1
00:04:59,174 --> 00:05:05,097
GHOSTBUSTERS:
LEGACY
2
00:05:09,101 --> 00:05:11,770
Mom, ich will frühstücken.
-Fast fertig.
3
00:05:13,438 --> 00:05:16,275
Du kriegst ja langsam einen Bart.
-Mom!
4
00:05:19,862 --> 00:05:20,696
Phoebe!
5
00:05:23,073 --> 00:05:25,284
Ich blute.
Deinetwegen blute ich.
6
00:05:25,492 --> 00:05:27,327
Du wirst es überleben.
Phoebe.
7
00:05:28,662 --> 00:05:29,496
Was wird das?
8
00:05:29,705 --> 00:05:31,206
Der Strom war außer Phase.
9
00:05:31,415 --> 00:05:32,416
Mach sie aus.
10
00:05:32,499 --> 00:05:33,876
Ich hab auf 220 gestellt.
11
00:05:33,959 --> 00:05:34,960
Für die Drehbank.
12
00:05:35,169 --> 00:05:36,712
Wieso fragst du nicht erst?
13
00:05:37,296 --> 00:05:39,798
Du hast null Begabung für Wissenschaft.
14
00:05:40,007 --> 00:05:41,091
Klar.
-Du bist besser
15
00:05:41,175 --> 00:05:44,344
in anderen Sachen, wie Quesadillas.
-Mein Föhn?
16
00:05:44,636 --> 00:05:46,555
Die sind genial.
-Danke.
17
00:05:47,055 --> 00:05:49,016
Was jetzt?
-Mom.
18
00:05:49,516 --> 00:05:52,019
Hast du keine Beine?
-Ich bin kein Erwachsener.
19
00:05:55,355 --> 00:05:57,733
Ich wollte eben einen Scheck einlösen.
20
00:05:58,817 --> 00:05:59,735
Lottogewinn?
21
00:05:59,943 --> 00:06:01,653
Fast. Mein Vater ist gestorben.
22
00:06:01,778 --> 00:06:02,613
Schon gut.
23
00:06:02,738 --> 00:06:04,698
Ich kannte ihn kaum,
erbe aber trotzdem.
24
00:06:04,907 --> 00:06:06,325
Könnte mein Vater sein.
25
00:06:06,408 --> 00:06:09,536
Hat Ihr Vater die Familie verlassen
und ist an den Arsch der Welt gezogen?
26
00:06:10,204 --> 00:06:11,121
Nein.
27
00:06:12,080 --> 00:06:13,165
Ich weiß,
28
00:06:13,790 --> 00:06:17,085
ich war als Mieterin nicht unbedingt
immer zuverlässig.
29
00:06:17,294 --> 00:06:19,588
Ich brauche nur eine Woche,
um alles zu regeln.
30
00:06:19,713 --> 00:06:21,632
Dann begleiche ich all meine Schulden.
31
00:06:23,675 --> 00:06:24,593
Das krieg ich hin.
32
00:06:25,928 --> 00:06:26,762
Wissen Sie...
33
00:06:27,387 --> 00:06:28,972
Ich warte,
bis Sie weg sind,
34
00:06:29,306 --> 00:06:31,308
dann tausche ich die Schlösser aus.
35
00:06:33,727 --> 00:06:35,187
RÄUMUNGSBESCHEID
36
00:07:16,019 --> 00:07:16,979
Da wären wir.
37
00:07:17,396 --> 00:07:20,357
Das ist Summerville.
Hier hat euer Großvater gelebt.
38
00:07:20,524 --> 00:07:21,608
Und jetzt ist er tot.
39
00:07:22,276 --> 00:07:23,861
Im Ernst. Kein lokales Netz?
40
00:07:24,069 --> 00:07:25,779
Ohne Lokal gebe ich gleich auf.
41
00:07:25,904 --> 00:07:26,905
Der war gut.
42
00:07:41,920 --> 00:07:43,714
"Und siehe,
43
00:07:43,797 --> 00:07:45,632
da ward ein großes Erdbeben.
44
00:07:46,341 --> 00:07:48,552
Und die Sonne ward schwarz
45
00:07:48,760 --> 00:07:50,470
wie ein härener Sack.
46
00:07:50,679 --> 00:07:52,681
Und die Sterne des Himmels
47
00:07:53,223 --> 00:07:54,349
fielen auf die Erde.
48
00:07:54,558 --> 00:07:55,851
Offenbarung, 6:12."
49
00:07:56,059 --> 00:07:57,269
DAS ENDE NAHT
50
00:07:57,477 --> 00:07:58,729
Alles ganz normal.
51
00:07:58,937 --> 00:08:01,773
Vielleicht ist es gut,
dass du deinem Dad nie begegnet bist.
52
00:08:12,868 --> 00:08:13,911
Toll.
53
00:08:14,036 --> 00:08:16,038
Wir haben ein Horrorhaus geerbt?
54
00:08:18,624 --> 00:08:19,708
{\an8}Stellt euch vor,
55
00:08:20,417 --> 00:08:22,169
das gehört jetzt alles uns.
56
00:08:33,679 --> 00:08:37,226
Pheebs, sei ein Schatz
und brich ins Haus deines Großvaters ein.
57
00:08:59,122 --> 00:09:00,040
Sehr schön.
58
00:09:05,003 --> 00:09:05,963
Oh Mann...
59
00:09:11,468 --> 00:09:12,803
Kein einziges Foto.
60
00:09:29,236 --> 00:09:30,153
Ratten.
61
00:09:34,116 --> 00:09:36,535
Da ist eine Goldgrube an Schrott
hinterm Haus.
62
00:09:36,660 --> 00:09:37,619
Na toll.
63
00:09:39,079 --> 00:09:42,416
Das ist ja noch viel schlimmer,
als ich erwartet hatte.
64
00:09:55,304 --> 00:09:56,972
Unter den Tisch. Schnell.
65
00:10:02,352 --> 00:10:05,105
Wisst ihr noch?
Als wir unter einem Tisch gestorben sind?
66
00:10:05,230 --> 00:10:06,815
Klar gibt's hier Erdbeben.
67
00:10:07,024 --> 00:10:08,233
Eher Fracking?
68
00:10:08,358 --> 00:10:10,569
Egal was es ist,
es geht mir auf die Nerven.
69
00:10:11,570 --> 00:10:13,780
Zum Glück bleiben wir nur eine Woche.
70
00:10:16,325 --> 00:10:17,409
So plus minus.
71
00:10:19,953 --> 00:10:21,079
Was heißt das?
72
00:10:23,624 --> 00:10:25,375
Das heißt,
dass wir hier bleiben.
73
00:10:25,918 --> 00:10:27,377
Es hieß nur eine Woche.
74
00:10:27,586 --> 00:10:30,047
Das war, bevor wir
vor die Tür gesetzt wurden.
75
00:10:30,255 --> 00:10:31,590
Hast du nichts gespart?
76
00:10:31,798 --> 00:10:33,675
Ja, bevor ich Kinder hatte.
77
00:10:35,177 --> 00:10:37,554
Um fair zu sein,
du konntest noch nie mit Geld umgehen.
78
00:10:37,638 --> 00:10:38,597
Danke, Pheebs.
79
00:10:43,727 --> 00:10:46,313
Was ist das?
-Woher soll ich das wissen?
80
00:10:50,817 --> 00:10:52,110
Kann ich Ihnen helfen?
81
00:10:59,326 --> 00:11:00,744
Wir sind...
82
00:11:02,037 --> 00:11:03,622
Mein Vater hat hier gelebt.
83
00:11:12,464 --> 00:11:15,175
Ich bin Janine Melnitz.
Wir haben telefoniert.
84
00:11:15,634 --> 00:11:18,637
Ich habe für Ihren Vater...
Wir waren Freunde.
85
00:11:18,846 --> 00:11:20,472
Mein Beileid.
-Schon gut.
86
00:11:20,681 --> 00:11:23,767
Das sollte lieber ich sagen.
Sie kannten ihn immerhin.
87
00:11:23,976 --> 00:11:26,603
Ich hab nur die Rechnungen bezahlt
und so was.
88
00:11:26,770 --> 00:11:29,773
Wie eine Vermögensverwalterin?
-Ohne ein Vermögen.
89
00:11:29,982 --> 00:11:32,276
Für den Strom hat es gerade gereicht.
90
00:11:33,735 --> 00:11:35,779
Er hat also nichts hinterlassen?
91
00:11:36,530 --> 00:11:38,073
Das würde ich nicht sagen.
92
00:11:39,199 --> 00:11:41,076
Es gibt einen Haufen Schulden.
93
00:11:43,579 --> 00:11:44,580
Miss Melnitz,
94
00:11:44,663 --> 00:11:46,123
ich bin wegen der Papiere,
95
00:11:46,331 --> 00:11:49,293
dem Tafelsilber
und meinem Scheck für die Miete hier.
96
00:11:49,418 --> 00:11:51,753
Heißt das,
hier gibt's nichts zu holen?
97
00:11:52,171 --> 00:11:54,756
Abgesehen vom sentimentalen Wert?
98
00:12:08,478 --> 00:12:11,440
Gehst du auch zu der Sache nachher?
-Wahrscheinlich.
99
00:12:11,565 --> 00:12:12,482
Meine Bestellung?
100
00:12:13,984 --> 00:12:16,403
Unfassbar, dass es
noch so einen Laden gibt.
101
00:12:16,612 --> 00:12:19,448
Unfassbar, dass wir den Sommer
in dem Loch hängen.
102
00:12:19,573 --> 00:12:21,575
Wir haben ein Leben.
-Und ich nicht?
103
00:12:21,700 --> 00:12:23,869
Nein.
Du bist Mutter, du lebst für uns.
104
00:12:36,882 --> 00:12:38,008
Bin gleich zurück.
105
00:12:46,058 --> 00:12:48,560
Vielleicht findest du hier ja Freunde.
106
00:12:49,436 --> 00:12:51,730
Höchstens erfinden.
-Ich mein's ernst.
107
00:12:52,397 --> 00:12:55,192
Ein neues Zuhause wäre wie ein Neustart.
108
00:12:55,400 --> 00:12:56,777
Sei aufgeschlossen.
109
00:13:10,832 --> 00:13:13,043
Zweimal Taters,
drei Spinner mit Zwiebeln,
110
00:13:13,126 --> 00:13:15,921
einer ohne Käse.
-Lucky, mit dem Fleisch ist was.
111
00:13:16,129 --> 00:13:17,589
Mir geht's schlecht, Lucky.
112
00:13:17,756 --> 00:13:19,633
Mit dem Fleisch ist was.
Er kotzt alles aus.
113
00:13:21,134 --> 00:13:22,177
Cooler Laden.
114
00:13:23,262 --> 00:13:24,555
Ich benutz das.
115
00:13:25,764 --> 00:13:26,807
Ist nicht meiner.
116
00:13:26,974 --> 00:13:28,642
Ich weiß, dass der dir nicht gehört.
117
00:13:28,767 --> 00:13:30,686
Du wärst auch zu jung dafür.
118
00:13:33,188 --> 00:13:34,648
Da war ein Schild
119
00:13:34,731 --> 00:13:36,483
an der Tür: "Aushilfe gesucht"?
120
00:13:38,193 --> 00:13:39,444
Ich helfe gern.
121
00:13:41,572 --> 00:13:44,908
Unter "Erfahrung" schreibst du
"freundlich" mit einem Smiley?
122
00:13:45,117 --> 00:13:47,077
Mir fiel dazu nichts ein.
123
00:13:47,244 --> 00:13:49,371
Ob "freundlich" als "Erfahrung" zählt?
124
00:13:49,538 --> 00:13:51,248
Es ist eher eine Eigenschaft.
125
00:13:54,501 --> 00:13:55,335
Wie alt bist du?
126
00:13:56,545 --> 00:13:57,462
17.
127
00:13:58,046 --> 00:13:59,882
Legst du ein gutes Wort ein?
128
00:14:00,090 --> 00:14:01,842
Ich sage, dass du einen Puls hast.
129
00:14:01,967 --> 00:14:02,926
Ich heiße Trevor.
130
00:14:03,135 --> 00:14:04,511
"Ich heiße Trevor."
131
00:14:06,013 --> 00:14:07,973
Das war echt klasse.
-Das war echt süß.
132
00:14:08,182 --> 00:14:09,683
Du hast Chancen bei ihr.
133
00:14:14,646 --> 00:14:17,441
Wohin des Weges?
-Wir sind schon da.
134
00:14:17,649 --> 00:14:20,402
Kennen Sie die Scheune bei der Farm
mit "Dirt" drauf?
135
00:14:20,569 --> 00:14:22,196
Die hat meinem Vater gehört.
136
00:14:22,404 --> 00:14:24,198
Dirt-Farmer hatte Familie?
137
00:14:25,240 --> 00:14:26,366
Sie kannten ihn?
138
00:14:27,326 --> 00:14:28,827
Niemand kannte ihn.
139
00:14:29,828 --> 00:14:31,663
Er wird sicher vielen fehlen.
140
00:14:32,289 --> 00:14:33,248
Nö.
141
00:14:43,592 --> 00:14:44,885
Was geht ab, Casanova?
142
00:16:26,820 --> 00:16:27,779
So ein Mist.
143
00:16:36,622 --> 00:16:37,497
Was?
144
00:16:39,249 --> 00:16:41,126
Los, der Bus geht in 15 Minuten.
145
00:16:55,182 --> 00:16:56,225
Hey, Pheebs.
146
00:16:56,308 --> 00:16:58,977
Such in der Schule ruhig mal ein Gespräch.
147
00:16:59,061 --> 00:17:00,854
Spinnst du?
Ein schrecklicher Rat.
148
00:17:00,979 --> 00:17:02,898
Das verurteilt sie zum Scheitern.
149
00:17:03,315 --> 00:17:05,400
Wie geht's mit den Witzen voran?
150
00:17:06,359 --> 00:17:08,694
"Wieso darf das Neutron nicht zur Feier?"
151
00:17:10,113 --> 00:17:11,906
"Ist nur für geladene Gäste."
152
00:17:14,326 --> 00:17:15,536
Lustig.
-Sagst du.
153
00:17:15,743 --> 00:17:17,996
Lass mich raus.
-Sind wir dir peinlich?
154
00:17:18,204 --> 00:17:19,205
Ja. Tschüss.
155
00:17:25,087 --> 00:17:25,963
Hab dich lieb.
156
00:17:29,550 --> 00:17:31,885
Ich hab dich fast gekillt.
-Mit deinem Atem.
157
00:17:32,094 --> 00:17:33,637
Du gehst doch gern zur Schule.
158
00:17:33,846 --> 00:17:34,930
Ich lerne gern.
159
00:17:35,138 --> 00:17:37,808
Das ist ein Arbeitslager für Halbstarke.
160
00:17:38,392 --> 00:17:41,478
Du kannst gern helfen,
Asbest vom Dachboden zu kratzen.
161
00:17:42,646 --> 00:17:45,148
Dann lieber das öffentliche Schulwesen.
162
00:17:46,817 --> 00:17:48,068
Sei nur nicht du selbst.
163
00:17:53,031 --> 00:17:55,909
Alles okay?
-Ah, ja. Der erste Tag.
164
00:17:56,118 --> 00:17:57,828
Wer unterrichtet in den Ferien?
165
00:17:58,036 --> 00:17:59,997
Kann ich Ihnen sagen.
Das mach ich.
166
00:18:00,205 --> 00:18:01,832
Das tut mir jetzt leid.
167
00:18:01,915 --> 00:18:03,208
Nein, schon gut.
168
00:18:04,126 --> 00:18:07,004
Die meisten Kids hier
sind nicht sehr helle.
169
00:18:07,212 --> 00:18:08,088
Hey, Colin.
170
00:18:10,090 --> 00:18:10,966
Er ist...
171
00:18:11,758 --> 00:18:13,510
Ich kann hier tun, was ich will.
172
00:18:13,969 --> 00:18:15,512
Volltreffer.
-Oder?
173
00:18:15,596 --> 00:18:17,181
Ist ein Traumjob.
174
00:18:21,393 --> 00:18:22,436
Guten Morgen.
175
00:18:23,228 --> 00:18:24,563
Wie geht's euch heute?
176
00:18:24,730 --> 00:18:26,565
Mein Name ist Mr. Grooberson.
177
00:18:28,734 --> 00:18:32,404
Ich weiß. Ihr wollt hier nicht sein.
Ich eigentlich auch nicht.
178
00:18:32,905 --> 00:18:34,114
Wie es aussieht,
179
00:18:34,198 --> 00:18:37,784
setzt man in eurer Schule
noch immer auf VHS-Kassetten.
180
00:18:38,327 --> 00:18:39,995
Aber im Lehrerzimmer
181
00:18:40,078 --> 00:18:41,496
lag dieses Juwel hier.
182
00:18:41,705 --> 00:18:43,040
Toller Film: "Cujo".
183
00:18:43,415 --> 00:18:45,000
Ein tollwütiger Bernhardiner...
184
00:18:46,001 --> 00:18:48,170
Ich will euch nicht zu viel verraten.
185
00:18:48,378 --> 00:18:51,423
Wie der Hund in "Beethoven",
der sich Tollwut einfängt
186
00:18:51,548 --> 00:18:53,300
und Kinder zerfleischt.
187
00:18:53,383 --> 00:18:54,510
In die Richtung etwa.
188
00:18:55,552 --> 00:18:56,970
Viel Spaß.
189
00:19:02,267 --> 00:19:05,562
Und es läuft in drei, zwei, eins...
190
00:19:07,189 --> 00:19:11,610
Sie sitzt allein, eine Ausgestoßene,
von Mitschülern zurückgewiesen.
191
00:19:12,611 --> 00:19:13,946
Was ist ihr Geheimnis?
192
00:19:14,530 --> 00:19:16,448
Sie könnte auf der Flucht sein.
193
00:19:18,033 --> 00:19:19,076
Auf der Flucht...
194
00:19:20,035 --> 00:19:21,620
vor sich selbst.
195
00:19:21,828 --> 00:19:23,121
Und los.
196
00:19:24,873 --> 00:19:26,708
Also, mein Großvater ist gestorben.
197
00:19:26,792 --> 00:19:29,670
Meine Mutter sagt, wir sind hier,
um seine Sachen auszumisten.
198
00:19:29,878 --> 00:19:33,382
Du willst also das Geheimnis
seines Todes entschlüsseln.
199
00:19:34,341 --> 00:19:36,802
Nein.
Es war eine natürliche Todesursache.
200
00:19:37,511 --> 00:19:41,014
Sicher, dass die Ursache
nicht unnatürlich war?
201
00:19:41,515 --> 00:19:42,391
Ja.
202
00:19:42,766 --> 00:19:44,935
Es war ziemlich sicher ein Herzinfarkt.
203
00:19:46,395 --> 00:19:47,813
Der stille Killer.
204
00:19:50,357 --> 00:19:51,567
Ich bin Phoebe.
205
00:19:51,775 --> 00:19:53,193
Cool.
Ich bin Podcast.
206
00:19:53,402 --> 00:19:55,195
Warum wirst du Podcast genannt?
207
00:19:55,404 --> 00:19:58,365
Na ja, ich nenn mich selbst so.
Wegen meinem Podcast.
208
00:20:01,743 --> 00:20:04,413
Wollen Sie malern?
-Genau.
209
00:20:05,622 --> 00:20:06,915
Wo wohnen Sie denn?
210
00:20:07,624 --> 00:20:11,753
In der apokalyptischen Ranch hinter
der 99. War das Haus von meinem Vater.
211
00:20:11,962 --> 00:20:13,505
Dirt-Farmer hatte Familie?
212
00:20:14,214 --> 00:20:15,841
Nannten ihn alle Dirt-Farmer?
213
00:20:16,049 --> 00:20:17,593
Das ist nicht böse gemeint.
214
00:20:17,801 --> 00:20:20,762
Der Mann schuftet Woche für Woche
auf seinem Land,
215
00:20:21,972 --> 00:20:26,268
aber nie sät er etwas,
nie wässert er, nie baut er irgendwas an.
216
00:20:26,476 --> 00:20:27,853
Ist doch sonderbar.
217
00:20:28,729 --> 00:20:32,941
Allerdings ein toller Kunde.
Er hat hier bizarre Dinge gekauft.
218
00:20:34,026 --> 00:20:35,611
Klingt ganz nach ihm.
219
00:20:59,718 --> 00:21:00,636
Was ist das?
220
00:21:02,429 --> 00:21:03,305
Hallo.
221
00:21:05,265 --> 00:21:07,351
Nebenan läuft ein kurzweiliger Film
222
00:21:07,476 --> 00:21:08,894
über eine Killer-Töle.
223
00:21:09,102 --> 00:21:10,896
Ist das eine seismische Karte?
224
00:21:11,230 --> 00:21:14,733
Ja. Woran merkst du das?
-Weil seismische Aktivitäten
225
00:21:14,816 --> 00:21:16,485
darauf stehen.
-Verstehe.
226
00:21:16,568 --> 00:21:17,528
Sie sind Seismologe?
227
00:21:18,779 --> 00:21:21,448
Ist das so schwer zu glauben?
228
00:21:22,074 --> 00:21:23,742
Ich dachte mehr an Football-Coach.
229
00:21:28,080 --> 00:21:28,956
Danke.
230
00:21:29,456 --> 00:21:31,583
Die wirken weder tektonisch
noch vulkanisch.
231
00:21:33,335 --> 00:21:34,837
Okay, Schlauberger.
232
00:21:35,045 --> 00:21:36,588
Hier, ich zeig dir was.
233
00:21:37,130 --> 00:21:39,174
Das ist das Muster eines Vulkans.
234
00:21:39,383 --> 00:21:43,220
Es baut sich auf und nimmt wieder ab.
235
00:21:43,720 --> 00:21:46,098
So sieht ein tektonisches Erdbeben aus.
236
00:21:46,306 --> 00:21:49,810
Zuerst eine kleine P-Welle,
gefolgt von einer großen S-Welle.
237
00:21:52,312 --> 00:21:53,897
Ich bin ja kein Idiot.
238
00:21:55,315 --> 00:21:56,149
Eindeutig.
239
00:21:56,233 --> 00:21:57,276
Okay.
240
00:21:57,359 --> 00:21:59,319
Das ist das Muster in Summerville.
241
00:21:59,945 --> 00:22:03,949
Große P-Welle, kleine S-Welle.
Wie bei einer Explosion.
242
00:22:04,157 --> 00:22:05,200
Und wo käme die her?
243
00:22:05,409 --> 00:22:06,618
Keine Ahnung.
244
00:22:06,785 --> 00:22:09,413
Ich kann die Geophone nicht triangulieren.
245
00:22:09,621 --> 00:22:10,747
Sind es auch drei?
246
00:22:10,956 --> 00:22:14,042
Ich weiß schon,
wie viele Seiten ein Dreieck hat.
247
00:22:14,251 --> 00:22:16,587
Ich wusste nur nicht, wie stumpf Sie sind.
248
00:22:20,883 --> 00:22:21,967
Ein Geometrie-Witz?
249
00:22:22,176 --> 00:22:23,552
Genau,
darum das Zwinkern.
250
00:22:25,721 --> 00:22:27,055
Der war unterirdisch.
251
00:22:27,222 --> 00:22:28,640
Ganz super.
252
00:22:28,724 --> 00:22:29,558
Weißt du...
253
00:22:29,641 --> 00:22:33,478
Es ist so: Die Stadt liegt weder
an einer tektonischen Platte,
254
00:22:33,687 --> 00:22:36,815
noch gibt es Vulkane.
Keinerlei Verwerfungslinien,
255
00:22:37,024 --> 00:22:40,944
kein Fracking, nicht einmal laute Musik.
Trotzdem bebt hier der Boden.
256
00:22:43,113 --> 00:22:45,032
Vielleicht ist das die Apokalypse.
257
00:22:50,704 --> 00:22:51,705
23,
258
00:22:51,788 --> 00:22:53,332
24,
259
00:22:53,457 --> 00:22:54,541
25.
260
00:22:55,876 --> 00:22:58,086
Na, Erfahrungsloser.
Wie läuft die Inventur?
261
00:22:58,170 --> 00:23:01,006
Wie geht's?
Es läuft nicht gut, gar nicht gut.
262
00:23:01,715 --> 00:23:02,591
Macht das jeder?
263
00:23:02,674 --> 00:23:03,926
Das ist megawichtig.
264
00:23:04,551 --> 00:23:07,346
Alles okay?
Deine Lippen sind krass blau.
265
00:23:07,554 --> 00:23:08,680
Ja, alles bestens.
266
00:23:09,264 --> 00:23:10,140
Nimm meinen Hoodie.
267
00:23:10,224 --> 00:23:11,767
Ehrlich, das passt schon.
268
00:23:11,975 --> 00:23:15,521
Der ist total männlich.
Hat sogar einen Wolf drauf. Vertrau mir.
269
00:23:15,854 --> 00:23:16,730
Na schön.
270
00:23:21,777 --> 00:23:23,904
Ich dachte nicht, dass er mir passt.
271
00:23:24,112 --> 00:23:25,322
Ist von meinem Freund.
272
00:23:26,865 --> 00:23:28,200
Zurück zur Inventur.
273
00:23:30,077 --> 00:23:32,829
Und es läuft in drei, zwei, eins...
274
00:23:33,038 --> 00:23:36,792
Stell dich einfach vor und sag,
was du zum Frühstück hattest.
275
00:23:37,876 --> 00:23:38,752
Phoebe.
276
00:23:39,294 --> 00:23:40,170
Toast.
277
00:23:41,088 --> 00:23:44,466
Vielleicht ein bisschen mehr.
Mach einen Witz oder so was.
278
00:23:45,300 --> 00:23:46,176
Einen Witz?
279
00:23:49,513 --> 00:23:51,765
Wie sagt man zu einem toten Eisbären?
280
00:23:53,892 --> 00:23:55,185
Das spielt keine Rolle.
281
00:23:56,061 --> 00:23:57,396
Er hört dich ja nicht.
282
00:24:02,985 --> 00:24:04,570
Wow, der war lustig.
283
00:24:05,404 --> 00:24:06,446
Du bist lustig.
284
00:24:06,530 --> 00:24:08,073
Ich könnte mich totlachen.
285
00:24:08,198 --> 00:24:09,157
Fun Fact:
286
00:24:09,283 --> 00:24:12,119
In Summerville leben
mehr Tote als Lebende.
287
00:24:12,327 --> 00:24:14,413
So ist das nun mal auf Friedhöfen.
288
00:24:14,621 --> 00:24:17,165
Wertheimers Haushaltswaren.
Sind Illuminati.
289
00:24:17,374 --> 00:24:19,001
Echsenmenschen.
-Echsenmenschen?
290
00:24:19,209 --> 00:24:22,462
Jefferson, Einstein, Beyoncé?
Wer hat die Pyramiden gebaut?
291
00:24:22,588 --> 00:24:23,589
Sklaven?
292
00:24:23,797 --> 00:24:25,048
Das Kino.
293
00:24:25,257 --> 00:24:26,383
Darin spukt's.
294
00:24:26,466 --> 00:24:28,218
Ich glaube nicht an Geister.
295
00:24:30,012 --> 00:24:31,054
Was?
296
00:24:31,305 --> 00:24:32,306
Wie kannst du...
297
00:24:32,389 --> 00:24:34,933
Bei all den Beweisen?
Glaubst du an die Seele?
298
00:24:35,893 --> 00:24:36,894
Nein.
299
00:24:37,686 --> 00:24:40,731
Ich glaube,
wir sind nur so eine Art Fleischpuppen.
300
00:24:42,191 --> 00:24:43,859
Dann musst du dir was ansehen.
301
00:24:43,984 --> 00:24:45,110
Ich hol mein Rad.
302
00:24:49,531 --> 00:24:53,702
STRASSE GESPERRT
ZUTRITT VERBOTEN
303
00:24:53,785 --> 00:24:56,288
Dürfen wir hier überhaupt sein?
-Klar.
304
00:24:56,371 --> 00:24:59,082
Auf jeden Fall.
Die Mine ist seit den 40ern dicht.
305
00:24:59,291 --> 00:25:02,961
Die Schilder sind nur
wegen austretender Gefahrenstoffe
306
00:25:03,170 --> 00:25:05,214
und ein paar Dynamit-Resten da.
307
00:25:05,422 --> 00:25:06,715
Ich mach einfach so.
308
00:25:14,556 --> 00:25:15,891
Die ganze Stadt war
309
00:25:15,974 --> 00:25:17,434
ein großer Bergbaubetrieb.
310
00:25:17,518 --> 00:25:19,228
Der Berg wurde ausgehöhlt wie Obst
311
00:25:19,353 --> 00:25:22,356
und alles in kaltvernietete Träger
aus Selen geschmolzen.
312
00:25:23,106 --> 00:25:26,485
Wozu stellt man die
aus einem elektrischen Halbleiter her?
313
00:25:28,946 --> 00:25:31,323
Oder? Verrückt.
314
00:25:32,074 --> 00:25:33,700
Und dann, eines Tages,
315
00:25:33,784 --> 00:25:36,161
mussten sie den ganzen Laden dichtmachen.
316
00:25:36,370 --> 00:25:37,621
Wieso?
317
00:25:39,122 --> 00:25:42,292
Erfahrene Minenarbeiter
fielen der Reihe nach
318
00:25:42,584 --> 00:25:46,338
urplötzlich den Minenschacht
herunter in den Tod.
319
00:25:46,547 --> 00:25:48,006
Schnell war die Rede
320
00:25:48,215 --> 00:25:50,801
vom shandorianischen Fluch.
321
00:26:13,407 --> 00:26:14,658
Wer hat das erbaut?
322
00:26:14,783 --> 00:26:16,159
Je nachdem, wem du glaubst.
323
00:26:16,285 --> 00:26:18,996
Eines Tages
war es auf unerklärliche Weise da.
324
00:26:22,082 --> 00:26:23,166
Cool.
325
00:26:51,528 --> 00:26:53,322
Was für eine Dreckskarre.
326
00:26:56,033 --> 00:26:57,784
Worum geht's in deinem Podcast?
327
00:26:57,993 --> 00:27:01,288
Hauptsächlich um das Unbekannte,
Mysterien,
328
00:27:01,371 --> 00:27:02,789
Verschwörungstheorien
329
00:27:02,873 --> 00:27:04,666
und mal eine Restaurantkritik.
330
00:27:05,000 --> 00:27:06,543
Ich kann ja mal reinhören.
331
00:27:07,461 --> 00:27:09,671
Ehrlich?
-Klar.
332
00:27:15,719 --> 00:27:16,678
Der eigene Stil
333
00:27:16,762 --> 00:27:18,305
kommt ab Folge 46 durch.
334
00:27:18,889 --> 00:27:19,765
Okay.
335
00:27:20,849 --> 00:27:21,683
Hey...
336
00:27:21,767 --> 00:27:25,062
Es macht nichts, wenn du ablehnst.
Also, kein Stress.
337
00:27:26,355 --> 00:27:27,231
Aber...
338
00:27:28,690 --> 00:27:30,484
wollen wir Labor-Partner sein?
339
00:27:32,444 --> 00:27:36,406
Wir werden wohl kaum oft im Labor sein,
aber ja.
340
00:27:37,783 --> 00:27:38,784
Voll gern.
341
00:27:38,992 --> 00:27:40,994
Cool, cool. Alles klar.
342
00:27:42,412 --> 00:27:43,288
Ja.
343
00:27:45,207 --> 00:27:46,625
Hier wohne ich.
344
00:27:47,543 --> 00:27:50,587
Im Haus von Dirt-Farmer?
-Ja, er war mein Großvater.
345
00:27:50,712 --> 00:27:51,672
Gibt's ja nicht.
346
00:27:52,923 --> 00:27:54,925
Und du gehst da jetzt einfach rein?
347
00:27:57,553 --> 00:27:58,762
Filmst du mich?
348
00:27:58,971 --> 00:28:01,640
Falls du von einer unsichtbaren
dunklen Macht
349
00:28:01,849 --> 00:28:03,392
in Stücke zerfetzt wirst.
350
00:28:06,645 --> 00:28:07,855
Alles klar.
351
00:28:07,938 --> 00:28:08,981
Bis dann.
352
00:28:42,806 --> 00:28:44,850
Das passiert also wirklich.
353
00:29:09,833 --> 00:29:10,709
Hallo?
354
00:31:29,890 --> 00:31:31,934
Hallo, ich bin Chucky.
Spielen wir?
355
00:31:37,773 --> 00:31:39,983
Ich muss erkunden,
was darin lauert.
356
00:31:40,484 --> 00:31:41,360
Das gibt's ja nicht.
357
00:31:41,735 --> 00:31:43,779
Eine Mörder-Replika.
-Total.
358
00:31:43,987 --> 00:31:45,113
Eine Replika wovon?
359
00:31:45,739 --> 00:31:46,740
Einer Falle.
360
00:31:48,200 --> 00:31:49,326
Einer Geisterfalle.
361
00:31:52,412 --> 00:31:55,123
Echt? Wie kannst gerade du
nichts davon wissen?
362
00:31:55,332 --> 00:31:56,792
Ich bin beschämt.
363
00:31:57,000 --> 00:32:01,129
Ich war besessen davon. New York in
den 80ern? Wie bei "The Walking Dead".
364
00:32:01,964 --> 00:32:03,549
Es hat einfach aufgehört?
365
00:32:03,632 --> 00:32:04,883
Die letzte Geistersichtung
366
00:32:05,050 --> 00:32:06,385
war vor 30 Jahren.
367
00:32:18,188 --> 00:32:19,064
Moment mal.
368
00:32:20,941 --> 00:32:22,317
Das Ding ist echt?
369
00:32:22,526 --> 00:32:23,735
Absolut.
-Kann sein.
370
00:32:25,237 --> 00:32:26,780
Es lag im Wohnzimmer.
371
00:32:26,989 --> 00:32:28,532
Sie lebt auf der Dirt-Farm.
372
00:32:28,740 --> 00:32:30,242
Auf der ganz unheimlichen?
373
00:32:30,450 --> 00:32:31,994
Da, wo "Dirt" draufsteht.
374
00:32:33,871 --> 00:32:35,706
Was ist in New York passiert?
375
00:32:36,415 --> 00:32:38,375
Die ganze Stadt war in Panik.
376
00:32:38,458 --> 00:32:40,419
Dann haben Physiker
377
00:32:40,502 --> 00:32:42,129
mit Protonenbeschleunigern
378
00:32:42,337 --> 00:32:44,214
ein Hochhausdach weggepustet.
379
00:32:48,802 --> 00:32:50,053
Sagt euch das nichts?
380
00:32:50,929 --> 00:32:52,973
Das war 20 Jahre vor unserer Geburt.
381
00:32:53,182 --> 00:32:54,099
Ich glaub's sofort.
382
00:32:59,813 --> 00:33:00,939
Hat denn...
383
00:33:01,857 --> 00:33:03,650
dein Dad nie was davon erwähnt?
384
00:33:03,901 --> 00:33:05,110
Es gibt nur meine Mom.
385
00:33:05,861 --> 00:33:06,945
Nur deine Mom.
386
00:33:08,780 --> 00:33:09,698
Cool.
387
00:33:10,365 --> 00:33:11,241
"Cool"?
388
00:33:12,326 --> 00:33:13,994
Ob die noch funktioniert?
389
00:33:15,704 --> 00:33:17,039
Sollen wir sie öffnen?
390
00:33:27,591 --> 00:33:28,592
Setz die auf.
391
00:33:28,717 --> 00:33:32,679
Eine zwei Millimeter dicke Schutzbrille
aus Plastik? Die soll sicher sein?
392
00:33:32,888 --> 00:33:33,847
Sicher?
393
00:33:34,556 --> 00:33:35,432
Nein.
394
00:33:36,141 --> 00:33:37,142
Nein.
395
00:33:37,351 --> 00:33:40,729
Geschichte ist sicher.
Geometrie ist sicher.
396
00:33:41,980 --> 00:33:42,856
Bei Wissenschaft
397
00:33:42,981 --> 00:33:46,902
geht es um Partikelbeschleuniger
und Wasserstoffbomben.
398
00:33:47,110 --> 00:33:50,656
Forscher verbreiten die Pest
und hoffen auf ein Heilmittel.
399
00:33:50,822 --> 00:33:52,199
Rücksichtslos.
400
00:33:52,449 --> 00:33:54,743
Aber so was von.
Die sind wie Punkrock.
401
00:33:54,952 --> 00:33:57,079
Das Nippel-Piercing der Forschung.
402
00:33:57,246 --> 00:33:59,581
Autsch.
-Lass krachen.
403
00:34:08,382 --> 00:34:10,132
Das wollte ich schon immer mal.
404
00:35:04,271 --> 00:35:05,355
Geil!
405
00:35:08,275 --> 00:35:10,235
Lasst uns lieber abhauen, Leute.
406
00:35:10,444 --> 00:35:11,987
Sie sind ein Erwachsener.
407
00:35:12,279 --> 00:35:13,155
Ja.
408
00:35:14,031 --> 00:35:15,157
Und haftbar.
409
00:35:16,742 --> 00:35:18,535
Du weißt, was das heißt, oder?
410
00:35:19,536 --> 00:35:21,538
Dein Opa war ein Geisterjäger.
411
00:35:22,372 --> 00:35:23,749
Ist mir jetzt auch klar.
412
00:35:48,524 --> 00:35:52,069
Es hat Türen und Fenster
wie jedes gewöhnliche Haus.
413
00:35:52,277 --> 00:35:54,112
Aber der typische Geruch des Bösen
414
00:35:55,948 --> 00:35:57,032
sticht in die Nase.
415
00:35:57,950 --> 00:35:59,034
Was wird denn das?
416
00:35:59,243 --> 00:36:02,579
Ich will es etwas ausmalen.
Für die Stimmung.
417
00:36:03,413 --> 00:36:05,374
Es ist unheimlich.
Ich steh drauf.
418
00:36:15,092 --> 00:36:16,635
Eine aztekische Todespfeife.
419
00:36:17,469 --> 00:36:18,637
Die soll
420
00:36:18,762 --> 00:36:20,138
böse Geister abwehren.
421
00:36:20,347 --> 00:36:22,015
Die klingt gruselig, wenn...
422
00:36:25,310 --> 00:36:26,395
Was zum...
423
00:36:29,231 --> 00:36:30,148
Was ist das?
424
00:36:30,357 --> 00:36:32,276
Aztekische Todespfeife.
Krieg ich die?
425
00:36:32,359 --> 00:36:33,777
Klar, aber nicht benutzen.
426
00:36:38,532 --> 00:36:39,783
So sieht man sich wieder.
427
00:36:41,535 --> 00:36:43,370
Sie haben sie nach Hause gebracht.
428
00:36:44,663 --> 00:36:46,331
Ein Service, den ich anbiete.
429
00:36:47,124 --> 00:36:48,792
Ich bin auch Profi-Begleiter.
430
00:36:49,835 --> 00:36:51,170
Das kam falsch rüber.
431
00:36:51,628 --> 00:36:52,588
In Wahrheit
432
00:36:52,671 --> 00:36:53,630
wollte ich wissen,
433
00:36:53,839 --> 00:36:56,550
was in diesem Spukhaus
so auf der Lauer liegt.
434
00:36:56,758 --> 00:37:00,888
Das Einzige, was da lauert,
ist meine langsam verrottende Seele.
435
00:37:01,096 --> 00:37:02,598
Müffelt die hier so?
436
00:37:03,265 --> 00:37:05,267
Das Essen nicht, das steht fest.
437
00:37:09,688 --> 00:37:11,315
Wollen Sie...
-Klar.
438
00:37:12,316 --> 00:37:14,067
Gerne...
-Ja.
439
00:37:14,234 --> 00:37:16,361
Ich hab nichts im Haus.
-Macht nichts.
440
00:37:16,486 --> 00:37:18,030
Ich führe Sie herum.
-Toll.
441
00:37:19,823 --> 00:37:21,158
Hier ist das Esszimmer.
442
00:37:25,829 --> 00:37:28,332
Grooberson will deine Mom flachlegen.
443
00:37:33,587 --> 00:37:37,049
Findest du das gar nicht eklig?
-Natürlich ist das eklig.
444
00:37:37,257 --> 00:37:40,719
Ich zeige nur meine Gefühle
nicht wie andere.
445
00:37:40,928 --> 00:37:42,888
Aber innerlich übergebe ich mich.
446
00:37:47,643 --> 00:37:48,477
Warte.
447
00:37:49,853 --> 00:37:51,480
Ist das nicht das von vorhin?
448
00:37:57,611 --> 00:38:00,864
"Die Sumerer glaubten
an ein Land der Toten,
449
00:38:01,073 --> 00:38:04,618
ein dunkles, schattenhaftes Reich
in den Gedärmen der Erde.
450
00:38:06,411 --> 00:38:10,874
Über die Seelen der Toten
herrscht ein mächtiger Gott, Gozer.
451
00:38:11,458 --> 00:38:13,752
Schutz bieten ein mächtiger Torwächter
452
00:38:14,586 --> 00:38:16,171
und ein Schlüsselmeister,
453
00:38:16,797 --> 00:38:19,758
die Gozer helfen,
wieder unter Menschen zu wandeln.
454
00:38:20,259 --> 00:38:24,721
Torwächter und Schlüsselmeister müssen
die Gestalt einer Bestie annehmen."
455
00:38:27,516 --> 00:38:29,142
Was haben wir freigelassen?
456
00:38:32,729 --> 00:38:33,605
Lecker.
457
00:38:34,481 --> 00:38:37,568
Wurde das schon mal sauber gemacht?
-Nicht von mir.
458
00:38:37,693 --> 00:38:38,986
Wir fahren auf den Berg.
459
00:38:41,655 --> 00:38:42,656
Kommst du mit?
460
00:39:23,989 --> 00:39:26,241
Flüsse sind wie die Mütter von Canyons.
461
00:39:27,701 --> 00:39:29,494
Im Grunde genommen stimmt das.
462
00:39:50,307 --> 00:39:51,934
Wieso sind wir hier oben?
463
00:39:54,144 --> 00:39:55,229
Zur Unterhaltung.
464
00:39:55,896 --> 00:39:57,064
Kannst du jonglieren?
465
00:40:03,779 --> 00:40:05,948
Warum seid ihr in Summerville?
466
00:40:08,617 --> 00:40:11,912
Meine Mutter gibt's zwar nicht zu,
aber wir sind pleite.
467
00:40:12,120 --> 00:40:14,248
Wir sind ohne Bleibe
und uns bleibt nur
468
00:40:14,414 --> 00:40:16,500
Opas unheimliches altes Farmhaus
469
00:40:16,708 --> 00:40:17,876
am Arsch der Welt.
470
00:40:19,044 --> 00:40:19,878
Nichts für ungut.
471
00:40:21,088 --> 00:40:22,714
Hab ich nicht so aufgefasst.
472
00:40:23,298 --> 00:40:25,217
Das Kaff hier ist das letzte Loch.
473
00:40:27,427 --> 00:40:28,720
Wieso lebst du dann hier?
474
00:40:29,221 --> 00:40:31,723
Ich bin die vierte Kaff-Generation. Darum.
475
00:40:35,644 --> 00:40:37,145
Ziehst du hier jemals weg?
476
00:40:39,565 --> 00:40:42,860
Wenn nicht,
was sagt das dann über mich aus?
477
00:40:43,443 --> 00:40:44,611
Dass du kein Auto hast.
478
00:40:48,031 --> 00:40:49,032
Raus hier.
479
00:40:54,621 --> 00:40:55,706
Was ist das?
480
00:40:56,498 --> 00:40:57,416
Keine Ahnung.
481
00:40:58,375 --> 00:41:01,128
Gozer.
482
00:41:19,688 --> 00:41:20,814
Ist nicht witzig.
483
00:41:23,233 --> 00:41:24,443
Was ist das denn?
484
00:41:25,360 --> 00:41:26,403
Eine Landkarte.
485
00:41:27,154 --> 00:41:29,323
Schon klar, es ist eine Landkarte.
486
00:41:29,448 --> 00:41:32,242
Aber das Ding ist uralt.
487
00:41:32,409 --> 00:41:34,119
Und in einer Art Keilschrift.
488
00:41:34,328 --> 00:41:35,495
Ehrlich?
489
00:41:36,538 --> 00:41:37,748
Das ist Summerville.
490
00:41:38,373 --> 00:41:39,708
Das ergibt keinen Sinn.
491
00:41:39,791 --> 00:41:40,876
Aber so gar nicht.
492
00:41:41,001 --> 00:41:42,628
Summerville ist kaum 100 Jahre alt
493
00:41:42,753 --> 00:41:45,088
und diese Sprache ist tausende Jahre alt.
494
00:41:45,297 --> 00:41:47,716
Was weiß ich.
Vermutlich sprach er sie.
495
00:41:48,884 --> 00:41:49,760
Das ist alles?
496
00:41:50,761 --> 00:41:53,222
Findest du das nicht
unglaublich und bizarr
497
00:41:53,305 --> 00:41:54,932
und faszinierend?
498
00:41:56,892 --> 00:41:57,726
Krieg ich die?
499
00:41:57,976 --> 00:41:59,520
Ja klar, du Spinner.
500
00:41:59,728 --> 00:42:01,980
So fängt alles an:
Erst ist da eine Karte,
501
00:42:02,105 --> 00:42:03,690
dann ziehst du ins Spukhaus...
502
00:42:03,774 --> 00:42:05,609
Und dann bist du "Dirt-Farmer".
503
00:42:07,402 --> 00:42:09,154
Fände Phoebe das interessant?
504
00:42:09,363 --> 00:42:11,907
Phoebe wird hier sicher fündig.
505
00:43:02,291 --> 00:43:03,250
Hallo?
506
00:44:59,741 --> 00:45:01,910
Da fehlen zwei der CRT-Emitter.
507
00:45:09,418 --> 00:45:10,502
Danke.
508
00:45:26,977 --> 00:45:29,855
Wie konntest du nur
ein so kleines Zyklotron bauen?
509
00:45:31,899 --> 00:45:33,984
Verstehe. Du bist ein Genie.
510
00:45:38,697 --> 00:45:40,532
Eine gebogene Flachrundzange?
511
00:45:49,166 --> 00:45:51,960
Beunruhigen Sie nächtens
merkwürdige Geräusche?
512
00:45:52,085 --> 00:45:54,922
Plagen Sie Angstgefühle
im Keller oder unterm Dach?
513
00:45:55,214 --> 00:45:58,592
War jemals ein Spuk, ein Phantom
oder ein Gespenst zu sehen?
514
00:45:58,800 --> 00:46:00,719
Falls ja, warten Sie nicht länger.
515
00:46:00,844 --> 00:46:02,304
Rufen Sie die Profis an:
516
00:46:02,888 --> 00:46:04,181
Die Geisterjäger.
517
00:46:04,389 --> 00:46:06,642
Höfliche Mitarbeiter sind rund um die Uhr
518
00:46:06,767 --> 00:46:09,269
für alle übernatürlichen Beseitigungen da.
519
00:46:09,394 --> 00:46:10,729
Wir glauben Ihren Worten.
520
00:46:11,104 --> 00:46:12,523
Noch wach?
521
00:46:13,065 --> 00:46:14,233
Was treibst du da?
522
00:46:15,359 --> 00:46:16,527
Experimente.
523
00:46:16,735 --> 00:46:17,653
Langweilig.
524
00:46:18,862 --> 00:46:21,031
Du hast also Popcorn gefunden.
525
00:46:22,699 --> 00:46:24,451
Was war Opa für ein Forscher?
526
00:46:24,660 --> 00:46:26,912
Einer, der geliebte Menschen abstößt.
527
00:46:28,205 --> 00:46:29,289
War er Physiker?
528
00:46:29,456 --> 00:46:30,707
Kann sein.
529
00:46:30,916 --> 00:46:34,628
Übrigens, ich will morgen mit Gary
einen Happen essen gehen.
530
00:46:36,255 --> 00:46:37,172
Wer ist Gary?
531
00:46:37,673 --> 00:46:38,924
Mr. Grooberson.
532
00:46:40,050 --> 00:46:41,885
Sein Name ist Gary Grooberson?
533
00:46:43,428 --> 00:46:45,889
Ihr habt ein Date.
-Wir gehen nur was essen.
534
00:46:46,390 --> 00:46:47,933
Schlaf gut, Phoebe.
535
00:46:49,434 --> 00:46:50,769
Sei nur nicht du selbst.
536
00:47:19,131 --> 00:47:20,716
Willkommen in Rust City.
537
00:47:20,924 --> 00:47:23,635
Wurde hier
das abgebaute Selen verarbeitet?
538
00:47:23,844 --> 00:47:24,887
Vermutlich.
539
00:47:33,812 --> 00:47:37,274
Wie hast du das repariert?
Nichts für ungut, aber du bist 12.
540
00:47:37,482 --> 00:47:39,860
Gestern bin ich quasi meinem Opa begegnet.
541
00:47:40,611 --> 00:47:41,820
Er hat es mir gezeigt.
542
00:47:42,821 --> 00:47:43,739
Ach was?
543
00:47:43,989 --> 00:47:46,074
So mit Heulen und Kettenrasseln?
544
00:47:46,283 --> 00:47:48,660
Nein.
Das wäre ja schräg gewesen.
545
00:47:49,536 --> 00:47:50,454
Schalt mal ein.
546
00:48:39,753 --> 00:48:41,171
Sicherung deaktiviert.
547
00:48:43,006 --> 00:48:45,926
Ihr Stand ist fest,
die Miene entschlossen.
548
00:48:46,134 --> 00:48:48,387
Ist das nun der Augenblick ihres Todes?
549
00:48:48,512 --> 00:48:50,222
Das weiß keiner.
550
00:49:06,530 --> 00:49:08,824
Mein Gott.
551
00:49:09,700 --> 00:49:11,785
Das ist das Allercoolste.
552
00:49:17,875 --> 00:49:19,042
Hab ich getroffen?
553
00:49:20,919 --> 00:49:23,213
Nicht nur das. Du hast es zerstört.
554
00:49:23,881 --> 00:49:25,674
Es existiert nicht mal mehr.
555
00:49:26,842 --> 00:49:27,801
Jetzt ich.
556
00:49:32,931 --> 00:49:33,932
Was war das denn?
557
00:49:34,933 --> 00:49:36,351
Eine Taube, schätze ich.
558
00:49:36,560 --> 00:49:37,436
Gib jetzt her.
559
00:49:41,732 --> 00:49:42,941
Was ist denn das?
560
00:49:44,902 --> 00:49:45,861
Komm mit.
561
00:49:48,155 --> 00:49:49,114
Warte kurz.
562
00:49:51,366 --> 00:49:52,534
Kommst du?
563
00:49:52,618 --> 00:49:53,619
Ich komme.
564
00:50:17,142 --> 00:50:20,145
Hier sollte ich
meine Halloween-Folge aufnehmen.
565
00:51:15,367 --> 00:51:16,702
Das ist ein Geist.
566
00:51:18,245 --> 00:51:21,206
Machst du dir nicht auch gleich
in die Hose?
567
00:51:21,415 --> 00:51:23,542
Reizüberflutung beruhigt mich.
568
00:51:51,737 --> 00:51:53,989
Was willst du damit?
-Ich hab einen Plan.
569
00:51:54,531 --> 00:51:55,365
Warte.
570
00:52:21,016 --> 00:52:22,518
Stell die Falle auf.
-Geht klar.
571
00:52:36,156 --> 00:52:37,032
Ich hab ihn.
572
00:52:38,033 --> 00:52:39,284
Schnell.
573
00:52:40,702 --> 00:52:41,620
Verdammt!
574
00:52:42,371 --> 00:52:43,205
Fang ihn ein.
575
00:53:14,486 --> 00:53:15,696
Komm schon.
576
00:53:19,449 --> 00:53:20,659
Los, du packst das.
577
00:53:25,289 --> 00:53:26,582
Komm schon, Baby.
578
00:54:31,146 --> 00:54:32,648
Das ist Podcast.
579
00:54:33,315 --> 00:54:34,858
Er ist mein Freund.
580
00:54:35,108 --> 00:54:36,109
Du hast einen Freund?
581
00:54:36,193 --> 00:54:37,319
Du hast ein Auto?
582
00:54:38,153 --> 00:54:39,112
Einen Cadillac.
583
00:54:39,404 --> 00:54:42,407
Kollege, wir brauchen einen Wagen.
Kannst du fahren?
584
00:54:42,616 --> 00:54:43,659
Kann er nicht.
585
00:54:43,742 --> 00:54:45,494
Er ist dreimal durchgefallen.
586
00:54:46,286 --> 00:54:47,204
Nach hinten.
587
00:54:52,501 --> 00:54:53,418
Danke.
588
00:54:53,502 --> 00:54:54,711
Es klingt verrückt,
589
00:54:54,795 --> 00:54:57,130
aber in Oklahoma gab's niemals Erdbeben.
590
00:54:57,297 --> 00:55:00,676
Dann, zwischen 2010 und 2016
gab es fast 1000.
591
00:55:01,009 --> 00:55:02,219
Was ist passiert?
592
00:55:02,302 --> 00:55:03,178
Öl und Gas.
593
00:55:03,262 --> 00:55:04,596
Das ist passiert.
594
00:55:04,763 --> 00:55:08,225
Die haben Millionen Liter Salzwasser
tief ins Erdreich gepumpt,
595
00:55:08,392 --> 00:55:10,185
in die Arbuckle-Formation.
596
00:55:10,352 --> 00:55:12,062
Und das poröse Kalkgestein...
597
00:55:14,940 --> 00:55:16,859
Bist du betrunken oder angeödet?
598
00:55:17,025 --> 00:55:19,069
Ich merke, dass du gleich wegpennst.
599
00:55:19,319 --> 00:55:22,614
Nein. Ich hab nur leider eine Allergie
gegen Wissenschaft.
600
00:55:22,948 --> 00:55:23,866
Kennst du Benadryl?
601
00:55:24,157 --> 00:55:25,826
Nein, aber Whiskey.
602
00:55:26,159 --> 00:55:27,119
Besser als Benadryl.
603
00:55:27,286 --> 00:55:30,163
Die Wissenschaft ist erstaunlich.
Sie ist so rein.
604
00:55:31,206 --> 00:55:32,249
Sie ist ein Absolutum.
605
00:55:32,583 --> 00:55:34,501
Eine Antwort auf all den Wahnsinn.
606
00:55:35,627 --> 00:55:36,753
Was hast du dagegen?
607
00:55:37,087 --> 00:55:40,424
War Phoebes Dad Wissenschaftler?
608
00:55:40,883 --> 00:55:42,634
Igitt. Nein.
-Nicht?
609
00:55:43,135 --> 00:55:44,761
War auch nur eine Vermutung.
610
00:55:46,221 --> 00:55:47,639
Was macht er denn so?
611
00:55:48,432 --> 00:55:50,309
Ehrlich? Das spielt keine Rolle.
612
00:55:50,475 --> 00:55:53,854
Mit Trevor ist er noch klargekommen.
Aber mit Phoebe
613
00:55:54,021 --> 00:55:56,023
wurde er einfach nicht warm.
614
00:55:56,398 --> 00:55:59,359
Klingt ganz nach
einem fürstlichen Drecksack.
615
00:55:59,693 --> 00:56:02,154
Nein,
nur ein ganz gewöhnlicher Drecksack.
616
00:56:02,529 --> 00:56:05,532
Wenigstens ist für Phoebe
alles gut gelaufen.
617
00:56:06,283 --> 00:56:09,161
Ich hoffe es.
Ich weiß es nicht.
618
00:56:09,328 --> 00:56:11,496
Sie lässt mich nicht an sich ran.
619
00:56:11,955 --> 00:56:15,209
Sie ist eben anders, mehr ein Nerd.
Aber sie ist großartig.
620
00:56:15,876 --> 00:56:17,294
Ich finde sie toll.
621
00:56:18,253 --> 00:56:22,090
Ich finde, du bist eine tolle Mutter.
Du warst da und hast gewonnen.
622
00:56:23,175 --> 00:56:25,844
Sie sollte lockerer sein
und sich was trauen.
623
00:56:26,011 --> 00:56:27,471
Das kommt noch früh genug.
624
00:56:27,971 --> 00:56:30,015
Vielleicht fängt sie mit Pole-Dance an.
625
00:56:30,140 --> 00:56:31,892
So koordiniert ist sie nicht.
626
00:56:32,017 --> 00:56:33,560
Das ist dabei völlig egal.
627
00:56:39,983 --> 00:56:41,818
Also, was ist hier los?
628
00:56:41,902 --> 00:56:44,029
New York wurde in den 80ern attackiert.
629
00:56:44,279 --> 00:56:46,448
Ich kenne die Geistergeschichten.
630
00:56:46,573 --> 00:56:48,075
Aber sie sind echt.
-Ja.
631
00:56:48,158 --> 00:56:50,160
Wie die Jungs, die auf einem Hochhaus
632
00:56:50,410 --> 00:56:52,162
die Welt vor einer Horde Untoten
633
00:56:52,246 --> 00:56:53,330
gerettet haben.
634
00:56:53,455 --> 00:56:55,165
Samt Riesen-Marshmallow-Mann.
635
00:56:59,044 --> 00:57:01,171
Unser Großvater war Egon Spengler.
636
00:57:01,630 --> 00:57:02,756
Ein Geisterjäger.
637
00:57:03,298 --> 00:57:06,134
An alle Einheiten:
Wir bekommen Meldungen
638
00:57:06,385 --> 00:57:10,264
von einem Tier, das etwas von
Steve Fletchers Truck abgebissen hat.
639
00:57:10,556 --> 00:57:12,432
Es fehlt fast die ganze Ladeklappe.
640
00:57:12,558 --> 00:57:14,142
Der Muncher.
-Der Muncher.
641
00:57:36,540 --> 00:57:37,749
Worauf soll ich achten?
642
00:57:38,125 --> 00:57:39,042
Beweise.
643
00:57:54,850 --> 00:57:57,519
Kannst du mir nicht ins Ohr atmen?
-Nein.
644
00:57:58,228 --> 00:57:59,563
Das ist doch dämlich.
645
00:57:59,813 --> 00:58:01,148
Seid ihr sicher,
646
00:58:01,231 --> 00:58:02,316
es war kein Waschbär
647
00:58:02,649 --> 00:58:04,860
oder vielleicht ein Opossum?
648
00:58:05,194 --> 00:58:06,153
Da.
649
00:58:10,657 --> 00:58:11,491
Ist das ein...
650
00:58:11,909 --> 00:58:14,661
Freischwebender Metall-Mampfer.
Klasse fünf.
651
00:58:16,288 --> 00:58:18,332
Was machen wir jetzt?
-Na, wir schnappen ihn uns.
652
00:58:19,082 --> 00:58:19,917
Was?
653
00:58:20,417 --> 00:58:21,585
Ich mach nur ein Foto.
654
00:58:25,297 --> 00:58:26,340
Leute?
655
00:58:29,885 --> 00:58:31,386
Ein Schießsitz?
656
00:58:42,981 --> 00:58:44,399
Los, los!
657
00:59:22,938 --> 00:59:23,772
Was zum...
658
00:59:39,746 --> 00:59:42,249
Ja!
-Los, fang ihn ein.
659
00:59:59,099 --> 01:00:00,267
Ich mach einfach.
660
01:00:08,984 --> 01:00:11,862
Halt den Wagen gerade.
-Fahr du mal die Karre.
661
01:00:15,490 --> 01:00:16,408
Links, links.
662
01:00:34,301 --> 01:00:35,219
Bin bereit.
663
01:00:35,385 --> 01:00:36,512
Fang ihn endlich.
664
01:00:37,137 --> 01:00:38,514
Drei, zwei,
665
01:00:38,847 --> 01:00:39,890
eins...
666
01:01:01,453 --> 01:01:03,455
Mein Gott, was ist eben passiert?
667
01:01:05,707 --> 01:01:07,334
Er ist auf dem Weg zum Berg.
668
01:01:07,543 --> 01:01:14,007
BRÜCKE GESPERRT
669
01:01:20,681 --> 01:01:22,349
Näher ran.
-Okay.
670
01:01:22,516 --> 01:01:23,892
Ich bin in Reichweite.
671
01:01:54,590 --> 01:01:55,465
Sie hat ihn.
672
01:02:07,477 --> 01:02:09,438
Was wir auch vorhaben,
es muss jetzt sein.
673
01:02:10,898 --> 01:02:12,482
Mach endlich.
674
01:02:26,121 --> 01:02:27,497
Brücke.
675
01:02:52,940 --> 01:02:56,068
Was war das denn?
-Wir haben einen Geist gefangen.
676
01:02:59,321 --> 01:03:00,280
Abgefahren.
677
01:03:02,241 --> 01:03:03,200
Verzeihung.
678
01:03:05,035 --> 01:03:06,620
Hier war ich gestern Abend.
679
01:03:19,091 --> 01:03:20,592
Beunruhigt dich das nicht?
680
01:03:21,426 --> 01:03:22,511
Was meinst du?
681
01:03:22,803 --> 01:03:24,721
Dein Großvater war eine Legende.
682
01:03:24,972 --> 01:03:27,558
Du kannst buchstäblich alles werden:
683
01:03:27,641 --> 01:03:30,060
etwa Influencer... oder DJ.
684
01:03:30,185 --> 01:03:32,688
Ich fand's einfacher,
als ich ihn noch für gaga hielt.
685
01:03:32,813 --> 01:03:35,440
War er nicht.
-Warum hat er Mom im Stich gelassen?
686
01:03:40,279 --> 01:03:42,114
Nein, nein, nein.
687
01:03:42,531 --> 01:03:45,325
Wir sind total am Arsch.
-Was jetzt?
688
01:03:45,409 --> 01:03:49,162
Ich sage, wir kämpfen.
-Was? Sieh ins Handschuhfach.
689
01:03:52,833 --> 01:03:54,877
Führerschein und Fahrzeugpapiere.
690
01:03:55,669 --> 01:03:58,130
Ich hab auf einem Berg mit einem Mädchen
691
01:03:58,213 --> 01:04:00,507
in einem rostigen Minenlift gechillt.
692
01:04:00,591 --> 01:04:03,468
Und dann hat alles gewackelt,
wie beim Erdbeben.
693
01:04:03,594 --> 01:04:05,387
Dann kamen Lichter und unter uns
694
01:04:05,470 --> 01:04:07,014
war ein fetter Schacht.
695
01:04:07,472 --> 01:04:09,308
Und innen, direkt in der Mitte
696
01:04:09,474 --> 01:04:10,934
war entweder eine Person
697
01:04:11,018 --> 01:04:12,728
oder ein Reptil...
698
01:04:12,936 --> 01:04:14,646
Hörst du mir überhaupt zu?
699
01:04:15,147 --> 01:04:17,816
Ja, ist nur so aufregend,
dass wir im Knast sind.
700
01:04:18,567 --> 01:04:22,529
Und ich glaube gehört zu haben,
dass irgendetwas "Gozer" gesagt hat.
701
01:04:23,238 --> 01:04:24,406
Er sagt die Wahrheit.
702
01:04:25,616 --> 01:04:26,533
Ich war dabei.
703
01:04:28,869 --> 01:04:29,912
Wieso...
704
01:04:30,037 --> 01:04:31,413
Was machst du denn hier?
705
01:04:31,622 --> 01:04:34,124
Würdest du etwas für mich verstecken?
706
01:04:34,666 --> 01:04:36,835
Bist du vorbestraft?
Minderjährigen drohen
707
01:04:37,503 --> 01:04:38,670
zwei Jahre, maximal.
708
01:04:38,879 --> 01:04:40,214
Zwei?
-Ich besuche dich.
709
01:04:40,547 --> 01:04:41,381
Lucky.
710
01:04:42,007 --> 01:04:43,675
Lass meine Insassen in Ruhe.
711
01:04:44,718 --> 01:04:45,677
'Tschuldige, Dad.
712
01:04:46,970 --> 01:04:48,472
"Dad."
Dann bist du...
713
01:04:49,848 --> 01:04:53,101
Ich warte nur,
dass er mich nach Hause fährt.
714
01:04:53,185 --> 01:04:55,187
Aber du siehst gut aus
hinter Gittern.
715
01:04:57,648 --> 01:04:59,107
Steht uns nicht ein Anruf zu?
716
01:04:59,816 --> 01:05:00,943
Doch, na klar.
717
01:05:03,570 --> 01:05:04,947
Wen rufst du an?
718
01:05:07,449 --> 01:05:08,742
Aber beeil dich.
719
01:05:16,667 --> 01:05:19,169
Plagen Sie Angstgefühle
im Keller oder unterm Dach?
720
01:05:22,881 --> 01:05:25,968
War jemals ein Spuk, ein Phantom
oder ein Gespenst zu sehen?
721
01:05:29,555 --> 01:05:31,306
Falls ja,
warten Sie nicht länger.
722
01:05:31,390 --> 01:05:32,683
Rufen Sie die Profis an:
723
01:05:52,202 --> 01:05:53,829
Rays Okkultiks.
Wir sind zu.
724
01:05:53,912 --> 01:05:56,164
Moment.
Ich hab nur diesen einen Anruf.
725
01:05:56,915 --> 01:05:57,833
Ich bin
726
01:05:59,084 --> 01:06:00,294
im Gefängnis.
727
01:06:01,044 --> 01:06:03,422
Im Kittchen?
Da war ich auch mal.
728
01:06:04,381 --> 01:06:06,717
Ich bin kein Anwalt,
aber ich bin ganz Ohr.
729
01:06:07,718 --> 01:06:09,803
Sind Sie Ray Stantz, der Geisterjäger?
730
01:06:09,970 --> 01:06:12,347
Und ich lege auf.
-Bleiben Sie dran, bitte.
731
01:06:15,142 --> 01:06:16,852
Es ist wegen Egon Spengler.
732
01:06:21,940 --> 01:06:24,151
Egon Spengler kann in der Hölle schmoren.
733
01:06:29,072 --> 01:06:30,949
Er ist letzte Woche gestorben.
734
01:06:36,121 --> 01:06:37,289
Mann.
735
01:06:39,708 --> 01:06:41,043
Kein Scherz?
736
01:06:43,754 --> 01:06:45,506
Waren Sie nicht befreundet?
737
01:06:45,672 --> 01:06:47,549
Das ist sehr lange her.
738
01:06:48,258 --> 01:06:50,135
Was ist zwischen Ihnen passiert?
739
01:06:52,179 --> 01:06:55,474
Was soll ich sagen?
Anfangs war das Geisterjagen spaßig.
740
01:06:56,058 --> 01:06:57,684
Der Wirtschaft ging's gut.
741
01:06:57,768 --> 01:06:59,520
Die Reagan-Ära.
742
01:06:59,686 --> 01:07:01,230
Man hat an uns geglaubt.
743
01:07:01,396 --> 01:07:04,316
Dann brach das Geschäft ein,
der Spuk wurde weniger.
744
01:07:04,483 --> 01:07:07,444
Venkman meinte,
wir hätten den Job zu gut gemacht.
745
01:07:08,612 --> 01:07:10,781
Wir konnten kaum die Hypothek zahlen.
746
01:07:11,490 --> 01:07:14,910
Ein Schauspieler hat halb Tribeca
aufgekauft, samt Feuerwache.
747
01:07:15,077 --> 01:07:16,662
Jetzt ist da ein Starbucks.
748
01:07:17,788 --> 01:07:20,958
Haben alle dann was Eigenes gemacht?
-Peter ist zurück
749
01:07:21,041 --> 01:07:24,378
an die Uni.
Zur SUNY Cortland, als Professor Emeritus.
750
01:07:24,545 --> 01:07:27,297
Er lehrt Marketing und PR.
751
01:07:27,464 --> 01:07:30,676
Winston hat in der Finanzwirtschaft
ein Vermögen verdient.
752
01:07:30,843 --> 01:07:31,969
Und ich sitze hier.
753
01:07:33,637 --> 01:07:35,389
Und was war mit Egon?
754
01:07:35,556 --> 01:07:36,723
Der war keine Hilfe.
755
01:07:36,890 --> 01:07:40,394
Von 10 Anrufen die Woche
ging's runter auf einen, mit etwas Glück.
756
01:07:40,561 --> 01:07:43,522
Dann erzählte Egon,
dass die Geisterprobleme unbedeutend sind,
757
01:07:43,689 --> 01:07:45,065
weil das Weltende naht.
758
01:07:45,274 --> 01:07:47,609
Er hat mir Angst gemacht.
Ich kam zur Arbeit
759
01:07:47,818 --> 01:07:50,404
und Ecto-1,
unser alter Cadillac, ist weg.
760
01:07:50,529 --> 01:07:53,657
Sein Strahler, der tragbare Beschleuniger,
alle Fallen
761
01:07:53,782 --> 01:07:56,159
und 450 g Brennstoff-Isotop...
Alles weg!
762
01:07:56,285 --> 01:07:57,619
Er hat uns leergeräumt.
763
01:07:58,495 --> 01:07:59,872
Auf einmal waren wir die Toten.
764
01:08:00,163 --> 01:08:01,665
Hatte er denn keinen Grund?
765
01:08:02,499 --> 01:08:06,170
Er hat mich 10 Jahre später angerufen.
Aus einem Kaff in Oklahoma.
766
01:08:06,336 --> 01:08:10,257
Er hat von einem aufziehenden Sturm
gefaselt, dem Seelentornado,
767
01:08:10,424 --> 01:08:13,760
der die Menschheit
in die ewige Finsternis reißt.
768
01:08:14,678 --> 01:08:16,430
Ich wollte ihm ja glauben.
769
01:08:16,721 --> 01:08:17,930
Sie verstehen nicht.
770
01:08:18,055 --> 01:08:20,517
In einem Berg hier
sind so antike Reliefs...
771
01:08:20,642 --> 01:08:23,812
Kleine, es gibt viele Berge
mit antiken Reliefs.
772
01:08:24,938 --> 01:08:28,692
Lass dir einen kleinen Rat geben:
Jag keinen Geistern hinterher.
773
01:08:30,944 --> 01:08:33,404
Egon Spengler war mein Großvater.
774
01:08:34,781 --> 01:08:35,741
Die Zeit ist um.
775
01:08:37,283 --> 01:08:38,702
Hallo?
776
01:08:44,499 --> 01:08:45,626
Wo sind meine Kinder?
777
01:08:45,751 --> 01:08:46,627
In der Zelle.
778
01:08:46,877 --> 01:08:48,629
Sie sind doch nicht kriminell.
779
01:08:48,921 --> 01:08:51,506
Natürlich nicht.
-Fahren ohne Führerschein,
780
01:08:51,673 --> 01:08:54,968
abgelaufene Zulassung,
Tempoüberschreitung...
781
01:08:55,135 --> 01:08:57,220
Es war eine Spritztour.
-Samstags.
782
01:08:57,386 --> 01:08:58,305
Das ist wahr.
783
01:08:58,680 --> 01:09:01,265
Aber sie haben die halbe Main Street
784
01:09:01,433 --> 01:09:03,060
mit diesem Teil da zerstört.
785
01:09:08,314 --> 01:09:09,858
Tut mir leid.
-Was denkt ihr euch?
786
01:09:10,359 --> 01:09:14,196
Ganz ehrlich, ihr beide
hättet euch böse verletzen können.
787
01:09:15,906 --> 01:09:16,865
Ich bin Gary.
788
01:09:17,573 --> 01:09:19,117
Ist der Papierkram fertig?
789
01:09:23,913 --> 01:09:24,915
Was gefangen?
790
01:09:25,374 --> 01:09:26,542
Er ist in der Falle.
791
01:09:26,917 --> 01:09:27,917
Jetzt?
-Ja.
792
01:09:28,085 --> 01:09:28,919
Ab nach Hause.
793
01:09:29,044 --> 01:09:30,462
Du solltest auf sie achten.
794
01:09:30,754 --> 01:09:32,464
Echt jetzt?
-Nicht du. Er.
795
01:09:32,548 --> 01:09:34,800
Das war ihre Idee.
-Und unsere Sachen?
796
01:09:34,966 --> 01:09:35,884
Ecto-1?
797
01:09:36,176 --> 01:09:39,054
Das ist alles beschlagnahmt
und sicher verwahrt.
798
01:09:39,388 --> 01:09:41,974
Nein. Wir brauchen alles.
-Phoebe, wir gehen.
799
01:09:42,307 --> 01:09:44,059
Wir haben einen Geist gefangen.
800
01:09:44,475 --> 01:09:47,145
Sind verwandt mit dem Dirt-Farmer.
-Es ist wahr.
801
01:09:48,438 --> 01:09:49,606
Es kommen noch mehr.
802
01:09:49,814 --> 01:09:52,484
Du klingst schon wie dein irrer Großvater.
803
01:09:54,486 --> 01:09:56,947
Phoebe. War nicht ernst.
804
01:09:57,865 --> 01:09:59,199
Willst du hier bleiben?
805
01:10:04,663 --> 01:10:06,415
Das können Sie behalten.
806
01:10:11,003 --> 01:10:12,129
Geh jetzt.
807
01:10:12,212 --> 01:10:13,088
Sofort.
808
01:10:16,049 --> 01:10:18,302
Trevor.
-Wir sehen uns bei der Arbeit.
809
01:10:18,719 --> 01:10:20,053
Ja, bis dann.
810
01:10:41,783 --> 01:10:42,993
Also, ihr beiden,
811
01:10:43,076 --> 01:10:44,036
merkt euch...
812
01:10:44,661 --> 01:10:45,871
Ihr wisst es selbst.
813
01:10:52,461 --> 01:10:55,255
Tut mir leid, dass der Abend daneben ging.
-Nein.
814
01:10:55,339 --> 01:10:56,840
Ich hatte riesigen Spaß.
815
01:10:56,965 --> 01:10:59,176
Setzen wir das morgen fort?
Selbe Zeit?
816
01:10:59,343 --> 01:11:01,887
Willst du noch mehr davon?
-Machst du Witze?
817
01:11:02,095 --> 01:11:05,015
Wir hatten Kung Pao-Shrimps.
Wir waren im Knast.
818
01:11:05,182 --> 01:11:07,267
Ich weiß nicht, wie das zu toppen ist.
819
01:11:07,434 --> 01:11:08,602
Das ist ein Homerun.
820
01:11:13,357 --> 01:11:15,150
Mein Leben ist ein Desaster.
821
01:11:15,359 --> 01:11:17,528
Ist mein Ding.
Komm mal mit zu mir.
822
01:11:18,820 --> 01:11:19,905
Aber nicht gleich.
823
01:11:19,988 --> 01:11:21,698
Irgendwann in nächster Zeit.
824
01:11:21,865 --> 01:11:24,368
Ich kann ja nicht...
Ich muss erst mal saugen.
825
01:11:25,285 --> 01:11:28,997
Das geht mir viel zu schnell.
Schalte mal einen Gang runter.
826
01:11:29,790 --> 01:11:30,791
Haben sie Hunger?
827
01:11:30,958 --> 01:11:34,086
Wollen die Kids was
von den ungekühlten Shrimps?
828
01:11:47,140 --> 01:11:49,601
Wir kommen kaum durch.
-Du verstehst es nicht.
829
01:11:49,685 --> 01:11:52,354
Ich verstehe, dass du
fremdes Eigentum zerstörst.
830
01:11:54,898 --> 01:11:57,234
Dein Vater war sicher
aus gutem Grund hier.
831
01:11:57,317 --> 01:11:58,193
Nein.
832
01:11:59,027 --> 01:12:00,112
Nein.
833
01:12:00,320 --> 01:12:03,949
Er war ein trauriger Typ, der
seine Familie und Partner im Stich ließ.
834
01:12:04,157 --> 01:12:07,619
Und wofür? Für eine Farm
in einer Stadt, die keinen interessiert.
835
01:12:07,828 --> 01:12:09,997
In der ihn alle für verrückt hielten.
836
01:12:10,247 --> 01:12:12,249
Ja, tolle Entscheidung, Dad.
837
01:12:13,667 --> 01:12:16,503
Er war besonders.
Er liebte die Wissenschaft, wie ich.
838
01:12:16,628 --> 01:12:19,923
Wieso hast du nie gesagt,
dass mein Opa Egon Spengler war?
839
01:12:22,384 --> 01:12:26,430
Ich freue mich, dass du hier
zu dir selbst gefunden hast. Wirklich.
840
01:12:28,849 --> 01:12:32,019
Mich erinnert hier alles nur daran,
dass ich ihm egal war.
841
01:12:32,895 --> 01:12:35,022
Er hat sich nie für mich interessiert.
842
01:12:41,361 --> 01:12:42,988
Er war nicht verrückt.
843
01:12:43,155 --> 01:12:45,657
Okay. Dann war er ein Arschloch.
844
01:12:47,159 --> 01:12:48,660
Willkommen in der Familie.
845
01:13:45,717 --> 01:13:46,802
Jamoca.
846
01:13:48,136 --> 01:13:49,179
Da haben wir es ja.
847
01:13:49,888 --> 01:13:52,057
Erdbeere. Red Velvet.
848
01:13:53,475 --> 01:13:54,643
Blue Velvet.
849
01:15:16,058 --> 01:15:17,059
Mein Gott.
850
01:17:21,225 --> 01:17:24,937
Was genau ist jetzt mit der Karte?
-Die konzentrischen Kreise
851
01:17:25,062 --> 01:17:26,480
um den Berg, siehst du die?
852
01:17:26,772 --> 01:17:27,606
Nein.
853
01:17:28,941 --> 01:17:30,150
Siehst du Kreise?
854
01:17:30,817 --> 01:17:31,652
Ja.
855
01:17:32,653 --> 01:17:34,696
Irgendwas geht in der alten Mine vor.
856
01:17:34,863 --> 01:17:37,199
Weiß ich.
Ist ziemlich offensichtlich.
857
01:17:37,908 --> 01:17:40,285
Ich hab nach dem Wort geforscht: Gozer.
858
01:17:40,452 --> 01:17:41,411
Du hast geforscht?
859
01:17:41,578 --> 01:17:44,623
Es war ein sumerischer Gott,
der unter Lebenden wandelte.
860
01:17:44,790 --> 01:17:48,544
Eine seelenfressende, flammenspeiende
Höllengeburt. Die wiederkommt.
861
01:17:48,752 --> 01:17:49,586
Hierher?
862
01:17:50,212 --> 01:17:52,422
Ich weiß. Ich hätte Orlando bevorzugt.
863
01:17:52,506 --> 01:17:54,466
Sagt euch der Name Ivo Shandor etwas?
864
01:17:54,633 --> 01:17:56,426
Ivo Shandor?
865
01:17:56,552 --> 01:17:58,262
Der hat die ganze Stadt gebaut:
866
01:17:58,345 --> 01:18:01,056
Die Mine, die Gießerei,
die Schule und die Bücherei.
867
01:18:01,265 --> 01:18:03,433
Überall steht sein Name.
-Wie protzig.
868
01:18:03,517 --> 01:18:06,895
In New York hat er ein Wohnhaus
mit Balken aus Selen gebaut,
869
01:18:07,062 --> 01:18:08,230
das aus der Mine stammt.
870
01:18:08,397 --> 01:18:10,732
Auf dessen Dach hat unser Opa verhindert,
871
01:18:10,816 --> 01:18:13,443
dass Geisterhorden
unsere Dimension erobern.
872
01:18:14,611 --> 01:18:16,613
Was genau geht hier vor?
873
01:18:17,197 --> 01:18:19,825
Ich wüsste nur einen Weg,
das herauszufinden.
874
01:18:32,379 --> 01:18:33,589
Was verbindet
875
01:18:33,755 --> 01:18:35,757
eine Zigarette mit einem Hamster?
876
01:18:37,926 --> 01:18:38,760
Was?
877
01:18:39,052 --> 01:18:40,429
Sie sind beide harmlos,
878
01:18:40,554 --> 01:18:42,764
bis man sie im Mund anzündet.
879
01:18:45,893 --> 01:18:47,144
Schlechtes Timing.
880
01:19:11,543 --> 01:19:12,794
Seht euch das an.
881
01:19:38,737 --> 01:19:39,696
Ist sie das?
882
01:19:41,448 --> 01:19:42,783
Ist das Gozer?
883
01:19:42,950 --> 01:19:44,743
Gozer ist weder er noch sie.
884
01:19:45,369 --> 01:19:47,454
Ziemlich cool für 3000 vor Christus.
885
01:19:48,163 --> 01:19:49,998
Passt gut auf, wo ihr hintretet.
886
01:19:51,500 --> 01:19:52,543
Noch ein Schacht?
887
01:19:56,004 --> 01:19:57,506
Wo der wohl hinführt?
888
01:19:57,673 --> 01:19:59,299
Eine rituelle Opfergrube!
889
01:20:00,300 --> 01:20:01,760
Wer wurde da geopfert?
890
01:20:01,927 --> 01:20:03,512
Jungfrauen wahrscheinlich.
891
01:20:03,679 --> 01:20:06,723
Dumm gelaufen für dich, Kleiner.
Tut mir leid.
892
01:20:06,890 --> 01:20:09,726
Laut Statistik sind viele
15-Jährige noch Jungfrau.
893
01:20:10,978 --> 01:20:11,937
15?
894
01:20:12,229 --> 01:20:13,480
Du bist 15?
895
01:20:14,982 --> 01:20:16,400
Im Februar werde ich 16.
896
01:20:16,900 --> 01:20:18,193
Es ist Juni.
897
01:20:19,778 --> 01:20:21,405
Was sind das für Löcher?
898
01:20:25,409 --> 01:20:26,702
Das sind leere Fächer.
899
01:20:28,412 --> 01:20:31,039
Wenn das hier ein Grab ist,
wo sind die Leichen?
900
01:20:32,249 --> 01:20:33,375
Hab eine gefunden!
901
01:20:43,510 --> 01:20:44,344
Was?
902
01:20:44,511 --> 01:20:46,096
Mein Gott.
903
01:20:46,263 --> 01:20:49,725
Schläft er?
-Kleiner, er liegt in einem Sarg.
904
01:20:50,225 --> 01:20:51,685
Das ist
905
01:20:51,768 --> 01:20:54,313
Ivo Shandor.
Der liegt hier seit 75 Jahren.
906
01:20:55,314 --> 01:20:56,940
Dafür sieht er noch gut aus.
907
01:20:57,107 --> 01:20:59,276
Wenn man stirbt,
wachsen die Fingernägel weiter.
908
01:20:59,443 --> 01:21:00,903
Nein.
Die Haut schrumpft nur.
909
01:21:01,403 --> 01:21:02,321
Da kommt etwas,
910
01:21:02,446 --> 01:21:03,780
und er hat es gewusst.
911
01:21:06,742 --> 01:21:08,160
Das sind Jahreszahlen.
912
01:21:10,329 --> 01:21:11,371
1883.
913
01:21:13,290 --> 01:21:17,419
Die Krakatau-Eruption. Der gewaltigste
Vulkanausbruch aller Zeiten.
914
01:21:17,878 --> 01:21:19,713
Und was war 1908?
915
01:21:19,880 --> 01:21:22,883
Könnte die Tunguska-Explosion
in Sibirien sein.
916
01:21:23,008 --> 01:21:23,884
1945.
917
01:21:25,344 --> 01:21:26,512
So ziemlich alles.
918
01:21:27,930 --> 01:21:29,014
1984.
919
01:21:29,973 --> 01:21:31,642
Geister greifen New York an.
920
01:21:31,808 --> 01:21:33,560
Der Manhatten-Kreuzaufriss.
921
01:21:41,527 --> 01:21:43,237
Das ist ein Countdown.
922
01:21:43,529 --> 01:21:45,822
Wie eine Prophezeiung?
-Hört ihr das?
923
01:21:57,835 --> 01:21:58,836
Ja, ich hör's.
924
01:22:05,843 --> 01:22:08,262
Ich glaube,
das kommt aus der Opfergrube.
925
01:22:50,929 --> 01:22:52,181
Die Erdbeben.
926
01:22:55,976 --> 01:22:58,729
Mein Gott!
-Phoebe!
927
01:22:58,812 --> 01:23:01,190
Phoebe...
928
01:23:29,885 --> 01:23:31,553
Ich glaube, der ist nicht tot.
929
01:23:32,179 --> 01:23:34,556
Ist alles okay?
-Ja.
930
01:23:34,723 --> 01:23:36,058
Bei dir auch?
-Ja.
931
01:23:40,854 --> 01:23:42,105
Was ist los, Pheebs?
932
01:23:42,731 --> 01:23:44,399
Er hatte die ganze Zeit recht.
933
01:23:45,359 --> 01:23:46,610
Was meinst du?
934
01:23:46,777 --> 01:23:48,320
Unser Großvater.
935
01:23:48,487 --> 01:23:50,864
Er war hier.
Er hat das konstruiert.
936
01:23:51,031 --> 01:23:53,659
Er hielt Wache.
Selbst, als ihm niemand glaubte.
937
01:23:56,119 --> 01:23:58,121
Er hat alles geopfert:
938
01:23:58,622 --> 01:23:59,706
Sein Leben,
939
01:24:00,958 --> 01:24:02,292
seine Freunde...
940
01:24:05,587 --> 01:24:06,505
Uns.
941
01:24:11,510 --> 01:24:12,427
Ein Jammer.
942
01:24:15,055 --> 01:24:15,889
Alter...
943
01:24:18,517 --> 01:24:20,185
Wir müssen es Mom sagen.
944
01:24:20,352 --> 01:24:21,186
Phoebe?
945
01:24:23,397 --> 01:24:24,231
Pheebs?
946
01:26:11,755 --> 01:26:13,298
SOMMERSPROSSEN
HABEN SICH VERDOPPELT
947
01:26:13,382 --> 01:26:14,675
ALS NÄCHSTES ZAHNSPANGE
948
01:26:17,344 --> 01:26:20,180
MATERIALERMÜDUNG BEI BALKEN
IM STUDENTENWOHNHEIM
949
01:26:31,984 --> 01:26:35,404
ERSTER SCHNEE
FOTO LÄSST MEINEN PULS STEIGEN
950
01:26:55,424 --> 01:26:58,844
"DIE STERNE DES HIMMELS
FIELEN ZUR ERDE." OFFENBARUNG 6:12
951
01:26:59,678 --> 01:27:00,512
Mom?
952
01:27:05,934 --> 01:27:06,768
Mom?
953
01:27:09,271 --> 01:27:13,400
Es gibt keine Mom mehr.
Es gibt nur noch Zuul.
954
01:27:18,238 --> 01:27:20,032
Mom, ist alles okay?
955
01:27:24,494 --> 01:27:28,540
Es gibt keine Mom mehr.
Es gibt nur noch Zuul.
956
01:27:32,586 --> 01:27:33,754
Was geht hier ab?
957
01:27:35,756 --> 01:27:36,673
Mom?
958
01:27:37,424 --> 01:27:38,550
Geht es ihr gut?
959
01:27:38,800 --> 01:27:39,676
Mom?
960
01:27:52,314 --> 01:27:54,316
Bist du der Schlüsselmeister?
961
01:27:55,359 --> 01:27:57,069
Ich weiß nicht...
-Mom!
962
01:27:57,152 --> 01:27:57,986
Hör auf!
963
01:29:00,090 --> 01:29:01,008
Mom!
964
01:29:05,179 --> 01:29:07,055
Was zum Teufel ist hier los?
965
01:29:34,333 --> 01:29:35,417
Was ist das alles?
966
01:29:37,085 --> 01:29:38,378
Das ist keine Farm.
967
01:29:40,797 --> 01:29:42,132
Das ist eine große Falle.
968
01:30:11,954 --> 01:30:12,788
Was?
969
01:30:13,956 --> 01:30:14,790
Nichts.
970
01:30:17,376 --> 01:30:19,253
Das hat ihn die Jahre beschäftigt.
971
01:30:19,503 --> 01:30:21,213
Das Modell?
-Sehr detailtreu.
972
01:30:21,463 --> 01:30:24,132
Nein, zu beenden,
was die Geisterjäger anfingen.
973
01:30:24,675 --> 01:30:25,509
Gozer fangen.
974
01:30:25,759 --> 01:30:27,302
Unter der Erde.
-Genau.
975
01:30:27,511 --> 01:30:28,679
Die Silos dienen
976
01:30:28,762 --> 01:30:29,596
als Kondensatoren.
977
01:30:31,348 --> 01:30:32,182
Was ist das?
978
01:30:32,432 --> 01:30:33,308
Liest du mal was?
979
01:30:33,559 --> 01:30:34,935
Erklärst du auch mal was?
980
01:30:35,185 --> 01:30:37,896
Die Türme können kurz
eine elektrische Ladung halten.
981
01:30:38,146 --> 01:30:40,482
In dieser Zeit aktivieren sie
hunderte Fallen.
982
01:30:40,732 --> 01:30:42,776
Wie kriegen wir Gozer dahin?
983
01:30:43,110 --> 01:30:44,611
Zwei Geister schützen Gozer.
984
01:30:44,778 --> 01:30:46,280
Schlüsselmeister und Torwächter.
985
01:30:46,530 --> 01:30:49,533
Sie braucht alle beide.
Kein Torwächter, kein Gozer.
986
01:30:49,783 --> 01:30:51,034
Zuvor müssen sie
987
01:30:51,159 --> 01:30:52,452
zwei Seelen besetzen.
988
01:30:52,744 --> 01:30:55,163
Wie bei Mom.
-Um sich zu vereinen.
989
01:30:56,164 --> 01:30:57,082
Ganz förmlich.
990
01:30:59,585 --> 01:31:00,586
Das heißt was?
991
01:31:00,836 --> 01:31:02,337
Mindestens gut fummeln.
992
01:31:03,005 --> 01:31:03,881
Schön für Mom.
993
01:31:27,112 --> 01:31:28,197
Ich mag deine Augen.
994
01:31:31,617 --> 01:31:32,534
Danke.
995
01:31:54,014 --> 01:31:55,182
Sie waren eben hier.
996
01:31:57,851 --> 01:31:58,810
Da ist er.
997
01:32:03,649 --> 01:32:07,027
Was gefunden?
-Nur noch mehr blöde Waffen.
998
01:32:09,363 --> 01:32:11,698
Ein Gefängnis in einem Gefängnis.
999
01:32:12,658 --> 01:32:14,117
Wovon redest du da?
1000
01:32:15,786 --> 01:32:16,787
Nein, nein.
1001
01:32:19,039 --> 01:32:20,082
Ein ANSI, Klasse eins,
1002
01:32:20,165 --> 01:32:22,167
elektromagnetischer Schließriegel.
1003
01:32:23,377 --> 01:32:24,461
Ich glaube an dich.
1004
01:32:26,046 --> 01:32:27,172
Der ist unknackbar.
1005
01:32:39,518 --> 01:32:40,394
Was hast du vor?
1006
01:32:40,602 --> 01:32:42,688
Ich hab einen Plan.
1007
01:32:44,982 --> 01:32:45,816
Warte!
1008
01:33:09,631 --> 01:33:10,632
Na los, schnell.
1009
01:33:17,931 --> 01:33:19,266
Alles klar?
-Ich warte.
1010
01:34:05,729 --> 01:34:06,980
Das ist meine Mom.
1011
01:34:26,124 --> 01:34:27,209
Was wird das?
1012
01:35:00,576 --> 01:35:01,618
Eure Eminenz.
1013
01:35:03,078 --> 01:35:04,997
Göttin der Götter.
1014
01:35:05,622 --> 01:35:08,000
Ich habe Euch diesen Tempel erbaut,
1015
01:35:08,709 --> 01:35:10,544
auf dass Ihr wieder auf Erden wandelt.
1016
01:35:12,671 --> 01:35:13,839
Und gemeinsam
1017
01:35:16,175 --> 01:35:17,259
können wir
1018
01:35:18,760 --> 01:35:20,095
die Welt beherrschen.
1019
01:35:50,083 --> 01:35:51,210
Verzeihung?
1020
01:35:53,962 --> 01:35:54,963
Darf ich kurz?
1021
01:35:56,423 --> 01:35:57,424
Hallo...
1022
01:36:06,433 --> 01:36:08,936
Wie nennt man einen Fisch ohne Augen?
1023
01:36:13,440 --> 01:36:15,317
Futsch.
1024
01:36:21,323 --> 01:36:22,241
Sitzt ein Wal...
1025
01:36:22,574 --> 01:36:23,992
Sitzen zwei Wale in der Bar.
1026
01:36:24,076 --> 01:36:24,910
Sagt der eine:
1027
01:36:30,249 --> 01:36:31,875
Darauf der andere:
1028
01:36:31,959 --> 01:36:34,127
"Geh nach Hause, du bist betrunken."
1029
01:36:42,928 --> 01:36:45,764
Kommt ein Grashüpfer in eine Bar.
1030
01:36:46,682 --> 01:36:48,809
Sagt der Barkeeper:
"Hier ist ein Drink
1031
01:36:48,892 --> 01:36:50,435
nach dir benannt worden."
1032
01:36:51,061 --> 01:36:52,354
Sagt der Grashüpfer:
1033
01:36:53,438 --> 01:36:56,692
"Ihr habt einen Drink
mit dem Namen Steve?"
1034
01:37:00,404 --> 01:37:04,283
Bist du hier, um dich selbst
als Opfer darzubringen?
1035
01:37:05,576 --> 01:37:06,410
Was?
1036
01:37:07,828 --> 01:37:10,622
Bist du vorbereitet auf deinen Tod?
1037
01:37:12,374 --> 01:37:13,876
Nein, ich bin 12.
1038
01:37:17,379 --> 01:37:18,422
Und Sie?
1039
01:37:51,872 --> 01:37:54,416
Warte,
was ist hier los?
1040
01:37:54,541 --> 01:37:56,168
Wo bin ich?
-Alles gut.
1041
01:37:56,460 --> 01:37:57,836
Sie waren besessen.
-Besessen?
1042
01:37:57,920 --> 01:37:58,795
Du warst ein Hund.
1043
01:37:58,962 --> 01:38:00,464
Sie waren spitz wie Lumpi.
1044
01:38:00,714 --> 01:38:01,590
Lumpi?
-Achtung.
1045
01:38:15,604 --> 01:38:16,813
Phoebe.
1046
01:38:17,064 --> 01:38:19,149
Unter der Farm ist ein geheimer Keller.
1047
01:38:19,441 --> 01:38:21,818
Wissen wir.
-Voller Computer und Technik.
1048
01:38:21,902 --> 01:38:23,362
Ist genial da, oder?
-Ja.
1049
01:38:23,445 --> 01:38:26,782
Ich glaube, er hatte einen Plan.
-Ist uns bekannt.
1050
01:38:27,783 --> 01:38:32,454
Da waren überall Fotos,
als hätte er mein gesamtes Leben verfolgt.
1051
01:38:32,746 --> 01:38:35,249
Wie schön.
-Wir sind ganz Ohr.
1052
01:38:35,332 --> 01:38:37,042
Aber erst retten wir die Welt.
1053
01:38:37,167 --> 01:38:39,294
Cool, bin dabei. Wie kann ich helfen?
1054
01:38:41,338 --> 01:38:42,214
Was war das?
1055
01:38:42,506 --> 01:38:44,925
Das war dein Lover Gary.
-Mein Lover?
1056
01:38:53,141 --> 01:38:55,310
In dieser Falle ist der Torwächter.
-Torwächter?
1057
01:38:55,394 --> 01:38:57,187
Vereint er sich
mit dem Schlüsselmeister...
1058
01:38:57,271 --> 01:38:59,439
Schlüsselmeister?
-Sekunde.
1059
01:39:09,074 --> 01:39:10,075
Phoebe.
1060
01:39:10,325 --> 01:39:12,786
Du bist...
1061
01:39:14,288 --> 01:39:15,414
Wissenschaftlerin.
1062
01:39:19,626 --> 01:39:20,961
Wir haben sie!
-Klasse!
1063
01:39:21,253 --> 01:39:22,546
Das war Opas Plan.
1064
01:39:24,381 --> 01:39:25,507
Ich muss ausweichen!
1065
01:39:46,862 --> 01:39:48,447
Komm schon!
1066
01:39:48,697 --> 01:39:49,698
Mein Gott.
1067
01:40:03,295 --> 01:40:04,505
Geh hinter mich.
-Mom.
1068
01:40:07,674 --> 01:40:08,634
Was geht ab?
1069
01:40:13,805 --> 01:40:14,640
Nein, nicht.
1070
01:40:50,968 --> 01:40:51,885
Beweg den Hebel!
1071
01:40:52,010 --> 01:40:52,928
Was?
1072
01:41:19,079 --> 01:41:20,622
Los, worauf wartest du?
1073
01:41:20,747 --> 01:41:23,166
Darauf, dass es funktioniert.
Tut es nicht.
1074
01:41:39,433 --> 01:41:40,475
Mom, tritt das Pedal!
1075
01:41:40,601 --> 01:41:41,435
Pedal?
1076
01:41:58,243 --> 01:41:59,661
Lucky!
1077
01:41:59,828 --> 01:42:02,956
Podcast, was machst du da?
-Ich hab eigene Probleme.
1078
01:42:52,589 --> 01:42:53,590
Oh nein.
1079
01:42:55,259 --> 01:42:56,260
Nein.
1080
01:43:01,348 --> 01:43:02,516
Hey, Bürstenschnitt!
1081
01:43:05,727 --> 01:43:06,979
Haben wir dir gefehlt?
1082
01:43:11,483 --> 01:43:12,776
Gozer, der Gozerianer.
1083
01:43:14,111 --> 01:43:16,238
Im Namen des County Summerville
in Oklahoma,
1084
01:43:16,488 --> 01:43:19,616
der US-Angelbehörde,
aller "Enten ohne Grenzen",
1085
01:43:20,367 --> 01:43:22,953
der Gesellschaft zur Förderung
des Ruhestands,
1086
01:43:23,537 --> 01:43:26,290
hast du laut Gesetz
zum Schutz vor invasiven Arten
1087
01:43:26,540 --> 01:43:29,168
diese Domäne auf der Stelle
wieder zu verlassen.
1088
01:43:29,918 --> 01:43:30,794
Bravo.
1089
01:43:34,673 --> 01:43:36,341
Sie weiß noch, wer wir sind.
1090
01:43:39,678 --> 01:43:43,223
Bist du ein Gott?
1091
01:43:46,393 --> 01:43:48,145
Ray?
-Ich bitte dich, Ray.
1092
01:43:49,730 --> 01:43:50,731
Ja.
1093
01:43:50,981 --> 01:43:52,858
Ja, wir sind alle Götter.
1094
01:43:53,108 --> 01:43:55,569
Wir sind alle ziemlich was Besonderes.
1095
01:43:55,777 --> 01:43:58,947
Ich dachte ja,
zwischen uns wäre endgültig Schluss.
1096
01:43:59,698 --> 01:44:01,033
Ich fand es einen Fehler.
1097
01:44:01,116 --> 01:44:03,076
Unsere Freunde sagten das ja auch.
1098
01:44:04,620 --> 01:44:06,538
Genug gespielt.
Toasten wir sie.
1099
01:44:10,459 --> 01:44:11,335
Aufheizen!
1100
01:44:13,545 --> 01:44:14,880
Ich liebe diesen Sound.
1101
01:44:17,257 --> 01:44:18,300
Ich zähle bis drei.
1102
01:44:18,383 --> 01:44:20,886
Wir schießen auf zwei. Eins, zwei.
1103
01:44:23,847 --> 01:44:26,433
Nichts brennt wie
eine Milliarde Elektronenvolt.
1104
01:44:36,360 --> 01:44:37,611
Ja!
1105
01:44:39,321 --> 01:44:40,697
Fühlt ihr das auch?
-Ja.
1106
01:44:45,536 --> 01:44:47,287
Sie entkreuzt die Ströme!
1107
01:44:52,751 --> 01:44:53,752
Nein!
1108
01:44:55,921 --> 01:44:56,755
Sind sie tot?
1109
01:45:00,592 --> 01:45:03,095
So schmerzhaft hatte ich es
nicht in Erinnerung.
1110
01:45:04,096 --> 01:45:04,930
Ich schon.
1111
01:45:05,514 --> 01:45:06,807
Du hast echt Nerven.
1112
01:45:09,518 --> 01:45:11,645
Hier wieder angekrabbelt zu kommen.
1113
01:45:12,855 --> 01:45:15,858
Wir hätten das absolute Power-Paar
sein können.
1114
01:45:16,108 --> 01:45:19,444
Mein Sinn für Humor
und deine Persönlichkeit.
1115
01:45:20,404 --> 01:45:23,448
Aber nein,
du musst alle bezwingen und unterwerfen.
1116
01:45:23,532 --> 01:45:25,117
Immer jemanden verstümmeln.
1117
01:45:25,242 --> 01:45:27,953
Das ist auch der Grund dafür,
dass es mit uns...
1118
01:45:28,787 --> 01:45:30,247
Der Versuch war's wert.
1119
01:45:30,873 --> 01:45:32,499
Wir sind fertig, Baby.
1120
01:45:33,041 --> 01:45:34,042
Wir sind fertig.
1121
01:45:42,551 --> 01:45:43,385
Nein!
1122
01:45:56,273 --> 01:45:57,191
Los, Phoebe!
1123
01:46:23,967 --> 01:46:24,885
Ach du Scheiße.
1124
01:47:08,595 --> 01:47:09,638
Los geht's!
1125
01:48:11,575 --> 01:48:13,368
Ich hab erwartet,
dass du kommst.
1126
01:48:19,124 --> 01:48:20,209
Tut mir leid,
1127
01:48:20,959 --> 01:48:22,669
dass ich dir nicht geglaubt habe.
1128
01:48:25,005 --> 01:48:26,882
Ich hätte anrufen sollen.
1129
01:48:27,132 --> 01:48:29,009
Du hast mir gefehlt, mein Freund.
1130
01:48:35,140 --> 01:48:36,016
Geht es dir gut?
1131
01:48:36,266 --> 01:48:38,060
Du hast mich zu Tode erschreckt.
1132
01:48:38,310 --> 01:48:39,520
Ich krieg keine Luft.
1133
01:48:42,314 --> 01:48:43,148
Hallöchen.
1134
01:48:43,899 --> 01:48:45,567
Pete Venkman aus der Zentrale.
1135
01:48:45,901 --> 01:48:48,320
Danke, dass du eingesprungen bist.
-Kein Ding.
1136
01:48:48,403 --> 01:48:49,488
Dein Stil gefällt mir.
1137
01:48:49,780 --> 01:48:52,282
Und wen haben wir hier?
-Callie.
1138
01:48:54,576 --> 01:48:55,869
Callie Spengler.
1139
01:48:56,119 --> 01:48:57,371
Spengler?
1140
01:48:57,621 --> 01:49:00,666
Schräger Name.
Machen Sie das Beste draus.
1141
01:49:00,832 --> 01:49:03,043
Na gut.
Gehen wir auf einen Kakao rein.
1142
01:49:03,293 --> 01:49:05,254
Manche mit einem Schuss Rum.
1143
01:49:06,713 --> 01:49:07,798
Lucky!
1144
01:49:14,012 --> 01:49:16,056
Gott. Hey, Mann.
1145
01:49:16,306 --> 01:49:18,058
Ist alles okay?
-Ja, ich...
1146
01:49:18,767 --> 01:49:21,353
Ja.
Die Hände brennen vom Galopp.
1147
01:49:30,821 --> 01:49:32,573
Ich dachte schon,
ich hätte dich verloren.
1148
01:49:33,073 --> 01:49:34,074
Das tut mir leid.
1149
01:49:35,242 --> 01:49:36,159
Das war ja irre.
1150
01:49:36,827 --> 01:49:37,661
Ja.
1151
01:49:38,495 --> 01:49:41,790
Ich blute. Warum?
-Ein Zusammenstoß mit 'ner Parkbank.
1152
01:49:41,957 --> 01:49:43,083
Stimmt, ja.
1153
01:49:49,131 --> 01:49:51,175
Vorhin.
1154
01:49:51,425 --> 01:49:53,051
Bevor wir zu Hunden wurden
1155
01:49:53,302 --> 01:49:56,930
und die Tore zur Hölle geöffnet haben,
haben wir da...
1156
01:49:57,181 --> 01:49:59,266
Ja, das haben wir.
1157
01:50:00,767 --> 01:50:02,436
Und dann haben wir die Welt gerettet.
1158
01:50:02,519 --> 01:50:03,812
Auch wieder wahr.
1159
01:50:08,400 --> 01:50:09,610
Alles in Ordnung?
1160
01:50:10,819 --> 01:50:14,031
Du hast gerade im Alleingang
Gozers Manifestation besiegt.
1161
01:50:14,281 --> 01:50:17,534
Sie will ich für meinen Podcast.
-Klar. Wie heißt der?
1162
01:50:17,701 --> 01:50:19,536
"Mystik des unbekannten Universums."
1163
01:50:19,661 --> 01:50:21,455
"MD-doppel-U"?
Das bist du?
1164
01:50:21,705 --> 01:50:23,874
Wie jetzt? Sie sind mein Abonnent?
1165
01:50:24,541 --> 01:50:27,377
Dein eigener Stil kommt ab Folge 46 durch.
1166
01:50:29,129 --> 01:50:30,631
Was haben sie dir angetan?
1167
01:50:33,509 --> 01:50:34,510
Keine Sorge.
1168
01:50:35,969 --> 01:50:38,305
Zu Hause machen wir dich wieder hübsch.
1169
01:50:44,019 --> 01:50:44,853
Geh schon.
1170
01:52:23,869 --> 01:52:29,374
FÜR HAROLD
1171
01:54:37,294 --> 01:54:38,587
Sag, was da drauf ist.
1172
01:54:43,509 --> 01:54:44,343
Linien.
1173
01:54:46,470 --> 01:54:47,304
Zwei.
1174
01:54:47,888 --> 01:54:49,556
Nein, drei
1175
01:54:50,933 --> 01:54:52,476
Wellenlinien.
1176
01:54:56,355 --> 01:54:57,814
Genial.
-Du bist genial.
1177
01:54:58,065 --> 01:55:02,110
Du beflügelst meine telepathischen Kräfte.
1178
01:55:02,361 --> 01:55:04,446
Du hast Studenten Schocks verpasst.
1179
01:55:04,780 --> 01:55:07,241
Unter uns:
Ich hab nur Jungs zappeln lassen.
1180
01:55:09,910 --> 01:55:12,120
Das geht nicht.
Das weiß ich jetzt, ich geb es zu.
1181
01:55:12,246 --> 01:55:13,163
Bereit?
1182
01:55:13,664 --> 01:55:14,873
Was ist hier drauf?
1183
01:55:17,918 --> 01:55:18,919
Lass dir Zeit.
1184
01:55:23,757 --> 01:55:25,342
Ein fünfzackiger Stern.
1185
01:55:26,426 --> 01:55:28,637
Ja?
-Wie machst du das nur?
1186
01:55:28,804 --> 01:55:32,891
Manch einer glaubt, dass wahre Liebe
in Menschen Fähigkeiten...
1187
01:55:34,601 --> 01:55:36,562
Hast du die Karten gezinkt?
-Nein.
1188
01:55:36,812 --> 01:55:37,771
Doch, oder?
1189
01:55:39,439 --> 01:55:40,274
Ja.
1190
01:55:44,069 --> 01:55:45,529
Das funktioniert super.
1191
02:01:52,646 --> 02:01:54,398
Ich möchte dir das geben.
1192
02:01:54,648 --> 02:01:55,691
Was ist das?
1193
02:01:55,941 --> 02:02:01,113
Ein Souvenir von der Weltausstellung
in Flushing Meadows von 1964.
1194
02:02:01,363 --> 02:02:03,156
Das ist meine Glücksmünze.
1195
02:02:03,407 --> 02:02:06,326
Das geht nicht.
Wir überleben das vielleicht nicht.
1196
02:02:06,577 --> 02:02:09,872
Nimm sie trotzdem mit. Ich habe noch eine.
1197
02:02:16,545 --> 02:02:18,380
Egon war unser Verstand.
1198
02:02:18,630 --> 02:02:20,174
Ray war das Herz.
1199
02:02:21,258 --> 02:02:23,010
Peter war der Coole.
1200
02:02:24,219 --> 02:02:26,805
Und wer warst du?
-Der Sex-Appeal.
1201
02:02:30,851 --> 02:02:34,897
Du hast es offensichtlich weit gebracht.
Viel Platz für Regale.
1202
02:02:35,856 --> 02:02:36,815
Es ist so:
1203
02:02:38,317 --> 02:02:40,277
Ich mache das alles nicht für mich,
1204
02:02:41,111 --> 02:02:42,905
sondern für meine Kinder und...
1205
02:02:43,530 --> 02:02:45,866
Ich möchte zeigen, was möglich ist.
1206
02:02:46,033 --> 02:02:48,952
Zahlst du immer noch die Miete
für Rays Buchladen?
1207
02:02:50,454 --> 02:02:52,664
Irgendwann macht Ray mal Gewinn.
1208
02:02:53,415 --> 02:02:55,626
Ich weiß noch,
wie du damals reinkamst.
1209
02:02:56,376 --> 02:02:59,171
Ich wollte nur
ein regelmäßiges Einkommen haben.
1210
02:02:59,296 --> 02:03:02,299
Aber mit den Jungs Geister zu jagen,
hat mir gezeigt,
1211
02:03:02,382 --> 02:03:03,717
man muss nie Angst haben.
1212
02:03:03,842 --> 02:03:06,428
Ich hatte,
was nötig war und das Talent dazu.
1213
02:03:07,012 --> 02:03:09,473
Ich hatte anfangs nur einen Mitarbeiter.
1214
02:03:10,307 --> 02:03:13,685
Jetzt ist es ein florierendes,
globales Unternehmen.
1215
02:03:14,561 --> 02:03:16,605
Ich mag wohl Geschäftsmann sein,
1216
02:03:16,772 --> 02:03:19,900
aber ich bleibe für immer
ein Geisterjäger.
1217
02:03:40,087 --> 02:03:42,089
GEFAHR
1218
02:03:49,179 --> 02:03:51,181
Untertitel übersetzt von:
Blondah Fritaud & Stephan Klapdor