1 00:00:18,004 --> 00:00:19,373 "74M 4272" 2 00:00:20,843 --> 00:00:21,874 What is he 3 00:00:23,514 --> 00:00:24,644 follow me here? 4 00:00:44,433 --> 00:00:46,004 The knife from your house was left behind 5 00:00:46,204 --> 00:00:49,073 in the house of the person who was supposed to be trapped, 6 00:00:49,074 --> 00:00:51,933 So, we know who the next target is. 7 00:00:53,104 --> 00:00:56,042 But what if it affects me? 8 00:00:56,043 --> 00:00:59,344 It will not happen. I am sure of it. 9 00:01:01,214 --> 00:01:02,314 Let me pour it in, sir. 10 00:01:17,633 --> 00:01:20,833 Just imagine what could happen 11 00:01:21,633 --> 00:01:23,973 when your shit splashes on me. 12 00:01:32,044 --> 00:01:34,644 "74M 4272" 13 00:01:50,193 --> 00:01:51,193 What are you doing? 14 00:01:53,463 --> 00:01:55,143 How dare you tail a police detective. 15 00:01:56,534 --> 00:01:59,203 Councilman Mo! Your aide followed me in Mueon. 16 00:01:59,204 --> 00:02:01,124 Should I interrogate him at the police station? 17 00:02:01,674 --> 00:02:03,044 Or shall we talk at your house? 18 00:02:05,644 --> 00:02:07,644 Good grief. You are naive. 19 00:02:08,684 --> 00:02:11,253 Think you won't get caught tailgating the police? 20 00:02:11,254 --> 00:02:12,783 "Episode Delapan" 21 00:02:12,784 --> 00:02:13,953 I'm really sorry. 22 00:02:15,793 --> 00:02:16,823 Forgive me. 23 00:02:17,393 --> 00:02:18,763 Mr Na. Did you hear? 24 00:02:18,864 --> 00:02:20,893 That I'm heading to Mueon makes you nervous? 25 00:02:21,293 --> 00:02:22,662 I heard you dug up an old case 26 00:02:22,663 --> 00:02:23,994 addressed by Councilman Mo, 27 00:02:24,494 --> 00:02:26,775 So, I want to find out what happened before. 28 00:02:26,804 --> 00:02:28,333 We don't want another controversy. 29 00:02:28,334 --> 00:02:29,654 such as politicians and the media. 30 00:02:30,673 --> 00:02:32,980 This will probably cause greater controversy. 31 00:02:33,004 --> 00:02:35,044 Why do something I never told you to do? 32 00:02:36,714 --> 00:02:38,214 You didn't tell him to do it? 33 00:02:40,013 --> 00:02:42,483 No, I guarantee it. That's unreasonable speculation. 34 00:02:42,654 --> 00:02:43,714 "Does not make sense?" 35 00:02:43,913 --> 00:02:45,993 It was a reasonable speculation from his point of view. 36 00:02:48,923 --> 00:02:50,723 Another detective told me 37 00:02:51,423 --> 00:02:54,192 that Miss Jin's ex-husband is 38 00:02:54,193 --> 00:02:56,733 Park Jin Soo, Bongto factory manager. 39 00:02:56,893 --> 00:02:57,893 Of. 40 00:02:57,894 --> 00:02:59,614 So, that's why he approached my family 41 00:02:59,763 --> 00:03:03,034 and collect all the articles about me. 42 00:03:03,834 --> 00:03:05,034 Yes, I think so too. 43 00:03:07,374 --> 00:03:09,973 You think I'm related 44 00:03:10,173 --> 00:03:12,383 with the murder of Cha Eun Sae and the case of Miss Jin? 45 00:03:22,594 --> 00:03:24,423 Is it true that you are Cha Eun Sae's sponsor? 46 00:03:26,923 --> 00:03:28,064 You're a police detective. 47 00:03:29,293 --> 00:03:31,293 You can't let tabloid stories be rubbish 48 00:03:31,763 --> 00:03:33,434 makes you confused, doesn't it? 49 00:03:36,004 --> 00:03:37,534 In the upcoming local elections, 50 00:03:38,133 --> 00:03:40,533 I will run for Governor of Gangwon Province. 51 00:03:40,874 --> 00:03:43,913 Both cases have nothing to do with me, 52 00:03:45,214 --> 00:03:47,744 So, I hope this doesn't affect it 53 00:03:48,043 --> 00:03:49,953 my campaign schedule. 54 00:03:50,453 --> 00:03:52,333 You have nothing to do with Cha Geum Sae? 55 00:04:30,554 --> 00:04:32,124 This is from Eun Sae's collection. 56 00:04:34,164 --> 00:04:36,204 He wanted to drink this with me on my birthday. 57 00:04:42,164 --> 00:04:43,203 Like this, 58 00:04:44,403 --> 00:04:46,804 Eun Sae and I get along most of the time. 59 00:04:47,804 --> 00:04:49,684 We are each other's only family. 60 00:04:52,614 --> 00:04:54,283 If I knew it was you, 61 00:04:55,044 --> 00:04:57,653 I wouldn't do something stupid like that. 62 00:04:58,653 --> 00:05:00,424 I know everything, 63 00:05:01,523 --> 00:05:02,993 So, just admit what you did. 64 00:05:02,994 --> 00:05:04,994 - What? - This is crazy. 65 00:05:21,744 --> 00:05:23,373 What did I do? What do you mean? 66 00:05:23,374 --> 00:05:24,842 You killed them all! 67 00:05:24,843 --> 00:05:26,484 Jin Myung Sook and my sister too. 68 00:05:38,994 --> 00:05:40,393 "My darling" 69 00:05:42,224 --> 00:05:44,664 The number you dialed is inactive. Please leave a message... 70 00:05:52,804 --> 00:05:55,843 Hello, Miss Yang. Are you with Jung Won now? 71 00:05:56,513 --> 00:05:59,643 What? Jung Won had already left earlier. He said he was tired. 72 00:05:59,783 --> 00:06:00,814 What time did he leave? 73 00:06:00,914 --> 00:06:03,153 Around 21.30? Why do you ask? 74 00:06:03,653 --> 00:06:05,854 He hasn't come home yet and his cell phone is dead. 75 00:06:06,754 --> 00:06:07,823 Is it true? 76 00:06:08,653 --> 00:06:09,793 He'll be home soon. 77 00:06:09,794 --> 00:06:11,924 Yes, please let me know if there is any news from him. 78 00:06:36,953 --> 00:06:38,113 Are you waiting for me? 79 00:06:38,114 --> 00:06:39,554 I'm waiting for my wife. 80 00:06:41,653 --> 00:06:42,854 Do you 81 00:06:43,953 --> 00:06:44,994 meet my wife today? 82 00:06:47,364 --> 00:06:49,884 Do you have delusional jealousy? Ask him directly. 83 00:06:50,494 --> 00:06:52,903 His cell phone was off and he wasn't home yet. 84 00:06:55,434 --> 00:06:58,533 His colleague said he left around 9:30 p.m. I can't contact you. 85 00:07:01,804 --> 00:07:03,484 So, you didn't meet my wife today. 86 00:07:04,674 --> 00:07:06,142 Obviously, you seem relieved. 87 00:07:06,143 --> 00:07:08,984 It's clear you still like him. 88 00:07:15,724 --> 00:07:18,624 Jung Won promised me 89 00:07:18,924 --> 00:07:20,364 that he will keep his distance from you. 90 00:07:21,564 --> 00:07:24,333 Jung Won and I will never be apart, 91 00:07:25,434 --> 00:07:28,633 So, don't get your hopes up too much. 92 00:07:40,544 --> 00:07:43,414 The number you dialed is inactive. Please leave... 93 00:08:23,953 --> 00:08:28,093 Hey, you! Unlucky. 94 00:08:29,364 --> 00:08:31,864 No matter how panicked you are, 95 00:08:32,564 --> 00:08:34,333 no one can hear you. Why? 96 00:08:35,133 --> 00:08:36,733 When you faint, 97 00:08:36,734 --> 00:08:38,532 the guardian did his last vigil. 98 00:08:38,533 --> 00:08:42,403 So, let's not waste energy on each other, okay? 99 00:08:43,874 --> 00:08:46,584 You think no one will look for me? 100 00:08:47,744 --> 00:08:49,313 Your actions are evil. 101 00:08:53,683 --> 00:08:55,724 You don't care about your crimes? 102 00:08:56,454 --> 00:08:57,553 Damn you! 103 00:08:59,663 --> 00:09:00,724 Hey. 104 00:09:01,663 --> 00:09:03,334 I know everything. 105 00:09:03,834 --> 00:09:06,464 The same person killed Jin Myung Sook and my sister. 106 00:09:06,803 --> 00:09:07,864 Unlucky. 107 00:09:10,673 --> 00:09:12,173 And that's you. 108 00:09:15,104 --> 00:09:16,114 So, 109 00:09:17,444 --> 00:09:18,714 stop acting. 110 00:09:19,283 --> 00:09:21,584 I'll record everything, so, admit it. 111 00:09:24,214 --> 00:09:25,313 Why are you doing this? 112 00:09:25,813 --> 00:09:27,723 Why do you believe I was the culprit? 113 00:09:27,724 --> 00:09:30,354 You try hard to pretend you don't understand. 114 00:09:30,653 --> 00:09:33,523 If so, I'll show you. 115 00:09:39,094 --> 00:09:40,163 You know 116 00:09:41,063 --> 00:09:43,803 what is this bag, right? 117 00:09:47,874 --> 00:09:51,244 "Jin Myung Sook's murder day" 118 00:10:00,084 --> 00:10:01,383 Hello, Mr Song. 119 00:10:03,793 --> 00:10:05,624 I watched him. 120 00:10:06,293 --> 00:10:08,292 The woman remained indoors 121 00:10:08,293 --> 00:10:09,694 after he got home from work. 122 00:10:10,933 --> 00:10:14,204 You can't cut my salary even if I don't get anything. 123 00:10:16,173 --> 00:10:18,303 All right. Until found. 124 00:10:26,543 --> 00:10:28,383 Nobody else went up there. 125 00:10:40,063 --> 00:10:41,393 It's me. 126 00:10:42,793 --> 00:10:45,933 Jin Myung Sook looks like he has a guest. 127 00:10:46,964 --> 00:10:48,364 If I knew who he was, 128 00:10:49,374 --> 00:10:50,374 I want double. 129 00:10:51,234 --> 00:10:52,303 Agreed? 130 00:11:10,594 --> 00:11:11,653 What is this? 131 00:11:16,393 --> 00:11:17,393 This. 132 00:11:20,504 --> 00:11:21,563 What's this? 133 00:11:24,004 --> 00:11:26,143 Unlucky. Mom. 134 00:11:26,344 --> 00:11:29,373 What's this? What is this money? 135 00:11:29,374 --> 00:11:30,413 Help... 136 00:11:31,813 --> 00:11:33,444 What do you want me to do? 137 00:11:33,944 --> 00:11:35,313 Unlucky. 138 00:11:35,413 --> 00:11:37,683 Help me. 139 00:11:45,523 --> 00:11:47,124 That's why when you visit me, 140 00:11:47,964 --> 00:11:49,393 you recognize this bag. 141 00:11:50,433 --> 00:11:52,763 Because you are hiding there. 142 00:11:53,633 --> 00:11:54,803 Bu Jin 143 00:11:55,464 --> 00:11:56,734 still alive at that time? 144 00:12:01,344 --> 00:12:04,413 The person hiding... That's not me. I... 145 00:12:05,043 --> 00:12:07,812 I came in after Mrs. Jin died. 146 00:12:07,813 --> 00:12:08,913 Do not lie. 147 00:12:11,484 --> 00:12:13,053 How can you recognize this bag? 148 00:12:14,683 --> 00:12:16,293 I took it and ran then. 149 00:12:17,854 --> 00:12:18,893 However, 150 00:12:20,263 --> 00:12:22,324 I didn't know you were at the crime scene. 151 00:12:30,133 --> 00:12:31,574 You mean, 152 00:12:33,574 --> 00:12:35,273 you just realized it now 153 00:12:36,513 --> 00:12:37,614 because I told you? 154 00:12:44,214 --> 00:12:45,984 Don't play around. 155 00:12:47,254 --> 00:12:48,883 Admit that you killed him. 156 00:12:53,594 --> 00:12:55,324 Before I'm punished. 157 00:13:09,714 --> 00:13:10,913 "Telepon" 158 00:13:11,013 --> 00:13:12,043 "Reporter Seo Jung Won" 159 00:13:12,913 --> 00:13:15,912 The number you dialed is inactive. 160 00:13:15,913 --> 00:13:18,114 Please leave a message after the following tone. 161 00:13:25,893 --> 00:13:28,363 Seo Jung Won's cellphone has been dead since last night. 162 00:13:28,364 --> 00:13:29,844 Find out where it was last located. 163 00:14:01,393 --> 00:14:03,132 I'm at the place where Seo Jung Won's cell phone was turned off. 164 00:14:03,133 --> 00:14:05,632 The car door was open and the dash cam memory card was missing. 165 00:14:05,633 --> 00:14:07,633 What? What about traffic cameras? 166 00:14:08,964 --> 00:14:10,733 There isn't any. Something happens. 167 00:14:10,734 --> 00:14:12,673 Who wants to hurt him? 168 00:14:13,004 --> 00:14:15,204 Someone who deliberately hurt him... 169 00:14:16,074 --> 00:14:18,643 I know you're a reporter, but can you play it safe? 170 00:14:20,214 --> 00:14:21,642 What if Cha Geum Sae turns out to be the perpetrator? 171 00:14:21,643 --> 00:14:24,254 Well then, you're home alone with a murderer. 172 00:14:25,214 --> 00:14:26,254 I have to go. 173 00:14:40,334 --> 00:14:41,533 Stop there. 174 00:14:50,813 --> 00:14:53,312 Cha Geum Sae's car is seen near where Seo's cellphone died. 175 00:14:53,313 --> 00:14:55,783 Find that idiot now. Fast! 176 00:14:56,714 --> 00:14:57,984 Good grief. 177 00:15:06,153 --> 00:15:07,763 Unlucky. 178 00:15:32,653 --> 00:15:34,523 Because you don't want to admit it, 179 00:15:36,124 --> 00:15:39,224 I must avenge my sister's death directly. 180 00:15:39,563 --> 00:15:40,594 Okay. 181 00:15:41,663 --> 00:15:42,694 I will do it. 182 00:15:45,793 --> 00:15:47,463 You should have said so earlier. 183 00:15:47,464 --> 00:15:49,403 Where? Wait. 184 00:15:52,234 --> 00:15:53,303 Come on. 185 00:15:56,143 --> 00:15:57,543 The person who killed Jin Myung Sook. 186 00:16:04,614 --> 00:16:05,883 It's you, Cha Geum Sae. 187 00:16:06,683 --> 00:16:08,484 If you ask for help directly, 188 00:16:09,224 --> 00:16:10,893 he will be safe. 189 00:16:12,393 --> 00:16:14,323 Why did you steal from your sister and beat her? 190 00:16:14,324 --> 00:16:17,085 Why avenge him when you don't deserve to be a big brother? 191 00:16:17,364 --> 00:16:18,893 Do you want to die? 192 00:16:26,803 --> 00:16:27,844 Unlucky. 193 00:16:29,273 --> 00:16:30,313 Unlucky. 194 00:16:35,944 --> 00:16:38,613 Open the door before I break it down! 195 00:16:38,614 --> 00:16:41,254 I will kill you. Open the door. 196 00:16:41,423 --> 00:16:42,553 Unlucky. 197 00:17:08,844 --> 00:17:10,283 That crazy woman. 198 00:17:10,484 --> 00:17:12,884 He wanted to go all out, didn't he? 199 00:17:13,523 --> 00:17:16,224 Okay. Let's do it. 200 00:17:41,505 --> 00:17:44,105 Like you said, I found Jung Won's car at this location. 201 00:17:44,106 --> 00:17:45,586 The dash cam memory card is missing. 202 00:17:46,275 --> 00:17:47,605 Where is Detective Kim now? 203 00:17:47,606 --> 00:17:48,945 I'm still investigating it. 204 00:17:48,946 --> 00:17:51,545 "Apartment Gangha Felice" 205 00:17:51,715 --> 00:17:52,915 That's Cha Eun Sae's house. 206 00:17:52,916 --> 00:17:55,386 Sir, I just found Detective Kim. 207 00:17:59,315 --> 00:18:00,395 Why won't this break? 208 00:18:01,416 --> 00:18:03,386 Unlucky. Come on. 209 00:18:06,596 --> 00:18:08,765 I keep telling you to behave yourself, right? 210 00:18:09,725 --> 00:18:10,725 Understand? 211 00:18:11,196 --> 00:18:12,865 Come here. 212 00:18:12,866 --> 00:18:13,965 Get out. 213 00:18:16,206 --> 00:18:17,406 Damn you. 214 00:18:19,676 --> 00:18:20,676 Good grief. 215 00:18:22,475 --> 00:18:24,474 Come on. Seriously! 216 00:18:24,475 --> 00:18:27,346 Hey, look at us. What are we doing? Seriously. 217 00:18:27,975 --> 00:18:31,015 Look at this mess. Understand? Unlucky. 218 00:18:36,626 --> 00:18:37,755 You should just die. 219 00:18:39,795 --> 00:18:40,795 You... 220 00:18:43,525 --> 00:18:44,525 You... Damn. 221 00:18:46,336 --> 00:18:47,836 Just die. 222 00:18:49,866 --> 00:18:50,936 Die. 223 00:19:10,586 --> 00:19:11,596 Die. 224 00:19:29,505 --> 00:19:30,974 Hey. 225 00:19:30,975 --> 00:19:32,376 You have the right to a lawyer. 226 00:19:33,215 --> 00:19:35,375 You will have the opportunity to tell your story. 227 00:19:36,015 --> 00:19:38,515 But I clearly saw you strangling him like this. 228 00:19:39,055 --> 00:19:40,055 You... 229 00:19:41,156 --> 00:19:42,186 Hey. 230 00:19:43,926 --> 00:19:45,096 Tae Heon. 231 00:19:46,896 --> 00:19:48,976 I'll handcuff him. You have to help Miss Seo. 232 00:19:58,106 --> 00:19:59,936 Hey, I'm the victim here. 233 00:20:04,906 --> 00:20:05,916 Are you alright? 234 00:20:14,186 --> 00:20:15,225 Unlucky. 235 00:20:36,376 --> 00:20:37,446 Forgive me 236 00:20:38,846 --> 00:20:39,916 because it took too long. 237 00:21:09,975 --> 00:21:11,106 Jung Won. 238 00:21:17,086 --> 00:21:18,186 Forgive me. 239 00:21:19,015 --> 00:21:20,785 I should have come sooner. 240 00:21:27,025 --> 00:21:29,065 What happened? 241 00:21:29,565 --> 00:21:30,896 I'm fine now. 242 00:21:31,025 --> 00:21:32,565 You don't look fine. 243 00:21:33,696 --> 00:21:36,336 Who did this to you? Who is the fool who hurt you? 244 00:21:37,305 --> 00:21:38,535 Let's go to the hospital first. 245 00:21:42,505 --> 00:21:44,074 The police found the victim 246 00:21:44,075 --> 00:21:46,635 must accompany him to the hospital and check his medical condition. 247 00:21:47,116 --> 00:21:48,145 You are his guardian. 248 00:21:48,146 --> 00:21:50,346 What if I take us all to the hospital? 249 00:21:54,086 --> 00:21:56,725 You've driven here. See you at the hospital. 250 00:22:22,646 --> 00:22:23,686 Let me see. 251 00:22:27,186 --> 00:22:28,315 The bleeding stopped. 252 00:22:33,055 --> 00:22:34,426 What hit you? 253 00:22:35,265 --> 00:22:37,366 Do you feel dizzy or confused? 254 00:22:38,366 --> 00:22:39,366 Have a headache? 255 00:22:39,535 --> 00:22:40,895 Let me know if you feel nauseous 256 00:22:40,896 --> 00:22:42,465 or feel dizzy. 257 00:22:43,406 --> 00:22:44,436 Understand? 258 00:23:01,616 --> 00:23:04,524 "Jihyang University Hospital" 259 00:23:04,525 --> 00:23:08,465 "Bangsal Umum A" 260 00:23:43,495 --> 00:23:45,366 - Can I have some water? - All right. 261 00:24:00,475 --> 00:24:02,995 He is a victim who has just been examined and is being treated at the hospital. 262 00:24:03,186 --> 00:24:04,916 Should you interview him now? 263 00:24:07,086 --> 00:24:08,985 I'm not an ordinary victim. I'm a journalist. 264 00:24:10,656 --> 00:24:11,686 Please. 265 00:24:12,995 --> 00:24:15,196 The victim agreed. So, please leave this room. 266 00:24:16,896 --> 00:24:19,166 No. I'm his guardian. So, I'll stay here. 267 00:24:25,735 --> 00:24:28,305 I will feel relieved after checking your condition. 268 00:24:29,376 --> 00:24:30,606 Let me stay by your side. 269 00:24:48,025 --> 00:24:50,265 Your cell phone was turned off at around 22.00 yesterday. 270 00:24:50,666 --> 00:24:53,565 Was that when you were kidnapped by Cha Geum Sae? 271 00:24:55,035 --> 00:24:56,035 Of. 272 00:24:56,866 --> 00:24:58,676 I lost consciousness, and when I woke up, 273 00:25:00,706 --> 00:25:02,426 I found myself in Cha Eun Sae's office. 274 00:25:04,075 --> 00:25:07,146 Cha Geum Sae threatened me with a knife. 275 00:25:08,045 --> 00:25:09,745 I thought I would die there. 276 00:25:10,815 --> 00:25:12,015 I use a wine opener 277 00:25:13,755 --> 00:25:16,255 to attack Cha Geum Sae and try to escape. 278 00:25:24,065 --> 00:25:25,705 I can't watch this. Stop it. 279 00:25:30,336 --> 00:25:32,805 Miss Seo, look at me. 280 00:25:38,715 --> 00:25:39,846 You're safe now. 281 00:25:44,116 --> 00:25:45,485 Shall we stop this interview? 282 00:25:57,696 --> 00:25:58,696 Don't. 283 00:25:59,666 --> 00:26:00,735 Let's keep going. 284 00:26:04,065 --> 00:26:06,535 Why did Cha Geum Sae kidnap you? 285 00:26:08,106 --> 00:26:10,206 He believes I killed Jin Myung Sook 286 00:26:11,005 --> 00:26:12,146 dan Cha Eun Sae. 287 00:26:13,045 --> 00:26:14,515 He wants me to confess. 288 00:26:19,555 --> 00:26:20,555 Come on. 289 00:26:20,886 --> 00:26:21,886 One. 290 00:26:22,755 --> 00:26:23,755 Good. 291 00:26:38,065 --> 00:26:40,936 Got the latest news while shooting? It must be urgent. 292 00:26:42,245 --> 00:26:44,406 - Is this about work? - First, shoot first. 293 00:26:51,485 --> 00:26:52,956 Good grief. 294 00:26:54,186 --> 00:26:55,985 That's a shame. 295 00:26:58,586 --> 00:26:59,626 "Pak Song" 296 00:27:00,656 --> 00:27:03,024 Cha Geum Sae has been arrested 297 00:27:03,025 --> 00:27:06,366 for kidnapping and attacking my daughter-in-law. 298 00:27:10,606 --> 00:27:12,505 You're too tense, 299 00:27:13,406 --> 00:27:14,575 for your own good. 300 00:27:20,715 --> 00:27:23,715 I heard you told him to keep an eye on the maid. 301 00:27:24,315 --> 00:27:25,754 You have to take care of it 302 00:27:25,755 --> 00:27:27,555 as an embarrassing accident, right? 303 00:27:28,825 --> 00:27:30,185 Before you lose everything. 304 00:27:34,896 --> 00:27:37,125 The killer was hiding there during Cha Geum Sae 305 00:27:37,126 --> 00:27:40,265 leaves with a bag full of money, finding out Jin was stabbed. 306 00:27:40,636 --> 00:27:43,635 He thinks you're the killer. 307 00:27:43,636 --> 00:27:44,636 That's what you mean, right? 308 00:27:45,636 --> 00:27:47,706 - Yes. - As he said, 309 00:27:48,136 --> 00:27:49,804 maybe you're hiding there 310 00:27:49,805 --> 00:27:51,325 before you go out and report it, 311 00:27:51,575 --> 00:27:53,515 pretend to be the first witness? 312 00:27:56,245 --> 00:27:58,646 You ask my wife 313 00:27:59,356 --> 00:28:00,485 is he the murderer? 314 00:28:05,495 --> 00:28:08,255 I thought you dropped your phone again, 315 00:28:08,696 --> 00:28:10,336 like when you found the maid. 316 00:28:13,436 --> 00:28:14,436 What is he 317 00:28:15,065 --> 00:28:16,836 watching me that night? 318 00:28:18,465 --> 00:28:21,136 I will prove that this is not the case. 319 00:28:21,436 --> 00:28:22,475 How to? 320 00:28:22,876 --> 00:28:24,275 That day, I called 321 00:28:25,275 --> 00:28:28,115 My informant gave me the location of a stock fraudster 322 00:28:28,116 --> 00:28:30,045 when I found Mrs. Jin Myung Sook. 323 00:28:32,045 --> 00:28:33,116 But I think my informant 324 00:28:33,456 --> 00:28:35,524 watching me at that time. 325 00:28:35,525 --> 00:28:36,956 The informant was Zeus, wasn't he? 326 00:28:37,785 --> 00:28:39,055 Do you know who he is? 327 00:28:39,456 --> 00:28:40,555 I have to find out, 328 00:28:41,896 --> 00:28:42,926 whatever happens. 329 00:28:48,735 --> 00:28:50,005 You can't go on like this. 330 00:28:50,666 --> 00:28:51,906 Enough. 331 00:29:06,186 --> 00:29:07,706 You must think this world is a joke. 332 00:29:08,255 --> 00:29:11,095 You think you can trap anyone by putting a knife in their house 333 00:29:11,225 --> 00:29:12,455 and you can kidnap people 334 00:29:12,456 --> 00:29:14,976 and threaten them to say what you want to hear. 335 00:29:16,295 --> 00:29:18,196 You're so brave. 336 00:29:19,035 --> 00:29:21,436 How dare you kidnap and threaten someone. 337 00:29:22,136 --> 00:29:25,906 You didn't just threaten him. You strangled him, 338 00:29:28,336 --> 00:29:29,856 and it was considered attempted murder. 339 00:29:30,745 --> 00:29:33,314 Are Jin and Cha also your doing? Just like Seo Jung Won? 340 00:29:33,315 --> 00:29:34,946 I... 341 00:29:36,215 --> 00:29:38,244 I did it because I knew this would happen, understand? 342 00:29:38,245 --> 00:29:40,814 Jin Myung Sook and my sister. I know they will try 343 00:29:40,815 --> 00:29:43,001 bestow everything on me to destroy me! Do you hear me? 344 00:29:43,025 --> 00:29:45,455 Pak Cha Geum Sae, older brother of the late actress Cha Eun Sae, 345 00:29:45,456 --> 00:29:47,925 has been arrested for kidnapping and assault 346 00:29:47,926 --> 00:29:50,294 Reporter Seo Jung Won. The police are interrogating him at the moment. 347 00:29:50,295 --> 00:29:52,795 Reporter Seo Jung Won takes a break to recover... 348 00:29:56,565 --> 00:29:59,136 I'll go home tomorrow and go straight to work. 349 00:30:00,305 --> 00:30:01,625 You don't have to come back here. 350 00:30:01,676 --> 00:30:04,005 You're hurt. You should stay here longer 351 00:30:16,856 --> 00:30:17,856 come home 352 00:30:18,626 --> 00:30:19,824 I want to be alone. 353 00:30:19,825 --> 00:30:21,255 Why do you want to be alone? 354 00:30:23,126 --> 00:30:24,725 You make me uncomfortable. 355 00:30:27,936 --> 00:30:29,696 I understand why you feel that way, 356 00:30:30,035 --> 00:30:32,775 but how do you think I'd feel if I went home alone, 357 00:30:33,305 --> 00:30:34,945 knowing you're in the hospital alone? 358 00:30:36,846 --> 00:30:39,616 I couldn't save you and couldn't even be by your side. 359 00:30:39,876 --> 00:30:41,756 So, what should I do as your husband? 360 00:30:52,186 --> 00:30:53,926 I'll sleep in a hotel near here. 361 00:30:55,225 --> 00:30:56,745 Contact me if you need my help. 362 00:31:13,416 --> 00:31:14,675 Help... 363 00:31:14,676 --> 00:31:17,285 What's this? What is this money? 364 00:31:18,186 --> 00:31:20,586 Unlucky. What do you want me to do? 365 00:31:27,755 --> 00:31:30,275 So, Jin Myung Sook died because you left him there. 366 00:31:31,196 --> 00:31:32,636 How do I know he will die? 367 00:31:35,565 --> 00:31:38,436 You clearly heard him calling for help! 368 00:31:42,975 --> 00:31:45,715 This is what Seo Jung Won said when she found Jin. 369 00:31:46,245 --> 00:31:48,916 "His upper body was hanging from the balcony." 370 00:31:50,245 --> 00:31:52,526 You didn't even think to report it and ran away, 371 00:31:53,215 --> 00:31:54,714 so, he stood up as hard as he could 372 00:31:54,715 --> 00:31:56,185 and stood there for help 373 00:31:56,186 --> 00:31:59,096 and finally died. He must really want to live. 374 00:32:05,626 --> 00:32:08,064 So, the same person killed Jin Myung Sook and Cha Eun Sae. 375 00:32:08,065 --> 00:32:10,535 Who's telling you? Song Hyo Sung or Mo Hyung Taek? 376 00:32:12,805 --> 00:32:15,274 Who told you to keep an eye on Jin Myung Sook? 377 00:32:15,275 --> 00:32:16,376 Mo Hyung Taek, right? 378 00:32:17,876 --> 00:32:18,876 He know 379 00:32:19,245 --> 00:32:22,485 it's all about you framing Kim Min Chul, right? 380 00:32:23,416 --> 00:32:26,356 Was that your idea or did Mo Hyung Taek tell you to? 381 00:32:28,186 --> 00:32:29,456 I... 382 00:32:50,075 --> 00:32:51,305 If you feel 383 00:32:53,176 --> 00:32:55,245 just a little guilty as a human, 384 00:32:56,946 --> 00:32:57,985 tell the truth. 385 00:33:36,586 --> 00:33:39,755 I was just about to ask. 386 00:33:41,995 --> 00:33:43,126 You must be offended. 387 00:33:43,765 --> 00:33:45,765 - Why? - You know, this afternoon, 388 00:33:46,396 --> 00:33:49,206 when I asked if you were hiding at Jin Myung Sook's house. 389 00:33:51,206 --> 00:33:53,046 I would also ask the same question. 390 00:33:54,876 --> 00:33:56,516 On the day Jin Myung Sook was found dead, 391 00:33:56,805 --> 00:33:58,346 you told me during interrogation 392 00:33:58,846 --> 00:34:01,514 that you found it while tracking Lee Yi Jin 393 00:34:01,515 --> 00:34:03,315 after receiving information about his location. 394 00:34:04,186 --> 00:34:06,146 According to the information we received recently, 395 00:34:06,485 --> 00:34:08,315 Lee Yi Jin smuggled in at the end of August. 396 00:34:09,386 --> 00:34:12,425 Reportedly he was tracked down in Owol-dong on September 2. 397 00:34:12,956 --> 00:34:14,055 It is a lie. 398 00:34:17,425 --> 00:34:20,166 So, I was directed there to meet Jin Myung Sook 399 00:34:20,466 --> 00:34:21,595 deliberately. 400 00:34:22,506 --> 00:34:25,006 And how I was given the report on the Bongto factory case. 401 00:34:25,436 --> 00:34:26,475 Both are connected 402 00:34:28,436 --> 00:34:30,075 with Mo Hyung Taek. 403 00:34:30,506 --> 00:34:32,876 How Cha Geum Sae trapped Kim Min Chul too. 404 00:34:33,776 --> 00:34:35,475 Mr. Song knows everything. 405 00:34:36,316 --> 00:34:38,815 And Mr. Song told him to keep an eye on Jin. 406 00:34:38,816 --> 00:34:40,456 Cha Geum Sae admitted everything. 407 00:34:41,055 --> 00:34:42,115 And all his orders 408 00:34:42,986 --> 00:34:44,355 comes from Mo Hyung Taek? 409 00:34:44,356 --> 00:34:45,836 If you want to know the truth, 410 00:34:46,756 --> 00:34:48,494 - write an article about it. - Can I do that? 411 00:34:48,495 --> 00:34:49,595 You have to do it, 412 00:34:49,966 --> 00:34:52,635 to formally summon the party chairman for an interview. 413 00:34:57,905 --> 00:35:00,005 Go back to sleep. 414 00:35:00,006 --> 00:35:01,436 I woke you up. 415 00:35:02,436 --> 00:35:03,975 No, I woke up hungry. 416 00:35:05,776 --> 00:35:06,916 What do you want to eat? 417 00:35:15,186 --> 00:35:17,325 You should eat porridge. Popsicle? Seriously. 418 00:35:17,555 --> 00:35:18,586 Are you a child? 419 00:35:20,896 --> 00:35:23,066 My father always said the same thing. 420 00:35:27,836 --> 00:35:29,265 I miss my father. 421 00:35:35,106 --> 00:35:36,845 Since Cha Eun Sae died, 422 00:35:37,776 --> 00:35:39,496 everything was strange, as if this was all a dream. 423 00:35:40,615 --> 00:35:42,474 From how my husband betrayed me 424 00:35:42,475 --> 00:35:44,416 and how I ran around looking for the culprit 425 00:35:45,986 --> 00:35:47,586 until we meet again. 426 00:35:59,265 --> 00:36:00,425 I have to stop eating this. 427 00:36:03,265 --> 00:36:05,785 Yes, it's not good to eat cold food when you're not feeling well. 428 00:36:13,745 --> 00:36:15,316 Look? Your hands are so cold. 429 00:36:21,385 --> 00:36:22,456 Cold. 430 00:36:59,896 --> 00:37:01,195 Everything felt like my fault. 431 00:37:03,626 --> 00:37:05,365 When you went to see Cha Geum Sae, 432 00:37:07,066 --> 00:37:08,495 I should have stopped you. 433 00:37:10,566 --> 00:37:13,975 If something worse happens, I will... 434 00:37:21,776 --> 00:37:24,885 You could have been seriously injured because of me. 435 00:37:33,595 --> 00:37:34,655 It can't be like this. 436 00:37:36,225 --> 00:37:39,066 I was warned not to feel any emotions for you. 437 00:37:42,066 --> 00:37:43,466 I cant do that. 438 00:37:45,706 --> 00:37:47,236 Because we meet again, 439 00:37:48,506 --> 00:37:50,146 I will follow my heart. 440 00:37:54,816 --> 00:37:56,216 I have to do it. 441 00:38:03,555 --> 00:38:06,325 "Jihyang University Hospital" 442 00:38:22,075 --> 00:38:23,376 Are you ready to go? 443 00:38:24,445 --> 00:38:25,546 Why are you here? 444 00:38:26,175 --> 00:38:29,345 My patient is treated. Of course, I had to visit. 445 00:38:29,686 --> 00:38:31,215 There's nothing more I want to say to you. 446 00:38:31,216 --> 00:38:33,816 But I'm there. There's something I want to show you too. 447 00:38:47,896 --> 00:38:51,236 You know I record my consultations, so, I wanted to ask you directly. 448 00:38:52,566 --> 00:38:53,675 What blood is this? 449 00:38:57,776 --> 00:38:59,575 You went to unit 1401 that day, didn't you? 450 00:39:00,845 --> 00:39:01,975 You killed Cha Eun Sae, 451 00:39:02,146 --> 00:39:04,416 then talk to me to create an alibi? 452 00:39:07,655 --> 00:39:09,255 Do you think so? 453 00:39:09,256 --> 00:39:10,285 Of. 454 00:39:10,825 --> 00:39:12,756 I'm sure you did it. 455 00:39:14,495 --> 00:39:18,066 If we test the blood on the shirt, we will know the truth. 456 00:39:18,365 --> 00:39:19,896 It appears even after washing. 457 00:39:21,666 --> 00:39:23,736 If the shirt you wore that day is lost, 458 00:39:24,635 --> 00:39:26,206 that would be more suspicious. 459 00:39:37,816 --> 00:39:39,345 I've taken care of the shirt. 460 00:39:40,655 --> 00:39:42,586 I throw it away in case Jung Won gets in trouble. 461 00:39:44,586 --> 00:39:45,925 He's got a nosebleed. 462 00:39:46,325 --> 00:39:48,225 I doubted it for no reason. 463 00:39:48,995 --> 00:39:49,995 Sorry about that. 464 00:39:56,305 --> 00:39:58,135 You are very stupid. 465 00:39:58,666 --> 00:40:00,904 You think that will erase the fact that your wife is guilty? 466 00:40:00,905 --> 00:40:02,336 - Hear. - Woo Jae. 467 00:40:03,646 --> 00:40:05,905 It's a lie that I liked him at school. 468 00:40:06,316 --> 00:40:07,475 I still like it. 469 00:40:07,845 --> 00:40:10,916 I think about him, miss him, and always want him. 470 00:40:12,586 --> 00:40:14,655 Hey. Are you crazy? 471 00:40:15,015 --> 00:40:16,155 I told you. 472 00:40:16,256 --> 00:40:18,356 I'm worried and scared that you're living with a murderer. 473 00:40:21,956 --> 00:40:23,265 I realized as we talked 474 00:40:23,865 --> 00:40:26,796 how unstable, unstable, and dangerous you are. 475 00:40:27,635 --> 00:40:29,396 Unstable enough to kill someone. 476 00:40:31,765 --> 00:40:34,436 A photo of your bloody sleeve and my opinion as a doctor. 477 00:40:35,535 --> 00:40:37,655 I'll hand it over to Detective Kim Tae Heon. 478 00:40:38,175 --> 00:40:39,816 That's how I saved Woo Jae. 479 00:40:42,675 --> 00:40:43,945 Because we're all here, 480 00:40:44,586 --> 00:40:46,015 why not invite a detective? 481 00:40:51,356 --> 00:40:53,195 Do you want to lose your doctor's license? 482 00:40:54,055 --> 00:40:55,725 Should I tell the detective first? 483 00:40:55,856 --> 00:40:57,525 That I asked you to give me propofol, 484 00:40:57,526 --> 00:40:59,535 and you prescribed it illegally. 485 00:41:07,276 --> 00:41:08,796 I stopped after meeting you. 486 00:41:09,436 --> 00:41:10,974 And addicted again after meeting Eun Sae. 487 00:41:10,975 --> 00:41:13,575 I'm trying hard to stay away from him now. 488 00:41:15,916 --> 00:41:18,114 Because now Jung Won knows I'm addicted, 489 00:41:18,115 --> 00:41:21,586 You don't have any weakness left to control me, do you? 490 00:41:22,456 --> 00:41:25,355 If you want to report Jung Won at the risk of losing everything, 491 00:41:25,356 --> 00:41:26,595 please. 492 00:41:32,566 --> 00:41:34,135 Thank you for visiting. 493 00:41:35,736 --> 00:41:36,736 Until found. 494 00:41:54,385 --> 00:41:55,586 While studying abroad, 495 00:41:57,285 --> 00:41:59,856 I was addicted when the sleeping pills stopped working for me. 496 00:42:00,655 --> 00:42:02,126 There's no going back. 497 00:42:03,425 --> 00:42:06,436 I did various things to clean myself, but failed. 498 00:42:07,566 --> 00:42:09,726 So, I went to the sea with the determination to commit suicide. 499 00:42:12,535 --> 00:42:13,635 That's when we met. 500 00:42:25,945 --> 00:42:27,856 It's okay to look at the sea while walking, 501 00:42:28,186 --> 00:42:31,225 but it was dangerous to look at him while standing still. 502 00:42:42,236 --> 00:42:45,035 Yes, I'm reporter Seo Jung Won from "Nothing Uncovered". 503 00:42:45,736 --> 00:42:46,975 What are you thinking about 504 00:42:47,876 --> 00:42:49,575 until you don't realize your shoes are wet? 505 00:42:57,716 --> 00:43:00,856 I thought it would be nice if someone 506 00:43:01,785 --> 00:43:02,885 want to talk to me. 507 00:43:09,425 --> 00:43:12,265 I didn't miss the drugs at all when I was with you that day. 508 00:43:14,495 --> 00:43:15,865 However, the day before, 509 00:43:17,265 --> 00:43:18,436 I don't want to live. 510 00:43:22,175 --> 00:43:24,876 That's when I realized that I didn't want to live 511 00:43:26,376 --> 00:43:29,376 actually means I want to live well. 512 00:43:31,885 --> 00:43:34,716 That I want to spend the rest of my life with this woman. 513 00:43:38,385 --> 00:43:40,755 I managed to be free after meeting you. 514 00:43:40,756 --> 00:43:42,126 You saved me. 515 00:43:43,126 --> 00:43:44,526 Why you can not sleep 516 00:43:47,635 --> 00:43:49,236 even if you take sleeping pills? 517 00:43:54,206 --> 00:43:56,206 A girl I liked died in an accident. 518 00:43:59,345 --> 00:44:00,416 What accident? 519 00:44:05,416 --> 00:44:06,816 I don't want to talk about it. 520 00:44:10,086 --> 00:44:11,126 Let us go home. 521 00:44:24,535 --> 00:44:26,975 Jung Won. I'll close it for you. 522 00:44:37,816 --> 00:44:40,014 Dear Seo Reporter, welcome. 523 00:44:40,015 --> 00:44:42,086 "Two months ago" 524 00:44:42,385 --> 00:44:43,756 Did you watch my show today? 525 00:44:44,225 --> 00:44:45,325 Of course. 526 00:44:47,896 --> 00:44:48,995 The novelist... 527 00:44:49,626 --> 00:44:52,026 Ko Dae Chul who abused his students. 528 00:44:53,026 --> 00:44:55,236 I exposed it on my show. 529 00:44:56,805 --> 00:44:57,966 You are great. 530 00:45:01,206 --> 00:45:04,575 Was I really that great when he helped you get published? 531 00:45:05,405 --> 00:45:08,145 This is why I love you. 532 00:45:08,146 --> 00:45:09,986 You don't weigh your options or hesitate. 533 00:45:14,586 --> 00:45:16,215 - What is it? - Something stings. 534 00:45:16,216 --> 00:45:18,154 - What are your shoulders? - No, the necklace. 535 00:45:18,155 --> 00:45:19,755 - My hair. - Wait. 536 00:45:19,756 --> 00:45:20,995 It's definitely tangled. 537 00:45:24,725 --> 00:45:25,725 Already gone. 538 00:45:26,995 --> 00:45:28,035 It's finished. 539 00:45:37,376 --> 00:45:38,706 "Kepala Kang In Han" 540 00:45:42,515 --> 00:45:43,685 After your article is published, 541 00:45:43,686 --> 00:45:45,715 Mo Hyung Taek holds an emergency press conference. 542 00:45:45,716 --> 00:45:46,756 It's on TV now. 543 00:45:47,416 --> 00:45:49,615 "National Council" 544 00:45:49,686 --> 00:45:50,686 About me 545 00:45:52,055 --> 00:45:53,626 and the late Cha Eun Sae, 546 00:45:54,925 --> 00:45:57,695 I know the rumors that I'm his sponsor. 547 00:45:58,796 --> 00:45:59,796 It is true 548 00:46:00,535 --> 00:46:02,836 I sponsor Cha Eun Sae. 549 00:46:05,905 --> 00:46:08,675 When I was a prosecutor, every time I moved to a new area, 550 00:46:08,905 --> 00:46:11,276 I asked for a list of teenagers from broken homes 551 00:46:11,506 --> 00:46:12,675 and I sponsor them. 552 00:46:13,716 --> 00:46:15,745 Cha Eun Sae is one of them. 553 00:46:19,885 --> 00:46:21,885 "Councilman Mo, 'I sponsor the late Cha'" 554 00:46:22,486 --> 00:46:25,655 Since he was 15 years old and until he graduated from high school, 555 00:46:26,825 --> 00:46:28,856 I cover his tuition and living expenses. 556 00:46:29,595 --> 00:46:30,595 As evidence, 557 00:46:31,325 --> 00:46:34,236 I will reveal the handwritten letter 558 00:46:34,736 --> 00:46:36,582 that Cha Eun Sae sent to me on Parents' Day. 559 00:46:36,606 --> 00:46:38,264 - Is it true? - Handwritten letter? 560 00:46:38,265 --> 00:46:40,105 So, he was just helping her financially? 561 00:46:40,106 --> 00:46:41,405 "South Korean National Council" 562 00:46:42,276 --> 00:46:45,646 Whether as a prosecutor or a politician, 563 00:46:45,706 --> 00:46:47,266 I always uphold the same goal. 564 00:46:47,675 --> 00:46:48,675 "'Doer of Good Deeds Mo Hyung Taek'" 565 00:46:48,676 --> 00:46:50,545 I want to give you privileges 566 00:46:50,546 --> 00:46:52,614 which I received from the community to the people. 567 00:46:52,615 --> 00:46:54,485 Strongly committed to my goals 568 00:46:54,486 --> 00:46:56,585 helped me suppress various rumors 569 00:46:56,586 --> 00:46:58,155 and attack. 570 00:46:59,486 --> 00:47:02,896 In the upcoming regional elections, 571 00:47:03,296 --> 00:47:06,026 I want to run for governor in Gangwon Province. 572 00:47:06,836 --> 00:47:08,236 I'll let myself 573 00:47:08,836 --> 00:47:10,405 tested again. 574 00:47:14,006 --> 00:47:17,075 This is driving me crazy. Even Mo Hyung Taek has an alibi. 575 00:47:17,575 --> 00:47:19,404 That means everyone on our suspect list 576 00:47:19,405 --> 00:47:21,345 have an alibi. 577 00:47:23,385 --> 00:47:24,915 Among the people associated with this case, 578 00:47:24,916 --> 00:47:26,916 Whose alibi have we not confirmed yet? 579 00:47:27,856 --> 00:47:29,055 Alibi Mo Soo. 580 00:47:30,385 --> 00:47:31,701 "The man who delivered Jin Myung Sook's cash donation" 581 00:47:31,725 --> 00:47:32,825 That is true. 582 00:47:33,256 --> 00:47:35,125 Remember the organization with factory fire victims? 583 00:47:35,126 --> 00:47:37,525 A man allegedly delivered Jin's cash donation in his place. 584 00:47:37,526 --> 00:47:40,436 I have a composite sketch of it. I'll send it to you now. 585 00:47:48,635 --> 00:47:49,675 This face... 586 00:47:58,785 --> 00:48:03,115 What if Yoo Yoon Young took the necklace that day? 587 00:48:09,026 --> 00:48:11,325 "Yoo Yoon Young" 588 00:48:15,765 --> 00:48:16,765 It's me. 589 00:48:17,166 --> 00:48:18,806 I can't stop feeling bad 590 00:48:19,506 --> 00:48:21,035 from the way we said goodbye earlier. 591 00:48:22,706 --> 00:48:24,106 Are you free tonight? 592 00:48:27,575 --> 00:48:29,375 He drives me crazy. 593 00:48:29,376 --> 00:48:31,145 I told you I'd meet you at the hospital after work. 594 00:48:31,146 --> 00:48:32,514 What are you doing here? 595 00:48:32,515 --> 00:48:33,515 Good grief. Seriously. 596 00:48:33,516 --> 00:48:35,054 I told you to rest because you are in the hospital. 597 00:48:35,055 --> 00:48:37,025 You may faint if you don't rest. 598 00:48:37,026 --> 00:48:38,784 If I stop working for the reason of taking a break, 599 00:48:38,785 --> 00:48:40,555 I could really faint. 600 00:48:40,756 --> 00:48:41,901 I can't let that happen. 601 00:48:41,925 --> 00:48:44,165 After reading your exclusive report, I think 602 00:48:44,166 --> 00:48:47,364 You will choose Mo Hyung Taek as your target for the next episode. 603 00:48:47,365 --> 00:48:49,685 What a shocking event. You and Mo Hyung Taek 604 00:48:50,166 --> 00:48:51,835 must have been each other's mortal enemies in their previous lives. 605 00:48:51,836 --> 00:48:52,905 Good grief. 606 00:48:53,265 --> 00:48:55,005 If he sponsors Cha Eun Sae for prostitution, 607 00:48:55,006 --> 00:48:56,944 I must be 100 percent sure that he did it. 608 00:48:56,945 --> 00:48:59,474 Mo Hyung Taek has an alibi for days 609 00:48:59,475 --> 00:49:00,815 - Cha Eun Sae's murder. - What? 610 00:49:00,816 --> 00:49:01,816 Very? 611 00:49:03,785 --> 00:49:05,815 In my opinion, your promise to expose 612 00:49:05,816 --> 00:49:08,716 the actual killer at our event in a month is impossible. 613 00:49:09,015 --> 00:49:10,125 You have to take care of your health first. 614 00:49:10,126 --> 00:49:11,625 You can't even think straight 615 00:49:11,626 --> 00:49:12,686 in your condition. 616 00:49:13,995 --> 00:49:15,475 - Where is the new kid? - The new kid? 617 00:49:16,195 --> 00:49:17,995 He took sick leave and that was unusual. 618 00:49:18,225 --> 00:49:20,066 Is he sick because you are unwell? 619 00:49:26,836 --> 00:49:28,705 I'm on the terrace outside the TV station. 620 00:49:28,706 --> 00:49:29,876 Let's talk for a moment. 621 00:49:37,345 --> 00:49:40,785 Doesn't the composite sketch suit your new reporter? 622 00:49:42,986 --> 00:49:44,285 I think so. 623 00:49:45,186 --> 00:49:46,284 Where did this sketch come from? 624 00:49:46,285 --> 00:49:48,356 Jin Myung Sook withdraws money every month 625 00:49:48,896 --> 00:49:51,256 and donate it to the factory fire victim organization. 626 00:49:52,396 --> 00:49:54,076 He delivered the money in his place. 627 00:49:54,635 --> 00:49:57,135 It proves that he is very close to Jin Myung Sook. 628 00:49:58,635 --> 00:50:00,376 Is he in the office now? 629 00:50:00,936 --> 00:50:03,376 No. He called in sick today. 630 00:50:05,546 --> 00:50:06,674 If you also think he looks like that new reporter, 631 00:50:06,675 --> 00:50:08,216 I intend to interrogate him. 632 00:50:12,945 --> 00:50:14,015 What is it? 633 00:50:14,885 --> 00:50:17,356 My boss called a team meeting at the police station. 634 00:50:17,885 --> 00:50:20,285 He'll probably nag us to catch the killer. 635 00:50:26,296 --> 00:50:27,695 I'll take you. 636 00:50:28,195 --> 00:50:30,764 Go home and rest. 637 00:50:30,765 --> 00:50:33,105 I haven't finished talking to my team yet. 638 00:50:33,106 --> 00:50:34,336 I'll be home soon. 639 00:50:35,736 --> 00:50:38,136 I'll call you to check once my meeting is over. 640 00:50:41,745 --> 00:50:42,776 Until found. 641 00:50:59,325 --> 00:51:03,166 Ae Na. Find Ba Reun's home address and send it to me. 642 00:51:08,706 --> 00:51:10,305 Is there a house in a place like this? 643 00:51:37,405 --> 00:51:39,506 Ba Reun. It's me. 644 00:51:40,506 --> 00:51:41,535 Are you in there? 645 00:52:34,796 --> 00:52:35,796 "Arson Case" 646 00:52:35,796 --> 00:52:36,796 "My husband, Park Jin Soo, was not the arsonist" 647 00:52:36,796 --> 00:52:37,796 "Jaksa Mo Hyung Taek..." 648 00:52:55,175 --> 00:52:56,845 "This is Detective Kim Tae Heon's location" 649 00:52:59,385 --> 00:53:00,785 "You can talk?" 650 00:53:06,925 --> 00:53:10,466 "This is Detective Kim Tae Heon's location" 651 00:53:29,876 --> 00:53:30,885 Are you the one? 652 00:53:32,316 --> 00:53:35,416 Zeus is you? 653 00:53:37,856 --> 00:53:38,856 Lee Ba ​​Reun. 654 00:54:05,916 --> 00:54:07,055 This is an honor. 655 00:54:07,785 --> 00:54:10,255 I no longer keep any secrets about you. 656 00:54:10,256 --> 00:54:11,785 But you spend time with me. 657 00:54:26,236 --> 00:54:27,305 Yoon Young. 658 00:54:30,606 --> 00:54:31,905 Why do you like me? 659 00:54:38,146 --> 00:54:39,916 I've never been nice to you. 660 00:54:40,356 --> 00:54:42,086 I always keep you away. 661 00:54:42,416 --> 00:54:43,486 You don't hate me? 662 00:54:45,555 --> 00:54:46,686 Always. 663 00:54:47,555 --> 00:54:49,235 There is no moment when I don't hate you. 664 00:54:49,555 --> 00:54:50,566 But the problem is, 665 00:54:52,666 --> 00:54:54,265 I never stopped liking you. 666 00:54:57,566 --> 00:54:59,436 You're quite a determined guy. 667 00:55:00,006 --> 00:55:02,876 You stopped taking medication when you started dating Seo Jung Won. 668 00:55:03,475 --> 00:55:06,405 I keep approaching you, but you never cross the line. 669 00:55:08,745 --> 00:55:10,646 Am I not attractive as a woman? 670 00:55:12,186 --> 00:55:14,915 You can give in at least once, right? 671 00:55:14,916 --> 00:55:18,026 Giving false hope is the most painful act 672 00:55:18,356 --> 00:55:20,276 what one person can do to another. 673 00:55:20,956 --> 00:55:23,325 I had no intention of dating you, so, I thought I'd give up 674 00:55:24,626 --> 00:55:27,106 on your approach is not a nice thing to do to a friend. 675 00:55:29,936 --> 00:55:31,416 Who cares about being nice? 676 00:55:32,066 --> 00:55:33,666 So what if there is a little pain? 677 00:55:33,836 --> 00:55:35,476 Love and pain always coexist. 678 00:55:36,736 --> 00:55:39,056 After all, you are hurting now because you love your wife. 679 00:55:47,285 --> 00:55:48,486 Meanwhile, I 680 00:55:48,916 --> 00:55:51,636 You were never mine. So, of course I still like you. 681 00:55:52,686 --> 00:55:55,126 But why are you so obsessed with your wife? 682 00:56:01,166 --> 00:56:02,526 I'm afraid he will leave me. 683 00:56:04,566 --> 00:56:05,635 That he might 684 00:56:07,736 --> 00:56:08,876 leave me. 685 00:56:17,586 --> 00:56:19,426 Antara never makes something yours 686 00:56:19,945 --> 00:56:22,226 and forever lose what was once yours, 687 00:56:23,586 --> 00:56:25,686 What do you think would make you crazier? 688 00:56:29,325 --> 00:56:30,595 Both of us 689 00:56:32,296 --> 00:56:33,865 don't know how to love properly. 690 00:56:36,896 --> 00:56:37,966 Me 691 00:56:39,135 --> 00:56:40,736 wish you were more lonely 692 00:56:42,175 --> 00:56:43,675 and suffer more. 693 00:56:45,945 --> 00:56:47,625 I hope your days bring tears to your eyes 694 00:56:48,046 --> 00:56:49,876 beyond the days you smile 695 00:56:53,646 --> 00:56:54,655 so that 696 00:56:56,885 --> 00:56:58,956 you will keep coming to me. 697 00:57:48,276 --> 00:57:49,905 "Enter passcode" 698 00:57:53,245 --> 00:57:54,276 "Terbaru" 699 00:57:57,615 --> 00:57:59,146 "Terbaru" 700 00:58:36,956 --> 00:58:37,986 "You and Me, White" 701 00:58:51,666 --> 00:58:52,765 "Seo Jung Won" 702 00:59:25,666 --> 00:59:27,066 It's because of me. 703 00:59:28,535 --> 00:59:29,975 It's all because of me. 704 00:59:32,245 --> 00:59:34,416 That's why you framed Jung Won. 705 01:00:59,725 --> 01:01:01,265 Hello, Detective Kim. 706 01:01:10,776 --> 01:01:12,475 You must be wondering why I'm here. 707 01:01:16,615 --> 01:01:18,095 I'm here because of Miss Seo Jung Won. 708 01:02:15,436 --> 01:02:18,405 "Nothing Uncovered" 709 01:02:18,905 --> 01:02:21,344 He left your necklace at the crime scene, 710 01:02:21,345 --> 01:02:23,415 but has a confirmed alibi. It means... 711 01:02:23,416 --> 01:02:26,016 Either he had an accomplice or hired someone to kill him. 712 01:02:26,086 --> 01:02:27,884 You feel insecure because I never liked you, 713 01:02:27,885 --> 01:02:29,255 So, you commit murder. 714 01:02:29,256 --> 01:02:30,614 I didn't know you were a monster. 715 01:02:30,615 --> 01:02:32,585 You think you have the right to say something like that? 716 01:02:32,586 --> 01:02:35,925 Seriously, don't contact or see Reporter Seo for a while. 717 01:02:36,195 --> 01:02:37,195 Are you crazy? 718 01:02:37,196 --> 01:02:39,025 He asked me not to like him, 719 01:02:39,026 --> 01:02:40,026 but I can't do that. 720 01:02:40,027 --> 01:02:41,295 Jung Won did nothing wrong. 721 01:02:41,296 --> 01:02:42,336 Don't cry. 722 01:02:42,936 --> 01:02:44,805 The article was published because of my fault. 723 01:02:45,135 --> 01:02:47,634 Don't worry. I will protect you. 724 01:02:47,635 --> 01:02:49,534 Yoo Yoon Young gave me some photos yesterday. 725 01:02:49,535 --> 01:02:51,944 That's a photo of Jung Won next to Cha Eun Sae's body. 726 01:02:51,945 --> 01:02:54,316 That way, help me. 727 01:02:54,345 --> 01:02:56,715 You will arrest me for killing Cha Eun Sae? 728 01:02:56,716 --> 01:02:58,986 I will handle them. Don't get hurt. 729 01:02:59,216 --> 01:03:01,285 Just stay like this for a moment.