0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:01:16,660 --> 00:01:17,957 Well, come on! 2 00:01:18,078 --> 00:01:20,376 Oh! Come on, old man! 3 00:01:21,415 --> 00:01:23,258 Coming into Trinity Lane. 4 00:01:23,667 --> 00:01:25,214 Oh! 5 00:01:25,919 --> 00:01:27,199 Eyes on the road, Brian! 6 00:01:27,462 --> 00:01:28,463 Whoa! 7 00:01:31,300 --> 00:01:32,460 Brian spies an opening! 8 00:01:32,509 --> 00:01:33,510 A-ha! 9 00:01:34,678 --> 00:01:36,305 Eyes on the staff! 10 00:01:36,388 --> 00:01:37,435 Hawking's lost it! 11 00:01:41,476 --> 00:01:42,693 Whoa! 12 00:01:43,353 --> 00:01:44,354 No! 13 00:01:44,438 --> 00:01:45,485 You lose, Brian. 14 00:01:52,487 --> 00:01:54,956 Too slow, old man. Too slow. 15 00:01:56,116 --> 00:01:57,868 Oh, my goodness. Right. 16 00:01:58,619 --> 00:02:00,587 Time for a drink. 17 00:02:00,662 --> 00:02:01,834 Hello. 18 00:02:02,873 --> 00:02:04,420 Oo-pah! 19 00:02:06,877 --> 00:02:10,472 What if the secret of the universe had something to do with sex, huh? 20 00:02:10,547 --> 00:02:11,787 Maybe do your doctorate on that. 21 00:02:12,257 --> 00:02:13,474 The physics of love. 22 00:02:13,550 --> 00:02:15,030 I think that's more your field, Brian. 23 00:02:15,093 --> 00:02:16,345 Oh, not lately. 24 00:02:16,511 --> 00:02:18,684 They will boot you out, you know, if you don't decide. 25 00:02:19,139 --> 00:02:21,233 I know everyone here who's... 26 00:02:21,767 --> 00:02:23,986 Brilliant. Oh, dear. 27 00:02:24,353 --> 00:02:25,445 Scientists. 28 00:02:25,896 --> 00:02:27,648 - Ah, yes. - Ah, you made it. 29 00:02:29,441 --> 00:02:30,818 Don't worry, we don't have to stay for long. 30 00:02:30,901 --> 00:02:32,528 Looks mortifyingly dull. 31 00:02:37,449 --> 00:02:40,123 Bores. Who's that? 32 00:02:40,786 --> 00:02:41,878 Who's who? 33 00:02:42,245 --> 00:02:44,122 Oh, him? Oh... 34 00:02:44,456 --> 00:02:46,800 He's strange. Clever. 35 00:02:47,042 --> 00:02:49,795 Goes to “Ban the Bomb“ marches. 36 00:02:50,212 --> 00:02:53,591 Wilde. Jane Wilde. 37 00:02:53,840 --> 00:02:55,638 Oh, look, there's David. David! 38 00:02:55,717 --> 00:02:58,237 I'll be back in a minute. I'll be back in a second. Diana! Diana! 39 00:03:14,444 --> 00:03:15,946 Hello. Hello. 40 00:03:16,613 --> 00:03:18,365 Science. Arts. 41 00:03:19,282 --> 00:03:21,501 English? French and Spanish. 42 00:03:23,453 --> 00:03:25,706 What about you? What are you... 43 00:03:25,956 --> 00:03:28,004 Oh, cosmologist, I'm a cosmologist. 44 00:03:28,625 --> 00:03:29,922 What's that? 45 00:03:30,627 --> 00:03:33,005 It's a kind of religion for intelligent atheists. 46 00:03:33,338 --> 00:03:34,931 Intelligent atheists? Mmm-hmm. 47 00:03:35,757 --> 00:03:37,054 You're not religious, are you? 48 00:03:37,300 --> 00:03:38,597 C of E. 49 00:03:41,763 --> 00:03:43,640 Church of England? England, yeah. 50 00:03:46,476 --> 00:03:47,728 I suppose someone has to be. 51 00:03:48,645 --> 00:03:51,273 What do cosmologists worship, then? 52 00:03:51,440 --> 00:03:52,692 What do we worship? Mmm. 53 00:03:52,858 --> 00:03:54,735 One single unifying equation 54 00:03:54,818 --> 00:03:56,820 that explains everything in the universe. 55 00:03:56,987 --> 00:03:58,239 Really? Yes. 56 00:03:58,321 --> 00:03:59,322 What's the equation? 57 00:04:00,824 --> 00:04:01,871 That is the question. 58 00:04:03,326 --> 00:04:04,726 And a very good question. 59 00:04:05,495 --> 00:04:06,667 I'm not quite sure yet. 60 00:04:07,956 --> 00:04:10,004 But I intend to find out. 61 00:04:16,840 --> 00:04:19,343 Then why didn't you stay at Oxford? 62 00:04:19,551 --> 00:04:21,679 Because my finals exams were such a shambles, 63 00:04:21,762 --> 00:04:24,766 that the examiners, they summoned me in for a viva, 64 00:04:24,848 --> 00:04:26,225 and they told me that if I got a second... 65 00:04:26,308 --> 00:04:27,434 What's a viva? 66 00:04:27,976 --> 00:04:31,105 Oh, it's a sort of mildly terrifying face-to-face thingy. 67 00:04:31,188 --> 00:04:33,407 Like an interview? An interrogation. 68 00:04:34,065 --> 00:04:36,693 And I told them that if they gave me a second-class degree, 69 00:04:36,777 --> 00:04:39,451 then I would stay with them and do my research at Oxford. 70 00:04:39,529 --> 00:04:42,203 But if they gave me the first that I needed to get into Cambridge, 71 00:04:42,282 --> 00:04:44,910 then they would never have to see me again. 72 00:04:46,161 --> 00:04:48,163 They gave you the first. 73 00:04:48,497 --> 00:04:50,545 They gave me a first. Of course. 74 00:04:50,624 --> 00:04:53,218 This party is officially deceased. 75 00:04:53,877 --> 00:04:56,255 Come on, I fixed up a ride home. 76 00:04:57,714 --> 00:04:59,261 Come on, Jane. 77 00:05:00,717 --> 00:05:01,889 Jane. 78 00:05:02,260 --> 00:05:04,683 Well, it was lovely to talk to you. 79 00:05:04,763 --> 00:05:05,935 Yes. 80 00:05:06,014 --> 00:05:08,858 And I hope you find your equation. 81 00:05:09,851 --> 00:05:11,398 Yes. Oh. 82 00:05:13,438 --> 00:05:14,610 Ah. Bye. 83 00:05:15,941 --> 00:05:17,113 Bye. 84 00:05:27,077 --> 00:05:28,420 Stephen? Oh. 85 00:05:29,246 --> 00:05:30,247 Yeah. 86 00:05:39,214 --> 00:05:41,216 Well, then, here we are. 87 00:05:41,424 --> 00:05:42,721 A little challenge for you all, 88 00:05:42,801 --> 00:05:45,395 as you embark upon your separate doctoral journeys, 89 00:05:45,470 --> 00:05:47,097 whatever they may be, Mr. Hawking. 90 00:05:48,014 --> 00:05:49,015 Pass them down. 91 00:05:50,100 --> 00:05:51,943 Something to separate the men from the boys, 92 00:05:52,018 --> 00:05:53,395 the wheat from the chaff, 93 00:05:53,478 --> 00:05:55,105 the mesons from the pi mesons, 94 00:05:55,230 --> 00:05:57,232 the quarks from the quacks. 95 00:05:57,440 --> 00:06:00,865 Ten questions, each more impregnable than the last. 96 00:06:01,361 --> 00:06:03,409 Good luck. You'll need it. 97 00:06:03,530 --> 00:06:05,908 Shall we say Friday, 3:00? 98 00:06:06,449 --> 00:06:08,042 This is going to hospitalize me. 99 00:06:11,621 --> 00:06:13,464 And, one. Drive! 100 00:06:13,623 --> 00:06:15,170 Two. Drive! 101 00:06:15,625 --> 00:06:17,172 Three. Drive! 102 00:06:17,794 --> 00:06:20,297 Stay long, Brian. I'll give you something long. 103 00:06:20,463 --> 00:06:23,967 Stay long, Brian! Keep long, Brian! 104 00:06:24,259 --> 00:06:25,260 Shut up! 105 00:06:25,635 --> 00:06:27,308 - Long, Brian! - I'm exhausted! 106 00:06:27,387 --> 00:06:29,139 Stay long, Brian! 107 00:06:32,309 --> 00:06:33,982 Flip it. Flip it, Wiggs. 108 00:06:35,979 --> 00:06:37,947 Somebody else, for once. 109 00:06:38,064 --> 00:06:39,904 Can I get two more of those, please? Yeah, sure. 110 00:06:40,191 --> 00:06:42,819 And some change for the payphone. Yeah. 111 00:06:53,997 --> 00:06:54,919 Steve, you all right, mate? 112 00:06:54,998 --> 00:06:56,545 Jane. 113 00:07:00,795 --> 00:07:03,469 No, of course, Timothy turned out to be an absolute cad. 114 00:07:03,548 --> 00:07:05,516 I mean, you'll never guess who I saw him with the other day. 115 00:07:05,592 --> 00:07:06,639 Caroline! 116 00:07:06,885 --> 00:07:10,230 For heaven's sake, she can have him, quite frankly. 117 00:07:12,223 --> 00:07:13,896 What's the probability? 118 00:07:14,434 --> 00:07:16,277 Reasonably low. 119 00:07:17,354 --> 00:07:20,984 Um... This is... This is Stephen. 120 00:07:21,191 --> 00:07:23,193 - Do you play croquet? - Croquet? 121 00:07:24,110 --> 00:07:25,703 Not recently. 122 00:07:26,196 --> 00:07:27,869 Sunday morning. 123 00:07:28,281 --> 00:07:29,681 Actually busy Sunday mornings. 124 00:07:32,786 --> 00:07:33,878 Oh. 125 00:07:35,080 --> 00:07:36,423 Him. 126 00:07:39,626 --> 00:07:40,878 Okay. 127 00:07:47,550 --> 00:07:51,430 Anyway, before I was completely interrupted... 128 00:08:02,273 --> 00:08:04,275 Oh, come on, get up. 129 00:08:04,567 --> 00:08:06,410 How many did you get? 130 00:08:07,529 --> 00:08:08,701 Morning, Brian. 131 00:08:08,822 --> 00:08:10,665 Good afternoon, Stephen. 132 00:08:11,074 --> 00:08:12,451 How many of the impossible questions did you do? 133 00:08:12,701 --> 00:08:15,170 Brian, I have no idea what you're talking about. 134 00:08:15,286 --> 00:08:17,709 How many of Sciama's questions did you get, Stephen? 135 00:08:17,872 --> 00:08:19,874 None. You didn't get any? 136 00:08:20,875 --> 00:08:21,995 I was going to do them later. 137 00:08:22,002 --> 00:08:23,242 You haven't even looked at them. 138 00:08:23,253 --> 00:08:24,470 No. 139 00:08:24,796 --> 00:08:26,639 Stephen, are you aware that you have voluntarily embarked upon 140 00:08:26,715 --> 00:08:29,468 a PhD in physics, at the most prestigious college in England? 141 00:08:29,551 --> 00:08:30,598 Yes. Oh. 142 00:08:30,719 --> 00:08:33,393 I thought maybe you'd slept through the induction or something. 143 00:08:36,433 --> 00:08:37,434 Bri? 144 00:08:38,685 --> 00:08:39,686 What? 145 00:08:39,769 --> 00:08:40,941 Can you whip on some Wagner? 146 00:08:42,063 --> 00:08:43,610 Oh, sod off. 147 00:09:28,193 --> 00:09:29,945 Come in, Stephen. Sorry. 148 00:09:31,488 --> 00:09:34,162 Um, Michael, that's so illegible, 149 00:09:34,240 --> 00:09:37,164 I can't quite decipher how wrong it is. I suspect enormously. 150 00:09:37,243 --> 00:09:39,792 And, Brian, that's just baffling. 151 00:09:40,663 --> 00:09:42,040 Have you even bothered, Stephen? 152 00:09:42,290 --> 00:09:44,042 Oh, sorry. Uh... 153 00:09:48,171 --> 00:09:50,515 Right. Train timetables. 154 00:09:51,007 --> 00:09:52,850 Ah. 155 00:09:53,176 --> 00:09:55,429 That's, uh, totally unacceptable. 156 00:09:55,512 --> 00:09:56,729 These expired a month ago. 157 00:09:56,805 --> 00:09:59,024 It's on the back, I had a little accident. 158 00:09:59,224 --> 00:10:00,646 Ah. 159 00:10:05,939 --> 00:10:06,940 I could only do nine. 160 00:10:10,860 --> 00:10:11,861 Good Lord. 161 00:10:13,279 --> 00:10:15,077 Oh, thank God. Bravo. 162 00:10:17,367 --> 00:10:18,960 Nine? 163 00:10:21,412 --> 00:10:23,039 Come in. 164 00:10:25,291 --> 00:10:27,339 Ah, Stephen, take a seat. 165 00:10:39,180 --> 00:10:42,059 I wanted to talk to you about your subject. 166 00:10:42,976 --> 00:10:46,480 We're all rather concerned as to what it's going to be. 167 00:10:46,771 --> 00:10:48,398 I can't decide. 168 00:10:52,861 --> 00:10:54,534 Do you have any ideas? 169 00:10:56,698 --> 00:10:57,745 No. 170 00:11:15,925 --> 00:11:21,773 So, this is where J.J. Thomson discovered the electron, 171 00:11:22,724 --> 00:11:25,352 and where Rutherford split the atom. 172 00:11:29,189 --> 00:11:32,068 You know, one of the great rewards of this job is one never knows 173 00:11:32,150 --> 00:11:33,993 from where the next great leap forward 174 00:11:34,068 --> 00:11:36,321 is going to come, or from whom. 175 00:11:40,116 --> 00:11:44,542 Listen, next Friday, I'm taking a few graduates of merit to London 176 00:11:44,621 --> 00:11:47,966 to attend a talk by the mathematician Roger Penrose. 177 00:11:48,458 --> 00:11:51,132 Do come along, if you're interested. 178 00:11:55,465 --> 00:11:58,093 Oh, and close the door as you leave. 179 00:12:44,430 --> 00:12:46,478 So, I gather you've never been to church. 180 00:12:46,683 --> 00:12:48,435 Once upon a time. 181 00:12:48,726 --> 00:12:50,444 Tempted to convert? 182 00:12:50,561 --> 00:12:53,690 I have a slight problem with the whole "celestial dictator" premise. 183 00:12:54,691 --> 00:12:56,614 Now, what are you doing for lunch? 184 00:12:56,734 --> 00:12:58,862 Ma makes a cracking roast. 185 00:13:03,283 --> 00:13:06,537 Ah, so, Jane, what are you studying? 186 00:13:07,328 --> 00:13:08,625 Arts. Spuds? 187 00:13:09,038 --> 00:13:10,506 Thank you. 188 00:13:10,665 --> 00:13:12,713 Um, French and Spanish. 189 00:13:12,917 --> 00:13:14,544 I'm hoping to do a PhD eventually. 190 00:13:14,836 --> 00:13:16,133 Oh, what on? 191 00:13:16,212 --> 00:13:18,886 Medieval poetry of the lberian Peninsula. 192 00:13:18,965 --> 00:13:20,808 Medieval poets? 193 00:13:21,426 --> 00:13:23,053 What painters do you like? 194 00:13:23,219 --> 00:13:25,062 Well, I like Turner. 195 00:13:25,305 --> 00:13:27,228 Mmm. Turner, really? 196 00:13:27,307 --> 00:13:28,947 You know, I always feel that his paintings 197 00:13:28,975 --> 00:13:30,852 look as if they've been left out in the rain. 198 00:13:30,935 --> 00:13:32,061 - Oh. - Pa. 199 00:13:32,145 --> 00:13:34,443 And William Blake. 200 00:13:34,564 --> 00:13:36,404 Thank you, Mother. Oh, good heavens, surely not. 201 00:13:36,566 --> 00:13:38,159 Jane, have some of my elderflower wine. 202 00:13:38,234 --> 00:13:40,157 - Oh, yes, thank you. - Don't touch it. 203 00:13:40,236 --> 00:13:42,989 Don't touch it, Jane. Thank you. Mother? 204 00:13:43,323 --> 00:13:45,291 Stephen doesn't like my home-made wine. 205 00:13:45,575 --> 00:13:46,872 Philistine. 206 00:13:46,909 --> 00:13:49,753 I'm going to send you back with a couple of bottles. 207 00:13:49,871 --> 00:13:53,421 So, Stephen, you have come from church with a good woman. 208 00:13:53,583 --> 00:13:55,130 Are you feeling holier than thou? 209 00:13:56,085 --> 00:13:58,304 Positively saintly. Thank you. 210 00:13:58,421 --> 00:14:01,425 You haven't said why you don't believe in God. 211 00:14:02,258 --> 00:14:04,727 A physicist can't allow his calculations to be muddled 212 00:14:04,802 --> 00:14:06,804 by a belief in a supernatural creator. 213 00:14:07,096 --> 00:14:10,270 Sounds less of an argument against God than against physicists. 214 00:14:13,102 --> 00:14:14,342 Light or dark? 215 00:14:16,606 --> 00:14:18,779 Jane, light meat or dark? Oh, light, please. 216 00:14:20,943 --> 00:14:22,945 I'm inviting Jane to be my partner to the May Ball. 217 00:14:23,112 --> 00:14:25,206 Really? Ah. 218 00:14:25,281 --> 00:14:26,328 Very impressive. 219 00:14:26,449 --> 00:14:28,042 You'll have to dance this year, Stephen. 220 00:14:29,369 --> 00:14:31,667 Make way for Mother's leg. Here we go. 221 00:14:49,639 --> 00:14:50,936 Hello. 222 00:14:53,476 --> 00:14:54,648 Hello. 223 00:15:07,281 --> 00:15:10,410 Ooh. Sorry. 224 00:15:10,660 --> 00:15:12,207 You okay? Yeah. 225 00:15:21,921 --> 00:15:23,264 Do you dance, Stephen? No. 226 00:15:25,550 --> 00:15:27,928 No. I don't dance. 227 00:15:28,010 --> 00:15:30,012 It's a phenomenon I'm very happy to observe, 228 00:15:30,096 --> 00:15:32,064 but I can't possibly imagine participating. 229 00:15:32,140 --> 00:15:33,232 I absolutely agree. 230 00:15:33,307 --> 00:15:34,433 I mean, who would want to dance? 231 00:15:34,517 --> 00:15:36,190 No, I'm serious. I don't dance. 232 00:15:39,856 --> 00:15:41,654 No dancing, then. 233 00:15:48,865 --> 00:15:52,290 You see how the men's shirtfronts and their bow ties, 234 00:15:52,368 --> 00:15:53,961 how they glow more than the women's dresses? 235 00:15:54,036 --> 00:15:55,413 Yes. 236 00:15:55,538 --> 00:15:57,540 Do you know why? Why? 237 00:15:59,167 --> 00:16:00,669 Tide. 238 00:16:00,751 --> 00:16:01,968 The washing powder? 239 00:16:02,044 --> 00:16:04,968 The fluorescence in the washing powder is caught by the UV light. 240 00:16:06,716 --> 00:16:09,139 Why do you know that? 241 00:16:13,598 --> 00:16:17,694 When stars are born, and when they die, 242 00:16:18,561 --> 00:16:20,563 they emit UV radiation. 243 00:16:21,063 --> 00:16:24,317 So if we could see the night sky in the ultraviolet light, 244 00:16:24,400 --> 00:16:27,199 then almost all the stars would disappear 245 00:16:28,279 --> 00:16:30,156 and all that we would see 246 00:16:30,406 --> 00:16:33,626 are these spectacular births and deaths. 247 00:16:36,162 --> 00:16:38,256 I reckon it would look a little... 248 00:16:38,748 --> 00:16:40,466 Like that. 249 00:16:57,767 --> 00:16:58,768 Wow! 250 00:16:58,893 --> 00:17:00,941 Oh! Did you see? 251 00:17:02,355 --> 00:17:04,153 Like those. Like those ones... 252 00:17:16,118 --> 00:17:17,415 Why? 253 00:17:17,703 --> 00:17:18,795 Why what? 254 00:17:18,871 --> 00:17:20,373 Why Spanish medieval poetry? 255 00:17:20,456 --> 00:17:23,676 I suppose I like to time-travel. 256 00:17:24,585 --> 00:17:25,882 Like you. 257 00:17:26,546 --> 00:17:29,720 Are there any particular time periods that you like to visit? 258 00:17:29,799 --> 00:17:31,642 I imagine the Twenties was fun. 259 00:17:31,717 --> 00:17:33,560 The Roaring Twenties. Mmm. 260 00:17:34,095 --> 00:17:35,312 "Seek, then, 261 00:17:35,388 --> 00:17:38,016 "No learning from starry men, 262 00:17:38,099 --> 00:17:39,817 "Who follow with the optic glass 263 00:17:39,934 --> 00:17:41,652 "The whirling ways of stars that pass" 264 00:17:47,066 --> 00:17:48,113 Bravo. 265 00:18:14,468 --> 00:18:16,311 Well, that's astonishing, isn't it? 266 00:18:21,350 --> 00:18:27,323 "In the beginning was the Heaven and the Earth. 267 00:18:30,026 --> 00:18:32,370 "And the Earth was without form, 268 00:18:34,447 --> 00:18:35,994 "and darkness 269 00:18:36,490 --> 00:18:38,913 "was upon the face of the deep." 270 00:18:52,006 --> 00:18:53,974 Will you dance with me? 271 00:19:52,441 --> 00:19:55,536 The train now departing from platform three is 272 00:19:55,903 --> 00:19:59,498 the nine-seventeen service to London King's Cross. 273 00:20:06,914 --> 00:20:10,043 Come on, Stephen. Get a move on. 274 00:20:10,334 --> 00:20:12,632 What's wrong with you, man? Chop-chop. 275 00:20:27,351 --> 00:20:30,855 A star, more than three times the size of our sun, 276 00:20:30,980 --> 00:20:33,153 ought to end its life how? 277 00:20:33,983 --> 00:20:35,360 With a collapse. 278 00:20:35,985 --> 00:20:38,329 The gravitational forces of the entire mass 279 00:20:38,404 --> 00:20:41,658 overcoming the electromagnetic forces of individual atoms, 280 00:20:41,741 --> 00:20:43,789 and so collapsing inwards. 281 00:20:44,285 --> 00:20:45,753 If the star is massive enough, 282 00:20:45,828 --> 00:20:47,421 it will continue this collapse, 283 00:20:47,496 --> 00:20:49,498 creating a black hole, 284 00:20:49,582 --> 00:20:53,632 where the warping of space-time is so great that nothing can escape. 285 00:20:53,794 --> 00:20:55,216 Not even light. 286 00:20:55,337 --> 00:20:58,341 It gets smaller. 287 00:21:00,009 --> 00:21:01,352 Smaller. 288 00:21:01,427 --> 00:21:03,771 The star, in fact, gets denser, 289 00:21:03,846 --> 00:21:06,349 as atoms, even subatomic particles, 290 00:21:06,432 --> 00:21:10,187 get literally crushed into smaller and smaller space. 291 00:21:12,188 --> 00:21:15,863 And at its end point, what are we left with? 292 00:21:17,359 --> 00:21:19,828 A space-time singularity. 293 00:21:21,280 --> 00:21:24,284 Space and time come to a stop. 294 00:21:52,269 --> 00:21:55,239 I wonder what would happen if you applied Penrose's theory about black holes 295 00:21:55,314 --> 00:21:57,316 to the entire universe. 296 00:21:58,067 --> 00:22:01,116 If Einstein is right, or if general relativity is correct, 297 00:22:01,195 --> 00:22:03,289 then the universe is expanding, yes? 298 00:22:03,364 --> 00:22:04,786 Yes. Okay. 299 00:22:04,865 --> 00:22:08,290 So, if you reverse time, then the universe is getting smaller. 300 00:22:08,369 --> 00:22:10,371 All right. 301 00:22:10,454 --> 00:22:14,630 So, what if I reverse the process all the way back, 302 00:22:14,708 --> 00:22:17,803 to see what happened at the beginning of time itself? 303 00:22:17,878 --> 00:22:19,972 At the beginning of time itself? Yes. 304 00:22:20,089 --> 00:22:23,013 So the universe, getting smaller and smaller, 305 00:22:23,092 --> 00:22:25,436 getting denser and denser, hotter and hotter as we... 306 00:22:25,511 --> 00:22:26,933 You mean wind back the clock? 307 00:22:27,763 --> 00:22:29,265 Exactly. Wind back the clock. 308 00:22:29,348 --> 00:22:31,021 Wind back the clock. 309 00:22:31,100 --> 00:22:32,852 Is that what you're doing? 310 00:22:33,394 --> 00:22:35,554 Are you winding back the clock? That is what I'm doing. 311 00:22:36,105 --> 00:22:37,448 Well, keep winding. 312 00:22:37,523 --> 00:22:40,151 And you've got quite a long way to go. Keep winding. 313 00:22:40,276 --> 00:22:41,323 I don't want to fall in. 314 00:22:41,402 --> 00:22:42,619 You've got to get back to the beginning of time. 315 00:22:42,695 --> 00:22:44,697 You've got a long way to go. Keep winding. 316 00:22:44,822 --> 00:22:47,450 Keep winding until you get... 317 00:22:49,326 --> 00:22:51,203 A singularity? A space-time singularity. 318 00:22:51,287 --> 00:22:54,006 So, the universe born from a black hole exploding. 319 00:22:54,123 --> 00:22:56,467 Keep going. What do you mean, "Keep going"? 320 00:22:57,126 --> 00:22:58,673 Before the universe began? 321 00:22:58,752 --> 00:23:01,631 No, no, no, no. Keep going, develop the mathematics. 322 00:24:45,526 --> 00:24:47,745 Okay, all right, very good. 323 00:24:48,278 --> 00:24:50,656 Push it as hard as you can. Push it. 324 00:24:50,864 --> 00:24:52,707 Push it. As hard as you can. 325 00:24:52,783 --> 00:24:54,303 I am pushing as hard as I can. 326 00:24:56,036 --> 00:24:59,586 Why... Come on. One, two... 327 00:25:02,584 --> 00:25:04,131 Why won't it... 328 00:25:04,795 --> 00:25:06,593 All right, all right. 329 00:25:07,631 --> 00:25:09,759 Fourth finger, fourth peg. 330 00:25:44,668 --> 00:25:47,467 It's called motor neuron disease. 331 00:25:51,508 --> 00:25:54,057 It's a progressive neurological disorder 332 00:25:54,136 --> 00:25:55,888 that destroys the cells in the brain 333 00:25:55,971 --> 00:25:58,269 that control essential muscle activity, 334 00:25:58,682 --> 00:26:01,060 such as speaking, 335 00:26:01,268 --> 00:26:02,986 walking... 336 00:26:03,103 --> 00:26:05,652 ...breathing, swallowing. 337 00:26:06,982 --> 00:26:11,488 The signals that muscles must receive in order to move are disrupted. 338 00:26:12,780 --> 00:26:15,750 The result is gradual muscle decay. 339 00:26:17,326 --> 00:26:18,919 Wasting away. 340 00:26:20,621 --> 00:26:25,843 Eventually, the ability to control voluntary movement is lost. 341 00:26:27,086 --> 00:26:28,713 Entirely. 342 00:26:32,716 --> 00:26:35,936 I'm afraid average life expectancy is two years. 343 00:26:40,349 --> 00:26:42,898 There's nothing I can do for you. 344 00:26:45,479 --> 00:26:47,356 What about the brain? 345 00:26:49,108 --> 00:26:51,031 The brain isn't affected. 346 00:26:51,110 --> 00:26:54,831 Your thoughts won't change, it's just that... 347 00:26:58,158 --> 00:27:01,253 Well, eventually, no one will know what they are. 348 00:27:04,873 --> 00:27:06,875 I'm ever so sorry. 349 00:27:33,110 --> 00:27:34,612 Hello, Brian. 350 00:27:57,092 --> 00:28:00,187 Welcome to this week's episode of The Natural World, 351 00:28:00,262 --> 00:28:04,062 where this week we explore the bizarre hibernation patterns 352 00:28:04,433 --> 00:28:06,731 of the rare Cambridge physicist 353 00:28:07,060 --> 00:28:09,813 seen here in his remarkable plumage. 354 00:28:12,482 --> 00:28:15,611 So how was it? What did they say? How's your wrist? 355 00:28:16,111 --> 00:28:17,988 I have a disease, Bri. 356 00:28:19,781 --> 00:28:22,455 Is it venereal, Stephen? 357 00:28:25,662 --> 00:28:27,664 I have motor neuron disease. 358 00:28:30,209 --> 00:28:31,335 Sorry, I don't... 359 00:28:31,418 --> 00:28:34,217 It's Lou Gehrig's disease. He was a baseball player. 360 00:28:34,296 --> 00:28:37,926 Sorry, I'm lagging behind in my pioneering research into 361 00:28:38,008 --> 00:28:41,137 obscure, motor, baseball-related diseases. 362 00:28:43,263 --> 00:28:45,015 I have two years to live. 363 00:28:46,642 --> 00:28:47,894 Sorry? 364 00:28:49,186 --> 00:28:51,814 It does sound odd when you say it out loud, doesn't it? 365 00:28:54,149 --> 00:28:56,197 You... What do you mean? 366 00:28:57,694 --> 00:28:59,492 No, you don't. 367 00:29:00,656 --> 00:29:02,329 What did they say? 368 00:29:02,407 --> 00:29:04,660 Sorry, I don't really, um... 369 00:29:07,829 --> 00:29:08,830 Will you go, Bri? 370 00:29:09,206 --> 00:29:10,766 Stephen, sorry, I was just being a berk. 371 00:29:10,791 --> 00:29:12,885 No, it's not... 372 00:29:15,170 --> 00:29:16,422 Will you go? 373 00:29:17,756 --> 00:29:20,179 Stephen, phone for you. 374 00:29:20,842 --> 00:29:22,310 It's a girl. 375 00:29:31,186 --> 00:29:32,187 Um... 376 00:29:32,312 --> 00:29:34,189 I'll... I'll... Um... 377 00:29:35,440 --> 00:29:37,192 I'll see you soon. I'll... 378 00:29:38,110 --> 00:29:39,407 Yes. 379 00:29:50,914 --> 00:29:52,541 She's waiting. 380 00:30:02,384 --> 00:30:03,601 Stephen? 381 00:30:42,924 --> 00:30:45,177 Nobody's seen him for a while. 382 00:30:45,260 --> 00:30:46,933 I suppose, you know... 383 00:30:51,475 --> 00:30:53,318 Jane.Jane. 384 00:30:53,477 --> 00:30:56,947 Brian, hello. Sorry. Um... 385 00:30:57,773 --> 00:31:00,447 Why don't you... Why don't you sit down? 386 00:31:05,405 --> 00:31:06,748 I'm so sorry. 387 00:31:06,823 --> 00:31:10,453 I spoke to Stephen, uh, yesterday, 388 00:31:10,952 --> 00:31:12,750 and I know that you called him... 389 00:31:51,118 --> 00:31:52,995 Something educational? 390 00:31:55,205 --> 00:31:56,377 Very. 391 00:31:58,250 --> 00:32:01,504 John is having an affair with Martha. But... 392 00:32:02,337 --> 00:32:03,759 Martha is in love with Alan, 393 00:32:03,839 --> 00:32:06,683 and I think that Alan is probably a homosexual by the look of his jumper. 394 00:32:06,758 --> 00:32:08,226 So... 395 00:32:08,593 --> 00:32:13,190 Well, I'm just trying to work out the mathematical probability of happiness. 396 00:32:13,682 --> 00:32:14,979 Are you close? 397 00:32:15,183 --> 00:32:18,687 Some integer of zero, but no, not quite there yet. 398 00:32:22,399 --> 00:32:23,525 Stephen. 399 00:32:24,192 --> 00:32:26,866 You just missed him, he was here earlier. 400 00:32:29,823 --> 00:32:31,166 Don't do this. 401 00:32:36,455 --> 00:32:37,877 Go. 402 00:32:42,544 --> 00:32:44,137 Croquet. 403 00:32:45,755 --> 00:32:47,553 Play a game with me. 404 00:32:48,758 --> 00:32:50,055 Go. 405 00:32:54,890 --> 00:32:57,860 If you don't get up and play a game with me, 406 00:32:58,226 --> 00:33:00,570 I won't come back here again. 407 00:33:04,691 --> 00:33:05,988 Ever. 408 00:33:19,414 --> 00:33:20,757 Come on. 409 00:34:50,171 --> 00:34:51,718 Leave me now. 410 00:34:52,257 --> 00:34:53,474 Are you going to talk about this or not? 411 00:34:53,550 --> 00:34:55,177 Will you just go? 412 00:34:55,719 --> 00:34:57,767 Is that what you want? Yes, it is what I want. 413 00:34:57,846 --> 00:35:00,690 So, please, if you care about me at all, then please just go. 414 00:35:01,057 --> 00:35:03,025 I can't. I have two years to live. 415 00:35:03,101 --> 00:35:05,103 I need to work. I love you. 416 00:35:09,691 --> 00:35:12,865 That's a false conclusion. 417 00:35:13,987 --> 00:35:15,947 I want us to be together for as long as we've got, 418 00:35:15,989 --> 00:35:18,708 and if that's not very long, well, then that's just how it is. 419 00:35:19,409 --> 00:35:22,162 It'll have to do. You don't know what's coming. 420 00:35:22,245 --> 00:35:24,213 It'll affect everything. 421 00:35:41,514 --> 00:35:43,812 Your glasses are always dirty. 422 00:36:01,701 --> 00:36:03,078 There. 423 00:36:04,746 --> 00:36:06,669 That's better, isn't it? 424 00:36:07,582 --> 00:36:08,925 Yes. 425 00:36:11,836 --> 00:36:13,383 Yes, it is. 426 00:36:20,053 --> 00:36:23,523 Now the solutions to the Schrödinger equation 427 00:36:23,598 --> 00:36:27,603 must vanish at the boundary of the box, and so we have... 428 00:36:29,270 --> 00:36:30,738 Time. 429 00:36:31,815 --> 00:36:33,988 Oh, time, that's your subject? 430 00:36:36,403 --> 00:36:38,451 Any aspect in particular? 431 00:36:38,822 --> 00:36:40,039 Time. 432 00:36:42,283 --> 00:36:44,456 Come in, come in. 433 00:36:52,961 --> 00:36:55,055 I... 434 00:36:55,630 --> 00:36:59,976 I don't think you realize what lies ahead, Jane. 435 00:37:01,302 --> 00:37:03,976 His life is going to be very short. 436 00:37:05,140 --> 00:37:08,144 So, be careful. 437 00:37:10,478 --> 00:37:13,106 The weight of science is against you, 438 00:37:14,149 --> 00:37:17,870 and this will not be a fight, Jane. 439 00:37:20,488 --> 00:37:24,038 This is going to be a very heavy defeat. 440 00:37:28,496 --> 00:37:30,089 For all of us. 441 00:37:35,003 --> 00:37:37,347 I know what you all think. That... 442 00:37:39,841 --> 00:37:43,311 That I don't look like a terribly strong person. 443 00:37:46,848 --> 00:37:48,475 But I love him, 444 00:37:50,727 --> 00:37:53,480 and he loves me. 445 00:37:56,191 --> 00:37:59,195 We're going to fight this illness together. 446 00:38:03,698 --> 00:38:05,041 All of us. 447 00:39:24,445 --> 00:39:26,447 Two, three... 448 00:39:31,244 --> 00:39:32,621 Good luck. 449 00:39:33,496 --> 00:39:35,624 Morning, Stephen. Morning, Professor. 450 00:39:46,134 --> 00:39:47,306 I know, I know. 451 00:39:47,385 --> 00:39:49,185 It could be a little bit more elegant. 452 00:39:49,262 --> 00:39:50,559 Yes, but I... 453 00:39:56,102 --> 00:39:57,729 Come in, Stephen. 454 00:40:05,987 --> 00:40:08,706 I know it's something we were all worried about initially, 455 00:40:08,781 --> 00:40:10,533 but I... I knew, Roger... 456 00:40:10,617 --> 00:40:12,745 You had some reservations about it in the early days. 457 00:40:12,952 --> 00:40:14,249 Yes, but it's not uncommon in any theory. 458 00:40:14,329 --> 00:40:15,455 Yes. 459 00:40:15,538 --> 00:40:17,791 Absolutely. Very well, very well. We'll see. 460 00:40:18,666 --> 00:40:20,384 Welcome, Stephen. Morning. 461 00:40:20,793 --> 00:40:22,670 Would you like to take a seat? 462 00:40:23,046 --> 00:40:24,218 No, I'm fine. Thank you. 463 00:40:24,297 --> 00:40:25,674 You're sure? Yeah. 464 00:40:26,841 --> 00:40:29,390 So, Stephen, in summary, um, 465 00:40:29,469 --> 00:40:32,143 as we know, chapter one, full of holes, uh, 466 00:40:33,473 --> 00:40:35,646 lacks mathematical support. 467 00:40:35,892 --> 00:40:39,522 Professor Thorne? Chapter two, not really original. 468 00:40:39,812 --> 00:40:41,485 Uses a lot of Roger's ideas. 469 00:40:41,814 --> 00:40:43,987 Well, at least you run with them. 470 00:40:44,692 --> 00:40:48,071 Uh, chapter three, too many unanswered questions. 471 00:40:48,237 --> 00:40:49,284 I agree. 472 00:40:49,364 --> 00:40:51,913 And then, of course, we have chapter four. 473 00:40:51,991 --> 00:40:54,835 This black hole at the beginning of time. 474 00:40:55,244 --> 00:40:57,463 Space-time singularity. Indeed. 475 00:40:58,706 --> 00:41:01,926 It's brilliant. Brilliant, Stephen. 476 00:41:02,710 --> 00:41:04,087 Superb. 477 00:41:04,379 --> 00:41:07,132 Therefore, all there is to say is well done. 478 00:41:07,674 --> 00:41:09,426 Or perhaps I should say, to be more precise, 479 00:41:09,509 --> 00:41:11,227 well done, Doctor. 480 00:41:11,386 --> 00:41:12,763 Bravo, Stephen. 481 00:41:12,845 --> 00:41:15,644 An extraordinary theory. 482 00:41:16,182 --> 00:41:17,900 Thank you. 483 00:41:21,396 --> 00:41:22,739 So, what next? 484 00:41:23,231 --> 00:41:24,574 Prove it. 485 00:41:25,650 --> 00:41:29,120 To prove with a single equation 486 00:41:29,195 --> 00:41:31,414 that time has a beginning. 487 00:41:35,034 --> 00:41:37,412 Wouldn't that be nice, Professor? 488 00:41:39,247 --> 00:41:44,048 The one simple, elegant equation 489 00:41:46,838 --> 00:41:48,761 to explain everything. 490 00:41:49,716 --> 00:41:51,263 Yes, it would. 491 00:41:52,343 --> 00:41:54,061 It would indeed. 492 00:41:55,096 --> 00:41:56,564 Thank you. 493 00:42:14,115 --> 00:42:17,619 To the esteemed and formidable 494 00:42:18,202 --> 00:42:19,545 Doctor... Who? 495 00:42:22,457 --> 00:42:24,630 Doctor Stephen Hawking. 496 00:42:24,917 --> 00:42:26,965 Doctor Stephen Hawking. 497 00:42:28,921 --> 00:42:30,514 Thank you. 498 00:42:31,632 --> 00:42:33,726 It is astonishing he's the first person to receive his doctorate 499 00:42:33,801 --> 00:42:35,681 bearing in mind how little work he's been doing. 500 00:42:37,138 --> 00:42:39,186 Work was the worst four-letter word for Stephen. 501 00:42:39,265 --> 00:42:42,189 At Oxford especially, he averaged an hour. 502 00:42:42,351 --> 00:42:44,479 An hour a day, he averaged. 503 00:42:44,729 --> 00:42:46,606 And now, here he is, the esteemed man. 504 00:42:46,689 --> 00:42:48,236 Astonishing levels of sloth. 505 00:42:48,316 --> 00:42:49,916 I've got... On the theme of sloth, Brian, 506 00:42:49,984 --> 00:42:52,578 how many of your lectures have I covered in the last six months? 507 00:42:52,653 --> 00:42:55,327 When you've been doing research trips up to the Lake District. 508 00:42:55,406 --> 00:42:57,158 - Absolutely, completely... - So have l! 509 00:42:57,241 --> 00:42:58,401 - How many? - Four. 510 00:43:24,936 --> 00:43:27,189 Everything all right? All good. 511 00:43:27,688 --> 00:43:28,860 I'm fine. 512 00:43:45,081 --> 00:43:46,674 What can you do? 513 00:43:46,749 --> 00:43:47,796 Would you like kartoffel? 514 00:43:47,875 --> 00:43:49,877 Oh, please. 515 00:43:55,550 --> 00:43:57,427 - Business or pleasure? - Ah, for pleasure. 516 00:44:20,199 --> 00:44:21,621 Hey, Robbie. 517 00:44:25,580 --> 00:44:27,298 It's okay, Robbie. 518 00:46:16,691 --> 00:46:18,159 This 519 00:46:19,568 --> 00:46:22,913 is temporary. 520 00:46:26,450 --> 00:46:27,952 Of course. 521 00:46:34,792 --> 00:46:37,386 Well, it's convenient for breakfast. 522 00:46:50,433 --> 00:46:51,980 Thank you. 523 00:46:54,520 --> 00:46:57,399 Sorry, did you say something? 524 00:47:00,609 --> 00:47:02,452 I said... 525 00:47:06,073 --> 00:47:07,541 Yes? 526 00:47:10,036 --> 00:47:11,538 ...thank you. 527 00:47:41,942 --> 00:47:43,660 There we go, Lucy. 528 00:47:52,411 --> 00:47:54,038 There we go. 529 00:47:56,457 --> 00:47:57,959 There we go. 530 00:47:59,043 --> 00:48:00,795 Have you got her? 531 00:48:02,088 --> 00:48:03,806 She looks like you. 532 00:48:07,968 --> 00:48:09,936 Oh, no. 533 00:48:11,055 --> 00:48:13,478 Oh, wait. Go, Jane. 534 00:48:15,142 --> 00:48:16,985 I'll be one second. 535 00:48:18,062 --> 00:48:20,815 Luce! Lucy. 536 00:48:33,202 --> 00:48:34,624 Jane? 537 00:49:03,357 --> 00:49:06,031 Oh, Stephen. Oh. Hello... 538 00:49:09,738 --> 00:49:11,490 I've got an idea. 539 00:49:14,201 --> 00:49:16,044 Jane... 540 00:49:16,954 --> 00:49:18,672 Jane, I've had an idea. 541 00:49:29,967 --> 00:49:31,469 Hello. Hello, Dennis. 542 00:49:31,552 --> 00:49:33,225 Hello, Dennis. How are you? 543 00:49:35,264 --> 00:49:37,312 Okay. Good luck. 544 00:49:37,391 --> 00:49:39,814 He'll be fine. He'll be fine. 545 00:49:41,562 --> 00:49:42,562 Oops. Sorry. 546 00:49:42,605 --> 00:49:43,902 No problem. 547 00:49:52,072 --> 00:49:54,291 Allowing us to predict 548 00:49:56,076 --> 00:50:01,833 that some particles can, in fact, escape a black hole. 549 00:50:02,875 --> 00:50:08,257 So, black holes are not, in fact, black at all, 550 00:50:09,507 --> 00:50:13,887 but glow with heat radiation. 551 00:50:16,430 --> 00:50:19,434 The steady emission of heat energy 552 00:50:20,267 --> 00:50:24,192 causes the black holes to lose mass 553 00:50:25,814 --> 00:50:32,572 and eventually they disappear in a spectacular explosion. 554 00:50:33,113 --> 00:50:35,832 It's very, very simple, in the way that a body loses heat. 555 00:50:35,950 --> 00:50:38,703 - Second law of thermodynamics. - Right, it's thermodynamics. 556 00:50:40,663 --> 00:50:42,381 If we can imagine that a black hole 557 00:50:42,456 --> 00:50:44,208 is, indeed, losing particles 558 00:50:44,291 --> 00:50:47,340 and over time, will diminish in size, it will evaporate, it will... 559 00:50:47,670 --> 00:50:49,013 Disappear. 560 00:50:51,423 --> 00:50:52,424 So 561 00:50:57,137 --> 00:50:58,389 first 562 00:50:58,806 --> 00:51:03,858 a star vanishes into a black hole. 563 00:51:05,312 --> 00:51:06,985 And then 564 00:51:07,773 --> 00:51:10,151 the black hole itself 565 00:51:12,111 --> 00:51:13,328 vanishes. 566 00:51:13,862 --> 00:51:15,159 Gone, nothing. 567 00:51:15,239 --> 00:51:17,492 From nothing to nothing! 568 00:51:17,616 --> 00:51:18,993 You owe me another beer. 569 00:51:19,577 --> 00:51:21,750 I have just shown you that our friend has proven 570 00:51:21,829 --> 00:51:23,957 that time, indeed, has a beginning. 571 00:51:24,456 --> 00:51:26,504 Not only that, how the universe was born, 572 00:51:26,750 --> 00:51:28,172 and... How it will end. 573 00:51:28,335 --> 00:51:29,461 Bang! 574 00:51:31,297 --> 00:51:32,298 Crunch! 575 00:51:34,300 --> 00:51:37,474 It's, uh, beautiful, it's racy, it's... 576 00:51:37,678 --> 00:51:38,850 Complete nonsense! 577 00:51:40,264 --> 00:51:41,857 It's preposterous! 578 00:51:44,018 --> 00:51:46,897 Was it something I said, Professor? 579 00:51:48,897 --> 00:51:50,365 Uh, excuse me. 580 00:51:53,027 --> 00:51:56,497 My name is Professor Khalatnikov 581 00:51:57,156 --> 00:51:59,124 from the Soviet Academy of Science. 582 00:51:59,199 --> 00:52:00,416 As you know, 583 00:52:00,492 --> 00:52:04,213 my field is evolution of the hot universe, 584 00:52:04,288 --> 00:52:08,009 the properties of the microwave background radiation 585 00:52:08,083 --> 00:52:10,381 and the theory of black holes. 586 00:52:11,337 --> 00:52:12,884 To be honest, 587 00:52:13,631 --> 00:52:15,383 I came here today 588 00:52:16,216 --> 00:52:19,060 expecting to hear a lot of nonsense. 589 00:52:20,721 --> 00:52:22,394 I go home disappointed. 590 00:52:23,182 --> 00:52:25,150 The little one here 591 00:52:26,310 --> 00:52:27,527 has done it! 592 00:52:28,896 --> 00:52:30,239 He has done it! 593 00:52:38,739 --> 00:52:41,492 It is a pleasure to meet you, Professor. 594 00:52:41,575 --> 00:52:42,997 Entirely my pleasure. 595 00:52:43,077 --> 00:52:44,249 My pleasure. 596 00:52:45,913 --> 00:52:47,210 Thank you. 597 00:52:47,289 --> 00:52:48,586 Well done, Stephen. 598 00:52:49,291 --> 00:52:52,261 Well, that went pretty well, all things considered. 599 00:52:52,586 --> 00:52:54,008 I was worried for a while. 600 00:52:58,050 --> 00:52:59,723 Hawking radiation! 601 00:52:59,802 --> 00:53:01,554 The little one has done it! 602 00:53:01,637 --> 00:53:03,264 The little one has done it! 603 00:53:04,765 --> 00:53:07,109 - Hey, come on, genius! - Oh, very funny! 604 00:53:10,437 --> 00:53:11,939 You've had enough of that, old man. 605 00:53:12,439 --> 00:53:13,816 Oh, uh... Come on, codger. 606 00:53:14,483 --> 00:53:16,201 One, two, 607 00:53:16,276 --> 00:53:17,402 three! 608 00:53:19,405 --> 00:53:22,204 My God! How does Jane manage? 609 00:53:25,494 --> 00:53:27,167 Stephen, 610 00:53:27,246 --> 00:53:29,965 your motor-mouth disease, does it affect, um... 611 00:53:31,041 --> 00:53:32,167 What? 612 00:53:33,085 --> 00:53:34,632 Uh, everything? 613 00:53:35,796 --> 00:53:37,298 What? No. 614 00:53:37,381 --> 00:53:38,974 Different system. 615 00:53:39,800 --> 00:53:42,394 Automatic. Are you serious? 616 00:53:43,679 --> 00:53:45,727 Well, that's pretty wonderful, isn't it? 617 00:53:46,306 --> 00:53:48,274 Well, it certainly explains a lot about men. 618 00:53:50,477 --> 00:53:51,478 Hurry up! 619 00:53:52,563 --> 00:53:54,486 Come on! 620 00:54:02,948 --> 00:54:04,621 Please. 621 00:54:27,556 --> 00:54:29,308 What is it? 622 00:54:29,391 --> 00:54:31,064 It's a surprise. 623 00:54:33,020 --> 00:54:34,021 Right. 624 00:54:35,022 --> 00:54:36,274 Keep them closed. 625 00:54:37,691 --> 00:54:38,863 Ta-da! 626 00:54:39,526 --> 00:54:41,244 Look, Daddy, look! 627 00:54:41,320 --> 00:54:43,823 That is an electric wheelchair. 628 00:54:44,615 --> 00:54:46,288 If you don't like it, we can take it back. 629 00:55:10,098 --> 00:55:13,022 I don't understand. You've spent years 630 00:55:13,393 --> 00:55:16,693 assuming black holes exist and you believe 631 00:55:16,772 --> 00:55:18,991 Cygnus X-1 could well turn out to be 632 00:55:19,066 --> 00:55:21,990 the first black hole that we can actually observe. 633 00:55:22,069 --> 00:55:24,447 And yet, you've bet Kip Thorne it's not a black hole. 634 00:55:24,530 --> 00:55:25,827 Yes. 635 00:55:25,906 --> 00:55:27,158 What did you bet him? 636 00:55:27,241 --> 00:55:30,916 A one-year subscription to a magazine. 637 00:55:31,745 --> 00:55:34,419 Which magazine? Nature? No. 638 00:55:35,082 --> 00:55:36,299 Penthouse. 639 00:55:36,917 --> 00:55:40,091 Penthouse? Yes. 640 00:55:40,170 --> 00:55:41,592 Gonna get you! 641 00:55:44,925 --> 00:55:47,053 Daddy, look out! Let's get Mummy! 642 00:55:47,678 --> 00:55:50,101 Come on... 643 00:55:50,264 --> 00:55:51,732 Gonna get you. 644 00:55:52,391 --> 00:55:53,438 Mummy, Mummy! 645 00:55:53,809 --> 00:55:55,436 Come and look! 646 00:55:58,438 --> 00:56:00,440 We're gonna get you. 647 00:56:00,941 --> 00:56:02,284 Come on. 648 00:56:07,489 --> 00:56:11,084 - Holiday! - Holiday! Holiday... 649 00:56:11,159 --> 00:56:13,002 Holiday! Holiday... 650 00:56:22,337 --> 00:56:23,384 Hello! 651 00:56:23,463 --> 00:56:24,840 Hello! Hello. 652 00:56:24,923 --> 00:56:26,800 There you are. Hello, Pa! 653 00:56:26,884 --> 00:56:28,136 Isn't it marvelous? 654 00:56:28,594 --> 00:56:29,971 What about these steps, Frank? Lucy! 655 00:56:30,053 --> 00:56:31,475 Steps are nothing, Jane. 656 00:56:31,555 --> 00:56:34,229 - Stephen! Here we are! - Hello! 657 00:56:34,433 --> 00:56:36,231 Yes, here we go. 658 00:56:36,310 --> 00:56:39,189 Once we're up at the top, it's very snug. Hello, Stephen. 659 00:56:39,313 --> 00:56:40,986 Hello. There we go. 660 00:56:41,440 --> 00:56:43,613 Turn you around, Stephen. Want me to pull? 661 00:56:43,692 --> 00:56:46,036 No, no, I'll be fine. You get the luggage. 662 00:56:46,153 --> 00:56:48,033 Here we go. Off we go. Let's go. I'll lift it up. 663 00:56:51,074 --> 00:56:54,078 There we are, you see? Quite easy. 664 00:56:54,745 --> 00:56:56,839 And up one, there we go. 665 00:56:57,456 --> 00:56:58,582 Shimmering? 666 00:56:58,832 --> 00:57:00,630 Um, uh, the... 667 00:57:00,751 --> 00:57:04,597 Oh, rain coming down, shivering cold? Cold? 668 00:57:04,671 --> 00:57:08,301 Uh, no. Um, the, uh, falling. 669 00:57:08,383 --> 00:57:12,684 Falling... Um... Ooh! 670 00:57:12,763 --> 00:57:14,185 Very cold. What is it? 671 00:57:15,766 --> 00:57:18,019 I'm having a jolly... 672 00:57:18,226 --> 00:57:20,228 Okay, take Lucy. One minute. 673 00:57:20,312 --> 00:57:21,313 Oh. 674 00:57:21,396 --> 00:57:22,693 What is it? 675 00:57:24,524 --> 00:57:26,322 Ah... 676 00:57:28,695 --> 00:57:30,242 Is it out? 677 00:57:31,698 --> 00:57:33,541 Some water. No, don't worry. 678 00:57:35,160 --> 00:57:37,208 Okay, that's it. 679 00:57:37,287 --> 00:57:38,487 There we go. 680 00:57:39,039 --> 00:57:40,541 It's okay. It's okay. 681 00:57:40,791 --> 00:57:42,509 He needs to see a specialist. 682 00:57:43,418 --> 00:57:45,386 Keeps happening over and over again. 683 00:57:45,462 --> 00:57:48,136 - Ridiculous. - No doctors. 684 00:57:48,882 --> 00:57:51,226 No doctors. 685 00:57:52,803 --> 00:57:54,430 All right, no doctors. 686 00:57:59,309 --> 00:58:00,526 A little water. 687 00:58:39,141 --> 00:58:40,393 Stephen. 688 00:58:43,854 --> 00:58:45,106 I need help. 689 00:58:47,858 --> 00:58:49,451 If only for Robert. 690 00:58:50,110 --> 00:58:51,532 He's missing out on his childhood. 691 00:58:52,779 --> 00:58:55,658 I keep looking for a way to make this work, 692 00:58:56,742 --> 00:58:58,540 but I can't find it on my own. 693 00:58:58,618 --> 00:59:00,370 Everything is fine. 694 00:59:00,454 --> 00:59:03,378 We're just a normal family. 695 00:59:03,457 --> 00:59:05,676 We're not a normal family. 696 00:59:10,130 --> 00:59:12,132 We're not a normal family! 697 00:59:15,302 --> 00:59:16,645 Robert. 698 00:59:17,637 --> 00:59:21,392 Your mother is very angry with me. 699 00:59:28,857 --> 00:59:30,074 Thanks. 700 00:59:40,660 --> 00:59:42,037 Jane. 701 00:59:47,918 --> 00:59:49,295 Jane, stop. 702 00:59:57,135 --> 00:59:58,387 Sit. 703 01:00:12,275 --> 01:00:13,447 Now, 704 01:00:16,113 --> 01:00:17,956 I'd like to make a suggestion. 705 01:00:21,576 --> 01:00:24,375 Might sound a bit unusual, but I have seen it work wonders. 706 01:00:25,705 --> 01:00:27,503 I think 707 01:00:27,582 --> 01:00:30,631 that you should consider joining the church choir. 708 01:00:36,967 --> 01:00:38,219 Mum, 709 01:00:38,718 --> 01:00:42,814 I think that's possibly the most English thing anyone has ever said. 710 01:00:45,225 --> 01:00:46,693 Maybe so. 711 01:00:48,895 --> 01:00:50,067 I used to love singing. 712 01:00:50,313 --> 01:00:51,986 You're very good at it. 713 01:00:52,274 --> 01:00:54,072 I don't know about that. 714 01:00:54,276 --> 01:00:55,573 Just go. 715 01:00:58,405 --> 01:00:59,952 It's one hour a week. 716 01:01:00,365 --> 01:01:02,083 Mmm-hmm. Mmm. 717 01:01:43,617 --> 01:01:44,869 Really lovely, everyone. 718 01:01:45,452 --> 01:01:47,045 Okay. See you next week. 719 01:01:51,374 --> 01:01:52,717 Bye-bye. Bye. 720 01:01:55,086 --> 01:01:56,338 Goodbye. 721 01:01:59,424 --> 01:02:00,767 Hello. Hello. 722 01:02:00,842 --> 01:02:02,594 Have you come to sing? 723 01:02:02,677 --> 01:02:04,020 Um... 724 01:02:04,638 --> 01:02:06,436 I just came to, um... 725 01:02:09,100 --> 01:02:10,477 Soprano? 726 01:02:10,769 --> 01:02:12,396 Mezzo. Ah! 727 01:02:12,479 --> 01:02:14,152 Lovely, just what we need. 728 01:02:14,231 --> 01:02:15,483 Where have you been hiding? 729 01:02:16,066 --> 01:02:17,409 Good question. 730 01:02:17,484 --> 01:02:20,158 Well, you're here now, and, uh, just in time, 731 01:02:20,654 --> 01:02:22,406 as they say. 732 01:02:27,577 --> 01:02:30,171 Oh, uh, you know, I have to come back anyway, so... Good. 733 01:02:30,247 --> 01:02:32,375 You have everything? Yes, thank you. Yes. 734 01:02:32,916 --> 01:02:34,168 Thank you for coming. 735 01:02:34,251 --> 01:02:36,845 You will be a valuable asset. 736 01:02:37,170 --> 01:02:38,513 Thank you. 737 01:02:40,006 --> 01:02:41,349 Um... 738 01:02:42,092 --> 01:02:43,969 Well, I should be going. 739 01:02:44,052 --> 01:02:46,726 Um, and if your son wants those piano lessons, just... 740 01:02:46,846 --> 01:02:49,725 Yes, yes, absolutely. I, um... Call me. 741 01:02:49,808 --> 01:02:50,934 I will do. Great. 742 01:02:51,017 --> 01:02:53,770 My husband adores music, too. 743 01:02:53,853 --> 01:02:56,823 Oh, well, I could... Does he play? 744 01:02:57,440 --> 01:02:58,440 Um... 745 01:02:58,441 --> 01:03:00,489 I could teach him, as well. Um... 746 01:03:01,403 --> 01:03:03,246 That's a long story. 747 01:03:04,030 --> 01:03:05,703 But, um... Ah, okay. 748 01:03:06,199 --> 01:03:08,519 Well, thank you, Jonathan. My pleasure, Jane. See you again. 749 01:03:08,576 --> 01:03:09,953 Bye-bye. Bye-bye. 750 01:03:33,852 --> 01:03:35,570 Third finger. No, that... That one, there. 751 01:03:37,314 --> 01:03:39,674 Try lifting your wrists a little bit. Keep your elbows back. 752 01:03:40,066 --> 01:03:41,238 Okay, try again. 753 01:03:43,528 --> 01:03:44,745 No. 754 01:03:54,456 --> 01:03:56,584 Good. Yeah. 755 01:04:03,173 --> 01:04:04,550 More wine? 756 01:04:05,675 --> 01:04:07,427 Um, why not? Thank you. 757 01:04:07,510 --> 01:04:09,683 Stephen? No. 758 01:04:28,114 --> 01:04:31,618 Stephen, Jane was telling me that you have a beautiful, uh, theorem. 759 01:04:34,037 --> 01:04:35,289 Um... 760 01:04:36,039 --> 01:04:38,508 That proves that the universe, um, 761 01:04:38,583 --> 01:04:40,460 had a beginning. Is that it? 762 01:04:43,296 --> 01:04:46,846 That was my PhD thesis. 763 01:04:49,135 --> 01:04:53,436 My new project disproves it. 764 01:04:54,307 --> 01:04:56,776 Uh, disproves it? Oh. Yes. 765 01:04:57,977 --> 01:05:01,732 Um, so then you no longer believe in the creation? 766 01:05:02,107 --> 01:05:08,285 What one believes is irrelevant in physics. 767 01:05:08,822 --> 01:05:10,244 "Irrelevant in physics." 768 01:05:10,532 --> 01:05:12,330 Oh. 769 01:05:13,076 --> 01:05:14,168 I see. 770 01:05:14,828 --> 01:05:16,626 Stephen's done a U-turn. 771 01:05:16,704 --> 01:05:20,208 The big new idea is that the universe has no boundaries at all. 772 01:05:20,875 --> 01:05:23,048 No boundaries, no beginning. 773 01:05:23,128 --> 01:05:25,130 And no God. Oh. 774 01:05:26,214 --> 01:05:29,309 Oh, I see. I... I thought that, um, 775 01:05:29,384 --> 01:05:33,389 you'd proved the universe had a beginning and thus a need for a creator. 776 01:05:34,514 --> 01:05:36,016 My mistake. 777 01:05:36,433 --> 01:05:39,152 No, mine. 778 01:05:42,397 --> 01:05:43,899 Stephen is looking for a single theory 779 01:05:43,982 --> 01:05:46,531 that explains all the forces in the universe. 780 01:05:47,527 --> 01:05:49,575 Therefore, God must die. 781 01:05:49,779 --> 01:05:52,157 Oh, uh, why must God die? I don't see. 782 01:05:53,158 --> 01:05:55,786 The two great pillars of physics 783 01:05:56,244 --> 01:05:58,463 are quantum theory, 784 01:05:58,746 --> 01:06:02,876 the laws that govern the very small particles, electrons and so on, 785 01:06:03,460 --> 01:06:05,883 and general relativity. 786 01:06:06,212 --> 01:06:07,680 Ah, yes, Einstein. 787 01:06:08,173 --> 01:06:09,265 Einstein's theory, the laws that govern 788 01:06:09,340 --> 01:06:11,138 the very large planets and such. 789 01:06:11,217 --> 01:06:14,312 But quantum and relativity... 790 01:06:14,387 --> 01:06:16,389 Don't tell me. They're different? 791 01:06:16,931 --> 01:06:19,559 They don't remotely play by the same rules. 792 01:06:20,393 --> 01:06:24,114 If the world were all potatoes, then, easy. 793 01:06:24,189 --> 01:06:26,908 You could trace a precise beginning 794 01:06:26,983 --> 01:06:28,735 as Stephen once did. 795 01:06:29,235 --> 01:06:31,078 A moment of creation. 796 01:06:31,946 --> 01:06:34,540 Hallelujah. God lives. 797 01:06:35,283 --> 01:06:36,763 If you incorporate peas into the menu, 798 01:06:36,868 --> 01:06:38,415 well, then it all goes a little... 799 01:06:38,786 --> 01:06:40,959 Tits up. Oh. 800 01:06:41,039 --> 01:06:43,133 Yes. Haywire. 801 01:06:43,208 --> 01:06:45,427 It just all becomes a godless mess. Oh, dear. 802 01:06:46,211 --> 01:06:48,088 Einstein hated peas. 803 01:06:48,880 --> 01:06:53,511 Quantum theory. He said, "God doesn't play dice with the universe." 804 01:06:54,135 --> 01:06:57,435 Seems he not only plays dice, 805 01:06:58,264 --> 01:07:02,940 but he throws them where we can't find them. 806 01:07:03,436 --> 01:07:06,656 God is back on the endangered species list. 807 01:07:07,232 --> 01:07:10,031 Well, I expect he'll cope. 808 01:07:10,109 --> 01:07:13,830 And physics is back in business. 809 01:07:13,905 --> 01:07:15,077 Yes. 810 01:07:16,783 --> 01:07:19,002 Physics is back in business. 811 01:07:30,255 --> 01:07:32,553 I was, uh, married, actually. 812 01:07:33,841 --> 01:07:36,560 Um... But, sadly, she passed. 813 01:07:38,888 --> 01:07:40,515 Almost a year ago now. 814 01:07:43,142 --> 01:07:44,815 It was, uh, leukemia. 815 01:07:47,313 --> 01:07:50,066 Um, she fought it and I nursed her. 816 01:07:51,484 --> 01:07:53,452 But, uh, in the end... 817 01:07:53,528 --> 01:07:55,155 Um... 818 01:07:58,783 --> 01:08:00,751 I do get quite lonely. 819 01:08:00,827 --> 01:08:04,081 The, uh, tyranny of the empty room 820 01:08:05,164 --> 01:08:06,507 and all that. 821 01:08:07,959 --> 01:08:11,554 But music is my salvation. Teaching and playing. 822 01:08:11,629 --> 01:08:14,633 Not really as a career, but I'm not very ambitious. 823 01:08:14,716 --> 01:08:16,434 Though that's not... 824 01:08:22,515 --> 01:08:24,813 Is that a sin? I don't know. 825 01:08:26,728 --> 01:08:29,231 Wrong man to ask. 826 01:08:35,194 --> 01:08:36,992 Thank you so much for having me. 827 01:08:37,071 --> 01:08:39,824 Thank you for coming. It was really, really wonderful. 828 01:08:40,700 --> 01:08:43,294 If there's anything I can do to be of service, 829 01:08:43,369 --> 01:08:44,416 um, to you, 830 01:08:44,495 --> 01:08:46,839 to the family, I mean, I would 831 01:08:46,914 --> 01:08:48,632 consider it a privilege. 832 01:08:49,000 --> 01:08:52,300 I have no children or commitments, so... 833 01:08:53,296 --> 01:08:56,550 I only mean that if I could be of help, 834 01:08:57,091 --> 01:08:59,059 I believe I might find a purpose that would 835 01:08:59,135 --> 01:09:01,809 help alleviate my own, um, situation. 836 01:09:04,057 --> 01:09:05,058 Good night. 837 01:09:06,142 --> 01:09:07,314 Night. 838 01:09:43,304 --> 01:09:45,648 I understand 839 01:09:48,101 --> 01:09:50,354 if you need help. 840 01:09:53,898 --> 01:09:59,120 If someone is prepared to offer it, 841 01:10:03,241 --> 01:10:05,539 I won't object. 842 01:10:48,786 --> 01:10:49,958 Chilly? 843 01:10:50,037 --> 01:10:51,710 Yeah, it's very bracing. 844 01:11:23,863 --> 01:11:25,365 Come on. Ready? 845 01:11:25,448 --> 01:11:27,075 Yeah. All right. 846 01:11:29,660 --> 01:11:32,004 17,18... 847 01:11:39,837 --> 01:11:42,465 There we go. Right. I'm going to put the kettle on. 848 01:12:31,097 --> 01:12:34,067 Calls you one and calls you all 849 01:12:34,141 --> 01:12:37,941 To gain his everlasting hall 850 01:12:38,020 --> 01:12:44,198 Christ was born to save 851 01:12:44,277 --> 01:12:46,325 Great, lovely, okay. We can go. 852 01:12:47,655 --> 01:12:49,248 Just gone 7:45. 853 01:12:49,657 --> 01:12:53,002 Um, could you all leave your copies? Goodbye. 854 01:12:59,584 --> 01:13:01,024 There's something I need to tell you. 855 01:13:02,336 --> 01:13:03,462 What? 856 01:13:04,338 --> 01:13:05,715 I'm pregnant. 857 01:13:08,676 --> 01:13:11,429 Gosh, I, um, assumed that you and Stephen, um... 858 01:13:13,139 --> 01:13:15,312 Well, that's really wonderful. 859 01:13:16,183 --> 01:13:18,481 It is. Yes, wonderful. 860 01:13:19,478 --> 01:13:21,480 Congratulations, Jane. 861 01:13:22,565 --> 01:13:23,782 Thank you. 862 01:13:39,290 --> 01:13:40,587 Everyone say, "Cheese." Ready? 863 01:13:40,666 --> 01:13:42,760 On the count of three. One, two, three. 864 01:13:42,835 --> 01:13:44,508 Cheese! 865 01:13:46,255 --> 01:13:47,347 Cheese. 866 01:13:51,636 --> 01:13:53,855 Is that your brother? On his bike? 867 01:13:57,808 --> 01:13:59,685 Mummy! Just coming. 868 01:13:59,769 --> 01:14:02,522 Oh, come on, sweetie. Come on... 869 01:14:09,403 --> 01:14:11,371 Now, you know 870 01:14:11,447 --> 01:14:15,793 I've always been supportive of your choice not to have home help, 871 01:14:15,868 --> 01:14:18,917 but we need to find a permanent solution. 872 01:14:19,497 --> 01:14:21,795 This, uh, situation cannot continue. 873 01:14:21,874 --> 01:14:26,926 You need to have a proper live-in nurse immediately. 874 01:14:27,463 --> 01:14:29,090 We have help. 875 01:14:29,882 --> 01:14:33,227 Look, you know what I'm talking about. 876 01:14:33,469 --> 01:14:36,723 We can't afford a live-in nurse. 877 01:14:37,139 --> 01:14:38,561 Stephen, you need to find a way 878 01:14:39,225 --> 01:14:40,727 for your family's sake. 879 01:14:41,143 --> 01:14:42,736 You're world-famous. 880 01:14:43,187 --> 01:14:46,908 For black holes, not for rock concerts. 881 01:14:47,733 --> 01:14:49,735 Stephen, this isn't funny. 882 01:14:50,569 --> 01:14:52,367 I believe it's urgent. 883 01:15:13,759 --> 01:15:15,978 We do have a right to know. 884 01:15:16,053 --> 01:15:18,147 We have a right to know, Jane. 885 01:15:21,392 --> 01:15:22,735 Know what? 886 01:15:24,103 --> 01:15:26,231 Whose child Timothy is. 887 01:15:26,313 --> 01:15:28,691 Stephen's or Jonathan's. 888 01:15:31,444 --> 01:15:33,412 That's what you think of me. 889 01:15:35,281 --> 01:15:38,831 There's no way that Timothy could have any other father than Stephen. 890 01:15:38,909 --> 01:15:40,035 None. 891 01:15:50,921 --> 01:15:52,218 Jonathan. 892 01:15:52,298 --> 01:15:54,050 Please don't go. I have to go. 893 01:15:54,133 --> 01:15:55,760 Come on. Everyone is talking... 894 01:15:55,843 --> 01:15:57,390 So, what does it matter? 895 01:15:57,470 --> 01:15:59,222 It's difficult for me because I'm just trying to help. 896 01:15:59,305 --> 01:16:01,774 I know you're trying to help, and your help is valued. 897 01:16:01,849 --> 01:16:04,602 The best thing for me right now is... I think maybe if 898 01:16:04,685 --> 01:16:06,437 I just step back for now. 899 01:16:06,520 --> 01:16:08,488 Please, Jonathan. We need you. 900 01:16:08,564 --> 01:16:11,033 The children need you, and I need you, and Stephen needs you. 901 01:16:11,108 --> 01:16:13,156 Jonathan. There's other things as well. 902 01:16:13,569 --> 01:16:14,912 Jane, I... 903 01:16:17,490 --> 01:16:18,992 I have feelings for you. 904 01:16:23,579 --> 01:16:26,173 And I have feelings for you, too. 905 01:16:31,378 --> 01:16:32,721 Thank you, Jane. 906 01:17:21,679 --> 01:17:25,934 I've been invited to the Bordeaux Opera. 907 01:17:26,809 --> 01:17:28,061 Invited where? 908 01:17:29,061 --> 01:17:30,358 Bordeaux. 909 01:17:32,356 --> 01:17:33,824 To Bordeaux? Mmm. 910 01:17:34,984 --> 01:17:36,657 Wagner. 911 01:17:37,027 --> 01:17:39,371 The students can take me. 912 01:17:39,989 --> 01:17:42,538 I know you hate flying. 913 01:17:44,076 --> 01:17:45,794 I do hate to fly. 914 01:17:46,453 --> 01:17:48,581 Bring the car. 915 01:17:49,123 --> 01:17:52,093 Meet me in Bordeaux. 916 01:17:54,461 --> 01:17:57,465 Take the children camping. 917 01:18:00,342 --> 01:18:02,640 It'll be too difficult to manage, Stephen. 918 01:18:09,226 --> 01:18:12,275 Bring Jonathan. 919 01:18:17,776 --> 01:18:20,074 I doubt he would be willing. 920 01:18:37,421 --> 01:18:38,889 Hello, Stephen. 921 01:18:55,314 --> 01:18:56,782 Is this okay? 922 01:18:57,149 --> 01:18:58,492 Well... 923 01:18:59,485 --> 01:19:00,862 I won't tell if you won't. 924 01:19:14,500 --> 01:19:16,218 Just bearing in mind you have to drive. 925 01:19:32,685 --> 01:19:35,154 Jane needs help. 926 01:19:49,702 --> 01:19:51,750 Sarah, you won't forget a vitamin B injection... Yes? 927 01:19:51,829 --> 01:19:53,081 ...as soon as you land. No. Of course. 928 01:19:53,163 --> 01:19:54,631 And you'll call me when you get to the hotel? I will. 929 01:19:54,707 --> 01:19:56,254 Yes? Promise? Good. Yes. 930 01:19:57,876 --> 01:19:59,253 Stephen. 931 01:20:01,672 --> 01:20:03,265 Mum will take the baby. 932 01:20:04,049 --> 01:20:07,019 She'll be here any minute. See you in Bordeaux. 933 01:20:08,262 --> 01:20:09,479 And be good. 934 01:20:33,871 --> 01:20:35,248 Are they asleep? 935 01:20:35,331 --> 01:20:36,548 Yeah. 936 01:20:52,097 --> 01:20:54,850 Okay. It's okay. I'm all right. Where are the children? 937 01:21:08,155 --> 01:21:10,283 I think we've done rather well. Mmm. 938 01:21:10,991 --> 01:21:12,618 Right. Children? 939 01:21:12,701 --> 01:21:14,294 Get your sleeping bags. 940 01:21:16,622 --> 01:21:17,874 Thank you. 941 01:21:30,344 --> 01:21:31,812 Thank you. Thanks. 942 01:22:37,786 --> 01:22:39,003 Jonathan? 943 01:23:08,066 --> 01:23:09,363 Shh! 944 01:23:13,906 --> 01:23:14,953 Oh, God! 945 01:23:17,451 --> 01:23:18,828 Excuse me, sorry. 946 01:23:52,319 --> 01:23:54,162 Jonathan? 947 01:23:54,238 --> 01:23:55,990 Jonathan. 948 01:23:56,073 --> 01:23:58,041 Stephen's been taken ill. 949 01:23:58,116 --> 01:23:59,459 He's in hospital and 950 01:23:59,535 --> 01:24:01,958 he, uh... He's in a coma. Stephen's been taken ill? 951 01:24:56,842 --> 01:24:58,469 What are you talking about? 952 01:25:02,014 --> 01:25:03,687 This way would be a painless end. 953 01:25:04,141 --> 01:25:06,360 If we try to bring him round from the anesthetic, 954 01:25:07,019 --> 01:25:09,067 it's not sure he will survive resuscitation. 955 01:25:10,897 --> 01:25:13,116 You have to bring him round from the anesthetic. 956 01:25:14,818 --> 01:25:16,866 Are you sure it's what you want? 957 01:25:18,280 --> 01:25:21,033 The only way of weaning him off the ventilator 958 01:25:21,116 --> 01:25:22,959 will be to give him a tracheotomy. 959 01:25:23,744 --> 01:25:26,964 A hole in the neck, bypassing the throat. 960 01:25:28,957 --> 01:25:30,675 He will never speak again. 961 01:25:35,505 --> 01:25:37,052 There's no question. 962 01:25:38,717 --> 01:25:40,469 Stephen must live. 963 01:25:40,552 --> 01:25:42,896 I will see he gets everything he needs. 964 01:25:43,847 --> 01:25:46,225 I will have him transferred back to Cambridge. 965 01:25:49,561 --> 01:25:51,404 He may not survive the journey. 966 01:25:52,564 --> 01:25:54,032 Yes, he will. 967 01:26:02,157 --> 01:26:03,158 I know. 968 01:26:05,661 --> 01:26:06,662 l'll 969 01:26:08,080 --> 01:26:09,127 Step back. 970 01:26:13,043 --> 01:26:14,511 Did you get everything in the car? 971 01:26:14,586 --> 01:26:17,260 His chair and his equipment and everything? 972 01:26:38,610 --> 01:26:39,611 Goodbye. 973 01:28:15,874 --> 01:28:16,875 Stephen? 974 01:28:36,478 --> 01:28:38,230 This is a spelling board. 975 01:28:41,066 --> 01:28:43,785 Firstly, you tell me what letter you want 976 01:28:43,860 --> 01:28:46,704 by blinking when I say the color of the group 977 01:28:46,780 --> 01:28:48,327 that contains the letter. 978 01:28:50,992 --> 01:28:52,619 Once I know the group, you can choose 979 01:28:52,702 --> 01:28:54,454 the character inside that group 980 01:28:55,080 --> 01:28:56,252 by blinking again when I say 981 01:28:56,331 --> 01:28:58,504 the color of each letter within that group. 982 01:29:01,545 --> 01:29:02,546 Apparently. 983 01:29:04,339 --> 01:29:05,431 Let's just try. 984 01:29:10,512 --> 01:29:11,513 Green. 985 01:29:15,058 --> 01:29:16,059 Blue. 986 01:29:18,770 --> 01:29:19,771 Pink. 987 01:29:22,983 --> 01:29:23,984 Black. 988 01:29:26,111 --> 01:29:27,112 Red. 989 01:29:31,116 --> 01:29:32,459 Blink to choose the color of the group 990 01:29:32,534 --> 01:29:34,207 of the letter you want, Stephen. 991 01:29:46,172 --> 01:29:47,173 Green. 992 01:29:50,135 --> 01:29:51,136 Blue. 993 01:29:55,473 --> 01:29:56,474 Pink. 994 01:30:02,814 --> 01:30:03,815 Black. 995 01:30:08,987 --> 01:30:09,988 Red. 996 01:30:40,727 --> 01:30:42,525 - Hello. - Hello, Elaine. 997 01:30:42,771 --> 01:30:44,944 Shall I take your coat? Okay. 998 01:30:45,023 --> 01:30:46,149 Thank you, Jane. 999 01:30:53,323 --> 01:30:54,916 Just wait here. Great. 1000 01:31:02,749 --> 01:31:03,750 She's here. 1001 01:31:04,376 --> 01:31:05,969 She comes highly recommended. 1002 01:31:09,047 --> 01:31:10,549 Promise not to eat her alive. 1003 01:31:13,343 --> 01:31:14,344 Okay? 1004 01:31:26,356 --> 01:31:27,357 Here we are. 1005 01:31:29,985 --> 01:31:31,987 Elaine, Stephen. 1006 01:31:33,488 --> 01:31:34,580 Stephen, Elaine. 1007 01:31:34,906 --> 01:31:36,533 Lovely to meet you, Professor. 1008 01:31:38,576 --> 01:31:40,624 Now, you should have everything you need. 1009 01:31:40,954 --> 01:31:43,457 But if there's anything else, I'll be just next door. 1010 01:31:44,207 --> 01:31:45,208 Great. 1011 01:31:45,750 --> 01:31:47,593 I think we'll get straight to work. 1012 01:31:48,003 --> 01:31:49,095 Thank you, Jane. 1013 01:31:49,462 --> 01:31:51,885 Oh, if you could close the doors. Of course. 1014 01:31:58,638 --> 01:32:00,265 We'll get started, then. 1015 01:32:02,434 --> 01:32:03,435 Okay. 1016 01:32:12,652 --> 01:32:13,653 Red. 1017 01:32:16,573 --> 01:32:17,574 Yellow. 1018 01:32:18,742 --> 01:32:19,743 T. 1019 01:32:23,246 --> 01:32:24,247 Green. 1020 01:32:25,123 --> 01:32:26,124 Black. 1021 01:32:27,208 --> 01:32:28,209 E. 1022 01:32:29,044 --> 01:32:30,637 Green, green. 1023 01:32:31,004 --> 01:32:32,005 A. 1024 01:32:32,380 --> 01:32:33,381 Tea. 1025 01:32:34,758 --> 01:32:35,975 You want a cup of tea. 1026 01:32:39,387 --> 01:32:40,388 Okay. 1027 01:32:44,642 --> 01:32:45,689 Any preference? 1028 01:32:49,481 --> 01:32:51,825 You've memorized the board, I know you have. 1029 01:32:54,152 --> 01:32:55,449 I haven't got all day. 1030 01:32:58,364 --> 01:33:00,207 Green, green. 1031 01:33:01,117 --> 01:33:02,243 Green, yellow. 1032 01:33:02,952 --> 01:33:03,953 Yellow. 1033 01:33:04,204 --> 01:33:05,205 B. 1034 01:33:06,414 --> 01:33:08,416 Green, blue, pink, black, red. 1035 01:33:09,459 --> 01:33:10,460 Red. 1036 01:33:11,044 --> 01:33:12,921 Green, yellow, blue, blue. 1037 01:33:13,546 --> 01:33:14,547 U. 1038 01:33:14,631 --> 01:33:16,508 So, B, U. Oh. 1039 01:33:17,509 --> 01:33:18,886 Builder's tea, right? 1040 01:33:27,852 --> 01:33:29,274 So, how did you get on? 1041 01:33:29,854 --> 01:33:30,855 You know... 1042 01:33:31,022 --> 01:33:33,696 I think he's the most brilliant man I've ever met. 1043 01:33:34,192 --> 01:33:35,318 You're very lucky. 1044 01:33:35,401 --> 01:33:36,402 Thank you. 1045 01:33:36,861 --> 01:33:38,738 You must worship the ground beneath... 1046 01:33:38,822 --> 01:33:39,823 His wheels? 1047 01:33:41,366 --> 01:33:42,868 And he's the perfect patient. 1048 01:33:43,118 --> 01:33:44,290 He's so funny! 1049 01:33:44,619 --> 01:33:45,791 When you read about him... 1050 01:33:45,870 --> 01:33:48,043 Let's see how you get on, shall we, Elaine? 1051 01:33:50,125 --> 01:33:51,798 That's tightened up. 1052 01:33:52,794 --> 01:33:55,638 As you can see, it's height-adjustable 1053 01:33:55,797 --> 01:33:58,846 and we can change the angle to whatever Steve wants it at. 1054 01:33:59,175 --> 01:34:00,295 You know, it's cutting-edge. 1055 01:34:00,301 --> 01:34:01,393 So, how does it work? 1056 01:34:01,469 --> 01:34:03,597 It uses a very simple interface 1057 01:34:03,680 --> 01:34:05,227 that scans through the alphabet, 1058 01:34:05,306 --> 01:34:07,400 selects each letter one at a time. 1059 01:34:07,475 --> 01:34:10,024 I mean, using this technique, the Professor can expect 1060 01:34:10,103 --> 01:34:12,105 to write about four words per minute. 1061 01:34:12,605 --> 01:34:14,198 Good. Better than one a minute. 1062 01:34:14,274 --> 01:34:16,151 Yes, and what I've done 1063 01:34:16,234 --> 01:34:19,454 is taken the components from a telephone answering system, actually, 1064 01:34:19,529 --> 01:34:20,826 to convert the written text 1065 01:34:20,905 --> 01:34:22,122 into synthesized speech. 1066 01:34:22,198 --> 01:34:24,451 I mean, the voice sounds a little bit robotic, 1067 01:34:24,534 --> 01:34:26,912 but, um, shall we give it a try? 1068 01:34:27,328 --> 01:34:28,750 Great. Here's the clicker. 1069 01:34:33,168 --> 01:34:34,260 Right hand? 1070 01:34:41,092 --> 01:34:42,560 There you go. 1071 01:34:44,053 --> 01:34:46,806 Welcome to the future. 1072 01:34:57,025 --> 01:34:58,026 It's American. 1073 01:34:59,068 --> 01:35:00,160 Is that a problem? 1074 01:35:00,737 --> 01:35:03,991 Oh, my goodness. Well, is there another voice? 1075 01:35:05,742 --> 01:35:07,790 That's the only one they have at the moment. 1076 01:35:07,869 --> 01:35:08,995 I think it's great. 1077 01:35:53,831 --> 01:35:57,176 Frankly, my dear, I don't give a damn. 1078 01:36:01,172 --> 01:36:03,516 Exterminate. 1079 01:36:04,550 --> 01:36:06,177 Exterminate. 1080 01:36:08,388 --> 01:36:09,560 Exterminate. 1081 01:36:18,523 --> 01:36:19,945 I will write a book. 1082 01:36:22,610 --> 01:36:23,611 About what? 1083 01:36:31,661 --> 01:36:32,662 Time. 1084 01:36:43,089 --> 01:36:45,012 What is the nature of time? 1085 01:36:46,217 --> 01:36:48,140 Will it ever come to an end? 1086 01:36:53,224 --> 01:36:56,728 Someday, these answers may seem as obvious to us 1087 01:36:56,853 --> 01:36:59,072 as the Earth orbiting the sun, 1088 01:37:00,440 --> 01:37:04,070 or perhaps as ridiculous as a tower of tortoises. 1089 01:37:07,572 --> 01:37:10,291 Only time, whatever that may be, 1090 01:37:10,783 --> 01:37:11,784 will tell. 1091 01:37:34,932 --> 01:37:35,933 Professor? 1092 01:37:47,695 --> 01:37:48,992 It is for a friend. 1093 01:37:49,614 --> 01:37:50,786 Of course it is. 1094 01:37:51,449 --> 01:37:52,951 That's what they all say. 1095 01:37:54,744 --> 01:37:57,588 You don't have to be embarrassed in front of me, Professor. 1096 01:37:58,122 --> 01:37:59,715 I know what men are like. 1097 01:38:01,626 --> 01:38:02,878 Shall we take a look? 1098 01:38:04,754 --> 01:38:05,755 There you go. 1099 01:38:18,684 --> 01:38:20,186 Oh! I'm sorry. 1100 01:38:31,030 --> 01:38:32,031 Next one? 1101 01:38:38,413 --> 01:38:39,414 What? 1102 01:39:21,622 --> 01:39:26,219 So I said, "I have long been looking for a model of the universe. 1103 01:39:28,212 --> 01:39:30,886 "I finally found her." 1104 01:39:32,925 --> 01:39:34,051 I bet you did. 1105 01:39:41,601 --> 01:39:44,480 Stephen, I need to steal you. The contract's arrived. 1106 01:39:45,021 --> 01:39:47,240 Could you just give us a minute, please, Jane? 1107 01:39:59,327 --> 01:40:00,328 There we go. 1108 01:40:09,128 --> 01:40:10,129 Like new. 1109 01:40:39,951 --> 01:40:40,952 "Who are we? 1110 01:40:42,578 --> 01:40:43,704 "Why are we here? 1111 01:40:44,288 --> 01:40:45,540 "If we ever learn this, 1112 01:40:45,623 --> 01:40:48,217 "it will be the ultimate triumph of human reason, 1113 01:40:48,626 --> 01:40:50,720 "for then we would know the mind of God." 1114 01:40:52,922 --> 01:40:53,969 Do you mean this? 1115 01:40:55,132 --> 01:40:56,133 Yes. 1116 01:40:58,803 --> 01:40:59,803 Of course. 1117 01:40:59,845 --> 01:41:01,347 So, you're acknowledging him? 1118 01:41:07,395 --> 01:41:08,396 However... 1119 01:41:12,108 --> 01:41:13,200 "However" what? 1120 01:41:20,616 --> 01:41:23,210 Are you actually going to let me have this moment? 1121 01:41:28,916 --> 01:41:30,133 You are welcome. 1122 01:42:10,041 --> 01:42:13,511 I have asked Elaine to travel with me to America. 1123 01:42:16,881 --> 01:42:18,804 She will look after me. 1124 01:42:33,022 --> 01:42:34,023 Will she? 1125 01:42:38,319 --> 01:42:39,320 Yes. 1126 01:42:46,160 --> 01:42:48,788 You always used to tell me when an invitation came in. 1127 01:42:51,832 --> 01:42:54,585 Another award. What can you do? 1128 01:43:06,013 --> 01:43:07,265 I am sorry. 1129 01:43:17,483 --> 01:43:18,905 How many years? 1130 01:43:25,991 --> 01:43:27,208 They said two. 1131 01:43:30,579 --> 01:43:31,956 You've had so many. 1132 01:44:00,234 --> 01:44:02,157 Everything will be okay. 1133 01:44:21,088 --> 01:44:22,510 I have loved you. 1134 01:44:32,850 --> 01:44:34,352 I did my best. 1135 01:45:13,182 --> 01:45:14,183 Careful. 1136 01:45:15,559 --> 01:45:16,902 That... That's staying. 1137 01:45:17,144 --> 01:45:18,145 All right. 1138 01:46:04,275 --> 01:46:05,276 Bye, Jonathan. 1139 01:47:34,615 --> 01:47:36,413 Professor, I love your book! 1140 01:47:43,832 --> 01:47:44,833 Thank you. 1141 01:47:47,378 --> 01:47:50,052 I first met the Professor 1142 01:47:51,715 --> 01:47:53,217 in 1963. 1143 01:47:54,051 --> 01:47:55,473 Now there you are. Time! 1144 01:47:55,761 --> 01:47:56,853 Where does it go? 1145 01:47:58,055 --> 01:48:00,308 It has been one of the great joys 1146 01:48:00,391 --> 01:48:05,147 of my life to watch this man defy every expectation, 1147 01:48:05,229 --> 01:48:08,199 both scientific and personal. 1148 01:48:09,066 --> 01:48:13,116 Please welcome onto the stage my esteemed colleague, 1149 01:48:14,154 --> 01:48:16,953 my dear friend, Professor Hawking. 1150 01:48:34,341 --> 01:48:35,593 Thank you. Could we please have 1151 01:48:35,676 --> 01:48:38,646 the first pre-selected question? Thank you. 1152 01:48:45,102 --> 01:48:46,445 Can you hear me? 1153 01:48:50,399 --> 01:48:52,276 Now you are recognized everywhere. 1154 01:48:53,277 --> 01:48:55,245 How do you deal with all the attention? 1155 01:48:55,779 --> 01:48:59,283 I was stopped recently by a tourist in Cambridge, 1156 01:48:59,658 --> 01:49:02,286 who asked if I was the real Stephen Hawking. 1157 01:49:03,454 --> 01:49:07,800 I replied I was not and said the real one was much better looking. 1158 01:49:11,211 --> 01:49:14,306 In 1979, you talked about the possibility 1159 01:49:14,381 --> 01:49:17,885 of a theory of everything being discovered before the end of the century. 1160 01:49:19,636 --> 01:49:22,014 I now predict that I was wrong. 1161 01:49:26,977 --> 01:49:27,978 Professor Hawking, 1162 01:49:28,145 --> 01:49:30,739 you have said you do not believe in God. 1163 01:49:32,733 --> 01:49:35,577 Do you have a philosophy of life that helps you? 1164 01:50:38,757 --> 01:50:41,135 You have said you do not believe in God. 1165 01:50:43,262 --> 01:50:45,640 Do you have a philosophy of life that helps you? 1166 01:51:09,121 --> 01:51:12,876 It is clear that we are just an advanced breed of primates 1167 01:51:13,125 --> 01:51:17,255 on a minor planet orbiting around a very average star 1168 01:51:17,546 --> 01:51:22,268 in the outer suburb of one among 100 billion galaxies. 1169 01:51:24,094 --> 01:51:25,095 But, 1170 01:51:25,762 --> 01:51:28,185 ever since the dawn of civilization, 1171 01:51:28,599 --> 01:51:31,068 people have craved for an understanding 1172 01:51:31,143 --> 01:51:33,396 of the underlying order of the world. 1173 01:51:35,189 --> 01:51:37,863 There ought to be something very special 1174 01:51:37,941 --> 01:51:41,070 about the boundary conditions of the universe. 1175 01:51:42,237 --> 01:51:45,958 And what can be more special than that there is no boundary... 1176 01:51:48,785 --> 01:51:52,164 And there should be no boundary to human endeavor. 1177 01:51:54,333 --> 01:51:55,926 We are all different. 1178 01:51:56,793 --> 01:51:58,761 However bad life may seem, 1179 01:51:59,046 --> 01:52:02,471 there is always something you can do and succeed at. 1180 01:52:04,092 --> 01:52:07,062 While there is life, there is hope. 1181 01:52:28,367 --> 01:52:29,368 That came. 1182 01:52:39,920 --> 01:52:41,046 It's from Stephen. 1183 01:52:48,303 --> 01:52:49,304 Gosh. 1184 01:53:09,199 --> 01:53:11,543 Your glasses are always dirty. 1185 01:53:29,469 --> 01:53:32,598 Professor and Mrs. Hawking, Her Majesty the Queen. 1186 01:54:03,337 --> 01:54:04,759 Congratulations... 1187 01:54:06,590 --> 01:54:09,059 My Companion of Honour. 1188 01:54:11,219 --> 01:54:13,438 Not bad for an old liberal socialist. 1189 01:54:15,640 --> 01:54:18,359 Don't worry, you can decline the knighthood. 1190 01:54:29,237 --> 01:54:31,160 Thank you, for today. 1191 01:54:32,616 --> 01:54:33,833 It was extraordinary. 1192 01:54:35,535 --> 01:54:38,129 It's all been rather extraordinary though, hasn't it? 1193 01:54:47,172 --> 01:54:48,424 What are you writing? 1194 01:55:00,811 --> 01:55:03,985 Look what we made.