1 00:00:10,833 --> 00:00:12,750 Berapa lama. 2 00:00:12,750 --> 00:00:14,050 Saya merindukanmu, 3 00:00:14,050 --> 00:00:15,800 Yoo Hae Rin. 4 00:00:16,940 --> 00:00:20,570 ♫ Jadilah apiku, jadilah impianku ♫ 5 00:00:20,570 --> 00:00:23,630 ♫ Angin bertiup kencang, tapi kenapa aku masih merasa cemas? ♫ 6 00:00:33,933 --> 00:00:36,042 Cinta Segitiga Kita 7 00:00:36,042 --> 00:00:39,625 Episode 2 BELUM DIEDIT 8 00:00:39,625 --> 00:00:42,125 Tidak masuk akal... Benar-benar gila! 9 00:00:42,125 --> 00:00:45,458 Jadi, yang kulihat kemarin benar-benar Cha Eun Hwan. 10 00:00:45,458 --> 00:00:48,500 Apakah dia benar-benar orang yang kulihat saat semua orang mulai berdatangan? 11 00:00:48,500 --> 00:00:50,500 Aku tidak yakin dia akan datang, 12 00:00:50,500 --> 00:00:52,125 Aku pikir aku salah, 13 00:00:52,125 --> 00:00:54,925 tapi itu benar-benar dia. 14 00:00:55,625 --> 00:00:58,042 Itu benar. 15 00:00:58,042 --> 00:01:00,942 Itu benar-benar dia. 16 00:01:00,942 --> 00:01:03,833 Namun, jelas bahwa seorang aktor, 17 00:01:03,833 --> 00:01:06,125 Sangat indah jika dilihat dari dekat. 18 00:01:06,125 --> 00:01:08,792 Anda juga pernah melihat fisiknya yang sempurna, bukan? 19 00:01:08,792 --> 00:01:11,708 aku melihat apa? Jangan bicara omong kosong. 20 00:01:11,708 --> 00:01:13,667 Woo Jin, ada apa? 21 00:01:13,667 --> 00:01:16,717 Anda kebetulan. cemburu pada laki-laki tampan? 22 00:01:16,717 --> 00:01:19,500 - Selesaikan itu. - "Habisi dia." 23 00:01:19,500 --> 00:01:20,875 Hae Rin, ngomong-ngomong, 24 00:01:20,875 --> 00:01:23,083 kamu juga tidak tahu apa-apa? 25 00:01:23,083 --> 00:01:24,417 TIDAK. 26 00:01:24,417 --> 00:01:26,167 Kenapa dia tidak memberitahumu apa pun? 27 00:01:26,167 --> 00:01:27,750 saya dengar 28 00:01:27,750 --> 00:01:30,550 bahwa kalian sudah sangat dekat sejak kecil. 29 00:01:32,250 --> 00:01:34,917 Tidak bisakah kamu diam? 30 00:01:34,917 --> 00:01:38,592 Mengapa? Ada apa dengan mulutku? 31 00:01:52,000 --> 00:01:55,125 Mengapa kamu di sini? 32 00:01:55,125 --> 00:01:56,625 Kamu tidak tahu? 33 00:01:56,625 --> 00:01:59,300 Saya melamar kembali ke perguruan tinggi. 34 00:02:00,250 --> 00:02:01,917 Mengapa reaksi ini? 35 00:02:01,917 --> 00:02:04,208 Saya tidak mengharapkannya. 36 00:02:04,208 --> 00:02:06,217 Apakah kamu tidak merindukanku? 37 00:02:09,250 --> 00:02:10,875 Itu bukan pertanyaan yang harus dia tanyakan 38 00:02:10,875 --> 00:02:14,592 yang tidak menghubungiku selama dua tahun. 39 00:02:15,375 --> 00:02:17,092 Apakah begitu? 40 00:02:17,792 --> 00:02:19,833 Dengan baik, 41 00:02:19,833 --> 00:02:22,458 Saya hanya mampir hari ini untuk menyapa. 42 00:02:22,458 --> 00:02:24,042 Kita akan segera bertemu. 43 00:02:24,042 --> 00:02:25,500 Tapi lain kali, 44 00:02:25,500 --> 00:02:27,800 bisakah kamu memberiku sambutan yang lebih hangat. 45 00:02:43,958 --> 00:02:46,875 Apa yang ada di kepalanya? 46 00:02:46,875 --> 00:02:49,050 Bagaimana bisa? 47 00:03:00,333 --> 00:03:02,750 Kamu membuatku takut setengah mati. 48 00:03:02,750 --> 00:03:04,467 Halo lagi. 49 00:03:05,375 --> 00:03:07,750 Bisakah kita mengucapkan selamat tinggal secara normal? 50 00:03:07,750 --> 00:03:10,000 Berapa lama kamu akan terus seperti ini? 51 00:03:10,000 --> 00:03:12,208 Tidak apa-apa, selama Anda menjaga jarak. 52 00:03:12,208 --> 00:03:13,750 Saya belum terbiasa. 53 00:03:13,750 --> 00:03:14,792 Pada apa? 54 00:03:14,792 --> 00:03:18,125 Apa menurutmu dia lebih baik sejak terakhir kali kita bertemu? 55 00:03:18,125 --> 00:03:20,542 Jika kamu lebih cantik aku tidak tahu, 56 00:03:20,542 --> 00:03:23,008 tapi kamu benar-benar penuh dengan dirimu sendiri. 57 00:03:25,000 --> 00:03:27,250 Saya datang untuk melihat pertunjukan Anda. 58 00:03:27,250 --> 00:03:28,625 Apakah Anda tahu bahwa? 59 00:03:28,625 --> 00:03:31,125 Anda sangat mengesankan. 60 00:03:31,125 --> 00:03:34,592 Mungkin karena Anda memiliki guru yang baik. 61 00:03:35,417 --> 00:03:37,417 Itu bukan karena kamu baik, 62 00:03:37,417 --> 00:03:39,833 tapi karena aku berusaha. 63 00:03:39,833 --> 00:03:41,875 Itu hanya untuk waktu yang singkat. 64 00:03:41,875 --> 00:03:44,000 Sampai kapan kamu akan terus mengatakan hal itu? 65 00:03:44,000 --> 00:03:45,875 Aku tidak sedang membicarakan diriku sendiri. 66 00:03:45,875 --> 00:03:49,750 Yang saya maksud adalah "Guru Akting" kami. 67 00:03:49,750 --> 00:03:53,400 Terus? Apa yang kamu coba katakan? 68 00:03:58,417 --> 00:04:02,483 Tidak peduli seberapa banyak kamu memikirkannya, kita ditakdirkan untuk bersama. 69 00:04:02,483 --> 00:04:04,958 [Mentor 'Hae Rin' | Siswa 'Eun Hwan'] 70 00:04:04,958 --> 00:04:07,467 Bagaimana kita bisa berada di grup yang sama? 71 00:04:08,208 --> 00:04:11,292 Aku benci memberitahumu hal ini, tapi carilah orang lain. 72 00:04:11,292 --> 00:04:13,542 Saya cukup sibuk. 73 00:04:13,542 --> 00:04:17,583 Sudah kucek, kita tidak bisa berganti pasangan sesuka hati. 74 00:04:21,833 --> 00:04:25,042 "Teori Dasar-Dasar Akting" adalah mata kuliah wajib, wajib diambil. 75 00:04:25,042 --> 00:04:27,208 Profesor "Pengantar Teater Musikal" sangat bagus, 76 00:04:27,208 --> 00:04:28,792 Sangat mudah untuk mendapatkan nilai A bersamanya, 77 00:04:28,792 --> 00:04:32,175 tapi bagi Anda mungkin tidak, ada beberapa proyek kelompok. 78 00:04:36,135 --> 00:04:37,750 Konsentrat! 79 00:04:37,750 --> 00:04:39,500 Jangan coba-coba menggangguku nanti. 80 00:04:39,500 --> 00:04:42,167 Saya sudah fokus. 81 00:04:42,167 --> 00:04:45,900 Saya berbicara tentang programnya, bukan tentang saya. 82 00:04:45,900 --> 00:04:49,908 Aku melihat teman lamaku setelah sekian lama. 83 00:04:52,625 --> 00:04:54,333 Itu akan menjadi kesan, 84 00:04:54,333 --> 00:04:57,133 tapi kamu terlihat lebih cantik. 85 00:04:57,667 --> 00:04:59,633 Anda gila! 86 00:05:02,208 --> 00:05:05,233 Sudah! aku pasti sudah kehilangan akal... 87 00:05:05,250 --> 00:05:07,342 Untuk berpikir bahwa kamu cantik. 88 00:05:11,383 --> 00:05:14,042 Saya kelaparan. 89 00:05:14,042 --> 00:05:17,200 Biarkan saja sampai nanti. Mengapa kita tidak pergi mencari sesuatu untuk dimakan? 90 00:05:17,200 --> 00:05:19,250 Apakah kamu tahu jam berapa sekarang? 91 00:05:19,250 --> 00:05:21,967 Hentikan omong kosong itu dan... 92 00:05:25,583 --> 00:05:28,550 Apakah kamu ingin makan sesuatu bersama Min Joo? 93 00:05:33,542 --> 00:05:35,542 Anda harus berkonsentrasi. 94 00:05:35,542 --> 00:05:37,958 Hei, kembalikan ponselku. 95 00:05:37,958 --> 00:05:40,342 Ayo makan malam bersamaku dan aku akan mengembalikannya padamu. 96 00:05:41,825 --> 00:05:43,833 Ayo pergi saja. 97 00:05:43,833 --> 00:05:45,208 Aku akan menawarimu sesuatu yang mahal. 98 00:05:45,208 --> 00:05:47,208 Ya? Ya? Ayo pergi? 99 00:05:47,208 --> 00:05:48,967 Ayo pergi! 100 00:05:56,000 --> 00:05:57,583 Apa yang ingin kamu makan? 101 00:05:57,583 --> 00:05:59,417 Apakah ada sesuatu yang Anda sukai 102 00:05:59,417 --> 00:06:02,750 Hei, bukankah harganya sedikit mahal? 103 00:06:02,750 --> 00:06:05,958 Aku bilang aku akan menawarimu sesuatu yang mahal. 104 00:06:05,958 --> 00:06:09,383 Saya tahu Anda membuat iklan. Anda pasti sudah mendapatkan banyak uang. 105 00:06:10,083 --> 00:06:11,917 Bagaimana Anda tahu saya sedang syuting iklan? 106 00:06:11,917 --> 00:06:14,792 Seluruh fakultas membicarakannya. 107 00:06:14,792 --> 00:06:17,333 Bagaimana mungkin saya tidak tahu? 108 00:06:17,333 --> 00:06:19,458 Ada! 109 00:06:19,458 --> 00:06:21,083 Anda menginginkan sesuatu yang lain? 110 00:06:21,083 --> 00:06:22,633 TIDAK. 111 00:06:24,750 --> 00:06:26,425 Permisi! 112 00:06:28,208 --> 00:06:29,542 Kami ingin memesan hidangan utama. 113 00:06:29,542 --> 00:06:30,792 Benar. 114 00:06:30,792 --> 00:06:32,458 Saya minta maaf, 115 00:06:32,458 --> 00:06:34,625 apakah itu Tuan Cha Eun Hwan? 116 00:06:34,625 --> 00:06:37,167 Baiklah. 117 00:06:37,167 --> 00:06:39,958 Jika itu bukan gangguan, 118 00:06:39,958 --> 00:06:42,375 Bolehkah aku memintamu mengambil foto selfie? 119 00:06:42,375 --> 00:06:43,883 Benar. 120 00:06:50,458 --> 00:06:52,633 Seribu terima kasih. 121 00:06:54,500 --> 00:06:56,542 Yah, kamu masih seorang aktor. 122 00:06:56,542 --> 00:06:58,925 Orang-orang mengenali Anda. 123 00:06:59,583 --> 00:07:03,042 Saya pikir setelah wajib militer, saya tidak lagi berada di puncak. 124 00:07:03,042 --> 00:07:05,583 Penampilanku tidak bisa dilupakan. 125 00:07:05,583 --> 00:07:07,583 Saya adalah salah satu bintang yang sedang naik daun, 126 00:07:07,583 --> 00:07:09,333 Bagaimana bisa hilang hanya dalam dua tahun? 127 00:07:09,333 --> 00:07:10,708 Jadi mengapa, orang yang begitu brilian, 128 00:07:10,708 --> 00:07:13,728 sudahkah dia memutuskan untuk kembali ke universitas daripada hidup seperti bintang? 129 00:07:16,125 --> 00:07:18,584 Saya mendengar bahwa mereka mengusulkan proyek baru kepada Anda. 130 00:07:18,584 --> 00:07:21,008 Tidakkah kamu menerimanya? 131 00:07:22,208 --> 00:07:24,800 Saya tidak punya niat untuk berpartisipasi 132 00:07:25,458 --> 00:07:27,125 tapi aku akan melakukannya. 133 00:07:27,125 --> 00:07:29,417 Sekarang saya punya alasan kuat untuk melakukannya. 134 00:07:29,417 --> 00:07:31,458 Proyek apa itu? 135 00:07:31,458 --> 00:07:34,625 Drama? Film? 136 00:07:34,625 --> 00:07:37,008 DAN... 137 00:07:37,750 --> 00:07:39,508 Sebuah rahasia. 138 00:07:46,083 --> 00:07:49,667 Bagaimanapun. Katakan padaku yang sebenarnya. 139 00:07:51,125 --> 00:07:53,508 Apakah kamu tidak merindukanku sama sekali? 140 00:07:56,042 --> 00:07:57,758 Tidak terlalu banyak. 141 00:07:59,000 --> 00:08:02,458 Astaga, ini membuatku sedikit sedih. 142 00:08:02,458 --> 00:08:04,883 Saya sudah sering memikirkannya. 143 00:08:11,583 --> 00:08:14,217 Aku sangat merindukanmu. 144 00:08:20,700 --> 00:08:23,967 Ini makanan pembuka Anda. 145 00:08:34,292 --> 00:08:35,875 Saya tidak berpikir saya bisa menyelesaikan semuanya. 146 00:08:35,875 --> 00:08:38,050 Aku sangat kenyang. 147 00:08:44,975 --> 00:08:46,167 Kecelakaan. 148 00:08:46,167 --> 00:08:48,960 Apakah kamu masih berantakan saat makan? 149 00:08:57,080 --> 00:08:59,383 Ini teleponmu. 150 00:09:00,167 --> 00:09:02,000 Kita sudah selesai, kan? 151 00:09:02,000 --> 00:09:03,250 Ayo pergi. 152 00:09:03,250 --> 00:09:04,842 Sudah? 153 00:09:05,583 --> 00:09:08,000 Sampai jumpa setelah sekian lama. Mengapa kita tidak minum bir saja? 154 00:09:08,000 --> 00:09:09,625 Kita sudah makan, saatnya minum. 155 00:09:09,625 --> 00:09:11,467 Sapi. 156 00:09:12,042 --> 00:09:14,425 Cukup. 157 00:09:17,417 --> 00:09:20,333 Sepertinya kamu senang bertemu denganku lagi, 158 00:09:20,333 --> 00:09:22,092 tapi saya tidak. 159 00:09:24,625 --> 00:09:27,342 Sejak hari itu, saya selalu merasa tidak nyaman 160 00:09:28,250 --> 00:09:30,508 ketika aku bersamamu. 161 00:09:34,583 --> 00:09:37,125 Dua tahun lalu, saat kami minum di rumahmu. 162 00:09:37,125 --> 00:09:39,458 Apakah kamu ingat? 163 00:09:39,458 --> 00:09:41,667 Sejak hari itu aku tidak lagi bisa menghubungimu. 164 00:09:41,667 --> 00:09:44,467 Aku takut sesuatu telah terjadi. 165 00:09:51,875 --> 00:09:54,458 Sebaliknya, Anda mendaftar. 166 00:09:54,458 --> 00:09:56,583 Kamu menghilang tanpa mengucapkan sepatah kata pun 167 00:09:56,583 --> 00:09:59,208 dan sekarang kamu muncul kembali bertingkah seolah kita adalah teman. 168 00:09:59,208 --> 00:10:00,917 Bagaimana kamu bisa mengatakan itu? 169 00:10:00,917 --> 00:10:02,375 Kamu adalah salah satu sahabatku, jadi... 170 00:10:02,375 --> 00:10:04,375 Teman... 171 00:10:04,375 --> 00:10:06,000 Tidak apa-apa, kami berteman. 172 00:10:06,000 --> 00:10:07,750 Maaf, aku sedikit kasar pada temanku. 173 00:10:07,750 --> 00:10:08,833 Ehi, Yoo Hae Rin. 174 00:10:08,833 --> 00:10:12,542 Maaf, tapi aku sangat lelah. Saya pergi. 175 00:10:12,542 --> 00:10:14,258 Terima kasih untuk makan malamnya. 176 00:10:15,000 --> 00:10:17,050 Pada saat itu... 177 00:10:18,708 --> 00:10:21,667 Semuanya terjadi begitu cepat dan saya tidak punya waktu untuk memberi tahu Anda apa pun. 178 00:10:21,667 --> 00:10:23,667 Bukannya aku tidak ingin melakukannya. 179 00:10:23,667 --> 00:10:27,742 - Hal-hal terjadi seperti itu dan... - Kamu seharusnya tetap memberitahuku sesuatu. 180 00:10:27,742 --> 00:10:31,567 Tahukah kamu bagaimana perasaanku saat kamu meninggalkanku seperti itu? 181 00:10:32,958 --> 00:10:36,167 Tentang apa yang terjadi di antara kami hari itu, 182 00:10:36,167 --> 00:10:38,425 kamu tidak ingat semuanya. 183 00:10:40,370 --> 00:10:45,360 ♫ Aku sudah bilang padamu untuk berhenti. Kamu sudah pergi, mengapa mencarinya sekarang? ♫ 184 00:10:45,360 --> 00:10:50,320 ♫ Cangkir tehnya sekarang kosong, tidak ada yang tersisa ♫ 185 00:10:50,320 --> 00:10:54,980 ♫ Ketika hari esok tiba ♫ 186 00:10:54,980 --> 00:10:59,320 ♫ Kita tidak akan mengingat apapun lagi, kita akan menjadi orang asing ♫ 187 00:10:59,320 --> 00:11:04,817 ♫ Kami berubah begitu cepat setiap saat. Tidak pernah mudah bagi kami ♫ 188 00:11:04,817 --> 00:11:09,720 ♫ Aku akan mencintaimu sampai akhir, tapi setelah semuanya berakhir ♫ 189 00:11:09,720 --> 00:11:13,930 ♫ Aku akan muak, aku akan menulis tentangmu sampai aku berhenti ♫