1 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 Từ giờ trở đi... 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,975 bạn phải thành thật. 3 00:00:06,625 --> 00:00:08,167 Cái gì... 4 00:00:08,167 --> 00:00:09,808 Từ... 5 00:00:10,375 --> 00:00:12,267 Tôi có thích bạn không? 6 00:00:15,150 --> 00:00:16,917 Tôi sẽ hỏi bạn một lần nữa, 7 00:00:16,917 --> 00:00:19,167 nhưng đây sẽ là lần cuối cùng. 8 00:00:19,167 --> 00:00:21,500 Vì vậy hãy trả lời thật lòng nhé. 9 00:00:21,500 --> 00:00:23,375 Từ... 10 00:00:23,375 --> 00:00:25,542 Tôi có thích bạn không?... 11 00:00:25,542 --> 00:00:27,142 Thật sao? 12 00:00:31,750 --> 00:00:33,330 Của. 13 00:00:33,330 --> 00:00:36,790 ♫ Trong ngày mai vô lý ♫ 14 00:00:36,790 --> 00:00:44,180 ♫ Chỉ còn lại nụ cười cay đắng ♫ 15 00:00:44,180 --> 00:00:51,900 ♫ Tôi sẽ ở lại, tôi sẽ ở lại ♫ 16 00:00:51,900 --> 00:00:56,370 ♫ Dù anh chỉ có một phần của em ♫ 17 00:00:56,370 --> 00:01:00,370 ♫ Bạn có thể tin tưởng vào tôi ♫ 18 00:01:01,500 --> 00:01:03,267 Chờ đợi. 19 00:01:04,000 --> 00:01:07,475 Lần này không phải là sai lầm chứ? 20 00:01:08,708 --> 00:01:11,808 -Đây có phải là thời điểm thích hợp không? - Cái này quan trọng! 21 00:01:12,708 --> 00:01:15,933 Hôm nay cũng giống như lúc đó. 22 00:01:17,000 --> 00:01:19,333 “Giống như lần đó”? 23 00:01:19,333 --> 00:01:21,708 Bớt ngốc đi. 24 00:01:21,708 --> 00:01:24,708 Lúc đó chúng tôi đã ngủ cùng nhau. 25 00:01:24,708 --> 00:01:26,250 Bạn đang nói về cái gì vậy? 26 00:01:26,250 --> 00:01:27,833 Chúng ta ngủ cùng nhau nhé? 27 00:01:27,833 --> 00:01:29,641 Chúng tôi? 28 00:01:50,583 --> 00:01:53,792 Tại sao bây giờ bạn mới nói với tôi điều này? 29 00:01:53,792 --> 00:01:55,417 Bạn không bao giờ hỏi. 30 00:01:55,417 --> 00:01:58,083 Và có gì để nói? 31 00:01:58,083 --> 00:02:00,167 Không có chuyện gì xảy ra. 32 00:02:00,167 --> 00:02:02,850 Bạn không biết à? 33 00:02:03,792 --> 00:02:05,708 Làm sao điều đó có thể được? 34 00:02:05,708 --> 00:02:07,292 Chúng tôi đã hôn 35 00:02:07,292 --> 00:02:10,125 và chúng tôi đã đến phòng của bạn. 36 00:02:10,125 --> 00:02:12,708 Vâng đúng rồi. 37 00:02:12,708 --> 00:02:16,750 Tôi tưởng chúng ta đã ngủ cùng nhau. 38 00:02:16,750 --> 00:02:19,458 Vâng, bạn ngủ. 39 00:02:19,458 --> 00:02:22,142 Giống như một tảng đá. 40 00:02:27,875 --> 00:02:29,808 Chờ đợi! 41 00:02:33,917 --> 00:02:36,767 Này, Hae Rin! Bạn ổn chứ? 42 00:02:40,500 --> 00:02:43,583 Bắp cải! Bạn nhổ hết ra 43 00:02:43,583 --> 00:02:46,167 và ngủ thiếp đi ngay sau đó. 44 00:02:46,167 --> 00:02:49,083 Tôi quá mệt để có thể đưa bạn đi ngủ. 45 00:02:49,083 --> 00:02:51,058 Không thể nào. 46 00:02:51,750 --> 00:02:54,042 Này, bạn có nghĩ mình quá xấu tính không? 47 00:02:54,042 --> 00:02:55,625 Bất kể mọi thứ, 48 00:02:55,625 --> 00:02:58,083 Tôi không phải là một kẻ vô tâm. 49 00:02:58,083 --> 00:02:59,833 Bạn nghĩ gì về tôi? 50 00:02:59,833 --> 00:03:02,083 Tôi nên nghĩ gì? 51 00:03:02,083 --> 00:03:04,600 Rằng bạn là một tên khốn vô tâm. 52 00:03:07,667 --> 00:03:08,584 Nó là gì? 53 00:03:08,584 --> 00:03:10,167 Bạn bỏ đi mà không nói gì. 54 00:03:10,167 --> 00:03:11,625 Sau nụ hôn đó... 55 00:03:11,625 --> 00:03:13,833 Này, nụ hôn đó... 56 00:03:13,833 --> 00:03:16,225 Tôi đã giải thích rồi mà sao bạn vẫn còn nói đến chuyện đó? 57 00:03:17,292 --> 00:03:19,917 Không, tôi không nghe thấy gì cả. 58 00:03:19,917 --> 00:03:22,833 Bạn đã đưa cho tôi chiếc vòng cổ này và đó là tất cả những gì tôi biết. 59 00:03:22,833 --> 00:03:25,792 Tại sao? Tối qua cậu có nói gì không? 60 00:03:25,792 --> 00:03:27,000 Ý anh là gì? 61 00:03:27,000 --> 00:03:29,167 Không có gì, tôi chỉ tò mò thôi. 62 00:03:29,167 --> 00:03:31,375 Bạn đang nói với tôi điều gì đó phải không? Lại đây kể với tôi. 63 00:03:31,375 --> 00:03:33,850 Tôi không cảm thấy gì cả. 64 00:03:37,208 --> 00:03:39,100 Bạn có xấu hổ không? 65 00:03:40,000 --> 00:03:42,167 Được rồi, tôi sẽ giả vờ như đã nghe thấy điều gì đó và— 66 00:03:42,167 --> 00:03:44,058 Chúng tôi tiếp thị. 67 00:03:48,208 --> 00:03:50,208 Cái gì? 68 00:03:50,208 --> 00:03:52,542 Tôi đã nói tôi thích bạn. 69 00:03:52,542 --> 00:03:54,517 Xin lỗi về sự chậm trễ. 70 00:04:18,917 --> 00:04:22,525 Cha Eun Hwan. Anh ấy đây rồi. 71 00:04:33,708 --> 00:04:36,475 [Con của Min Joo] 72 00:05:24,120 --> 00:05:25,670 Ồ! 73 00:05:25,675 --> 00:05:28,542 Min Joo, cậu vẫn chưa đến lớp à? 74 00:05:28,542 --> 00:05:30,767 Không, chưa. 75 00:05:31,833 --> 00:05:35,542 Bạn có qua đêm bên ngoài không? 76 00:05:35,542 --> 00:05:38,100 Được rồi... 77 00:05:39,792 --> 00:05:41,433 Của. 78 00:05:42,042 --> 00:05:44,142 Con Eun Hwan? 79 00:05:45,458 --> 00:05:48,242 - Ừ, nhưng— - Hai người ở cùng nhau à? 80 00:05:48,242 --> 00:05:50,100 Không phải cái đó. 81 00:05:53,083 --> 00:05:57,408 Bạn có biết tôi thích anh ấy không? 82 00:05:58,500 --> 00:06:01,167 Chính xác. Tôi mừng cho bạn. 83 00:06:01,167 --> 00:06:02,767 Vui mừng 84 00:06:12,917 --> 00:06:14,167 Đừng đưa ra bất kỳ cam kết nào trong ngày hôm nay. 85 00:06:14,167 --> 00:06:16,433 Bạn có một cuộc hẹn với tôi. 86 00:06:33,900 --> 00:06:40,030 ♫ Đừng bỏ rơi tôi, tôi chỉ là một kẻ hèn nhát ♫ 87 00:06:41,620 --> 00:06:46,790 ♫ Mọi người không quan tâm đến tôi ♫ 88 00:06:49,090 --> 00:06:54,000 ♫ Tôi tìm thấy tình yêu và tình bạn ở bạn ♫ 89 00:06:54,000 --> 00:06:56,725 Trông bạn mặc rất đẹp. 90 00:06:59,083 --> 00:07:00,000 KHÔNG. 91 00:07:00,000 --> 00:07:01,480 Chỉ một lần. 92 00:07:01,480 --> 00:07:05,450 ♫ Tôi đã tìm thấy bạn ♫ 93 00:07:05,450 --> 00:07:07,950 ♫ Tôi đã tìm thấy bạn ♫ 94 00:07:07,958 --> 00:07:09,240 Điều này tốt. 95 00:07:09,240 --> 00:07:13,080 ♫ Tôi đã tìm thấy bạn ♫ 96 00:07:13,080 --> 00:07:16,390 ♫ Tôi đã tìm thấy bạn ♫ 97 00:07:17,650 --> 00:07:23,060 ♫ Đừng bỏ tôi một mình. Tôi là một ẩn sĩ ♫ 98 00:07:29,042 --> 00:07:31,850 Tôi ổn. 99 00:07:32,625 --> 00:07:34,500 Tôi cũng vậy. 100 00:07:34,500 --> 00:07:37,858 Nhân tiện, hôm nay bạn bị sao thế? 101 00:07:37,858 --> 00:07:39,558 Ý anh là gì? 102 00:07:50,333 --> 00:07:52,183 Bạn có xức nước hoa không? 103 00:07:53,042 --> 00:07:55,958 Không, đó là kem dưỡng da tay. Bạn có muốn thử nó không? 104 00:07:55,958 --> 00:07:57,642 Của. 105 00:08:01,708 --> 00:08:03,433 Tôi đã sẵn sàng. 106 00:08:04,417 --> 00:08:06,058 Được rồi. 107 00:08:06,890 --> 00:08:08,980 [Phòng thay đồ Crema Mani W. 97] 108 00:08:13,958 --> 00:08:15,583 Ôi thật xinh đẹp! 109 00:08:15,583 --> 00:08:17,308 Đó là thương hiệu gì? 110 00:08:18,500 --> 00:08:20,517 Nó không dính 111 00:08:21,542 --> 00:08:23,625 và mùi. 112 00:08:23,625 --> 00:08:25,667 Tôi cũng sẽ nhận được nó. 113 00:08:25,667 --> 00:08:27,083 Đi nào. 114 00:08:27,083 --> 00:08:28,683 Được rồi. 115 00:08:42,583 --> 00:08:44,642 Bạn có cái gì? 116 00:08:47,292 --> 00:08:48,792 Tôi không có gì còn bạn? 117 00:08:48,792 --> 00:08:50,583 Bạn không được nhìn thấy hoặc nghe thấy. 118 00:08:50,583 --> 00:08:52,167 Tại sao bạn không đến lớp? 119 00:08:52,167 --> 00:08:55,233 Vì vậy, tôi mệt mỏi. 120 00:08:55,792 --> 00:08:57,433 Bạn không ổn à? 121 00:08:58,375 --> 00:09:00,708 Bạn có lo lắng về tôi không? 122 00:09:00,708 --> 00:09:03,333 Điềm tĩnh. 123 00:09:03,333 --> 00:09:06,958 Bạn có làm vậy với Hae Rin không? 124 00:09:10,500 --> 00:09:14,142 Cô ấy đang hẹn hò với Eun Hwan. 125 00:09:17,625 --> 00:09:19,517 Ban đã biết điều này. 126 00:09:20,792 --> 00:09:22,292 Vì thế? 127 00:09:22,292 --> 00:09:23,667 Bạn sẽ làm gì? 128 00:09:23,667 --> 00:09:26,667 - Đừng nói thế- - Không có gì thay đổi cả. 129 00:09:26,667 --> 00:09:31,058 Cảm xúc của tôi vẫn không thay đổi. 130 00:09:34,875 --> 00:09:36,958 Nó có nghĩa là 131 00:09:36,958 --> 00:09:39,417 trong trái tim anh không còn chỗ cho em 132 00:09:39,417 --> 00:09:41,017 Cái gì? 133 00:09:42,000 --> 00:09:44,975 - Ý cậu là sao— - Tôi thích cậu. 134 00:09:45,542 --> 00:09:47,958 Kể từ lần đầu tiên tôi nhìn thấy bạn, 135 00:09:47,958 --> 00:09:49,975 chúng tôi tiếp thị. 136 00:10:07,375 --> 00:10:10,000 Vào đi, muộn rồi. 137 00:10:10,000 --> 00:10:11,667 Tôi chợt nhận ra rằng trên đời này chuyện gì cũng có thể xảy ra. 138 00:10:11,667 --> 00:10:14,708 Bạn đi cùng tôi về nhà. 139 00:10:14,708 --> 00:10:16,583 Ở trường trung học, khi buổi tập kết thúc muộn, 140 00:10:16,583 --> 00:10:19,542 Tôi luôn luôn làm. 141 00:10:19,542 --> 00:10:20,667 Hoặc. 142 00:10:20,667 --> 00:10:22,975 Sáng mai tôi phải làm việc. 143 00:10:25,333 --> 00:10:27,125 Được rồi. 144 00:10:27,125 --> 00:10:28,725 Chúng ta sẽ gặp nhau. 145 00:10:33,667 --> 00:10:35,475 Này, Eun Hwan! 146 00:10:38,625 --> 00:10:41,392 Hãy cẩn thận. 147 00:10:59,125 --> 00:11:01,592 [Bạn đã nhận được bức ảnh] 148 00:11:15,667 --> 00:11:19,167 Anh ấy đã tự tuyên bố và chúng tôi đã đi cùng nhau, 149 00:11:19,167 --> 00:11:22,100 nhưng sao có vẻ như chẳng có gì thay đổi nhỉ? 150 00:11:26,625 --> 00:11:28,792 Min Joo, bạn đã trở lại! 151 00:11:28,792 --> 00:11:31,517 Tôi đi ngủ. 152 00:11:46,000 --> 00:11:49,850 Tại sao bạn không hỏi tôi làm bạn gái của bạn? 153 00:11:52,458 --> 00:11:55,808 Chúng ta có mối quan hệ gì? 154 00:12:05,125 --> 00:12:06,725 Noona. 155 00:12:13,083 --> 00:12:15,292 Bạn có lớp học không? 156 00:12:15,292 --> 00:12:17,167 Tôi đột nhiên gọi cho bạn. 157 00:12:17,167 --> 00:12:20,042 Điềm tĩnh. Tôi đang trong một kỳ nghỉ dài. 158 00:12:20,042 --> 00:12:21,683 Cách đó tốt hơn. 159 00:12:22,375 --> 00:12:25,000 Thực ra cũng không có gì đặc biệt, 160 00:12:25,000 --> 00:12:27,917 nhưng tôi tự hỏi liệu có điều gì không ổn với Min Joo không. 161 00:12:27,917 --> 00:12:30,917 Khi anh ấy trở về nhà tối qua, anh ấy không được khỏe 162 00:12:30,917 --> 00:12:33,667 và sáng nay anh ấy không ra khỏi phòng. 163 00:12:33,667 --> 00:12:35,933 Bạn có biết chuyện gì đã xảy ra với anh ấy không? 164 00:12:40,125 --> 00:12:42,667 Tôi đang cố nói... 165 00:12:42,667 --> 00:12:45,083 Tôi hỏi bạn tại sao 166 00:12:45,083 --> 00:12:47,417 Bạn nói với tôi rằng có một người bạn thích. 167 00:12:47,417 --> 00:12:50,100 Điều này có liên quan gì đến việc này không? 168 00:12:52,042 --> 00:12:53,875 Nếu không, hãy để nó một mình. 169 00:12:53,875 --> 00:12:57,250 Tôi nghĩ có điều gì đó giữa hai bạn. 170 00:12:57,250 --> 00:12:59,808 Tôi thật phiền phức phải không? 171 00:13:07,250 --> 00:13:09,558 Vâng, đó là lý do tại sao. 172 00:13:11,500 --> 00:13:13,225 Bạn thấy đấy... 173 00:13:15,042 --> 00:13:16,933 Em thích chị, Noona. 174 00:13:20,458 --> 00:13:22,667 Tôi thực sự thích bạn. 175 00:13:22,667 --> 00:13:25,308 Tôi đã thích bạn từ lâu rồi. 176 00:13:32,625 --> 00:13:34,417 Woojin... 177 00:13:34,417 --> 00:13:36,333 Tôi đang cố nói... 178 00:13:36,333 --> 00:13:39,475 Chuyện này đột ngột quá... 179 00:13:42,208 --> 00:13:43,417 Woo Jin, nhìn này— 180 00:13:43,417 --> 00:13:45,183 Sau đó. 181 00:13:45,875 --> 00:13:48,250 Tôi không muốn có câu trả lời ngay lập tức. 182 00:13:48,250 --> 00:13:51,517 Vì vậy, hãy dành thời gian của bạn. 183 00:13:52,292 --> 00:13:54,333 Bất kể đó là, 184 00:13:54,333 --> 00:13:56,267 bất kể thời gian, 185 00:13:56,875 --> 00:13:58,600 Tôi sẽ đợi. 186 00:14:19,250 --> 00:14:21,458 Tôi thực sự thích bạn. 187 00:14:21,458 --> 00:14:24,016 Tôi đã thích bạn từ lâu rồi. 188 00:14:32,083 --> 00:14:34,167 Yoo Hae Rin. 189 00:14:34,167 --> 00:14:35,625 Đúng rồi? 190 00:14:35,625 --> 00:14:38,058 Bạn đang nói về cái gì vậy? 191 00:14:41,333 --> 00:14:42,708 "Vụ bê bối"? 192 00:14:42,708 --> 00:14:46,108 [Nhân vật nữ chính của "The Apple Tree of Destiny" có được vai diễn nhờ bạn trai không?] 193 00:15:03,480 --> 00:15:09,480 ♫ Tôi đã chờ đợi nhưng bạn lại tỏ ra như không hề xin lỗi ♫