1 00:00:43,668 --> 00:00:48,423 DOONA! 2 00:02:05,500 --> 00:02:10,296 EPISODE 1 AN UNEXPECTED TWIST 3 00:02:15,802 --> 00:02:19,681 KOOK'S SEAFOOD HOUSE 4 00:02:30,066 --> 00:02:31,943 KOOK'S SEAFOOD HOUSE CEO KOOK SU-JIN 5 00:02:33,319 --> 00:02:35,488 So I, um, made business cards. 6 00:02:35,572 --> 00:02:38,032 Ooh. 7 00:02:38,116 --> 00:02:40,577 I'm super jealous. Twenty-one and a CEO already. 8 00:02:40,660 --> 00:02:43,079 Now that you're the boss, you can pick your hours, huh? 9 00:02:43,163 --> 00:02:45,456 Maybe you could help my mom. Her back is pretty bad. 10 00:02:45,540 --> 00:02:48,740 If you're so worried about your mother, then why you moving all the way to Seoul? 11 00:02:49,169 --> 00:02:51,671 The drive to school from here has been a lot. 12 00:02:51,754 --> 00:02:53,798 Now that my sister isn't in the hospital, 13 00:02:54,674 --> 00:02:57,385 I can live closer to school and utilize that time better. 14 00:02:59,429 --> 00:03:00,555 Hey, Kooksu. 15 00:03:01,806 --> 00:03:02,807 Thank you. 16 00:03:03,391 --> 00:03:04,809 Take care of my mom, you hear? 17 00:03:04,893 --> 00:03:06,352 Don't worry about it, okay? 18 00:03:10,565 --> 00:03:13,985 If, by any chance, while you're in Seoul, you happen to see Doona, 19 00:03:14,068 --> 00:03:15,737 dude, you gotta call me, all right? 20 00:03:15,820 --> 00:03:18,114 Yeah, right. Like that would ever happen. 21 00:03:18,198 --> 00:03:20,992 WHEN THE ANSWERS INCLUDE VERBS AND NON-VERBS 22 00:03:21,075 --> 00:03:24,787 Verbs are in the middle. Nouns are… in front. 23 00:03:25,830 --> 00:03:27,582 Oh, sorry about that. 24 00:04:05,328 --> 00:04:06,913 LOVE AND DO WHAT YOU WILL 25 00:04:22,262 --> 00:04:23,388 Hello there. 26 00:05:04,262 --> 00:05:06,264 Oh. 27 00:05:06,931 --> 00:05:07,931 It worked. 28 00:05:21,821 --> 00:05:25,616 Hey, uh, you look familiar. Do we know each other at all? 29 00:05:29,370 --> 00:05:30,955 Oh, uh, I guess not. 30 00:05:32,165 --> 00:05:35,001 I think I had you confused with someone I once knew. 31 00:05:36,753 --> 00:05:37,795 I'm sorry about that. 32 00:05:38,796 --> 00:05:41,341 Ah, just so you know, I'm the new tenant on the second floor. 33 00:05:41,424 --> 00:05:42,759 I hope we become great neighbors. 34 00:05:42,842 --> 00:05:45,428 This is actually the first time that I have left home. 35 00:06:04,989 --> 00:06:06,949 PLEASE KNOCK 36 00:06:07,617 --> 00:06:08,617 Oh. 37 00:06:12,663 --> 00:06:14,583 Hi, I'm Lee Won-jun. I'm the new tenant upstairs. 38 00:06:14,624 --> 00:06:16,751 Here. Please review the house rules. 39 00:06:17,502 --> 00:06:18,669 HOUSE RULES 40 00:06:18,753 --> 00:06:20,753 Specifically, number seven, the laundry guidelines. 41 00:06:22,340 --> 00:06:25,718 Since you're upstairs, you do your laundry on the rooftop, okay? 42 00:06:29,013 --> 00:06:31,557 - Is that clear? - Yes, it is. It's very clear, sir. 43 00:06:40,691 --> 00:06:41,691 Oh. 44 00:06:42,985 --> 00:06:44,862 - Newbie? - Uh, yes. 45 00:06:44,946 --> 00:06:47,448 - It's really nice to meet... - I'm a senior and a psych major. 46 00:06:48,116 --> 00:06:50,243 Taek, Taek, I'm Yun-taek. 47 00:06:51,285 --> 00:06:52,453 Seo Yun-taek. 48 00:06:53,246 --> 00:06:56,666 Okay, cool. So I'm Lee Won-jun, second year, civil engineering. 49 00:06:56,749 --> 00:06:59,836 You have nothing to worry about here, so let's just say 50 00:06:59,919 --> 00:07:01,462 you can just be yourself, freely. 51 00:07:01,546 --> 00:07:02,922 Live free, Won-jun. 52 00:07:03,464 --> 00:07:04,464 Okay? Uh-huh. 53 00:07:05,925 --> 00:07:06,925 Ah. 54 00:07:07,468 --> 00:07:08,468 Welcome. 55 00:07:14,308 --> 00:07:15,435 Huh? 56 00:07:15,518 --> 00:07:16,602 Oh jeez. 57 00:07:56,017 --> 00:07:58,603 Whoa! Ah! No, wait! Don't fall. Don't fall. 58 00:07:58,686 --> 00:07:59,812 Where are you going, huh? 59 00:08:01,022 --> 00:08:03,065 - Oh jeez. - Ah! 60 00:08:03,149 --> 00:08:06,027 Ay! Oh! Oh! 61 00:08:06,110 --> 00:08:08,321 Ow! Ow! What the heck? 62 00:08:08,821 --> 00:08:11,365 Oh! Ah! Ah! 63 00:08:25,379 --> 00:08:26,756 This goes here. 64 00:08:27,924 --> 00:08:28,924 There we go. 65 00:08:35,097 --> 00:08:36,307 This looks great. 66 00:08:42,480 --> 00:08:44,273 Organic pumpkin, huh? 67 00:08:58,454 --> 00:09:01,040 MINSONG NATIONAL UNIVERSITY CIVIL ENGINEERING TOP SCHOLAR 68 00:09:01,123 --> 00:09:04,377 TUTOR 69 00:09:26,399 --> 00:09:27,525 Ah! 70 00:09:39,078 --> 00:09:40,913 KOREAN TUTOR MINSONG KOR LIT FRESHMAN 71 00:09:41,747 --> 00:09:43,291 Look, there's still some left. 72 00:09:44,333 --> 00:09:45,459 Oh, that's great. 73 00:09:46,210 --> 00:09:47,628 - Here you go. - Thank you. 74 00:09:48,379 --> 00:09:49,379 Hmm. 75 00:09:49,463 --> 00:09:51,173 Hey, do you see that boy's hoodie? 76 00:09:51,257 --> 00:09:54,051 He must be a superfan, huh? Why would he wear that outside? 77 00:09:54,135 --> 00:09:56,304 - It's kind of cute, right? - Obviously, cute. 78 00:10:41,015 --> 00:10:43,726 THERE'S A STALKER ON THE SECOND FLOOR 79 00:11:19,720 --> 00:11:20,763 KOOK SU-JIN 80 00:11:21,722 --> 00:11:22,598 Kooksu, what is it? 81 00:11:22,682 --> 00:11:24,642 Hey, bro! 82 00:11:24,725 --> 00:11:26,936 Get ready to bow and kiss my feet, bro! 83 00:11:27,019 --> 00:11:28,145 Kiss your feet? 84 00:11:29,313 --> 00:11:31,857 Someone's willing to pay 800,000 won for tutoring? 85 00:11:31,941 --> 00:11:33,359 Yeah, isn't that great? 86 00:11:33,442 --> 00:11:35,236 Every month and that's just for math. 87 00:11:35,319 --> 00:11:36,445 Isn't this freaking sweet? 88 00:11:36,529 --> 00:11:38,197 Uh, yeah. Can't believe it at all. 89 00:11:38,280 --> 00:11:41,117 That amount will cover all of my rent and living expenses. 90 00:11:41,200 --> 00:11:43,285 CEO Kooksu, I don't know how to thank you. 91 00:11:43,369 --> 00:11:45,621 Can you please thank your mom for me for the referral? 92 00:11:45,705 --> 00:11:47,707 How's your place, huh? Is it nice? 93 00:11:51,544 --> 00:11:53,671 What? Wait, what? 94 00:11:58,676 --> 00:12:01,554 That's how much I love you, Doona! I'm in love with you, okay? Yeah! 95 00:12:01,637 --> 00:12:03,681 - Jeez. What the hell? - Whoo! 96 00:12:03,764 --> 00:12:06,684 Didn't you say you threw their albums out because you were done with them. 97 00:12:07,309 --> 00:12:10,396 It's not easy giving up on something you love so much. 98 00:12:10,479 --> 00:12:11,731 Oh, Won-jun, hey. 99 00:12:11,814 --> 00:12:14,233 For your information, I lent you that hoodie, remember? 100 00:12:14,316 --> 00:12:15,651 And I want it back, you hear? 101 00:12:15,735 --> 00:12:17,445 It was a limited-edition item. 102 00:12:17,528 --> 00:12:19,238 Doona won't have new merch now for a while. 103 00:12:19,321 --> 00:12:20,740 Wait a second. What hoodie? 104 00:12:21,240 --> 00:12:23,159 You mean my birthday present for you? 105 00:12:25,119 --> 00:12:26,120 Uh, seriously? 106 00:12:26,203 --> 00:12:28,289 I was wearing this all day yesterday. 107 00:12:28,372 --> 00:12:30,624 What? You wore it out? Bro! 108 00:12:30,708 --> 00:12:33,878 READ THERE'S A STALKER ON THE SECOND FLOOR 109 00:13:01,655 --> 00:13:02,823 What's your deal? 110 00:13:06,869 --> 00:13:08,370 Now I remember! 111 00:13:10,915 --> 00:13:12,958 You're Lee Doona! Dream Sweet! 112 00:13:13,042 --> 00:13:14,668 I just figured out who you were. 113 00:13:15,961 --> 00:13:18,255 - You really expect me to believe that? - What? 114 00:13:18,339 --> 00:13:19,924 Sorry, but what did you mean by that? 115 00:13:23,636 --> 00:13:25,721 Would you stop the acting? Seriously! You're a joke! 116 00:13:25,805 --> 00:13:26,931 Whoa! 117 00:13:29,225 --> 00:13:31,393 Oh! Are you insane? That could've really hurt! 118 00:13:32,478 --> 00:13:34,146 Wow, you act like a child. 119 00:13:34,230 --> 00:13:35,397 What's that? 120 00:13:35,481 --> 00:13:38,192 - So how did you know I live here, huh? - Well, I didn't. 121 00:13:39,068 --> 00:13:41,111 Where's your spy cam? It's around here, right? 122 00:13:42,154 --> 00:13:43,656 What are you hoping to see? 123 00:13:45,032 --> 00:13:47,409 You're here 'cause you're stalking me, isn't that right? 124 00:13:47,493 --> 00:13:49,787 Listen, I'm not a stalker. I swear. 125 00:13:49,870 --> 00:13:53,123 I have a friend who's a superfan. That's why I recognize you. I promise. 126 00:13:54,500 --> 00:13:56,710 Look, I'm sorry. I'll stop talking. 127 00:14:02,633 --> 00:14:03,843 And just so you know, 128 00:14:04,635 --> 00:14:06,220 TWICE is my favorite band. TWICE. 129 00:14:15,771 --> 00:14:17,314 MOM 130 00:14:17,398 --> 00:14:19,859 DECLINE - ACCEPT 131 00:14:26,115 --> 00:14:29,618 In terms of math, I'm certain you won't find a tutor that's better. 132 00:14:29,702 --> 00:14:32,705 And my expertise is a result of my experience as a tutor. 133 00:14:32,788 --> 00:14:34,331 I'm truly confident. 134 00:14:36,458 --> 00:14:38,669 I think you're quite earnest, hmm? I appreciate that. 135 00:14:40,129 --> 00:14:43,132 Then, um, can I start the tutoring lessons next week? 136 00:14:44,008 --> 00:14:45,008 Mm-hmm. 137 00:14:47,887 --> 00:14:49,305 - Oh, Mr. Lee! - Yes? 138 00:14:50,306 --> 00:14:53,559 You, uh… you forgot this. 139 00:14:53,642 --> 00:14:55,603 Oh. Thank you very much. 140 00:15:05,613 --> 00:15:08,699 MINSONG NATIONAL UNIVERSITY PREVIEW 141 00:15:11,493 --> 00:15:13,245 MATH TUTOR 142 00:15:14,413 --> 00:15:15,956 Excuse me. Are you looking for a… 143 00:15:18,667 --> 00:15:20,044 Oh, Won-jun, hey. 144 00:15:26,717 --> 00:15:29,178 It's been a while, hasn't it, Jin-ju? 145 00:15:37,394 --> 00:15:38,562 Ah. Mmm. 146 00:15:38,646 --> 00:15:41,166 I almost didn't recognize you because your hair is much shorter. 147 00:15:41,231 --> 00:15:44,068 Oh, really? It's been like this for over a year. 148 00:15:47,071 --> 00:15:48,989 - Exactly. - Ah. 149 00:15:49,073 --> 00:15:51,700 Um, uh, I know we haven't seen each other for a while. 150 00:15:54,912 --> 00:15:57,456 Uh, for the record, short hair suits you well. 151 00:15:58,082 --> 00:16:01,168 So where are you staying? Are you still commuting here? 152 00:16:01,251 --> 00:16:04,254 I was until last year. Now I share a co-ed house nearby. 153 00:16:04,338 --> 00:16:05,631 Ah. 154 00:16:07,091 --> 00:16:09,551 Oh, that's too bad. I thought we could ride here together. 155 00:16:10,469 --> 00:16:12,054 Round trip, it's five hours. 156 00:16:12,137 --> 00:16:13,973 I'll probably go crazy commuting alone. 157 00:16:14,556 --> 00:16:15,556 What do you mean? 158 00:16:15,933 --> 00:16:17,643 I got into Minsong too. 159 00:16:20,062 --> 00:16:21,355 Hey! 160 00:16:21,438 --> 00:16:23,315 I finally got in. Where's the congrats? 161 00:16:23,399 --> 00:16:24,942 Oh, right. Uh… 162 00:16:25,651 --> 00:16:27,528 Cheers! 163 00:16:30,447 --> 00:16:32,241 It's snowing. 164 00:16:41,000 --> 00:16:42,793 - It's so chilly. - Uh… 165 00:16:42,876 --> 00:16:44,586 Mmm. 166 00:16:46,630 --> 00:16:48,882 - Here. - Oh, uh, are you sure? 167 00:16:48,966 --> 00:16:51,176 Take it. It's cold. And it's snowing too. 168 00:16:52,678 --> 00:16:54,179 All right. Thank you. 169 00:16:58,475 --> 00:17:00,728 Nice to know you're still a sweet guy. 170 00:17:05,399 --> 00:17:06,817 Mmm, that's mine. 171 00:17:10,571 --> 00:17:11,822 And that's mine. 172 00:17:11,905 --> 00:17:12,990 KOREAN TUTOR FOR CSAT 173 00:17:13,073 --> 00:17:14,616 Oh, so you're the competition then. 174 00:17:14,700 --> 00:17:16,452 We've always been competitors, haven't we? 175 00:17:16,535 --> 00:17:18,203 Even though I've never won yet. 176 00:17:23,625 --> 00:17:24,625 Hmm. 177 00:17:27,629 --> 00:17:29,423 Anyway, how about we get together more often 178 00:17:29,506 --> 00:17:30,799 since we're at the same school? 179 00:17:30,883 --> 00:17:31,967 Mmm, I'd like that. 180 00:17:32,051 --> 00:17:33,385 Hmm. 181 00:17:34,970 --> 00:17:36,221 Oh, that's my bus. 182 00:17:38,057 --> 00:17:39,808 I'll see you later. 183 00:18:03,457 --> 00:18:04,457 Hmm. 184 00:18:07,836 --> 00:18:10,214 KOREAN TUTOR FOR CSAT MINSONG KOR LIT FRESHMAN 185 00:18:55,926 --> 00:18:57,719 Is she okay in this cold? 186 00:19:25,372 --> 00:19:26,874 - Hey! - Uh, yes? 187 00:19:35,507 --> 00:19:37,217 Don't ever sing my song again. 188 00:19:38,260 --> 00:19:39,940 Just so you know, you're a horrible singer. 189 00:19:42,598 --> 00:19:45,434 If you so much as hum a lyric of my song ever again, I'll… 190 00:19:45,517 --> 00:19:47,644 I'm gonna have to smash your head in. You got it? 191 00:19:47,728 --> 00:19:49,021 Hmm, smash my head? 192 00:19:56,904 --> 00:19:57,988 Whoa! Oh! 193 00:19:58,614 --> 00:19:59,740 Uh, hey. 194 00:19:59,823 --> 00:20:01,408 Can you hear me? Are you okay? 195 00:20:09,416 --> 00:20:12,336 Uh, hi. I'm at 21 Minsongdae Road. 196 00:20:12,419 --> 00:20:14,129 Someone passed out here. She's unconscious. 197 00:20:15,047 --> 00:20:16,632 Please get here as soon as you can. 198 00:20:16,715 --> 00:20:18,759 Please hurry. Get here quickly. 199 00:20:19,259 --> 00:20:20,552 Yes, thank you. Yes. 200 00:20:48,288 --> 00:20:49,623 JOB HUNTING STUDY GROUP 201 00:20:49,706 --> 00:20:52,584 Is this applicable only to seniors? 202 00:20:54,253 --> 00:20:55,504 - Hey. - Oh! 203 00:20:55,587 --> 00:20:57,756 Oh! You're awake. 204 00:20:57,839 --> 00:20:59,258 You're at the hospital right now. 205 00:21:00,968 --> 00:21:03,845 Oh, the, uh… the nurse asked for you emergency contact earlier. 206 00:21:06,098 --> 00:21:07,224 I've got nobody. 207 00:21:10,060 --> 00:21:11,060 Well, 208 00:21:12,521 --> 00:21:14,439 you really should call your family, then. 209 00:21:15,440 --> 00:21:16,692 There's nobody, dude. 210 00:21:17,484 --> 00:21:19,736 Uh, how about your… manager, or... 211 00:21:19,820 --> 00:21:21,238 There's fucking nobody, okay? 212 00:21:27,703 --> 00:21:29,579 How come you're swearing? People are around. 213 00:21:29,663 --> 00:21:30,956 Yeah, what's your point? 214 00:21:31,456 --> 00:21:33,625 - You don't swear at all? - No, I don't at all. 215 00:21:34,459 --> 00:21:36,586 I'm also not a celebrity, unlike someone. 216 00:21:37,462 --> 00:21:38,797 Yeah, well, I'm not now either. 217 00:21:46,430 --> 00:21:49,057 Miss Lee Doona, is your next of kin here? 218 00:21:50,851 --> 00:21:52,102 Miss Lee Doona. 219 00:21:52,811 --> 00:21:55,063 Uh, so… so I'm her sibling, actually. 220 00:21:55,147 --> 00:21:56,898 You can speak to me about everything. 221 00:21:56,982 --> 00:21:58,567 Could you please come with me, then? 222 00:22:04,448 --> 00:22:08,243 Thanks to your quick action, there are no complications at this time. 223 00:22:08,327 --> 00:22:11,038 However, her body temperature is a bit on the low side, 224 00:22:11,121 --> 00:22:14,666 so please make sure her head, hands, and feet always stay warm. 225 00:22:14,750 --> 00:22:17,461 Have her use a dry blanket, and most importantly, 226 00:22:17,544 --> 00:22:19,838 make sure she always has socks on her feet. 227 00:22:19,921 --> 00:22:23,216 Having her drink warm beverages will also help the recovery process. 228 00:22:23,300 --> 00:22:24,343 Okay, got it. 229 00:22:24,426 --> 00:22:27,971 Oh, also, could she be having any internal problems at all? 230 00:22:28,472 --> 00:22:30,640 Do you know if she'll need other prognostic testing? 231 00:22:30,724 --> 00:22:33,727 No, no further tests are required at this time. 232 00:22:33,810 --> 00:22:37,397 Oh, sorry, do you have a phone charger I maybe could borrow? 233 00:22:37,481 --> 00:22:39,983 - Uh, just a moment. - Thank you. 234 00:22:50,952 --> 00:22:52,162 They said you needed socks. 235 00:22:54,831 --> 00:22:57,250 - I'd prefer if you put them on for me. - I should? 236 00:22:58,293 --> 00:22:59,544 You're my sibling. 237 00:23:02,297 --> 00:23:03,298 Um, right. 238 00:23:11,098 --> 00:23:12,307 Okay, just bear with me. 239 00:23:27,572 --> 00:23:30,200 It'll be just a little longer. Sorry. 240 00:23:33,912 --> 00:23:35,330 Huh? 241 00:23:39,376 --> 00:23:41,336 They didn't have any normal sleeping socks? 242 00:23:41,420 --> 00:23:42,295 What's that? 243 00:23:42,379 --> 00:23:45,006 You couldn't find proper bed socks that were more plain? 244 00:23:45,590 --> 00:23:47,717 I prefer my belongings to look ordinary. 245 00:23:49,469 --> 00:23:50,595 What's funny? 246 00:23:51,221 --> 00:23:52,597 Um, oh, nothing. 247 00:23:54,266 --> 00:23:56,560 You claim you prefer ordinary things, but it's strange 248 00:23:56,643 --> 00:23:58,687 because you're not an ordinary girl at all. 249 00:24:00,021 --> 00:24:03,817 Did you know… sleeping socks sometimes make you sweat more during the night? 250 00:24:04,401 --> 00:24:05,819 That can make you feel colder. 251 00:24:05,902 --> 00:24:07,487 So these will be better for you. 252 00:24:07,571 --> 00:24:09,614 Anyway, the other socks were old-men socks, 253 00:24:09,698 --> 00:24:10,991 so pink was the best option. 254 00:24:21,418 --> 00:24:24,004 So, by the way, what's your name, my fake sibling? 255 00:24:24,087 --> 00:24:25,088 Who, me? 256 00:24:30,177 --> 00:24:32,804 Uh, that's personal information. 257 00:24:50,238 --> 00:24:52,657 KOOK SU-JIN 258 00:24:54,659 --> 00:24:55,911 Hey, Kooksu. 259 00:24:55,994 --> 00:24:58,246 Hey, when did you begin smoking? 260 00:24:58,330 --> 00:24:59,330 Huh? 261 00:24:59,956 --> 00:25:01,166 I don't smoke, okay? 262 00:25:01,666 --> 00:25:02,709 Why do you ask? 263 00:25:02,792 --> 00:25:06,421 My mom's friend said to tell you to forget about the tutoring gig. 264 00:25:08,381 --> 00:25:09,799 - What? - You jackass! 265 00:25:09,883 --> 00:25:12,344 She asked me to confirm that you're not a smoker three times, 266 00:25:12,427 --> 00:25:13,887 I told her you don't over and over. 267 00:25:13,970 --> 00:25:16,139 But then, she told me she had picked up your scarf, 268 00:25:16,223 --> 00:25:17,641 and it reeked of cigarettes. 269 00:25:30,820 --> 00:25:32,197 I can't believe this happened. 270 00:25:32,906 --> 00:25:34,491 All that money just gone. 271 00:25:44,209 --> 00:25:46,795 YOUR ITEM HAS BEEN DELIVERED 272 00:25:58,515 --> 00:25:59,933 Hi, Won-jun. 273 00:26:03,895 --> 00:26:05,564 Did you have breakfast yet? 274 00:26:05,647 --> 00:26:07,566 If not, why don't we share a meal together? 275 00:26:07,649 --> 00:26:11,361 Wait, uh… Hey, is that my package by any chance? 276 00:26:14,030 --> 00:26:15,031 Oh. 277 00:26:20,078 --> 00:26:20,996 What did you buy, huh? 278 00:26:21,079 --> 00:26:23,206 It's something super cushy, right? 279 00:26:23,290 --> 00:26:25,584 No, but why would you sit on someone else's package? 280 00:26:25,667 --> 00:26:28,587 Oh, I'm starving right now. So what should we get? 281 00:26:28,670 --> 00:26:30,046 I'm going inside now. 282 00:26:37,262 --> 00:26:38,262 Hmm? 283 00:26:41,224 --> 00:26:43,810 And that was the day she started waiting for me. 284 00:26:50,358 --> 00:26:53,194 - Oh! - Hi, Won-jun. Have you had breakfast yet? 285 00:26:53,278 --> 00:26:55,280 There's a tteokbokki place. Let's go, yeah? 286 00:26:56,948 --> 00:26:57,948 Hey, Won-jun! 287 00:27:01,202 --> 00:27:03,663 Let's share a combo meal. 288 00:27:03,747 --> 00:27:06,041 Won-jun! Come on! Let's eat! 289 00:27:19,763 --> 00:27:21,389 She's driving me crazy. 290 00:27:26,603 --> 00:27:28,063 Oh, crap, she's here. 291 00:27:28,146 --> 00:27:29,481 Good evening. 292 00:27:32,275 --> 00:27:33,276 Uh, good evening. 293 00:27:33,360 --> 00:27:36,655 If you're here to do some laundry, go ahead. Don't mind me. 294 00:28:02,055 --> 00:28:03,056 Uh… 295 00:28:12,440 --> 00:28:15,026 Oh! Uh, oh, this? 296 00:28:15,110 --> 00:28:17,310 I had bought this for my friend as his birthday present. 297 00:28:17,362 --> 00:28:19,197 He let me borrow it, but I need to return it. 298 00:28:19,280 --> 00:28:21,825 And I only had it on that day because it was super cold 299 00:28:21,908 --> 00:28:23,451 and the fleece lining kept me warm. 300 00:28:23,535 --> 00:28:24,411 Was I speaking? 301 00:28:24,494 --> 00:28:26,788 - I don't want you to get the wrong idea. - I won't. 302 00:28:26,871 --> 00:28:29,999 You said you're not a fan. So you're not a fan. 303 00:28:39,134 --> 00:28:41,594 You dress well for a civil engineering major, you know? 304 00:28:42,512 --> 00:28:44,723 Does your girlfriend help you choose your outfits? 305 00:28:44,806 --> 00:28:46,349 No, I don't have one yet. 306 00:28:49,352 --> 00:28:51,938 I'm hungry. Should we grab something? 307 00:28:54,774 --> 00:28:57,569 Um… well, there's something I wanna ask first. 308 00:28:58,319 --> 00:29:01,197 Mmm… so are you, um, 309 00:29:01,698 --> 00:29:02,824 maybe falling for me? 310 00:29:02,907 --> 00:29:04,868 Because it's starting to feel like you are. 311 00:29:08,079 --> 00:29:09,998 If so, please don't fall for me. 312 00:29:10,081 --> 00:29:12,125 Really, it's making me uncomfortable, okay? 313 00:29:23,094 --> 00:29:24,679 What's so funny? Why are you laughing? 314 00:29:26,347 --> 00:29:28,224 Won-jun, you're hilarious. 315 00:29:31,436 --> 00:29:33,938 Ah, it's been a long time since I've laughed. 316 00:29:36,941 --> 00:29:38,443 - Hey. - Yes? 317 00:29:38,526 --> 00:29:42,405 I won't end up falling for you. It's never happening, okay? 318 00:29:42,489 --> 00:29:44,449 Well, that was unnecessary to say. 319 00:29:46,451 --> 00:29:49,579 Let's just hang out. I wanna be your friend, okay? 320 00:29:50,205 --> 00:29:52,582 Oh, you do? But why? 321 00:29:52,665 --> 00:29:54,167 Because I don't have any here. 322 00:29:56,377 --> 00:29:57,629 Well, uh… 323 00:29:57,712 --> 00:29:59,923 Oh, um, well, the whole downstairs is all girls. 324 00:30:00,006 --> 00:30:01,686 You can ask one of them to be your friend. 325 00:30:01,716 --> 00:30:04,385 Downstairs? The entire floor is all mine. 326 00:30:05,553 --> 00:30:09,015 Wow, you're pretty loaded. Now I very much wanna be your best friend. 327 00:30:09,098 --> 00:30:10,850 You mean it? I can call you whenever I want? 328 00:30:10,934 --> 00:30:12,060 Uh, you can't, no. 329 00:30:12,143 --> 00:30:13,561 You're a tough nut to crack. 330 00:30:13,645 --> 00:30:14,771 Yes, I suppose that's true. 331 00:30:17,190 --> 00:30:18,983 I guess there's no hope then. 332 00:30:19,067 --> 00:30:22,195 If a superfan or stalker attacks me and I die, it'll be all your fault, hmm? 333 00:30:23,112 --> 00:30:25,782 - Wait, but how would it be my fault? - The sun's coming up. 334 00:30:25,865 --> 00:30:27,659 I have to make a wish now. Stop bothering me. 335 00:30:27,742 --> 00:30:29,410 Now hold on. Who was bothering who first? 336 00:31:28,720 --> 00:31:30,013 I can't. 337 00:31:31,055 --> 00:31:32,599 - Hey. - Huh? 338 00:31:33,766 --> 00:31:34,893 You forgot your underwear. 339 00:31:35,643 --> 00:31:36,811 Huh? Uh… 340 00:31:48,531 --> 00:31:50,116 I really wish I could move out. 341 00:32:02,503 --> 00:32:03,503 Hmm? 342 00:32:12,889 --> 00:32:14,182 Kim Jin-ju! 343 00:32:14,265 --> 00:32:15,141 Jin-ju! 344 00:32:15,224 --> 00:32:17,560 - Hey, Jin-ju! - Sorry we're late. 345 00:32:17,644 --> 00:32:19,103 - Let's eat. - Is it good? 346 00:32:20,855 --> 00:32:22,523 Uh, what does "meh" mean? 347 00:32:26,778 --> 00:32:27,904 Lee Won-jun. 348 00:32:30,740 --> 00:32:32,283 - Hey. - Oh. 349 00:32:32,867 --> 00:32:35,578 You didn't hear? I was calling you. 350 00:32:36,162 --> 00:32:38,562 - I forgot to give back your scarf. - You can hold onto that. 351 00:32:38,623 --> 00:32:40,541 No, it's okay. It smells like cigarettes. 352 00:32:41,459 --> 00:32:42,543 - Ah. - Oh. 353 00:32:45,046 --> 00:32:46,798 Hey, let me take a look for you. 354 00:32:58,142 --> 00:32:59,519 Mmm, you got it. 355 00:33:02,855 --> 00:33:03,855 See you later. 356 00:33:04,315 --> 00:33:05,315 Mm-hmm. 357 00:33:06,609 --> 00:33:08,403 - Who was that? Who was that? - What? Who? 358 00:33:08,486 --> 00:33:10,905 - Who is he? - Oh, stop. Just someone I know. 359 00:33:10,989 --> 00:33:12,490 Too cute to just be someone. 360 00:33:12,573 --> 00:33:14,659 It looked like you guys definitely had chemistry. 361 00:33:14,742 --> 00:33:16,619 "Just someone I know." 362 00:33:20,331 --> 00:33:22,375 Can't you just tell her I don't smoke? 363 00:33:22,458 --> 00:33:24,752 This friend I have… Ah! No! What am I saying? 364 00:33:24,836 --> 00:33:26,379 This strange girl at my place… 365 00:33:27,046 --> 00:33:28,881 Ah, man, I don't smoke, okay? 366 00:33:30,717 --> 00:33:31,717 Already? 367 00:33:32,593 --> 00:33:33,886 She found a tutor? 368 00:33:33,970 --> 00:33:35,930 Ten total. That'll be 70,000 won, please. 369 00:33:37,015 --> 00:33:39,100 - There you go. Thank you. - Yes, thanks. 370 00:34:04,584 --> 00:34:07,378 PART-TIMERS WANTED RECRUITING STAFF MEMBERS FOR CAFÉ 1890 371 00:34:09,213 --> 00:34:10,213 Hello, sir. 372 00:34:13,718 --> 00:34:15,428 - Take it down. - What? 373 00:34:16,220 --> 00:34:17,263 You better take it down. 374 00:34:17,346 --> 00:34:19,474 Oh, can I not hang these flyers here? 375 00:34:19,557 --> 00:34:22,935 Don't you know you need a little stamp like this, and it's not free. 376 00:34:23,019 --> 00:34:25,146 You think you can post stuff without permission, huh? 377 00:34:49,378 --> 00:34:51,464 Tutoring? That's a piece of cake. 378 00:34:51,547 --> 00:34:56,177 Ladies and gentlemen, Yangjin's top brain! Our greatest tutor! 379 00:34:56,260 --> 00:34:58,513 Lee Won-jun! 380 00:34:58,596 --> 00:34:59,596 Whoo! 381 00:35:00,640 --> 00:35:02,517 So I'll come visit, okay? 382 00:35:02,600 --> 00:35:05,645 What for? Don't forget to take the organic pumpkin juice with you. 383 00:35:05,728 --> 00:35:07,355 It's in the refrigerator, okay? 384 00:35:08,981 --> 00:35:10,191 Hey, Won-jun! 385 00:35:10,274 --> 00:35:11,274 Huh? 386 00:35:11,692 --> 00:35:13,611 If you get a girlfriend, send pics, okay? 387 00:35:13,694 --> 00:35:15,488 Get back inside! It's freezing! 388 00:35:15,571 --> 00:35:17,782 And make sure you take your medicine on time! 389 00:35:34,924 --> 00:35:35,924 Oh! 390 00:35:36,259 --> 00:35:40,138 MATH TUTOR 391 00:35:41,681 --> 00:35:42,681 Hmm? 392 00:35:46,602 --> 00:35:47,645 Um, yes, hello? 393 00:35:48,646 --> 00:35:49,772 Hello? Are you there? 394 00:35:51,357 --> 00:35:53,901 Hello. I got your phone number from your flier. 395 00:35:54,652 --> 00:35:56,070 Yes. Yes. How can I help you? 396 00:35:56,154 --> 00:35:58,114 By any chance, I was wondering 397 00:35:58,197 --> 00:35:59,782 if you would be able to 398 00:36:01,159 --> 00:36:03,786 go out for a meal with me sometime? 399 00:36:05,830 --> 00:36:07,957 Hey! 400 00:36:08,040 --> 00:36:10,042 MATH TUTOR 401 00:36:22,054 --> 00:36:23,054 Are you still mad? 402 00:36:23,931 --> 00:36:24,765 Not at all. 403 00:36:24,849 --> 00:36:26,559 You're still mad. I can totally tell. 404 00:36:26,642 --> 00:36:29,812 Hey, you can be mad at me. I wanna see what you're like. 405 00:36:30,563 --> 00:36:32,163 Although, I don't know why you're angry. 406 00:36:32,231 --> 00:36:34,692 Didn't you put the fliers up so people would give you a call? 407 00:36:36,194 --> 00:36:37,194 Doona, listen. 408 00:36:38,196 --> 00:36:41,991 Are you, like, crazy bored or what? Is this some kind of joke or something? 409 00:36:43,159 --> 00:36:46,221 You can do almost anything you want to because you have all the money and time 410 00:36:46,245 --> 00:36:47,622 and don't need to work like I do. 411 00:36:47,705 --> 00:36:49,790 You don't have to care about how you live your life. 412 00:36:49,874 --> 00:36:51,000 Congratulations. 413 00:36:51,834 --> 00:36:54,879 Guess what, though. Not everyone has the same luxury as you do. 414 00:36:54,962 --> 00:36:57,399 I desperately need a job and need to study hard for my career. 415 00:36:57,423 --> 00:36:58,466 Don't you get it? 416 00:36:58,549 --> 00:37:01,010 I have so much on my plate at the moment. 417 00:37:01,093 --> 00:37:02,762 So if you have any ounce of decency, 418 00:37:02,845 --> 00:37:05,932 can you just leave me alone and stop following me around like a lost girl. 419 00:37:07,099 --> 00:37:10,478 I don't find any of this the slightest bit amusing. 420 00:37:13,898 --> 00:37:15,441 That was disappointing. Seriously. 421 00:37:16,150 --> 00:37:17,360 I expected more, Won-jun. 422 00:37:17,944 --> 00:37:19,654 You're pretty terrible at… 423 00:37:20,154 --> 00:37:21,239 at getting mad, hmm? 424 00:37:21,739 --> 00:37:23,991 But I understand everything. 425 00:38:41,485 --> 00:38:42,528 Oh. 426 00:38:49,660 --> 00:38:50,660 Uh, hello? 427 00:38:56,959 --> 00:38:58,419 Miss Doona, are you here? 428 00:38:59,462 --> 00:39:03,507 Um… how about we get a meal sometime in the near future? 429 00:39:03,591 --> 00:39:05,343 Like, um, whenever you feel like it. 430 00:39:06,135 --> 00:39:07,135 And I'll treat you. 431 00:39:09,138 --> 00:39:10,723 Well, when I get a tutoring gig. 432 00:39:16,062 --> 00:39:18,689 Oh jeez. My goodness. 433 00:39:33,704 --> 00:39:36,582 The presumed value of Vb is pointing downwards, 434 00:39:36,665 --> 00:39:38,876 so we calculate it as a negative value. 435 00:39:38,959 --> 00:39:42,046 Under the condition that the aggregate force equals zero, 436 00:39:42,129 --> 00:39:45,007 Vb comes out to 75 newtons. 437 00:39:45,674 --> 00:39:48,010 Now, we'll move on to the bending moment. 438 00:39:48,094 --> 00:39:51,222 To calculate that, we need to calculate the aggregate bending moment 439 00:39:51,305 --> 00:39:54,725 that applies to point B under the condition of the equilibrium equation, 440 00:39:54,809 --> 00:39:56,689 The aggregate bending moment at point B is zero. 441 00:39:56,769 --> 00:39:59,146 A positive direction means a clockwise direction. 442 00:39:59,230 --> 00:40:02,608 Let's look at all the individual bending moments being applied to point B. 443 00:40:02,691 --> 00:40:06,570 The reaction force of 120 newtons applying to point A 444 00:40:06,654 --> 00:40:08,864 rotates clockwise in relations to point B. 445 00:40:08,948 --> 00:40:11,117 Therefore, we leave it as a positive direction. 446 00:40:11,200 --> 00:40:14,870 Since the reaction force of the triangle above is directed downward, 447 00:40:14,954 --> 00:40:16,497 it rotates counterclockwise… 448 00:40:16,580 --> 00:40:18,249 - I'm hungry. Let's eat. - Huh? Um, now? 449 00:40:18,332 --> 00:40:20,459 Well, you said whenever, remember? 450 00:40:20,543 --> 00:40:22,128 And I wanna eat now. 451 00:40:22,211 --> 00:40:24,422 …newtons on 120 times three 452 00:40:24,505 --> 00:40:26,924 in relation to point B, so we can write it like so. 453 00:40:27,508 --> 00:40:29,510 As for the weight of the triangle above, 454 00:40:29,593 --> 00:40:31,846 the area of the triangle translates to… 455 00:40:31,929 --> 00:40:36,100 Well, um, I think we might need to wait until after class is done. 456 00:40:36,183 --> 00:40:39,937 …the distance between the point of action and point B, 457 00:40:40,020 --> 00:40:42,148 where, in the case of a triangle, the point of action… 458 00:40:42,231 --> 00:40:43,315 So what are we gonna eat? 459 00:41:05,337 --> 00:41:07,840 Ever notice not everyone recognizes you in public? 460 00:41:07,923 --> 00:41:08,923 Hmm. 461 00:41:09,633 --> 00:41:12,720 Dressed like I am now, a lot of people don't recognize me at all. 462 00:41:14,180 --> 00:41:15,431 Remember you didn't, huh? 463 00:41:16,223 --> 00:41:19,268 Well, that's because, um, it felt so divorced from reality. 464 00:41:26,984 --> 00:41:28,402 From now on, I'll call you. 465 00:41:29,403 --> 00:41:30,403 Is that all right? 466 00:41:30,905 --> 00:41:32,156 Well, actually, 467 00:41:32,948 --> 00:41:34,074 sure, if it's urgent. 468 00:41:50,925 --> 00:41:53,177 So listen, just in case, 469 00:41:54,178 --> 00:41:55,888 don't fall for me either, all right? 470 00:41:56,388 --> 00:41:57,388 Who, me? 471 00:41:58,933 --> 00:42:00,853 I don't think that's going to be an issue at all. 472 00:42:03,812 --> 00:42:05,648 I guess we'll see. 473 00:42:11,070 --> 00:42:14,782 Life always has its unexpected twists. 474 00:42:24,416 --> 00:42:25,709 You once said to me 475 00:42:26,710 --> 00:42:30,673 that you and I come from two completely different worlds. 476 00:42:40,641 --> 00:42:43,978 That you never could've imagined we would ever cross paths. 477 00:43:12,047 --> 00:43:16,010 So to find ourselves sitting side by side was purely by chance. 478 00:43:16,093 --> 00:43:18,053 Or maybe even an act of destiny. 479 00:43:30,816 --> 00:43:31,816 RECENT CALLS 480 00:43:34,028 --> 00:43:36,113 LEE 481 00:43:36,196 --> 00:43:37,740 DOONA 482 00:43:41,035 --> 00:43:43,037 You may be right that we met by chance. 483 00:43:43,120 --> 00:43:44,120 LEE DOONA 484 00:43:56,634 --> 00:43:58,177 But I'm still happy… 485 00:44:01,180 --> 00:44:02,640 you were the one I met.