1 00:00:02,156 --> 00:00:08,117 2 00:00:20,621 --> 00:00:28,847 3 00:01:51,657 --> 00:01:55,110 ‫چطور از چیزی بالا بریم؟ ‫[تا اون بالا بالاها] 4 00:02:56,555 --> 00:02:59,589 ‫خب تدی، بعد از صبحونه می‌خوام مرتب کنم 5 00:02:59,721 --> 00:03:01,955 ‫بعد یه‌کم کار می‌کنم 6 00:03:02,088 --> 00:03:05,122 ‫و بعد دخترعموت الی میاد اینجا 7 00:03:05,255 --> 00:03:07,654 ‫می‌تونی بگی الی؟ 8 00:03:07,788 --> 00:03:09,792 ‫الی 9 00:03:09,821 --> 00:03:10,788 ‫خیلی‌خب 10 00:03:13,316 --> 00:03:16,650 ‫به‌نظرت کتاب بعدی باید ‫در مورد چی باشه پهلوون؟ 11 00:03:16,784 --> 00:03:17,684 ‫از اون رنگ خوشت میاد؟ 12 00:03:19,017 --> 00:03:21,817 ‫«پینکی تینکربینک» دل و جرئت پیدا می‌کنه 13 00:03:23,727 --> 00:03:24,627 ‫از این ایده خوشت میاد؟ 14 00:03:26,216 --> 00:03:27,183 ‫ها؟ 15 00:03:32,884 --> 00:03:35,550 ‫مامانی تو دایره کشیدن خوب نیست. ‫نه‌خیر، نیست 16 00:03:37,950 --> 00:03:40,117 ‫عاشق هلوها می‌شی تدی 17 00:03:40,250 --> 00:03:44,151 ‫بابات هم عاشق هلوئه، ‫ولی به پوستش حساسیت داره 18 00:03:44,283 --> 00:03:45,884 ‫ایشالا که تو نداشته باشی 19 00:03:46,017 --> 00:03:48,517 ‫اگرم داشته باشی، پوست‌شون رو برات می‌کنم 20 00:03:48,650 --> 00:03:50,884 ‫خیلی‌خب. راحت می‌شه 21 00:03:51,017 --> 00:03:52,017 ‫سلام بچه‌ها 22 00:03:53,817 --> 00:03:55,583 ‫- صبح به‌خیر ‫- سلام عزیزم 23 00:03:55,717 --> 00:03:57,750 ‫- چیزی داری نشونم بدی؟ ‫- آره 24 00:03:57,884 --> 00:03:59,417 ‫یه‌چیزی دارم نشونت بدم 25 00:03:59,550 --> 00:04:01,350 ‫عالی. ‫سلام گل‌پسر 26 00:04:02,205 --> 00:04:02,904 ‫خیلی‌خب 27 00:04:02,981 --> 00:04:06,009 ‫خیلی‌خب، از مهدکودک خواستن 28 00:04:06,034 --> 00:04:07,857 ‫که یه پوستر براشون طراحی کنم 29 00:04:08,592 --> 00:04:10,959 ‫منم کل پنجره رو طراحی کردم 30 00:04:10,984 --> 00:04:12,684 ‫- البته که کردی ‫- پینکی وسط این... 31 00:04:12,709 --> 00:04:14,409 ‫رنگین‌کمان بزرگه، ‫و خیلی هم روشنه 32 00:04:14,434 --> 00:04:17,401 ‫و این قلبای سه‌بعدی رو پرت می‌کنه آسمون 33 00:04:17,750 --> 00:04:20,984 ‫بعد اینو ببین. هر بچه‌ای که ‫می‌ره یکی از اینا با خودش می‌بره 34 00:04:21,445 --> 00:04:22,811 ‫یه انگشتر جادوییِ پینکی 35 00:04:26,216 --> 00:04:27,650 ‫حتی گوش نمی‌کنی ببینی چی می‌گم 36 00:04:27,784 --> 00:04:29,316 ‫چرا می‌کنم. ‫همیشه گوش می‌دم 37 00:04:29,450 --> 00:04:32,583 ‫نه، از اون نگاه‌ها که کردی بهم می‌کنی 38 00:04:32,717 --> 00:04:35,583 ‫دارم تو چشات نگاه می‌کنم. ‫چشمای خوشگلی داره 39 00:04:35,717 --> 00:04:38,316 ‫مامانت چشمای خیلی خوشگلی داره. ‫درست مثل تو 40 00:04:38,450 --> 00:04:41,550 ‫اصلاً نمی‌دونم دنبال چی می‌گردی 41 00:04:43,183 --> 00:04:45,117 ‫تو 42 00:04:46,250 --> 00:04:47,817 ‫من همینجام 43 00:04:51,684 --> 00:04:53,117 ‫لامصب 44 00:04:54,147 --> 00:04:55,717 ‫خیلی‌خب، باید برم 45 00:04:55,850 --> 00:04:58,051 ‫باید برم. ‫خدافظ عزیزم، دوست دارم 46 00:04:58,183 --> 00:04:59,084 ‫خدافظ مامانی 47 00:05:00,316 --> 00:05:02,051 ‫خیلی‌خب، خیلی‌خب 48 00:05:02,183 --> 00:05:05,884 ‫بیرون منتظرت می‌مونم، خیابان ۳۴م ‫ساعت ۷ 49 00:05:06,017 --> 00:05:08,250 ‫لطفاً خیلی دیر نکن. ‫واقعاً می‌خوام این بازی رو ببینم 50 00:05:08,383 --> 00:05:09,684 ‫اون کیه؟ 51 00:05:09,817 --> 00:05:11,517 ‫سلام تدی 52 00:05:11,650 --> 00:05:13,017 ‫سلام هکتور 53 00:05:13,151 --> 00:05:14,884 ‫- هکتور، منم باهات بیام پایین؟ ‫- حتماً. 54 00:05:15,017 --> 00:05:17,051 ‫- خدافظ. ‫- دوست داریم 55 00:05:18,350 --> 00:05:19,717 ‫خدافظ بابایی 56 00:05:23,583 --> 00:05:24,817 ‫پاهات تو آبه؟ 57 00:05:24,950 --> 00:05:26,984 ‫پاهات رو گذاشتی تو آب؟ 58 00:05:27,117 --> 00:05:28,183 ‫خیلی‌خب 59 00:05:28,316 --> 00:05:30,084 ‫حال می‌ده؟ 60 00:05:30,216 --> 00:05:32,316 ‫حال می‌ده تدی؟ 61 00:05:32,450 --> 00:05:34,350 ‫پسر خوب 62 00:05:34,483 --> 00:05:36,316 ‫باحاله، مگه نه؟ 63 00:05:36,450 --> 00:05:38,417 ‫آره، خیلی گرمه 64 00:05:38,550 --> 00:05:39,850 ‫خیلی گرمه 65 00:05:41,183 --> 00:05:42,450 ‫آخ 66 00:05:45,283 --> 00:05:46,283 ‫عزیزم 67 00:05:56,350 --> 00:05:58,051 ‫می‌دونی که یه‌کم دیگه قراره راه بری؟ 68 00:05:59,684 --> 00:06:01,051 ‫و وقتی راه رفتن رو شروع کنی 69 00:06:01,183 --> 00:06:04,550 ‫لیز می‌خوری، زانوت زخم می‌شه 70 00:06:04,684 --> 00:06:07,084 ‫سرت می‌خوره به میز چای‌خوری 71 00:06:07,216 --> 00:06:09,183 ‫ولی بازم ادامه می‌دی 72 00:06:09,316 --> 00:06:11,350 ‫چون پهلوونا همین‌ کارو می‌کنن 73 00:06:11,483 --> 00:06:12,617 ‫درسته پهلوون؟ 74 00:06:14,084 --> 00:06:15,151 ‫ادامه می‌دن 75 00:06:18,650 --> 00:06:19,717 ‫پسر خوب مامان کیه؟ 76 00:06:22,417 --> 00:06:24,250 ‫اون گلا رو دیدی؟ 77 00:06:24,383 --> 00:06:26,684 ‫گلای خوشگل 78 00:07:12,795 --> 00:07:21,075 « ترجمه از وحــید فرحناکی و حسین رضایی » .:: HosseinTL & Night_Walker77 ::. 79 00:07:24,917 --> 00:07:25,817 ‫آره 80 00:07:51,517 --> 00:07:53,350 ‫ماه رو ببین 81 00:07:53,483 --> 00:07:55,117 ‫خوشگلن 82 00:07:55,250 --> 00:07:58,183 ‫تا حالا با خودت گفتی دلم می‌خواد ‫یه‌سر به ماه بزنم؟ 83 00:07:58,316 --> 00:07:59,684 ‫خب من گفتم 84 00:08:27,617 --> 00:08:29,483 ‫جولی جواب بده 85 00:08:29,617 --> 00:08:30,850 ‫می‌دونیم اون‌جایی 86 00:08:32,450 --> 00:08:34,151 ‫تازه پارک کردیم، چیزی لازم نداری؟ 87 00:08:37,784 --> 00:08:38,750 ‫از استارباکسی جایی 88 00:08:39,950 --> 00:08:41,250 ‫الی، موهام رو نکش 89 00:08:41,383 --> 00:08:43,051 ‫آخرش موهام رو می‌کنی 90 00:08:43,183 --> 00:08:45,316 ‫ده دقیقه دیگه میایم اونجا، خب؟ ‫خدافظ 91 00:08:57,884 --> 00:08:59,216 ‫یه‌کم دیگه الی میاد 92 00:11:11,169 --> 00:11:14,102 ‫به چی نگاه می‌کنی؟ ‫بادکنک‌ـت رو می‌بینی؟ 93 00:11:14,235 --> 00:11:16,269 ‫اون بادکنک رو می‌بینی؟ ‫مال توئه 94 00:11:33,801 --> 00:11:36,502 ‫یه‌کم دیگه خونه‌ایم پهلوون. ‫چیزی نمونده 95 00:11:44,169 --> 00:11:45,068 ‫خیلی‌‌خب 96 00:11:46,202 --> 00:11:47,701 ‫خب اینم از این 97 00:11:49,035 --> 00:11:51,002 ‫سلام بچه‌ها 98 00:11:51,135 --> 00:11:53,502 ‫- سلام ‫- نوهٔ عزیز دردونه‌م چطوره؟ 99 00:11:56,935 --> 00:11:57,835 ‫خب، خب 100 00:11:59,154 --> 00:12:02,254 ‫- واسه شیشه‌شیرت آماده‌ای؟ ‫- سلام. سلام 101 00:12:02,435 --> 00:12:05,502 ‫بیا اینجا عزیزم، بیا. ‫بیا بغلم. بیا 102 00:12:05,636 --> 00:12:08,302 ‫وای! گل‌پسر من کیه؟ 103 00:12:08,435 --> 00:12:11,335 ‫سلام. سلام علیکم! سلام! 104 00:12:13,169 --> 00:12:14,302 ‫من جواب می‌دم 105 00:12:16,135 --> 00:12:17,002 ‫- الو؟ ‫- سلام 106 00:12:17,135 --> 00:12:18,035 ‫سلام 107 00:12:18,169 --> 00:12:19,502 ‫- اوضاع چطوره؟ ‫- عالی 108 00:12:19,636 --> 00:12:21,335 ‫تازه از کفش‌فروشی برگشتیم 109 00:12:21,469 --> 00:12:22,968 ‫و پسر کوچولومون 110 00:12:23,102 --> 00:12:26,435 ‫پا اون پاهای فسقلی و خپل‌ش ‫شماره پاش چهاره 111 00:12:26,569 --> 00:12:28,536 ‫- از بس راه می‌ره. و پهنه ‫- وای 112 00:12:28,668 --> 00:12:30,701 ‫گوش‌کن، چیزه... 113 00:12:30,835 --> 00:12:32,135 ‫امشب دیر نمی‌کنم 114 00:12:32,160 --> 00:12:33,692 ‫بعد از کار می‌رم دیدن اون بچه‌ها 115 00:12:33,717 --> 00:12:35,617 ‫و واسه نیمه خونه‌م، باشه؟ 116 00:12:36,076 --> 00:12:40,043 ‫راستش امشب می‌خوام بیام باهات. ‫چیزه... 117 00:12:40,068 --> 00:12:43,302 ‫یعنی، مامانم لباسا رو شسته، ‫متکاها رو مرتب کرده 118 00:12:43,536 --> 00:12:45,636 ‫و الان که داریم حرف می‌زنیم ‫داره به تدی شیشه شیرش رو می‌ده 119 00:12:45,661 --> 00:12:48,611 ‫پس دیگه حس می‌کنم، ‫از اون‌جایی که گذاشتی‌ش واسه پرستاری 120 00:12:48,636 --> 00:12:50,169 ‫باید ازش استفاده کنیم 121 00:12:50,302 --> 00:12:52,668 ‫جول، یه چیز موقتیه، می‌دونی؟ 122 00:12:52,801 --> 00:12:53,968 ‫تا وقتی که اون‌قدر بنیه داشته باشی 123 00:12:54,102 --> 00:12:55,335 ‫که تنهایی بتونی از تدی مراقبت کنی 124 00:12:55,469 --> 00:12:58,202 ‫ای بابا، پس یعنی تا ابد این‌جوریه؟ 125 00:12:58,335 --> 00:13:00,569 ‫مطمئنی آماده‌ای که لوسی رو ببینی؟ 126 00:13:00,701 --> 00:13:02,801 ‫آره. آره. می‌خوام 127 00:13:02,935 --> 00:13:04,668 ‫باید بیام یعنی 128 00:13:04,801 --> 00:13:06,068 ‫باشه 129 00:13:06,202 --> 00:13:07,502 ‫بیرون می‌بینمت 130 00:13:07,636 --> 00:13:09,636 ‫باشه، پس... ‫زود می‌بینمت 131 00:13:10,868 --> 00:13:11,935 ‫دوست دارم 132 00:13:12,068 --> 00:13:13,935 ‫دوست دارم. خدافظ 133 00:13:43,935 --> 00:13:46,068 ‫می‌خوام صورتم رو بوتاکس کنم 134 00:13:46,202 --> 00:13:48,536 ‫نه مامان، مسخره‌ست مامان 135 00:13:48,668 --> 00:13:51,369 ‫تولد تدی یه تخفیفِ افتتاحیه بود 136 00:13:51,502 --> 00:13:53,135 ‫خوش‌شانس‌ترین روز سال 137 00:13:54,835 --> 00:13:57,902 ‫ولی بعد گفتم واسه مهمونی‌ تولدش لازمم داری 138 00:13:58,035 --> 00:13:59,469 ‫مهمونی؟ چه مهمونی‌ای؟ 139 00:13:59,602 --> 00:14:02,202 ‫اون که دوستی نداره. ‫کی رو دعوت کنیم؟ 140 00:14:02,335 --> 00:14:04,968 ‫تو که داری. بی‌خیال دیگه، ‫همه‌چی مجدد درست می‌شه 141 00:14:05,102 --> 00:14:07,868 ‫که آدما رو دعوت کنی، ‫همه بدونن حالت خوبه 142 00:14:10,701 --> 00:14:14,068 ‫و واسه بابات راحت‌تر می‌شه که برگرده 143 00:14:17,335 --> 00:14:18,602 ‫آها 144 00:14:18,735 --> 00:14:20,536 ‫می‌دونی که خیلی دوست داره 145 00:14:23,269 --> 00:14:24,968 ‫مامان، دوست‌ دارم، ‫ولی دیگه نباید 146 00:14:25,102 --> 00:14:26,835 ‫بیرون حمام وایستی 147 00:15:04,435 --> 00:15:05,835 ‫سلام خانوم دیویس 148 00:15:05,968 --> 00:15:07,902 ‫من دکتر سیلوستر هستم 149 00:15:08,035 --> 00:15:10,169 ‫من روان‌پزشک بیمارستانم 150 00:15:10,302 --> 00:15:11,536 ‫پسرم خوبه؟ 151 00:15:11,668 --> 00:15:14,636 ‫آره، کاملاً خوبه 152 00:15:14,768 --> 00:15:16,636 ‫کوچولوی بامزه 153 00:15:16,768 --> 00:15:18,269 ‫با شوهرتون توی خونه منتظره 154 00:15:18,402 --> 00:15:20,435 ‫خواهر شوهرم، منو می‌کشه 155 00:15:20,569 --> 00:15:22,369 ‫نه، نه، نه 156 00:15:22,502 --> 00:15:23,868 ‫خیلی می‌خوان ببیننت 157 00:15:24,002 --> 00:15:25,701 ‫ولی گفتم شاید فکر خوبی باشه 158 00:15:25,835 --> 00:15:28,002 ‫که بتونیم خودمون اول صحبت کنیم 159 00:15:28,135 --> 00:15:29,202 ‫- اشکالی نداره؟ ‫- نه 160 00:15:29,335 --> 00:15:30,701 ‫باشه 161 00:15:30,835 --> 00:15:32,602 ‫می‌تونی بهم بگی چی شد؟ 162 00:15:36,636 --> 00:15:39,968 ‫این اولین باره که سعی کردی ‫خودت رو بکشی؟ 163 00:15:40,102 --> 00:15:41,768 ‫آره 164 00:15:41,902 --> 00:15:45,369 ‫قبلاً به مرزش رسیده بودی؟ ‫بهش فکر کرده بودی؟ 165 00:15:48,435 --> 00:15:50,135 ‫همیشهٔ خدا بهش فکر می‌کنم 166 00:15:52,035 --> 00:15:53,668 ‫اولین بار از کی یعنی؟ 167 00:15:57,269 --> 00:15:59,902 ‫کم و بیش از وقتی که کلاس اول بودم 168 00:16:02,435 --> 00:16:04,302 ‫همون‌موقع که اوضاع عوض شدن 169 00:16:05,636 --> 00:16:06,536 ‫به چه طریقی؟ 170 00:16:07,968 --> 00:16:09,169 ‫همه‌چی گنگ بود 171 00:16:10,302 --> 00:16:11,536 ‫خاطراتم گنگه 172 00:16:11,668 --> 00:16:15,235 ‫دیگه نمی‌دونم چطوری توضیحش بدم 173 00:16:15,369 --> 00:16:17,902 ‫- تو خونواده‌تون بیماری روانی چیز رایجی‌ـه؟ ‫- نه 174 00:16:19,502 --> 00:16:20,502 ‫این‌جوری نیست 175 00:16:22,102 --> 00:16:24,469 ‫مامانم احتمالاً می‌گه که بابام ‫از لحاظ روانی مشکل داره 176 00:16:26,335 --> 00:16:27,602 ‫شوهرم می‌گه که 177 00:16:28,968 --> 00:16:30,935 ‫بیماری روانی بابام 178 00:16:31,068 --> 00:16:33,668 ‫خیلی بیشتر شبیه عوضی بودنه 179 00:16:36,668 --> 00:16:38,102 ‫اخیراً چی؟ 180 00:16:39,569 --> 00:16:41,968 ‫وقتی حامله بودی در چه حال بودی؟ 181 00:16:42,102 --> 00:16:43,269 ‫دووم آوردم 182 00:16:45,102 --> 00:16:47,202 ‫بعد از این‌که بچه رو به‌دنیا آوردی چی؟ 183 00:16:47,335 --> 00:16:49,502 ‫کم و بیش شبیه قبل، 184 00:16:49,636 --> 00:16:52,668 ‫همون جوری که بیشتر زندگی‌م تجربه کردم 185 00:16:54,269 --> 00:16:58,768 ‫حس لوس و تباه بودن، ‫و خیلی ضعیف بودن 186 00:16:58,902 --> 00:17:01,068 ‫یعنی هر زن دیگه‌ای بود 187 00:17:01,202 --> 00:17:04,835 ‫بهتر از من می‌تونست از تدی مراقبت کنه 188 00:17:07,701 --> 00:17:08,835 ‫از هر دوشون 189 00:17:16,169 --> 00:17:17,735 ‫خب... 190 00:17:19,868 --> 00:17:21,035 ‫این... 191 00:17:21,169 --> 00:17:23,335 ‫آره 192 00:17:23,469 --> 00:17:26,335 ‫ممکنه اینو یادت باشه یا نه، ‫ولی توی سال ۱۹۷۰ اینا 193 00:17:26,469 --> 00:17:29,369 ‫شایعه شده بود که توی اینا ‫تخم عنکبوته 194 00:17:29,502 --> 00:17:32,502 ‫و مردم دیگه نمی‌جویدن‌شون 195 00:17:32,636 --> 00:17:35,768 ‫یه‌مدتی خود من هم فکر می‌کردم واقعیت داره 196 00:17:35,902 --> 00:17:38,701 ‫حتی بعد از این‌که یه تبلیغ ‫توی نیویورک تایمز گذاشتن 197 00:17:38,835 --> 00:17:41,335 ‫و می‌دونستم حقیقت نداره، ‫بازم نمی‌تونستم بجوم 198 00:17:44,068 --> 00:17:47,636 ‫جالبه که چطور اتفاق می‌افته. ‫می‌دونی، یه شایعه‌ای درست می‌شه، باورش می‌کنی 199 00:17:47,768 --> 00:17:50,035 ‫و می‌فهمی حقیقت نداره، ‫ولی بازم... 200 00:17:50,169 --> 00:17:52,536 ‫نمی‌تونی آدامس لامصب رو بذاری توی دهنت 201 00:17:53,835 --> 00:17:55,202 ‫و بعد همین چند روز پیش، 202 00:17:55,335 --> 00:17:57,135 ‫توی داروخونه بودم با دخترم 203 00:17:57,269 --> 00:17:58,801 ‫بهش گفتم چندتا آب‌نبات برداره 204 00:17:58,935 --> 00:18:01,735 ‫و یهو دیدم که اینو برداشت 205 00:18:01,868 --> 00:18:04,035 ‫می‌دونی، صورتیه ‫تو چشمه قطعاً 206 00:18:06,135 --> 00:18:08,735 ‫ولی خب، یهو فکرم به این‌سمت رفت که: 207 00:18:08,868 --> 00:18:11,636 ‫«صبر کن ببینم، اون هنوز ‫خیلی واسه آدامس بچه‌ست. 208 00:18:11,768 --> 00:18:13,369 ‫خفه می‌شه.» 209 00:18:13,502 --> 00:18:15,835 ‫و بعد با خودم فکر کردم، ‫«تو که خودت دکتری 210 00:18:15,968 --> 00:18:18,502 ‫می‌دونی خفه نمی‌شه، ‫مسخره‌ست.» 211 00:18:18,636 --> 00:18:19,801 ‫و جرقه‌ش تو ذهنم زده شد 212 00:18:22,668 --> 00:18:25,768 ‫ترس غیرمنطقی‌م از تخم عنکبوت بود 213 00:18:28,435 --> 00:18:30,269 ‫بعد از اون همه ‌سال 214 00:18:33,668 --> 00:18:35,602 ‫فکر کنم همه‌مون باید یاد بگیریم 215 00:18:35,735 --> 00:18:38,202 ‫که تخمای عنکبوت درواقع کجا هستن 216 00:18:40,502 --> 00:18:43,968 ‫و شاید مهم‌تر از همه، ‫کجاها نیستن 217 00:18:58,002 --> 00:18:59,636 ‫شکموی کی بودی تو؟ 218 00:18:59,768 --> 00:19:01,536 ‫ای قربون خوردن‌ـش 219 00:19:01,668 --> 00:19:03,002 ‫اومدی پس 220 00:19:03,135 --> 00:19:04,302 ‫مامان، می‌تونی اینو برام بپوشی؟ 221 00:19:04,435 --> 00:19:06,402 ‫- چه گل‌پسری هستی تو ‫- لطفاً 222 00:19:06,536 --> 00:19:08,169 ‫باشه 223 00:19:08,302 --> 00:19:09,369 ‫این یکی رو نمی‌تونم ببندم 224 00:19:10,536 --> 00:19:12,502 ‫باید موهات رو کوتاه کنم 225 00:19:12,636 --> 00:19:14,335 ‫می‌تونیم ببریم‌ـش آرایشگاه 226 00:19:14,469 --> 00:19:16,502 ‫می‌ترسی قیچی دستم بگیرم؟ 227 00:19:16,636 --> 00:19:18,502 ‫نه، می‌ترسم که موی سرش رو خراب کنی 228 00:19:19,768 --> 00:19:21,068 ‫- خراب نمی‌شه ‫- بیا 229 00:19:21,202 --> 00:19:24,235 ‫خوبه. ‫همه‌چی رو پوشونده 230 00:19:24,369 --> 00:19:27,269 ‫فقط چند رشته مهره می‌خواست 231 00:19:27,402 --> 00:19:29,035 ‫سلام عسلم، سلام. 232 00:19:29,169 --> 00:19:31,469 ‫- اینو ببین ‫- پسر قشنگم 233 00:19:31,602 --> 00:19:32,835 ‫اینو ببین 234 00:19:32,968 --> 00:19:34,035 ‫وای خدا 235 00:19:35,636 --> 00:19:37,335 ‫صورتـم این‌جوری می‌شه 236 00:19:37,469 --> 00:19:39,835 ‫بعد غضروف رو کوتاه می‌کنه 237 00:19:39,968 --> 00:19:42,935 ‫دماغ همه هرچی سن‌شون بالاتر می‌ره ‫پیازی‌تر می‌شه 238 00:19:43,068 --> 00:19:44,636 ‫و دندوناشون جاشون عوض می‌شه 239 00:19:44,768 --> 00:19:46,569 ‫یه‌روز، اگه زنده نبودم 240 00:19:46,701 --> 00:19:49,269 ‫می‌خوام مراقب دماغ و دندونت باشی 241 00:19:49,402 --> 00:19:51,202 ‫خیلی تابلوئه، می‌دونی؟ 242 00:19:53,975 --> 00:19:55,042 ‫می‌خوای بهش غذا بدی؟ 243 00:19:57,768 --> 00:20:00,302 ‫اشکال نداره، یه‌ وقت دیگه. ‫یه ‌وقت دیگه 244 00:20:00,435 --> 00:20:02,636 ‫- نباید دیرت بشه. ‫- آره 245 00:20:02,768 --> 00:20:05,235 ‫برو با شوهرت خوش بگذرون 246 00:20:05,369 --> 00:20:08,469 ‫نگران نباش. من اینجام 247 00:20:08,602 --> 00:20:10,569 ‫آره، می‌تونی یه گاز دیگه بزنی 248 00:20:15,727 --> 00:20:18,161 ‫- آره. ‫- ببخشید. همین‌جوری خوشگلی مامان 249 00:20:18,293 --> 00:20:19,827 ‫بوتاکس، بی بوتاکس باشه؟ 250 00:20:19,961 --> 00:20:22,161 ‫شبیه آدم‌فضایی‌ها می‌شی. ‫خیلی دوست دارم 251 00:20:22,293 --> 00:20:23,794 ‫ده سال جوون‌تر به‌نظر میام 252 00:20:23,927 --> 00:20:25,061 ‫دوست دارم، دوست دارم ‫دوست دارم 253 00:20:25,194 --> 00:20:27,827 ‫خوش بگذره. ‫خوش بگذره 254 00:20:27,961 --> 00:20:29,427 ‫خیلی‌خب، من دیگه برم 255 00:20:29,560 --> 00:20:30,460 ‫می‌گم جول 256 00:20:31,894 --> 00:20:32,927 ‫بله؟ 257 00:20:33,061 --> 00:20:34,694 ‫به‌نظرت که حالش خوبه دیگه؟ 258 00:20:34,827 --> 00:20:38,194 ‫یعنی به‌نظرت اتفاقی براش نیفتاده که؟ 259 00:20:38,327 --> 00:20:40,128 ‫بابا؟ نه، نگران اون نیستم 260 00:20:40,260 --> 00:20:44,460 ‫چون همیشه باهاش صحبت می‌کردم. ‫برنمی‌داره 261 00:20:48,260 --> 00:20:49,927 ‫شاید نمی‌خواد کسی باهاش حرف بزنه 262 00:20:53,027 --> 00:20:56,360 ‫- یه گاز دیگه می‌خوای؟ ‫- دوست دارم 263 00:20:56,494 --> 00:21:00,293 ‫♪ اگه یه خانوم یوکللی رو ببوسی ♪ 264 00:21:00,427 --> 00:21:03,427 ‫♪ و قول بدی که متعهد بمونی ♪ 265 00:21:03,560 --> 00:21:04,894 ‫درو قفل می‌کنم 266 00:21:05,027 --> 00:21:08,228 ‫اگه یه خانوم یوکللی دیگه رو ببینه 267 00:21:08,360 --> 00:21:09,927 ‫داره دورت می‌زنه 268 00:21:11,694 --> 00:21:15,594 ‫♪ شاید خیلی گریه کنه ♪ 269 00:21:15,727 --> 00:21:19,293 ‫♪ شاید آه بکشه، شایدم نه ♪ 270 00:21:19,427 --> 00:21:23,161 ‫♪ شاید یکی دیگه رو پیدا کنه ♪ 271 00:21:53,194 --> 00:21:56,460 ‫خدایا. دووم بیار. ‫طاقت بیار 272 00:22:03,873 --> 00:22:06,700 « دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین » :.: WwW.Bia2Movies.App :.: 273 00:22:18,260 --> 00:22:19,161 ‫اومدی بالاخره 274 00:22:22,627 --> 00:22:23,560 ‫خوبی؟ 275 00:22:23,694 --> 00:22:25,228 ‫اوهوم، آره. از پسش بر میام 276 00:22:26,694 --> 00:22:27,994 ‫- بر میای؟ ‫- آره 277 00:22:35,260 --> 00:22:37,527 ‫- سلام ‫- سلام، نگاش کن 278 00:22:37,660 --> 00:22:38,894 ‫- وای! خوبه که می‌بینمت ‫- آره 279 00:22:39,027 --> 00:22:41,228 ‫سلام رفیق، خوشحال شدم دیدمت 280 00:22:41,360 --> 00:22:43,727 ‫خب، نظرت چیه؟ ‫رفیق‌مون می‌تونه دووم بیاره؟ 281 00:22:43,861 --> 00:22:45,061 ‫شک نکن 282 00:22:45,194 --> 00:22:46,927 ‫گوش کن شوهرت چی می‌گه 283 00:22:47,061 --> 00:22:48,460 ‫تهِ خوش‌بینی 284 00:22:48,594 --> 00:22:50,560 ‫نگی هم مشخصه 285 00:22:50,694 --> 00:22:52,627 ‫یالا، بریم بشینیم ‫لوسی اینجاست 286 00:23:00,327 --> 00:23:01,360 ‫- سلام آبجی ‫- سلام 287 00:23:03,594 --> 00:23:05,427 ‫خیلی‌خب، نوشیدنی بزنیم؟ ‫چیزی می‌خوری؟ 288 00:23:05,560 --> 00:23:06,927 ‫- آره ‫- آبجو، آره؟ 289 00:23:07,061 --> 00:23:08,894 ‫- چی میل دارین؟ ‫- سلام. می‌شه لطفاً 290 00:23:09,027 --> 00:23:10,594 ‫چهارتا آبجوی کرونا با لیمو بیارید؟ 291 00:23:10,727 --> 00:23:13,260 ‫تو چی...؟ ‫با لیموی اضافه، ممنون 292 00:23:13,393 --> 00:23:14,660 ‫- حله ‫- آره 293 00:23:14,794 --> 00:23:16,460 ‫حتما ‫خوبه 294 00:23:16,594 --> 00:23:17,494 ‫آره 295 00:23:18,761 --> 00:23:20,327 ‫من پیش‌غذا خوردم، 296 00:23:20,460 --> 00:23:21,927 ‫از قبل یه‌مقدار... 297 00:23:22,061 --> 00:23:24,761 ‫از اون هات‌داگ‌ کوچولوها و ناچو سفارش دادم 298 00:23:26,460 --> 00:23:27,961 ‫- خیلی‌خب، به به ‫- ممنون 299 00:23:28,094 --> 00:23:29,161 ‫به به 300 00:23:31,727 --> 00:23:32,627 ‫ممنون 301 00:23:34,832 --> 00:23:36,036 ‫می‌دونید شل سیلورستین کیه؟ 302 00:23:36,061 --> 00:23:38,194 ‫همونیه که «درخت بخشنده» رو نوشته دیگه؟ 303 00:23:38,348 --> 00:23:40,864 ‫- حتما ‫- آره، یکی از قهرمانای زندگیمه 304 00:23:40,889 --> 00:23:42,861 ‫یعنی «شولتز»، «زوس» 305 00:23:43,348 --> 00:23:45,245 ‫«سنداک»، ‫و «هانس کریستین اندرسون» هم هستن 306 00:23:45,270 --> 00:23:48,694 ‫ولی به موضوع ربطی ندارن. ‫بگذریم، قبل از این‌که خیلی معروف بشه 307 00:23:48,827 --> 00:23:50,927 ‫واسه «وایت‌ساکس» ‫و «شیکاگو کابز» هات‌داگ می‌فروخته 308 00:23:50,952 --> 00:23:52,341 ‫می‌دونی شبیه چیه؟ ‫انگار که واسه 309 00:23:52,366 --> 00:23:54,348 ‫«متس» و «یانکی‌ها‌» کار کنی 310 00:23:54,994 --> 00:23:56,761 ‫آره. و بعد وقتی معروف شد 311 00:23:56,894 --> 00:24:01,393 ‫یه روزنامه‌نگار ازش پرسیده بود ‫چی یاد گرفته، و بعد... 312 00:24:01,527 --> 00:24:04,527 ‫گفت که، همه کچاپ دوست دارن 313 00:24:04,660 --> 00:24:05,927 ‫همه خردل دوست دارن 314 00:24:06,861 --> 00:24:08,161 ‫همه خردل دوست دارن 315 00:24:09,861 --> 00:24:12,393 ‫آره. همین. ‫این چیزی بود که یاد گرفته بود 316 00:24:13,494 --> 00:24:14,961 ‫خردل 317 00:24:15,094 --> 00:24:16,961 ‫داستانت تموم شد؟ 318 00:24:17,094 --> 00:24:19,427 ‫اشکال نداره اگه موضوع رو عوض کنم؟ 319 00:24:20,861 --> 00:24:22,894 ‫- فقط می‌خوام بدونم.... ‫- بسه 320 00:24:23,027 --> 00:24:26,427 ‫بگو. بذار بگه هر چی که می‌خواد بگه رو 321 00:24:26,560 --> 00:24:29,228 ‫یه‌لحظه هم فکر کردی ‫چی سر ما میاد؟ 322 00:24:29,360 --> 00:24:31,761 ‫الی فکر کرده بود که می‌خواد بیاد واسه بازی 323 00:24:31,894 --> 00:24:33,627 ‫- خیلی‌خب، بس کن ‫- خیلی‌خب 324 00:24:35,094 --> 00:24:37,427 ‫خونه چطوره؟ 325 00:24:37,560 --> 00:24:40,094 ‫از خونه خوشت اومد؟ ‫قشنگه، درسته؟ 326 00:24:40,228 --> 00:24:42,094 ‫- نه ‫- چی؟ 327 00:24:42,228 --> 00:24:44,360 ‫- چی؟ ‫- خب... 328 00:24:44,494 --> 00:24:47,727 ‫رفتم و دیدم یه خونه ویلایی رو ‫گذاشتن واسه فروش، خیابون پایین‌شون 329 00:24:47,861 --> 00:24:49,560 ‫خیلی قشنگه. ‫حیات بزرگی داره 330 00:24:49,694 --> 00:24:51,194 ‫قیمت‌ش هم خیلی خوبه 331 00:24:51,327 --> 00:24:52,594 ‫یه حلقهٔ بسکتبال هم داره 332 00:24:52,727 --> 00:24:55,560 ‫می‌تونی بازی کردن تدی رو ‫از پنجرهٔ آشپزخونه ببینی 333 00:24:55,694 --> 00:24:57,061 ‫خونه ویلایی منو می‌ترسونه 334 00:24:57,194 --> 00:25:00,360 ‫از آپارتمان‌ـمون خیلی خوشم میاد. ‫و همونجا راضی‌م 335 00:25:00,494 --> 00:25:03,594 ‫- واقعاً‌ اونجا خوشحال‌‌ـم ‫- حالا دیگه من گیچ شدم. ببخشید 336 00:25:03,727 --> 00:25:06,128 ‫- خیلی‌خب ‫- گفتی اونجا خوشحالی؟ 337 00:25:06,260 --> 00:25:09,094 ‫- خیلی‌خب بچه‌ها ‫- خیلی گیج شدم خب. قاطی کردم 338 00:25:09,228 --> 00:25:10,994 ‫ببخشید خب، آخه...همیشه... 339 00:25:11,128 --> 00:25:13,393 ‫همیشه فقط خودت مهمی جولی 340 00:25:13,527 --> 00:25:14,994 ‫هیچ وقت اونو درنظر نمی‌گیری 341 00:25:15,128 --> 00:25:17,894 ‫تا حالا ازش پرسیدی که اوضاع‌ش چطوری بود؟ 342 00:25:18,027 --> 00:25:21,161 ‫ازش بپرس هرشب که بیمارستان بودی چکار می‌کرد 343 00:25:21,293 --> 00:25:23,161 ‫بهش بگو چکار می‌کردی 344 00:25:23,293 --> 00:25:25,260 ‫فکر کنم جابه‌جایی واسه‌مون خوب باشه، همین 345 00:25:25,393 --> 00:25:26,560 ‫بعد از کار میومد خونه 346 00:25:26,694 --> 00:25:28,627 ‫بعد از دیدن تو توی بیمارستان 347 00:25:28,761 --> 00:25:31,761 ‫بعد از این‌که پسرت رو می‌خوابوند، ‫می‌دونی چکار می‌کرد؟ 348 00:25:31,894 --> 00:25:33,161 ‫فرش رو می‌سابید 349 00:25:34,961 --> 00:25:36,594 ‫قضیهٔ خون همینه جولی 350 00:25:36,727 --> 00:25:38,228 ‫خون تو، از فرش پاک نمی‌شد 351 00:25:38,360 --> 00:25:40,527 ‫- کجا می‌ری؟ ‫- می‌رم دست‌شویی 352 00:25:46,360 --> 00:25:49,027 ‫- الان خوشحالی؟ ‫- واقعا؟ واقعا لوسی؟ 353 00:25:51,061 --> 00:25:51,961 ‫بذار برم 354 00:27:55,587 --> 00:27:56,487 ‫جول؟ 355 00:28:44,094 --> 00:28:45,794 ‫آره! حاضری؟ 356 00:28:49,994 --> 00:28:51,393 ‫حاضری؟ 357 00:28:51,527 --> 00:28:54,094 ‫یک، دو 358 00:29:24,136 --> 00:29:25,703 ‫سلام، ران هستم 359 00:29:25,837 --> 00:29:27,969 ‫حرفتون رو بزنید، سر فرصت تماس... 360 00:30:13,002 --> 00:30:14,669 ‫چرا از خونهٔ ویلایی می‌ترسی؟ 361 00:30:16,452 --> 00:30:18,851 ‫خونه ویلایی که عالیه، ‫همه خیلی دوس‌شون دارن 362 00:30:23,903 --> 00:30:25,870 ‫فرض کن تو اون‌طرف خونه باشی 363 00:30:26,002 --> 00:30:27,603 ‫و من اون‌طرف دیگه، 364 00:30:27,736 --> 00:30:31,436 ‫و اگه صدات کنم، ‫نشنوی، اون‌وقت چی؟ 365 00:30:31,570 --> 00:30:33,636 ‫بی‌سیم می‌خریم؟ 366 00:30:33,770 --> 00:30:36,436 ‫اگه طوفان بیاد، و تو توی شهر باشی 367 00:30:36,570 --> 00:30:38,837 ‫و تدی و من تنها باشیم؟ 368 00:30:38,969 --> 00:30:40,803 ‫با ماشین میام خونه 369 00:30:40,937 --> 00:30:42,369 ‫اگه تصادف کنی چی؟ 370 00:30:44,332 --> 00:30:49,098 ‫اون‌قوت لنگ‌لنگان می‌رم تا مترو، ‫بقیه مسیر رو هم پیاده میام 371 00:30:51,136 --> 00:30:53,903 ‫اگه بریم اون‌جا و تو دیگه ‫دوسم نداشته باشی چی؟ 372 00:30:56,470 --> 00:30:57,403 ‫خب... 373 00:30:59,036 --> 00:31:01,937 ‫یعنی، نمی‌تونی خیلی تقصیر خونه بندازی اینو 374 00:31:06,470 --> 00:31:07,403 ‫جول 375 00:31:08,736 --> 00:31:10,636 ‫هیچ‌وقت قرار نیست دوست نداشته باشم 376 00:31:15,536 --> 00:31:19,303 ‫این‌چطوره؟ قول می‌دم بریم بالا پشت‌بوم 377 00:31:19,436 --> 00:31:21,169 ‫و دزدکی باهات سیگار بکشم 378 00:31:34,136 --> 00:31:36,870 ‫یعنی، تو هم می‌تونی دوباره ستاره‌ها رو ببینی 379 00:31:58,969 --> 00:32:00,303 ‫دارن بهتر می‌شن 380 00:32:49,436 --> 00:32:51,703 ‫وای 381 00:32:53,670 --> 00:32:55,303 ‫اینو ببین 382 00:32:57,269 --> 00:33:01,403 ‫یه گل‌پسر تولدشه و ‫خیلی هیجان‌زده‌ست که مامانی‌ش رو ببینه 383 00:33:01,536 --> 00:33:04,169 ‫- تولدت مبارک عشقم ‫- آره 384 00:33:04,303 --> 00:33:05,736 ‫سلام پهلوون 385 00:33:05,870 --> 00:33:07,570 ‫تولدت مبارک 386 00:33:07,703 --> 00:33:08,937 ‫از نوشته‌ت خوشت میاد؟ 387 00:33:09,069 --> 00:33:12,236 ‫نوشته که: «تولدت مبارک تدی خرسه» 388 00:33:12,369 --> 00:33:14,336 ‫مامانی درستش کرده 389 00:33:14,470 --> 00:33:17,236 ‫همین الان کاراش رو تموم کرد. ‫می‌خوای ببینی چی برات خریدم؟ 390 00:33:17,369 --> 00:33:19,736 ‫- کادو می‌خوای؟ ‫- می‌خوای ببینی؟ 391 00:33:19,870 --> 00:33:22,236 ‫- خیلی‌خب. ‫- خب، چی داریم این‌جا؟ 392 00:33:22,369 --> 00:33:23,470 ‫این چیه؟ 393 00:33:23,603 --> 00:33:24,803 ‫هممم 394 00:33:24,937 --> 00:33:26,236 ‫سوپرایزِ خونگی؟ 395 00:33:26,369 --> 00:33:28,036 ‫وای 396 00:33:32,169 --> 00:33:33,670 ‫- زیادیه؟ ‫- نه 397 00:33:34,937 --> 00:33:36,703 ‫- ازش خوشش اومد. وای ‫- خوشش اومد 398 00:33:38,803 --> 00:33:39,703 ‫آره؟ 399 00:33:41,503 --> 00:33:42,436 ‫خیلی نازه 400 00:33:45,169 --> 00:33:47,136 ‫- تولد من نیست که ‫- بازش کن 401 00:33:57,837 --> 00:33:59,770 ‫کتاب پینکیِ بعدی در مورد امیده 402 00:34:08,536 --> 00:34:09,436 ‫ممنون 403 00:34:12,969 --> 00:34:13,969 ‫تا یه ‌سالگی‌ش دووم آوردیم 404 00:34:19,770 --> 00:34:20,736 ‫نظرت چیه؟ 405 00:34:22,570 --> 00:34:24,803 ‫تا یه سالگی دووم آوردیم 406 00:35:07,536 --> 00:35:09,002 ‫ببخشید کلی مو داره 407 00:35:10,937 --> 00:35:13,436 ‫هر روز ۵۰تا از اینا می‌بینم 408 00:35:13,570 --> 00:35:16,969 ‫مگه این‌که مثل یه لاک‌پشت گاز بگیره ‫بخوام متوجه‌ش بشم 409 00:35:18,470 --> 00:35:19,603 ‫خیلی‌خب 410 00:35:20,903 --> 00:35:22,169 ‫تمومه 411 00:35:22,303 --> 00:35:23,603 ‫چرا نمی‌شینی 412 00:35:25,636 --> 00:35:28,102 ‫تولد تدیه، امروز 413 00:35:28,236 --> 00:35:29,736 ‫- آره ‫- جشنی چیزی گرفتین؟ 414 00:35:29,870 --> 00:35:32,136 ‫امشب اولین کیک شکلاتی‌ش رو می‌خوره 415 00:35:32,269 --> 00:35:34,969 ‫- می‌خوام خودم واسه‌ش درست‌ش کنم ‫- عالیه 416 00:35:35,102 --> 00:35:37,169 ‫باید بگم که، ‫اخیراً از کسایی که تازه مادر شدن 417 00:35:37,303 --> 00:35:39,303 ‫می‌پرسم که وقتی میان چه حسی دارن، ‫نه فقط از لحاظ بدنی، 418 00:35:39,436 --> 00:35:41,036 ‫بلکه واقعاً در چه حالن؟ 419 00:35:42,169 --> 00:35:43,203 ‫به‌ لطف تو 420 00:35:44,403 --> 00:35:45,603 ‫خیلی خوبه 421 00:35:49,903 --> 00:35:51,937 ‫قرص‌های ضدافسردگی‌ت تا چه حد جواب می‌دن؟ 422 00:35:52,069 --> 00:35:53,670 ‫خوبن، می‌دونی؟ 423 00:35:53,803 --> 00:35:58,136 ‫داشتم تو دنیایی که فقط ‫سیاه و سفید بود می‌گشتم 424 00:35:58,269 --> 00:36:01,036 ‫و الان دوباره دارم رنگ‌ها رو می‌بینم، پس... 425 00:36:02,803 --> 00:36:05,403 ‫- خوبه ‫- آره 426 00:36:05,536 --> 00:36:08,336 ‫پریودت چطوره؟ ‫هنوز خیلی اذیت می‌شی؟ 427 00:36:08,470 --> 00:36:10,903 ‫می‌دونید چیزی که امیدبخشه چیه؟ 428 00:36:11,036 --> 00:36:12,837 ‫متنفرم از گفتن‌ش ولی الان 429 00:36:12,969 --> 00:36:15,269 ‫دو ماهه که پریود نشدم 430 00:36:15,403 --> 00:36:17,736 ‫شاید به‌خاطر اون‌همه خون از دست دادن باشه؟ 431 00:36:19,436 --> 00:36:20,336 ‫منطقیه 432 00:36:22,069 --> 00:36:23,937 ‫خیلی‌خب. خوبه. ‫من برم که باربرا یه‌کم خون ازت بگیره 433 00:36:24,069 --> 00:36:25,770 ‫بعد نمونه ادرار و... ‫خودت دیگه روال رو می‌دونی 434 00:36:25,903 --> 00:36:26,903 ‫خیلی‌خب 435 00:36:27,036 --> 00:36:28,503 ‫منم یه‌کم دیگه میام 436 00:36:31,803 --> 00:36:32,736 ‫باشه 437 00:36:53,102 --> 00:36:54,002 ‫کی؟ 438 00:36:57,570 --> 00:36:58,470 ‫اکتبر 439 00:37:03,670 --> 00:37:05,203 ‫اکتبر که خیلی زوده 440 00:37:10,570 --> 00:37:12,470 ‫یه‌کم آرد سوخاری 441 00:37:12,603 --> 00:37:14,235 ‫خوبه، خوبه. 442 00:37:15,603 --> 00:37:16,503 ‫آره 443 00:37:18,736 --> 00:37:21,069 ‫نمی‌دونستم این همه آرد سوخاری هست 444 00:37:25,436 --> 00:37:27,303 ‫مگه اینا یکی نیستن؟ ‫یکی هستن دیگه 445 00:37:27,436 --> 00:37:30,269 ‫خیلی‌خب 446 00:37:30,403 --> 00:37:32,770 ‫همینا رو میارم. ‫نه، اینا. خیلی‌خب 447 00:37:32,903 --> 00:37:34,736 ‫عصارهٔ وانیل 448 00:37:34,870 --> 00:37:37,536 ‫و بعد آب گازدار می‌خوایم، ‫و دیگه تمومه 449 00:37:43,303 --> 00:37:45,670 ‫باید واسه بابایی یه‌کم آب بخرم 450 00:37:45,803 --> 00:37:47,336 ‫عاشق آب گازداره 451 00:37:47,470 --> 00:37:48,670 ‫می‌تونی کمکم کنی 452 00:37:50,169 --> 00:37:52,536 ‫کلی گزینه داریم 453 00:37:55,002 --> 00:37:56,937 ‫به اون سختی هم نیست. خیلی‌خب 454 00:38:02,903 --> 00:38:05,303 ‫فروشگاه یه‌کم دیگه تعطیل می‌شه 455 00:38:09,236 --> 00:38:11,903 ‫خیلی‌خب، سخت نیست. ‫چیز سختی نیست 456 00:38:15,903 --> 00:38:16,937 ‫خانوم؟ 457 00:38:18,203 --> 00:38:19,603 ‫خانوم 458 00:38:19,736 --> 00:38:20,803 ‫خانوم 459 00:38:22,636 --> 00:38:24,069 ‫خانوم،‌هنوز پولشون رو ندادین 460 00:38:25,470 --> 00:38:27,269 ‫خانوم، باید حساب کنید 461 00:38:27,403 --> 00:38:29,636 ‫خیلی‌خب تدی، لیمو رو بده عزیزم 462 00:38:29,770 --> 00:38:31,503 ‫بیا، پسر خوب 463 00:38:31,636 --> 00:38:33,069 ‫تدی، پولش رو ندادیم 464 00:39:11,136 --> 00:39:12,069 ‫هی 465 00:39:35,946 --> 00:39:37,545 ‫اومدم که دکتر سیلوستر رو ببینم 466 00:39:37,688 --> 00:39:41,554 ‫به اسم جولی دیویس، ‫من ایتن دیویس هستم 467 00:39:41,688 --> 00:39:43,121 ‫متوجه‌م چی می‌گید، 468 00:39:43,255 --> 00:39:45,288 ‫ولی نمی‌تونم این‌کارو کنم 469 00:39:45,422 --> 00:39:47,288 ‫وقتی تدی رو حامله بودم 470 00:39:47,422 --> 00:39:48,688 ‫حتی یه لیوان شراب ‫یا نوشابهٔ رژیمی نخوردم 471 00:39:48,821 --> 00:39:50,288 ‫قهوه یا سیگار مصرف نکردم 472 00:39:50,422 --> 00:39:52,921 ‫اگه دیابتی بودی، داروهات رو قطع می‌کردی؟ 473 00:39:53,055 --> 00:39:54,821 ‫این فرق داره 474 00:39:57,255 --> 00:40:00,521 ‫به‌نظر داریم بحث می کنیم بچه‌ها، ‫ولی این‌طوری نیست 475 00:40:00,654 --> 00:40:03,188 ‫خب؟ ‫باید داروهای ضدافسردگی رو ادامه بدی 476 00:40:04,621 --> 00:40:05,854 ‫می‌تونی دارو رو قطع کنی 477 00:40:05,988 --> 00:40:08,355 ‫و بعد هورمون‌های حاملگی‌ت ‫ممکنه ازت مراقبت کنه 478 00:40:08,487 --> 00:40:11,021 ‫ولی بعدش، وقتی دوباره مصرف کنی، ‫شاید دیگه جوابگو نباشه 479 00:40:11,155 --> 00:40:13,422 ‫یا ممکنه خیلی طول بکشه که جواب بده 480 00:40:13,554 --> 00:40:15,988 ‫این ریسکی نیست که بشه به جون خرید، ‫هست؟ 481 00:40:17,521 --> 00:40:19,487 ‫البته می‌دونم که زن خیلی قوی‌ای هستی 482 00:40:19,621 --> 00:40:21,288 ‫می‌دونم که می‌خوای دیگه تموم بشه 483 00:40:21,422 --> 00:40:26,255 ‫ولی می‌تونی به‌اندازهٔ هرکول قوی باشی 484 00:40:26,388 --> 00:40:29,155 ‫و اگه بیفتی توی استخر و ندونی چطور شنا کنی 485 00:40:29,288 --> 00:40:30,654 ‫بازم غرق می‌شی 486 00:40:31,334 --> 00:40:33,300 ‫ولی می‌دونم چطور شنا کنم 487 00:40:34,454 --> 00:40:37,821 ‫می‌دونی، وقتی توی دانشگاه بودم، ‫خودم رو شاعر تصور می‌کردم 488 00:40:37,955 --> 00:40:40,322 ‫چون سال اول دانشگاهم با یه شاعر قرار می‌ذاشتم 489 00:40:40,454 --> 00:40:42,654 ‫و هر شب قبل از این‌که بخوابیم 490 00:40:42,788 --> 00:40:43,888 ‫واسه هم‌دیگه شعر می‌خوندیم 491 00:40:44,021 --> 00:40:47,422 ‫و یه‌شب، دوست دخترم 492 00:40:47,554 --> 00:40:48,587 ‫این شعر رو واسه‌م خوند 493 00:40:49,921 --> 00:40:53,422 ‫خیلی روم تأثیر گذاشت 494 00:40:53,554 --> 00:40:57,754 ‫برادر کوچک‌ترت بادکنک‌ش را ‫طوری فشار می‌دهد که صدای گربه می‌دهد 495 00:40:57,888 --> 00:41:00,654 ‫انگار دنیای خیالی بامزه‌‌ای را می‌بیند ‫که می‌خواهد 496 00:41:00,788 --> 00:41:01,854 ‫آن را بخورد 497 00:41:01,988 --> 00:41:04,654 ‫بادکنک را گاز می‌زند ‫و تکیه می‌دهد، 498 00:41:04,788 --> 00:41:06,121 ‫پسرک فسقلی 499 00:41:06,255 --> 00:41:08,654 ‫دنیایی را به روشنی روز مشاهده می‌کند 500 00:41:08,788 --> 00:41:12,355 ‫تکه‌های قرمز بادکنک، در مشت کوچک‌ش ‫[شعر بادکنک از سیلویا پلات] 501 00:41:14,055 --> 00:41:16,487 ‫می‌دونستم اگه کل عمرم سعی کنم 502 00:41:16,621 --> 00:41:19,721 ‫هیچ‌وقت نمی‌تونستم یه بیت ‫به خوبی این بنویسم 503 00:41:19,854 --> 00:41:22,422 ‫یکی از آخرین شعرهایی‌ـه که سیلویا پلات 504 00:41:22,554 --> 00:41:23,721 ‫قبل از خودکشی نوشته 505 00:41:23,854 --> 00:41:25,487 ‫یادمه فکر می‌کردم 506 00:41:25,621 --> 00:41:30,921 ‫«چطور کسی که اون‌قدر امید و زندگی ‫توی یه بادکنک می‌بینه 507 00:41:31,055 --> 00:41:32,821 ‫خیلی راحت واسه بچه‌هاش کلوچه درست می‌کنه 508 00:41:32,955 --> 00:41:35,221 ‫و بعد سرش رو می‌کنه توی فر؟» 509 00:41:35,355 --> 00:41:37,055 ‫چطور ممکنه؟ 510 00:41:37,188 --> 00:41:40,487 ‫چون از زیبایی‌ای که ‫به‌جا می‌ذاره با خبر بود 511 00:41:40,621 --> 00:41:42,487 ‫و بازم دردش اون‌قدر عمیق بود 512 00:41:42,621 --> 00:41:44,921 ‫که مرگ تنها گزینه و انتخاب‌ش شد 513 00:41:47,055 --> 00:41:47,955 ‫بیا صبر کنیم 514 00:41:49,288 --> 00:41:50,188 ‫صبر کنیم؟ 515 00:41:51,487 --> 00:41:52,788 ‫صبر کنیم 516 00:41:52,921 --> 00:41:55,021 ‫بذار حداقل تدی رو از پوشک بگیریم 517 00:41:55,155 --> 00:41:57,921 ‫کسی تو رو واسه‌ش قضاوت نمی‌کنه 518 00:41:58,055 --> 00:41:59,754 ‫کسی اصلاً نمی‌دونه 519 00:41:59,888 --> 00:42:00,788 ‫خودم که می‌دونم 520 00:42:02,322 --> 00:42:05,088 ‫جول، گوش کن به‌ حرفاش خب 521 00:42:05,221 --> 00:42:06,988 ‫آخرین بار شانس آوردیم 522 00:42:17,388 --> 00:42:19,121 ‫می‌تونی ازم عصبانی باشی، ‫اشکال نداره 523 00:42:19,255 --> 00:42:20,821 ‫متنفرم وقتی این‌کارو می‌کنی ایتن 524 00:42:20,955 --> 00:42:22,654 ‫اجازه می‌دی که ازت عصبانی باشم؟ 525 00:42:22,788 --> 00:42:24,654 ‫اگه بخوام ازت عصبانی بشم می‌شم 526 00:42:24,788 --> 00:42:27,988 ‫- تو هم می‌تونی ازم عصبانی باشی ‫- نه، نمی‌تونم 527 00:42:28,121 --> 00:42:29,654 ‫من اجازه ندارم ازت عصبانی بشم 528 00:42:29,788 --> 00:42:32,621 ‫تو هیچ جایی واسه عصبانیت ‫من از خودت رو نذاشتی 529 00:42:32,754 --> 00:42:33,921 ‫مطمئن شدی که این‌جوری بشه 530 00:42:36,521 --> 00:42:37,721 ‫وای، منصفانه نیست 531 00:42:37,854 --> 00:42:39,055 ‫انصاف؟‌واقعاً؟ 532 00:42:39,188 --> 00:42:41,487 ‫می‌خوای از انصاف حرف بزنی؟ 533 00:42:44,088 --> 00:42:45,221 ‫فکر نمی‌کردم 534 00:42:54,221 --> 00:42:55,188 ‫بیا دیگه 535 00:42:58,088 --> 00:42:58,988 ‫بیا 536 00:43:15,587 --> 00:43:16,487 ‫باشه 537 00:43:18,388 --> 00:43:19,288 ‫باشه؟ 538 00:43:23,688 --> 00:43:24,587 ‫باشه 539 00:44:16,422 --> 00:44:19,288 ‫سلام. یه آقایی از بازار اینو آورده 540 00:44:21,422 --> 00:44:22,322 ‫ممنون 541 00:44:25,021 --> 00:44:25,988 ‫خیلی‌خب 542 00:44:28,034 --> 00:44:29,734 ‫خوبه که دوباره برگشتی 543 00:44:32,719 --> 00:44:33,753 ‫می‌گم هکتور 544 00:44:40,255 --> 00:44:41,255 ‫چیزی نیست 545 00:45:17,921 --> 00:45:19,121 ‫درست می‌شه 546 00:45:21,988 --> 00:45:25,554 ‫دوباره بچه‌دار می‌شیم، ‫و درست مثل تدی 547 00:45:25,688 --> 00:45:26,955 ‫دیگه یادمون نمیاد که 548 00:45:27,088 --> 00:45:28,754 ‫دنیای بدون پسرمون چطوری می‌شه 549 00:45:30,888 --> 00:45:31,888 ‫یا دخترمون 550 00:45:34,955 --> 00:45:36,587 ‫چیز خوبیه 551 00:45:36,721 --> 00:45:37,621 ‫آره 552 00:45:38,921 --> 00:45:39,921 ‫خوبه 553 00:45:41,221 --> 00:45:42,121 ‫خوبه 554 00:46:21,475 --> 00:46:22,542 ‫سلام رفیق 555 00:46:24,275 --> 00:46:26,809 ‫وای پسر،‌ جدی؟ 556 00:46:28,442 --> 00:46:29,842 ‫خیلی‌خب. ‫حال‌ش چطوره؟ 557 00:46:31,509 --> 00:46:33,208 ‫عالی. خب همین الان میام 558 00:46:33,342 --> 00:46:35,647 ‫هر چیزی که گفته رو دارم 559 00:46:35,672 --> 00:46:37,372 ‫آره، اونم 560 00:46:37,775 --> 00:46:40,141 ‫خیلی‌خب. می‌بینمت. ‫اگه خبری شد زنگ بزن 561 00:46:40,275 --> 00:46:42,542 ‫خیلی‌خب، دوست دارم، خدافظ 562 00:46:44,175 --> 00:46:45,108 ‫خیلی‌خب 563 00:47:02,842 --> 00:47:03,842 ‫خیلی‌خب 564 00:47:21,609 --> 00:47:22,542 ‫ازش خوشت میاد؟ 565 00:47:24,057 --> 00:47:25,124 ‫درختا؟ آره 566 00:47:28,175 --> 00:47:29,375 ‫ساکت می‌شه 567 00:47:32,308 --> 00:47:33,675 ‫بهش عادت می‌کنی 568 00:47:40,742 --> 00:47:43,342 ‫به‌نظرت اونایی که این‌جا زندگی کردن ‫خوشحال بودن؟ 569 00:47:46,141 --> 00:47:48,542 ‫همم...احتمالاً 570 00:47:51,442 --> 00:47:53,141 ‫به‌نظرت ما این‌جا خوشحال می‌شیم؟ 571 00:47:55,575 --> 00:47:57,442 ‫همین‌ فکرو می‌کنم 572 00:47:57,575 --> 00:47:59,709 ‫فکر می‌کنم خیلی این‌جا خوشحال می‌شیم 573 00:48:06,208 --> 00:48:07,141 ‫منم 574 00:48:08,842 --> 00:48:09,976 ‫ همین فکرو می‌کنم 575 00:48:14,041 --> 00:48:16,041 ‫شش‌ها دارن خوب تشکیل می‌شن 576 00:48:16,175 --> 00:48:21,575 ‫فعالیت قلبی عالیه. ‫ده انگشت دست و پا، و.. 577 00:48:23,308 --> 00:48:28,008 ‫آخری، و البته به اهمیت بقیه موارد... ‫یالا دیگه کوچولوی‌ شیطون 578 00:48:28,141 --> 00:48:30,008 ‫اینم از این. آره 579 00:48:31,375 --> 00:48:32,709 ‫می‌خواید جنسیت رو بدونید؟ 580 00:48:32,842 --> 00:48:33,775 ‫- آره ‫- نه 581 00:48:35,976 --> 00:48:39,108 ‫چطوره که توی یه تیکه کاغذ بنویسم 582 00:48:39,242 --> 00:48:41,675 ‫و وقتی که آماده بودی، ‫می‌تونی نگاش کنی؟ 583 00:48:43,141 --> 00:48:44,141 ‫یا نکنی اصلا 584 00:48:44,275 --> 00:48:45,775 ‫خب... 585 00:48:45,909 --> 00:48:47,442 ‫این واسه آلبوم‌تون 586 00:48:50,575 --> 00:48:53,208 ‫یه ماه دیگه می‌بینمتون 587 00:48:53,342 --> 00:48:55,008 ‫عالی داری پیش می‌ری 588 00:48:55,141 --> 00:48:56,208 ‫خیلی خوب داره پیش می‌ره 589 00:48:56,342 --> 00:48:58,275 ‫- ممنون دکتر ‫- ممنون 590 00:49:04,642 --> 00:49:07,809 ‫- ده انگشت دست و پا ‫- ده انگشت دست و پا 591 00:49:07,942 --> 00:49:08,842 ‫- سلام ‫- سلام 592 00:49:08,976 --> 00:49:09,842 ‫سلام 593 00:49:09,976 --> 00:49:11,909 ‫- دو تا توت‌فرنگی؟ ‫- آره 594 00:49:12,041 --> 00:49:13,075 ‫توت‌فرنگی 595 00:49:13,208 --> 00:49:15,375 ‫دوتا شورت‌کیک توت‌فرنگی خدمت شما 596 00:49:15,509 --> 00:49:16,475 ‫ممنون 597 00:49:18,342 --> 00:49:20,075 ‫دو تا. این واسه شماست، ممنون 598 00:49:23,275 --> 00:49:24,208 ‫آره 599 00:49:40,141 --> 00:49:42,842 ‫- نندازی‌ش ‫- چرا بندازم آخه؟ 600 00:49:59,008 --> 00:50:01,568 ‫درسته. خودشه ‫اینا پاهای چی؟ 601 00:50:01,593 --> 00:50:05,575 ‫بزرگ و قوی من‌ هستن 602 00:50:05,709 --> 00:50:08,408 ‫نگاه کن که دارم... 603 00:50:08,542 --> 00:50:13,242 ‫چه کلمه‌ای رو دنبال‌ش می‌گردیم؟ ‫ممنون. ببین دارم چی...؟ 604 00:50:13,375 --> 00:50:16,675 ‫ببین دارم چی...؟ 605 00:50:16,809 --> 00:50:19,509 ‫حاضری؟ یالا دیگه ‫همینجا 606 00:50:19,642 --> 00:50:20,976 ‫ببین 607 00:50:22,709 --> 00:50:24,408 ‫داره چکار می‌کنه؟ 608 00:50:30,809 --> 00:50:34,041 ‫دنیا تاریک و خاکستری، و ‫پینکی ترسیده بود 609 00:50:35,342 --> 00:50:37,609 ‫ولی خیلی هم شجاع بود 610 00:50:37,742 --> 00:50:41,609 ‫پینکی، قدم به قدم تا بالای برج رفت 611 00:50:41,742 --> 00:50:44,141 ‫انگشت‌ش رو داخل سوراخ کلید کرد 612 00:50:44,275 --> 00:50:45,709 ‫و بعد چرخوندش 613 00:50:45,842 --> 00:50:48,809 ‫و زنگ شروع به زنگ زدن و لرزیدن کرد 614 00:50:48,942 --> 00:50:50,675 ‫حیوونای چرخ و فلک شروع به چرخیدن کردند 615 00:50:50,809 --> 00:50:54,175 ‫و یهویی یه رنگین‌کمان گنده اومد بیرون 616 00:50:54,308 --> 00:50:57,809 ‫آسمون آبی و چمن سبز شد 617 00:50:57,942 --> 00:51:02,308 ‫گل‌ها به‌رنگ صورتی، بنفش ‫زرد و قرمز در اومدن 618 00:51:02,442 --> 00:51:05,375 ‫دنیا پر از رنگ بود 619 00:51:05,509 --> 00:51:07,509 ‫و پینکی دیگه نمی‌ترسید 620 00:51:10,775 --> 00:51:12,842 ‫دستاتون رو بیارید بالا ‫اگه از تاریکی می‌ترسید 621 00:51:12,976 --> 00:51:14,408 ‫- من ‫- از تاریکی می‌ترسی؟ 622 00:51:14,542 --> 00:51:15,642 ‫- آره ‫- چرا؟ 623 00:51:15,775 --> 00:51:17,542 ‫- هیولا داره ‫- هیولا 624 00:51:17,675 --> 00:51:19,075 ‫چکار می‌کنی؟ 625 00:51:19,208 --> 00:51:22,509 ‫مامانم می‌گه همه تو سرشون هیولا دارن 626 00:51:22,642 --> 00:51:24,842 ‫پس وقتی هیولام شبا میاد بیرون 627 00:51:24,976 --> 00:51:29,575 ‫فقط باید چشام رو ببندم، ‫و بهش بگم بره پی کارش 628 00:51:30,942 --> 00:51:32,408 ‫جواب می‌ده؟ 629 00:51:32,542 --> 00:51:34,876 ‫- گاهی ‫- گاهی 630 00:51:35,008 --> 00:51:36,575 ‫می‌دونی، وقتی هم سن تو بودم 631 00:51:36,709 --> 00:51:38,842 ‫منم خیلی از هیولاها می‌ترسیدم 632 00:51:38,976 --> 00:51:40,775 ‫قبل از خوابیدن، می‌رفتم دم پنجرهٔ اتاق 633 00:51:40,909 --> 00:51:42,442 ‫و ستاره‌ها رو تماشا می‌کردم 634 00:51:42,575 --> 00:51:44,775 ‫و یه ستاره انتخاب می‌کردم و ‫آرزو می‌کردم 635 00:51:44,909 --> 00:51:47,308 ‫و آرزوم داشتن یه دوست صمیمی بود 636 00:51:47,442 --> 00:51:50,876 ‫یه دوست صمیمی می‌خواستم که ازم حمایت کنه ‫و کنارم باشه 637 00:51:51,008 --> 00:51:53,108 ‫و یکی رو می‌خواستم که رازهام رو بهش بگم 638 00:51:53,242 --> 00:51:55,542 ‫کسی که کمکم که هیولاها رو بکشم 639 00:51:57,342 --> 00:52:00,609 ‫خیلی طول کشید که دوست صمیمی پیدا کنم 640 00:52:00,742 --> 00:52:02,475 ‫چون وجود خارجی نداشت 641 00:52:04,242 --> 00:52:05,475 ‫باید تو رویا درستش می‌کردم 642 00:52:07,242 --> 00:52:08,642 ‫و حالا... 643 00:52:10,041 --> 00:52:11,675 ‫دیگه همیشه پیشمه 644 00:52:13,880 --> 00:52:14,871 ‫یه فکری دارم 645 00:52:15,050 --> 00:52:16,917 ‫چطوره همگی هیولاکُشِ 646 00:52:16,942 --> 00:52:19,041 ‫خودمون رو نقاشی کنیم؟ 647 00:52:19,175 --> 00:52:20,542 ‫نظرتون چیه؟ 648 00:52:25,141 --> 00:52:26,542 ‫وقتی بچه بودم همش فکر میکردم 649 00:52:26,675 --> 00:52:29,008 ‫که تو همه ساعت‌ها یه اِلف ‫زندگی میکنه 650 00:52:29,141 --> 00:52:30,909 ‫و حرکت زمان دست اونه 651 00:52:32,008 --> 00:52:33,475 ‫جدی؟ 652 00:52:33,609 --> 00:52:35,308 ‫همش نگران این بودم ‫که اگه خوابش ببره چی؟ 653 00:52:35,442 --> 00:52:37,575 ‫برای همین تا می‌تونستم بیدار می‌موندم 654 00:52:37,709 --> 00:52:40,575 ‫که حواسم باشه یه وقت الفه خوابش نبره ‫زمان متوقف شه 655 00:52:42,408 --> 00:52:44,976 ‫مسئولیت سنگینیه برای یه الف کوچولو 656 00:52:45,108 --> 00:52:46,876 ‫آره 657 00:52:47,008 --> 00:52:48,308 ‫بچه بامزه‌ای بودم 658 00:52:52,175 --> 00:52:53,475 ‫دختره یا پسر؟ 659 00:52:55,442 --> 00:52:57,709 ‫- مطمئنی؟ ‫- آره 660 00:52:57,842 --> 00:52:58,976 ‫آره 661 00:52:59,108 --> 00:53:00,842 ‫گفتی بهت نگم که 662 00:53:00,976 --> 00:53:03,509 ‫پس اگه پسره بهم بگو 663 00:53:03,642 --> 00:53:05,842 ‫اگه دختره بهم نگو 664 00:53:08,008 --> 00:53:09,175 ‫باشه 665 00:53:16,208 --> 00:53:18,008 ‫- دختر؟ ‫- آره 666 00:53:20,375 --> 00:53:21,675 ‫- یه دختربچه؟ ‫- آره 667 00:53:23,008 --> 00:53:25,208 ‫- سلام دخترکم ‫- یه دختر بچه 668 00:53:28,442 --> 00:53:29,742 ‫داریم دختردار میشیم 669 00:53:32,709 --> 00:53:34,008 ‫نمیتونم... 670 00:53:34,141 --> 00:53:35,475 ‫نمیتونم دختردار بشم 671 00:53:37,308 --> 00:53:39,675 ‫نمیتونم دختردار بشم. ‫اگه ازم خوشش نیاد چی؟ 672 00:53:39,809 --> 00:53:41,075 ‫عاشقت میشه 673 00:53:41,208 --> 00:53:42,408 ‫شاید از موهام خوشش نیاد 674 00:53:42,542 --> 00:53:43,742 ‫اگه از موهام خوشش نیاد چی؟ 675 00:53:43,876 --> 00:53:45,275 ‫- عاشق موهات میشه ‫- صدام 676 00:53:45,408 --> 00:53:46,809 ‫اگه از صدام خوشش نیاد چی؟ 677 00:53:46,942 --> 00:53:48,542 ‫اگه از صدام چندشش بشه چی؟ 678 00:53:48,675 --> 00:53:49,809 ‫- ای خدا ‫- جولی 679 00:53:49,942 --> 00:53:51,342 ‫- جولی. نفس عمیق بکش ‫- هوم 680 00:53:51,475 --> 00:53:52,709 ‫- من... ‫- هی، هی، هی 681 00:53:52,842 --> 00:53:54,642 ‫منو ببین. خیلی اتفاق قشنگیه 682 00:53:54,775 --> 00:53:56,008 ‫محشره 683 00:53:56,141 --> 00:53:57,876 ‫هی، هی، هی، هی 684 00:53:58,008 --> 00:54:00,175 ‫جولی، جولی. چیزی نیست 685 00:54:00,308 --> 00:54:03,609 ‫چیزی نیست. هی. ‫منو ببین. هیچی نمیشه 686 00:54:03,742 --> 00:54:05,308 ‫چیزی نیست. نفس عمیق 687 00:54:05,442 --> 00:54:08,175 ‫خب؟ هیس. چیزی نیست. ‫همه چی درست میشه 688 00:54:09,442 --> 00:54:10,542 ‫مشکلی پیش نمیاد 689 00:54:17,678 --> 00:54:19,411 ‫بهشون بگو. بگو امروز تو پارک چی شد 690 00:54:19,545 --> 00:54:21,179 ‫- آخه واقعاً... ‫- تعریف کن جولی 691 00:54:21,311 --> 00:54:23,445 ‫بنظرم داره دیگه زیادی شلوغش میکنه 692 00:54:23,578 --> 00:54:25,344 ‫فکر کردی برای من راحته، نه؟ 693 00:54:25,478 --> 00:54:28,712 ‫من همیشه خدا نگرانم، ‫با خودم میگم حالش خوبه؟ 694 00:54:28,845 --> 00:54:30,045 ‫و اصلا نمیدونم 695 00:54:30,179 --> 00:54:32,511 ‫چون خیلی خوب تظاهر میکنه 696 00:54:32,645 --> 00:54:35,112 ‫ولی امروز یه لحظه دیدم که... 697 00:54:36,511 --> 00:54:37,611 ‫نتونست تظاهر کنه 698 00:54:37,745 --> 00:54:39,411 ‫و میدونم که حالش خوب نیست 699 00:54:39,545 --> 00:54:41,244 ‫- حالش خوب نیست ‫- من... 700 00:54:42,845 --> 00:54:45,012 ‫الان احساساتی‌ام چون حامله‌ام 701 00:54:45,145 --> 00:54:46,712 ‫- و بنظرم اصلا غیرعادی نیست ‫- دروغ نگو 702 00:54:46,845 --> 00:54:49,211 ‫اینو نگو. دروغ تحویلمون نده 703 00:54:49,344 --> 00:54:51,344 ‫جان؟ 704 00:54:51,478 --> 00:54:54,344 ‫اونی که دروغ میگه من نیستم 705 00:54:56,378 --> 00:54:59,012 ‫یعنی چی الان؟ ‫من چه دروغی گفتم؟ 706 00:54:59,145 --> 00:55:00,678 ‫من چی گفتم؟ 707 00:55:00,812 --> 00:55:02,344 ‫چرا منو دوست داری؟ 708 00:55:04,112 --> 00:55:05,411 ‫چرا منو دوست داری؟ 709 00:55:05,545 --> 00:55:06,745 ‫منو ببین 710 00:55:08,445 --> 00:55:11,511 ‫همیشه میخوای زل بزنی تو چشمام 711 00:55:11,645 --> 00:55:13,179 ‫بعد الان نگاهت رو می‌دزدی؟ 712 00:55:14,812 --> 00:55:16,211 ‫چون ترسناکه، نه؟ 713 00:55:16,344 --> 00:55:18,278 ‫خیلی وقته دارم بهت میگم 714 00:55:18,411 --> 00:55:20,079 ‫بهت گفته بودم نگاهت رو می‌دزدی 715 00:55:20,211 --> 00:55:22,712 ‫بهش هشدار داده بودم 716 00:55:22,845 --> 00:55:26,244 ‫که اگه واقعا ببینه من چقدر زشتم... 717 00:55:27,912 --> 00:55:29,778 ‫چاره‌ای نداری جز اینکه ‫نگاهت رو بدزدی 718 00:55:32,244 --> 00:55:33,411 ‫و حق با من بود 719 00:55:34,745 --> 00:55:36,545 ‫پس تویی که داری دروغ میگی 720 00:55:41,978 --> 00:55:45,244 ‫چطوره براش تعریف کنی که ‫اون روز چه اتفاقی افتاد، جولی؟ 721 00:55:52,058 --> 00:55:53,557 ‫"بای بای قطار". حاضری؟ 722 00:55:53,645 --> 00:55:56,511 ‫حاضری؟ تا سه می‌‌شمرم، ‫بگو "بای بای قطار" 723 00:55:57,295 --> 00:55:59,061 ‫ هر بار که تنها میشم 724 00:55:59,195 --> 00:56:01,562 ‫ می‌ترسم یه بلایی سر تدی بیاد 725 00:56:01,695 --> 00:56:04,362 ‫حالا بگو "بای بای آشپزخونه". ‫بای بای آشپزخونه 726 00:56:04,495 --> 00:56:06,128 ‫ هر بار که بهش شیر میدم 727 00:56:06,261 --> 00:56:07,729 ‫ می‌ترسم خفه شه 728 00:56:07,754 --> 00:56:09,521 ‫مرسی ازت. آره 729 00:56:09,546 --> 00:56:12,412 ‫ وقتی می‌بینم یکی یه کتری ‫ چای یا آب جوش دستشه 730 00:56:12,762 --> 00:56:14,562 ‫ می‌ترسم بریزه روش 731 00:56:14,695 --> 00:56:17,729 ‫ و تدی آسیب ببینه ‫ چون ازش محافظت نکردم 732 00:56:17,782 --> 00:56:20,349 ‫وسایلمون حاضره، ‫آماده رفتنین؟ 733 00:56:21,894 --> 00:56:23,095 ‫یه دقیقه وقت میخوام 734 00:56:24,022 --> 00:56:25,555 ‫باشه 735 00:56:26,228 --> 00:56:28,195 ‫ما پایین منتظریم 736 00:56:28,328 --> 00:56:30,261 ‫ هر بار که می‌برمش حموم، ‫ فکر میکنم 737 00:56:31,277 --> 00:56:33,444 ‫ "اگه تو آب خفه شه چی؟" 738 00:56:34,138 --> 00:56:38,804 ‫ اگه یه لحظه حواسم پرت شه ‫ و تو آب خفه شه چی؟" 739 00:56:54,387 --> 00:56:57,321 ‫ وقتی به این فکر میکنم که ‫ با اون چشمای... 740 00:56:57,346 --> 00:57:02,446 ‫ شجاع و ساده‌اش نگاه میکنم... 741 00:57:04,487 --> 00:57:05,652 ‫ همش اینو می‌شنوم که... 742 00:57:07,652 --> 00:57:08,886 ‫ "گند میزنی 743 00:57:10,986 --> 00:57:12,652 ‫ نمیتونی گند نزنی 744 00:57:14,519 --> 00:57:18,020 ‫ و این فکر که بچه‌ام ‫ رو ناامید کنم... 745 00:57:21,786 --> 00:57:26,819 ‫ بعدش با خودم میگم، ‫ "خب، همه گند میزنیم 746 00:57:28,186 --> 00:57:29,387 ‫ هر کی یه جور 747 00:57:30,619 --> 00:57:32,420 ‫ همه قراره بمیریم" 748 00:57:35,963 --> 00:57:37,263 ‫ اون روز صبح هم 749 00:57:37,397 --> 00:57:38,864 ‫ می‌دونستم که خواهرت داره میاد 750 00:57:38,996 --> 00:57:41,130 ‫ و با خودم گفتم ‫ "تمومش کن بره 751 00:57:42,596 --> 00:57:44,629 ‫ لوسی داره میاد. ‫ ازش مراقبت میکنه 752 00:57:44,700 --> 00:57:47,833 ‫ همین الان تا نظرت عوض نشده ‫ تمومش کن بره 753 00:57:50,443 --> 00:57:52,976 ‫ چون تو دنیای بدون تو جاش امن‌تره 754 00:59:14,830 --> 00:59:17,696 ‫فقط تو میتونی با لامپ درمانی آفتاب سوخته شی 755 00:59:19,297 --> 00:59:20,863 ‫یه دقیقه وقت داری؟ 756 00:59:20,997 --> 00:59:22,130 ‫جدی؟ دوباره؟ 757 00:59:22,263 --> 00:59:23,763 ‫- خواهش میکنم ‫- من... 758 00:59:23,896 --> 00:59:26,130 ‫- من حرف دیگه‌ای ندارم ‫- فقط یه لحظه. بیا 759 00:59:28,130 --> 00:59:30,130 ‫- ای خدا ‫- خیلی‌خب 760 00:59:30,263 --> 00:59:31,963 ‫فقط مطمئن نیستم 761 00:59:32,097 --> 00:59:34,063 ‫گلوریا استاینم اگه بود ‫اتاق دخترش رو صورتی نمی‌کرد ‫(یک فعال فمنیست) 762 00:59:34,197 --> 00:59:36,197 ‫آره، ولی گلوریا استاینم بچه نداشت 763 00:59:36,330 --> 00:59:38,896 ‫آره، ولی اگه صورتی زیادی ‫تحت فشارش بذاره چی؟ 764 00:59:39,030 --> 00:59:40,397 ‫شاید بخواد تام‌بوی بشه ‫(دختران با خصوصیات پسرها) 765 00:59:40,529 --> 00:59:42,696 ‫و صورتی حس بدی بهش بده 766 00:59:42,830 --> 00:59:44,330 ‫و فکر کنه به اندازه کافی ‫روحیات صورتی‌طور نداره 767 00:59:44,464 --> 00:59:46,163 ‫بنظرم اینجوری زندگیش رو نابود میکنی 768 00:59:46,297 --> 00:59:48,496 ‫جدی میگم. موضوع شوخی‌بردار نیست. ‫خیلی مهمه 769 00:59:50,030 --> 00:59:51,496 ‫فکر نکنم به رنگ صورتی باور داشته باشم 770 00:59:51,629 --> 00:59:54,130 ‫اینم جدیدا مد شده؟ ‫باور داشتن به رنگ صورتی؟ 771 00:59:54,263 --> 00:59:56,830 ‫- ایتن! ‫- منم جدی حرف میزنم 772 00:59:56,963 --> 00:59:59,430 ‫هر بار که دربارش حرف میزنیم ‫کاملا جدی‌ام 773 00:59:59,563 --> 01:00:01,796 ‫- اونقدرم دربارش حرف نزدیم ‫- اونقدر و بیشتر 774 01:00:01,930 --> 01:00:03,130 ‫خیلی‌خب، میدونی چیه؟ 775 01:00:03,263 --> 01:00:04,963 ‫ممنونم که صبوری میکنی. ‫جدی میگم 776 01:00:05,097 --> 01:00:06,696 ‫این چطوره؟ ‫یه فکری دارم 777 01:00:08,230 --> 01:00:11,963 ‫چشماتو ببند، دستت رو دراز کن ‫و به یه رنگ اشاره کن 778 01:00:12,097 --> 01:00:13,197 ‫حالا 779 01:00:13,330 --> 01:00:15,097 ‫اشاره کن! 780 01:00:15,230 --> 01:00:17,464 ‫- یکی رو انتخاب کن! ‫- عه باشه! 781 01:00:17,596 --> 01:00:19,863 ‫- چیه؟ صورتی گلبرگی ‫- صورتی گلبرگی 782 01:00:21,063 --> 01:00:22,496 ‫- صورتی گلبرگی ‫- عالیه 783 01:00:22,629 --> 01:00:25,230 ‫میرم دو گالن صورتی گلبرگی بگیرم، خب؟ 784 01:00:25,364 --> 01:00:27,364 ‫و اگه خوشت نیومد، ‫دوباره برات رنگش میکنم 785 01:00:27,496 --> 01:00:29,397 ‫- باشه؟ ‫- بله 786 01:00:29,529 --> 01:00:31,330 ‫باید لباس تدی رو بپوشونیم ‫و بریم 787 01:00:33,696 --> 01:00:35,663 ‫من عادی بنظر میام؟ 788 01:00:40,696 --> 01:00:42,163 ‫اونو فکر نکنم 789 01:00:51,863 --> 01:00:53,030 ‫حالا پز نده 790 01:00:54,297 --> 01:00:55,997 ‫بچه‌ها، این خیلی بامزه‌ست 791 01:00:56,130 --> 01:00:57,230 ‫مرسی 792 01:00:57,364 --> 01:00:59,163 ‫قربونت 793 01:01:01,629 --> 01:01:04,097 ‫انقدر نترس بابا. ‫الی مراقبش هست 794 01:01:05,163 --> 01:01:07,097 ‫میدونم. میدونم 795 01:01:12,297 --> 01:01:13,430 ‫خیلی‌خب دیگه 796 01:01:13,563 --> 01:01:14,796 ‫مرسی. توپ رو نگاه کن 797 01:01:14,930 --> 01:01:16,030 ‫اوه 798 01:01:16,163 --> 01:01:17,529 ‫خیلی‌خب، یخ‌چای میل دارین؟ 799 01:01:17,663 --> 01:01:19,030 ‫بله لطفا 800 01:01:19,163 --> 01:01:20,464 ‫- نه، مرسی ‫- چرا؟ 801 01:01:20,596 --> 01:01:21,796 ‫چیزی نمیشه که 802 01:01:21,930 --> 01:01:24,030 ‫یکم کافئین شاید برات خوبم باشه 803 01:01:24,163 --> 01:01:25,330 ‫- حسودیم شد ‫- آره 804 01:01:25,464 --> 01:01:26,763 ‫من و نیک دیگه نمی‌خوایم بچه‌دار شیم 805 01:01:26,896 --> 01:01:27,997 ‫و راستش... 806 01:01:28,130 --> 01:01:29,696 ‫یه چیزاییش خیلی خوبه 807 01:01:29,830 --> 01:01:31,364 ‫پوشک و اینا در کار نیست 808 01:01:31,529 --> 01:01:34,397 ‫ولی دلم برای بچه داشتن تنگ شده 809 01:01:34,529 --> 01:01:38,696 ‫دلم برای اون حس قشنگ شیر دادن تنگ شده 810 01:01:38,830 --> 01:01:40,563 ‫وای خدا، عاشقشم 811 01:01:40,696 --> 01:01:42,629 ‫بنظرت این یکی رو خودت شیر میدی؟ 812 01:01:42,763 --> 01:01:44,163 ‫- عه... ‫- خطری نداره؟ 813 01:01:44,188 --> 01:01:46,387 ‫اشکالی داره؟ میتونی شیر بدی و اینا؟ 814 01:01:46,629 --> 01:01:47,796 ‫مطمئنی؟ 815 01:01:47,930 --> 01:01:50,197 ‫قضاوتت نمیکنیم‌ها 816 01:01:50,330 --> 01:01:51,563 ‫قضاوتی در کار نیست 817 01:01:55,863 --> 01:01:58,397 ‫دیوونه شدی دختر؟ ‫فقط میگم... 818 01:01:58,529 --> 01:02:01,297 ‫- آره. صددرصد ‫- میدونم 819 01:02:03,097 --> 01:02:05,364 ‫تدی! هی، ببخشید 820 01:02:05,496 --> 01:02:06,930 ‫ببخشید، میشه مراقب باشی؟ 821 01:02:07,063 --> 01:02:08,464 ‫بیا ببینم. بیا بغلم 822 01:02:08,596 --> 01:02:10,097 ‫چیزی نیست 823 01:02:10,230 --> 01:02:11,863 ‫خوبی؟ 824 01:02:11,997 --> 01:02:14,496 ‫آره. باید بریم. ‫باید بریم 825 01:02:14,629 --> 01:02:16,430 ‫- باشه ‫- خیلی‌خب 826 01:02:16,563 --> 01:02:17,796 ‫ببخشید عزیزم 827 01:02:17,930 --> 01:02:20,464 ‫ببخشید، ببخشید. ‫بیا پسرم 828 01:02:24,271 --> 01:02:26,138 ‫میدونم حالم خوب نیست 829 01:02:26,741 --> 01:02:28,241 ‫و به داروئه نیاز دارم 830 01:02:29,097 --> 01:02:30,963 ‫ولی حس میکنم اینجوری ‫حق دخترم رو ادا نکردم 831 01:02:31,283 --> 01:02:32,882 ‫جول، خیلی‌ها شیر خشک خوردن 832 01:02:32,907 --> 01:02:34,973 ‫و بازم مادرشون رو دوست دارن 833 01:02:35,379 --> 01:02:36,504 ‫می‌دونستی؟ 834 01:02:36,981 --> 01:02:39,315 ‫هر چی هم بشه ‫تو مادر معرکه‌ای میشی 835 01:02:39,340 --> 01:02:42,340 ‫چه بهش شیر بدی چه نه، خب؟ 836 01:02:45,301 --> 01:02:48,803 ‫نمیدونم چجوری قراره کاری کنم ‫حس نزدیک بودن کنه بهم 837 01:02:48,874 --> 01:02:51,273 ‫نمیدونم چجوری قراره ‫بهش حس امنیت بدم 838 01:02:54,590 --> 01:02:56,791 ‫ ایتن، دخترمون چقدر قراره تاوان اینو بده 839 01:02:56,816 --> 01:02:58,317 ‫ که من مادرشم؟ 840 01:03:03,176 --> 01:03:05,663 ‫ بعضی وقتا چشمامو می‌بندم و تصورش میکنم 841 01:03:06,426 --> 01:03:08,620 ‫ میدونی، مثلا داره تو یه گلستون میدوئه 842 01:03:08,645 --> 01:03:12,028 ‫ با یه لباس سفید و آغوش باز 843 01:03:12,650 --> 01:03:15,106 ‫ و با خودم میگم ‫ "میخوام اینو براش فراهم کنم" 844 01:03:15,366 --> 01:03:17,266 ‫ میدونی؟ 845 01:03:17,291 --> 01:03:20,491 ‫ میخوام بتونه بدون ترس بخنده 846 01:03:25,093 --> 01:03:26,259 ‫ و بعد فکر میکنم... 847 01:03:27,867 --> 01:03:29,301 ‫ "چطور قراره اینو بهش یاد بدم 848 01:03:30,730 --> 01:03:31,997 ‫ وقتی خودم بلد نیستم؟" 849 01:03:34,233 --> 01:03:35,966 ‫ یادم نمیاد اونطور خندیدن... 850 01:03:38,524 --> 01:03:40,391 ‫ چه حسی داشت 851 01:03:40,486 --> 01:03:43,886 ‫سلام دوستم. ‫خیلی وقته ندیدمت. خدا 852 01:04:19,930 --> 01:04:22,097 ‫ میشه یه شعر قبل خواب برام بخونی بابا؟ 853 01:04:24,063 --> 01:04:25,596 ‫ "گل شب"، نه؟ 854 01:04:26,663 --> 01:04:27,997 ‫ بیا ببینم. وای... 855 01:04:29,930 --> 01:04:31,496 ‫ پس میتونم آرزو کنم؟ 856 01:04:31,629 --> 01:04:33,030 ‫ معلومه که میتونی 857 01:04:34,596 --> 01:04:36,430 ‫ چی آرزو کردی؟ 858 01:04:37,000 --> 01:04:39,000 ‫ اینکه همیشه منو دوست داشته باشی 859 01:04:40,899 --> 01:04:42,766 ‫ عزیز دلم 860 01:04:42,921 --> 01:04:46,255 ‫ لازم نیست آرزوت رو برای ‫ این تلف کنی 861 01:04:46,364 --> 01:04:47,696 ‫ من تا ابد دوستت دارم 862 01:04:55,592 --> 01:04:56,959 ‫سلام رُزی 863 01:04:57,083 --> 01:04:58,216 ‫بیا بریم بخوابیم 864 01:04:58,350 --> 01:04:59,483 ‫رزی... 865 01:05:01,617 --> 01:05:03,373 ‫سلام رزی 866 01:05:03,398 --> 01:05:04,997 ‫ پس میتونم آرزو کنم؟ 867 01:05:05,022 --> 01:05:06,656 ‫ این کارت چه دلیلی داشت؟ 868 01:05:06,780 --> 01:05:08,847 ‫ این کارت دلیلی داشت؟ 869 01:05:08,997 --> 01:05:11,631 ‫ منو ببین! ‫ فکر کردی این درد داشت؟ 870 01:05:34,017 --> 01:05:35,183 ‫هی 871 01:05:39,171 --> 01:05:40,638 ‫باید یه چیزی بخوری 872 01:05:46,216 --> 01:05:47,984 ‫- بیا ‫- خوابیده؟ 873 01:05:48,009 --> 01:05:49,176 ‫- آره ‫- خیلی‌خب 874 01:05:51,116 --> 01:05:53,617 ‫اون خوابیده. ‫منم برات شام درست کردم 875 01:05:55,116 --> 01:05:57,383 ‫همه کارا رو کردم 876 01:06:03,417 --> 01:06:05,951 ‫میشه یه قصه کوتاه برام تعریف کنی؟ 877 01:06:06,083 --> 01:06:08,150 ‫هر چی که بلدی 878 01:06:08,283 --> 01:06:09,984 ‫بابا ناسلامتی برات پیکنیک زیر ماه درست کردم 879 01:06:10,116 --> 01:06:12,383 ‫دیگه یه قصه رو حقمه 880 01:06:12,517 --> 01:06:14,350 ‫خیلی دوستش دارم 881 01:06:14,483 --> 01:06:16,116 ‫پنکیک‌هات هم خیلی خوشمزه بود 882 01:06:16,250 --> 01:06:18,083 ‫مرسی. منم خیلی بهش افتخار میکنم 883 01:06:18,216 --> 01:06:19,951 ‫خیلی‌خب، اسم قصه اینه 884 01:06:20,083 --> 01:06:22,116 ‫ "پینکی تینکربینک ستاره‌ها رو نجات میده" 885 01:06:22,576 --> 01:06:24,210 ‫قشنگه 886 01:06:24,235 --> 01:06:25,735 ‫- جدی؟ ‫- جدی 887 01:06:27,250 --> 01:06:30,083 ‫یکی بود یکی نبود، ‫یه هیولای ستاره‌ای بود 888 01:06:32,283 --> 01:06:38,183 ‫که یه شب شروع کرد یکی یکی ‫ستاره‌ها رو از آسمون چیدن 889 01:06:38,317 --> 01:06:41,550 ‫هر ستاره‌ای که برمی‌داشت، ‫میذاشتش روی سینه‌ش 890 01:06:41,684 --> 01:06:42,817 ‫میرفت تو بدنش 891 01:06:42,951 --> 01:06:46,617 ‫و از تو شکمش می‌درخشیدن 892 01:06:46,750 --> 01:06:48,216 ‫خیلی نورانی بودن 893 01:06:50,550 --> 01:06:54,984 ‫و قهرمان قصه‌مون، این دختر کوچولو ‫به اسم پینکی تینکربینک... 894 01:06:55,116 --> 01:06:56,283 ‫تینکربینک 895 01:06:57,383 --> 01:06:58,717 ‫خیلی غمگین بود 896 01:06:58,850 --> 01:06:59,951 ‫چرا غمگین بود؟ 897 01:07:00,083 --> 01:07:01,417 ‫چون هیولای ستاره‌ای 898 01:07:01,550 --> 01:07:03,984 ‫داشت همه ستاره‌ها رو از آسمون برمی‌داشت 899 01:07:04,116 --> 01:07:06,116 ‫الان چجوری می‌خواست آرزو کنه؟ 900 01:07:07,584 --> 01:07:09,484 ‫می‌خواست یه راه پیدا کنه که ‫همه ستاره‌ها 901 01:07:09,618 --> 01:07:11,217 ‫رو برگردونه تو آسمون 902 01:07:11,780 --> 01:07:13,212 ‫و به این فکر میکنه که... 903 01:07:13,646 --> 01:07:14,626 ‫ "خیلی‌خب... 904 01:07:14,651 --> 01:07:17,917 ‫ لامپ‌ها هم مثل ستاره‌ها می‌درخشن دیگه، نه؟" 905 01:07:18,050 --> 01:07:20,618 ‫برای همین میره همه لامپ‌های خونه ‫رو باز میکنه 906 01:07:20,750 --> 01:07:22,917 ‫و یکی یکی پرتشون میکنه تو ‌آسمون 907 01:07:23,050 --> 01:07:24,517 ‫ و همه‌شون میفتن زمین 908 01:07:25,984 --> 01:07:27,783 ‫ بعد بازم فکر میکنه و فکر میکنه 909 01:07:27,917 --> 01:07:32,417 ‫ بعد می‌فهمه که الماس‌ها هم ‫ مثل ستاره‌ها می‌درخشن 910 01:07:32,551 --> 01:07:36,684 ‫ برای همین میره همه الماس‌های ‫ تاجش رو درمیاره 911 01:07:36,817 --> 01:07:38,618 ‫و تیرکمون سنگیش رو برمیداره 912 01:07:38,783 --> 01:07:43,017 ‫میره باهاش الماس‌ها رو یکی یکی ‫پرت میکنه تو آسمون 913 01:07:43,150 --> 01:07:45,084 ‫الماس‌ها هم دور و دورتر میشن 914 01:07:45,217 --> 01:07:48,251 ‫نسبت به لامپ‌ها 915 01:07:48,384 --> 01:07:49,917 ‫ولی به اندازه کافی نمیرن 916 01:07:50,050 --> 01:07:51,917 ‫ و بازم می‌بارن رو سر خودش 917 01:07:53,618 --> 01:07:55,417 ‫ پینکی هم فکر میکنه و فکر میکنه و فکر میکنه 918 01:07:55,551 --> 01:07:57,050 ‫ بعد فکر میکنه 919 01:07:57,184 --> 01:07:59,417 ‫ "لیمو. لیموها مثل ستاره‌ها زردن" 920 01:07:59,551 --> 01:08:02,317 ‫ولی لیمو خیلی سنگینه 921 01:08:02,451 --> 01:08:03,584 ‫برای همین... 922 01:08:03,718 --> 01:08:05,484 ‫ میره از زیر یه کپه برگ 923 01:08:05,618 --> 01:08:07,718 ‫ یه برگ‌روب پیدا میکنه 924 01:08:07,850 --> 01:08:09,750 ‫ و شروع میکنه به گذاشتن لیموها ‫ تو برگ‌روب 925 01:08:09,883 --> 01:08:12,817 ‫و لیموها رو از برگ‌روب ‫شلیک میکنه تو آسمون 926 01:08:12,950 --> 01:08:14,783 ‫چون خیلی قویه دیگه، نه؟ 927 01:08:14,917 --> 01:08:17,184 ‫ بعد لیموها تو آسمون پرواز میکنن 928 01:08:17,317 --> 01:08:19,351 ‫ و از الماس‌ها هم جلوتر میرن 929 01:08:19,484 --> 01:08:23,451 ‫ از لامپ‌ها هم جلوتر میرن. ‫ ولی بازم کافی نبود 930 01:08:23,584 --> 01:08:25,718 ‫ و بازم میفتن زمین 931 01:08:27,217 --> 01:08:29,184 ‫ دیگه نمی‌دونست چیکار کنه 932 01:08:29,317 --> 01:08:31,451 ‫چون دیگه چیزی نبود باهاش ‫آرزو کنه، نه فقط برای خودش 933 01:08:31,584 --> 01:08:35,050 ‫بلکه برای همه بچه‌های دنیا 934 01:08:35,184 --> 01:08:37,284 ‫همه بچه‌های بزرگ هم همینطور 935 01:08:37,417 --> 01:08:41,050 ‫بدون ستاره‌ها، دنیا جای تاریک ‫و ناامیدکننده‌ای میشه 936 01:08:45,684 --> 01:08:47,084 ‫خودش چی آرزو کرد؟ 937 01:08:52,883 --> 01:08:54,284 ‫ خب‌‌، جولی، هر وقت آماده بودی 938 01:08:54,417 --> 01:08:57,084 ‫ازت میخوام یه زور محکم دیگه بزنی 939 01:08:57,217 --> 01:08:59,551 ‫- باشه، باشه ‫- چشماتو ببند 940 01:08:59,684 --> 01:09:01,651 ‫زور بزن 941 01:09:01,783 --> 01:09:03,451 ‫با تمام قدرت 942 01:09:03,584 --> 01:09:06,117 ‫محکم‌تر. زور بزن 943 01:09:06,251 --> 01:09:08,451 ‫- زور بزن ‫- زور بزن 944 01:09:14,017 --> 01:09:15,217 ‫چیه؟ 945 01:09:16,618 --> 01:09:17,817 ‫بچه خوبی ساختی 946 01:09:17,950 --> 01:09:20,217 ‫حالش خوبه؟ خوبه؟ 947 01:09:20,351 --> 01:09:23,050 ‫- خوبه. چیزی نیست ‫- باشه 948 01:09:23,184 --> 01:09:24,750 ‫همچین هم بد نبود، مگه نه؟ 949 01:09:27,417 --> 01:09:28,783 ‫حرف نداره 950 01:09:28,917 --> 01:09:30,284 ‫خیلی خوشگله 951 01:09:30,417 --> 01:09:31,883 ‫خیلی خوشگله جولی 952 01:09:32,017 --> 01:09:34,117 ‫خیلی خوشگله دخترمون 953 01:09:35,651 --> 01:09:36,917 ‫تموم شد 954 01:09:44,584 --> 01:09:46,750 ‫مامان بخاطر تو این کارو میکنه، خب؟ 955 01:09:49,384 --> 01:09:50,883 ‫آره 956 01:09:51,017 --> 01:09:53,117 ‫مال خودته عزیزم 957 01:10:04,618 --> 01:10:08,251 ‫میدونی، بطری هم هیچ مشکلی نداره‌ها 958 01:10:15,236 --> 01:10:16,403 ‫بچه‌ها 959 01:10:18,348 --> 01:10:22,116 ‫موجودات ساده‌ای هستن ‫وقتی میان تو این دنیا، نه؟ 960 01:10:27,131 --> 01:10:29,165 ‫یادمه وقتی تو بدنیا اومده بودی... 961 01:10:31,531 --> 01:10:32,831 ‫بهم نگاه کردی... 962 01:10:34,198 --> 01:10:36,531 ‫یه جور که انگار باور داشتی ‫جواب همه‌چی پیش منه 963 01:10:39,431 --> 01:10:42,031 ‫و یادمه با خودم می‌گفتم چقدر شجاعی... 964 01:10:44,931 --> 01:10:46,065 ‫که اینو باور داری 965 01:10:50,031 --> 01:10:51,698 ‫جول 966 01:10:51,831 --> 01:10:54,664 ‫متأسفم که همه جواب‌ها رو نداشتم 967 01:10:56,497 --> 01:10:58,165 ‫میدونم مامان 968 01:10:58,298 --> 01:10:59,898 ‫ولی تو داری 969 01:11:00,031 --> 01:11:01,598 ‫همیشه داشتی 970 01:11:02,731 --> 01:11:04,865 ‫اشتباهم همین بود 971 01:11:04,998 --> 01:11:07,232 ‫جواب‌ها رو از تو می‌خواستم 972 01:11:10,564 --> 01:11:12,664 ‫ولی تو از پسش برمیای جول 973 01:11:12,798 --> 01:11:13,931 ‫واقعا میگم 974 01:11:15,232 --> 01:11:17,232 ‫دخترت هیچیش نمیشه 975 01:11:17,364 --> 01:11:19,598 ‫تو هم هیچیت نمیشه 976 01:11:19,731 --> 01:11:21,364 ‫حتی منم هیچیم نمیشه 977 01:11:22,798 --> 01:11:24,731 ‫فکر کن چقدر مرد بیوه اون بیرون هست 978 01:11:24,865 --> 01:11:26,831 ‫که خودشونو می‌کشن تا ازدواج کنن، نه؟ 979 01:11:28,531 --> 01:11:29,831 ‫دوستت دارم مامان 980 01:11:31,098 --> 01:11:32,232 ‫تو دخترک منی 981 01:11:33,831 --> 01:11:35,531 ‫یه داداش بزرگتر اینجا هست 982 01:11:35,664 --> 01:11:38,998 ‫که خیلی دلش میخواد آبجی کوچولوش رو ببینه 983 01:11:39,131 --> 01:11:40,364 ‫سلام! 984 01:11:40,497 --> 01:11:42,865 ‫این آبجی کوچولوته 985 01:11:42,998 --> 01:11:45,464 ‫محافظت ازش وظیفه توئه، داداش بزرگه 986 01:11:45,598 --> 01:11:47,031 ‫بنظرت میتونی؟ 987 01:11:48,664 --> 01:11:49,998 ‫- معلومه که میتونی ‫- نظرت چیه؟ 988 01:11:50,131 --> 01:11:51,232 ‫میخوای بهش دست بزنی؟ 989 01:11:51,364 --> 01:11:52,531 ‫- میخوای به بچه دست بزنی؟ ‫- بیا اینجا 990 01:11:52,664 --> 01:11:53,831 ‫سلام کن. سلام کن 991 01:11:55,131 --> 01:11:57,332 ‫- بیا اینجا ‫- ایناهاش 992 01:11:57,464 --> 01:12:00,731 ‫آره. یه بادکنک آوردم مخصوص خودت 993 01:12:00,865 --> 01:12:03,664 ‫- میخوام این لحظه رو ضبط کنم ‫- خیلی‌خب... 994 01:12:03,798 --> 01:12:07,931 ‫امروز نهم اکتبر 1995 ـه 995 01:12:10,065 --> 01:12:14,332 ‫و همین الان یه عضو جدید وارد خانواده‌مون شد 996 01:12:14,464 --> 01:12:16,031 ‫این ریچل ـه 997 01:12:16,165 --> 01:12:18,065 ‫- خیلی خوشحاله که اینجاست ‫- سلام عزیزم 998 01:12:18,198 --> 01:12:21,232 ‫سه کیلو و چهارصد گرم بود 999 01:12:21,364 --> 01:12:23,931 ‫- سه کیلو و 370 گرم ‫- سه کیلو و 370 گرم 1000 01:12:24,065 --> 01:12:25,965 ‫- حالا به چهارصد هم میرسه ‫- متولد... 1001 01:12:26,098 --> 01:12:28,664 ‫ساعت 9:48 شب 1002 01:12:28,798 --> 01:12:30,031 ‫9:48 1003 01:12:30,165 --> 01:12:31,831 ‫میتونی بگی "سلام ریچل"؟ 1004 01:12:31,965 --> 01:12:34,031 ‫ببخشید مزاحم شدم 1005 01:12:34,165 --> 01:12:35,497 ‫وقت حمومشه 1006 01:12:35,631 --> 01:12:37,131 ‫وقت حمومشه 1007 01:12:37,265 --> 01:12:38,731 ‫تدی، بریم حمومش رو نگاه کنیم 1008 01:12:38,865 --> 01:12:41,131 ‫- بریم حمومش رو نگاه کنیم ‫- آره، با مامان‌بزرگ برو 1009 01:12:41,265 --> 01:12:43,497 ‫خیلی‌خب. من میذارمش 1010 01:12:43,631 --> 01:12:44,898 ‫خوابه 1011 01:12:45,031 --> 01:12:46,664 ‫- چیزی نیست ‫- خوابه 1012 01:12:46,798 --> 01:12:47,898 ‫نگاش کن بچه رو 1013 01:12:48,031 --> 01:12:49,798 ‫بچه رو دیدی؟ 1014 01:12:49,931 --> 01:12:52,298 ‫- دیدیش؟ ‫- حموم خوش بگذره عزیز دلم 1015 01:12:52,431 --> 01:12:54,198 ‫اون خواهر کوچیکته 1016 01:12:54,332 --> 01:12:55,664 ‫ببین چه خوشگله 1017 01:12:55,798 --> 01:12:56,998 ‫- ممنون ‫- مرسی 1018 01:12:57,131 --> 01:12:59,431 ‫- زود برمیگردیم ‫- بله 1019 01:13:09,865 --> 01:13:11,364 ‫داروت رو خوردی؟ 1020 01:13:13,497 --> 01:13:16,198 ‫نه. تو ساکمه 1021 01:13:31,198 --> 01:13:33,898 ‫ولی نمیخوام بخورم 1022 01:13:36,031 --> 01:13:38,397 ‫فقط شیش هفته، ‫همین 1023 01:13:38,531 --> 01:13:39,898 ‫خب نُه ماه تونستم 1024 01:13:40,031 --> 01:13:42,165 ‫پس شیش هفته دیگه چیزی نیست، نه؟ 1025 01:13:42,298 --> 01:13:43,731 ‫قول میدم میخورم 1026 01:13:43,865 --> 01:13:45,965 ‫- جول... ‫- جدی میگم 1027 01:13:46,098 --> 01:13:48,664 ‫میدونم، مثل ماسک اکسیژنیه که ‫باید بزنم. می‌فهمم 1028 01:13:48,798 --> 01:13:50,564 ‫نه، می‌فهمم، و اگه دیدم ‫حالم داره بد میشه 1029 01:13:50,698 --> 01:13:54,198 ‫اگه حس کردم دارم رد میدم، ‫قرصام سرجاشونن دیگه 1030 01:13:54,332 --> 01:13:56,332 ‫سرجاشونن، منم میخورم 1031 01:13:58,298 --> 01:14:01,898 ‫قول میدم. میدونم اوکی نیست، ولی اوکی؟ 1032 01:14:02,031 --> 01:14:03,831 ‫نه. نه، اوکی نیست 1033 01:14:05,631 --> 01:14:07,931 ‫دوباره این اشتباه رو سرت تکرار نمیکنم 1034 01:14:08,065 --> 01:14:11,031 ‫و قولت هیچ تضمینی نداره 1035 01:14:11,165 --> 01:14:15,397 ‫لامصب بچه‌مون رو تو یه روروئک ول کردی 1036 01:14:18,464 --> 01:14:19,898 ‫الان بحثش رو پیش می‌کشی؟ 1037 01:14:20,031 --> 01:14:22,165 ‫منو گناهکار جلوه نده، خب؟ 1038 01:14:22,298 --> 01:14:24,664 ‫الان یه ساله از گل کمتر بهت نگفتم 1039 01:14:24,798 --> 01:14:26,831 ‫چون میدونم چجوری ‫سر قولم بمونم 1040 01:14:26,965 --> 01:14:29,232 ‫انصاف نیست که الان داری ‫بحثش رو پیش می‌کشی 1041 01:14:29,364 --> 01:14:31,998 ‫از انصاف حرف نزن، خب؟ ‫موضوع تو نیستی! 1042 01:14:36,165 --> 01:14:39,131 ‫موضوع واقعاً تو نیستی. اونان 1043 01:14:40,431 --> 01:14:41,564 ‫آره 1044 01:14:59,664 --> 01:15:01,265 ‫الان راضی شدی؟ 1045 01:15:18,631 --> 01:15:20,232 ‫میرم پیششون 1046 01:15:21,998 --> 01:15:23,265 ‫ایتن 1047 01:15:26,531 --> 01:15:29,165 ‫نمیتونم بخورمش 1048 01:15:31,631 --> 01:15:33,464 ‫نمیتونم 1049 01:15:33,598 --> 01:15:35,898 ‫اگه دیدی حالم داره بد میشه، ‫دیگه گوش میدم 1050 01:15:37,098 --> 01:15:38,664 ‫قول میدم 1051 01:15:38,798 --> 01:15:41,831 ‫میتونی زیر زبونم هم چک کنی، خب؟ ‫الان نمیتونم 1052 01:16:48,998 --> 01:16:51,198 ‫اون یکی مدادشمعی پیش توئه؟ 1053 01:16:51,332 --> 01:16:53,298 ‫میشه بدیش به من؟ 1054 01:16:53,431 --> 01:16:54,865 ‫خیلی خوشگل شده 1055 01:16:54,998 --> 01:16:56,798 ‫خیلی خوب رنگش کردی 1056 01:16:56,931 --> 01:16:59,198 ‫این رنگ چی؟ ‫اینو میخوای؟ 1057 01:16:59,332 --> 01:17:01,998 ‫میتونم بدمش به تو. ‫اشکالی نداره 1058 01:17:02,131 --> 01:17:03,497 ‫خیلی‌خب 1059 01:17:03,631 --> 01:17:05,397 ‫- آقاپسرمون کو؟ ‫- سلام 1060 01:17:05,531 --> 01:17:06,965 ‫سلام. سلام رفیق 1061 01:17:07,098 --> 01:17:08,764 ‫- آها، خوابه ‫- آره 1062 01:17:10,798 --> 01:17:12,831 ‫وای. چه خوشگل شده اینجا 1063 01:17:14,298 --> 01:17:15,898 ‫اینا کارای جدیدتن؟ 1064 01:17:16,031 --> 01:17:17,564 ‫- بعضیاش، آره ‫- عجب 1065 01:17:20,787 --> 01:17:22,386 ‫بازم تخت ستون‌دار؟ 1066 01:17:22,520 --> 01:17:24,119 ‫آره 1067 01:17:25,453 --> 01:17:26,919 ‫این هیولای ستاره‌ایه؟ 1068 01:17:27,052 --> 01:17:28,219 ‫معلومه؟ 1069 01:17:29,300 --> 01:17:31,060 ‫- ترسناکه ‫- آدم بده‌ست 1070 01:17:33,952 --> 01:17:36,620 ‫- ستاره نداره ‫- ستاره نداره 1071 01:17:36,753 --> 01:17:38,620 ‫ولی نگران نباش. دیگه دارم ‫روی کارای شاد کار میکنم 1072 01:17:38,753 --> 01:17:40,186 ‫- آره، اونو نشونم بده ‫- نه، الان نه 1073 01:17:40,319 --> 01:17:41,586 ‫سوپرایزه 1074 01:17:41,720 --> 01:17:42,887 ‫برای بعد 1075 01:17:44,193 --> 01:17:45,787 ‫باشه 1076 01:17:45,919 --> 01:17:47,052 ‫- باید برم ‫- میدونم 1077 01:17:47,186 --> 01:17:48,319 ‫خدافظ 1078 01:17:49,240 --> 01:17:50,974 ‫خدافظ رفیق 1079 01:17:52,140 --> 01:17:53,673 ‫- موفق باشی ‫- خدافظ 1080 01:18:01,154 --> 01:18:03,088 ‫همه‌چی روبراهه 1081 01:18:03,822 --> 01:18:05,289 ‫خب؟ 1082 01:18:05,887 --> 01:18:07,021 ‫- باشه ‫- نگران نباش 1083 01:18:07,154 --> 01:18:08,254 ‫باشه، خدافظ 1084 01:18:08,388 --> 01:18:10,188 ‫- انقدر نگران نباش ‫- باشه 1085 01:18:10,321 --> 01:18:12,621 ‫- موفق باشی ‫- خدافظ 1086 01:18:16,154 --> 01:18:17,321 ‫خدافظ بابایی 1087 01:18:33,655 --> 01:18:36,688 ‫فکر کنم مامان‌بزرگ که تو خیابون داره میاد 1088 01:18:36,822 --> 01:18:38,987 ‫اون مامان‌بزرگه؟ 1089 01:18:39,121 --> 01:18:40,321 ‫اون مامان‌بزرگه؟ 1090 01:18:40,455 --> 01:18:43,388 ‫اون مامان‌بزرگه؟ ‫آره، مامان‌بزرگ اومده 1091 01:18:43,521 --> 01:18:44,688 ‫بیا 1092 01:18:46,621 --> 01:18:48,054 ‫اومدم مامان 1093 01:18:49,154 --> 01:18:50,321 ‫آروم آروم 1094 01:18:51,954 --> 01:18:53,488 ‫مامان، اومدم 1095 01:18:53,621 --> 01:18:55,954 ‫خوبه. خوبه 1096 01:18:57,455 --> 01:18:58,621 ‫سلام 1097 01:18:58,755 --> 01:19:00,521 ‫سلام تدی 1098 01:19:00,655 --> 01:19:02,655 ‫سلام پسرکم 1099 01:19:02,788 --> 01:19:04,954 ‫به مامان‌بزرگ سلام نمیکنی؟ 1100 01:19:10,488 --> 01:19:12,321 ‫می‌خواست برگرده خونه 1101 01:19:13,555 --> 01:19:14,854 ‫تو که قبول نکردی، کردی؟ 1102 01:19:14,987 --> 01:19:16,154 ‫قبول کردی؟ 1103 01:19:18,154 --> 01:19:19,688 ‫خب، رد که نکردم 1104 01:19:21,188 --> 01:19:22,355 ‫مودب باش جول 1105 01:19:24,021 --> 01:19:26,655 ‫- همین یه پدر رو داری ‫- آره 1106 01:19:26,788 --> 01:19:29,722 ‫نگاش کن. بیا ببینم عزیزم 1107 01:19:29,854 --> 01:19:32,421 ‫بابابزرگت اومده! 1108 01:19:32,555 --> 01:19:34,021 ‫سلام 1109 01:19:40,521 --> 01:19:42,388 ‫مامان گفت نقاش لازم داری 1110 01:20:27,954 --> 01:20:31,021 ‫خدایا، درست مثل نمای ‫پنجره اتاق قدیمی خودته 1111 01:20:35,655 --> 01:20:37,188 ‫اینا رو یادته؟ 1112 01:20:41,987 --> 01:20:43,455 ‫آره، معلومه که یادمه 1113 01:20:49,021 --> 01:20:51,688 ‫خودتم نافت همین شکلی بودها 1114 01:21:02,021 --> 01:21:03,887 ‫فکر کنم بهتره از بوی رنگ دورش کنم 1115 01:21:04,021 --> 01:21:06,054 ‫لاتکسه بابا. ‫نگرانی نداره که 1116 01:21:06,188 --> 01:21:07,555 ‫هی مامان؟ 1117 01:21:07,688 --> 01:21:09,054 ‫ما تو اتاق تدی هستیم. ‫ولی وایسا! 1118 01:21:09,188 --> 01:21:10,455 ‫- هنوز آماده نیستیم ‫- آها، باشه 1119 01:21:10,588 --> 01:21:12,854 ‫خیلی‌خب. پرنده‌ست! ‫هواپیماست‌! 1120 01:21:12,987 --> 01:21:15,188 ‫سوپرمن ـه! 1121 01:21:15,321 --> 01:21:16,987 ‫- وای! ‫- نگاش کن! 1122 01:21:17,121 --> 01:21:18,588 ‫عاشقتم 1123 01:21:18,722 --> 01:21:20,722 ‫- خیلی خوشتیپ شدی ‫- حرف نداری 1124 01:21:20,854 --> 01:21:22,521 ‫چه خوشتیپ شدی 1125 01:21:22,655 --> 01:21:25,021 ‫- بیا اینجا ‫- مامان همیشه عاشق هالووین بود 1126 01:21:25,154 --> 01:21:27,021 ‫میخوایم پوشک آبجیت رو عوض کنیم 1127 01:21:27,154 --> 01:21:29,655 ‫- چی شده عزیزم؟ ‫- باید پوشکش عوض بشه 1128 01:21:29,788 --> 01:21:31,321 ‫میخوای کمکم کنی؟ ‫میخوای کمکم کنی؟ 1129 01:21:31,470 --> 01:21:33,570 ‫- من میرم تو رنگ کردن به بابا کمک کنم ‫- باشه. باشه 1130 01:21:33,688 --> 01:21:36,054 ‫سلام عزیزم. ‫سلام دختر خوشگلم 1131 01:21:36,188 --> 01:21:38,321 ‫آره، خیلی دوستت دارم. ‫کمکم میکنی؟ 1132 01:21:39,854 --> 01:21:41,021 ‫خدای من 1133 01:22:01,954 --> 01:22:03,921 ‫چه رنگ خوشگلیه 1134 01:22:04,054 --> 01:22:05,521 ‫امیدوارم 1135 01:22:05,655 --> 01:22:07,321 ‫بذار من کمکت کنم 1136 01:22:09,555 --> 01:22:11,021 ‫خب، اینو بگیر 1137 01:22:13,121 --> 01:22:16,054 ‫و نگهش دار، اینجوری 1138 01:22:16,188 --> 01:22:17,887 ‫باشه، گرفتم 1139 01:22:18,021 --> 01:22:19,455 ‫بفرما. اینم از این 1140 01:22:19,588 --> 01:22:21,621 ‫یارو رنگ‌فروشه گفت 1141 01:22:21,755 --> 01:22:24,521 ‫این کاورهاش پرز نمیدن 1142 01:22:24,655 --> 01:22:27,388 ‫ولی هیچ کاور غلتکی نیست ‫که پرز نده 1143 01:22:27,521 --> 01:22:30,188 ‫ما هم نمی‌خوایم پرز جمع بشه 1144 01:22:30,321 --> 01:22:32,488 ‫بیا، اینو بگیر. ‫منم اینو برمیدارم 1145 01:22:35,521 --> 01:22:38,722 ‫حالا، همونطور که یادت دادم... 1146 01:22:38,854 --> 01:22:40,021 ‫فقط... 1147 01:22:41,288 --> 01:22:42,521 ‫شکل بده... 1148 01:22:43,854 --> 01:22:45,854 ‫رنگ بزن... 1149 01:22:45,987 --> 01:22:47,954 ‫بعد پخشش کن 1150 01:22:50,521 --> 01:22:51,688 ‫خیلی‌خب 1151 01:22:53,088 --> 01:22:54,822 ‫همیشه کارت عالیه 1152 01:22:55,921 --> 01:22:57,054 ‫خودشه 1153 01:23:01,088 --> 01:23:02,221 ‫آفرین 1154 01:23:11,588 --> 01:23:14,154 ‫وای خدا، ‫خیلی عذر میخوام گلم 1155 01:23:21,555 --> 01:23:23,021 ‫معذرت میخوام 1156 01:23:23,154 --> 01:23:25,154 ‫خیلی شرمنده‌ام 1157 01:24:32,854 --> 01:24:34,154 ‫مال توئه. ‫اون مال توئه 1158 01:24:34,288 --> 01:24:35,688 ‫ترکید! 1159 01:24:38,822 --> 01:24:40,188 ‫وای، چقدر بزرگن 1160 01:24:40,321 --> 01:24:42,021 ‫دیگه تموم شد 1161 01:24:42,888 --> 01:24:44,288 ‫مامان باید بره بخره 1162 01:24:44,755 --> 01:24:46,263 ‫مامان میره بازم میخره 1163 01:24:46,288 --> 01:24:48,521 ‫چیزی نیست. ‫بیا ببینم 1164 01:24:49,202 --> 01:24:51,269 ‫شیر میخوای؟ ‫شیر میخوای؟ 1165 01:24:51,619 --> 01:24:53,487 ‫باشه 1166 01:24:54,055 --> 01:24:55,220 ‫خیلی‌خب 1167 01:24:55,245 --> 01:24:56,345 ‫موی منم که ول نمیکنی 1168 01:24:56,440 --> 01:24:57,640 ‫خیلی‌خب. خیلی‌خب 1169 01:25:01,755 --> 01:25:02,887 ‫باشه عزیز دلم 1170 01:25:04,751 --> 01:25:07,417 ‫گریه نکن دیگه، ‫چی میخوای؟ 1171 01:25:08,355 --> 01:25:09,555 ‫چی دلت میخواد؟ 1172 01:25:09,688 --> 01:25:11,488 ‫چی میخوای؟ 1173 01:25:11,621 --> 01:25:14,221 ‫آره، میدونم. ‫من دارم سعیمو میکنم دیگه 1174 01:25:20,326 --> 01:25:21,692 ‫چیزی نیست. هیس 1175 01:25:25,052 --> 01:25:26,716 ‫الان شیشه شیرت رو برات آماده میکنم 1176 01:25:31,919 --> 01:25:34,952 ‫تدی، من اینجام‌ها، خب؟ 1177 01:25:36,353 --> 01:25:38,052 ‫داره حاضر میشه. ‫الان میدمش 1178 01:25:40,819 --> 01:25:42,986 ‫الان. چیزی نیست 1179 01:25:44,253 --> 01:25:46,052 ‫کجای کارم اشتباهه؟ ها؟ 1180 01:25:58,419 --> 01:26:00,486 ‫تدی، من اینجام، خب؟ 1181 01:26:01,719 --> 01:26:02,886 ‫بیا. بیا 1182 01:26:05,419 --> 01:26:07,985 ‫دخترم، لطفاً، لطفاً گریه نکن 1183 01:26:30,193 --> 01:26:31,859 ‫سنگ‌ها رو گذاشتی زمین که 1184 01:26:33,492 --> 01:26:34,893 ‫گذاشتی‌شون زمین که 1185 01:26:36,082 --> 01:26:37,249 ‫میتونی بری برشون داری 1186 01:26:39,459 --> 01:26:41,026 ‫برو 1187 01:26:41,159 --> 01:26:42,592 ‫- بچه‌ها... ‫- سنگ‌ها رو گذاشتی... 1188 01:26:42,726 --> 01:26:45,326 ‫سلام! نگاه کن، بابا اومده! ‫ایناهاش 1189 01:26:45,459 --> 01:26:47,893 ‫زود اومدی خونه 1190 01:26:48,026 --> 01:26:49,525 ‫- سلام ‫- ایناهاش 1191 01:26:51,392 --> 01:26:52,659 ‫- اوضاع چطوره؟ ‫- خوبه 1192 01:26:52,792 --> 01:26:53,893 ‫- خوبه ‫- آره 1193 01:26:54,026 --> 01:26:55,926 ‫- اتاقش خیلی خوشگل شده ‫- عالیه 1194 01:26:56,059 --> 01:26:58,759 ‫رنگ خوبی رو انتخاب کردیم. ‫خیلی خوشگله 1195 01:26:58,893 --> 01:27:00,559 ‫- خوشش میاد ‫- خوبه 1196 01:27:00,692 --> 01:27:02,193 ‫خیلی‌خب، من و این آقاپسر 1197 01:27:02,326 --> 01:27:04,492 ‫یه سری کارای مهم داریم 1198 01:27:04,626 --> 01:27:07,093 ‫شما هم میاین؟ ‫میتونیم بریم پیتزایی چیزی بخوریم 1199 01:27:07,226 --> 01:27:08,425 ‫نه، شما پسرا برید با هم باشید 1200 01:27:08,559 --> 01:27:10,592 ‫ما دخترا هم با همیم 1201 01:27:10,726 --> 01:27:13,659 ‫- باشه ‫- آره. خوش بگذره 1202 01:27:13,792 --> 01:27:14,893 ‫خیلی‌خب 1203 01:27:15,026 --> 01:27:16,759 ‫- یه ساعت دیگه برمی‌گردیم ‫- باشه 1204 01:27:19,065 --> 01:27:20,632 ‫خدافظ. خدافظ 1205 01:27:22,492 --> 01:27:23,759 ‫خدافظ بچه‌ها 1206 01:27:28,026 --> 01:27:29,193 ‫دوستتون داریم 1207 01:27:40,026 --> 01:27:42,559 ‫♪ پینکی تینکربینک و مامانش ♪ ‫♪ دوستای صمیمی بودن ♪ 1208 01:27:44,260 --> 01:27:45,726 ‫♪ با هم می‌رفتن پارک ♪ 1209 01:27:46,859 --> 01:27:48,759 ‫♪ با هم شیرینی می‌پختن ♪ 1210 01:27:48,893 --> 01:27:50,592 ‫♪ با هم بازیِ لباس پوشیدن میکردن ♪ 1211 01:27:52,392 --> 01:27:54,592 ‫♪ بعد، یه روز، ♪ ‫♪ مامان پینکی مریض شد... ♪ 1212 01:27:56,492 --> 01:27:58,126 ‫♪ و دیگه نمی‌تونستن با هم بازی کنن ♪ 1213 01:28:05,692 --> 01:28:07,392 ‫♪ هر شب قبل از خواب ♪ 1214 01:28:07,525 --> 01:28:10,193 ‫♪ پینکی با یه ستاره آرزو میکرد ♪ ‫♪ که مامانش خوب بشه ♪ 1215 01:28:11,592 --> 01:28:13,193 ‫♪ ولی کم کم ♪ 1216 01:28:13,326 --> 01:28:16,792 ‫♪ ستاره‌ها داشتن از آسمون محو میشدن ♪ 1217 01:28:16,926 --> 01:28:18,859 ‫♪ و مامانش هم حالش بهتر نمی‌شد ♪ 1218 01:28:20,525 --> 01:28:22,726 ‫♪ یه شب، پینکی از پنجره بیرون رو نگاه کرد ♪ 1219 01:28:22,859 --> 01:28:25,626 ‫♪ دید تمام ستاره‌ها محو شدن ♪ 1220 01:28:25,759 --> 01:28:28,059 ‫♪ دیگه ستاره‌ای نبود که باهاش آرزو کنه ♪ 1221 01:28:28,193 --> 01:28:30,226 ‫این یکی؟ 1222 01:28:30,360 --> 01:28:32,093 ‫یا این یکی؟ 1223 01:28:32,226 --> 01:28:34,592 ‫♪ انگشت جادویی پینکی ♪ ‫♪ شروع کرد به مور مور شدن ♪ 1224 01:28:36,559 --> 01:28:39,926 ‫♪ فکر کرد و فکر کرد ♪ ‫♪ و فکر کرد و فکر کرد ♪ 1225 01:28:41,692 --> 01:28:44,059 ‫♪ پینکی به مامانش گفت ♪ 1226 01:28:44,193 --> 01:28:45,893 ‫♪ "باید ستاره‌ها رو برگردونم تو آسمون ♪ 1227 01:28:46,026 --> 01:28:47,525 ‫♪ ولی نمیدونم چجوری ♪ 1228 01:28:47,659 --> 01:28:48,993 ‫♪ فکر کنم این یکی بهتره ♪ 1229 01:28:49,126 --> 01:28:50,425 ‫نظرت چیه؟ 1230 01:28:50,559 --> 01:28:51,893 ‫پس ما با این شروع میکنیم 1231 01:28:52,026 --> 01:28:54,159 ‫حتماً، الان برمی‌گردم 1232 01:29:07,360 --> 01:29:08,525 ‫حالا 1233 01:29:15,193 --> 01:29:16,360 ‫آها، عقبی؟ 1234 01:29:16,492 --> 01:29:18,159 ‫خیلی‌خب 1235 01:29:25,492 --> 01:29:27,260 ‫مامان دوستت داره عزیزم 1236 01:29:29,193 --> 01:29:31,326 ‫هیچی بیشتر از این حال نمیده ‫که یه چیزی رو کثیف کنی، نه؟ 1237 01:29:32,893 --> 01:29:35,260 ‫آها، بله مرسی. ‫منم خاک نیاز داشتم 1238 01:30:39,900 --> 01:30:43,500 ‫پس پینکی هیولای ستاره‌ای رو شکست میده 1239 01:30:43,525 --> 01:30:46,026 ‫و همه ستاره‌ها رو به آسمون برمی‌گردونه 1240 01:30:48,126 --> 01:30:50,525 ‫و بعد بچه‌های سراسر دنیا 1241 01:30:50,659 --> 01:30:51,893 ‫میتونن دوباره آرزو کنن 1242 01:30:53,492 --> 01:30:54,659 ‫درسته؟ 1243 01:30:57,993 --> 01:30:59,326 ‫پایان‌بندی خوبیه 1244 01:31:00,626 --> 01:31:02,059 ‫- واقعاً؟ ‫- آره 1245 01:31:06,959 --> 01:31:08,592 ‫آرزوی پینکی چیه؟ 1246 01:31:11,193 --> 01:31:12,492 ‫پینکی؟ 1247 01:31:14,893 --> 01:31:16,059 ‫آره 1248 01:31:18,859 --> 01:31:20,026 ‫این 1249 01:31:21,826 --> 01:31:23,893 ‫تنها خواسته‌ش تو زندگی این لحظه بود 1250 01:31:32,459 --> 01:31:35,326 ‫سلام. اومدم ملاقات ریچل دیویس نیتن 1251 01:31:35,459 --> 01:31:36,859 ‫- بابا ‫- همین الان زایمان کرد 1252 01:31:38,293 --> 01:31:39,425 ‫- سلام ‫- سلام 1253 01:31:43,951 --> 01:31:45,435 ‫وایسا ببینیش 1254 01:31:48,726 --> 01:31:50,859 ‫سلام، ببین کی رو پیدا کردم 1255 01:31:53,926 --> 01:31:55,093 ‫سلام 1256 01:31:56,525 --> 01:31:57,726 ‫تبریک میگم بابابزرگ 1257 01:31:57,859 --> 01:32:00,226 ‫تبریک به خودت 1258 01:32:00,360 --> 01:32:01,726 ‫بیا، اینو بده به خواهرت 1259 01:32:02,926 --> 01:32:04,293 ‫صبر کن 1260 01:32:08,525 --> 01:32:10,059 ‫حالت چطوره؟ 1261 01:32:10,193 --> 01:32:11,360 ‫بد نیستم 1262 01:32:12,425 --> 01:32:14,293 ‫سلام 1263 01:32:14,425 --> 01:32:15,726 ‫سلام 1264 01:32:15,859 --> 01:32:17,392 ‫خیلی خوشحاله از دیدنت 1265 01:32:17,525 --> 01:32:18,692 ‫اوه 1266 01:32:19,759 --> 01:32:21,959 ‫منم همینطور 1267 01:32:22,093 --> 01:32:23,459 ‫سلام 1268 01:32:25,026 --> 01:32:26,126 ‫سلام 1269 01:32:27,525 --> 01:32:29,193 ‫میدونم. میدونم 1270 01:32:32,692 --> 01:32:34,193 ‫بفرما 1271 01:32:35,559 --> 01:32:37,293 ‫سلام 1272 01:32:37,425 --> 01:32:39,392 ‫مرسی 1273 01:32:57,222 --> 01:32:58,755 ‫ میدونی، عزیزم... 1274 01:32:58,889 --> 01:33:02,955 ‫ بعضی وقتا ابرها نمیذارن ستاره‌ها رو ببینیم 1275 01:33:05,012 --> 01:33:08,212 ‫ و بعضی وقتا نور خورشید نمیذاره دیده بشن 1276 01:33:10,472 --> 01:33:12,506 ‫ بعضی وقتا پشت ماه قایم میشن 1277 01:33:16,139 --> 01:33:19,072 ‫حتی اگه نبینی‌شون ‫هم همیشه هستن 1278 01:33:22,872 --> 01:33:24,339 ‫درست مثل من 1279 01:33:26,838 --> 01:33:28,406 ‫حتی اگه منو نبینی... 1280 01:33:31,838 --> 01:33:33,573 ‫عشقم همیشه باهاته 1281 01:33:34,369 --> 01:33:42,143 « ترجمه از وحــید فرحناکی و حسین رضایی » .:: HosseinTL & Night_Walker77 ::. 1282 01:34:12,108 --> 01:34:18,600 بررسی فیلم به همراه آهنگ‌های پخش شده ‫ @Night_sub 1283 01:34:57,972 --> 01:35:00,472 ‫♪ با من بیا ♪ 1284 01:35:00,606 --> 01:35:03,206 ‫♪ تا بری ♪ 1285 01:35:03,339 --> 01:35:08,306 ‫♪ به دنیای خیال محض ♪ 1286 01:35:08,439 --> 01:35:13,172 ‫♪ نگاهی بنداز تا ببینی ♪ 1287 01:35:13,306 --> 01:35:17,172 ‫♪ دنیای خیالت رو ♪ 1288 01:35:21,838 --> 01:35:26,206 ‫♪ با یه چرخش شروع میکنیم ♪ 1289 01:35:26,339 --> 01:35:30,172 ‫♪ و تو دنیای آفریده‌ی من سفر میکنیم ♪ 1290 01:35:30,306 --> 01:35:32,472 ‫♪ چیزی که خواهیم دید ♪ 1291 01:35:32,644 --> 01:35:37,611 ‫♪ منطق رو به چالش می‌کشه ♪ 1292 01:35:40,272 --> 01:35:43,972 ‫♪ اگه میخوای بهشت رو ببینی ♪ 1293 01:35:44,105 --> 01:35:47,372 ‫♪ اطرافت رو نگاه کن تا ببینیش ♪ 1294 01:35:48,705 --> 01:35:50,206 ‫♪ هر کاری میخوای ♪ 1295 01:35:50,339 --> 01:35:52,573 ‫♪ بکن ♪ 1296 01:35:52,705 --> 01:35:56,072 ‫♪ میخوای دنیا رو عوض کنی؟ ♪ 1297 01:35:56,206 --> 01:35:59,573 ‫♪ مثل آب خوردنه ♪ 1298 01:36:02,539 --> 01:36:05,872 ‫♪ من هیچ زندگی‌ای رو نمی‌شناسم ♪ 1299 01:36:06,005 --> 01:36:07,673 ‫♪ که بتونه با ♪ 1300 01:36:07,805 --> 01:36:09,939 ‫♪ خیال محض رقابت کنه ♪ 1301 01:36:10,072 --> 01:36:14,206 ‫♪ اگه اینجا زندگی کنی، آزادی ♪ 1302 01:36:14,339 --> 01:36:19,239 ‫♪ اگه واقعاً آرزوی ♪ 1303 01:36:19,372 --> 01:36:21,072 ‫♪ آزادی داری ♪ 1304 01:36:21,614 --> 01:36:30,263 « ارائه‌ای از وب‌سایت بیاتوموویز »