1 00:00:43,626 --> 00:00:48,631 DOONA! 2 00:02:05,458 --> 00:02:10,463 EPISOD 1 KEJADIAN TIDAK DIDUGA 3 00:02:15,760 --> 00:02:19,639 RESTORAN MAKANAN LAUT KOOKSU 4 00:02:30,024 --> 00:02:31,901 RESTORAN KOOKSU CEO KOOK SU-JIN 5 00:02:33,361 --> 00:02:35,446 Saya dah buat kad nama. 6 00:02:36,447 --> 00:02:38,032 Amboi! 7 00:02:38,116 --> 00:02:40,535 Saya cemburu. Awak jadi CEO di usia 21 tahun. 8 00:02:40,618 --> 00:02:43,037 Pergi kerja awal sebab awak dah jadi bos. 9 00:02:43,121 --> 00:02:45,415 Mak saya sakit pinggang. Tak larat angkat kotak. 10 00:02:45,498 --> 00:02:48,459 Kenapa pergi ke Seoul jika risaukan mak awak? 11 00:02:49,210 --> 00:02:51,629 Susah untuk berulang-alik. 12 00:02:51,713 --> 00:02:53,756 Won-yeong pun dah keluar hospital. 13 00:02:54,674 --> 00:02:57,343 Jadi, saya nak gunakan masa dengan lebih baik. 14 00:02:59,387 --> 00:03:00,513 Kooksu. 15 00:03:01,931 --> 00:03:02,931 Terima kasih. 16 00:03:03,349 --> 00:03:04,767 Tolong jaga mak saya. 17 00:03:04,851 --> 00:03:06,311 Jangan risau. 18 00:03:10,523 --> 00:03:14,277 Kalau awak jumpa Doona di Seoul, 19 00:03:14,360 --> 00:03:16,571 - telefon saya. - Mustahil. 20 00:03:16,654 --> 00:03:18,072 Itu takkan terjadi. 21 00:03:21,034 --> 00:03:22,034 Okey. 22 00:03:25,872 --> 00:03:27,624 Maaf. Maafkan saya. 23 00:04:05,286 --> 00:04:06,871 AEIHERUMUH BERCINTA, IKUT KATA HATI 24 00:04:22,262 --> 00:04:23,346 Helo. 25 00:05:05,888 --> 00:05:07,724 Okey. Pintu dah buka. 26 00:05:21,362 --> 00:05:22,362 Awak… 27 00:05:23,990 --> 00:05:25,575 Kita pernah bertemu? 28 00:05:29,996 --> 00:05:30,996 Mungkin tidak. 29 00:05:32,623 --> 00:05:35,043 Saya salah pandang sebab macam kenal. 30 00:05:36,836 --> 00:05:37,836 Maafkan saya. 31 00:05:38,921 --> 00:05:41,424 Saya baru pindah masuk ke tingkat dua. 32 00:05:41,507 --> 00:05:44,093 Harap boleh berkawan. Saya tak pernah tinggal sendiri. 33 00:06:04,947 --> 00:06:07,075 ORANG LUAR DILARANG MASUK SILA KETUK 34 00:06:07,575 --> 00:06:08,575 Helo! 35 00:06:12,580 --> 00:06:14,499 Saya Lee Won-jun. Saya baru… 36 00:06:14,582 --> 00:06:16,959 Sila baca notis ini. 37 00:06:17,460 --> 00:06:18,460 PERATURAN RUMAH 38 00:06:18,878 --> 00:06:20,671 Terutamanya nombor tujuh. Kain cucian. 39 00:06:22,340 --> 00:06:25,676 Saya cadangkan awak sidai di atap. 40 00:06:28,971 --> 00:06:30,681 - Faham? - Okey. 41 00:06:30,765 --> 00:06:32,058 Maksud saya, ya. 42 00:06:43,069 --> 00:06:44,404 - Orang baru? - Ya. 43 00:06:44,904 --> 00:06:47,407 - Helo, saya… - Tahun keempat, psikologi. 44 00:06:48,116 --> 00:06:50,201 Taek, Taek, Yun-taek. 45 00:06:51,244 --> 00:06:52,328 Saya Seo Yun-taek. 46 00:06:53,204 --> 00:06:56,624 Saya Lee Won-jun, tahun kedua, kejuruteraan awam. 47 00:06:56,707 --> 00:06:58,292 Awak tak perlu risau. 48 00:06:58,376 --> 00:06:59,377 Di sini, 49 00:06:59,919 --> 00:07:01,421 tak perlu nak jaga hati. 50 00:07:01,504 --> 00:07:02,839 Jadi bebas. 51 00:07:03,423 --> 00:07:04,924 - Okey? - Ya. 52 00:07:07,427 --> 00:07:08,427 Selamat datang. 53 00:07:15,143 --> 00:07:16,143 Oh tidak. 54 00:07:57,268 --> 00:07:58,352 Apa dah jadi? 55 00:07:58,436 --> 00:07:59,436 Tidak! 56 00:08:01,314 --> 00:08:02,314 Cis. 57 00:08:07,278 --> 00:08:08,446 Kenapa jadi begini? 58 00:08:25,379 --> 00:08:26,714 Bagus. 59 00:08:28,007 --> 00:08:29,007 Okey. 60 00:08:35,431 --> 00:08:36,431 Bagus. 61 00:08:42,438 --> 00:08:44,023 Ekstrak labu organik. 62 00:08:58,412 --> 00:09:00,831 PELAJAR TERBAIK KEJURUTERAAN AWAM UNIVERSITI MINSONG 63 00:09:02,667 --> 00:09:04,335 KELAS TUISYEN 64 00:09:39,036 --> 00:09:40,871 TUISYEN BAHASA KOREA KELAS PERTAMA PERCUMA 65 00:09:41,831 --> 00:09:42,915 Masih ada lagi. 66 00:09:44,584 --> 00:09:45,585 Nasib ada lagi. 67 00:09:49,505 --> 00:09:50,673 Nampak bajunya? 68 00:09:51,173 --> 00:09:52,508 Mesti peminat setia. 69 00:09:52,592 --> 00:09:54,093 Kenapa pakai di luar? 70 00:09:54,176 --> 00:09:55,261 Tapi nampak comel. 71 00:09:55,344 --> 00:09:56,344 Saya setuju. 72 00:10:40,973 --> 00:10:45,269 ORANG TINGGAL DI TINGKAT DUA MENGINTAI SAYA 73 00:11:19,637 --> 00:11:20,721 KOOK SU-JIN 74 00:11:21,681 --> 00:11:22,556 Helo, Kook. 75 00:11:22,640 --> 00:11:24,725 Helo, kawan. 76 00:11:24,809 --> 00:11:26,894 Dah sedia untuk melutut depan saya? 77 00:11:26,977 --> 00:11:28,104 Melutut? 78 00:11:29,647 --> 00:11:31,816 Ada yang bayar 800,000 sebulan? 79 00:11:32,400 --> 00:11:33,317 Hebat, bukan? 80 00:11:33,401 --> 00:11:35,194 Untuk kelas matematik saja. 81 00:11:35,277 --> 00:11:36,404 Memang hebat. 82 00:11:36,487 --> 00:11:38,155 Itu memang menakjubkan. 83 00:11:38,239 --> 00:11:41,075 Jumlah itu cukup unyuk bayar sewa dan duit poket. 84 00:11:41,158 --> 00:11:43,244 Terima kasih banyak-banyak, Kook. 85 00:11:43,327 --> 00:11:45,579 Sampaikan salam kepada mak awak juga. 86 00:11:45,663 --> 00:11:47,665 Bagaimana rumah awak? Okey? 87 00:11:47,748 --> 00:11:51,711 Menjerit dengan kuat sekali 88 00:11:51,794 --> 00:11:53,045 Apa awak kata? 89 00:11:53,129 --> 00:11:55,089 Tak dengar. Perlahankan lagu. 90 00:11:55,172 --> 00:11:57,007 Dream Sweet Lee Doona! 91 00:11:57,091 --> 00:11:58,551 Saya cinta awak selamanya! 92 00:11:58,634 --> 00:12:01,512 Begitulah dalamnya cintaku untuk Doona! 93 00:12:02,847 --> 00:12:05,516 Apa? Awak kata dah tak minat dan buang album mereka. 94 00:12:07,268 --> 00:12:10,354 Tak mudah lupakan sesuatu yang kita gemari. 95 00:12:10,438 --> 00:12:11,605 Oh ya. 96 00:12:11,689 --> 00:12:15,151 Pulangkan semula baju hud yang saya beri kepada awak dulu. 97 00:12:15,776 --> 00:12:17,528 Itu baju hud edisi terhad. 98 00:12:17,611 --> 00:12:19,196 Produk promosi Doona dah tak ada. 99 00:12:19,280 --> 00:12:20,531 Produk promosi? 100 00:12:21,157 --> 00:12:22,908 Awak kata ia hadiah hari lahir saya. 101 00:12:25,161 --> 00:12:26,078 Aduhai. 102 00:12:26,162 --> 00:12:28,247 Saya pakai baju ini seharian! 103 00:12:28,330 --> 00:12:30,583 Kenapa pakai produk promosi? 104 00:12:30,666 --> 00:12:33,836 ORANG DI TINGKAT DUA INTAI SAYA SUDAH DIBACA 105 00:12:43,179 --> 00:12:45,931 Saya akan dapatkan 800 ini 106 00:12:46,849 --> 00:12:49,435 800, 800 untuk setiap subjek 107 00:12:50,102 --> 00:12:53,439 Saya akan memasuki mimpi awak 108 00:12:53,522 --> 00:12:55,524 Saya tikam, saya mahu… 109 00:13:01,697 --> 00:13:02,782 Awak ejek saya? 110 00:13:06,619 --> 00:13:07,619 Saya dah ingat. 111 00:13:10,873 --> 00:13:12,958 Bukankah awak Lee Doona? Dream Sweet. 112 00:13:13,042 --> 00:13:14,627 Saya baru teringat. 113 00:13:15,878 --> 00:13:17,213 Baru sekarang ingat? 114 00:13:17,296 --> 00:13:19,882 Apa? Saya tak dengar. Apa awak kata… 115 00:13:23,594 --> 00:13:25,304 Jangan pura-pura berlakon. 116 00:13:29,183 --> 00:13:31,352 Awak dah gila? Saya hampir cedera. 117 00:13:32,478 --> 00:13:33,478 Tak cedera pun. 118 00:13:34,355 --> 00:13:35,356 Apa? 119 00:13:35,439 --> 00:13:36,982 Bagaimana awak tahu saya di sini? 120 00:13:37,066 --> 00:13:38,150 Saya tak tahu. 121 00:13:39,109 --> 00:13:40,277 Awak pasang kamera intip? 122 00:13:42,112 --> 00:13:43,614 Apa yang awak nak tengok… 123 00:13:44,990 --> 00:13:46,951 sehingga sanggup mengintip saya? 124 00:13:47,493 --> 00:13:49,662 Saya bukan seorang pengintai. 125 00:13:49,745 --> 00:13:52,081 Kawan saya peminat awak. Saya pandang… 126 00:13:54,583 --> 00:13:56,669 Maaf. Saya takkan pandang lagi. 127 00:14:02,591 --> 00:14:03,843 Saya… 128 00:14:04,593 --> 00:14:06,178 peminat TWICE. TWICE. 129 00:14:15,729 --> 00:14:17,565 MAK 130 00:14:18,440 --> 00:14:19,817 TOLAK PANGGILAN 131 00:14:26,115 --> 00:14:29,076 Saya yakin saya pengajar Matematik terbaik. 132 00:14:29,618 --> 00:14:32,162 Saya ada kepakaran kerana banyak pengalaman. 133 00:14:32,955 --> 00:14:33,956 Jadi, saya yakin. 134 00:14:36,417 --> 00:14:38,627 Saya sukakan keikhlasan awak. 135 00:14:40,087 --> 00:14:43,090 Saya boleh mula mengajar dari minggu depan? 136 00:14:44,008 --> 00:14:45,008 Ya. 137 00:14:47,928 --> 00:14:49,263 - En. Lee! - Ya? 138 00:14:50,723 --> 00:14:51,807 Ini. 139 00:14:51,891 --> 00:14:53,517 Awak tertinggal ini. 140 00:14:53,601 --> 00:14:55,269 Terima kasih. 141 00:15:11,452 --> 00:15:13,203 KELAS TUISYEN MATEMATIK 142 00:15:14,496 --> 00:15:15,915 Berminat untuk tuisyen… 143 00:15:18,751 --> 00:15:19,751 Won-jun! 144 00:15:26,759 --> 00:15:29,011 Lama tak jumpa, Jin-ju. 145 00:15:38,771 --> 00:15:41,106 Saya tak cam sebab rambut awak pendek. 146 00:15:41,190 --> 00:15:42,191 Betulkah? 147 00:15:42,691 --> 00:15:44,026 Dah lebih setahun begini. 148 00:15:46,779 --> 00:15:47,779 Betul. 149 00:15:50,074 --> 00:15:51,659 Kita dah lama tak jumpa. 150 00:15:56,205 --> 00:15:57,706 Gaya itu sesuai untuk awak. 151 00:15:58,749 --> 00:16:01,126 Tinggal di mana? Masih berulang-alik? 152 00:16:01,210 --> 00:16:04,213 Hingga semester lepas. Kini saya sewa bilik di sini. 153 00:16:04,296 --> 00:16:05,631 Begitu rupanya. 154 00:16:07,091 --> 00:16:09,510 Sedihnya. Ingatkan kita boleh balik bersama. 155 00:16:10,928 --> 00:16:13,931 Lima jam berulang-alik. Bosannya. 156 00:16:14,515 --> 00:16:15,515 Apa maksud awak? 157 00:16:15,891 --> 00:16:17,184 Saya belajar di Minsong. 158 00:16:20,020 --> 00:16:21,020 Won-jun. 159 00:16:21,355 --> 00:16:23,273 Saya dah berjaya. Tak gembira? 160 00:16:23,357 --> 00:16:24,692 Apa? Ya. 161 00:16:25,609 --> 00:16:26,609 Kita minum. 162 00:16:31,615 --> 00:16:32,616 Wah. 163 00:16:40,958 --> 00:16:42,126 Sejuknya. 164 00:16:46,588 --> 00:16:47,589 Guna ini. 165 00:16:47,673 --> 00:16:48,841 Tak mengapa. 166 00:16:48,924 --> 00:16:51,135 Pakailah. Sejuk. Salji pun turun. 167 00:16:52,678 --> 00:16:53,929 Okey. Terima kasih. 168 00:16:58,517 --> 00:16:59,685 Awak masih baik. 169 00:17:05,941 --> 00:17:06,941 Itu saya. 170 00:17:10,529 --> 00:17:11,864 Itu pula saya. 171 00:17:13,032 --> 00:17:14,575 Awaklah pesaing saya. 172 00:17:14,658 --> 00:17:16,410 Kita bersaing sejak dulu, 173 00:17:16,493 --> 00:17:18,162 tapi saya tak pernah menang. 174 00:17:27,629 --> 00:17:30,257 Kita rakan universiti. Patut berjumpa kerap. 175 00:17:31,091 --> 00:17:32,091 Okey. 176 00:17:34,928 --> 00:17:36,180 Bas saya dah sampai. 177 00:17:37,973 --> 00:17:38,973 Babai. 178 00:18:55,843 --> 00:18:57,678 Tentu sejuk. Dia okey? 179 00:19:25,414 --> 00:19:26,915 - Hoi! - Ya? 180 00:19:35,757 --> 00:19:37,092 Jangan menyanyi. 181 00:19:38,343 --> 00:19:39,845 Suara awak teruk. 182 00:19:42,681 --> 00:19:44,975 Kalau nyanyi lagu itu depan saya lagi, 183 00:19:45,475 --> 00:19:47,603 saya akan pecahkan kepala awak. 184 00:19:47,686 --> 00:19:48,979 Pecahkan apa? 185 00:19:58,614 --> 00:19:59,698 Cik! 186 00:19:59,781 --> 00:20:01,366 Awak okey? Dengar tak? 187 00:20:10,125 --> 00:20:12,294 Saya dari 21 Misongdae-gil. 188 00:20:12,377 --> 00:20:14,087 Seseorang pengsan. Dia tak sedar. 189 00:20:15,005 --> 00:20:16,590 Datang secepat mungkin. 190 00:20:16,673 --> 00:20:18,675 Tolong datang secepat mungkin. 191 00:20:19,468 --> 00:20:20,469 Ya. Baiklah. 192 00:20:48,247 --> 00:20:49,748 MENCARI AHLI KUMPULAN KAJIAN 193 00:20:49,831 --> 00:20:52,668 Adakah ini dibuka untuk pelajar tahun akhir saja? 194 00:20:54,211 --> 00:20:55,211 Hoi. 195 00:20:56,880 --> 00:20:57,714 Dah sedar? 196 00:20:57,798 --> 00:20:59,216 Kita di hospital. 197 00:21:01,426 --> 00:21:03,804 Jururawat nak tahu siapa penjaga awak. 198 00:21:06,014 --> 00:21:07,182 Saya tiada penjaga. 199 00:21:12,479 --> 00:21:13,814 Ahli keluarga? 200 00:21:15,399 --> 00:21:16,650 Saya kata, tak ada. 201 00:21:17,609 --> 00:21:19,695 Kalau begitu, pengurus awak… 202 00:21:19,778 --> 00:21:21,196 Sial. Saya kata tiada! 203 00:21:27,661 --> 00:21:29,538 Kenapa menyumpah depan orang? 204 00:21:29,621 --> 00:21:30,706 Apa masalahnya? 205 00:21:31,331 --> 00:21:32,249 Awak tak menyumpah? 206 00:21:32,332 --> 00:21:33,583 Tak. 207 00:21:34,334 --> 00:21:36,545 Saya juga bukan selebriti macam awak. 208 00:21:37,421 --> 00:21:38,755 Saya bukan artis lagi. 209 00:21:46,388 --> 00:21:48,890 Cik Lee Doona. Penjaga awak dah sampai? 210 00:21:50,809 --> 00:21:52,144 Cik Lee Doona. 211 00:21:53,937 --> 00:21:55,022 Saya penjaganya. 212 00:21:55,105 --> 00:21:56,857 Sila terangkan kepada saya. 213 00:21:56,940 --> 00:21:58,191 Tolong ikut saya. 214 00:22:04,364 --> 00:22:06,783 Disebabkan tindakan awak yang pantas, 215 00:22:06,867 --> 00:22:08,201 dia tak alami komplikasi. 216 00:22:08,285 --> 00:22:11,663 Suhu tubuhnya lebih rendah daripada biasa. Sila pastikan 217 00:22:11,747 --> 00:22:15,125 kepala, tangan dan kakinya sentiasa suam. 218 00:22:15,208 --> 00:22:17,627 Awak boleh berikannya selimut. 219 00:22:17,711 --> 00:22:19,796 Yang penting, pakaikannya stoking. 220 00:22:19,880 --> 00:22:23,175 Dia juga akan cepat sembuh jika minum minuman panas. 221 00:22:23,258 --> 00:22:24,468 Baiklah. 222 00:22:24,551 --> 00:22:25,552 Adakah dia 223 00:22:25,635 --> 00:22:27,888 mengalami sebarang masalah lain? 224 00:22:28,597 --> 00:22:30,599 Dia tak perlukan ujian lain? 225 00:22:30,682 --> 00:22:33,685 Tak. Dia tak perlukan sebarang ujian lain. 226 00:22:33,769 --> 00:22:37,356 Maaf tapi boleh pinjamkan pengecas telefon bimbit? 227 00:22:37,439 --> 00:22:39,775 - Tunggu sebentar. - Baiklah. 228 00:22:50,869 --> 00:22:52,120 Awak kena pakai stoking. 229 00:22:54,873 --> 00:22:57,209 - Pakaikan untuk saya. - Saya? 230 00:22:58,335 --> 00:22:59,503 Awak penjaga saya. 231 00:23:11,139 --> 00:23:12,139 Sebentar, ya. 232 00:23:28,907 --> 00:23:30,158 Maaf. 233 00:23:39,376 --> 00:23:41,294 Tak ada stoking tebal? 234 00:23:41,378 --> 00:23:42,378 Apa? 235 00:23:42,838 --> 00:23:44,965 Tak ada stoking yang biasa sahaja? 236 00:23:45,048 --> 00:23:47,092 Saya suka barang biasa. 237 00:23:49,469 --> 00:23:50,554 Awak ketawa? 238 00:23:51,847 --> 00:23:52,847 Tidak. 239 00:23:54,307 --> 00:23:58,061 Awak kata awak suka perkara biasa walhal awak seorang yang unik. 240 00:24:00,480 --> 00:24:03,775 Stoking tebal buat kaki berpeluh dan jadi sejuk. 241 00:24:04,359 --> 00:24:05,777 Jadi saya beli yang ini. 242 00:24:05,861 --> 00:24:07,612 Tapi saya pilih merah jambu. 243 00:24:07,696 --> 00:24:10,949 Warna lain nampak kusam. Jadi, saya pilih yang ini. 244 00:24:21,376 --> 00:24:22,544 Siapa nama awak, 245 00:24:23,044 --> 00:24:23,962 En. Penjaga? 246 00:24:24,045 --> 00:24:25,046 Saya? 247 00:24:30,093 --> 00:24:32,095 Itu maklumat peribadi. 248 00:24:50,197 --> 00:24:52,616 KOOK SU-JIN 249 00:24:54,701 --> 00:24:55,869 Helo, Kooksu. 250 00:24:55,952 --> 00:24:58,205 Won-jun. Awak merokok? 251 00:24:58,288 --> 00:24:59,288 Apa? 252 00:25:00,165 --> 00:25:01,165 Merokok. 253 00:25:01,666 --> 00:25:02,667 Apa? Saya? 254 00:25:02,751 --> 00:25:06,379 Kawan mak saya tak nak awak ajar anaknya tuisyen. 255 00:25:08,048 --> 00:25:08,882 Apa? 256 00:25:08,965 --> 00:25:11,718 Tak guna. Tiga kali dia tanya jika awak merokok 257 00:25:11,801 --> 00:25:13,845 dan tiga kali saya kata tidak. 258 00:25:13,929 --> 00:25:17,265 Tapi dia kata skarf awak berbau seperti rokok! 259 00:25:30,904 --> 00:25:32,155 800,000 won saya. 260 00:25:32,948 --> 00:25:34,115 Ini tak masuk akal. 261 00:25:44,751 --> 00:25:46,753 BUNGKUSAN ANDA SUDAH SAMPAI 262 00:25:58,473 --> 00:25:59,474 Won-jun. 263 00:26:03,853 --> 00:26:04,896 Dah sarapan? 264 00:26:06,106 --> 00:26:07,524 Kalau belum, jom makan. 265 00:26:08,650 --> 00:26:09,734 Adakah itu… 266 00:26:10,402 --> 00:26:11,402 bungkusan saya? 267 00:26:20,036 --> 00:26:20,954 Apa itu? 268 00:26:21,037 --> 00:26:22,455 Ia sangat lembut. 269 00:26:23,290 --> 00:26:25,542 Kenapa duduk atas bungkusan orang? 270 00:26:25,625 --> 00:26:27,002 Saya lapar. 271 00:26:27,085 --> 00:26:28,545 Nak makan apa? 272 00:26:29,129 --> 00:26:30,129 Babai. 273 00:26:41,182 --> 00:26:44,269 Sejak hari itu, dia mula menunggu saya. 274 00:26:51,318 --> 00:26:52,152 Won-jun. 275 00:26:52,235 --> 00:26:53,153 Dah makan? 276 00:26:53,236 --> 00:26:55,238 Nak makan tteokbokki? 277 00:26:56,906 --> 00:26:57,906 Won-jun! 278 00:27:01,286 --> 00:27:02,286 Jokbal dan bossam? 279 00:27:04,664 --> 00:27:05,999 Won-jun! Jom makan! 280 00:27:20,305 --> 00:27:21,640 Dia buat saya gila. 281 00:27:26,561 --> 00:27:27,562 Aduhai. 282 00:27:28,104 --> 00:27:29,356 Helo. 283 00:27:32,400 --> 00:27:33,234 Helo. 284 00:27:33,318 --> 00:27:34,903 Sidailah baju awak. 285 00:27:34,986 --> 00:27:36,404 Jangan endahkan saya. 286 00:28:14,275 --> 00:28:16,861 Ini hadiah hari jadi daripada kawan saya. 287 00:28:17,362 --> 00:28:19,364 Saya akan pulangkannya sebab dia minta. 288 00:28:19,447 --> 00:28:21,783 Dulu, saya pakai sebab ada lapikan bulu biri-biri. 289 00:28:21,866 --> 00:28:23,451 Hari itu sejuk, bukan? 290 00:28:23,535 --> 00:28:24,369 Ada saya tegur? 291 00:28:24,452 --> 00:28:26,746 - Saya tak nak awak salah faham. - Tak. 292 00:28:26,830 --> 00:28:27,914 Awak yang kata… 293 00:28:28,957 --> 00:28:30,166 awak tak minat saya. 294 00:28:39,217 --> 00:28:41,553 Awak pelajar kejuruteraan tapi bergaya. 295 00:28:42,512 --> 00:28:43,847 Kekasih awak pilihkan baju? 296 00:28:44,889 --> 00:28:46,307 Saya tiada kekasih. 297 00:28:49,394 --> 00:28:50,394 Saya lapar. 298 00:28:50,729 --> 00:28:51,896 Jom makan. 299 00:28:54,733 --> 00:28:56,025 Saya… 300 00:28:56,109 --> 00:28:57,527 nak tanya sesuatu. 301 00:29:00,029 --> 00:29:01,029 Awak… 302 00:29:02,824 --> 00:29:04,826 jatuh cinta dengan saya? 303 00:29:08,079 --> 00:29:09,581 Jangan buat begini. 304 00:29:10,081 --> 00:29:11,750 Sejujurnya, saya tak selesa. 305 00:29:23,428 --> 00:29:24,763 Kenapa? Kenapa ketawa? 306 00:29:26,347 --> 00:29:28,183 Awak sangat kelakar. 307 00:29:31,478 --> 00:29:33,897 Sudah lama saya tak ketawa. 308 00:29:36,941 --> 00:29:38,359 - Awak… - Ya. 309 00:29:38,443 --> 00:29:39,611 Itu takkan terjadi. 310 00:29:39,694 --> 00:29:41,196 Itu pasti takkan terjadi. 311 00:29:42,947 --> 00:29:44,407 Tak perlu begitu sekali. 312 00:29:46,534 --> 00:29:47,786 Kita berkawan. 313 00:29:48,411 --> 00:29:49,537 Saya nak kita berkawan. 314 00:29:50,205 --> 00:29:51,205 Kawan saya? 315 00:29:52,040 --> 00:29:54,125 - Kenapa? - Saya tiada kawan. 316 00:29:58,254 --> 00:30:01,591 Tingkat satu untuk wanita. Berkawanlah dengan mereka. 317 00:30:01,674 --> 00:30:02,592 Tingkat satu? 318 00:30:02,675 --> 00:30:03,760 Saya seorang di sana. 319 00:30:05,470 --> 00:30:06,888 Amboi. Awak kaya. 320 00:30:07,472 --> 00:30:08,973 Saya pun nak jadi kawan awak. 321 00:30:09,057 --> 00:30:10,809 Betul? Boleh saya telefon awak? 322 00:30:10,892 --> 00:30:12,018 Tidak. 323 00:30:12,101 --> 00:30:13,520 Sukar nak dekati awak. 324 00:30:13,603 --> 00:30:14,729 Mestilah sukar. 325 00:30:17,148 --> 00:30:18,316 Saya tiada pilihan. 326 00:30:18,983 --> 00:30:22,153 Awak bertanggungjawab jika saya dibunuh pengintai. 327 00:30:23,112 --> 00:30:24,614 Kenapa saya? 328 00:30:24,697 --> 00:30:25,615 Matahari nak terbit. 329 00:30:25,698 --> 00:30:27,617 Saya nak berdoa. Jangan ganggu. 330 00:30:27,700 --> 00:30:29,369 Saya tak pernah ganggu awak. 331 00:31:31,014 --> 00:31:32,557 - Hoi! - Ya? 332 00:31:33,766 --> 00:31:34,851 Bawa seluar dalam. 333 00:31:48,489 --> 00:31:49,657 Saya nak pindah. 334 00:32:12,889 --> 00:32:14,140 Kim Jin-ju! 335 00:32:14,223 --> 00:32:15,683 - Jin-ju! - Ya! 336 00:32:16,351 --> 00:32:17,518 Maaf lambat. 337 00:32:17,602 --> 00:32:19,270 Jom makan. Sedap? 338 00:32:26,861 --> 00:32:27,861 Lee Won-jun. 339 00:32:30,406 --> 00:32:31,406 Won-jun. 340 00:32:33,785 --> 00:32:35,536 Awak tak dengar saya panggil? 341 00:32:36,037 --> 00:32:37,037 Ambil ini. 342 00:32:37,080 --> 00:32:38,498 Awak boleh gunakannya. 343 00:32:38,581 --> 00:32:39,916 Tak nak. Ada bau rokok. 344 00:32:45,630 --> 00:32:46,630 Jangan gerak. 345 00:32:58,810 --> 00:32:59,810 Sudah. 346 00:33:02,814 --> 00:33:03,814 Babai. 347 00:33:04,315 --> 00:33:05,315 Okey. 348 00:33:06,693 --> 00:33:08,277 - Siapa itu? - Kenapa? 349 00:33:08,361 --> 00:33:09,612 Siapa dia? 350 00:33:09,696 --> 00:33:10,863 Dia kenalan saya. 351 00:33:10,947 --> 00:33:12,281 Kenalan? Dia kacak. 352 00:33:12,365 --> 00:33:14,325 - Ada apa antara awak? - Apa? 353 00:33:14,826 --> 00:33:15,994 "Kenalan". 354 00:33:20,331 --> 00:33:22,333 Beritahu dia saya tak merokok. 355 00:33:22,917 --> 00:33:24,419 Kawan… Tak. Aduhai. 356 00:33:24,502 --> 00:33:26,337 Ada orang pelik… 357 00:33:27,255 --> 00:33:28,756 Tapi bukan saya. 358 00:33:30,633 --> 00:33:31,633 Ada pengganti? 359 00:33:32,593 --> 00:33:33,593 Dah jumpa? 360 00:33:33,928 --> 00:33:35,888 Sepuluh. Jumlahnya 70,000 won. 361 00:33:37,640 --> 00:33:38,641 Terima kasih. 362 00:34:04,542 --> 00:34:07,336 MENCARI PEKERJA DI CAFE 1890 363 00:34:07,420 --> 00:34:09,088 KELAS TUISYEN MATEMATIK 364 00:34:09,172 --> 00:34:10,172 Helo. 365 00:34:13,676 --> 00:34:15,386 - Jangan tampal di situ. - Ya? 366 00:34:16,220 --> 00:34:17,221 Jangan tampal. 367 00:34:18,181 --> 00:34:19,432 Bukan ini tempatnya? 368 00:34:19,515 --> 00:34:20,808 Awak perlu bayar 369 00:34:20,892 --> 00:34:22,894 untuk dapatkan cop ini. 370 00:34:22,977 --> 00:34:25,104 Awak ingat boleh tampal begitu saja? 371 00:34:49,337 --> 00:34:51,506 Kelas tuisyen? Mudah sahaja! 372 00:34:51,589 --> 00:34:53,091 Tuan-tuan dan puan-puan. 373 00:34:53,174 --> 00:34:54,592 Si bijak dari Yangjin! 374 00:34:54,675 --> 00:34:56,094 Anak jati Yangjin! 375 00:34:56,177 --> 00:34:58,679 Lee Won-jun! 376 00:35:01,432 --> 00:35:03,267 - Saya akan datang kerap. - Untuk apa? 377 00:35:03,351 --> 00:35:05,353 Jangan lupa bawa ekstrak labu. 378 00:35:05,436 --> 00:35:07,188 Ia ada dalam peti sejuk. 379 00:35:08,981 --> 00:35:10,149 Abang! 380 00:35:11,651 --> 00:35:13,653 Hantar gambar bila ada kekasih! 381 00:35:13,736 --> 00:35:15,446 Masuk! Sejuk! 382 00:35:15,530 --> 00:35:17,365 Jangan lupa makan ubat! 383 00:35:34,882 --> 00:35:35,882 Oh? 384 00:35:46,561 --> 00:35:47,561 Helo? 385 00:35:48,604 --> 00:35:49,856 Helo? 386 00:35:51,357 --> 00:35:53,860 Saya dapat nombor ini dari risalah awak 387 00:35:54,652 --> 00:35:56,070 Ya. Silakan. 388 00:35:56,154 --> 00:35:57,154 Adakah… 389 00:35:58,156 --> 00:35:59,323 awak ada masa… 390 00:36:00,825 --> 00:36:04,078 untuk makan dengan saya satu hari nanti? 391 00:36:22,013 --> 00:36:23,013 Awak marah? 392 00:36:23,890 --> 00:36:24,724 Tak. 393 00:36:24,807 --> 00:36:26,058 Saya tahu awak marah. 394 00:36:26,642 --> 00:36:27,894 Marahlah saya. 395 00:36:28,477 --> 00:36:29,770 Saya nak tengok. 396 00:36:30,521 --> 00:36:31,606 Kenapa awak marah? 397 00:36:32,148 --> 00:36:34,650 Bukankah awak buat promosi agar dihubungi? 398 00:36:36,068 --> 00:36:37,068 Dengar sini. 399 00:36:38,237 --> 00:36:39,906 Adakah awak sangat bosan? 400 00:36:40,489 --> 00:36:41,949 Ini seronok untuk awak? 401 00:36:43,159 --> 00:36:47,580 Awak buat apa saja awak nak sebab awak penganggur kaya yang banyak masa. 402 00:36:47,663 --> 00:36:49,749 Awak hidup sesuka hati awak. 403 00:36:49,832 --> 00:36:50,917 Tahniah. 404 00:36:51,918 --> 00:36:54,420 Tapi bukan semua boleh hidup begitu. 405 00:36:54,921 --> 00:36:57,798 Saya perlu cari pekerjaan dan belajar. 406 00:36:58,549 --> 00:37:00,551 Banyak yang perlu saya lakukan. 407 00:37:01,052 --> 00:37:05,389 Saya nak awak berhenti mengekori dan mempermainkan saya. 408 00:37:07,058 --> 00:37:10,228 Saya langsung tak suka gurauan awak. 409 00:37:13,814 --> 00:37:14,982 Saya nak tahu tadi, 410 00:37:16,067 --> 00:37:17,318 tapi saya kecewa… 411 00:37:17,902 --> 00:37:19,320 dengan cara awak marah. 412 00:37:20,112 --> 00:37:21,197 Awak tak pandai marah. 413 00:37:21,697 --> 00:37:23,991 Okey. Saya faham maksud awak. 414 00:38:22,967 --> 00:38:25,469 Selalunya saya tak suka letak sos tomato. 415 00:38:25,970 --> 00:38:28,764 Rasanya boleh tahan. Saya pernah makan dulu. 416 00:38:31,517 --> 00:38:32,685 Hidangan pun besar. 417 00:38:49,535 --> 00:38:50,535 Helo? 418 00:38:57,209 --> 00:38:58,377 Cik Doona? 419 00:39:01,047 --> 00:39:02,923 Kita makan sama-sama lain kali. 420 00:39:03,883 --> 00:39:05,301 Bila-bila awak nak. 421 00:39:05,968 --> 00:39:06,968 Saya belanja… 422 00:39:09,096 --> 00:39:10,348 selepas dapat kerja. 423 00:39:16,020 --> 00:39:17,021 Aduhai. 424 00:39:33,662 --> 00:39:36,582 Nilai Vb dianggap sebagai nilai negatif 425 00:39:36,665 --> 00:39:38,834 kerana ia menghala ke bawah. 426 00:39:38,918 --> 00:39:42,004 Apabila jumlah semua daya ialah kosong, 427 00:39:42,088 --> 00:39:45,591 nilai Vb ialah sebanyak 75 newton. 428 00:39:45,674 --> 00:39:48,010 Kita teruskan dengan kuat lentur. 429 00:39:48,094 --> 00:39:52,098 Untuk dapatkan nilai kuat lentur, kira nilai kuat lentur di titik B. 430 00:39:52,181 --> 00:39:53,974 Menurut persamaan keseimbangan, 431 00:39:54,058 --> 00:39:56,477 nilai kuat lentur di titik B ialah kosong. 432 00:39:56,560 --> 00:39:58,979 Arah positif ialah arah mengikut jam. 433 00:39:59,063 --> 00:40:02,650 Perhatikan nilai kuat lentur yang diletakkan di titik B. 434 00:40:02,733 --> 00:40:05,486 Daya tindak balas di titik A ialah 120 newton 435 00:40:05,569 --> 00:40:08,823 dan berputar menghala ke arah B mengikut arah jam. 436 00:40:08,906 --> 00:40:10,825 - Jadi, ia arah positif. - Awak… 437 00:40:10,908 --> 00:40:13,452 Arah daya tindak balas menghala ke bawah… 438 00:40:16,330 --> 00:40:17,164 Jom makan. 439 00:40:17,248 --> 00:40:18,248 Sekarang? 440 00:40:18,290 --> 00:40:19,500 Kata ajak bila-bila. 441 00:40:20,501 --> 00:40:21,919 Saya nak makan sekarang. 442 00:40:31,929 --> 00:40:32,929 Saya rasa… 443 00:40:33,764 --> 00:40:36,183 kita pergi makan selepas kelas tamat. 444 00:40:42,106 --> 00:40:43,274 Nak makan apa? 445 00:41:06,046 --> 00:41:07,798 Tak apa jika orang cam awak? 446 00:41:07,882 --> 00:41:08,882 Ya. 447 00:41:09,508 --> 00:41:12,011 Ramai tak cam jika saya berpakaian begini. 448 00:41:14,138 --> 00:41:15,473 Awak pun tak cam saya. 449 00:41:16,348 --> 00:41:19,226 Saya tak cam sebab tak sangka akan jumpa awak. 450 00:41:26,942 --> 00:41:27,942 Saya akan telefon. 451 00:41:29,361 --> 00:41:30,362 Boleh? 452 00:41:31,030 --> 00:41:32,114 Hanya… 453 00:41:33,032 --> 00:41:34,033 jika ada kecemasan. 454 00:41:50,966 --> 00:41:53,135 Saya nak beri nasihat awal-awal. 455 00:41:54,178 --> 00:41:55,846 Jangan terpikat dengan saya. 456 00:41:56,347 --> 00:41:57,347 Saya? 457 00:41:58,474 --> 00:42:00,809 Itu takkan terjadi. 458 00:42:03,771 --> 00:42:04,939 Siapa tahu? 459 00:42:11,028 --> 00:42:14,865 Setiap kehidupan pasti ada kejadian yang tidak diduga. 460 00:42:24,458 --> 00:42:25,543 Dulu, awak kata, 461 00:42:26,710 --> 00:42:29,880 yang kita berdua dari dunia yang berbeza. 462 00:42:40,641 --> 00:42:43,477 Kita hidup dalam dunia yang amat berbeza… 463 00:43:12,006 --> 00:43:18,012 dan duduk bersebelahan di stesen yang sama secara kebetulan. 464 00:43:34,028 --> 00:43:37,698 LEE DOONA 465 00:43:40,951 --> 00:43:42,953 Mungkin kata-kata awak benar. 466 00:43:43,037 --> 00:43:44,037 LEE DOONA 467 00:43:56,634 --> 00:43:57,634 Saya gembira… 468 00:44:01,138 --> 00:44:02,306 awaklah orang itu.