1 00:00:45,086 --> 00:00:49,424 DOONA! 2 00:01:07,650 --> 00:01:09,527 Ah, you're so heavy! 3 00:01:16,785 --> 00:01:18,661 Muah! 4 00:01:39,099 --> 00:01:40,892 - Hell there. - Hello. 5 00:01:40,975 --> 00:01:42,519 They're all so pretty. 6 00:01:42,602 --> 00:01:44,646 Please let me know if you have any questions. 7 00:01:49,275 --> 00:01:50,151 That's pretty. 8 00:01:50,235 --> 00:01:51,152 - Is it? - Mm-hmm. 9 00:01:51,236 --> 00:01:53,154 - We have a matching one for men. - You do? 10 00:01:53,655 --> 00:01:54,864 Here you go. 11 00:01:54,948 --> 00:01:55,948 Give it a try. 12 00:01:56,950 --> 00:01:58,159 Does it fit? 13 00:01:59,244 --> 00:02:00,703 What do you think? 14 00:02:00,787 --> 00:02:02,580 - Ooh! - Ooh! It's nice. 15 00:02:02,664 --> 00:02:03,998 It really is nice. 16 00:02:04,082 --> 00:02:06,292 - Wanna get these? - Okay, let's get them. 17 00:02:53,214 --> 00:02:55,175 MOM 18 00:03:07,478 --> 00:03:08,688 Whoo! 19 00:03:09,189 --> 00:03:10,189 Whoo! 20 00:03:10,690 --> 00:03:11,774 MOM 21 00:03:11,858 --> 00:03:13,484 Oh, um… 22 00:03:43,806 --> 00:03:44,807 Okay. 23 00:03:45,683 --> 00:03:46,851 Well, 24 00:03:46,935 --> 00:03:50,104 then you should probably do what the doctor says. Don't you think? 25 00:03:50,188 --> 00:03:52,588 So, hey, listen, Mom. We need to make a decision really soon. 26 00:03:52,649 --> 00:03:54,689 Once we do, they can schedule the operation for her. 27 00:03:55,568 --> 00:03:56,568 Okay then. 28 00:04:02,200 --> 00:04:04,494 MINSONG NATIONAL UNIVERSITY DEPARTMENT OF CLOTHING 29 00:04:07,163 --> 00:04:09,332 COME PICK ME UP RIGHT NOW I'M TOO DRUNK TO WALK 30 00:04:09,415 --> 00:04:11,876 Okay, I sent it. 31 00:04:12,961 --> 00:04:14,128 Oh, you know, 32 00:04:14,879 --> 00:04:17,423 it's gonna be embarrassing if no one comes. 33 00:04:18,591 --> 00:04:20,218 Well, then it's not meant to be. 34 00:04:23,221 --> 00:04:27,267 - To her destiny! Woo-hoo! - To destiny! Cheers! 35 00:04:41,489 --> 00:04:45,368 So I went to my fortune teller, and she said today I'll be lucky in love. 36 00:04:45,451 --> 00:04:46,531 - Seriously? Awesome! - Yup. 37 00:04:46,577 --> 00:04:48,579 - Can I hang out with you? - Of course. 38 00:04:48,663 --> 00:04:49,664 Yes! 39 00:04:50,957 --> 00:04:53,167 Can you come right now to pick me up? 40 00:04:53,251 --> 00:04:55,128 I'm too drunk to walk. 41 00:04:57,672 --> 00:05:00,508 Uh, um… hey, I… I gotta bounce, dude. 42 00:05:00,591 --> 00:05:01,426 Huh? 43 00:05:01,509 --> 00:05:02,927 It's just, I gotta go right away. 44 00:05:03,011 --> 00:05:04,220 - Hey, where you going? - Huh? 45 00:05:04,304 --> 00:05:05,138 - I'm sorry. - Don't go. 46 00:05:05,221 --> 00:05:07,101 - Let me go. - I thought we were gonna hang out! 47 00:05:07,140 --> 00:05:08,766 Look, look… Chill. I'll be back. 48 00:05:08,850 --> 00:05:10,310 - Hey! - See you later! 49 00:05:10,393 --> 00:05:13,604 Useless jerks, all of them. Pssh. 50 00:05:15,148 --> 00:05:16,482 Ugh! 51 00:05:18,860 --> 00:05:20,820 Someone's here. 52 00:05:21,571 --> 00:05:22,697 Oh! 53 00:05:22,780 --> 00:05:24,991 Look, someone came. Look over there. He's standing. 54 00:05:25,950 --> 00:05:27,076 Oh… 55 00:05:27,160 --> 00:05:28,786 What the fuck? She was right. 56 00:05:31,122 --> 00:05:32,040 Hey. 57 00:05:32,123 --> 00:05:34,459 Wake up, I-Ra. Hey. Come on. Wake up. 58 00:05:34,542 --> 00:05:36,002 Wake up. Wake up. 59 00:05:39,672 --> 00:05:40,840 Huh? 60 00:05:55,772 --> 00:05:59,650 - All right, we're home! - Let go of my ears. 61 00:05:59,734 --> 00:06:02,528 We made it! 62 00:06:03,821 --> 00:06:04,821 I'm tired. 63 00:06:06,532 --> 00:06:09,118 Hey. No wait! Ah. 64 00:06:21,422 --> 00:06:23,383 When you look at me like that, 65 00:06:23,466 --> 00:06:24,967 it makes me wanna make out. 66 00:06:39,649 --> 00:06:41,484 Ugh, hey! 67 00:06:41,567 --> 00:06:44,505 Why'd you move so fast? Did you dodge me 'cause you don't know how to kiss? 68 00:06:44,529 --> 00:06:47,990 - It's 'cause you're drunk. - Well, thanks to you, not anymore! 69 00:06:48,658 --> 00:06:51,119 - Well, are you sure? - Yes, totally. 70 00:06:52,286 --> 00:06:53,286 Hmm? 71 00:06:58,793 --> 00:06:59,836 I like you too, I-ra. 72 00:07:01,170 --> 00:07:03,047 See? I'm not the only clueless one here. 73 00:07:07,677 --> 00:07:08,719 Wow. 74 00:07:10,847 --> 00:07:11,973 What now? 75 00:07:12,682 --> 00:07:14,475 He's so freaking hot. 76 00:07:47,091 --> 00:07:50,928 - Do you know how cute you are? - Yes, you are very cute, aren't you? 77 00:07:51,012 --> 00:07:56,184 - His face is squishy like tofu, isn't it? - Tofu, tofu, Won-taeky, tofu! 78 00:07:56,267 --> 00:07:57,477 - Stinky tofu! - I know. 79 00:07:57,560 --> 00:08:00,354 - I love his jacket as well. - It looks like stinky tofu! 80 00:08:00,438 --> 00:08:03,149 - It's Yun-taek, all right? - You look like stinky tofu. 81 00:08:03,232 --> 00:08:04,609 - Taeky, Won-taeky! - Won-taeky! 82 00:08:04,692 --> 00:08:05,860 - Let's have another! - Okay. 83 00:08:05,943 --> 00:08:08,237 Your friend I-ra, how come she's not here? 84 00:08:08,321 --> 00:08:10,448 - Toast! - Let's drink to us, okay? 85 00:08:10,531 --> 00:08:13,034 - All right! Cheers! - Cheers! 86 00:08:13,117 --> 00:08:14,994 - Mmm! - Mmm! 87 00:08:15,077 --> 00:08:17,246 You drink like such a stud! 88 00:08:17,330 --> 00:08:19,930 - Wait, what's this? It's a dimple, right? - That was really good. 89 00:08:19,957 --> 00:08:21,876 - He even has dimples! - Ah! 90 00:08:21,959 --> 00:08:23,586 - So cute! - Your dimples are so cute! 91 00:08:23,669 --> 00:08:25,963 - You're dressed so well today. - I can't even believe it! 92 00:08:26,047 --> 00:08:28,424 - Let's do this thing right. - Oh! 93 00:08:28,508 --> 00:08:31,177 - The stinky tofu is stripping for us! - I'll pour this time. 94 00:08:31,260 --> 00:08:33,763 - Ah! - That's great. That's great. Yeah! 95 00:08:33,846 --> 00:08:35,806 - Yeah! Let's go! - Okay! 96 00:11:08,709 --> 00:11:10,127 Whoo! 97 00:11:10,961 --> 00:11:11,961 Whoo! 98 00:11:20,096 --> 00:11:22,223 - Yay! - Whoo! 99 00:11:31,607 --> 00:11:33,901 It's so nice. 100 00:11:36,028 --> 00:11:38,781 Your taste in things is very predictable. You know that? 101 00:11:40,449 --> 00:11:41,575 I know it is. 102 00:11:42,535 --> 00:11:44,537 I've always been this way. 103 00:11:45,913 --> 00:11:47,540 I like things that are ordinary. 104 00:11:48,040 --> 00:11:49,792 Well, you're not ordinary. 105 00:11:49,875 --> 00:11:50,875 Hmm. 106 00:12:06,475 --> 00:12:08,436 Do you ever wish you could go back? 107 00:12:10,479 --> 00:12:12,231 - Hmm? - You were a singer, hmm? 108 00:12:13,649 --> 00:12:16,318 I'm sure that you miss it 'cause it was your life at the time. 109 00:12:17,111 --> 00:12:18,471 You were born to perform, I think. 110 00:12:23,451 --> 00:12:24,493 Would you allow it? 111 00:12:26,287 --> 00:12:29,623 What kind of question is that? If you want to perform, you should. 112 00:12:31,709 --> 00:12:33,461 I'd love to see you sing, you know? 113 00:12:35,921 --> 00:12:37,673 I would support you no matter what. 114 00:12:50,436 --> 00:12:52,480 I forget sometimes how naive you are. 115 00:12:58,486 --> 00:13:00,404 What if they say we can't be together? 116 00:13:01,322 --> 00:13:02,323 Then what? 117 00:13:04,617 --> 00:13:05,617 Uh… 118 00:13:13,209 --> 00:13:14,293 Hello? 119 00:13:14,376 --> 00:13:16,003 Your voice sounds scratchy. 120 00:13:17,296 --> 00:13:18,672 Are you feeling all right? 121 00:13:19,215 --> 00:13:20,508 I'm okay. 122 00:13:22,718 --> 00:13:24,637 I just got here, 123 00:13:24,720 --> 00:13:25,930 and I miss you already. 124 00:13:28,140 --> 00:13:29,225 So do I. 125 00:13:33,979 --> 00:13:35,689 Has it been raining there at all? 126 00:13:37,817 --> 00:13:38,817 No. 127 00:13:39,443 --> 00:13:41,070 It's overcast, but no rain yet. 128 00:13:50,538 --> 00:13:53,123 Apparently, this year, we're supposed to get a lot of rain. 129 00:14:47,469 --> 00:14:49,805 I SAW MY LOVE DOONA AT THE NERD CONNECTION CONCERT 130 00:14:49,889 --> 00:14:51,265 DOONA THE GODDESS! BEAUTIFUL! 131 00:14:51,348 --> 00:14:54,643 Lee Doona! Lee Doona! Lee Doona! 132 00:14:54,727 --> 00:14:56,687 LEE DOONA MADE A SURPRISE APPEARANCE 133 00:14:56,770 --> 00:14:59,315 Lee Doona! Lee Doona! 134 00:15:33,557 --> 00:15:35,768 LAWSUIT NOTICE FOR DAMAGE CLAIM FROM BREACH OF CONTRACT 135 00:15:35,851 --> 00:15:37,102 Hello. 136 00:15:37,186 --> 00:15:40,773 I'm Jung Ji-guk, the legal representative of MSA Entertainment. 137 00:15:41,398 --> 00:15:44,401 My client has commenced proceedings against you for financial damages 138 00:15:44,485 --> 00:15:47,112 arising from the breach of your exclusive contract. 139 00:15:47,196 --> 00:15:49,823 I believe you received the notice via certified mail. 140 00:15:50,324 --> 00:15:53,452 Moving forward, I'd prefer to liaise with your legal representative 141 00:15:53,535 --> 00:15:54,535 rather than yourself. 142 00:16:38,288 --> 00:16:41,792 LAWSUIT NOTICE FOR DAMAGE CLAIM FROM BREACH OF CONTRACT 143 00:16:41,875 --> 00:16:45,254 YOU HAVE INCURRED A PENALTY DUE TO YOUR UNILATERAL BREACH OF CONTRACT 144 00:16:57,933 --> 00:16:59,268 Don't smoke in here. 145 00:17:07,943 --> 00:17:09,663 Did you really have to take things this far? 146 00:17:13,032 --> 00:17:14,658 You think this is all my doing? 147 00:17:21,206 --> 00:17:22,624 I would've taken things farther. 148 00:17:22,708 --> 00:17:25,210 As I recall, we agreed to terminate the contract 149 00:17:25,294 --> 00:17:27,755 on the condition I wouldn't sign elsewhere. 150 00:17:32,509 --> 00:17:34,428 Did you really think that was possible? 151 00:17:35,179 --> 00:17:36,680 I may have washed my hands of you, 152 00:17:37,806 --> 00:17:39,641 but it won't be as easy with President Ma. 153 00:17:42,102 --> 00:17:44,063 You set a bad precedent in this industry. 154 00:17:44,146 --> 00:17:46,607 They're not letting someone like you off the hook like that. 155 00:17:50,277 --> 00:17:51,779 So what happens next? 156 00:17:51,862 --> 00:17:54,990 Regardless of the compensation, they'll make this trial drag on endlessly, 157 00:17:55,074 --> 00:17:56,992 because it's their way of torturing you, 158 00:17:57,076 --> 00:17:59,036 all the while, destroying your public image 159 00:17:59,119 --> 00:18:01,955 with a smear campaign with no regard for the truth. 160 00:18:02,039 --> 00:18:03,665 How will you make a comeback then? 161 00:18:05,084 --> 00:18:06,585 Your career will be completely over. 162 00:18:19,431 --> 00:18:21,350 So just say what I should do, then. 163 00:18:21,934 --> 00:18:23,143 You should already know. 164 00:18:23,894 --> 00:18:25,494 This'll be your last chance, you got it? 165 00:18:26,355 --> 00:18:28,649 I've taken care of the videos posted online. 166 00:18:28,732 --> 00:18:31,527 Now, it's time for you to get rid of that guy. 167 00:18:32,111 --> 00:18:33,153 If you make a comeback, 168 00:18:33,237 --> 00:18:35,489 he'll be the first thing they'll rip to shreds. 169 00:18:40,536 --> 00:18:43,205 - Hey, you get everything? - Of course. I got it all. 170 00:18:43,288 --> 00:18:44,123 Oh, good, I do too. 171 00:18:44,206 --> 00:18:46,333 - We have enough? - Yeah, dude, for sure. 172 00:18:46,416 --> 00:18:48,335 - Do you have your keys? - Yeah, left pocket. 173 00:18:48,877 --> 00:18:50,045 Hmm… 174 00:18:50,546 --> 00:18:51,546 Got it. 175 00:18:55,425 --> 00:18:57,636 Hey, what are you wearing? Is that a ring? 176 00:18:57,719 --> 00:18:59,138 Did you get a girlfriend? 177 00:18:59,221 --> 00:19:00,472 You finally noticed. 178 00:19:00,556 --> 00:19:01,890 You should've told me! 179 00:19:01,974 --> 00:19:03,600 - Well, is she hot? - Very. 180 00:19:03,684 --> 00:19:05,185 What the hell, man? 181 00:19:05,269 --> 00:19:07,229 - I wanna meet her. - All right, you will. 182 00:19:07,312 --> 00:19:10,023 You gotta tell me how I can meet a pretty girl too. 183 00:19:15,279 --> 00:19:17,197 Won-yeong is being discharged on Sunday. 184 00:19:17,281 --> 00:19:20,200 I'll deal with that and come up right after, even if it's late. 185 00:19:20,784 --> 00:19:22,077 Okay, gotta go, Doona. 186 00:19:23,203 --> 00:19:24,663 Okay, bye. 187 00:19:24,746 --> 00:19:25,747 I'll call you. 188 00:19:42,181 --> 00:19:44,099 I'm off to Na-yeong's. I'll see you later! 189 00:19:44,183 --> 00:19:45,934 Oh! Here. Take this. 190 00:19:47,269 --> 00:19:48,312 It's from Doona. 191 00:19:49,479 --> 00:19:50,606 Thanks so much, Doona. 192 00:19:51,815 --> 00:19:53,317 - See you. - Bye. 193 00:19:58,530 --> 00:20:01,408 You didn't need to bring gifts, seriously. 194 00:20:01,491 --> 00:20:03,243 I heard you're taking time off. 195 00:20:03,327 --> 00:20:04,327 Yeah. 196 00:20:04,369 --> 00:20:07,289 My father used to pay for my tuition fees, so I'm broke. 197 00:20:07,789 --> 00:20:11,293 Besides, it's hard to see you and Won-jun together, so I need space. 198 00:20:11,835 --> 00:20:14,046 You don't have to be quite so honest, you know. 199 00:20:15,547 --> 00:20:17,799 Oh, I got a new job, so next meal's my treat. 200 00:20:20,385 --> 00:20:22,763 So I guess this must mean that you don't hate me that much? 201 00:20:23,847 --> 00:20:25,015 Hmm… 202 00:20:25,849 --> 00:20:27,392 How could I possibly hate you? 203 00:20:27,893 --> 00:20:30,729 My father has run for office three separate times and always lost. 204 00:20:31,438 --> 00:20:34,233 And every time he loses, he'll talk trash about the winner. 205 00:20:34,733 --> 00:20:35,733 Honestly, though, 206 00:20:36,318 --> 00:20:39,238 is it really the winner’s fault for winning? 207 00:20:39,321 --> 00:20:40,989 Blaming the winner when you lose 208 00:20:41,073 --> 00:20:44,534 is really only going to make you look a lot more pathetic. It's a bad look. 209 00:20:47,663 --> 00:20:49,039 If I'm being honest, 210 00:20:49,581 --> 00:20:51,166 your dad is totally a jerk. 211 00:20:53,752 --> 00:20:55,087 I talked with him once. 212 00:20:56,338 --> 00:20:58,131 It was the night you passed out at my house. 213 00:20:59,341 --> 00:21:02,135 - Um, yes, hello? - You crazy bitch. 214 00:21:02,219 --> 00:21:05,264 What kind of lowlifes are you out with at this time of night? 215 00:21:06,932 --> 00:21:08,642 Ugh! No way! 216 00:21:09,768 --> 00:21:11,186 I had no idea. 217 00:21:13,855 --> 00:21:14,773 Oh. 218 00:21:14,856 --> 00:21:17,901 That's when I started to really feel for you. 219 00:21:18,902 --> 00:21:22,489 I felt awful you were trying so hard to appear like nothing was wrong. 220 00:21:24,908 --> 00:21:26,743 Ugh, this is super embarrassing. 221 00:21:26,827 --> 00:21:29,329 Don't feel embarrassed. Friends don't judge. 222 00:21:29,413 --> 00:21:31,039 I've been living life all wrong. 223 00:21:31,707 --> 00:21:33,917 Ignoring my problems doesn't solve anything. 224 00:21:34,001 --> 00:21:35,001 Mm-mm. 225 00:21:36,169 --> 00:21:38,755 Plenty of people are living their lives wrong. 226 00:21:38,839 --> 00:21:39,840 You're not one of them. 227 00:21:40,424 --> 00:21:41,424 Hmm. 228 00:21:46,680 --> 00:21:48,098 So what brought you here, Doona? 229 00:21:51,393 --> 00:21:52,393 I just missed you. 230 00:21:54,313 --> 00:21:55,981 You're a friend. I told you that. 231 00:24:30,385 --> 00:24:34,639 NOWDROWZ INSOMNIA, NON-HABIT-FORMING, SLEEP AID 232 00:25:18,558 --> 00:25:19,768 Oh, you're up. 233 00:25:20,352 --> 00:25:21,603 Want some coffee? 234 00:25:22,687 --> 00:25:23,687 Okay. 235 00:25:24,147 --> 00:25:25,482 I'll make the toast, then. 236 00:26:29,963 --> 00:26:32,465 Go ahead. Talk. I assume there's something you want to say. 237 00:26:32,549 --> 00:26:35,343 I need you to stop… whatever business you have with her. 238 00:26:37,345 --> 00:26:38,722 And leave her alone for good. 239 00:26:39,222 --> 00:26:40,974 And no more personal visits. You got that? 240 00:26:43,268 --> 00:26:45,020 Why are you so angry over all this? 241 00:26:45,895 --> 00:26:48,106 You're about 21, 22, right? 242 00:26:48,189 --> 00:26:49,649 Is your military service done yet? 243 00:26:50,233 --> 00:26:52,777 So by the time you finish university and find a job 244 00:26:52,861 --> 00:26:55,989 and whatever else you might do, that's at least five years more. 245 00:26:57,198 --> 00:26:59,075 Do you really plan on dating her till then? 246 00:26:59,909 --> 00:27:01,869 - Realistically speaking... - I certainly hope so. 247 00:27:04,914 --> 00:27:06,082 Okay, kid. 248 00:27:06,583 --> 00:27:08,043 I bet you're also the type 249 00:27:08,126 --> 00:27:10,879 to believe in things like fairies and ghosts 250 00:27:10,962 --> 00:27:15,133 or past-life connections, right? I guess it's easier when you're a kid. 251 00:27:15,216 --> 00:27:17,594 Then why don't you let us kids figure it out ourselves? 252 00:27:17,677 --> 00:27:20,013 Too much is riding on this for me to do that. Sorry, kid. 253 00:27:20,096 --> 00:27:22,265 Quit exaggerating. 254 00:27:26,269 --> 00:27:27,269 I wasn't exaggerating. 255 00:27:28,438 --> 00:27:30,732 All that really matters is what the public thinks of her, 256 00:27:30,815 --> 00:27:33,985 and letting her come back after how she acted is a big risk for us. 257 00:27:34,069 --> 00:27:36,529 Her current approval rating has hit rock bottom. 258 00:27:36,613 --> 00:27:38,323 No one knows what to expect at all. 259 00:27:38,406 --> 00:27:40,533 If Doona alone stood to make ten billion won, 260 00:27:40,617 --> 00:27:43,078 well then, I'm sure we're risking ten times that. 261 00:27:43,161 --> 00:27:45,161 Given what's already at stake, no one's dumb enough 262 00:27:45,205 --> 00:27:47,123 to add a boyfriend to the equation. You got it? 263 00:27:47,207 --> 00:27:49,542 Not the label, not even Doona. 264 00:27:52,545 --> 00:27:54,047 So who should leave who alone? 265 00:27:54,839 --> 00:27:55,839 Take a guess. 266 00:29:18,590 --> 00:29:21,050 I think Doona has had a lot to think about, 267 00:29:21,134 --> 00:29:22,974 and ultimately, what she wants from the company 268 00:29:23,011 --> 00:29:26,222 is to give her a little bit more say in all her future work. 269 00:29:26,723 --> 00:29:28,516 What do you think, President Ma? 270 00:29:28,600 --> 00:29:30,810 Oh, of course. She should have a say 271 00:29:30,894 --> 00:29:32,812 and make the kind of music she really likes. 272 00:29:32,896 --> 00:29:33,896 So moving forward, 273 00:29:33,938 --> 00:29:35,818 the company will allow Doona to be creative lead 274 00:29:35,857 --> 00:29:37,692 and take the music any direction she wants? 275 00:29:37,776 --> 00:29:40,111 Yes. Why would we interfere, huh? 276 00:29:40,195 --> 00:29:41,696 She can make whatever. 277 00:29:41,780 --> 00:29:45,325 After all, she's the songwriter here, and our job is to support her, right? 278 00:29:45,408 --> 00:29:48,495 Doona, moving forward, please feel free to do what you want. 279 00:29:48,578 --> 00:29:50,413 You can make the music you like, hmm? 280 00:29:50,997 --> 00:29:53,666 How many tracks did you say were already in the works? 281 00:29:54,167 --> 00:29:56,419 We have about five or six songs featuring artists 282 00:29:56,503 --> 00:29:58,671 that Doona herself selected. Hmm. 283 00:30:01,549 --> 00:30:04,302 If there's anything you need right away, ask Mr. Ko. 284 00:30:05,220 --> 00:30:07,639 I'll handle the move, so you don't need to worry about it. 285 00:30:08,598 --> 00:30:11,198 But let me know if there's anything you need from the house, okay? 286 00:30:13,228 --> 00:30:14,687 It's strange, isn't it? 287 00:30:15,814 --> 00:30:17,232 That I can sing again. 288 00:30:17,982 --> 00:30:19,567 I didn't think I'd be able to. 289 00:30:22,278 --> 00:30:24,113 How should I let him go? 290 00:30:25,365 --> 00:30:27,450 You're good at discarding people, right? 291 00:30:28,201 --> 00:30:29,452 So what should I do? 292 00:30:30,662 --> 00:30:31,662 Tell me how. 293 00:30:33,790 --> 00:30:35,917 How should I break Won-jun's heart, huh? 294 00:30:36,709 --> 00:30:38,920 Because I don't have it in me to do it. 295 00:30:42,757 --> 00:30:43,757 I'll sing 296 00:30:45,009 --> 00:30:48,555 and dance well enough to justify the money that's been re-invested in this. 297 00:30:49,806 --> 00:30:52,308 More than enough for them to forget their losses. 298 00:30:52,392 --> 00:30:55,395 And, you know, I'm not doing this because of the lawsuit. 299 00:30:55,478 --> 00:30:58,439 - And it has nothing to do with you either. - I know. 300 00:30:59,524 --> 00:31:03,194 I realized my happiness is the most important thing. All right? 301 00:31:14,873 --> 00:31:15,957 I met your friend. 302 00:31:17,083 --> 00:31:19,460 He came to my office. He didn't tell you? 303 00:31:20,962 --> 00:31:23,756 From now on, cut contact with everyone you know. Is that clear? 304 00:31:24,841 --> 00:31:27,135 Get some rest. Tomorrow's a busy day. 305 00:31:27,969 --> 00:31:29,429 What did you say to Won-jun? 306 00:31:35,518 --> 00:31:39,314 There wasn't really much to say. Not big on entertaining kids. 307 00:32:03,880 --> 00:32:04,923 Thanks a lot, everybody. 308 00:32:05,006 --> 00:32:09,218 I gotta say, tonight's show has been particularly nerve-racking for me, 309 00:32:09,302 --> 00:32:11,930 and the reason is that I spotted 310 00:32:12,013 --> 00:32:13,806 a familiar face in the audience 311 00:32:14,390 --> 00:32:15,767 earlier this evening. 312 00:32:15,850 --> 00:32:18,353 I mean, I'm a huge fan of hers. 313 00:32:18,436 --> 00:32:21,731 The one and only Dream Sweet's Lee Doona is here. 314 00:32:24,776 --> 00:32:26,110 I'm right, aren't I? 315 00:32:27,904 --> 00:32:32,533 Could I invite you to… maybe accompany me on stage tonight? 316 00:32:36,663 --> 00:32:43,878 Lee Doona! Lee Doona! Lee Doona! 317 00:32:43,962 --> 00:32:49,759 Lee Doona! Lee Doona! Lee Doona! Lee Doona! 318 00:33:13,282 --> 00:33:17,370 Uh, if you don't mind, do you think you'd be willing to sing a song for us?