1 00:00:43,835 --> 00:00:48,339 DOONA! 2 00:01:43,978 --> 00:01:44,978 Doona. 3 00:01:45,563 --> 00:01:46,563 Lee Doona. 4 00:01:47,190 --> 00:01:48,233 Wake up. 5 00:01:49,442 --> 00:01:50,442 Lee Doona! 6 00:02:18,888 --> 00:02:23,768 EPISODE 2 GETTING TO KNOW EACH OTHER 7 00:02:30,942 --> 00:02:33,945 Jeong-hun consumes 150 grams of protein a day. 8 00:02:36,072 --> 00:02:38,908 His sole concern is the peace and well-being of his body. 9 00:02:38,992 --> 00:02:42,495 Straighten your elbows out, make them taut. That's it. Now breathe in. 10 00:02:42,579 --> 00:02:44,247 His dating views are pretty rigid. 11 00:02:44,330 --> 00:02:46,249 Our population is out of control. 12 00:02:46,332 --> 00:02:48,168 It's not like propagation is really needed. 13 00:02:48,251 --> 00:02:51,629 Our reproductive function in the future should go through a degenerative process. 14 00:02:51,713 --> 00:02:54,174 That could be our next evolution. Don't you think? 15 00:02:57,385 --> 00:02:58,511 Uh… 16 00:02:58,595 --> 00:03:00,930 Don't take any notice of him, babe. He's an idiot. 17 00:03:01,014 --> 00:03:02,265 Say "ah." 18 00:03:02,348 --> 00:03:04,475 Yun-taek's nickname is the Hundred-Day Prince. 19 00:03:04,559 --> 00:03:05,727 Right? 20 00:03:05,810 --> 00:03:07,228 He dreams of a fated love, 21 00:03:07,312 --> 00:03:10,607 but he can't ever go more than 100 days without getting dumped. 22 00:03:11,816 --> 00:03:15,737 Of course, you won't always know everyone's story entirely… 23 00:03:30,627 --> 00:03:33,004 …because we all have a version of ourselves 24 00:03:34,297 --> 00:03:36,132 that we want to hide from the world. 25 00:03:38,801 --> 00:03:39,801 Hmm? 26 00:03:49,562 --> 00:03:52,774 CONVENIENCE STORE 27 00:03:55,818 --> 00:03:58,947 BLACK DEVIL GOLD 28 00:04:08,331 --> 00:04:09,331 Hey there. 29 00:04:09,374 --> 00:04:11,918 I sent a screenshot of the message the boss sent me yesterday. 30 00:04:12,001 --> 00:04:13,127 That's it, right? 31 00:04:13,878 --> 00:04:16,005 Yeah, okay. 32 00:04:21,094 --> 00:04:22,094 Uh… 33 00:04:22,971 --> 00:04:23,971 Hey! 34 00:04:29,769 --> 00:04:30,769 Mmm. 35 00:04:40,363 --> 00:04:41,363 EDWARD 36 00:04:41,406 --> 00:04:44,284 So you'll go by Edward here. We all go by English names. 37 00:04:44,367 --> 00:04:46,953 We really lucked out you were available for hire so soon. 38 00:04:47,996 --> 00:04:49,163 Oh, look, there's Alice. 39 00:04:50,581 --> 00:04:51,749 No way! 40 00:04:52,583 --> 00:04:55,920 - Seriously, you're the new guy? - Do you two know each other? 41 00:04:57,297 --> 00:04:58,881 Uh, yeah! 42 00:05:00,633 --> 00:05:01,676 What a coincidence. 43 00:05:02,677 --> 00:05:03,678 Welcome aboard. 44 00:05:08,224 --> 00:05:10,184 - Morning! - Hello, welcome. 45 00:05:10,268 --> 00:05:12,562 - Can I have one iced Americano, please? - Certainly. 46 00:05:12,645 --> 00:05:14,731 Mister, your iced hazelnut latte is ready. 47 00:05:15,231 --> 00:05:16,065 One moment. 48 00:05:16,149 --> 00:05:17,608 Enjoy your latte. 49 00:05:18,526 --> 00:05:19,819 Thank you so much. 50 00:05:32,999 --> 00:05:35,418 Oh! 51 00:05:48,890 --> 00:05:50,099 LEE DOONA MISSED CALL 52 00:05:51,517 --> 00:05:52,518 Ah, that's cold! 53 00:05:54,228 --> 00:05:56,022 - Here you go. - Oh, thanks so much. 54 00:06:01,402 --> 00:06:03,946 Ah, this is nice. 55 00:06:10,745 --> 00:06:12,163 You make good coffee. 56 00:06:12,246 --> 00:06:14,290 - It's good, right? - Mm-hmm. 57 00:06:14,374 --> 00:06:15,374 Hmm. 58 00:06:16,334 --> 00:06:19,295 MARCH 2021 MOCK EXAM SCHOLARSHIP 1ST PLACE YANGJIN HIGH SCHOOL LEE WON-JUN 59 00:06:19,379 --> 00:06:21,464 2ND PLACE YANGJIN GIRLS' HIGH SCHOOL KIM JIN-JU 60 00:06:27,095 --> 00:06:28,513 KIM JIN-JU YANGJIN GIRLS' HIGH 61 00:06:35,353 --> 00:06:37,397 Oh? There's Kim Jin-ju. 62 00:06:37,480 --> 00:06:38,731 Do you know her? 63 00:06:38,815 --> 00:06:41,109 Uh, our restaurant's in her family's building. 64 00:06:41,192 --> 00:06:43,194 They are super-duper rich. 65 00:06:43,694 --> 00:06:46,656 - Ah. - Oh! Yu-i is there. 66 00:06:47,240 --> 00:06:49,158 Hey, I'll go say hi. I'll be back. 67 00:06:52,870 --> 00:06:54,330 Oh, got it! 68 00:06:55,998 --> 00:06:57,166 Okay, got it. 69 00:06:57,667 --> 00:06:59,419 Yeah! 70 00:07:07,176 --> 00:07:08,176 Excuse me. 71 00:07:08,219 --> 00:07:09,095 Hmm? 72 00:07:09,178 --> 00:07:11,180 - Oh! - So I heard you're good with math. 73 00:07:11,264 --> 00:07:12,765 - Is that right? - Mm-hmm. 74 00:07:12,849 --> 00:07:15,017 Do you think you could help me with this? 75 00:07:20,690 --> 00:07:21,690 Mmm… 76 00:07:22,525 --> 00:07:23,693 Oh. 77 00:07:24,402 --> 00:07:25,402 - Oh. - Here. 78 00:07:25,445 --> 00:07:26,445 Thank you. 79 00:07:27,822 --> 00:07:29,824 So, um, this triangle here… 80 00:07:33,578 --> 00:07:34,578 … cosine… 81 00:07:37,582 --> 00:07:38,791 Are you going home now? 82 00:07:39,292 --> 00:07:41,752 Uh, no. I'm heading to a tutoring gig. 83 00:07:41,836 --> 00:07:42,920 Oh. 84 00:07:43,963 --> 00:07:45,673 I work a lot, huh? 85 00:07:46,257 --> 00:07:48,384 You're not going through any troubles now, are you? 86 00:07:49,010 --> 00:07:50,845 Why? You worried my family's going broke? 87 00:07:50,928 --> 00:07:52,430 No, no, no, that's not why. 88 00:07:53,431 --> 00:07:54,751 Well, I'm glad everything's good. 89 00:08:04,108 --> 00:08:05,108 Oh. 90 00:08:14,452 --> 00:08:17,371 ALICE 91 00:08:22,418 --> 00:08:23,794 Whenever I have tuna, 92 00:08:23,878 --> 00:08:27,215 I always kind of feel like I've made it in life, you know? 93 00:08:27,298 --> 00:08:29,592 So I'm gonna lay down a bed of rice, 94 00:08:29,675 --> 00:08:33,596 and then I'll put this in a fermented tuna chopsticks… 95 00:08:33,679 --> 00:08:34,847 Wait, what did I say? 96 00:08:35,431 --> 00:08:37,892 Now I have to warn you… 97 00:08:37,975 --> 00:08:40,645 So salty that you really only have to add a tiny amount. 98 00:08:40,728 --> 00:08:41,771 MOM 99 00:08:41,854 --> 00:08:43,981 Next, you're gonna take some of this. 100 00:08:46,442 --> 00:08:49,487 Kind of like making sushi. Well, that's what it feels like. 101 00:08:49,570 --> 00:08:52,114 Use a little of the sesame-oil-and-salt mixture too. 102 00:08:52,698 --> 00:08:54,200 I was really craving this today. 103 00:08:54,283 --> 00:08:56,744 I wanted to have it with warm, cooked rice. 104 00:09:26,857 --> 00:09:28,526 DOONA 105 00:09:29,318 --> 00:09:32,738 Sorry, the number you're trying to reach is currently unavailable. 106 00:09:32,822 --> 00:09:35,616 Please leave a message after the tone. 107 00:09:45,626 --> 00:09:49,255 Didn't we agree you wouldn't keep a personal cell phone? 108 00:09:50,047 --> 00:09:53,175 Sometimes I just wanna hear your voice, you know? 109 00:09:57,179 --> 00:09:58,848 Don't cause any trouble. 110 00:10:07,940 --> 00:10:09,734 Aw, you're so cute. 111 00:10:11,319 --> 00:10:12,445 You like me, don't you? 112 00:10:13,988 --> 00:10:15,531 Just be careful with people. 113 00:10:15,615 --> 00:10:17,575 You're better off staying out of their way. 114 00:10:17,658 --> 00:10:19,410 Lots of bad people out there. 115 00:10:20,453 --> 00:10:21,621 Hmm? 116 00:10:21,704 --> 00:10:23,164 Ah! 117 00:10:23,247 --> 00:10:27,585 Ah. Wow, you're a genius. You understood me right away. 118 00:10:27,668 --> 00:10:28,836 I'm sorry I scared you. 119 00:10:29,462 --> 00:10:31,255 I'm sorry. 120 00:10:32,798 --> 00:10:35,009 - Are you hurt? - Hmm? 121 00:10:41,557 --> 00:10:44,352 - You're bleeding. - It doesn't hurt at all. I'm all right. 122 00:10:47,480 --> 00:10:48,606 Where were you? 123 00:10:49,273 --> 00:10:50,566 I called you earlier. 124 00:10:50,650 --> 00:10:51,567 At my new job. 125 00:10:51,651 --> 00:10:52,485 So you were tutoring? 126 00:10:52,568 --> 00:10:55,613 No, at a café. I haven't gotten a tutoring job yet. 127 00:11:00,242 --> 00:11:02,762 Do you know the thing that I really hate the most? Take a guess. 128 00:11:03,704 --> 00:11:06,374 - Uh, horrible singing? - Ding! 129 00:11:07,792 --> 00:11:09,335 Ignoring my phone calls. 130 00:11:12,546 --> 00:11:13,881 So how can I say it? 131 00:11:15,174 --> 00:11:16,967 It makes me feel abandoned. 132 00:11:18,928 --> 00:11:22,306 - It really sucks. - Oh, uh, I'm sorry. I didn't mean to. 133 00:11:26,727 --> 00:11:28,813 I wasn't talking about you, actually. 134 00:11:30,106 --> 00:11:31,315 You should rest. 135 00:11:33,192 --> 00:11:34,276 Um, your phone call… 136 00:11:34,360 --> 00:11:37,947 So, uh, why exactly did you call? Was there something wrong earlier? 137 00:11:40,366 --> 00:11:42,326 Well, I was just hoping to hear your voice. 138 00:11:43,411 --> 00:11:46,163 - So next time, you should answer my call. - Hmm. 139 00:12:32,501 --> 00:12:36,046 Hello, and welcome to the 44th Civil Engineering Student Association. 140 00:12:36,130 --> 00:12:38,507 To kick off the new semester, the Civil Engineering… 141 00:12:38,591 --> 00:12:41,010 Due to a study group meeting, I will not be… 142 00:12:41,093 --> 00:12:43,804 20,000 won to attend, 50,000 won to decline. 143 00:12:47,349 --> 00:12:48,559 I will attend. 144 00:12:56,776 --> 00:12:58,110 START-OF-TERM PARTY! 145 00:12:59,403 --> 00:13:00,905 - What's our school? - Minsong! 146 00:13:00,988 --> 00:13:02,490 - Our department? - Engineering! 147 00:13:02,573 --> 00:13:03,616 What's our class? 148 00:13:03,699 --> 00:13:04,575 - Civil! - We are civil! 149 00:13:04,658 --> 00:13:06,660 - Hey! Hey! Hey! - Civil! Engineering! Civil! 150 00:13:06,744 --> 00:13:07,661 - Let me hear it! - Hey! 151 00:13:07,745 --> 00:13:09,622 We are number one! 152 00:13:25,930 --> 00:13:28,307 This quarter's results overseas 153 00:13:28,390 --> 00:13:31,894 depend entirely on the 2022 KCON JAPAN performance. 154 00:13:31,977 --> 00:13:35,189 The single showcase after KCON JAPAN will be our largest showcase ever. 155 00:13:35,272 --> 00:13:38,567 We plan to expand the media showcase to the scale of a full concert. 156 00:13:38,651 --> 00:13:41,946 - Of the international artists… - Doona. Lee Doona. 157 00:14:07,304 --> 00:14:09,890 Hey, take some of this chaser with your shot, okay? 158 00:14:10,933 --> 00:14:12,393 What's with your expression? 159 00:14:13,185 --> 00:14:14,185 Hey! 160 00:14:14,228 --> 00:14:15,646 LEE DOONA 161 00:14:19,316 --> 00:14:20,818 That's not good enough! Let go! 162 00:14:21,318 --> 00:14:24,238 Hey, if you're sorry, then drink this. Yeah? You were wrong? You're sorry? 163 00:14:24,280 --> 00:14:26,073 All right. Hey, sit down. 164 00:14:26,991 --> 00:14:27,991 Um, hello? 165 00:14:28,325 --> 00:14:29,785 Hell-low or hell-high? 166 00:14:30,494 --> 00:14:32,246 Wow. That was a bad dad joke! 167 00:14:34,164 --> 00:14:36,500 Where are you? Right now I'm in the area. 168 00:14:37,084 --> 00:14:38,794 Hey there, how are you? 169 00:14:40,087 --> 00:14:42,882 You're the pretty chick I saw at school the other day, right? 170 00:14:42,965 --> 00:14:44,592 - Come on. Give it back. - Stop it. 171 00:14:46,343 --> 00:14:48,095 Come on. Stop ignoring me and say something. 172 00:14:48,178 --> 00:14:50,472 - Please give it back. - Hello? Anybody there? 173 00:14:50,556 --> 00:14:52,683 Hey, cut it out and give me back my phone! 174 00:14:54,727 --> 00:14:58,105 - What the hell are you looking at, huh? - Hey, you! 175 00:15:08,908 --> 00:15:10,242 Did he hit you? 176 00:15:10,326 --> 00:15:11,326 Not yet. 177 00:15:13,829 --> 00:15:15,956 How dare you put your hands on my Won-jun? 178 00:15:16,540 --> 00:15:17,958 So what year are you? 179 00:15:18,751 --> 00:15:20,377 Get your dirty hands off me, kid. 180 00:15:20,461 --> 00:15:23,021 You think 'cause you're pretty you can do what the fuck you want? 181 00:15:23,047 --> 00:15:24,632 You're starting to piss me off. 182 00:15:24,715 --> 00:15:27,760 Is that right, you total dipshit? So what are you gonna do about it, huh? 183 00:15:27,843 --> 00:15:30,095 You should worry more about what I'm gonna do to you. 184 00:15:30,179 --> 00:15:31,889 - Hey, hey, wait. - Go for it. 185 00:15:32,890 --> 00:15:35,100 Do it, then. 186 00:15:35,184 --> 00:15:37,311 Huh? Huh? Go for it, chick. 187 00:15:37,394 --> 00:15:38,520 Go right on ahead. 188 00:15:40,064 --> 00:15:41,482 Don't cause any more trouble. 189 00:15:42,858 --> 00:15:45,444 I thought you were pissed, so just hit me already, huh? 190 00:15:46,028 --> 00:15:47,988 If you can't do it, stop waving that thing around. 191 00:15:48,072 --> 00:15:49,782 - You think that I can't? - Just do it! 192 00:16:11,011 --> 00:16:13,639 PHARMACY 193 00:16:21,230 --> 00:16:22,230 Ah. 194 00:16:25,442 --> 00:16:26,276 Ah! 195 00:16:26,360 --> 00:16:28,237 Ah. 196 00:16:41,333 --> 00:16:42,584 I don't need to drink that. 197 00:16:42,668 --> 00:16:44,920 I should drink it. I'm the one who really needs it. 198 00:16:52,344 --> 00:16:53,470 Hmm. Take it. 199 00:16:55,055 --> 00:16:57,701 You can't go around hitting people over the head with glass bottles. 200 00:16:57,725 --> 00:16:59,893 You'll get arrested immediately. All right? 201 00:16:59,977 --> 00:17:01,437 He said to do it, didn't he? 202 00:17:13,991 --> 00:17:15,993 Look, I don't know what your life story might be, 203 00:17:16,577 --> 00:17:19,246 um, but if you need to go to anger management, uh… 204 00:17:20,247 --> 00:17:22,958 There are resources available for you if you need treatment. 205 00:17:25,711 --> 00:17:27,838 Why? Do you think I've been through a lot? 206 00:17:27,921 --> 00:17:29,882 - Uh… uh, well… - Uh-huh? 207 00:17:29,965 --> 00:17:32,051 Normally girls don't walk around the city 208 00:17:32,134 --> 00:17:34,261 with glass bottles to smash people's heads in. 209 00:17:35,179 --> 00:17:37,014 I wanted to have a drink with you. 210 00:17:38,515 --> 00:17:40,267 I bought it from the beverage store. 211 00:17:45,230 --> 00:17:46,732 Let's grab a drink, Doona. 212 00:17:47,483 --> 00:17:48,567 What's stopping us? 213 00:17:57,242 --> 00:17:58,368 Huh? 214 00:17:59,244 --> 00:18:01,914 Oh, yay! 215 00:18:01,997 --> 00:18:04,792 - Ah, how about fried chicken? - Okay, fried chicken for you. 216 00:18:04,875 --> 00:18:08,253 This is gonna be so fun. 217 00:18:08,337 --> 00:18:10,506 Fried chicken and beer sounds delicious. 218 00:18:10,589 --> 00:18:13,133 - Wait, how many are we? - I'm literally starving now. 219 00:18:13,217 --> 00:18:14,051 I can't wait. 220 00:18:14,134 --> 00:18:15,677 I wasn't hungry before. 221 00:18:15,761 --> 00:18:17,846 - Wait here. I'm just gonna go say hi. - Oh, sure. 222 00:18:18,430 --> 00:18:20,349 Won-jun! 223 00:18:21,225 --> 00:18:23,602 - Were you here for the party? - Uh-huh. You too? 224 00:18:23,685 --> 00:18:24,853 Mm-hmm. 225 00:18:25,604 --> 00:18:27,606 - Oh, you're with someone. - Uh, yeah. 226 00:18:27,689 --> 00:18:30,484 We, uh… we live in the same co-ed house. 227 00:18:30,567 --> 00:18:31,652 - She, uh... - Oh! 228 00:18:32,194 --> 00:18:34,363 Lee Doona?! Is that you? 229 00:18:34,446 --> 00:18:36,657 Hey, Kook Su-jin is a superfan, isn't he? 230 00:18:37,533 --> 00:18:38,659 I'm a fan too. 231 00:18:41,370 --> 00:18:43,288 Let's get going. I'm pretty tired. 232 00:18:43,372 --> 00:18:48,252 Oh! Um, I'm sorry, but by any chance, do you drink at all? 233 00:18:48,335 --> 00:18:50,212 - You can join us. - How about another time? 234 00:18:50,295 --> 00:18:53,215 And why would I let a complete stranger drink with me, again? 235 00:18:53,757 --> 00:18:55,843 - Cheers! - Cheers! 236 00:19:00,347 --> 00:19:01,640 I'm… 237 00:19:02,432 --> 00:19:03,517 Well, I'm… 238 00:19:04,434 --> 00:19:05,602 I'm honestly 239 00:19:07,104 --> 00:19:08,355 just a shy girl. 240 00:19:08,438 --> 00:19:10,774 - Really shy, actually. - Hmm. 241 00:19:14,570 --> 00:19:16,405 You're so lucky though, you know that? 242 00:19:16,488 --> 00:19:18,740 I'm serious! You're lucky! 243 00:19:20,033 --> 00:19:21,033 That's right! 244 00:19:22,077 --> 00:19:23,704 And, yeah, like, um… 245 00:19:23,787 --> 00:19:27,332 Well, I… I'm the kind of girl everyone likes, huh? 246 00:19:30,752 --> 00:19:32,337 Hey, I bet he does too! 247 00:19:33,297 --> 00:19:34,423 Hey, Won-jun. 248 00:19:35,299 --> 00:19:37,009 Uh, you still do, right? 249 00:19:37,092 --> 00:19:40,721 - Um… well, um… - Who cares if he does or doesn't? 250 00:19:40,804 --> 00:19:42,181 It's not really important. 251 00:19:43,265 --> 00:19:46,518 Hey, Jin-ju. We should just get married, right? 252 00:19:46,602 --> 00:19:49,021 Okay, Doona, yeah, I do wanna marry you. 253 00:19:49,104 --> 00:19:51,773 - Yeah, let's get married! - Let's get married! 254 00:19:53,650 --> 00:19:56,945 Hey, Jin-ju, I think you might have already missed the subway train. 255 00:19:57,029 --> 00:19:58,363 No, we're tying the knot! 256 00:19:58,447 --> 00:20:01,366 Yeah, quiet, we have to tie the knot! 257 00:20:03,952 --> 00:20:05,954 I think you missed the last train. 258 00:20:06,455 --> 00:20:07,455 Hmm. 259 00:20:08,040 --> 00:20:09,124 Hey. 260 00:20:10,292 --> 00:20:13,462 Jin-ju, crash at my house tonight, huh? 261 00:20:13,545 --> 00:20:16,215 Actually, you should just live here. 262 00:20:17,216 --> 00:20:18,467 You get all of this. 263 00:20:18,967 --> 00:20:22,012 - I will give you everything... - I really needed a place to stay, Doona! 264 00:20:22,596 --> 00:20:24,223 Thank you! 265 00:20:24,306 --> 00:20:26,225 Jin-ju, you're crazy for real. 266 00:20:26,308 --> 00:20:27,643 Hey. 267 00:20:28,769 --> 00:20:30,729 Wait, are you crazy? 268 00:20:31,897 --> 00:20:33,857 Yeah, you must be crazy! 269 00:20:35,108 --> 00:20:36,485 Hey, wake up, Jin-ju. 270 00:20:36,568 --> 00:20:38,946 Are you asleep now? 271 00:20:39,571 --> 00:20:40,405 DAD 272 00:20:40,489 --> 00:20:42,074 Hey, why are you sleeping? 273 00:20:42,658 --> 00:20:44,159 - Oh. - You're crazy. 274 00:20:44,660 --> 00:20:46,745 Jin-ju, wake up. Your father's calling you right now. 275 00:20:46,828 --> 00:20:48,747 - Jin-ju? - What's going on? 276 00:20:48,830 --> 00:20:50,750 Oh, what should we do? We can't just let it ring. 277 00:20:50,832 --> 00:20:51,959 Well, answer the phone. 278 00:20:52,042 --> 00:20:53,585 It'd be really bad if a man answered. 279 00:20:56,797 --> 00:20:59,299 You're a man, huh? 280 00:20:59,383 --> 00:21:01,843 - Oh, he's a man! - Ah, what do I do? 281 00:21:03,095 --> 00:21:05,973 Huh? Oh, no, you really shouldn't answer. Um, yes? Hello? 282 00:21:11,103 --> 00:21:12,854 Oh, yes, hello, Mr. Kim? 283 00:21:12,938 --> 00:21:14,147 Why yes, you're so intuitive. 284 00:21:14,231 --> 00:21:15,941 I'm Lee Se-na, a friend of your daughter's. 285 00:21:16,024 --> 00:21:17,776 We're in literature together. 286 00:21:17,859 --> 00:21:20,529 The start-of-term party finished a little late tonight, 287 00:21:20,612 --> 00:21:22,531 so she made the decision to stay here. 288 00:21:23,615 --> 00:21:24,616 Oh, Jin-ju is… 289 00:21:24,700 --> 00:21:28,203 She's, um, just in the shower now. Should I have her call you? 290 00:21:29,496 --> 00:21:32,332 Oh, yes, everything's fine. Don't worry about her. 291 00:21:32,416 --> 00:21:35,961 Oh, yes, of course. Both my parents are here in the house. Yes, sir. 292 00:21:36,837 --> 00:21:39,047 I sure will. You have a great night, sir. 293 00:21:43,135 --> 00:21:45,762 Wow, you were so perfect, like a total natural. 294 00:21:45,846 --> 00:21:47,514 - That was awesome to see. - Cool. 295 00:21:47,597 --> 00:21:50,767 You should've been an actor instead, not a pop star. 296 00:22:00,027 --> 00:22:01,737 I'm going for a cigarette now. 297 00:22:02,738 --> 00:22:04,239 You should go home, all right? 298 00:22:22,299 --> 00:22:23,425 Go home, I said. 299 00:22:23,508 --> 00:22:26,595 Uh, Yun-taek told me not to come home before 2:00. 300 00:22:27,429 --> 00:22:28,472 So I will in a little. 301 00:22:33,185 --> 00:22:34,185 Oh. 302 00:22:42,944 --> 00:22:43,944 Hmm. 303 00:22:53,372 --> 00:22:55,791 What's with your hand? It's looking pretty rough now. 304 00:22:56,291 --> 00:22:57,334 What? 305 00:22:58,085 --> 00:23:01,630 Ah. It's weird, but I seem to get injured every time I'm around you. 306 00:23:02,964 --> 00:23:04,633 Maybe we're not meant to hang out. 307 00:23:07,094 --> 00:23:08,595 She's pretty, and you know it. 308 00:23:09,513 --> 00:23:10,555 Jin-ju. 309 00:23:11,848 --> 00:23:13,975 Hmm. She really is. 310 00:23:18,313 --> 00:23:20,273 I'm jealous of that. 311 00:23:23,068 --> 00:23:25,946 Wait. Her being pretty makes you feel jealous? 312 00:23:28,281 --> 00:23:30,158 No, I'm jealous of you. 313 00:23:33,078 --> 00:23:35,539 You have this really great relationship with her, 314 00:23:36,540 --> 00:23:38,375 'cause you've known her so long. 315 00:23:38,959 --> 00:23:40,168 That's why I'm jealous of you. 316 00:23:46,842 --> 00:23:48,343 It's so not fair, you know. 317 00:23:50,971 --> 00:23:53,473 I have yet to know a true friend like that. 318 00:23:54,975 --> 00:23:56,810 Oh! Hey, Doona, be careful. 319 00:23:56,893 --> 00:23:58,895 You've had a lot to drink, remember? Ah. 320 00:23:59,896 --> 00:24:02,774 I sometimes wonder how I ended up like this in life. 321 00:24:07,028 --> 00:24:08,363 Oh! 322 00:24:47,986 --> 00:24:49,905 You're adorable, you know that? 323 00:24:50,697 --> 00:24:52,365 I almost messed up and did it. 324 00:24:52,991 --> 00:24:54,117 Almost did what? 325 00:24:54,201 --> 00:24:57,245 So if you can manage it, next time you should turn away. 326 00:25:00,040 --> 00:25:01,040 Hmm. 327 00:25:04,836 --> 00:25:05,836 Mm-mm. 328 00:25:24,481 --> 00:25:27,150 Hey, Doona, be careful. You've had a lot to drink, remember? 329 00:25:27,234 --> 00:25:28,693 Oh! 330 00:25:32,572 --> 00:25:33,572 Ah. 331 00:26:08,441 --> 00:26:10,569 MINSONG NATIONAL UNIVERSITY JOB FAIR 332 00:26:19,327 --> 00:26:20,327 Uh… 333 00:26:20,912 --> 00:26:22,330 I, uh… I promised washed it. 334 00:26:22,914 --> 00:26:25,083 That's strange. It still has your smell on it. 335 00:26:25,166 --> 00:26:26,960 I guess it's your fabric softener. 336 00:26:29,754 --> 00:26:31,590 So, did you get home all right yesterday? 337 00:26:31,673 --> 00:26:34,134 Doona said she didn't know when you had left this morning. 338 00:26:34,217 --> 00:26:36,636 - So when did you head out? - Oh man, that's right. 339 00:26:37,137 --> 00:26:39,764 I forgot to thank Doona for letting me sleep over last night, 340 00:26:41,182 --> 00:26:43,184 because somebody had me in shock. 341 00:26:43,268 --> 00:26:44,268 Who? 342 00:26:44,728 --> 00:26:47,522 Won-jun, hey, it's me. You don't need to hide it. 343 00:26:48,315 --> 00:26:49,315 I saw you guys. 344 00:26:50,525 --> 00:26:52,902 You and Doona kissed. I saw it all. 345 00:26:52,986 --> 00:26:55,280 Kiss? Uh, you did? 346 00:26:55,363 --> 00:26:57,032 Uh-huh! 347 00:26:57,574 --> 00:26:59,618 Oh, Se-hun's here. I'm over here! 348 00:27:00,452 --> 00:27:03,038 - I should go. I'll see you at work, okay? - Oh. 349 00:27:03,121 --> 00:27:04,664 Uh, I didn't kiss her… 350 00:27:09,002 --> 00:27:10,045 But I… 351 00:27:17,510 --> 00:27:18,970 I didn't kiss her. 352 00:27:36,363 --> 00:27:37,947 This is a milk container. 353 00:27:40,241 --> 00:27:41,951 Cosmetics are general waste. 354 00:27:43,536 --> 00:27:47,791 I guess your manager did this for you. You obviously haven't had to do it before. 355 00:27:50,126 --> 00:27:51,336 You sound irritated. 356 00:27:51,419 --> 00:27:52,837 Is it because you're hangry? 357 00:27:54,089 --> 00:27:56,341 Or is because Jin-ju rejected you? 358 00:27:56,424 --> 00:27:59,427 Huh? What has she got to do with any of this? Jeez, come on. 359 00:28:00,887 --> 00:28:02,138 And this is plastic. 360 00:28:02,764 --> 00:28:04,307 You got rejected. Bingo. 361 00:28:05,767 --> 00:28:07,560 I wasn't rejected, okay? 362 00:28:08,353 --> 00:28:10,647 She thinks you and I have something going on right now. 363 00:28:10,730 --> 00:28:12,357 Hmm? She does? 364 00:28:12,440 --> 00:28:13,900 Why? 365 00:28:13,983 --> 00:28:16,945 Because she saw us that night that, um, 366 00:28:17,570 --> 00:28:18,488 on the roof, 367 00:28:18,571 --> 00:28:20,281 well, uh… yeah. 368 00:28:21,366 --> 00:28:22,784 Ah. 369 00:28:25,370 --> 00:28:26,996 You should've set her straight. 370 00:28:28,123 --> 00:28:31,918 Okay, whatever. It's not like we're together or anything, right? 371 00:28:32,001 --> 00:28:34,295 Trying to explain it would just make it more awkward. 372 00:28:34,379 --> 00:28:36,131 So what do we do now? 373 00:28:36,214 --> 00:28:38,133 Should we just date for real, then? 374 00:28:40,176 --> 00:28:43,096 Just so you know, it's very clear to me now why you don't have friends. 375 00:28:51,896 --> 00:28:53,016 And what makes you say that? 376 00:28:53,064 --> 00:28:57,569 Well, you have no filter when you speak. You say whatever you're thinking. 377 00:28:57,652 --> 00:28:59,529 There aren't many people like that. 378 00:28:59,612 --> 00:29:02,866 From what I'm seeing, you don't care what anyone thinks about you. 379 00:29:02,949 --> 00:29:04,743 And you don't feel the need to hold back. 380 00:29:05,535 --> 00:29:06,786 In some ways, I envy you. 381 00:29:08,288 --> 00:29:09,456 Huh? What the heck? 382 00:29:10,039 --> 00:29:11,541 This is also general waste. 383 00:29:15,170 --> 00:29:16,170 Uh-huh. 384 00:29:16,755 --> 00:29:17,755 Yeah. 385 00:29:18,757 --> 00:29:22,302 I do whatever the fuck I want regardless of what anyone says. So what? 386 00:29:22,886 --> 00:29:23,803 Is that bad? Huh? 387 00:29:23,887 --> 00:29:25,138 Uh… uh… 388 00:29:25,221 --> 00:29:26,097 Ah, I get it now. 389 00:29:26,181 --> 00:29:28,433 I'm alone because of my attitude, is that it? 390 00:29:28,516 --> 00:29:29,768 It's all on Doona! 391 00:29:29,851 --> 00:29:32,353 I can't possibly fix my career now. So what? So what? 392 00:29:32,437 --> 00:29:34,997 I should just stick to selling weight-loss pills on social media? 393 00:29:35,064 --> 00:29:37,442 - Is that what you think, huh? - Doona, I never said that. 394 00:29:37,525 --> 00:29:40,653 I'm gonna sort the recycling however the fuck I want, okay? 395 00:29:40,737 --> 00:29:43,281 Don't tell me where the fuck to put stuff, you hear? 396 00:30:07,931 --> 00:30:09,891 You couldn't just keep it together. 397 00:30:24,322 --> 00:30:27,283 Has it occurred to you that you brought this upon yourself? 398 00:31:01,192 --> 00:31:02,192 Hey, Kooksu. 399 00:31:02,235 --> 00:31:04,195 You know that girl Doona you love from Dream Sweet 400 00:31:04,279 --> 00:31:05,738 or whatever they're called? 401 00:31:06,239 --> 00:31:08,825 Yes! The goddess Doona! Yeah, why? 402 00:31:08,908 --> 00:31:10,535 Is she going through a hard time? 403 00:31:10,618 --> 00:31:13,472 I hear a lot of celebrities deal with mental illness and stuff like that. 404 00:31:13,496 --> 00:31:15,456 Maybe she struggled with cyberbullying? 405 00:31:15,540 --> 00:31:16,833 Oh, no way, dude! 406 00:31:16,916 --> 00:31:18,960 Doona just does whatever the hell she wants to, 407 00:31:19,043 --> 00:31:20,044 and that's how she is. 408 00:31:20,128 --> 00:31:23,172 Yeah, she just left the band to focus on her studies for now, so I hear. 409 00:31:23,256 --> 00:31:25,258 Please only pay attention to facts from now on. 410 00:31:25,341 --> 00:31:27,760 - But is that a fact? - Dude, trust me. 411 00:31:27,844 --> 00:31:30,430 But, hey, why you asking about my girl? 412 00:31:31,014 --> 00:31:33,016 - But it's not a fact? - Wait, are you a fan? 413 00:31:33,099 --> 00:31:34,559 Oh, don't be ridiculous. 414 00:31:34,642 --> 00:31:36,394 I just thought about her randomly. 415 00:31:36,895 --> 00:31:39,939 Yeah. I, too, have thought about her a whole lot. 416 00:31:40,023 --> 00:31:41,623 In fact, I think about her all the time. 417 00:31:41,691 --> 00:31:42,901 Yeah, how much is that? 418 00:31:42,984 --> 00:31:43,984 What? 419 00:32:45,171 --> 00:32:47,632 What? Got something to say? 420 00:32:47,715 --> 00:32:50,426 Uh, mm-mm… 421 00:32:53,012 --> 00:32:54,055 Wait, have you eaten yet? 422 00:32:58,059 --> 00:33:00,812 Actually, I cooked way too much food for dinner just now. 423 00:33:01,813 --> 00:33:03,773 If you haven't eaten, give me a minute, okay? 424 00:33:03,856 --> 00:33:06,359 - Wait here. I'll bring it down to you. - Wait, don't. 425 00:33:30,425 --> 00:33:31,968 - Hey. - Hmm? 426 00:33:32,051 --> 00:33:34,863 Don't you know it's a rule to give notice before you bring a guest over? 427 00:33:34,887 --> 00:33:37,515 I didn't exactly bring her over just now. 428 00:33:38,558 --> 00:33:41,185 - So, she actually lives right below us. - Exactly! 429 00:33:41,894 --> 00:33:45,023 Instead, why don't you give notice about how antisocial you are 430 00:33:45,106 --> 00:33:46,346 so the poor girl can dodge you? 431 00:33:49,986 --> 00:33:52,113 Pay no attention to this heartless jerk, okay? 432 00:33:52,196 --> 00:33:57,160 And, uh, come visit us anytime you want to, hmm? Okay? 433 00:34:12,467 --> 00:34:14,969 Can I, um… can I ask you a personal question? 434 00:34:15,887 --> 00:34:18,181 Uh… and don't feel like you have to answer me. 435 00:34:18,765 --> 00:34:20,641 Mm-hmm. Fire away. 436 00:34:21,726 --> 00:34:22,894 Why did you quit Dream Sweet? 437 00:34:27,482 --> 00:34:30,276 Maybe I haven't accomplished enough in life to get it, hmm, 438 00:34:31,027 --> 00:34:33,821 but I can't imagine someone who's worked as hard as you 439 00:34:34,322 --> 00:34:35,740 just giving up on it. 440 00:34:37,909 --> 00:34:40,745 Sorry. You must get these kinds of questions all the time. 441 00:34:42,038 --> 00:34:44,874 Actually, you're the first one to ask me. 442 00:34:45,541 --> 00:34:46,626 Oh, really? 443 00:34:47,210 --> 00:34:50,129 In my experience, I find that people will believe what they want to. 444 00:34:50,213 --> 00:34:52,298 They don't care to know the actual truth. 445 00:34:57,720 --> 00:34:59,055 But if I had to be honest… 446 00:35:01,057 --> 00:35:02,850 there wasn't a reason why I quit. 447 00:35:05,019 --> 00:35:06,604 I just unexpectedly… 448 00:35:09,816 --> 00:35:10,983 couldn't sing at all anymore. 449 00:35:12,819 --> 00:35:13,986 The end, hmm? 450 00:35:32,880 --> 00:35:34,215 Do you have any change? 451 00:35:36,676 --> 00:35:38,177 All right. Good luck. 452 00:35:39,887 --> 00:35:41,430 Here I go… 453 00:35:41,514 --> 00:35:44,142 Ah! 454 00:35:45,768 --> 00:35:48,271 - Oh! - Oh! Oh! 455 00:35:48,771 --> 00:35:50,398 Ah. 456 00:35:55,486 --> 00:35:57,363 - Ah! Oh. - Oh. Oh. 457 00:35:57,446 --> 00:35:59,615 - Ah. - Ah, seriously?! No! 458 00:35:59,699 --> 00:36:01,868 Oh! Oh! 459 00:36:07,123 --> 00:36:08,624 - Really? All of this? - Mm-hmm. 460 00:36:12,879 --> 00:36:13,921 Hurry up. I need it! 461 00:36:14,630 --> 00:36:15,630 Here you go. 462 00:36:21,846 --> 00:36:23,514 Oh! Oh! 463 00:36:25,892 --> 00:36:28,019 Oh! 464 00:36:33,191 --> 00:36:34,650 You should've kept it together. 465 00:36:35,735 --> 00:36:38,279 Now go back out there and sing. We'll talk after. 466 00:36:42,241 --> 00:36:44,577 Dream Sweet, you're on in three minutes! 467 00:36:44,660 --> 00:36:45,828 We're starting now! 468 00:36:45,912 --> 00:36:47,830 I don't think I can sing tonight. 469 00:36:47,914 --> 00:36:49,415 What do you mean you can't sing? 470 00:36:49,916 --> 00:36:51,542 My anxiety is through the roof. 471 00:36:53,377 --> 00:36:55,504 You're going on stage… no matter what. 472 00:36:56,214 --> 00:36:58,549 Enough of your nonsense. Now, get out there. 473 00:37:04,597 --> 00:37:06,140 Ten seconds! 474 00:37:10,394 --> 00:37:11,395 Five seconds! 475 00:37:11,479 --> 00:37:13,189 Four. Three. 476 00:37:13,272 --> 00:37:14,482 Two. 477 00:38:21,882 --> 00:38:24,427 Hey, Lee Doona! You really let yourself go! 478 00:38:27,263 --> 00:38:29,140 Can you bite on this just once for me? 479 00:38:38,190 --> 00:38:39,525 You have to make a point? 480 00:38:39,608 --> 00:38:41,485 Ugh! Seriously?! 481 00:38:43,029 --> 00:38:45,281 You wanna be a diva? Leave it for your solo career. 482 00:38:52,788 --> 00:38:54,290 A CERTAIN BIG STAR IS SUPER RUDE 483 00:38:54,373 --> 00:38:55,666 This is plagiarism! 484 00:38:55,750 --> 00:38:57,877 They're obviously identical down to the composition! 485 00:38:57,960 --> 00:39:00,588 Hey, you! You're gonna lose everything and end up 486 00:39:00,671 --> 00:39:03,257 selling weight loss pills on social media! 487 00:39:08,846 --> 00:39:10,973 Did something happen? 488 00:39:11,057 --> 00:39:13,309 What's wrong with her? What's happening on stage? 489 00:39:21,984 --> 00:39:23,110 Doona. 490 00:39:23,194 --> 00:39:24,362 Lee Doona! 491 00:39:25,237 --> 00:39:26,405 Wake up. 492 00:39:27,531 --> 00:39:28,531 Lee Doona! 493 00:39:36,791 --> 00:39:39,460 Whoo! I did it! Oh! 494 00:39:47,510 --> 00:39:48,928 - Let's go! - Okay. 495 00:39:59,855 --> 00:40:03,150 - Today was my birthday, you know. - Ah, seriously? 496 00:40:03,651 --> 00:40:06,529 And I happened to make birthday seaweed soup? Wow. 497 00:40:07,988 --> 00:40:09,615 You should eat better, you know? 498 00:40:09,698 --> 00:40:11,378 Food makes everything better in my opinion. 499 00:40:11,409 --> 00:40:13,702 Although I don't have much going on in my life, 500 00:40:14,286 --> 00:40:18,124 I find that eating well can really, uh, um, boost my morale these days. 501 00:40:22,628 --> 00:40:23,628 So what's the deal? 502 00:40:24,255 --> 00:40:26,173 What's the story between Jin-ju and you? 503 00:40:28,676 --> 00:40:32,471 Well, I think that's how things go with high-school crushes. 504 00:40:33,472 --> 00:40:36,225 Like a fool, you begin to read way too much into every little detail. 505 00:40:36,851 --> 00:40:39,812 First it's despair. Then you're floating in the clouds sometimes no reason. 506 00:40:39,895 --> 00:40:41,689 Then you overdo it, 507 00:40:42,857 --> 00:40:44,817 and things end up falling apart, right? 508 00:40:47,945 --> 00:40:51,115 - You're sure she doesn't have feelings? - Yes, I'm sure, Doona. 509 00:40:51,198 --> 00:40:52,366 I think you're wrong. 510 00:40:52,450 --> 00:40:53,451 How do you know? 511 00:40:53,534 --> 00:40:56,134 - Never mind that. You could court her. - And how would I do that? 512 00:40:56,912 --> 00:40:58,581 You make her heart race. 513 00:40:59,790 --> 00:41:01,917 Girls like Jin-ju wanna feel like that. 514 00:41:02,501 --> 00:41:04,962 You should put her against the wall. 515 00:41:06,464 --> 00:41:09,425 Just think about it. Push her up against any wall. 516 00:41:09,508 --> 00:41:12,595 Then look at her and don't even say a single word to her 517 00:41:12,678 --> 00:41:13,846 for ten seconds. 518 00:41:14,346 --> 00:41:16,682 No, you won't need ten. Five is plenty. 519 00:41:17,933 --> 00:41:19,143 And then… 520 00:41:20,644 --> 00:41:22,521 What? And then what? 521 00:41:26,859 --> 00:41:28,194 You come up with the next part. 522 00:41:29,278 --> 00:41:31,071 I can't do everything for you, huh? 523 00:41:32,156 --> 00:41:33,699 Won-Jun, you're so demanding. 524 00:41:37,828 --> 00:41:39,622 You could always practice with me. 525 00:41:40,247 --> 00:41:41,540 And I'll tell you 526 00:41:41,624 --> 00:41:43,501 if my heart starts racing. 527 00:41:45,669 --> 00:41:46,670 Uh… 528 00:42:02,937 --> 00:42:04,438 Happy birthday to you. 529 00:42:08,442 --> 00:42:11,111 See? I'm not good at that this at all, right? 530 00:42:13,822 --> 00:42:16,742 Let's get going. It's late, and your birthday is over, hmm? 531 00:43:11,338 --> 00:43:14,300 Uh, it's me. Were you already sleeping? 532 00:43:16,218 --> 00:43:17,218 No. 533 00:43:19,388 --> 00:43:21,223 Why? You have something to say? 534 00:43:21,849 --> 00:43:24,101 Um, yeah, well, um, just so you know, 535 00:43:24,184 --> 00:43:26,395 there's nothing between Doona and I, okay? 536 00:43:26,478 --> 00:43:28,480 I think you had the wrong idea earlier, 537 00:43:28,564 --> 00:43:31,525 um, and well, I hope that makes things more clear. 538 00:43:34,320 --> 00:43:35,320 Oh yeah? 539 00:43:37,156 --> 00:43:38,156 All right. 540 00:43:42,369 --> 00:43:43,369 I'm glad. 541 00:43:50,711 --> 00:43:52,838 Happy birthday. I'll be in touch.