1 00:00:22,522 --> 00:00:23,982 ที่นี่ที่ไหนน่ะ 2 00:00:43,626 --> 00:00:45,003 ขอโทษนะคะ 3 00:00:46,004 --> 00:00:47,797 ขอโทษค่ะ มีใครอยู่ไหมคะ 4 00:00:53,428 --> 00:00:54,471 ขอโทษนะคะ 5 00:00:56,890 --> 00:00:57,724 ทำยังไงดี 6 00:01:01,936 --> 00:01:02,854 โทษนะคะ 7 00:01:04,522 --> 00:01:05,398 มีใครอยู่ไหมคะ 8 00:01:07,108 --> 00:01:08,318 ฉันจะทำยังไงดี 9 00:01:09,402 --> 00:01:10,987 ใครก็ได้ช่วยด้วยค่ะ 10 00:01:13,323 --> 00:01:15,408 แม่ หนูทำยังไงดี 11 00:01:17,202 --> 00:01:19,954 ควอนมินจู ฉันมาอีกแล้วนะ 12 00:01:21,623 --> 00:01:22,457 นัมชีฮอนเหรอ 13 00:01:23,625 --> 00:01:24,793 ควอนมินจู 14 00:01:32,258 --> 00:01:33,968 ควอนมินจู รู้สึกตัวใช่ไหม 15 00:01:36,179 --> 00:01:37,847 พอจะรู้ไหมว่าฉันเป็นใคร 16 00:02:08,837 --> 00:02:12,549 (เวลาเพรียกหาเธอ) 17 00:02:15,677 --> 00:02:17,262 นายคือยอนจุนใช่ไหม 18 00:02:25,603 --> 00:02:26,855 ฉันคิดถึงนาย 19 00:02:32,026 --> 00:02:34,070 ยอนจุน ฉันคิดถึงนายมากเลย 20 00:02:40,493 --> 00:02:41,411 ขอโทษนะ 21 00:02:41,494 --> 00:02:44,038 ขอโทษจริงๆ ที่ตอนนั้นทะเลาะกับนาย 22 00:02:46,708 --> 00:02:49,627 ทั้งที่ฉันรู้ว่านายรู้สึกยังไง 23 00:02:51,504 --> 00:02:53,339 นายหายไปไหนมาตั้งนาน 24 00:02:53,423 --> 00:02:55,508 ฉันรอนายมาตลอดเลยรู้ไหม 25 00:03:09,522 --> 00:03:12,192 ควอนมินจู เธอเป็นอะไรของเธอเนี่ย 26 00:03:14,319 --> 00:03:15,153 มาแล้วเหรอ 27 00:03:16,029 --> 00:03:18,448 ทำไมถึงเรียกฉันว่าควอนมินจูล่ะ 28 00:03:23,912 --> 00:03:24,746 มินจู เธอโอเคไหม 29 00:03:25,788 --> 00:03:26,789 ฉันเป็นห่วงเธอมากเลย 30 00:03:30,210 --> 00:03:33,338 ทำไมถึงเอาแต่เรียกฉันว่ามินจูล่ะ 31 00:03:37,926 --> 00:03:39,302 ยินดีต้อนรับค่ะ 32 00:03:39,969 --> 00:03:42,639 พวกเรารู้สึกเสียใจต่อ การเสียชีวิตของอังเดรหรือคูยอนจุน 33 00:03:42,722 --> 00:03:44,182 งั้นถ้าฉันทักก็ทักตอบด้วยสิ 34 00:03:44,265 --> 00:03:45,266 ฉันก็เป็นเพื่อนเธอนะ 35 00:03:45,767 --> 00:03:47,143 ใครส่งมาให้คะ 36 00:03:47,644 --> 00:03:49,979 แฮปปี้เบิร์ธเดย์ทูยู 37 00:04:10,500 --> 00:04:11,459 มินจู เธอโอเครึเปล่า 38 00:04:14,837 --> 00:04:15,880 จองอินกยูเหรอ 39 00:04:16,756 --> 00:04:18,424 ใช่แล้ว ฉันอินกยูเอง 40 00:04:18,508 --> 00:04:19,634 แล้วฉันล่ะ 41 00:04:19,717 --> 00:04:20,593 จำฉันได้รึเปล่า 42 00:04:28,393 --> 00:04:29,352 นายคือ 43 00:04:29,978 --> 00:04:31,354 ฉันนัมชีฮอนไง 44 00:04:32,188 --> 00:04:33,398 เธอจำฉันไม่ได้จริงๆ เหรอ 45 00:04:36,943 --> 00:04:37,860 นัมชีฮอน 46 00:04:45,034 --> 00:04:46,369 วันนี้วันที่เท่าไหร่เดือนอะไร 47 00:04:48,204 --> 00:04:49,497 วันที่ 15 มิถุนายน 48 00:04:50,081 --> 00:04:51,374 ปี 2023 เหรอ 49 00:04:52,166 --> 00:04:54,919 เธอหมายความว่าไง ต้องปี 1998 อยู่แล้วสิ 50 00:04:58,047 --> 00:04:59,841 ปี 1998 เหรอ 51 00:05:02,677 --> 00:05:04,637 สมองต้องโดนกระแทกหนักแน่เลย 52 00:05:07,307 --> 00:05:08,141 ควอนมินจู 53 00:05:09,475 --> 00:05:11,144 เหตุการณ์สุดท้ายที่จำได้คืออะไร 54 00:05:13,271 --> 00:05:14,939 จำได้ไหมว่าเหตุการณ์เป็นยังไง 55 00:05:24,324 --> 00:05:25,241 นายสองคน 56 00:05:25,825 --> 00:05:28,870 มาเซอร์ไพรส์วันเกิดฉันที่หน้าร้าน 57 00:05:28,953 --> 00:05:30,121 - ใช่แล้ว - ใช่เลย 58 00:05:31,456 --> 00:05:32,665 ไม่ใช่ๆ 59 00:05:36,169 --> 00:05:37,253 ยอนจุน 60 00:05:38,880 --> 00:05:41,549 เป็นวันเกิดครั้งแรกที่ไม่มียอนจุนต่างหาก 61 00:05:42,133 --> 00:05:43,509 ว่าไงนะ 62 00:05:46,054 --> 00:05:47,597 ไม่สิ อันนี้ก็ยังไม่ใช่ 63 00:05:48,681 --> 00:05:50,725 อ้อ ใช่ โดฮุน 64 00:05:50,808 --> 00:05:54,103 ฉันออกจากบ้านไปตามหาแม่ที่พาโดฮุนหนีไป 65 00:05:54,687 --> 00:05:57,523 แต่จู่ๆ ก็มีรถคันนึงพุ่งเข้ามาหาฉันอย่างเร็วเลย 66 00:05:58,024 --> 00:05:59,734 ฉันตกใจมากเลยหลบไม่ทัน 67 00:06:00,318 --> 00:06:03,071 ใช่แล้ว แล้วจากนั้นรถก็ชน 68 00:06:03,613 --> 00:06:06,532 แล้วตอนนี้แม่กับโดฮุนอยู่ที่ไหน 69 00:06:12,622 --> 00:06:13,831 เธอเป็นอะไร 70 00:06:14,749 --> 00:06:16,250 ตอนนี้แม่ฉันอยู่ไหน 71 00:06:16,834 --> 00:06:17,835 แม่เธอเหรอ 72 00:06:17,919 --> 00:06:19,337 เพิ่งกลับบ้านไปเมื่อกี้เอง 73 00:06:21,214 --> 00:06:23,674 ลูกสาวนอนหมดสติอยู่โรงพยาบาลขนาดนี้ 74 00:06:23,758 --> 00:06:25,051 แต่แม่ดันกลับบ้านก่อนงั้นเหรอ 75 00:06:26,594 --> 00:06:28,721 ต้องเป็นเพราะไอ้โดฮุนอีกแล้วแหงเลย 76 00:06:32,141 --> 00:06:33,267 พวกนายมีเงินค่าแท็กซี่ไหม 77 00:06:45,363 --> 00:06:46,656 แม่ รับโทรศัพท์สิ 78 00:06:55,039 --> 00:06:57,041 แม่ทำงานอยู่ในครัวยังจะเรียกออกมาอีกเหรอ 79 00:06:58,126 --> 00:07:00,628 อีกอย่าง พี่เกิดอุบัติเหตุนอนโรงพยาบาลทั้งคน 80 00:07:00,711 --> 00:07:01,796 ยังจะอยากเล่นเกมอยู่อีก 81 00:07:02,380 --> 00:07:05,842 ให้ตายเถอะ สักวันต้องเอาเครื่องเกมนี่ไปเผาทิ้งซะให้จบๆ 82 00:07:05,925 --> 00:07:07,260 อยากให้หนีออกจากบ้านก็ลองดู 83 00:07:08,636 --> 00:07:10,680 เกิดมาเป็นเจ้านายพ่อแม่รึไง 84 00:07:14,559 --> 00:07:16,102 ทำไมยังอยู่ที่นี่ไม่ไปโรงพยาบาลอีก 85 00:07:16,185 --> 00:07:19,564 แวะมาเตรียมข้าวเย็นให้เจ้าโดฮุนแป๊บนึง 86 00:07:20,356 --> 00:07:22,483 บอกแล้วไงว่าจะจัดการข้าวเย็นโดฮุนให้ 87 00:07:23,067 --> 00:07:24,444 รีบไปโรงพยาบาลให้ไวเลย 88 00:07:24,527 --> 00:07:26,237 ถ้าระหว่างนี้มินจูเป็นอะไรไปจะทำยังไง 89 00:07:27,488 --> 00:07:29,490 อาการพี่แย่ขนาดนั้นเลยเหรอครับ 90 00:07:31,409 --> 00:07:32,410 ตอนนี้มินจูน่ะ… 91 00:07:38,249 --> 00:07:40,251 มินจู แกฟื้นตั้งแต่เมื่อไหร่ 92 00:07:40,960 --> 00:07:42,253 แล้วกลับบ้านมาได้ยังไง 93 00:07:43,129 --> 00:07:43,963 เชื่อเขาเลย 94 00:07:44,714 --> 00:07:47,550 แบบนี้มันจะมากเกินไปแล้วมั้งคะ 95 00:07:48,801 --> 00:07:49,635 แม่ 96 00:07:49,719 --> 00:07:52,096 นี่แม่กลับบ้านเพื่อเตรียมข้าวให้โดฮุนเหรอ 97 00:07:52,763 --> 00:07:56,517 น้องแกหยิบอาหารในตู้เย็นมากินเองเป็นซะที่ไหน 98 00:07:56,601 --> 00:07:58,394 เหรอ งั้นก็บอกให้อดไปสิ 99 00:07:59,187 --> 00:08:01,147 อดแค่มื้อเดียวไม่ตายหรอก 100 00:08:01,230 --> 00:08:05,276 นี่แม่ไม่เป็นห่วงลูกสาว ที่นอนแช่เตียงโรงพยาบาลเลยเหรอ 101 00:08:06,110 --> 00:08:09,572 อีกอย่างแม่ทิ้งหนูไว้คนเดียว แล้วหนีไปแบบนั้นได้ยังไง 102 00:08:09,655 --> 00:08:11,824 แม่ทิ้งแกไปตอนไหนกัน 103 00:08:11,908 --> 00:08:13,910 ถ้างั้นทำไมบ้านถึงเละขนาดนั้น 104 00:08:13,993 --> 00:08:15,620 แถมแม่กับโดฮุนก็หายตัวไปด้วย 105 00:08:15,703 --> 00:08:19,290 บ้านเละเพราะเจ้าโดฮุนน่ะสิ 106 00:08:19,373 --> 00:08:22,168 ส่วนแม่คิดว่ามันขโมยเงินหนีออกจากบ้าน 107 00:08:22,251 --> 00:08:23,169 ก็เลยออกไปตามหา 108 00:08:23,836 --> 00:08:26,088 หนวกหูจะตายอยู่แล้ว ไม่มีสมาธิเล่นเกมเลย 109 00:08:33,846 --> 00:08:34,680 เฮ้ย ทำอะไรเนี่ย 110 00:08:35,681 --> 00:08:36,599 "เฮ้ย" เหรอ 111 00:08:36,682 --> 00:08:40,394 แกกล้าดียังไงมา "เฮ้ย" ใส่ฉัน ฉันเป็นน้องสาวแกรึไง 112 00:08:40,478 --> 00:08:42,188 ปีนเกลียวเพราะคิดว่ามีแม่ช่วยอยู่สินะ 113 00:08:42,772 --> 00:08:45,191 เดี๋ยวก็รำไท้เก๊กฟาดคอหักเลย 114 00:08:46,609 --> 00:08:49,362 แม่ มันไร้มารยาทแบบนี้เพราะแม่นั่นแหละ 115 00:08:49,445 --> 00:08:51,906 แม่เอาแต่โอ๋ๆ แล้วก็ตามใจโดฮุนคนเดียวไง 116 00:08:51,989 --> 00:08:53,783 ส่วนหนูกลับบอกให้อดทนทั้งชาติเลย 117 00:08:54,784 --> 00:08:58,204 นี่แม่เก็บหนูจากข้างทางมาเลี้ยงเหรอ 118 00:09:01,374 --> 00:09:02,833 - ตายแล้ว - มินจู 119 00:09:04,210 --> 00:09:05,795 จริงอยู่ที่เรื่องนี้แกสมควรโกรธสุดๆ 120 00:09:06,629 --> 00:09:08,172 แต่ตอนนี้แกไม่ควรมาอยู่ตรงนี้ 121 00:09:08,256 --> 00:09:09,966 ใช่ รีบไปโรงพยาบาลกับแม่ก่อนดีกว่า 122 00:09:11,425 --> 00:09:12,593 หนูจะหาทางไปเอง 123 00:09:15,429 --> 00:09:18,140 ยอนจุน ช่วยพาฉันไปโรงพยาบาลหน่อย 124 00:09:18,975 --> 00:09:21,352 ฉันเหรอ แต่ฉันคือนัมชีฮอนนะ 125 00:09:21,435 --> 00:09:25,273 จะนัมชีฮอนหรือคูยอนจุนก็ช่างเถอะ มาช่วยพาฉันไปโรงพยาบาลก่อน 126 00:09:27,233 --> 00:09:28,234 ไปกันเถอะ 127 00:09:32,697 --> 00:09:33,531 เฮ้ย ควอนมินจู 128 00:09:33,614 --> 00:09:34,949 - ตายแล้ว - มินจู 129 00:09:38,578 --> 00:09:39,412 มองทางนี้ 130 00:09:45,960 --> 00:09:48,045 บอกชื่อกับอายุของตัวเองหน่อยได้ไหม 131 00:09:48,129 --> 00:09:49,171 ชื่อฮันจุนฮีค่ะ 132 00:09:53,676 --> 00:09:54,802 ควอนมินจูเหรอ 133 00:09:56,220 --> 00:09:57,847 น่าจะควอนมินจูนะคะ 134 00:09:58,723 --> 00:09:59,765 งั้นอายุล่ะ 135 00:10:00,516 --> 00:10:02,351 อายุ 36 ปี… 136 00:10:04,145 --> 00:10:06,230 ไม่ใช่สิ น่าจะ 18 ปีค่ะ 137 00:10:06,981 --> 00:10:08,149 อายุ 18 ปีค่ะ 138 00:10:08,733 --> 00:10:11,277 จำได้ไหมว่าทำไมถึงมาโรงพยาบาลได้ 139 00:10:17,158 --> 00:10:19,619 จำได้ค่ะ ฉันโดนรถชนมา 140 00:10:20,411 --> 00:10:21,579 ใช่ไหมคะ 141 00:10:22,121 --> 00:10:23,789 แน่ใจเหรอว่าโดนรถชน 142 00:10:26,500 --> 00:10:27,335 แน่ใจค่ะ 143 00:10:27,918 --> 00:10:28,753 อาจารย์หมอคะ 144 00:10:29,337 --> 00:10:32,506 อาการไม่ค่อยดีใช่ไหมคะ 145 00:10:32,590 --> 00:10:36,427 ก่อนอื่นบาดแผลไม่หนักมากเท่าที่คิดไว้ครับ 146 00:10:38,095 --> 00:10:40,389 แต่อาการสับสนหลังเกิดอุบัติเหตุ 147 00:10:40,473 --> 00:10:42,141 อาจเป็นเพราะอยู่ในภาวะช็อกได้ 148 00:10:43,059 --> 00:10:46,437 ก่อนอื่นรอดูอาการอีกสักสองสามวันน่าจะดีกว่า 149 00:10:46,520 --> 00:10:47,355 - ได้ค่ะ - ครับ 150 00:10:48,856 --> 00:10:49,857 ขอบคุณนะคะ 151 00:10:54,820 --> 00:10:56,781 แล้วทำไมเธอสองคนยังไม่กลับบ้านกันอีก 152 00:10:58,240 --> 00:11:02,203 ได้เห็นมินจูไม่เป็นไรแล้ว ขอตัวกลับก่อนนะครับ 153 00:11:03,162 --> 00:11:04,372 พวกเรากลับก่อนนะครับ 154 00:11:26,394 --> 00:11:27,395 มินจู 155 00:11:27,478 --> 00:11:30,564 เดี๋ยวจะมีตำรวจมาถามคำถามแกนิดหน่อยนะ 156 00:11:30,648 --> 00:11:32,108 ทำไมตำรวจต้องมาด้วยคะ 157 00:11:32,775 --> 00:11:33,609 แก 158 00:11:34,527 --> 00:11:36,487 แกไม่ได้บาดเจ็บเพราะโดนรถชน 159 00:11:38,823 --> 00:11:40,157 ตอนเจอตัวแก 160 00:11:40,241 --> 00:11:42,785 แกหมดสติแถมมีเลือดออกบนหัวด้วย 161 00:11:43,536 --> 00:11:45,830 มีคนที่เดินผ่านเห็นแกเข้าก็เลยแจ้งความ 162 00:11:48,958 --> 00:11:52,753 หนูอาจจะโดนรถชนแล้วสลบไปก็ได้นี่คะ 163 00:11:52,837 --> 00:11:53,921 ตำรวจบอกว่า 164 00:11:54,004 --> 00:11:57,383 จากบาดแผลที่หัวสันนิษฐานได้ว่ามีคนใช้อาวุธหนัก 165 00:11:57,466 --> 00:11:58,926 ทุบแกจากด้านหลังน่ะ 166 00:12:11,105 --> 00:12:12,273 เฮ้ย จองอินกยู 167 00:12:21,323 --> 00:12:22,616 แกโกรธฉันเรื่องอะไร 168 00:12:26,912 --> 00:12:29,165 เมื่อกี้ที่ควอนมินจูกอดฉันเหรอ 169 00:12:29,248 --> 00:12:31,459 ยัยนั่นน่าจะจำฉันผิดเป็นคนอื่น… 170 00:12:31,542 --> 00:12:33,961 ฉันโกรธแกเรื่องวันนั้นต่างหาก ไม่ใช่วันนี้ 171 00:12:34,670 --> 00:12:35,504 แกหมายถึงอะไร 172 00:12:35,588 --> 00:12:36,714 ตอนวันเกิดมินจู 173 00:12:38,507 --> 00:12:39,341 ฉันเห็นหมดแล้ว 174 00:12:40,760 --> 00:12:42,052 ว่ามินจูสารภาพรักกับแก 175 00:12:43,179 --> 00:12:44,805 จะไม่มีวันที่ฉันชอบเธอแน่นอน 176 00:12:46,140 --> 00:12:47,933 เพราะจองอินกยูชอบฉันเหรอ 177 00:12:48,976 --> 00:12:50,895 แล้วอินกยูก็เป็นเพื่อนนายด้วย 178 00:12:50,978 --> 00:12:52,146 ไม่เกี่ยวกับอินกยูหรอก 179 00:12:52,730 --> 00:12:54,231 แต่ฉันคิดกับเธอแค่เพื่อน 180 00:12:54,315 --> 00:12:56,150 ไม่เคยมองว่าเธอเป็นผู้หญิงเลยสักครั้ง 181 00:12:58,277 --> 00:13:00,946 ฉันจะถือว่าไม่ได้ยินที่เธอพูดเมื่อกี้นะ 182 00:13:01,030 --> 00:13:02,782 อย่าแสดงออกต่อหน้าอินกยูก็แล้วกัน 183 00:13:02,865 --> 00:13:03,699 โอเคนะ 184 00:13:04,575 --> 00:13:05,409 ฉันไปก่อนละ 185 00:13:21,217 --> 00:13:22,760 พอมินจูบาดเจ็บฉันเลยเก็บมาคิดดู 186 00:13:23,969 --> 00:13:26,931 ถ้าวันนั้นแกไม่พูดแบบนั้นกับมินจู 187 00:13:27,014 --> 00:13:28,682 มินจูอาจจะไม่ต้องบาดเจ็บแบบนี้ 188 00:13:31,185 --> 00:13:33,938 แกกำลังบอกว่าที่มินจูเกิดเรื่องวันนั้น เพราะฉันปฏิเสธงั้นเหรอ 189 00:13:35,022 --> 00:13:36,440 ทั้งที่ไม่ได้รู้สึกอะไรกับเธอสักนิด 190 00:13:37,399 --> 00:13:38,901 ถ้าเธอสารภาพก็ต้องตกลงเหรอ 191 00:13:38,984 --> 00:13:41,278 แต่ก็ไม่จำเป็นต้องพูดทำร้ายจิตใจขนาดนั้นนี่นา 192 00:13:41,362 --> 00:13:43,113 ถ้ามินจูไม่เสียใจจากแกวันนั้น 193 00:13:43,197 --> 00:13:44,907 คืนนั้นเธอคงมาขอให้เราช่วยแน่ 194 00:13:47,868 --> 00:13:48,702 นี่ จองอินกยู 195 00:13:49,745 --> 00:13:51,580 ตอนนี้แกโกรธเพราะฉันจริงๆ 196 00:13:51,664 --> 00:13:52,748 หรือว่า 197 00:13:52,832 --> 00:13:56,544 โกรธตัวเองที่วันนั้น แกโบ้ยควอนมินจูมาให้ฉันกันแน่ 198 00:14:01,632 --> 00:14:02,758 จริงสินะ 199 00:14:03,425 --> 00:14:04,927 ไม่ใช่เรื่องที่ฉันจะโกรธแกได้เลย 200 00:14:25,155 --> 00:14:27,533 พี่สาวอุตส่าห์ออกโรงพยาบาล ไม่ทักไม่ทายหน่อยเหรอ 201 00:14:29,410 --> 00:14:30,244 มาแล้วเหรอ 202 00:14:37,042 --> 00:14:38,127 ทำไม มีอะไร 203 00:14:41,463 --> 00:14:44,091 ดูจากความน่ารำคาญอันคุ้นเคยนี้แล้ว 204 00:14:45,092 --> 00:14:48,804 แกคงเป็นน้องฉันจริงๆ แหละ แต่ก็ยังรู้สึกแปลกพิลึกอยู่ดี 205 00:14:52,975 --> 00:14:54,018 ประหลาดชะมัด 206 00:14:54,602 --> 00:14:55,436 ไม่เป็นไรลูก 207 00:14:56,020 --> 00:14:58,230 ไม่เป็นไร เป็นอาการหลังอุบัติเหตุน่ะ 208 00:15:02,276 --> 00:15:04,361 ตอนนี้ยังจับคนที่ทำร้ายแกไม่ได้ 209 00:15:04,445 --> 00:15:06,363 ช่วงนี้อย่าเพิ่งออกไปไหนมาไหนคนเดียวนะ 210 00:15:07,907 --> 00:15:08,991 ได้ค่ะน้า 211 00:15:09,992 --> 00:15:11,327 ไปพักผ่อนในห้องเถอะ 212 00:15:20,502 --> 00:15:21,462 ไปทางนั้นทำไม 213 00:15:22,087 --> 00:15:22,922 หือ 214 00:15:23,005 --> 00:15:24,965 จะไปห้องพี่ต้องขึ้นชั้นสองนะ 215 00:15:30,137 --> 00:15:31,555 ฉันรู้หรอกน่า 216 00:15:32,306 --> 00:15:33,849 จะทดสอบว่าแกรู้รึเปล่าเฉยๆ 217 00:15:38,562 --> 00:15:39,563 พี่จะทดสอบฉันทำไม 218 00:15:41,315 --> 00:15:42,149 พี่ 219 00:15:42,942 --> 00:15:44,985 ทดสอบเพื่อ พี่ออกโรงพยาบาลวันนี้แน่เหรอแม่ 220 00:15:45,069 --> 00:15:46,153 อยู่เงียบๆ เถอะน่า 221 00:16:19,937 --> 00:16:21,647 ไม่ใช่แนวฉันเลยนะ 222 00:16:25,526 --> 00:16:27,111 ฉันใส่เสื้อผ้าพวกนี้จริงเหรอ 223 00:16:32,700 --> 00:16:33,867 (สูตรเปลี่ยนลอการิทึม) 224 00:16:53,345 --> 00:16:54,179 หือ 225 00:17:29,548 --> 00:17:32,051 ผ่านมาหนึ่งเดือนหลังจากเปิดเทอมใหม่ 226 00:17:34,219 --> 00:17:38,140 ที่ผ่านมาฉันพยายามเข้าหาเพื่อนๆ ให้ได้ 227 00:17:39,099 --> 00:17:40,601 แต่คราวนี้ก็ล้มเหลวเหมือนเดิม 228 00:17:43,687 --> 00:17:46,315 ไม่ว่าจะเปิดเทอมใหม่กี่ครั้งต่อกี่ครั้ง 229 00:17:46,398 --> 00:17:49,068 การเข้าไปแทรกอยู่ในกลุ่มเพื่อนที่ไม่รู้จักฉัน 230 00:17:49,568 --> 00:17:52,613 ไม่ว่าพยายามตีสนิทแค่ไหนก็ล้มเหลวทุกครั้งไป 231 00:17:54,114 --> 00:17:58,118 แสร้งทำเหมือนว่าสนุก ยิ้ม หัวเราะ ชวนพูดคุย 232 00:17:59,203 --> 00:18:00,662 แต่เหมือนบทสรุปถูกเขียนไว้แล้ว 233 00:18:01,747 --> 00:18:03,373 ว่าฉันต้องโดดเดี่ยวเพียงลำพัง 234 00:18:04,291 --> 00:18:07,211 อะไรเนี่ย ฉันเขียนบันทึกเศร้าขนาดนี้เลยเหรอ 235 00:18:09,129 --> 00:18:11,423 ไดอารี่อะไรมืดมนขมขื่นเป็นบ้าเลย 236 00:18:17,721 --> 00:18:19,014 ทุกครั้งที่มองเขาคนนั้น 237 00:18:19,098 --> 00:18:22,017 รอยยิ้มสดใสนั่นทำให้ฉันหยุดหายใจไม่รู้ตัว 238 00:18:22,101 --> 00:18:22,935 ได้แล้ว 239 00:18:23,936 --> 00:18:25,104 ขอลองอีกที 240 00:18:25,687 --> 00:18:29,525 เวลามองเขา ฉันจะเผลอยิ้มออกมาไม่รู้ตัว 241 00:18:31,151 --> 00:18:32,402 เหมือนเป็นโรคติดต่อยังงั้นละ 242 00:18:39,868 --> 00:18:43,539 ทั้งที่มันทำให้ฉันรู้สึกต่ำต้อยทุกครั้ง 243 00:18:44,915 --> 00:18:48,085 แต่ทำไมฉันถึงละสายตาจากนัมชีฮอนไม่ได้เลย 244 00:18:49,336 --> 00:18:50,712 ยิ่งชอบเขามากเท่าไหร่ 245 00:18:51,505 --> 00:18:53,423 ก็ยิ่งทำให้ฉันน่าสมเพชมากขึ้นเท่านั้น 246 00:19:07,980 --> 00:19:09,940 - ค่ะ - ออกมานี่แป๊บนึงสิ 247 00:19:10,023 --> 00:19:11,733 มีเจ้าหน้าที่จากสถานีตำรวจนกซานมา 248 00:19:16,155 --> 00:19:17,281 อาการเป็นยังไงบ้าง 249 00:19:19,741 --> 00:19:20,826 ดีขึ้นมากๆ เลยค่ะ 250 00:19:22,828 --> 00:19:24,955 พอจะจำได้ไหมว่าวันที่เกิดเหตุ 251 00:19:25,038 --> 00:19:27,791 มีใครเข้ามาทำร้ายร่างกายเธอบ้างรึเปล่า 252 00:19:28,834 --> 00:19:29,668 จำไม่ได้เลยค่ะ 253 00:19:30,294 --> 00:19:33,380 ที่จริงหนูจำไม่ได้ด้วยซ้ำว่ามีคนทำร้าย 254 00:19:35,007 --> 00:19:37,718 ถ้างั้นเหตุการณ์สุดท้ายที่จำได้คืออะไร 255 00:19:38,886 --> 00:19:40,053 โดนรถชนค่ะ 256 00:19:42,764 --> 00:19:43,974 โดนรถชนแถวไหนเหรอ 257 00:19:44,725 --> 00:19:48,395 ตรงถนนใหญ่แถวๆ สี่แยกนกซานค่ะ 258 00:19:48,478 --> 00:19:50,397 ถ้าตรงนั้นจะห่างจากที่ที่มีคนเจอเธอนะ 259 00:19:52,774 --> 00:19:55,068 ถ้าคนเดินเท้าโดนรถชนละก็ 260 00:19:55,152 --> 00:19:57,321 โดยทั่วไปแล้วจะมีอาการบาดเจ็บตรงเข่า 261 00:19:57,821 --> 00:20:01,366 แต่เหมือนทางโรงพยาบาล ไม่ได้พูดถึงอาการเจ็บที่เข่าเลย 262 00:20:01,950 --> 00:20:06,163 ถ้าตรงเข่าจะมีแค่แผลถลอกนิดหน่อย 263 00:20:08,790 --> 00:20:11,877 ถ้างั้นมีโอกาสน้อยที่จะถูกรถชน 264 00:20:12,753 --> 00:20:15,672 อีกอย่างถ้าดูจากแผลที่หัวเธอ 265 00:20:15,756 --> 00:20:17,507 ชัดมากว่าเป็นแผลจากการตีด้วยของแข็ง 266 00:20:24,973 --> 00:20:26,225 แปลกมากเลย 267 00:20:27,559 --> 00:20:29,978 หนูจำไม่ได้เลยว่าโดนตีหัวด้วย 268 00:20:31,563 --> 00:20:35,609 งั้นแปลว่าถ้าความจำมินจูไม่กลับมา 269 00:20:36,360 --> 00:20:38,278 เราก็จะจับคนร้ายไม่ได้เหรอคะ 270 00:20:38,946 --> 00:20:41,365 ตอนนี้เรากำลังเร่งตรวจพื้นที่หาข้อเท็จจริง 271 00:20:41,448 --> 00:20:44,451 เพื่อรวบรวมหลักฐาน กับพยานผู้เห็นเหตุการณ์อยู่ครับ 272 00:20:45,035 --> 00:20:46,870 แต่ยังไงวิธีที่ดีที่สุด 273 00:20:46,954 --> 00:20:49,081 คือการที่ความจำของมินจูกลับมาครับ 274 00:20:49,581 --> 00:20:52,000 ถ้านึกอะไรออกขึ้นมา 275 00:20:52,084 --> 00:20:53,710 ติดต่อทางนี้ได้ตลอดนะ เข้าใจไหม 276 00:20:54,795 --> 00:20:55,879 ได้ค่ะ 277 00:20:55,963 --> 00:20:56,797 ขอบคุณครับ 278 00:21:07,808 --> 00:21:10,769 (27 เรคคอร์ด) 279 00:21:31,623 --> 00:21:33,792 จำไม่ได้เลยว่ามีศัตรู 280 00:21:35,961 --> 00:21:38,463 น่าจะไม่เคยมีปากเสียงกับใครเลยมั้ง 281 00:21:40,382 --> 00:21:42,259 จะมีใครที่คิดทำร้ายฉันกันแน่นะ 282 00:21:47,723 --> 00:21:48,557 อึดอัดชะมัดเลย 283 00:22:24,426 --> 00:22:25,844 (น้ำตา ซอจีวอน) 284 00:22:33,560 --> 00:22:34,394 เสียงอะไรน่ะ 285 00:22:52,329 --> 00:22:53,538 นี่ เอาน่องไปอันนึงสิ 286 00:22:55,874 --> 00:22:57,000 จู่ๆ เอาไก่ทอดมาทำไม 287 00:22:57,667 --> 00:22:59,461 ออกโรงพยาบาลทั้งทีต้องเพิ่มพลังหน่อยสิ 288 00:23:00,295 --> 00:23:01,463 กินเยอะๆ นะ 289 00:23:06,134 --> 00:23:08,678 อยากพูดเรื่องอะไร ถึงต้องซื้อไก่ทอดมาให้ขนาดนี้นะ 290 00:23:10,764 --> 00:23:11,598 คือว่า… 291 00:23:13,642 --> 00:23:16,395 เรื่องที่ฉันพูดตอนวันเกิดเธอน่ะ 292 00:23:17,938 --> 00:23:20,357 อ๋อ ที่ว่า 293 00:23:21,066 --> 00:23:24,152 ไม่มีวันที่นายจะชอบฉันแน่นอนนั่นน่ะเหรอ 294 00:23:24,945 --> 00:23:26,279 ใช่ เรื่องนั้นแหละ 295 00:23:26,363 --> 00:23:27,197 อื้อ 296 00:23:27,739 --> 00:23:31,368 แค่ไม่อยากให้เธอหลบหน้าฉันกับอินกยู เพราะฉันพูดแบบนั้นไป 297 00:23:32,994 --> 00:23:35,997 ถ้ามีเรื่องลำบาก ก็อย่าสติแตกอยู่คนเดียวแบบวันนั้น 298 00:23:36,706 --> 00:23:38,875 เรียกพวกเราไปช่วยได้ตามสบายเลย 299 00:23:39,668 --> 00:23:42,754 นายปฏิเสธซะขนาดนั้น จะให้ทำตัวสบายๆ ได้ไง 300 00:23:42,838 --> 00:23:43,880 ไม่สิ ที่ฉันปฏิเสธ… 301 00:23:44,923 --> 00:23:48,468 ที่ฉันพูดไปแบบนั้น ไม่ได้แปลว่าเราจะเป็นเพื่อนกันไม่ได้นี่ 302 00:23:48,552 --> 00:23:50,720 โดนปฏิเสธไปแล้วจะเป็นเพื่อนกันได้ยังไง 303 00:23:51,513 --> 00:23:53,723 เพราะแบบนี้เราถึงไม่ควรสารภาพรักกับเพื่อนไง 304 00:24:05,527 --> 00:24:06,611 ทำไม 305 00:24:08,405 --> 00:24:10,323 เธอใช่ควอนมินจูจริงๆ เหรอ 306 00:24:12,033 --> 00:24:14,494 ถ้าเมื่อก่อนฉันถามอะไรเธอแบบนี้นะ 307 00:24:14,578 --> 00:24:16,621 เธอคงอายม้วนมุดดินตายไปแล้วมั้ง 308 00:24:17,205 --> 00:24:18,248 แต่ตอนนี้เหมือนกับ… 309 00:24:20,000 --> 00:24:20,834 เหมือนกับอะไร 310 00:24:20,917 --> 00:24:23,170 เหมือนพูดเรื่องคนอื่น ไม่ใช่เรื่องตัวเองยังไงยังงั้น 311 00:24:28,633 --> 00:24:29,468 ถูกต้องเลย 312 00:24:30,093 --> 00:24:31,970 นั่นแหละใช่เลย นายพูดถูก 313 00:24:32,053 --> 00:24:33,472 ฉันจะบ้าตายเพราะเรื่องนี้แหละ 314 00:24:33,555 --> 00:24:35,765 ทั้งตอนที่อ่านไดอารี่ของตัวเอง 315 00:24:35,849 --> 00:24:39,019 หรือทุกอย่างที่เคยคิด เคยทำ เคยพูด 316 00:24:39,728 --> 00:24:41,813 ทั้งที่ฉันเป็นคนทำเองแท้ๆ 317 00:24:42,898 --> 00:24:45,525 แต่กลับไม่รู้สึกว่าตัวเองทำน่ะ 318 00:24:45,609 --> 00:24:48,069 ฉันสารภาพรักกับนาย แล้วถูกปฏิเสธใช่ไหม คูยอนจุน 319 00:24:48,653 --> 00:24:50,363 คูยอนจุนมาอีกแล้ว 320 00:24:50,447 --> 00:24:53,325 นั่นแหละ ถ้าเป็นฉันคงไม่สารภาพรัก แล้วโดนปฏิเสธแบบนั้นแน่ๆ 321 00:24:53,408 --> 00:24:55,118 สิ่งที่สำคัญคือเวลาที่จะสารภาพต่างหาก 322 00:24:55,202 --> 00:24:56,995 จีบกันไปๆ มาๆ แล้วพอบรรยากาศเป็นใจ 323 00:24:57,078 --> 00:24:59,873 ค่อยสารภาพตอนที่ไม่มีทางโดนเทแน่ๆ จัดไปเลยตอนนั้นแหละ 324 00:25:00,916 --> 00:25:01,833 ฉันจะถูกปฏิเสธได้ไง 325 00:25:07,506 --> 00:25:08,465 งั้นฉันขอถามอย่างนึง 326 00:25:09,257 --> 00:25:11,426 คูยอนจุนอะไรนั่นคือใครกันแน่ 327 00:25:11,510 --> 00:25:12,385 หือ 328 00:25:12,469 --> 00:25:15,388 ก็ตั้งแต่ที่โรงพยาบาล เธอเอาแต่เรียกฉันว่าคูยอนจุน 329 00:25:15,472 --> 00:25:16,515 คูยอนจุนคือใคร 330 00:25:21,895 --> 00:25:24,981 ถ้าฉันพูด นายอาจจะคิดว่าฉันเป็นบ้าเลยก็ได้นะ 331 00:25:25,065 --> 00:25:26,149 ไม่หรอก ฉันโอเค 332 00:25:26,233 --> 00:25:28,527 เพราะตอนนี้เธอก็ไม่ปกติเลยสักนิด 333 00:25:30,529 --> 00:25:31,404 พูดมาเถอะน่า 334 00:25:32,155 --> 00:25:34,449 เราบอกความลับให้กันคนละอย่างไปแล้วด้วยนะ 335 00:25:41,331 --> 00:25:42,249 ความจริงแล้ว 336 00:25:43,416 --> 00:25:46,753 ฉันรู้สึกว่าตัวเองไม่ใช่ควอนมินจู ตั้งแต่ตอนรู้สึกตัวที่โรงพยาบาลแล้วละ 337 00:25:47,546 --> 00:25:48,838 เคยรู้สึกแบบนั้นไหม 338 00:25:48,922 --> 00:25:51,758 เวลาเราหลับฝันไปนานๆ แล้วตื่นขึ้นมา 339 00:25:52,259 --> 00:25:53,718 จะรู้สึกว่าความฝันนั้นจริง 340 00:25:53,802 --> 00:25:56,513 แต่เราในปัจจุบันต่างหากที่ไม่จริง อะไรแบบนั้น 341 00:25:57,806 --> 00:25:59,182 งั้นเธอรู้สึกเหมือนเป็นใครล่ะ 342 00:26:00,433 --> 00:26:03,228 ในความฝันฉันชื่อฮันจุนฮี ไม่ใช่ควอนมินจู 343 00:26:03,311 --> 00:26:04,521 แล้วนาย 344 00:26:04,604 --> 00:26:06,982 นายไม่ใช่นัมชีฮอนแต่คือคูยอนจุน 345 00:26:08,400 --> 00:26:10,694 ตอนที่ฉันเป็นฮันจุนฮีในฝัน 346 00:26:10,777 --> 00:26:12,946 ฉันแตกต่างกับมินจูเลย อยากพูดอะไรก็พูด 347 00:26:13,989 --> 00:26:16,408 ทำงานเก่ง แถมอยู่บริษัทดีๆ ด้วยละ 348 00:26:18,577 --> 00:26:22,038 ไหนลองพูดถึงคูยอนจุนอีกสิ 349 00:26:30,255 --> 00:26:32,632 ฉันกับนาย… 350 00:26:34,467 --> 00:26:36,344 ฉันกับคูยอนจุนเจอกันตอนเป็นนักศึกษา 351 00:26:37,345 --> 00:26:38,388 (ตามหาเวลาที่หายไป) 352 00:26:50,984 --> 00:26:51,818 แฮ่ 353 00:26:53,820 --> 00:26:55,030 แฮ่ 354 00:26:55,113 --> 00:26:55,947 หือ 355 00:26:58,408 --> 00:26:59,242 ช่างเถอะ 356 00:27:03,079 --> 00:27:04,539 (ตามหาเวลาที่หายไป) 357 00:27:06,833 --> 00:27:09,294 ในฝันน่ะ นายทำเหมือนเรารู้จักกันมานาน 358 00:27:09,919 --> 00:27:13,381 เป็นแบบนั้นตั้งแต่ครั้งแรกที่เจอกันเลย 359 00:27:16,760 --> 00:27:21,139 แม้ไม่ได้พูดอะไร แต่นายกลับรู้จักฉันมากกว่าตัวฉันเองอีก 360 00:27:22,057 --> 00:27:24,934 พอเรียนจบเราก็ได้อยู่ด้วยกัน 361 00:27:26,686 --> 00:27:28,897 แต่ตอนนั้นเรายังไม่มีเงินกันทั้งคู่ 362 00:27:28,980 --> 00:27:30,607 เลยต้องอยู่ห้องเช่าชั้นกึ่งใต้ดิน 363 00:27:31,816 --> 00:27:33,693 แต่ในห้องเช่านั้นเราก็มีความสุขกันมาก 364 00:27:37,072 --> 00:27:39,032 เราสัญญาว่าจะแต่งงานกัน 365 00:27:40,408 --> 00:27:42,952 ฉันคิดว่าจะได้มีความสุขกับนาย ตลอดไปด้วยซ้ำ ยอนจุน 366 00:27:46,206 --> 00:27:47,248 แต่พอเกิดอุบัติเหตุ 367 00:27:49,459 --> 00:27:51,336 ยอนจุนก็จากโลกนี้ไป 368 00:27:53,129 --> 00:27:55,090 ทั้งที่นายจากไปแล้วแท้ๆ 369 00:27:57,092 --> 00:27:59,803 แต่ฉันกลับลืมอะไรเกี่ยวกับนายไม่ได้เลย 370 00:28:10,271 --> 00:28:12,816 สมองก็รู้และเข้าใจดีว่านายตายไปแล้ว 371 00:28:15,151 --> 00:28:17,028 แต่หัวใจฉันกลับยอมรับไม่ได้สักที 372 00:28:47,851 --> 00:28:48,685 ฉันไม่คิดเลยนะ 373 00:28:50,103 --> 00:28:51,938 ว่าเธอจะเป็นขนาดนี้ 374 00:28:53,690 --> 00:28:54,524 หือ 375 00:28:54,607 --> 00:28:56,901 ไม่รู้เลยว่าเธอจะชอบฉันมากขนาดนี้น่ะ 376 00:28:57,569 --> 00:28:58,611 ว่าไงนะ 377 00:28:59,195 --> 00:29:01,865 ชอบฉันถึงขนาดเก็บไปฝันเป็นตุเป็นตะเลย 378 00:29:05,368 --> 00:29:06,911 ฉันกลับก่อนละกันนะ 379 00:29:06,995 --> 00:29:07,996 ก็มันจริงนี่นา 380 00:29:12,000 --> 00:29:14,461 ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าทำไมถึงชอบคนแบบนายได้ 381 00:29:14,544 --> 00:29:17,172 คนกำลังจริงจังอยู่แท้ๆ มาล้อเล่นแบบนี้ได้ไง 382 00:29:18,256 --> 00:29:22,635 อีกอย่างคนที่ฉันชอบไม่ใช่นัมชีฮอน แต่คือคูยอนจุนในฝันต่างหาก 383 00:29:22,719 --> 00:29:24,387 เพราะฉะนั้นได้โปรดขอร้องเลยนะ 384 00:29:24,471 --> 00:29:26,681 ช่วยลืมเรื่องที่ฉันพูดเมื่อกี้ กับที่ฉันเคยสารภาพรักด้วย 385 00:29:26,765 --> 00:29:27,766 ลืมให้เกลี้ยงเลยนะ 386 00:29:28,808 --> 00:29:31,728 ถึงเธอจะไม่ขอ ฉันขอให้ถือว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้นก่อนด้วยซ้ำ 387 00:29:32,562 --> 00:29:35,273 สารภาพตามใจชอบยังไม่พอ มาขอยกเลิกตามใจชอบอีก 388 00:29:35,815 --> 00:29:37,108 อะไรของเธอกันแน่ 389 00:29:37,192 --> 00:29:39,652 เดี๋ยวนะ แค่ขอให้ลืม ทำไมต้องโกรธขนาดนี้ด้วยล่ะ 390 00:29:40,403 --> 00:29:41,571 อ๋อ 391 00:29:41,654 --> 00:29:44,282 นายก็แอบมีใจให้ฉันเหมือนกันละสิท่า 392 00:29:44,365 --> 00:29:45,408 ใช่ไหมล่ะ 393 00:29:45,492 --> 00:29:46,409 ฉันเนี่ยนะ 394 00:29:47,577 --> 00:29:48,745 อ๋อ 395 00:29:48,828 --> 00:29:50,330 เธอวางแผนเอาไว้แล้วสินะ 396 00:29:50,413 --> 00:29:51,247 ฉันวางแผนอะไร 397 00:29:51,331 --> 00:29:52,832 ก็เธออับอายที่โดนฉันปฏิเสธไง 398 00:29:52,916 --> 00:29:55,502 เลยแต่งเรื่องความฝันคูยอนจุนอะไรนั่นขึ้นมา 399 00:29:56,920 --> 00:29:59,589 ไม่ใช่แบบนั้นนะ เรื่องนั้นฉันฝันจริงๆ 400 00:30:01,549 --> 00:30:02,759 ไม่พูดแล้วดีกว่า ไม่พูดแล้วๆ 401 00:30:04,010 --> 00:30:05,136 นี่ ควอนมินจู 402 00:30:05,845 --> 00:30:07,222 ฉันเข้าใจที่เธออับอายหรอกนะ 403 00:30:07,305 --> 00:30:09,849 แต่จะมาแต่งเรื่องเป็นตุเป็นตะแบบนั้นไม่ได้ 404 00:30:09,933 --> 00:30:11,017 เดี๋ยวก็ติดนิสัยหรอก 405 00:30:11,100 --> 00:30:13,353 ห่วงตัวเองซะเถอะ ไอ้คนเฮงซวย 406 00:30:21,945 --> 00:30:23,363 เธออับอายที่โดนฉันปฏิเสธไง 407 00:30:23,446 --> 00:30:25,990 ก็เลยแต่งเรื่องความฝันคูยอนจุนอะไรนั่นขึ้นมา 408 00:30:26,491 --> 00:30:27,992 น่าหมั่นไส้ชะมัด 409 00:30:28,576 --> 00:30:30,537 อุตส่าห์เล่าให้ฟังเพราะขอให้เล่าเองนี่ 410 00:30:35,917 --> 00:30:36,751 น่าหงุดหงิดจริงๆ 411 00:30:51,474 --> 00:30:52,892 เปลี่ยนไปจริงๆ 412 00:30:53,643 --> 00:30:54,644 เปลี่ยนมากเกินไปด้วย 413 00:30:55,395 --> 00:30:56,938 ดูยังไงก็ไม่ใช่ควอนมินจูสักนิด 414 00:30:58,857 --> 00:31:00,400 ถ้าโดนตีหัวจะเป็นแบบนั้นทุกคนเหรอ 415 00:31:24,465 --> 00:31:26,175 นายคือยอนจุนใช่ไหม 416 00:31:31,598 --> 00:31:33,349 ยอนจุน ฉันคิดถึงนายมากเลย 417 00:31:41,441 --> 00:31:43,651 แต่ตอนนั้นเรายังไม่มีเงินกันทั้งคู่ 418 00:31:43,735 --> 00:31:45,695 เลยต้องอยู่ห้องเช่าชั้นกึ่งใต้ดิน 419 00:31:45,778 --> 00:31:47,822 แต่ในห้องเช่านั้นเราก็มีความสุขกันมาก 420 00:31:49,282 --> 00:31:52,035 ฉันคิดว่าจะได้มีความสุขกับนาย ตลอดไปด้วยซ้ำ ยอนจุน 421 00:31:52,785 --> 00:31:55,955 แต่พอเกิดอุบัติเหตุ ยอนจุนก็จากโลกนี้ไป 422 00:32:26,819 --> 00:32:27,654 เฮ้ย 423 00:32:40,541 --> 00:32:42,585 จะบ้าตาย ไอ้นี่มันเกินเยียวยาแล้วแฮะ 424 00:32:43,211 --> 00:32:44,045 นี่ ควอนโดฮุน 425 00:32:45,213 --> 00:32:46,506 ตื่นได้แล้ว 426 00:32:47,256 --> 00:32:48,174 ตื่นสิ 427 00:32:59,978 --> 00:33:01,562 เราหน้าเหมือนกันเหรอ 428 00:33:12,907 --> 00:33:15,159 ทั้งที่หน้าเหมือนแม่เห็นๆ 429 00:33:16,619 --> 00:33:18,329 ทำไมไม่รู้สึกว่าเป็นแม่ลูกกันเลย 430 00:33:28,297 --> 00:33:31,009 ทำไมพี่ไม่ปลุก ฉันสายแล้วเห็นไหมเนี่ย 431 00:33:31,092 --> 00:33:33,594 บอกแล้วไงว่าโรงเรียนฉัน โหดเรื่องมาสายกว่าโรงเรียนพี่ 432 00:33:34,637 --> 00:33:35,722 ฉันปลุกแกแล้ว 433 00:33:35,805 --> 00:33:38,099 อีกอย่างตอนนี้แกอยู่ม.สี่ละนะ ต้องให้ใครปลุกอีกเหรอ 434 00:33:38,725 --> 00:33:40,476 แล้วต่อไปถ้าไม่ปิดเสียงนาฬิกาให้ไวละก็ 435 00:33:40,560 --> 00:33:43,146 ฉันจะเอาค้อนทุบนาฬิกาปลุกแกให้เละเลยคอยดู 436 00:33:54,657 --> 00:33:55,783 ข้าวล่ะ 437 00:33:57,243 --> 00:33:58,077 ไปตักสิ 438 00:33:58,911 --> 00:34:01,164 พี่ที่ป่วยอยู่ต้องไปตักข้าวมาประเคนแกด้วยไหม 439 00:34:03,374 --> 00:34:04,375 แม่จ๋า 440 00:34:04,459 --> 00:34:07,336 พี่ไม่ยอมปลุก แถมยังบอกให้ไปตักข้าวกินเองด้วย 441 00:34:08,796 --> 00:34:11,799 ต่อไปแกก็หัดตื่นเองซะ 442 00:34:12,383 --> 00:34:13,843 จะให้พี่เขาปลุกไปถึงเมื่อไหร่ 443 00:34:14,927 --> 00:34:16,679 หลับสบายดีไหม 444 00:34:17,638 --> 00:34:18,723 อื้อ 445 00:34:18,806 --> 00:34:21,225 จริงด้วย หนูอุ่นซุปถั่วงอกเอาไว้ให้น่ะ 446 00:34:21,309 --> 00:34:23,102 ไม่เป็นไร เดี๋ยวแม่ไปตักกินเอง 447 00:34:24,062 --> 00:34:25,897 ตายแล้ว ลูกสาวเรา 448 00:34:25,980 --> 00:34:27,231 ต้มซุปแก้เมาค้างให้แม่ซะด้วย 449 00:34:29,650 --> 00:34:30,485 รอเดี๋ยวนะ 450 00:34:31,611 --> 00:34:33,696 แกต้องกินเยอะๆ นะ จะได้ฟื้นตัวเร็วๆ 451 00:34:34,614 --> 00:34:37,325 เดี๋ยวเย็นนี้แม่ทำบุลโกกิที่แกชอบให้ดีกว่า 452 00:34:37,408 --> 00:34:38,242 บุลโกกิเหรอคะ 453 00:34:39,202 --> 00:34:40,036 แล้วแก 454 00:34:42,288 --> 00:34:43,122 ไม่สิ 455 00:34:44,373 --> 00:34:45,333 พี่ไม่ไปโรงเรียนเหรอ 456 00:34:45,958 --> 00:34:47,919 พี่เขายังไม่สบายอยู่เลย 457 00:34:48,419 --> 00:34:51,672 ยังจับคนร้ายไม่ได้ด้วย จะให้ไปโรงเรียนก็น่ากลัว 458 00:34:52,840 --> 00:34:55,343 ยังจำหน้าคนร้ายไม่ได้ใช่ไหม 459 00:34:56,302 --> 00:34:57,345 อื้อ 460 00:34:59,055 --> 00:35:02,475 จนกว่าจะได้ตัวไอ้บ้านั่น ต้องระวังตัวให้มากๆ เลยนะ 461 00:35:03,059 --> 00:35:04,268 เข้าใจแล้ว 462 00:35:12,318 --> 00:35:14,904 ควอนโดฮุน กินเสร็จแล้วล้างจานก่อน ค่อยไปโรงเรียนนะ 463 00:35:14,987 --> 00:35:15,988 หมายถึงใคร ฉันเหรอ 464 00:35:16,906 --> 00:35:18,616 นี่พี่สั่งให้ฉันล้างจานงั้นเหรอ 465 00:35:21,911 --> 00:35:23,621 - แม่ครับ - โอ๊ย แสบท้องจัง 466 00:35:34,590 --> 00:35:36,300 เดี๋ยวผมตักกินเองก็ได้ครับ 467 00:35:36,801 --> 00:35:38,302 ย่าน่าจะนอนต่ออีกสักนิดนะ 468 00:35:38,386 --> 00:35:42,056 ไม่เป็นไร คนอายุเยอะไม่ค่อยหลับตอนเช้าหรอก 469 00:35:43,432 --> 00:35:45,309 เรียนหนักขนาดนี้คงเหนื่อยน่าดู 470 00:35:46,144 --> 00:35:47,603 แกมากกว่าที่ควรนอนต่ออีกหน่อย 471 00:35:53,693 --> 00:35:55,236 อ้าว นี่แก 472 00:35:56,779 --> 00:36:00,199 คราวก่อนเห็นว่า ทำเครื่องช่วยฟังหายไปไม่ใช่เหรอ 473 00:36:00,825 --> 00:36:01,826 หาเจอแล้วเหรอ 474 00:36:03,244 --> 00:36:04,078 เปล่าครับ 475 00:36:04,787 --> 00:36:06,372 หาไม่เจอก็เลยเอาอันเก่ามาใช้แทน 476 00:36:07,665 --> 00:36:08,499 อ๋อ 477 00:36:11,002 --> 00:36:12,628 ไปทำหายที่ไหนกันนะ 478 00:36:15,214 --> 00:36:17,550 ย่าซื้อให้ใหม่เอาไหม 479 00:36:18,426 --> 00:36:21,470 เห็นช่วงนี้มีรุ่นดีๆ ออกมาใหม่ด้วยนะ 480 00:36:21,554 --> 00:36:22,722 แค่นี้ก็พอแล้วครับ 481 00:36:24,682 --> 00:36:25,516 โอเค 482 00:36:26,517 --> 00:36:27,518 รีบกินเร็วเข้า 483 00:36:36,027 --> 00:36:36,861 เอาละ ดูนี่นะ 484 00:36:37,361 --> 00:36:39,572 จากมุมมองที่พูดถึงการเปลี่ยนแปลงทางสังคม 485 00:36:39,655 --> 00:36:42,074 มีทฤษฎีสองอย่าง ได้แก่ทฤษฎีวิวัฒนาการกับทฤษฎีวัฏจักร 486 00:36:42,825 --> 00:36:45,786 สำหรับทฤษฎีวิวัฒนาการจะบอกว่าสังคมเรา มีหนทางก้าวหน้าและพัฒนา 487 00:36:45,870 --> 00:36:47,538 ที่กำหนดไว้อย่างชัดเจน 488 00:36:47,622 --> 00:36:50,917 ในความฝันฉันชื่อฮันจุนฮี ไม่ใช่ควอนมินจู 489 00:36:51,000 --> 00:36:51,834 แล้วนาย 490 00:36:52,335 --> 00:36:54,629 นายไม่ใช่นัมชีฮอนแต่คือคูยอนจุน 491 00:36:54,712 --> 00:36:58,382 กระบวนการการเติบโตและถดถอย ที่เกิดขึ้นซ้ำไปซ้ำมา 492 00:36:58,466 --> 00:37:01,344 เติบโต ถดถอย เติบโต ถดถอยแบบนี้ 493 00:37:02,261 --> 00:37:03,512 เข้าใจใช่ไหม 494 00:37:04,055 --> 00:37:05,014 ค่ะ 495 00:37:06,474 --> 00:37:08,059 (คูยอนจุน) 496 00:37:08,142 --> 00:37:09,185 เอ้า ทวนอีกรอบ 497 00:37:09,769 --> 00:37:14,732 วิวัฒนาการคือก้าวหน้าและพัฒนา วัฏจักรคือเติบโต ถดถอย 498 00:37:17,026 --> 00:37:17,902 นี่คือคีย์เวิร์ดสำคัญ 499 00:37:19,153 --> 00:37:20,529 ออกข้อสอบรอบหน้าแน่นอน 500 00:37:20,613 --> 00:37:21,447 ค่ะ 501 00:37:24,158 --> 00:37:26,369 ทั้งหมดทำความเคารพ 502 00:37:26,452 --> 00:37:28,412 - ขอบคุณครับ - ขอบคุณค่ะ 503 00:37:40,049 --> 00:37:41,008 นี่ จองอินกยู 504 00:37:48,432 --> 00:37:49,267 ไปด้วยกันสิ 505 00:37:49,767 --> 00:37:51,143 แกจะไปหาควอนมินจูไม่ใช่เหรอ 506 00:37:51,852 --> 00:37:52,853 ฉันไปคนเดียวก็ได้ 507 00:37:52,937 --> 00:37:54,605 อยากให้ฉันทำดีกับควอนมินจูไม่ใช่เหรอ 508 00:37:55,106 --> 00:37:55,982 แล้วอีกอย่าง 509 00:37:56,065 --> 00:37:58,526 ยังจับคนร้ายที่ตียัยนั่นไม่ได้เลย ถ้าอยู่ๆ โผล่มาอีกรอบล่ะ 510 00:37:58,609 --> 00:37:59,902 จะปล่อยแกไปคนเดียวได้ไง 511 00:38:00,403 --> 00:38:02,655 เดี๋ยวลูกพี่คนนี้ไปด้วย ฉันจะปกป้องแกก่อนใครเลย 512 00:38:03,489 --> 00:38:04,323 ไปกันเถอะ 513 00:38:05,157 --> 00:38:05,992 คือว่า 514 00:38:07,076 --> 00:38:08,244 วันนั้นที่ฉันโกรธ 515 00:38:08,327 --> 00:38:11,163 ไม่ฟังๆ อย่ามาพูดขอโทษอะไรพวกนั้นเชียวนะ 516 00:38:13,124 --> 00:38:14,125 รีบไปกันเถอะ 517 00:38:17,962 --> 00:38:18,921 ใครคะ 518 00:38:21,132 --> 00:38:22,717 - หวัดดี - อะไรเนี่ย 519 00:38:25,678 --> 00:38:27,179 พวกนายมาที่นี่ทำไม 520 00:38:27,263 --> 00:38:28,639 หัวเธอเป็นยังไงบ้าง 521 00:38:29,473 --> 00:38:30,891 หัวเหรอ สบายดีนะ 522 00:38:31,392 --> 00:38:32,518 หัวฉันแข็งจะตายไป 523 00:38:32,601 --> 00:38:33,477 ก็แน่ละสิ 524 00:38:35,479 --> 00:38:36,522 ถามว่ามาทำไมไง 525 00:38:38,065 --> 00:38:40,192 ยังจับคนร้ายไม่ได้ไม่ใช่เหรอ ต้องไปจับคนร้ายสิ 526 00:38:40,276 --> 00:38:43,446 คนร้ายที่แม้แต่ตำรวจยังจับไม่ได้ แล้วเราจะจับได้ยังไง 527 00:38:43,529 --> 00:38:45,031 มีวิธีก็แล้วกัน 528 00:38:45,114 --> 00:38:47,825 - ก่อนอื่นเราต้องไปที่ที่นึง - ไปไหน 529 00:38:48,993 --> 00:38:50,578 ขั้นแรกของการสืบสวน 530 00:38:51,495 --> 00:38:53,956 คือการไปสถานที่เกิดเหตุอีกครั้ง 531 00:39:03,007 --> 00:39:03,966 ตรงนี้ 532 00:39:05,343 --> 00:39:06,635 - ตรงนี้เหรอ - ใช่ 533 00:39:06,719 --> 00:39:09,930 วันนั้นมีแท็กซี่ขับลงมาจากตรงโน้น 534 00:39:10,014 --> 00:39:12,683 ฉันก็เลยวิ่งตามลงมาเพื่อเรียกแท็กซี่คันนั้น 535 00:39:12,767 --> 00:39:14,226 แต่ก็เรียกไม่ทัน 536 00:39:14,310 --> 00:39:16,771 แล้วทันใดนั้นก็มีรถคันนึง ขับพุ่งเข้ามาหาฉันเร็วมาก 537 00:39:17,772 --> 00:39:20,941 ฉันเลยคิดว่าตัวเองโดนรถคันนั้นชนไง 538 00:39:21,025 --> 00:39:21,942 แล้วไงต่อ 539 00:39:23,694 --> 00:39:24,528 แล้วก็ 540 00:39:25,696 --> 00:39:27,531 จำไม่ได้แล้วว่าต่อจากนั้นเกิดอะไรขึ้น 541 00:39:36,957 --> 00:39:37,958 จำที่นี่ได้รึเปล่า 542 00:39:39,043 --> 00:39:41,962 เช้ามืดวันนั้นมีคนเจอเธอหัวบาดเจ็บ นอนสลบอยู่ตรงนี้ 543 00:39:42,046 --> 00:39:43,464 ฉันมาที่นี่ด้วยเหรอ 544 00:39:47,343 --> 00:39:48,177 จำไม่ได้เหรอ 545 00:39:49,095 --> 00:39:50,388 อื้อ จำไม่ได้เลย 546 00:39:51,972 --> 00:39:54,683 ระยะจากถนนที่เมื่อกี้เธอบอกว่าถูกรถชน มาจนถึงตรงนี้ 547 00:39:54,767 --> 00:39:57,019 ถ้าเดินเท้ามาจะค่อนข้างไกลเลย ถูกไหม 548 00:39:58,813 --> 00:40:01,357 แต่เธอจำไม่ได้ด้วยซ้ำว่าตัวเองมาที่นี่ 549 00:40:02,108 --> 00:40:03,442 แล้วทำไมถึงหมดสติอยู่ตรงนี้ล่ะ 550 00:40:14,912 --> 00:40:16,747 คนร้ายเป็นคนลากเธอมาไง ฟังขึ้นใช่ไหม 551 00:40:16,831 --> 00:40:18,040 คนร้ายน่ะเหรอ 552 00:40:18,124 --> 00:40:20,000 ใช่สิ ถ้างั้นทุกอย่างก็จะคลี่คลายเลย 553 00:40:21,919 --> 00:40:23,671 มินจูต้องจำได้เองสิ 554 00:40:23,754 --> 00:40:25,756 แกมายัดเยียดความจำใหม่แบบนี้ได้ไง 555 00:40:26,340 --> 00:40:28,759 ก็เพราะยังจำไม่ได้ เลยต้องตั้งสมมติฐานขึ้นมาไง 556 00:40:28,843 --> 00:40:31,137 ใช่สมมติฐานแน่เหรอ เหมือนพูดชี้นำมากกว่า 557 00:40:33,514 --> 00:40:34,348 หรือว่า 558 00:40:35,307 --> 00:40:37,685 คืนนั้นเธอได้เจอคนรู้จักบ้างรึเปล่า 559 00:40:37,768 --> 00:40:38,602 หือ 560 00:40:38,686 --> 00:40:40,271 วิธีของแกกับฉันไม่เห็นจะต่าง… 561 00:40:40,354 --> 00:40:41,272 ไม่เหมือนกันสิ 562 00:40:41,355 --> 00:40:42,189 ไม่เหมือนตรงไหน 563 00:40:42,773 --> 00:40:44,525 เดี๋ยวก่อน หยุดเลย 564 00:40:44,608 --> 00:40:46,944 ฉันขอลองคิดเงียบๆ คนเดียวก่อนละกัน 565 00:40:47,528 --> 00:40:49,613 วันนั้นพวกนายมาเซอร์ไพรส์วันเกิดให้ฉัน 566 00:40:51,323 --> 00:40:54,034 แล้วฉันก็ออกมาจากตรงนั้น แล้วก็กลับบ้าน 567 00:40:56,871 --> 00:40:59,039 คูยอนจุน จองอินกยู พวกนายทำให้ฉันงงกว่าเดิมอีก 568 00:40:59,123 --> 00:41:00,958 คูยอนจุนอีกแล้ว บอกว่าไม่ใช่คูยอนจุนไง 569 00:41:02,001 --> 00:41:03,669 โยนแฟนในฝันให้ฉันเป็นอยู่นั่นแหละ 570 00:41:03,752 --> 00:41:05,504 บอกแล้วไงว่าให้ลืมๆ ไปซะ 571 00:41:11,135 --> 00:41:11,969 พูดเรื่องอะไรกัน 572 00:41:12,761 --> 00:41:13,888 แฟนในฝันเหรอ 573 00:41:15,681 --> 00:41:17,141 เปล่า คือเรื่องนั้นน่ะ… 574 00:41:17,224 --> 00:41:19,768 เอาเป็นว่าวันนี้ฉันจำอะไรไม่ได้แล้ว 575 00:41:20,853 --> 00:41:22,104 กลับกันเถอะ 576 00:41:26,942 --> 00:41:29,570 มีเรื่องอะไรที่ฉันยังไม่รู้รึเปล่า 577 00:41:30,112 --> 00:41:31,989 แกไปถามควอนมินจูเองละกัน 578 00:41:32,072 --> 00:41:33,949 เพราะฉันฟังแล้วก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน 579 00:41:56,055 --> 00:41:58,098 ขอบคุณที่มาส่งนะ บ๊ายบาย 580 00:42:05,773 --> 00:42:06,607 ทำไมเหรอ 581 00:42:08,901 --> 00:42:09,860 มีอะไรจะพูดรึเปล่า 582 00:42:17,576 --> 00:42:18,661 คือว่า… 583 00:42:21,330 --> 00:42:24,166 ฉันขอถามเรื่องความฝันที่ชีฮอนพูดถึงเมื่อกี้ได้ไหม 584 00:42:24,750 --> 00:42:27,753 อ๋อ เรื่องนั้นเหรอ มันไร้สาระจริงๆ นะ 585 00:42:29,797 --> 00:42:31,173 ถ้าเธอไม่อยากบอกก็ไม่เป็นไร 586 00:42:31,257 --> 00:42:33,509 ไม่หรอก ไม่ใช่เพราะแบบนั้น 587 00:42:36,637 --> 00:42:40,099 คือตอนหมดสติที่โรงพยาบาล ฉันหลับฝันไปน่ะ 588 00:42:40,808 --> 00:42:44,270 ในความฝันนั้นฉันคือคนชื่อฮันจุนฮี 589 00:42:44,937 --> 00:42:46,939 ส่วนนัมชีฮอนคือคนที่ชื่อคูยอนจุน 590 00:42:47,815 --> 00:42:49,191 แล้วในความฝัน 591 00:42:51,569 --> 00:42:55,573 สองคนนั้นก็ชอบกัน อะไรทำนองนั้นแหละ 592 00:42:57,575 --> 00:42:59,743 แปลกมากเลยเนอะ ใช่ไหม 593 00:42:59,827 --> 00:43:01,704 ฉันฝันเองยังคิดว่าแปลกมากเลย 594 00:43:02,454 --> 00:43:05,583 สำหรับฉันคูยอนจุนในฝันคนนั้น เหมือนเรื่องจริงมากๆ 595 00:43:07,042 --> 00:43:10,504 เพราะแบบนั้นเวลาเห็นนัมชีฮอนทีไร ก็จะนึกถึงคูยอนจุนทุกที 596 00:43:14,425 --> 00:43:17,094 ถ้าเธอชอบคูยอนจุนในความฝันขนาดนั้น 597 00:43:19,597 --> 00:43:21,473 แปลว่าเธออาจจะไม่ได้ชอบชีฮอน 598 00:43:23,267 --> 00:43:25,269 แต่ชอบคูยอนจุนคนนั้นต่างหากรึเปล่า 599 00:43:28,480 --> 00:43:29,315 หือ 600 00:43:29,398 --> 00:43:31,650 ถ้าอย่างนั้นฉันก็ยังพอมีความหวังน่ะสิ 601 00:43:32,818 --> 00:43:34,653 อ๋อ คือว่าอินกยู 602 00:43:34,737 --> 00:43:36,030 ฉันขอสารภาพตรงนี้เลยละกัน 603 00:43:38,365 --> 00:43:39,199 ฉันชอบเธอ 604 00:43:41,619 --> 00:43:43,746 แอบมองเธอมาตั้งนานแล้ว 605 00:43:46,498 --> 00:43:48,459 - รีบวิ่งเร็ว - แกนั่นแหละ ให้ไวเลย 606 00:43:48,542 --> 00:43:49,668 เดี๋ยวก็โดนแย่งที่หรอก 607 00:44:25,412 --> 00:44:27,373 "เบื่อที่ต้องอยู่คนเดียวแบบนี้" 608 00:44:29,083 --> 00:44:31,794 "อยากมีใครสักคนที่เข้าใจ" 609 00:44:34,672 --> 00:44:36,298 "คนที่ไม่คิดว่าฉันเป็นคนประหลาด" 610 00:44:36,799 --> 00:44:41,345 อยากมีใครสักคนที่สามารถรับในสิ่งที่ฉันเป็นได้ 611 00:44:44,348 --> 00:44:46,016 ตอนนั้นฉันอยากบอกเธอมากเลย 612 00:44:48,519 --> 00:44:49,978 ว่าฉันเข้าใจดี 613 00:44:51,271 --> 00:44:52,690 ความเหงาโดดเดี่ยวที่เธอรู้สึกนั้น 614 00:44:54,608 --> 00:44:56,068 มันเป็นยังไง 615 00:44:58,112 --> 00:45:00,364 - เดี๋ยวไปกินแฮมเบอร์เกอร์กันไหม - ดีเลย 616 00:45:00,447 --> 00:45:01,615 - แฮมเบอร์เกอร์นะ - อื้อ 617 00:45:01,699 --> 00:45:03,450 - นัมชีฮอน - ไปกันเถอะ 618 00:45:05,369 --> 00:45:07,204 - นี่อะไร - เนื้อหาที่จะออกข้อสอบวิทย์น่ะ 619 00:45:07,287 --> 00:45:09,206 คือหาปฏิกิริยาของโพแทสเซียมไปจนถึงตะกั่ว 620 00:45:12,209 --> 00:45:13,836 มัวทำอะไร รีบเดินมาสิ 621 00:45:20,592 --> 00:45:21,468 ไปกันเถอะ 622 00:45:23,262 --> 00:45:26,557 ต่อสู้กับหมอนี่แล้วน็อคเอาท์เลย 623 00:45:26,640 --> 00:45:27,516 โคตรเจ๋งเลยเนอะ 624 00:45:27,599 --> 00:45:29,435 แบบนี้คือสุดยอดมากจริงๆ นะ 625 00:45:31,353 --> 00:45:32,187 ดูนี่สิ 626 00:45:32,271 --> 00:45:34,273 ดูท่าตอนเดินออกไปสิ โคตรฟินเลย 627 00:45:34,940 --> 00:45:36,191 เท่ไม่ไหว 628 00:45:37,443 --> 00:45:38,444 ไม่อยากจะเชื่อเลย 629 00:45:38,527 --> 00:45:39,570 ตอนนั้น 630 00:45:41,405 --> 00:45:44,199 พอรู้ว่าเธอชอบชีฮอน ฉันหนีไปเพราะรู้สึกกลัว 631 00:45:45,033 --> 00:45:46,994 แต่ก็มาคิดได้หลังจากที่เธอเจ็บ 632 00:45:47,578 --> 00:45:49,496 ว่าสิ่งที่แย่กว่าการสารภาพรักแล้วโดนปฏิเสธ 633 00:45:51,874 --> 00:45:53,876 คือการไม่ได้สารภาพแล้วเสียใจทีหลังต่างหาก 634 00:46:06,889 --> 00:46:08,015 คืองี้นะ อินกยู 635 00:46:09,224 --> 00:46:11,101 ขอบคุณนะที่นายชอบฉัน 636 00:46:12,144 --> 00:46:13,812 แต่ว่าตอนนี้ฉันน่ะ… 637 00:46:13,896 --> 00:46:15,314 เธอไม่ต้องให้คำตอบฉันตอนนี้ก็ได้ 638 00:46:16,732 --> 00:46:18,650 ฉันแค่อยากให้เธอรู้ไว้ว่า 639 00:46:21,069 --> 00:46:22,070 เธอคือคนสำคัญ 640 00:46:24,156 --> 00:46:26,450 และมีความหมายกับฉันมากจริงๆ 641 00:46:28,619 --> 00:46:29,745 ไม่ต้องรีบให้คำตอบนะ 642 00:46:40,214 --> 00:46:43,050 สิ่งที่ฉันคิดตลอดเวลาที่ฟังอินกยูสารภาพรัก 643 00:46:43,884 --> 00:46:46,470 คือฉันไม่ใช่คนที่ควรได้ฟังคำสารภาพนี้เลย 644 00:46:48,222 --> 00:46:50,933 ทั้งที่อินกยูกำลังพูดเรื่องที่เคยเกิดขึ้นระหว่างฉัน 645 00:46:51,600 --> 00:46:53,769 แต่ฉันกลับรู้สึกเหมือนฟังเรื่องของคนอื่นอยู่ 646 00:46:55,479 --> 00:46:57,523 แม้อินกยูจะสารภาพรักด้วยความเจ็บปวด 647 00:46:58,148 --> 00:46:59,817 แต่ฉันก็พูดอะไรไม่ออกเลยสักนิด 648 00:47:01,443 --> 00:47:03,362 ไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงมีความคิดแบบนี้ได้ 649 00:47:04,655 --> 00:47:07,491 หรือทั้งหมดนี้เป็นเพราะความฝันบ้าบอนั่นเหรอ 650 00:47:14,832 --> 00:47:15,958 ควอนมินจู! 651 00:47:24,675 --> 00:47:27,344 แม้จะยังจำเรื่องเหตุการณ์นั้นไม่ได้เหมือนเดิม 652 00:47:28,220 --> 00:47:30,097 แต่ทุกอย่างก็เข้าสู่ภาวะปกติอย่างรวดเร็ว 653 00:47:32,641 --> 00:47:34,726 พอเริ่มเคยชินกับชีวิตประจำวันแบบนี้แล้ว 654 00:47:35,394 --> 00:47:38,397 แทบไม่อยากเชื่อว่าเคยเกิดอุบัติเหตุแบบนั้นด้วย 655 00:47:44,069 --> 00:47:44,903 ควอนมินจู! 656 00:48:03,171 --> 00:48:05,716 นี่ นัมชีฮอน จองอินกยู 657 00:48:05,799 --> 00:48:08,176 ที่นี่ไม่ใช่ห้องอ่านการ์ตูนนะ กลับไปอ่านที่บ้านเลย 658 00:48:08,260 --> 00:48:09,845 - รู้แล้วน่า - อื้อ 659 00:48:46,590 --> 00:48:49,468 อันนั้นของน้าฉันนะ รีบวางไว้เลย 660 00:48:53,889 --> 00:48:55,098 วางลงเดี๋ยวนี้ 661 00:48:55,182 --> 00:48:56,141 เอามานะ 662 00:48:56,224 --> 00:48:58,101 - ทำไมเล่า - วางลงเลย! 663 00:48:58,185 --> 00:49:00,520 เลิกเล่นแล้วเอาคืนมินจูได้แล้ว 664 00:49:01,730 --> 00:49:04,316 ถ้าพังขึ้นมาฉันตายคามือน้าแน่ 665 00:49:04,399 --> 00:49:06,944 จะอะไรนักหนา แพงมากเลยรึไง 666 00:49:07,027 --> 00:49:08,028 คงจะแพงมากสินะ 667 00:49:09,947 --> 00:49:10,781 ไอ้เด็กคนนี้ 668 00:49:11,281 --> 00:49:12,991 รู้ไหมว่าเจ้านี่หายากแค่ไหน 669 00:49:14,076 --> 00:49:15,619 ไม่สิ ถ้าจะมีกล้องเยอะขนาดนี้ 670 00:49:15,702 --> 00:49:17,663 ถ่ายรูปก็ไม่ถ่าย จะเก็บเอาไว้ทำไมครับ 671 00:49:19,081 --> 00:49:19,915 เจอมะเหงกหน่อย 672 00:49:21,625 --> 00:49:22,501 วอนซะแล้ว 673 00:49:23,752 --> 00:49:26,546 - วอนหามะเหงกเหรอคะ - โอ๊ย เธอตีฉันทำไม 674 00:49:27,923 --> 00:49:29,091 ว้าย สมน้ำหน้า 675 00:49:29,174 --> 00:49:30,968 คิดแล้วเชียวว่านายต้องโดนสักดอก 676 00:49:32,219 --> 00:49:33,136 ใช่ไหมอินกยู 677 00:49:35,430 --> 00:49:37,224 (27 เรคคอร์ด) 678 00:49:37,307 --> 00:49:38,308 เขยิบมาชิดกันอีกหน่อย 679 00:49:40,894 --> 00:49:43,146 เอ้า จะถ่ายละนะ 680 00:49:44,564 --> 00:49:46,316 หนึ่ง สอง สาม 681 00:49:48,568 --> 00:49:51,863 เราสามคนเหมือนเพื่อนซี้ที่สนิทกันมานาน 682 00:49:51,947 --> 00:49:53,031 เราอยู่กันแบบนั้นเรื่อยมา 683 00:49:54,533 --> 00:49:55,450 ยิ่งเวลาผ่านไป 684 00:49:55,534 --> 00:49:58,912 ความฝันในช่วงหมดสติตอนนั้นก็ค่อยๆ จางหายไป 685 00:50:00,497 --> 00:50:03,834 ความรู้สึกประหลาดเหมือนตัวเองไม่ใช่ควอนมินจู ก็หายไปด้วยเหมือนกัน 686 00:50:05,377 --> 00:50:07,462 แต่สิ่งหนึ่งที่ยังไม่เข้าใจก็คือ 687 00:50:07,963 --> 00:50:10,924 น่าแปลกที่ฉันยังมองเห็นนัมชีฮอนที่อยู่ตรงหน้า 688 00:50:12,092 --> 00:50:14,011 สลับกันไปมากับคูยอนจุน 689 00:50:14,761 --> 00:50:15,929 ผู้ชายในฝันคนนั้น 690 00:50:16,930 --> 00:50:19,016 เป็นแบบนั้นอยู่บ้างนานๆ ที 691 00:50:45,250 --> 00:50:48,045 พอดีน้าอัดรูปมาให้ก็เลยอัดเผื่อสองสามใบ 692 00:50:48,128 --> 00:50:49,171 รูปนี้ของนาย 693 00:50:49,254 --> 00:50:50,422 ควอนมินจู 694 00:50:50,922 --> 00:50:53,425 ลายมือดูไม่ได้เลย คนละเรื่องกับหน้าตาจริงๆ 695 00:51:31,129 --> 00:51:34,299 ปิดทำไมคะ หนูกำลังฟังอยู่เลยนะ 696 00:51:34,382 --> 00:51:36,927 สัปหงกขนาดนั้น เอาอะไรมาฟังอยู่ 697 00:51:38,303 --> 00:51:39,930 หัดฟังเพลงอื่นซะบ้างสิ 698 00:51:40,555 --> 00:51:42,140 อย่าฟังแต่เพลงเดิมทุกวันแบบนี้ 699 00:51:46,144 --> 00:51:46,978 เชิญค่ะ 700 00:51:47,729 --> 00:51:48,563 สวัสดีครับ 701 00:51:49,898 --> 00:51:51,900 มาจากสถานีตำรวจนกซานนะครับ 702 00:51:52,818 --> 00:51:56,321 สงสัยจะมาเรื่องคดีของมินจูสินะครับ 703 00:51:56,404 --> 00:51:57,864 ใช่ครับ เป็นไงบ้าง 704 00:51:58,698 --> 00:51:59,533 สบายดีค่ะ 705 00:51:59,616 --> 00:52:03,078 แต่หนูยังจำเหตุการณ์วันนั้นไม่ได้เลยนะคะ 706 00:52:04,746 --> 00:52:06,915 ที่มาวันนี้เพราะมีอะไรจะให้ดูน่ะ 707 00:52:06,998 --> 00:52:10,377 เราเจอสิ่งนี้ตรงที่เกิดเหตุ ไม่แน่ใจว่าเธอเคยเห็นรึเปล่า 708 00:52:13,004 --> 00:52:15,674 ฉันต้องใส่เครื่องช่วยฟังนี่เอาไว้ตลอด 709 00:52:16,258 --> 00:52:19,636 ถ้าไม่มีเครื่องช่วยฟัง หูข้างขวาจะไม่ได้ยินอะไรเลย 710 00:52:22,514 --> 00:52:25,267 อันนี้คนร้ายทำตกไว้เหรอคะ 711 00:52:26,309 --> 00:52:29,688 ไม่แน่ใจว่าใช่ของคนร้ายรึเปล่า ต้องสอบสวนเพิ่มเติมก่อน 712 00:52:30,438 --> 00:52:31,648 ไม่แน่ใจว่า 713 00:52:31,731 --> 00:52:34,109 มีคนใกล้ตัวที่บกพร่องทางการได้ยินรึเปล่า 714 00:52:43,702 --> 00:52:46,163 ช่วยฉันด้วยค่ะ! 715 00:52:46,246 --> 00:52:47,622 ใครก็ได้ช่วยฉันที 716 00:53:07,684 --> 00:53:09,102 คุณครับ คุณ! 717 00:53:10,729 --> 00:53:12,647 ป้ายสุดท้ายแล้วครับ ต้องลงแล้วนะ 718 00:53:16,985 --> 00:53:19,529 ที่นี่ที่ไหนคะ นกซานเหรอคะ 719 00:53:19,613 --> 00:53:20,447 นกซานเหรอ 720 00:53:21,448 --> 00:53:23,366 ไม่ใช่ ที่นี่ก็โซลไงครับ 721 00:53:23,450 --> 00:53:24,659 โซลเหรอคะ 722 00:53:27,871 --> 00:53:30,957 งั้นตอนนี้คือปี 2023 เหรอคะ 723 00:53:31,041 --> 00:53:32,584 ไม่ใช่ปี 1998 น่ะสิ 724 00:53:34,336 --> 00:53:36,379 ครับผม ปี 2023 ครับ 725 00:53:37,255 --> 00:53:39,883 สงสัยจะสะลึมสะลืออยู่สินะ รีบลงรถได้แล้วครับ 726 00:53:51,770 --> 00:53:53,438 เห็นได้ชัดว่าจนถึงเมื่อกี้ 727 00:53:54,522 --> 00:53:55,941 ฉันยังเป็นควอนมินจูอยู่เลย 728 00:54:17,879 --> 00:54:19,798 งั้นแปลว่าทั้งหมดนี้คือความฝันเหรอ 729 00:55:27,490 --> 00:55:28,325 (ยอนจุน) 730 00:55:39,461 --> 00:55:41,796 (อ่านแล้ว 21:21 น.) 731 00:55:57,729 --> 00:55:58,646 (ยอนจุน) 732 00:56:07,739 --> 00:56:10,033 (ยอนจุน กำลังเชื่อมต่อ) 733 00:56:29,552 --> 00:56:30,387 ฮัลโหล 734 00:56:32,806 --> 00:56:36,684 คำบรรยายโดย ชลภัทร ภัทรฤทธิกุล