1 00:02:28,520 --> 00:02:30,966 Buenos días, Cecelio! 2 00:02:36,040 --> 00:02:38,884 Sir, I'm just saying, your ad says, "Bad credit, no problem." 3 00:02:39,040 --> 00:02:40,485 So can you define "no problem"? 4 00:02:40,680 --> 00:02:43,001 Because me not getting this loan is a problem. 5 00:02:43,160 --> 00:02:45,322 I'm sorry. That's why I'm asking you to... 6 00:02:46,600 --> 00:02:49,251 - Sorry, Daddy. - That's okay, but that's just nasty. 7 00:02:50,200 --> 00:02:51,725 No, no, no. Not you, sir. 8 00:02:51,880 --> 00:02:55,930 Listen to this. What if I have everything I need except the $30,000? 9 00:02:56,080 --> 00:02:58,606 Keep calm? Sir. Sir. Can you...? 10 00:02:58,760 --> 00:03:00,762 Ma'am. Okay. I couldn't tell. 11 00:03:00,960 --> 00:03:03,804 Aren't you supposed to be a predatory lender? Then prey on me! 12 00:03:03,960 --> 00:03:05,724 Okay? You're a lion, I'm a gazelle. 13 00:03:05,880 --> 00:03:08,850 Okay, fine. Fine. Do you know what? I'm putting my daughter on the phone. 14 00:03:09,040 --> 00:03:12,089 Explain to her why she has to go to school in a gangbanger school district... 15 00:03:12,240 --> 00:03:14,766 where they're murdering kids. Murdering! 16 00:03:15,200 --> 00:03:16,247 Here, you tell her. 17 00:03:16,400 --> 00:03:17,890 Hey, baby, do what I showed you. 18 00:03:19,560 --> 00:03:22,291 - Why do you want me to get murdered? - No. 19 00:03:22,440 --> 00:03:25,125 "Murdered. Why do you want me to get murdered?" 20 00:03:26,160 --> 00:03:27,207 They hung up. 21 00:03:27,360 --> 00:03:29,806 Because you're not doing what I told you to. 22 00:03:29,960 --> 00:03:33,442 - You are sick. - I'm not sick. It's called desperate. 23 00:03:34,080 --> 00:03:38,085 Baby, all we have to do is keep saving. 24 00:03:38,240 --> 00:03:40,766 I just need some love. Can you just hug me? 25 00:03:40,920 --> 00:03:42,251 Just kiss me? 26 00:03:42,440 --> 00:03:44,044 - Any better? - Awkward. 27 00:03:44,480 --> 00:03:46,448 Come on. Get your juice, and your book bag. 28 00:03:46,600 --> 00:03:48,284 I told you to hit the bull's-eye. 29 00:03:48,480 --> 00:03:50,084 How hard is it to cry, Makayla? 30 00:03:50,240 --> 00:03:52,811 "Murder. Murder." 31 00:03:55,600 --> 00:03:57,841 - Watch out. - Move, old man. 32 00:03:58,240 --> 00:03:59,844 Is that weed? 33 00:04:00,560 --> 00:04:02,289 Hey, I want you to be safe, okay? 34 00:04:02,440 --> 00:04:05,683 Listen to me. Listen to me. You're not gonna be at this school forever. 35 00:04:05,840 --> 00:04:07,808 Daddy's working on it. I love you. 36 00:04:07,960 --> 00:04:09,849 - I love you too. - All right. 37 00:04:10,000 --> 00:04:13,083 - Don't worry. - Kind of hard not to worry. You're my daughter. 38 00:04:17,120 --> 00:04:18,963 - Come on, dear. - Hey, watch it! 39 00:04:20,680 --> 00:04:23,081 Matter of time. Matter of time. 40 00:04:23,760 --> 00:04:25,250 - I kick, James! - Yeah. 41 00:04:25,400 --> 00:04:26,561 Move! 42 00:04:30,760 --> 00:04:33,161 - Hey, babe! - Watch this, honey. 43 00:04:33,320 --> 00:04:34,367 Watch this. 44 00:04:35,840 --> 00:04:37,763 Whoo! Look at that kick! 45 00:04:40,960 --> 00:04:42,200 Good job, James! 46 00:04:52,120 --> 00:04:53,963 Oh... 47 00:04:54,120 --> 00:04:59,570 Good job, guys. We're all working hard today. Mm. 48 00:05:01,360 --> 00:05:05,729 You looked good out there, my big strong fiance. 49 00:05:05,880 --> 00:05:09,771 Jaoa says I need to focus on bringing my power into the world. 50 00:05:11,880 --> 00:05:13,291 Fuck! 51 00:05:14,040 --> 00:05:15,883 Maybe I can help. 52 00:05:17,440 --> 00:05:18,885 You... 53 00:05:19,040 --> 00:05:22,806 are a great man, James King. 54 00:05:23,960 --> 00:05:25,450 Do me on the new house. 55 00:05:40,320 --> 00:05:41,651 Did it get bigger? 56 00:05:41,960 --> 00:05:43,883 Yeah, it did, baby. 57 00:05:44,040 --> 00:05:46,964 It's the dick of a king. It's your scepter. 58 00:05:47,120 --> 00:05:49,566 - No. - Yeah. 59 00:05:49,760 --> 00:05:51,125 No, I mean the house. 60 00:05:52,520 --> 00:05:55,444 The king needs his castle, James. 61 00:05:56,040 --> 00:06:00,045 Ten thousand square feet. 62 00:06:01,000 --> 00:06:03,571 Seven bedrooms. 63 00:06:03,720 --> 00:06:06,041 Two kitchens. 64 00:06:06,200 --> 00:06:09,727 Infinity pool. 65 00:06:13,520 --> 00:06:16,649 Is that a guesthouse for the guesthouse? 66 00:06:16,800 --> 00:06:18,962 Well, in case our guests have guests. 67 00:06:19,480 --> 00:06:21,926 And you have so many friends, baby. 68 00:06:22,080 --> 00:06:23,969 Don't you, Mr. Popular? 69 00:06:24,160 --> 00:06:25,207 So powerful. 70 00:06:25,400 --> 00:06:28,051 So you don't think it's too much house, do you? 71 00:06:32,280 --> 00:06:33,725 James, seriously? 72 00:06:33,880 --> 00:06:36,281 I mean, you wanna raise a family in this house? 73 00:06:37,040 --> 00:06:39,168 - Well, yes. - In this... 74 00:06:39,480 --> 00:06:40,720 house? 75 00:06:41,960 --> 00:06:43,086 No! 76 00:06:43,240 --> 00:06:45,846 No, this house is a shithole! 77 00:06:46,440 --> 00:06:47,601 Look... 78 00:06:47,800 --> 00:06:52,089 there's winners and there's losers, James. 79 00:06:52,240 --> 00:06:56,086 It's what drives this country. 80 00:06:56,240 --> 00:06:58,891 All right? People look at what you have... 81 00:06:59,040 --> 00:07:00,644 and they want it. 82 00:07:00,840 --> 00:07:04,447 They want your huge house. 83 00:07:04,800 --> 00:07:05,926 And they want... 84 00:07:06,640 --> 00:07:09,325 your hot, hot... 85 00:07:09,480 --> 00:07:11,801 - ...wife. - So hot. 86 00:07:11,960 --> 00:07:13,405 - Who's the king? - I am. 87 00:07:13,560 --> 00:07:15,767 Are you the king? How much money you gonna make today? 88 00:07:15,920 --> 00:07:18,605 - Enough to choke a baby. - That's right. 89 00:07:20,760 --> 00:07:23,491 - Yeah, are you a winner? - Yes, I'm a winner. 90 00:07:23,640 --> 00:07:26,689 - Whose tits are these? - They're my tits. 91 00:07:26,880 --> 00:07:27,927 These are the king's tits! 92 00:07:28,080 --> 00:07:29,764 - The king's titties. - That's right. 93 00:07:29,920 --> 00:07:33,402 - Is it a king's dick? - It's slightly above average. 94 00:07:33,560 --> 00:07:36,291 Yeah? You gotta stake your claim, James. 95 00:07:36,440 --> 00:07:38,602 Yes! You gotta stake it! 96 00:07:38,760 --> 00:07:40,524 Stake my claim. 97 00:07:40,960 --> 00:07:44,169 Oh, come on, baby. Do me like a billionaire! 98 00:07:52,640 --> 00:07:55,007 You. You, right there, with the hat. 99 00:08:32,320 --> 00:08:34,482 I don't care 100 00:09:06,680 --> 00:09:08,569 Hey, boss man, did you get that text? 101 00:09:08,720 --> 00:09:10,927 I sent you a text yesterday. 102 00:09:15,360 --> 00:09:16,964 Surprise! 103 00:09:17,200 --> 00:09:18,247 The boss is here. 104 00:09:18,400 --> 00:09:21,006 Maybe it's time that we act like we got work to do. 105 00:09:21,400 --> 00:09:25,405 We got 40 cars and we got eight hours of the air down here! 106 00:09:25,720 --> 00:09:28,246 James King, Wealthrop Funds. 107 00:09:28,400 --> 00:09:31,563 Transfer 100 million from my client accounts. 108 00:09:31,720 --> 00:09:35,964 I'd like to put a buy order on Bradway Chemical, up to 7.50. 109 00:09:36,480 --> 00:09:39,802 I've got a good feeling about clean coal. 110 00:09:41,000 --> 00:09:42,240 Clean the roofs, Mike. 111 00:09:43,560 --> 00:09:47,565 You don't think people can see those? I hired you to do one thing. 112 00:09:48,000 --> 00:09:49,047 That's be tall. 113 00:09:52,120 --> 00:09:53,326 All right, great job. 114 00:09:53,520 --> 00:09:55,443 Hey there, Jamesy, that was quite a ride, man. 115 00:09:55,600 --> 00:09:57,602 That was like third quarter 2012. 116 00:09:57,760 --> 00:10:00,445 - It's a real pleasure to watch you work, sir. - Thanks, Leo. 117 00:10:00,600 --> 00:10:03,171 Yeah. How about that, you knew my name! 118 00:10:03,880 --> 00:10:05,689 I love it. 119 00:10:08,320 --> 00:10:11,608 So I shorted gas and went long on coal. 120 00:10:11,760 --> 00:10:14,843 It wasn't quite the return I was hoping for, but... 121 00:10:15,000 --> 00:10:16,161 James. 122 00:10:16,320 --> 00:10:20,689 You made my company $28 million today. 123 00:10:20,840 --> 00:10:24,686 Now, to celebrate, I would like to give you an early wedding present... 124 00:10:26,000 --> 00:10:27,331 - ...partner. - Ah. 125 00:10:27,520 --> 00:10:29,682 Sir, thank you. 126 00:10:30,040 --> 00:10:31,121 Gayle, a minute. 127 00:10:36,840 --> 00:10:39,844 James, this is the moment when you cross that threshold... 128 00:10:40,040 --> 00:10:42,486 and join America's most elite. 129 00:10:42,640 --> 00:10:45,530 Anything you desire, anything you want is yours. 130 00:10:45,680 --> 00:10:46,966 I'm ready for it. 131 00:10:48,000 --> 00:10:49,968 You know, I bought an island in Cape Verde. 132 00:10:50,440 --> 00:10:52,124 An entire island. 133 00:10:52,760 --> 00:10:54,000 You can too. 134 00:10:54,280 --> 00:10:57,523 I would love to. We could be island neighbors. 135 00:10:58,520 --> 00:11:00,966 You could swim over and borrow a cup of gold. 136 00:11:05,360 --> 00:11:06,885 Yeah. 137 00:11:07,040 --> 00:11:09,646 You know, and to think it all started with this. 138 00:11:09,800 --> 00:11:11,211 I still have that computer. 139 00:11:11,360 --> 00:11:15,365 It reminds me of my humble beginnings. 140 00:11:17,320 --> 00:11:19,561 How I built this company with my own two hands. 141 00:11:19,720 --> 00:11:21,245 Just me, that computer... 142 00:11:24,520 --> 00:11:26,841 and an $8 million loan from my father. 143 00:11:28,080 --> 00:11:29,684 You really did it all on your own. 144 00:11:31,120 --> 00:11:32,485 Very inspiring, sir. 145 00:11:34,560 --> 00:11:38,201 Now, listen, I want you to drop this "sir" nonsense. 146 00:11:38,520 --> 00:11:40,921 You are marrying my daughter, for Pete's sake. 147 00:11:42,760 --> 00:11:44,250 I want you to call me "Dad." 148 00:11:45,640 --> 00:11:47,244 Really? Dad? 149 00:11:48,920 --> 00:11:50,843 That feels very good. 150 00:11:52,000 --> 00:11:54,765 My real father never had time for me. 151 00:11:55,440 --> 00:12:00,446 He shipped me off to boarding school in London with the Murdochs and the bin Ladens. 152 00:12:01,160 --> 00:12:02,764 Of course, that was before... 153 00:12:03,600 --> 00:12:08,208 I mean, we knew they cheated in soccer, but, had no idea... 154 00:12:08,360 --> 00:12:09,407 you know... 155 00:12:11,040 --> 00:12:12,530 But if I could choose a dad... 156 00:12:12,840 --> 00:12:16,128 Hey, you know something, you're family now, kid. 157 00:12:19,800 --> 00:12:21,165 Okay, then. 158 00:12:22,120 --> 00:12:23,485 Oh, boy. 159 00:12:25,720 --> 00:12:28,041 Motherfucker. 160 00:12:48,400 --> 00:12:49,561 - Mr. King. - Aah! Aah! 161 00:12:49,720 --> 00:12:50,881 Take whatever you want! 162 00:12:51,080 --> 00:12:52,286 - Please! - It's the hood. 163 00:12:52,440 --> 00:12:54,204 - Hey! It's Darnell. - Help! 164 00:12:55,560 --> 00:12:57,005 - Help! Help! - Stop! Mr. King. No! 165 00:12:57,200 --> 00:13:00,090 - Oh, dear Lord. Someone help me! - Stop it! You're being ridiculous! 166 00:13:00,240 --> 00:13:01,924 Stop! Look at me. 167 00:13:02,560 --> 00:13:03,686 It's me. 168 00:13:04,320 --> 00:13:05,765 I got your keys! 169 00:13:05,920 --> 00:13:07,331 Oh. 170 00:13:07,480 --> 00:13:09,482 Yes! I see you. 171 00:13:10,520 --> 00:13:12,329 I'm sorry. I didn't mean to scare you. 172 00:13:12,600 --> 00:13:14,329 - Here you go. - Oh. 173 00:13:14,720 --> 00:13:16,324 - I'm sorry. - Thank you. 174 00:13:17,000 --> 00:13:20,641 And, uh... just so you know, I would have done the same thing if you were white. 175 00:13:20,800 --> 00:13:22,450 That's good to know. 176 00:13:23,000 --> 00:13:24,126 Hey, Mr. King. 177 00:13:25,600 --> 00:13:29,764 While I got you out here, I just wanna... I just wanna talk to you for a second. 178 00:13:29,920 --> 00:13:32,002 I've been washing your car for two years now... 179 00:13:32,200 --> 00:13:35,647 and I can tell you're the type of man who likes the best of everything. 180 00:13:36,040 --> 00:13:40,170 So as owner and CEO of Hollywood Luxury Bubbles... 181 00:13:40,320 --> 00:13:45,042 I wanted to offer you an exclusive platinum lifetime wash card... 182 00:13:45,520 --> 00:13:47,807 for $30,000. 183 00:13:48,160 --> 00:13:49,810 Now, before you say anything... 184 00:13:49,960 --> 00:13:54,170 think about the type of money that you'll save with this investment. 185 00:13:54,320 --> 00:13:56,766 Well, actually the time value of money is such that... 186 00:13:56,920 --> 00:14:00,288 if I were to put that same amount in my own fund... 187 00:14:00,680 --> 00:14:05,049 in 23 years' time, I'd have in excess of $3 million. 188 00:14:05,200 --> 00:14:06,247 Wow. Yeah. 189 00:14:06,400 --> 00:14:09,768 With that rate of return, I could buy a new car every time it gets dirty. 190 00:14:10,080 --> 00:14:12,048 - Isn't that impressive? - Amazing, Mr. King. 191 00:14:12,280 --> 00:14:14,248 That's the magic of compounded interest. 192 00:14:14,440 --> 00:14:17,967 You see, I didn't get to where I am today by asking for handouts. 193 00:14:18,120 --> 00:14:19,724 But by hard work. 194 00:14:20,200 --> 00:14:22,441 And today, that hard work paid off... 195 00:14:22,600 --> 00:14:26,127 as I was just named partner in my firm. 196 00:14:26,520 --> 00:14:27,521 Mr. King, that is... 197 00:14:27,720 --> 00:14:30,451 - Hey. That is amazing. - Thank you so much. 198 00:14:30,840 --> 00:14:33,207 - That is... - Thank you. 199 00:14:33,720 --> 00:14:35,563 That's amazing. Mr. King, listen to me. 200 00:14:35,760 --> 00:14:38,127 I'm one of the hardest workers you'll ever meet. 201 00:14:38,280 --> 00:14:41,443 I mean, that's why I'm down here power-washing cars every day. 202 00:14:41,600 --> 00:14:44,001 I just felt with this face-to-face that you would... 203 00:14:44,160 --> 00:14:47,881 That you would wanna help a fellow business owner and job creator. 204 00:14:48,040 --> 00:14:52,011 I am helping you. By saying no. 205 00:14:52,200 --> 00:14:55,647 - Mr. King, that's... - That way, you can make it on your own. 206 00:14:55,800 --> 00:14:59,691 Okay. Mr. King, I have a lot of people helping me that way already. And... And... 207 00:14:59,840 --> 00:15:03,447 Great. Then you have a plan for success. 208 00:15:03,600 --> 00:15:04,965 Why didn't you tell me that? 209 00:15:05,160 --> 00:15:09,927 You see, everyone, whether we're born rich or poor... 210 00:15:10,400 --> 00:15:11,606 or white... 211 00:15:11,840 --> 00:15:13,922 or miscellaneous... 212 00:15:14,080 --> 00:15:15,730 who we become... 213 00:15:15,880 --> 00:15:18,565 is based on our own decisions. It's simple as that. 214 00:15:18,760 --> 00:15:21,206 You know who else started in a garage? 215 00:15:21,360 --> 00:15:24,648 Hewlett-Packard. So you're in good company. 216 00:15:25,440 --> 00:15:27,647 - And on that note... - No, Mister... 217 00:15:27,800 --> 00:15:30,929 - You don't have to give me that much, Mr. King. - Hold on, hold on. 218 00:15:31,280 --> 00:15:34,204 - You don't have to give me that much. - Hold on. There we go. 219 00:15:34,360 --> 00:15:35,771 You really don't need... 220 00:15:35,920 --> 00:15:37,126 There you go. 221 00:15:37,280 --> 00:15:38,361 There's a start. 222 00:15:39,840 --> 00:15:42,844 Mr. King, please. I feel like you just haven't given me... 223 00:15:47,200 --> 00:15:49,043 Success is a mindset! 224 00:16:06,280 --> 00:16:08,521 Hi, everyone! 225 00:16:08,680 --> 00:16:09,966 Hi. 226 00:16:10,120 --> 00:16:14,808 Thank you so much for celebrating our engagement with us. 227 00:16:16,000 --> 00:16:17,047 Excuse me. 228 00:16:17,680 --> 00:16:18,841 Excuse me. 229 00:16:19,000 --> 00:16:20,968 Excuse me. Everyone, just "shh." 230 00:16:21,160 --> 00:16:23,288 Shh! You need to "shh." Senator. 231 00:16:25,800 --> 00:16:26,961 Yellow tie. 232 00:16:27,480 --> 00:16:29,164 I see you. 233 00:16:30,800 --> 00:16:31,961 Thank you. 234 00:16:32,440 --> 00:16:35,125 James, I love you... 235 00:16:35,280 --> 00:16:37,567 and I can't wait to be married to you. 236 00:16:38,120 --> 00:16:39,963 Aw. 237 00:16:40,120 --> 00:16:44,569 And because you rock my world... 238 00:16:45,000 --> 00:16:46,240 I got you this! 239 00:16:46,720 --> 00:16:48,165 Oh! 240 00:16:48,360 --> 00:16:50,522 Hey! Wow. 241 00:16:53,480 --> 00:16:56,245 This is beautiful. 242 00:16:56,880 --> 00:16:59,486 - But not as beautiful as you, Alissa. - Aw. 243 00:16:59,640 --> 00:17:01,881 - I love you. - I love you. 244 00:17:02,880 --> 00:17:07,010 Being with you and in front of all of our friends and family here... 245 00:17:07,160 --> 00:17:11,051 I just wanna say, I'm the luckiest man in the world! 246 00:17:11,200 --> 00:17:12,406 Play something! 247 00:17:12,560 --> 00:17:13,925 - Oh. - Oh, oh. 248 00:17:14,080 --> 00:17:16,765 Well, actually, there's one more part to your present! 249 00:17:17,160 --> 00:17:19,083 It's Mr. John Mayer! 250 00:17:19,280 --> 00:17:21,408 - John Mayer! - Thank you, thank you. 251 00:17:22,040 --> 00:17:23,246 Hey, everybody! 252 00:17:24,720 --> 00:17:26,210 Who's John Mayer? 253 00:17:26,760 --> 00:17:29,604 I just wanna say, thank you, James and Alissa, for making me... 254 00:17:29,760 --> 00:17:31,171 Shut up! 255 00:17:33,280 --> 00:17:35,408 ...a part of your special night. Thank you very much. 256 00:17:35,640 --> 00:17:38,325 I wanna thank you personally for the Bradway Chemical buy. 257 00:17:38,480 --> 00:17:41,165 - Oh, sure. Ha-ha-ha. - There's nothing I love more than making money. 258 00:17:41,320 --> 00:17:44,881 Not even chicks. Or dudes. I fuck anything. 259 00:17:46,240 --> 00:17:49,164 You ever seen 100 women get wet at the same time? Watch this. 260 00:17:51,440 --> 00:17:53,249 Aw. 261 00:17:55,760 --> 00:18:01,324 Fathers, be good to your daughters 262 00:18:01,880 --> 00:18:05,202 Daughters will love like you do 263 00:18:08,200 --> 00:18:10,441 Girls become lovers 264 00:18:10,880 --> 00:18:12,848 Who turn into mothers 265 00:18:13,760 --> 00:18:19,563 So, mothers Be good to your daughters too 266 00:18:19,720 --> 00:18:21,688 John, lay back. I'm gonna take a few bars. 267 00:18:21,840 --> 00:18:22,887 Yeah. 268 00:18:32,240 --> 00:18:34,846 Hey! Step aside, FBI! Back up! 269 00:18:35,320 --> 00:18:37,402 Everybody, step aside! 270 00:18:38,840 --> 00:18:40,365 - James King. - Yeah? 271 00:18:40,520 --> 00:18:43,922 You're under arrest for 43 counts of fraud and 30 counts of embezzlement. 272 00:18:44,080 --> 00:18:47,129 - That's impossible. - That's what they all say. Get him out of here! 273 00:18:47,280 --> 00:18:49,169 I know. This is some kind of joke. 274 00:18:49,320 --> 00:18:52,403 Because if this isn't, this is the worst nightmare imaginable. 275 00:18:52,560 --> 00:18:53,971 Yeah! Ha-ha-ha. Finally. 276 00:18:54,120 --> 00:18:56,964 - Are you getting this? - Shit, yeah! Get out of the way! 277 00:18:57,120 --> 00:19:00,329 I swear I don't know what any of this is about! 278 00:19:01,120 --> 00:19:03,327 Don't worry, son! I'll take care of it. 279 00:19:03,480 --> 00:19:04,811 Let's go. 280 00:19:08,280 --> 00:19:10,681 - Gayle, call my lawyer. - My party! 281 00:19:10,840 --> 00:19:13,286 Looks like you could use a friend right now. 282 00:19:13,440 --> 00:19:15,204 What the fuck? 283 00:19:21,680 --> 00:19:23,967 The charges are securities fraud and embezzlement. 284 00:19:24,120 --> 00:19:28,284 - These transaction records prove you're guilty. - I've never seen these. These are fakes! 285 00:19:28,560 --> 00:19:31,484 If you go to court, they're gonna kick your ass. Take the plea. 286 00:19:31,680 --> 00:19:33,091 - Dad! - Take the plea. 287 00:19:33,240 --> 00:19:36,050 You'll be out in a year and in the best shape of your life. 288 00:19:36,200 --> 00:19:40,046 No. I have faith that the justice system will exonerate me. 289 00:19:40,240 --> 00:19:43,562 And that the jury will put aside their bias and see the truth: 290 00:19:43,720 --> 00:19:46,007 That I didn't steal money from people. 291 00:19:46,200 --> 00:19:48,202 And that I am no Bernie Madoff. 292 00:19:48,360 --> 00:19:52,046 A verdict is expected today in the "mini-Madoff" trial of James King. 293 00:19:57,280 --> 00:20:00,124 I lost everything! Fuck you! 294 00:20:00,280 --> 00:20:01,770 I didn't do it! 295 00:20:04,160 --> 00:20:07,243 For too long, wealthy white-collar offenders like you... 296 00:20:07,440 --> 00:20:11,206 have gotten a free pass with light sentences in minimum-security prison... 297 00:20:11,360 --> 00:20:14,887 while working Americans have suffered. Well, that ends today, Mr. King. 298 00:20:15,040 --> 00:20:18,203 I sentence you to the harshest penalty allowed: 299 00:20:18,400 --> 00:20:20,528 Ten years in a maximum-security prison. 300 00:20:23,200 --> 00:20:25,726 You have 30 days to get your affairs in order. 301 00:20:27,280 --> 00:20:29,089 Just run them over! 302 00:20:29,240 --> 00:20:31,083 I can't go to jail. I'll die in there. 303 00:20:31,240 --> 00:20:34,562 That's not gonna happen, James, because I'm gonna put my investigators... 304 00:20:34,720 --> 00:20:38,042 on this twenty-four-seven until we find out who really did this. 305 00:20:38,200 --> 00:20:40,123 Just stay in county lines with that thing on. 306 00:20:40,280 --> 00:20:42,886 Otherwise, the U.S. Marshals will be down there pronto. 307 00:20:43,040 --> 00:20:46,522 Son, I want you to stay strong. Do you hear me? 308 00:20:46,800 --> 00:20:48,211 I will. 309 00:20:48,400 --> 00:20:50,448 I'll be so strong for you, Dad. 310 00:20:57,880 --> 00:20:59,211 Why me? 311 00:21:16,240 --> 00:21:18,288 I have to leave the country! 312 00:21:32,920 --> 00:21:37,050 It took so long to ring me up, I had to miss my waxing appointment. I feel like a gorilla. 313 00:21:37,200 --> 00:21:38,611 It's summer too. 314 00:21:38,760 --> 00:21:41,445 I can't believe this is happening to me. 315 00:21:41,600 --> 00:21:44,365 - It's like they don't recognize you anymore. - Thank you. Yes. 316 00:21:44,520 --> 00:21:45,567 Alissa! 317 00:21:45,720 --> 00:21:47,768 Hey! It's me, James. 318 00:21:48,880 --> 00:21:50,882 I know. What are you doing? 319 00:21:51,280 --> 00:21:52,611 Why do you look like that? 320 00:21:52,760 --> 00:21:55,081 Just eat your fucking salads. 321 00:21:55,240 --> 00:21:57,641 I'll fucking kill you if you say anything. 322 00:21:57,800 --> 00:21:59,131 Hi. 323 00:21:59,440 --> 00:22:01,124 - Hi. Hi. - Hi. 324 00:22:01,280 --> 00:22:02,611 I came up with a great idea. 325 00:22:02,760 --> 00:22:06,321 Let's just run away! Some place that no one would ever think to find us. 326 00:22:06,480 --> 00:22:08,130 Mexico. 327 00:22:08,960 --> 00:22:11,770 Let's just leave this material world behind. 328 00:22:11,920 --> 00:22:14,082 Live in a one-bedroom shack. 329 00:22:14,240 --> 00:22:15,969 - Oh, God. - Yes. 330 00:22:16,480 --> 00:22:18,926 - You could sell Chiclets on the road. - What? 331 00:22:19,480 --> 00:22:21,687 Look, we'll work out the details later. 332 00:22:21,840 --> 00:22:23,330 - We should get out of here. - No! 333 00:22:23,480 --> 00:22:26,370 - I already cut off my ankle bracelet. - No! No. 334 00:22:26,520 --> 00:22:27,567 Let's go. 335 00:22:27,720 --> 00:22:28,801 - James, no. - What? 336 00:22:28,960 --> 00:22:30,485 - No! I'm leaving you. - Why? 337 00:22:31,600 --> 00:22:33,329 But I thought you loved me forever. 338 00:22:34,800 --> 00:22:37,326 Well, now you know. 339 00:22:41,160 --> 00:22:42,321 Alissa. 340 00:22:43,600 --> 00:22:45,807 This is the U.S. Marshal Service. 341 00:22:45,960 --> 00:22:49,646 James King, exit the building and surrender to custody immediately. 342 00:22:49,840 --> 00:22:50,887 Oh, shit! 343 00:22:53,440 --> 00:22:54,851 Hey, guys. He's in there. 344 00:22:57,520 --> 00:22:58,885 Why are you arresting me? 345 00:23:01,680 --> 00:23:03,967 I am but a simple bartender from Belize. 346 00:23:04,120 --> 00:23:05,167 Wait, no. Mexico. 347 00:23:05,520 --> 00:23:07,568 Call my lawyer in Tijuana. 348 00:23:19,160 --> 00:23:20,844 Shit! 349 00:23:21,200 --> 00:23:23,680 - What the fuck is that?! Get off! - It's me! It's me! 350 00:23:23,880 --> 00:23:25,211 - Mr. King? - Yes. 351 00:23:25,680 --> 00:23:27,842 You scared the shit out of me, man. 352 00:23:28,280 --> 00:23:30,726 What you doing in the trunk? 353 00:23:30,880 --> 00:23:33,167 I just needed a place to regroup. 354 00:23:33,320 --> 00:23:35,527 You know, fresh start. 355 00:23:35,720 --> 00:23:37,370 Okay. Hey. Let me help you out, man. 356 00:23:41,360 --> 00:23:42,805 Fuck you, King! 357 00:23:42,960 --> 00:23:45,691 - I lost everything because of you! - I didn't do it! 358 00:23:46,400 --> 00:23:47,640 Fuck! 359 00:23:47,800 --> 00:23:49,211 Fuck someone! 360 00:23:49,440 --> 00:23:50,885 Fuck a tit! 361 00:23:51,400 --> 00:23:53,050 Fuck a tit hard! 362 00:23:53,240 --> 00:23:55,322 For the love of Alan Greenspan. 363 00:23:55,720 --> 00:23:58,724 Fuck! My life is ruined. 364 00:24:00,520 --> 00:24:03,922 I venture you've heard that I'm going to prison. 365 00:24:04,600 --> 00:24:08,446 Yeah. No, we all did. I just didn't wanna bring it up first, that's all. 366 00:24:08,600 --> 00:24:11,126 Come on. They're probably sending you to some Club Fed prison. 367 00:24:11,440 --> 00:24:13,522 You'll be playing tennis and golf, you know. 368 00:24:15,080 --> 00:24:18,971 - I'm going to be attending San Quentin. - They're sending you to San Quentin? 369 00:24:19,320 --> 00:24:20,367 Oh. 370 00:24:20,560 --> 00:24:22,210 - What? - Oh, God! 371 00:24:22,560 --> 00:24:23,800 They fucking in San Quentin. 372 00:24:24,120 --> 00:24:26,487 - Oh. - Everybody gets the dick. 373 00:24:26,680 --> 00:24:28,045 I don't want it. 374 00:24:28,200 --> 00:24:31,409 You're not gonna get it. You'll be in for three months. 375 00:24:32,000 --> 00:24:33,968 I'm gonna be there for 10 years. 376 00:24:34,120 --> 00:24:36,885 Goddamn! Ten years? 377 00:24:37,120 --> 00:24:39,930 - Oh! Oh! - Why do you say it like that? 378 00:24:40,160 --> 00:24:42,162 It's not as bad as I've heard, is it? 379 00:24:42,520 --> 00:24:45,490 If you heard everybody fucking, it is. That's how bad it is. 380 00:24:45,640 --> 00:24:47,005 I didn't hear that part. 381 00:24:47,320 --> 00:24:49,368 They might as well call it San Fucking, man. 382 00:24:51,120 --> 00:24:54,249 I don't wish that on my worst enemy. You talking about bad? That's bad. 383 00:24:55,000 --> 00:24:56,490 You should know. 384 00:24:57,000 --> 00:24:58,490 I'm sorry to remind you. 385 00:24:59,680 --> 00:25:01,648 What are you talking about? 386 00:25:01,800 --> 00:25:03,882 Well, the fact that you went to prison. 387 00:25:04,280 --> 00:25:05,884 The fact that I went to prison? 388 00:25:06,080 --> 00:25:08,526 Yes. Look, you did your time. 389 00:25:08,680 --> 00:25:12,730 You paid your debt. And we as society... 390 00:25:12,880 --> 00:25:15,121 should welcome you back, and we do. 391 00:25:15,880 --> 00:25:17,928 You and I are exactly the same. 392 00:25:18,080 --> 00:25:20,128 Except you can't vote, ever. 393 00:25:21,240 --> 00:25:24,687 Just before I get to another level of anger, Mr. King, tell me for giggles... 394 00:25:24,840 --> 00:25:26,842 - ...how do you know I went to prison? - It's simple. 395 00:25:27,080 --> 00:25:29,560 Statistical analysis is what I do. Here's the deal: 396 00:25:29,720 --> 00:25:33,566 One out of three black men will find themselves incarcerated during their lifetime. 397 00:25:33,760 --> 00:25:35,489 - Imagine a pizza, okay? - Okay. 398 00:25:35,640 --> 00:25:36,880 There are three pieces. 399 00:25:37,520 --> 00:25:39,966 Three black pieces. 400 00:25:41,640 --> 00:25:46,851 One of those pieces of pizza will be thrown in jail at some point during its life. 401 00:25:47,600 --> 00:25:50,126 You know what? Let me give you my statistical analysis. 402 00:25:50,280 --> 00:25:52,806 You going to San Quentin. There's 100 percent chance... 403 00:25:52,960 --> 00:25:55,691 that you're gonna be somebody's bitch. Ten years of this: 404 00:25:58,520 --> 00:25:59,681 - You know what that is? - Mm-mm. 405 00:25:59,840 --> 00:26:01,683 A big-ass black man on your pale white ass. 406 00:26:04,840 --> 00:26:08,083 You: "No! I don't want any more! Stop! That's enough." 407 00:26:08,280 --> 00:26:11,011 Too late. He done tagged the next guy in. 408 00:26:11,880 --> 00:26:13,882 That's like a rabbit. You don't want him no more... 409 00:26:14,040 --> 00:26:16,407 so now here comes the guy that wants to rub your face. 410 00:26:16,560 --> 00:26:18,722 "I like his hair." He's breathing on you. 411 00:26:18,880 --> 00:26:22,123 That's disgusting. But guess what? You can look forward to 10 years of it! 412 00:26:22,280 --> 00:26:24,760 What if I speak to all the bitches and we organize... 413 00:26:24,920 --> 00:26:27,730 form a union, and we put our feet down and say, "Enough!" 414 00:26:27,880 --> 00:26:30,247 - There's gotta be more of us than them. - There's not. 415 00:26:30,440 --> 00:26:34,161 You deserve everything you're getting. Good luck on survival, sir. 416 00:26:34,360 --> 00:26:36,806 Better luck on handling yourself! 417 00:26:37,040 --> 00:26:40,522 Wait! Wait! Wait! Don't leave. Don't leave, please. I could use your help. 418 00:26:40,680 --> 00:26:41,727 Help you with what? 419 00:26:43,040 --> 00:26:45,361 Help me to not be someone's bitch. 420 00:26:46,600 --> 00:26:50,047 You expect me to help you? I'm supposed to teach you what? 421 00:26:50,200 --> 00:26:51,406 How to prevent this: 422 00:26:53,200 --> 00:26:55,965 - All right, stop. - You could train me. 423 00:26:56,120 --> 00:26:59,044 You could be the Athena to my Odysseus. 424 00:26:59,200 --> 00:27:01,328 I don't even know what the fuck that is, man! 425 00:27:02,080 --> 00:27:03,320 I could pay you. 426 00:27:03,920 --> 00:27:05,365 Whatever it takes. 427 00:27:05,560 --> 00:27:07,130 I need $30,000. 428 00:27:07,600 --> 00:27:09,409 - Done. - Oh... 429 00:27:09,600 --> 00:27:10,840 Okay. 430 00:27:11,600 --> 00:27:12,965 Yup. Yeah. 431 00:27:13,240 --> 00:27:15,481 - Fantastic. - All right. 432 00:27:16,840 --> 00:27:18,080 What are you doing? 433 00:27:18,280 --> 00:27:19,645 I only know these two. 434 00:27:20,120 --> 00:27:21,770 What are you trying to do? 435 00:27:21,920 --> 00:27:24,810 - Shake? You wanna shake my hand? - Oh, regular. 436 00:27:24,960 --> 00:27:26,962 - It's a deal. We got a deal. - Excellent. 437 00:27:27,160 --> 00:27:29,811 - Thank you, Darnell. - I'll see you in the morning, convict. 438 00:27:30,000 --> 00:27:31,490 What are you doing? What is that? 439 00:27:31,640 --> 00:27:33,005 - Trying to do this thing. - No. 440 00:27:33,160 --> 00:27:34,969 - Shake. It's fine. - Okay. 441 00:27:35,120 --> 00:27:37,248 Mr. King, no. I got that. 442 00:27:37,560 --> 00:27:39,642 - All right. No problem. - I appreciate it. 443 00:27:40,000 --> 00:27:41,001 I appreciate it. 444 00:27:46,000 --> 00:27:47,411 Oh. 445 00:27:47,920 --> 00:27:50,287 Yes! Thank you! 446 00:27:50,480 --> 00:27:52,050 Thank you, Jesus! 447 00:27:52,200 --> 00:27:55,647 I knew it! I knew my day would come. 448 00:27:55,800 --> 00:27:57,484 I'm getting the house. 449 00:27:57,640 --> 00:28:01,361 I'm getting the house. Unh! 450 00:28:04,560 --> 00:28:07,769 Babe. This does not make any sense. 451 00:28:07,920 --> 00:28:09,445 Why would he hire you? 452 00:28:09,600 --> 00:28:12,968 - Because he thinks I went to prison, babe. - That's the part I don't get. 453 00:28:13,120 --> 00:28:15,771 - Why would you tell him that? - I didn't. He assumed that. 454 00:28:15,960 --> 00:28:16,961 - He assumed it? - Yes! 455 00:28:17,120 --> 00:28:20,124 So what reason did you give him to assume that you went to jail? 456 00:28:20,280 --> 00:28:21,441 I was being black. 457 00:28:23,280 --> 00:28:26,284 - This is nuts. - Okay. I don't get what's nuts to you. 458 00:28:26,440 --> 00:28:30,126 In 30 days, we'll have the money, the house will be ours. What is the problem? 459 00:28:30,280 --> 00:28:34,080 The problem is he is never going to believe that you went to jail. 460 00:28:34,360 --> 00:28:37,682 Look, babe. I am your wife, so I will put it to you straight. 461 00:28:38,080 --> 00:28:40,003 You are not exactly a thug. 462 00:28:40,280 --> 00:28:42,931 I don't have to be a thug to portray a thug. Okay? 463 00:28:43,680 --> 00:28:47,651 Honestly, all I gotta do is change my voice, talk a little deeper. 464 00:28:47,800 --> 00:28:51,122 Talk like this and be every stereotype he already thinks I am. 465 00:28:51,280 --> 00:28:53,851 Right now, I'm thugging. This is thugging. 466 00:28:54,040 --> 00:28:56,486 You're so good at it, sweetie. 467 00:28:57,160 --> 00:28:58,650 Have a good night. 468 00:28:59,640 --> 00:29:02,883 - Bitch! Don't walk away from me! - What the hell did you just say to me? 469 00:29:03,040 --> 00:29:05,441 - Girl, stop. Stop! - What is wrong with you? 470 00:29:05,600 --> 00:29:09,002 What is that? I love you! I was playing! 471 00:29:11,040 --> 00:29:13,168 - Bitch. - What? 472 00:29:13,400 --> 00:29:15,129 - I didn't say nothing! - Oh. 473 00:29:15,280 --> 00:29:17,123 Man, I didn't say nothing. 474 00:29:17,680 --> 00:29:19,444 You wanna watch The Notebook? 475 00:29:19,920 --> 00:29:22,685 - I love you and Makayla. - Yeah, I love you too. Good night. 476 00:29:26,760 --> 00:29:29,047 You've reached the mailbox of Martin Clark. 477 00:29:29,240 --> 00:29:31,208 Please leave a message after the tone. 478 00:29:31,440 --> 00:29:32,851 Hi, Dad? 479 00:29:33,040 --> 00:29:34,690 It's James. 480 00:29:34,840 --> 00:29:38,208 Just wondering if there's any word from the investigators. 481 00:29:38,680 --> 00:29:40,045 I still love you. 482 00:29:41,880 --> 00:29:43,530 Thank you. Bye. 483 00:29:44,040 --> 00:29:47,886 Now, I heard a crazy story about you. This guy James King? 484 00:29:48,040 --> 00:29:52,682 And I heard that you played at the party where he got arrested. 485 00:29:52,840 --> 00:29:56,049 Yeah. I had no idea that I was performing for a monster. 486 00:29:56,200 --> 00:29:59,568 I don't know how to explain what it's like to take money from someone like that. 487 00:29:59,720 --> 00:30:01,563 It makes you wanna give it back to them... 488 00:30:01,720 --> 00:30:04,405 except that would be worse because then they'd have it. 489 00:30:05,200 --> 00:30:09,569 And it's that whole helpless feeling that I have about our creative process being monetized... 490 00:30:09,720 --> 00:30:12,610 and that's what inspired me to write this song... 491 00:30:12,760 --> 00:30:15,286 which is actually available on iTunes tonight at midnight. 492 00:30:15,480 --> 00:30:17,608 - If I can play it. - Great. 493 00:30:18,680 --> 00:30:21,490 I can't see through walls 494 00:30:22,400 --> 00:30:25,131 And I can't read your mind 495 00:30:26,560 --> 00:30:28,961 But if I did I'd find 496 00:30:29,120 --> 00:30:32,886 That man James King is a great big turd 497 00:30:33,720 --> 00:30:36,803 I mean the small, small kinds 498 00:30:37,520 --> 00:30:39,488 But that **** James 499 00:30:39,800 --> 00:30:42,531 Will fall Hands against the prison wall 500 00:30:42,680 --> 00:30:45,604 Choking on a mouthful of balls 501 00:30:45,840 --> 00:30:48,241 He'll be choking on A mouthful of balls 502 00:30:48,400 --> 00:30:50,323 I hate to admit it, but it's a good song. 503 00:30:50,480 --> 00:30:53,324 Okay, very nice. John Mayer, everybody. 504 00:30:53,480 --> 00:30:56,165 Now I'm gonna be dreaming about balls. 505 00:30:57,360 --> 00:30:58,805 Hey, Russell. 506 00:30:59,000 --> 00:31:00,809 It's Darnell. 507 00:31:01,440 --> 00:31:03,442 Your cousin. Your cousin, Darnell, man. 508 00:31:03,760 --> 00:31:04,761 Hey, listen, Russell... 509 00:31:04,960 --> 00:31:08,487 how would you like to make $500 just for telling me what prison was like. 510 00:31:10,280 --> 00:31:13,727 Well, I don't wanna say that. Russell, I shouldn't have to say that. 511 00:31:14,480 --> 00:31:15,970 For what?! What is...? 512 00:31:16,120 --> 00:31:17,451 Fine. Fine. 513 00:31:17,640 --> 00:31:20,211 I'm a Cliff Huxtable pussy-looking motherfucker. 514 00:31:21,080 --> 00:31:23,651 No! I'm not even wearing khakis. 515 00:31:25,080 --> 00:31:29,722 Russell, can you please just help me, what I'm asking you for? Just start from the beginning. 516 00:31:29,880 --> 00:31:34,010 No, no. Like, the beginning, the beginning. Like, the first day of prison. 517 00:31:35,840 --> 00:31:37,251 On the first day? 518 00:31:37,440 --> 00:31:40,046 Oh. There's no warm-up? 519 00:31:40,840 --> 00:31:41,887 That's sad. 520 00:31:42,520 --> 00:31:44,648 Russell, I'm sorry, did I just hear a gunshot? 521 00:31:44,880 --> 00:31:47,167 You gotta go. Okay. Bye. 522 00:31:56,840 --> 00:31:57,887 Ready, mother...? 523 00:31:58,040 --> 00:31:59,565 Ready, mother...? Ready, mother...? 524 00:31:59,720 --> 00:32:02,326 That's it, that's it. Ahem. 525 00:32:05,000 --> 00:32:06,411 Coming! 526 00:32:07,720 --> 00:32:11,361 Rita, Makayla, new house, good school. 527 00:32:11,520 --> 00:32:12,681 You ready, motherfucker? 528 00:32:12,840 --> 00:32:14,524 Just a second! 529 00:32:18,920 --> 00:32:21,730 Hello? 530 00:32:21,880 --> 00:32:23,723 - You ready, motherfucker?! - Aah! 531 00:32:24,640 --> 00:32:27,246 - Oh, it burns! - Pepper spray, bitch! 532 00:32:28,680 --> 00:32:30,887 Rule number one: You always be on guard, okay? 533 00:32:31,040 --> 00:32:33,520 On the inside, there's somebody on every corner to fuck you up! 534 00:32:33,720 --> 00:32:36,929 Prison school is in session, bitch! You already failing. 535 00:32:39,400 --> 00:32:42,483 I'm so glad I hired you. This is just what I need. 536 00:32:42,720 --> 00:32:44,927 Okay. What's next? 537 00:32:45,080 --> 00:32:47,560 What the...?! How many motherfuckers live here?! 538 00:32:47,720 --> 00:32:50,690 All right. Let's get started. 539 00:32:51,280 --> 00:32:53,487 This right here is my prison readiness program. 540 00:32:53,640 --> 00:32:57,531 If you follow this guide and do exactly what I say you will survive in prison. 541 00:32:59,200 --> 00:33:00,406 "Keistering." 542 00:33:00,560 --> 00:33:04,804 - What's keistering? - Slow down! You ain't ready for that. 543 00:33:05,000 --> 00:33:06,081 You're the teacher. 544 00:33:06,240 --> 00:33:10,962 And I just want you to know I'll do whatever it takes to survive and get my life back. 545 00:33:11,120 --> 00:33:12,963 That's good, because let me tell you something: 546 00:33:13,120 --> 00:33:15,487 You're gonna have to work harder than you ever worked before. 547 00:33:15,680 --> 00:33:20,641 Back when I was in Harvard Business School, I was facing some pretty long odds. 548 00:33:20,800 --> 00:33:23,041 But I buckled down and I succeeded. 549 00:33:23,200 --> 00:33:25,851 When you was at Harvard, did you ever get raped for failing a test? 550 00:33:26,000 --> 00:33:27,809 I think that's more of a Yale thing. 551 00:33:34,960 --> 00:33:36,371 - "Yale." - I'm sorry. 552 00:33:38,000 --> 00:33:39,764 Shut the fuck up! 553 00:33:41,520 --> 00:33:44,000 Now from this point on, this ain't your house no more. 554 00:33:44,160 --> 00:33:47,369 - This San Quentin! You understand me? - Okay. 555 00:33:47,800 --> 00:33:49,529 From now on this will be your cell. 556 00:33:49,720 --> 00:33:52,485 You do not leave this room without my permission. 557 00:33:54,040 --> 00:33:55,485 It's good. 558 00:33:57,160 --> 00:34:00,004 - For you to sleep on, señor. - Go on, we ain't got time for games. 559 00:34:00,160 --> 00:34:01,810 Go upstairs, turn this place into prison. 560 00:34:01,960 --> 00:34:05,442 It will be our pleasure to repay you for your many kindnesses. 561 00:34:08,280 --> 00:34:11,011 Put that in there in front of the statues with the dicks. 562 00:34:11,480 --> 00:34:12,811 James, listen to me. 563 00:34:12,960 --> 00:34:16,169 The key to survival in prison lies in the following simple questions: 564 00:34:16,360 --> 00:34:18,442 Are you hard? And can you handle yourself? 565 00:34:18,840 --> 00:34:23,243 This is a rare moment for optimism because the answer to that is a resounding yes. 566 00:34:23,400 --> 00:34:26,165 That's good. Let me see what your mad-dog face look like. 567 00:34:26,440 --> 00:34:28,841 - I'm sorry. What's a mad dog? - You a mad dog! 568 00:34:29,040 --> 00:34:30,963 - Oh, shit. - What's your what, nigga? 569 00:34:31,120 --> 00:34:33,361 - Take whatever you want! - Let me see that! 570 00:34:33,520 --> 00:34:35,045 No! 571 00:34:36,240 --> 00:34:39,005 - Stop! I beg of you! - Like a pit bull with no leash. 572 00:34:42,680 --> 00:34:44,045 That's a mad dog. 573 00:34:44,200 --> 00:34:46,362 Wow. I knew you were the right guy for the job. 574 00:34:46,560 --> 00:34:50,884 In prison, a mad-dog face is essential to your survival. Do you understand me, James? 575 00:34:51,040 --> 00:34:55,682 So the idea is that I make a face that conveys the fact that I'd have no problem hurting you. 576 00:34:56,080 --> 00:34:58,731 Exactly what it is. Now, convey that shit. Let me see it. 577 00:34:58,880 --> 00:35:01,486 Okay. Ahem. 578 00:35:02,520 --> 00:35:04,124 Ha! 579 00:35:04,880 --> 00:35:06,644 - That's terrible. - Ha, ha. 580 00:35:06,800 --> 00:35:09,690 No, that's horrible, man. Anger. You gotta show me anger. 581 00:35:09,840 --> 00:35:13,242 - Why you smiling? - I'm not smiling. I'm tense and I'm agitated. 582 00:35:13,400 --> 00:35:14,765 Come on, man! 583 00:35:15,080 --> 00:35:16,889 - Unh! - That's your mad... That's it?! 584 00:35:17,040 --> 00:35:19,441 - Your fiancée left you. - That's right! 585 00:35:19,600 --> 00:35:21,409 - You happy about that? - No. 586 00:35:21,560 --> 00:35:24,086 Then get mad! She gonna leave you? What is she doing? 587 00:35:24,240 --> 00:35:27,926 She probably on her knees sucking somebody dick in the back seat of a truck. 588 00:35:28,800 --> 00:35:29,847 Show... 589 00:35:30,920 --> 00:35:31,967 James. 590 00:35:32,600 --> 00:35:35,524 Oh. Oh. Come on. Come on. 591 00:35:35,720 --> 00:35:38,803 - I miss her so much. - What the fuck are you doing, James? 592 00:35:39,360 --> 00:35:40,771 I'm sad-dogging you. 593 00:35:43,400 --> 00:35:46,210 - James? - You think that's a strategy that could work? 594 00:35:46,360 --> 00:35:48,931 No. I don't think it's a strategy that could work. 595 00:35:49,120 --> 00:35:51,771 Hey, listen up, everyone. I'm extremely sad. 596 00:35:52,560 --> 00:35:55,325 Please don't sexually assault me. I'm already too sad. 597 00:35:55,480 --> 00:35:58,245 Hey, fellas. My heart's already been raped. 598 00:35:58,400 --> 00:36:00,721 I don't wanna do this anymore. Let's move on. Okay? 599 00:36:00,880 --> 00:36:04,043 We're moving on from the mad dog. James, can you fight? 600 00:36:05,160 --> 00:36:06,491 Absolutely. 601 00:36:09,400 --> 00:36:10,561 What? 602 00:36:10,760 --> 00:36:12,762 You had to change your clothes for this? 603 00:36:15,160 --> 00:36:16,969 What the fuck are you doing, man? 604 00:36:17,120 --> 00:36:19,168 It's called capoeira. 605 00:36:19,400 --> 00:36:20,890 It's a Brazilian martial art. 606 00:36:21,040 --> 00:36:23,361 But don't be fooled by its beauty and grace. 607 00:36:23,560 --> 00:36:26,006 It's actually quite deadly. 608 00:36:26,200 --> 00:36:27,645 This is deadly? 609 00:36:28,840 --> 00:36:30,080 That's deadly? 610 00:36:30,480 --> 00:36:31,527 - Stab. - Ow. 611 00:36:31,720 --> 00:36:33,006 - Stab. - Stop. 612 00:36:33,160 --> 00:36:35,640 - Stab. Stab. - Guards! Guards! 613 00:36:36,000 --> 00:36:38,162 - Stabbity-stab, stab, stab! - Ow. Ow! 614 00:36:38,320 --> 00:36:40,322 The fuck are you doing, man? 615 00:36:40,480 --> 00:36:42,847 Shit ain't gonna save you in San Quentin! 616 00:36:43,000 --> 00:36:45,890 Well, that may not, but you haven't seen my Bênção kick. 617 00:36:46,040 --> 00:36:48,168 - Your what?! - My Bênção kick. 618 00:36:53,680 --> 00:36:56,524 Look what your dumb ass done did. Stab. 619 00:36:57,080 --> 00:36:59,890 - Stab. - I'm dead. 620 00:37:00,040 --> 00:37:02,008 Stab, stab, stab, stab. 621 00:37:04,440 --> 00:37:06,090 You're so bad. 622 00:37:06,600 --> 00:37:11,128 James. I gotta tell ya. I just can't imagine what you must be going through. 623 00:37:11,680 --> 00:37:13,682 It is so nice to talk to you. 624 00:37:14,160 --> 00:37:17,926 - What's the latest from the investigators? - The investigators? 625 00:37:18,520 --> 00:37:21,046 - Chinese hackers. They're pretty sure. - Hey! 626 00:37:21,480 --> 00:37:24,609 I know I'm not crazy. Didn't I tell you to get off the phone? Get off the phone. 627 00:37:24,800 --> 00:37:27,724 - Hey, who are you talking to? - It's Darnell. He's helping me. 628 00:37:27,880 --> 00:37:29,086 Your time is up! 629 00:37:29,240 --> 00:37:31,288 - I gotta go. I'll call you back. - Hang it up! 630 00:37:31,440 --> 00:37:33,204 - If I get more phone time. - Hang it up! 631 00:37:33,360 --> 00:37:34,725 That was important to me! 632 00:37:34,880 --> 00:37:37,201 When you got a line of inmates waiting to use the phone... 633 00:37:37,400 --> 00:37:39,767 you do not wanna piss them off, James. 634 00:37:40,080 --> 00:37:41,889 I'm going to fuck you up, Mr. James! 635 00:37:42,040 --> 00:37:43,201 Rosa! 636 00:37:43,560 --> 00:37:45,244 You watch your back on the yard. 637 00:37:48,760 --> 00:37:50,728 I'm not a puto. 638 00:37:52,240 --> 00:37:53,480 Great. 639 00:37:54,840 --> 00:37:56,968 - All right. We got a problem. - What's that? 640 00:37:57,120 --> 00:37:58,929 James is talking to somebody. 641 00:37:59,080 --> 00:38:00,241 No, no, he trusts you. 642 00:38:00,400 --> 00:38:03,165 - He'll never put two and two together. - No, stop it! 643 00:38:03,320 --> 00:38:04,924 - This is your fault! - What? 644 00:38:05,080 --> 00:38:07,321 Well, you couldn't get him to take the plea deal. 645 00:38:07,480 --> 00:38:12,407 Instead of him going to prison, you got him 30 days to be out there, running around... 646 00:38:12,600 --> 00:38:13,601 fucking things up! 647 00:38:13,760 --> 00:38:18,163 I had to make it look good. You throw a fight, you don't go down in the first round. It's fine. 648 00:38:18,480 --> 00:38:22,121 I don't want him out there, playing detective with somebody. 649 00:38:23,080 --> 00:38:25,686 You keep an eye on my ex-future son-in-law, would ya? 650 00:38:25,880 --> 00:38:29,202 - And find out who this Darnell is. - I'm on it. Right away. 651 00:38:29,400 --> 00:38:30,925 There you go. 652 00:38:33,960 --> 00:38:37,282 All right, James. Look, you're gonna get in a fight on the inside. Okay? 653 00:38:37,440 --> 00:38:40,091 You don't need to win, but you need to show these guys... 654 00:38:40,240 --> 00:38:44,802 that you're not afraid to fight back. Get used to fighting. See those guys over there? 655 00:38:46,600 --> 00:38:49,843 - Yes. - Go over there and fight one of them. 656 00:38:51,480 --> 00:38:52,970 That's insane! 657 00:38:53,960 --> 00:38:56,566 They're behemoths. They would break my spine. 658 00:38:56,720 --> 00:38:59,371 Those are the type of guys you're gonna see in San Quentin. 659 00:38:59,560 --> 00:39:04,122 So you gotta shake that fear. I want you to go and punch that big-ass dude in the mouth. 660 00:39:05,520 --> 00:39:07,329 Oh, my God. My heart is pounding. 661 00:39:08,920 --> 00:39:10,445 Okay. 662 00:39:21,160 --> 00:39:22,685 Hey, guys. 663 00:39:23,640 --> 00:39:25,005 Who the fuck are you, man? 664 00:39:28,040 --> 00:39:29,644 I wanna fight you. 665 00:39:30,320 --> 00:39:31,367 What? 666 00:39:32,760 --> 00:39:35,491 You picked the wrong day to come to the park. 667 00:39:37,320 --> 00:39:40,688 - Is this some kind of joke, man? - You ever been mad-dogged before? 668 00:39:42,160 --> 00:39:44,527 You about to get some right now, motherfucker. 669 00:39:45,720 --> 00:39:47,768 What the fuck is that, man? 670 00:39:47,920 --> 00:39:49,729 It's the size of your dick. 671 00:39:50,280 --> 00:39:52,601 I'm gonna break it off, make you eat it. 672 00:39:56,240 --> 00:39:58,766 You fuck your mother with that dick? 673 00:39:58,960 --> 00:40:00,883 How do you know my mama?! You don't know my mama. 674 00:40:01,520 --> 00:40:02,806 Oh, no. 675 00:40:03,360 --> 00:40:06,045 - Aah! Aah! Aah! - Come on! Get him! Get him! 676 00:40:06,280 --> 00:40:07,691 Get back here, bitch! 677 00:40:07,880 --> 00:40:11,726 Oh, no! Please don't hurt my body! Aah! 678 00:40:11,880 --> 00:40:13,689 No! My body! 679 00:40:15,200 --> 00:40:16,486 Help me! 680 00:40:16,720 --> 00:40:18,722 You're breaking my spine! 681 00:40:30,840 --> 00:40:32,365 What happened to my tennis court? 682 00:40:32,520 --> 00:40:37,208 You will no longer refer to this area as a tennis court. From this point on, this is the yard. 683 00:40:37,360 --> 00:40:41,001 Understand something, James. The yard is the most deadliest part of prison. 684 00:40:41,360 --> 00:40:45,206 It's where you get your few precious minutes of fresh air and sunlight. Understand? 685 00:40:45,360 --> 00:40:46,964 Fresh air. 686 00:40:47,240 --> 00:40:51,529 How many times did I breathe in clean air, fragrant with lavender, and take it for granted? 687 00:40:51,680 --> 00:40:54,684 James, I don't give a fuck how many times. I don't give a shit. 688 00:40:54,840 --> 00:40:56,729 - I'm just saying. - Shut up, James. 689 00:40:56,880 --> 00:40:59,804 You gotta step carefully because if you step in the wrong place... 690 00:40:59,960 --> 00:41:03,169 you'll end up in the wrong territory. For a person like you that can't fight... 691 00:41:03,320 --> 00:41:06,290 it's not a good thing, James. It's not a good thing at all. 692 00:41:06,600 --> 00:41:10,047 Right now, you in the brothers-only section. You got two seconds to get out. 693 00:41:10,200 --> 00:41:12,282 - Before you get mollywhopped. - Okay, Darnell. 694 00:41:12,440 --> 00:41:13,646 - Who's Darnell?! - You are. 695 00:41:13,800 --> 00:41:14,961 My name is Leroy! 696 00:41:15,120 --> 00:41:18,283 - Yeah, I suggest you walk, white boy. Walk! - All right. I'm walking. 697 00:41:18,440 --> 00:41:20,249 - Turn around and walk! - I'm walking. 698 00:41:21,240 --> 00:41:22,651 - Hey, ése. - What? 699 00:41:22,800 --> 00:41:25,565 - You got a problem, gringo? - Darnell, what are you doing? 700 00:41:25,720 --> 00:41:29,167 Darnell? Who's Darnell, ése? You're looking at Carlos. 701 00:41:29,320 --> 00:41:32,244 I suggest you walk wherever you came from, ése, before you have a problem. 702 00:41:32,400 --> 00:41:34,607 - I was trying to leave that area. - You need to go back... 703 00:41:34,800 --> 00:41:36,928 - ...over there with the negros, ése. - With Leroy? 704 00:41:37,080 --> 00:41:39,970 You go back over there with the negros! That's where you belong. 705 00:41:40,120 --> 00:41:42,202 - I don't see anyone. - You belong with the Negros. 706 00:41:42,360 --> 00:41:43,521 - Go. - I'm going. 707 00:41:43,680 --> 00:41:46,160 - Fuck you calling a negro?! - He was. I wasn't. 708 00:41:46,320 --> 00:41:49,051 I told you, Carlos! Keep that shit over there on your side! 709 00:41:49,200 --> 00:41:51,328 - Take the Yankee with you! - I'll go with you! 710 00:41:51,480 --> 00:41:53,403 Hey, I don't want him. 711 00:41:53,560 --> 00:41:55,244 He's a negro lover. You take him. 712 00:41:55,400 --> 00:41:57,801 Motherfucker! Say something else, bro! 713 00:41:57,960 --> 00:42:01,282 Hey! Hey, I swear to God. I swear to God, I'll cut you, ése. 714 00:42:01,440 --> 00:42:04,171 - Let's just shake hands. - There is no shaking hands, gringo. 715 00:42:04,320 --> 00:42:05,810 - Friendship. - Go back where you belong. 716 00:42:06,000 --> 00:42:07,240 I don't know where I belong. 717 00:42:07,400 --> 00:42:10,165 Leave him alone. I'll keep him. 718 00:42:10,800 --> 00:42:12,484 You belong with me. 719 00:42:13,000 --> 00:42:14,650 - Who are you? - I'm Dante. 720 00:42:15,040 --> 00:42:18,089 Why don't you leave him alone, Carlos! Leave him alone, Leroy! 721 00:42:18,240 --> 00:42:20,527 - Are you a woman? - I am if you want me to be. 722 00:42:20,920 --> 00:42:21,967 I don't want that. 723 00:42:22,160 --> 00:42:24,561 - Okay, I know what you are. - Let me hold your pocket. 724 00:42:24,720 --> 00:42:26,688 - Let me hold your pocket. - All right. 725 00:42:27,000 --> 00:42:30,163 I claimed him! He mine, Leroy! 726 00:42:30,320 --> 00:42:33,722 Bitch, you got two seconds to let his fucking pocket go. Two! 727 00:42:33,880 --> 00:42:36,167 - Motherfucker! You got two seconds! - Don't hit a woman! 728 00:42:36,360 --> 00:42:38,124 - Gonna knock your ass out! - Don't hit a woman! 729 00:42:38,320 --> 00:42:39,606 You don't want my pocket. 730 00:42:39,760 --> 00:42:42,331 You don't want it. So what? Why can't I be happy? 731 00:42:43,120 --> 00:42:47,330 Hey, ése. I don't like you and this domestic shit in front of my crew. 732 00:42:47,480 --> 00:42:48,527 You think I like it? 733 00:42:48,680 --> 00:42:51,160 You need to fucking take it somewhere else, ése, huh? 734 00:42:51,320 --> 00:42:53,322 Gringo, you take you and your dirty bitch elsewhere. 735 00:42:53,480 --> 00:42:56,086 - I'll go over there. - Don't call me dirty. 736 00:42:56,240 --> 00:42:59,130 I wasn't dirty when you was up in it. I wasn't dirty then, was I? 737 00:42:59,880 --> 00:43:02,008 You were dirty then. You're dirty now. 738 00:43:02,520 --> 00:43:05,364 - He ain't complaining. - You should get tested. 739 00:43:05,720 --> 00:43:09,361 No, I'm not complaining because we have yet to have any sort of interaction. 740 00:43:09,560 --> 00:43:11,688 - Tonight will be our night. - No. Tonight won't happen. 741 00:43:11,840 --> 00:43:13,968 - Be my white knight. Save me. - Don't get your hopes up. 742 00:43:14,120 --> 00:43:16,168 Let me ride you. Let me ride you into safety. 743 00:43:16,360 --> 00:43:20,729 No! I don't feel comfortable with that. Let go of me! Leroy is going to be upset. 744 00:43:21,200 --> 00:43:23,806 - I knew you were coming back. - Motherfucker! 745 00:43:23,960 --> 00:43:25,405 I knew you were coming back. 746 00:43:25,560 --> 00:43:27,483 You making me mad, motherfucker! 747 00:43:27,800 --> 00:43:30,246 - I'm not doing anything! - I'm about to whoop your ass, white boy! 748 00:43:30,680 --> 00:43:33,570 - I'm just standing here. - No, you not. You got my bitch! 749 00:43:33,720 --> 00:43:35,848 - Trying to figure out a place... - I'm your old bitch. 750 00:43:36,000 --> 00:43:37,047 We're like zebras. 751 00:43:37,200 --> 00:43:39,965 - We're not like a zebra. - We are like a zebra. You're my... 752 00:43:40,120 --> 00:43:44,205 Somehow you're getting me to hug you, and I don't know how that's happening. 753 00:43:44,400 --> 00:43:49,042 That's it! That's it, gringo. I swear, I'm getting sick of this shit. I'll stab you. 754 00:43:49,240 --> 00:43:52,687 I'm still confused as to what piece you are in this puzzle, Carlos. 755 00:43:53,000 --> 00:43:55,651 Hold on! Hold on. Question, question. 756 00:43:55,800 --> 00:43:57,325 Are there any French gangs? 757 00:43:58,360 --> 00:44:00,522 I speak French. I'm not fluent, but I can... 758 00:44:04,760 --> 00:44:06,888 Can I join the gang, s'il vous plaît? 759 00:44:07,600 --> 00:44:10,490 You know what? You can't fight. Since you can't fight... 760 00:44:10,640 --> 00:44:13,962 I'm left with one choice, and that's to get your stupid ass in shape. 761 00:44:14,120 --> 00:44:16,248 God! You're failing. 762 00:44:17,400 --> 00:44:19,880 I've got a state-of-the-art gym 40 feet away. 763 00:44:20,040 --> 00:44:21,644 Ain't no gyms in San Quentin. 764 00:44:23,200 --> 00:44:25,202 Curl me, bitch! Curl me! 765 00:44:25,720 --> 00:44:28,451 Maybe I should start with a baby at higher reps. 766 00:44:29,720 --> 00:44:31,848 Hey! Hey, you! 767 00:44:32,640 --> 00:44:34,802 - I wanna fight you. - What'd you say, dickhead? 768 00:44:35,680 --> 00:44:37,489 I wanna fight you, asshole. 769 00:44:38,760 --> 00:44:40,569 Let's just rest here. 770 00:44:43,840 --> 00:44:46,889 Look at his face. He looks like he's getting fucked right now. 771 00:44:48,240 --> 00:44:49,810 Come on! 772 00:44:49,960 --> 00:44:52,247 You better not drop me! Goddamn it! 773 00:44:52,880 --> 00:44:55,486 Excuse me, sir. I hate to bother you, but I need to fight you. 774 00:44:55,640 --> 00:44:56,801 I was in Nam! 775 00:44:57,360 --> 00:44:59,362 And I fucking loved it! 776 00:45:00,480 --> 00:45:02,289 James, you gotta throw something back! 777 00:45:03,160 --> 00:45:04,161 Darnell! 778 00:45:04,520 --> 00:45:05,760 Oh. 779 00:45:05,960 --> 00:45:07,086 Save me! 780 00:45:08,080 --> 00:45:11,448 Attention inmates, lockdown in five minutes. 781 00:45:11,640 --> 00:45:13,961 And don't try any stupid shit. 782 00:45:27,080 --> 00:45:29,003 What did they do to my yard? 783 00:45:29,240 --> 00:45:31,925 No prison can hold James King. 784 00:45:38,880 --> 00:45:42,168 - We got a runner. Mr. James is running! - Oh, fuck me! 785 00:45:43,760 --> 00:45:45,967 You're in my world now, bitch! 786 00:45:51,920 --> 00:45:53,081 Mother... Shit! 787 00:45:53,240 --> 00:45:55,720 You're never getting out alive! Ha, ha. 788 00:45:56,360 --> 00:45:57,885 Fuck a bag of tits! 789 00:45:58,080 --> 00:46:00,560 Release the dogs! 790 00:46:00,720 --> 00:46:02,449 What? Dogs? 791 00:46:08,520 --> 00:46:10,488 There's nowhere to run, Mr. James. 792 00:46:11,920 --> 00:46:14,161 You don't know when to quit, Mr. James. 793 00:46:28,800 --> 00:46:31,087 You couldn't get past Cecelio and some Chihuahuas. 794 00:46:31,240 --> 00:46:35,131 Tell me how you gonna escape San Quentin. Stop wasting my time, James. 795 00:46:35,440 --> 00:46:40,480 That's what happens when you try to jump a fence illegally. Hm? 796 00:46:49,480 --> 00:46:51,209 Your training's not going well, man. 797 00:46:51,360 --> 00:46:54,125 Frankly, I don't feel like you're giving me 100 percent. 798 00:46:54,360 --> 00:46:57,170 And as your incarceration expert, that concerns me. 799 00:46:57,360 --> 00:46:59,408 Because it's my job to prepare you. 800 00:47:00,520 --> 00:47:02,090 Fortunately, I got a plan. 801 00:47:02,240 --> 00:47:04,447 Oh, thank God. Oh, that's good. 802 00:47:05,200 --> 00:47:08,170 - You're gonna learn how to suck dick. - What?! 803 00:47:09,480 --> 00:47:10,891 Oh, God. 804 00:47:11,360 --> 00:47:13,886 Listen up. I said I want you to learn how to suck dick. 805 00:47:14,040 --> 00:47:15,565 I heard you! 806 00:47:16,560 --> 00:47:17,891 - That's your plan? - Yes. 807 00:47:18,040 --> 00:47:21,726 All I'm saying is that when life puts a dick in your mouth, you make dickade. 808 00:47:21,880 --> 00:47:25,202 "Dickade" doesn't sound like a significant improvement over dick. 809 00:47:25,400 --> 00:47:28,006 Bottom line, James! I know what I'm talking about. 810 00:47:28,160 --> 00:47:30,401 - We're talking about survival. - I understand. 811 00:47:30,720 --> 00:47:35,362 - Because that's how you survived. Right? - No, you shut your mouth. No, it is not. 812 00:47:35,720 --> 00:47:36,846 I survived with these. 813 00:47:37,560 --> 00:47:41,042 - Dual hand jobs. - No. No! I kill with these. 814 00:47:42,000 --> 00:47:46,289 That's the difference between me and you. Hence, why you need to suck a dick. 815 00:47:46,600 --> 00:47:47,647 Come on, man. 816 00:47:48,760 --> 00:47:51,081 Where am I gonna find someone who...? 817 00:47:51,240 --> 00:47:52,844 We're at the Ivars Brasserie. 818 00:47:53,000 --> 00:47:54,240 Look around you. 819 00:47:54,400 --> 00:47:56,448 This is L.A.'s number-one gay hookup scene. 820 00:47:56,640 --> 00:48:01,806 - Voted "Flirtiest Brunch" three years in a row. - What do I say? What do I literally say? 821 00:48:02,040 --> 00:48:05,123 You say, "I wanna suck your dick." Politely. 822 00:48:05,280 --> 00:48:09,524 Hey, hi. I'm James. You mind if I could give you a little head? 823 00:48:09,680 --> 00:48:11,569 - Hey, I'm James. - I wanna suck your dick. 824 00:48:11,720 --> 00:48:13,927 - I wanna suck your dick. - There you go! Just dive in! 825 00:48:14,080 --> 00:48:16,003 - That's what they do. - What if someone says no? 826 00:48:16,200 --> 00:48:18,601 He ain't gonna say no. It's a scientific fact. 827 00:48:18,760 --> 00:48:19,841 According to who? 828 00:48:20,040 --> 00:48:22,122 Dickapedia! Why do you care? 829 00:48:22,280 --> 00:48:25,966 - Is that a real site? - No. James, it's a... Get up. 830 00:48:26,120 --> 00:48:29,442 You're gonna go to that bar. That guy. That guy right there. 831 00:48:29,600 --> 00:48:33,446 Get up, go over there, and politely ask that man can you suck his dick. 832 00:48:33,720 --> 00:48:36,451 Oh, my gosh. I can't believe I'm about to do this. 833 00:48:36,680 --> 00:48:38,045 Survival. 834 00:48:38,680 --> 00:48:40,125 Go survive. 835 00:48:40,800 --> 00:48:43,121 All right. I'll just go do it. 836 00:48:43,280 --> 00:48:44,805 Yes, go do it. 837 00:48:48,960 --> 00:48:50,007 Okay. 838 00:48:50,160 --> 00:48:52,128 Come on. Are we doing this or not, okay? 839 00:48:52,320 --> 00:48:53,970 Yes, we're definitely doing it. 840 00:48:55,160 --> 00:48:57,640 Hey, I was nervous the first time I did karaoke, right? 841 00:48:58,320 --> 00:48:59,685 Just get up there and sing. 842 00:49:00,480 --> 00:49:02,403 This is terrible foreplay. Come on. 843 00:49:02,560 --> 00:49:04,210 - I'm gonna put it in my mouth. - Yeah. 844 00:49:04,360 --> 00:49:07,330 I'm gonna suck your di... Your di... 845 00:49:07,480 --> 00:49:08,970 I'm gonna suck your di... 846 00:49:09,120 --> 00:49:10,406 That's what we're here for. 847 00:49:10,560 --> 00:49:13,848 I'll gonna put your di... in my mouth. I'm gonna give you he... 848 00:49:14,040 --> 00:49:15,166 Facial. 849 00:49:15,720 --> 00:49:17,927 Down the hatch! Heh. 850 00:49:23,760 --> 00:49:24,841 Eating alone? 851 00:49:26,160 --> 00:49:28,162 I just thought you could use some company. 852 00:49:28,360 --> 00:49:30,249 Oh... Oh. 853 00:49:30,520 --> 00:49:31,726 Okay, I see what this is. 854 00:49:32,760 --> 00:49:35,001 You think that you can get with me? 855 00:49:35,200 --> 00:49:40,366 - Interesting topic of conversation. - Wait. No. That wasn't a sit-down invitation. 856 00:49:41,600 --> 00:49:44,729 - You're like a 6. - Thank you. 857 00:49:45,200 --> 00:49:49,285 No, it's not a compliment. That's not a good number. I'm like a 9. 858 00:49:49,680 --> 00:49:51,808 If I were to get into this game... 859 00:49:52,880 --> 00:49:54,291 - You know, the gay game... - Uh-huh. 860 00:49:54,480 --> 00:49:57,086 By the way, the gay game is a game you can win. 861 00:49:57,240 --> 00:50:00,881 No, it's not, because I don't wanna play. I'm saying "if." 862 00:50:01,040 --> 00:50:03,566 There's a spot on the bench for you, if you decide to join. 863 00:50:03,720 --> 00:50:05,609 No, I'm not on the bench, man. 864 00:50:05,760 --> 00:50:07,364 Okay, starter! Heh. 865 00:50:07,560 --> 00:50:08,766 I'm not gay, man. 866 00:50:08,920 --> 00:50:12,925 I'm here, supporting a friend, doing some gay stuff. 867 00:50:13,080 --> 00:50:16,926 I'm sorry. My name is Chris. It's short for Christmas Came Early This Year. 868 00:50:21,400 --> 00:50:23,084 Where are you at, man? 869 00:50:23,640 --> 00:50:24,721 Come on, man. 870 00:50:24,880 --> 00:50:26,882 This is gonna help me in the long run. 871 00:50:27,080 --> 00:50:29,924 - Here. Right there. - Don't point it at me. 872 00:50:30,960 --> 00:50:32,928 Hey! Have fun with it, right? 873 00:50:33,080 --> 00:50:34,570 - Have fun with it. - Yeah. 874 00:50:34,720 --> 00:50:37,371 - Come on. - Three, two, one! In the mouth! 875 00:50:51,680 --> 00:50:53,808 Look, you're gonna find you someone, man. 876 00:50:53,960 --> 00:50:57,043 You just gotta set your sights on something more realistic, you know? 877 00:50:57,280 --> 00:51:00,011 You gotta think long-term. Think about the relationship. 878 00:51:00,440 --> 00:51:02,681 Who are you gonna raise that Chinese baby with? 879 00:51:02,840 --> 00:51:04,683 - I don't know. - Hm? 880 00:51:04,840 --> 00:51:08,128 Who are you gonna restore that Airstream camper with? 881 00:51:08,280 --> 00:51:12,046 Who are you gonna drive and open that bed-and-breakfast in New Hampshire with? 882 00:51:12,240 --> 00:51:14,925 - This is what I need to hear. - Yes! Yes. 883 00:51:15,080 --> 00:51:19,881 I can't do it. I really tried. I just can't! You have to train me. 884 00:51:20,200 --> 00:51:21,247 It's my last chance. 885 00:51:21,400 --> 00:51:23,402 You ready to train harder than you've ever trained? 886 00:51:23,640 --> 00:51:26,007 Because once we go, we do not hold back. 887 00:51:26,160 --> 00:51:27,685 We do it! And we do it hard! 888 00:51:27,840 --> 00:51:29,080 Are you ready to get hard? 889 00:51:29,240 --> 00:51:30,890 I am ready. I'm ready to get hard! 890 00:51:31,040 --> 00:51:33,247 - You're gonna show me you can get hard! - I'm gonna show you! 891 00:51:33,440 --> 00:51:35,727 I'm gonna get so hard! Because I'm gonna show you how hard! 892 00:51:35,880 --> 00:51:38,850 That's what I wanna hear. Then let's go home and get hard. 893 00:51:48,040 --> 00:51:50,202 I want what they have. 894 00:51:51,680 --> 00:51:53,045 Yeah! 895 00:51:53,200 --> 00:51:54,690 Yeah, James! 896 00:51:54,880 --> 00:51:55,927 Yeah! 897 00:51:59,920 --> 00:52:01,410 - Unh! - Yeah! 898 00:52:01,560 --> 00:52:02,971 That's what I'm talking about! 899 00:52:03,200 --> 00:52:05,043 - Ugh. - Sho' enough! 900 00:52:05,520 --> 00:52:08,251 Fear of dick-sucking will give a man strength. 901 00:52:12,560 --> 00:52:14,085 Fuck you. 902 00:52:14,240 --> 00:52:15,969 Fuck cock! 903 00:52:16,480 --> 00:52:17,561 Shit! 904 00:52:17,720 --> 00:52:22,681 Hey, back off! You better get those tits out of my face! Or I'll show you my tits! 905 00:52:22,840 --> 00:52:25,491 - What are you doing? - Working on my trash talk. 906 00:52:25,680 --> 00:52:27,682 You know, to get respect from the other inmates. 907 00:52:28,080 --> 00:52:29,445 Let me hear some of it. 908 00:52:30,440 --> 00:52:32,488 All right. Ahem. 909 00:52:33,480 --> 00:52:36,404 Hey, pal. I'm about to tear you a new ass. 910 00:52:37,400 --> 00:52:39,801 You gonna have to do a little better than that, James. 911 00:52:40,400 --> 00:52:42,448 Hey, I'm about to tear you a new ass. 912 00:52:42,600 --> 00:52:44,602 And sew up your old ass! 913 00:52:45,240 --> 00:52:46,685 Okay. All right. 914 00:52:46,840 --> 00:52:48,842 I'm gonna punch you in the fuck! 915 00:52:49,000 --> 00:52:51,082 I'm gonna make you my bitch's bitch! 916 00:52:51,240 --> 00:52:53,641 You're gonna be my grand-bitch! 917 00:52:53,840 --> 00:52:57,208 Yeah. You're about to 20 likes on Instafuck. 918 00:52:58,240 --> 00:53:01,084 If I see you around here again, I'm gonna put a hashtag on your ass. 919 00:53:01,280 --> 00:53:03,408 And see how many hits it gets. 920 00:53:03,720 --> 00:53:05,484 - Hmm? - Oh, my God. 921 00:53:05,640 --> 00:53:08,928 Hope you brought your Costco card, because you're about to get dick in bulk! 922 00:53:09,280 --> 00:53:11,089 What? This is so dark. 923 00:53:11,240 --> 00:53:14,210 How does a prix fixe dinner of five courses of dick sound? 924 00:53:14,360 --> 00:53:16,328 - You eat organic? - What? 925 00:53:16,480 --> 00:53:20,451 How about fresh farm-to-table, a purée of my balls! 926 00:53:20,600 --> 00:53:25,128 Yeah. Merry Dickmas, Santa Cock! Hmm? 927 00:53:25,440 --> 00:53:26,771 Okay. All right, man. 928 00:53:26,920 --> 00:53:28,490 Where is this stuff coming from, James? 929 00:53:28,720 --> 00:53:31,849 Hey, son. You're a disappointment to your parents. 930 00:53:32,000 --> 00:53:33,411 Who I fucked! 931 00:53:33,600 --> 00:53:34,840 Oh, shit. 932 00:53:35,000 --> 00:53:37,765 James, this is sick. You gotta be crazy to think of this. 933 00:53:38,280 --> 00:53:39,770 That crazy is good. 934 00:53:39,920 --> 00:53:42,605 Thank you. I've got about six hours more. 935 00:53:42,760 --> 00:53:45,081 That's good, James. That's really good. 936 00:53:46,280 --> 00:53:48,601 I like that. I like that a lot. 937 00:53:49,240 --> 00:53:53,325 I hope you brought your dick punch-card because the eighth dick is free. 938 00:53:53,480 --> 00:53:54,720 Stab! 939 00:53:55,280 --> 00:53:57,169 Shit! Okay. 940 00:53:57,800 --> 00:53:59,131 That's not bad, James. 941 00:53:59,720 --> 00:54:01,609 That's not bad at all. 942 00:54:02,120 --> 00:54:03,281 Progress. 943 00:54:10,120 --> 00:54:13,681 Peter piper picked a peck of pickled cocks! 944 00:54:15,840 --> 00:54:16,966 Yes. 945 00:54:23,080 --> 00:54:26,368 Hey, hey, hey! You ready to get to work today? 946 00:54:29,800 --> 00:54:32,371 - Hello. - What's all this stuff? 947 00:54:32,640 --> 00:54:34,130 Oh, these are shanks. 948 00:54:34,280 --> 00:54:35,725 Or "shivs." 949 00:54:35,920 --> 00:54:38,969 In Scotland, they're referred to as "chibs." 950 00:54:40,360 --> 00:54:43,170 In fact, I made this one for you. 951 00:54:44,680 --> 00:54:46,284 - Really? - Yeah. 952 00:54:46,960 --> 00:54:49,531 Just to say thank you for all the hard work. 953 00:54:50,120 --> 00:54:51,167 Oh, man. 954 00:54:52,920 --> 00:54:54,445 That's nice. That's cool. 955 00:54:54,640 --> 00:54:59,328 Whoa, whoa. Don't hold it by the blade. Haven't you ever held one before? Right here. 956 00:54:59,840 --> 00:55:02,730 Yeah, no, my cellie used to hold them all the time. 957 00:55:02,880 --> 00:55:04,962 I don't like them. They cause too much trouble. 958 00:55:05,120 --> 00:55:07,771 You pull that out on the yard, somebody come out attack you, they can do this to you. 959 00:55:07,920 --> 00:55:09,968 Now what do you do? You know what I mean? 960 00:55:12,680 --> 00:55:14,808 What the hell? Where'd that come from? 961 00:55:14,960 --> 00:55:16,291 I taught myself how to keister. 962 00:55:17,360 --> 00:55:20,284 How to keister? Up the keister? 963 00:55:20,440 --> 00:55:23,444 Look, the electronic toothbrush part, it still works. 964 00:55:23,600 --> 00:55:26,171 Oh, no. Okay, James. Cut it off. 965 00:55:26,640 --> 00:55:28,324 Cut it off. Get it out of my face, man. 966 00:55:28,480 --> 00:55:29,925 I can turn it on with no hands. 967 00:55:30,080 --> 00:55:32,367 I don't want to see that. I don't want to see that trick. 968 00:55:32,520 --> 00:55:34,363 It's okay. Put it back. God. 969 00:55:34,520 --> 00:55:36,249 - Put it back? - No. No, no. 970 00:55:36,400 --> 00:55:38,323 Stop. Stop. Stop. Stop. Please. 971 00:55:38,520 --> 00:55:41,091 - Do you want me to teach you how? - No, I'm gonna pass on that. 972 00:55:41,240 --> 00:55:43,129 It starts with a simple inverse inhale. 973 00:55:45,320 --> 00:55:46,367 James, stop it. 974 00:55:46,520 --> 00:55:49,126 That, with a simultaneous relaxing of the sphincter. 975 00:55:49,480 --> 00:55:51,005 I don't wanna know. 976 00:55:51,200 --> 00:55:52,406 You sure? 977 00:55:52,560 --> 00:55:55,609 I'm positive. I just wanna ask you one question. 978 00:55:55,760 --> 00:55:59,606 I was over there, and I was touching all those shanks. 979 00:56:00,000 --> 00:56:01,411 Were they, uh...? 980 00:56:03,320 --> 00:56:05,721 - Keistered? - Yeah. Were they keistered? 981 00:56:07,360 --> 00:56:09,522 Most of them. Yeah. 982 00:56:19,760 --> 00:56:21,330 We're about to simulate a prison riot. 983 00:56:21,520 --> 00:56:23,966 Understand that this is the most dangerous situation there is. 984 00:56:24,120 --> 00:56:26,202 Prisoners are scared. Guards are scared. 985 00:56:26,400 --> 00:56:29,165 The key to surviving is to not freak out. 986 00:56:29,360 --> 00:56:33,251 - Good Lord. What's gonna happen? - Cecelio's just gonna throw some stuff at you. 987 00:56:33,400 --> 00:56:35,846 Some roosters, some mangly homeless guys, whatever he's got. 988 00:56:36,000 --> 00:56:38,970 - He's really excited about this. - Okay. Let's do it. 989 00:56:39,160 --> 00:56:40,605 Wait, don't I get body armor? 990 00:56:40,760 --> 00:56:43,081 No. We don't have that type of time. Cecelio! 991 00:56:43,240 --> 00:56:44,765 Why don't we have enough time? 992 00:56:44,960 --> 00:56:47,088 Remember, do not freak out. 993 00:56:47,240 --> 00:56:48,366 Lights! 994 00:56:48,520 --> 00:56:49,567 Music! 995 00:56:49,720 --> 00:56:50,801 Who wants to party?! 996 00:56:52,600 --> 00:56:54,364 Go! Go! Go! 997 00:56:54,520 --> 00:56:56,522 Cecelio! Release the chickens! 998 00:56:56,720 --> 00:56:58,722 No, no, no, James! Don't freak out! 999 00:56:58,880 --> 00:57:00,450 Darnell, there's a baboon! 1000 00:57:01,640 --> 00:57:03,244 - You're in my world now! - Aah! 1001 00:57:04,320 --> 00:57:05,606 Someone let me out! 1002 00:57:05,760 --> 00:57:07,091 Stop freaking out! 1003 00:57:09,240 --> 00:57:11,288 It's fucking beautiful! 1004 00:57:14,520 --> 00:57:15,806 Oh, shit! 1005 00:57:16,320 --> 00:57:18,049 Die! Die! 1006 00:57:22,120 --> 00:57:23,485 Cecelio, turn it off! 1007 00:57:23,640 --> 00:57:25,290 Turn it off! 1008 00:57:25,840 --> 00:57:26,966 Turn it off! 1009 00:57:27,120 --> 00:57:28,645 James, I've lost control! 1010 00:57:28,840 --> 00:57:32,526 Cecelia! Pull back! I have lost control! 1011 00:57:33,600 --> 00:57:35,170 Oh, my God! 1012 00:57:35,320 --> 00:57:36,685 - God! - Oh, my God. 1013 00:57:36,840 --> 00:57:38,001 Shit! 1014 00:57:38,160 --> 00:57:39,491 - I'm stabbed! - No! 1015 00:57:39,680 --> 00:57:41,569 - I'm cut! - No, you cut me, man! 1016 00:57:41,720 --> 00:57:42,926 You stabbed me! 1017 00:57:43,080 --> 00:57:44,161 - No, I didn't! - Yes, you did! 1018 00:57:44,320 --> 00:57:48,120 I told you, don't freak out! You freaked out! God! Wait... 1019 00:57:48,280 --> 00:57:49,691 - No, I'm okay. - Hold up. 1020 00:57:49,840 --> 00:57:51,604 It's just the wine. 1021 00:57:51,760 --> 00:57:53,046 I see all the wine, man. 1022 00:57:53,200 --> 00:57:54,326 I totally feel fine. 1023 00:57:55,040 --> 00:57:56,724 - Oh, fuck! - What? It's a... 1024 00:57:58,200 --> 00:57:59,326 Oh. 1025 00:58:00,720 --> 00:58:03,246 - Oh, that's where the other one went. - Okay, just sit down. 1026 00:58:03,400 --> 00:58:05,482 - It's a shiv. It's just a shiv. - Yes, I know. 1027 00:58:05,640 --> 00:58:06,880 Hey, don't freak out. 1028 00:58:07,080 --> 00:58:08,127 - I'm gonna pull it. - Okay. 1029 00:58:14,080 --> 00:58:15,206 Oh, my God. 1030 00:58:15,360 --> 00:58:18,011 It's like a fishhook. The more you pull, the deeper it lodges. 1031 00:58:18,160 --> 00:58:21,607 All right. Okay. Look, my wife's a nurse. Let's get you to my wife. Okay? 1032 00:58:21,760 --> 00:58:23,808 God. Oh, God. 1033 00:58:23,960 --> 00:58:25,803 Oh, my God. Oh, my God. 1034 00:58:26,560 --> 00:58:28,289 It's sticking right out of my head. 1035 00:58:28,480 --> 00:58:31,962 James, listen. I don't want to look at it no more because I'm starting to... 1036 00:58:32,120 --> 00:58:33,565 Oh, shit. I'm so scared. 1037 00:58:33,720 --> 00:58:35,961 I know. Can you fucking just keep your head... 1038 00:58:38,240 --> 00:58:40,925 - Oh, God! - You drove it in a little deeper. 1039 00:58:41,120 --> 00:58:44,522 Oh, God. Oh, James, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1040 00:58:44,680 --> 00:58:46,489 - Is my eye twitching? - No! 1041 00:58:46,640 --> 00:58:49,325 - Answer the question. Is my eye twitching? - It look fine. 1042 00:58:49,480 --> 00:58:53,690 - Yeah? Does it look fine? - Yeah, fine, man. There's nothing wrong. 1043 00:58:53,880 --> 00:58:56,201 - Let's play a memory game, okay? Engage. - Yes. 1044 00:58:56,360 --> 00:58:58,840 - Give me 12 months. - Months. 1045 00:58:59,000 --> 00:59:00,331 One, two... 1046 00:59:00,480 --> 00:59:01,561 - No. - Four... 1047 00:59:01,760 --> 00:59:03,603 Summer, Christmas... 1048 00:59:03,760 --> 00:59:06,127 - What? - Baked potato... 1049 00:59:06,280 --> 00:59:08,806 - What is "baked potato"? - Wait. Did I leave one out? 1050 00:59:08,960 --> 00:59:11,327 No. You're right. You're right. Those are the months. 1051 00:59:11,640 --> 00:59:13,881 Thanks for driving me to college, Dad. 1052 00:59:14,040 --> 00:59:16,441 What? What the fuck? 1053 00:59:16,600 --> 00:59:20,685 But don't start crying when you drop me off at the dorm, because then I'll start crying. 1054 00:59:21,800 --> 00:59:23,609 I love you, Dad. 1055 00:59:24,880 --> 00:59:26,564 Love you too, man. 1056 00:59:27,200 --> 00:59:30,249 - This is where I need to get out. - James! No! No! 1057 00:59:32,920 --> 00:59:34,729 Close the door! Close the door! 1058 00:59:34,920 --> 00:59:37,082 - Are we at Coachella? - No, James! 1059 00:59:40,680 --> 00:59:45,242 Rita, thank you once again for taking the knife out of my head. 1060 01:00:03,400 --> 01:00:04,811 Makayla, what...? 1061 01:00:05,000 --> 01:00:06,240 Young lady. 1062 01:00:06,400 --> 01:00:08,243 But he's doing it. 1063 01:00:08,400 --> 01:00:09,731 This is delicious. 1064 01:00:11,520 --> 01:00:12,931 - Okay, James. James. - Grr. 1065 01:00:13,080 --> 01:00:16,004 Stop. Stop. You don't have to eat like that. You're on furlough. 1066 01:00:17,880 --> 01:00:20,565 Sorry. It's part of my training. 1067 01:00:20,960 --> 01:00:23,611 If you let someone mess with your food, you're a punk. 1068 01:00:24,480 --> 01:00:25,720 It's delicious, though. 1069 01:00:26,440 --> 01:00:28,602 Look, you need to shut this stuff down right now. 1070 01:00:28,760 --> 01:00:32,003 Do you understand you're gonna get him killed before he even gets to prison? 1071 01:00:32,160 --> 01:00:34,845 - What are you talking about? - Darnell's doing a wonderful job. 1072 01:00:35,000 --> 01:00:36,843 - He's a great teacher. - See that? 1073 01:00:37,000 --> 01:00:38,570 And a great friend. 1074 01:00:38,920 --> 01:00:41,844 I just can't figure out how he ever went to jail in the first place. 1075 01:00:42,000 --> 01:00:43,365 Gosh, me neither. 1076 01:00:43,560 --> 01:00:47,007 Darnell, have you every shared with James the story of how you went away? 1077 01:00:47,200 --> 01:00:48,281 No, he hasn't. 1078 01:00:48,440 --> 01:00:50,488 Well, he's not really ready for that right now. 1079 01:00:50,640 --> 01:00:52,642 And I got Makayla at the table. 1080 01:00:52,800 --> 01:00:56,043 I mean, she's the daughter of a convicted felon. She's strong. 1081 01:00:56,200 --> 01:00:57,531 - Mm-hm. - Good point. 1082 01:00:57,680 --> 01:01:00,843 Why don't you tell it? Don't leave out details. 1083 01:01:04,320 --> 01:01:07,130 I'd love to hear it. I think it could really help me. 1084 01:01:09,360 --> 01:01:10,600 Okay... 1085 01:01:11,600 --> 01:01:14,763 We was just some boys in the hood. 1086 01:01:16,160 --> 01:01:18,527 Me, my man, Ricky, and Doughboy. 1087 01:01:19,200 --> 01:01:22,090 Doughboy's real name was Russell. We was close, man. 1088 01:01:22,280 --> 01:01:25,409 Thing about Ricky, Ricky was special, because Ricky had the ticket. 1089 01:01:25,560 --> 01:01:29,804 Ricky was star quarterback. You know, he had a college future. 1090 01:01:29,960 --> 01:01:31,803 He was our golden boy, you know? 1091 01:01:31,960 --> 01:01:35,328 We got into it with some other guys. You know, some gangbang stuff. 1092 01:01:35,480 --> 01:01:37,642 Uh, on the way home we decide to split up. 1093 01:01:38,440 --> 01:01:40,488 Me and Doughboy said we'll go this way. 1094 01:01:40,640 --> 01:01:41,971 Ricky said he'll go this way. 1095 01:01:42,840 --> 01:01:45,491 Me and Doughboy come around, we see Ricky on the ground. 1096 01:01:46,360 --> 01:01:47,771 Ricky got shot. 1097 01:01:47,920 --> 01:01:49,809 I run over there. I'm running, I'm running. 1098 01:01:49,960 --> 01:01:53,646 I grab him. I got his head on my arm. I'm looking. I'm like, "Ricky! 1099 01:01:55,040 --> 01:01:56,201 Ricky!" 1100 01:02:02,320 --> 01:02:03,481 "Ricky." 1101 01:02:05,280 --> 01:02:06,566 He had the ticket! 1102 01:02:07,360 --> 01:02:08,600 They got him. 1103 01:02:09,040 --> 01:02:11,884 Doughboy's like, "Come on, man. Get up. Let him be. He's done." 1104 01:02:12,560 --> 01:02:13,766 I get up. 1105 01:02:13,920 --> 01:02:17,288 Doughboy says, "You know what this mean. This mean we gotta step up." 1106 01:02:17,440 --> 01:02:20,205 I said, "You damn right, it does." So we strapped up. 1107 01:02:20,760 --> 01:02:23,843 - I don't know what that means. - It means we got the burners. 1108 01:02:24,000 --> 01:02:25,331 I don't know what that means. 1109 01:02:25,480 --> 01:02:28,404 It means we went and got the guns. 1110 01:02:29,080 --> 01:02:31,321 We saw those guys later that night. 1111 01:02:31,480 --> 01:02:33,721 Three headshots. Pop! Pop! Pop! 1112 01:02:35,040 --> 01:02:37,566 - "That's for Ricky!" - For sure. 1113 01:02:39,200 --> 01:02:40,440 Cops came, man. 1114 01:02:41,800 --> 01:02:43,962 I told Doughboy I'd take the rap. 1115 01:02:44,320 --> 01:02:48,245 I said, "You go ahead. Live your life. I'll tell them it was me." 1116 01:02:48,760 --> 01:02:50,728 Cops came. I said, "I did it." 1117 01:02:50,880 --> 01:02:52,325 I went to jail. 1118 01:02:55,280 --> 01:02:59,046 You gave your life and your freedom for Russell. 1119 01:02:59,600 --> 01:03:01,090 Loyal to a fault. 1120 01:03:02,760 --> 01:03:04,171 It is what it is. 1121 01:03:04,360 --> 01:03:06,408 That's why I wash cars today. 1122 01:03:06,560 --> 01:03:08,050 Because I got blood on my hands. 1123 01:03:08,200 --> 01:03:09,770 Just like Lady Macbeth. 1124 01:03:10,400 --> 01:03:12,607 - Huh? - Like Macbeth. 1125 01:03:12,760 --> 01:03:13,807 Yes. 1126 01:03:14,960 --> 01:03:16,610 - Yes. - Phew. 1127 01:03:16,760 --> 01:03:18,000 Wow, what a story. 1128 01:03:18,720 --> 01:03:20,290 Almost sounds like a movie. 1129 01:03:20,480 --> 01:03:22,130 Phew. Yeah. 1130 01:03:25,040 --> 01:03:29,090 Darnell, why don't you tell him about that time that that white lady came and adopted you... 1131 01:03:29,280 --> 01:03:31,328 and turned you into an offensive tackle. 1132 01:03:32,280 --> 01:03:34,123 I think we've talked enough tonight. 1133 01:03:34,320 --> 01:03:36,163 Oh. There's my cab. 1134 01:03:36,480 --> 01:03:40,610 I'd better get back before lockdown or Cecelio will put me in the hole. 1135 01:03:40,760 --> 01:03:43,047 He loves putting me in the hole. 1136 01:03:45,000 --> 01:03:47,367 - Well, let me walk you out, man. - No, that's fine. 1137 01:03:47,760 --> 01:03:48,841 Thanks for everything. 1138 01:03:49,000 --> 01:03:50,843 James, it was wonderful meeting you. 1139 01:03:51,000 --> 01:03:52,126 Great to meet you too. 1140 01:03:52,480 --> 01:03:55,962 You know, growing up, my family would never spend any time together like this. 1141 01:03:56,360 --> 01:03:57,566 You guys are very lucky. 1142 01:03:59,520 --> 01:04:02,126 - Bye, Makayla. - Bye, Mr. King. 1143 01:04:02,920 --> 01:04:04,410 Bye-bye. 1144 01:04:07,400 --> 01:04:09,801 Hey, your dad never went to jail, okay? 1145 01:04:10,440 --> 01:04:12,442 I've seen Boyz n the Hood. 1146 01:04:13,480 --> 01:04:15,244 Who showed you Boyz n the Hood? 1147 01:04:15,400 --> 01:04:17,004 Daddy, I don't think he did it. 1148 01:04:17,200 --> 01:04:18,406 Of course he didn't. 1149 01:04:18,560 --> 01:04:21,166 You need to do something that's really gonna help him. 1150 01:04:21,320 --> 01:04:24,130 He will not last in prison. 1151 01:04:24,280 --> 01:04:26,328 He wouldn't even last in my school. 1152 01:04:57,320 --> 01:04:58,606 Hello, this is James. 1153 01:04:58,960 --> 01:05:01,691 Hey. It's me, Darnell. Look, man, I've been thinking it over... 1154 01:05:01,840 --> 01:05:05,003 and it might be a good idea to get you extra protection on the inside. 1155 01:05:05,160 --> 01:05:08,084 So tomorrow we're gonna go over to my cousin Russell's house. Now listen. 1156 01:05:08,240 --> 01:05:10,481 Russell and his friends, they're different dudes. 1157 01:05:10,640 --> 01:05:12,210 Very suspicious of outsiders. 1158 01:05:12,360 --> 01:05:15,523 You walking in there, they're probably gonna think you a cop off the bat. 1159 01:05:15,720 --> 01:05:19,805 So I need you to do something for me so we don't create any dangerous situations. 1160 01:05:19,960 --> 01:05:21,166 - Dress casually. - Blackface. 1161 01:05:21,320 --> 01:05:22,526 What the fuck was that?! 1162 01:05:23,960 --> 01:05:25,724 - See you tomorrow. - James. James. 1163 01:05:25,880 --> 01:05:28,531 James, don't do nothing stupid. Just dress casual. 1164 01:06:11,560 --> 01:06:13,722 - Nice whip. - What the hell are you doing? 1165 01:06:13,880 --> 01:06:16,451 - Who you supposed to be dressed like, James? - Little Wayne. 1166 01:06:16,600 --> 01:06:19,683 - It's what he wore at his last runway show. - Oh, Lil Wayne. 1167 01:06:19,840 --> 01:06:24,846 You told me I needed to try to fit in, so I stayed up all last night studying your culture. 1168 01:06:25,160 --> 01:06:27,162 - I'm sorry, what? - And to those who say jazz... 1169 01:06:27,320 --> 01:06:32,451 is the only indigenous American art form, I say listen to a little Jay-Z, my friend. 1170 01:06:32,600 --> 01:06:33,931 Oh. 1171 01:06:34,080 --> 01:06:36,481 I forgot the gin and juice. Should I run back inside? 1172 01:06:49,880 --> 01:06:51,006 Will you stop? 1173 01:06:51,960 --> 01:06:54,008 I'm not trying to appropriate your culture. 1174 01:06:54,560 --> 01:06:56,927 - That's great. I'll tell the others. - I'm just saying... 1175 01:06:57,080 --> 01:06:59,811 hip-hop is a very sophisticated, multifaceted subculture... 1176 01:06:59,960 --> 01:07:02,201 that speaks to all different types of people. 1177 01:07:02,360 --> 01:07:06,331 The music, the fashions, the attitudes, the beefs... 1178 01:07:06,480 --> 01:07:08,847 The more I read, the more I listened... 1179 01:07:09,040 --> 01:07:12,761 the more I felt connected to its rich cultural tapestry. 1180 01:07:12,960 --> 01:07:16,248 That is really great. Now, can we please be done with this conversation? 1181 01:07:17,600 --> 01:07:18,840 Please stop. 1182 01:07:21,840 --> 01:07:23,808 I think I know who killed Tupac. 1183 01:07:31,240 --> 01:07:33,811 - I got next! - What the fuck? 1184 01:07:34,120 --> 01:07:36,168 - Hello. - I'm gonna put a cap in yo ass. 1185 01:07:36,720 --> 01:07:38,245 Who the fuck are you?! 1186 01:07:38,400 --> 01:07:41,051 - Yo, he's good. He with me. - And who the fuck are you, nigga? 1187 01:07:41,920 --> 01:07:43,570 Hey, Russell. Russell! 1188 01:07:44,200 --> 01:07:45,486 Russell. 1189 01:07:45,640 --> 01:07:47,483 Russell! Excuse me. 1190 01:07:47,640 --> 01:07:50,211 Hello. James King, Senior Fund Manager, Wealthrop Funds. 1191 01:07:50,360 --> 01:07:52,601 - James, come on. - Excuse me. Right through here. 1192 01:07:55,640 --> 01:08:00,328 Hell no, man. Is this the motherfucker who you said you had to get ready for prison, man? 1193 01:08:02,160 --> 01:08:06,802 Well, I need protection, and I'm hoping to join the Crenshaw Kings. 1194 01:08:06,960 --> 01:08:08,200 Are you? Ha-ha-ha. 1195 01:08:09,680 --> 01:08:13,924 I've seen white people before. My probation officer is white. You know what I'm saying? 1196 01:08:14,080 --> 01:08:17,084 But you, motherfucker, man, you white as mayonnaise, man. Ha-ha-ha. 1197 01:08:20,160 --> 01:08:22,766 Oh, shit. Maybe in blackface. Who knows? Ha-ha-ha. 1198 01:08:24,360 --> 01:08:25,964 Hey, listen. I tell you what though. 1199 01:08:26,160 --> 01:08:28,242 You damn sure got your get-up right, man. 1200 01:08:28,400 --> 01:08:32,121 I mean, camouflage and cheetah print, that's straight out the gangbanger's handbook. 1201 01:08:32,760 --> 01:08:34,649 Yeah, yeah, like Lil Wayne, right? 1202 01:08:35,200 --> 01:08:36,281 Exactly. Thank you. 1203 01:08:36,840 --> 01:08:38,365 I love it. 1204 01:08:38,560 --> 01:08:40,961 Look, he's not trying to be a member, okay? 1205 01:08:41,120 --> 01:08:43,851 He just wants you to protect him while he's on the inside. 1206 01:08:44,000 --> 01:08:46,731 Like you did for Darnell when he took the rap for you. 1207 01:08:47,200 --> 01:08:48,247 What? 1208 01:08:50,280 --> 01:08:52,965 We can talk about that another time. 1209 01:08:53,960 --> 01:08:55,121 - Yeah. - No. 1210 01:08:55,280 --> 01:08:56,645 So let's let that go. 1211 01:08:56,800 --> 01:08:58,245 You remember. You know. 1212 01:08:58,440 --> 01:09:00,920 With what Ricky did and the ticket... 1213 01:09:01,320 --> 01:09:04,847 and you freaked out and Darnell took control of the situation. 1214 01:09:05,040 --> 01:09:07,646 - Stop. - Is this motherfucking...? 1215 01:09:07,800 --> 01:09:09,689 Boyz n the Hood, man. 1216 01:09:12,400 --> 01:09:14,767 - This is a bad time. - Okay, I tell you what, man. 1217 01:09:14,960 --> 01:09:16,291 I tell you what: 1218 01:09:16,680 --> 01:09:18,170 Humor me. 1219 01:09:18,320 --> 01:09:20,004 I'm a fair person. 1220 01:09:20,240 --> 01:09:21,844 And I'm a businessman. 1221 01:09:22,200 --> 01:09:23,850 Clear professional. 1222 01:09:24,600 --> 01:09:26,045 What's your life worth to you? 1223 01:09:27,280 --> 01:09:29,601 - How does a million dollars sound? - Ha-ha-ha. 1224 01:09:29,760 --> 01:09:31,603 "How does a million dollars sound?" Ha-ha-ha. 1225 01:09:32,560 --> 01:09:35,006 Hold up, everybody. Stand back. I'll handle it. 1226 01:09:35,160 --> 01:09:36,605 How does a million dollars sound? 1227 01:09:36,760 --> 01:09:41,049 Million dollars sound like a one with six zeros behind it with two commas separating them. 1228 01:09:41,200 --> 01:09:44,443 However, from the sound of CNN and the looks of The Wall Street Journal... 1229 01:09:44,600 --> 01:09:48,889 and everybody else with eyes and ears go to get they news, you broke, motherfucker. 1230 01:09:49,200 --> 01:09:53,285 Your assets have been frozen with no chances of thawing anytime soon. 1231 01:09:53,440 --> 01:09:56,011 So you probably got as much or less... 1232 01:09:56,160 --> 01:09:59,528 than this little no-good, manipulative, degenerate motherfucker... 1233 01:09:59,680 --> 01:10:01,409 right here next to you. 1234 01:10:01,560 --> 01:10:05,042 Which forces me to ask the question, "Are you fucking with me?" 1235 01:10:05,200 --> 01:10:07,771 You think this a motherfucking game? You think I'm playing? 1236 01:10:07,920 --> 01:10:09,922 Why would you come up in my hood, in my house... 1237 01:10:10,080 --> 01:10:13,641 and present yourself as something you not, offering shit you can't deliver? 1238 01:10:13,800 --> 01:10:16,280 - Did this motherfucker tell you to lie to me? - Russ. 1239 01:10:16,480 --> 01:10:18,403 Shut the fuck up, man. 1240 01:10:19,840 --> 01:10:23,003 I think, real fast, you need to tell me what the fuck you gonna do... 1241 01:10:23,160 --> 01:10:25,925 to make me wanna keep motherfuckers off your ass. 1242 01:10:26,800 --> 01:10:28,962 You're talking to James King. 1243 01:10:29,560 --> 01:10:32,609 Let me create wealth for you. 1244 01:10:36,400 --> 01:10:39,085 So the normal minimum buy-in to the Nexel Fund is 5 million... 1245 01:10:39,240 --> 01:10:42,562 but I can get you guys in using a brokerage pocket account. 1246 01:10:42,720 --> 01:10:46,520 In other words, liquidate two bricks of cocaine and park it right here. 1247 01:10:46,720 --> 01:10:50,964 With the historical performance of the fund, that's gonna double every three to five years... 1248 01:10:51,120 --> 01:10:54,727 and we're looking at, mm, $1.2 million easy. 1249 01:10:54,880 --> 01:10:57,929 Ain't no way you're making that much money without committing a crime. 1250 01:10:58,080 --> 01:10:59,525 With apologies to Balzac. 1251 01:10:59,680 --> 01:11:01,921 What the fuck? You talking about my ballsack? 1252 01:11:02,080 --> 01:11:05,971 No. What we're gonna do is we get other people's money... 1253 01:11:06,120 --> 01:11:08,407 who've made an opposite prediction on the market. 1254 01:11:08,560 --> 01:11:10,961 Okay, we gonna roll on them and take they money. 1255 01:11:11,160 --> 01:11:13,606 Just how strapped are these loser motherfuckers? 1256 01:11:13,760 --> 01:11:15,330 Oh, I wouldn't worry. 1257 01:11:15,480 --> 01:11:17,528 I've taken millions from them... 1258 01:11:17,680 --> 01:11:20,490 and they haven't stepped to me yet. 1259 01:11:21,200 --> 01:11:23,043 Loser motherfuckers. 1260 01:11:23,960 --> 01:11:25,883 Damn. Mayo is badass. 1261 01:11:26,200 --> 01:11:29,522 Stock market is gangster. Take what's yours and fuck the other guy, right? 1262 01:11:29,800 --> 01:11:32,531 Wall Street, man. Those are the real criminals. 1263 01:11:32,720 --> 01:11:34,722 Those guys get away with murder. 1264 01:11:34,880 --> 01:11:38,009 Wait, man. You murder people all the time, Black. 1265 01:11:38,320 --> 01:11:40,926 Oh, yeah. Murder's my favorite. 1266 01:11:43,160 --> 01:11:45,561 And they think, "Oh, please, don't kill me." 1267 01:11:46,720 --> 01:11:49,371 I love it. And I'm like, "I'm not gonna kill you." 1268 01:11:49,520 --> 01:11:52,091 They relax, then I'm like, "Boom, get on the ground now! 1269 01:11:52,280 --> 01:11:54,248 Get on the ground! Get on the ground!" 1270 01:11:54,400 --> 01:11:57,768 I'll kill you! I'll kill you! 1271 01:12:01,160 --> 01:12:04,642 - I get excited about murder. - Don't worry about it. 1272 01:12:04,840 --> 01:12:07,320 I'm... I'm laughing. 1273 01:12:12,120 --> 01:12:14,487 You should know, you did all right this time. 1274 01:12:14,680 --> 01:12:16,250 Your boy, Mayo, is an earner. 1275 01:12:16,400 --> 01:12:18,402 Are you gonna get him some help on the inside? 1276 01:12:18,600 --> 01:12:19,965 I'll help him. 1277 01:12:20,120 --> 01:12:23,488 But not with us. You know, inside it's all about color. 1278 01:12:23,640 --> 01:12:24,801 Dude need a white gang. 1279 01:12:25,120 --> 01:12:26,531 A very white gang. 1280 01:12:27,040 --> 01:12:28,849 But I'll put the play together. 1281 01:12:40,480 --> 01:12:41,970 That's the gang I have to join? 1282 01:12:42,120 --> 01:12:43,610 They seem kind of racist. 1283 01:12:43,760 --> 01:12:45,603 Ain't no "kind of." They are. 1284 01:12:45,760 --> 01:12:47,569 That's the Alliance of Whites. 1285 01:12:47,720 --> 01:12:50,087 That's also your only chance of survival in prison... 1286 01:12:50,240 --> 01:12:53,801 so you need to go in there and you need to make them believe that you're one of them. 1287 01:12:54,280 --> 01:12:58,171 Matter of fact, call me the N-word. But say it like you mean it, though. Let me hear it. 1288 01:12:58,640 --> 01:13:00,642 What? No. 1289 01:13:00,880 --> 01:13:04,282 That's the wrong N-word. Come on, James, I'm giving you a free pass right now. 1290 01:13:04,720 --> 01:13:08,930 In this truck, the N-word is perfectly fine. Just another word right now. Go ahead. 1291 01:13:09,200 --> 01:13:11,202 That still doesn't feel... 1292 01:13:11,400 --> 01:13:13,767 Let's try this. What's that place where your leg bends? 1293 01:13:14,040 --> 01:13:15,087 My knee? 1294 01:13:15,280 --> 01:13:18,011 Okay. And, uh... what noise does a angry dog make? 1295 01:13:18,640 --> 01:13:20,563 - Grr? - Put it together, though. 1296 01:13:20,720 --> 01:13:22,370 Knee. Knee-grr. 1297 01:13:23,200 --> 01:13:24,850 - Ow! - Oh, shit! I'm sorry. 1298 01:13:26,280 --> 01:13:28,681 I am sorry, man, that just happened. 1299 01:13:28,880 --> 01:13:30,450 That literally just happened. 1300 01:13:30,600 --> 01:13:32,409 Wow, I got you good too. 1301 01:13:32,560 --> 01:13:34,289 It just, like, jumped out, man. 1302 01:13:34,440 --> 01:13:36,283 It was a reflex. I really can't tell you. 1303 01:13:36,440 --> 01:13:38,442 I didn't even say it. I was saying two other words. 1304 01:13:38,640 --> 01:13:40,404 I apologize, James. What do you want me to do? 1305 01:13:40,680 --> 01:13:43,286 Just get your ass out the car and go in there, act hard. 1306 01:13:43,720 --> 01:13:46,041 Fit in, man. Go ahead. 1307 01:13:48,160 --> 01:13:49,969 Cut the light off! Shit! 1308 01:13:58,640 --> 01:13:59,687 Fuck yeah! 1309 01:14:10,920 --> 01:14:11,967 Spider, you're up. 1310 01:14:12,240 --> 01:14:14,049 Watch and learn, son. 1311 01:14:18,520 --> 01:14:19,646 Hi. 1312 01:14:23,280 --> 01:14:26,841 If I could have your attention, please. I'm just looking for Spider? 1313 01:14:27,000 --> 01:14:28,331 He's a narc! 1314 01:14:30,520 --> 01:14:34,002 Listen, this relationship can't just be built around him. 1315 01:14:34,160 --> 01:14:36,128 You got a right to be happy too, you know? 1316 01:14:36,520 --> 01:14:40,320 And I am, I am. And I think I'm open to it now because of our talk. 1317 01:14:40,480 --> 01:14:44,485 Yeah. That's good. I love the fact that you're listening. I love that. 1318 01:14:44,640 --> 01:14:47,484 You know, you're the best boyfriend I never had. 1319 01:14:47,640 --> 01:14:49,369 Ha, ha. Okay. Ha-ha-ha. 1320 01:14:50,480 --> 01:14:53,370 Yeah, well, I'm not totally giving up. There is time. 1321 01:14:53,520 --> 01:14:56,205 - And things change with time. - No, no, they don't. 1322 01:14:56,360 --> 01:14:59,091 No. No, no. That's never gonna happen. 1323 01:14:59,240 --> 01:15:02,210 - You say that now. - No, no, no. I'm always gonna say that. 1324 01:15:02,400 --> 01:15:04,243 - Okay. - Ha-ha-ha. 1325 01:15:04,400 --> 01:15:05,447 Okay. 1326 01:15:07,760 --> 01:15:09,046 Oh, shit. 1327 01:15:09,280 --> 01:15:11,726 Hey, I gotta go, okay? 1328 01:15:11,880 --> 01:15:13,484 So I'll talk to you later. Have fun. 1329 01:15:23,240 --> 01:15:25,242 Private club, Jew Hair. 1330 01:15:27,360 --> 01:15:28,407 Good one, Spider. 1331 01:15:29,960 --> 01:15:32,201 I walked right into that one. Heh. 1332 01:15:33,760 --> 01:15:35,728 James King. Protestant. 1333 01:15:37,360 --> 01:15:41,160 But Russell, from the Crenshaw Kings, referred me? 1334 01:15:41,320 --> 01:15:43,322 Yeah, Russell said you'd be by. 1335 01:15:43,480 --> 01:15:46,290 Anyway, I'm going to prison and I need protection. 1336 01:15:46,560 --> 01:15:48,562 Well, welcome to the club, Jimbo. 1337 01:15:48,800 --> 01:15:50,325 Great! Oh, good! 1338 01:15:50,520 --> 01:15:53,126 But you get protection from us, we got rules. 1339 01:15:53,760 --> 01:15:55,000 Principles. 1340 01:15:55,440 --> 01:15:57,010 Rule number one: 1341 01:15:57,400 --> 01:16:01,121 When you're on the inside, you don't hang out with the niggers or the spics. 1342 01:16:01,640 --> 01:16:04,166 Now, do you have a problem with that, brother? 1343 01:16:04,520 --> 01:16:05,760 Me? 1344 01:16:07,440 --> 01:16:08,930 Of course not. 1345 01:16:09,880 --> 01:16:12,963 Spider, what do you take me for? 1346 01:16:13,120 --> 01:16:15,282 I'm a big-time racist. 1347 01:16:16,560 --> 01:16:17,971 I hate the knee. 1348 01:16:18,120 --> 01:16:19,451 What? 1349 01:16:20,240 --> 01:16:21,401 What is this shit? 1350 01:16:22,280 --> 01:16:26,922 I mean, heck, I'm such a racist that my chess set, I only have white pieces. 1351 01:16:27,200 --> 01:16:29,043 It's confusing, but I don't... 1352 01:16:29,520 --> 01:16:31,409 I won't give the blacks a chance to win. 1353 01:16:31,640 --> 01:16:33,244 Oh, shit. 1354 01:16:34,040 --> 01:16:35,121 He's a fucking cop. 1355 01:16:35,280 --> 01:16:36,770 - He's a cop! - I smell bacon. 1356 01:16:36,920 --> 01:16:38,570 - I'm not a cop. - Fucking hate narcs. 1357 01:16:38,760 --> 01:16:40,330 We'll find out what he is. 1358 01:16:45,120 --> 01:16:46,281 Yeah. 1359 01:16:48,920 --> 01:16:50,126 Oh, God. 1360 01:16:50,280 --> 01:16:52,521 Shit, shit, shit, shit, shit. Oh, my God. 1361 01:16:56,440 --> 01:17:00,490 I'm just wondering if maybe I'm not the best fit for the Alliance of Whites. 1362 01:17:00,640 --> 01:17:04,531 You got anything to confess before I rip your face off? 1363 01:17:04,720 --> 01:17:06,085 Fine! Go ahead! 1364 01:17:06,240 --> 01:17:09,483 Kill me! But please tell the world I'm not a thief! 1365 01:17:09,680 --> 01:17:11,682 I did not do the things they said I did! 1366 01:17:15,920 --> 01:17:18,491 Promise me, Spider! Promise me! 1367 01:17:19,120 --> 01:17:20,167 Burn him. 1368 01:17:25,800 --> 01:17:27,450 The fuck was that?! 1369 01:17:29,240 --> 01:17:30,571 That's right! 1370 01:17:30,720 --> 01:17:35,521 A black man just came in with a flamethrower, just like you always knew would happen! 1371 01:17:37,320 --> 01:17:38,526 Yeah! 1372 01:17:38,680 --> 01:17:40,250 The devil in here, bitch! 1373 01:17:40,400 --> 01:17:41,686 And he's a black man. 1374 01:17:41,880 --> 01:17:44,451 Stay yo ass back! Stay back! 1375 01:17:44,600 --> 01:17:46,443 James! Let's go! 1376 01:17:46,640 --> 01:17:47,687 Yeah. 1377 01:17:48,760 --> 01:17:50,364 - You all right? - Yeah. Come on. 1378 01:17:50,760 --> 01:17:52,603 Come on. Come on, let's go. 1379 01:17:54,120 --> 01:17:57,329 You know what? I got something I wanna say to y'all since I'm guessing... 1380 01:17:57,520 --> 01:18:01,081 this is the first time that you've ever been forced to listen to a black man. 1381 01:18:01,240 --> 01:18:03,720 You know, maybe you guys should just calm the fuck down. 1382 01:18:03,880 --> 01:18:05,609 Black people ain't trying to hurt you! 1383 01:18:06,120 --> 01:18:07,849 I mean, technically, I am right now. 1384 01:18:08,000 --> 01:18:11,561 But that's only because of what you were trying to do to the white guy. 1385 01:18:11,720 --> 01:18:12,767 Think about that! 1386 01:18:13,280 --> 01:18:15,169 Google "I Have a Dream," assholes! 1387 01:18:16,080 --> 01:18:18,321 It's a teachable moment here, people. 1388 01:18:18,960 --> 01:18:20,644 Should burn everybody in here. 1389 01:18:25,400 --> 01:18:26,686 Run, James! 1390 01:18:27,520 --> 01:18:30,364 - Oh, shit! - Bring me their fucking heads! 1391 01:18:30,520 --> 01:18:32,204 Run, James! Run! 1392 01:18:33,320 --> 01:18:36,085 What the fuck are you knocking over the bike for?! Run! 1393 01:18:36,280 --> 01:18:39,409 Oh, God. You just couldn't say "nigger", huh? 1394 01:18:39,560 --> 01:18:42,245 What?! You can't see the irony in being mad at me about that? 1395 01:18:42,440 --> 01:18:44,124 - No! - Motherfuckers! 1396 01:18:46,600 --> 01:18:48,967 - It's Nazi titties! - And they're huge! 1397 01:18:52,280 --> 01:18:53,611 Get out! 1398 01:18:54,520 --> 01:18:55,567 Oh, shit! 1399 01:18:55,720 --> 01:18:57,722 - Whoa! - Bitch, get your white ass off! 1400 01:18:58,200 --> 01:18:59,281 Goddamn it! Ugh! 1401 01:19:00,960 --> 01:19:02,371 Oh, go, go, go! 1402 01:19:03,120 --> 01:19:06,044 - You blew up my club, Jew Hair! - Oh, shit! 1403 01:19:06,200 --> 01:19:08,009 Post-racial America, assholes! 1404 01:19:08,160 --> 01:19:10,686 - Fuck you, Nazis! - Yeah! 1405 01:19:15,080 --> 01:19:17,526 I'm so glad to be back in Crenshaw where it's safe. 1406 01:19:20,320 --> 01:19:22,800 My heart is just now finally settling. 1407 01:19:22,960 --> 01:19:25,645 Yeah. We're alive. 1408 01:19:25,800 --> 01:19:29,247 How about we make a toast to escaping fucking Nazis. 1409 01:19:29,400 --> 01:19:31,368 Yes. Heh. 1410 01:19:37,880 --> 01:19:39,609 You really are innocent, aren't you? 1411 01:19:39,800 --> 01:19:40,801 Yes. 1412 01:19:41,480 --> 01:19:43,642 - Absolutely. - Okay, so James, if that's the case... 1413 01:19:43,840 --> 01:19:46,366 then why aren't you trying to find the guy that framed you? 1414 01:19:46,520 --> 01:19:48,124 We are. 1415 01:19:48,560 --> 01:19:49,800 Who are? 1416 01:19:50,480 --> 01:19:54,087 Now, Martin has a team of investigators working around the clock. 1417 01:19:54,240 --> 01:19:57,847 He's keeping me up to date. But the million-dollar question is: 1418 01:19:58,000 --> 01:20:01,083 - Who falsified my transaction records? - All right, lay it on me. 1419 01:20:01,240 --> 01:20:03,811 All right. Now, this is very complicated to follow. 1420 01:20:03,960 --> 01:20:07,442 I don't expect you to get it on the first pass, so listen very carefully. 1421 01:20:07,600 --> 01:20:10,080 The one thing you need to understand at the Wealthrop Fund... 1422 01:20:10,280 --> 01:20:12,931 is that everything flows through Martin. 1423 01:20:13,080 --> 01:20:14,525 - Okay? - Okay 1424 01:20:14,680 --> 01:20:17,365 Any sort of contact with the clearing house, the traders... 1425 01:20:17,520 --> 01:20:20,330 access to trading records and client information... 1426 01:20:20,480 --> 01:20:22,482 international accounts, institutions... 1427 01:20:22,640 --> 01:20:27,168 and, of course, the doling out of commissions all goes through Martin. 1428 01:20:28,880 --> 01:20:30,723 - So it's Martin. - No. 1429 01:20:30,880 --> 01:20:33,486 Are you fucking ki...? It's common sense, James. 1430 01:20:33,680 --> 01:20:36,809 Look! All arrows point to Martin! 1431 01:20:37,040 --> 01:20:39,725 The only name on the board is fucking Martin! 1432 01:20:40,080 --> 01:20:41,241 Martin! Martin! Martin! 1433 01:20:42,040 --> 01:20:44,441 Come on! James, you need to focus. 1434 01:20:44,600 --> 01:20:47,046 You're going to prison unless you can prove that Martin did it. 1435 01:20:47,200 --> 01:20:49,089 We'd need to get a hold of the master records... 1436 01:20:49,280 --> 01:20:52,045 which is a log of all transactions made by anyone in the firm. 1437 01:20:52,240 --> 01:20:54,891 - Okay, how do we get it? - Martin has the original copy... 1438 01:20:55,040 --> 01:20:57,805 on the same computer that he had when he started the company. 1439 01:20:57,960 --> 01:21:00,566 You got to be the dumbest genius I've... Get up, James! 1440 01:21:01,680 --> 01:21:03,728 - All right. - Fuck the board! Let's go, James! 1441 01:21:03,920 --> 01:21:05,410 We're going to Martin's office. 1442 01:21:12,120 --> 01:21:15,249 Act natural, James. You walking like you guilty. 1443 01:21:15,800 --> 01:21:17,882 - Hey, big guy, you catch the game? - Yeah. 1444 01:21:18,040 --> 01:21:20,884 Hey, big guy, my name is Ken. I work here. 1445 01:21:28,400 --> 01:21:29,845 It's in this cabinet. 1446 01:21:30,000 --> 01:21:32,970 We just have to figure out a way to get the door open. 1447 01:21:33,120 --> 01:21:34,610 Watch out. 1448 01:21:36,440 --> 01:21:37,441 I got it. 1449 01:21:37,840 --> 01:21:41,561 Ugh. There it is. Same computer he had when he started the company. 1450 01:21:41,720 --> 01:21:42,767 It's a good luck charm. 1451 01:21:42,920 --> 01:21:44,206 Good luck charm, my ass. 1452 01:21:44,360 --> 01:21:48,365 It has no connection to the outside world. No emails, no internet, no trace. 1453 01:21:49,680 --> 01:21:51,967 There it is. The master records. 1454 01:21:52,120 --> 01:21:54,771 That's what we need. This will clear my name. 1455 01:21:54,920 --> 01:21:56,684 Well, then let's not waste time. Get it. 1456 01:21:59,120 --> 01:22:01,771 Yes! I'm not going to prison. 1457 01:22:02,320 --> 01:22:04,482 More importantly, I'm not gonna be anyone's bitch. 1458 01:22:04,640 --> 01:22:06,802 Hey, you are living the dream, my friend. 1459 01:22:07,080 --> 01:22:08,923 - Darnell? - Yeah? 1460 01:22:09,080 --> 01:22:10,320 Look, you saved my life. 1461 01:22:10,720 --> 01:22:13,530 - I don't know how I'll ever repay you. - Oh, come on, man. 1462 01:22:17,000 --> 01:22:18,206 Just this once. 1463 01:22:22,280 --> 01:22:23,691 All right, break it up. 1464 01:22:24,680 --> 01:22:28,241 Leave the cart there and back away. Move away, come on. Move, move. 1465 01:22:29,240 --> 01:22:32,050 I actually respect you for trying, but enough is enough, James. 1466 01:22:32,640 --> 01:22:33,687 All right. 1467 01:22:35,960 --> 01:22:37,371 What are you doing? 1468 01:22:38,080 --> 01:22:39,491 James, what are you doing? 1469 01:22:39,680 --> 01:22:40,841 Don't mad-dog, James. 1470 01:22:43,320 --> 01:22:44,731 He's gonna shoot us. 1471 01:22:45,240 --> 01:22:46,480 What the fuck?! 1472 01:22:47,840 --> 01:22:48,921 No. He's gonna kill us, man. 1473 01:22:49,080 --> 01:22:51,003 - Do you want some?! - Oh, fuck! 1474 01:22:51,160 --> 01:22:52,889 - Do you wanna step with me?! - God! 1475 01:22:53,360 --> 01:22:54,407 You'd better... Don't... 1476 01:22:56,280 --> 01:22:57,327 Oh. 1477 01:22:57,480 --> 01:22:59,005 The gun! Grab the gun! 1478 01:22:59,200 --> 01:23:01,168 - Huh? - Why don't you pick up the gun! 1479 01:23:02,520 --> 01:23:04,090 - Grab it! - Yeah. I got it, I got it! 1480 01:23:04,520 --> 01:23:06,602 I got it. Yeah, I got it. 1481 01:23:08,520 --> 01:23:11,171 You look a little nervous. First time holding a gun? 1482 01:23:11,600 --> 01:23:12,647 Nope. 1483 01:23:13,040 --> 01:23:15,281 Motherfucker, freeze! 1484 01:23:15,560 --> 01:23:17,164 Before I pop yo ass! 1485 01:23:17,320 --> 01:23:18,481 "Pop"? Really? 1486 01:23:18,680 --> 01:23:21,251 I would listen to him. This man's a dangerous felon. 1487 01:23:21,440 --> 01:23:25,001 Yeah, except when I ran his record, it was the cleanest one I'd ever seen. 1488 01:23:25,720 --> 01:23:27,006 Not even a parking ticket. 1489 01:23:27,720 --> 01:23:29,768 - Yeah. - What? 1490 01:23:29,920 --> 01:23:32,446 You didn't know? Yeah. 1491 01:23:32,600 --> 01:23:35,683 Stop dicking around and give me the gun. Come on. Give me the gun. 1492 01:23:37,040 --> 01:23:38,565 I think you have the safety on. 1493 01:23:39,080 --> 01:23:40,525 Shit! Ow. 1494 01:23:42,320 --> 01:23:44,527 See? Safety's on. 1495 01:23:45,240 --> 01:23:46,287 Safety off. 1496 01:23:49,720 --> 01:23:52,246 Martin was right. You are a lucky little shit. 1497 01:23:55,520 --> 01:23:58,285 Don't give me reason to find you again. Either of you. 1498 01:24:05,720 --> 01:24:07,688 Don't you mad-dog me, James. 1499 01:24:07,840 --> 01:24:11,128 Listen, listen, I got some explaining to do. James! 1500 01:24:11,280 --> 01:24:13,851 We can talk about this after we go catch this guy. 1501 01:24:14,000 --> 01:24:15,047 You traitor! 1502 01:24:15,200 --> 01:24:17,646 - "Traitor"? - Everything you taught me was a lie! 1503 01:24:18,040 --> 01:24:19,929 And now I'm fucked beyond all fucktitude! 1504 01:24:20,080 --> 01:24:23,163 My life's asshole is fucked! 1505 01:24:23,320 --> 01:24:26,130 You stop with your unorthodox style of cussing! 1506 01:24:26,400 --> 01:24:27,845 You just remember: 1507 01:24:28,040 --> 01:24:31,169 Whatever happens to me in there, it's your fault! 1508 01:24:31,320 --> 01:24:32,845 Oh, stop. That's bullshit, man. 1509 01:24:33,040 --> 01:24:36,681 Okay, I may have lied to you about going to jail, but I did my job. I got you ready! 1510 01:24:36,880 --> 01:24:37,927 Ready for what?! 1511 01:24:38,600 --> 01:24:41,171 Maximum-bullshit prison? 1512 01:24:42,520 --> 01:24:44,682 I almost sucked a dick because of you! 1513 01:24:45,640 --> 01:24:47,051 I don't even give a shit. 1514 01:24:50,120 --> 01:24:51,929 It's my sign. 1515 01:24:59,960 --> 01:25:04,682 Now, the great thing about an IRA, if you need the money for education or a first home... 1516 01:25:04,840 --> 01:25:07,366 motherfuckers can make withdrawal penalty-free. 1517 01:25:07,560 --> 01:25:11,804 I honestly don't get the difference between Roth and the traditional IRAs. 1518 01:25:12,000 --> 01:25:14,924 Fuck is wrong with you? The shit is pretax. 1519 01:25:15,280 --> 01:25:17,647 No, it's okay. A lot of people get confused by that. 1520 01:25:17,840 --> 01:25:19,729 This bitch is gonna mess around, get us audited. 1521 01:25:19,920 --> 01:25:22,526 - Say what you mean. - You got five years' receipts, motherfucker? 1522 01:25:22,720 --> 01:25:25,644 And the strip club ain't no home office! 1523 01:25:25,800 --> 01:25:27,529 That's a red flag, nigga! 1524 01:25:28,040 --> 01:25:29,485 You big beanbag-build bitch! 1525 01:25:30,560 --> 01:25:32,881 Stop it! You all friends! Right? 1526 01:25:33,520 --> 01:25:36,000 Now JoJo, you might be right. 1527 01:25:36,160 --> 01:25:37,889 A strip club isn't a home office. 1528 01:25:38,040 --> 01:25:39,724 You're asking to be audited, son. 1529 01:25:40,760 --> 01:25:44,287 But is being right more important than friendship? Huh? 1530 01:25:44,840 --> 01:25:46,365 Take it from me. 1531 01:25:46,640 --> 01:25:48,449 I lost my black friend. 1532 01:25:48,600 --> 01:25:50,125 Don't lose yours. 1533 01:25:51,160 --> 01:25:52,321 Hug. 1534 01:25:53,320 --> 01:25:55,402 Hug, motherfuckers! 1535 01:25:56,720 --> 01:25:58,848 - I'm sorry. - I'm sorry, man. 1536 01:25:59,000 --> 01:26:02,083 - I'll love you forever. - Hey, bro, you know, it's just talk. 1537 01:26:02,600 --> 01:26:04,443 Say, cos, you ready to get put on the hood? 1538 01:26:04,600 --> 01:26:06,284 I'm rolling. 1539 01:26:12,320 --> 01:26:16,609 Mayo, I need you to sink your mind into this, cos. 1540 01:26:17,200 --> 01:26:21,683 Once you step through this threshold, motherfuckers are ready to kill for you. 1541 01:26:21,840 --> 01:26:25,765 I mean a whole fraternity of motherfuckers gonna have your back. 1542 01:26:27,080 --> 01:26:28,969 But there's only one way out of this. 1543 01:26:29,160 --> 01:26:31,731 That's when your casket drops into the ground. 1544 01:26:32,480 --> 01:26:33,720 So from this day forward... 1545 01:26:34,640 --> 01:26:36,802 you have eternal protection... 1546 01:26:37,600 --> 01:26:39,170 until your eternal demise. 1547 01:26:40,440 --> 01:26:42,522 We dead-ass serious about what we do. 1548 01:26:43,160 --> 01:26:46,004 And if you go through that threshold and you make it back... 1549 01:26:46,160 --> 01:26:48,401 we gonna be dead-ass serious about you. 1550 01:26:49,400 --> 01:26:51,164 Time to smoke some fools. 1551 01:26:51,320 --> 01:26:53,482 Crenshaw Kings for life, motherfucker. 1552 01:26:53,760 --> 01:26:55,762 Hmm. Almost. 1553 01:26:56,080 --> 01:26:57,320 Let's roll. 1554 01:27:00,040 --> 01:27:01,087 Hey. 1555 01:27:01,480 --> 01:27:02,720 You come back safe. 1556 01:27:02,920 --> 01:27:04,365 I will, Shonda. 1557 01:27:06,080 --> 01:27:08,606 - We gotta go, Mayo. - Bye, baby. 1558 01:27:08,760 --> 01:27:10,171 Let's roll, cos. 1559 01:27:12,680 --> 01:27:14,808 Hold up! Oh, shit! Wait, wait, wait! 1560 01:27:14,960 --> 01:27:16,405 Oh, wait, wait, wait! 1561 01:27:16,560 --> 01:27:19,325 Hey! It's Darnell! It's Darnell! 1562 01:27:19,520 --> 01:27:22,205 - It's Darnell! - What the fuck are you doing here? 1563 01:27:22,400 --> 01:27:24,687 Shit, cousin! Man, tell them to put their guns down! 1564 01:27:24,880 --> 01:27:26,530 Man, put them up. 1565 01:27:28,520 --> 01:27:29,567 God! 1566 01:27:29,760 --> 01:27:32,331 What is your problem, man? What are you doing? 1567 01:27:32,480 --> 01:27:33,720 Man, give us a second. 1568 01:27:34,560 --> 01:27:38,087 I'm blooding in. Crenshaw Kings are gonna protect me on the inside. 1569 01:27:38,240 --> 01:27:42,165 So you're gonna go and kill somebody, James? Huh? Have you lost your fucking mind? 1570 01:27:42,520 --> 01:27:44,363 I have to. I don't have a choice. 1571 01:27:44,520 --> 01:27:45,681 That is not true. 1572 01:27:45,840 --> 01:27:49,606 I came here to tell you we can clear your name, James. 1573 01:27:49,760 --> 01:27:51,330 But you gotta trust me, man. 1574 01:27:52,400 --> 01:27:53,845 We gotta roll, Mayo. 1575 01:27:54,000 --> 01:27:55,331 "Mayo"? 1576 01:27:55,480 --> 01:27:58,404 - Who the fuck is Mayo? - I'm Mayo. It's my gang name. 1577 01:27:58,600 --> 01:28:01,524 It's short for "Mayonnaise" on account of my skin color. 1578 01:28:01,760 --> 01:28:02,921 I came up with that. 1579 01:28:03,360 --> 01:28:05,249 - Okay, you wanna go then? - What? 1580 01:28:05,400 --> 01:28:06,845 - You wanna go? - What are you doing? 1581 01:28:07,000 --> 01:28:10,129 Putting fingerprints on your gun. If you go to jail, I'm going to jail with you. 1582 01:28:10,400 --> 01:28:14,644 So before you out there and make a stupid-ass decision, why don't you think about that? 1583 01:28:17,200 --> 01:28:18,247 There you go. 1584 01:28:18,920 --> 01:28:21,207 That's it? My fingerprints are off that easy? 1585 01:28:21,360 --> 01:28:23,044 Pretty much. Good as new. Let's roll, Mayo. 1586 01:28:24,480 --> 01:28:28,041 James, you got a choice right now. You got the right path, you got the wrong path. 1587 01:28:28,200 --> 01:28:29,804 Make the right decision, James. 1588 01:28:30,080 --> 01:28:31,889 Follow your heart, man. 1589 01:28:32,320 --> 01:28:35,642 James, you gotta trust me on this one. 1590 01:28:43,440 --> 01:28:47,286 Oh, my God! I almost did it! I almost killed a man! 1591 01:28:47,600 --> 01:28:49,090 And I was gonna use this gun. 1592 01:28:49,280 --> 01:28:51,965 James, put that away, man! Stop! 1593 01:28:54,200 --> 01:28:56,965 - What is your problem? - I don't know. 1594 01:28:57,120 --> 01:28:59,930 They were just encouraging me... 1595 01:29:00,080 --> 01:29:01,525 and they were high-fiving me. 1596 01:29:01,800 --> 01:29:03,643 They're passing me this sticky icky. 1597 01:29:04,040 --> 01:29:06,361 And between the pot and the hos... 1598 01:29:06,520 --> 01:29:08,727 it was just an ambrosia of primal sensations. 1599 01:29:08,880 --> 01:29:12,965 And for one brief moment, I knew what my purpose was. 1600 01:29:13,120 --> 01:29:15,248 - Okay, okay. - Not to mention Russell. 1601 01:29:15,400 --> 01:29:19,928 He's so charismatic. Real natural leader. Reminds me of a young Ronald Reagan. 1602 01:29:21,240 --> 01:29:22,480 Hey... 1603 01:29:23,080 --> 01:29:25,048 Thank you for coming back for me. 1604 01:29:27,040 --> 01:29:30,442 Thanks for not doing nothing stupid, man. Let's get out of here. 1605 01:29:42,400 --> 01:29:43,811 All right, so listen to this. 1606 01:29:43,960 --> 01:29:46,611 I figured out that the residue on Martin's car was saltwater. 1607 01:29:46,760 --> 01:29:50,207 Then I remembered the mileage. I used to take a picture of the odometer all the time... 1608 01:29:50,400 --> 01:29:53,847 - ...to keep people from accusing me of joyriding. - People do that? That's awful. 1609 01:29:54,000 --> 01:29:58,005 Yeah, you did it like three times. You tried to get me fired, but thought my name was Andre. 1610 01:29:58,200 --> 01:30:01,204 Anyway, Martin used to drive the same exact seven miles every day. 1611 01:30:01,360 --> 01:30:04,443 But last week, he started driving 56 miles every day. 1612 01:30:04,600 --> 01:30:07,410 Fifty-six! So, what I did was, I checked the map. 1613 01:30:07,560 --> 01:30:10,723 Turns out that's the exact distance of a round-trip to San Pedro. 1614 01:30:10,920 --> 01:30:13,491 Saltwater, ocean, San Pedro. 1615 01:30:13,640 --> 01:30:17,486 I just gotta figure out why he's going to San Pedro. That's the only thing I don't know. 1616 01:30:17,680 --> 01:30:19,409 His yacht. 1617 01:30:19,600 --> 01:30:20,931 It's docked at the port. 1618 01:30:21,080 --> 01:30:23,890 - Fucker's got a yacht? - Mm-hm. And an island in Cape Verde... 1619 01:30:24,040 --> 01:30:27,806 - ...where there are no extradition laws. - Fucker's got a yacht and a island, James? 1620 01:30:27,960 --> 01:30:30,361 Fucking working for a villain in a James Bond movie! 1621 01:30:31,080 --> 01:30:32,809 He's gonna make a run for it. 1622 01:30:33,320 --> 01:30:35,004 Not if Mayo can stop him. 1623 01:30:36,520 --> 01:30:39,888 Mayo and Chocolat. 1624 01:30:40,040 --> 01:30:41,849 - "Chocolat"? - Chocolat. 1625 01:30:42,000 --> 01:30:45,288 - Is that supposed to be my nickname? - That's your nickname. 1626 01:30:46,840 --> 01:30:49,241 I'll do better. We have the whole car ride. 1627 01:30:50,360 --> 01:30:52,522 Mayo and Coffee. 1628 01:30:52,680 --> 01:30:54,364 Mayo and Fudge. 1629 01:30:54,520 --> 01:30:57,763 - I don't want one. Just call me Darnell. - Hit it, Fudge! 1630 01:31:08,160 --> 01:31:11,607 There it is. There's his boat. The Sea Note. 1631 01:31:12,960 --> 01:31:15,406 The Sea Note? What a dick. 1632 01:31:15,960 --> 01:31:17,485 Come on. 1633 01:31:19,320 --> 01:31:21,129 Get down, James. You gotta get down. 1634 01:31:22,920 --> 01:31:24,809 - Are those guards? - I think so. 1635 01:31:24,960 --> 01:31:26,371 - There's a lot of them. - Yeah. 1636 01:31:27,560 --> 01:31:28,607 There's the computer. 1637 01:31:30,280 --> 01:31:31,406 I see it. 1638 01:31:34,440 --> 01:31:36,010 James, you gotta get low! 1639 01:31:43,200 --> 01:31:47,091 - Oh, no. They're getting ready to leave. - Shit. We gotta jump. 1640 01:31:47,480 --> 01:31:48,811 All right. 1641 01:31:48,960 --> 01:31:51,167 - Get off my hand! - Sorry, I'm nervous. 1642 01:31:51,480 --> 01:31:52,641 Let's go! 1643 01:31:58,640 --> 01:32:00,244 Darnell! I made it! 1644 01:32:06,880 --> 01:32:08,723 Let go of my face! 1645 01:32:09,040 --> 01:32:11,361 - That's all you, James. All you, James! - Aah! 1646 01:32:35,160 --> 01:32:37,686 Okay. Come on, this way. 1647 01:32:43,520 --> 01:32:45,409 There it is. 1648 01:32:46,720 --> 01:32:49,530 Come on. Let's go. Let's go. Oh, shit! 1649 01:32:54,400 --> 01:32:55,890 Get off! Get off! 1650 01:32:56,160 --> 01:32:57,207 Get off. 1651 01:32:58,800 --> 01:33:00,040 Dammit. 1652 01:33:01,520 --> 01:33:02,885 This is the end, guys. 1653 01:33:03,440 --> 01:33:04,521 You going down. 1654 01:33:06,040 --> 01:33:08,407 That's great. I spend my whole life in Crenshaw... 1655 01:33:08,600 --> 01:33:11,729 and now I'm about to get killed by some white guy from Beverly Hills? 1656 01:33:11,880 --> 01:33:13,928 - On a yacht! - I'm so sorry. 1657 01:33:14,080 --> 01:33:15,650 Hand over the computer, James. 1658 01:33:15,800 --> 01:33:17,882 Come on. Just can't get it through your head? 1659 01:33:18,040 --> 01:33:21,408 Guys like you will always be the fall guy because you're weak. 1660 01:33:27,280 --> 01:33:28,691 Are you okay? 1661 01:33:28,840 --> 01:33:32,083 James? James. No. James, please. 1662 01:33:32,240 --> 01:33:34,447 Goddamn, James. Please, please, James. 1663 01:33:34,600 --> 01:33:38,082 I sentence you to 10 years in a maximum security prison. 1664 01:33:38,240 --> 01:33:39,480 You about to get this: 1665 01:33:39,680 --> 01:33:41,762 Oh, they be fucking in San Quentin. 1666 01:33:41,920 --> 01:33:43,843 - In this house? - Mouth full of balls. 1667 01:33:44,000 --> 01:33:45,604 - Come back, Mayo. - Take it all. 1668 01:33:45,800 --> 01:33:48,280 When life puts a dick in your mouth, you make dickade. 1669 01:33:48,440 --> 01:33:49,930 Go suck a dick. 1670 01:33:50,280 --> 01:33:51,805 Your capoeira's strong! 1671 01:33:51,960 --> 01:33:54,440 Now you must bring your power into the world. 1672 01:33:58,920 --> 01:34:01,082 What? James. What are you doing? 1673 01:34:01,280 --> 01:34:02,964 I've been pushed around for too long. 1674 01:34:03,280 --> 01:34:05,726 Now it is time. I can feel it. 1675 01:34:05,960 --> 01:34:07,928 - Time for what, James? - Protect the computer! 1676 01:34:08,280 --> 01:34:10,123 Shit! I don't want the computer! 1677 01:34:10,720 --> 01:34:12,085 Bênção kick! 1678 01:34:21,200 --> 01:34:22,247 Oh, God! 1679 01:34:25,520 --> 01:34:26,601 Oh, shit! 1680 01:34:28,720 --> 01:34:30,802 Leave me alone! Stop! No! 1681 01:34:31,880 --> 01:34:33,644 James! James! 1682 01:34:45,880 --> 01:34:47,644 All right, get down there. Come on. 1683 01:35:00,800 --> 01:35:03,406 Mayo and Chocolat, motherfuckers! 1684 01:35:03,560 --> 01:35:06,723 Aah! James, you mean to tell me you could do this shit the whole time? 1685 01:35:06,880 --> 01:35:09,850 Capoeira must never be used unless capoeira is required. 1686 01:35:10,000 --> 01:35:11,047 Let's go. 1687 01:35:12,840 --> 01:35:14,683 Motherfuckers! 1688 01:35:17,120 --> 01:35:19,805 Okay! Okay! 1689 01:35:22,840 --> 01:35:24,330 Come here! 1690 01:35:24,800 --> 01:35:26,802 That's what we do! 1691 01:35:27,920 --> 01:35:29,046 Mother...! Get off! 1692 01:35:32,360 --> 01:35:33,361 James. 1693 01:35:34,360 --> 01:35:36,124 Do like we used to do in the yard. 1694 01:35:37,800 --> 01:35:39,529 Yeah! You got it, James. 1695 01:35:40,240 --> 01:35:43,210 Fuck yeah, James. Get his ass, James. 1696 01:35:50,760 --> 01:35:51,886 God. 1697 01:35:54,960 --> 01:35:56,041 I got the computer. 1698 01:35:56,200 --> 01:35:57,565 - Lifeboat. Come on. - All right. 1699 01:35:57,720 --> 01:35:59,961 Hey, that capoeira shit was amazing. 1700 01:36:00,120 --> 01:36:03,044 But you learned some of that shit from me too. Right, James? 1701 01:36:03,360 --> 01:36:06,409 James. What's going on here? What the hell did you do to my boat? 1702 01:36:06,560 --> 01:36:07,686 Man, fuck this boat! 1703 01:36:07,840 --> 01:36:11,049 We taking the evidence that you framed your son-in-law with, sick son of a bitch. 1704 01:36:11,240 --> 01:36:13,925 How could you do this to me, Martin? Ten years in prison? 1705 01:36:14,120 --> 01:36:16,566 James, you realize that I didn't mean to hurt you. 1706 01:36:16,720 --> 01:36:19,087 I'm very fond of you, but Himalayan Tiger tanked... 1707 01:36:19,240 --> 01:36:23,450 and I had to get the money from somewhere. I had no choice. It was you or me. 1708 01:36:23,600 --> 01:36:25,125 That sounds like a choice! 1709 01:36:25,280 --> 01:36:28,409 James, fuck him. We're leaving. 1710 01:36:28,560 --> 01:36:31,769 And next time you wanna store some fraud shit, get an iPad. 1711 01:36:31,920 --> 01:36:32,921 Come on, James. 1712 01:36:34,240 --> 01:36:36,163 - Oh, my damn. - Alissa. 1713 01:36:36,360 --> 01:36:39,887 - James. Daddy, what's he doing here? - It's fine, honey. 1714 01:36:40,240 --> 01:36:41,287 Uh, James. 1715 01:36:41,480 --> 01:36:45,121 I have a wonderful idea. Why don't you come with us? 1716 01:36:45,440 --> 01:36:49,331 We'll start a whole new life in Cape Verde and nobody has to go to prison. 1717 01:36:49,480 --> 01:36:50,686 Don't you want... 1718 01:36:50,880 --> 01:36:54,521 a big, big island? 1719 01:36:55,880 --> 01:36:58,451 - Were you in on this? - No, not at first. 1720 01:36:58,600 --> 01:37:01,683 And when he told me about it, I was really mad at him. 1721 01:37:01,880 --> 01:37:04,770 But then he explained how he was able to hide most of the money... 1722 01:37:04,960 --> 01:37:06,450 so, really, there's no harm done. 1723 01:37:06,640 --> 01:37:11,123 James, now there's still time to get everything you want. 1724 01:37:11,800 --> 01:37:13,609 Everything. 1725 01:37:14,280 --> 01:37:16,965 No! I don't want any of it. 1726 01:37:17,960 --> 01:37:20,281 - And you got a white girl's ass. - Ah! 1727 01:37:20,440 --> 01:37:24,729 Thattaboy. Hey, James, do you wanna switch off, man? I got nothing left up top. 1728 01:37:27,120 --> 01:37:30,647 - Quick, throw it in the Zodiac. - Right. Then we can get the fuck out of here. 1729 01:37:32,320 --> 01:37:35,210 - Shit! Goddamn it! - Aah! 1730 01:37:35,800 --> 01:37:38,804 I am genuinely sorry it had to end this way. 1731 01:37:38,960 --> 01:37:41,327 When we clear the breakwater, shoot them. 1732 01:37:41,840 --> 01:37:43,729 You ain't got to do this, man. 1733 01:37:44,560 --> 01:37:46,005 You ain't got to do this. 1734 01:37:46,160 --> 01:37:50,051 Well, Dad, looks like you thought of everything, didn't you? 1735 01:37:50,560 --> 01:37:52,642 You were always one step ahead of me. 1736 01:37:53,720 --> 01:37:56,166 Except you forgot one little detail. 1737 01:38:01,160 --> 01:38:02,321 Where'd that come from? 1738 01:38:02,520 --> 01:38:04,522 First rule in prison pat-downs: 1739 01:38:04,680 --> 01:38:06,728 Always check the anus. 1740 01:38:08,160 --> 01:38:09,685 Someone learned how to keister. 1741 01:38:09,840 --> 01:38:13,401 - Ew. - That's right. Nuts and butts. 1742 01:38:14,840 --> 01:38:17,081 You point? Okay. That's how you wanna do it? 1743 01:38:17,280 --> 01:38:18,884 You point at him. I'll point at Martin. 1744 01:38:19,040 --> 01:38:20,849 Either way. So if I die, Martin's going. 1745 01:38:21,000 --> 01:38:24,049 So you figure it out. Shoot me, Martin gets shot. 1746 01:38:24,640 --> 01:38:25,846 Ball's in your court, Gayle. 1747 01:38:26,080 --> 01:38:28,128 - Alissa? - Shoot her. 1748 01:38:28,280 --> 01:38:30,681 Shoot her. You need to shoot that bitch anyway. 1749 01:38:30,880 --> 01:38:32,041 You're not gonna shoot me. 1750 01:38:32,360 --> 01:38:34,727 You're wasting time. Police'll be here any second. 1751 01:38:34,880 --> 01:38:37,360 That's right. We're talking the real police. 1752 01:38:37,520 --> 01:38:40,285 The ones that's gonna come here on boats with sirens on them... 1753 01:38:40,480 --> 01:38:42,881 that's got dogs that can swim. Let me tell you something about swimming dogs. 1754 01:38:43,040 --> 01:38:45,646 Now, let me tell you, you're gonna bullshit a bullshitter... 1755 01:38:45,800 --> 01:38:47,768 just make the bullshit plausible. 1756 01:38:47,920 --> 01:38:50,810 This is the U.S. Marshall Service. Prepare to be boarded. 1757 01:38:51,000 --> 01:38:52,570 You are carrying a fugitive. 1758 01:38:54,040 --> 01:38:55,405 Yes! 1759 01:38:55,560 --> 01:38:56,607 Heh. Hell yeah. 1760 01:38:56,760 --> 01:38:58,000 Oh, shit. 1761 01:38:59,240 --> 01:39:00,287 How? 1762 01:39:01,560 --> 01:39:04,404 Remember this bracelet that crooked lawyer of yours gave me? 1763 01:39:04,560 --> 01:39:07,962 By my calculation we should be well outside the county line. 1764 01:39:08,920 --> 01:39:10,922 Prison school's in session, bitch. 1765 01:39:11,960 --> 01:39:13,803 And somebody just graduated. 1766 01:39:13,960 --> 01:39:15,450 That's perfect. That's perfect. 1767 01:39:15,600 --> 01:39:16,931 That's great, right? 1768 01:39:17,080 --> 01:39:19,560 Attention Sea Note. This is the U.S. Marshal Service. 1769 01:39:19,760 --> 01:39:22,240 - Where you going? Huh, Martin? - Where you going? 1770 01:39:22,600 --> 01:39:23,931 What?! 1771 01:39:24,080 --> 01:39:25,764 - Look at you, man! - I know. 1772 01:39:25,920 --> 01:39:27,160 God, look at you! 1773 01:39:27,320 --> 01:39:30,802 Where did you put...? That was in your ass. That was in your ass. 1774 01:39:31,280 --> 01:39:33,442 The computer proved I was innocent. 1775 01:39:33,600 --> 01:39:37,650 Martin was arrested for fraud, tampering with evidence and obstruction of justice. 1776 01:39:37,800 --> 01:39:40,724 And I will be contacting my attorney. Daddy? 1777 01:39:40,880 --> 01:39:44,680 As for me, I was cleared of all charges related to the embezzlement. 1778 01:39:44,920 --> 01:39:46,285 So I guess we did it. 1779 01:39:46,440 --> 01:39:48,090 Mayo and Chocolate. 1780 01:39:48,240 --> 01:39:51,164 Thank God we won't be needing this anymore. 1781 01:39:51,360 --> 01:39:53,283 This illegal, unlicensed gun. 1782 01:39:53,440 --> 01:39:56,444 - Okay, you should really get rid of that thing. - Gun! 1783 01:39:57,040 --> 01:39:58,644 - Drop it! - Oh, shit. 1784 01:40:00,680 --> 01:40:04,082 I did end up getting six months for carrying an unlicensed weapon. 1785 01:40:06,080 --> 01:40:07,844 But, thanks to Darnell, I was ready. 1786 01:40:08,680 --> 01:40:11,650 Prison is like life distilled to its purest form. 1787 01:40:11,800 --> 01:40:14,690 Give respect to get respect. 1788 01:40:17,320 --> 01:40:23,441 But most of all, if you let someone fuck with your food, you're a punk fuck bitch. 1789 01:40:24,280 --> 01:40:26,851 Someone should have told you this Mayo went bad. 1790 01:40:27,080 --> 01:40:28,809 I'm gonna punch you in the fuck! 1791 01:40:29,000 --> 01:40:30,126 I'm gonna shit you! 1792 01:40:30,280 --> 01:40:32,408 Merry Dickmas, Santa Cock! 1793 01:40:34,240 --> 01:40:37,562 Martin didn't do as well. But he learned a valuable lesson too. 1794 01:40:38,840 --> 01:40:42,003 They be fucking in San Quentin. 1795 01:40:42,160 --> 01:40:44,162 - How ya doing? - A whole lot of fucking. 1796 01:40:44,320 --> 01:40:45,367 Hey! Open up. Open up. 1797 01:40:50,680 --> 01:40:53,286 Shonda visited me every day. 1798 01:40:54,080 --> 01:40:57,129 I never thought prison would be the place I learned to love again... 1799 01:40:57,320 --> 01:40:58,924 but that's what happened. 1800 01:40:59,080 --> 01:41:02,801 No, no, no! She's not done. She hasn't finished yet. 1801 01:41:03,160 --> 01:41:05,561 No, it's not what you think. We're in love. 1802 01:41:06,120 --> 01:41:10,603 I helped the FBI find and return all the assets Martin stole. 1803 01:41:10,760 --> 01:41:15,607 In return, they unfroze my bank accounts, and I knew just where to invest my money. 1804 01:41:24,080 --> 01:41:25,286 It's good? 1805 01:41:25,640 --> 01:41:26,801 It's good, right? 1806 01:41:26,960 --> 01:41:28,883 Makayla, you proud of Daddy? 1807 01:41:29,120 --> 01:41:30,963 Daddy did good? Give me a hug. 1808 01:41:34,960 --> 01:41:37,008 Daddy, I like your car wash. 1809 01:41:37,160 --> 01:41:39,128 I'm glad you like it, sweetie. 1810 01:41:57,480 --> 01:41:59,164 I see you survived. 1811 01:41:59,320 --> 01:42:01,209 I guess you got hard, Mayo. 1812 01:42:01,480 --> 01:42:03,926 No. You made me hard. 1813 01:42:04,120 --> 01:42:06,487 Come here, man. Heh. 1814 01:42:08,120 --> 01:42:09,929 You made me hard. 1815 01:42:10,680 --> 01:42:12,170 So hard. 1816 01:42:13,720 --> 01:42:15,085 You got me so hard. 1817 01:42:15,240 --> 01:42:18,084 I'm happy to see you too, big fella. I'm happy to see you. 1818 01:42:18,240 --> 01:42:20,766 There was a moment where I stopped being hard... 1819 01:42:20,920 --> 01:42:24,288 but I thought of you, and it got me hard again. 1820 01:42:25,120 --> 01:42:26,849 And I can't ever thank you. 1821 01:42:27,000 --> 01:42:28,161 All right. 1822 01:42:29,560 --> 01:42:32,450 Welcome home, man. Come on, let's get in the car. 1823 01:42:32,640 --> 01:42:34,244 You look good, James. 1824 01:42:39,760 --> 01:42:42,889 Welcome back to the free world, James. How you wanna celebrate? 1825 01:42:43,040 --> 01:42:46,886 You know what I'd like to get my hands on? A Wall Street Journal and a 40. 1826 01:42:47,040 --> 01:42:49,168 Now that'd be a perfect Sunday morning.