1 00:00:05,300 --> 00:00:38,300 2 00:00:39,300 --> 00:00:44,110 أهذا حقيقي؟ 3 00:00:47,880 --> 00:00:50,780 الذين كانا يمارسان اليوغا مازالا معاً 4 00:00:50,950 --> 00:00:54,350 تعديل # مهند عصام # 5 00:00:55,450 --> 00:00:58,020 يوم مثالي لزواج مثالي 6 00:00:58,250 --> 00:01:00,020 هاشتاك مثالي 7 00:01:03,130 --> 00:01:07,030 ممتنة جداً لأنني تزوجت من غريب الأطوار هذا 8 00:01:07,260 --> 00:01:10,830 قصا الشريط معاً 9 00:01:11,030 --> 00:01:13,430 أجل هكذا نترنح . 10 00:01:13,440 --> 00:01:16,300 وها قد بدأت مراسيم الحفل 11 00:01:16,310 --> 00:01:18,810 حفل الزفاف الخيالي 12 00:01:19,340 --> 00:01:21,250 ومع جميع الاشخاص الذين أحبهم 13 00:01:21,270 --> 00:01:24,540 سعيدة لمشاركتكم هذا اليوم معي 14 00:01:44,230 --> 00:01:46,970 الشخصان اللذان كان يمارسان اليوغا معاً مازالا معاً 15 00:01:47,870 --> 00:01:50,200 يوم مثالي لزواج مثالي. 16 00:01:51,340 --> 00:01:55,180 أجل هكذا نترنح . كافة أصدقائي 17 00:01:55,180 --> 00:01:58,410 هاشتاك طوال الوقت، هاشتاك ليلة الأمس 18 00:01:58,410 --> 00:02:00,820 هاشتاك مثالي، زواج مثل القصص الخيالية 19 00:02:01,150 --> 00:02:04,050 ‎أهذا حقيقي؟ 20 00:02:04,350 --> 00:02:06,320 أعلم 21 00:02:06,450 --> 00:02:08,090 مرحباً،شارلوت 22 00:02:09,190 --> 00:02:11,360 ‎-إنغريد -تهانينا. 23 00:02:11,960 --> 00:02:13,360 شكراً لك على دعوتي 24 00:02:13,360 --> 00:02:15,160 ‎- أيتها الساقطة - !ساعدوني 25 00:02:48,960 --> 00:02:53,000 عزيزتي شارلوت ، أريد أن أبين لكِ 26 00:02:53,000 --> 00:02:55,440 كم أنني آسف عما حصل 27 00:02:56,540 --> 00:02:59,970 أعتقد أن مواجهه هذه اللحظات بمفردي كان أمراً جيداً بالنسبه لي، 28 00:03:00,980 --> 00:03:02,540 إنني أتعلم كيف أكون حاضراً 29 00:03:04,450 --> 00:03:06,080 كيف أعيش اللحظات في وقتها 30 00:03:08,220 --> 00:03:09,450 وكيف أُنصت 31 00:03:11,950 --> 00:03:16,390 سأستمع أحياناً لمزحات ستذكرني بك 32 00:03:17,190 --> 00:03:20,530 وسأشعر بالحزن لأنني حينها لن أستطيع إخبارك إياها 33 00:03:22,300 --> 00:03:23,960 لكن،ربما، هكذا أفضل 34 00:03:25,170 --> 00:03:27,370 ربما، من الأفضل أن تكون بمفردك في بعض الأحيان 35 00:03:29,600 --> 00:03:31,670 لا أعلم ما يخبأه لي المستقبل 36 00:03:33,040 --> 00:03:35,640 وجل ما أعلمه هو أن الأمور ستبدو مختلفة من الآن وصاعداً 37 00:03:39,210 --> 00:03:41,480 وأعتقد أن كل ما أريده هو أن أشكرك 38 00:03:42,420 --> 00:03:44,590 أنت الشخص الوحيد الذي إقترب لي 39 00:03:44,590 --> 00:03:48,120 بعد وفاة والدتي ولن أنسى هذا أبداً 40 00:03:50,390 --> 00:03:53,260 وأتمنى أنه في يوم ما أنت وأنا سنستطيع أن 41 00:03:54,100 --> 00:03:57,160 نتذكر كل هذا ونضحك 42 00:04:02,970 --> 00:04:07,040 صديقك دائماً ، "إنغريد" 43 00:04:39,540 --> 00:04:42,380 ستتجمد حتى الموت إن بقيت هنا 44 00:06:15,300 --> 00:06:16,840 ‎“تايلور سلوان " 45 00:06:19,170 --> 00:06:20,370 هراء 46 00:06:25,280 --> 00:06:27,480 تعيش في مكام مشمس 47 00:06:27,480 --> 00:06:30,380 تسبح في البحر وتشتنشق الهواء العذب 48 00:06:30,550 --> 00:06:32,250 رالف والدو أيمرسون 49 00:06:36,620 --> 00:06:39,460 مصدر وحيي 50 00:06:41,200 --> 00:06:43,760 هنالك علم منطقي وأسباب 51 00:06:44,130 --> 00:06:46,830 وثم هنالك ، كاليفورنيا 52 00:06:48,140 --> 00:06:51,540 عزيزي، تبدو كالألعاب النارية 53 00:06:52,710 --> 00:06:56,510 إنك رائع جداً 54 00:07:36,250 --> 00:07:38,790 يوم آخر ، شطيرة أفوكادو أخرى 55 00:07:39,290 --> 00:07:40,520 رمز الدعاء 56 00:08:32,940 --> 00:08:34,940 أجل، سأقوم برشوة أحدهم 57 00:08:34,940 --> 00:08:36,710 أنا متعبة لأقوم بهذا بنفسي 58 00:08:38,510 --> 00:08:40,410 يا إلهي، لن تصدقي 59 00:08:40,420 --> 00:08:41,750 إلى من أنظر الآن 60 00:08:42,550 --> 00:08:43,950 إنغريد ثوربورن 61 00:08:46,320 --> 00:08:48,290 لقد رأتني 62 00:08:48,490 --> 00:08:50,620 أظن أنها كانت منظمة إلى اللجوء السياسي المجنون 63 00:08:51,630 --> 00:08:52,830 أعلم ،أليس كذلك ؟ 64 00:08:52,830 --> 00:08:56,500 أعني ،أن شارلوت عليها أن تكبح داخلها أمامها 65 00:08:57,400 --> 00:08:58,760 لم تكونا صديقتين حتى 66 00:08:58,790 --> 00:09:01,540 لم تقم شارلوت سوى بالتعليق على إحدى صورها على الإنستغرام 67 00:09:01,540 --> 00:09:03,940 وعندها بدأت إنغريد بمطاردتها 68 00:09:04,670 --> 00:09:06,410 تبدو بحالة سيئة 69 00:09:06,410 --> 00:09:09,010 إنها مطاردة الآن تبدو غامضة 70 00:09:26,560 --> 00:09:29,000 !أتمنى مطبخاً رائعاً 71 00:09:29,400 --> 00:09:31,030 إنهم الأفضل تفقديهم 72 00:09:31,030 --> 00:09:33,900 ربما ستكونين المرة المقبلة في لوس أنجلوس 73 00:09:41,740 --> 00:09:42,910 مرحباً ، تايلور 74 00:10:18,610 --> 00:10:19,780 شكراً لك 75 00:11:11,530 --> 00:11:13,600 أجل،إذاً ، هل تعلم أن القرف قد بدأ بالظهور 76 00:11:13,600 --> 00:11:15,940 وبعد مدة من الضغط على مؤخرتها 77 00:11:15,940 --> 00:11:17,070 والتربيت عليه 78 00:11:17,070 --> 00:11:19,100 إستلقينا على السرير من أجل الإرتياح والبرد 79 00:11:19,130 --> 00:11:21,030 لكنك لا تدفع ثمن إشتراكك اللعين 80 00:11:21,480 --> 00:11:22,880 كلا، الأمر ليش كما تظن 81 00:11:23,750 --> 00:11:25,110 كلا يا صاح ، سأعاود الإتصال بك 82 00:11:25,980 --> 00:11:27,580 حسناً 83 00:11:27,780 --> 00:11:29,820 دان بينتو سررت بلقائك 84 00:11:30,950 --> 00:11:32,890 "ثوربورن" .. "إنغريد ثوربورن" 85 00:11:33,760 --> 00:11:36,860 حسناً، "إنغريد ثوربورن هل ..أعجبك المكان؟ 86 00:11:37,730 --> 00:11:40,660 - هل أنتِ المالكة؟ - نعم ، لقد صدمتك 87 00:11:41,000 --> 00:11:43,400 أنا جارك أسكن في البيت المجاور للشخص الذي دفعت له الأجرة 88 00:11:43,400 --> 00:11:45,530 أمور الملكية تجلب المتاعب 89 00:11:45,530 --> 00:11:47,130 لذا فأنا أستطيع إحضار متاعبي اللعينة على هذه الأرض 90 00:11:48,740 --> 00:11:50,000 هل تعمل في مجال الأفلام؟ 91 00:11:51,140 --> 00:11:53,010 - أجل - ألديك عمل سبق وأن رأيته؟ 92 00:11:53,840 --> 00:11:56,440 -حسناً، "باتمان" -أأنت من قمت بكتابته ؟ 93 00:11:57,080 --> 00:11:58,880 كلا ،لكنني كتبت سيناريوهات معينة 94 00:11:58,880 --> 00:12:00,780 إنه ليس مخوصلاً ،لكن أظن بأنه سيصبح 95 00:12:00,780 --> 00:12:02,450 دفعة لطيفة على وجه الإمتياز 96 00:12:02,450 --> 00:12:03,780 كم يبلغ سعر هذا المكان؟ 97 00:12:04,420 --> 00:12:06,690 تسعة وعشرين مائة ، دفعة لأول شهرين 98 00:12:06,690 --> 00:12:08,960 إضافة إلى مبلغ التأمين لا يسمح بإدخال الحيوانات الأليفة! 99 00:12:09,160 --> 00:12:11,730 لكننا 420 شريكاً ، لذا، تعلم 100 00:12:11,730 --> 00:12:12,990 هل تأخذ المال نقداً ؟ 101 00:12:24,070 --> 00:12:26,770 -أأنت مرافق؟ -كلا. 102 00:12:27,010 --> 00:12:28,440 اللعنة ! 103 00:12:28,440 --> 00:12:30,580 -أأنت تاجر مخدرات؟ -كلا 104 00:12:30,580 --> 00:12:32,650 حسناً ، ما هو عملك ؟ 105 00:12:32,850 --> 00:12:34,710 أنت تملك حقيبة مليئة بالنقود 106 00:12:35,650 --> 00:12:36,820 أنت مشبوه 107 00:12:38,450 --> 00:12:40,020 أجل ،إن كنت حقاً ترغب بالمعرفة ، 108 00:12:40,860 --> 00:12:43,160 توفيت والدتي وتركت لي حفنة من المال 109 00:12:45,060 --> 00:12:48,630 لم أقصد أن أجرحك تعازي لك ، أعني 110 00:12:49,030 --> 00:12:50,960 لا بأس جميعها هناك 111 00:12:55,140 --> 00:12:56,500 - شكراً لك - سحقاً 112 00:12:56,510 --> 00:12:58,210 حسناً ،وداعاً إذاً أراك لاحقاً 113 00:13:35,940 --> 00:13:37,940 ما هو أكبر جرح عاطفي لديك ؟ 114 00:13:37,950 --> 00:13:40,980 -ماذا؟ -إنه سؤالنا لليوم 115 00:13:45,690 --> 00:13:47,690 في الواقع كانت علاقتي مع والدي. 116 00:13:50,120 --> 00:13:52,260 -أنا بخير ،شكراً . -حسناً. 117 00:13:52,260 --> 00:13:54,690 حسناً، في هذه الحالة ، مرحباً بك في المطبخ الرائع . 118 00:13:54,700 --> 00:13:57,530 أدعى أيدن كيف يمكنني تغذيتك اليوم؟ 119 00:13:57,530 --> 00:13:59,770 كم تعلم ،فأنا في الحقيقة سألتقي بصديق هنا على الغداء. 120 00:13:59,770 --> 00:14:02,940 -هل رأيتها؟ -أجل، "تايلور سلوان 121 00:14:02,940 --> 00:14:04,970 أجل ،أجل إنها تحضر في جميع الأوقات 122 00:14:04,970 --> 00:14:06,670 أعلم 123 00:14:06,680 --> 00:14:08,280 كانت هنا منذ ساعة 124 00:14:09,110 --> 00:14:11,110 لقد قلت أنك ستلتقي بها على الغداء ؟ 125 00:14:13,810 --> 00:14:15,680 إلهي، لابد أنني أخطأت التوقيت 126 00:14:16,920 --> 00:14:18,620 يا لغبائي 127 00:14:19,290 --> 00:14:21,290 هل تذكر ما الذي قد طلبته ؟ 128 00:14:39,010 --> 00:14:41,610 فصل الصيف، مجاملة من قبل السيدات المحبوبات 129 00:14:41,610 --> 00:14:43,180 في الخلوة ، في لوس أنجلوس 130 00:14:52,250 --> 00:14:56,860 نيو كلير في جعلتني أبدو كالاميرة 131 00:15:09,770 --> 00:15:12,170 نحن نقص على أنفسنا قصصاً من أجل أن نعيش 132 00:15:12,710 --> 00:15:14,040 "جوهان ديديون". 133 00:15:21,920 --> 00:15:24,650 قرنابيط الساموسا شغل الإسطوانة 134 00:15:35,260 --> 00:15:39,070 إنها آمنة بالكامل أظن أنها خالية من الصراع 135 00:15:39,070 --> 00:15:42,240 يا إلهي هذا مذهل 136 00:15:45,340 --> 00:15:47,040 مشهور 137 00:15:48,040 --> 00:15:50,240 وقامت بتصديره من الصين ؟ 138 00:15:50,750 --> 00:15:52,210 لا أعتقد أنها قامت بتصنيع 139 00:15:52,210 --> 00:15:53,880 -كل شيء -تباً 140 00:15:54,650 --> 00:15:56,650 فقط 141 00:15:56,780 --> 00:15:58,790 لا يهم ، حاول الهدوء 142 00:15:59,190 --> 00:16:01,120 فقط كن ، ليناً 143 00:16:01,390 --> 00:16:03,290 لا بأس 144 00:16:21,880 --> 00:16:23,140 تباً 145 00:16:52,870 --> 00:16:55,840 رائع ! أعتقد أنني سأقوم بشرائه 146 00:17:00,280 --> 00:17:02,720 المعذرة ، يا آنسة ؟ لا يمكنك أخذ هذا 147 00:17:02,720 --> 00:17:04,120 أجل أعلم ، كنت فقط 148 00:17:04,990 --> 00:17:06,450 حسناً،سأخرج 149 00:17:28,780 --> 00:17:30,740 ما الذي تفعلينه ؟ 150 00:17:30,750 --> 00:17:33,850 ما الذي تفعلين هنا يا عزيزتي ؟ تعالي 151 00:17:34,250 --> 00:17:37,820 ما الذي تفعلينه ؟ ماذا يحصل ؟ 152 00:17:43,990 --> 00:17:46,430 شكراً لك 153 00:17:46,430 --> 00:17:48,430 -أنت على الرحب -إنها ليلة حظي 154 00:17:49,100 --> 00:17:51,130 إلهي ،آمل أنهم قد أحظروا البطاقات مرة أخرى 155 00:17:52,000 --> 00:17:54,900 أعلم لا أريد أن ألعب دور المافيا مجدداً 156 00:18:08,880 --> 00:18:12,050 مرحباً، روثكو 157 00:18:13,990 --> 00:18:15,360 هل ترغب بمفاجئة؟ 158 00:18:16,460 --> 00:18:17,920 أجل. 159 00:18:18,360 --> 00:18:20,230 فتى جيد 160 00:18:20,800 --> 00:18:22,330 فتى جيد 161 00:18:23,130 --> 00:18:26,530 توقف! 162 00:18:29,040 --> 00:18:31,540 إهدأ . لابأس، إهدأ 163 00:18:32,540 --> 00:18:35,240 أغلق فمك اللعين أغلق فمك اللعين 164 00:18:37,350 --> 00:18:38,950 -تباً -أنغريد 165 00:18:39,350 --> 00:18:41,510 لابأس. 166 00:18:41,880 --> 00:18:43,520 -أعلم أنك هنا. -أصمت،لا بأس. 167 00:18:43,520 --> 00:18:45,490 -أنا آتِ ! -هيا. 168 00:18:47,020 --> 00:18:48,350 "إنغريد" 169 00:18:50,060 --> 00:18:51,490 -مرحباً. -ما الذي يحصل؟ 170 00:18:51,490 --> 00:18:54,160 -لا شيء. -أحقاً؟ 171 00:18:55,000 --> 00:18:57,230 ماذا؟ أقمت بحلاقة شعرك أم ماذا؟ 172 00:18:57,230 --> 00:18:59,470 أجل،أجل. أنا فقط 173 00:19:00,130 --> 00:19:02,170 عندما كنت في كاليفورنيا 174 00:19:03,140 --> 00:19:04,600 هل إقتنيت كلباً؟ 175 00:19:05,370 --> 00:19:07,370 - كلا - لأنه وبالتأكيد يبدو 176 00:19:07,380 --> 00:19:10,440 وكأنه يوجد كلبٌ هنا -أجل،هذا بسبب 177 00:19:10,450 --> 00:19:12,250 أني كنت أشاهد فلماً عن الكلاب 178 00:19:14,050 --> 00:19:16,050 -أجل. -هل ترغب بمشاهدته في الموقف التالي؟ 179 00:19:16,050 --> 00:19:17,320 أعني أني أشرب فواراً ، أتعلم . 180 00:19:17,320 --> 00:19:18,990 أمتلك طعاماً أكثر مما لديك هنا . 181 00:19:22,590 --> 00:19:25,430 أرى أنك بالفعل حصلت على شريك . على ما يبدو! 182 00:19:26,360 --> 00:19:28,900 طلب مني صديقي أن أجالس كلبه . حسناً؟ 183 00:19:28,900 --> 00:19:31,300 ما الذي كنت قد طلبته منك؟ لا حيوانات أليفة. هذا كل شيء. 184 00:19:31,300 --> 00:19:34,130 كان شرطي الوحيد . لدي حساسية من الكلاب ، إنغريد. 185 00:19:34,140 --> 00:19:37,470 حسناً. إنهه ليلة واحد فقط . لن أدعه يأتي صوبك. 186 00:19:37,470 --> 00:19:39,170 وسيغادر غداً ،أعدك. 187 00:19:39,170 --> 00:19:40,940 ستغادرين أنتي إن لم يفعل. 188 00:19:40,940 --> 00:19:42,140 حسناً. 189 00:19:55,590 --> 00:19:57,990 -مرحباً؟ -مرحباً. 190 00:19:58,630 --> 00:20:01,090 لست متأكداً إن كان هذا الرقم الصحيح. 191 00:20:01,100 --> 00:20:03,560 أتصل من أجل كلب مفقود يدعى "روثكو". 192 00:20:03,570 --> 00:20:06,330 عزيزي ،وجدنا "روثكو". عزيزي شخص ما قد وجد "روثكو". 193 00:20:06,530 --> 00:20:07,900 ولكن أهو بخير ؟ 194 00:20:09,200 --> 00:20:12,240 أجل،إنه..إنه بخير. 195 00:20:12,540 --> 00:20:14,410 حسناً،أين تسكنين؟ سآتي إليك حالاً. 196 00:20:14,540 --> 00:20:16,280 أوتعلم أمراً،في الواقع؟ 197 00:20:16,640 --> 00:20:20,350 إنه ليس الوقت المناسب. أنا أُأدي مهمة ما ، 198 00:20:20,510 --> 00:20:23,280 لذا،ماذا إن أتيت أنا إليكم يا رفاق 199 00:20:23,290 --> 00:20:26,450 وسلمته لوالدته ووالده 200 00:20:26,450 --> 00:20:28,550 حسناً؟ أيبدو جيداً؟ إذاً سأكون عندكم . 201 00:20:28,560 --> 00:20:31,360 حسناً ،حسناً. تمهل ألا تحتاج إلى العنوان؟ 202 00:20:34,430 --> 00:20:36,030 أجل،بالطبع أحتاج العنوان. 203 00:20:36,300 --> 00:20:37,960 دعني فقط أحضر قلماً. 204 00:20:39,700 --> 00:20:41,030 حسناً،حصلت على واحد. 205 00:20:57,950 --> 00:21:01,450 -مرحباً! -يا إلهي شكراً لك ! 206 00:21:03,260 --> 00:21:05,960 -مرحباً ،لابأس. -لابأس . 207 00:21:05,960 --> 00:21:08,660 أنت في منزلك . أنت في منزلك. 208 00:21:09,030 --> 00:21:11,360 -إلهي ، أنت منقذ . -فتىً جيد. 209 00:21:11,730 --> 00:21:14,530 -مرحباً،أدعى تايلور. -إنغريد. 210 00:21:14,740 --> 00:21:16,670 -شكراً لك -كيف حدث هذا؟ 211 00:21:16,670 --> 00:21:18,140 أين وجدته؟ 212 00:21:18,140 --> 00:21:21,110 على بعد عدة بنايات من هنا ، أمر غريب! 213 00:21:21,110 --> 00:21:23,480 أسفة! قبل أن أنسى المعذرة . 214 00:21:23,480 --> 00:21:24,610 أنظرا، كلاكما 215 00:21:24,610 --> 00:21:26,310 ترتديان الحقيبة ذاتها ! 216 00:21:26,310 --> 00:21:28,010 -إنه أمر جنوني! -يا إلهي ! 217 00:21:28,150 --> 00:21:29,380 أمر غير متوقع. 218 00:21:29,380 --> 00:21:32,650 - سأكتب الشيك للصرف نقداً - ...لا من فضلك لا 219 00:21:33,220 --> 00:21:34,720 لا أريد مالك. أرجوك. 220 00:21:34,720 --> 00:21:37,320 كلا،كلا،كلا. هيا. نحن مصرّون ، أرجوك. 221 00:21:37,330 --> 00:21:39,230 -كلا،حقاً..أجل! -أأنت متأكدة؟ 222 00:21:39,230 --> 00:21:42,130 أجل.إنه لطيف جداً . كان رفيقاً جيداً. 223 00:21:42,300 --> 00:21:44,360 بصراحة ، أنا ممتنة جداً أنه قد عاد. 224 00:21:44,370 --> 00:21:46,170 -هل أنت متاكدة؟ -أجل. 225 00:21:46,330 --> 00:21:49,400 لن ندعكِ تذهبين خالية الوفاض. 226 00:21:49,740 --> 00:21:52,370 نحن نعد العشاء. لنعد لك العشاء. 227 00:21:52,640 --> 00:21:54,510 -أجل.أحببت هذه الفكرة. -إنها فكرة رائعة. 228 00:21:54,510 --> 00:21:56,140 أجل. أعني،يجب عليك... 229 00:21:56,140 --> 00:21:58,080 بالتأكيد، إلا إذا كانت لديك مخططات أخرى. 230 00:22:01,020 --> 00:22:04,020 كلا. ليس لدي شيء. 231 00:22:12,360 --> 00:22:14,190 لم ألاحظ ذلك لوهلة. 232 00:22:14,500 --> 00:22:15,600 هنا. 233 00:22:15,600 --> 00:22:19,030 يجب علينا أن نعتذر حقاً لأننا كنا متوترين كثيراً في الخارج 234 00:22:19,030 --> 00:22:21,270 بسبب فقدان "روثكو" لذا لم تتح لنا الفرصة 235 00:22:21,270 --> 00:22:24,270 لنذهب للتسوق من المتجر بعد . -لا بأس. 236 00:22:24,410 --> 00:22:28,340 أجل،أتمنى ألا تمانعي إن أبدينا إمتناننا ؟ 237 00:22:28,340 --> 00:22:30,180 أتعلمين ما أعني؟ 238 00:22:30,180 --> 00:22:32,110 لا أمانع ذلك البتة . 239 00:22:32,110 --> 00:22:33,390 أشعر وكأنني في مطعم . 240 00:22:33,550 --> 00:22:35,650 وكونه مطبخ في الكابوس أكثر. 241 00:22:36,050 --> 00:22:37,150 تودين ذلك! 242 00:22:39,150 --> 00:22:40,550 سحقاً! هذا لا يصدق. 243 00:22:41,120 --> 00:22:43,290 بحق المسيح ! إنه لذيذ جداً. 244 00:22:43,290 --> 00:22:44,520 هل إلتقينا من قبل؟ 245 00:22:46,830 --> 00:22:49,130 كلا،كلا، كلا حتماً. 246 00:22:49,130 --> 00:22:51,330 لأن وجهك يبدو مألوفاً لي. 247 00:22:52,770 --> 00:22:54,570 هل أستطيع إستخدام الحمام؟ 248 00:23:36,610 --> 00:23:38,580 وهكذا فإننا نتعلم كيف نتصفح ... 249 00:23:38,580 --> 00:23:39,880 وعلى حين فجأة ، 250 00:23:39,880 --> 00:23:41,850 -لُسعت من قبل قنديل البحر . -كلا! 251 00:23:41,850 --> 00:23:43,650 ظننت أنها سفينة حربية 252 00:23:43,650 --> 00:23:46,720 وحينها..كان صحيحاً 253 00:23:47,620 --> 00:23:50,120 -أجل، لقد تبولت... -أجل لقد تبول على ساقي . 254 00:23:50,130 --> 00:23:52,130 -تبولت على ساقها . -لم يفعلها؟ 255 00:23:52,130 --> 00:23:54,590 تعلمين، كان الأمر مقرفاً نوعاً ما ، ولكنه مثير أيضاً. 256 00:23:54,600 --> 00:23:56,230 -أجل. -لا نحتاج إلى فعلها مجدداً. 257 00:23:56,230 --> 00:23:57,760 ولكنها في الواقع لم تكن بذلك السوء. 258 00:23:57,770 --> 00:23:59,530 أترغبين بإعادة تمثيلها الآن؟ 259 00:23:59,530 --> 00:24:01,430 كلا. 260 00:24:01,700 --> 00:24:03,840 هل ترغبين ب كأس نبيذ آخر أو أن أملأه لك؟ 261 00:24:03,840 --> 00:24:05,710 -أجل ،شكراً 262 00:24:05,710 --> 00:24:07,270 أجل، لقد إمتكلت هذا الصغير. 263 00:24:07,280 --> 00:24:09,540 -أيرغب أحد بالمزيد منه؟ 264 00:24:11,710 --> 00:24:13,610 ‎إذاً ما الذي تفعلونه يا رفاق من أجل الحصول على المال؟ 265 00:24:13,850 --> 00:24:15,650 أنا أعمل كمصور. 266 00:24:16,420 --> 00:24:17,680 هذا رائع. 267 00:24:17,690 --> 00:24:20,920 أعني، أنه لا يبدو مذهلاً كما يبدو من حين لآخر . 268 00:24:20,920 --> 00:24:23,860 العلامات التجارية يدفعون لي لأطبع أشياءاً ما عبر الإنترنت . 269 00:24:24,860 --> 00:24:26,560 إنها حقاً... حقاً جيدة. 270 00:24:27,160 --> 00:24:29,330 -رائع. -رائع جداً، مبدعة حقاً. 271 00:24:29,330 --> 00:24:30,500 شكراً عزيزي. 272 00:24:31,830 --> 00:24:34,430 يا إلهي ، لقد عرفت ... عرفت أين إلتقينا. 273 00:24:34,700 --> 00:24:37,470 كان في معرض حديقة الصخرة . 274 00:24:37,870 --> 00:24:40,440 وقد كنتِ تبيعين قطع الطين البوليفي تلك . 282 00:24:40,746 --> 00:24:42,546. -صحيح ،القدور. -لقد إشتريت حوالي، ثمانية . 275 00:24:42,480 --> 00:24:45,380 لست أنا. في الواقع لقد إنتقلت هنا للتو. 276 00:24:47,410 --> 00:24:50,750 ربما، قد إختلطت بها مع إحدى معجبيك على الإنستغرام. 277 00:24:52,690 --> 00:24:54,750 إنه يفعل هذا لأنه 278 00:24:54,760 --> 00:24:57,390 قل حصل وأنني بدأت أتخالط مع الناس على مواقع التواصل الإجتماعي 279 00:24:57,390 --> 00:24:59,260 وكأنه نهاية الكون، 280 00:24:59,490 --> 00:25:02,630 وزوجي لديه حالة من رهاب التكنولوجيا 281 00:25:02,830 --> 00:25:04,700 - مازال يستخدم الهاتف ذو النقر . 282 00:25:04,700 --> 00:25:07,730 -كلا!أجل!كلا، كلا لا يفعل. -حسناً. 283 00:25:07,740 --> 00:25:09,540 -حسناً،أولاً.. حصلت... -هل تستطيع سماعي؟ 284 00:25:09,540 --> 00:25:11,800 تو..توقف. 285 00:25:11,810 --> 00:25:15,780 أفضل أن أبقي بعض تفاصيل حياتي كخصوصية. 286 00:25:15,780 --> 00:25:17,410 هذا هو.. هذا كل شيء. 287 00:25:17,710 --> 00:25:20,610 و..و قد جعلتك، جعلت عملي يتحدث عن نفسه . 288 00:25:23,320 --> 00:25:24,650 هذا ، تعلم لقد تحدثنا عن هذا. 289 00:25:25,320 --> 00:25:26,920 "إيزرا" إنه فنان. 290 00:25:27,290 --> 00:25:28,820 حقا؟ ما الأمور التي تقومين بفعلها؟ 291 00:25:30,660 --> 00:25:34,360 أعتقد أنك تستطيع تصنيفها.. 292 00:25:34,360 --> 00:25:36,960 إنه فنان بوب.هذا ما يجدر بي تسميته. 293 00:25:36,970 --> 00:25:39,000 لكنني لم أفعل.. لا يوجد.. لا أحب التصنف ، 294 00:25:39,000 --> 00:25:41,770 -أتعلم ما أعني؟ -أنت تؤرخ الخلفيات على نحو جيد؟ 295 00:25:42,540 --> 00:25:45,000 كلا،كلا، لا أنها مواضيع موجودة 296 00:25:45,010 --> 00:25:47,510 من محل البراغيث عبر الولايات المتحدة. 297 00:25:47,510 --> 00:25:49,380 -أجل . -أيوجد أي من هذه للبيع؟ 298 00:25:50,310 --> 00:25:52,610 -أنا لا.. لست تقنياً.. -أجل إنهم كذلك. 299 00:25:52,610 --> 00:25:54,580 -تعلم؟ إنهم كذلك. -أجل. 300 00:25:54,780 --> 00:25:56,040 كم يبلغ سعر الواحدة؟ 301 00:25:56,650 --> 00:25:59,590 -كم سعرها؟ -ماذا يمكن أن نقول، ألف ومئتا دولار؟ 302 00:25:59,590 --> 00:26:01,750 -أظن أن هذا ما قد قاله -أجل 303 00:26:02,490 --> 00:26:04,760 - 1200 - رائع سأقوم بشرائها 304 00:26:05,390 --> 00:26:06,660 هل تأخذ نقداً؟ 305 00:26:11,970 --> 00:26:13,800 -المعذرة! 306 00:26:13,800 --> 00:26:15,840 -بهذه؟ -لطفلي. 307 00:26:16,340 --> 00:26:20,670 حسناً. لصديقتنا الجديدة،إينغريد. 308 00:26:22,640 --> 00:26:24,440 منقذة الكلاب. 309 00:26:25,410 --> 00:26:27,280 -عملاقة الفن. 310 00:26:27,410 --> 00:26:30,650 وجميع من حولنا هم جيران رائعون. 311 00:26:31,490 --> 00:26:33,790 -نخبك. -نخبك. 312 00:26:38,930 --> 00:26:41,590 لذا،إن كنت تحتاجين أي شيء.. 313 00:26:41,600 --> 00:26:44,000 وسيلة نقل . أستطيع إحضارها لك غداً. 314 00:26:44,000 --> 00:26:45,930 -كلا، أستطيع إحضارها الليلة. 315 00:26:46,070 --> 00:26:48,070 -أحقا؟ -أجل،سأخذها بنفسي. 316 00:26:48,070 --> 00:26:50,440 -إنك تحرجني بعطفك. -ماذا؟ما الخطب؟ 317 00:26:50,440 --> 00:26:52,410 -ما الذي حدث؟ -أكل شيء على ما يرام؟ 318 00:26:52,540 --> 00:26:55,710 أجل، أنا بخير. الأمر برمته أن صديقتي "أنيش" قد أعطتني وعداً 319 00:26:55,710 --> 00:26:57,740 أن تساعدني لنأخذ شحانتنا إلى الطريق، 320 00:26:57,750 --> 00:27:00,910 إلى مكاننا عند شجرة "جوشوا"،ولكنها تفتت في النهاية. 321 00:27:00,920 --> 00:27:03,650 -إنه رائع ، سنحل هذا الأمر . -أجل،سنحل هذا الأمر. 322 00:27:03,650 --> 00:27:05,920 من يمكنه أن يكون قد أعد هذا الفخ ؟ 323 00:27:11,730 --> 00:27:14,730 مرحباً،دقيقة واحدة . سحقاً. 324 00:27:15,330 --> 00:27:17,700 أجل؟ تمهلي ،إنغريد. 325 00:27:18,630 --> 00:27:21,530 -أحتاج إلى إستعارة مضربك. -الهاتف الخفاش؟ 326 00:27:21,840 --> 00:27:26,040 الجو متجمد. إلى أين نذهب ؟ 327 00:27:26,040 --> 00:27:27,870 ليس بالضبط، أحتاجه هذا السبت. 328 00:27:27,880 --> 00:27:29,540 كلا كلا كلا لا أستطيع . 329 00:27:29,540 --> 00:27:31,110 -فقط لبضعة ساعات. -كلا،طاولة قرائتي.. 330 00:27:31,110 --> 00:27:32,380 -أرجوك. -من أجل نصي. 331 00:27:32,380 --> 00:27:34,390 أهي ليلة السبت. أنا.. لا بأس. 332 00:27:34,410 --> 00:27:36,650 أحتاجه فقط خلال اليوم ، وسأعيدها بكل تأكيد 333 00:27:36,650 --> 00:27:39,490 قبل طاولة قرائتك غير مهم ، أعدك. 334 00:27:39,490 --> 00:27:40,690 -أو لا يهم. 335 00:27:41,720 --> 00:27:43,020 -أرجوك -لا أعلم ، إنغريد. 336 00:27:43,020 --> 00:27:44,720 أرجوك،أرجوك أرجوك أرجوك . 337 00:27:45,030 --> 00:27:46,660 سأفعل أي شيء 338 00:27:47,030 --> 00:27:48,530 أي شيء؟ 339 00:27:50,100 --> 00:27:51,530 إنه لمن المضحك أن تقول هذا 340 00:27:51,530 --> 00:27:53,700 لكونك تفقدت من سيلعب دور المرأة القطة ، 341 00:27:54,370 --> 00:27:56,100 قامت بالحجز من أجل أن تقوم بهذه الأمور المسرحية 342 00:27:56,100 --> 00:27:57,900 وأحتاج إلى أعادة ترتيب لذا.. 343 00:27:57,910 --> 00:27:59,940 ألا تملك شخصاً آخر يستطيع فعل هذا؟ 344 00:28:00,140 --> 00:28:01,970 ألا تملك مضرباً آخر تستطيع إستخدامه؟ 345 00:28:03,580 --> 00:28:05,910 هيا، المرأة القطة. 346 00:28:05,910 --> 00:28:08,080 قم بحك ظهري وسأقوم بحك ظهرك. 347 00:28:10,580 --> 00:28:11,580 إتفقنا. 348 00:28:12,520 --> 00:28:15,990 تعال إلى هنا في السبت ، كن هنا في السادسة . 349 00:28:18,590 --> 00:28:20,430 أجل..لقد أحببت هذا. 350 00:28:23,560 --> 00:28:26,530 لا أصدق أنك لم تذهب إلى شجرة"جوشوا" من قبل. 351 00:28:28,000 --> 00:28:29,770 -أعلم. -يا إلهي. 352 00:28:29,770 --> 00:28:32,440 يجب أن نذهب إلى "إنترغراتون " و الحصول على حمام صوتي 353 00:28:32,740 --> 00:28:34,010 ‎أتعلم ما يكون هذا؟ 354 00:28:34,570 --> 00:28:37,710 أجل انه شافي للغاية ومنعش 355 00:28:37,710 --> 00:28:40,550 -إنه لا يعقل. -رائع . 356 00:28:41,520 --> 00:28:45,920 يا إلهي! ما هذا؟ 357 00:28:46,720 --> 00:28:49,560 لا أملك أدنى فكرة عما تكون لذا إلى داخل باتمان . 358 00:28:54,030 --> 00:28:55,830 -لست أنا. 359 00:28:56,060 --> 00:28:58,960 -متجمد،متجمد. -نحن بخير. 360 00:29:00,870 --> 00:29:04,170 كان أخي مهووساً بهذه الأفلام الناضجة. 361 00:29:05,670 --> 00:29:07,970 -لديك أخ؟ -أجل،"نيكي" 362 00:29:08,140 --> 00:29:12,110 إنه مذهل ،إنه مرح جداً، وعبقري ذو ذكاء. 363 00:29:12,850 --> 00:29:14,580 لديه بعض المخالفات القانونية 364 00:29:14,580 --> 00:29:16,050 لكنه قد إتزن الآن. 365 00:29:16,950 --> 00:29:18,080 هذا جيد. 366 00:29:22,920 --> 00:29:25,160 -ربما يجب أن تقف بجانب الطريق؟ -كلا أنا بخير. 367 00:29:26,030 --> 00:29:28,460 إنها تقوم بهذا طوال الوقت ، بهذا الكيتار. 368 00:29:28,460 --> 00:29:30,900 سأتفقد إن كان هنالك، كتيب .. 369 00:29:30,900 --> 00:29:33,600 سحقاً ! بحق المسيح ، إنغريد 370 00:29:33,800 --> 00:29:35,500 يا إلهي. 371 00:29:35,500 --> 00:29:37,070 لم تمتلكين سلاحاً هنا؟ 372 00:29:37,840 --> 00:29:40,170 إنه ليس حقيقي. إنه..أغلقه فقط. 373 00:29:40,510 --> 00:29:42,510 إنه فقط لأخافة الناس. 374 00:29:42,640 --> 00:29:45,210 -لابأس ..لست حتى .. -من هو "دانيال بوينتو"؟ 375 00:29:47,180 --> 00:29:49,550 لا أستطيع أنت لم تخبريني بأنه كان لديك حبيب. 376 00:29:49,550 --> 00:29:52,520 أعلم لكنه ليس جاداً، لهذا. 377 00:29:52,790 --> 00:29:54,790 أهو تاجر مخدراتك؟ 378 00:29:55,020 --> 00:29:58,160 كلا إنه كاتب واجهات . 379 00:29:59,030 --> 00:30:00,260 إنه يكتب أفلاماً. 380 00:30:00,260 --> 00:30:04,030 إنه كاتب معذب . أحب هذا. 381 00:30:05,170 --> 00:30:06,830 أعلم ،أنا أيضاً. 382 00:30:07,530 --> 00:30:09,070 كم مضى منذ أن كنتما تتواعدان ؟ 383 00:30:11,240 --> 00:30:12,570 منذ أسبوع. 384 00:30:14,010 --> 00:30:15,940 كنتما تتواعدان منذ أسبوع وقد جعلك تستعيرين مضربه؟ 385 00:30:15,940 --> 00:30:18,240 أجل. 386 00:30:19,280 --> 00:30:22,010 -لمَ ؟أهو أمر غريب؟ -كلا، فتاة لعينة. 387 00:30:22,020 --> 00:30:24,950 أنت..تتحركين بسرعة . هذا لا يعقل. 388 00:30:25,590 --> 00:30:27,990 ما الذي فعلته لتحصلي على هذا؟ سحقاً. 389 00:30:27,990 --> 00:30:30,960 أعلم، لقد داعبته فقط 390 00:30:33,660 --> 00:30:37,000 إنك ممتع جداً،أحبك كثيراً. أنت مذهل . 391 00:30:37,660 --> 00:30:39,300 يا إلهي ،أنت أكثر شخص مفضل قابلته قط . 392 00:30:41,870 --> 00:30:43,200 تستطعن الذهاب أيتها السيدات . 393 00:30:43,540 --> 00:30:45,140 كان يجب أن يبرد المحرك قليلاً 394 00:30:45,570 --> 00:30:47,840 يا الهي انت رائع 395 00:30:47,840 --> 00:30:50,010 -شكراً لك كثيراً! 396 00:30:50,010 --> 00:30:53,610 هل تمانع، إن إلتقطنا صورة لنا؟ 397 00:30:53,610 --> 00:30:54,980 سيكون هذا عظيماً. 398 00:30:55,820 --> 00:30:57,250 -حسناً. -شكراً لك . 399 00:31:01,820 --> 00:31:03,120 حسناً، 400 00:31:05,890 --> 00:31:07,330 في الحقيقة، هذه الرائحة ، إن أمسكت بخلفيتك 401 00:31:07,330 --> 00:31:08,890 أسفل هكذا، لربما سيبدو أفضل. 402 00:31:08,900 --> 00:31:10,860 حتى وإن كان ملاكاً،ربما،رائع. 403 00:31:13,800 --> 00:31:15,030 حسناً،ها أنت ذا. 404 00:31:16,170 --> 00:31:17,270 شكراً لك . 405 00:31:19,710 --> 00:31:20,970 المعذرة، هل ، هل تمانع 406 00:31:20,980 --> 00:31:23,210 سنأخذ حفنة أخرى؟ ربما إن إستطعت أن تنخفض ، 407 00:31:23,210 --> 00:31:25,110 وهكذا ستحصل على إشارة أعلى رؤوسنا. 408 00:31:25,110 --> 00:31:27,080 وهذا سيكون مذهلاً. ها أنت ذا. 409 00:31:27,210 --> 00:31:28,950 -شكراً أنت الأفضل . -بالطبع. 410 00:31:30,080 --> 00:31:31,580 إفعلها من على يسارك . 411 00:31:32,950 --> 00:31:34,990 إن كنت تستطيع أن تنخفض ، سيكون ذلك أفضل . 412 00:31:35,220 --> 00:31:38,160 -أتعني على الأرض؟ -أجل ، إن كنت تستطيع. 413 00:31:38,760 --> 00:31:40,290 حسناً. 414 00:31:40,990 --> 00:31:41,990 آخر واحدة. 415 00:31:42,230 --> 00:31:44,660 هلاّ نجرب واحداً من أجل إشارات السلام؟ 416 00:31:44,670 --> 00:31:45,860 أجل. 417 00:31:52,870 --> 00:31:55,270 يا إلهي ، أحب هذز الوقت من النهار. 418 00:31:56,740 --> 00:31:59,650 لست متأكداً إن كان علينا أن نعيد طلائه أم لا . 419 00:31:59,650 --> 00:32:01,110 لقد أحببت هذا اللون . 420 00:32:02,720 --> 00:32:05,280 أرى أنه مثالي .المكان رائع . 421 00:32:05,620 --> 00:32:07,390 أعني،كان يجب عليك رؤيتها حقاً 422 00:32:07,390 --> 00:32:09,390 عندما إشتريناه ، كان يبدو كخربة. 423 00:32:09,720 --> 00:32:12,190 عندها كنا أنا وأيزرا قادرين على القيام بجميع الترميمات بمفردنا. 424 00:32:12,190 --> 00:32:13,890 -وكان مميزاً جداً. 425 00:32:13,890 --> 00:32:15,090 إنه يقوم بهذا بشكل رائع. 426 00:32:19,070 --> 00:32:20,930 يجب أن نعود أدراجنا قريباً . 427 00:32:21,100 --> 00:32:22,900 كلا،هل أنت مجنون؟ لقد وصلنا للتو. 428 00:32:26,410 --> 00:32:28,240 أعلم ما يجب أن نفعله. 429 00:32:34,710 --> 00:32:36,850 -هل تقوم بهذا كثيراً؟ -ليس بعد الآن،حقاً. 430 00:32:36,850 --> 00:32:39,150 إظن أنه في أخر مرة قمنا بشواء . 431 00:32:39,150 --> 00:32:40,790 هل سبق وأن إشتركت في شواء يا رجل؟ 432 00:32:40,790 --> 00:32:42,290 لأن تستطيع الإنضمام إلى مخيمنا في السنة المقبلة. 433 00:32:42,290 --> 00:32:44,790 سيكون الأمر ممتعاً حقاً. سعيدة جداً أننا هنا. 434 00:32:44,790 --> 00:32:47,060 السعادة هي الأفضل . أعني ، 435 00:32:47,060 --> 00:32:50,030 يبدو أن الازدحام كبير، لكن لديهم موسيقى عظيمة دائماً 436 00:32:50,030 --> 00:32:52,000 -في المهرجان كمفاجأة. -رائع. 437 00:32:54,700 --> 00:32:57,700 -أكل شيء على ما يرام؟ -أجل بالكامل . 438 00:32:58,240 --> 00:33:01,010 فقط دان يريد ان يطمأن عليّ هذا لطيفُ جداً 439 00:33:01,010 --> 00:33:03,710 ايزرا لايطمأن عليّ ابداً هيا, اسرعي 440 00:33:03,710 --> 00:33:06,080 حسناً,سأفعل ذلك ايضاً 441 00:33:06,410 --> 00:33:08,750 اريد الرقص اريد الرقص 442 00:33:26,030 --> 00:33:28,000 لا, لكِ لا, لكِ 443 00:33:28,170 --> 00:33:29,700 نخبكِ نخبكِ 444 00:33:36,010 --> 00:33:38,110 جرعة... 445 00:35:28,450 --> 00:35:29,960 دان سيقتلني 446 00:35:29,960 --> 00:35:32,390 حسناً, عليكِ ان تهدأي, انهُ فقط خدش 447 00:35:32,390 --> 00:35:34,030 اراهن انه لن يلاحظ هذا حتى 448 00:35:34,830 --> 00:35:36,460 يمكنكِ ازالة ذلك في الحال 449 00:35:36,830 --> 00:35:38,390 مارأيك, ماذا يجب ان نقول انهُ حدث؟ 450 00:35:39,270 --> 00:35:41,370 نقول مثلاً.. 451 00:35:41,370 --> 00:35:44,470 انظر, ارتكبتُ خطأ ومتأكده انهُ سيتفهم 452 00:35:46,040 --> 00:35:48,240 الأن, عليكِ ان لا تتركي اي خدش 453 00:35:48,240 --> 00:35:50,540 يفسد ليلتنا المثالية 454 00:35:51,910 --> 00:35:54,350 اجل, انتِ محقة 455 00:35:57,020 --> 00:35:58,520 هل يمكنني ان اخبركِ بسر؟ 456 00:35:59,520 --> 00:36:01,520 اجل 457 00:36:03,090 --> 00:36:04,620 هل ترين ذلك المنزل هناك؟ 458 00:36:06,190 --> 00:36:08,460 فلامينجو 22 اجل 459 00:36:08,860 --> 00:36:11,160 انا افكر في شرائهِ 460 00:36:11,530 --> 00:36:14,930 وسيبدو الأمر جنونياً.. 461 00:36:15,470 --> 00:36:19,170 لكن لديّ حلم في افتتاح فندق تجاري 462 00:36:20,110 --> 00:36:22,640 الملئ بكل الأشياء التي احبها 463 00:36:22,640 --> 00:36:24,540 وكل شيئ فيه للبيع 464 00:36:24,550 --> 00:36:27,950 سيصبح مثل الأنستجرام الخاص بي لكن في الحياة الواقعية 465 00:36:29,080 --> 00:36:31,120 حسناً, عليكِ ان تفعلي هذا الأن 466 00:36:31,120 --> 00:36:32,650 هذا مذهل 467 00:36:33,190 --> 00:36:34,890 افكر في اعطاءه اسم 468 00:36:35,890 --> 00:36:37,060 باب الصحراء 469 00:36:39,430 --> 00:36:42,330 هل اختلقتِ هذا للتو؟ لا, اعني.. اتمنى لكنهُ 470 00:36:42,330 --> 00:36:44,930 من كتاب نورمان ميلر الذي اعشقهُ 471 00:36:44,930 --> 00:36:46,430 يدعى بحيرة الغزال 472 00:36:47,330 --> 00:36:49,000 بحيرة الغزال؟ 473 00:36:50,600 --> 00:36:52,370 هل يمكنكِ ان تعديني.. 474 00:36:52,570 --> 00:36:54,540 الا تخبرين ايزرا بأي شيئ؟ 475 00:36:54,540 --> 00:36:57,510 لأنني في الحقيقة لم اتحدث معهُ بشأن هذا بعد 476 00:36:58,910 --> 00:37:00,980 حسناً, لماذا؟ 477 00:37:01,310 --> 00:37:04,550 لا اعلم, منذ ان اقنعتهُ بترك وظيفتهِ 478 00:37:04,550 --> 00:37:06,450 ويصبح فنان الوقت بالكامل 479 00:37:06,450 --> 00:37:09,290 اصبح قلق جداً بشأن المال 480 00:37:10,920 --> 00:37:13,160 لكن اظن انكِ قلتِ ان رسوماتهُ مشهورة 481 00:37:13,160 --> 00:37:14,560 لا, لاتسيئي فهمي 482 00:37:14,560 --> 00:37:16,600 انهُ موهوب جداً لكته 483 00:37:16,600 --> 00:37:19,100 لايؤمن بالرُقي بنفسهِ مثل 484 00:37:19,630 --> 00:37:22,400 يظن ان الأمر مزيف او شيئ ما اسفه, انني 485 00:37:22,400 --> 00:37:25,570 اتحدث معكِ ربما تظنين انني سيئة جداً 486 00:37:26,040 --> 00:37:27,040 لا 487 00:37:27,710 --> 00:37:30,440 انتِ مثالية اجل, فاسدة بشكل مثالي 488 00:37:31,040 --> 00:37:32,180 لا 489 00:37:33,110 --> 00:37:35,510 انتِ الى حد الأن 490 00:37:35,680 --> 00:37:37,980 اكثر شخص لطيف ومثير للأهتمام قابلتهُ في حياتي 491 00:37:38,550 --> 00:37:40,020 انني جاده 492 00:37:41,450 --> 00:37:43,190 يا الهي شكراً لكِ 493 00:37:47,090 --> 00:37:48,960 انتِ حقاً صديقة رائعة انجريد 494 00:37:53,500 --> 00:37:56,000 نفتقد النجوم 495 00:37:56,300 --> 00:37:58,070 تعالي 496 00:38:32,310 --> 00:38:36,010 لقد فعلناها 497 00:38:39,610 --> 00:38:41,080 شكراً لكِ 498 00:38:41,780 --> 00:38:44,450 شكراً لكِ واخبري دان انني حقاً اسفه بسبب الخدش 499 00:38:44,450 --> 00:38:46,220 انا حقاً اسفه 500 00:38:46,220 --> 00:38:49,190 واتطلع للقاءه 501 00:38:49,190 --> 00:38:51,620 حسناً, وداعاً وداعاً 502 00:38:55,560 --> 00:38:59,060 انه النهار وانا حقاً لا اعرف اين هي 503 00:38:59,070 --> 00:39:01,470 تباً, تباً, تباً حاولتُ الأتصال بها 504 00:39:02,440 --> 00:39:04,270 مرحباً 505 00:39:05,140 --> 00:39:07,440 اعتذر لكم يارفاق اسف على اهدار وقتكم 506 00:39:08,440 --> 00:39:11,540 اين كنتِ بحق الجحيم؟ انا اسفه 507 00:39:11,550 --> 00:39:13,180 اسفه؟ اجل, اسفه 508 00:39:13,180 --> 00:39:15,710 انذار كاذب يا رفاق اكملوا يومكم 509 00:39:15,720 --> 00:39:17,520 سحقاً كيف كانت القراءة حول الطاولة؟ 510 00:39:17,520 --> 00:39:20,590 اضطررتُ لألغاء ذلك لاوجود لكاتومان, ولا قراءة حول الطاولة 511 00:39:22,660 --> 00:39:25,720 ماهذا بحق الجحيم؟ انظر, ربما يمكنك 512 00:39:25,730 --> 00:39:27,760 أزالتهُ في الحال انظري لهذا 513 00:39:27,760 --> 00:39:30,300 كان حادثاً انا اسفة 514 00:39:30,730 --> 00:39:32,160 سأدفع لك ثمنها, حسناً؟ 515 00:39:32,700 --> 00:39:33,770 بعض ثمنها 516 00:39:35,070 --> 00:39:37,200 ثمنها بالكامل, حسناً؟ اهناك شيئ اخر 517 00:39:37,200 --> 00:39:38,670 يجب ان اعرفهُ عن انجريد؟ 518 00:39:40,310 --> 00:39:42,210 ربما تعاطينا كل الكوكايين الخاص بك 519 00:39:42,210 --> 00:39:43,680 الذي وجدناه اخرسي 520 00:39:43,810 --> 00:39:47,680 شكراً يارفاق, كل شيئ على ما يرام شكراً على الخدمة 521 00:39:47,680 --> 00:39:49,610 ما خطبكِ؟ انا اسفه 522 00:39:51,680 --> 00:39:54,120 وثقتُ بكِ وجعلتكِ تقيمين هنا 523 00:39:54,120 --> 00:39:56,460 اتصلتُ بالشرطة قلقاً عليكِ 524 00:39:56,620 --> 00:39:58,720 كان يجب عليّ ان اقلق على حافلتي 525 00:39:59,460 --> 00:40:03,100 كان يجب ان تكوني كاتومان انتِ لاشيئ سوى امرأه بوجهين 526 00:40:03,500 --> 00:40:05,100 هنا كنت اعتني بكِ 527 00:40:05,100 --> 00:40:07,730 تباً لذلك, انتبهي دان 528 00:40:08,330 --> 00:40:09,840 انها فقط.. اللعنة 529 00:40:10,700 --> 00:40:12,370 تباً لكل هذا, يارجل 530 00:40:25,650 --> 00:40:27,890 الأقدام على الأرض والرأس في السماء 531 00:40:28,390 --> 00:40:29,820 رمز التوأم 532 00:40:42,200 --> 00:40:44,840 عزيزتي تشارلوت ربما تتسائلين 533 00:40:44,840 --> 00:40:47,240 ماذا كنت افعل في هذه الأسابيع الماضية 534 00:40:47,570 --> 00:40:50,510 قررتُ ان ابدأ بداية جديدة 535 00:40:50,510 --> 00:40:52,580 في لوس انجلوس الجميلة المشمسة 536 00:40:56,920 --> 00:40:58,680 لوس انجلوس هي الأفضل 537 00:40:58,920 --> 00:41:01,820 اجل اظن نحن بخير وجدتُ منزل رائع بجوار الشاطئ 538 00:41:01,820 --> 00:41:04,290 واكتسبتُ العديد من الأصدقاء 539 00:41:04,660 --> 00:41:06,530 صديقتي المفضلة تايلور تساعدني 540 00:41:06,530 --> 00:41:08,260 في اكتشاف جانبي الأبداعي 541 00:41:08,260 --> 00:41:09,730 جزء مني لم اعم بتواجدهُ 542 00:41:09,730 --> 00:41:12,530 ماهذا؟ انتِ بحاجة لهذا في منزلك 543 00:41:12,530 --> 00:41:14,870 اودُ في تغيير كل شيئ بالتأكيد 544 00:41:22,840 --> 00:41:25,740 كنت اهتم بالتصوير مؤخراً 545 00:41:25,750 --> 00:41:28,710 يجب ان تتابعيني على الانستجرام 546 00:41:28,720 --> 00:41:30,680 لديّ 1400 متابع تقريباً 547 00:41:30,680 --> 00:41:32,480 واحصل على فراد جدد يومياً 548 00:41:35,220 --> 00:41:36,790 لديّ حبيب ايضاً الأن 549 00:41:36,920 --> 00:41:40,890 اسمهُ دانيال وانهُ موهوب جداً 550 00:41:42,430 --> 00:41:44,230 يؤلف فيلم باتمان الجديد 551 00:41:45,260 --> 00:41:46,260 رائع للغاية 552 00:41:50,540 --> 00:41:52,840 على اية حال اتمنى ان تكوني بخير 553 00:41:53,270 --> 00:41:56,540 اعلم انني كذلك هذا كلهُ بفضلكِ 554 00:41:56,540 --> 00:41:58,510 لذلك.. لا مشاعر سيئة 555 00:42:00,850 --> 00:42:03,380 صديقتك دائماً 556 00:42:10,690 --> 00:42:11,860 مرحباً مرحباً 557 00:42:11,860 --> 00:42:13,590 لطيف جداً احب هذا 558 00:42:13,590 --> 00:42:15,390 شكراً سيارة من بالخارج؟ 559 00:42:15,400 --> 00:42:16,700 مرحباً يا اختي 560 00:42:16,700 --> 00:42:18,930 اجل يجب ان تعطيني بعض المال 561 00:42:18,930 --> 00:42:20,370 كان يجب ان الغي بطاقات الأتمان 562 00:42:20,370 --> 00:42:21,670 وانا بحاجه الى بعض الملابس من اجل الليلة 563 00:42:21,670 --> 00:42:23,600 حسناً, توقف لك هذا 564 00:42:23,600 --> 00:42:24,870 نيكي؟ اجل 565 00:42:24,870 --> 00:42:26,540 لماذا ليس لديك ملابس يارجل؟ 566 00:42:26,740 --> 00:42:28,670 من هذهِ؟ معذرة هذه انجريد 567 00:42:28,680 --> 00:42:30,440 انجريد هذا اخي نيكي 568 00:42:30,440 --> 00:42:32,010 لقد اتى من باريس لمفاجئتنا 569 00:42:32,010 --> 00:42:33,710 باريس 570 00:42:33,710 --> 00:42:35,250 اعطني هاتفي مرحباً 571 00:42:35,780 --> 00:42:37,650 توقف! 572 00:42:38,650 --> 00:42:40,290 كم ستظل هنا؟ 573 00:42:40,290 --> 00:42:43,020 كنت افكر في اسبوعين او ثلاثة على الأكثر 574 00:42:43,460 --> 00:42:46,290 معذرة؟ اسبوعين او ثلاثة؟ 575 00:42:46,530 --> 00:42:49,530 افضل مفاجأة على الأطلاق افضل مفاجأة 576 00:42:49,530 --> 00:42:51,330 افضل مفاجأة افضل مفاجأة 577 00:42:51,330 --> 00:42:53,800 اعطني هاتفي, اعطني اياه لا, لا 578 00:42:53,800 --> 00:42:55,500 تايلور لقد احضرت بعض الشراب 579 00:42:55,840 --> 00:42:57,770 يا الهي انها زجاجة رائعة 580 00:42:57,770 --> 00:42:59,400 اعلم, ظنتتُ انك تحبين هذا النوع 581 00:42:59,410 --> 00:43:01,040 شكراً لكِ حسناً, رائع 582 00:43:02,040 --> 00:43:04,310 رائع ماقصتكِ ايلجا؟ 583 00:43:04,310 --> 00:43:05,640 انني اينجريد 584 00:43:06,610 --> 00:43:08,410 هل تتحدث الفرنسية؟ 585 00:43:15,720 --> 00:43:17,360 انني اجلس في بهو الريتز 586 00:43:17,360 --> 00:43:19,760 ولقد بدأت بالتحدث 587 00:43:19,760 --> 00:43:21,630 مع مليونير صيني يدعى برونو 588 00:43:21,630 --> 00:43:23,330 والذي يبدو غير منطقي نيكي وانا 589 00:43:23,330 --> 00:43:24,500 درسنا اللغة الصينية اثناء الجامعة 590 00:43:24,500 --> 00:43:29,570 اجل فعلنا, على اي حال الشيئ التالي الذي عرفتهُ 591 00:43:29,570 --> 00:43:32,800 يأتي رجل امن ويخنقنا من اعناقنا 592 00:43:32,810 --> 00:43:34,570 ثم قررت انها فكرة جيدة 593 00:43:34,570 --> 00:43:36,340 ان الكمهُ بالتأكيد 594 00:43:37,580 --> 00:43:40,280 اسف, ظننتُ انك رزين نيكي 595 00:43:40,310 --> 00:43:41,750 انا كذلك, على اي حال اتت الشرطة 596 00:43:41,750 --> 00:43:44,480 لقد توجهتُ للمطار ثم ادركت 597 00:43:44,480 --> 00:43:46,850 انني تركت بطاقة ائتماني في الفندق 598 00:43:46,850 --> 00:43:48,650 صحيح لكن بينما اجلس بالمطار 599 00:43:48,660 --> 00:43:51,090 تخيلوا من كان بجواري؟ 600 00:43:53,690 --> 00:43:54,990 هل انت جاد؟ اجل 601 00:43:55,000 --> 00:43:56,360 لقد انتهيت 602 00:43:56,360 --> 00:43:59,070 سأحضر مشروب اخر, استمر في قصتك العنصرية 603 00:44:00,370 --> 00:44:02,030 هل هذا يضايقك؟ عزيزي 604 00:44:02,040 --> 00:44:03,400 هل يمكنك ان تحضر لي زجاجة جديدة, لو سمحت؟ 605 00:44:03,400 --> 00:44:04,740 بالتأكيد, واخاً جديداً ايضاً 606 00:44:04,740 --> 00:44:06,970 على اي حال الأحمق الصغير هناك المزيد؟ 607 00:44:06,970 --> 00:44:08,640 اجل ظننتك انتهيت 608 00:44:08,640 --> 00:44:10,940 كان شاكراً لي على اعطاءه وقت جيد 609 00:44:10,940 --> 00:44:12,840 ثم قام بشراء تذكرة لي من الفئة الأولى للوس انجلوس 610 00:44:12,850 --> 00:44:14,780 هذا جنوني شاهدت 12 حلقة 611 00:44:14,780 --> 00:44:16,510 من مسلسل رجل العائلة بينما يحصل على مداعبة 612 00:44:16,520 --> 00:44:18,550 من فتاة الأزياء التي تدعى هارلي 613 00:44:18,550 --> 00:44:21,590 هارلي تشانج؟ اجل, هل تعرفيها؟ 614 00:44:21,590 --> 00:44:23,820 لا, ليس بصورة شخصية لكن لديها ما يقارب مليون متابع 615 00:44:23,960 --> 00:44:26,620 سأتناول العشاء معها غداً في شاتوه 616 00:44:26,630 --> 00:44:28,960 هل تودين الذهاب؟ اجل, بالتأكيد 617 00:44:28,960 --> 00:44:30,860 لنفعل ذلك 618 00:44:31,500 --> 00:44:33,800 فيما عدا انه لايمكنك الذهاب 619 00:44:33,800 --> 00:44:35,770 لأننا ذاهبين الى حفل الغداء هذا 620 00:44:35,770 --> 00:44:38,640 ليلة الغد, تتذكرين؟ 621 00:44:39,570 --> 00:44:41,040 القبعات اجل 622 00:44:41,040 --> 00:44:42,410 اننا على القائمة 623 00:44:42,410 --> 00:44:43,840 لقد فعلتِ اجل 624 00:44:43,840 --> 00:44:46,080 اجل شكراً, هل انا على القائمة؟ 625 00:44:47,110 --> 00:44:50,520 لا, اسفة بالكاد تمكنت من وضعنا على القائمة 626 00:44:50,520 --> 00:44:53,720 صحيح, صحيح لا عليكِ 627 00:44:53,720 --> 00:44:56,450 يجب ان تذهبوا يارفاق, ستقضون وقت ممتع 628 00:44:56,460 --> 00:44:57,920 سيكون الأمر ممتع للغاية 629 00:44:59,130 --> 00:45:01,430 اياً كان, لن تقابلي هارلي ابداً اذاً؟ 630 00:45:04,500 --> 00:45:06,530 هل تمانعين اذا انسحبت؟ في الواقع 631 00:45:06,530 --> 00:45:09,930 لأنني ونيكي لم نحصل على وقت للتسكع معاً 632 00:45:11,000 --> 00:45:12,640 لما لاتذهبين بدوني؟ 633 00:45:12,640 --> 00:45:14,570 عليكِ ان تحضري دان 634 00:45:15,910 --> 00:45:17,080 حسناً 635 00:45:18,480 --> 00:45:20,510 لا مشكلة احصلوا على المرح يارفاق 636 00:45:20,850 --> 00:45:24,420 وسأحضر دان انه يحب هذا النوع من الأشياء 637 00:45:38,240 --> 00:45:39,800 التسكع مع هارلي 638 00:45:39,800 --> 00:45:44,040 في حفل غداء قصير, الوجه التعبيري البراق 639 00:45:51,140 --> 00:45:53,110 شكراً لك 640 00:46:17,600 --> 00:46:19,600 تايلور! انجريد! 641 00:46:19,870 --> 00:46:21,140 تايلور! 642 00:46:21,910 --> 00:46:23,980 يا الهي لقد صنعت هذا 643 00:46:24,140 --> 00:46:27,780 اجل, لقد اتيت, لقد دعوتك, لقد اتيت 644 00:46:27,950 --> 00:46:30,110 حسناً, هارلي انها تعرف المصممين 645 00:46:30,120 --> 00:46:32,550 لقد اعطونا امكانية الدخول للمنطقة الخاصة بالشخصيات المهمة في اخر دقيقة 646 00:46:33,020 --> 00:46:36,620 سعدت بلقائك سعدت بلقائك 647 00:46:36,620 --> 00:46:39,060 ياالهي, اين صديقكِ الخيالي؟ 648 00:46:40,760 --> 00:46:41,960 معذرة؟ 649 00:46:42,130 --> 00:46:43,830 كنتم تمزحون بشأن ذلك يارفاق؟ 650 00:46:44,000 --> 00:46:45,660 لا, كنا نقول 651 00:46:45,670 --> 00:46:47,500 اننا نحب ان نقابل دانيال لم نلتقي به بعد 652 00:46:47,500 --> 00:46:48,870 لقد قام بالمزاح حول 653 00:46:48,870 --> 00:46:50,500 كونه صديقك الخيالي لم اكن امزح 654 00:46:50,500 --> 00:46:52,640 نعلم انه ليس خيالي. 655 00:46:52,640 --> 00:46:53,840 اعلم هذا 656 00:46:53,840 --> 00:46:55,940 لا, انه ليس خيالياً لا؟ 657 00:46:55,940 --> 00:46:57,940 انه فقط مشغول الليلة انه مؤلف, لهذا.. 658 00:46:57,940 --> 00:47:00,110 حقا؟ مثل الكاتب الشبح؟ 659 00:47:00,280 --> 00:47:02,580 اعلم ان هذا مضحك 660 00:47:02,720 --> 00:47:05,020 لديّ فكرة, لما لاتأتين الى منزل هارلي 661 00:47:05,020 --> 00:47:07,050 الذي تعده لرجل ثري جداً 662 00:47:07,050 --> 00:47:08,120 في التلال اجل 663 00:47:08,120 --> 00:47:09,420 ولدينا حفل على حمام السباحة في نهاية الأسبوع ادعي الجميع 664 00:47:09,420 --> 00:47:10,620 يمكنك المجيئ نهاية الأسبوع هذا برنك دان 665 00:47:10,620 --> 00:47:11,920 اذا هذا ممكن نهاية الأسبوع هذا؟ 666 00:47:11,920 --> 00:47:13,590 هذا رائع هذا صحيح, ادعي الجميع 667 00:47:13,590 --> 00:47:16,760 سأفعل, دعوت انجيرتد للتو عزيزتي, يجب ان تأتي 668 00:47:16,760 --> 00:47:18,560 اجل, احضري ملابس سباحة 669 00:47:18,570 --> 00:47:21,700 والكثير من واقي الشمس, وقبعة لطيفة وحبيبك بالتأكيد 670 00:47:21,700 --> 00:47:23,270 معذرة سيدتي؟ هل يمكنني الحصول على اسمكِ؟ 671 00:47:23,270 --> 00:47:25,270 معذرة؟ هل يمكنني الحصول على اسمكِ من فضلكِ؟ 672 00:47:25,270 --> 00:47:27,670 انجريد اخر اسم 673 00:47:27,670 --> 00:47:29,740 ثوربورن ثوربورن 674 00:47:32,210 --> 00:47:34,610 ثوربورن؟ لايوجد هذا الأسم على القائمة 675 00:47:35,280 --> 00:47:38,150 انا على القائمة اسمي على القائمة منذ اسبوعين 676 00:47:38,150 --> 00:47:39,950 اتعلم ماذا سيدي, انها في الواقع معنا 677 00:47:39,950 --> 00:47:41,790 فلا بأس في ذلك اجل, لا بأس 678 00:47:41,790 --> 00:47:44,190 معذرة, اليوم فقط خاص بالشخصيات المهمة 679 00:47:44,190 --> 00:47:45,790 يارجل 680 00:47:45,930 --> 00:47:48,260 ياالهي, انا اسفة انهُ لئيم جداً 681 00:47:48,260 --> 00:47:49,760 يجب ان ترحلين 682 00:47:50,060 --> 00:47:51,830 حقاً؟ 683 00:47:51,830 --> 00:47:53,630 حسناً, مارأيك في ان اراسلكِ نصياً نهاية الأسبوع؟ 684 00:47:53,630 --> 00:47:55,130 وارسل لك كل المعلومات 685 00:47:55,140 --> 00:47:56,800 من فضلكِ لابأس 686 00:47:57,840 --> 00:48:00,170 حسناً, وداعاً وداعاً 687 00:48:22,960 --> 00:48:25,360 ماذا تريدين؟ لاشيئ 688 00:48:26,070 --> 00:48:27,300 اتيت لألقاء التحية 689 00:48:27,700 --> 00:48:29,330 هذا لطيف مرحباً 690 00:48:30,100 --> 00:48:31,700 واحضرت لك هذا 691 00:48:31,970 --> 00:48:33,370 ماهذا؟ افتحها 692 00:48:42,280 --> 00:48:43,850 محاولة جيدة اينجريد 693 00:48:43,850 --> 00:48:46,180 ماذا؟ ألن يعجبك؟ لا, بالتأكيد اعجبني 694 00:48:46,190 --> 00:48:48,190 لذلك قمت بشراءة من ايباي منذ عامين 695 00:48:48,390 --> 00:48:50,890 يبدو جيداً على الرغم من ذلك صحيح, هناك المزيد, انظر 696 00:48:56,200 --> 00:48:57,860 انظري, انديكا كل شخص يعرفني 697 00:48:57,860 --> 00:48:59,930 يعرف انني ادخن فقط ساتيفا و بول 8 698 00:48:59,930 --> 00:49:01,730 هل ترغبين بالعديد من الفرص ؟ 699 00:49:01,740 --> 00:49:04,140 $انظر, انا احاول هذا المعطف كلفني 400 700 00:49:04,140 --> 00:49:07,070 $الدمار بسيارتي يقدّر ب8000 701 00:49:07,070 --> 00:49:09,770 يجب ان القي بكِ حسناً, انا اسفة 702 00:49:10,180 --> 00:49:12,980 لقد فعلتُ شيئاً سيئ جداً وقمت بأستغلالك 703 00:49:12,980 --> 00:49:15,150 واشعر بالسوء حولهُ حسناً؟ 704 00:49:15,680 --> 00:49:16,880 لقد اخطأت 705 00:49:18,320 --> 00:49:21,190 هل يمكننا البدء من جديد وندّعي انه لم يحدث شيئ؟ 706 00:49:21,790 --> 00:49:22,950 كأعادة تشغيل؟ 707 00:49:23,960 --> 00:49:25,090 حسناً! 708 00:49:25,890 --> 00:49:28,660 اجل, كأعادة تشغيل 709 00:49:29,900 --> 00:49:31,330 هل يمكنني ان اصطحابك الى عشاء؟ 710 00:49:34,200 --> 00:49:35,770 هل يمكنني اختيار المكان؟ 711 00:49:38,240 --> 00:49:40,710 تحصلين على جيم كاري في المتحدث بغموض.. 712 00:49:40,840 --> 00:49:43,070 وهذا يجب ان يجعلك تشاهدين اي شيئ 713 00:49:43,080 --> 00:49:44,180 كيلمر, فال كيلمر 714 00:49:44,180 --> 00:49:46,710 يمكنه قتل الجميع في هذه الغرفة الأن 715 00:49:46,880 --> 00:49:48,450 هومي جول جول شوماكر 716 00:49:48,450 --> 00:49:52,250 جول شوماكر كان افضل من قدّم باتمان بالتأكيد 717 00:49:52,380 --> 00:49:55,090 انا ايضاً لا, لا, لا, كان المخرج 718 00:49:55,390 --> 00:49:56,720 جول 719 00:49:57,360 --> 00:49:58,790 اتحبين هذا المكان؟ 720 00:50:00,330 --> 00:50:03,960 اجل, انه رائع مكان هادئ, احبهُ 721 00:50:04,800 --> 00:50:06,930 هل تأتي هنا كثيراً؟ كثيراً 722 00:50:06,930 --> 00:50:08,030 لدرجة انه يمكنهم ان يجعلوني ادفع الأيجار 723 00:50:08,030 --> 00:50:09,430 اذا كان بألامكان دان؟ 724 00:50:09,440 --> 00:50:12,940 مرحباً سيندي كيف حالكِ؟ انا بخير, كيف حالك؟ 725 00:50:13,140 --> 00:50:14,770 تبدين في حالة جيدة يا الهي 726 00:50:14,770 --> 00:50:16,410 مر وقت طويل منذ ان رأيتك 727 00:50:16,410 --> 00:50:19,010 اجل, تعلمين انني اعمل.. 728 00:50:19,010 --> 00:50:21,050 اذاً انت رجل مشغول هذا يعني.. 729 00:50:21,050 --> 00:50:22,150 نحن في موعد 730 00:50:23,320 --> 00:50:25,250 اسفة حسناً 731 00:50:30,360 --> 00:50:32,960 الفتاة القطة لديها مخالب 732 00:50:33,860 --> 00:50:35,330 احب هذا 733 00:50:36,360 --> 00:50:38,160 لماذا تحب باتمان بشدة؟ 734 00:50:38,860 --> 00:50:40,160 لماذا ايمكن ان احب به؟ 735 00:50:40,170 --> 00:50:43,030 اسفة, فقط لا افهم 736 00:50:43,040 --> 00:50:46,300 انه بطل خارق اخر مثل سبايدرمان وسوبرمان 737 00:50:46,310 --> 00:50:48,040 انتِ مخطئة لأن باتمان هو اعظم محقق في العالم 738 00:50:48,040 --> 00:50:51,180 لايمكن لشيئ اشعاعي قتلهُ 739 00:50:51,180 --> 00:50:54,910 ليس من كوكب اخر بل مثلي ومثلكِ 740 00:50:55,450 --> 00:50:58,380 جميع قوى باتمان تأتي من داخلهُ 741 00:50:58,380 --> 00:51:00,520 لديه طموح كافي وتركيز 742 00:51:00,520 --> 00:51:03,350 كي يجعل نفسهُ افضل مما هو عليه 743 00:51:04,090 --> 00:51:05,320 و.. 744 00:51:06,020 --> 00:51:08,530 في البداية قبل ان يصبح باتمان 745 00:51:08,530 --> 00:51:12,900 يفقد والديه وهذا شيئ معلق معي 746 00:51:13,230 --> 00:51:16,330 كيتيم, بالتأكيد شعرتُ بالصلة لهُ 747 00:51:16,800 --> 00:51:20,340 ياالهي, انت يتيم؟ اسفة جداً 748 00:51:21,540 --> 00:51:24,140 لقد استطاع ان ينجو, وكذلك انا 749 00:51:25,780 --> 00:51:27,010 ماذا حدث لوالديك؟ 750 00:51:28,350 --> 00:51:29,510 كان حادث سيارة 751 00:51:31,020 --> 00:51:33,380 اجل حدث عندما كنت طفل 752 00:51:33,390 --> 00:51:35,790 ولم اعلم كيفية التعامل معهُ 753 00:51:35,790 --> 00:51:38,190 لذلك في المدرسة كنتُ ارتدي قناع باتمان 754 00:51:38,390 --> 00:51:40,830 والجميع يدعوني ب بروس 755 00:51:41,330 --> 00:51:43,930 ادعي انني شخص اخر كان مثل 756 00:51:44,560 --> 00:51:46,300 انه حدث لشخص اخر 757 00:51:47,430 --> 00:51:49,030 ماذا عنك؟ 758 00:51:49,170 --> 00:51:50,840 ماذا عنكِ ما قصتك؟ 759 00:51:50,840 --> 00:51:52,840 اجل, انا لا احب باتمان كثيراً 760 00:51:52,840 --> 00:51:54,070 لا, لا 761 00:51:54,340 --> 00:51:56,970 مع والدتكِ ماقصتكِ مع والدتكِ؟ 762 00:51:57,140 --> 00:51:58,310 ماذا حدث؟ 763 00:52:01,280 --> 00:52:02,850 حصلت على سكته قلبية 764 00:52:04,380 --> 00:52:06,220 اعني, انها كانت مريضة قبل ذلك 765 00:52:08,090 --> 00:52:09,520 هل كنتم قريبين من بعضكم البعض؟ 766 00:52:10,960 --> 00:52:12,890 اجل, كنا قريبين 767 00:52:13,160 --> 00:52:15,260 لقد عشتُ معها.. 768 00:52:15,590 --> 00:52:17,130 وكان قاسياً جداً 769 00:52:18,130 --> 00:52:21,070 لأنهُ كان يبدو وكأنني فقدتُ اعز اصدقائي 770 00:52:23,470 --> 00:52:25,140 اجل يا الهي, انا اسفة جداً 771 00:52:25,140 --> 00:52:27,470 لا, لاتتأسفي اصبح الأمر عاطفياً جداً 772 00:52:27,470 --> 00:52:29,140 تظن انني الأسوأ, لستُ كذلك 773 00:52:29,370 --> 00:52:33,180 اسمعي, لاتقلقي حيال هذا لاتتحدثي عن ذلك حتى 774 00:52:33,350 --> 00:52:35,350 لايجب ان تعتذري لي 775 00:52:35,350 --> 00:52:37,180 عمّا تشعرين بهِ 776 00:52:37,520 --> 00:52:40,450 يبدو انني لا اكترث 777 00:52:40,450 --> 00:52:42,020 لكن بكل تأكيد اكترث لأمركِ 778 00:52:44,160 --> 00:52:45,320 لماذا؟ 779 00:52:48,130 --> 00:52:49,330 بالنسبة لي.. 780 00:52:50,130 --> 00:52:52,060 لا اعلم, فقط لديكِ 781 00:52:52,070 --> 00:52:54,200 شيئ مختلف 782 00:52:54,200 --> 00:52:55,530 نوعاً مختلف من الأناقة 783 00:52:55,540 --> 00:52:58,170 اظن ان شخص ما يجب ان 784 00:54:07,140 --> 00:54:09,610 اخبريني ان جوثام تحتاج لك 785 00:54:10,140 --> 00:54:11,410 جوثام تحتاجك 786 00:54:12,140 --> 00:54:13,240 الان 787 00:54:15,080 --> 00:54:16,380 كنتِ رائعة بالمناسبة 788 00:54:17,280 --> 00:54:19,320 لم يفعل احد هذا لي من قبل 789 00:54:23,990 --> 00:54:25,660 لقد كنت عظيماً ايضاً 790 00:54:26,490 --> 00:54:28,030 شكراً لكِ, ماما 791 00:54:33,500 --> 00:54:37,370 اصدقائي سيستأجرون منزل في نهاية الأسبوع 792 00:54:40,210 --> 00:54:42,110 سيقيمون حفلاً او شيئ ما 793 00:54:42,110 --> 00:54:43,410 اتود المجيئ معي؟ 794 00:54:46,210 --> 00:54:48,250 حقاً؟ 795 00:54:50,580 --> 00:54:52,020 بالتأكيد, عزيزتي 796 00:54:57,160 --> 00:54:58,490 انت الأفضل 797 00:55:00,360 --> 00:55:02,160 اسرع, سنتأخر 798 00:55:02,590 --> 00:55:05,030 هل يجب ان اغلق ازرار هذا الشيئ؟ 799 00:55:05,030 --> 00:55:07,370 هذا يبدو افضل, لاتكن طفلاً 800 00:55:07,370 --> 00:55:09,200 انني طفل توقف 801 00:55:09,500 --> 00:55:11,340 لاتفعل ذلك امام الجميع 802 00:55:11,340 --> 00:55:13,440 حسناً, هيا انتظر, انتظر 803 00:55:13,440 --> 00:55:15,370 بعض القواعد, حسناً حسناً 804 00:55:15,380 --> 00:55:18,310 اريدك ان تخبر اجميع انك حبيبي 805 00:55:18,310 --> 00:55:20,280 انها قصة طويلة لكنني بحاجة لك 806 00:55:20,280 --> 00:55:22,410 ان تقول ذلك للجميع لابأس, افهم ذلك 807 00:55:22,420 --> 00:55:24,220 وارى انكِ معجبه بي وانا معجب بكِ 808 00:55:24,220 --> 00:55:25,750 سأكون حبيبكِ اجل 809 00:55:25,750 --> 00:55:27,450 سأكون حبيبكِ حسناً, مهما يكن 810 00:55:27,450 --> 00:55:29,620 وايضاً, لا تتحدث عن باتمان 811 00:55:30,220 --> 00:55:32,490 ماذا يجب ان اتحدث عنه؟ انا لا اعرفهم 812 00:55:32,490 --> 00:55:36,060 شيئ لطيف, مثل الطعام او الملابس او جون ديديون 813 00:55:36,060 --> 00:55:37,290 حسناً 814 00:55:37,660 --> 00:55:39,500 لا تتحدث عن الكتب الهزلية 815 00:55:39,500 --> 00:55:41,400 هؤلاء الأفراد لايحبون هذه الأشياء 816 00:55:41,400 --> 00:55:44,070 اي شيئ اخر؟ اجل, اياً ما تفعل 817 00:55:44,070 --> 00:55:46,440 فقط ابتعد عن نيكي من نيكي؟ 818 00:55:47,470 --> 00:55:50,370 نيكي, اخاً لتايلور وكاذب لعين 819 00:55:50,380 --> 00:55:52,540 ومدمن مخدرات لايمكن الوثوق بهِ حسناً 820 00:55:52,680 --> 00:55:54,480 يافتاة, كيف حالكِ 821 00:55:54,650 --> 00:55:57,820 من هذا؟ دان بينتو 822 00:55:58,320 --> 00:56:00,180 حبيبي الخيالي 823 00:56:00,320 --> 00:56:02,190 دان بينتو؟ اجل 824 00:56:02,420 --> 00:56:04,520 اختي تقول انك مهووس ب باتمان 825 00:56:05,590 --> 00:56:08,830 اجل.. اجل تباً لذلك 826 00:56:08,830 --> 00:56:12,060 يا الهي, لم لاتخبرني احب باتمان 827 00:56:12,070 --> 00:56:13,460 نيكي, سعدتُ بلقائك 828 00:56:13,830 --> 00:56:16,200 هارلي! 829 00:56:37,790 --> 00:56:39,620 هل يريد احداً جعة؟ لا 830 00:56:46,700 --> 00:56:48,820 ما مشكلتكِ مع نيك لم لا تحبينه؟ 831 00:56:48,870 --> 00:56:50,400 اعني, يبدو لطيف 832 00:56:51,270 --> 00:56:53,670 انه ليس لطيفاً, حسناً وهو لايحبك 833 00:56:53,670 --> 00:56:56,170 فقط يصبح لطيفاً معك ليعبث معي 834 00:56:56,310 --> 00:57:00,180 تباً, معذرة, الا يمكن ان يحبني بسبب شخصيتي؟ 835 00:57:00,180 --> 00:57:02,610 هل كل شيئ على ما يرام؟ اجل 836 00:57:02,620 --> 00:57:05,750 نتحدث عن كم هذا المنزل رائع 837 00:57:05,750 --> 00:57:08,390 اجل, انه رائع بينتو 838 00:57:08,690 --> 00:57:11,360 تعال هنا, لقد احضرت سجائر كوبي واسمك عليها 839 00:57:11,360 --> 00:57:13,360 بالتأكيد سأتي 840 00:57:13,360 --> 00:57:16,390 فقط بيننا, نيكي لم يتوقف عن الحديث عنك 841 00:57:16,400 --> 00:57:18,600 اظن انهُ معجب بك 842 00:57:23,400 --> 00:57:24,700 وداعاً وداعاً 843 00:57:24,870 --> 00:57:26,270 وداعاً 844 00:57:27,210 --> 00:57:28,740 ماخطب هذا؟ 845 00:57:28,740 --> 00:57:30,240 لما تتصرفين هكذا؟ 846 00:57:30,240 --> 00:57:32,380 انتِ لاتحبين حتى هؤلاء الناس احبهم 847 00:57:32,380 --> 00:57:34,450 حسناً, اخبريني عندما تأتي انجريد هنا 848 00:57:34,450 --> 00:57:36,480 اين القبعة التي اعطيتها لك؟ 849 00:57:36,750 --> 00:57:38,920 هذه القبعة التي اعطيتني اياها لا, ليست هي 850 00:57:39,250 --> 00:57:41,190 حسناً, انظري هذا الامر كان سيئ 851 00:57:41,190 --> 00:57:43,920 لقد ارتديتُ القميص ولاتدعيني ارفع الأكمام 852 00:57:43,920 --> 00:57:46,490 القليل من دان في هذا من فضلكِ 853 00:57:46,690 --> 00:57:49,260 حسناً, يمكنك ترك القبعة والتواجد معهُ 854 00:57:49,260 --> 00:57:51,230 لكن لاتحرجني, حسناً؟ سأذهب للتحدث 855 00:57:51,230 --> 00:57:52,930 عن باتمان الان لاتفعل 856 00:57:52,930 --> 00:57:55,470 حسناً, احبكِ احبك 857 00:57:56,800 --> 00:57:59,470 لقد كنت في مؤتمر تكنولجي 858 00:57:59,470 --> 00:58:03,510 كان لديهم اغرب قن على الحائط 859 00:58:03,880 --> 00:58:05,840 الذي قد تراه على الاطلاق 860 00:58:06,210 --> 00:58:09,680 وسأكون صريحاً, لقد ازعجني في البداية لأنه 861 00:58:09,680 --> 00:58:13,620 اي شيئ تود قولهُ" 862 00:58:13,950 --> 00:58:16,220 كشركة 863 00:58:16,450 --> 00:58:18,920 هل تود ان تقول ان لديك ذوق جيد 864 00:58:19,520 --> 00:58:22,790 انت تعلم, هذا هراء يارجل 865 00:58:23,300 --> 00:58:24,800 لايمكنك ان تكتسب الذوق هيا 866 00:58:24,800 --> 00:58:28,670 انه شيئ يجب ان تكتسبهُ ان يكون لديك 867 00:58:28,670 --> 00:58:33,300 الم حولهُ, هل لديك شيئ لتقولهُ نيكي؟ 868 00:58:33,640 --> 00:58:36,440 هل تود المشاركة معنا؟ لا اظن انك لتقول هذا 869 00:58:36,440 --> 00:58:38,480 اذا كانوا يضعون احد لوحاتك على الحائط 870 00:58:42,250 --> 00:58:45,480 في البداية كنت لأفعل لأنني موضوعي 871 00:58:45,480 --> 00:58:47,750 هذا ليس 872 00:58:47,750 --> 00:58:49,820 هذا ليس حتى ما اتحدث عنهُ 873 00:58:49,820 --> 00:58:51,760 بالتأكيد كل شيئ تتحدث عنهُ 874 00:58:51,760 --> 00:58:53,590 لا, هيا يا عزيزتي ادعميني 875 00:58:56,230 --> 00:58:59,900 انظر, انا اتفق نوعاً ما مع نيكي 876 00:58:59,900 --> 00:59:03,370 لأنك تقول ان الفن موضوعي 877 00:59:04,370 --> 00:59:05,740 ماذا؟ 878 00:59:07,510 --> 00:59:09,540 هيا, اين تذهب؟ 879 00:59:09,540 --> 00:59:11,440 لقد كنت فقط صادقاً معك يارجل 880 00:59:12,340 --> 00:59:15,750 لاداعي لهذا 881 00:59:16,450 --> 00:59:17,950 اعرف ماقصدت 882 00:59:18,950 --> 00:59:21,890 لذا نيكي أخبرني أن لديك مكاناً في شجرة جاشوا 883 00:59:22,250 --> 00:59:24,490 يا إلهي ، أجل ، هل ذهبت هناك من قبل ؟ 884 00:59:24,490 --> 00:59:26,660 كلا ، لكنني أود الذهاب بشدة 885 00:59:26,660 --> 00:59:28,290 أجل يجب أن تفعلي ذلك ، إنه مذهل 886 00:59:28,290 --> 00:59:30,960 كنت أفكر في القيام بجولة هناك 887 00:59:30,960 --> 00:59:32,660 من أجل مجموعة المنتجعات التي تمتلكها 888 00:59:32,800 --> 00:59:36,630 - أنتظري ، هل يمكنني أن أخبرك سراً ؟ - أجل 889 00:59:36,770 --> 00:59:38,900 حسناً ، أظن إنه يبدو جنوني 890 00:59:38,900 --> 00:59:42,340 لكن حلمي الأكبر هو شراء المنزل المجاور لنا 891 00:59:42,340 --> 00:59:43,770 وأحوله إلى فندق ومتجر 892 00:59:43,780 --> 00:59:46,740 - حيث كل شئ معروف فيه هو للبيع - لطيف ، أجل وسأقوم 893 00:59:46,750 --> 00:59:49,480 - بتسميته باب الصحراء - لقد أحببته 894 00:59:49,480 --> 00:59:50,910 - ماذا تفعلين ؟ - لا شئ 895 00:59:50,920 --> 00:59:52,820 - هل كل شئ على ما يرام ؟ - أجل ، فقط ابتعد من هنا 896 00:59:52,820 --> 00:59:54,050 - !مرحبا - !مرحبا 897 00:59:54,050 --> 00:59:55,720 هل أنتم بحاجة للمساعدة في شئ ؟ 898 00:59:56,420 --> 00:59:58,820 كلا ، كلا في الواقع نحن بخير هنا 899 00:59:59,020 --> 01:00:00,520 - عظيم - أجل 900 01:00:00,530 --> 01:00:04,630 يا إلهي ، أريد أن أخبرك أنني قرأت بحيرة الغزلان 901 01:00:04,900 --> 01:00:06,530 الكتاب المهووسة به ؟ 902 01:00:06,530 --> 01:00:09,030 - أجل ، إنه عظيم ، أليس كذلك ؟ - أنه جيد جداً 903 01:00:09,040 --> 01:00:10,730 - ...إذا أردتي التحدث عنه - يا إلهي 904 01:00:10,740 --> 01:00:12,740 أنتظري ، لم لا تأتي أنت ونيكي الاسبوع المقبل ؟ 905 01:00:12,740 --> 01:00:15,440 سنأخذكِ لمقهى السعادة حيث الحاضرين مثيرين بعض الشئ 906 01:00:15,440 --> 01:00:17,410 لكن لديهم أفضل الموسيقى 907 01:00:17,410 --> 01:00:18,910 وأفضل نغمات الصحراء 908 01:00:32,460 --> 01:00:33,560 !إيزرا 909 01:00:37,960 --> 01:00:41,430 هل رأيت هاتفي ؟ لا يمكنني إيجاده في أي مكان 910 01:00:42,000 --> 01:00:43,600 كلا 911 01:00:45,900 --> 01:00:47,670 ماذا تفعل ؟ 912 01:00:50,580 --> 01:00:52,010 أريد أن أسبح عارياً 913 01:00:53,480 --> 01:00:55,350 بمفردك ؟ 914 01:00:57,050 --> 01:00:59,620 أجل 915 01:01:05,460 --> 01:01:06,720 هل أنت بخير ؟ 916 01:01:08,860 --> 01:01:10,490 أنا لست فناناً 917 01:01:12,700 --> 01:01:14,470 أنا دجال لعين 918 01:01:14,600 --> 01:01:17,470 كلا أنت ليس كذلك ، لوحاتك مذهلة 919 01:01:17,770 --> 01:01:19,370 أنتِ الوحيدة التي اشترت مني 920 01:01:20,870 --> 01:01:23,470 لكن تايلور قال إنهم مشهورين جداً 921 01:01:23,810 --> 01:01:25,780 كانت لتقول ذلك أليس هذا صحيح ؟ أجل 922 01:01:28,080 --> 01:01:30,910 كل شئ يعد الأفضل معها 923 01:01:31,680 --> 01:01:34,050 هل ذهبت الى المطعم الجديد ؟ إنه الأفضل 924 01:01:35,550 --> 01:01:39,890 هل جربت هذه الملابس ؟ إنها الأفضل 925 01:01:40,790 --> 01:01:42,930 إنها الأفضل 926 01:01:42,930 --> 01:01:45,730 إنها ليست الأفضل ، أنه متعب جداً 927 01:01:51,600 --> 01:01:53,840 أنت تعلم أنه في الحقيقة أعرف ماذا تقصد نوعاً ما 928 01:01:55,740 --> 01:01:58,440 عندما كنا في شجرة جاشوا أخبرتني بهذا السر 929 01:01:58,440 --> 01:01:59,940 وأخبرتني أن لا أخبر أحد 930 01:01:59,950 --> 01:02:01,550 لكنني عرجت عليها أسمعها تخبر هارلي 931 01:02:01,550 --> 01:02:03,180 نفس الشئ بالضبط مبكراً 932 01:02:03,980 --> 01:02:05,080 أي سر ؟ 933 01:02:07,590 --> 01:02:10,150 أنا أعني ، من الواضح لا تخبرها أنني أخبرك 934 01:02:10,160 --> 01:02:11,920 لكن ، أعتقد إن لديها خطة 935 01:02:11,920 --> 01:02:13,920 لشراء المنزل المجاول لكم 936 01:02:13,930 --> 01:02:16,930 وتحويله إلى فندق ومتجر 937 01:02:17,500 --> 01:02:19,600 وتريد أن تسميه باب الصحراء 938 01:02:20,470 --> 01:02:22,900 - صحراء ... باب الصحراء ؟ - أجل 939 01:02:24,900 --> 01:02:27,970 أنه مقتبس من كتابها المفضل كما تعلم ، بحيرة الغزلان 940 01:02:28,640 --> 01:02:30,770 بحيرة الغزلان هو كتابي المفضل 941 01:02:32,180 --> 01:02:33,940 تايلور لم تقرأه حتى من قبل 942 01:02:37,020 --> 01:02:38,750 أفتقد تايلور القديمة 943 01:02:39,020 --> 01:02:41,820 عندما أنتقلت إلى هنا لم تكن تعرف أحداً 944 01:02:44,060 --> 01:02:47,620 كانت مثل ، كلياً فتاة صغيرة ولطيفة 945 01:02:47,830 --> 01:02:49,230 أجل 946 01:02:51,500 --> 01:02:53,100 أفتقد عندما كنا نحن الإثنين فقط 947 01:02:55,600 --> 01:02:58,040 أنا أسف، لم أقصد أن أزعجكِ 948 01:02:58,040 --> 01:03:00,900 - كلا، لا تقلق، لا بأس - ...أنا لا شئ ، أنا فقط 949 01:03:01,240 --> 01:03:03,110 لا أشعر أنني حقاً 950 01:03:03,110 --> 01:03:04,940 لدي شخص ما يمكنني التحدث له 951 01:03:05,740 --> 01:03:07,210 - تعلمين - أجل 952 01:03:09,750 --> 01:03:11,250 خاصة بوجود نيكي في الجوار 953 01:03:21,490 --> 01:03:23,130 مرحبا أولغا ، أدخلي 954 01:03:25,730 --> 01:03:28,700 - بعض المخدرات إلى السيدة ؟ - لا أريد 955 01:03:35,640 --> 01:03:38,110 - ماذا هنالك ؟ - نيكي، أين هاتفي ؟ 956 01:03:39,040 --> 01:03:40,510 الهاتف ؟ 957 01:03:41,980 --> 01:03:44,580 هيا ، أنا أعرف إنك أخذته 958 01:03:45,080 --> 01:03:47,280 - حقاً ؟ - !لقد أمسكتي بي 959 01:03:47,890 --> 01:03:49,890 أعده إلي 960 01:03:49,890 --> 01:03:51,960 كلا كلا ، إنتظري 961 01:03:51,960 --> 01:03:53,690 - هيا، فقط أعده إلي - إياكِ 962 01:03:53,960 --> 01:03:56,630 أن تقتربي نحو ، إجلسي 963 01:04:00,930 --> 01:04:02,230 تعلمين 964 01:04:03,270 --> 01:04:06,870 من المضحك ما يمكنكِ أن تكتشفي حول شخصا ما 965 01:04:06,870 --> 01:04:08,970 عن طريق فقط البحث من خلال هاتفهم 966 01:04:10,310 --> 01:04:12,680 إنظري إلى هنا 967 01:04:13,680 --> 01:04:18,050 صورة لكِ في حمام أختي ، غريب 968 01:04:18,280 --> 01:04:21,620 وهنا صورة لخزانة أدويتها 969 01:04:22,050 --> 01:04:23,790 وهنا صورة لها وهي نائمة 970 01:04:23,790 --> 01:04:25,260 هنالك الكثير منهم 971 01:04:25,260 --> 01:04:28,190 هذه فقط مزحة ، كنا نمرح معاً 972 01:04:28,190 --> 01:04:30,230 في الحقيقة، الأشياء المفضلة لي 973 01:04:30,230 --> 01:04:32,160 هي الملاحظات 974 01:04:32,560 --> 01:04:35,130 مكان تايلور المفضل للغداء، كتب تايلور المفضلة 975 01:04:35,130 --> 01:04:36,830 ملصقات تايلور لافلامها المفضلة 976 01:04:36,840 --> 01:04:38,280 - لما أنت - اجلسي 977 01:04:41,010 --> 01:04:42,640 اجلسي 978 01:04:51,850 --> 01:04:53,880 - ماذا تريد ؟ - أنا ؟ 979 01:04:54,050 --> 01:04:56,850 لا شئ، أنا فقط ارعى اختي 980 01:04:59,190 --> 01:05:00,860 ماذا تريدين أنتي ؟ 981 01:05:01,860 --> 01:05:04,260 إنظر، أنا لست مختلة أو شئ ما 982 01:05:04,700 --> 01:05:06,660 أريد فقط أن أكون صديقتها 983 01:05:07,000 --> 01:05:09,270 هيا، كلمة مرور هاتفك 984 01:05:09,270 --> 01:05:11,030 هو تاريخ ميلاد أختي 985 01:05:11,040 --> 01:05:13,170 هذا هراء الفتاة البيضاء الغير مرتبطة 986 01:05:13,340 --> 01:05:15,910 انظر، لقد انتقلت هنا للتو ولا اعرف احداً 987 01:05:15,910 --> 01:05:18,210 وتايلور كانت لطيفة جداً معي 988 01:05:18,640 --> 01:05:21,610 تخبرني بأفضل الاماكن للذهاب إليها 989 01:05:21,750 --> 01:05:23,910 أنا لم أقم بفعل شئ خاطئ 990 01:05:23,920 --> 01:05:26,720 - لذا أرجوك لا تخبرها - ...معذرة لكن هذا 991 01:05:27,990 --> 01:05:30,190 هذا جيد جداً لكي أتركه أعني 992 01:05:31,890 --> 01:05:33,120 لقد أنتهى أمرك 993 01:05:36,690 --> 01:05:37,960 سأقوم بعقد صفقة معك 994 01:05:37,960 --> 01:05:40,200 لن أعطيك هاتفك 995 01:05:42,000 --> 01:05:45,000 لكن أنا مستعد لأن أقرضه لكِ 996 01:05:45,670 --> 01:05:47,100 مقابل أجر قليل 997 01:05:48,310 --> 01:05:50,770 - كم ؟ - خمسة ألاف دولار شهرياً 998 01:05:51,180 --> 01:05:54,650 ديسكو دان أخبرني بشأن والدتكِ والحقيبة المليئة بالمال 999 01:05:54,650 --> 01:05:56,810 سخيف جداً ليس لدي هذا المال 1000 01:05:56,820 --> 01:05:59,380 - !حسنا، تايلور - لا تفعل هذا، أرجوك لا تفعل 1001 01:05:59,390 --> 01:06:01,150 فقط 1002 01:06:02,750 --> 01:06:04,220 هل أنتي مستعدة لعمل الصفقة ؟ 1003 01:06:07,730 --> 01:06:09,390 خمسة ألاف دولار شهرياً ولن أقول لها 1004 01:06:09,400 --> 01:06:11,430 كم أنتي فاشلة 1005 01:06:12,660 --> 01:06:14,330 سأعطيك الـخمسة الأف دولار وهذا كل شئ 1006 01:06:14,330 --> 01:06:17,900 ليس لديك مجال للتفاوض أنا امتلككِ 1007 01:06:21,410 --> 01:06:22,810 حسناً 1008 01:06:23,780 --> 01:06:26,240 جيد، إذن ليلة الغد 1009 01:06:26,250 --> 01:06:28,280 سنلتقي في موقف السيارات 1010 01:06:28,910 --> 01:06:30,850 لديك 24 ساعة لإحضار المال 1011 01:06:30,850 --> 01:06:32,880 ولا تقلقي حول مسح أي شئ 1012 01:06:32,890 --> 01:06:34,950 لقد قمت بإرسال الأشياء الجيدة لنفسي 1013 01:06:34,950 --> 01:06:37,190 هذا الجزء المفضل لي في الأغنية 1014 01:07:24,800 --> 01:07:26,770 - زهرة لعينة - يا إلهي 1015 01:07:26,770 --> 01:07:28,810 - ماذا هناك ؟ - تبدو لطيفاً 1016 01:07:28,810 --> 01:07:30,270 - بهذا الشئ 1017 01:07:32,440 --> 01:07:34,240 هل أنت دمية ؟ 1018 01:07:35,780 --> 01:07:37,350 لانه سيتم القضاء عليك 1019 01:07:37,350 --> 01:07:39,430 لا داعي لمعرفة كم دفعت لهذا الهراء 1020 01:07:40,280 --> 01:07:42,490 المعذرة 1021 01:07:43,320 --> 01:07:44,520 أجل 1022 01:07:44,520 --> 01:07:48,060 سأعطي واحداً منكم 200 دولار إذا لكمني في وجهي 1023 01:07:51,200 --> 01:07:53,030 - أنا جادة - أغربي من هنا 1024 01:07:53,400 --> 01:07:55,230 حسناً، لابأس 1025 01:07:55,430 --> 01:07:57,200 أجل، لابأس بذلك إذا كنتم أيها السيدات لا يمكنكم فعل ذلك 1026 01:07:57,200 --> 01:07:59,100 لابأس بذلك سأعثر على شخص أخر يستطيع 1027 01:08:01,770 --> 01:08:03,170 صاحبي ، هيا 1028 01:08:03,470 --> 01:08:05,340 - حسناً، تباً لهذا سأقوم بذلك - ماذا ؟ 1029 01:08:06,240 --> 01:08:08,880 - لقد قلت سأقوم بذلك - حسناً، عظيم 1030 01:08:10,150 --> 01:08:12,850 - أجل - أين المال ؟ 1031 01:08:23,230 --> 01:08:25,430 - هل أنت متأكدة من ذلك ؟ صحيح ؟ - أجل 1032 01:08:26,400 --> 01:08:28,170 بأقصى قوة لديك 1033 01:08:28,170 --> 01:08:30,230 إضربني بأقوى ما لديك في وجهي 1034 01:08:31,200 --> 01:08:33,300 تباً 1035 01:08:33,500 --> 01:08:35,370 إخرسوا 1036 01:08:35,540 --> 01:08:37,970 تباً 1037 01:08:38,440 --> 01:08:39,520 لقد إنتهى أمرك 1038 01:08:40,210 --> 01:08:43,410 حسناً، أريد أن أعرف ماذا حدث، أعني كل التفاصيل 1039 01:08:43,850 --> 01:08:45,920 عندما عدت إلى المنزل، أشعلت الأضواء 1040 01:08:45,920 --> 01:08:47,380 ونيكي كان موجود، أقسم بالله 1041 01:08:47,390 --> 01:08:49,490 لقد كان جالساً هناك ينتظرني 1042 01:08:49,490 --> 01:08:51,120 وكان يتعاطى 1043 01:08:51,120 --> 01:08:53,860 المخدرات او ما شابه ذلك لا أعلم 1044 01:08:53,860 --> 01:08:55,230 وطلبت منه أن يعطيني هاتفي 1045 01:08:55,230 --> 01:08:56,490 ولم يود أن يعطيه لي 1046 01:08:56,500 --> 01:08:58,460 ومن ثم طلب 50 ألف دولار 1047 01:08:58,460 --> 01:09:00,300 - خمسون ألفاً ؟ - أجل 1048 01:09:01,030 --> 01:09:02,970 أخبرته بأنني لا املك هذا المبلغ 1049 01:09:02,970 --> 01:09:04,470 ثم قال 1050 01:09:05,100 --> 01:09:07,900 لقد قال بإنك أخبرته عن المال الذي اعطته لي والدتي 1051 01:09:07,940 --> 01:09:08,840 هل هذا صحيح ؟ 1052 01:09:08,840 --> 01:09:12,210 لا أعلم، كتا نشرب وثملنا 1053 01:09:12,580 --> 01:09:14,380 ظل يسألني أسئلة لعينة 1054 01:09:14,380 --> 01:09:16,080 تباً، لم قد تفعل ذلك ؟ 1055 01:09:16,080 --> 01:09:19,050 - أخبرتك كم هو خطر - لا يبدو كذلك 1056 01:09:19,050 --> 01:09:21,250 حسناً، لقد عرفته ليوم واحد 1057 01:09:21,250 --> 01:09:23,450 - كيف ستعرفه ؟ - لا أعلم 1058 01:09:23,960 --> 01:09:26,620 لقد رأيته يفعل أمور سيئة، كان يفترض علينا أن نذهب إلى الأعلام الستة 1059 01:09:27,020 --> 01:09:29,330 تباً، يجب أن نتصل به 1060 01:09:29,330 --> 01:09:30,490 - يجب أن نتصل به - كلا 1061 01:09:30,500 --> 01:09:31,960 - ماذا تعني بكلا ؟ - لا تتصل به 1062 01:09:31,960 --> 01:09:33,460 - يجب أن نتصل به - لا تقم بذلك 1063 01:09:33,870 --> 01:09:36,370 لقد قال لي إذا قلت لأي شخص سوف يقتلني 1064 01:09:36,370 --> 01:09:38,660 لا أهتم بذلك، لا تعلم كم هو قادراً على ما يستطيع فعله 1065 01:09:38,690 --> 01:09:40,000 لا أهتم بذلك إنجيرد 1066 01:09:40,010 --> 01:09:42,640 إنظري لوجهك، ماذا يجب أن أفعل ؟ 1067 01:09:42,640 --> 01:09:45,240 إسمع 1068 01:09:48,880 --> 01:09:50,610 يجب أن تكون ذكياً حول هذا، اوكي ؟ 1069 01:09:53,480 --> 01:09:54,950 أحتاجك أن تصبح باتمان 1070 01:09:56,490 --> 01:09:57,620 أنا باتمان 1071 01:09:59,220 --> 01:10:00,620 لن نقتل هذا الفتى، صحيح ؟ 1072 01:10:00,630 --> 01:10:04,030 كلا، كلا، سنقوم فقط بإخافته بعض الشئ 1073 01:10:04,030 --> 01:10:05,520 سنقوم بأخذه خارجاً إلى الصحراء و 1074 01:10:05,540 --> 01:10:07,230 وستقوم بإخباره إذا لم يتركني وشأني 1075 01:10:07,230 --> 01:10:09,400 - ستقتله - ماذا لو أتصل بالشرطة ؟ 1076 01:10:09,400 --> 01:10:11,130 - كلا ، كلا - إذا أتصل بالشرطة 1077 01:10:11,140 --> 01:10:13,070 - كلا، الأمر يبدو مخيفاً - إسمع 1078 01:10:13,070 --> 01:10:15,510 تمالك أعصابك، ظننت أنك باتمان 1079 01:10:15,510 --> 01:10:18,110 أنا باتمان، لكنه لا يفعل هراء مثل هذا 1080 01:10:18,280 --> 01:10:21,010 أعتقد الأشخاص لأخذهم إلى سجن أركام 1081 01:10:21,250 --> 01:10:23,080 ربما يخرجون بعد عدة أشهر 1082 01:10:23,080 --> 01:10:25,020 وتستمر الدائرة أليس كذلك ؟ 1083 01:10:25,020 --> 01:10:26,920 إنه يستحق هذا، لقد رأيت كدمتي 1084 01:10:26,920 --> 01:10:29,050 لقد عبث معي 1085 01:10:29,620 --> 01:10:33,220 هذا صحيح، لقد ضربكِ 1086 01:10:38,500 --> 01:10:40,560 توباك قال أنه ستأتي أيام مثل هذه 1087 01:10:41,330 --> 01:10:43,000 - ...حسناً، دعنا - أنتظر 1088 01:10:48,240 --> 01:10:49,410 أحبك 1089 01:11:08,160 --> 01:11:09,530 لا تتحرك 1090 01:11:10,730 --> 01:11:12,460 هل فكرتكم يا رفاق في هذا جيداً ؟ 1091 01:11:13,000 --> 01:11:14,700 لأخبرك الحقيقة، لا اظن ذلك 1092 01:11:14,700 --> 01:11:16,970 لان هذا يجب ان يكون خلف ظهري 1093 01:11:16,970 --> 01:11:18,300 فقط لاوضح ذلك 1094 01:11:18,300 --> 01:11:22,270 حزين، لكن لا تقلق انا بخير ساظل هنا جالس 1095 01:11:23,210 --> 01:11:25,280 هل تعلمون ماذا، انا افكر في هذا 1096 01:11:25,280 --> 01:11:28,040 من قد يود أن يخطفني ؟ 1097 01:11:28,980 --> 01:11:35,290 ليس هناك الكثيرين عدا ربما ... اولغا 1098 01:11:36,250 --> 01:11:40,020 اولغا، هل هذه أنتي ؟ من يساعدكِ ؟ 1099 01:11:41,460 --> 01:11:42,730 مرحبا ؟ 1100 01:11:44,030 --> 01:11:46,100 لم أدرك ابداً أنني أصاب بغثيان السيارة 1101 01:11:46,400 --> 01:11:48,530 حسناً، لم يكن هناك غطاء حول رأسي 1102 01:11:48,530 --> 01:11:50,600 - أخرس - على مهلك 1103 01:11:51,140 --> 01:11:55,210 تباً، يا إلهي، هل هذا ضروري حقاً؟ 1104 01:11:55,640 --> 01:11:58,480 إسمع، اترك انغارد ثوربورن 1105 01:11:58,480 --> 01:12:00,110 - وحدها - حسناً، هيا 1106 01:12:00,110 --> 01:12:01,380 - هل تفهم ذلك ؟ - هيا، عزيزتي 1107 01:12:01,380 --> 01:12:03,050 - تستطيع أن تفعلها - هذا تحذير 1108 01:12:03,050 --> 01:12:04,610 تعلم أنه يمكنني الرؤية من خلال الغطاء، صح ؟ 1109 01:12:07,350 --> 01:12:08,450 تباً 1110 01:12:38,250 --> 01:12:40,280 لا إنتظر ، لا تقتلني 1111 01:12:41,750 --> 01:12:43,490 لم لا تتوقف بحق الجحيم ؟ 1112 01:12:44,660 --> 01:12:48,260 استطيع قتلك، لقد جررتني الى الصحراء اللعينة 1113 01:12:48,660 --> 01:12:50,790 باستخدام مسدس كرات الوان لعينة 1114 01:12:57,200 --> 01:12:58,500 توقف 1115 01:13:26,600 --> 01:13:28,870 - مرحبا - مرحبا 1116 01:13:29,200 --> 01:13:31,600 قد يبدو هذا غريباً 1117 01:13:31,600 --> 01:13:34,370 لكن هل حدثك نيكي ؟ 1118 01:13:34,740 --> 01:13:37,110 كلا، لماذا ؟ هل كل شئ على ما يرام ؟ 1119 01:13:37,110 --> 01:13:39,660 ليس حقاً، لم نراه منذ أمس وأظن إن بطارية هاتفه قد نفذت 1120 01:13:39,690 --> 01:13:41,180 أظن إن بطارية هاتفه قد نفذت 1121 01:13:41,180 --> 01:13:42,750 ربما قد سافر لـباريس 1122 01:13:43,650 --> 01:13:45,420 أجل، أجل، ربما 1123 01:13:46,880 --> 01:13:48,790 لا أعلم أنا فقط قلقة عليه 1124 01:13:48,790 --> 01:13:50,420 أنا متأكدة أنه بخير 1125 01:13:51,320 --> 01:13:54,190 لكن، هل تودين تناول القهوة والتحدث عن ذلك ؟ 1126 01:13:54,430 --> 01:13:55,890 كلا، لا استطيع الأن 1127 01:13:56,360 --> 01:13:58,760 تباً، أسفة أمي تتصل بي يجب أن أذهب 1128 01:13:58,760 --> 01:14:00,530 ...حسنا، أنا 1129 01:14:24,390 --> 01:14:28,160 الهروب في أخر دقيقة لجي تري #ازرق 1130 01:14:42,910 --> 01:14:44,340 مرحبا ؟ 1131 01:14:54,320 --> 01:14:56,350 إنها الساعة الخامسة في مكان ما 1132 01:15:15,270 --> 01:15:16,640 مرحبا 1133 01:15:17,310 --> 01:15:18,310 مرحبا 1134 01:15:18,840 --> 01:15:21,240 لم أتوقعكم، أين أنتم يا رفاق ؟ 1135 01:15:21,250 --> 01:15:23,750 - نتناول العشاء - رائع 1136 01:15:23,750 --> 01:15:25,320 أجل، الأمر غريب جداً 1137 01:15:25,320 --> 01:15:26,720 أعلم إنكم في شجرة جاشوا 1138 01:15:26,720 --> 01:15:28,550 في الواقع أنا هنا بشكل عشوائي 1139 01:15:28,550 --> 01:15:29,990 - ...ظننت أنه يمكننا جميعاً - نحن لسنا 1140 01:15:29,990 --> 01:15:31,290 في شجرة جاشوا 1141 01:15:33,760 --> 01:15:35,530 - أنتم لستم هناك ؟ - تايلور لا تريد 1142 01:15:35,530 --> 01:15:36,760 أن تراك بعد الأن 1143 01:15:39,360 --> 01:15:40,800 ضع تايلور على الهاتف 1144 01:15:40,800 --> 01:15:43,830 لا تريد حتى ان تتحدث إليكِ 1145 01:15:47,540 --> 01:15:49,410 حسناً 1146 01:15:51,610 --> 01:15:54,380 هل يجب أن أعاود الإتصال غداً ؟ هل هذا توقيت أفضل ؟ 1147 01:15:54,380 --> 01:15:57,980 نيكي أخبرنا كل شئ عن الهاتف، عن الخطف 1148 01:15:57,980 --> 01:15:59,680 إذا لم يحاول أن يبتزك 1149 01:15:59,680 --> 01:16:01,850 كنتي لتصبحين بالسجن الأن، هل تفهمين ذلك؟ 1150 01:16:01,850 --> 01:16:03,950 - إيزرا إنتظر - لا تتصلي هنا مرة ثانية 1151 01:16:03,960 --> 01:16:05,520 - مرحبا ؟ 1152 01:16:12,500 --> 01:16:15,730 مرحباً لقد وصلت إلى تايلور 1153 01:16:15,730 --> 01:16:17,330 إترك رسالة 1154 01:16:17,340 --> 01:16:22,310 مرحباً هذه انغرد، لقد حصلت على أغرب مكالمة مع إيزرا 1155 01:16:22,310 --> 01:16:25,510 وأشعر أنه يجب أن نتحدث عن هذا 1156 01:16:25,680 --> 01:16:27,540 لا أعلم ما الذي أخبركم به نيكي يا رفاق 1157 01:16:27,550 --> 01:16:30,610 لكن في الحقيقة هو يكذب بالطبع 1158 01:16:30,620 --> 01:16:33,280 أنا أعني ربما كان ثملاً أو شئ ما لذا 1159 01:16:34,550 --> 01:16:36,420 لا أعلم لكنه يبدو جنوني جداً 1160 01:16:36,420 --> 01:16:38,520 لذا إتصلي بيه لنتحدث عنه 1161 01:16:38,660 --> 01:16:41,990 حسناً، أرجوكِ إتصلي بيه أنا أنغرد 1162 01:16:43,900 --> 01:16:46,760 مرحباً، لقد وصلتم إلى تايلور، أتركوا رسالة 1163 01:16:46,770 --> 01:16:49,370 مرحباً، هذه أنا مرة أخرى 1164 01:16:49,370 --> 01:16:53,400 لم أسمع منكِ شئ لذا بدأت أقلق 1165 01:16:53,540 --> 01:16:54,900 أعني، هذا ليس أنتي 1166 01:16:55,470 --> 01:16:58,010 إتصلي بيه اوكي ؟ 1167 01:17:00,880 --> 01:17:03,580 مرحباً، لقد وصلتكم إلى تايلور، إتركوا رسالة 1168 01:17:03,580 --> 01:17:05,820 مرحباً، هذه أنا، مرة أخرى 1169 01:17:06,020 --> 01:17:07,980 هل تتذكريني، أنغرد؟ 1170 01:17:08,320 --> 01:17:11,020 انغرد راعية الفن، انغرد مع الحافلة 1171 01:17:11,020 --> 01:17:12,720 انغرد التي انقذت حياة كلبك اللعين 1172 01:17:12,720 --> 01:17:15,390 أقل ما يمكنك أن تفعليه هو أن الرد على هاتفك اللعين، أيتها الحقيرة 1173 01:17:18,930 --> 01:17:21,660 مرحباً، لقد وصلتم إلى تايلور، إتركوا رسالة 1174 01:17:21,870 --> 01:17:24,470 مرحباً، هذه أنا 1175 01:17:25,370 --> 01:17:26,800 لقد كنت أمزح 1176 01:17:26,810 --> 01:17:29,710 حول تلك الرسائل التي تركتها 1177 01:17:29,710 --> 01:17:32,610 لقد كانت مزحة 1178 01:17:33,640 --> 01:17:36,880 أجل أنا غاضبة منك بشدة هذه أنا انغرد أعني 1179 01:17:38,520 --> 01:17:40,650 ...لقد كنت أمزح لذا 1180 01:17:40,820 --> 01:17:44,550 على أي حال، سأتواجد بالجوار لمدة ساعة أخرى 1181 01:17:44,560 --> 01:17:46,720 لدي شئ أخر لاقوم به لذلك إتصلي بي 1182 01:17:48,560 --> 01:17:50,790 يا إلهي هذه أنتي تتصلين بي، مرحباً ؟ 1183 01:17:50,990 --> 01:17:52,930 إنصتي لي أيتها المجنونة 1184 01:17:52,930 --> 01:17:55,600 إذا لم تتوقفي عن هذا الهراء في الحال 1185 01:17:55,600 --> 01:17:57,870 سأطلب الشرطة هل تفهمين ذلك ؟ 1186 01:17:57,870 --> 01:18:02,040 إنها الثالثة صباحاً لذا إتركينا وشأننا 1187 01:18:08,410 --> 01:18:10,710 صندوق البريد الذي تحاول الوصول اليه مليئ 1188 01:18:10,720 --> 01:18:13,150 ولا يمكنه تلقي رسائلك، وداعاً 1189 01:18:13,150 --> 01:18:16,750 كلا كلا 1190 01:18:27,000 --> 01:18:28,630 هل أنتي بخير سيدتي ؟ 1191 01:18:29,670 --> 01:18:30,770 أنا بخير 1192 01:18:30,770 --> 01:18:34,170 الطقس حار جداً اليوم ربما تريدين أن تخرجي من السيارة 1193 01:18:34,170 --> 01:18:36,010 - وتذهبين للداخل - لقد قلت أنني بخير 1194 01:18:36,010 --> 01:18:38,880 حسناً، كما تريدين 1195 01:18:45,720 --> 01:18:47,620 هل ترين ذلك المنزل ؟ 1196 01:18:50,590 --> 01:18:52,490 فلامينجو 22 1197 01:18:58,830 --> 01:19:01,600 أي جزء من الملكية أنتي مهتمة به ؟ 1198 01:19:02,570 --> 01:19:04,830 - فلامينجو 22 - حسناً 1199 01:19:05,570 --> 01:19:07,200 لسوء الحظ 1200 01:19:07,740 --> 01:19:10,670 الأشخاص الذين يسكنون بالجوار وضعوا عرضاً عليه 1201 01:19:10,680 --> 01:19:14,640 - كلا - لدي منازل أخرى 1202 01:19:14,650 --> 01:19:16,580 سأسعد أن أريها لكِ 1203 01:19:22,850 --> 01:19:24,550 هذه 50 الف دولار 1204 01:19:25,990 --> 01:19:27,190 يمكنك إحصائها 1205 01:20:02,160 --> 01:20:03,860 أنا أسف لكن يجب عليك 1206 01:20:03,860 --> 01:20:05,660 أن يكون لديك بطاقة إئتمان أو حساب مصرفي لفتح حساب 1207 01:20:05,660 --> 01:20:08,630 لدي بالفعل حساب الذي كان ملكاً للمالك السابق 1208 01:20:08,630 --> 01:20:10,100 يجب أن تفتحي حساب جديد 1209 01:20:10,100 --> 01:20:12,100 هل يمكنك أن تعطيني أسبوع أخر من فضلك ؟ 1210 01:20:12,100 --> 01:20:14,900 سيدتي إذا لم تفتحي حساب خلال 24 ساعة القادمة 1211 01:20:14,910 --> 01:20:16,670 سوف نغلق التيار الكهربائي 1212 01:20:16,670 --> 01:20:18,110 الأن نحن نعرض وسيلة دفع 1213 01:20:18,110 --> 01:20:20,280 لهؤلاء الذين لديهم ضائقة مالية 1214 01:20:20,280 --> 01:20:22,780 تباً لك 1215 01:20:40,930 --> 01:20:42,970 تباً 1216 01:20:49,940 --> 01:20:51,240 ليس كافياً 1217 01:20:52,840 --> 01:20:54,280 تريدين نزع شيئاً ما ؟ 1218 01:20:54,980 --> 01:20:57,780 هل يمكنني الحصول عليها يا رجل ؟ هيا أنه الهالويين 1219 01:21:02,020 --> 01:21:03,220 كلا 1220 01:21:04,220 --> 01:21:06,320 حسناً 1221 01:21:45,160 --> 01:21:46,700 تباً 1222 01:21:50,830 --> 01:21:52,130 هيا 1223 01:21:54,940 --> 01:21:58,980 لا، هيا ما الذي يحصل ؟ 1224 01:21:59,640 --> 01:22:01,710 تباً 1225 01:22:49,790 --> 01:22:51,760 لدي وظيفة في الشرق 1226 01:22:51,760 --> 01:22:53,760 في الحقيقة إنتهى الامر بيه ابيع هذا المنزل 1227 01:22:54,430 --> 01:22:57,330 أجل هذا سيصبح مصمم جديد لـ ليفايز 1228 01:22:59,040 --> 01:23:00,700 حسناً هذه هي الفرصة 1229 01:23:04,410 --> 01:23:06,380 إنتبه أيها الأحمق 1230 01:23:08,010 --> 01:23:09,210 أنغرد؟ 1231 01:23:12,420 --> 01:23:15,120 لقد شاهدتك حرفياً للتو 1232 01:23:23,690 --> 01:23:25,900 ما الذي تفعله هنا ؟ 1233 01:23:30,930 --> 01:23:32,200 عيد هالويين سعيد 1234 01:23:33,100 --> 01:23:34,700 ماذا تفعلين هنا ؟ 1235 01:23:34,710 --> 01:23:36,740 مستحيل هذه العاهرة مرة أخرى ؟ 1236 01:23:37,140 --> 01:23:39,280 أيتها الحقيرة سأتصل في الشرطة 1237 01:23:39,410 --> 01:23:41,710 كلا أنت لن تفعل ليس هناك داعي لفعل هذا 1238 01:23:41,710 --> 01:23:43,180 لن أقوم بإيذاء أي شخص 1239 01:23:44,150 --> 01:23:45,980 لن أفعل أي شئ حسناً 1240 01:23:45,980 --> 01:23:47,980 أعدكم أنا فقط أحتاج أن أشحن هاتفي 1241 01:23:47,990 --> 01:23:50,450 لست مرحباً بكِ في أملاكي 1242 01:23:51,250 --> 01:23:52,720 هل يمكننا أن نتحدث عن هذا ؟ 1243 01:23:52,720 --> 01:23:54,460 ليس لدي شئ أخبره لكِ حرفياً 1244 01:23:54,460 --> 01:23:56,330 أرجوكِ أعطيني فقط 5 دقايق حسناً ؟ 1245 01:23:56,330 --> 01:23:57,860 وأعدك أنني سأتركك 1246 01:23:57,860 --> 01:24:00,460 أنا فقط أريد التكلم حول الموضوع 1247 01:24:01,030 --> 01:24:02,870 - دعيني أتعامل مع الأمر - لا لا بأس عزيزي 1248 01:24:02,870 --> 01:24:04,830 - لا بأس - حسناً لكي ذلك 1249 01:24:05,370 --> 01:24:06,800 خمس دقائق هذا كل شئ 1250 01:24:10,040 --> 01:24:13,080 حسناً هيا 1251 01:24:21,850 --> 01:24:24,350 ماذا تريدين القول، ماذل لديك لتقولينه ؟ 1252 01:24:25,160 --> 01:24:26,920 لماذا تتصرفين هكذا ؟ 1253 01:24:27,890 --> 01:24:29,760 أنه أنا انغرد 1254 01:24:31,860 --> 01:24:35,430 أنا أسفة هل انتي حقاً مجنونة ؟ 1255 01:24:35,430 --> 01:24:38,800 لانك تعرفين ان نيكي كاد يموت بسببك صح ؟ 1256 01:24:41,510 --> 01:24:43,140 لقد ظننت إننا اصدقاء 1257 01:24:44,070 --> 01:24:46,340 - لقد حظينا بمرح كثير معاً - يا إلهي 1258 01:24:46,840 --> 01:24:49,980 انغرد، لم نكن أصدقاء ابداً 1259 01:24:49,980 --> 01:24:52,880 لان كل شئ خاص بك مجرد كذب 1260 01:24:53,150 --> 01:24:56,420 أنتي فقط غريبة الاطوار المغرمة بي على الانستغرام 1261 01:24:56,420 --> 01:24:58,520 وهذا كل شئ 1262 01:25:01,360 --> 01:25:04,290 كل شئ خاص بي كذب ، حسناً 1263 01:25:05,000 --> 01:25:06,530 - ماذا ؟ - كل شئ حولك 1264 01:25:06,530 --> 01:25:08,260 مجرد كذب حسناً 1265 01:25:09,270 --> 01:25:10,970 - أنه كذلك - حسناً 1266 01:25:10,970 --> 01:25:13,000 أخيك مدمن مخدرات 1267 01:25:13,000 --> 01:25:15,940 وزوجك مدمن كحوليات ويكرهك 1268 01:25:16,810 --> 01:25:19,840 وتدعين انك فتاة لوس انجلوس اللطيفة 1269 01:25:19,840 --> 01:25:21,240 لكنك مليئة بالهراء 1270 01:25:22,280 --> 01:25:24,250 إيزرا أخبرني كل شئ حسناً 1271 01:25:24,250 --> 01:25:26,980 عندما أنتقلتي الى هنا في البداية, 1272 01:25:26,980 --> 01:25:28,420 ولم يكن لديك أي اصدقاء 1273 01:25:31,860 --> 01:25:33,190 كنتي مثلي تماماً 1274 01:25:37,460 --> 01:25:40,460 هل تعلمين ماذا انغرد ؟ 1275 01:25:41,400 --> 01:25:46,440 في الحقيقة لم اكن مثلك 1276 01:25:48,070 --> 01:25:52,340 لانك حزينة ومثيرة للشفقة 1277 01:25:52,610 --> 01:25:54,510 وشخص مريض حقاً 1278 01:25:55,250 --> 01:25:58,180 وبحاجة لمساعدة من أخصائي 1279 01:26:04,090 --> 01:26:05,390 انتهت اللعبة 1280 01:26:09,890 --> 01:26:11,330 نسيتي شئ ما 1281 01:26:35,190 --> 01:26:36,890 معذرة بشأن هذا جميعاً 1282 01:26:36,890 --> 01:26:40,090 - الجميع بخير - الجميع في حالة رائعة 1283 01:26:49,100 --> 01:26:51,670 مرحباً يا رفاق هذه انغرد 1284 01:26:52,670 --> 01:26:55,470 لم افعل هذا من قبل لكن 1285 01:26:57,070 --> 01:26:58,540 لم يكن لدي أحد اخر للتحدث له 1286 01:26:58,540 --> 01:27:00,480 لذا فكرت لم لا 1287 01:27:02,580 --> 01:27:05,180 أردت فقط أن أخبركم انه 1288 01:27:06,950 --> 01:27:08,620 كل شئ قد نشرته 1289 01:27:08,620 --> 01:27:11,620 في خلال الاشهر الماضية كان مجرد كذب 1290 01:27:13,460 --> 01:27:16,990 لم اكن امتلك حياة مزدهرة في لوس انجلوس 1291 01:27:18,630 --> 01:27:20,130 انا فقط 1292 01:27:22,230 --> 01:27:23,470 فاشلة 1293 01:27:26,170 --> 01:27:27,540 مثيرة للشفقة 1294 01:27:30,670 --> 01:27:33,440 وأنا أعلم ان هناك خطب ما بي 1295 01:27:34,180 --> 01:27:36,180 لكني لا أعلم كيف اصلحه 1296 01:27:36,480 --> 01:27:38,450 ولا أعلم كيف أتغير 1297 01:27:38,980 --> 01:27:42,990 وانا اظن لا يمكنني التغيير 1298 01:27:43,320 --> 01:27:44,720 ربما هذا 1299 01:27:46,590 --> 01:27:48,190 ربما هذه انا 1300 01:27:49,390 --> 01:27:51,130 ربما اشعر بالتعب 1301 01:27:51,490 --> 01:27:53,030 من محاولة جعل الافراد يحبونني 1302 01:27:53,030 --> 01:27:56,130 لقد تعبت من الادعاء انني شخص اخر 1303 01:27:56,370 --> 01:27:58,470 لقد تعبت من كوني وحيدة 1304 01:27:58,470 --> 01:27:59,740 وانا فقط 1305 01:28:01,600 --> 01:28:04,040 تعبت من كوني انا 1306 01:28:04,740 --> 01:28:06,210 انا فقط 1307 01:28:07,640 --> 01:28:08,640 اشعر 1308 01:28:12,480 --> 01:28:14,420 اشعر انه اذا لم يكن لدي احداً لاشارك معه 1309 01:28:14,420 --> 01:28:16,250 فما فائدة الحياة ؟ 1310 01:28:19,690 --> 01:28:22,290 لذلك أظن انني اسجل هذا الفديو 1311 01:28:22,730 --> 01:28:26,400 كي تشاهدونني على حقيقتي على الاقل لمرة واحدة 1312 01:28:30,170 --> 01:28:31,500 لذلك ها انا ذا 1313 01:29:54,680 --> 01:29:56,350 انغرد 1314 01:29:57,350 --> 01:29:58,820 انغرد 1315 01:30:00,760 --> 01:30:03,360 انغرد 1316 01:30:04,190 --> 01:30:05,730 انغرد هل تسمعينني ؟ 1317 01:30:06,600 --> 01:30:08,530 هاي هي 1318 01:30:11,370 --> 01:30:12,730 أين هاتفي ؟ 1319 01:30:13,570 --> 01:30:16,240 على مهلك 1320 01:30:16,440 --> 01:30:19,240 على مهلك لقد تحملتي الكثير 1321 01:30:21,740 --> 01:30:23,210 لا بأس بذلك 1322 01:30:24,450 --> 01:30:25,850 ما كل هذه الاشياء ؟ 1323 01:30:26,350 --> 01:30:28,450 على ما يبدو لديك الكثير من المعجبين هناك 1324 01:30:31,190 --> 01:30:34,260 في الحقيقة يوجد شخص منهم هنا لرؤيتكِ 1325 01:30:36,630 --> 01:30:39,360 مرحبا كيف الحال انغرد ؟ 1326 01:30:40,160 --> 01:30:42,330 دان هو سبب تواجدك معنا 1327 01:30:42,900 --> 01:30:45,570 لقد رأى الفديو المباشر ومن ثم اتصل بالطوارئ 1328 01:30:46,470 --> 01:30:49,670 - انتي فتاة محظوظة - باتمان من اجل الانقاذ 1329 01:30:50,840 --> 01:30:52,270 المعتاد 1330 01:30:55,450 --> 01:30:57,150 هل يمكنك أن تعطينا دقيقة ؟ 1331 01:30:58,720 --> 01:31:00,320 يعجبك السوط الجديد؟ 1332 01:31:00,680 --> 01:31:01,880 اعلم انا اشع 1333 01:31:01,890 --> 01:31:03,620 ليس مثل سيارة باتمان لكنها تفي بالغرض 1334 01:31:04,290 --> 01:31:05,750 ...لقد طلبت الاسود لكن 1335 01:31:06,690 --> 01:31:08,320 نفذ الاسود منهم 1336 01:31:12,400 --> 01:31:13,530 يعجبني هذا 1337 01:31:13,530 --> 01:31:18,730 عزيزتي اين ذهبتي ؟ لماذا غادرتي ؟ 1338 01:31:20,400 --> 01:31:22,840 أعني هل ستختفين عني مجدداً ؟ 1339 01:31:23,240 --> 01:31:24,710 ثلاثة اسابيع أخرى ؟ 1340 01:31:28,440 --> 01:31:30,210 اجل 1341 01:31:32,180 --> 01:31:33,550 كيف تشعرين 1342 01:31:34,680 --> 01:31:37,220 - اشعر بالغباء - هيا، لا تقولي ذلك 1343 01:31:37,220 --> 01:31:38,720 لا داعي للجدية 1344 01:31:41,390 --> 01:31:44,730 هيا لا احد يريد ان يراك هكذا 1345 01:31:46,830 --> 01:31:49,500 حسناً انا اعلم ما الذي يبهجكِ 1346 01:31:51,470 --> 01:31:53,370 انا بخير بالمناسبة 1347 01:31:55,810 --> 01:31:59,340 القي نظرة، هيا 1348 01:32:01,910 --> 01:32:04,380 فديو الانتحار انتشر بشكل كبير 1349 01:32:06,350 --> 01:32:07,980 وجهك انتشهر في كل الانترنيت 1350 01:32:09,920 --> 01:32:14,360 انظري اليهم، الالاف والالاف 1351 01:32:14,820 --> 01:32:16,460 والالاف 1352 01:32:17,460 --> 01:32:19,660 انتي مصدر الهام عزيزتي 1353 01:32:20,900 --> 01:32:22,660 لديك هاشتاك 1354 01:32:24,570 --> 01:32:26,540 هاشتاك انا انغرد 1355 01:32:26,550 --> 01:32:27,570 اتمنى ان تشعري بالتحسن قريباً 1356 01:32:27,570 --> 01:32:30,710 ندعو ان تتعافى مذهل 1357 01:32:40,250 --> 01:32:42,550 انتي اكثر من رائعة كي تفعلي ذلك بنفسك يجب ان اخبرك 1358 01:32:42,550 --> 01:32:44,250 انتي جميلة جداً انتي بطلة 1359 01:32:44,260 --> 01:32:45,520 هاشتاك انا انغرد 1360 01:32:48,520 --> 01:32:58,520 تعديل # مهند عصام #