1 00:00:23,464 --> 00:00:25,855 [piano music plays] 2 00:00:33,507 --> 00:00:36,072 [electricity buzzes] 3 00:00:41,507 --> 00:00:44,464 [dramatic music plays] 4 00:01:04,648 --> 00:01:09,648 5 00:01:23,116 --> 00:01:26,464 [narrator] The history of our home is fascinating. 6 00:01:27,029 --> 00:01:28,637 It was built in a belly of the mountain 7 00:01:28,898 --> 00:01:30,855 dedicated to Soranus, 8 00:01:31,724 --> 00:01:34,290 an ancient God of the underworld. 9 00:01:54,116 --> 00:01:55,420 1937. 10 00:01:56,333 --> 00:01:59,290 Mussolini started to dig the Bunker. 11 00:02:07,420 --> 00:02:09,072 [crowd cheering] 12 00:02:09,333 --> 00:02:13,420 1944. The Second World War was won. 13 00:02:14,420 --> 00:02:16,680 The Great Germany was finally built 14 00:02:16,942 --> 00:02:19,724 and peace spread all over Europe. 15 00:02:22,420 --> 00:02:23,637 [jets roaring] 16 00:02:23,898 --> 00:02:25,464 1957. 17 00:02:27,507 --> 00:02:30,333 The coward Americans dropped nuclear warheads on our land... 18 00:02:31,898 --> 00:02:35,898 ...forcing the Fuhrer, to retaliate with weapons of our own. 19 00:02:39,072 --> 00:02:41,072 [wind howls] 20 00:02:41,333 --> 00:02:43,985 The third nuclear war swept the globe, 21 00:02:44,246 --> 00:02:47,290 leaving a toxic wasteland in its wake. 22 00:02:49,203 --> 00:02:50,898 In 1958, 23 00:02:51,246 --> 00:02:54,377 we must shelter from the radiations. 24 00:02:55,898 --> 00:02:57,855 For the last year of your lives 25 00:02:58,116 --> 00:02:59,985 you have been living here 26 00:03:00,246 --> 00:03:02,855 in the Monte Soratte Bunker. 27 00:03:04,637 --> 00:03:07,159 That means you were chosen. 28 00:03:07,637 --> 00:03:10,724 Little of the world we once knew remains. 29 00:03:11,159 --> 00:03:12,811 But that is good. 30 00:03:13,333 --> 00:03:16,116 It gives us the chance to start anew. 31 00:03:19,333 --> 00:03:22,159 [upbeat music plays] 32 00:03:24,680 --> 00:03:26,985 [man singing in German] 33 00:04:31,159 --> 00:04:34,159 [man over PA] Day 376 in the Soratte Bunker. 34 00:04:34,419 --> 00:04:36,116 This is your daily briefing. 35 00:04:36,377 --> 00:04:38,637 Our radio teams work tirelessly, 36 00:04:38,898 --> 00:04:41,855 but there is still no news from the Fatherland. 37 00:04:43,637 --> 00:04:46,767 So we must continue to do all we can 38 00:04:46,985 --> 00:04:49,985 to protect the future of the Fourth Reich. 39 00:04:50,246 --> 00:04:51,942 Life worthy of life. 40 00:04:52,203 --> 00:04:54,811 Our children, our race. 41 00:04:55,029 --> 00:04:57,811 [all] Our children, our race. 42 00:04:58,029 --> 00:05:00,333 [music continues] 43 00:05:18,680 --> 00:05:20,333 [music ends] 44 00:05:32,767 --> 00:05:35,376 And it's done. I think you'll be all right. 45 00:06:01,029 --> 00:06:03,419 [ominous music plays] 46 00:06:13,332 --> 00:06:14,855 Anybody there? 47 00:06:36,724 --> 00:06:38,811 [guard] Freeze! Or I will shoot! 48 00:06:40,942 --> 00:06:42,855 I've done nothing wrong! 49 00:06:44,680 --> 00:06:47,332 - Easy. - Hey, you can't do this! 50 00:06:47,593 --> 00:06:49,376 - [guard] Shut it. - [Gregorio grunts] 51 00:07:02,767 --> 00:07:05,463 Citizens, I interrupt your daily broadcast 52 00:07:05,724 --> 00:07:07,029 to bring you great news. 53 00:07:07,506 --> 00:07:09,289 One of our member has been caught 54 00:07:09,550 --> 00:07:11,680 in a brazen act of sabotage. 55 00:07:11,942 --> 00:07:14,506 Thanks to the vigilance of each and everyone, 56 00:07:14,767 --> 00:07:18,289 the seditious elements of our community have been spotted on time. 57 00:07:18,942 --> 00:07:22,811 Our struggle against rebellion terrorism will remain restless. 58 00:07:23,376 --> 00:07:27,376 Every citizen is to report to the central meeting chamber immediately. 59 00:07:28,550 --> 00:07:30,680 The consequence for breaking the rules 60 00:07:30,942 --> 00:07:32,985 must be decided by us all. 61 00:07:48,550 --> 00:07:50,072 Citizens, 62 00:07:51,506 --> 00:07:52,724 welcome. 63 00:07:54,376 --> 00:07:56,419 You are summoned here today 64 00:07:56,680 --> 00:07:58,680 to make a choice 65 00:07:58,942 --> 00:08:01,419 about the fate of a traitor. 66 00:08:02,942 --> 00:08:05,811 You are accused of standing in the way 67 00:08:06,029 --> 00:08:07,767 of the re-population program... 68 00:08:07,985 --> 00:08:09,159 [Gregorio] Eugenics. 69 00:08:09,419 --> 00:08:10,855 That's what your program is. 70 00:08:11,072 --> 00:08:13,202 Call a spade a spade. 71 00:08:13,811 --> 00:08:15,463 What spade? 72 00:08:16,159 --> 00:08:18,202 This is no spade. 73 00:08:19,680 --> 00:08:24,245 Our community agrees to pass on only the best genes, 74 00:08:25,289 --> 00:08:28,159 only life, worthy of life, 75 00:08:28,419 --> 00:08:30,724 to create the Fourth Reich! 76 00:08:32,811 --> 00:08:34,202 But you... 77 00:08:34,463 --> 00:08:37,332 were caught randomizing results. 78 00:08:39,116 --> 00:08:40,506 How do you plead? 79 00:08:42,376 --> 00:08:43,289 [Gregorio] Guilty. 80 00:08:43,550 --> 00:08:45,811 [all clamoring] 81 00:08:46,029 --> 00:08:48,029 [Gregorio] What we're doing here is wrong. 82 00:08:48,289 --> 00:08:49,332 History will judge us. 83 00:08:49,593 --> 00:08:52,811 History... is no more. 84 00:08:53,029 --> 00:08:55,985 Our children, our race! 85 00:08:56,245 --> 00:08:59,332 [all] Our children, our race. 86 00:08:59,593 --> 00:09:02,724 You're sleep walking into a regime that treats you like automatons! 87 00:09:02,942 --> 00:09:03,855 Like guinea pigs! 88 00:09:04,289 --> 00:09:07,029 Motherhood is my duty, traitor! 89 00:09:07,289 --> 00:09:08,376 Enough. 90 00:09:11,158 --> 00:09:12,072 Did you work alone? 91 00:09:14,942 --> 00:09:15,855 Yes. 92 00:09:17,506 --> 00:09:21,115 We... don't believe your words. 93 00:09:21,376 --> 00:09:22,898 But first 94 00:09:23,158 --> 00:09:25,637 we will finish with you, 95 00:09:25,898 --> 00:09:29,245 then we'll flush out the other rebel rats. 96 00:09:30,158 --> 00:09:31,158 So... 97 00:09:32,332 --> 00:09:35,072 Those in favor of the special treatment? 98 00:09:36,724 --> 00:09:37,593 No! 99 00:09:40,072 --> 00:09:41,550 - Jenny! - Take her away. 100 00:09:41,811 --> 00:09:43,332 Leave her out of this! 101 00:09:43,593 --> 00:09:44,855 Shh. Silence! 102 00:09:45,115 --> 00:09:46,855 [Jenny] You're murderers, all of you. 103 00:09:47,115 --> 00:09:48,942 - Murderers! - Bye-bye, baby? 104 00:09:49,289 --> 00:09:50,811 No, she's good stock. 105 00:09:51,029 --> 00:09:52,855 It is decided. 106 00:09:53,376 --> 00:09:55,855 [Gregorio] No. Not like this! 107 00:09:56,376 --> 00:09:57,724 No! 108 00:09:59,855 --> 00:10:01,115 [door slams shut] 109 00:10:01,376 --> 00:10:02,855 No! Please! 110 00:10:03,680 --> 00:10:06,463 - [gas hissing] - You'll never get rid of me! 111 00:10:10,463 --> 00:10:12,680 [coughing] 112 00:10:14,419 --> 00:10:16,158 [gasps] 113 00:10:21,898 --> 00:10:24,029 [choking sounds] 114 00:11:02,680 --> 00:11:04,550 [crunching] 115 00:11:09,463 --> 00:11:11,811 [baby crying] 116 00:11:25,985 --> 00:11:27,724 Who's there? 117 00:11:46,158 --> 00:11:47,463 Hello? 118 00:11:54,898 --> 00:11:56,898 [distant squeaking] 119 00:11:59,158 --> 00:12:01,463 [Laura shudders] 120 00:12:03,071 --> 00:12:06,158 [baby crying] 121 00:12:06,855 --> 00:12:09,028 [Laura exhales] 122 00:12:09,724 --> 00:12:12,202 [cradle squeaking louder] 123 00:12:13,984 --> 00:12:16,463 [baby cooing, laughing] 124 00:12:17,245 --> 00:12:18,680 [Laura] Hey... 125 00:12:19,071 --> 00:12:21,419 [baby laughing] 126 00:12:44,941 --> 00:12:46,158 [gasps] 127 00:12:54,463 --> 00:12:56,767 [panting] 128 00:13:26,115 --> 00:13:26,984 [vomits] 129 00:13:27,245 --> 00:13:29,158 [coughing] 130 00:13:31,550 --> 00:13:33,332 [toilet flushes] 131 00:13:41,463 --> 00:13:42,680 [spits] 132 00:13:51,332 --> 00:13:53,115 [door slams] 133 00:13:56,984 --> 00:13:58,463 [sighs] 134 00:13:59,811 --> 00:14:01,419 How are you, Laura? 135 00:14:07,767 --> 00:14:09,376 Please, it's not the right moment. 136 00:14:09,637 --> 00:14:10,897 Stop. 137 00:14:21,680 --> 00:14:23,071 [grunts] 138 00:14:26,158 --> 00:14:28,028 [panting] 139 00:14:38,028 --> 00:14:39,810 Put your hand on my neck. 140 00:14:40,854 --> 00:14:41,854 Like this? 141 00:14:42,115 --> 00:14:43,506 I can still speak so... 142 00:14:43,767 --> 00:14:45,984 [gasps] 143 00:15:01,158 --> 00:15:02,680 Oh. 144 00:15:04,115 --> 00:15:05,724 Sorry for that. 145 00:15:05,941 --> 00:15:07,550 No, you're not. 146 00:15:12,071 --> 00:15:14,897 If it ever gets too much, just say it. 147 00:15:16,245 --> 00:15:17,941 - I'm pregnant. - [laughs] 148 00:15:18,202 --> 00:15:20,810 So you're a fine specimen of fertility, citizen! 149 00:15:21,637 --> 00:15:22,984 No, really. 150 00:15:23,941 --> 00:15:25,419 I took a test last week. 151 00:15:31,593 --> 00:15:33,854 [laughing] 152 00:15:35,245 --> 00:15:37,419 Jesus. Okay. 153 00:15:38,419 --> 00:15:40,158 Okay, uh... 154 00:15:40,419 --> 00:15:41,680 I want weekends. 155 00:15:41,941 --> 00:15:44,115 - What? - With the kid. 156 00:15:44,376 --> 00:15:46,766 Yeah, so I can, you know, I get to teach him how to ride a bike. 157 00:15:46,984 --> 00:15:49,245 - "Him"? - I'm just speculating. 158 00:15:49,506 --> 00:15:51,593 Well speculate away. I'm not keeping it. 159 00:15:54,810 --> 00:15:56,115 Well, 160 00:15:56,376 --> 00:15:58,637 I get a say, too, though, right? 161 00:15:59,550 --> 00:16:00,854 So what's the plan? 162 00:16:01,245 --> 00:16:03,376 Ferry the kid back and forth from New York? 163 00:16:04,115 --> 00:16:05,463 You're still going? 164 00:16:05,723 --> 00:16:07,550 I've already signed my contract. 165 00:16:07,810 --> 00:16:09,506 Well, fuck it. Will you just try? 166 00:16:09,766 --> 00:16:12,463 I'm not throwing away everything to be a mother. 167 00:16:13,506 --> 00:16:14,680 Wow. 168 00:16:20,289 --> 00:16:22,897 - I thought you said you loved me? - [Laura scoffs] 169 00:16:23,506 --> 00:16:25,550 Of course, I love you. 170 00:16:26,593 --> 00:16:29,202 But we're not exactly "happy family" material, are we? 171 00:16:29,463 --> 00:16:32,897 No, we're not "happy family" material but who cares? 172 00:16:33,419 --> 00:16:35,506 Are you trying to tell me you haven't slept with anyone else 173 00:16:35,766 --> 00:16:38,071 since we started whatever this is? 174 00:16:40,984 --> 00:16:44,550 The LARP's nearly over, Greg, it's time to stop pretending. 175 00:16:45,028 --> 00:16:46,941 I don't pretend with you. 176 00:16:48,506 --> 00:16:49,854 I never did. 177 00:16:51,376 --> 00:16:52,897 Tomorrow we're leaving. 178 00:16:53,941 --> 00:16:56,637 We're going to talk about this, Laura, hmm? 179 00:16:58,115 --> 00:17:01,071 But first we go out in style. 180 00:17:02,071 --> 00:17:04,506 - What's that supposed to mean? - Hmm. 181 00:17:05,463 --> 00:17:07,941 There's so much history here. 182 00:17:08,245 --> 00:17:09,723 Can you feel it? 183 00:17:10,679 --> 00:17:13,550 The Bunker shudders with the weight of it. 184 00:17:15,245 --> 00:17:16,463 This place... 185 00:17:16,723 --> 00:17:18,463 it swallows you. 186 00:17:19,463 --> 00:17:21,419 It brings out who we really are. 187 00:17:22,723 --> 00:17:24,028 Poetic. 188 00:17:24,897 --> 00:17:26,115 Thanks. 189 00:17:27,766 --> 00:17:30,463 Are you certain you're not ready for the ending I've got planned? 190 00:17:30,723 --> 00:17:33,984 As long as it's not "convince Laura to keep the fetus." 191 00:17:36,028 --> 00:17:37,332 Trust me. 192 00:18:13,332 --> 00:18:16,332 Look around you. What do you see? 193 00:18:17,810 --> 00:18:18,810 Hmm? 194 00:18:19,463 --> 00:18:21,723 All these people with legs, 195 00:18:22,506 --> 00:18:24,071 they don't have what you have. 196 00:18:24,332 --> 00:18:26,289 Your people have good muscles. 197 00:18:26,550 --> 00:18:27,897 Really? 198 00:18:28,158 --> 00:18:29,463 They're good at the sports, 199 00:18:29,723 --> 00:18:31,028 running, jumping and... 200 00:18:31,289 --> 00:18:32,332 Punching. 201 00:18:32,592 --> 00:18:33,766 Hmm. 202 00:18:34,854 --> 00:18:35,854 [spoon clatters] 203 00:18:36,071 --> 00:18:37,245 Just imagine 204 00:18:38,984 --> 00:18:41,376 what we can do once we figure out how to isolate those genes. 205 00:18:41,636 --> 00:18:42,679 Soldier! 206 00:18:43,723 --> 00:18:44,941 You're just in time. 207 00:18:46,506 --> 00:18:48,071 Our good chancellor here was explaining the finer nuances 208 00:18:48,332 --> 00:18:49,592 of his ideology. 209 00:18:49,854 --> 00:18:52,028 Not a topic for young girls, I think. 210 00:18:52,289 --> 00:18:55,158 That's funny, I don't see any young girls. 211 00:18:55,636 --> 00:18:59,376 You can play dress up as you want, but you aren't fooling anyone. 212 00:19:00,115 --> 00:19:02,332 You're just making a fool of yourself. 213 00:19:02,984 --> 00:19:04,376 [plate clatters] 214 00:19:04,854 --> 00:19:07,028 I'm terribly sorry. 215 00:19:08,245 --> 00:19:09,810 Did I hurt you? 216 00:19:15,202 --> 00:19:17,202 That was out of order. 217 00:19:18,592 --> 00:19:20,376 I signed up for this... 218 00:19:22,115 --> 00:19:25,028 Even if I knew this wasn't going to be easy. 219 00:19:25,854 --> 00:19:28,158 - Didn't I? - Yes, but we're in a game. 220 00:19:28,419 --> 00:19:30,332 There are lines that shouldn't be crossed. 221 00:19:30,592 --> 00:19:31,984 He shouldn't be attacking who you are. 222 00:19:32,245 --> 00:19:33,332 You are not your role. 223 00:19:33,592 --> 00:19:34,854 [all gasp] 224 00:19:35,115 --> 00:19:36,679 - [man] Gracious. - [Robin] What's going on? 225 00:19:36,941 --> 00:19:38,941 - [man] What's happening? - [woman] What's going on? 226 00:19:39,202 --> 00:19:40,897 - [Marcus] Hey. - Huh? 227 00:19:41,158 --> 00:19:42,941 [speaks French] 228 00:19:43,419 --> 00:19:45,115 I don't speak French. 229 00:19:45,592 --> 00:19:48,245 "You are your life, nothing else." 230 00:19:48,679 --> 00:19:51,897 Misgendered Nazi it is then. 231 00:19:53,549 --> 00:19:55,245 That's just great. 232 00:19:59,028 --> 00:20:00,723 I'm glad you came with me. 233 00:20:01,897 --> 00:20:04,332 I know these guys can be intense, but... 234 00:20:04,941 --> 00:20:07,810 it's a nice change from the usual Saturday night in Sheffield. 235 00:20:08,636 --> 00:20:10,202 Um, what is this... 236 00:20:10,463 --> 00:20:13,505 "Chef Field" of which you speak, citizen? 237 00:20:14,115 --> 00:20:15,636 Tell me of this "field of Chefs". 238 00:20:15,897 --> 00:20:17,115 The food must be amazing. 239 00:20:17,376 --> 00:20:18,854 Indeed. 240 00:20:23,462 --> 00:20:25,028 You know, you don't need it, right? 241 00:20:25,289 --> 00:20:26,115 The makeup. 242 00:20:26,376 --> 00:20:27,592 Mm-hmm. 243 00:20:29,028 --> 00:20:31,419 I just like getting the details right. 244 00:20:40,941 --> 00:20:42,897 - Bye. - Bye, yeah. 245 00:20:52,766 --> 00:20:53,854 Hey. 246 00:21:05,332 --> 00:21:06,984 [chuckles] 247 00:21:09,376 --> 00:21:11,071 [unlatches locker] 248 00:21:12,897 --> 00:21:15,897 Uh, hey, mate, that's Laura's stuff. 249 00:21:18,810 --> 00:21:20,115 [sighs] 250 00:21:20,636 --> 00:21:23,158 Laura dropped this yesterday. Just returning it. 251 00:21:23,592 --> 00:21:24,854 It's all good. 252 00:21:29,289 --> 00:21:31,679 So, um, Laura's cousin. 253 00:21:31,941 --> 00:21:33,289 how are you finding it? 254 00:21:33,679 --> 00:21:34,984 Yeah, uh, Harry. 255 00:21:35,245 --> 00:21:37,115 Yeah it's great, yeah. It's hardcore. 256 00:21:37,376 --> 00:21:38,679 Yeah. 257 00:21:39,202 --> 00:21:41,505 Just, um, keep in mind what I told you, 258 00:21:41,766 --> 00:21:42,854 all right? 259 00:21:44,115 --> 00:21:46,332 If anything is making you uncomfortable... 260 00:21:46,592 --> 00:21:48,549 I'm not uncomfortable. 261 00:21:49,941 --> 00:21:51,462 ...you can always leave, 262 00:21:51,723 --> 00:21:53,028 mate. 263 00:21:53,375 --> 00:21:54,766 And it's over. 264 00:22:06,549 --> 00:22:08,897 [under breath] "You can always leave, mate." 265 00:22:09,592 --> 00:22:10,897 Shut up. 266 00:22:14,897 --> 00:22:17,592 [computers beeping] 267 00:22:26,071 --> 00:22:28,462 Team, great job so far. 268 00:22:28,723 --> 00:22:29,679 They are loving it. 269 00:22:29,941 --> 00:22:31,115 Greg, what are these? 270 00:22:31,375 --> 00:22:32,854 Nuh-uh-uh! 271 00:22:33,505 --> 00:22:37,462 For Gregorio's eyes only, top secret ending stuff. 272 00:22:37,723 --> 00:22:40,679 Greg. Fireworks are not meant to be used underground, so... 273 00:22:40,941 --> 00:22:43,462 Yeah, I know. I totally agree with you. 274 00:22:43,723 --> 00:22:44,984 [switch blade clicks open] 275 00:22:45,289 --> 00:22:46,897 [Gregorio] Oh my God, please don't. 276 00:22:47,158 --> 00:22:49,202 Don't do it. Please, I've got a family. 277 00:22:49,462 --> 00:22:50,854 [groans] 278 00:22:51,462 --> 00:22:53,028 Ha, ha, ha. 279 00:22:53,679 --> 00:22:55,115 Right. 280 00:22:58,723 --> 00:22:59,941 [Gregorio] Wow. 281 00:23:01,854 --> 00:23:05,418 Listen, he's been weird about me being playing a male role 282 00:23:05,679 --> 00:23:06,723 and... 283 00:23:07,331 --> 00:23:09,636 It just... It feels personal. 284 00:23:10,462 --> 00:23:12,984 Okay, so let's just not hire him as staff again. 285 00:23:13,766 --> 00:23:15,723 - Sure. - Good. 286 00:23:15,941 --> 00:23:17,071 Fuck him. 287 00:23:17,331 --> 00:23:18,941 Hey, finding yourself 288 00:23:19,202 --> 00:23:20,462 is what we're here for. 289 00:23:20,723 --> 00:23:21,984 Is that what you're doing? 290 00:23:22,245 --> 00:23:23,331 "Finding yourself"? 291 00:23:23,723 --> 00:23:25,071 Precisely. 292 00:23:25,592 --> 00:23:27,636 'Cause from the outside it looks like 293 00:23:27,897 --> 00:23:31,288 you're just flirting with every woman who'll have you. 294 00:23:32,679 --> 00:23:34,854 I haven't got a clue what you mean. 295 00:23:36,505 --> 00:23:39,636 [whispers] I think pregnancy does make women crazy. 296 00:23:41,158 --> 00:23:43,375 [Yasmine] All right, let's go setup for the party, Yeah? 297 00:23:43,636 --> 00:23:45,854 Hmm. That would fill my heart with joy. 298 00:24:00,592 --> 00:24:03,549 [dance music playing in German] 299 00:24:24,679 --> 00:24:27,115 What a fascinating device... 300 00:24:27,375 --> 00:24:30,071 that definitely doesn't exist yet. 301 00:24:47,418 --> 00:24:48,636 Hey, 302 00:24:49,375 --> 00:24:50,592 you should eat something. 303 00:24:50,854 --> 00:24:52,071 I'm okay, Robin. 304 00:24:55,375 --> 00:24:56,854 You know, 305 00:24:57,723 --> 00:25:01,288 you're not defined by what you allow yourself to eat. 306 00:25:01,592 --> 00:25:03,288 You're bigger than that. 307 00:25:03,941 --> 00:25:06,418 Starvation is not a good look. 308 00:25:14,723 --> 00:25:17,157 [dance music continues] 309 00:25:30,679 --> 00:25:32,854 [music drowns out] 310 00:25:42,679 --> 00:25:44,679 [music continues] 311 00:26:00,766 --> 00:26:02,549 - Quitting, huh? - Hmm. 312 00:26:02,810 --> 00:26:04,592 - Tonight doesn't count. - Oh, yeah? 313 00:26:04,854 --> 00:26:06,505 - It's a party. - [chuckles] 314 00:26:13,375 --> 00:26:15,592 [Harry] Greetings, bunker folks! 315 00:26:19,114 --> 00:26:20,462 Whoa. 316 00:26:21,028 --> 00:26:22,636 This is too cool. 317 00:26:22,984 --> 00:26:24,375 [Marcus] You want to try? 318 00:26:24,854 --> 00:26:26,114 Yeah. 319 00:26:26,418 --> 00:26:27,984 Read this. 320 00:26:28,941 --> 00:26:30,505 [music stops] 321 00:26:31,810 --> 00:26:35,462 "We're nearing the end of the evening, but it's not over yet!" 322 00:26:35,723 --> 00:26:37,331 [both laugh] 323 00:26:37,592 --> 00:26:39,462 All you lovers out there, 324 00:26:39,723 --> 00:26:42,854 - this is your chance to dance! - [crowd cheers] 325 00:26:43,071 --> 00:26:45,723 [slow music playing] 326 00:26:52,549 --> 00:26:53,854 Laura, 327 00:26:54,549 --> 00:26:56,028 may I have this dance? 328 00:26:57,028 --> 00:26:58,462 You may. 329 00:27:16,941 --> 00:27:18,592 Sorry. Sorry. 330 00:27:20,462 --> 00:27:22,331 What do I do, love? Is it like this? 331 00:27:22,592 --> 00:27:24,028 Just, uh, repeat. 332 00:27:24,288 --> 00:27:26,375 How do you know how to do this? 333 00:27:26,636 --> 00:27:28,897 Just... follow the music. 334 00:27:29,157 --> 00:27:30,418 Okay. 335 00:27:30,941 --> 00:27:32,854 [laughs] Don't step on my feet. 336 00:27:33,070 --> 00:27:34,201 Sorry, sorry. 337 00:27:45,941 --> 00:27:49,592 What happened? Who did that to you? 338 00:27:50,070 --> 00:27:51,592 Gregorio... 339 00:27:51,854 --> 00:27:53,462 [laughs] 340 00:27:53,723 --> 00:27:56,027 I will never tire of making you uncomfortable, Harry. 341 00:27:56,288 --> 00:27:58,244 I-I'm not uncomfortable. 342 00:27:59,941 --> 00:28:03,505 Now look, I wasn't going to say anything but clearly you like him but... 343 00:28:04,505 --> 00:28:06,549 I saw him kissing another girl. 344 00:28:07,201 --> 00:28:08,462 I know. 345 00:28:11,766 --> 00:28:13,462 This was fun. I'm gonna go. 346 00:28:13,723 --> 00:28:15,201 No, no, wait, wait. 347 00:28:16,679 --> 00:28:18,505 I just... I like this song. 348 00:28:18,897 --> 00:28:20,288 Me, too. 349 00:28:22,549 --> 00:28:24,331 He's not a good guy, Laura. 350 00:28:24,592 --> 00:28:27,027 It's my business, not yours. 351 00:28:57,897 --> 00:28:59,375 [door closes] 352 00:29:10,549 --> 00:29:12,679 Radiation cleared itself up then? 353 00:29:12,940 --> 00:29:14,983 Ghost. Immune to radiation. 354 00:29:15,244 --> 00:29:17,636 - What were you doing? - Uh... 355 00:29:17,897 --> 00:29:20,418 Afterlife stuff. You wouldn't get it. 356 00:29:20,679 --> 00:29:22,244 What are you doing here? 357 00:29:22,723 --> 00:29:25,201 There's a red-head girl who's stalking me. 358 00:29:25,940 --> 00:29:27,027 Huh. 359 00:29:27,636 --> 00:29:28,983 Interesting. 360 00:29:29,636 --> 00:29:32,331 You see there's this theory I studied. 361 00:29:32,854 --> 00:29:33,679 Um, 362 00:29:33,940 --> 00:29:35,940 The dark is a canvas 363 00:29:36,201 --> 00:29:38,896 onto which we paint our deepest fears. 364 00:29:39,766 --> 00:29:42,244 Paranormal. Hallucination. Paranoia. 365 00:29:42,505 --> 00:29:45,201 It can all be fabricated by our own brains. 366 00:29:45,462 --> 00:29:47,854 You give the mind a few tiny suggestions to work with, 367 00:29:48,070 --> 00:29:49,940 and the dark does the rest. 368 00:29:51,201 --> 00:29:54,070 We make our own fears real. 369 00:29:55,940 --> 00:29:58,027 I've never felt alone in this bunker. 370 00:29:58,288 --> 00:29:59,592 Is that weird? 371 00:30:00,940 --> 00:30:02,157 Nah. 372 00:30:02,549 --> 00:30:05,854 Right. At least you're not alone in that. 373 00:30:06,114 --> 00:30:07,288 [electricity buzzes] 374 00:30:07,549 --> 00:30:09,679 - [laughs] - Oh, fuck me. 375 00:30:11,505 --> 00:30:12,723 All right. 376 00:30:13,244 --> 00:30:14,810 Better if I go and check the electrics. 377 00:30:15,027 --> 00:30:16,723 - You need any help? - Nah. 378 00:30:27,157 --> 00:30:29,070 [indistinct chatter] 379 00:30:33,070 --> 00:30:35,418 [slow music playing] 380 00:30:42,462 --> 00:30:44,766 [distorted heart beat] 381 00:30:53,723 --> 00:30:55,810 [all gasp] 382 00:30:59,896 --> 00:31:01,418 What's going on, our Chancellor? 383 00:31:01,679 --> 00:31:03,027 We're all very concerned. 384 00:31:03,288 --> 00:31:05,940 [man] No electricity means no oxygen! 385 00:31:06,592 --> 00:31:07,809 This is... 386 00:31:08,027 --> 00:31:09,723 a sabotage by the rebels. 387 00:31:09,940 --> 00:31:10,809 [all gasp] 388 00:31:11,027 --> 00:31:12,288 Have you seen Greg? 389 00:31:12,766 --> 00:31:14,940 He went to check the lights. 390 00:31:15,288 --> 00:31:18,940 "We don't need to check the basic electrical systems" he says. 391 00:31:19,201 --> 00:31:21,027 [creaking] 392 00:31:21,288 --> 00:31:22,288 [Robin] I mean, I swear. 393 00:31:22,549 --> 00:31:23,766 [cracking] 394 00:31:24,723 --> 00:31:26,636 [all scream] 395 00:31:31,940 --> 00:31:33,592 What? What? No! 396 00:31:38,027 --> 00:31:40,505 [all clamoring] 397 00:31:42,288 --> 00:31:44,114 Okay, we're gonna have to evacuate. 398 00:31:44,505 --> 00:31:47,896 What the hell, we were supposed to start a revolution here! 399 00:31:48,636 --> 00:31:50,723 [Yasmine] Okay! Safety first. 400 00:31:50,940 --> 00:31:52,679 We're ending the LARP early. 401 00:31:53,244 --> 00:31:54,418 Come on! 402 00:31:54,679 --> 00:31:56,462 Everyone out! Now! 403 00:31:56,723 --> 00:31:58,244 Come on, now! 404 00:31:58,505 --> 00:31:59,636 Go! Go, go! 405 00:32:06,983 --> 00:32:08,853 [Andrei] Come on, let's go! This way! 406 00:32:09,940 --> 00:32:12,853 [Yasmine] Okay, LARPers, we're going through the corridor. 407 00:32:13,070 --> 00:32:14,679 Follow me. 408 00:32:15,592 --> 00:32:16,765 [guard] Let's go! 409 00:32:16,983 --> 00:32:19,201 [Yasmine] Stay together, everybody. 410 00:32:25,244 --> 00:32:26,723 Watch your step. 411 00:32:27,940 --> 00:32:29,592 [Laura] Follow Yasmine. 412 00:32:34,201 --> 00:32:35,505 Straight ahead. Go, go. 413 00:32:35,765 --> 00:32:37,462 [Yasmine] Mind your steps. 414 00:32:38,505 --> 00:32:40,027 [Laura] Right. 415 00:32:41,331 --> 00:32:42,983 Good. Come on. 416 00:32:56,940 --> 00:32:59,462 [Yasmine] Stay calm, everyone. This is the way out. 417 00:32:59,722 --> 00:33:01,722 We're almost there. 418 00:33:04,027 --> 00:33:06,418 [Laura] Guys, stay together, at the back. 419 00:33:06,679 --> 00:33:09,201 [Yasmine] Watch your step everyone. Watch your step. 420 00:33:10,244 --> 00:33:12,331 Hey, hey, it's not a tour. 421 00:33:12,592 --> 00:33:14,549 Come on, let's go, let's go. 422 00:33:19,765 --> 00:33:21,722 Hey, hey. 423 00:33:27,809 --> 00:33:30,462 [Yasmine] Careful. This way everyone. 424 00:33:35,418 --> 00:33:36,983 [Laura] Stay together. 425 00:34:06,983 --> 00:34:09,375 [Jenny] What a pity, I was having fun. 426 00:34:12,288 --> 00:34:14,678 - Harry, you're bleeding. - Huh? 427 00:34:15,765 --> 00:34:17,765 Oh yeah, it's just... glass. 428 00:34:18,244 --> 00:34:20,940 I'm sorry. This is not how I imagined your first ever LARP ending. 429 00:34:21,201 --> 00:34:23,288 No, it's just a flesh wound. 430 00:34:23,722 --> 00:34:26,809 You know, you've got tales to tell when you return to the Field of Chefs. 431 00:34:27,418 --> 00:34:28,505 Yeah. 432 00:34:29,592 --> 00:34:30,809 Wait, you're not coming? 433 00:34:32,244 --> 00:34:33,809 Um, 'cause I'm staff, I'll need to help clear up. 434 00:34:35,896 --> 00:34:37,765 Yeah, cleaning up will take a while I'm thinking I'll just crash here tonight. 435 00:34:37,983 --> 00:34:39,592 - Yeah, me too. - Don't worry, 436 00:34:39,853 --> 00:34:41,157 I'm not going to ask you to put your poor back 437 00:34:41,418 --> 00:34:42,765 through another night on the bunks. Go. 438 00:34:42,983 --> 00:34:45,157 I'll meet you in the hotel tomorrow. 439 00:34:47,591 --> 00:34:51,244 No, no, it's all good, man. You know, if... if you're gonna stay then... 440 00:34:51,505 --> 00:34:52,896 I can stay. 441 00:34:53,678 --> 00:34:55,027 Okay, come. 442 00:34:57,896 --> 00:35:00,462 [Harry] Besides, someone needs to look out for you. 443 00:35:00,809 --> 00:35:02,157 [Yasmine] Cute. 444 00:35:02,505 --> 00:35:04,853 Oh, I loved that so much better than this one. 445 00:35:05,114 --> 00:35:08,288 [indistinct chatter] 446 00:35:22,462 --> 00:35:27,288 [Yasmine] When you're not with 100 LARPers, this place looks different. 447 00:35:27,678 --> 00:35:31,418 But at least I don't have to wear that stupid belly anymore. 448 00:35:38,896 --> 00:35:41,331 [dramatic music playing] 449 00:36:13,375 --> 00:36:14,809 Where's Gregorio? 450 00:36:15,027 --> 00:36:16,504 [Robin] No idea. 451 00:36:17,288 --> 00:36:20,462 I can't find anything wrong with the lights at this end. 452 00:36:20,983 --> 00:36:22,462 The fuses are all fine. 453 00:36:22,722 --> 00:36:23,765 [Laura] What happened then? 454 00:36:25,027 --> 00:36:27,157 The Bunker's electrics are ancient. 455 00:36:27,418 --> 00:36:28,809 So... 456 00:36:29,027 --> 00:36:31,504 it could have been just a power surge. Or... 457 00:36:32,070 --> 00:36:33,027 Or what? 458 00:36:33,331 --> 00:36:34,896 Greg cut the lights himself. 459 00:36:35,157 --> 00:36:36,809 Mass panic for a big finale. 460 00:36:37,027 --> 00:36:39,070 No. He was really excited about the ending. 461 00:36:39,331 --> 00:36:41,548 He told me it was going to be something special. 462 00:36:41,809 --> 00:36:43,635 As I said, mass panic. 463 00:36:43,896 --> 00:36:45,462 [Robin] Okay. Please, Yasmine. Come on. 464 00:36:45,722 --> 00:36:47,722 Give him some credit, will ya? 465 00:36:47,940 --> 00:36:49,853 Did he say exactly where he was going? 466 00:36:50,114 --> 00:36:51,504 To "check the electrics." 467 00:36:51,765 --> 00:36:54,027 He was headed for the anti-atomic door. 468 00:36:55,896 --> 00:36:57,288 What if something happened to him? 469 00:36:57,548 --> 00:36:58,853 [Yasmine] Like what? 470 00:36:59,244 --> 00:37:00,809 [Laura] It is weird he's not back by now. 471 00:37:01,288 --> 00:37:03,461 Isn't he just hiding to avoid clean up? 472 00:37:03,722 --> 00:37:05,678 Yeah, it could be. 473 00:37:06,288 --> 00:37:08,678 All the more reason to help look for him, right? 474 00:37:28,027 --> 00:37:29,853 [doors slam shut] 475 00:37:34,765 --> 00:37:38,070 Okay, so we've been LARPing in the anti-atomic sector, which is here. 476 00:37:38,331 --> 00:37:40,417 but the rest of the Bunker is much bigger. 477 00:37:40,678 --> 00:37:42,375 And older. Greg said 478 00:37:42,635 --> 00:37:44,853 not to go too far down the tunnels. 479 00:37:45,114 --> 00:37:46,853 Some of them are unstable and... 480 00:37:47,114 --> 00:37:50,461 that you could lose your sense of direction. 481 00:37:51,940 --> 00:37:54,635 So I guess he has to be in one of them. 482 00:37:56,114 --> 00:37:58,375 [ominous music playing] 483 00:38:00,940 --> 00:38:02,157 [Laura] Greg? 484 00:38:03,591 --> 00:38:05,027 [Yasmine] If he's hiding somewhere I swear to God... 485 00:38:05,288 --> 00:38:07,722 - [Laura] He wouldn't. - [Marcus] Oh, no? 486 00:38:07,940 --> 00:38:10,027 Remember that time he got us stuck on a boat? 487 00:38:10,288 --> 00:38:13,853 That time he retrieved the anchor to make it more authentic? 488 00:38:14,070 --> 00:38:17,722 To be fair, we did all say it'd be cool if we were really stranded. 489 00:38:17,940 --> 00:38:19,765 That doesn't sound very safe. 490 00:38:19,983 --> 00:38:22,678 Hey, you want to relax, book a resort, don't go LARPing. 491 00:38:22,940 --> 00:38:24,461 [Harry] Yeah, I'm getting that, yeah. 492 00:38:24,722 --> 00:38:26,244 [Yasmine] A lot of people like it, you know? 493 00:38:26,504 --> 00:38:28,896 And living someone else's life for a few days. 494 00:38:29,157 --> 00:38:30,853 It's not for real, 495 00:38:31,114 --> 00:38:34,027 but you still get to experience... the horror of it. 496 00:38:34,288 --> 00:38:36,027 [Marcus] Actually it is still here, 497 00:38:36,288 --> 00:38:38,070 this Nazi ideology. 498 00:38:38,331 --> 00:38:40,417 And we can condemn easily from armchairs. 499 00:38:40,678 --> 00:38:43,027 But do you know where would you stand? 500 00:38:43,331 --> 00:38:47,678 [Yasmine] Well, turns out rebelling was not on my character's objectives list. 501 00:38:48,201 --> 00:38:49,853 - Orders! - Ah, orders, right. 502 00:38:50,114 --> 00:38:53,114 But silence, inaction... this is still an act. 503 00:38:57,983 --> 00:38:59,722 [Andrei] What's wrong with these lights? 504 00:39:01,331 --> 00:39:02,765 [doors slam] 505 00:39:03,157 --> 00:39:04,853 [Andrei] Fucking hell! 506 00:39:06,853 --> 00:39:09,027 [Yasmine] You're very clever, Greg. 507 00:39:09,461 --> 00:39:11,027 You can come out now. 508 00:39:11,288 --> 00:39:13,330 [Marcus] How did he set this up on his own? 509 00:39:13,591 --> 00:39:15,114 Maybe he had help. 510 00:39:20,591 --> 00:39:21,591 [light booms on] 511 00:39:21,853 --> 00:39:23,330 - Oh, fuck! - Whoa. 512 00:39:23,722 --> 00:39:25,288 ["Star Spangled Banner" playing over radio] 513 00:39:25,548 --> 00:39:26,983 [all laughing] 514 00:39:27,288 --> 00:39:28,461 [Harry] Guys. 515 00:39:31,374 --> 00:39:33,114 [radio static] 516 00:39:40,896 --> 00:39:44,853 I suppose it's a good way to get around needing more NPC's. 517 00:39:45,114 --> 00:39:46,114 NPC's? 518 00:39:46,374 --> 00:39:47,896 Non-player characters. 519 00:39:48,157 --> 00:39:50,374 [Robin] He could at least have told his staff. 520 00:39:50,635 --> 00:39:52,722 [Yasmine] Maybe he wanted to surprise us, too. 521 00:39:52,940 --> 00:39:53,983 [Laura] Hmm. 522 00:39:54,330 --> 00:39:55,983 So, what? The end of the LARP 523 00:39:56,244 --> 00:39:58,635 was going to have everyone shot by Americans? 524 00:39:58,896 --> 00:40:00,027 [Yasmine] I mean, it makes sense. 525 00:40:00,287 --> 00:40:01,853 We were playing Nazis. 526 00:40:02,070 --> 00:40:03,853 [Robin] It's also what happened, you know. 527 00:40:04,070 --> 00:40:06,070 Americans stormed this base, so... 528 00:40:06,591 --> 00:40:08,548 We... we should leave. Now. 529 00:40:08,809 --> 00:40:10,765 Come on, Harry Baby. 530 00:40:10,983 --> 00:40:13,201 Didn't you stay to look after us? 531 00:40:14,330 --> 00:40:15,940 [radio static] 532 00:40:16,201 --> 00:40:18,070 [Yasmine] If he's not injured by the time we find him, 533 00:40:18,330 --> 00:40:20,896 I'm gonna fuck him up myself for wasting our time. 534 00:40:21,157 --> 00:40:22,244 But... 535 00:40:22,722 --> 00:40:24,374 What if we weren't in the game? 536 00:40:25,417 --> 00:40:28,678 [Yasmine] We'll look for ten more minutes, then call 113, 537 00:40:28,940 --> 00:40:31,504 and Greg can explain to the people from emergency 538 00:40:31,765 --> 00:40:34,417 why he got carried away playing Nazis. 539 00:40:34,678 --> 00:40:38,287 Mes amis, unfortunately my wheelchair is not a 4x4. 540 00:40:38,548 --> 00:40:40,722 I'll have to let you have fun here. 541 00:40:41,940 --> 00:40:44,635 Harry, let's check it out. 542 00:40:47,809 --> 00:40:49,765 [Harry] Um, okay. 543 00:40:49,983 --> 00:40:52,853 And Greg probably wants us to separate. 544 00:41:03,374 --> 00:41:06,896 [suspenseful music playing] 545 00:41:14,200 --> 00:41:16,678 [wheelchair wheels squeaking] 546 00:42:24,156 --> 00:42:26,504 [Harry] Yeah, that bit's closed. 547 00:42:27,243 --> 00:42:29,853 Uh, yeah, it's definitely been ten minutes! 548 00:42:30,070 --> 00:42:31,896 We should probably head back now. 549 00:42:32,156 --> 00:42:34,678 No, wait! I bet this is where Greg went 550 00:42:34,940 --> 00:42:36,678 when the lights went off. 551 00:42:38,374 --> 00:42:39,983 [Harry] But he's not here. 552 00:42:40,504 --> 00:42:43,156 [echoes] Gregorio? 553 00:42:45,940 --> 00:42:47,983 This has been opened recently. 554 00:42:48,243 --> 00:42:50,027 - Huh? - Look at the scrapes. 555 00:42:50,287 --> 00:42:52,156 - There's no dust. - Laura... 556 00:42:52,765 --> 00:42:54,461 No, stop. Come on. 557 00:42:54,722 --> 00:42:56,070 What if he's hurt in there? 558 00:42:56,330 --> 00:42:57,722 Why would he have gone in? 559 00:42:57,940 --> 00:43:00,027 Look, there's a "Danger: No Entry" sign! 560 00:43:00,287 --> 00:43:02,330 [gate unlocks] 561 00:43:05,156 --> 00:43:07,243 Laura, you're not serious. Come on. 562 00:43:08,374 --> 00:43:09,635 Laura! 563 00:43:21,940 --> 00:43:24,069 [water dripping] 564 00:44:16,461 --> 00:44:19,200 - [screams] - [yells] 565 00:44:19,461 --> 00:44:20,417 [Robin laughs] 566 00:44:20,678 --> 00:44:22,374 Fucking scared me! 567 00:44:25,026 --> 00:44:27,200 [laughs] I'm sorry that was funny. 568 00:44:27,461 --> 00:44:29,374 Where are you going? 569 00:44:29,635 --> 00:44:31,287 [Marcus] Thank you, but I can manage. 570 00:44:31,548 --> 00:44:33,243 [laughs] 571 00:44:33,504 --> 00:44:34,635 Putain! 572 00:44:34,896 --> 00:44:36,243 Putain... 573 00:44:37,635 --> 00:44:38,983 [Laura] Greg! 574 00:44:40,591 --> 00:44:42,243 [Harry] Laura, come on. 575 00:44:42,809 --> 00:44:45,026 [water dripping] 576 00:45:18,809 --> 00:45:20,461 Back to the beginning. 577 00:45:24,982 --> 00:45:26,548 [Laura] Greg! 578 00:45:51,287 --> 00:45:54,287 [Harry] It doesn't look like anyone's been here in years. 579 00:45:59,765 --> 00:46:01,374 Laura, come on. 580 00:46:05,069 --> 00:46:06,853 This is enough, Laura. 581 00:46:07,069 --> 00:46:09,374 I can't let you hurt yourself. 582 00:46:10,417 --> 00:46:13,461 I... I was so... so happy that you wanted to share LARPing with me, 583 00:46:13,722 --> 00:46:15,156 but this is just too much. 584 00:46:17,939 --> 00:46:19,504 I'm asking you to stop now. 585 00:46:19,765 --> 00:46:21,504 No one made you follow me. 586 00:46:28,200 --> 00:46:30,853 [Harry] This place is dangerous. It's falling apart. 587 00:46:47,113 --> 00:46:48,895 [glass shatters] 588 00:46:49,635 --> 00:46:52,374 [Laura] Harry! Run! Run! 589 00:46:54,939 --> 00:46:57,982 [tense music playing] 590 00:47:15,895 --> 00:47:17,026 [Yasmine] What happened? 591 00:47:17,287 --> 00:47:18,504 A ghost. 592 00:47:20,374 --> 00:47:21,591 "A ghost"? 593 00:47:22,243 --> 00:47:23,026 Yes. 594 00:47:23,287 --> 00:47:24,722 A fucking ghost. 595 00:47:24,939 --> 00:47:27,809 There is no ghost because ghost don't exist. 596 00:47:28,026 --> 00:47:29,852 I didn't see any ghosts. 597 00:47:30,113 --> 00:47:31,504 Sorry. 598 00:47:31,895 --> 00:47:35,156 [Marcus] In the dark, all cats are leopards. 599 00:47:35,417 --> 00:47:37,504 [Andrei] Hysteria is very powerful. 600 00:47:37,765 --> 00:47:39,330 [Harry] We should get you out of here. 601 00:47:39,591 --> 00:47:41,548 [Marcus] A little bit of fear never hurt anyone. 602 00:47:41,809 --> 00:47:43,461 From a medical perspective, 603 00:47:43,722 --> 00:47:46,417 horror can technically scare you to death. 604 00:47:48,287 --> 00:47:50,635 The brain usually regulates fear 605 00:47:50,895 --> 00:47:53,200 but in extreme cases, 606 00:47:53,461 --> 00:47:55,504 the whole system's overridden. 607 00:47:55,765 --> 00:47:58,895 The resulting flood of chemicals into the bloodstream 608 00:47:59,156 --> 00:48:02,113 can be enough to cause strokes 609 00:48:02,374 --> 00:48:03,765 or heart attacks. 610 00:48:03,982 --> 00:48:07,374 - Friends... - Fear can kill you. 611 00:48:07,635 --> 00:48:09,113 She's fucking with you. 612 00:48:11,243 --> 00:48:14,548 I mean, it's pretty rare. But it can happen. 613 00:48:14,808 --> 00:48:16,287 [Laura] None of this explains where Greg is. 614 00:48:16,548 --> 00:48:17,678 Okay, come on. 615 00:48:17,939 --> 00:48:19,461 Come on, action. Plan B. 616 00:48:19,722 --> 00:48:22,635 There's no point staying here. We're leaving. 617 00:48:22,939 --> 00:48:24,113 [Laura] Really? 618 00:48:24,374 --> 00:48:26,895 [Harry] Let's go. Yeah, let's go. 619 00:49:02,113 --> 00:49:04,200 [ominous music playing] 620 00:49:21,982 --> 00:49:23,852 [Robin] It's locked. 621 00:49:24,069 --> 00:49:26,764 - [Yasmine mutters] Shit. - [Harry] What do you mean, "locked"? 622 00:49:26,982 --> 00:49:29,113 [Yasmine] I think that we're pretty clear, champ. 623 00:49:31,461 --> 00:49:34,026 - Where's the key? Who has the fucking key? - [Andrei] It's locked. 624 00:49:34,287 --> 00:49:36,113 Help! Help! 625 00:49:36,374 --> 00:49:38,548 - Can anyone hear us? - [Yasmine] No one can hear you. 626 00:49:38,808 --> 00:49:40,113 [Harry] No. I got it. 627 00:49:41,635 --> 00:49:42,678 - [Yasmine] Harry! - [grunts] 628 00:49:42,939 --> 00:49:44,764 - Harry, stop! - [grunts] 629 00:49:44,982 --> 00:49:47,113 Fascists built this door. 630 00:49:48,330 --> 00:49:50,069 They did not use flimsy doors. 631 00:49:50,330 --> 00:49:51,895 Is this what gets Greg off? 632 00:49:52,156 --> 00:49:53,982 Locking us in a Bunker and forcing us 633 00:49:54,243 --> 00:49:55,852 to play the end of his stupid LARP? 634 00:49:56,069 --> 00:49:57,548 What? No! Come on. 635 00:49:57,808 --> 00:49:58,982 What've we had so far? 636 00:49:59,243 --> 00:50:02,026 The "Americans", the ghost. 637 00:50:02,287 --> 00:50:03,461 And now we're here. 638 00:50:03,721 --> 00:50:06,113 Feels like a shitty game to me. 639 00:50:06,374 --> 00:50:08,374 Oh, come on. Greg could be really hurt somewhere. 640 00:50:08,635 --> 00:50:09,548 Why are we arguing about this? 641 00:50:09,808 --> 00:50:11,113 Then who locked the door? 642 00:50:11,374 --> 00:50:12,677 Okay, I don't know if this is Greg, 643 00:50:12,939 --> 00:50:14,939 or an actual fuck up, but anyway, 644 00:50:15,591 --> 00:50:16,635 Robin? The old radio 645 00:50:16,939 --> 00:50:18,764 equipment, does she work? 646 00:50:19,939 --> 00:50:21,635 I don't know. Good question. 647 00:50:22,113 --> 00:50:23,939 How about give it a try? 648 00:50:25,243 --> 00:50:26,417 Yup. 649 00:50:28,287 --> 00:50:29,591 Okay. 650 00:51:09,504 --> 00:51:11,677 [pans clatter] 651 00:51:24,374 --> 00:51:26,417 [metal clinks] 652 00:51:26,895 --> 00:51:27,852 There. 653 00:51:31,417 --> 00:51:32,982 It's there? 654 00:51:33,417 --> 00:51:34,939 [chuckles] 655 00:51:37,069 --> 00:51:38,243 Yeah. 656 00:51:38,808 --> 00:51:40,113 This is awesome. 657 00:51:42,548 --> 00:51:43,852 Thanks. 658 00:51:48,590 --> 00:51:50,548 [Marcus] Make us proud. 659 00:51:50,808 --> 00:51:52,287 You know I will. 660 00:51:52,634 --> 00:51:54,069 See ya. 661 00:52:05,677 --> 00:52:09,461 Still going with "Greg's hurt somewhere?" 662 00:52:09,808 --> 00:52:11,417 [woman singing in Italian] 663 00:52:16,634 --> 00:52:17,852 [Yasmine] What is that? 664 00:52:19,721 --> 00:52:21,547 "Parlami d'amore Mariuù". 665 00:52:22,243 --> 00:52:23,634 What? 666 00:52:25,243 --> 00:52:27,939 It's an Italian song from the 30s. 667 00:52:28,200 --> 00:52:30,504 Marcus finally made a good choice. 668 00:52:31,243 --> 00:52:33,939 It doesn't sound like it's coming from the speakers. 669 00:52:45,852 --> 00:52:49,764 [woman singing in Italian over speakers] 670 00:53:12,808 --> 00:53:13,852 [Laura scoffs] 671 00:53:14,113 --> 00:53:15,461 What is it? 672 00:53:15,808 --> 00:53:17,200 The drive's full. 673 00:53:17,461 --> 00:53:18,852 [Greg recorded] Hey, Laura, 674 00:53:19,113 --> 00:53:20,590 I hope you enjoy the end of our game. 675 00:53:20,852 --> 00:53:23,113 It's going to be wild. 676 00:53:23,374 --> 00:53:24,982 Make the most of everything while you can. 677 00:53:25,243 --> 00:53:27,374 Then go be a big girl in New York if you want. 678 00:53:27,634 --> 00:53:29,330 But only if you make it out alive... 679 00:53:29,590 --> 00:53:30,677 [evil laughs] 680 00:53:30,939 --> 00:53:32,330 Joking, love ya. 681 00:53:32,808 --> 00:53:33,939 I knew it! 682 00:53:36,764 --> 00:53:38,460 He didn't tell me anything. 683 00:53:40,374 --> 00:53:41,852 [Andrei] Everyone's gone. 684 00:53:42,069 --> 00:53:44,330 There can be no Nazi Bunker game without players. 685 00:53:44,590 --> 00:53:47,113 [Laura] Maybe this is his weird way of finishing the game... 686 00:53:47,374 --> 00:53:48,503 Laura? 687 00:54:35,156 --> 00:54:37,808 [Gregorio] Hey Laura, I hope you enjoy the end of our game. 688 00:54:38,026 --> 00:54:39,939 It's going to be wild. 689 00:55:09,895 --> 00:55:11,200 [door slams shut] 690 00:55:15,895 --> 00:55:17,330 [Yasmine] Greg? 691 00:55:19,808 --> 00:55:21,287 Laura? 692 00:55:21,547 --> 00:55:23,373 Stop fucking around. 693 00:56:08,547 --> 00:56:10,069 [door opens] 694 00:56:21,156 --> 00:56:22,503 What the hell?! 695 00:57:00,329 --> 00:57:02,852 [tense music playing] 696 00:58:03,286 --> 00:58:04,721 [clicks on] 697 00:58:15,199 --> 00:58:17,329 [cracking] 698 00:58:18,939 --> 00:58:20,634 [water running] 699 00:58:48,460 --> 00:58:50,634 [scratching] 700 00:59:00,113 --> 00:59:01,808 [scurries] 701 00:59:05,503 --> 00:59:08,199 [suspenseful music playing] 702 00:59:29,590 --> 00:59:30,895 Hello? 703 00:59:31,547 --> 00:59:32,895 Hello? 704 00:59:33,155 --> 00:59:35,155 [radio static] 705 00:59:37,155 --> 00:59:38,503 Hello? 706 00:59:39,069 --> 00:59:42,329 [man speaking foreign language over radio] 707 00:59:42,590 --> 00:59:44,547 Mayday! Mayday! Mayday! 708 00:59:44,808 --> 00:59:47,547 We are locked in the Soratte Bunker. 709 00:59:47,808 --> 00:59:49,373 We need assistance. 710 00:59:49,634 --> 00:59:52,155 - [man speaking foreign language] - We need assistance. 711 00:59:52,416 --> 00:59:54,286 [phone ringing] 712 01:00:14,939 --> 01:00:16,155 Hello? 713 01:00:16,460 --> 01:00:19,721 [indistinct music through telephone] 714 01:00:19,982 --> 01:00:21,373 Hello? 715 01:00:22,026 --> 01:00:25,026 [glass cracking] 716 01:00:30,939 --> 01:00:34,808 [shatters] 717 01:01:39,808 --> 01:01:41,373 [glass cracking] 718 01:01:57,112 --> 01:01:59,634 [indistinct chatter] 719 01:02:16,721 --> 01:02:19,416 [en allemand] Angel, sing for us. 720 01:02:24,068 --> 01:02:25,721 [whispers] 721 01:02:36,416 --> 01:02:37,634 Clara, 722 01:02:38,068 --> 01:02:39,808 I could die within a month. 723 01:03:13,764 --> 01:03:16,155 [sings in Italian] 724 01:04:31,112 --> 01:04:32,981 [gunshots] 725 01:04:36,721 --> 01:04:39,025 [Harry] Hey, hey, hey. 726 01:04:39,721 --> 01:04:41,286 - [gasps] - Hey. Hey. Hey. 727 01:04:41,547 --> 01:04:44,242 You fainted, must've hit your head on the way down. 728 01:04:44,677 --> 01:04:46,894 No don't stand up. Don't. 729 01:04:47,503 --> 01:04:48,851 [gasps] 730 01:04:50,981 --> 01:04:52,329 I saw her again. 731 01:04:52,590 --> 01:04:55,025 The ghost. Her name's Clara. 732 01:04:56,764 --> 01:04:58,242 Something's happened. 733 01:04:58,938 --> 01:05:00,112 What? 734 01:05:01,242 --> 01:05:02,590 Harry, what? 735 01:05:19,763 --> 01:05:21,242 Hey. 736 01:05:21,634 --> 01:05:24,068 [Yasmine] Where is he? One of his friends is dead. 737 01:05:24,329 --> 01:05:25,721 That's right. 738 01:05:26,199 --> 01:05:27,894 He doesn't know yet. 739 01:05:28,416 --> 01:05:30,590 You haven't had a chance to tip him off, have you? 740 01:05:30,851 --> 01:05:32,894 I told you I don't know where he is! 741 01:05:33,938 --> 01:05:35,416 Laura, tell them what happened. 742 01:05:35,677 --> 01:05:36,981 With Clara. 743 01:05:41,503 --> 01:05:42,938 I saw the ghost again. 744 01:05:43,199 --> 01:05:45,416 - [Andrei] Enough of this! - [Harry] Let her finish! 745 01:05:47,329 --> 01:05:48,894 I had a vision. 746 01:05:49,503 --> 01:05:51,416 We were in the 40s, 747 01:05:51,677 --> 01:05:54,112 it was the same woman. Clara. 748 01:05:56,199 --> 01:05:58,503 She had red hair, she was... 749 01:06:00,763 --> 01:06:02,286 She was pregnant. 750 01:06:03,677 --> 01:06:05,634 You poor deranged girl. 751 01:06:05,894 --> 01:06:07,373 [Laura] I'm not lying. 752 01:06:07,763 --> 01:06:09,763 The game stops now. If you're working with him, 753 01:06:09,981 --> 01:06:11,851 then Robin's blood is on your hands, too. 754 01:06:12,068 --> 01:06:13,981 - What's your problem? - You're my problem! 755 01:06:14,242 --> 01:06:16,155 [Harry] Yasmine, cut it out. One of us just died. 756 01:06:16,416 --> 01:06:19,068 You can be her knight in shining amour all you like, 757 01:06:19,329 --> 01:06:20,634 she's never going to sleep with you. 758 01:06:20,894 --> 01:06:22,068 He's my cousin! 759 01:06:30,894 --> 01:06:34,763 Okay, if you're done with this fucking theater, 760 01:06:34,981 --> 01:06:36,894 - let's calm down. - [Harry] Okay. 761 01:06:37,155 --> 01:06:38,503 So what now, then? 762 01:06:38,763 --> 01:06:41,634 Friends, let's show some respect. 763 01:07:05,242 --> 01:07:07,068 I call it the... 764 01:07:07,416 --> 01:07:11,720 "My friend Robin somehow is dead so I'm desperate" martini. 765 01:07:16,851 --> 01:07:19,894 Robin was gonna show me around Rome after the LARP. 766 01:07:21,676 --> 01:07:23,112 Berlin, too. 767 01:07:26,938 --> 01:07:29,329 We had a game there next month. 768 01:07:32,894 --> 01:07:35,894 Before my accident, I never even went abroad. 769 01:07:38,503 --> 01:07:40,416 But life is short and... 770 01:07:40,676 --> 01:07:41,894 what else is there? 771 01:07:44,720 --> 01:07:46,851 You know, try stuff out! 772 01:07:47,938 --> 01:07:49,851 What is the worst that can... 773 01:07:52,676 --> 01:07:55,894 I'm the one who told Robin go check on the radio. 774 01:08:00,025 --> 01:08:01,329 Voilà. 775 01:08:04,286 --> 01:08:05,851 It's my special mix. 776 01:08:06,112 --> 01:08:07,199 [glasses clink] 777 01:08:07,460 --> 01:08:08,938 Top secret ingredients. 778 01:08:17,763 --> 01:08:19,720 It's quite good, no? 779 01:08:21,851 --> 01:08:23,416 I'm not in the mood. 780 01:08:24,286 --> 01:08:26,938 Don't make me drink alone, Laura. Come on. 781 01:08:30,503 --> 01:08:31,763 I can't. 782 01:08:33,025 --> 01:08:34,503 [sips] 783 01:08:37,329 --> 01:08:38,503 I'm pregnant. 784 01:08:41,155 --> 01:08:42,242 [scoffs] 785 01:08:42,894 --> 01:08:44,155 For real. 786 01:08:46,589 --> 01:08:48,329 I'll drink to your baby, then. 787 01:08:52,763 --> 01:08:53,851 But promise me 788 01:08:55,329 --> 01:08:57,807 you will do everything to make him see the sunlight. 789 01:09:09,981 --> 01:09:12,242 I need to go to the toilet. 790 01:09:12,851 --> 01:09:14,112 Excusez-moi. 791 01:09:14,373 --> 01:09:15,329 He needs help. 792 01:09:15,720 --> 01:09:17,720 No. I think I'm old enough. 793 01:09:18,546 --> 01:09:20,242 But thank you, my dear. 794 01:09:38,025 --> 01:09:40,068 I'm sorry I told you like this. 795 01:09:43,373 --> 01:09:44,807 I... I didn't mean to tell anyone. 796 01:09:45,025 --> 01:09:47,633 No, you don't have to apologize. 797 01:09:57,807 --> 01:09:59,373 [slams door] 798 01:10:06,676 --> 01:10:09,633 [tense music playing] 799 01:10:42,546 --> 01:10:43,807 [clatters] 800 01:10:47,894 --> 01:10:49,851 I'm sorry, Robin. 801 01:10:52,068 --> 01:10:53,199 I'm sorry. 802 01:11:06,025 --> 01:11:07,894 [Yasmine] How did he set it all up? 803 01:11:08,155 --> 01:11:10,199 He can't have done it alone. 804 01:11:10,459 --> 01:11:13,851 [Andrei] I thought it was the little girl, but now she is dead. 805 01:11:15,415 --> 01:11:17,763 You know, we aren't really in the 1950s. 806 01:11:17,981 --> 01:11:20,981 You don't really have to be an asshole. 807 01:11:22,155 --> 01:11:24,155 [slides box] 808 01:11:24,981 --> 01:11:26,415 [blows] 809 01:11:26,894 --> 01:11:28,807 Robin was non-binary. 810 01:11:29,025 --> 01:11:32,112 And kindly asked us to use the pronoun "They." 811 01:11:33,720 --> 01:11:35,894 Oh, it looks like archive footage. 812 01:11:36,155 --> 01:11:38,502 Maybe it shows another way out. 813 01:11:40,894 --> 01:11:41,938 Oh. 814 01:11:42,676 --> 01:11:43,851 [laughs] 815 01:11:45,851 --> 01:11:48,415 All right. Good. Good. Good. Good. 816 01:11:48,676 --> 01:11:51,199 Come on, Marcus. Marcus, Marcus. Got it. 817 01:11:54,112 --> 01:11:55,415 [sighs] 818 01:11:57,329 --> 01:11:58,720 [clicks] 819 01:12:02,676 --> 01:12:03,851 Whoa. 820 01:12:05,199 --> 01:12:06,068 [sizzles] 821 01:12:06,329 --> 01:12:08,546 [yells] Laura! 822 01:12:08,807 --> 01:12:10,763 Shit! Laura! God! Laura! 823 01:12:10,981 --> 01:12:12,720 There must be another way out. 824 01:12:14,763 --> 01:12:17,199 [Laura] Maybe we missed something. 825 01:12:17,459 --> 01:12:18,633 What? 826 01:12:19,068 --> 01:12:21,720 Laura! Ah! Ah! [screams] 827 01:13:01,415 --> 01:13:03,372 [water running] 828 01:13:06,938 --> 01:13:09,242 [gasps] 829 01:13:16,112 --> 01:13:18,328 [coughing] 830 01:13:38,112 --> 01:13:40,155 [crying] 831 01:14:32,546 --> 01:14:34,851 This is SS Feldmarschall Kesserling. 832 01:14:35,372 --> 01:14:38,241 Commander of the German troops stationed in Italy. 833 01:14:38,502 --> 01:14:41,241 After the armistice of September 8th, 834 01:14:41,546 --> 01:14:45,068 Nazis occupied the Bunker in order to coordinate defense against the Allies 835 01:14:45,328 --> 01:14:47,938 who were attacking peninsula from the South. 836 01:14:48,198 --> 01:14:50,981 I'm guessing that didn't work out for them. 837 01:14:52,025 --> 01:14:54,372 American troops attacked the Bunker. 838 01:14:54,851 --> 01:14:56,633 They could not hold out. 839 01:14:59,851 --> 01:15:02,676 The American tunneled in and attacked the base. 840 01:15:19,981 --> 01:15:22,763 - He walks towards her. - [Harry] Huh? 841 01:15:25,068 --> 01:15:26,676 He loves her. 842 01:15:34,938 --> 01:15:36,546 He asks her to sings for them. 843 01:15:52,676 --> 01:15:53,763 [gasps] 844 01:15:53,981 --> 01:15:55,676 [guns fire] 845 01:16:05,198 --> 01:16:06,807 [gasps] 846 01:16:16,938 --> 01:16:19,763 - [machine guns firing] - [men screaming] 847 01:17:14,589 --> 01:17:16,763 [screams] 848 01:17:19,198 --> 01:17:20,067 [Harry] Laura? 849 01:17:20,328 --> 01:17:22,546 Enough. Make her stop! 850 01:17:22,807 --> 01:17:24,154 She's faking it. 851 01:17:26,938 --> 01:17:29,241 You stop this now, you fucking crazy woman! 852 01:17:29,502 --> 01:17:32,328 - She's pregnant! - Oh, of course, she is. 853 01:17:32,589 --> 01:17:34,241 Leave her alone! 854 01:17:36,938 --> 01:17:39,763 Ooh, ooh. What are you going to do, huh? 855 01:17:39,981 --> 01:17:41,981 Stab me with a toy knife? 856 01:17:42,241 --> 01:17:43,676 [grunts] 857 01:17:46,894 --> 01:17:48,111 [Andrei] You want this? 858 01:17:53,546 --> 01:17:54,502 Stop! 859 01:17:54,763 --> 01:17:56,154 [Harry grunts] 860 01:18:01,154 --> 01:18:02,981 Open the door... 861 01:18:03,546 --> 01:18:06,154 or the next body will be yours. 862 01:18:06,415 --> 01:18:08,111 You don't understand! 863 01:18:08,763 --> 01:18:11,198 This place is fucking haunted! 864 01:18:20,851 --> 01:18:22,589 No, no! 865 01:18:27,763 --> 01:18:29,285 [grunts] 866 01:18:41,589 --> 01:18:43,851 You Nazi piece of shit. 867 01:18:46,676 --> 01:18:49,720 [grunts] 868 01:18:53,546 --> 01:18:55,676 [wrench clatters] 869 01:18:59,241 --> 01:19:01,851 [grunts] 870 01:19:02,633 --> 01:19:04,372 [Yasmine] What's happening? 871 01:19:05,067 --> 01:19:06,851 [Andrei grunting] 872 01:19:10,328 --> 01:19:12,241 [door locks] 873 01:19:12,502 --> 01:19:14,328 [Andrei panting] 874 01:19:24,067 --> 01:19:25,937 [shuddering] 875 01:19:43,067 --> 01:19:45,285 [speaks in German] 876 01:19:50,198 --> 01:19:52,198 Adolf Hitler. 877 01:19:52,459 --> 01:19:55,198 [speaks in German] 878 01:20:00,328 --> 01:20:02,328 [gasping] 879 01:20:08,415 --> 01:20:11,198 [screams] 880 01:20:16,763 --> 01:20:19,459 - [screaming] - [knocking] 881 01:20:20,807 --> 01:20:22,807 No! [screams] 882 01:20:34,893 --> 01:20:36,850 [metal clanging] 883 01:20:40,937 --> 01:20:44,024 [Yasmine panting] 884 01:20:52,850 --> 01:20:54,807 I saw him... 885 01:20:56,198 --> 01:20:58,285 being swept away 886 01:20:58,980 --> 01:21:00,720 by something. 887 01:21:03,241 --> 01:21:07,198 I know it sounds crazy but, I think Clara's trying to protect me. 888 01:21:09,241 --> 01:21:10,850 All those visions... 889 01:21:12,111 --> 01:21:15,850 she couldn't have her baby so she wants me to keep mine. 890 01:21:16,111 --> 01:21:19,285 [suspenseful music] 891 01:21:32,980 --> 01:21:34,980 I need to go and find her. 892 01:21:35,720 --> 01:21:37,676 Can you please stay here and take care of Harry? 893 01:21:37,937 --> 01:21:39,241 What? 894 01:21:39,720 --> 01:21:41,850 If Clara wants to help me, 895 01:21:42,241 --> 01:21:44,328 she needs to show me the way out. 896 01:21:44,589 --> 01:21:46,285 Please don't leave me alone, 897 01:21:46,980 --> 01:21:48,546 I'm terrified. 898 01:21:49,850 --> 01:21:51,024 We have no choice. 899 01:21:52,546 --> 01:21:53,937 I'll be back. 900 01:21:54,328 --> 01:21:55,720 Trust me. 901 01:22:04,546 --> 01:22:06,850 Please don't tell anyone I'm freaking out. 902 01:22:14,980 --> 01:22:16,459 I'll take good care of him. 903 01:22:16,720 --> 01:22:18,285 Don't worry. 904 01:22:18,806 --> 01:22:19,893 Go. 905 01:22:20,154 --> 01:22:21,241 Thank you. 906 01:22:40,285 --> 01:22:43,806 [dramatic music plays] 907 01:23:43,067 --> 01:23:45,459 Harry, baby, you're okay. 908 01:23:46,111 --> 01:23:47,633 I know. 909 01:23:47,980 --> 01:23:50,285 - [grunts] ...Drill in my head. - I know, I know. 910 01:23:50,546 --> 01:23:52,633 You took a bad hit but you're gonna be okay. 911 01:23:52,893 --> 01:23:55,719 No, don't stand up. Don't stand up. No, don't stand up. 912 01:23:55,937 --> 01:23:57,154 Where's Laura? Laura... 913 01:23:57,415 --> 01:24:00,111 She'll be back soon, Harry. 914 01:24:00,980 --> 01:24:02,502 What have you done to her? 915 01:24:02,762 --> 01:24:04,372 Nothing I didn't do anything to her. 916 01:24:04,632 --> 01:24:06,328 - What have you done to her? - I didn't do anything. 917 01:24:06,589 --> 01:24:08,372 What? Stop it! I'm not lying. 918 01:24:08,632 --> 01:24:09,937 - You're lying! - [gasps] 919 01:24:10,198 --> 01:24:11,937 [thuds] 920 01:24:38,937 --> 01:24:40,546 [water splashes] 921 01:24:43,111 --> 01:24:45,285 [Harry panting] 922 01:24:46,719 --> 01:24:48,067 Laura! 923 01:25:07,198 --> 01:25:08,937 Laura! 924 01:25:14,546 --> 01:25:15,893 Laura! 925 01:25:43,024 --> 01:25:45,198 [flashlight clatters] 926 01:26:09,762 --> 01:26:12,285 [suspenseful music plays] 927 01:26:19,328 --> 01:26:21,067 [owl screeches] 928 01:26:40,111 --> 01:26:41,937 [door creaks open] 929 01:26:51,850 --> 01:26:53,067 Greg? 930 01:26:56,719 --> 01:26:57,850 [gasps] 931 01:27:00,806 --> 01:27:02,415 [cries] 932 01:27:04,458 --> 01:27:06,328 Look at me. 933 01:27:08,285 --> 01:27:09,850 [crying] 934 01:27:14,588 --> 01:27:17,850 I'll take our baby away from here I promise. 935 01:27:28,024 --> 01:27:29,850 [Laura] What have you done? 936 01:27:31,067 --> 01:27:33,806 You're in shock. You should probably sit down. 937 01:27:34,024 --> 01:27:35,111 Don't. 938 01:27:37,458 --> 01:27:40,024 Harry, what did you do? 939 01:27:41,154 --> 01:27:43,675 [sobbing] 940 01:27:46,937 --> 01:27:48,762 I couldn't just let him hurt you. 941 01:27:48,980 --> 01:27:50,285 I asked him to. 942 01:27:50,545 --> 01:27:52,937 No. You're... you're self destructive. 943 01:27:53,285 --> 01:27:54,675 He took advantage. 944 01:27:54,937 --> 01:27:56,111 He never deserved you. 945 01:27:56,372 --> 01:27:58,588 So what? Jesus, Harry, 946 01:27:59,458 --> 01:28:01,024 so you strangled him? 947 01:28:01,285 --> 01:28:04,154 - No, no. This is on you, Laura. - [gasps] 948 01:28:04,414 --> 01:28:07,893 You self sabotage and you made a bad choice after bad choice and... 949 01:28:08,154 --> 01:28:10,545 I'm not letting you hurt yourself anymore. 950 01:28:11,154 --> 01:28:13,024 You have to trust me. 951 01:28:14,328 --> 01:28:17,501 - Trust me. - You don't get to decide what I need. 952 01:28:17,762 --> 01:28:19,154 You're fucking deluded. 953 01:28:19,414 --> 01:28:20,675 [grunts] 954 01:28:23,371 --> 01:28:25,111 [grunting] 955 01:28:25,371 --> 01:28:27,198 You like it rough, yeah? 956 01:28:28,501 --> 01:28:30,198 I can do that! 957 01:28:32,241 --> 01:28:33,850 Yeah, is this what you like? 958 01:28:34,067 --> 01:28:35,632 Is this what you want? 959 01:28:36,154 --> 01:28:38,111 [gasping] 960 01:28:41,198 --> 01:28:42,458 Help, Clara. 961 01:28:42,980 --> 01:28:44,067 Stop! 962 01:28:45,241 --> 01:28:46,850 [choking] 963 01:28:47,371 --> 01:28:48,632 Clara! 964 01:28:51,980 --> 01:28:54,198 [gasps] 965 01:28:58,545 --> 01:29:00,458 [groans] 966 01:29:07,850 --> 01:29:09,501 [panting] 967 01:29:14,588 --> 01:29:15,937 [Harry] Laura. 968 01:29:16,937 --> 01:29:18,371 Laura, I'm sorry. 969 01:29:18,937 --> 01:29:20,327 [groans] 970 01:30:02,198 --> 01:30:05,067 [ominous music playing] 971 01:30:42,284 --> 01:30:45,414 [humming] 972 01:31:42,458 --> 01:31:45,327 [orchestral music] 973 01:32:18,893 --> 01:32:21,153 [birds chirping] 974 01:32:29,893 --> 01:32:32,850 [church bell ringing] 975 01:32:37,371 --> 01:32:39,806 [children chattering] 976 01:32:55,937 --> 01:32:58,284 [theme music playing] 977 01:33:07,908 --> 01:33:12,908