1 00:00:37,410 --> 00:00:39,590 Hello, Chairwoman. 2 00:00:41,240 --> 00:00:43,030 Hello. 3 00:00:46,490 --> 00:00:50,099 She's my guest. Aren't you going to welcome her? 4 00:00:50,100 --> 00:00:52,009 Han Yoo Ra. 5 00:00:52,010 --> 00:00:54,020 What's going on? 6 00:00:54,920 --> 00:00:57,019 We're... 7 00:00:57,020 --> 00:00:59,599 dating, Mother. 8 00:00:59,600 --> 00:01:02,069 - What? - You're doing what? 9 00:01:02,070 --> 00:01:05,679 Han Yoo Ra and I are dating. 10 00:01:05,680 --> 00:01:07,700 And discussing marriage. 11 00:01:15,760 --> 00:01:17,420 Wait... 12 00:01:18,660 --> 00:01:22,199 You and the in-law? How? 13 00:01:22,200 --> 00:01:27,489 She was about to get accosted by some guy at a cafe. I happened to help her out. 14 00:01:27,490 --> 00:01:29,469 I found out later that she was Yi Joo's younger sister. 15 00:01:29,470 --> 00:01:31,980 Had we known sooner, we wouldn't have gone on a date. 16 00:01:32,690 --> 00:01:34,100 But... 17 00:01:34,980 --> 00:01:37,020 the heart... 18 00:01:37,790 --> 00:01:40,509 wants what it wants, you know? 19 00:01:40,510 --> 00:01:42,509 Hold on. 20 00:01:42,510 --> 00:01:48,779 So, Han Yoo Ra. You're saying, "Is it a sin to love both brothers?" 21 00:01:48,780 --> 00:01:50,899 - What? - You think I don't know you? 22 00:01:50,900 --> 00:01:52,989 I know you're boy-crazy. 23 00:01:52,990 --> 00:01:56,229 But bringing that into my family is another story. Don't you think? 24 00:01:56,230 --> 00:01:57,889 Do Na! 25 00:01:57,890 --> 00:01:59,439 Don't talk like that. 26 00:01:59,440 --> 00:02:01,879 Yoo Ra is the one who spouted nonsense first! 27 00:02:01,880 --> 00:02:03,309 Listen to your father. 28 00:02:03,310 --> 00:02:05,779 If you go low just because they go low, 29 00:02:05,780 --> 00:02:08,120 you're just like them. 30 00:02:13,820 --> 00:02:14,960 Honey... 31 00:02:15,840 --> 00:02:21,199 So, you really like this in-law lady? 32 00:02:21,200 --> 00:02:22,720 Why? 33 00:02:24,420 --> 00:02:27,769 Because Yoo Ra likes me. 34 00:02:27,770 --> 00:02:29,409 That's the reason? 35 00:02:29,410 --> 00:02:33,369 It might be the only chance in a lifetime for me. 36 00:02:33,370 --> 00:02:36,329 It makes me sad to hear you take it as no big deal. 37 00:02:36,330 --> 00:02:41,430 Not everyone can be beloved by women like Seo Do Guk. 38 00:02:42,480 --> 00:02:46,209 It's painful, but reality is what it is. 39 00:02:46,210 --> 00:02:48,039 Isn't it? 40 00:02:48,040 --> 00:02:50,450 How could you see reality? 41 00:02:51,240 --> 00:02:55,690 You're still blaming a leg you hurt 20 years ago. 42 00:02:57,290 --> 00:02:58,750 What did you say? 43 00:03:00,510 --> 00:03:05,099 "I'm going to marry her because this woman likes me." 44 00:03:05,100 --> 00:03:06,780 I mean... 45 00:03:07,780 --> 00:03:10,610 You're putting all the responsibility on the other person. 46 00:03:11,610 --> 00:03:13,810 Like you did to me. 47 00:03:19,270 --> 00:03:20,580 Do Guk. 48 00:03:21,430 --> 00:03:24,590 I don't want to raise my voice in front of my family. 49 00:03:33,190 --> 00:03:37,560 Then why did you make a scene like this? 50 00:03:38,600 --> 00:03:40,730 I don't believe you. 51 00:03:44,680 --> 00:03:46,469 You bastard... 52 00:03:46,470 --> 00:03:48,470 Let go. 53 00:03:52,400 --> 00:03:54,390 Jung Wook, 54 00:03:55,170 --> 00:03:57,769 why don't you take Yoo Ra to her place? 55 00:03:57,770 --> 00:04:00,099 You two, go home. 56 00:04:00,100 --> 00:04:02,099 If not, 57 00:04:02,100 --> 00:04:05,029 neither of you will be allowed in this house ever again. 58 00:04:05,030 --> 00:04:06,680 Grandma! 59 00:04:08,490 --> 00:04:12,380 I won't drag this on. What are you going to do? 60 00:04:24,770 --> 00:04:26,800 What the hell are you doing? 61 00:04:27,720 --> 00:04:30,019 This is all your fault, you know. 62 00:04:30,020 --> 00:04:33,949 You acted out when you should know your place. That's why this is happening. 63 00:04:33,950 --> 00:04:36,759 My place? What is my place? 64 00:04:36,760 --> 00:04:39,019 A nobody shouldn't take what's mine. 65 00:04:39,020 --> 00:04:40,759 How dare you act like you're the real one! 66 00:04:40,760 --> 00:04:43,189 Who says I'm the fake one? 67 00:04:43,190 --> 00:04:44,809 Don't you dare. 68 00:04:44,810 --> 00:04:46,250 What? 69 00:04:49,790 --> 00:04:51,460 Let's go. 70 00:04:52,440 --> 00:04:54,700 It's not worth engaging. 71 00:05:17,000 --> 00:05:20,749 I'm disappointed in you, Seo Jung Wook. 72 00:05:20,750 --> 00:05:22,150 Why? 73 00:05:23,250 --> 00:05:26,379 Why did you get into a fight with Do Guk back there? 74 00:05:26,380 --> 00:05:29,970 We should've behaved in front of them and gotten their blessing. 75 00:05:31,080 --> 00:05:34,119 So, what's the plan now? 76 00:05:34,120 --> 00:05:36,630 Do you think you can convince the Chairwoman? 77 00:05:45,790 --> 00:05:48,919 Why would I do that? That's your job, Han Yoo Ra. 78 00:05:48,920 --> 00:05:50,280 What? 79 00:05:51,540 --> 00:05:53,209 We are a team. 80 00:05:53,210 --> 00:05:58,229 I inherit the Taeja Group, and you get the families' approval. 81 00:05:58,230 --> 00:06:00,719 Those are our respective roles. 82 00:06:00,720 --> 00:06:05,389 Were you planning to become the first lady of the Taeja Group without lifting a finger? 83 00:06:05,390 --> 00:06:07,279 Without lifting a finger? 84 00:06:07,280 --> 00:06:10,160 My mom gave you the money. 85 00:06:12,600 --> 00:06:15,260 That wasn't you, Han Yoo Ra. 86 00:06:41,170 --> 00:06:44,279 - What? - How can you talk like that? 87 00:06:44,280 --> 00:06:45,349 What did I do? 88 00:06:45,350 --> 00:06:48,499 What you said about going low just because they go low. 89 00:06:48,500 --> 00:06:49,829 Jung Wook isn't "them." 90 00:06:49,830 --> 00:06:54,170 They're all our children. Why would you talk like that? 91 00:06:56,130 --> 00:06:59,599 What about you? Why do you only take Jung Wook's side? 92 00:06:59,600 --> 00:07:02,249 - What? - Think of how shocked Do Guk must have been! 93 00:07:02,250 --> 00:07:05,529 Bringing a girl who used to chase him and talking about marrying her. 94 00:07:05,530 --> 00:07:09,019 You should be scolding him, not worrying about his feelings. 95 00:07:09,020 --> 00:07:11,230 My goodness. 96 00:07:12,760 --> 00:07:15,679 You've always treated Jung Wook like a child. 97 00:07:15,680 --> 00:07:20,939 Family and business both. You can't see Jung Wook objectively. 98 00:07:20,940 --> 00:07:22,879 But you're the same. 99 00:07:22,880 --> 00:07:25,239 You're not objective, either. 100 00:07:25,240 --> 00:07:28,999 To you, Do Guk is your only son. 101 00:07:29,000 --> 00:07:30,460 What? 102 00:07:31,600 --> 00:07:34,600 Honey! Goodness... 103 00:07:37,000 --> 00:07:39,750 How are the last month's sales? 104 00:07:40,440 --> 00:07:44,120 Compared to the month before, it's gone down by 20%. 105 00:07:44,990 --> 00:07:46,900 What should we do? 106 00:07:47,970 --> 00:07:52,019 Let's slash the prices of the pieces we have now. 107 00:07:52,020 --> 00:07:55,899 Think of ways to sell as many pieces as possible fast. 108 00:07:55,900 --> 00:07:58,740 Maybe organize a special exhibit? 109 00:07:59,740 --> 00:08:01,300 Yes? 110 00:08:06,180 --> 00:08:09,599 My gosh. You must be exhausted. 111 00:08:09,600 --> 00:08:14,529 You'll need to up the sales to make a case for Father. 112 00:08:14,530 --> 00:08:16,659 Want me to tell you an easy, surefire way? 113 00:08:16,660 --> 00:08:18,270 You? 114 00:08:20,510 --> 00:08:22,260 What is it? 115 00:08:23,100 --> 00:08:24,839 Me. 116 00:08:24,840 --> 00:08:28,289 - What? - Ms. Han, are you there? 117 00:08:28,290 --> 00:08:30,290 Ms. Han! 118 00:08:31,950 --> 00:08:33,109 Can I help you? 119 00:08:33,110 --> 00:08:34,539 We're here to meet the artist Han Yi Joo. 120 00:08:34,540 --> 00:08:36,449 Welcome, everyone! 121 00:08:36,450 --> 00:08:37,639 It's me, Han Yi Joo. 122 00:08:37,640 --> 00:08:40,379 - Hello. - Hello! 123 00:08:40,380 --> 00:08:42,339 Nice to meet you. 124 00:08:42,340 --> 00:08:45,399 This is the CEO of The Han Gallery. 125 00:08:45,400 --> 00:08:48,159 And my mother. 126 00:08:48,160 --> 00:08:50,779 Nice to meet you. Reporter Park Jin Young from MDN News. 127 00:08:50,780 --> 00:08:53,229 Hello, I'm Lee Jung Hye. 128 00:08:53,230 --> 00:08:57,709 I'm so impressed by how you turned around a classical-focused gallery's direction. 129 00:08:57,710 --> 00:09:02,349 I heard it was your idea to promote her overseas anonymously. 130 00:09:02,350 --> 00:09:04,189 Yes. I mean... 131 00:09:04,190 --> 00:09:06,909 It was all possible because of her vision. 132 00:09:06,910 --> 00:09:08,730 I'm so grateful. 133 00:09:09,600 --> 00:09:12,999 What kind of work will you do now? 134 00:09:13,000 --> 00:09:15,299 I'll start domestically first. 135 00:09:15,300 --> 00:09:19,009 I think it might be good for me to play bigger, too. 136 00:09:19,010 --> 00:09:21,159 Bigger? How? 137 00:09:21,160 --> 00:09:25,419 So what kind of work do you want to do? 138 00:09:25,420 --> 00:09:28,129 Something that could become my signature piece. 139 00:09:28,130 --> 00:09:31,769 Bigger in size, a more diverse color palette... 140 00:09:31,770 --> 00:09:34,899 Then the price will go up, too, no? 141 00:09:34,900 --> 00:09:37,229 Kill two birds with one stone? 142 00:09:37,230 --> 00:09:39,929 - What? - Whatever you earn from the auction, 143 00:09:39,930 --> 00:09:43,379 you'll tell your father it was because of your talent. 144 00:09:43,380 --> 00:09:46,679 50% of the selling price goes to the artist. 145 00:09:46,680 --> 00:09:50,139 You want to make some money, too. No? 146 00:09:50,140 --> 00:09:52,489 I don't need money. 147 00:09:52,490 --> 00:09:53,639 What? 148 00:09:53,640 --> 00:09:55,589 Instead... 149 00:09:55,590 --> 00:09:58,090 there's something else I want. 150 00:10:01,430 --> 00:10:04,429 You want our gallery's centerpiece? 151 00:10:04,430 --> 00:10:06,569 This is by the artist Sun Jin. 152 00:10:06,570 --> 00:10:09,289 I'm trying to make a deal. 153 00:10:09,290 --> 00:10:13,060 You don't have to accept if you think it's a loss. 154 00:10:45,090 --> 00:10:49,229 What? Yoo Ra wants to marry Seo Jung Wook? 155 00:10:49,230 --> 00:10:51,599 They came over to our in-laws' place together. 156 00:10:51,600 --> 00:10:54,090 It was a whole scene. 157 00:10:56,230 --> 00:10:59,389 I debated whether I should tell you. 158 00:10:59,390 --> 00:11:02,799 But I don't think Seo Jung Wook is a good person. 159 00:11:02,800 --> 00:11:06,619 I was hoping you could talk her out of it. 160 00:11:06,620 --> 00:11:08,769 Thank you for showing your concern. 161 00:11:08,770 --> 00:11:12,749 Ever since you got married, you seem like an adult. 162 00:11:12,750 --> 00:11:14,099 I'm old enough, too. 163 00:11:14,100 --> 00:11:17,020 Don't complain about old age in front of your father. 164 00:11:24,790 --> 00:11:26,649 Please stay healthy. 165 00:11:26,650 --> 00:11:29,479 Hanwool is just getting started. 166 00:11:29,480 --> 00:11:36,119 Right. Oh, by the way, the acquisition business is going well? 167 00:11:36,120 --> 00:11:37,929 Of course. 168 00:11:37,930 --> 00:11:40,419 I think you should prepare to promote as a group. 169 00:11:40,420 --> 00:11:42,480 You're right. 170 00:11:45,200 --> 00:11:48,600 Father, you have a lot of gray hair. 171 00:11:48,670 --> 00:11:50,860 I'll pull them out for you. 172 00:12:32,470 --> 00:12:34,719 Why are you so late? 173 00:12:34,720 --> 00:12:36,309 I had a lot of work to do. 174 00:12:36,310 --> 00:12:39,359 We're planning an event for the gallery. 175 00:12:39,360 --> 00:12:41,769 Cancel it. Get ready to wrap it up. 176 00:12:41,770 --> 00:12:43,830 Wrap what up? 177 00:12:43,900 --> 00:12:47,389 We said we'd see how it goes. We're going to up the sales. 178 00:12:47,390 --> 00:12:49,369 The gallery isn't the issue here. 179 00:12:49,370 --> 00:12:52,929 You and Yoo Ra are about to ruin our company's brand. 180 00:12:52,930 --> 00:12:55,139 What are you talking about? 181 00:12:55,140 --> 00:12:59,859 I heard you're trying to marry off Yoo Ra to Seo Jung Wook of Taeja. 182 00:12:59,860 --> 00:13:04,819 Who told you that? Han Yi Joo? Or Madam Cha? 183 00:13:04,820 --> 00:13:06,719 Does it even matter? 184 00:13:06,720 --> 00:13:09,499 You think Taeja Group will allow it? 185 00:13:09,500 --> 00:13:14,210 What will people say about our family? 186 00:13:24,600 --> 00:13:27,700 - Where are we headed? - The nursing home. 187 00:13:29,140 --> 00:13:31,629 I'm going to get our shares. 188 00:13:31,630 --> 00:13:35,159 A dementia patient left on his own, and you didn't know. 189 00:13:35,160 --> 00:13:38,589 If something happens to him, how will you take responsibility? 190 00:13:38,590 --> 00:13:42,779 He was planning his escape. How could we have stopped him? 191 00:13:42,780 --> 00:13:44,210 What? 192 00:13:49,170 --> 00:13:51,269 He was taking his things out, little by little. 193 00:13:51,270 --> 00:13:53,169 He changed into street clothes. 194 00:13:53,170 --> 00:13:57,149 We have footage of him leaving, mixed in with other visitors. 195 00:13:57,150 --> 00:13:59,459 Aigoo, here it is! 196 00:13:59,460 --> 00:14:00,759 This. 197 00:14:00,760 --> 00:14:05,469 It was on the table. I just thought I'd tell you in person- 198 00:14:05,470 --> 00:14:07,149 Please process my discharge. 199 00:14:07,150 --> 00:14:12,500 When my guardian stops by later, tell her I left on my own. 200 00:14:13,990 --> 00:14:17,739 Then, will you give Yoo Ra the shares you're holding? 201 00:14:17,740 --> 00:14:20,869 Sure, I should. Why don't you schedule a board meeting? 202 00:14:20,870 --> 00:14:23,640 Let's get it all done in one fell swoop. 203 00:14:28,380 --> 00:14:30,530 He planned this. 204 00:14:31,510 --> 00:14:34,460 So, he could reassure me, then run away. 205 00:14:41,520 --> 00:14:47,599 My father-in-law, Chairman Han Woon Jae. He was here recently, right? 206 00:14:47,600 --> 00:14:53,689 I'm not sure. I don't remember. Must have been a while. 207 00:14:53,690 --> 00:14:55,910 I don't think that's true. 208 00:15:03,990 --> 00:15:08,989 That spineless man never makes his own decisions. 209 00:15:08,990 --> 00:15:10,809 Think hard. 210 00:15:10,810 --> 00:15:12,760 I mean... 211 00:15:13,800 --> 00:15:19,839 someone else did come by to ask about the Chairman. 212 00:15:19,840 --> 00:15:21,870 Who was that? 213 00:15:27,100 --> 00:15:28,849 Chairwoman Lee of Taeja Group 214 00:15:28,850 --> 00:15:32,889 wanted to know about his relationship with his granddaughter Yi Joo. 215 00:15:32,890 --> 00:15:36,739 I told her how she came to be adopted. 216 00:15:36,740 --> 00:15:41,020 That granddaughter was with her. 217 00:15:59,110 --> 00:16:03,089 Han Woon Jae, Han Yi Joo... 218 00:16:03,090 --> 00:16:06,260 You guys are toying with me? 219 00:16:08,650 --> 00:16:12,510 Where in the world is this old man? 220 00:16:15,220 --> 00:16:17,289 Hey, Lawyer Kim. 221 00:16:17,290 --> 00:16:23,289 You know, I think it's time to deal with my shares. 222 00:16:23,290 --> 00:16:26,759 No, not my kid. My granddaughter. 223 00:16:26,760 --> 00:16:32,329 Well, I heard skipping a generation helps cut down on taxes, too. 224 00:16:32,330 --> 00:16:36,269 Now? A lawyer should know the basics of inheritance! 225 00:16:36,270 --> 00:16:38,710 We should do it when stocks are cheap. 226 00:16:39,720 --> 00:16:43,220 Good, good. Thanks for taking care of it. 227 00:16:45,890 --> 00:16:48,720 The time will come. 228 00:16:54,720 --> 00:16:58,539 - So, about your company. - Yeah. 229 00:16:58,540 --> 00:17:03,399 I heard Taeja Group was going to invest big when Seo Do Guk got married. 230 00:17:03,400 --> 00:17:06,619 - Any movement on that? - Well... 231 00:17:06,620 --> 00:17:08,009 not at all. 232 00:17:08,010 --> 00:17:10,439 Maybe it was a lie to get him to marry quickly. 233 00:17:10,440 --> 00:17:12,839 Do you think there's another intention there? 234 00:17:12,840 --> 00:17:15,489 - What? - Seo Do Guk... 235 00:17:15,490 --> 00:17:19,359 It seems like the Chairwoman really loves him. 236 00:17:19,360 --> 00:17:22,999 Maybe she wants him to come back to Taeja Group? 237 00:17:23,000 --> 00:17:26,410 You're bringing up some strange things today. 238 00:17:28,940 --> 00:17:30,939 Oppa. 239 00:17:30,940 --> 00:17:32,750 Actually... 240 00:17:33,660 --> 00:17:35,139 I'm really nervous. 241 00:17:35,140 --> 00:17:36,789 Why? About what? 242 00:17:36,790 --> 00:17:40,109 Han Yi Joo thinks she's on top of the world. 243 00:17:40,110 --> 00:17:43,269 She even asked Dad if she could have my gallery. 244 00:17:43,270 --> 00:17:46,599 I think she wants to ruin me for good. 245 00:17:46,600 --> 00:17:49,559 I'm sure she just said that out of spite. 246 00:17:49,560 --> 00:17:51,159 Out of spite? 247 00:17:51,160 --> 00:17:53,749 I mean, she was looked down upon at your home. 248 00:17:53,750 --> 00:17:56,089 That's not looking down on her. 249 00:17:56,090 --> 00:17:59,399 We just wanted everyone to know their place. 250 00:17:59,400 --> 00:18:00,660 What? 251 00:18:00,700 --> 00:18:04,089 Did my mom not feed her? Did she not let her go to school? 252 00:18:04,090 --> 00:18:09,399 She's taking out her victim complex on me and you understand her? 253 00:18:09,400 --> 00:18:11,269 No, I mean... 254 00:18:11,270 --> 00:18:14,420 should I talk to Yi Joo about it? 255 00:18:15,350 --> 00:18:18,719 Oppa, you still think about her, right? 256 00:18:18,720 --> 00:18:21,779 - What? - You can't be doing this to me. 257 00:18:21,780 --> 00:18:26,289 She's coming at me, yet you can't even give me dirt on her. 258 00:18:26,290 --> 00:18:29,929 I'm so disappointed in you. Really. 259 00:18:29,930 --> 00:18:31,499 Hey, um... 260 00:18:31,500 --> 00:18:33,170 Y-Yoo Ra! 261 00:18:39,810 --> 00:18:41,179 Why are you in a bad mood? 262 00:18:41,180 --> 00:18:43,899 Why would I be in a good mood? 263 00:18:43,900 --> 00:18:47,349 You know it's hard to get the elders' approval right away. You should keep trying. 264 00:18:47,350 --> 00:18:49,819 I know. I know that. 265 00:18:49,820 --> 00:18:54,870 But when I think of seeing Han Yi Joo rub it in my face every time I go... 266 00:18:56,060 --> 00:18:58,179 I didn't even tell you because I was so embarrassed. 267 00:18:58,180 --> 00:19:00,499 You know what she told me? 268 00:19:00,500 --> 00:19:04,279 "Who says I'm the fake one? Don't you dare." 269 00:19:04,280 --> 00:19:06,959 Han Yi Joo said that? 270 00:19:06,960 --> 00:19:12,420 Yeah. She said she was the real one. 271 00:19:28,160 --> 00:19:30,340 Welcome. 272 00:19:31,770 --> 00:19:37,139 The nursing home incident made it clear to her that you and the Chairman are working together. 273 00:19:37,140 --> 00:19:41,160 She also suspects that you know about your birth origin. 274 00:19:42,470 --> 00:19:44,710 I need to be careful. 275 00:19:46,170 --> 00:19:49,459 Have you looked into Lee Jung Hye's past I asked about? 276 00:19:49,460 --> 00:19:55,219 First, I'm tracking down Lee Geum Young, who was fired for poisoning you. 277 00:19:55,220 --> 00:19:58,029 It's taking a while, but I'm pretty close. 278 00:19:58,030 --> 00:20:00,449 You'd already started looking into it? 279 00:20:00,450 --> 00:20:03,679 Something that could be Lee Jung Hye's weakness. 280 00:20:03,680 --> 00:20:05,200 Why? 281 00:20:06,970 --> 00:20:09,000 Let's talk about that later. 282 00:20:13,150 --> 00:20:15,609 What about Grandpa? Does he like the new place? 283 00:20:15,610 --> 00:20:20,009 He's complaining about the food being worse, so I think he's okay. 284 00:20:20,010 --> 00:20:23,119 Got it. Please look after him. 285 00:20:23,120 --> 00:20:24,909 Of course. Bye. 286 00:20:24,910 --> 00:20:26,459 Wait. 287 00:20:26,460 --> 00:20:29,819 You got the painting, right? It was hard to secure. 288 00:20:29,820 --> 00:20:32,169 So please take good care of it. 289 00:20:32,170 --> 00:20:36,830 But how did you know I wanted that piece? 290 00:20:37,990 --> 00:20:41,449 You were always looking at that painting at the gallery. 291 00:20:41,450 --> 00:20:43,129 Like this... 292 00:20:43,130 --> 00:20:45,130 With a face like this. 293 00:20:46,590 --> 00:20:47,739 I didn't do that. 294 00:20:47,740 --> 00:20:50,470 What? I'm copying it exactly. 295 00:21:07,540 --> 00:21:10,520 Make sure you take some breaks, CEO Seo. 296 00:21:13,180 --> 00:21:14,900 Thank you. 297 00:21:20,940 --> 00:21:24,650 Wow. You really are a man with many sins. 298 00:21:30,030 --> 00:21:34,659 Wait, that's putting it lightly. 299 00:21:34,660 --> 00:21:38,040 It's a crime to damage the environment. 300 00:21:42,990 --> 00:21:44,739 Hey. 301 00:21:44,740 --> 00:21:47,069 Don't you have anything to do? 302 00:21:47,070 --> 00:21:49,330 I'm taking a quick break. 303 00:21:52,230 --> 00:21:54,600 It's comfortable here, what can I say? 304 00:21:55,590 --> 00:21:58,399 Then why don't you just stay here? 305 00:21:58,400 --> 00:22:03,390 - What? - Maybe you can be the CEO, Sun Gwon. 306 00:22:10,500 --> 00:22:13,319 I will never come in here without your permission again. 307 00:22:13,320 --> 00:22:15,280 I solemnly swear. 308 00:22:18,200 --> 00:22:20,140 Sunbae, what is going on? 309 00:22:24,480 --> 00:22:29,450 Are you going to quit here and go back to the group in the end? 310 00:22:32,230 --> 00:22:34,639 "In the end"? 311 00:22:34,640 --> 00:22:37,659 You thought I would end up doing that? 312 00:22:37,660 --> 00:22:40,679 You kind of have a hard time letting go of Taeja Group. 313 00:22:40,680 --> 00:22:42,309 What? 314 00:22:42,310 --> 00:22:43,569 Me? 315 00:22:43,570 --> 00:22:48,219 You didn't have to collaborate with Taeja Constructions, but you took it on anyway. 316 00:22:48,220 --> 00:22:50,349 I "didn't have to" do it? 317 00:22:50,350 --> 00:22:52,739 It was an attractive new prospect for us. 318 00:22:52,740 --> 00:22:56,669 It's a rare opportunity to work on an entire apartment brand. And... 319 00:22:56,670 --> 00:23:01,269 And it was something the Chairwoman wanted. 320 00:23:01,270 --> 00:23:06,520 She wanted to see her grandsons work together. No? 321 00:23:28,190 --> 00:23:31,030 I think somebody is in there... 322 00:24:08,350 --> 00:24:11,649 Yes, CEO. I got them all. 323 00:24:11,650 --> 00:24:16,020 They were way inside. No wonder you didn't see them in the morning. 324 00:24:17,200 --> 00:24:19,229 No, I'm not criticizing you. 325 00:24:19,230 --> 00:24:21,920 Yes. See you in the office... 326 00:24:24,890 --> 00:24:27,170 Why is he in a bad mood again? 327 00:24:58,200 --> 00:25:00,620 You don't look happy at all. 328 00:26:05,390 --> 00:26:07,930 What am I doing in someone else's house? 329 00:26:39,530 --> 00:26:40,579 Where are you? 330 00:26:40,580 --> 00:26:42,459 I was shopping for paint. 331 00:26:42,460 --> 00:26:44,919 I'm almost home. You? 332 00:26:44,920 --> 00:26:47,859 Where do you think? Our place. 333 00:26:47,860 --> 00:26:50,470 Hurry home. Dinner's ready. 334 00:26:52,280 --> 00:26:53,810 Okay. 335 00:27:16,060 --> 00:27:17,510 Here. 336 00:27:21,850 --> 00:27:23,690 You must be hungry. 337 00:27:29,130 --> 00:27:31,180 It's so good. 338 00:27:33,610 --> 00:27:36,750 Do Guk, you are such a good cook. 339 00:27:47,260 --> 00:27:48,880 Just now... 340 00:27:50,580 --> 00:27:53,119 you ate without thinking. 341 00:27:53,120 --> 00:27:54,500 What? 342 00:28:24,960 --> 00:28:28,180 I'm proud of you, Han Yi Joo. 343 00:28:29,320 --> 00:28:30,970 You did a good job. 344 00:28:32,440 --> 00:28:34,309 For having a bite of food? 345 00:28:34,310 --> 00:28:36,579 It was a hard thing for you. 346 00:28:36,580 --> 00:28:38,870 What changed all of a sudden? 347 00:28:49,140 --> 00:28:50,439 Do Guk. 348 00:28:50,440 --> 00:28:51,820 Yeah? 349 00:28:52,850 --> 00:28:55,449 I think Lee Jung Hye knows. 350 00:28:55,450 --> 00:28:57,189 Knows what? 351 00:28:57,190 --> 00:29:00,610 That I know that I'm the real daughter of that family. 352 00:29:01,580 --> 00:29:04,109 I won't sit back. 353 00:29:04,110 --> 00:29:06,899 I won't run away. I'll fight. 354 00:29:06,900 --> 00:29:11,199 You might get hurt again. 355 00:29:11,200 --> 00:29:14,939 Then I can heal here. 356 00:29:14,940 --> 00:29:17,489 At home, the safest place in the world. 357 00:29:17,490 --> 00:29:20,090 Eating delicious food that you cook. 358 00:29:24,030 --> 00:29:27,209 What are you going to do, Do Guk? 359 00:29:27,210 --> 00:29:30,029 - About what? - Your brother. 360 00:29:30,030 --> 00:29:32,849 He won't break off with Yoo Ra easily. 361 00:29:32,850 --> 00:29:37,170 He believes you'll threaten his spot eventually. 362 00:29:38,450 --> 00:29:40,839 I know that. 363 00:29:40,840 --> 00:29:43,040 You can't just let that be. 364 00:29:44,140 --> 00:29:49,140 What if you went back to Taeja Group, Do Guk? 365 00:29:53,360 --> 00:29:55,450 That's ridiculous. 366 00:30:03,500 --> 00:30:06,809 That's what I would have said before. 367 00:30:06,810 --> 00:30:08,230 What? 368 00:30:12,680 --> 00:30:19,179 Hello. 369 00:30:19,180 --> 00:30:21,309 Do Guk, be careful. You might get hurt. 370 00:30:21,310 --> 00:30:22,579 Hello! 371 00:30:22,580 --> 00:30:25,419 - You're looking handsome. - Thank you. 372 00:30:25,420 --> 00:30:27,689 - Hi, Do Guk! - Hello! 373 00:30:27,690 --> 00:30:29,770 - Be careful. - Okay! 374 00:30:30,910 --> 00:30:32,369 Grandma! 375 00:30:32,370 --> 00:30:35,830 Aigoo, Do Guk's here! 376 00:30:36,910 --> 00:30:41,439 Do Guk, do you know what we're building right now? 377 00:30:41,440 --> 00:30:43,699 Of course. It's an apartment. 378 00:30:43,700 --> 00:30:45,539 Don't say it like that. 379 00:30:45,540 --> 00:30:48,659 What happens in an apartment? 380 00:30:48,660 --> 00:30:50,809 A place where people live? 381 00:30:50,810 --> 00:30:52,599 That's right. 382 00:30:52,600 --> 00:30:57,289 A place where you eat, sleep, and rest with your loved ones. 383 00:30:57,290 --> 00:31:00,049 Home is where you coexist like that. 384 00:31:00,050 --> 00:31:05,049 What kind of home one grows up in determines who they are. 385 00:31:05,050 --> 00:31:07,500 Do you understand what I'm saying? 386 00:31:08,500 --> 00:31:10,849 So you're doing something really important, Grandma. 387 00:31:10,850 --> 00:31:11,919 What? 388 00:31:11,920 --> 00:31:14,699 When I grow up, I want to do the work you do, Grandma. 389 00:31:14,700 --> 00:31:17,889 Aigoo. Sure, sure. 390 00:31:17,890 --> 00:31:22,229 You will for sure, Do Guk. 391 00:31:22,230 --> 00:31:25,399 Do you see the tall thing over there? 392 00:31:25,400 --> 00:31:29,920 It goes all the way up there, really high. Got that? 393 00:31:30,900 --> 00:31:36,930 Taeja Group was like home to me. 394 00:31:38,710 --> 00:31:44,419 But now, home is where I'm with you. 395 00:31:44,420 --> 00:31:48,250 And to protect that, 396 00:31:54,020 --> 00:31:56,060 I'll do anything. 397 00:32:13,820 --> 00:32:16,939 - I'm home. - You're late. Working late? 398 00:32:16,940 --> 00:32:19,499 Gosh! You smell like alcohol. 399 00:32:19,500 --> 00:32:24,699 If you get off work early, you should come home and help me. 400 00:32:24,700 --> 00:32:26,769 I'm sorry. 401 00:32:26,770 --> 00:32:30,959 Aigoo. I can't live like this. 402 00:32:30,960 --> 00:32:36,080 The girl who chased you weaseled her way into marrying rich. 403 00:32:39,850 --> 00:32:44,229 Don't be mean to Yi Joo. 404 00:32:44,230 --> 00:32:48,159 - What? - She's an innocent girl. 405 00:32:48,160 --> 00:32:51,459 He did a number on her. She didn't know anything... 406 00:32:51,460 --> 00:32:53,549 What a love of the century you got there. 407 00:32:53,550 --> 00:32:55,889 Defending someone else's wife? 408 00:32:55,890 --> 00:32:59,360 Aigoo! You should have treated her well when she was yours! 409 00:33:01,250 --> 00:33:05,959 Aigoo. I can't live like this. 410 00:33:05,960 --> 00:33:08,080 Aigoo. Seriously. 411 00:33:09,700 --> 00:33:13,300 - Mom, what is this? - What? 412 00:33:38,710 --> 00:33:40,429 You deserved to get smacked. 413 00:33:40,430 --> 00:33:42,539 How can you take her side in front of Mom? 414 00:33:42,540 --> 00:33:44,200 Get out of my room. 415 00:33:45,140 --> 00:33:48,389 My gosh. Want my help? 416 00:33:48,390 --> 00:33:52,510 If you get it together, I can avenge you. 417 00:33:54,410 --> 00:33:58,369 I mean it! I just want 200,000 Won as payment. 418 00:33:58,370 --> 00:34:02,580 No? Fine, what the heck. Then just 100,000 won... 419 00:34:20,140 --> 00:34:21,469 What? 420 00:34:21,470 --> 00:34:23,920 If you're here, come in. 421 00:34:24,820 --> 00:34:27,320 Okay. I'll come down. 422 00:34:32,870 --> 00:34:34,529 You want me to eat lunch alone? 423 00:34:34,530 --> 00:34:36,470 You're an adult. 424 00:34:37,570 --> 00:34:38,669 You can do it. 425 00:34:38,670 --> 00:34:42,089 Can I eat with your wife, too? 426 00:34:42,090 --> 00:34:44,759 It really sucks to be single! 427 00:34:44,760 --> 00:34:46,859 Yes, Soo Mi, I'll be there soon. 428 00:34:46,860 --> 00:34:49,540 If you're going to eat... 429 00:34:52,250 --> 00:34:56,490 Enjoy your meal. I'll eat on my own. 430 00:35:03,790 --> 00:35:05,979 It's been a while. 431 00:35:05,980 --> 00:35:07,410 Yeah. 432 00:35:08,560 --> 00:35:10,539 Are you here to see the CEO? 433 00:35:10,540 --> 00:35:11,949 Yes. 434 00:35:11,950 --> 00:35:14,360 How have you been? 435 00:35:14,400 --> 00:35:17,399 - What are you doing? - Just tell me one thing. 436 00:35:17,400 --> 00:35:22,519 Did you really marry CEO Seo because you love him? 437 00:35:22,520 --> 00:35:26,839 That's not it, right? That's why you can't answer, right? 438 00:35:26,840 --> 00:35:28,439 No. 439 00:35:28,440 --> 00:35:30,929 - I love him very much. - What? 440 00:35:30,930 --> 00:35:33,539 I just don't want to talk about it because it's not your business. 441 00:35:33,540 --> 00:35:38,000 Why do I have to tell you how much I love my husband? 442 00:35:38,840 --> 00:35:41,810 I agree with my wife. 443 00:35:43,170 --> 00:35:49,349 We can talk about that when it's just the two of us. 444 00:35:49,350 --> 00:35:51,060 Right, Honey? 445 00:35:54,980 --> 00:35:59,439 Mr. Yoo, don't approach my wife from now on. 446 00:35:59,440 --> 00:36:03,590 If this happens again, I won't let it slide. 447 00:36:09,120 --> 00:36:12,610 Aren't you going to answer me? 448 00:36:15,450 --> 00:36:18,490 Yes. I got it, sir. 449 00:36:56,290 --> 00:36:58,929 Were we all supposed to get together today? 450 00:36:58,930 --> 00:37:01,679 I thought it was just us. 451 00:37:01,680 --> 00:37:04,909 It's urgent. We had no choice. 452 00:37:04,910 --> 00:37:07,209 Urgent? 453 00:37:07,210 --> 00:37:09,360 What is this, you guys? 454 00:37:26,790 --> 00:37:29,239 - How did you... - Separate finances? 455 00:37:29,240 --> 00:37:31,499 No interfering in each others' private lives? 456 00:37:31,500 --> 00:37:33,169 It looks like a contract. 457 00:37:33,170 --> 00:37:34,999 It is a contract, Mother. 458 00:37:35,000 --> 00:37:37,549 That's why there are dates and signatures. 459 00:37:37,550 --> 00:37:39,460 This was all planned from the start. 460 00:37:39,500 --> 00:37:43,589 The two of them schemed and toyed with us while pretending to love each other. 461 00:37:43,590 --> 00:37:44,789 Is that true? 462 00:37:44,790 --> 00:37:48,519 Why would you do such a thing? Huh? 463 00:37:48,520 --> 00:37:52,549 Forgive us, but we think we know the reason why. 464 00:37:52,550 --> 00:37:54,419 You could say it's a business deal. 465 00:37:54,420 --> 00:37:59,069 Do Guk gains his grandmother's trust and gets her investment. 466 00:37:59,070 --> 00:38:02,780 My sister escapes the home she despises. 467 00:38:03,780 --> 00:38:09,000 The home that adopted her, an orphan, and raised her until now. 468 00:38:11,480 --> 00:38:14,440 You guys tell us yourselves! Why did you do this? 469 00:38:15,750 --> 00:38:17,069 I'm sorry. 470 00:38:17,070 --> 00:38:18,809 Nobody asked for an apology. 471 00:38:18,810 --> 00:38:20,920 Give us an explanation. 472 00:38:22,010 --> 00:38:25,019 Mother! 473 00:38:25,020 --> 00:38:27,510 Grandma. Grandma! 474 00:38:41,370 --> 00:38:44,440 How is my mother doing? 475 00:38:55,160 --> 00:38:57,809 How is Grandma doing? Is she all right? 476 00:38:57,810 --> 00:38:59,540 She's asleep. 477 00:39:00,480 --> 00:39:02,539 Go home, all of you. 478 00:39:02,540 --> 00:39:04,120 Father! 479 00:39:05,950 --> 00:39:08,149 Please listen to us. 480 00:39:08,150 --> 00:39:10,859 We may have started that way, but not anymore. 481 00:39:10,860 --> 00:39:13,990 We love and care for each other a lot. 482 00:39:20,220 --> 00:39:26,100 Yi Joo is not the kind of person to tell empty lies. You know that. 483 00:39:32,210 --> 00:39:35,579 I have nothing else to say to you. Go. 484 00:39:35,580 --> 00:39:37,270 Father! 485 00:39:44,240 --> 00:39:47,810 Too bad your plans are all thwarted. 486 00:39:52,120 --> 00:39:57,110 You went as far as to dig through someone else's home. And say what? 487 00:39:58,090 --> 00:40:00,229 Does blaming me make you feel better? 488 00:40:00,230 --> 00:40:01,650 What? 489 00:40:02,520 --> 00:40:06,539 You're the one who took advantage of our parents' trust. 490 00:40:06,540 --> 00:40:08,459 Isn't that the root of the problem? 491 00:40:08,460 --> 00:40:11,869 Seo Jung Wook, you two aren't innocent, either. 492 00:40:11,870 --> 00:40:14,549 - What? - You wanted to crush us by any means. 493 00:40:14,550 --> 00:40:19,669 You invaded our home just so you could find something on us. 494 00:40:19,670 --> 00:40:22,119 You're so shameless, Unni. 495 00:40:22,120 --> 00:40:25,989 Yelling at us when you're the one who committed fraud- 496 00:40:25,990 --> 00:40:29,350 Shut up! Who said you can run your mouths here? 497 00:40:37,580 --> 00:40:39,380 You're awake. 498 00:40:40,320 --> 00:40:44,530 How could I not wake up with that loud voice of yours? 499 00:40:58,520 --> 00:41:01,699 You must be very disappointed in the kids. 500 00:41:01,700 --> 00:41:06,559 Well, I wonder exactly what I'm disappointed in. 501 00:41:06,560 --> 00:41:10,869 The fact that they did something strange, like make a contract? 502 00:41:10,870 --> 00:41:16,580 Or that the other two somehow dug it up and brought it here? 503 00:41:18,850 --> 00:41:23,369 When Do Guk wanted to leave this house, 504 00:41:23,370 --> 00:41:27,749 I was sad, but secretly I also thought... 505 00:41:27,750 --> 00:41:32,950 maybe the two of them can stop fighting now. 506 00:41:33,980 --> 00:41:39,420 If we separate them, they'll get along someday. 507 00:41:40,910 --> 00:41:42,939 But... 508 00:41:42,940 --> 00:41:45,649 I finally realized it today. 509 00:41:45,650 --> 00:41:50,420 How foolish that thought was. 510 00:42:06,220 --> 00:42:08,429 We promised to fight together. 511 00:42:08,430 --> 00:42:10,930 So you have to eat well. 512 00:42:28,340 --> 00:42:31,450 Yi Joo, you're coming to class today, right? 513 00:42:38,270 --> 00:42:42,549 Is my mother-in-law coming? 514 00:42:42,550 --> 00:42:44,699 She didn't say she wasn't coming. 515 00:42:44,700 --> 00:42:46,970 Did something happen? 516 00:42:50,250 --> 00:42:53,760 No. I'll see you later, Teacher. 517 00:43:11,240 --> 00:43:12,720 Here! 518 00:43:17,370 --> 00:43:20,769 Yoo Ra, you look like you're in a good mood. 519 00:43:20,770 --> 00:43:22,979 I guess so. 520 00:43:22,980 --> 00:43:24,479 Should we go shopping, then? 521 00:43:24,480 --> 00:43:28,220 They must have a lot of new stuff right now. 522 00:43:28,300 --> 00:43:30,800 Show me first. 523 00:43:30,810 --> 00:43:34,989 You said you had something on Han Yi Joo. What is it? 524 00:43:34,990 --> 00:43:39,380 Whoa, girl. You're really curious, aren't you? 525 00:43:42,200 --> 00:43:44,900 - What is this? - Just look. 526 00:43:55,350 --> 00:43:57,119 It's all ready to go. 527 00:43:57,120 --> 00:44:00,380 You just need to say yes. What do you think? 528 00:44:02,090 --> 00:44:06,910 A fake marriage with some dirty intentions. 529 00:44:08,070 --> 00:44:10,969 A perfect double whammy. 530 00:44:10,970 --> 00:44:12,490 Hyungnim! 531 00:44:13,950 --> 00:44:15,049 What is it? You didn't even knock. 532 00:44:15,050 --> 00:44:19,580 Hyungnim, I mean, CEO. Something has gone very wrong. 533 00:44:19,600 --> 00:44:24,600 Daughter-in-law of Taeja Group. Exposing Han Yi Joo's messy private life! 534 00:44:24,660 --> 00:44:28,329 To put it simply, Han Yi Joo cannot live without a man. 535 00:44:28,330 --> 00:44:31,499 She dumped a man she was set to marry in a month 536 00:44:31,500 --> 00:44:34,459 and met someone new right away and even married him. 537 00:44:34,460 --> 00:44:39,079 Plus, he's the CEO of the company where the old guy works. 538 00:44:39,080 --> 00:44:42,389 I mean, how can a human being do that? 539 00:44:42,390 --> 00:44:46,649 His mother was on her knees, begging and saying this would kill her son. 540 00:44:46,650 --> 00:44:49,569 But she mocked and shoved her to the ground. 541 00:44:49,570 --> 00:44:51,099 She went for the new guy for his money. 542 00:44:51,100 --> 00:44:53,669 I can tell she's pretty, even though it's blurry. 543 00:44:53,670 --> 00:44:54,789 That's why men go crazy for her. 544 00:44:54,790 --> 00:44:57,629 Who cares if she's pretty? She's human trash. 545 00:44:57,630 --> 00:44:58,919 I'd never go near a woman like that. 546 00:44:58,920 --> 00:45:01,759 The ex must be in such shock. 547 00:45:01,760 --> 00:45:03,909 Maybe she'll get kicked out of Taeja Group. 548 00:45:03,910 --> 00:45:07,210 He really got mixed up with a crazy bitch. 549 00:45:08,130 --> 00:45:09,789 Oppa, did you see what's online? 550 00:45:09,790 --> 00:45:11,709 I should be a professional writer, right? 551 00:45:11,710 --> 00:45:13,569 Yoo Se Hee, are you crazy? 552 00:45:13,570 --> 00:45:15,409 My colleagues didn't know about this, and you... 553 00:45:15,410 --> 00:45:17,099 I blurred out the faces. 554 00:45:17,100 --> 00:45:20,809 People need such details to believe the story. 555 00:45:20,810 --> 00:45:22,109 Take this down right now. 556 00:45:22,110 --> 00:45:24,050 If you don't, I... 557 00:45:28,710 --> 00:45:32,530 Hello? Hey, Yoo Se Hee! Yoo Se Hee! 558 00:45:39,050 --> 00:45:40,609 Isn't this about Mr. Yoo? 559 00:45:40,610 --> 00:45:42,399 Really? Is it true? 560 00:45:42,400 --> 00:45:45,459 But why did that woman break it off with Mr. Yoo? 561 00:45:45,460 --> 00:45:48,919 She dumped him when a more eligible guy came along. 562 00:45:48,920 --> 00:45:50,699 Anyhow, it's amazing. 563 00:45:50,700 --> 00:45:54,379 She was boy-crazy in high school, too. I guess marriage doesn't change a person. 564 00:45:54,380 --> 00:45:59,529 What? Sunbae, you went to school with the CEO's wife? 565 00:45:59,530 --> 00:46:01,869 Oh, didn't I mention that? 566 00:46:01,870 --> 00:46:06,429 I mean, I only recognized her at the wedding, too. Shocking. 567 00:46:06,430 --> 00:46:10,239 Seriously? She was like that back then? 568 00:46:10,240 --> 00:46:14,159 She was going out with multiple guys at once. No joke. 569 00:46:14,160 --> 00:46:18,369 She didn't come across like that to me. 570 00:46:18,370 --> 00:46:22,339 Hey, how would you know? You only met her briefly. 571 00:46:22,340 --> 00:46:26,529 Doesn't this also mean that our CEO has weird taste in women? 572 00:46:26,530 --> 00:46:31,239 No, I think he's just more naive than you might think. 573 00:46:31,240 --> 00:46:36,269 If someone like her decides to seduce a guy, it's game over. 574 00:46:36,270 --> 00:46:38,379 - This is what happened in school. - What happened? 575 00:46:38,380 --> 00:46:40,699 How many guys was she seeing at once? 576 00:46:40,700 --> 00:46:42,119 That I don't know. 577 00:46:42,120 --> 00:46:44,629 The customer is not answering the phone. After the beep... 578 00:46:44,630 --> 00:46:46,749 She's still not picking up. 579 00:46:46,750 --> 00:46:48,849 What should we do? 580 00:46:48,850 --> 00:46:52,829 We need to confirm with her if it's true before acting. 581 00:46:52,830 --> 00:46:54,919 Confirm if it's true? 582 00:46:54,920 --> 00:46:57,170 It's completely fake. 583 00:47:07,000 --> 00:47:08,469 This is Seo Do Guk. 584 00:47:08,470 --> 00:47:10,949 Are you with Han Yi Joo right now? 585 00:47:10,950 --> 00:47:13,279 It's urgent. 586 00:47:13,280 --> 00:47:17,319 Who is this? If you don't reveal yourself, I won't talk. 587 00:47:17,320 --> 00:47:19,040 It's Kim Ji Won. 588 00:47:20,040 --> 00:47:22,080 CEO Lee Jung Hye's secretary. 589 00:47:23,710 --> 00:47:24,710 Who did you just say you were? 590 00:47:24,711 --> 00:47:28,110 Listen carefully to what I'm about to say. 591 00:47:49,490 --> 00:47:53,340 What's going on? Are you and your daughter-in-law in a fight? 592 00:47:55,440 --> 00:47:58,099 A fight? No need for that. 593 00:47:58,100 --> 00:48:00,909 Sure. Sounds like it's over. 594 00:48:00,910 --> 00:48:02,439 Good for you. 595 00:48:02,440 --> 00:48:06,549 Divorce isn't even a huge flaw these days. 596 00:48:06,550 --> 00:48:09,599 - What? - A guy like Do Guk is going to be okay. 597 00:48:09,600 --> 00:48:14,040 Want me to find some nice second-wife candidates? 598 00:48:16,200 --> 00:48:19,200 You think divorce is easy? Want me to make your son a divorcé first? 599 00:48:19,260 --> 00:48:22,399 Don't bring up my happily married son? 600 00:48:22,400 --> 00:48:25,490 Everyone here knows your son basically lives at bars. 601 00:48:25,500 --> 00:48:29,300 - Does Prosecutor Min know that, too? - Geez! Hey, you! 602 00:48:31,120 --> 00:48:33,880 - Gu Bong Ja, let this go. - How dare you speak to me like that? 603 00:48:33,900 --> 00:48:36,609 I will kill you with my hands today. Did you see that? 604 00:48:36,610 --> 00:48:38,869 - Let go! - Don't you dare mess with me! 605 00:48:38,870 --> 00:48:41,249 Let it go, Madam Gu! 606 00:48:41,250 --> 00:48:42,459 Mind your own business! 607 00:48:42,460 --> 00:48:45,940 Want me to call the cops and show them this video? 608 00:48:50,230 --> 00:48:52,409 Mother, are you okay? 609 00:48:52,410 --> 00:48:55,339 You want to threaten me, you adoptee? 610 00:48:55,340 --> 00:48:58,010 You think anyone's going to believe you? 611 00:48:59,290 --> 00:49:00,489 We'll have to see about that. 612 00:49:00,490 --> 00:49:02,629 - What? - You heard Mother. 613 00:49:02,630 --> 00:49:06,550 One word from an adoptee and your son might be divorced- 614 00:49:11,030 --> 00:49:13,530 How dare you! 615 00:49:13,600 --> 00:49:16,200 - Who do you think I am? - I just gave back what I got. 616 00:49:16,240 --> 00:49:19,739 Oh! Oh! You filmed me illegally. 617 00:49:19,740 --> 00:49:21,659 That's a crime, you know. 618 00:49:21,660 --> 00:49:23,639 I could sue you. 619 00:49:23,640 --> 00:49:25,590 Illegal? 620 00:49:26,760 --> 00:49:28,980 That one isn't. 621 00:49:30,230 --> 00:49:34,859 You hit first, Madam Gu. That should be evidence for assault. 622 00:49:34,860 --> 00:49:38,719 Teacher! I can explain. 623 00:49:38,720 --> 00:49:41,689 This bitch picked a fight with me first. 624 00:49:41,690 --> 00:49:45,259 I think you should stop coming to my class. 625 00:49:45,260 --> 00:49:48,509 Or do you want to make a bigger deal out of this? 626 00:49:48,510 --> 00:49:49,910 I mean... 627 00:49:54,320 --> 00:49:57,849 Fine! Shit! This is such bullshit. 628 00:49:57,850 --> 00:50:00,459 Before you go, you should apologize. 629 00:50:00,460 --> 00:50:03,629 - What? - Apologize to my mother-in-law properly. 630 00:50:03,630 --> 00:50:07,400 If not, I'm not going to stay still. 631 00:50:22,620 --> 00:50:25,149 Who asked you to jump in and take a hit for me? 632 00:50:25,150 --> 00:50:27,929 You thought I'd be grateful? 633 00:50:27,930 --> 00:50:29,829 Don't meddle and do stuff like that. 634 00:50:29,830 --> 00:50:32,210 It's not going to change my mind. 635 00:50:33,990 --> 00:50:38,619 It's a hard thing to win someone over. 636 00:50:38,620 --> 00:50:40,269 Especially when you had it and then lost it. 637 00:50:40,270 --> 00:50:43,219 You know that, and you did such a thing? 638 00:50:43,220 --> 00:50:46,299 A contractual marriage? A year term limit? 639 00:50:46,300 --> 00:50:50,439 Is that why you said yes to my request? 640 00:50:50,440 --> 00:50:53,869 Even if you can't get Do Guk to join Taeja, you can just break up? 641 00:50:53,870 --> 00:50:58,840 I may not have liked you at first, but I warmed up to you. But you! 642 00:51:04,500 --> 00:51:05,800 Never mind. 643 00:51:05,830 --> 00:51:07,139 It's too late. 644 00:51:07,140 --> 00:51:10,430 Mother, I was in the same boat. I... 645 00:51:15,690 --> 00:51:17,669 She had to survive. 646 00:51:17,670 --> 00:51:22,069 You don't know how Yi Joo was treated by them after being adopted. 647 00:51:22,070 --> 00:51:23,950 Do Guk. 648 00:51:25,460 --> 00:51:28,419 She still can't easily eat food someone else makes for her. 649 00:51:28,420 --> 00:51:32,569 Someone in that house poisoned her food when she was young, and she passed out. 650 00:51:32,570 --> 00:51:34,410 What did you say? 651 00:51:41,020 --> 00:51:42,710 Look at this. 652 00:51:44,820 --> 00:51:45,929 What the heck is this? 653 00:51:45,930 --> 00:51:49,889 Lee Jung Hye paid Yi Joo's ex, Yoo Se Hyeok's mother, to do this on camera. 654 00:51:49,890 --> 00:51:54,480 Han Yoo Ra and that woman's daughter schemed to post it on the internet. 655 00:51:55,630 --> 00:51:58,099 "Exposing Han Yi Joo's messy private life"? 656 00:51:58,100 --> 00:52:01,600 They would do such a disgusting thing? People who call themselves family? 657 00:52:01,650 --> 00:52:05,749 They are hell-bent on destroying Yi Joo by any means. 658 00:52:05,750 --> 00:52:10,940 We can't let those people get away with this kind of thing. Don't you think? 659 00:52:15,520 --> 00:52:19,899 But this doesn't make what you two did go away. 660 00:52:19,900 --> 00:52:22,459 The situation is really serious right now. 661 00:52:22,460 --> 00:52:26,210 Your grandmother and father may be hard to win back. 662 00:52:37,040 --> 00:52:39,139 Please help me, Mother. 663 00:52:39,140 --> 00:52:41,649 - Do Guk... - This is only the... 664 00:52:41,650 --> 00:52:43,820 second favor I'm asking you in my life. 665 00:52:46,240 --> 00:52:49,680 This time, say yes. Please. 666 00:52:58,950 --> 00:53:01,860 It's not time to just sit here and listen to you two. 667 00:53:02,930 --> 00:53:05,170 I need to meet her myself. 668 00:53:41,740 --> 00:53:49,079 That's why I said she was inadequate for the Taeja Group from the start. 669 00:53:49,080 --> 00:53:52,179 And now here we are. 670 00:53:52,180 --> 00:53:54,689 I'm ashamed. 671 00:53:54,690 --> 00:53:58,559 I don't quite understand. 672 00:53:58,560 --> 00:53:59,920 Excuse me? 673 00:54:02,040 --> 00:54:05,399 You care so much about what other people can see. 674 00:54:05,400 --> 00:54:08,799 Your daughter might get kicked out for toying around with men. 675 00:54:08,800 --> 00:54:12,600 You look even a little excited. 676 00:54:14,200 --> 00:54:17,099 How could you say that? 677 00:54:17,100 --> 00:54:23,019 I'm just trying to look stoic as an elder of the family. 678 00:54:23,020 --> 00:54:25,029 Sure. 679 00:54:25,030 --> 00:54:29,130 An elder should step up to correct what's wrong. 680 00:54:36,580 --> 00:54:42,079 So, you agree that your son and my daughter should break up, right? 681 00:54:42,080 --> 00:54:43,540 Yes. 682 00:54:44,600 --> 00:54:46,899 I'll prepare the divorce papers right away. 683 00:54:46,900 --> 00:54:49,829 Or should I move Yi Joo's things out first? 684 00:54:49,830 --> 00:54:52,169 Hold on. What do you... 685 00:54:52,170 --> 00:54:55,819 Oh, right. I didn't mean Do Guk. 686 00:54:55,820 --> 00:54:58,489 I was talking about Jung Wook and Han Yoo Ra. 687 00:54:58,490 --> 00:55:00,259 Pardon? 688 00:55:00,260 --> 00:55:04,119 You want to leave the two of them alone? 689 00:55:04,120 --> 00:55:06,879 - Yes. - They lied to their families. 690 00:55:06,880 --> 00:55:10,299 Their entire marriage was a grotesque sham. 691 00:55:10,300 --> 00:55:13,309 Are you not even angry, In-law? 692 00:55:13,310 --> 00:55:16,589 Angry? Of course, I was angry. 693 00:55:16,590 --> 00:55:24,549 But I didn't want to just grant the wishes of people who want them divorced. 694 00:55:24,550 --> 00:55:27,329 Besides, I'm not completely unrelated to the situation. 695 00:55:27,330 --> 00:55:28,659 What do you mean? 696 00:55:28,660 --> 00:55:30,209 I told Yi Joo this. 697 00:55:30,210 --> 00:55:33,489 If she could bring Do Guk back to Taeja Group within six months, 698 00:55:33,490 --> 00:55:35,799 I'd give my blessing for her marriage. 699 00:55:35,800 --> 00:55:43,260 So, what I mean is that I also made a deal with that marriage. 700 00:55:54,950 --> 00:56:00,289 ♫ Now I can see my halo ♫ 701 00:56:00,290 --> 00:56:04,849 ♫ You can't cover up my mind ♫ 702 00:56:04,850 --> 00:56:10,120 ♫ Now I can see my halo ♫ 703 00:56:10,200 --> 00:56:18,200 ♫ Everything in red, and I'm not going back to who I was before ♫ 704 00:56:24,730 --> 00:56:27,990 ♫ I can't be hurt no more ♫ 705 00:56:32,050 --> 00:56:35,159 Jung Wook's mother is no ordinary woman. Can you win? 706 00:56:35,160 --> 00:56:36,509 Take down Han Yi Joo. 707 00:56:36,510 --> 00:56:37,809 News will break soon. 708 00:56:37,810 --> 00:56:40,379 Hanwool will fail to acquire Savings Bank. 709 00:56:40,380 --> 00:56:42,939 - Ever since she was planning the marriage... - Honey! 710 00:56:42,940 --> 00:56:44,809 Yi Joo wanted to ruin us. 711 00:56:44,810 --> 00:56:47,749 Maybe she's using this time to scheme. 712 00:56:47,750 --> 00:56:49,319 I found her. 713 00:56:49,320 --> 00:56:51,009 My real mother? 714 00:56:51,010 --> 00:56:53,109 Yi Joo, is it you? 715 00:56:53,110 --> 00:56:55,769 You dare to grovel back to this house? 716 00:56:55,770 --> 00:56:58,800 You want to die by my hand?