1 00:00:50,800 --> 00:00:55,346 DOONA! 2 00:01:19,370 --> 00:01:20,622 Would you allow it? 3 00:01:22,373 --> 00:01:25,043 What kind of question is that? 4 00:01:25,752 --> 00:01:27,462 If you want to perform, you should. 5 00:01:28,088 --> 00:01:29,839 I'd love to see you sing, you know? 6 00:01:32,050 --> 00:01:33,802 I would support you no matter what. 7 00:01:34,803 --> 00:01:36,971 I forget sometimes how naive you are. 8 00:01:42,936 --> 00:01:44,896 What if they say we can't be together? 9 00:01:45,730 --> 00:01:46,815 Then what? 10 00:01:48,775 --> 00:01:50,860 Given what's at stake, no one's dumb enough 11 00:01:50,944 --> 00:01:52,904 to add a boyfriend to the equation. You got it? 12 00:01:52,987 --> 00:01:55,323 Not the label, not even Doona. 13 00:01:58,201 --> 00:01:59,702 So who should leave who alone? 14 00:02:00,495 --> 00:02:01,538 Take a guess. 15 00:02:24,227 --> 00:02:27,230 EPISODE 9 DOONA! 16 00:02:27,313 --> 00:02:28,313 Thank you. 17 00:02:31,234 --> 00:02:32,735 CONGRATS ON THE COMEBACK! 18 00:02:32,819 --> 00:02:36,030 ALL OF MSA WISHES YOU SUCCESS IN YOUR SOLO CAREER, DOONA! 19 00:02:38,324 --> 00:02:39,324 Ah! 20 00:02:44,080 --> 00:02:47,834 FROZEN WATER PIPE PREVENTION TIPS 21 00:02:55,049 --> 00:02:57,969 I moved. I'll give you my new address. 22 00:02:59,345 --> 00:03:00,345 THE CONSTITUTION 23 00:03:00,388 --> 00:03:01,431 It's colder now. 24 00:03:02,056 --> 00:03:03,224 I hope you're staying warm. 25 00:03:03,308 --> 00:03:05,268 2022 LEVEL 5 OPEN COMPETITIVE RECRUITMENT 26 00:03:07,729 --> 00:03:09,731 We don't have any photos together. 27 00:03:10,648 --> 00:03:12,192 Let's take some when we have time. 28 00:03:12,275 --> 00:03:13,735 2. EXAM SCHEDULE BY JOB CATEGORY 29 00:03:25,038 --> 00:03:27,332 I love you! Doona! 30 00:03:27,415 --> 00:03:28,708 Look over here, please. 31 00:03:32,212 --> 00:03:34,714 - Hello. - Hello. Here. I brought you a gift. 32 00:03:34,797 --> 00:03:37,258 - So sweet. Thank you. - Yeah, oh my gosh. You're so pretty. 33 00:03:38,384 --> 00:03:40,220 These glasses are pretty cool. 34 00:03:40,303 --> 00:03:42,972 - You don't mind if I try them on, right? - Um… 35 00:03:43,056 --> 00:03:45,099 Where do they even sell these things? 36 00:03:47,477 --> 00:03:50,021 Hey there, can you find out where these are from real quick? 37 00:03:50,647 --> 00:03:52,649 Oh, and see this guy to the door. 38 00:03:54,234 --> 00:03:55,360 Security, please. 39 00:03:59,906 --> 00:04:01,157 Yeah, you're a disgrace. 40 00:04:03,910 --> 00:04:07,038 IT'S SMOOTH ENOUGH TO DOWN IN ONE! 41 00:04:13,086 --> 00:04:15,046 You seem pretty shy. What's your name? 42 00:04:16,297 --> 00:04:18,007 Doona, hello there. 43 00:04:27,475 --> 00:04:29,018 Are you serious? 44 00:04:33,648 --> 00:04:34,648 Is it… 45 00:04:35,275 --> 00:04:36,275 It couldn't be. 46 00:04:39,862 --> 00:04:41,906 TO SU-JIN FROM DOONA GO, KOOK'S SEAFOOD HOUSE! 47 00:04:45,326 --> 00:04:46,577 Whoo! 48 00:04:51,082 --> 00:04:53,668 MINSONG TOGETHER FESTIVAL OUTDOOR CONCERT, LEE DOONA 49 00:04:55,128 --> 00:04:57,964 I'm so busy preparing for the end of the semester. 50 00:05:07,932 --> 00:05:09,517 I really miss you. 51 00:05:26,451 --> 00:05:30,038 It feels like… we're in two different worlds. 52 00:05:42,216 --> 00:05:43,509 She is so pretty! 53 00:05:52,935 --> 00:05:56,064 For us to have met and to sit side by side 54 00:05:56,147 --> 00:05:57,940 feels purely by chance. 55 00:05:59,984 --> 00:06:02,236 Yes, we just finished, and we're on the road. 56 00:06:03,237 --> 00:06:04,237 About an hour? 57 00:06:05,823 --> 00:06:07,463 The article's out the day after tomorrow. 58 00:06:07,533 --> 00:06:09,410 It's all been confirmed with the team in Japan, 59 00:06:09,494 --> 00:06:11,120 so keep it under wraps until then. 60 00:06:34,936 --> 00:06:37,146 I feel angry today for some reason. 61 00:06:47,990 --> 00:06:49,575 CRAM SCHOOL 62 00:06:51,869 --> 00:06:52,954 It's snowing. 63 00:06:53,996 --> 00:06:56,040 The semester ends in a few days. 64 00:06:58,292 --> 00:07:00,461 And my tutoring job ends soon too. 65 00:07:31,451 --> 00:07:34,996 It's cold out, but I haven't seen that street cat Nana around. 66 00:07:35,705 --> 00:07:37,623 I'll look for her again tonight. 67 00:08:21,834 --> 00:08:23,294 Are you finished for the day? 68 00:08:24,670 --> 00:08:26,047 Want something to eat? 69 00:08:38,559 --> 00:08:39,560 Cheers. 70 00:08:47,693 --> 00:08:49,320 So you must've called a lot. 71 00:08:50,071 --> 00:08:51,071 Not really, no. 72 00:08:53,282 --> 00:08:54,282 Oh, really? 73 00:08:55,743 --> 00:08:57,453 I was sure you were worried sick. 74 00:08:58,496 --> 00:08:59,705 Well, that's good, then. 75 00:09:09,257 --> 00:09:11,884 They took my cell away, so I couldn't message you at all. 76 00:09:12,552 --> 00:09:14,428 In fact, I barely snuck out tonight. 77 00:09:17,890 --> 00:09:21,269 Well, that's good, and… you don't have to explain at all. 78 00:09:22,395 --> 00:09:25,398 I know you were… born to be singing up on the stage. 79 00:09:29,235 --> 00:09:30,236 You'll do great. 80 00:09:38,327 --> 00:09:39,328 Is everything… 81 00:09:41,330 --> 00:09:42,790 okay with us, Won-jun? 82 00:09:46,836 --> 00:09:48,045 I have to serve soon. 83 00:09:54,010 --> 00:09:55,011 Oh yeah? 84 00:10:00,891 --> 00:10:01,891 Well, that's great. 85 00:10:02,351 --> 00:10:04,437 At least that will help time pass quickly. 86 00:10:15,531 --> 00:10:18,242 My agency treats me as if I'm crazy. 87 00:10:19,035 --> 00:10:20,275 They won't let me near a phone, 88 00:10:20,328 --> 00:10:23,372 and I can't even go to the bathroom without someone chaperoning me. 89 00:10:23,456 --> 00:10:25,041 They're scared I'll run away again. 90 00:10:25,791 --> 00:10:27,335 It's all so unnecessary. 91 00:10:30,087 --> 00:10:32,506 I guess I understand why they're like this. Hmm. 92 00:10:54,987 --> 00:10:57,239 So, um, given the situation with where we are, 93 00:10:57,740 --> 00:10:59,950 it'll be another two years max I won't be here. 94 00:11:00,451 --> 00:11:02,078 Do you think you can handle that? 95 00:11:03,037 --> 00:11:06,415 Once I'm well established, my private life won’t matter then. 96 00:11:07,667 --> 00:11:08,667 After that, we can date. 97 00:11:08,709 --> 00:11:10,086 You don't need to, uh… 98 00:11:17,677 --> 00:11:18,969 Don't worry about me. 99 00:11:35,069 --> 00:11:36,862 You wanna give up just like that? 100 00:11:37,363 --> 00:11:38,363 Seriously? 101 00:11:39,448 --> 00:11:40,741 Isn't that what you were saying? 102 00:11:42,368 --> 00:11:43,953 No, I wasn't saying that. 103 00:11:49,834 --> 00:11:51,085 Well, that's what I'm saying. 104 00:11:54,839 --> 00:11:56,799 I think I wanna break up with you. 105 00:12:27,913 --> 00:12:31,542 So when I was a washed-up has-been, you never had a problem with us dating. 106 00:12:31,625 --> 00:12:34,003 Now, 'cause I'm a star, you can't take it? 107 00:12:34,086 --> 00:12:36,338 Seriously, what difference does it make, Won-jun? 108 00:12:39,049 --> 00:12:41,385 When I met with him last night, do you know what I said? 109 00:12:42,219 --> 00:12:43,679 I told him you and I were dating 110 00:12:44,555 --> 00:12:46,474 and we're not about to let it end! 111 00:12:52,271 --> 00:12:53,981 Because I want you in my life. 112 00:12:55,566 --> 00:12:57,860 We've already gotten this far, so why end it now? 113 00:13:00,946 --> 00:13:03,073 I don't understand what changed for you. 114 00:13:04,241 --> 00:13:06,535 So what's the point of me holding on? 115 00:13:08,120 --> 00:13:09,830 What could you have been going through 116 00:13:11,040 --> 00:13:12,208 compared to me? 117 00:13:13,042 --> 00:13:15,169 You were the one who said I should go back. 118 00:13:16,462 --> 00:13:18,672 You said you wanted to see me sing. 119 00:13:32,228 --> 00:13:33,813 It's you who's letting go. 120 00:13:35,356 --> 00:13:37,566 You're the one that's breaking your promise. 121 00:13:38,067 --> 00:13:40,945 You're running away from this because you don't have the guts. 122 00:13:41,737 --> 00:13:43,614 You're leaving like all they all did. 123 00:13:46,242 --> 00:13:47,910 You're no different from the rest, okay? 124 00:13:51,622 --> 00:13:52,623 Am I right? 125 00:13:56,627 --> 00:13:57,628 Am I right? 126 00:14:04,134 --> 00:14:05,219 Apparently. 127 00:17:05,399 --> 00:17:06,567 Yeah, that's good. 128 00:17:09,361 --> 00:17:10,361 Action! 129 00:18:13,050 --> 00:18:14,050 I'VE MOVED I MISS YOU 130 00:18:14,885 --> 00:18:16,804 IT FEELS LIKE WE'RE IN TWO DIFFERENT WORLDS 131 00:18:16,887 --> 00:18:19,848 FOR US TO HAVE MET AND TO SIDE BY SIDE FEELS PURELY BY CHANCE 132 00:18:27,981 --> 00:18:29,399 So, what is dating? 133 00:18:29,983 --> 00:18:31,777 Dating is a muscle. 134 00:18:32,945 --> 00:18:34,279 Muscle! 135 00:18:37,032 --> 00:18:38,033 Uh… 136 00:18:39,493 --> 00:18:40,493 Muscle. 137 00:18:41,161 --> 00:18:42,579 Here's how to think of it. 138 00:18:42,663 --> 00:18:45,791 We've all been torn down at some point in life, haven't we? 139 00:18:46,542 --> 00:18:49,336 Being torn down, as well as feeling pain, 140 00:18:49,419 --> 00:18:51,421 is necessary for building muscle. 141 00:18:51,505 --> 00:18:52,714 Oh. 142 00:18:52,798 --> 00:18:54,633 In fact, that's how we get stronger. 143 00:18:54,716 --> 00:18:56,218 DATING = MUSCLE 144 00:18:56,301 --> 00:18:58,762 Yes, even your heart may bulk up. 145 00:18:59,805 --> 00:19:02,099 Bulking… uh… 146 00:19:03,100 --> 00:19:04,226 bulking up your heart. 147 00:19:05,769 --> 00:19:07,813 So, everyone, dating is what again? 148 00:19:07,896 --> 00:19:09,231 It's a muscle. 149 00:19:09,314 --> 00:19:11,483 Louder. Tell me, what is dating again? 150 00:19:11,567 --> 00:19:13,068 It's a muscle! 151 00:19:13,152 --> 00:19:15,070 - What is it? - It's a muscle! 152 00:19:15,154 --> 00:19:16,572 One last time. 153 00:19:16,655 --> 00:19:18,740 - It's a muscle! - It's a muscle! 154 00:19:18,824 --> 00:19:21,869 You can do it! Yes, we can all have love in our lives again. 155 00:19:21,952 --> 00:19:24,413 Just bulk up your heart! Yeah! 156 00:19:24,496 --> 00:19:25,581 Yeah! 157 00:19:25,664 --> 00:19:29,001 Let's all bulk up for… our love! 158 00:19:29,084 --> 00:19:30,335 Seo Yun-taek! 159 00:19:52,149 --> 00:19:55,444 Hey! 160 00:20:00,782 --> 00:20:03,911 Get up and eat breakfast. I have to leave for work pretty soon. 161 00:20:10,167 --> 00:20:12,961 - Hurry up, huh? - All right. 162 00:20:37,986 --> 00:20:39,196 I'm off to work. 163 00:20:41,198 --> 00:20:43,492 Ah, you're up early, given how much you drank last night. 164 00:20:43,575 --> 00:20:45,994 - Yeah, I meant to go home and sleep. - Hot, hot! 165 00:20:46,078 --> 00:20:48,664 I'll do that. You should grab a protein bar or something. 166 00:20:53,418 --> 00:20:55,712 This one's for you. This one's for you. 167 00:20:57,172 --> 00:20:58,882 - And don't forget this! - Thank you. 168 00:21:01,093 --> 00:21:02,886 - I'll get going! - Have a good day. 169 00:21:04,763 --> 00:21:05,847 Okay, bye for now. 170 00:21:08,767 --> 00:21:10,727 Her job's going well, huh? 171 00:21:11,228 --> 00:21:14,273 Who would've thought… that I-ra'd take a desk job. 172 00:21:14,356 --> 00:21:16,066 Or that I'd actually live with a girl! 173 00:21:16,650 --> 00:21:18,735 Yeah, that's weird. 174 00:21:18,819 --> 00:21:20,821 I'm not sure I'll ever get used to that. 175 00:21:22,364 --> 00:21:24,084 I gotta head out. Take your time, all right? 176 00:21:24,116 --> 00:21:25,117 Thanks. 177 00:21:40,465 --> 00:21:42,217 - Hey, wait for us. - Won-jun! 178 00:21:43,385 --> 00:21:45,053 - Hello. - Hey. 179 00:21:54,771 --> 00:21:56,898 HANG IN THERE! MAYBE DREAM SWEET WILL VISIT? 180 00:21:56,982 --> 00:21:59,109 TO SU-JIN FROM DOONA GO, KOOK'S SEAFOOD HOUSE! 181 00:22:08,118 --> 00:22:11,788 The people at the Oseong Apartment are saying they asked for pickled ginger. 182 00:22:11,872 --> 00:22:13,540 - They want it now. - Huh? 183 00:22:15,792 --> 00:22:18,837 It wasn't on their order. What are they saying? 184 00:22:23,300 --> 00:22:25,677 Uh, hi. I'm calling you from Su-jin's Seafood House. 185 00:22:25,761 --> 00:22:27,637 You just complained about an order here? 186 00:22:27,721 --> 00:22:30,766 Just so you know, if you want ginger, you have to order it on its own. 187 00:22:35,270 --> 00:22:37,022 Okay, it'll be a bit longer. 188 00:22:38,357 --> 00:22:39,191 I'll take it. 189 00:22:39,274 --> 00:22:42,444 Won-jun, I think they're messing with us 'cause you look like a pushover. 190 00:22:42,527 --> 00:22:45,030 - I'll deal with this. - No, I can handle it. Give it here. 191 00:22:45,113 --> 00:22:46,448 Hey, I said I'll go, okay? 192 00:22:47,157 --> 00:22:49,034 You should chill with Jin-ju. 193 00:22:49,117 --> 00:22:50,118 What? 194 00:22:50,744 --> 00:22:51,744 Over here. 195 00:22:54,247 --> 00:22:55,290 Oh. 196 00:22:55,832 --> 00:22:59,878 I was starting to wonder if you were even going to notice. 197 00:22:59,961 --> 00:23:01,505 You didn't feel me glaring? 198 00:23:01,588 --> 00:23:03,840 So, uh, when did you get back? 199 00:23:03,924 --> 00:23:05,509 Um… 200 00:23:06,009 --> 00:23:07,928 You should sit down. 201 00:23:09,679 --> 00:23:12,933 This is the desert in Las Vegas. Check these out. 202 00:23:13,016 --> 00:23:15,811 - What are those? Boulders? - Exactly. Aren't they pretty? 203 00:23:15,894 --> 00:23:18,897 Wow, that's really cool. 204 00:23:18,980 --> 00:23:20,708 - And here's Times Square. - I recognize that. 205 00:23:20,732 --> 00:23:22,892 Wait, that's where they drop the ball for the new year. 206 00:23:22,943 --> 00:23:26,154 - Right, that's exactly it. - I wish I could've gone. 207 00:23:26,238 --> 00:23:27,781 And here are my friends from Brazil. 208 00:23:28,407 --> 00:23:30,575 So this guy is an amazing photographer. 209 00:23:30,659 --> 00:23:31,910 He's seriously awesome. 210 00:23:31,993 --> 00:23:32,994 Oh. 211 00:23:33,078 --> 00:23:35,622 He's a good-looking dude. 212 00:23:35,705 --> 00:23:37,457 They took this on my way to school. 213 00:23:37,541 --> 00:23:39,876 And this is the restaurant across from where I was staying. 214 00:23:39,960 --> 00:23:42,003 I'm there every day. The food's seriously so good! 215 00:23:42,087 --> 00:23:44,798 - It's called Habibi? - It is. 216 00:23:45,298 --> 00:23:48,301 - The weather in Brazil is just amazing. - Ah. It looks awesome. 217 00:23:49,219 --> 00:23:52,347 - Oh, and look at this here. - Wow. That looks amazing. 218 00:23:52,431 --> 00:23:54,641 Oh, I wanna go one day. 219 00:23:54,724 --> 00:23:57,144 - I'll start cleaning up. You keep talking. - Okay. 220 00:23:57,811 --> 00:23:59,563 Ah, here's I-ra's parents' place. 221 00:23:59,646 --> 00:24:03,024 It was hard to find a place in Brazil, so that's where I did a homestay. 222 00:24:03,733 --> 00:24:06,695 I originally went to visit. Who knew I'd stay so long? 223 00:24:09,072 --> 00:24:10,072 Oops. 224 00:24:13,869 --> 00:24:15,495 Um… 225 00:24:16,663 --> 00:24:19,666 Uh, Doona had a concert in Brazil, so I went and saw her sing. 226 00:24:20,625 --> 00:24:21,625 Hmm. 227 00:24:24,004 --> 00:24:25,297 What are you doing tonight? 228 00:24:25,380 --> 00:24:28,091 Uh, my sister and I are hanging out. 229 00:24:28,175 --> 00:24:30,385 - She's picking me up later. - Cool. 230 00:24:34,806 --> 00:24:35,806 Hmm. 231 00:24:43,565 --> 00:24:48,987 SU-JIN'S SEAFOOD HOUSE (DELIVERY-ONLY) 232 00:25:32,364 --> 00:25:35,200 CONGRATS ON THE 4-YEAR ANNIVERSARY OF YOUR DEBUT AS A SOLO ARTIST! 233 00:26:16,533 --> 00:26:19,661 LOVE AND DO WHAT YOU WILL 234 00:26:33,091 --> 00:26:35,552 So, is the house being demolished? Have you heard anything? 235 00:26:36,386 --> 00:26:37,386 This house? 236 00:26:38,346 --> 00:26:41,558 I'm pretty sure that the landlord is gonna remodel the whole thing for her son. 237 00:26:41,641 --> 00:26:43,935 He's getting married, so it'll be a wedding gift. 238 00:26:44,686 --> 00:26:47,480 Ah, whoever that man is, I'm so jealous. 239 00:26:47,564 --> 00:26:51,610 Does that mean this is the last time we'll all be here together like this? 240 00:26:51,693 --> 00:26:53,320 That's so depressing. 241 00:26:53,403 --> 00:26:54,571 Yeah, it is. 242 00:26:55,238 --> 00:26:57,532 Let's cheers. It's been a while, everyone. Yep. 243 00:26:58,825 --> 00:27:00,410 Ah! Doona's missing here. 244 00:27:01,494 --> 00:27:05,081 It's not a full family reunion if Doona isn't here to celebrate with us. 245 00:27:05,165 --> 00:27:06,625 Ah, Doona should've... 246 00:27:06,708 --> 00:27:09,628 You should eat more veggies if you wanna stay healthy. 247 00:27:09,711 --> 00:27:11,713 How about we toast to everyone's health? 248 00:27:11,796 --> 00:27:13,636 - To everyone's health! - To everyone's health! 249 00:27:13,715 --> 00:27:14,715 Cheers! 250 00:27:21,056 --> 00:27:24,076 - You aren't drinking much. How come? - Oh, I have an interview in the morning. 251 00:27:24,100 --> 00:27:25,185 You do? 252 00:27:27,854 --> 00:27:29,939 It's down to the last stage. 253 00:27:30,482 --> 00:27:31,691 Are you serious? 254 00:27:31,775 --> 00:27:33,276 Nice! That's great! 255 00:27:33,360 --> 00:27:35,945 - Yeah, Won-jun! - Congrats, man! 256 00:27:36,029 --> 00:27:39,199 Congratulations! Aw, that's my boy! 257 00:27:39,282 --> 00:27:41,451 Seriously, though, dang. How are you still single? 258 00:27:41,534 --> 00:27:44,537 - What a waste this is. Am I right? - You should've told us about it, huh? 259 00:27:47,707 --> 00:27:50,043 Ugh! This guy doesn't change! 260 00:27:50,126 --> 00:27:52,170 Why do you always keep stuff to yourself? 261 00:27:52,253 --> 00:27:55,298 - What else are you hiding? - Let's see how the interview goes first. 262 00:27:55,382 --> 00:27:57,592 Knowing you, you won't tell us till next year. 263 00:27:58,593 --> 00:27:59,969 I'll tell you either way, then. 264 00:28:00,929 --> 00:28:02,764 - Knock on wood. - Knock on wood. 265 00:28:02,847 --> 00:28:05,058 - Don't jinx yourself! - Knock on wood, everyone. 266 00:28:05,141 --> 00:28:07,936 - Congratulations! - Cheers! 267 00:28:08,019 --> 00:28:10,563 It's been ages since we've had Jin-ju with us. 268 00:28:10,647 --> 00:28:14,192 Let's after-party at our house, or else you're a traitor if you bail. 269 00:28:14,275 --> 00:28:16,736 - It's because of my interview. - Come on. Get in. 270 00:28:16,820 --> 00:28:19,406 - Won-jun, you're not coming, right? - Next time, I promise. 271 00:28:19,489 --> 00:28:21,241 Okay, bye. Call us when you get it. 272 00:28:21,324 --> 00:28:24,619 - Call us even if you don't. - Won-jun, you're gonna get that job. 273 00:28:24,703 --> 00:28:26,287 - Won-jun! - See you later. 274 00:28:26,371 --> 00:28:27,664 - Bye. - Bye. 275 00:28:27,747 --> 00:28:28,747 Bye. 276 00:28:35,797 --> 00:28:36,797 Hmm. 277 00:30:51,099 --> 00:30:52,099 Hello there. 278 00:30:56,855 --> 00:30:58,481 I thought you had gone. 279 00:31:00,066 --> 00:31:01,276 I left my jacket inside. 280 00:31:02,694 --> 00:31:04,863 Oh, um… you should go get it. 281 00:32:00,084 --> 00:32:02,795 - So, how is everyone? - Good. 282 00:32:09,844 --> 00:32:11,012 They're all doing well. 283 00:32:14,307 --> 00:32:15,892 Have you listened to my music? 284 00:33:29,424 --> 00:33:30,425 Lee Won-jun! 285 00:33:31,050 --> 00:33:33,094 Hey! 286 00:33:40,560 --> 00:33:44,480 "Take care of yourself"? That's all you have to say to me after all this time? 287 00:33:44,564 --> 00:33:46,399 Well, I'm sorry. 288 00:33:48,276 --> 00:33:49,402 Let's talk inside. 289 00:34:06,836 --> 00:34:08,421 How are you so calm about this? 290 00:34:09,213 --> 00:34:10,339 Is that how it looks? 291 00:34:11,299 --> 00:34:12,884 Do you have any idea 292 00:34:14,093 --> 00:34:15,887 how much I needed you then? 293 00:34:16,804 --> 00:34:19,057 You're the only reason I'm alive right now. 294 00:34:19,599 --> 00:34:20,641 Back then, I… 295 00:34:22,185 --> 00:34:24,312 I despised myself so much I couldn't even 296 00:34:25,063 --> 00:34:26,189 get up most days. 297 00:34:27,106 --> 00:34:30,443 I no longer worried about what life had in store… until we met. 298 00:34:30,526 --> 00:34:32,320 Yeah, well, things are different now. 299 00:34:33,571 --> 00:34:35,114 You're right. It is different, 300 00:34:35,698 --> 00:34:37,200 'cause now I don't hate myself. 301 00:34:38,034 --> 00:34:39,535 I'm better than I've ever been. 302 00:34:39,619 --> 00:34:41,329 I'm no longer unstable or selfish. 303 00:34:41,412 --> 00:34:43,539 I'm sleeping well, and work's going great. 304 00:34:44,332 --> 00:34:46,667 And people stay by my side, even without you. 305 00:34:48,669 --> 00:34:49,879 So now, 306 00:34:50,505 --> 00:34:52,065 I'll never need a man in my life again. 307 00:34:54,175 --> 00:34:55,176 I already know. 308 00:35:02,266 --> 00:35:04,393 So this time it's your turn to beg. 309 00:35:06,813 --> 00:35:07,813 Tell me you're sorry. 310 00:35:09,690 --> 00:35:11,067 And what you did was wrong. 311 00:35:16,114 --> 00:35:17,114 I'm sorry. 312 00:35:18,783 --> 00:35:20,201 I should've gone after you. 313 00:35:21,702 --> 00:35:22,912 Tell me you regret it. 314 00:35:24,330 --> 00:35:25,706 Say you regret it! 315 00:35:31,546 --> 00:35:32,672 I regret it. 316 00:35:35,383 --> 00:35:37,135 I should've fought for us. I was wrong. 317 00:35:39,053 --> 00:35:41,013 Now just leave me alone, okay? 318 00:35:43,641 --> 00:35:44,641 I'm begging you. 319 00:35:48,521 --> 00:35:49,814 I really missed you. 320 00:36:00,408 --> 00:36:01,868 I really missed you too. 321 00:36:22,346 --> 00:36:25,474 2027 NATIONAL CIVIL SERVANT LEVEL 5 OPEN COMPETITIVE RECRUITMENT EXAM 322 00:36:27,560 --> 00:36:29,896 LEE WON-JUN 323 00:38:27,930 --> 00:38:28,764 LEE DOONA 324 00:38:28,848 --> 00:38:29,848 YOU'RE AWESOME, DOONA 325 00:39:20,691 --> 00:39:24,153 Here's your card, sir. Here you go. 326 00:39:25,404 --> 00:39:26,489 Thank you. 327 00:39:27,948 --> 00:39:29,033 Let's go. 328 00:39:29,700 --> 00:39:30,700 Yes, sir. 329 00:39:36,499 --> 00:39:38,250 It's Doona. Did you see her? 330 00:39:38,751 --> 00:39:39,794 So pretty! 331 00:39:42,171 --> 00:39:44,548 Oh, sir, it's this way. 332 00:39:45,800 --> 00:39:46,800 Please allow me.