0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:40,573 --> 00:00:44,343 Saya selalu terobsesi dengan bintang-bintang 2 00:00:44,345 --> 00:00:47,513 Ada Canis Major, Anjing setia Orion. 3 00:00:47,515 --> 00:00:49,148 Di sana ada Leo. 4 00:00:49,150 --> 00:00:50,749 Dia dinamai seekor singa purba 5 00:00:50,751 --> 00:00:54,053 yang kulitnya tidak tahan untuk tombak 6 00:00:54,055 --> 00:00:55,587 Mereka biasa mengatakannya binatang di langit 7 00:00:55,589 --> 00:00:58,690 akan datang mengunjungi bumi untuk campur tangan dalam hidup kita 8 00:00:59,759 --> 00:01:01,226 Aku tahu. 9 00:01:01,228 --> 00:01:02,761 Aku juga tidak percaya. 10 00:01:02,763 --> 00:01:05,764 ♪ Sunny 11 00:01:05,766 --> 00:01:10,803 ♪ Kemarin hidupku dipenuhi hujan ♪ 12 00:01:10,805 --> 00:01:13,472 ♪ Sunny 13 00:01:13,474 --> 00:01:18,410 ♪ Kamu tersenyum padaku dan benar-benar mengurangi rasa sakit ♪ 14 00:01:18,412 --> 00:01:20,379 ♪ Hari-hari gelap telah berlalu 15 00:01:20,381 --> 00:01:22,514 ♪ Hari terang sudah dekat 16 00:01:22,516 --> 00:01:25,784 ♪ Dan yang cerah bersinar begitu tulus ♪ 17 00:01:25,786 --> 00:01:29,088 ♪ Sunny, satu begitu benar 18 00:01:29,090 --> 00:01:30,823 ♪ aku cinta kamu 19 00:01:30,825 --> 00:01:32,291 Ooh! 20 00:01:32,293 --> 00:01:34,526 Tidak ada relawan pada hari Senin, Emma. 21 00:01:34,528 --> 00:01:37,229 Ini terapi saya. Benar, Ajax? 22 00:01:37,231 --> 00:01:38,263 Hei. 23 00:01:38,265 --> 00:01:39,331 Hei. 24 00:01:39,333 --> 00:01:41,500 Hai, ganteng 25 00:01:41,502 --> 00:01:43,502 Oh, aku juga mencintaimu, Summit. 26 00:01:43,504 --> 00:01:45,771 - Aku mencintaimu juga. - [merengek] 27 00:01:45,773 --> 00:01:47,706 Aku sangat mencintaimu. 28 00:01:47,708 --> 00:01:50,342 Kenapa kamu tidak mengadopsi mereka saja? 29 00:01:50,344 --> 00:01:51,810 Luke tergila-gila pada alergi. 30 00:01:51,812 --> 00:01:53,178 Nah, Anda butuh pacar baru. 31 00:01:53,180 --> 00:01:56,415 ♪ Sekarang aku merasa tingginya 10 kaki 32 00:01:56,417 --> 00:01:57,483 ♪ Sunny 33 00:01:57,485 --> 00:01:59,885 ♪ Yang benar sekali 34 00:01:59,887 --> 00:02:01,720 ♪ aku cinta kamu 35 00:02:04,457 --> 00:02:06,892 Akhirnya aku siap menunjukkannya padamu. 36 00:02:06,894 --> 00:02:09,728 Aku menyebutnya NightSky. 37 00:02:21,307 --> 00:02:23,175 Ini jenius. 38 00:02:27,447 --> 00:02:29,615 Ini akan menghasilkan jutaan. 39 00:02:56,342 --> 00:03:00,879 ♪ [gitar muram] 40 00:03:08,521 --> 00:03:10,489 Tidak percaya siapapun. 41 00:03:10,491 --> 00:03:14,259 Saya rasa itu pelajarannya. 42 00:03:14,261 --> 00:03:16,895 Oh, tidak, bukan kamu 43 00:03:16,897 --> 00:03:20,232 Kamu, saya percaya 44 00:03:20,234 --> 00:03:24,503 Dengar, aku tahu ini mungkin tampak seperti tiba-tiba, 45 00:03:24,505 --> 00:03:29,508 tetapi jika Anda bersedia untuk pindah ke San Francisco bersamaku, 46 00:03:29,510 --> 00:03:31,843 Saya siap untuk membuat komitmen. 47 00:03:33,947 --> 00:03:37,249 Oke, Anda diadopsi. [tertawa] 48 00:03:37,251 --> 00:03:39,451 Kita hanya perlu mencari tempat yang membutuhkan hewan peliharaan 49 00:03:39,453 --> 00:03:42,588 ♪ Kami sedang berbicara di telepon pada pukul 2 pagi 50 00:03:42,590 --> 00:03:45,424 ♪ Tidak dapat menyimpan pikiran saya di sekolah ♪ 51 00:03:45,426 --> 00:03:49,394 ♪ Saya tidak tahu kemana arahnya ♪ 52 00:03:49,396 --> 00:03:52,698 ♪ Karena semua yang saya lihat adalah Anda ♪ 53 00:03:52,700 --> 00:03:54,766 ♪ Selalu diulang 54 00:03:54,768 --> 00:03:55,801 Tidak! 55 00:03:55,803 --> 00:03:57,536 ♪ Jatuh untukmu 56 00:03:57,538 --> 00:03:58,670 ♪ La la la la 57 00:03:58,672 --> 00:04:00,439 Hei ada. 58 00:04:00,441 --> 00:04:02,307 Whoa. Lihat itu. 59 00:04:02,309 --> 00:04:05,310 ♪ Kamu tahu aku melakukannya La la la la ♪ 60 00:04:05,312 --> 00:04:09,548 ♪ Aku jatuh Beli saya parasut ♪ 61 00:04:09,550 --> 00:04:11,984 ♪ [main-main] 62 00:04:11,986 --> 00:04:14,286 Ini disebut yo-yo. Bisakah kamu melihatnya naik turun? 63 00:04:14,288 --> 00:04:16,955 Melihat. Bukankah itu bagus? 64 00:04:16,957 --> 00:04:19,958 Bawah dan ke atas 65 00:04:19,960 --> 00:04:22,961 Anda ingin melihatnya pergi sepanjang jalan di sekitar kepalaku? 66 00:04:22,963 --> 00:04:24,863 Tunggu, tunggu sebentar. Whoa. 67 00:04:24,865 --> 00:04:26,965 Kamu melihatnya? Ya? Baik. 68 00:04:26,967 --> 00:04:28,667 Jangan biarkan hal itu menimpa Anda. 69 00:04:28,669 --> 00:04:29,801 - Whoo-hoo! - Ow! 70 00:04:29,803 --> 00:04:31,770 Ahh. [tertawa] 71 00:04:31,772 --> 00:04:33,505 Saya minta maaf. 72 00:04:33,507 --> 00:04:35,574 Oh, tidak, tidak, itu benar-benar salahku 73 00:04:35,576 --> 00:04:38,710 Tidak masalah. Aku terpesona oleh gerakan yo-yo yang mengagumkan. 74 00:04:38,712 --> 00:04:40,479 Kamu sangat bagus. 75 00:04:40,481 --> 00:04:42,981 Saya tidak pernah melukai orang lain sebelum. 76 00:04:42,983 --> 00:04:44,816 Sini. 77 00:04:44,818 --> 00:04:47,486 Saya kira pasar sewa sedikit mimpi buruk, ya? 78 00:04:47,488 --> 00:04:49,421 Ya, terutama jika Anda memiliki hewan peliharaan 79 00:04:51,357 --> 00:04:52,991 Aku memperbaiki semuanya. 80 00:04:52,993 --> 00:04:56,561 Maksudku, aku membantu untuk membawa bangunan ini sampai kode, 81 00:04:56,563 --> 00:04:59,498 dan aku cukup yakin salah satu lofts tersedia. 82 00:04:59,500 --> 00:05:00,732 Ini agak kasar, tapi - 83 00:05:00,734 --> 00:05:03,068 Ooh! [terkekeh] 84 00:05:08,508 --> 00:05:10,509 Melihat. Diego. 85 00:05:10,511 --> 00:05:12,344 Dia terlihat baik malam ini. 86 00:05:12,346 --> 00:05:15,714 Ayah saya adalah seorang nelayan dari Azores. 87 00:05:15,716 --> 00:05:18,884 Ibuku, seorang penari tango asal Argentina. 88 00:05:18,886 --> 00:05:22,387 Saya lahir di laut, 89 00:05:22,389 --> 00:05:27,459 anak dari dua negara dan warga negara tidak ada. 90 00:05:27,461 --> 00:05:30,629 [meows] 91 00:05:30,631 --> 00:05:33,532 Semua Kemari. 92 00:05:33,534 --> 00:05:35,634 Semua, Ajax! 93 00:05:35,636 --> 00:05:38,570 Tidak, jangan cemburu. Aku cinta kamu. 94 00:05:38,572 --> 00:05:40,839 Dan aku menyukai tempat putih kecil itu Di belakang telinga Anda, 95 00:05:40,841 --> 00:05:42,541 hati kecilmu 96 00:05:42,543 --> 00:05:46,345 Selain itu, tidak ada setiap Diegos nyata 97 00:05:50,817 --> 00:05:52,651 Tidak masalah. Tahan. 98 00:05:54,020 --> 00:05:57,456 Oke, ayo pergi ke meja kerja. 99 00:05:57,458 --> 00:06:02,427 Kita mulai. 100 00:06:02,429 --> 00:06:04,963 Hei, aku tidak punya waktu untuk menurunkannya 101 00:06:04,965 --> 00:06:06,665 Aku berlari terlambat di Rumah Veteran. 102 00:06:06,667 --> 00:06:09,034 Kamu rela banyak, Yatim piatu Annie 103 00:06:09,036 --> 00:06:10,802 Hei, psst. 104 00:06:10,804 --> 00:06:13,105 Lebih baik sembunyi Fido dan Pussy, 105 00:06:13,107 --> 00:06:14,873 Monty ada di medan perang. 106 00:06:14,875 --> 00:06:16,908 Dia menginginkan versi beta dari aplikasi astrologi kami. 107 00:06:16,910 --> 00:06:19,144 Tidak ada yang melihatnya sampai sempurna. 108 00:06:20,580 --> 00:06:21,913 [lonceng telepon] 109 00:06:23,383 --> 00:06:25,450 [terkekeh] Oh lihat. 110 00:06:25,452 --> 00:06:27,152 Guy dari Rumah Veteran meminta saya untuk makan malam 111 00:06:27,154 --> 00:06:28,387 Apa yang harus saya katakan? 112 00:06:28,389 --> 00:06:29,955 Pria kursi roda tua 113 00:06:29,957 --> 00:06:32,891 Emma, ​​tidak, tidak. Katakan saja tidak. 114 00:06:32,893 --> 00:06:35,460 Tidak, tidak, ini tertib, yang panas 115 00:06:35,462 --> 00:06:37,596 Aneh. 116 00:06:37,598 --> 00:06:38,830 Ini sebenarnya masuk akal. 117 00:06:38,832 --> 00:06:41,600 Apa, seseorang benar-benar menyukai saya 118 00:06:41,602 --> 00:06:45,637 Tidak. Ini transit Jupiter mu. Apakah Anda bahkan menggunakan aplikasi kami? 119 00:06:45,639 --> 00:06:48,707 Saya hanya menulis kode. Anda menangani hal-hal ajaib. 120 00:06:48,709 --> 00:06:50,642 Saya tidak percaya akan hal itu lagi. 121 00:06:50,644 --> 00:06:52,677 Lanjutkan, mencemooh pikiran yang hebat: 122 00:06:52,679 --> 00:06:56,548 Ben Franklin, Plato, Robert Downey, Jr. 123 00:06:56,550 --> 00:06:58,116 Apakah kamu tahu bulan malam ini 124 00:06:58,118 --> 00:07:00,118 Ya, ini supermoon. Jaraknya 17.000 mil, 125 00:07:00,120 --> 00:07:01,686 yang berarti migrasi pola pergi ... 126 00:07:01,688 --> 00:07:03,655 Oke, Steven Hawking. Intinya adalah 127 00:07:03,657 --> 00:07:06,091 itu memperbesar apa yang sudah ada di bagan anda 128 00:07:06,093 --> 00:07:09,594 Jadi untuk Anda, itu adalah quadruple keselarasan transit 129 00:07:09,596 --> 00:07:11,129 Oke terserah. 130 00:07:11,131 --> 00:07:12,798 Astrologi bahasa Yunani, Emma. 131 00:07:12,800 --> 00:07:15,167 Kita berbicara tentang tuhan dan takdir, pergolakan. 132 00:07:15,169 --> 00:07:16,835 Oke, secara teoritis, 133 00:07:16,837 --> 00:07:19,538 seperti pergolakan macam apa apa yang kau bicarakan? 134 00:07:19,540 --> 00:07:21,907 Saya bicarakan berhati-hatilah dengan apa yang kamu minta 135 00:07:21,909 --> 00:07:23,708 Karena, astrologi, 136 00:07:23,710 --> 00:07:26,445 Sialan akan menjadi sangat nyata untukmu. 137 00:07:26,447 --> 00:07:28,780 Saat bulan terbit, aku terbaring rendah. 138 00:07:28,782 --> 00:07:31,116 Jadi apa, jangan keluar? 139 00:07:31,118 --> 00:07:36,688 Sekrup itu, lanjutkan pada tanggal, Pulang pukul 09.35. 140 00:07:36,690 --> 00:07:38,957 Anda tidak memakainya. 141 00:07:38,959 --> 00:07:41,626 Anda terlihat seperti Amish Mafia atau sesuatu. 142 00:07:41,628 --> 00:07:42,627 Saya punya ide. 143 00:07:45,031 --> 00:07:47,732 Kudus ... Oh, saya - 144 00:07:47,734 --> 00:07:49,901 Hansel dan Gretel di dalam rumah. 145 00:07:49,903 --> 00:07:53,805 Gadis, kamu akan berutang padaku Sini. 146 00:07:53,807 --> 00:07:57,108 Kamu telanjang di depan mereka? 147 00:07:57,110 --> 00:08:00,045 Mereka tidak pernah menilai saya. Mereka selalu senang melihat saya. 148 00:08:00,047 --> 00:08:02,814 - Mereka, aku percaya - Hati-hati. 149 00:08:02,816 --> 00:08:07,152 Anda akan berakhir dengan salah satunya wanita tua dikelilingi kucing. 150 00:08:07,154 --> 00:08:09,821 Kucing. Aku punya satu kucing. 151 00:08:11,157 --> 00:08:13,158 Begitulah yang dimulai. 152 00:08:14,627 --> 00:08:18,964 ♪ 153 00:08:18,966 --> 00:08:21,967 Aku hanya akan menjatuhkan kalian di rumah. 154 00:08:25,671 --> 00:08:28,006 - Uhh! - Naik jauh? 155 00:08:28,008 --> 00:08:29,274 Oh! 156 00:08:29,276 --> 00:08:30,275 [gerutuan] 157 00:08:30,277 --> 00:08:31,877 [Gonggongan Summit] 158 00:08:31,879 --> 00:08:33,044 EMMA: tidak! 159 00:08:33,046 --> 00:08:34,846 Hei, manusia, kalahkan binatang buasmu! 160 00:08:34,848 --> 00:08:37,983 - Apakah kamu baik-baik saja? - [meows] 161 00:08:37,985 --> 00:08:39,651 Summit, kembali! 162 00:08:39,653 --> 00:08:41,219 Puncak! 163 00:08:41,221 --> 00:08:42,954 Puncak! 164 00:08:45,658 --> 00:08:47,225 Oh, saya sangat menyesal 165 00:08:55,668 --> 00:09:00,138 ♪ kamu kupu-kupu yang indah ♪ 166 00:09:00,140 --> 00:09:04,743 ♪ Ini sayapmu yang membuatmu cantik ♪ 167 00:09:04,745 --> 00:09:09,247 ♪ Dan aku bisa membuatmu terbang jauh ♪ 168 00:09:09,249 --> 00:09:14,019 ♪ Tapi aku tidak akan pernah bisa membuat Anda tinggal ♪ 169 00:09:14,021 --> 00:09:18,557 ♪ kamu bilang kamu sedang jatuh cinta dengan saya ♪ 170 00:09:18,559 --> 00:09:22,827 ♪ Kami berdua tahu itu itu tidak mungkin ♪ 171 00:09:22,829 --> 00:09:26,731 Saya tidak siap siap, bukan? [isak] 172 00:09:26,733 --> 00:09:28,199 [terisak-isak terus] 173 00:09:30,970 --> 00:09:34,039 Oh, Ajax, kamu sangat genit 174 00:09:34,041 --> 00:09:36,107 - [Puncak merengek] - Hei 175 00:09:36,109 --> 00:09:39,311 Tidak, saya tidak lupa Tentang kamu. 176 00:09:39,313 --> 00:09:42,647 Aku tidak melupakanmu Kemarilah, Summit. Kemari. 177 00:09:42,649 --> 00:09:45,183 Oh, oh, oh! 178 00:09:46,786 --> 00:09:49,588 Kuharap ada orang di luar sana seperti kalian berdua 179 00:09:52,692 --> 00:09:54,993 Maaf saya disini di hari kerja, Emma. 180 00:09:54,995 --> 00:09:56,695 Aku hanya mengupgrade kunci. 181 00:09:56,697 --> 00:09:58,597 Saya mendapatkan atapnya, 182 00:09:58,599 --> 00:10:00,899 dan sekarang semua yang tersisa adalah pintu depan 183 00:10:00,901 --> 00:10:02,701 Tidak apa-apa, Carl. 184 00:10:02,703 --> 00:10:06,304 - Anda baik-baik saja? - Ya aku baik-baik saja. Terima kasih. 185 00:10:08,274 --> 00:10:09,307 Tidur yang nyenyak. 186 00:10:09,309 --> 00:10:11,843 Ya, ya. 187 00:10:13,813 --> 00:10:16,014 - Sampai jumpa besok. - Sampai jumpa 188 00:10:16,016 --> 00:10:18,316 [clatters] 189 00:10:18,318 --> 00:10:19,618 Maaf. 190 00:10:27,660 --> 00:10:31,129 [serigala serigala] 191 00:11:34,326 --> 00:11:39,397 [Campuran menggonggong] 192 00:11:39,399 --> 00:11:42,067 Apa? Jangan lagi! 193 00:11:42,069 --> 00:11:43,835 [gonggongan] 194 00:11:43,837 --> 00:11:47,472 Aku tidak punya permen untukmu, anjing! Menjauh dari saya! 195 00:11:50,009 --> 00:11:52,444 [pria menggonggong] 196 00:11:52,446 --> 00:11:55,213 Ya Tuhan! 197 00:11:55,215 --> 00:11:56,981 Ya Tuhan! 198 00:11:56,983 --> 00:11:58,049 [jeritan] 199 00:11:58,051 --> 00:12:00,351 ♪ Hei, sekarang, hah-huh 200 00:12:00,353 --> 00:12:04,756 ♪ Hei, hei, ya, sekarang 201 00:12:04,758 --> 00:12:07,025 ♪ Ow, sekarang 202 00:12:07,027 --> 00:12:09,761 ♪ Hei, sekarang, hah-huh 203 00:12:09,763 --> 00:12:13,765 ♪ Hei, hei, ya, sekarang 204 00:12:13,767 --> 00:12:16,301 ♪ Pesta di 205 00:12:16,303 --> 00:12:19,237 ♪ api 206 00:12:19,239 --> 00:12:21,039 ♪ Uh, eh 207 00:12:21,041 --> 00:12:24,442 ♪ api 208 00:12:24,444 --> 00:12:25,810 ♪ Itu semua, semua tentang ♪ 209 00:12:25,812 --> 00:12:28,012 ♪ api 210 00:12:28,014 --> 00:12:30,315 ♪ Woo, woo, woo, woo 211 00:12:30,317 --> 00:12:32,350 ♪ api 212 00:12:32,352 --> 00:12:34,285 ♪ Oh 213 00:12:34,287 --> 00:12:36,187 Hei, bolehkah aku memiliki mantelmu? 214 00:12:36,189 --> 00:12:38,923 ♪ Dan bicara benar-benar membuatku pergi ♪ 215 00:12:38,925 --> 00:12:41,259 ♪ Untuk cinta yang lebih penuh, Nak 216 00:12:41,261 --> 00:12:43,428 ♪ Ya, memang begitu 217 00:12:43,430 --> 00:12:47,098 ♪ Cara Anda menekan, menggoda 218 00:12:47,100 --> 00:12:48,967 Sini. Anda mendapat sedikit air liur disana. 219 00:12:48,969 --> 00:12:52,804 ♪ Karena saya merokok, bayi, bayi ♪ 220 00:12:52,806 --> 00:12:55,940 ♪ Cara Anda menyimpang dan kurva ♪ 221 00:12:55,942 --> 00:12:58,009 ♪ Benar-benar bekerja dengan saraf saya 222 00:12:58,011 --> 00:13:02,113 ♪ Dan aku sangat gembira, anak ♪ 223 00:13:02,115 --> 00:13:04,849 Hei, apa - apa ini? 224 00:13:04,851 --> 00:13:06,785 Namaku. 225 00:13:06,787 --> 00:13:08,286 Itu namaku dan nomor telepon saya 226 00:13:08,288 --> 00:13:10,321 Ya, dan Anda punya alamat anda di sini juga 227 00:13:10,323 --> 00:13:12,557 Ini sangat lucu. 228 00:13:12,559 --> 00:13:14,092 Dapatkah Anda membantu saya menemukannya? 229 00:13:14,094 --> 00:13:16,294 Nah, Anda bisa tinggal di rumah saya, jika kamu mau. 230 00:13:16,296 --> 00:13:18,897 Itu sangat bagus, tapi saya tidak Pikirkan pemilik saya akan menyukainya. 231 00:13:18,899 --> 00:13:21,032 Kanan. Dia punya kamu pada tali pendek ya? 232 00:13:21,034 --> 00:13:22,934 Tidak, sudah lama. 233 00:13:22,936 --> 00:13:26,004 Itu salah satu yang bisa ditarik yang dengan kabel nilon. 234 00:13:28,340 --> 00:13:29,340 Baik. 235 00:13:29,342 --> 00:13:30,909 Saya suka itu. 236 00:13:30,911 --> 00:13:33,144 Itu membuatku dari berlari di lalu lintas 237 00:13:33,146 --> 00:13:35,446 [mengendus] 238 00:13:35,448 --> 00:13:37,448 [meong jauh] 239 00:13:37,450 --> 00:13:39,117 Saya harus pergi. 240 00:13:39,119 --> 00:13:40,218 Baik. 241 00:14:01,273 --> 00:14:04,442 Hei, Carl, sudahkah kamu lihat Ajax dan Summit? 242 00:14:08,180 --> 00:14:09,447 Oh sial. 243 00:14:09,449 --> 00:14:11,583 Carl, kalau ada terjadi pada mereka ... 244 00:14:12,852 --> 00:14:14,586 Ah, sial itu! 245 00:14:30,102 --> 00:14:32,370 [mengendus] 246 00:14:32,372 --> 00:14:34,138 Ajax! 247 00:14:35,274 --> 00:14:37,108 Oh. 248 00:14:37,110 --> 00:14:40,578 Anda mungkin ingin menurunkannya takik jika Anda ingin berbaur. 249 00:14:40,580 --> 00:14:43,882 Kamu tahu itu aku 250 00:14:43,884 --> 00:14:45,550 Ya. Aku berbalik manusia, tidak bodoh. 251 00:14:45,552 --> 00:14:47,919 Katakan saja kamu menonjol 252 00:14:47,921 --> 00:14:49,187 Yeah, well, kamu menonjol juga, kamu tahu. 253 00:14:49,189 --> 00:14:51,155 Aku bisa menciummu 10 blok dari sana. 254 00:14:51,157 --> 00:14:54,425 Anda mungkin tidak ingin makan keluar dari tempat sampah untuk pemula 255 00:14:54,427 --> 00:14:55,460 Hanya mengatakan 256 00:14:57,563 --> 00:14:59,664 - Apa yang sedang kamu lakukan? - Aku harus pergi poo-poo. 257 00:14:59,666 --> 00:15:02,467 Tidak, tidak, tidak, tidak di sini. Yesus. 258 00:15:02,469 --> 00:15:06,437 Perhatikan apa yang orang lakukan dan kemudian melakukan itu. 259 00:15:06,439 --> 00:15:10,041 Apakah Anda melihat Emma pergi ke kamar mandi di jalanan? 260 00:15:10,043 --> 00:15:11,276 Tidak. 261 00:15:11,278 --> 00:15:14,512 Nah, itu di sana mungkin bisa menjadi petunjuk 262 00:15:14,514 --> 00:15:16,247 Apakah kamu ingin kembali? ke tempat penampungan? 263 00:15:16,249 --> 00:15:20,351 Oh, tidak, itu sangat mengerikan. [mengendus] 264 00:15:20,353 --> 00:15:22,921 Oh, aku sangat lapar 265 00:15:22,923 --> 00:15:25,256 Yah, kita butuh beberapa dari itu 266 00:15:25,258 --> 00:15:26,557 SUMMIT: apa itu 267 00:15:26,559 --> 00:15:29,060 AJAX: begitulah Emma memanggil "uang". 268 00:15:29,062 --> 00:15:30,194 Kas. 269 00:15:30,196 --> 00:15:32,130 - uang tunai - Yeah. 270 00:15:32,132 --> 00:15:33,998 Tunggu, kemana kamu pergi? 271 00:15:34,000 --> 00:15:35,667 Aku akan mengerjakan rencanaku. Anda harus bekerja pada Anda. 272 00:15:35,669 --> 00:15:37,568 - rencana apa - kita manusia sekarang 273 00:15:37,570 --> 00:15:39,103 Dia hanya akan pergi ambil salah satu dari kami 274 00:15:39,105 --> 00:15:40,571 Saya, untuk satu, saya tidak pergi kembali di jalanan 275 00:15:40,573 --> 00:15:43,041 - Tapi itu kita. - Tidak masalah. 276 00:15:43,043 --> 00:15:45,677 Anda tidak bisa mengatakan itu padanya. Mereka tidak percaya barang itu. 277 00:15:45,679 --> 00:15:47,645 - Tapi itu Emma! - Bahkan dia pun tidak. 278 00:15:47,647 --> 00:15:50,481 Apakah Anda ingat di TV saat mereka membawa Diego pergi ke rumah sakit jiwa? 279 00:15:50,483 --> 00:15:52,183 Ya. 280 00:15:52,185 --> 00:15:54,052 Itu seperti tempat penampungan hewan untuk manusia 281 00:15:54,054 --> 00:15:55,119 Oh tidak. 282 00:15:55,121 --> 00:15:56,554 Oh ya. 283 00:15:56,556 --> 00:15:58,990 Dan aku berencana menjadi satu bahwa dia mengambil kembali 284 00:15:58,992 --> 00:16:01,726 Aku akan kembali pada itu sofa beludru, manusia atau tidak. 285 00:16:01,728 --> 00:16:05,063 Ah, aku rindu sofa beludru itu. Ini sangat lembut. 286 00:16:05,065 --> 00:16:07,165 Tapi kenapa dia tidak bisa dua orang? 287 00:16:07,167 --> 00:16:08,967 Karena mereka tidak melakukannya seperti itu. 288 00:16:08,969 --> 00:16:10,535 Itu baik pria dan wanita. 289 00:16:10,537 --> 00:16:12,403 Atau terkadang itu dua pria atau dua wanita, 290 00:16:12,405 --> 00:16:14,005 tapi tidak bertiga. 291 00:16:14,007 --> 00:16:16,274 Tapi dia tidak tahu seperti apa penampilanmu, 292 00:16:16,276 --> 00:16:18,109 begitu juga dia bawa kembali 293 00:16:18,111 --> 00:16:21,245 Aku akan merayu dia, seperti di TV 294 00:16:21,247 --> 00:16:23,614 Ingat, kita tahu rahasianya. 295 00:16:23,616 --> 00:16:25,083 Oke, kalau dia bisa hanya mengambil salah satu dari kita, 296 00:16:25,085 --> 00:16:26,617 Kenapa kamu memberi saya tips lalu? 297 00:16:26,619 --> 00:16:29,153 Karena terus terang, Anda perlu semua bantuan yang bisa kamu dapatkan 298 00:16:29,155 --> 00:16:31,289 - Anda tidak memiliki keterampilan orang. - Saya memiliki keterampilan orang! 299 00:16:31,291 --> 00:16:33,091 - Orang-orang mencintaiku - Terserah, Bung. 300 00:16:33,093 --> 00:16:34,559 Hei, Ajax. 301 00:16:37,129 --> 00:16:39,497 Dia kencing-kencing. 302 00:16:39,499 --> 00:16:41,432 Tepat di tengah dari mana-mana 303 00:16:42,434 --> 00:16:44,068 [mengendus] 304 00:16:44,070 --> 00:16:45,636 Anda memiliki asparagus. 305 00:16:45,638 --> 00:16:46,738 [mengendus] 306 00:16:46,740 --> 00:16:50,641 Ajax! Puncak! Kemarilah, Nak! 307 00:16:50,643 --> 00:16:52,643 Kemarilah, anak anjing! 308 00:16:55,214 --> 00:16:57,548 Oh, Nina memperingatkan saya. 309 00:16:57,550 --> 00:16:59,784 Dia mengatakan "pergolakan." 310 00:17:02,588 --> 00:17:05,456 Emma, ​​aku benar-benar minta maaf. 311 00:17:11,497 --> 00:17:16,067 Aku hanya tidak tahu apa yang akan kulakukan lakukan jika terjadi sesuatu pada mereka. 312 00:17:16,069 --> 00:17:18,603 Apakah ada tempat mereka mungkin pergi 313 00:17:18,605 --> 00:17:21,139 Tempat manapun Anda biasanya membawa mereka? 314 00:17:21,141 --> 00:17:22,607 Taman. 315 00:17:34,520 --> 00:17:37,288 Aku kedinginan, aku kedinginan, aku kedinginan, Aku kedinginan, aku kedinginan. 316 00:17:37,290 --> 00:17:40,758 Aku kedinginan, aku kedinginan, aku kedinginan, Aku kedinginan, aku kedinginan, aku kedinginan. 317 00:17:40,760 --> 00:17:45,096 Aku kedinginan, aku kedinginan, aku kedinginan, Aku kedinginan, aku kedinginan, aku kedinginan. 318 00:17:54,473 --> 00:17:56,674 [ketukan] 319 00:17:59,344 --> 00:18:01,712 - Hai. - Hai. Saya hanya berpikir - 320 00:18:01,714 --> 00:18:02,814 Itu ide bagus. 321 00:18:16,361 --> 00:18:17,361 [gerutuan] 322 00:18:28,140 --> 00:18:30,575 Kamu di sini untuk audisi 323 00:18:37,316 --> 00:18:42,286 ♪ [gitar lembut] 324 00:18:42,288 --> 00:18:44,555 [tidak ada dialog yang dapat didengar] 325 00:19:09,715 --> 00:19:12,383 - [thud] - Pergelangan saya! 326 00:19:12,385 --> 00:19:13,885 [rintihan] 327 00:19:15,521 --> 00:19:16,854 Kamu butuh bantuan 328 00:19:16,856 --> 00:19:18,523 Anda ingin saya lari dan bantu kamu 329 00:19:18,525 --> 00:19:22,493 Atau bagaimana dengan beberapa menggonggong? [gonggongan] 330 00:19:22,495 --> 00:19:25,530 Oh, tidak, kamu kesakitan! 331 00:19:25,532 --> 00:19:27,498 Dimana orang kapan kamu membutuhkannya 332 00:19:28,700 --> 00:19:30,735 Aku tahu dimana aku bisa membawamu 333 00:19:30,737 --> 00:19:35,406 ♪ [elektronik] 334 00:19:54,593 --> 00:19:56,794 MAN: Baiklah, selanjutnya. 335 00:19:56,796 --> 00:19:58,763 [kamera mengklik] 336 00:19:58,765 --> 00:20:03,968 ♪ 337 00:20:10,509 --> 00:20:11,642 [snarls] 338 00:20:14,580 --> 00:20:16,480 Ya Tuhan. 339 00:20:16,482 --> 00:20:19,550 Aku bisa melihat wajahmu 340 00:20:21,620 --> 00:20:23,654 [screech] 341 00:20:25,991 --> 00:20:27,692 [growls] 342 00:20:43,675 --> 00:20:45,676 Cha-ching. 343 00:20:45,678 --> 00:20:48,646 ♪ [mandolin] 344 00:21:10,535 --> 00:21:13,004 Hei. Aku Kyle. 345 00:21:13,006 --> 00:21:15,406 Kami membutuhkanmu untuk melatih kami. 346 00:21:15,408 --> 00:21:17,541 Apa maksudmu suka duduk dan tumit 347 00:21:17,543 --> 00:21:20,544 Hanya itu yang bisa saya lakukan. Saya tidak tahu hal-hal yang canggih. 348 00:21:20,546 --> 00:21:23,281 Dengar, Bung, kita akan berguling jika kamu mau 349 00:21:23,283 --> 00:21:25,683 Itu yang tersulit. Ini semua waktu. 350 00:21:25,685 --> 00:21:28,052 Kami hanya bisa membayar kamu 50 dolar per sesi. 351 00:21:28,054 --> 00:21:31,789 Untuk menunjukkan itikad baik, kami akan membayar sesi pertama terlebih dahulu. 352 00:21:31,791 --> 00:21:33,557 Kas. 353 00:21:33,559 --> 00:21:35,393 Keterampilan orang 354 00:21:35,395 --> 00:21:37,328 Lalu jam berapa dan mana lagu mana? 355 00:21:37,330 --> 00:21:39,463 - Sunup di taman. - taman mana 356 00:21:39,465 --> 00:21:42,300 Yang satu dengan air mancur pink dan pohon-pohon yang sangat bagus itu. 357 00:21:42,302 --> 00:21:44,835 Sisi utara, Golden Gate Park. Ada kolam rendam? 358 00:21:44,837 --> 00:21:46,404 Ya, itu dia Itu dia 359 00:21:46,406 --> 00:21:47,705 Mereka juga memiliki Frisbes. 360 00:21:47,707 --> 00:21:49,640 Frisbee, benar. 361 00:21:49,642 --> 00:21:51,375 Siapa namamu? 362 00:21:51,377 --> 00:21:53,844 Summ-- 363 00:21:53,846 --> 00:21:55,079 Sam? 364 00:21:56,481 --> 00:21:57,515 Iya nih. 365 00:21:57,517 --> 00:21:59,050 Sam. 366 00:22:01,953 --> 00:22:03,554 Dua puluh tahun dalam bisnis ini, 367 00:22:03,556 --> 00:22:05,823 dan aku belum pernah melihat hal seperti ini 368 00:22:05,825 --> 00:22:08,859 Setiap foto adalah kualitas cover. 369 00:22:08,861 --> 00:22:11,629 Saya tidak pernah mendapatkan nama Anda. 370 00:22:11,631 --> 00:22:13,998 Ini ... Diego. 371 00:22:14,000 --> 00:22:15,366 Diego apa? 372 00:22:15,368 --> 00:22:17,868 Hanya Diego 373 00:22:17,870 --> 00:22:19,503 [terkekeh] 374 00:22:19,505 --> 00:22:20,938 Itu sempurna. 375 00:22:20,940 --> 00:22:25,810 Katakan padaku, Diego, dari mana kamu berasal? 376 00:22:25,812 --> 00:22:28,346 Ayahku... 377 00:22:28,348 --> 00:22:31,682 adalah seorang nelayan dari Azores. 378 00:22:31,684 --> 00:22:36,520 Ibuku, seorang penari tango dari Argentina. 379 00:22:36,522 --> 00:22:40,057 Saya lahir di laut, 380 00:22:40,059 --> 00:22:43,561 anak dari dua negara, 381 00:22:43,563 --> 00:22:48,599 bukan warga negara. 382 00:22:48,601 --> 00:22:50,735 Menarik. 383 00:22:50,737 --> 00:22:54,805 Diego, kami akan sangat tertarik di repping Anda. 384 00:22:54,807 --> 00:22:57,141 - Anda ingin menjadi pemilik saya? - Tidak tidak Tidak. 385 00:22:57,143 --> 00:22:59,610 Kami tahu Anda mungkin memilikinya pengalaman buruk di masa lalu, 386 00:22:59,612 --> 00:23:01,579 Tapi kita tidak seperti itu. 387 00:23:01,581 --> 00:23:03,447 Kami ingin bekerja sama dengan Anda. 388 00:23:03,449 --> 00:23:05,783 - Akankah saya mendapatkan sejumlah uang? - Oh, ya, tepat waktu 389 00:23:05,785 --> 00:23:08,686 Banyak Kami bahkan akan menjebakmu dengan sebuah apartemen 390 00:23:08,688 --> 00:23:10,921 - Aku akan membutuhkan beberapa sekarang. - Permisi? 391 00:23:10,923 --> 00:23:13,090 Aku butuh uang sekarang dan beberapa baju lagi. 392 00:23:13,092 --> 00:23:15,926 Oh baiklah. Saya pikir kita bisa mengaturnya. 393 00:23:20,399 --> 00:23:22,433 [batuk] 394 00:23:22,435 --> 00:23:23,534 [spits] 395 00:23:23,536 --> 00:23:25,870 Oh. Kamu baik-baik saja disana 396 00:23:25,872 --> 00:23:28,506 Aku bukan orang salad sendiri. 397 00:23:28,508 --> 00:23:30,474 Uh, permisi. 398 00:23:36,415 --> 00:23:38,716 Ya. Besar. Betul. 399 00:23:44,156 --> 00:23:46,891 [terengah] 400 00:23:58,503 --> 00:24:01,005 Oh itu bagus. Apa itu? 401 00:24:01,007 --> 00:24:03,808 Red Bull. Ibuku bilang aku tidak memilikinya. 402 00:24:03,810 --> 00:24:05,643 Terlalu banyak kafein dan gula. 403 00:24:05,645 --> 00:24:07,645 ♪ Satu juta kristal ajaib ♪ 404 00:24:07,647 --> 00:24:09,647 ♪ Dilukis murni dan putih 405 00:24:09,649 --> 00:24:11,782 ♪ Uang jutaan dolar 406 00:24:11,784 --> 00:24:13,884 ♪ Hampir semalam 407 00:24:13,886 --> 00:24:15,753 ♪ Dua kali lebih manis dari gula 408 00:24:15,755 --> 00:24:17,688 ♪ Dua kali pahit seperti garam 409 00:24:17,690 --> 00:24:19,723 ♪ Dan jika kamu ketagihan, sayang 410 00:24:19,725 --> 00:24:21,926 ♪ Itu bukan salah orang lain, jadi jangan lakukan itu ♪ 411 00:24:21,928 --> 00:24:23,227 ♪ Tebu 412 00:24:23,229 --> 00:24:25,463 ♪ Gula 413 00:24:25,465 --> 00:24:27,598 ♪ Tebu 414 00:24:27,600 --> 00:24:29,233 ♪ Gula 415 00:24:29,235 --> 00:24:30,234 ♪ Tebu 416 00:24:30,236 --> 00:24:32,069 ♪ Atlet menolaknya 417 00:24:32,071 --> 00:24:33,871 ♪ Gubernur memperbaikinya 418 00:24:33,873 --> 00:24:35,873 ♪ Gangster, preman, dan penyelundup ♪ 419 00:24:35,875 --> 00:24:37,808 ♪ Benar-benar dihormati 420 00:24:37,810 --> 00:24:40,110 ♪ Uang terbagi 421 00:24:40,112 --> 00:24:42,112 ♪ Para wanita merasa senang 422 00:24:42,114 --> 00:24:44,048 ♪ Sekarang aku bangkrut dan itu bukan lelucon ♪ 423 00:24:44,050 --> 00:24:45,649 ♪ Sulit sekali untuk melawannya ♪ 424 00:24:45,651 --> 00:24:48,219 ♪ Jangan membelinya Freak ♪ 425 00:24:48,221 --> 00:24:50,254 ♪ Batu 426 00:24:50,256 --> 00:24:52,490 ♪ aneh 427 00:24:52,492 --> 00:24:54,492 ♪ Batu 428 00:24:54,494 --> 00:24:56,494 ♪ aneh 429 00:24:56,496 --> 00:24:58,529 ♪ Batu 430 00:24:58,531 --> 00:25:00,598 ♪ aneh 431 00:25:00,600 --> 00:25:02,199 ♪ Batu 432 00:25:02,201 --> 00:25:03,601 ♪ Blow 433 00:25:03,603 --> 00:25:05,503 ♪ Semakin tinggi, sayang 434 00:25:05,505 --> 00:25:07,505 ♪ Lebih tinggi, cewek 435 00:25:07,507 --> 00:25:09,507 ♪ Semakin tinggi, sayang 436 00:25:09,509 --> 00:25:10,608 ♪ Ayo 437 00:25:14,112 --> 00:25:15,212 [mengendus] 438 00:25:15,214 --> 00:25:16,847 Tidakkah kamu mencintai pohon ini? 439 00:25:16,849 --> 00:25:19,049 Aku cinta pohon ini Saya sering datang kesini. 440 00:25:19,051 --> 00:25:21,018 Pohon ini dan itu besar pohon ek di sana 441 00:25:21,020 --> 00:25:22,219 Burung merpati 442 00:25:22,221 --> 00:25:23,954 Merpati, guys, merpati! 443 00:25:23,956 --> 00:25:25,022 Burung merpati 444 00:25:25,024 --> 00:25:26,924 Ayolah! 445 00:25:35,066 --> 00:25:37,268 Sampai jumpa, kawan. 446 00:25:37,270 --> 00:25:39,036 Aku akan mengendusmu nanti. 447 00:25:39,038 --> 00:25:41,005 Oh! 448 00:25:45,176 --> 00:25:46,677 Terakhir. 449 00:25:48,547 --> 00:25:51,315 Aku sudah marah padamu cukup panjang. 450 00:25:51,317 --> 00:25:54,184 Kamu hebat, tapi aku bisa mengambilnya dari sini 451 00:25:54,186 --> 00:25:56,654 - Anda lolos. - Saya tidak berpikir begitu 452 00:25:56,656 --> 00:26:00,090 Jika ada yang pantas untuk memiliki hewan peliharaan mereka kembali, itu kamu 453 00:26:00,092 --> 00:26:03,727 - Bukan tanggung jawabmu - Sebenarnya memang begitu. 454 00:26:03,729 --> 00:26:08,065 Dalam kasus ini, saya benar-benar siapa yang bertanggung jawab 455 00:26:08,067 --> 00:26:10,334 Darimana saya berasal, kami menganggapnya serius. 456 00:26:10,336 --> 00:26:12,336 Dimanakah itu? 457 00:26:12,338 --> 00:26:15,105 Dari mana aku berasal atau dimana saya tinggal? 458 00:26:15,107 --> 00:26:17,608 Saya tidak tahu Keduanya baik. 459 00:26:19,978 --> 00:26:21,812 Ini adalah Anda? 460 00:26:21,814 --> 00:26:23,280 Rumahku Surgaku. 461 00:26:23,282 --> 00:26:25,583 - Itu keren. - Yeah. 462 00:26:25,585 --> 00:26:27,251 Masuk ke dalam. Saya akan membuat beberapa poster lagi. 463 00:26:27,253 --> 00:26:29,119 Jangan khawatir Ada banyak ruangan. 464 00:26:29,121 --> 00:26:31,088 Baik. 465 00:26:33,124 --> 00:26:36,927 ♪ Hanya gadis lain yang hatinya telah dicuri ♪ 466 00:26:39,164 --> 00:26:43,934 ♪ Kamu terlalu banyak bicara, tapi voli bergulir ♪ 467 00:26:43,936 --> 00:26:46,337 Halo sayang, Anda mencari pesta? 468 00:26:46,339 --> 00:26:49,239 Tidak, tidak, saya tidak suka pesta. 469 00:26:49,241 --> 00:26:50,941 Mereka keras. Mereka membuat saya menggonggong. 470 00:26:50,943 --> 00:26:52,776 Aku dengar itu 471 00:26:52,778 --> 00:26:56,113 Aku hanya mencari tempat hangat untuk bermalam. 472 00:26:56,115 --> 00:26:58,782 Oh, aku merasakanmu, sayang 473 00:26:58,784 --> 00:27:00,884 Kamu punya uang? 474 00:27:00,886 --> 00:27:03,387 Ya, ya, orang-orang ini memberi saya uang, 475 00:27:03,389 --> 00:27:05,389 tapi itu hanya uang tunai 476 00:27:08,059 --> 00:27:13,130 Kemari. Ayolah. Ini dia. 477 00:27:13,132 --> 00:27:15,032 - Ayolah! - [tertawa] 478 00:27:16,067 --> 00:27:18,335 EMMA: wah! Kamu membangun ini? 479 00:27:20,305 --> 00:27:21,772 Bagaimana Anda memiliki kekuatan? 480 00:27:21,774 --> 00:27:23,641 Panel surya. 481 00:27:24,943 --> 00:27:26,910 Jadi kamu tinggal di sini sepanjang waktu? 482 00:27:26,912 --> 00:27:30,014 Nah, saya melakukan pekerjaan seperti ini di kota selama sebulan, 483 00:27:30,016 --> 00:27:33,384 dan kemudian saya menghabiskan waktu sebulan melakukan apa yang ingin saya lakukan 484 00:27:33,386 --> 00:27:35,886 Bagaimana Anda mampu? untuk melakukannya? 485 00:27:35,888 --> 00:27:37,388 Mudah. Tidak ada sewa, tidak ada hipotek. 486 00:27:37,390 --> 00:27:39,390 Ini mungkin tampak kecil, tapi saat diparkir 487 00:27:39,392 --> 00:27:42,026 di sepanjang Pantai Mendocino dengan jendela terbuka, 488 00:27:42,028 --> 00:27:44,261 Rasanya seperti rumah besar. 489 00:27:44,263 --> 00:27:48,132 Jadi, eh, ini dimana keajaiban itu terjadi, ya? 490 00:27:48,134 --> 00:27:50,801 Mungkin. 491 00:27:50,803 --> 00:27:53,771 Aku tahu itu tidak cara normal untuk hidup. 492 00:27:53,773 --> 00:27:56,940 Yah, aku telah menghabiskan seluruh hidupku mencoba menjadi normal 493 00:27:56,942 --> 00:27:58,942 dan gagal total. 494 00:27:58,944 --> 00:28:00,678 [printer berbunyi bip] 495 00:28:00,680 --> 00:28:03,180 Oh, selai. 496 00:28:03,182 --> 00:28:04,181 Ayolah. 497 00:28:06,284 --> 00:28:08,318 EMMA: Saya harus pergi. 498 00:28:08,320 --> 00:28:11,155 Anda ingin saya bawa sisa ini pada hari Rabu? 499 00:28:11,157 --> 00:28:12,322 Saya harus bekerja. 500 00:28:12,324 --> 00:28:14,858 Oh. Jam berapa kamu turun? 501 00:28:14,860 --> 00:28:16,827 - 6:00. - 6:30? 502 00:28:16,829 --> 00:28:18,228 Ya. 503 00:28:18,230 --> 00:28:19,897 Kedengarannya bagus. 504 00:28:21,766 --> 00:28:23,167 Sampai jumpa 505 00:28:26,404 --> 00:28:28,706 Aku bahkan tidak mengenalmu! 506 00:28:28,708 --> 00:28:30,307 Kami bahkan tidak butiran mendengus belum! 507 00:28:30,309 --> 00:28:32,076 Keep it down, koboi! 508 00:28:32,078 --> 00:28:34,044 Aku bisa masuk ke itu, jika itu yang kamu inginkan 509 00:28:34,046 --> 00:28:36,914 Anda mungkin baik, tapi saya tidak bisa menciummu melalui parfum itu, 510 00:28:36,916 --> 00:28:38,415 dan itu membuatku takut, 511 00:28:38,417 --> 00:28:40,184 jadi aku akan terus berbicara lebih keras dan keras 512 00:28:40,186 --> 00:28:42,453 sampai kau tinggalkan aku sendiri! 513 00:28:45,890 --> 00:28:47,725 NINA: Setidaknya ada di sana listrik? 514 00:28:47,727 --> 00:28:50,027 Cukup luar biasa, dia memang memilikinya panel surya pada benda itu. 515 00:28:50,029 --> 00:28:51,395 Bukan apa yang saya maksud. 516 00:28:51,397 --> 00:28:53,964 Orang ini terdengar seperti sedikit hippie. 517 00:28:53,966 --> 00:28:56,500 Dan saya pikir mungkin dia adalah sebuah transformasi, 518 00:28:56,502 --> 00:28:58,502 tapi sepertinya tidak ada keuletan 519 00:28:58,504 --> 00:29:00,137 Tidak, dia bukan hippie, 520 00:29:00,139 --> 00:29:03,207 dan, saya tidak tahu, mungkin ada keuletan 521 00:29:03,209 --> 00:29:07,377 Anda perlu besar, jelas keuletan pada awalnya 522 00:29:07,379 --> 00:29:10,114 Karena selalu ada kurang pada akhirnya 523 00:29:10,116 --> 00:29:11,749 Sudah ada akhir? 524 00:29:11,751 --> 00:29:13,517 Anda mendengar perkenalan Monty produk kami 525 00:29:13,519 --> 00:29:15,452 di App Expo bulan depan. 526 00:29:15,454 --> 00:29:20,157 Keynote speaker ini Luke Andrews dari NightSky ketenaran. 527 00:29:20,159 --> 00:29:22,059 Tekanan sampai ke Anda? 528 00:29:22,061 --> 00:29:24,027 Oh, saya kira aplikasi Anda tidak akan siap pada waktunya 529 00:29:24,029 --> 00:29:26,930 Mungkin kamu wanita Seharusnya menyerah begitu saja 530 00:29:26,932 --> 00:29:30,000 dan mulai mengumpulkan Keamanan sosial. 531 00:29:33,438 --> 00:29:35,139 Oh. 532 00:29:35,141 --> 00:29:36,540 Maaf. 533 00:29:36,542 --> 00:29:38,308 [tawa] 534 00:29:38,310 --> 00:29:40,043 Menggerutu! 535 00:29:41,212 --> 00:29:42,946 Jangan dengarkan alat itu. 536 00:29:42,948 --> 00:29:44,014 Tidak, bukan begitu. 537 00:29:44,016 --> 00:29:45,182 Aku kenal dia. 538 00:29:45,184 --> 00:29:46,984 - Luke Andrews? - Yeah. 539 00:29:46,986 --> 00:29:48,852 Mungkin dia akan membantu luncurkan aplikasi kami 540 00:29:48,854 --> 00:29:51,522 Kupikir-- Saya pikir saya akan - 541 00:29:51,524 --> 00:29:53,490 Ohh. 542 00:29:53,492 --> 00:29:55,492 Bicara tentang keuletan 543 00:29:55,494 --> 00:29:58,996 Diego, mi amor 544 00:30:00,565 --> 00:30:04,868 ♪ 545 00:30:10,875 --> 00:30:14,812 ♪ Saya percaya pada keajaiban 546 00:30:14,814 --> 00:30:16,847 ♪ Dari mana asalmu 547 00:30:16,849 --> 00:30:18,148 ♪ Kamu seksi 548 00:30:18,150 --> 00:30:19,850 ♪ Seksi hal, kamu 549 00:30:19,852 --> 00:30:23,420 ♪ Saya percaya pada keajaiban 550 00:30:23,422 --> 00:30:25,589 ♪ Sejak kamu datang 551 00:30:25,591 --> 00:30:28,392 ♪ Kamu seksi 552 00:30:34,532 --> 00:30:36,166 [ketukan] 553 00:30:38,303 --> 00:30:43,040 ♪ kamu di mana datang dari, sayang 554 00:30:43,042 --> 00:30:44,441 ♪ Bagaimana Anda bisa tahu? 555 00:30:44,443 --> 00:30:46,243 ♪ aku butuh - 556 00:30:46,245 --> 00:30:49,446 Uh ... siapa kamu Aku Emma 557 00:30:49,448 --> 00:30:53,951 Apakah kamu itu siapa yang kehilangan kucing cantik ini? 558 00:30:53,953 --> 00:30:56,587 Ya. Anda melihat Ajax? 559 00:30:56,589 --> 00:30:58,555 Aku cukup yakin itu dia. 560 00:30:58,557 --> 00:31:00,891 Maksudku, mata itu Sulit untuk dilewatkan. 561 00:31:00,893 --> 00:31:02,226 Dimana? Kapan? 562 00:31:02,228 --> 00:31:04,094 Aku bisa menunjukkannya padamu sekarang, jika kamu punya waktu. 563 00:31:04,096 --> 00:31:07,497 Tidak ada yang lebih penting bagiku daripada menemukan hewan peliharaan saya, jadi iya 564 00:31:07,499 --> 00:31:08,899 - Amati itu - Baik. 565 00:31:08,901 --> 00:31:11,468 Um, ayo kita lakukan. 566 00:31:30,321 --> 00:31:31,955 Fokus. 567 00:31:31,957 --> 00:31:35,225 Kamu menginginkan bola ini Kamu butuh bola ini 568 00:31:35,227 --> 00:31:36,960 Pergi dan dapatkan itu! 569 00:31:38,229 --> 00:31:40,163 Pergi dan dapatkan itu! 570 00:31:40,165 --> 00:31:41,365 Apa itu? Apakah itu berjalan 571 00:31:41,367 --> 00:31:42,900 Itu tidak berjalan. 572 00:31:42,902 --> 00:31:44,034 Menyedihkan 573 00:31:44,036 --> 00:31:47,037 [gerutuan] Iya nih! 574 00:31:47,039 --> 00:31:49,506 Oh, dua kaki? Betapa ide yang mengerikan. 575 00:31:49,508 --> 00:31:52,376 Buruk, anak nakal 576 00:31:52,378 --> 00:31:54,311 Anak nakal, nakal 577 00:31:55,947 --> 00:31:57,381 Anjing jahat 578 00:31:57,383 --> 00:31:58,982 Buruk, anjing jahat! 579 00:32:01,419 --> 00:32:03,420 [anjing menggeram] 580 00:32:03,422 --> 00:32:05,389 Jadi, apakah Anda orang hewan? 581 00:32:05,391 --> 00:32:08,325 Pasti orang kucing. Tidak begitu banyak anjing sekalipun. 582 00:32:08,327 --> 00:32:12,129 Kucing hanya lebih banyak lagi ... 583 00:32:12,131 --> 00:32:13,964 halus. 584 00:32:13,966 --> 00:32:17,000 Ya, saya kira dengan kucing, Anda semacam harus mendapatkan cinta mereka 585 00:32:17,002 --> 00:32:21,505 Tapi begitu Anda mendapatkan cinta kucing, kamu sudah mendapatkannya selamanya 586 00:32:24,275 --> 00:32:25,375 Apakah kamu baik-baik saja? 587 00:32:25,377 --> 00:32:28,211 Kurasa aku bisa minum air. 588 00:32:28,213 --> 00:32:29,579 Baik. 589 00:32:30,715 --> 00:32:33,483 Membeli barang 590 00:32:33,485 --> 00:32:35,652 Kurasa aku bisa buat ini terjadi 591 00:32:41,426 --> 00:32:43,694 Bung, dimana kamu? 592 00:32:43,696 --> 00:32:45,195 Monty memintamu. 593 00:32:45,197 --> 00:32:46,697 Ini DEFCON 4 di sini. 594 00:32:46,699 --> 00:32:48,131 Anda tidak akan percaya panasnya 595 00:32:48,133 --> 00:32:49,533 dari pria yang saya pakai sekarang juga. 596 00:32:49,535 --> 00:32:51,001 Dia seperti guru kelas empat 597 00:32:51,003 --> 00:32:52,402 dicampur dengan seperti alien. 598 00:32:52,404 --> 00:32:54,004 Tunggu. Alien? 599 00:32:54,006 --> 00:32:55,205 Saya tidak tahu dari mana asalnya 600 00:32:55,207 --> 00:32:56,473 Dia hanya muncul di pintuku. 601 00:32:56,475 --> 00:32:58,208 Itu aneh. 602 00:32:58,210 --> 00:33:00,344 Rambutnya sempurna, dan dia punya seperti ... 603 00:33:00,346 --> 00:33:03,613 Dia hanya ... Dia sangat panas, dan dia - 604 00:33:03,615 --> 00:33:05,716 - Namanya Diego. - Diego? Tunggu. 605 00:33:05,718 --> 00:33:08,085 Ya Tuhan. Tunggu sebentar. 606 00:33:08,087 --> 00:33:11,421 Oke, apakah dia punya? mata yang paling luar biasa 607 00:33:11,423 --> 00:33:12,622 Anda pernah melihat? 608 00:33:12,624 --> 00:33:14,324 Hijau seperti hampir emas? 609 00:33:14,326 --> 00:33:19,029 Ya, ya, seperti emas seperti seribu terik matahari. 610 00:33:19,031 --> 00:33:21,398 Ini seperti kunci hatiku. Bagaimana kamu tahu? 611 00:33:21,400 --> 00:33:25,135 Itu dia! Bung, dia suka Sensasi semalam ini. 612 00:33:25,137 --> 00:33:27,237 Dia supermodel pria terbaru. 613 00:33:27,239 --> 00:33:30,741 Jadi saya memberikan ini, 614 00:33:30,743 --> 00:33:34,077 dan Anda memberi saya itu 615 00:33:35,580 --> 00:33:38,181 Hah. Keterampilan orang 616 00:33:39,283 --> 00:33:40,584 [screeches] 617 00:33:44,222 --> 00:33:46,223 Kamu tahu apa, Aku akan meneleponmu kembali. 618 00:33:46,225 --> 00:33:47,524 Tunggu, tunggu, tunggu, hai! 619 00:33:47,526 --> 00:33:49,292 Terima kasih telah menelepon. 620 00:33:49,294 --> 00:33:50,794 Hai. 621 00:33:50,796 --> 00:33:52,396 Terima kasih. 622 00:34:06,778 --> 00:34:08,512 Apa? 623 00:34:08,514 --> 00:34:09,646 Tidak ada. 624 00:34:14,285 --> 00:34:17,120 Sekarang, Anda semua adalah anak laki-laki yang baik, 625 00:34:17,122 --> 00:34:19,122 jadi aku akan berikan masing-masing hadiah. 626 00:34:19,124 --> 00:34:20,724 Seperti ini sebuah bar nutrisi 627 00:34:20,726 --> 00:34:25,495 Ingat saja, setiap saat, Saya adalah anjing alpha! 628 00:34:25,497 --> 00:34:28,098 [barks] 629 00:34:28,100 --> 00:34:30,400 Sekarang, untuk menjawab pertanyaan Anda, 630 00:34:30,402 --> 00:34:31,835 ini adalah yang terbaik di dunia memperlakukan. 631 00:34:31,837 --> 00:34:33,670 Mereka memperkuat tulang Anda, 632 00:34:33,672 --> 00:34:36,173 mereka menambahkan kemilau ke mantel Anda, dan mereka membersihkan gigi Anda, 633 00:34:36,175 --> 00:34:38,842 dan itu adalah semua yang perlu Anda ketahui! 634 00:34:42,113 --> 00:34:43,547 Baiklah baiklah. 635 00:34:43,549 --> 00:34:45,415 Besok saat fajar. Jangan terlambat 636 00:34:48,486 --> 00:34:52,355 Jadi, Diego, apa yang kamu lakukan 637 00:34:52,357 --> 00:34:54,424 Diego. 638 00:34:54,426 --> 00:34:56,693 Saya tidak begitu tahu apa namanya? 639 00:34:56,695 --> 00:35:00,163 Hanya saja ... barang, kamu tahu. 640 00:35:00,165 --> 00:35:02,232 Tapi mereka memiliki besar ini akuarium di kantor 641 00:35:02,234 --> 00:35:03,467 Cukup keren 642 00:35:03,469 --> 00:35:05,802 Oh, jadi kamu suka ikan? 643 00:35:05,804 --> 00:35:08,138 Terutama sushi. 644 00:35:08,140 --> 00:35:10,474 Mungkin kita bisa pergi makan malam beberapa waktu. 645 00:35:10,476 --> 00:35:11,741 - malam ini - Oh, ya, itu akan menjadi besar. 646 00:35:11,743 --> 00:35:12,809 Dimana? 647 00:35:12,811 --> 00:35:16,446 Bagaimanapun, Di sinilah aku melihatnya. 648 00:35:16,448 --> 00:35:19,816 Dia agak berguling-guling di rumput, 649 00:35:19,818 --> 00:35:21,818 menggaruk punggungnya 650 00:35:21,820 --> 00:35:23,753 Dia manis sekali. 651 00:35:23,755 --> 00:35:24,888 Ya, dia memang melakukan itu. 652 00:35:24,890 --> 00:35:26,456 Apakah kamu yakin itu dia? 653 00:35:26,458 --> 00:35:28,625 Setelah dia berangkat ... 654 00:35:31,129 --> 00:35:32,362 Aku menemukan ini. 655 00:35:32,364 --> 00:35:35,332 Ya Tuhan. Tidak, itu dia. 656 00:35:37,468 --> 00:35:38,902 [mendengkur] 657 00:35:38,904 --> 00:35:41,905 Dia pikir dia sangat pintar. Baiklah, permainan di. 658 00:35:51,849 --> 00:35:53,550 EMMA: Sialan anak-anak. 659 00:35:53,552 --> 00:35:55,452 Aku harus pergi sekarang. 660 00:35:57,889 --> 00:35:59,723 Apakah saya akan melihat Anda malam ini? 661 00:35:59,725 --> 00:36:01,691 Tempatmu, 6:30. 662 00:36:01,693 --> 00:36:03,326 Ini adalah tanggal. 663 00:36:06,364 --> 00:36:08,899 ♪ Kamu terlihat sangat tampan di rompi sweter itu ♪ 664 00:36:08,901 --> 00:36:11,535 ♪ Tapi baju renang akan sesuai dengan yang terbaik ♪ 665 00:36:11,537 --> 00:36:14,571 - ♪ Saat Anda berlibur ♪ - ♪ Ooh 666 00:36:14,573 --> 00:36:16,473 ♪ Socko, heck no Saya tidak berpikir begitu ♪ 667 00:36:16,475 --> 00:36:20,343 ♪ Aku hanya ingin bersamamu besok ♪ 668 00:36:20,345 --> 00:36:22,879 ♪ Keesokan harinya dan hari berikutnya setelah ♪ 669 00:36:22,881 --> 00:36:24,848 ♪ Oh, hei, saya hanya ingin mengatakannya 670 00:36:24,850 --> 00:36:29,252 ♪ Kamu terlihat sangat baik hari ini dan setiap hari ♪ 671 00:36:29,254 --> 00:36:32,422 ♪ Membuat sebuah keinginan dan berharap itu akan terwujud ♪ 672 00:36:32,424 --> 00:36:36,359 Oke, begitulah macchiato berganda. 673 00:36:36,361 --> 00:36:40,230 Anda ingin sesuatu yang lain? Ooh! Bagaimana dengan camilan? 674 00:36:40,232 --> 00:36:42,766 Kamu tahu apa? Saya ingin camilan. 675 00:36:42,768 --> 00:36:47,404 Aku akan memilikinya kue kelapa cokelat. 676 00:36:47,406 --> 00:36:50,207 Saya ikut. Bagaimana dengan kamu 677 00:36:50,209 --> 00:36:53,710 Anda adalah chai latte kedelai macam orang, bukan? 678 00:36:53,712 --> 00:36:55,378 - Persis! - Yeah. 679 00:36:55,380 --> 00:36:57,280 Bagaimana kamu tahu? 680 00:36:57,282 --> 00:36:59,683 Saya tidak tahu Hanya firasat saja. 681 00:36:59,685 --> 00:37:00,984 Anda hanya, Anda tahu - 682 00:37:00,986 --> 00:37:03,620 Saya tidak tahu Sesuatu tentang kamu. 683 00:37:03,622 --> 00:37:05,755 Anda memiliki senyum yang bagus. 684 00:37:05,757 --> 00:37:08,291 Oke, saya akan mendapatkannya. 685 00:37:11,829 --> 00:37:13,563 Orang ini luar biasa. 686 00:37:13,565 --> 00:37:16,399 Monty membiarkanku mempekerjakannya untuk posisi gofer. 687 00:37:16,401 --> 00:37:18,668 Apakah ada sesuatu tentang dia? tampak akrab, 688 00:37:18,670 --> 00:37:21,838 seperti potongan rambut atau baunya? 689 00:37:21,840 --> 00:37:23,573 - berbau? - Yeah. 690 00:37:23,575 --> 00:37:25,375 Saya tidak tahu Yang saya tahu adalah bahwa dia berharga 691 00:37:25,377 --> 00:37:27,911 sekitar sepuluh orang lumpuh itu temps mereka dikirim selama bulan lalu. 692 00:37:27,913 --> 00:37:29,512 Dia sepertinya sangat positif. 693 00:37:29,514 --> 00:37:30,780 Saya tau? 694 00:37:30,782 --> 00:37:32,983 - Biasanya, kamu benci itu - Aku tahu. 695 00:37:32,985 --> 00:37:34,884 Tapi di dalam dia, Sepertinya begitu ... 696 00:37:34,886 --> 00:37:37,687 - Alam. - Tepatnya, yup. 697 00:37:37,689 --> 00:37:40,323 Oh, Bung, omong-omong, 698 00:37:40,325 --> 00:37:42,959 dia datang dengan salah satu halal flyer ini. 699 00:37:42,961 --> 00:37:45,028 Ya, Anda menaruh nomor pekerjaan di sana. 700 00:37:45,030 --> 00:37:46,796 Apakah dia punya info? 701 00:37:46,798 --> 00:37:48,932 Mungkin. Jujur saja aku tidak memperhatikan 702 00:37:48,934 --> 00:37:51,268 karena saya sedang berpikir Untuk diriku sendiri, 703 00:37:51,270 --> 00:37:54,004 Saya tidak tahu, Emma seperti orang tolol idiot. 704 00:37:54,006 --> 00:37:57,907 Anda tidak sengaja menciptakannya umpan manusia terbaik yang pernah ada 705 00:38:01,479 --> 00:38:03,747 Dia sedang bergumul dengan anjing lain di taman. 706 00:38:03,749 --> 00:38:05,782 - Apakah dia terluka? - Oh, tidak, tidak 707 00:38:05,784 --> 00:38:07,484 Dia bersenang-senang, 708 00:38:07,486 --> 00:38:10,687 dan kemudian dia berlari Anjing-anjing lainnya masuk ke pepohonan. 709 00:38:10,689 --> 00:38:13,590 Aku sangat merindukannya. 710 00:38:13,592 --> 00:38:16,359 Oh, dia juga merindukanmu 711 00:38:16,361 --> 00:38:18,628 Dia anjing. Bagaimana tidak? 712 00:38:18,630 --> 00:38:19,929 [terkekeh] 713 00:38:19,931 --> 00:38:22,065 Saya membaca artikel ini. 714 00:38:22,067 --> 00:38:24,801 Dikatakan bahwa anjing bisa merasakannya emosi manusia 715 00:38:24,803 --> 00:38:27,804 lebih baik dari binatang lainnya, bahkan lebih baik dari beberapa orang, 716 00:38:27,806 --> 00:38:30,040 dan dikatakan bahwa kita membesar-besarkan satu sisi wajah kita 717 00:38:30,042 --> 00:38:31,708 Saat kita merasakan sesuatu. 718 00:38:31,710 --> 00:38:33,510 menurutku itu sisi kanan wajah ... 719 00:38:33,512 --> 00:38:34,544 Itu sisi kiri. 720 00:38:34,546 --> 00:38:35,679 Apakah kamu yakin 721 00:38:35,681 --> 00:38:38,581 Ya, saya yakin. Percayalah kepadaku. 722 00:38:38,583 --> 00:38:40,884 Entah bagaimana aku sudah melakukannya. 723 00:38:43,087 --> 00:38:44,387 Oh, lampu hijau. 724 00:38:51,629 --> 00:38:53,897 Oh. Astaga-- Saya tidak tahu kenapa 725 00:38:53,899 --> 00:38:56,766 Saya minta maaf. Saya tidak tahu mengapa aku begitu akrab 726 00:38:56,768 --> 00:38:58,768 karena saya tidak biasanya melakukan itu 727 00:38:58,770 --> 00:39:03,940 Aku hanya tidak bisa tidak berpikir seperti yang pernah kita temui sebelumnya. 728 00:39:03,942 --> 00:39:07,744 Aku tahu apa yang kamu maksud. Senang bertemu denganmu 729 00:39:07,746 --> 00:39:09,846 Oh. [terkekeh] 730 00:39:09,848 --> 00:39:10,947 [mengendus] 731 00:39:10,949 --> 00:39:12,849 Hei, tidak sekarang. 732 00:39:16,921 --> 00:39:19,089 Anda tidak harus mengantarku sepanjang perjalanan pulang 733 00:39:19,091 --> 00:39:20,490 Oh, tidak, aku suka berjalan. 734 00:39:24,662 --> 00:39:25,895 Oh, hei, Carl. 735 00:39:27,598 --> 00:39:28,965 Um, ini ... 736 00:39:28,967 --> 00:39:29,999 Sam. 737 00:39:32,503 --> 00:39:33,536 Hai, Sam. 738 00:39:34,772 --> 00:39:36,906 Sam melihat KTT di taman. 739 00:39:36,908 --> 00:39:39,109 Dan ini Carl. Dia seorang kontraktor. 740 00:39:39,111 --> 00:39:40,577 Dialah yang-- 741 00:39:40,579 --> 00:39:43,913 Siapa yang membiarkan pintu terbuka. Oh, aku kenal Carl. 742 00:39:43,915 --> 00:39:48,918 Aku akan mengatakannya siapa yang membantu saya dengan selebaran 743 00:39:48,920 --> 00:39:52,122 Oh sial. Selebaran, 6:30 Kami akan melakukan selebaran. 744 00:39:53,557 --> 00:39:54,791 Oh, hai, Diego. 745 00:39:54,793 --> 00:39:56,025 AJAX: Baiklah, halo. 746 00:39:56,027 --> 00:39:58,428 Carl, saya sangat menyesal 747 00:39:58,430 --> 00:40:00,964 Saya lupa tentang selebaran, dan saya membuat rencana makan malam. 748 00:40:00,966 --> 00:40:02,499 Oh. 749 00:40:02,501 --> 00:40:05,402 Aku sudah bermimpi ikan sepanjang hari 750 00:40:05,404 --> 00:40:07,437 Aku tahu itu kamu dengan airnya! 751 00:40:07,439 --> 00:40:09,139 - Hmm? Hmm? - CARL: Benar 752 00:40:09,141 --> 00:40:11,741 Yah, aku akan kembali bekerja. 753 00:40:11,743 --> 00:40:13,643 saya sedikit ketinggalan jadwal. 754 00:40:13,645 --> 00:40:15,111 Kamu tidak punya untuk bekerja malam ini 755 00:40:15,113 --> 00:40:17,414 Tidak, tidak, tidak apa-apa. Aku akan keluar dari rambutmu 756 00:40:17,416 --> 00:40:18,848 sebelum kamu kembali dari makan malammu 757 00:40:18,850 --> 00:40:20,784 Terima kasih, Carl. Kami menghargai itu. 758 00:40:20,786 --> 00:40:22,819 Carl, saya sangat menyesal 759 00:40:25,890 --> 00:40:28,024 - Carl-- - Sampai ketemu besok kerja! 760 00:40:28,026 --> 00:40:29,159 [growls] 761 00:40:29,161 --> 00:40:31,161 Wow. 762 00:40:31,163 --> 00:40:32,729 Dia cepat. 763 00:40:32,731 --> 00:40:34,197 Jadi kamu sudah bekerja dengan orang itu 764 00:40:34,199 --> 00:40:36,132 Ya. Kalian mengetahui satu sama lain? 765 00:40:36,134 --> 00:40:37,634 Ya. 766 00:40:37,636 --> 00:40:39,669 Mengintai di sekitar taman dan sebagainya. 767 00:40:39,671 --> 00:40:42,639 Wow. Taman itu benar-benar menjadi tempat yang trendi. 768 00:40:42,641 --> 00:40:45,608 ♪ Sesekali 769 00:40:45,610 --> 00:40:47,877 Bung, lihat itu dia. 770 00:40:47,879 --> 00:40:50,113 Tempat ini seharusnya untuk menjadi cukup baik 771 00:40:50,115 --> 00:40:53,650 - Itu mendapat 4.5 di Cengking. - Oh. 772 00:40:53,652 --> 00:40:57,720 Apakah Anda ingin mencoba beberapa ini? krisan macadamia-boneka? 773 00:40:57,722 --> 00:40:59,489 ♪ ... dalam waktu lama 774 00:40:59,491 --> 00:41:01,057 ♪ Kamu menemukan dirimu sendiri 775 00:41:01,059 --> 00:41:03,193 ♪ Mengajukan pertanyaan seperti 776 00:41:03,195 --> 00:41:06,996 ♪ Siapakah aku? dicintai oleh seseorang ♪ 777 00:41:06,998 --> 00:41:10,867 ♪ Begitu cantik Ya, gadis ♪ 778 00:41:10,869 --> 00:41:13,236 Kamu ingin mendekati api? Kita bisa saja bergerak. 779 00:41:13,238 --> 00:41:15,638 Mengapa saya ingin mendekat? ke api? 780 00:41:15,640 --> 00:41:17,841 ♪ Mungkin sudah waktunya ♪ 781 00:41:17,843 --> 00:41:19,209 Bisakah saya mendapatkan sesuatu yang lain? 782 00:41:19,211 --> 00:41:22,479 Ya Tuhan. Apakah Anda yang saya pikir Anda? 783 00:41:22,481 --> 00:41:24,981 Kamu pikir siapa aku 784 00:41:26,951 --> 00:41:28,518 Dia. 785 00:41:31,255 --> 00:41:33,022 Saya rasa begitu. 786 00:41:33,024 --> 00:41:34,924 - Wow! - Mmm! 787 00:41:34,926 --> 00:41:36,893 Hanya ... robek. 788 00:41:36,895 --> 00:41:40,196 Tubuh begitu kencang. 789 00:41:40,198 --> 00:41:42,532 Saya-saya harus bertanya. 790 00:41:42,534 --> 00:41:47,504 Dapatkah saya mendapatkan tanda tangan Anda? di menu? 791 00:41:51,208 --> 00:41:53,042 Terima kasih. [terengah] 792 00:41:53,044 --> 00:41:56,112 Ooh. [snarls] 793 00:41:56,114 --> 00:41:57,547 Mm-hmm. 794 00:41:57,549 --> 00:42:00,250 Dia menjual cologne itu, perempuannya. 795 00:42:00,252 --> 00:42:05,622 ♪ Siapakah aku untuk dicintai oleh seseorang yang sangat cantik ♪ 796 00:42:05,624 --> 00:42:07,557 ♪ Ya, tapi kau membuatku merasa begitu indah ♪ 797 00:42:07,559 --> 00:42:08,925 Anda luar biasa. 798 00:42:08,927 --> 00:42:11,995 - Mengapa demikian? - Saya tidak tahu 799 00:42:11,997 --> 00:42:15,899 Ini seperti yang Anda lihat semuanya untuk pertama kalinya. 800 00:42:15,901 --> 00:42:17,267 Hah. 801 00:42:17,269 --> 00:42:19,235 Anda tidak sadar diri. 802 00:42:19,237 --> 00:42:22,272 Anda tidak benar-benar khawatir tentang apa yang dipikirkan orang tentang Anda. 803 00:42:22,274 --> 00:42:24,674 Mengapa saya peduli tentang itu? 804 00:42:24,676 --> 00:42:27,076 Yah, aku ngeri dari apa yang orang pikirkan tentang saya 805 00:42:27,078 --> 00:42:29,112 Jangan 806 00:42:29,114 --> 00:42:31,314 Lihat, saya sudah ketemu beberapa orang sekarang, 807 00:42:31,316 --> 00:42:33,883 dan Anda berbeda. 808 00:42:33,885 --> 00:42:36,019 Jenis. 809 00:42:36,021 --> 00:42:37,887 Murah hati. 810 00:42:39,557 --> 00:42:42,025 - Anda tidak benar-benar mengenal saya - Saya agak melakukan. 811 00:42:42,027 --> 00:42:43,726 Bagaimana dengan itu? 812 00:42:43,728 --> 00:42:48,131 Apapun anda, Anda aus di tempat terbuka. 813 00:42:48,133 --> 00:42:50,133 Bagaimana mereka bilang? Di lengan baju 814 00:42:50,135 --> 00:42:52,735 Hanya seorang idiot yang akan melewatkannya. 815 00:43:07,017 --> 00:43:08,017 Anda baik-baik saja? 816 00:43:09,019 --> 00:43:12,021 Ya, ya. 817 00:43:15,259 --> 00:43:17,260 [angin mendekat] 818 00:43:20,831 --> 00:43:23,066 Oh, itu syal nenekku 819 00:43:23,068 --> 00:43:24,968 Saya akan mendapatkannya. 820 00:43:24,970 --> 00:43:26,102 Terima kasih. 821 00:43:42,386 --> 00:43:44,988 Saya tidak berpikir Aku bisa turun. 822 00:43:44,990 --> 00:43:47,690 [sirene blares] 823 00:43:48,692 --> 00:43:50,827 Ayo, sobat, turunlah. 824 00:43:50,829 --> 00:43:52,929 Dia berdiri di sana dalam dua detik. 825 00:43:52,931 --> 00:43:55,198 Ya, tentu saja. 826 00:43:55,200 --> 00:43:56,733 Ayolah. 827 00:43:56,735 --> 00:43:57,834 Saya tidak tahu 828 00:43:57,836 --> 00:43:59,335 Ayo, kawan 829 00:43:59,337 --> 00:44:02,772 Jangan membuat kami memaksa Anda turun. Itu terlambat. 830 00:44:02,774 --> 00:44:05,108 Pulanglah dengan gadismu jadi kita semua bisa tidur. 831 00:44:05,110 --> 00:44:07,243 - Akankah saya mendapatkan perawatan jika saya melakukannya? - Iya nih! 832 00:44:31,735 --> 00:44:35,905 Jadi, eh, inilah tempat saya. 833 00:44:43,747 --> 00:44:46,783 Ya Tuhan, ini terasa sangat bagus 834 00:44:46,785 --> 00:44:48,151 Itu? 835 00:44:48,153 --> 00:44:49,919 Baiklah, itu beludru. 836 00:44:49,921 --> 00:44:52,955 Oh, ya, saya kira saya tidak pernah benar-benar memperhatikan 837 00:44:52,957 --> 00:44:54,290 untuk hal semacam itu. 838 00:44:54,292 --> 00:44:56,726 Maksudku, bagaimana tidak? Merasakannya. 839 00:44:56,728 --> 00:44:58,361 Baik. 840 00:45:00,464 --> 00:45:03,433 Oh ya. Tidak, itu memang terasa ... 841 00:45:03,435 --> 00:45:05,301 Rasanya luar biasa 842 00:45:13,177 --> 00:45:15,712 Itu terasa enak juga. 843 00:45:31,795 --> 00:45:33,062 Apakah Anda ingin menonton TV? 844 00:45:33,064 --> 00:45:34,931 Baik. 845 00:45:38,969 --> 00:45:43,072 Mungkin ada sebuah film romantis, 846 00:45:43,074 --> 00:45:45,074 jika kamu suka hal semacam itu 847 00:45:48,746 --> 00:45:50,947 Oh, jadi begitulah yang dilakukan. 848 00:45:50,949 --> 00:45:52,215 Boleh saya coba 849 00:45:52,217 --> 00:45:55,218 Oh, ya, tentu. Kamu tidak punya remote 850 00:45:55,220 --> 00:45:57,220 MAN ON TV: Dia adalah Mahkamah Agung keadilan, kau tahu 851 00:45:57,222 --> 00:46:02,358 [Saluran TV berubah] 852 00:46:02,360 --> 00:46:04,060 Ini seperti sihir. 853 00:46:05,529 --> 00:46:08,397 [burung tweeting di TV] 854 00:46:11,401 --> 00:46:13,503 Atau kita bisa pergi ke atap. 855 00:46:28,786 --> 00:46:32,355 Itu sangat indah, bukan? 856 00:46:33,357 --> 00:46:36,192 Ya itu. 857 00:46:47,070 --> 00:46:50,039 [squeaks] 858 00:46:50,041 --> 00:46:51,841 - Aku harus pergi. - Apa? 859 00:46:51,843 --> 00:46:54,410 Ya. Aku syuting besok. 860 00:46:54,412 --> 00:46:55,978 [berdecit terus] 861 00:46:58,415 --> 00:47:01,050 - Jangan bergerak - Apa yang sedang kamu lakukan? 862 00:47:01,052 --> 00:47:02,318 - Saya percaya kembali di ketinggian. 863 00:47:02,320 --> 00:47:03,886 Aku hanya punya sesuatu dengan pepohonan 864 00:47:03,888 --> 00:47:05,855 - Akankah saya melihat Anda lagi? - Yeah, ayo besok 865 00:47:05,857 --> 00:47:07,223 Kolam Olimpiade, siang hari Gunakan saja namaku 866 00:47:07,225 --> 00:47:09,025 - Baik. - Baik. 867 00:47:15,899 --> 00:47:17,233 Kamu sangat menginginkan untuk membuat hal ini menjadi perang? 868 00:47:17,235 --> 00:47:19,235 Anda pernah mendengarnya kucing yang memiliki sembilan nyawa? 869 00:47:19,237 --> 00:47:21,037 Oh, Anda dan saya sama-sama tahu itu omong kosong. 870 00:47:21,039 --> 00:47:22,505 Anda memulai semuanya! 871 00:47:22,507 --> 00:47:26,108 Oh, Anda benar-benar berpikir Anda tertipu saya dengan hal itu 872 00:47:26,110 --> 00:47:28,411 Uh huh. 873 00:47:28,413 --> 00:47:30,379 Ya tentu. [tertawa] 874 00:47:30,381 --> 00:47:32,481 Dapatkan mousey! [tertawa] 875 00:47:32,483 --> 00:47:35,218 Anda ingin menyimpannya? Ini jam 1:00 pagi! 876 00:47:35,220 --> 00:47:37,019 Oh, diamlah, Carl. 877 00:47:37,021 --> 00:47:39,422 - Ini semua salahmu. - Bagaimana kamu mengetahuinya? 878 00:47:39,424 --> 00:47:41,490 - jangan khawatir tentang itu - Anda berbicara untuknya sekarang? 879 00:47:41,492 --> 00:47:43,025 Ya, dia, Carl. 880 00:47:43,027 --> 00:47:45,294 Kembali ke troll rumah, Carl 881 00:47:45,296 --> 00:47:47,430 Anda berdua adalah beberapa idiot! 882 00:47:47,432 --> 00:47:49,498 Anda tidak tahu Betapa beruntungnya kamu 883 00:47:49,500 --> 00:47:52,568 untuk memiliki kesempatan dengan seorang gadis seperti Emma, 884 00:47:52,570 --> 00:47:55,171 jika kamu berhenti berakting seperti beberapa bajingan! 885 00:47:55,173 --> 00:47:57,273 - Setidaknya namaku bukan Carl! - Yeah, Carl 886 00:47:57,275 --> 00:47:58,641 Dari jalur sepeda, bajingan! 887 00:47:58,643 --> 00:48:00,543 Hei, itu dia. Itu dia! 888 00:48:00,545 --> 00:48:02,278 Mari kita simpan ini di antara kita. 889 00:48:07,951 --> 00:48:09,886 [gonggongan] 890 00:48:09,888 --> 00:48:11,554 - Kamu! - Apa? 891 00:48:11,556 --> 00:48:13,256 Apa yang kamu bicarakan, man Aku tidak kenal kamu 892 00:48:13,258 --> 00:48:14,323 Menarik! 893 00:48:14,325 --> 00:48:15,558 Lupakan saja, psiko! 894 00:48:15,560 --> 00:48:16,592 Menarik! 895 00:48:16,594 --> 00:48:19,061 Pergi dariku, Bung! 896 00:48:26,436 --> 00:48:29,538 [menggonggong jauh] 897 00:48:29,540 --> 00:48:32,341 Apa masalahnya? Merasa terjebak? 898 00:48:32,343 --> 00:48:34,076 Seperti Anda berada dalam kandang? 899 00:48:34,078 --> 00:48:35,378 Tidak enak badan, melakukannya? 900 00:48:38,282 --> 00:48:40,983 Anda membuat kebiasaan dari menabrak ke wanita dengan sepeda? 901 00:48:40,985 --> 00:48:42,318 Menakut-nakuti kucing dan anjing? 902 00:48:42,320 --> 00:48:44,186 Apa yang kamu bicarakan? 903 00:48:44,188 --> 00:48:45,588 Anda akan terus menyangkal? 904 00:48:45,590 --> 00:48:47,523 Karena itu akan terjadi ide yang buruk 905 00:48:47,525 --> 00:48:49,058 Akui. 906 00:48:49,060 --> 00:48:51,694 Anda bertemu mereka dan hanya naik pergi. 907 00:48:51,696 --> 00:48:54,931 Bagaimana jika saya melakukannya? Apa yang bisa saya lakukan sekarang? 908 00:48:54,933 --> 00:48:56,265 Minta maaf! 909 00:48:56,267 --> 00:48:59,201 Baiklah, saya minta maaf. 910 00:48:59,203 --> 00:49:00,536 Ya, saya tidak membelinya. 911 00:49:00,538 --> 00:49:02,939 Saya pikir sampai Anda benar-benar terlatih, 912 00:49:02,941 --> 00:49:04,941 Anda hanya akan terus menganiaya orang 913 00:49:04,943 --> 00:49:05,942 Dan binatang! 914 00:49:05,944 --> 00:49:07,143 Ya, dan binatang. 915 00:49:07,145 --> 00:49:09,278 Apa yang kalian, 916 00:49:09,280 --> 00:49:11,280 seperti beberapa lengan militan dari PETA? 917 00:49:11,282 --> 00:49:13,015 Oh, kita jauh lebih buruk daripada itu. 918 00:49:13,017 --> 00:49:15,251 Apa yang kamu inginkan? 919 00:49:15,253 --> 00:49:16,519 [menggeram] 920 00:49:16,521 --> 00:49:19,255 Beri dia sepedamu ... 921 00:49:19,257 --> 00:49:20,589 sebagai penebusan dosa 922 00:49:20,591 --> 00:49:22,091 Ini dari Denmark. 923 00:49:22,093 --> 00:49:23,526 Anda tahu berapa banyak bitcoin Saya habiskan untuk ini? 924 00:49:23,528 --> 00:49:24,593 - Sekarang! - Baik! 925 00:49:24,595 --> 00:49:25,628 Keluar dari sini! 926 00:49:25,630 --> 00:49:27,229 - Baik. - pergi! 927 00:49:27,231 --> 00:49:28,531 Pergilah, pergi, pergi, pergi, pergi! 928 00:49:28,533 --> 00:49:30,599 Dan bersikap baik terhadap binatang! 929 00:49:30,601 --> 00:49:32,601 Kami akan menonton! 930 00:49:34,705 --> 00:49:37,039 Ini semua tentang keseimbangan. 931 00:49:37,041 --> 00:49:39,742 Kenapa kamu membantu saya? 932 00:49:39,744 --> 00:49:42,244 Baiklah, sementara Anda mengganggu seperti anjing, 933 00:49:42,246 --> 00:49:44,647 Aku tidak ingin melihatmu bunuh diri 934 00:49:47,484 --> 00:49:49,118 Dengar, jika saya membantu Anda dengan ini, 935 00:49:49,120 --> 00:49:52,088 Kami berdua pergi untuk Emma dengan cara kita sendiri sekarang, oke? 936 00:49:52,090 --> 00:49:53,990 Tidak ada sabotase lagi. 937 00:49:53,992 --> 00:49:57,059 Berurusan. 938 00:49:57,061 --> 00:49:59,228 Saya katakan, saya tidak berpikir Saya memiliki kekuatan yang cukup 939 00:49:59,230 --> 00:50:00,763 untuk mendapatkan hal ini terjadi 940 00:50:00,765 --> 00:50:02,698 Bung, kamu punya cukup kekuatan untuk menarik 10 sepeda. 941 00:50:02,700 --> 00:50:04,433 Anda bisa menang yang friggin 'Iditarod. 942 00:50:04,435 --> 00:50:06,502 [gerutuan] 943 00:50:06,504 --> 00:50:10,406 Mungkin bisa membantu jika Anda lepaskan dari kickstand. 944 00:50:10,408 --> 00:50:13,376 Oh, apa itu? 945 00:50:13,378 --> 00:50:16,412 ♪ Aku melihat sekeliling 946 00:50:16,414 --> 00:50:19,248 ♪ Semuanya berubah 947 00:50:19,250 --> 00:50:22,084 ♪ Ada sesuatu yang hilang 948 00:50:22,086 --> 00:50:26,222 ♪ Dan ada sesuatu yang diatur ulang ♪ 949 00:50:26,224 --> 00:50:29,091 ♪ Jika aku memanggilmu 950 00:50:29,093 --> 00:50:31,260 ♪ Apa menurutmu itu aneh ♪ 951 00:50:31,262 --> 00:50:34,163 ♪ Tapi sekali lagi 952 00:50:34,165 --> 00:50:37,433 ♪ Anda hanya mengatakan kapan 953 00:50:44,141 --> 00:50:47,343 Oke, jadi kapanpun hal-hal mulai terjadi - 954 00:50:47,345 --> 00:50:48,344 Terjadi, ya? 955 00:50:48,346 --> 00:50:49,812 Apakah kamu serius? 956 00:50:49,814 --> 00:50:52,381 [sighs] Aku hanya penggemar lain. 957 00:50:54,251 --> 00:50:56,218 Kamu bilang 958 00:50:56,220 --> 00:50:59,422 Baiklah, Saya ingin mengatakan, 959 00:50:59,424 --> 00:51:02,291 Saya mendapat kesan bahwa dia tidak begitu tertarik 960 00:51:02,293 --> 00:51:04,660 Kamu tidak pergi dengan itu. Rincian sekarang! 961 00:51:04,662 --> 00:51:08,264 Tidak. Setiap saat semuanya dimulai untuk pergi, Anda tahu, 962 00:51:08,266 --> 00:51:10,232 dia mencium leher saya dan - 963 00:51:10,234 --> 00:51:12,568 Apa? Apakah kamu mandi Biarkan aku mencium bau. 964 00:51:12,570 --> 00:51:15,271 - Ya Tuhan. - Tidak, saya mandi Bagaimanapun... 965 00:51:15,273 --> 00:51:17,640 Dan kamu tahu, dia mengais-ngais seperti-- 966 00:51:17,642 --> 00:51:21,811 Tapi aku - dan kemudian dia memanjat keluar dari api, 967 00:51:21,813 --> 00:51:24,246 dan dia seperti, "Aku harus pergi. Saya syuting besok. " 968 00:51:26,850 --> 00:51:28,717 Itulah yang saya pikir. 969 00:51:28,719 --> 00:51:32,154 Kamu tahu apa? Masalah superstar 970 00:51:32,156 --> 00:51:35,157 Mungkin tidak pernah punya waktu untuk kehidupan normal 971 00:51:35,159 --> 00:51:37,193 Dia memang mengundang saya untuk syuting hari ini 972 00:51:37,195 --> 00:51:38,727 Apa? Itu lampu hijau. Akan. 973 00:51:38,729 --> 00:51:40,729 Tidak, tidak, kita tidak bisa. Tidak ada cukup waktu. 974 00:51:40,731 --> 00:51:42,731 Ada di Olympic Pool, dan kita tidak punya waktu 975 00:51:42,733 --> 00:51:44,366 untuk sampai kesana dan kembali saat makan siang 976 00:51:44,368 --> 00:51:45,501 Ada yang butuh tumpangan? 977 00:51:48,805 --> 00:51:51,807 Jika kalian melihat ke dalam tas itu, Anda akan menemukan hadiah. 978 00:51:51,809 --> 00:51:53,442 Memperlakukan? 979 00:51:55,612 --> 00:51:58,881 Malcolm Kelapa? Ini adalah favorit saya. 980 00:51:58,883 --> 00:52:00,483 Kalian mau musik? 981 00:52:00,485 --> 00:52:01,717 Ya silahkan. 982 00:52:03,220 --> 00:52:04,520 ♪ Ini dia 983 00:52:04,522 --> 00:52:05,688 ♪ 984 00:52:05,690 --> 00:52:08,290 Oh, aku suka lagu ini! 985 00:52:08,292 --> 00:52:12,128 ♪ Saat yang Anda pikirkan Anda punya semuanya ♪ 986 00:52:12,130 --> 00:52:13,762 Anda membuat saya merasa begitu tua. 987 00:52:13,764 --> 00:52:16,298 Sam, kamu luar biasa! 988 00:52:16,300 --> 00:52:18,167 Terima kasih, dan kamu baunya enak 989 00:52:18,169 --> 00:52:20,202 Sam, aku punya rencana untuk mengkloning anda 990 00:52:20,204 --> 00:52:22,471 Baik. 991 00:52:22,473 --> 00:52:24,874 - Anda dalam kondisi sangat baik. - Oh terima kasih. 992 00:52:24,876 --> 00:52:26,876 Ya. Anda tahu, saya tahu beberapa berlari setiap pagi. 993 00:52:26,878 --> 00:52:30,579 - Setiap pagi? - Beberapa mil sebelum bekerja. 994 00:52:32,215 --> 00:52:35,151 Oke, Diego, kamu seorang perenang olimpiade 995 00:52:35,153 --> 00:52:37,653 Dimana kamu mau aku 996 00:52:37,655 --> 00:52:39,488 Di celana saya Di tempat tidurku. 997 00:52:39,490 --> 00:52:41,924 Di tengah jembatan. Kami memiliki kamera kecepatan tinggi, 998 00:52:41,926 --> 00:52:45,528 jadi saat kamu menyelam, kami akan menangkapmu di tengah penerbangan 999 00:52:45,530 --> 00:52:47,897 Aku akan bangun di sana, tapi aku tidak pergi ke air. 1000 00:52:47,899 --> 00:52:50,566 Ayo sayang. Itulah keseluruhan konsepnya. 1001 00:52:50,568 --> 00:52:52,902 Saya seorang pendaki, bukan perenang. 1002 00:52:52,904 --> 00:52:55,371 Uh oh. Efek Diva menendang masuk 1003 00:53:00,911 --> 00:53:03,179 Baiklah baiklah, Anda melanggar kulit. 1004 00:53:03,181 --> 00:53:06,549 Sekarang berdiri di sana seperti Anda hendak menyelam di air. 1005 00:53:06,551 --> 00:53:07,750 Aku tidak masuk 1006 00:53:07,752 --> 00:53:09,518 Saya akan masuk Saya akan masuk 1007 00:53:09,520 --> 00:53:10,920 Apa yang sedang dilakukan Sam? 1008 00:53:10,922 --> 00:53:13,222 Siapa orang ini? 1009 00:53:13,224 --> 00:53:14,223 Ya, biarkan dia masuk, Bung. 1010 00:53:14,225 --> 00:53:16,859 Sam bukan bintang. 1011 00:53:16,861 --> 00:53:19,862 Kamu bintang, oke Aku punya ide. 1012 00:53:19,864 --> 00:53:22,865 Bagaimana denganmu Berdirilah di jembatan 1013 00:53:22,867 --> 00:53:25,634 dengan bola diatas kepala anda seperti Atlas. 1014 00:53:25,636 --> 00:53:27,303 Tidak tidak tidak tidak. Jangan melempar bola. 1015 00:53:28,905 --> 00:53:29,905 Aku keluar dari sini. 1016 00:53:34,277 --> 00:53:35,678 - Diego, sayang - Tidak. 1017 00:53:50,994 --> 00:53:54,263 Di luar sana, aku tidak benar-benar banyak orang. 1018 00:53:54,265 --> 00:53:56,599 Maksud saya orang air. 1019 00:54:00,937 --> 00:54:02,571 Itu Lapis. 1020 00:54:02,573 --> 00:54:04,473 Ini seharusnya membantu saya dengan Kryptonite saya 1021 00:54:04,475 --> 00:54:06,575 Apa Kryptonite Anda? 1022 00:54:06,577 --> 00:54:08,677 Mantan pacar. 1023 00:54:11,481 --> 00:54:14,650 Dia mengambil sesuatu dariku bahwa dia tidak bisa memberikan kembali, jadi ... 1024 00:54:14,652 --> 00:54:17,386 Itu adalah kehidupan masa lalu di Minnesota 1025 00:54:17,388 --> 00:54:18,587 Minnesota. 1026 00:54:18,589 --> 00:54:19,888 Di sana dingin, ya? 1027 00:54:19,890 --> 00:54:20,923 Ya, sangat. 1028 00:54:20,925 --> 00:54:22,391 Kamu belum pernah 1029 00:54:22,393 --> 00:54:24,860 Ya. 1030 00:54:24,862 --> 00:54:26,929 Itu adalah waktu yang menyedihkan sekalipun. 1031 00:54:26,931 --> 00:54:28,697 Itu adalah saat yang menyedihkan bagi saya juga. 1032 00:54:28,699 --> 00:54:31,634 Yah, mungkin kita jatuh tempo untuk beberapa orang yang bahagia. 1033 00:54:34,838 --> 00:54:38,607 ♪ Lihatlah sekeliling Anda dan siapa yang kamu lihat? 1034 00:54:38,609 --> 00:54:40,876 ♪ Ada banyak orang di sini ♪ 1035 00:54:40,878 --> 00:54:42,978 Oh sial. Kita harus pergi. Kita terlambat. 1036 00:54:42,980 --> 00:54:47,349 ♪ Adakah orang lain? bahwa Anda ingin menjadi ♪ 1037 00:54:47,351 --> 00:54:50,686 ♪ Tawarkan mereka bir 1038 00:54:50,688 --> 00:54:55,291 ♪ Karena Anda mungkin saja cari pacar ♪ 1039 00:54:55,293 --> 00:54:59,995 ♪ Atau mungkin juga temukan seorang pria ♪ 1040 00:54:59,997 --> 00:55:04,900 ♪ Jangan pernah meremehkan kekuatan dari keputusan larut malam ♪ 1041 00:55:04,902 --> 00:55:06,035 [drill whirrs] 1042 00:55:07,537 --> 00:55:09,571 ♪ Gunakan saja proteksi 1043 00:55:18,481 --> 00:55:20,783 [melengking] 1044 00:55:20,785 --> 00:55:22,484 Dia sangat keren. 1045 00:55:25,021 --> 00:55:26,422 Oh! 1046 00:55:26,424 --> 00:55:27,523 Saya melakukannya! 1047 00:55:29,959 --> 00:55:32,728 Oh ya. Seseorang sedang panas. 1048 00:55:32,730 --> 00:55:35,798 Oh, kamu terlihat bagus, Anda sedikit pelacur. 1049 00:55:37,500 --> 00:55:38,901 Oh, ini dia 1050 00:55:40,503 --> 00:55:41,904 Hei. 1051 00:55:49,779 --> 00:55:52,981 Jangan mendekatiku Aku akan datang padamu. 1052 00:55:54,451 --> 00:55:55,884 Baik. 1053 00:56:02,559 --> 00:56:04,993 Oh ya. Itu bagus. 1054 00:56:04,995 --> 00:56:07,062 Jadi haruskah kita? tidur bersama sekarang 1055 00:56:08,732 --> 00:56:10,632 Baik. 1056 00:56:13,002 --> 00:56:18,540 ♪ Halo, cintaku Aku mendengar ciuman darimu ♪ 1057 00:56:18,542 --> 00:56:21,977 ♪ Red magic satin bermain terlalu dekat ♪ 1058 00:56:21,979 --> 00:56:24,146 Dengan cowok, Anda tidak akan pernah tahu siapa orang baik 1059 00:56:24,148 --> 00:56:25,748 atau orang jahat 1060 00:56:25,750 --> 00:56:26,815 Oh, itu mudah! 1061 00:56:26,817 --> 00:56:28,083 Ya? 1062 00:56:28,085 --> 00:56:30,486 Seperti mereka. Mereka orang baik. 1063 00:56:30,488 --> 00:56:32,654 Dan dia? Ehh. 1064 00:56:32,656 --> 00:56:34,623 Oh, mereka benar-benar baik. 1065 00:56:34,625 --> 00:56:37,426 - Hai! - Hei 1066 00:56:37,428 --> 00:56:39,962 Oh tunggu. Dia buruk. 1067 00:56:39,964 --> 00:56:41,897 Dia benar-benar buruk. 1068 00:56:41,899 --> 00:56:44,867 Ya, saya melihat Anda. Saya melihat Anda. 1069 00:56:44,869 --> 00:56:47,603 ♪ Cukup musik, kudengar 1070 00:56:47,605 --> 00:56:50,105 ♪ Senang dan nyaring 1071 00:56:50,107 --> 00:56:55,677 ♪ Bunga biru bergema dari awan ceri ♪ 1072 00:56:55,679 --> 00:56:58,013 ♪ Rasakan sinar matahari berkilau pink dan biru ♪ 1073 00:56:58,015 --> 00:57:00,449 ♪ Taman bermain akan tertawa jika Anda ... ♪ 1074 00:57:00,451 --> 00:57:03,485 - Anda tidur dengan mereka berdua? - Yeah. 1075 00:57:03,487 --> 00:57:05,988 Oh, pelacur kecil itu! 1076 00:57:05,990 --> 00:57:08,457 Tunggu, pada saat bersamaan? 1077 00:57:08,459 --> 00:57:10,526 Tidak tidak, itu adalah waktu yang berbeda. 1078 00:57:10,528 --> 00:57:13,695 Dan itu hanya tidur. 1079 00:57:13,697 --> 00:57:15,164 Hanya tidur? 1080 00:57:15,166 --> 00:57:18,000 Maksud Anda kamu sudah dewasa, 1081 00:57:18,002 --> 00:57:19,968 lurus, cantik di tempat tidurmu, 1082 00:57:19,970 --> 00:57:22,438 dan yang kamu lakukan hanyalah tidur? 1083 00:57:22,440 --> 00:57:23,439 Ya. 1084 00:57:25,942 --> 00:57:27,509 Mengapa? 1085 00:57:27,511 --> 00:57:29,778 Karena memang menakjubkan. 1086 00:57:29,780 --> 00:57:31,647 Dan aku hanya merasa sangat dicintai, 1087 00:57:31,649 --> 00:57:34,483 dan tidak ada pagi-sesudahnya canggung, kau tahu 1088 00:57:34,485 --> 00:57:37,586 - Yeah, kita akan lihat tentang itu - apakah kamu menilai saya 1089 00:57:37,588 --> 00:57:39,021 Jika Anda bekerja dengan seseorang dan kemudian tidur dengan mereka, 1090 00:57:39,023 --> 00:57:40,556 Anda tahu apa yang Anda dapatkan? 1091 00:57:40,558 --> 00:57:41,790 Kejanggalan? 1092 00:57:41,792 --> 00:57:43,492 Bingo. 1093 00:57:43,494 --> 00:57:45,461 Lain kali, Aku akan melihat mereka telanjang. 1094 00:57:45,463 --> 00:57:46,895 Anda bahkan tidak melihat mereka telanjang? 1095 00:57:46,897 --> 00:57:48,197 Tidak. 1096 00:57:49,933 --> 00:57:50,933 Maaf. 1097 00:57:52,836 --> 00:57:54,036 [bersin] 1098 00:58:33,776 --> 00:58:35,210 - Um, Sam? - Yeah. 1099 00:58:35,212 --> 00:58:37,212 kamu mau pergi membuat beberapa salinan 1100 00:58:37,214 --> 00:58:39,715 Iya nih! Apa ukuran, warna apa, jenis apa? 1101 00:58:39,717 --> 00:58:41,950 - Uh, 8 1/2 kali 11. - Selesai! 1102 00:58:41,952 --> 00:58:43,218 Baik. 1103 00:59:05,675 --> 00:59:08,677 [bip] 1104 00:59:17,287 --> 00:59:19,955 Oh saya tahu. Anak nakal, nakal 1105 00:59:19,957 --> 00:59:23,559 Maksudku, aku tidak bisa anak nakal ini bekerja 1106 00:59:23,561 --> 00:59:27,996 Um, ya, kamu tahu, Hal itu benar-benar mimpi buruk. 1107 00:59:27,998 --> 00:59:32,000 Monty berpikir sudah waktunya bahwa Anda bertemu dengannya dan stafnya, 1108 00:59:32,002 --> 00:59:34,870 jadi kenapa kita tidak melakukannya? 1109 00:59:37,273 --> 00:59:38,840 Baik. 1110 00:59:44,280 --> 00:59:46,348 Senyumanmu sangat mengkilap. 1111 00:59:49,085 --> 00:59:52,087 Kamu terlihat sekuat sebagai pohon 1112 00:59:53,222 --> 00:59:55,190 Oh, kamu sangat kurus. 1113 00:59:55,192 --> 00:59:57,125 Saya yakin Anda bisa meluncur benar melalui pagar, ya? 1114 00:59:58,861 --> 01:00:00,262 Hai. Monty. 1115 01:00:03,132 --> 01:00:05,934 Maukah kamu makan siang denganku 1116 01:00:05,936 --> 01:00:09,338 Aku belum pernah melihat Ratu Es makan siang dengan siapa saja 1117 01:00:09,340 --> 01:00:12,741 Saya hanya berharap dia bisa bertahan. 1118 01:00:12,743 --> 01:00:15,944 Saya harus bertanya, bagaimana kabarmu? tahu bahwa saya sakit? 1119 01:00:15,946 --> 01:00:18,847 - Apakah itu wig? - Oh, tidak, tidak sama sekali. 1120 01:00:18,849 --> 01:00:20,349 Mantel Anda memiliki amaz-- 1121 01:00:20,351 --> 01:00:22,751 Rambutmu sebuah kilau yang menakjubkan 1122 01:00:22,753 --> 01:00:25,087 Tidak, aku bisa merasakannya kesepianmu 1123 01:00:25,089 --> 01:00:27,623 - Dan obatnya. - Hmm. 1124 01:00:27,625 --> 01:00:32,194 Baiklah, saya beri tahu Anda sesuatu. Chemo tidak menyenangkan. 1125 01:00:32,196 --> 01:00:36,231 Dan aku di bawah banyak tekanan disini 1126 01:00:36,233 --> 01:00:40,035 Sejujurnya, tidak berjalan dengan baik di perusahaan, 1127 01:00:40,037 --> 01:00:43,772 dan banyak yang naik Expo mendatang dengan aplikasi. 1128 01:00:43,774 --> 01:00:45,173 Oh, kami sangat gembira untuk Expo! 1129 01:00:45,175 --> 01:00:46,875 Seluruh paket itu akan ada disana 1130 01:00:46,877 --> 01:00:49,277 Seluruh kelompok akan ada disana 1131 01:00:49,279 --> 01:00:50,979 Baik. 1132 01:00:50,981 --> 01:00:53,949 Lihat, masalahnya, dengan kesehatan saya, 1133 01:00:53,951 --> 01:00:58,320 um, saya mengalami banyak masalah menjaga penampilan. 1134 01:00:58,322 --> 01:00:59,921 Baiklah, kalau begitu jangan. 1135 01:00:59,923 --> 01:01:01,790 Mengapa? Hanya menjadi. 1136 01:01:01,792 --> 01:01:03,392 Ada banyak waktu untuk mengejar merpati 1137 01:01:03,394 --> 01:01:06,161 dan percikan di genangan air. 1138 01:01:06,163 --> 01:01:07,295 Sangat? 1139 01:01:07,297 --> 01:01:09,331 Ini sangat menyenangkan. 1140 01:01:09,333 --> 01:01:12,434 Anda tidak akan pernah bisa menangkap mereka! 1141 01:01:12,436 --> 01:01:15,003 Apa ini? Tanda kiamat? 1142 01:01:15,005 --> 01:01:16,872 EMMA: Ini Sam. 1143 01:01:16,874 --> 01:01:20,375 Dia luar biasa. Itu seperti dia psikis atau apalah 1144 01:01:22,712 --> 01:01:25,313 Kuputuskan aku menginginkan kita untuk hadir di konferensi tersebut. 1145 01:01:25,315 --> 01:01:28,316 Tapi SkySign harus lebih baik dari apapun di luar sana, 1146 01:01:28,318 --> 01:01:29,685 terutama NightSky. 1147 01:01:29,687 --> 01:01:32,087 Iya nih! 1148 01:01:32,089 --> 01:01:34,723 Tapi mari kita pertimbangkan saja meminta Luke Andrews untuk membantu 1149 01:01:34,725 --> 01:01:36,058 Tidak. 1150 01:01:36,060 --> 01:01:38,093 Kenapa tidak? 1151 01:01:38,095 --> 01:01:41,263 Uh-eh. 1152 01:01:41,265 --> 01:01:42,364 Oke, lihat. 1153 01:01:42,366 --> 01:01:46,735 Pertama-tama, saya seorang yatim piatu. 1154 01:01:46,737 --> 01:01:49,404 [tertawa] Kamu serius? 1155 01:01:49,406 --> 01:01:50,872 - Yeah. - Sekarang aku merasa seperti brengsek. 1156 01:01:50,874 --> 01:01:52,107 Tidak apa-apa. Ya, benar. 1157 01:01:52,109 --> 01:01:54,009 Aku hanya memanggilmu Yatim piatu Annie 1158 01:01:54,011 --> 01:01:58,080 karena semua orang gila kamu, gaun boho yang menyedihkan. 1159 01:01:58,082 --> 01:01:59,448 Kamu tahu? 1160 01:02:01,050 --> 01:02:05,387 Baiklah, um, saya terima permintaan maaf penghinaan Anda. 1161 01:02:05,389 --> 01:02:07,389 Aku hanya mengatakan ini padamu karena... 1162 01:02:07,391 --> 01:02:11,159 kepercayaan selalu menjadi masalah untuk saya dan ... 1163 01:02:11,161 --> 01:02:15,197 Aku punya pacar yang serius ketika saya tinggal di Minnesota 1164 01:02:19,199 --> 01:02:19,501 NINA: Bajingan! Luke freaking Andrews ?! 1165 01:02:20,970 --> 01:02:23,071 Jadi NightSky adalah milikmu. 1166 01:02:23,073 --> 01:02:25,040 Jadi apa, tidak ada tuntutan hukum? 1167 01:02:25,042 --> 01:02:27,909 Tidak. Dia memiliki semua bukti, 1168 01:02:27,911 --> 01:02:31,847 dan aku tidak bisa melihat tahun di ruang sidang 1169 01:02:31,849 --> 01:02:34,316 Aku hanya mati di dalam sedikit, kamu tahu 1170 01:02:34,318 --> 01:02:41,123 Kemudian Summit dan Ajax, mereka membawa saya kembali ke kehidupan. 1171 01:02:41,125 --> 01:02:42,357 Lalu... 1172 01:02:42,359 --> 01:02:44,392 [crunching] 1173 01:02:44,394 --> 01:02:46,294 [menggeram] 1174 01:02:46,296 --> 01:02:49,231 Sam, apa kamu baik-baik saja 1175 01:02:50,533 --> 01:02:52,400 Itu perutku menggeram. 1176 01:02:52,402 --> 01:02:54,436 Pria Luke itu benar-benar terdengar seperti 1177 01:02:54,438 --> 01:02:58,173 dia butuh seseorang untuk mendisiplinkan dia dengan benar 1178 01:02:58,175 --> 01:02:59,307 Oh. 1179 01:02:59,309 --> 01:03:01,309 Apakah kamu mau minum kopi? 1180 01:03:11,788 --> 01:03:12,854 Ow. 1181 01:03:25,001 --> 01:03:27,068 Aku membuatmu ini 1182 01:03:27,070 --> 01:03:29,971 Ini tidak terlalu mewah, Tapi itu Lapis. 1183 01:03:29,973 --> 01:03:32,207 Ingat? 1184 01:03:32,209 --> 01:03:35,410 Membantu anda dengan Kryptonite mu 1185 01:03:35,412 --> 01:03:38,346 Ya, aku menyukainya, tapi aku hanya-- 1186 01:03:38,348 --> 01:03:42,384 Saya tidak benar-benar memakai barang sekitar leher saya lagi. 1187 01:03:45,054 --> 01:03:47,522 Ada konvensi ini minggu depan, 1188 01:03:47,524 --> 01:03:50,192 dan mantan saya akan berada di sana. 1189 01:03:50,194 --> 01:03:52,260 Ooh, Pak Kryptonite. 1190 01:03:54,430 --> 01:03:56,031 Aku ingin tahu. 1191 01:03:56,033 --> 01:03:59,401 Apakah kamu mau pergi dengan saya karena ... 1192 01:03:59,403 --> 01:04:02,037 Saya tidak tahu jika aku bisa menghadapinya sendiri 1193 01:04:02,039 --> 01:04:04,840 ♪ Cinta yang sudah berlangsung lama sakit sekali buruk ♪ 1194 01:04:04,842 --> 01:04:08,476 ♪ Duduk di sini memikirkannya hal baik yang kita punya ♪ 1195 01:04:08,478 --> 01:04:12,214 ♪ Mengenang tidak membuatnya lebih baik ♪ 1196 01:04:12,216 --> 01:04:15,083 ♪ Saya berharap begitu kembali bersama ♪ 1197 01:04:15,085 --> 01:04:18,954 Sesuatu tentang ini sangat akrab 1198 01:04:18,956 --> 01:04:23,325 ♪ Kupikir mungkin begitu mendarat kembali di kaki saya ♪ 1199 01:04:23,327 --> 01:04:26,261 ♪ Aku merangkak sekarang ♪ 1200 01:04:26,263 --> 01:04:28,563 [mendengkur] 1201 01:04:28,565 --> 01:04:31,333 - apakah kamu mengatakan sesuatu - [batuk] 1202 01:04:31,335 --> 01:04:34,035 Tidak. Hanya seekor kodok di tenggorokanku 1203 01:04:34,037 --> 01:04:38,240 ♪ Karena semua yang tersisa adalah hantu di dalam diriku ♪ 1204 01:04:38,242 --> 01:04:41,910 ♪ Sekarang kamu pergi, pergi ♪ 1205 01:04:41,912 --> 01:04:44,346 ♪ Dan aku menemukan sekarang ♪ 1206 01:04:44,348 --> 01:04:48,116 ♪ Ini sangat sulit untuk mengetahui apa itu cinta tentang ♪ 1207 01:04:48,118 --> 01:04:51,586 ♪ Sampai kamu kehilangannya dan itu hilang entah bagaimana ♪ 1208 01:04:51,588 --> 01:04:53,321 ♪ Ya, sudah hilang ♪ 1209 01:04:53,323 --> 01:04:55,056 Apakah Anda keberatan jika kita Sebut saja malam dini? 1210 01:04:55,058 --> 01:04:56,057 Tidak masalah. 1211 01:04:58,094 --> 01:04:59,094 Ya. 1212 01:05:00,129 --> 01:05:02,530 [mainan berdecit] 1213 01:05:02,532 --> 01:05:05,567 Oh, apa yang kupikirkan? Aku hanya akan menggunakan pintu depan. 1214 01:05:10,172 --> 01:05:11,239 [ketukan] 1215 01:05:11,241 --> 01:05:13,575 Hei. 1216 01:05:13,577 --> 01:05:16,645 Pernahkah anda berpikir demikian? Anda mungkin kehilangan akal? 1217 01:05:16,647 --> 01:05:18,413 Terima kasih, Carl. 1218 01:05:18,415 --> 01:05:20,382 Tidak masalah. 1219 01:05:22,251 --> 01:05:24,920 Oh, um, sudahkah alkohol? 1220 01:05:24,922 --> 01:05:26,922 Kamu tidak suka teh 1221 01:05:26,924 --> 01:05:29,958 Tidak, saya lakukan. Itu untukmu, sebenarnya. 1222 01:05:29,960 --> 01:05:32,460 Tapi kamu tidak-- Kami akan melakukan ini bijaksana. 1223 01:05:32,462 --> 01:05:34,963 Baiklah, baiklah. Jadi, beruanglah dengan saya. 1224 01:05:34,965 --> 01:05:37,365 Jadi saya punya teori. 1225 01:05:37,367 --> 01:05:39,567 ♪ Socko, heck no Saya tidak berpikir begitu ♪ 1226 01:05:39,569 --> 01:05:43,271 ♪ Aku hanya ingin bersamamu besok ♪ 1227 01:05:43,273 --> 01:05:46,041 ♪ Keesokan harinya dan hari berikutnya setelah ♪ 1228 01:05:46,043 --> 01:05:48,009 ♪ Oh, hei, saya hanya ingin mengatakannya 1229 01:05:48,011 --> 01:05:52,180 ♪ Kamu terlihat sangat baik hari ini dan setiap hari ♪ 1230 01:05:52,182 --> 01:05:54,115 ♪ Socko, heck no Saya tidak berpikir begitu ♪ 1231 01:05:54,117 --> 01:05:58,320 ♪ Aku hanya ingin bersamamu besok ♪ 1232 01:05:58,322 --> 01:06:00,588 ♪ Membuat sebuah keinginan dan berharap itu akan terwujud ♪ 1233 01:06:00,590 --> 01:06:03,458 Dan saya pikir-- Saya pikir saya menemukan kucing saya! 1234 01:06:12,501 --> 01:06:15,203 Saya pikir saya akan butuh alkohol itu 1235 01:06:15,205 --> 01:06:16,204 Ya. 1236 01:06:21,177 --> 01:06:22,644 Terima kasih. 1237 01:06:24,447 --> 01:06:28,183 Apa ceri untuk, mabuk obat? 1238 01:06:30,619 --> 01:06:32,454 Meredakan stres. 1239 01:06:34,023 --> 01:06:36,524 Apa menurutmu aku gila? 1240 01:06:36,526 --> 01:06:40,362 Orang waras akan berkata, "Kamu tahu apa? 1241 01:06:40,364 --> 01:06:41,429 Anda merindukan hewan peliharaan Anda. " 1242 01:06:41,431 --> 01:06:42,998 Ya. 1243 01:06:43,000 --> 01:06:45,667 Dan kemudian orang-orang ini masuk ke dalam hidupmu 1244 01:06:45,669 --> 01:06:50,071 Masuk akal kalau ada sejumlah proyeksi, 1245 01:06:50,073 --> 01:06:53,708 dari transferensi 1246 01:06:53,710 --> 01:06:55,710 - Transferensi? - Yeah. 1247 01:06:55,712 --> 01:06:57,479 - Saya bekerja di bidang psikologi. - Oh. 1248 01:06:57,481 --> 01:06:59,147 Saya tidak begitu baik. 1249 01:06:59,149 --> 01:07:02,650 Ternyata semua orang yang saya ajak bicara kedengarannya lebih sedih. 1250 01:07:04,487 --> 01:07:06,187 Senang mendengarnya. 1251 01:07:10,326 --> 01:07:13,261 Anda harus mencubit itu sulit antara ibu jari dan telunjukmu 1252 01:07:13,263 --> 01:07:15,430 - Seperti ini? - Ya, putar saja tanganmu 1253 01:07:15,432 --> 01:07:16,631 Baiklah baiklah. 1254 01:07:16,633 --> 01:07:18,633 Tahan di antara-- Ini dia. 1255 01:07:18,635 --> 01:07:20,335 - ya? - Dan kemudian Anda hanya mencubit. 1256 01:07:22,071 --> 01:07:25,440 Whoa! Ya! Itu terasa enak. 1257 01:07:25,442 --> 01:07:27,776 [tertawa] 1258 01:07:27,778 --> 01:07:31,212 Saya merasa lebih baik, jadi terima kasih. 1259 01:07:35,351 --> 01:07:39,054 Baiklah, tadi malam, Aku berada di beranda, 1260 01:07:39,056 --> 01:07:41,189 dan aku mendengar mereka berdua berdebat, 1261 01:07:41,191 --> 01:07:42,824 dan saya pikir, Anda tahu, 1262 01:07:42,826 --> 01:07:45,527 terdengar seperti orang-orang ini saling kenal lama. 1263 01:07:45,529 --> 01:07:47,695 - Seperti mereka tumbuh bersama. - Yeah, seperti-- 1264 01:07:47,697 --> 01:07:49,397 - benar - Yeah. 1265 01:07:49,399 --> 01:07:51,466 - Jadi menurutmu itu mungkin - Saya tidak tahu 1266 01:07:51,468 --> 01:07:54,202 Iya nih! Aku tahu itu. 1267 01:07:56,505 --> 01:07:59,541 - Anda pikir itu mungkin? - Itu mungkin. 1268 01:07:59,543 --> 01:08:01,142 [Emma tertawa] 1269 01:08:01,144 --> 01:08:04,345 Jika Ajax punya rahasia, dia sangat licik, 1270 01:08:04,347 --> 01:08:06,614 jadi aku bisa melihatnya tidak memberitahu saya 1271 01:08:06,616 --> 01:08:09,350 Tapi Summit ... 1272 01:08:09,352 --> 01:08:11,352 Aku bisa membuatnya retak. 1273 01:08:13,722 --> 01:08:17,325 - Oh, hei! Ya! - Hei, itu sangat bagus! 1274 01:08:20,362 --> 01:08:24,566 Jadi, Sam, kamu tidak pernah benar-benar memberitahuku dari mana asalmu 1275 01:08:24,568 --> 01:08:26,668 Oh, di sekitar sini. 1276 01:08:26,670 --> 01:08:28,770 Kecuali saat aku masih muda. 1277 01:08:28,772 --> 01:08:30,738 Oh, dimana kamu? 1278 01:08:30,740 --> 01:08:33,341 Saya tidak ingat Saya masih sangat muda 1279 01:08:33,343 --> 01:08:35,510 Tapi aku ingat itu bersalju. 1280 01:08:35,512 --> 01:08:37,112 Kanan. 1281 01:08:30,114 --> 01:08:40,548 Bagaimana dengan orang tuamu? Siapa nama mereka 1282 01:08:40,550 --> 01:08:43,284 Saya tidak mengenal orang tua saya. 1283 01:08:43,286 --> 01:08:45,587 Apakah ada sesuatu? Anda ingin memberitahu saya? 1284 01:08:45,589 --> 01:08:47,889 Apa itu? 1285 01:08:50,226 --> 01:08:51,726 Gaun Anda sangat bagus, 1286 01:08:51,728 --> 01:08:55,363 dan rambutmu berbau dari bunga potong segar 1287 01:09:02,371 --> 01:09:03,404 Oh. 1288 01:09:04,840 --> 01:09:06,841 Tidak masalah. Anda bisa memberi tahu saya. 1289 01:09:06,843 --> 01:09:08,510 - Memberitahu Anda apa? - [mainan squeaks] 1290 01:09:08,512 --> 01:09:10,545 Anda menginginkan ini, bukan? 1291 01:09:10,547 --> 01:09:11,613 Tidak. 1292 01:09:11,615 --> 01:09:13,882 Duduk. 1293 01:09:13,884 --> 01:09:15,316 Naik. 1294 01:09:15,318 --> 01:09:17,552 [tertawa] Aku sedang mengotak-atikmu. 1295 01:09:17,554 --> 01:09:19,554 Anda bilang duduk, saya patuh. 1296 0109556010920622 Itu lucu. Itu lelucon. 1297 01:09:22,291 --> 01:09:23,291 [terengah] 1298 01:09:27,496 --> 01:09:30,899 Apakah Anda ingin pergi untuk W-A-L-K? 1299 01:09:30,901 --> 01:09:33,268 Kamu mau jalan-jalan? 1300 01:09:33,270 --> 01:09:34,702 Puncak! 1301 01:09:34,704 --> 01:09:36,538 [merengek] 1302 01:09:36,540 --> 01:09:38,806 Tidak apa-apa, Nak. Tidak masalah. 1303 01:09:38,808 --> 01:09:41,209 [rengek] 1304 01:09:41,211 --> 01:09:43,211 Anda bisa menceritakan semuanya kepada saya. 1305 01:09:56,792 --> 01:09:59,227 [mendengkur] 1306 01:09:59,229 --> 01:10:02,730 Anda tahu hal ini, ini adalah bagaimana saya menemukan Anda. 1307 01:10:02,732 --> 01:10:04,265 Aku ingat. 1308 01:10:04,267 --> 01:10:05,967 Sepertinya kita mungkin begitu satu-satunya 1309 01:10:05,969 --> 01:10:09,404 siapa yang punya Keinginan ini dikabulkan. 1310 01:10:09,406 --> 01:10:12,607 Mungkin hanya ingin Cobalah. 1311 01:10:12,609 --> 01:10:14,776 Tapi bagaimana ini bekerja? 1312 01:10:14,778 --> 01:10:17,579 Maksudku, berapa lama apakah aku akan hidup? 1313 01:10:17,581 --> 01:10:19,747 Tahun manusia 1314 01:10:19,749 --> 01:10:21,282 Tahun kucing 1315 01:10:21,284 --> 01:10:23,551 Bagaimana jika saya bilang? Tidak masalah bagiku? 1316 01:10:23,553 --> 01:10:25,653 Baik. 1317 01:10:25,655 --> 01:10:28,456 Tapi aku tidak punya anak. 1318 01:10:28,458 --> 01:10:30,458 Aku dikebiri, ingat? 1319 01:10:30,460 --> 01:10:31,559 Itu ada pada Anda. 1320 01:10:33,529 --> 01:10:35,396 Maaf soal itu 1321 01:10:44,907 --> 01:10:46,007 Kamu pergi. 1322 01:10:46,009 --> 01:10:48,977 Oh terima kasih. Betapa seorang pria. 1323 01:10:54,817 --> 01:10:58,453 "Kami di sini di App StarSign." 1324 01:10:58,455 --> 01:11:00,455 Oke, dan ... 1325 01:11:05,928 --> 01:11:08,463 Apa yang sedang kamu lakukan? 1326 01:11:08,465 --> 01:11:10,365 Konferensinya besok. 1327 01:11:10,367 --> 01:11:13,668 Lukas memberikan pidato pertama, dan aku agak panik. 1328 01:11:19,875 --> 01:11:23,411 Tempat ceri ini tidak bekerja 1329 01:11:23,413 --> 01:11:25,413 Anda tidak pernah merasa gugup. Bagaimana itu? 1330 01:11:25,415 --> 01:11:26,848 Nah, sebagai predator, 1331 01:11:26,850 --> 01:11:28,883 Saya tidak mempertanyakan apakah aku termasuk di sini 1332 01:11:28,885 --> 01:11:31,019 Apakah itu dianggap pemangsa jika Anda makan di luar kaleng? 1333 01:11:31,021 --> 01:11:33,755 Katakan saja bahwa ada beberapa tikus 1334 01:11:33,757 --> 01:11:36,357 bahwa Anda tidak akan pernah dengar lagi 1335 01:11:36,359 --> 01:11:38,026 Dengar, Emma, ​​kamu termasuk di sini. 1336 01:11:38,028 --> 01:11:39,894 Anda adalah bagian dari ekosistem. 1337 01:11:39,896 --> 01:11:42,063 Anda meminjamkan itu keseimbangan. 1338 01:11:42,065 --> 01:11:43,931 Jadi klaim tempatmu 1339 01:11:43,933 --> 01:11:45,633 Itu kucing. 1340 01:11:45,635 --> 01:11:48,870 Saya tidak pernah benar-benar merasa seperti aku milik mana saja 1341 01:11:48,872 --> 01:11:50,872 Itu hal yatim piatu. 1342 01:11:50,874 --> 01:11:53,007 Baik... 1343 01:11:53,009 --> 01:11:56,344 Anda hanya harus merasa nyaman di bulunya sendiri. 1344 01:11:58,514 --> 01:12:00,748 ♪ Nah, lucu bagaimana hal ♪ 1345 01:12:00,750 --> 01:12:02,884 ♪ Untuk mendengarkan 1346 01:12:02,886 --> 01:12:04,852 ♪ Untuk pria yang tidak memihak 1347 01:12:04,854 --> 01:12:06,587 ♪ Bicara tentang dosa 1348 01:12:06,589 --> 01:12:08,089 ♪ Lucu bagaimana keadaannya 1349 01:12:08,091 --> 01:12:12,860 ♪ Sepertinya Saya telah kehilangan ♪ 1350 01:12:12,862 --> 01:12:16,397 ♪ Dengan semua hidupku yang bersih 1351 01:12:16,399 --> 01:12:18,599 ♪ Dan lucu bagaimana hal ♪ 1352 01:12:18,601 --> 01:12:22,403 ♪ Lucu bagaimana hal ♪ 1353 01:12:27,743 --> 01:12:28,776 EMMA: Miliki bulu saya sendiri. 1354 01:12:28,778 --> 01:12:30,378 Nyaman di bulu saya sendiri. 1355 01:12:30,380 --> 01:12:31,913 - Itu terlihat bagus. - [growls] 1356 01:12:31,915 --> 01:12:33,648 Oh, kau sangat lucu. 1357 01:12:33,650 --> 01:12:36,117 Oke, saya tidak berpikir Aku bisa menangani ini. 1358 01:12:36,119 --> 01:12:37,652 Dimana Diego? 1359 01:12:37,654 --> 01:12:39,053 Saya tidak tahu Dia bilang dia akan datang. 1360 01:12:39,055 --> 01:12:41,022 Oh, dia datang. [mengendus] 1361 01:12:41,024 --> 01:12:44,125 Dia sekitar dua menit keluar, dan dia tuna untuk makan siang. 1362 01:12:45,794 --> 01:12:48,096 Ini pertama kalinya Aku melihat Luke sejak ... 1363 01:12:48,098 --> 01:12:50,131 ♪ Oh 1364 01:12:50,133 --> 01:12:52,667 ♪ Perhatikan di mana Anda pergi, bayi ♪ 1365 01:12:52,669 --> 01:12:54,902 ♪ Oh 1366 01:12:54,904 --> 01:12:57,105 ♪ Perhatikan di mana Anda pergi, bayi ♪ 1367 01:12:57,107 --> 01:12:58,439 Kemana kamu pergi? 1368 01:12:58,441 --> 01:13:00,441 - Pack-hunting taktik. - Apa? 1369 01:13:01,443 --> 01:13:03,111 ♪ Oh 1370 01:13:03,113 --> 01:13:06,781 ♪ Perhatikan di mana Anda pergi, bayi ♪ 1371 01:13:06,783 --> 01:13:11,152 ♪ Apakah kamu akan pergi berdiri di sini di mana Anda berdiri ♪ 1372 01:13:11,154 --> 01:13:15,623 ♪ Seperti pohon willow yang bergoyang Melemparkan tanah ♪ 1373 01:13:16,925 --> 01:13:19,427 Emma Banana Fofana. 1374 01:13:19,429 --> 01:13:20,928 Mm! 1375 01:13:20,930 --> 01:13:23,598 Berapa bulankah itu? 1376 01:13:24,767 --> 01:13:25,867 [ciuman] 1377 01:13:25,869 --> 01:13:27,668 Begitu rapi melihatmu, Nak. 1378 01:13:27,670 --> 01:13:30,538 Emma dan dulu kuncup perguruan tinggi tua 1379 01:13:30,540 --> 01:13:31,839 Aku tidak akan menyebutnya kuncup. 1380 01:13:31,841 --> 01:13:33,408 Dulu aku membantunya keluar 1381 01:13:33,410 --> 01:13:36,043 dengan beberapa nya sedikit upaya pemrograman 1382 01:13:36,045 --> 01:13:37,912 Ajari seorang gadis untuk memancing, bukan? 1383 01:13:37,914 --> 01:13:40,415 ♪ 1384 01:13:44,620 --> 01:13:48,623 ♪ kamu di mana datang dari, sayang ♪ 1385 01:13:48,625 --> 01:13:49,757 ♪ Bagaimana Anda bisa tahu? 1386 01:13:49,759 --> 01:13:51,559 Oh, Diego. 1387 01:13:51,561 --> 01:13:54,495 Apa yang dia lakukan pada sesuatu? sama membosankan seperti ini 1388 01:13:54,497 --> 01:13:57,799 ♪ Bagaimana kamu tahu? Aku sangat membutuhkanmu ♪ 1389 01:13:57,801 --> 01:14:02,103 ♪ Bagaimana kamu tahu? Aku akan memberikan hatiku dengan senang hati ♪ 1390 01:14:02,105 --> 01:14:04,839 ♪ Kemarin 1391 01:14:04,841 --> 01:14:08,643 Bagaimana wanita yang paling cantik? di dunia lakukan 1392 01:14:08,645 --> 01:14:13,648 Diego, um, Aku ingin kau bertemu Luke. 1393 01:14:16,185 --> 01:14:17,218 Aku tahu apa yang kamu lakukan 1394 01:14:20,489 --> 01:14:23,157 Saya tidak bermaksud untuk menjadi tidak keren, tapi saya adalah penggemar berat 1395 01:14:23,159 --> 01:14:25,059 Anda Kampanye "Animal Magnetism". 1396 01:14:25,061 --> 01:14:26,961 Aku bahkan punya beberapa untuk Luke di sini. 1397 01:14:26,963 --> 01:14:28,529 Itu tidak benar-benar bekerja. 1398 01:14:28,531 --> 01:14:33,100 Tidak semua orang bisa melepaskannya pemangsa batin mereka 1399 01:14:33,102 --> 01:14:37,538 Y-kamu tidak terjadi untuk memiliki hewan peliharaan, kan? 1400 01:14:37,540 --> 01:14:39,607 Tidak. 1401 01:14:39,609 --> 01:14:41,476 [batuk] 1402 01:14:41,478 --> 01:14:43,511 Punya pidato untuk memberi. Jika Anda permisi - 1403 01:14:43,513 --> 01:14:46,547 Ajax. Ajax! 1404 01:14:46,549 --> 01:14:47,582 Tidak, Diego! 1405 01:14:47,584 --> 01:14:49,851 Maaf. Kebiasaan. 1406 01:14:49,853 --> 01:14:51,219 Industri pemodelan, Anda tahu. 1407 01:14:51,221 --> 01:14:53,521 Ya tentu saja. [bersin] 1408 01:15:08,804 --> 01:15:11,205 [tepuk tangan] 1409 01:15:15,577 --> 01:15:16,844 Terima kasih. 1410 01:15:27,189 --> 01:15:29,223 Terima kasih. Terima kasih banyak 1411 01:15:29,225 --> 01:15:32,693 Anda tahu, sebagian alasannya 1412 01:15:32,695 --> 01:15:36,731 kami sukses besar dan besar dengan NightSky 1413 01:15:36,733 --> 01:15:38,032 adalah kemampuan kita-- 1414 01:15:38,034 --> 01:15:40,801 Kudengar kau mencurinya dari orang lain 1415 01:15:40,803 --> 01:15:43,571 [tertawa] 1416 01:15:43,573 --> 01:15:46,140 Saatnya bisa diajar disini. Terima kasih, heckler 1417 01:15:46,142 --> 01:15:48,843 Bila Anda meraih kesuksesan - 1418 01:15:48,845 --> 01:15:50,611 dan oleh Anda, saya berarti saya, Luke Andrews-- 1419 01:15:50,613 --> 01:15:53,681 Anda akan menemukan-- dan lagi, oleh Anda, saya berarti saya - 1420 01:15:53,683 --> 01:15:59,987 sesekali orang akan sesekali cobalah untuk mengadopsi kesuksesanmu 1421 01:15:59,989 --> 01:16:02,557 seolah itu milik mereka sendiri, tapi tidak. 1422 01:16:02,559 --> 01:16:03,858 Ini milikku. 1423 01:16:03,860 --> 01:16:06,561 Ini adalah Luke An-- 1424 01:16:06,563 --> 01:16:08,162 Hmm. Permisi. 1425 01:16:08,164 --> 01:16:11,098 [batuk] 1426 01:16:11,100 --> 01:16:13,200 Terima kasih-- [squeals] 1427 01:16:13,202 --> 01:16:15,236 [mengi] 1428 01:16:15,238 --> 01:16:17,271 [tawa] 1429 01:16:17,273 --> 01:16:19,040 Oke, saya minta maaf soal itu. 1430 01:16:19,042 --> 01:16:20,775 Aku hanya memiliki sedikit dari alergi - 1431 01:16:20,777 --> 01:16:21,943 [keluhan] 1432 01:16:21,945 --> 01:16:24,278 Permisi, permisi. 1433 01:16:24,280 --> 01:16:25,580 Permisi. 1434 01:16:28,116 --> 01:16:30,051 [cekikikan] 1435 01:16:32,321 --> 01:16:36,023 Tidak. Tidak bisa menelan, tidak bisa menelan, tidak bisa-- 1436 01:16:37,025 --> 01:16:39,026 Baiklah baiklah. 1437 01:16:39,028 --> 01:16:42,296 Baik. Apakah di sini panas? 1438 01:16:43,799 --> 01:16:45,633 Mereka cemburu pada saya, kamu tahu. 1439 01:16:45,635 --> 01:16:49,236 Mereka semua hanya cemburu padaku. Terutama dia! 1440 01:16:49,238 --> 01:16:52,073 Dang! Bitch tertampar kembali. Apa 1441 01:16:52,075 --> 01:16:54,675 Hei, jika Anda pernah merasa terinspirasi, panggil aku. 1442 01:16:54,677 --> 01:16:56,010 - tidak akan - Oh. 1443 01:16:56,012 --> 01:16:57,979 Dengar, kawan, Aku akan jujur ​​denganmu 1444 01:16:57,981 --> 01:17:00,281 Itu adalah bencana yang lengkap. 1445 01:17:00,283 --> 01:17:03,784 Namun, ini kesempatan karena Anda menariknya bersama, 1446 01:17:03,786 --> 01:17:06,921 Peluncuran Jumat akan terjadi hal yang paling mengagumkan 1447 01:17:06,923 --> 01:17:09,090 yang pernah mereka lihat di konferensi ini 1448 01:17:09,092 --> 01:17:12,126 Jadi Anda tahu ungkapannya "tidak ada tekanan"? 1449 01:17:12,128 --> 01:17:14,862 Aku ingin kamu lakukan kebalikan dari itu 1450 01:17:14,864 --> 01:17:19,033 Dan Anda, pak, saya harus mengatakan, 1451 01:17:19,035 --> 01:17:21,035 Saya tumbuh lebih dan lebih bersyukur 1452 01:17:21,037 --> 01:17:23,638 untuk kehadiranmu setiap hari 1453 01:17:23,640 --> 01:17:25,072 Ya ampun! 1454 01:17:25,074 --> 01:17:27,274 Oh! Anak yang baik 1455 01:17:27,276 --> 01:17:28,409 Baik. 1456 01:17:30,112 --> 01:17:33,914 Aku tahu aku berkata besar transformasi, tapi kotoran suci. 1457 01:17:33,916 --> 01:17:35,249 Hewan peliharaan? 1458 01:17:35,251 --> 01:17:38,319 Aku tahu. Ini transformasi dalam sekop. 1459 01:17:38,321 --> 01:17:41,956 Masuk akal. Indah, lurus pria 1460 01:17:41,958 --> 01:17:45,192 siapa yang mendengarkan kamu dan tidak menonton sepak bola. 1461 01:17:45,194 --> 01:17:47,194 Terlalu bagus untuk menjadi kenyataan. 1462 01:17:48,296 --> 01:17:49,730 Aplikasi kami bekerja sekalipun. 1463 01:17:49,732 --> 01:17:51,999 Saya tau? 1464 01:17:52,001 --> 01:17:54,969 Oke, saya akui. Aku sedang mengembangkan naksir Sam. 1465 01:17:54,971 --> 01:17:56,671 Sulit untuk tidak melakukannya. 1466 01:17:56,673 --> 01:17:58,873 Tidak ada permainan pikiran. Ini hanya game yang sebenarnya. 1467 01:17:58,875 --> 01:18:00,274 Nah, kebanyakan fetch. 1468 01:18:00,276 --> 01:18:02,243 Hei lihat. Tidak ada dalam tabel ini 1469 01:18:02,245 --> 01:18:05,312 itu akan memberitahu saya persis apa yang akan terjadi, tapi ... 1470 01:18:05,314 --> 01:18:07,415 Tapi apa? 1471 01:18:07,417 --> 01:18:10,985 Nah, siklus astrologi, 1472 01:18:10,987 --> 01:18:13,688 dan besok bulan purnama lagi 1473 01:18:13,690 --> 01:18:15,089 Begitu? 1474 01:18:15,091 --> 01:18:17,825 Jadi ada kesempatan bahwa setiap transformasi 1475 01:18:17,827 --> 01:18:21,395 Itu terjadi bulan yang lalu bisa berubah lagi 1476 01:18:21,397 --> 01:18:26,033 Maksud saya, itu tidak berarti bahwa mereka harus kembali. 1477 01:18:26,035 --> 01:18:28,402 - Saya tidak tahu. - Sudah sebulan. 1478 01:18:28,404 --> 01:18:31,305 Kapan transit Jupiter berikutnya? 1479 01:18:33,408 --> 01:18:34,975 Dua belas tahun. 1480 01:18:36,344 --> 01:18:39,714 ♪ [piano muram] 1481 01:18:55,831 --> 01:18:57,431 EMMA: Kami bekerja keras di aplikasi ini 1482 01:18:57,433 --> 01:19:00,201 untuk menggabungkan realitas bintang-bintang 1483 01:19:00,203 --> 01:19:04,405 dan keajaiban astrologi. 1484 01:19:04,407 --> 01:19:10,311 Malam ini, saya menemukan diri saya memegang lebih erat lagi dengan sihirnya. 1485 01:19:10,313 --> 01:19:12,346 Aku baru menemukannya lagi. 1486 01:19:13,915 --> 01:19:17,518 Dan saya sangat bersyukur 1487 01:19:17,520 --> 01:19:20,521 untuk setiap menitnya. 1488 01:19:20,523 --> 01:19:22,790 Aku tidak siap untuk melepaskannya. 1489 01:19:27,462 --> 01:19:30,765 Terima kasih semua untuk berbagi malam dengan kami 1490 01:19:30,767 --> 01:19:32,233 dan aplikasi SkySign. 1491 01:19:32,235 --> 01:19:35,870 [tepuk tangan] 1492 01:19:41,910 --> 01:19:44,779 Yay! Kamu melakukannya 1493 01:19:44,781 --> 01:19:45,946 Iya nih! 1494 01:19:45,948 --> 01:19:48,082 ♪ [balada] 1495 01:19:49,551 --> 01:19:51,418 ♪ Dekat dengan saya 1496 01:19:51,420 --> 01:19:55,322 ♪ Kenapa kamu punya? untuk mendapatkan begitu dekat dengan saya ♪ 1497 01:19:55,324 --> 01:19:59,226 ♪ Karena semua yang tersisa adalah hantu saya ♪ 1498 01:19:59,228 --> 01:20:02,997 ♪ Sekarang kamu pergi, pergi ♪ 1499 01:20:02,999 --> 01:20:05,332 ♪ Dan aku menemukan sekarang ♪ 1500 01:20:05,334 --> 01:20:06,534 Hai. 1501 01:20:06,536 --> 01:20:08,235 AJAX: kamu berbeda 1502 01:20:08,237 --> 01:20:10,104 Bagaimana? 1503 01:20:12,140 --> 01:20:14,542 Kamu merasa nyaman 1504 01:20:14,544 --> 01:20:17,378 Nah, saya berbicara dengan Nina, dan dia berpikir ... 1505 01:20:17,380 --> 01:20:18,846 Aku tahu, aku tahu, aku tahu. 1506 01:20:18,848 --> 01:20:20,281 Maaf. Ini naluri binatang. 1507 01:20:20,283 --> 01:20:22,316 Aku agak merasakan hal-hal ini sebelum itu terjadi 1508 01:20:22,318 --> 01:20:25,019 Ini adalah ekosistemnya menyeimbangkan diri. 1509 01:20:25,021 --> 01:20:27,087 Anda mempercayai saya, bukan? 1510 01:20:27,089 --> 01:20:28,856 Ya, benar. 1511 01:20:28,858 --> 01:20:31,525 Kecuali ikan mas. 1512 01:20:31,527 --> 01:20:34,962 Yah, mungkin sudah waktunya Anda mencoba lagi dengan orang-orang. 1513 01:20:34,964 --> 01:20:36,397 Saya tidak berpikir saya bisa. 1514 01:20:36,399 --> 01:20:38,599 Karena ada orang ini 1515 01:20:38,601 --> 01:20:42,102 siapa yang tinggal di sebuah rumah troll mungil. 1516 01:20:43,505 --> 01:20:45,005 Oh! 1517 01:20:48,977 --> 01:20:50,411 Anda akan baik-baik saja dengan itu? 1518 01:20:50,413 --> 01:20:52,112 Saya tidak tahu sampai terjadi, 1519 01:20:52,114 --> 01:20:56,083 tapi aku sedang memikirkan Akan tersesat untuk sementara waktu, 1520 01:20:56,085 --> 01:20:59,620 menabur beberapa gandum liar, secara metaforis. 1521 01:20:59,622 --> 01:21:01,622 Apakah pemikiran Summit? pergi juga? 1522 01:21:01,624 --> 01:21:03,123 Apakah kamu bercanda? 1523 01:21:03,125 --> 01:21:06,227 Itu mutt hidup dan mati untuk kehadiranmu 1524 01:21:06,229 --> 01:21:08,896 Anda tahu siapa lagi yang melakukannya? 1525 01:21:13,301 --> 01:21:16,303 AJAX: Dia memujamu. 1526 01:21:16,305 --> 01:21:18,205 Dan Anda pantas mendapatkannya. Tidak kurang. 1527 01:21:20,141 --> 01:21:23,344 Aku tahu. Dia manusia. 1528 01:21:23,346 --> 01:21:25,579 Tapi cinta tidak memiliki spesies 1529 01:21:25,581 --> 01:21:27,882 ♪ Saya mencari tahu ♪ 1530 01:21:27,884 --> 01:21:31,552 ♪ Ini sangat sulit untuk mengetahui apa itu cinta tentang ♪ 1531 01:21:31,554 --> 01:21:36,290 ♪ Sampai kamu kehilangannya dan itu hilang entah bagaimana ♪ 1532 01:21:36,292 --> 01:21:39,093 - Cheers! - Untuk kita! 1533 01:21:39,095 --> 01:21:40,561 Iya nih! 1534 01:21:45,667 --> 01:21:50,104 Luka bakar sangat bagus. Rasanya sakit sepanjang jalan. 1535 01:21:50,106 --> 01:21:51,372 - ya! - Rasanya sangat baik. 1536 01:21:53,909 --> 01:21:55,609 [batuk] 1537 01:21:55,611 --> 01:21:58,612 - Yang lainnya. - Ini mungkin kesempatan terakhir saya. 1538 01:21:58,614 --> 01:22:00,614 Apa maksudmu? 1539 01:22:02,117 --> 01:22:04,084 Jauhkan mereka datang. 1540 01:22:08,957 --> 01:22:11,625 [melolong] 1541 01:22:14,296 --> 01:22:16,530 Saya tahu lagu ini. 1542 01:22:16,532 --> 01:22:18,032 Ya? 1543 01:22:19,968 --> 01:22:22,569 ♪ 1544 01:22:27,542 --> 01:22:31,345 Whoa, whoa, whoa, dude! Apa sih yang kamu lakukan? 1545 01:22:31,347 --> 01:22:34,615 Oh, eh, lihat, Ini adalah reaksi gugup. 1546 01:22:34,617 --> 01:22:37,451 Aku sudah melakukannya sejak saya masih anak anjing 1547 01:22:37,453 --> 01:22:40,020 Dia bisa apa saja atau siapapun 1548 01:22:40,022 --> 01:22:42,022 Aku-aku bisa membungkammu. 1549 01:22:42,024 --> 01:22:44,525 Whoa, whoa, whoa! Ini pergi waktu, brengsek! 1550 01:22:44,527 --> 01:22:46,727 Mengapa semua orang Terus panggil aku itu? 1551 01:22:46,729 --> 01:22:48,729 Hei, aku suka banget kamu. 1552 01:22:48,731 --> 01:22:50,264 Itu indah sekali. 1553 01:22:50,266 --> 01:22:51,632 Hei. 1554 01:22:51,634 --> 01:22:53,634 Hei, gigitan saya ... 1555 01:22:53,636 --> 01:22:57,004 sama mabuknya dengan kulitku 1556 01:22:57,006 --> 01:22:58,439 Pakan! 1557 01:22:58,441 --> 01:23:00,140 Ayo pergi, doggy. 1558 01:23:00,142 --> 01:23:02,676 Hei, ada yang memberinya terlalu banyak minum 1559 01:23:02,678 --> 01:23:04,144 Dia tidak bisa mengatasinya. 1560 01:23:04,146 --> 01:23:06,313 Ini bukan salah satunya bisnis sialanmu 1561 01:23:06,315 --> 01:23:07,481 [wanita terengah] 1562 01:23:07,483 --> 01:23:10,217 [gertakan] 1563 01:23:10,219 --> 01:23:12,453 WANITA: Ayo, ayo pergi. 1564 01:23:12,455 --> 01:23:15,189 Baiklah, ayo ayo udara 1565 01:23:15,191 --> 01:23:18,359 [muntah] 1566 01:23:18,361 --> 01:23:21,295 Saya tidak suka tequila. 1567 01:23:21,297 --> 01:23:23,630 Aku sedang memikirkannya pensiun dini 1568 01:23:23,632 --> 01:23:26,734 Anda tahu, mungkin perjalanan keliling dunia. 1569 01:23:26,736 --> 01:23:29,703 Ya. Jalan-jalan keliling dunia terdengar hebat 1570 01:23:29,705 --> 01:23:34,041 Mm-hmm. Saya pikir sudah waktunya agar darah muda memerintahkan. 1571 01:23:34,043 --> 01:23:35,376 Apakah kamu cewek game? 1572 01:23:35,378 --> 01:23:36,643 Yeah! 1573 01:23:36,645 --> 01:23:38,379 Iya nih. 1574 01:23:38,381 --> 01:23:41,115 Dapatkah saya meluangkan waktu untuk memikirkannya? 1575 01:23:41,117 --> 01:23:42,716 Uh, tentu. Maksudku, jangan terlalu banyak waktu 1576 01:23:42,718 --> 01:23:45,185 Sebenarnya aku ingin memulai transisi pada hari Senin, 1577 01:23:45,187 --> 01:23:46,587 jika Anda siap untuk itu 1578 01:23:46,589 --> 01:23:50,391 SUMMIT: Saya baru mulai mulai terbiasa dengan tangan. 1579 01:23:50,393 --> 01:23:52,793 AJAX: Sudah Waktu yang liar, ya? 1580 01:23:52,795 --> 01:23:54,528 Kamu tahu apa Aku tidak akan merindukannya? 1581 01:23:54,530 --> 01:23:55,696 Tidak. 1582 01:23:57,165 --> 01:24:00,734 Semua yang mengkhawatirkan dan pemikirannya. 1583 01:24:00,736 --> 01:24:03,704 Ya. 1584 01:24:03,706 --> 01:24:05,506 Bagian itu menyebalkan. 1585 01:24:05,508 --> 01:24:07,508 Anda tahu apa juga Aku sangat rindu? 1586 01:24:07,510 --> 01:24:09,476 - Hah? - menjilati diriku sendiri 1587 01:24:09,478 --> 01:24:11,311 Oh, ya, saya dengar ya. 1588 01:24:16,651 --> 01:24:21,188 ♪ kamu kupu-kupu yang indah ♪ 1589 01:24:21,190 --> 01:24:25,692 ♪ Ini sayapmu yang membuatmu cantik ♪ 1590 01:24:25,694 --> 01:24:30,431 ♪ Dan aku bisa membuatmu terbang jauh ♪ 1591 01:24:30,433 --> 01:24:35,069 ♪ Tapi aku tidak akan pernah bisa membuat Anda tinggal ♪ 1592 01:24:35,071 --> 01:24:39,540 ♪ Kamu bilang begitu cinta dengan saya ♪ 1593 01:24:39,542 --> 01:24:44,111 ♪ Kami berdua tahu itu itu tidak mungkin ♪ 1594 01:24:44,113 --> 01:24:48,649 ♪ Dan aku bisa membuatmu rue hari ♪ 1595 01:24:48,651 --> 01:24:53,520 ♪ Tapi aku tidak akan pernah bisa membuat Anda tinggal ♪ 1596 01:24:53,522 --> 01:24:57,791 ♪ Bukan untuk semua teh di Cina ♪ 1597 01:24:57,793 --> 01:25:00,527 ♪ Tidak jika saya bisa bernyanyi seperti burung ♪ 1598 01:25:00,529 --> 01:25:04,498 ♪ Bukan untuk semua North Carolina ♪ 1599 01:25:04,500 --> 01:25:07,401 ♪ Bukan untuk semua kata-kata kecilku 1600 01:25:07,403 --> 01:25:11,505 ♪ Tidak jika saya bisa tulis untukmu ♪ 1601 01:25:11,507 --> 01:25:14,174 ♪ Lagu termanis Anda pernah mendengar ♪ 1602 01:25:14,176 --> 01:25:18,545 ♪ Tidak masalah apa yang saya lakukan ♪ 1603 01:25:18,547 --> 01:25:22,116 ♪ Bukan untuk semua kata-kata kecilku 1604 01:25:26,287 --> 01:25:28,288 [bunyi genta lonceng] 1605 01:25:56,818 --> 01:25:59,153 - Hei, Carl? - ya? 1606 01:25:59,155 --> 01:26:01,488 Bisakah kamu memastikan dia baik-baik saja kembali ke sana 1607 01:26:01,490 --> 01:26:03,624 Aku hanya akan mencoba terakhir kali. 1608 01:26:03,626 --> 01:26:05,459 - Yakin. - terima kasih 1609 01:26:14,202 --> 01:26:16,603 Ayo, sobat. Ayolah. 1610 01:26:16,605 --> 01:26:19,706 Kita mulai. Attaboy. 1611 01:26:19,708 --> 01:26:22,776 Ajax! 1612 01:26:22,778 --> 01:26:25,913 Sudah lama. 1613 01:26:25,915 --> 01:26:27,681 Apakah kamu di luar sana? 1614 01:26:27,683 --> 01:26:29,316 Jika Anda, 1615 01:26:29,318 --> 01:26:32,219 ini kesempatan terakhirmu untuk ikut dengan kami 1616 01:26:32,221 --> 01:26:34,788 Saya sangat berharap Anda bisa melakukannya. 1617 01:26:57,579 --> 01:27:00,747 [camar seagulls] 1618 01:27:08,289 --> 01:27:09,489 [gonggongan] 1619 01:27:09,491 --> 01:27:10,490 [tertawa] 1620 01:27:10,492 --> 01:27:11,792 [menggonggong terus] 1621 01:27:11,794 --> 01:27:13,961 - KTT ada di surga - Yeah. 1622 01:27:17,799 --> 01:27:20,567 Ini sangat indah di sini. 1623 01:27:20,569 --> 01:27:22,436 Kamu baik-baik saja? 1624 01:27:22,438 --> 01:27:23,971 Ya, ya. 1625 01:27:23,973 --> 01:27:25,939 Aku hanya akan pergi ambil es teh. 1626 01:27:25,941 --> 01:27:27,574 Kamu ingin sesuatu? 1627 01:27:27,576 --> 01:27:28,976 Uh, tentu. 1628 01:27:37,285 --> 01:27:39,753 [goresan] 1629 01:27:41,456 --> 01:27:42,656 Carl? 1630 01:27:42,658 --> 01:27:44,658 Carl, tolong bantu! 1631 01:27:44,660 --> 01:27:47,394 - Kamu baik-baik saja? - Saya dengar menggaruk. 1632 01:27:54,836 --> 01:27:55,902 [terengah] 1633 01:27:55,904 --> 01:27:58,005 Oh, Ajax! 1634 01:27:58,007 --> 01:28:00,741 Hai! Hai teman. 1635 01:28:02,677 --> 01:28:04,878 ♪ Oh, ya, yeah, ya 1636 01:28:07,048 --> 01:28:09,049 ♪ Kita semua melihat untuk seseorang ♪ 1637 01:28:09,051 --> 01:28:11,952 ♪ Gadis yang sempurna itu 1638 01:28:11,954 --> 01:28:16,456 ♪ Siapa yang bisa meraih tanganmu dan bantu kita melihat dunia ♪ 1639 01:28:16,458 --> 01:28:18,992 ♪ Tapi aku agak tidak biasa ♪ 1640 01:28:18,994 --> 01:28:21,395 ♪ Karena kamu lihat 1641 01:28:21,397 --> 01:28:25,799 ♪ Saya mencari tipe yang berbeda hal untuk fantasi romantis saya ♪ 1642 01:28:25,801 --> 01:28:31,338 ♪ Dan harus saya katakan Aku mencari jalanmu ♪ 1643 01:28:31,340 --> 01:28:33,674 ♪ Dan sepertinya menyukai saya, sayang ♪ 1644 01:28:33,676 --> 01:28:35,909 ♪ Dan kamu memberi aku semua tanda ♪ 1645 01:28:35,911 --> 01:28:39,613 ♪ Hanya ada satu aktivitas di pikiran saya ♪ 1646 01:28:39,615 --> 01:28:41,715 EMMA: Apakah kita meninggalkan TV? 1647 01:28:43,851 --> 01:28:47,487 DIEGO: Ayah saya seorang nelayan dari Azores 1648 01:28:47,489 --> 01:28:50,590 Ibuku, seorang penari tango dari Argentina. 1649 01:28:50,592 --> 01:28:53,727 Saya lahir di laut, 1650 01:28:53,729 --> 01:28:56,396 anak dari dua negara 1651 01:28:56,398 --> 01:28:59,399 dan warga negara tidak ada. 1652 01:28:59,401 --> 01:29:03,036 ♪ Apakah kamu ingin melakukan sesuatu? dengan saya malam ini ♪ 1653 01:29:03,038 --> 01:29:04,771 EMMA: Kalian! 1654 01:29:04,773 --> 01:29:06,807 ♪ Aku akan teruskan celana olahraga terbaikku ♪ 1655 01:29:06,809 --> 01:29:08,842 ♪ Dan aku akan memerintahkanmu pad thai ♪ 1656 01:29:08,844 --> 01:29:11,044 ♪ Kita akan mewujudkan impian kita ♪ 1657 01:29:11,046 --> 01:29:13,847 ♪ Seiring cinta kita tumbuh 1658 01:29:13,849 --> 01:29:16,083 ♪ Sungguh suatu kejadian yang intim 1659 01:29:16,085 --> 01:29:19,986 ♪ Anda dan saya dan HBO ke cahaya bulan ♪ 1660 01:29:19,988 --> 01:29:23,690 ♪ Jadi salah, namun begitu benar 1661 01:29:23,692 --> 01:29:25,892 ♪ Jadi katakan kamu menginginkannya, Sayang 1662 01:29:25,894 --> 01:29:28,362 ♪ Karena kamu tahu Aku juga menginginkannya ♪ 1663 01:29:28,364 --> 01:29:32,032 ♪ Dan hanya ada satu hal yang ingin saya lakukan ♪ 1664 01:29:32,034 --> 01:29:34,601 ♪ Apa kamu mau? jangan berbuat apa-apa denganku ♪ 1665 01:29:36,704 --> 01:29:39,473 ♪ Apa kamu mau? jangan berbuat apa-apa denganku ♪ 1666 01:29:41,476 --> 01:29:44,578 ♪ Apa kamu mau? jangan berbuat apa-apa denganku ♪ 1667 01:29:46,047 --> 01:29:48,982 ♪ Apa kamu mau? jangan berbuat apa-apa denganku ♪ 1668 01:29:50,918 --> 01:29:53,687 ♪ Oh, oh, oh 1669 01:30:08,936 --> 01:30:10,637 ♪ Oh, oh, oh 1670 01:30:10,639 --> 01:30:12,139 ♪ Mari kita bicara melalui ♪ 1671 01:30:12,141 --> 01:30:15,809 ♪ Jika Anda bingung ♪ 1672 01:30:15,811 --> 01:30:18,145 ♪ Karena aku tahu itu menjadi gila ♪ 1673 01:30:18,147 --> 01:30:20,580 ♪ Hal-hal yang ingin saya lakukan 1674 01:30:20,582 --> 01:30:23,617 ♪ Tapi mereka hanya berharga saat aku bersamamu ♪ 1675 01:30:23,619 --> 01:30:26,420 ♪ Ya, memang benar Jadi apakah kamu ♪ 1676 01:30:26,422 --> 01:30:29,022 ♪ Tidak mau berbuat apa-apa denganku 1677 01:30:30,792 --> 01:30:34,594 ♪ Oh, apakah kamu mau? tidak melakukan apa-apa dengan saya ♪ 1678 01:30:36,063 --> 01:30:38,799 ♪ Apa kamu mau? jangan berbuat apa-apa denganku ♪ 1679 01:30:40,835 --> 01:30:44,104 ♪ Apa kamu mau? jangan berbuat apa-apa denganku ♪ 1680 01:30:44,106 --> 01:30:47,107 ♪ Whoa, oh, oh, oh 1681 01:30:47,109 --> 01:30:49,209 ♪ 1682 01:30:55,183 --> 01:30:57,451 ♪ Nothin 'dengan saya ♪ 1683 01:31:14,202 --> 01:31:16,203 ♪ Nothin 'dengan saya ♪ 1684 01:31:18,873 --> 01:31:23,510 ♪ Pelangi dan air terjun lari melalui pikiranku ♪ 1685 01:31:23,512 --> 01:31:26,012 ♪ Di kebun, aku mengerti 1686 01:31:26,014 --> 01:31:28,748 ♪ Lonceng mandi ungu barat dan teh ♪ 1687 01:31:28,750 --> 01:31:33,920 ♪ Burung oranye dan sungai sepupu berwarna hijau ♪ 1688 01:31:33,922 --> 01:31:36,656 ♪ Cukup musik, kudengar 1689 01:31:36,658 --> 01:31:39,192 ♪ Senang dan nyaring 1690 01:31:39,194 --> 01:31:44,598 ♪ Bunga biru bergema dari awan ceri ♪ 1691 01:31:44,600 --> 01:31:47,100 ♪ Rasakan sinar matahari berkilau pink dan biru ♪ 1692 01:31:47,102 --> 01:31:48,902 ♪ Taman bermain akan tertawa 1693 01:31:48,904 --> 01:31:51,538 ♪ Jika Anda mencoba bertanya 1694 01:31:51,540 --> 01:31:54,975 ♪ Atau apakah itu keren, apakah keren? 1695 01:31:54,977 --> 01:31:57,744 ♪ Jika Anda tiba dan tidak melihat saya ♪ 1696 01:31:57,746 --> 01:32:01,848 ♪ Aku akan bersama bayi saya ♪ 1697 01:32:01,850 --> 01:32:04,618 ♪ Saya bebas 1698 01:32:04,620 --> 01:32:06,987 ♪ Terbang dalam pelukannya 1699 01:32:06,989 --> 01:32:10,924 ♪ Di atas laut 1700 01:32:10,926 --> 01:32:13,593 ♪ Jendela yang bernoda, layar permen kuning ♪ 1701 01:32:13,595 --> 01:32:16,129 ♪ Lihat pembicara layang-layang 1702 01:32:16,131 --> 01:32:21,535 ♪ Merah beludru mawar diggin 'penerbangan kebebasan ♪ 1703 01:32:21,537 --> 01:32:24,004 ♪ hadiah dari kamu 1704 01:32:24,006 --> 01:32:26,740 ♪ Huruf stroberi 22 1705 01:32:26,742 --> 01:32:28,074 ♪ Musik diputar 1706 01:32:28,076 --> 01:32:32,012 ♪ Aku duduk di untuk beberapa 1707 01:32:32,014 --> 01:32:34,281 ♪ La la la la la la 1708 01:32:34,283 --> 01:32:37,217 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 1709 01:32:37,219 --> 01:32:39,686 ♪ La la la la la la 1710 01:32:39,688 --> 01:32:42,622 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 1711 01:32:42,624 --> 01:32:44,958 ♪ La la la la la la 1712 01:32:44,960 --> 01:32:47,861 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 1713 01:32:47,863 --> 01:32:50,196 ♪ La la la la la la 1714 01:32:50,198 --> 01:32:52,799 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 1715 01:32:52,801 --> 01:32:55,635 ♪