1 00:00:00,667 --> 00:00:03,253 (vento soprando) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Por favor, avalie nosso aplicativo! 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Divirta-se assistindo! 4 00:00:11,928 --> 00:00:15,265 (música vocal suave) 5 00:00:22,105 --> 00:00:26,026 ("Estou bem" de Jono & Bosquet) 6 00:00:37,746 --> 00:00:38,705 ♪ Sim ♪ 7 00:00:38,705 --> 00:00:43,668 ♪ Dedinho para os pássaros que estão lá em cima ♪ 8 00:00:45,045 --> 00:00:47,130 ♪ Bosque ♪ 9 00:00:47,130 --> 00:00:49,841 ♪ Pensei que eles tinham uma queda sobre mim, eles entenderam mal ♪ 10 00:00:49,841 --> 00:00:52,552 ♪ Eles adoram conversar muito mais do que deveriam ♪ 11 00:00:52,552 --> 00:00:55,346 ♪ Eles me veem ficando pesado, querem ser meus amigos ♪ 12 00:00:55,346 --> 00:00:59,350 ♪ Eu digo a eles que agradeço a oferta, mas estou bem ♪ 13 00:00:59,350 --> 00:01:00,810 ♪ Não, eu realmente quis dizer que estou bem ♪ 14 00:01:00,810 --> 00:01:03,605 ♪ Eles tentariam acabar comigo e acabar comigo se pudessem ♪ 15 00:01:03,605 --> 00:01:06,691 ♪ Ultimamente eu só queria que um filho da puta fizesse isso ♪ 16 00:01:06,691 --> 00:01:08,526 ♪ Sim, mas eles não podem, cara, estou bem ♪ 17 00:01:08,526 --> 00:01:11,071 ♪ Liricamente talentoso e socialmente distanciado ♪ 18 00:01:11,071 --> 00:01:13,740 ♪ De vocês, outros manos do rap, meu corpo é diferente ♪ 19 00:01:13,740 --> 00:01:16,451 ♪ Ano passado essas vadias estavam relutantes em ouvir ♪ 20 00:01:16,451 --> 00:01:17,410 ♪ Agora pareço o papaizinho ♪ 21 00:01:17,410 --> 00:01:19,162 ♪ Eles cumprem sua missão ♪ 22 00:01:19,162 --> 00:01:20,538 ♪ Sou algo como Andrew Rea ha ♪ 23 00:01:20,538 --> 00:01:21,873 ♪ Chef na cozinha ♪ 24 00:01:21,873 --> 00:01:23,166 ♪ Sirva tudo o que eles precisarem ♪ 25 00:01:23,166 --> 00:01:24,042 ♪ Tipo, o que você está perdendo ♪ 26 00:01:24,042 --> 00:01:27,003 ♪ Meu time está dividido agora as crianças pagam mensalidades ♪ 27 00:01:27,003 --> 00:01:28,338 ♪ E colocando as chaves na ignição ♪ 28 00:01:28,338 --> 00:01:29,839 ♪ Para todas essas garotas fazerem strip-tease ♪ 29 00:01:29,839 --> 00:01:31,007 ♪ Que filantrópico ♪ 30 00:01:31,007 --> 00:01:33,593 ♪ Tenho uma jovem Snow Allegra que trouxe para os trópicos ♪ 31 00:01:33,593 --> 00:01:36,179 ♪ E eu tinha opções, minha mãe me ligou, estou sem dinheiro ♪ 32 00:01:36,179 --> 00:01:37,180 ♪ Mas não consigo parar ♪ 33 00:01:37,180 --> 00:01:39,182 ♪ Viciado nessa vida, não vou desistir ♪ 34 00:01:39,182 --> 00:01:40,350 ♪ Cara, eles sabem como eu estou arrasando ♪ 35 00:01:40,350 --> 00:01:42,060 ♪ Estou estourando de verdade ♪ 36 00:01:42,060 --> 00:01:44,771 ♪ Pensei que eles tinham uma queda sobre mim, eles entenderam mal ♪ 37 00:01:44,771 --> 00:01:45,855 ♪ Eles adoram conversar ♪ 38 00:01:45,855 --> 00:01:47,440 ♪ Realmente muito mais do que deveriam ♪ 39 00:01:47,440 --> 00:01:50,193 ♪ Eles me veem ficando pesado, querem ser meus amigos ♪ 40 00:01:50,193 --> 00:01:52,403 ♪ Eu digo a eles que agradeço a oferta, mas estou bem ♪ 41 00:01:52,403 --> 00:01:53,863 ♪ Não, não ♪ 42 00:01:53,863 --> 00:01:55,615 ♪ Não, eu realmente acho que estou bem ♪ 43 00:01:55,615 --> 00:01:58,409 ♪ Eles tentariam acabar comigo e acabar comigo se pudessem ♪ 44 00:01:58,409 --> 00:02:01,496 ♪ Ultimamente eu só queria que um filho da puta fizesse isso ♪ 45 00:02:01,496 --> 00:02:02,330 ♪ Sim ♪ 46 00:02:02,330 --> 00:02:06,251 ♪ Mas eles não podem, cara, eu estou bem. ♪ 47 00:02:08,753 --> 00:02:11,172 (Música calma) 48 00:02:15,343 --> 00:02:16,177 (telefone tocando) 49 00:02:16,177 --> 00:02:17,345 - [Palestrante Motivacional] O fato de haver muitos 50 00:02:17,345 --> 00:02:18,721 de outras pessoas que não são 51 00:02:18,721 --> 00:02:22,517 tão inteligente e não tão talentoso quanto você... 52 00:02:22,517 --> 00:02:24,727 - Sim, já estou a caminho. 53 00:02:24,727 --> 00:02:26,729 O trânsito está brutal. 54 00:02:26,729 --> 00:02:28,481 Tudo bem, tudo bem. 55 00:02:29,315 --> 00:02:30,733 Sim, tudo bem, tanto faz. 56 00:02:31,734 --> 00:02:32,902 Tudo bem, vejo você daqui a pouco. 57 00:02:34,904 --> 00:02:38,825 (orador motivacional conversando através de fones de ouvido) 58 00:02:38,825 --> 00:02:40,368 Ei, temos que ir. 59 00:02:43,121 --> 00:02:44,122 Eles! 60 00:02:44,122 --> 00:02:47,458 (música elétrica animada) 61 00:02:55,800 --> 00:02:56,634 - [Anderson] Monte. 62 00:02:56,634 --> 00:02:57,468 - Ei. 63 00:02:57,468 --> 00:02:58,511 - Adorei te ver de novo. - Você também. 64 00:02:58,511 --> 00:02:59,470 - Então, ah... 65 00:03:00,555 --> 00:03:03,391 Desculpe, você se importa se eu gravar algum áudio da filmagem? 66 00:03:03,391 --> 00:03:04,851 - Ah, olhe isso. 67 00:03:04,851 --> 00:03:06,477 A impressão não morreu, né? 68 00:03:06,477 --> 00:03:07,312 - Alta tecnologia. 69 00:03:07,312 --> 00:03:08,354 - Sim, claro que não, você está bem. 70 00:03:08,354 --> 00:03:09,355 - OK, ótimo, obrigado. 71 00:03:10,690 --> 00:03:11,608 - Olá, ei, como você está? 72 00:03:11,608 --> 00:03:12,984 Eu sou Monte. - Olá, sou Rebeca. 73 00:03:12,984 --> 00:03:14,694 Eu sou tipo, um grande fã seu. 74 00:03:14,694 --> 00:03:15,778 - Muito obrigado. 75 00:03:17,864 --> 00:03:19,824 O que... - Algo errado? 76 00:03:19,824 --> 00:03:22,368 - Não, não, o que há com as unhas? 77 00:03:22,368 --> 00:03:25,955 - Uh, oh, eu nunca tive problemas com eles 78 00:03:25,955 --> 00:03:27,498 em uma sessão de fotos antes. 79 00:03:27,498 --> 00:03:29,167 - Não, não é um problema. 80 00:03:29,167 --> 00:03:32,045 É só que nunca fui um grande fã 81 00:03:32,045 --> 00:03:34,005 de manicure francesa, especificamente, mas, 82 00:03:35,256 --> 00:03:39,302 é possível tirar isso? 83 00:03:39,302 --> 00:03:40,762 - Um, 84 00:03:40,762 --> 00:03:42,931 eles estão realmente colados com muita força. 85 00:03:42,931 --> 00:03:44,349 Não posso simplesmente tirá-los. 86 00:03:44,349 --> 00:03:47,143 - Certo, não, eles vão te ajudar. 87 00:03:49,020 --> 00:03:50,021 Eles pegaram você. 88 00:03:50,021 --> 00:03:51,272 Você parece bem. 89 00:03:56,861 --> 00:04:00,281 (ferramenta elétrica girando) 90 00:04:04,285 --> 00:04:07,538 (ferramenta elétrica para serrar) 91 00:04:13,836 --> 00:04:16,339 - [Anderson] Então você também é maquiador? 92 00:04:16,339 --> 00:04:17,966 - Esta é uma pergunta retórica? 93 00:04:18,841 --> 00:04:20,885 - Não, só estou surpreso com isso 94 00:04:20,885 --> 00:04:22,762 você está retocando a maquiagem dela. 95 00:04:22,762 --> 00:04:25,556 - A iluminação é afetada pelo contorno da maquiagem. 96 00:04:26,432 --> 00:04:28,518 - [Anderson] Então é sobre a iluminação, né? 97 00:04:28,518 --> 00:04:29,769 - Bastante. 98 00:04:29,769 --> 00:04:31,688 As pessoas mais inseguras do mundo, 99 00:04:31,688 --> 00:04:35,233 estrelas de cinema, políticos, supermodelos, 100 00:04:35,233 --> 00:04:37,151 grandes casas de moda, 101 00:04:37,151 --> 00:04:39,237 é para isso que me contratam, minha iluminação. 102 00:04:40,154 --> 00:04:41,614 É basicamente essa a minha habilidade. 103 00:04:41,614 --> 00:04:43,741 Não é clicar em um botão. 104 00:04:43,741 --> 00:04:45,076 É saber refletir a luz 105 00:04:45,076 --> 00:04:48,579 apenas capturar as características perfeitas da estética humana. 106 00:04:48,579 --> 00:04:50,915 Pode até fazer você parecer bem. 107 00:04:50,915 --> 00:04:51,749 - Bom saber. 108 00:04:54,335 --> 00:04:56,296 - Sempre faço pequenos ajustes na maquiagem 109 00:04:56,296 --> 00:04:59,090 dependendo do objetivo tonal de uma filmagem específica. 110 00:05:01,175 --> 00:05:03,136 Meu entendimento sobre iluminação 111 00:05:03,136 --> 00:05:05,805 me deu uma maneira de criar beleza 112 00:05:06,931 --> 00:05:10,143 em duas dimensões que, queixo para cima, 113 00:05:10,143 --> 00:05:14,105 infelizmente, nunca poderia existir em três. 114 00:05:14,105 --> 00:05:16,232 - Parece um pouco grandioso. 115 00:05:16,232 --> 00:05:17,233 - Talvez. 116 00:05:17,233 --> 00:05:19,235 Você sabia que o cirurgião plástico de maior sucesso 117 00:05:19,235 --> 00:05:23,948 em todo o mundo foi registrado diversas vezes 118 00:05:23,948 --> 00:05:26,326 que ele nunca faz mais do que sete alterações 119 00:05:26,326 --> 00:05:27,618 no rosto de um indivíduo, 120 00:05:28,703 --> 00:05:32,498 nenhum deles é maior que dois milímetros? 121 00:05:35,084 --> 00:05:37,879 Esse tipo de precisão de que estamos falando 122 00:05:37,879 --> 00:05:42,633 é compreendido por quase ninguém antes da operação. 123 00:05:43,801 --> 00:05:44,927 (Monte estalando os lábios) 124 00:05:44,927 --> 00:05:48,222 Mas essas mudanças menores e bem colocadas 125 00:05:48,222 --> 00:05:51,601 são universalmente reconhecidos como bonitos. 126 00:05:51,601 --> 00:05:54,395 (Jeremia rindo) 127 00:05:54,395 --> 00:05:55,855 - OK, Tony Robbins. 128 00:05:57,273 --> 00:06:00,526 - Ei, brincando de Deus sem pegar bisturi, certo? 129 00:06:00,526 --> 00:06:01,444 Você está pronto para ir. 130 00:06:03,446 --> 00:06:06,783 (música eletrônica suave) 131 00:06:08,368 --> 00:06:09,202 (lobo uivando) 132 00:06:09,202 --> 00:06:11,162 ♪ Capture-me com você com você ♪ 133 00:06:20,630 --> 00:06:23,091 ♪ Capture-me com você com você ♪ 134 00:06:29,263 --> 00:06:31,933 - [Jeremy] Então você realmente acredita em toda aquela merda que ele disse? 135 00:06:31,933 --> 00:06:33,184 - Desculpe? 136 00:06:33,184 --> 00:06:34,310 - [Jeremy] Você acha que ele é, tipo, 137 00:06:34,310 --> 00:06:36,979 um gênio em fotografia ou algo assim? 138 00:06:36,979 --> 00:06:38,815 Ou alguém pode fazer isso? 139 00:06:38,815 --> 00:06:39,982 - Eu não acho que alguém possa fazer isso, 140 00:06:39,982 --> 00:06:42,485 mas ele certamente parece saber o que está fazendo, sim. 141 00:06:42,485 --> 00:06:45,613 Quero dizer, não estaríamos fazendo essa história de outra forma. 142 00:06:47,698 --> 00:06:50,368 - Sabe, sou muito bom em tirar fotos. 143 00:06:50,368 --> 00:06:52,078 - Oh sim? - Sim. 144 00:06:52,078 --> 00:06:55,581 (música eletrônica animada) 145 00:06:59,544 --> 00:07:03,172 - Quando você decidiu, é isso para mim, 146 00:07:04,424 --> 00:07:06,134 Eu vou ser fotógrafo? 147 00:07:06,134 --> 00:07:07,844 - Eu realmente nunca decidi. 148 00:07:07,844 --> 00:07:09,762 Simplesmente aconteceu naturalmente. 149 00:07:09,762 --> 00:07:10,888 - O que te atraiu? 150 00:07:10,888 --> 00:07:13,182 - Eu tropecei em uma câmera para, tipo, 151 00:07:13,182 --> 00:07:14,517 alguns dólares em uma venda de garagem, 152 00:07:14,517 --> 00:07:16,477 e eu peguei e nunca larguei. 153 00:07:16,477 --> 00:07:19,063 - Você teve aulas quando era criança? 154 00:07:19,063 --> 00:07:22,525 - Acho que ser autodidata é o caminho a seguir 155 00:07:22,525 --> 00:07:23,651 para a maioria das coisas. 156 00:07:23,651 --> 00:07:25,653 - E que tipo de coisas você filmou? 157 00:07:26,737 --> 00:07:28,781 - Principalmente aspirantes a rappers. 158 00:07:28,781 --> 00:07:29,615 - Realmente? 159 00:07:29,615 --> 00:07:30,450 - Sim. 160 00:07:30,450 --> 00:07:31,659 - Uau, isso é um grande desvio 161 00:07:31,659 --> 00:07:33,703 daquilo com que as pessoas geralmente associam você. 162 00:07:33,703 --> 00:07:34,871 - Sim. 163 00:07:34,871 --> 00:07:37,039 Mas, quero dizer, não existiam exatamente supermodelos 164 00:07:37,039 --> 00:07:38,708 perambulando pelo bairro onde cresci 165 00:07:38,708 --> 00:07:41,377 que eu poderia perguntar, ei, posso tirar algumas fotos suas? 166 00:07:41,377 --> 00:07:44,088 Eu cresci em uma área muito ruim 167 00:07:44,088 --> 00:07:47,008 isso ficava bem ao lado de uma área muito ruim. 168 00:07:47,008 --> 00:07:49,177 E, sim, eu levei uma surra em mim 169 00:07:49,177 --> 00:07:50,386 no ensino médio tantas vezes 170 00:07:50,386 --> 00:07:52,013 que eu iria literalmente descer do trem 171 00:07:52,013 --> 00:07:54,807 duas paradas mais cedo para caminhar 30 minutos 172 00:07:54,807 --> 00:07:56,142 só para evitar passar 173 00:07:56,142 --> 00:07:58,019 este projeto habitacional específico. 174 00:07:58,936 --> 00:08:02,023 Curiosamente, a câmera acabou de se tornar minha forma de proteção. 175 00:08:02,023 --> 00:08:04,108 - Bem, você pensaria que em um bairro como esse, 176 00:08:04,108 --> 00:08:06,486 era mais provável que sua câmera fosse roubada. 177 00:08:06,486 --> 00:08:09,280 - Sim, você poderia pensar, mas na verdade me deu uma identidade. 178 00:08:09,280 --> 00:08:10,198 - Então, de certa forma, 179 00:08:11,115 --> 00:08:15,036 você deve toda a sua carreira ao bullying quando criança. 180 00:08:15,036 --> 00:08:16,329 - Praticamente, sim. 181 00:08:16,329 --> 00:08:19,123 A câmera se tornou minha arma e o engano, minha ferramenta. 182 00:08:23,127 --> 00:08:26,255 - Então você se formou como fotógrafo residente do bairro 183 00:08:27,548 --> 00:08:29,175 e então sua carreira decola. 184 00:08:30,718 --> 00:08:35,348 Mas então ocorre uma queda livre muito bem documentada. 185 00:08:35,348 --> 00:08:36,182 - Sim. 186 00:08:37,183 --> 00:08:38,226 Isso aconteceu. 187 00:08:38,226 --> 00:08:40,394 Mas eu sugiro fortemente seguir em frente. 188 00:08:42,438 --> 00:08:45,942 ("Ave Maria" de Schubert) 189 00:08:47,276 --> 00:08:49,946 (mulheres gemendo) 190 00:09:00,748 --> 00:09:02,833 (abertura da porta) 191 00:09:02,833 --> 00:09:04,502 - Então, sim, eu só preciso de uma segunda rodada 192 00:09:04,502 --> 00:09:07,880 de assinaturas em formulário de não divulgação e consentimento. 193 00:09:13,636 --> 00:09:15,471 Ah, não se preocupe com isso. 194 00:09:15,471 --> 00:09:19,642 ("Ave Maria" tocando via fone de ouvido) 195 00:09:26,023 --> 00:09:27,900 Há um carro esperando por você lá fora 196 00:09:27,900 --> 00:09:30,444 se você quiser levá-lo para onde quiser. 197 00:09:30,444 --> 00:09:31,988 - Quão encantador. 198 00:09:31,988 --> 00:09:34,156 - Olha, se vocês quiserem ficar e sair, 199 00:09:34,156 --> 00:09:36,075 Eu estava prestes a ir para a jacuzzi. 200 00:09:37,743 --> 00:09:39,579 - Eu já peguei o O. 201 00:09:39,579 --> 00:09:40,413 Obrigado, no entanto. 202 00:09:41,747 --> 00:09:43,124 - O? 203 00:09:43,124 --> 00:09:43,958 Oh! 204 00:09:45,459 --> 00:09:46,294 Qualquer que seja. 205 00:09:47,128 --> 00:09:51,173 ("Ave Maria" tocando via fone de ouvido) 206 00:09:51,173 --> 00:09:52,508 - [Palestrante Motivacional] Qual é o número médio de vezes 207 00:09:52,508 --> 00:09:54,427 uma pessoa tenta algo com um novo objetivo 208 00:09:54,427 --> 00:09:56,178 antes de desistirem? 209 00:09:56,178 --> 00:09:57,430 Bem, a média é menor que- 210 00:09:57,430 --> 00:09:59,307 - Ei, preciso parar e comer alguma coisa. 211 00:09:59,307 --> 00:10:01,517 Não comi o dia todo, estou começando a me sentir mal. 212 00:10:01,517 --> 00:10:04,061 Mas consegui que nos apanhássemos mais do que a tempo. 213 00:10:04,061 --> 00:10:05,062 - O que você disse? 214 00:10:05,062 --> 00:10:07,064 - Eu acabei de dizer que nos apanhou mais do que a tempo, 215 00:10:07,064 --> 00:10:08,649 mas vou parar neste restaurante que está chegando. 216 00:10:08,649 --> 00:10:10,026 Eu estou me sentindo doente. 217 00:10:10,026 --> 00:10:11,527 - Tudo bem, legal, você pode me fazer um favor? 218 00:10:11,527 --> 00:10:13,029 Você pode, por favor, deixar o rádio ligado? 219 00:10:13,029 --> 00:10:16,741 Porque essa iluminação está realmente me deixando nervoso. 220 00:10:16,741 --> 00:10:19,035 - Cara, se der problema eu posso desligar. 221 00:10:19,035 --> 00:10:20,328 - Não. 222 00:10:20,328 --> 00:10:23,497 O bom senso regurgitado é o meu favorito, você sabe. 223 00:10:23,497 --> 00:10:24,332 - [Palestrante Motivacional] Algum dia vou perder peso. 224 00:10:24,332 --> 00:10:26,709 - Bem, assim como seus amigos da Gucci dizem, 225 00:10:26,709 --> 00:10:28,711 o bom senso não é tão comum. 226 00:10:28,711 --> 00:10:30,713 - Eles estão se referindo a pessoas como você. 227 00:10:30,713 --> 00:10:32,840 - Pessoas como eu, tipo filhos da puta sensuais? 228 00:10:32,840 --> 00:10:33,924 Sim. 229 00:10:33,924 --> 00:10:35,051 - Sim, exatamente. 230 00:10:36,177 --> 00:10:39,472 Filhos da puta sensuais que gostam de roubar meus óculos de sol. 231 00:10:39,472 --> 00:10:41,390 - Você tem uns 500 pares de óculos de sol, 232 00:10:41,390 --> 00:10:42,725 e você me presenteou com isso. 233 00:10:45,144 --> 00:10:47,813 (Música animada) 234 00:10:56,906 --> 00:10:58,616 Ei, você quer alguma coisa? 235 00:10:58,616 --> 00:11:00,117 - [Monte] Não, estou bem, mas seja rápido. 236 00:11:04,872 --> 00:11:06,040 - Você sabe, estou com um pouco de fome. 237 00:11:06,040 --> 00:11:07,541 Quero outra lama velha. 238 00:11:07,541 --> 00:11:08,668 - OK. 239 00:11:08,668 --> 00:11:09,502 - X-Burger. 240 00:11:10,878 --> 00:11:11,712 Fritas. 241 00:11:13,089 --> 00:11:14,799 Tudo bem feito, por favor. 242 00:11:14,799 --> 00:11:15,966 - OK. 243 00:11:15,966 --> 00:11:17,718 O mesmo pra você. 244 00:11:17,718 --> 00:11:19,720 - [Patrono] Foi o que ela disse. 245 00:11:19,720 --> 00:11:20,554 - Ótimo. 246 00:11:22,014 --> 00:11:23,724 Tudo bem, vou levar isso para você. 247 00:11:23,724 --> 00:11:24,558 - OK. 248 00:11:26,936 --> 00:11:28,062 - Ei. 249 00:11:28,062 --> 00:11:29,605 O que posso fazer por você hoje, senhor? 250 00:11:29,605 --> 00:11:30,439 - Senhor? 251 00:11:32,566 --> 00:11:34,610 - Acabei de atribuir seu gênero incorretamente? 252 00:11:34,610 --> 00:11:35,945 (rindo) 253 00:11:35,945 --> 00:11:38,948 - Bem, você está correto no sentido de que sou um senhor. 254 00:11:38,948 --> 00:11:40,241 É apenas um pouco formal. 255 00:11:40,241 --> 00:11:43,035 - OK, bem, o que posso fazer por você hoje? 256 00:11:43,035 --> 00:11:45,371 - Uh, vocês têm, tipo, 257 00:11:45,371 --> 00:11:46,789 Não sei, talvez como um cheeseburger 258 00:11:46,789 --> 00:11:48,833 e batatas fritas ou algo assim? 259 00:11:48,833 --> 00:11:51,210 - Não tem problema, posso fazer isso por você. 260 00:11:51,210 --> 00:11:53,838 Mais alguma coisa para você hoje, senhor? 261 00:12:00,761 --> 00:12:03,389 (telefone tocando) 262 00:12:06,142 --> 00:12:08,811 (telefone tocando) 263 00:12:10,438 --> 00:12:11,939 - Na verdade, meu nome é Jeremy. 264 00:12:12,940 --> 00:12:17,069 Adoraria receber seu número e tenho algum tempo livre. 265 00:12:17,069 --> 00:12:18,696 Posso voltar quando você sair. 266 00:12:18,696 --> 00:12:20,322 Eu posso te mostrar talvez as coisas boas 267 00:12:20,322 --> 00:12:21,907 Victorville tem a oferecer. 268 00:12:21,907 --> 00:12:22,742 - Um- 269 00:12:22,742 --> 00:12:24,910 - Sim, bem, você provavelmente precisaria do seu telefone para... 270 00:12:27,788 --> 00:12:28,622 -Dakota. 271 00:12:28,622 --> 00:12:29,498 - Número de Dakota. 272 00:12:29,498 --> 00:12:30,332 - [Jeremy] Ei. 273 00:12:31,625 --> 00:12:32,626 - Me desculpe, qual é o seu nome? 274 00:12:32,626 --> 00:12:33,461 -Monte. 275 00:12:34,628 --> 00:12:35,463 - Combina com você. 276 00:12:36,839 --> 00:12:38,299 Então, você é músico? 277 00:12:38,299 --> 00:12:39,842 - [Monte] Não, e você? 278 00:12:39,842 --> 00:12:40,676 - Não. 279 00:12:40,676 --> 00:12:41,510 - Por que você perguntou isso? 280 00:12:41,510 --> 00:12:43,012 - Não sei, você parece um, 281 00:12:43,012 --> 00:12:46,599 e então você fez tudo isso, então pensei. 282 00:12:47,475 --> 00:12:48,517 - Sou fotografo. 283 00:12:49,393 --> 00:12:51,896 - Isso não é muito difícil de afirmar hoje em dia, não é? 284 00:12:53,022 --> 00:12:54,106 Sem ofensa. 285 00:12:54,106 --> 00:12:54,940 - Um segundo. 286 00:13:04,784 --> 00:13:06,744 - Ele está prestes a fazer um show e eu tenho tempo livre 287 00:13:06,744 --> 00:13:08,704 depois de seu show. 288 00:13:08,704 --> 00:13:10,039 Eu poderia apenas, talvez... 289 00:13:19,423 --> 00:13:20,758 Não sei. 290 00:13:20,758 --> 00:13:22,510 Podemos relaxar depois que você sair, é claro. 291 00:13:22,510 --> 00:13:24,637 - Hum... - Tenho tempo para matar. 292 00:13:24,637 --> 00:13:25,471 - Eu sou... 293 00:13:30,017 --> 00:13:33,354 (Monte limpando a garganta) 294 00:13:35,689 --> 00:13:38,943 Um pouco dramático, mas bastante justo. 295 00:13:38,943 --> 00:13:42,071 Você é um fotógrafo. 296 00:13:43,781 --> 00:13:44,615 - Você conhece aquela garota das fotos 297 00:13:44,615 --> 00:13:45,991 poderia facilmente ser você, certo? 298 00:13:47,910 --> 00:13:49,870 - Sem chance. 299 00:13:49,870 --> 00:13:52,873 - [Monte] Sim, claro. 300 00:13:53,082 --> 00:13:55,125 - Se você diz. 301 00:13:55,125 --> 00:13:56,377 - [Monte] Sim. 302 00:13:57,878 --> 00:13:59,171 Você já fez alguma modelagem? 303 00:14:00,673 --> 00:14:02,258 - Nunca. 304 00:14:02,258 --> 00:14:03,133 - [Monte] Que tal você fazer uma pausa rápida 305 00:14:03,133 --> 00:14:04,093 e deixe-me tirar algumas fotos suas 306 00:14:04,093 --> 00:14:06,720 para que você possa ver o que eu vejo? 307 00:14:06,720 --> 00:14:10,391 - Estou trabalhando aqui sozinho, então sem folgas. 308 00:14:11,559 --> 00:14:13,602 - Jeremy substituirá você. 309 00:14:13,602 --> 00:14:15,271 15 minutos, máx. 310 00:14:15,271 --> 00:14:17,356 A propósito, aqui está o seu telefone. 311 00:14:17,356 --> 00:14:18,440 - Obrigado. 312 00:14:18,440 --> 00:14:19,984 - O que você acha, senhor? 313 00:14:19,984 --> 00:14:22,111 Quero dizer, Jeremias. 314 00:14:22,111 --> 00:14:24,864 Você acha que eu deveria deixar seu amigo aqui tirar algumas fotos? 315 00:14:24,864 --> 00:14:27,867 - Você deixaria Adele te dar aulas de canto? 316 00:14:27,867 --> 00:14:28,909 (rindo) 317 00:14:28,909 --> 00:14:31,120 - Não sei se ele é tão bom. 318 00:14:31,120 --> 00:14:32,496 - Olhe logo acima da lente. 319 00:14:34,123 --> 00:14:34,957 (clique do obturador) 320 00:14:34,957 --> 00:14:36,041 Ai está. 321 00:14:36,041 --> 00:14:37,334 (clique do obturador) 322 00:14:37,334 --> 00:14:38,836 Queixo para baixo. 323 00:14:38,836 --> 00:14:39,670 (clique do obturador) 324 00:14:39,670 --> 00:14:41,422 Veja, você é natural. 325 00:14:41,422 --> 00:14:43,465 Sim, aí está. 326 00:14:43,465 --> 00:14:44,300 (clique do obturador) 327 00:14:44,300 --> 00:14:45,384 Você é muito, 328 00:14:47,052 --> 00:14:49,138 garota muito bonita. 329 00:14:49,138 --> 00:14:49,972 (clique do obturador) 330 00:14:49,972 --> 00:14:50,931 Mas eu sei que você já sabe disso. 331 00:14:50,931 --> 00:14:53,809 - Esse é literalmente o seu trabalho, fazer as meninas se sentirem bonitas. 332 00:14:53,809 --> 00:14:57,730 - O que torna tudo ainda mais impactante 333 00:15:00,190 --> 00:15:02,526 quando estou impressionado com um novo rosto. 334 00:15:02,526 --> 00:15:03,819 Me conte uma história. 335 00:15:03,819 --> 00:15:04,904 - Eu não tenho uma história. 336 00:15:04,904 --> 00:15:06,488 - Conte-me sobre seu primeiro beijo. 337 00:15:09,366 --> 00:15:10,200 - Uh. 338 00:15:11,619 --> 00:15:12,453 (clique do obturador) 339 00:15:12,453 --> 00:15:13,287 - Entendi. 340 00:15:13,287 --> 00:15:15,414 (enrolamento da câmera) 341 00:15:15,414 --> 00:15:16,248 Ver? 342 00:15:18,083 --> 00:15:20,711 Você não precisa falar para contar uma história. 343 00:15:20,711 --> 00:15:21,754 Você se divertiu? 344 00:15:21,754 --> 00:15:22,588 - Sim, 345 00:15:23,797 --> 00:15:25,466 Eu me senti um pouco estúpido, mas foi legal. 346 00:15:25,466 --> 00:15:26,550 - Bem, você foi ótimo. 347 00:15:27,718 --> 00:15:30,971 (música blues tocando) 348 00:15:33,515 --> 00:15:35,476 - O que fez você querer atirar em mim hoje? 349 00:15:36,352 --> 00:15:38,812 - Nossa, pescando elogios. 350 00:15:38,812 --> 00:15:39,647 - Não, estou, 351 00:15:40,606 --> 00:15:42,024 Estou feliz que você fez isso, só estou, 352 00:15:43,150 --> 00:15:44,902 Estou genuinamente curioso. 353 00:15:44,902 --> 00:15:45,736 - Seus olhos. 354 00:15:47,655 --> 00:15:49,156 Eles têm isso, é como um, 355 00:15:50,157 --> 00:15:52,368 como um labirinto frio de dor. 356 00:15:53,827 --> 00:15:57,122 Mas vejo pequenos traços de otimismo e juventude 357 00:15:57,122 --> 00:15:58,999 apenas rompendo as rachaduras. 358 00:16:00,042 --> 00:16:01,752 A verdadeira arte não é abstrata, ok? 359 00:16:01,752 --> 00:16:04,046 É um casamento do enigmático que é justo, 360 00:16:05,547 --> 00:16:06,674 realmente não importa como parece. 361 00:16:06,674 --> 00:16:09,218 É simplesmente memorável pela maneira como faz você se sentir. 362 00:16:10,594 --> 00:16:13,931 Nas artes visuais, por exemplo, existem técnicos. 363 00:16:13,931 --> 00:16:15,224 E depois há os artistas. 364 00:16:17,351 --> 00:16:19,353 E no meu mundo, 365 00:16:20,688 --> 00:16:24,024 existem modelos muito baunilha, chatos e perfeitos. 366 00:16:26,318 --> 00:16:27,486 E depois há as musas. 367 00:16:31,824 --> 00:16:33,242 E você é uma musa. 368 00:16:33,242 --> 00:16:34,243 (Dakota rindo nervosamente) 369 00:16:34,243 --> 00:16:35,077 - Um, 370 00:16:37,246 --> 00:16:39,331 Eu deveria voltar para lá. 371 00:16:39,331 --> 00:16:40,457 - Sim, com certeza. 372 00:16:42,126 --> 00:16:43,127 A propósito, eu não estava brincando, 373 00:16:43,127 --> 00:16:45,963 quando eu disse que você poderia ser aquela garota da revista. 374 00:16:45,963 --> 00:16:48,757 Mas modelar é literalmente a coisa mais estúpida 375 00:16:48,757 --> 00:16:49,633 que você poderia fazer com sua vida, 376 00:16:49,633 --> 00:16:53,554 então, se houver mais alguma coisa, literalmente qualquer outra coisa, 377 00:16:53,554 --> 00:16:54,388 você deveria fazê-lo. 378 00:16:55,431 --> 00:16:58,684 Mas se você decidir cometer um erro, aqui está meu cartão. 379 00:17:01,520 --> 00:17:04,857 (música vocal suave) 380 00:17:06,817 --> 00:17:10,195 (cliques do obturador ecoando) 381 00:17:16,326 --> 00:17:18,245 - Eu me odiei por muito tempo 382 00:17:20,080 --> 00:17:21,206 pelo que eu estava fazendo. 383 00:17:23,584 --> 00:17:25,544 Mas principalmente foi porque eu gostei. 384 00:17:26,712 --> 00:17:31,050 E, finalmente, eu estava disposto a enfrentar meu vício. 385 00:17:31,050 --> 00:17:34,970 - Obrigado pela sua coragem e honestidade, Timothy. 386 00:17:34,970 --> 00:17:35,804 - Obrigado. 387 00:17:39,767 --> 00:17:41,268 - Por que você está revirando os olhos? 388 00:17:41,268 --> 00:17:42,436 - Nada. 389 00:17:42,436 --> 00:17:44,855 - Você sabe, você vem aqui semana após semana, 390 00:17:44,855 --> 00:17:47,941 fique em silêncio, julgue o resto de nós. 391 00:17:49,651 --> 00:17:51,195 Você tem algo que deseja compartilhar? 392 00:17:51,195 --> 00:17:52,654 - Não, estou bem, obrigado. 393 00:17:52,654 --> 00:17:54,990 - Parece que você tem algo que quer tirar do peito. 394 00:17:54,990 --> 00:17:57,576 - Estou bem, você pode compartilhar. 395 00:17:57,576 --> 00:17:59,411 - Adoraríamos ouvir de você. 396 00:17:59,411 --> 00:18:01,163 (Jeremy zombando) 397 00:18:02,706 --> 00:18:05,626 - Meu nome é Jeremy e sou um viciado. 398 00:18:05,626 --> 00:18:06,877 - Olá, Jeremias. - Olá, Jeremias. 399 00:18:06,877 --> 00:18:08,045 - Olá, Jeremias. 400 00:18:08,045 --> 00:18:12,382 - Sou alcoólatra e viciado em analgésicos. 401 00:18:14,885 --> 00:18:17,971 Estou sóbrio há quase quatro anos, 402 00:18:19,181 --> 00:18:20,891 com alguns deslizes ao longo do caminho. 403 00:18:24,728 --> 00:18:26,855 Entrei para a Marinha logo após o ensino médio 404 00:18:26,855 --> 00:18:29,024 e não via meus amigos há algum tempo. 405 00:18:31,360 --> 00:18:35,072 Tivemos uma pequena reunião do ensino médio, 406 00:18:35,072 --> 00:18:36,657 e o irmão mais novo do meu melhor amigo 407 00:18:36,657 --> 00:18:38,117 deveria ser nosso DD. 408 00:18:39,368 --> 00:18:41,787 Surpreendentemente, ele não estava bem para dirigir 409 00:18:41,787 --> 00:18:44,873 e nos envolveu em um poste telefônico. 410 00:18:47,918 --> 00:18:49,253 Minha melhor amiga... 411 00:18:53,757 --> 00:18:54,591 Sim. 412 00:18:59,138 --> 00:19:00,013 Ele não sobreviveu. 413 00:19:08,689 --> 00:19:10,190 Fiquei muito machucado, 414 00:19:12,151 --> 00:19:14,069 e eles me deram alta médica. 415 00:19:15,112 --> 00:19:18,157 Fiquei sentado com muita raiva por alguns anos, 416 00:19:18,157 --> 00:19:22,536 basicamente apenas cheirei meus remédios, 417 00:19:22,536 --> 00:19:25,080 cheques de invalidez coletados, 418 00:19:25,080 --> 00:19:26,582 estava vivendo de um maço de cigarros 419 00:19:26,582 --> 00:19:28,667 e um quinto de vodka todos os dias. 420 00:19:30,961 --> 00:19:34,006 O irmão mais novo, ele meio que foi rejeitado pelos pais 421 00:19:34,006 --> 00:19:35,507 após o acidente. 422 00:19:36,967 --> 00:19:37,843 Ele desapareceu. 423 00:19:41,096 --> 00:19:44,808 Ele se tornou um fotógrafo renomado praticamente da noite para o dia. 424 00:19:45,976 --> 00:19:47,686 Acho que ele ouviu que eu não estava indo muito bem, 425 00:19:47,686 --> 00:19:50,564 então ele voltou para casa, 426 00:19:51,857 --> 00:19:53,859 me levou para a Califórnia para reabilitação. 427 00:20:01,783 --> 00:20:02,951 Agora trabalho para ele. 428 00:20:04,620 --> 00:20:06,788 (música tema intensa elevando) 429 00:20:07,164 --> 00:20:07,998 (música parando) 430 00:20:07,998 --> 00:20:10,125 - Que loucura você trabalhar para o cara 431 00:20:10,125 --> 00:20:12,044 que tecnicamente matou seu irmão. 432 00:20:12,044 --> 00:20:13,378 Isso é intenso. 433 00:20:13,378 --> 00:20:14,630 - Era meu melhor amigo. 434 00:20:14,630 --> 00:20:16,298 Ele acidentalmente matou seu irmão. 435 00:20:16,298 --> 00:20:17,132 - Entendi. 436 00:20:17,132 --> 00:20:18,884 Veja, pensei que você tivesse dito que ele era seu irmão. 437 00:20:18,884 --> 00:20:20,135 - Desculpe. - É legal. 438 00:20:20,135 --> 00:20:22,387 - Isso é culpa minha. - Não é um problema. 439 00:20:22,387 --> 00:20:24,514 - Então você disse que trabalha para um fotógrafo? 440 00:20:24,514 --> 00:20:26,683 Você sabe que sou estilista, certo? 441 00:20:26,683 --> 00:20:27,601 - Claro, sim. 442 00:20:27,601 --> 00:20:30,103 - Sim, sim, então, para quem você trabalha? 443 00:20:30,103 --> 00:20:31,897 Eu poderia ter trabalhado com ele antes. 444 00:20:32,981 --> 00:20:33,815 -Monte. 445 00:20:34,942 --> 00:20:36,109 -Monte Ashcroft? 446 00:20:37,486 --> 00:20:38,403 Não. 447 00:20:38,403 --> 00:20:39,571 - [Jeremy] Sim. 448 00:20:39,571 --> 00:20:40,822 - Você está brincando comigo. 449 00:20:40,822 --> 00:20:41,657 - [Jeremy] Não. 450 00:20:41,657 --> 00:20:43,992 - Você trabalha para Monte Ashcroft? 451 00:20:43,992 --> 00:20:45,160 - Correto. 452 00:20:45,160 --> 00:20:46,119 - Uau. 453 00:20:47,204 --> 00:20:50,040 Você deveria me contratar para sua próxima sessão. 454 00:20:50,040 --> 00:20:51,250 Poderíamos trabalhar juntos. 455 00:20:51,250 --> 00:20:53,085 Seria super divertido, é muito divertido ter no set. 456 00:20:53,085 --> 00:20:54,378 Sou uma energia boa. 457 00:20:54,378 --> 00:20:56,880 (cachorro latindo) 458 00:20:58,590 --> 00:21:00,676 - Você acha que sou bonita o suficiente para ser modelo? 459 00:21:01,760 --> 00:21:04,888 (Kristen rindo) 460 00:21:04,888 --> 00:21:07,182 - Você tem que saber, os homens dirão qualquer coisa 461 00:21:07,182 --> 00:21:08,809 quando eles estão tentando te foder. 462 00:21:08,809 --> 00:21:11,270 - Eu só estava perguntando. 463 00:21:11,270 --> 00:21:14,815 - Não, querido, me desculpe, você é uma supermodelo. 464 00:21:14,815 --> 00:21:16,525 O que eu estava pensando? 465 00:21:17,818 --> 00:21:19,069 - [Dakota] Esqueça que perguntei. 466 00:21:19,069 --> 00:21:22,406 - Você tira o aparelho, chama um pouco de atenção dos meninos, 467 00:21:22,406 --> 00:21:25,409 e agora você está falando sobre ser modelo. 468 00:21:25,409 --> 00:21:28,120 É muito aleatório, Dakota. 469 00:21:28,120 --> 00:21:30,038 - OK, bem, esse cara passou pelo bar, 470 00:21:30,038 --> 00:21:33,375 e ele é como um grande fotógrafo, 471 00:21:33,375 --> 00:21:36,003 e ele acha que eu poderia fazer isso. 472 00:21:36,003 --> 00:21:38,255 - De que parte, os homens dirão qualquer coisa 473 00:21:38,255 --> 00:21:41,091 quando eles estão tentando te foder, você não entendeu? 474 00:21:44,386 --> 00:21:46,305 - Você sabe, quando você se tornou uma vadia tão miserável 475 00:21:46,305 --> 00:21:47,139 o tempo todo? 476 00:21:47,139 --> 00:21:49,599 - Ah, engravidar na adolescência, 477 00:21:49,599 --> 00:21:51,310 preso criando um filho sozinho, 478 00:21:51,310 --> 00:21:53,520 definitivamente tem algo a ver com isso. 479 00:21:53,520 --> 00:21:56,106 - Você gostaria de ficar e criar um filho com você? 480 00:21:56,106 --> 00:21:57,983 Você deveria ter feito um favor a nós dois e não me mantido. 481 00:21:57,983 --> 00:21:59,443 - Não posso voltar no tempo. 482 00:21:59,443 --> 00:22:01,987 - Quero dizer, quem iria querer quando você estiver envelhecendo 483 00:22:01,987 --> 00:22:03,405 gosta de um vinho tão bom? 484 00:22:03,405 --> 00:22:06,241 - É melhor você tomar cuidado com a porra da sua boca na minha casa, Dakota! 485 00:22:10,245 --> 00:22:11,872 - Ou o que? 486 00:22:11,872 --> 00:22:16,293 - Você não vai perguntar se é bonita o suficiente para ser modelo. 487 00:22:16,293 --> 00:22:17,419 Isso é certeza! 488 00:22:18,545 --> 00:22:23,383 - A fundação que você iniciou em homenagem ao seu irmão. 489 00:22:23,383 --> 00:22:24,926 Gostaria de falar um pouco sobre isso? 490 00:22:24,926 --> 00:22:26,386 - O que há para conversar? 491 00:22:27,679 --> 00:22:29,806 - Talvez você queira usar este fórum 492 00:22:29,806 --> 00:22:31,516 como forma de chamar a atenção para isso. 493 00:22:34,353 --> 00:22:35,187 - Sim. 494 00:22:36,730 --> 00:22:38,315 Um, 495 00:22:38,315 --> 00:22:39,941 quando eu tinha 18 anos, 496 00:22:42,069 --> 00:22:44,738 Eu estive envolvido em um acidente de carro fatal, 497 00:22:44,738 --> 00:22:46,073 do qual eu era o motorista, 498 00:22:46,990 --> 00:22:49,451 e meu irmão foi ejetado do carro. 499 00:22:51,411 --> 00:22:53,080 Ele não estava usando cinto de segurança e 500 00:22:56,416 --> 00:22:57,626 ele morreu com o impacto. 501 00:23:00,337 --> 00:23:01,546 Alguns anos atrás, 502 00:23:02,589 --> 00:23:06,259 em homenagem ao meu irmão, criei uma fundação de bolsas de estudo 503 00:23:06,259 --> 00:23:10,514 com Mothers Against Drunk Driving para homenageá-lo 504 00:23:11,932 --> 00:23:15,352 e prestar ajuda a outros 505 00:23:17,020 --> 00:23:19,481 adolescentes que sofreram a perda 506 00:23:19,481 --> 00:23:21,024 de um familiar imediato 507 00:23:21,024 --> 00:23:22,567 nas mãos de um motorista bêbado. 508 00:23:24,403 --> 00:23:26,113 - Isso deve ter sido uma coisa incrivelmente difícil 509 00:23:26,113 --> 00:23:27,280 ter tratado. 510 00:23:28,240 --> 00:23:29,074 - Ainda é. 511 00:23:31,576 --> 00:23:34,913 (música eletrônica suave) 512 00:23:52,514 --> 00:23:54,933 (carro se aproximando) 513 00:24:01,022 --> 00:24:01,857 - Ei! 514 00:24:02,983 --> 00:24:03,817 Venha aqui! 515 00:24:13,285 --> 00:24:14,953 Seu carro quebrou, querido? 516 00:24:16,037 --> 00:24:17,831 - Não, eu gostaria de ter um. 517 00:24:17,831 --> 00:24:19,124 - Você está esperando um amigo? 518 00:24:19,124 --> 00:24:21,543 - Eu definitivamente poderia usar um agora. 519 00:24:21,543 --> 00:24:23,336 - Por favor, me diga que você não está enganando. 520 00:24:23,336 --> 00:24:24,921 (Dakota rindo) 521 00:24:24,921 --> 00:24:26,423 - Enganando? 522 00:24:26,423 --> 00:24:27,924 Quem mais diz isso? 523 00:24:27,924 --> 00:24:30,260 Não, definitivamente não estou enganando. 524 00:24:30,260 --> 00:24:32,512 - Por que você está sentado aqui com as malas prontas? 525 00:24:32,512 --> 00:24:34,139 - Só estou tentando voltar para casa. 526 00:24:34,139 --> 00:24:35,724 - Onde é isso? 527 00:24:35,724 --> 00:24:36,975 - O. 528 00:24:36,975 --> 00:24:39,269 - Como você veio parar aqui? 529 00:24:39,269 --> 00:24:40,687 - Eu estava saindo com esse cara, e descobri 530 00:24:40,687 --> 00:24:42,981 ele é um completo idiota. 531 00:24:42,981 --> 00:24:44,191 - Bem, é a natureza deles. 532 00:24:44,191 --> 00:24:45,025 - Sim. 533 00:24:45,025 --> 00:24:47,319 Ele me convenceu a fazer uma viagem com ele para Las Vegas, 534 00:24:47,319 --> 00:24:48,987 e eu sabia que era uma má ideia, 535 00:24:48,987 --> 00:24:50,530 mas eu concordei de qualquer maneira, 536 00:24:50,530 --> 00:24:53,533 e algumas horas depois, pedi a ele que se virasse 537 00:24:53,533 --> 00:24:54,576 porque eu não poderia continuar com isso, 538 00:24:54,576 --> 00:24:56,286 e ele ficou louco comigo. 539 00:24:56,286 --> 00:24:57,329 - Pedaço de merda. 540 00:24:57,329 --> 00:24:58,330 - Sim. 541 00:24:58,330 --> 00:25:00,707 E ele disse, ah, então você não quer ir comigo? 542 00:25:00,707 --> 00:25:03,335 Tudo bem, saia, sua vadia ingrata. 543 00:25:03,335 --> 00:25:06,004 Então ele parou na beira da estrada, 544 00:25:06,004 --> 00:25:08,048 me expulsou e caminhei cerca de três quilômetros. 545 00:25:08,048 --> 00:25:08,965 - Quantos anos você tem? 546 00:25:10,383 --> 00:25:11,218 - 21. 547 00:25:15,013 --> 00:25:15,847 - Eu sou Pat. 548 00:25:17,349 --> 00:25:19,184 - Prazer em conhecê-lo, Pat, sou Dakota. 549 00:25:22,437 --> 00:25:27,192 - Se eu te der uma carona de volta para Los Angeles, 550 00:25:27,192 --> 00:25:28,568 você vai ter que prometer fazer alguma coisa 551 00:25:28,568 --> 00:25:29,778 para mim em troca. 552 00:25:33,073 --> 00:25:34,074 - Sim, o que é isso? 553 00:25:35,367 --> 00:25:37,410 - Vou precisar que você me prometa 554 00:25:38,745 --> 00:25:41,164 você será mais cuidadoso no futuro. 555 00:25:41,164 --> 00:25:42,874 Você não pode ceder a exigências malucas 556 00:25:42,874 --> 00:25:44,084 de garotos estúpidos. 557 00:25:44,084 --> 00:25:45,210 É perigoso! 558 00:25:45,210 --> 00:25:46,753 - Não, você está certo, combinado. 559 00:25:47,921 --> 00:25:49,256 Obrigado. - Entrem. 560 00:25:53,927 --> 00:25:55,262 - Seriamente? - Sim, sério. 561 00:25:55,262 --> 00:25:57,347 - Muito obrigado, Pat. 562 00:25:58,932 --> 00:26:00,350 - [Pat] Cinto de segurança. 563 00:26:01,685 --> 00:26:02,852 ♪ Estilo de vida prejudicial ♪ 564 00:26:02,852 --> 00:26:05,146 ♪ O flash da câmera está remodelando meus pensamentos ♪ 565 00:26:05,146 --> 00:26:06,565 ♪ E a maneira como lidei com eles ♪ 566 00:26:06,565 --> 00:26:07,899 ♪ Espere um segundo ♪ 567 00:26:07,899 --> 00:26:09,234 ♪ Na verdade, pegue alguns ♪ 568 00:26:09,234 --> 00:26:12,529 ♪ Não deve ser difícil ver que pegar é o que você faz de melhor ♪ 569 00:26:12,529 --> 00:26:14,364 ♪ E sim, isso eu enfatizo ♪ 570 00:26:14,364 --> 00:26:16,491 ♪ Minha obsessão em te dar bênçãos não é um teste ♪ 571 00:26:16,491 --> 00:26:18,118 ♪ Eu não jogo ♪ 572 00:26:18,118 --> 00:26:19,494 ♪ Estou esperando o mesmo ♪ 573 00:26:19,494 --> 00:26:21,454 ♪ Mas talvez isso signifique que os parafusos estão soltos no meu cérebro ♪ 574 00:26:21,454 --> 00:26:22,289 ♪ estou dizendo ♪ 575 00:26:22,289 --> 00:26:23,873 ♪ Algo está no ar ♪ 576 00:26:23,873 --> 00:26:26,459 ♪ Posso sentir isso em meus ossos ♪ 577 00:26:26,459 --> 00:26:29,045 ♪ Não tive o amor reparado ♪ 578 00:26:29,045 --> 00:26:32,215 ♪ Garota, você realmente deu o tom. ♪ 579 00:26:32,215 --> 00:26:36,761 ♪ Quando vejo seu rosto eu sinto o mesmo ♪ 580 00:26:36,761 --> 00:26:41,766 ♪ Quando vejo seu rosto sinto o caminho. ♪ 581 00:26:42,350 --> 00:26:44,477 ♪ Veja seu rosto ♪ 582 00:26:44,477 --> 00:26:46,271 ♪ Quando vejo seu rosto ♪ 583 00:26:46,271 --> 00:26:48,857 ♪ Eu sei que será o lugar ♪ 584 00:26:48,857 --> 00:26:52,736 ♪ Eu sei que é muito calor para aguentar ♪ 585 00:26:52,736 --> 00:26:55,905 ♪ Você não está dormindo bem ♪ 586 00:26:55,905 --> 00:26:57,866 ♪ Comendo muito bem ♪ 587 00:26:59,784 --> 00:27:02,454 ♪ Quando vejo seu rosto ♪ 588 00:27:02,454 --> 00:27:04,080 ♪ Você para e sorri, é um pandemônio ♪ 589 00:27:04,080 --> 00:27:06,791 ♪ A multidão enlouquece garota, você realmente os controlou ♪ 590 00:27:06,791 --> 00:27:08,209 ♪ Realmente me segurou ♪ 591 00:27:08,209 --> 00:27:09,419 ♪ Algo está tomando conta de mim ♪ 592 00:27:09,419 --> 00:27:10,712 ♪ Por que me sinto invisível ♪ 593 00:27:10,712 --> 00:27:12,756 ♪ Acho que o que eu não sabia era o brilho da sua estrela ♪ 594 00:27:12,756 --> 00:27:14,382 ♪ É evidente e admissível ♪ 595 00:27:14,382 --> 00:27:16,926 ♪ Um homem na minha posição sabe que o bar fica aberto ♪ 596 00:27:16,926 --> 00:27:18,511 ♪ Eles saem assim que a cozinha fecha ♪ 597 00:27:18,511 --> 00:27:21,806 ♪ Não precisamos sair do feed que faltou em nossas almas ♪ 598 00:27:21,806 --> 00:27:23,350 ♪ Fatos que são pouco conhecidos ♪ 599 00:27:23,350 --> 00:27:25,143 ♪ Algo está no ar ♪ 600 00:27:25,143 --> 00:27:27,896 ♪ Posso sentir isso em meus ossos ♪ 601 00:27:27,896 --> 00:27:30,315 ♪ Não tive tempo para me preparar ♪ 602 00:27:30,315 --> 00:27:33,485 ♪ Garota, você realmente deu o tom ♪ 603 00:27:33,485 --> 00:27:37,989 ♪ Quando vejo seu rosto eu sinto o mesmo ♪ 604 00:27:37,989 --> 00:27:42,494 ♪ Quando vejo seu rosto eu sinto o mesmo ♪ 605 00:27:43,912 --> 00:27:46,665 (música R&B suave) 606 00:27:57,550 --> 00:27:58,426 (ronco) 607 00:27:58,426 --> 00:28:01,680 (toque musical tocando) 608 00:28:03,139 --> 00:28:05,975 (toque musical tocando) 609 00:28:09,479 --> 00:28:10,313 - Olá? 610 00:28:12,482 --> 00:28:13,400 Quem é? 611 00:28:15,860 --> 00:28:17,237 Ah, ei. 612 00:28:17,237 --> 00:28:19,406 (música eletrônica energética) 613 00:28:19,406 --> 00:28:20,615 - Ei! 614 00:28:20,990 --> 00:28:22,283 - Posso ajudar? 615 00:28:22,283 --> 00:28:24,703 - Uh, sim, eu deveria encontrar um amigo aqui 616 00:28:24,703 --> 00:28:25,787 Ele vai me fazer encontrar alguém 617 00:28:25,787 --> 00:28:27,080 Acho que isso funciona aqui. 618 00:28:27,080 --> 00:28:29,999 - Hum, sim, não há uma chamada aberta hoje. 619 00:28:31,376 --> 00:28:33,002 - Hum, tudo bem. 620 00:28:33,002 --> 00:28:34,671 - OK, seu amigo te contou 621 00:28:34,671 --> 00:28:36,381 com quem você deveria se encontrar? 622 00:28:36,381 --> 00:28:38,925 - Não, ele apenas me enviou o endereço e me disse 623 00:28:38,925 --> 00:28:39,759 encontrá-lo aqui. 624 00:28:44,389 --> 00:28:47,058 OK, bem, posso apenas sentar aí e esperar por ele? 625 00:28:48,184 --> 00:28:49,018 - Eu acho. 626 00:28:52,063 --> 00:28:52,897 - Obrigado. 627 00:29:06,703 --> 00:29:09,456 (música eletrônica animada) 628 00:29:20,008 --> 00:29:22,218 - Seu amigo trabalha aqui por acaso? 629 00:29:23,178 --> 00:29:24,345 - Eu não acho. 630 00:29:24,345 --> 00:29:25,305 - Hum, tudo bem. 631 00:29:25,305 --> 00:29:27,932 Bem, se ele não estiver aqui em 10 minutos, 632 00:29:27,932 --> 00:29:29,684 Vou ter que pedir para você sair. 633 00:29:38,485 --> 00:29:39,319 - Oh! 634 00:29:40,612 --> 00:29:41,279 - Ei. 635 00:29:41,279 --> 00:29:42,363 - Cheguei alguns minutos mais cedo. 636 00:29:42,739 --> 00:29:44,741 - Cheguei aqui alguns minutos atrasado. 637 00:29:44,741 --> 00:29:46,993 Que bom que você decidiu vir para Los Angeles. 638 00:29:46,993 --> 00:29:48,036 - [Dakota] Sim. 639 00:29:48,036 --> 00:29:50,622 - Ah, não percebi que você enviou- 640 00:29:51,790 --> 00:29:52,624 -Dakota. 641 00:29:52,624 --> 00:29:53,792 - Hum, Dakota 642 00:29:53,792 --> 00:29:55,043 - Sim, você pode dizer ao Stefan que estou aqui 643 00:29:55,043 --> 00:29:56,711 e que estarei na sala de conferências? 644 00:29:56,711 --> 00:29:58,421 - Sim, vou avisar a assistente dele. 645 00:29:58,421 --> 00:30:00,465 Há alguma coisa que eu possa conseguir para você? 646 00:30:00,465 --> 00:30:02,383 Qualquer um de vocês? 647 00:30:02,383 --> 00:30:03,885 - Não, só Stefan na sala de conferências. 648 00:30:03,885 --> 00:30:05,136 - Sim, estou nisso. 649 00:30:09,933 --> 00:30:11,309 - Quero uma água com gás. 650 00:30:12,185 --> 00:30:13,019 Por favor. 651 00:30:14,354 --> 00:30:16,481 (música eletrônica energética) 652 00:30:30,578 --> 00:30:32,413 Então, isso é como um teste? 653 00:30:32,413 --> 00:30:34,457 - Não, eles são chamados de castings. 654 00:30:34,457 --> 00:30:36,876 Mas eles vão apenas contratar você. 655 00:30:36,876 --> 00:30:37,710 - Realmente? 656 00:30:37,710 --> 00:30:38,837 - Sim. 657 00:30:38,837 --> 00:30:40,964 - Adoro sempre visitas surpresa 658 00:30:40,964 --> 00:30:44,175 do fotógrafo mais talentoso que conheço. 659 00:30:44,175 --> 00:30:45,009 - Você? 660 00:30:46,135 --> 00:30:47,387 Nunca apareceu? 661 00:30:47,387 --> 00:30:50,014 - [Stefan] Não, você não quer, mas estou feliz que você faça. 662 00:30:50,014 --> 00:30:50,849 - Sim. 663 00:30:51,683 --> 00:30:52,934 - E aí? 664 00:30:52,934 --> 00:30:54,310 - Esta é Dakota. 665 00:30:54,310 --> 00:30:56,229 - Olá Dakota, meu nome é Stefan, sou o presidente 666 00:30:56,229 --> 00:30:58,189 e CEO do IMA. 667 00:30:58,523 --> 00:30:59,983 - É muito bom conhecer você. 668 00:30:59,983 --> 00:31:02,527 - Então, você quer que enfrentemos Dakota 669 00:31:02,527 --> 00:31:05,280 como cliente de desenvolvimento, isso está correto? 670 00:31:05,280 --> 00:31:07,073 - Não, placa principal, por favor. 671 00:31:07,073 --> 00:31:10,869 - Bom, você tem algum portfólio que eu possa ver, Dakota? 672 00:31:10,869 --> 00:31:13,454 Tudo bem se você não fizer isso, todo mundo tem que começar de algum lugar. 673 00:31:13,454 --> 00:31:14,622 - Eu não. - Ela faz. 674 00:31:15,665 --> 00:31:17,208 - Vamos ver o que temos aqui. 675 00:31:20,545 --> 00:31:21,379 Uau. 676 00:31:22,881 --> 00:31:23,756 Estes são 677 00:31:26,509 --> 00:31:27,385 fotos incríveis. 678 00:31:28,720 --> 00:31:29,804 - Obrigado. 679 00:31:29,804 --> 00:31:31,055 - Você pegou isso? 680 00:31:31,055 --> 00:31:32,181 - Aqueles? 681 00:31:32,181 --> 00:31:34,809 Não, eu acho, foi David Bellemere quem pegou isso para você? 682 00:31:34,809 --> 00:31:36,352 (Stephan rindo) 683 00:31:36,352 --> 00:31:37,186 (Dakota rindo) 684 00:31:37,186 --> 00:31:38,021 - OK. 685 00:31:41,107 --> 00:31:42,692 Onde vocês dois se conheceram? 686 00:31:42,692 --> 00:31:45,653 - Dakota provavelmente poderia contar a história melhor do que eu. 687 00:31:45,653 --> 00:31:48,740 - Bem, ele entrou no meu trabalho um dia 688 00:31:48,740 --> 00:31:49,908 e eu pensei que ele era um músico 689 00:31:49,908 --> 00:31:51,701 porque, você sabe, ele se parece com um. 690 00:31:51,701 --> 00:31:54,245 E ele me disse que era fotógrafo, eu não acreditei nele. 691 00:31:54,245 --> 00:31:57,624 Então, ele foi até o carro e trouxe uma revista 692 00:31:57,624 --> 00:31:59,459 que mostrou todo o seu trabalho. 693 00:31:59,459 --> 00:32:03,254 Hum, e então ele pediu para tirar algumas fotos minhas 694 00:32:03,254 --> 00:32:06,466 quais são esses, e na verdade ainda não os vi. 695 00:32:06,466 --> 00:32:08,134 - Dê uma olhada, eles não são ruins. 696 00:32:09,552 --> 00:32:11,971 - Ele também me disse que eu deveria fazer qualquer outra coisa 697 00:32:11,971 --> 00:32:13,806 além de se tornar modelo. 698 00:32:13,806 --> 00:32:15,016 (Stefan rindo) 699 00:32:15,016 --> 00:32:17,435 E se eu quisesse cometer um erro, 700 00:32:17,435 --> 00:32:19,687 então devo contatá-lo e estou aqui. 701 00:32:20,980 --> 00:32:25,777 Além disso, ele disse que existem modelos e existem musas 702 00:32:25,777 --> 00:32:27,153 e que sou uma musa. 703 00:32:27,153 --> 00:32:28,529 - Eu posso ver isso. 704 00:32:28,529 --> 00:32:32,200 E se Monte diz que você é uma musa, você é uma musa. 705 00:32:32,200 --> 00:32:33,576 Onde você vai ficar? 706 00:32:33,576 --> 00:32:34,994 - Vou ficar com alguns amigos, 707 00:32:34,994 --> 00:32:37,413 mas não tenho certeza de quanto tempo posso ficar lá. 708 00:32:37,413 --> 00:32:39,290 - Temos vários apartamentos que são ótimos 709 00:32:39,290 --> 00:32:41,542 para moradia temporária. 710 00:32:41,542 --> 00:32:42,669 - Isso é incrível. 711 00:32:42,669 --> 00:32:44,253 - E você poderá fazer muitos novos amigos, 712 00:32:44,253 --> 00:32:46,839 você tem rotinas e estilos de vida semelhantes. 713 00:32:46,839 --> 00:32:48,299 Distúrbios alimentares. 714 00:32:48,299 --> 00:32:49,133 (Monte e Dakota rindo) 715 00:32:49,133 --> 00:32:50,009 - Coloque-a em um estúdio. 716 00:32:50,009 --> 00:32:50,885 - Estúdio? 717 00:32:50,885 --> 00:32:52,178 Isso seria muito caro. 718 00:32:52,178 --> 00:32:53,429 - Ela vai reservar trabalho. 719 00:32:53,429 --> 00:32:54,305 - OK. 720 00:32:54,305 --> 00:32:57,308 E aí, você entende como tudo isso vai funcionar, Dakota? 721 00:32:57,308 --> 00:33:00,395 - Hum, eu não tenho esse dinheiro agora, 722 00:33:00,395 --> 00:33:01,688 mas definitivamente posso economizar. 723 00:33:01,688 --> 00:33:03,898 - Não, nós lhe damos o dinheiro e deduzimos o aluguel 724 00:33:03,898 --> 00:33:06,275 de futuras reservas de emprego. 725 00:33:06,275 --> 00:33:07,110 - Realmente? 726 00:33:07,110 --> 00:33:08,528 - [Stefan] Hum-hm. 727 00:33:08,528 --> 00:33:09,654 - Perfeito. 728 00:33:09,654 --> 00:33:12,281 - Bem, estamos entusiasmados por ter você a bordo. 729 00:33:12,281 --> 00:33:14,200 Justine trará a papelada, peça para você assinar, 730 00:33:14,200 --> 00:33:15,201 pegue algumas digitais. 731 00:33:15,201 --> 00:33:17,120 - Muito obrigado por esta oportunidade. 732 00:33:17,120 --> 00:33:19,455 Isso significa tudo. 733 00:33:19,455 --> 00:33:21,457 Então, posso me mudar para o apartamento também? 734 00:33:21,457 --> 00:33:24,127 - Ela vai repassar tudo isso com você e te dar as chaves. 735 00:33:24,127 --> 00:33:25,211 - [Dakota] Obrigado. 736 00:33:25,211 --> 00:33:27,130 - Justine, preciso falar com você agora. 737 00:33:30,341 --> 00:33:31,175 (ofegante) 738 00:33:31,175 --> 00:33:32,010 Oh! 739 00:33:32,010 --> 00:33:33,886 - Oh meu Deus! 740 00:33:33,886 --> 00:33:35,221 Este é o meu apartamento? 741 00:33:35,221 --> 00:33:37,098 - Sim. 742 00:33:37,098 --> 00:33:40,560 - Puta merda, olha essa vista! 743 00:33:40,560 --> 00:33:41,936 - [Monte] Sim. 744 00:33:41,936 --> 00:33:43,855 - Isso é loucura! 745 00:33:43,855 --> 00:33:44,981 - Sim, muito louco. 746 00:33:46,065 --> 00:33:47,025 - Você está falando sério? 747 00:33:47,025 --> 00:33:47,859 - Sim. 748 00:33:47,859 --> 00:33:49,402 - OK, e se eu não reservar nenhum emprego? 749 00:33:49,402 --> 00:33:50,236 Eu não posso permitir isso. 750 00:33:50,236 --> 00:33:51,904 - Isso nunca acontecerá 751 00:33:51,904 --> 00:33:52,989 - Bem, como você sabe? 752 00:33:52,989 --> 00:33:55,783 - Porque na verdade, um dos meus grandes clientes 753 00:33:55,783 --> 00:33:56,701 com quem trabalho o tempo todo, 754 00:33:56,701 --> 00:33:58,661 o modelo deles foi abandonado amanhã, então parabéns. 755 00:33:58,661 --> 00:33:59,954 Você reservou seu primeiro emprego. 756 00:33:59,954 --> 00:34:01,831 - Oh meu Deus, e você? 757 00:34:01,831 --> 00:34:04,208 Isso é uma piada, isso é uma piada, isso é uma piada. 758 00:34:04,208 --> 00:34:05,418 Existem câmeras escondidas? 759 00:34:05,418 --> 00:34:06,252 Tem câmeras, né? 760 00:34:06,252 --> 00:34:07,336 São câmeras. - Realmente? 761 00:34:07,336 --> 00:34:08,337 - [Dakota] Olá, sim. 762 00:34:08,337 --> 00:34:10,757 - Huh, você acha que eu sou tão cruel? 763 00:34:10,757 --> 00:34:12,008 - Bem, eu não te conheço. 764 00:34:13,092 --> 00:34:13,926 - Eu não sou. 765 00:34:14,927 --> 00:34:16,095 É de verdade. 766 00:34:17,221 --> 00:34:18,056 - Uau. 767 00:34:20,141 --> 00:34:21,142 Obrigado. 768 00:34:21,142 --> 00:34:22,477 - De nada. 769 00:34:22,477 --> 00:34:24,312 - Sério, você é, 770 00:34:24,312 --> 00:34:25,480 você é o melhor, eu... 771 00:34:26,272 --> 00:34:27,106 - Agora. 772 00:34:28,357 --> 00:34:31,152 - Ai meu Deus, olha esse armário! 773 00:34:31,152 --> 00:34:32,320 (ofegante) 774 00:34:32,320 --> 00:34:34,781 Oh meu Deus. 775 00:34:34,781 --> 00:34:36,282 EU, 776 00:34:36,282 --> 00:34:38,743 isso é uma loucura, você viu esse armário? 777 00:34:38,743 --> 00:34:40,536 - [Monte] Sim, você é uma estrela, garota. 778 00:34:40,536 --> 00:34:41,662 - [Dakota] É um walk-in. 779 00:34:41,662 --> 00:34:42,830 - [Monte] Uau, sim! 780 00:34:42,830 --> 00:34:45,374 - [Dakota] Não consigo nem preencher isso até o fim. 781 00:34:45,374 --> 00:34:46,459 - [Monte] Acostume-se. 782 00:34:46,459 --> 00:34:48,127 - Ah, isso é uma loucura. 783 00:34:53,549 --> 00:34:54,383 EU... 784 00:34:56,552 --> 00:34:58,096 - Bem, 785 00:34:58,304 --> 00:35:01,224 sim, enviarei as informações para você amanhã 786 00:35:01,224 --> 00:35:02,892 e mandarei um carro buscá-lo pela manhã 787 00:35:02,892 --> 00:35:05,436 e matá-lo. 788 00:35:05,436 --> 00:35:06,312 - [Dakota] OK. 789 00:35:06,312 --> 00:35:07,146 - Tudo bem. 790 00:35:07,146 --> 00:35:08,272 - Boa noite. 791 00:35:08,272 --> 00:35:09,857 - Sim, boa noite. 792 00:35:11,734 --> 00:35:12,568 - Também, 793 00:35:14,403 --> 00:35:18,199 Eu só queria dizer muito obrigado por isso. 794 00:35:20,368 --> 00:35:21,577 Estou muito feliz por nos conhecermos 795 00:35:21,577 --> 00:35:23,704 e que você viu potencial em mim. 796 00:35:23,704 --> 00:35:24,747 - Sem problemas. 797 00:35:24,747 --> 00:35:26,082 Mas sim, durma um pouco. 798 00:35:26,082 --> 00:35:28,417 Vou te mandar uma mensagem com os detalhes pela manhã 799 00:35:28,417 --> 00:35:29,252 Vejo você amanhã. 800 00:35:29,252 --> 00:35:30,378 - Tchau boa noite. 801 00:35:32,839 --> 00:35:34,257 (gritando) 802 00:35:34,257 --> 00:35:35,424 Isso é ótimo! 803 00:35:37,426 --> 00:35:40,429 (música suave e serena) 804 00:35:55,236 --> 00:35:57,822 (pássaros grasnando) 805 00:36:00,575 --> 00:36:01,409 Ei. 806 00:36:01,409 --> 00:36:02,243 - [Jeremy] Ei. 807 00:36:03,744 --> 00:36:04,745 - [Dakota] Ah. 808 00:36:04,745 --> 00:36:05,580 É maravilhoso ver você. 809 00:36:05,580 --> 00:36:07,081 - Você também. 810 00:36:07,081 --> 00:36:09,709 Vi as fotos do primeiro dia em que nos conhecemos. 811 00:36:09,709 --> 00:36:12,044 Você ficou incrível neles. 812 00:36:12,044 --> 00:36:14,714 - Fiquei chocado, quer dizer, você estava certo sobre o Monte. 813 00:36:14,714 --> 00:36:17,675 - Sim, ele é ótimo no que faz. 814 00:36:17,675 --> 00:36:18,843 Apenas tenha cuidado. 815 00:36:20,553 --> 00:36:22,180 - Em que sentido? 816 00:36:22,180 --> 00:36:23,306 - Não, apenas em geral. 817 00:36:24,557 --> 00:36:25,391 Vamos. 818 00:36:27,935 --> 00:36:29,395 - Não, estou sentado na frente. 819 00:36:37,778 --> 00:36:39,614 - [Jeremy] Tudo bem. 820 00:36:39,614 --> 00:36:42,200 (carro dando partida) 821 00:36:42,200 --> 00:36:44,327 Você tem planos depois das filmagens? 822 00:36:44,327 --> 00:36:45,286 - [Dakota] Não. 823 00:36:45,286 --> 00:36:47,079 - [Jeremy] Você quer comer alguma coisa ou algo assim? 824 00:36:47,079 --> 00:36:49,207 - [Dakota] Sim, estou triste, vamos lá. 825 00:36:49,415 --> 00:36:50,583 - [Jeremy] Droga. 826 00:36:50,708 --> 00:36:52,919 (música R&B alegre) 827 00:36:52,919 --> 00:36:56,964 ♪ Eu sei que você estava esperando por alguém como eu ♪ 828 00:36:56,964 --> 00:36:59,467 ♪ Gosto de mim, gosto de mim ♪ 829 00:36:59,467 --> 00:37:01,302 ♪ Eu sei que você está sofrendo ♪ 830 00:37:01,302 --> 00:37:03,387 ♪ É tudo o que vejo. ♪ 831 00:37:03,387 --> 00:37:05,890 ♪ Eu vejo, eu vejo ♪ 832 00:37:05,890 --> 00:37:09,894 ♪ Espero que você mantenha as luzes tão claras ♪ 833 00:37:09,894 --> 00:37:12,271 ♪ Ah, sim, ah, sim ♪ 834 00:37:12,271 --> 00:37:16,359 ♪ Espero que você saiba que estou aqui e vou ficar ♪ 835 00:37:16,359 --> 00:37:18,736 ♪ Ah, sim, ah, sim ♪ 836 00:37:18,736 --> 00:37:21,948 ♪ Eu sou tudo que você tem, sou tudo que você precisa ♪ 837 00:37:21,948 --> 00:37:24,367 ♪ Eu sou tudo que você vê ♪ 838 00:37:24,367 --> 00:37:27,495 ♪ Então querido ♪ 839 00:37:27,954 --> 00:37:30,289 ♪ Fique comigo ♪ 840 00:37:30,289 --> 00:37:31,123 ♪ Ah ♪ 841 00:37:31,123 --> 00:37:33,251 ♪ Ah, ah, sim ♪ 842 00:37:33,251 --> 00:37:35,044 ♪ Ah, ah, ah ♪ 843 00:37:35,044 --> 00:37:36,629 ♪ Ah, sim ♪ 844 00:37:36,629 --> 00:37:37,505 ♪ Ah ♪ 845 00:37:37,505 --> 00:37:39,882 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 846 00:37:39,882 --> 00:37:41,467 (clique do obturador) 847 00:37:41,467 --> 00:37:42,802 - Isso é um embrulho. 848 00:37:43,761 --> 00:37:45,179 - [Dakota] É isso? 849 00:37:45,179 --> 00:37:46,514 - É isso. 850 00:37:46,514 --> 00:37:48,224 - OK, então como eu fiz? 851 00:37:48,224 --> 00:37:50,017 - Como você acha que fez? 852 00:37:50,017 --> 00:37:52,395 - Acho que matei, acho que matei. 853 00:37:52,395 --> 00:37:53,229 Eu matei isso? 854 00:37:53,229 --> 00:37:54,522 - Você arrasou! 855 00:37:55,398 --> 00:37:56,607 - Ah, obrigado. 856 00:37:56,607 --> 00:37:58,609 (conversa de fundo) 857 00:37:58,609 --> 00:38:00,069 - Estou tentando rasgar, cara. 858 00:38:00,069 --> 00:38:01,237 100 por cento. 859 00:38:01,237 --> 00:38:02,863 - Monte Astro! 860 00:38:02,863 --> 00:38:04,115 E aí? - Muito tempo, mano. 861 00:38:04,115 --> 00:38:04,991 - Que bom ver você, mano. 862 00:38:04,991 --> 00:38:05,825 - [Monte] Que bom ver você. 863 00:38:05,825 --> 00:38:06,784 - Você conhece Quentin? 864 00:38:06,784 --> 00:38:07,618 - Isso aí. 865 00:38:07,618 --> 00:38:08,953 Monte, sou um grande fã das suas merdas, cara. 866 00:38:08,953 --> 00:38:10,871 Você tem alguns bandidos em sua página. 867 00:38:10,871 --> 00:38:12,790 - Grande fã também, é bom dizer você, sim. 868 00:38:12,790 --> 00:38:14,125 A propósito, esta é Dakota. 869 00:38:14,125 --> 00:38:16,752 - Olá, estou pirando agora. 870 00:38:16,752 --> 00:38:19,130 Você é realmente meu comediante favorito de todos os tempos. 871 00:38:19,130 --> 00:38:20,214 Sempre, sim, sim. - Meu? 872 00:38:20,214 --> 00:38:21,048 - [Dakota] Sim. 873 00:38:21,048 --> 00:38:22,842 - Nossa, estou lisonjeado. 874 00:38:22,842 --> 00:38:24,260 - Eu também acho você incrível. 875 00:38:24,260 --> 00:38:25,094 - Ah, obrigado. 876 00:38:25,094 --> 00:38:26,387 - Vamos focar em mim, sou seu favorito. 877 00:38:26,387 --> 00:38:27,722 - Não, você é. 878 00:38:27,722 --> 00:38:30,016 - Vamos, cara, divida os holofotes. 879 00:38:30,016 --> 00:38:31,183 - Eu odeio ser aquela garota, 880 00:38:31,183 --> 00:38:32,643 mas poderíamos por favor ter apenas uma foto? 881 00:38:32,643 --> 00:38:33,686 Apenas um. 882 00:38:33,686 --> 00:38:34,520 - [Quinton] Por favor, seja essa garota, eu adoraria. 883 00:38:34,520 --> 00:38:35,354 - Claro. 884 00:38:35,354 --> 00:38:36,188 - OK, obrigado. - Eles vão adorar. 885 00:38:36,188 --> 00:38:39,400 Oh, definitivamente temos Monte nas lentes. 886 00:38:39,400 --> 00:38:40,526 - Só para vocês. 887 00:38:41,736 --> 00:38:42,737 Legal, muito obrigado. 888 00:38:42,737 --> 00:38:44,989 - Monte, vamos, cara, dá um par pra gente. 889 00:38:44,989 --> 00:38:46,157 Você sabe que é um profissional. 890 00:38:46,157 --> 00:38:48,200 Vamos, cara, dê-nos alguns ângulos. 891 00:38:52,747 --> 00:38:55,583 - Perfeito, obrigado pessoal, eu agradeço. 892 00:38:55,583 --> 00:38:56,417 - Ah, isso é ótimo. 893 00:38:56,417 --> 00:38:58,836 - Oh meu Deus, estes são, sim, são incríveis. 894 00:38:58,836 --> 00:38:59,670 - Sim, sim, definitivamente. 895 00:38:59,670 --> 00:39:00,504 - [Dakota] Obrigado. 896 00:39:00,504 --> 00:39:01,339 - Poste isso, você sabe, certifique-se de me marcar 897 00:39:01,339 --> 00:39:02,173 então eu sei como te encontrar. 898 00:39:02,173 --> 00:39:03,799 - Sim, claro, sim. 899 00:39:03,799 --> 00:39:05,092 - Tão bom te conhecer. - Tchau. 900 00:39:05,092 --> 00:39:06,135 - Tomar cuidado. - Que bom ver você, mano. 901 00:39:06,135 --> 00:39:07,053 Vejo você em breve. 902 00:39:07,053 --> 00:39:07,887 - OK 903 00:39:09,138 --> 00:39:10,723 (Dakota rindo) 904 00:39:10,723 --> 00:39:11,974 - Oh meu Deus. 905 00:39:11,974 --> 00:39:13,684 - Nossa, aquele Quinton, ele é dos bons. 906 00:39:13,684 --> 00:39:16,479 - Ele é meu comediante favorito. 907 00:39:16,479 --> 00:39:17,521 Isso é loucura. 908 00:39:18,481 --> 00:39:19,398 - OK. 909 00:39:19,398 --> 00:39:22,068 - [Estilista] Tudo bem, vamos preparar você aqui. 910 00:39:23,778 --> 00:39:26,364 (música serena) 911 00:39:41,921 --> 00:39:43,422 Tudo bem. 912 00:39:43,422 --> 00:39:45,216 (Dakota rindo) 913 00:39:45,216 --> 00:39:47,760 - Então, o que você acha? 914 00:39:47,760 --> 00:39:50,012 - Eu acho que você está absolutamente linda. 915 00:39:50,012 --> 00:39:51,013 - [Dakota] Obrigado. 916 00:39:51,013 --> 00:39:51,931 - Que bom te ver, Monte. 917 00:39:51,931 --> 00:39:54,058 Basta clicar no alarme ao sair 918 00:39:54,058 --> 00:39:55,810 e as portas travam automaticamente. 919 00:39:55,810 --> 00:39:57,061 - [Monte] Com certeza, muito obrigado. 920 00:39:57,061 --> 00:39:57,895 - Tchau. 921 00:39:59,271 --> 00:40:00,523 - [Monte] Aqui, veja isso. 922 00:40:04,485 --> 00:40:05,694 (Dakota ofegante) 923 00:40:05,694 --> 00:40:07,822 - Oh meu Deus, o que é isso? 924 00:40:07,822 --> 00:40:09,949 - Mandei um estilista puxar algumas peças para você 925 00:40:09,949 --> 00:40:12,660 porque pensei, você sabe, que você poderia usar algumas roupas novas. 926 00:40:12,660 --> 00:40:15,871 - Não, você já fez tanto por mim, não posso. 927 00:40:15,871 --> 00:40:17,998 - Não, não, não estou acreditando. 928 00:40:17,998 --> 00:40:20,167 Eu trabalho com todas essas marcas, então é grátis, é para você. 929 00:40:20,167 --> 00:40:24,338 - Ah, pensei, deixa pra lá, deixa pra lá, me desculpe. 930 00:40:24,338 --> 00:40:26,757 - Não, tudo bem, porque, você sabe, eu sou tão feio, 931 00:40:26,757 --> 00:40:29,385 mas tudo bem, porque você também está. 932 00:40:30,719 --> 00:40:31,971 - Eu sou feio? 933 00:40:31,971 --> 00:40:34,390 - Não, é uma das músicas deles. 934 00:40:34,390 --> 00:40:36,392 ♪ Eu sou tão feio ♪ 935 00:40:36,392 --> 00:40:37,226 - [Dakota] Eu tenho- 936 00:40:37,226 --> 00:40:38,060 - Deixa para lá. 937 00:40:38,060 --> 00:40:39,728 Nunca ouvi falar dessa marca. 938 00:40:39,895 --> 00:40:41,355 - Brand, é uma banda. 939 00:40:41,355 --> 00:40:43,274 - Ah, nunca ouvi falar deles. 940 00:40:43,357 --> 00:40:44,650 - Certo. 941 00:40:44,775 --> 00:40:45,901 Quantos anos você tem? 942 00:40:47,027 --> 00:40:47,862 - 21. 943 00:40:49,447 --> 00:40:51,782 - Tudo bem, sim, bem, experimente o que quiser, 944 00:40:51,782 --> 00:40:53,367 e eu vou deixar você saber o que eu acho. 945 00:40:53,367 --> 00:40:54,076 - OK. 946 00:40:54,076 --> 00:40:54,910 - Legal. 947 00:40:58,581 --> 00:40:59,540 Diversão. 948 00:41:01,083 --> 00:41:02,710 (música eletrônica energética) 949 00:41:08,716 --> 00:41:11,302 - Tudo bem, coloque na pilha. 950 00:41:11,302 --> 00:41:13,637 (música eletrônica energética) 951 00:41:22,062 --> 00:41:23,564 Sim, isso é um sim. 952 00:41:28,903 --> 00:41:31,322 (Música calma) 953 00:41:34,700 --> 00:41:35,451 Uau. 954 00:41:35,451 --> 00:41:36,744 - Então, 955 00:41:37,119 --> 00:41:38,662 como estou? 956 00:41:39,163 --> 00:41:41,165 - Você está maravilhosa. 957 00:41:42,875 --> 00:41:44,543 - Você não mentiria para mim, não é? 958 00:41:46,003 --> 00:41:46,837 - Não. 959 00:41:47,713 --> 00:41:48,714 Você mentiria para mim? 960 00:41:50,341 --> 00:41:51,342 - Não nunca. 961 00:41:52,801 --> 00:41:53,719 - OK então. 962 00:41:55,804 --> 00:41:56,639 Tudo bem. 963 00:41:59,892 --> 00:42:02,019 (música eletrônica suave) 964 00:42:18,494 --> 00:42:22,206 ♪ Jogando minha garrafa para viagem ♪ 965 00:42:22,206 --> 00:42:25,584 ♪ Estou segurando esse sentimento ♪ 966 00:42:25,584 --> 00:42:28,879 ♪ Você me deixou no frio ♪ 967 00:42:28,879 --> 00:42:33,217 ♪ Procure o motivo no guia ♪ 968 00:42:33,842 --> 00:42:37,263 ♪ Mas você só quer viver sua melhor vida ♪ 969 00:42:37,263 --> 00:42:40,599 ♪ E eu só estou aqui tentando sobreviver ♪ 970 00:42:40,599 --> 00:42:44,061 ♪ Não sei o que aconteceu, você acabou de mudar de lado ♪ 971 00:42:44,061 --> 00:42:47,314 ♪ Estou pensando que talvez isso não esteja certo ♪ 972 00:42:47,314 --> 00:42:50,651 ♪ Então me encontre no lado oeste ♪ 973 00:42:50,651 --> 00:42:54,113 ♪ E acompanhando o tempo todo ♪ 974 00:42:54,113 --> 00:42:57,283 ♪ Pela cidade estaremos vagando ♪ 975 00:42:57,283 --> 00:42:59,910 ♪ Ela ficará hospedada até de manhã ♪ 976 00:42:59,910 --> 00:43:02,621 ♪ Sim ♪ 977 00:43:03,455 --> 00:43:05,624 ♪ Sim ♪ 978 00:43:05,624 --> 00:43:09,003 ♪ Disseram que você está com outra pessoa ♪ 979 00:43:09,753 --> 00:43:13,048 ♪ Outra pessoa ♪ 980 00:43:14,300 --> 00:43:16,844 ♪ Isso é algo ♪ 981 00:43:17,052 --> 00:43:20,973 ♪ Eu sei que deveríamos tentar ♪ 982 00:43:22,600 --> 00:43:24,476 ♪ Você achou que ele estaria melhor ♪ 983 00:43:24,476 --> 00:43:28,355 ♪ Eu sou o único como eu ♪ 984 00:43:28,355 --> 00:43:31,984 ♪ Momentos que poderíamos ♪ 985 00:43:31,984 --> 00:43:36,113 ♪ Espere até morrermos ♪ 986 00:43:36,322 --> 00:43:39,241 ♪ Eu poderia ser aquele que você abraça à noite ♪ 987 00:43:39,950 --> 00:43:43,203 ♪ Mas sou apenas aquele que você deixou para trás ♪ 988 00:43:47,541 --> 00:43:50,628 (saco de velocidade chacoalhando) 989 00:44:00,721 --> 00:44:01,722 - Ei! 990 00:44:02,014 --> 00:44:03,557 O que você está fazendo aqui? 991 00:44:04,683 --> 00:44:07,227 - Ah, eu só pulei a cerca para fazer um pouco de exercício. 992 00:44:08,479 --> 00:44:10,189 - Então você mora aqui? 993 00:44:11,023 --> 00:44:11,857 - Sim. 994 00:44:14,401 --> 00:44:16,862 - OK, bem, vocês têm café? 995 00:44:17,029 --> 00:44:17,863 - Não. 996 00:44:22,326 --> 00:44:23,160 Mas vou pegar alguns para você. 997 00:44:23,160 --> 00:44:24,953 - Não, não, não, não, não, não se preocupe com isso. 998 00:44:24,953 --> 00:44:26,163 Não é grande coisa. 999 00:44:28,999 --> 00:44:32,711 Ei, você ainda quer almoçar às vezes? 1000 00:44:33,170 --> 00:44:34,213 - OK, sim. 1001 00:44:35,422 --> 00:44:36,256 - [Dakota] OK. 1002 00:44:38,634 --> 00:44:40,511 - As filmagens foram bem tarde ontem à noite, hein? 1003 00:44:40,511 --> 00:44:44,098 - Sim, nós fomos ao showroom e compramos algumas roupas 1004 00:44:44,098 --> 00:44:45,391 depois da filmagem. 1005 00:44:45,391 --> 00:44:47,518 - Não sabia que seu vestido era de grife. 1006 00:44:48,394 --> 00:44:50,187 - Uau, muito engraçado. 1007 00:44:50,187 --> 00:44:52,439 Você sabe, você tem sorte por eu não saber boxe. 1008 00:44:52,439 --> 00:44:53,649 - Não sei, pelo que ouvi ontem à noite, 1009 00:44:53,649 --> 00:44:54,817 você parece muito desconexo. 1010 00:44:56,110 --> 00:44:57,569 - Uau OK. 1011 00:45:00,197 --> 00:45:01,031 -Dakota! 1012 00:45:05,411 --> 00:45:06,787 Não diga que não avisei. 1013 00:45:07,705 --> 00:45:08,539 - Entendi. 1014 00:45:11,875 --> 00:45:14,795 (música suave e tensa) 1015 00:45:31,645 --> 00:45:34,732 (música animada de alcaparras) 1016 00:45:53,584 --> 00:45:56,003 (Música calma) 1017 00:46:05,179 --> 00:46:08,098 (música suave de alcaparras) 1018 00:46:34,416 --> 00:46:36,919 (Música calma) 1019 00:46:49,473 --> 00:46:51,183 - O que você quer fazer hoje? 1020 00:46:51,183 --> 00:46:52,684 - Hum. 1021 00:46:52,768 --> 00:46:54,520 Devíamos ir ao zoológico. 1022 00:46:54,770 --> 00:46:55,604 - O zoológico? 1023 00:46:55,896 --> 00:46:56,730 - Hum-hmm. 1024 00:46:57,397 --> 00:46:58,690 Oh sim. 1025 00:46:58,982 --> 00:46:59,817 - OK. 1026 00:47:01,693 --> 00:47:02,986 - Vai ser divertido. 1027 00:47:03,070 --> 00:47:03,904 - Vamos fazê-lo. 1028 00:47:07,658 --> 00:47:09,326 - Eles são tão bonitos. 1029 00:47:09,326 --> 00:47:10,160 - Sim, eles são. 1030 00:47:11,036 --> 00:47:12,704 Você sabe, você meio que me lembra uma girafa. 1031 00:47:13,539 --> 00:47:15,082 - Que elogio. 1032 00:47:15,249 --> 00:47:16,542 - É, na verdade. 1033 00:47:16,750 --> 00:47:19,795 Pescoço comprido, rosto único, 1034 00:47:20,254 --> 00:47:21,880 um pouco grosso em baixo. 1035 00:47:22,172 --> 00:47:24,174 - Ah, bom salvamento. 1036 00:47:24,174 --> 00:47:25,008 - Sim. 1037 00:47:25,008 --> 00:47:25,926 É melhor do que ser o espírito animal 1038 00:47:25,926 --> 00:47:27,511 de todos os outros modelos em LA. 1039 00:47:27,511 --> 00:47:28,512 - Quais são os outros modelos? 1040 00:47:28,512 --> 00:47:29,721 - Coalas. 1041 00:47:29,721 --> 00:47:30,556 - O que? 1042 00:47:30,556 --> 00:47:32,474 Eu adoro coalas, eles são tão fofos. 1043 00:47:32,474 --> 00:47:33,600 - Eles também são nojentos. 1044 00:47:33,600 --> 00:47:35,978 Eles têm direito, dormem 18 horas por dia, 1045 00:47:35,978 --> 00:47:37,396 eles só comem eucalipto. 1046 00:47:37,396 --> 00:47:39,940 80% da população tem clamídia. 1047 00:47:39,940 --> 00:47:43,902 - Bom, ainda bem que não sou modelo porque sou musa. 1048 00:47:43,902 --> 00:47:45,195 - Sim você é. 1049 00:47:46,071 --> 00:47:48,448 Mas você sabe que esses caras também bebem urina um do outro, certo? 1050 00:47:48,448 --> 00:47:50,742 - Isso é nojento, você está mentindo. 1051 00:47:50,742 --> 00:47:51,577 Você inventou isso. 1052 00:47:51,577 --> 00:47:52,911 - Quer dizer, não tanto bebida, é mais como um... 1053 00:47:52,911 --> 00:47:53,745 (chupando os dentes) 1054 00:47:53,745 --> 00:47:54,580 - Eu não acredito em você. 1055 00:47:54,580 --> 00:47:57,666 - É para verem se a fêmea está ovulando. 1056 00:47:57,666 --> 00:47:58,542 É uma merda. 1057 00:47:59,835 --> 00:48:03,255 - Bem, você quer saber que animal você é? 1058 00:48:03,630 --> 00:48:04,548 - Sim. 1059 00:48:05,257 --> 00:48:06,091 - Golfinho. 1060 00:48:06,091 --> 00:48:07,634 - Hum-mm. - Hum-hmm. 1061 00:48:07,634 --> 00:48:08,468 - Não. 1062 00:48:08,468 --> 00:48:10,470 - Sim, porque as pessoas veem metade de você 1063 00:48:10,470 --> 00:48:11,972 e eles pensam que você é um tubarão. 1064 00:48:12,848 --> 00:48:17,853 Mas o que vejo é alguém inteligente, doce, 1065 00:48:18,854 --> 00:48:21,481 fofo e você me faz feliz. 1066 00:48:25,986 --> 00:48:27,112 - Uau! 1067 00:48:27,112 --> 00:48:28,739 Por que você é tão inteligente? 1068 00:48:28,989 --> 00:48:29,865 Por que você é tão legal? 1069 00:48:29,865 --> 00:48:31,909 Por que você é tão sexy, hein? 1070 00:48:31,909 --> 00:48:33,160 ("Mostre-lhe meu mundo" por Upstate) 1071 00:48:33,160 --> 00:48:34,828 ♪ Vá em direção ao sol ♪ 1072 00:48:34,828 --> 00:48:36,788 ♪ Siga seus passos ♪ 1073 00:48:36,788 --> 00:48:38,832 ♪ Fim do mundo ♪ 1074 00:48:38,832 --> 00:48:43,211 ♪ Direto à sua porta de casa ♪ 1075 00:48:43,211 --> 00:48:46,340 ♪ Aonde você quiser ir ♪ 1076 00:48:48,759 --> 00:48:50,844 ♪ Além das estrelas ♪ 1077 00:48:50,844 --> 00:48:52,888 ♪ Lá fora, onde o sol se põe ♪ 1078 00:48:52,888 --> 00:48:54,723 ♪ Encontraremos a luz ♪ 1079 00:48:54,723 --> 00:48:57,476 ♪ Manteremos isso em segredo, oh ♪ 1080 00:48:57,476 --> 00:48:59,186 ♪ Ooh, oh, oh, oh, oh ♪ 1081 00:48:59,186 --> 00:49:01,647 ♪ Aonde você quiser ir ♪ 1082 00:49:03,899 --> 00:49:06,735 ♪ Por qualquer estrada ♪ 1083 00:49:07,110 --> 00:49:11,281 ♪ Aonde você quiser ir ♪ 1084 00:49:11,281 --> 00:49:15,243 ♪ Mostrar meu mundo ♪ 1085 00:49:15,243 --> 00:49:16,828 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1086 00:49:16,828 --> 00:49:19,373 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1087 00:49:19,373 --> 00:49:23,293 ♪ Mostrar meu mundo ♪ 1088 00:49:23,293 --> 00:49:24,753 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1089 00:49:24,753 --> 00:49:27,255 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1090 00:49:27,255 --> 00:49:32,260 ♪ Mostrar meu mundo ♪ 1091 00:49:32,803 --> 00:49:34,805 ♪ Ultrapasse a escuridão ♪ 1092 00:49:34,805 --> 00:49:36,848 ♪ Mantenha os olhos abertos ♪ 1093 00:49:36,848 --> 00:49:38,809 ♪ Montanhas que atravessamos ♪ 1094 00:49:38,809 --> 00:49:41,144 ♪ Navegue por todos os oceanos, oh ♪ 1095 00:49:41,144 --> 00:49:43,146 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1096 00:49:43,146 --> 00:49:47,275 ♪ Aonde você quiser ir ♪ 1097 00:49:47,275 --> 00:49:51,279 ♪ Mostrar meu mundo ♪ 1098 00:49:51,279 --> 00:49:52,864 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1099 00:49:52,864 --> 00:49:55,367 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1100 00:49:55,367 --> 00:49:59,329 ♪ Mostrar meu mundo ♪ 1101 00:49:59,329 --> 00:50:00,831 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1102 00:50:00,831 --> 00:50:03,208 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1103 00:50:03,208 --> 00:50:08,213 ♪ Mostrar meu mundo ♪ 1104 00:50:09,047 --> 00:50:11,174 ♪ Te mostrar o mundo, querido ♪ 1105 00:50:11,174 --> 00:50:13,218 ♪ Vamos deixar tudo para trás ♪ 1106 00:50:13,218 --> 00:50:15,220 ♪ Manteremos o sol brilhando ♪ 1107 00:50:15,220 --> 00:50:19,141 ♪ E deixe-o dizer as horas, oh ♪ 1108 00:50:19,141 --> 00:50:23,270 ♪ Aonde você quiser ir ♪ 1109 00:50:23,270 --> 00:50:27,274 ♪ Mostrar meu mundo ♪ 1110 00:50:27,274 --> 00:50:28,775 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1111 00:50:28,775 --> 00:50:31,278 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1112 00:50:31,278 --> 00:50:35,282 ♪ Mostrar meu mundo ♪ 1113 00:50:35,282 --> 00:50:36,742 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1114 00:50:36,742 --> 00:50:39,286 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1115 00:50:39,286 --> 00:50:42,914 ♪ Mostrar meu mundo ♪ 1116 00:50:42,914 --> 00:50:46,209 - Então você disse antes que poderia criar tanta beleza 1117 00:50:46,209 --> 00:50:49,254 em duas dimensões que realmente não existe em três. 1118 00:50:49,254 --> 00:50:50,088 - Sim. 1119 00:50:51,423 --> 00:50:52,924 - Você não vê o perigo nisso? 1120 00:50:53,884 --> 00:50:55,093 - Em que sentido? 1121 00:50:55,093 --> 00:50:59,056 - Bem, criando um ideal inatingível para adolescentes 1122 00:50:59,056 --> 00:51:02,559 é algo que pode causar depressão, ansiedade, 1123 00:51:02,559 --> 00:51:06,146 dismorfia corporal, até suicídio. 1124 00:51:06,146 --> 00:51:08,440 - Acho que isso é um pouco exagerado. 1125 00:51:08,440 --> 00:51:11,026 Mas sim, pode, infelizmente, para alguns. 1126 00:51:11,985 --> 00:51:15,363 E então outros podem olhar minhas fotos e pensar, hein, 1127 00:51:15,363 --> 00:51:16,198 Eu quero ficar assim, 1128 00:51:16,198 --> 00:51:18,825 talvez eu devesse largar o controle do videogame, 1129 00:51:18,825 --> 00:51:21,036 largue as fichas e saia para correr. 1130 00:51:21,036 --> 00:51:23,371 - Claro, mas acho que a maioria das pessoas que olham 1131 00:51:23,371 --> 00:51:27,834 em suas fotos você vai ficar se sentindo menos. 1132 00:51:27,834 --> 00:51:28,794 - Talvez. 1133 00:51:28,794 --> 00:51:30,003 Mas não somos todos iguais. 1134 00:51:31,296 --> 00:51:32,172 Isso é uma mentira. 1135 00:51:33,340 --> 00:51:35,717 É mentira que somos alimentados desde muito novos. 1136 00:51:36,718 --> 00:51:38,845 E é uma besteira completa. 1137 00:51:39,888 --> 00:51:42,516 Todo o desmantelamento do pódio, 1138 00:51:42,516 --> 00:51:46,812 distribuindo troféus de participação, criando espaços seguros. 1139 00:51:46,812 --> 00:51:47,646 É besteira. 1140 00:51:48,605 --> 00:51:50,357 Alguns de nós são mais espertos que outros, 1141 00:51:50,357 --> 00:51:53,568 mais alto, mais rápido, mais forte, mais engraçado. 1142 00:51:54,486 --> 00:51:58,031 E sim, algumas pessoas são mais bonitas que outras. 1143 00:51:59,783 --> 00:52:03,453 Então, se minhas fotos deixam algumas pessoas com um sentimento 1144 00:52:03,453 --> 00:52:05,413 de menos do que, como você disse, 1145 00:52:05,413 --> 00:52:07,249 isso é algo com o qual estou muito bem. 1146 00:52:10,460 --> 00:52:13,463 (música suave e serena) 1147 00:52:25,559 --> 00:52:28,395 (respingos de água) 1148 00:52:31,690 --> 00:52:34,985 (expirando e inspirando profundamente) 1149 00:52:35,944 --> 00:52:38,697 (torneira aberta) 1150 00:52:46,997 --> 00:52:49,416 (Música calma) 1151 00:53:09,311 --> 00:53:11,813 (Música calma) 1152 00:53:14,858 --> 00:53:15,692 - [Libertador] Dakota? 1153 00:53:15,692 --> 00:53:16,443 - Oi obrigado. 1154 00:53:16,443 --> 00:53:18,153 - [Entrega] De nada. 1155 00:53:25,410 --> 00:53:27,829 (Música calma) 1156 00:53:49,768 --> 00:53:50,435 - Ei. 1157 00:53:50,435 --> 00:53:51,770 - Bom dia, lindo. 1158 00:53:52,062 --> 00:53:53,063 - Manhã. 1159 00:53:53,438 --> 00:53:54,272 - E aí? 1160 00:53:56,274 --> 00:53:57,108 - Nada. 1161 00:54:06,117 --> 00:54:07,535 - Algo está acontecendo. 1162 00:54:09,621 --> 00:54:10,997 - Só espero que isso dure. 1163 00:54:12,749 --> 00:54:14,042 - O que te faz dizer isso? 1164 00:54:17,420 --> 00:54:18,672 - Só espero que sim. 1165 00:54:18,672 --> 00:54:20,674 - Sim, mas o que te faz dizer isso agora? 1166 00:54:22,300 --> 00:54:23,134 - Não sei. 1167 00:54:24,010 --> 00:54:26,429 - Obviamente você quer agora, basta dizer o que quer que seja. 1168 00:54:27,514 --> 00:54:29,557 - Sinto que você vai ficar bravo comigo. 1169 00:54:30,934 --> 00:54:32,519 - Por que eu ficaria chateado com você? 1170 00:54:36,773 --> 00:54:37,983 - Não sei. 1171 00:54:37,983 --> 00:54:39,109 - Ei. 1172 00:54:39,609 --> 00:54:41,111 Por que eu ficaria chateado com você? 1173 00:54:43,905 --> 00:54:46,116 - Não fui totalmente honesto com você. 1174 00:54:49,202 --> 00:54:50,245 - Sobre o que? 1175 00:54:51,705 --> 00:54:52,622 - Eu menti para você. 1176 00:54:53,540 --> 00:54:55,208 E eu sinto muito. 1177 00:54:55,208 --> 00:54:56,126 - Mentiu sobre o quê? 1178 00:55:02,090 --> 00:55:03,675 - Na verdade tenho apenas 17 anos. 1179 00:55:08,847 --> 00:55:10,557 - Não não não não não. 1180 00:55:11,433 --> 00:55:12,934 Não. 1181 00:55:12,934 --> 00:55:13,768 Não. 1182 00:55:14,769 --> 00:55:16,229 Você está brincando comigo, certo? 1183 00:55:16,771 --> 00:55:18,189 - É a verdade. 1184 00:55:18,189 --> 00:55:20,442 - Amor, por favor me diga que você está brincando comigo. 1185 00:55:20,442 --> 00:55:22,736 Por favor, por favor, me diga que você está brincando comigo. 1186 00:55:24,070 --> 00:55:26,114 Quão egoísta você poderia ser? 1187 00:55:26,114 --> 00:55:28,742 - Eu não queria que nada disso acontecesse. 1188 00:55:28,742 --> 00:55:31,119 Você sabe, tudo estava acontecendo tão rápido. 1189 00:55:32,787 --> 00:55:34,456 Eu não fiz isso, me desculpe. 1190 00:55:36,458 --> 00:55:38,793 - Qual é a primeira coisa que surge quando você me pesquisa no Google? 1191 00:55:39,794 --> 00:55:41,379 O que é? 1192 00:55:41,379 --> 00:55:42,213 Eu quero ouvir você dizer isso. 1193 00:55:42,213 --> 00:55:45,925 Qual é a primeira coisa que surge quando você me pesquisa no Google? 1194 00:55:45,925 --> 00:55:47,344 - O problema que você teve. 1195 00:55:47,344 --> 00:55:48,470 - Certo. 1196 00:55:48,470 --> 00:55:51,097 Então, depois de anos e anos trabalhando pra caramba 1197 00:55:51,097 --> 00:55:54,142 e lançando alguns dos melhores trabalhos do mundo, 1198 00:55:54,142 --> 00:55:57,979 é a isso que estou reduzido, é uma maldita manchete! 1199 00:55:59,314 --> 00:56:01,316 Porra, é isso que você quer de mim? 1200 00:56:02,859 --> 00:56:03,693 - Desculpe. 1201 00:56:03,693 --> 00:56:04,527 - Desculpe. 1202 00:56:04,527 --> 00:56:08,323 Não, você não está, você me usou para se ajudar. 1203 00:56:08,323 --> 00:56:10,200 Você se importa como isso me afeta? 1204 00:56:10,200 --> 00:56:11,951 - Claro que eu faço. 1205 00:56:11,951 --> 00:56:12,952 - Bem, você é um mentiroso. 1206 00:56:12,952 --> 00:56:15,121 - Eu não sou mentiroso, me desculpe. 1207 00:56:15,121 --> 00:56:17,290 - Uma mentirosa e uma putinha. 1208 00:56:19,042 --> 00:56:23,338 17 anos, já fodendo até chegar ao topo. 1209 00:56:23,588 --> 00:56:25,006 Você vai me bater? 1210 00:56:25,006 --> 00:56:25,965 Você, é isso que você quer fazer? 1211 00:56:25,965 --> 00:56:27,342 Você quer me bater, você quer me bater? 1212 00:56:27,342 --> 00:56:29,719 É isso que você quer fazer, quer me bater? 1213 00:56:29,719 --> 00:56:31,513 Sim, você mente e depois me bate? 1214 00:56:31,513 --> 00:56:32,347 Huh? 1215 00:56:33,473 --> 00:56:35,058 - Por favor, não me machuque, me desculpe. 1216 00:56:35,058 --> 00:56:38,436 - Você acha que eu perderia meu tempo machucando a porra de uma criança? 1217 00:56:38,436 --> 00:56:39,479 Huh? 1218 00:56:39,479 --> 00:56:40,688 E você? 1219 00:56:40,688 --> 00:56:41,898 Dê o fora da minha casa! 1220 00:56:41,898 --> 00:56:45,735 Aqui, arrume suas coisas e dê o fora! 1221 00:56:45,735 --> 00:56:49,072 (música intensa e monótona) 1222 00:56:57,872 --> 00:56:59,165 (porta fechando) 1223 00:56:59,165 --> 00:57:02,168 (Dakota choramingando) 1224 00:57:13,388 --> 00:57:16,724 Ei, você queria levar isso com você? 1225 00:57:18,184 --> 00:57:19,811 Você sabe que você é a razão exata 1226 00:57:19,811 --> 00:57:21,855 por que eu não confio em ninguém, certo? 1227 00:57:21,855 --> 00:57:25,066 Eu abro todas as portas possíveis para você e o tempo todo, 1228 00:57:25,066 --> 00:57:26,818 Estou inconscientemente me apaixonando por uma garota 1229 00:57:26,818 --> 00:57:28,486 pelo qual eu poderia ser preso. 1230 00:57:28,486 --> 00:57:30,196 - Eu sei, eu sei, ok? 1231 00:57:32,240 --> 00:57:33,658 Eu não tinha nada. 1232 00:57:35,160 --> 00:57:36,703 Nada. 1233 00:57:36,703 --> 00:57:39,581 OK, você sabe o que é não ter nada? 1234 00:57:41,124 --> 00:57:43,626 Eu não tinha ninguém para me amar. 1235 00:57:43,626 --> 00:57:45,211 Eu não tinha dinheiro. 1236 00:57:46,463 --> 00:57:48,590 Eu não tive meu pai. 1237 00:57:50,091 --> 00:57:53,178 Minha mãe me humilha todos os dias. 1238 00:57:56,848 --> 00:58:00,977 Fui estuprada pelo namorado da minha mãe. 1239 00:58:04,314 --> 00:58:06,608 Sinto muito, mas quando alguém entra na sua vida 1240 00:58:06,608 --> 00:58:10,695 e eles fazem você se sentir especial, você não pode deixar isso passar. 1241 00:58:12,405 --> 00:58:14,199 Quer dizer, eu não poderia. 1242 00:58:14,199 --> 00:58:16,326 E eu deveria ter te contado minha idade, ok? 1243 00:58:16,326 --> 00:58:17,202 Eu deveria ter. 1244 00:58:18,661 --> 00:58:22,540 Mas a verdade é que não sou criança desde os 12 anos. 1245 00:58:24,459 --> 00:58:25,293 12. 1246 00:58:27,003 --> 00:58:28,004 Então vá se foder. 1247 00:58:30,798 --> 00:58:32,383 - Espere, espere, espere. 1248 00:58:37,055 --> 00:58:38,723 (Música calma) 1249 00:58:38,723 --> 00:58:42,894 (conversa abafada de anúncio) 1250 00:59:19,347 --> 00:59:21,933 (música serena) 1251 01:00:31,669 --> 01:00:33,713 - Você não precisava tratá-la assim, cara. 1252 01:00:33,713 --> 01:00:34,547 - Com licença? 1253 01:00:34,547 --> 01:00:36,841 - Gritar muito forte com um garoto de 17 anos 1254 01:00:36,841 --> 01:00:38,801 chamando-a de mentirosa e prostituta. 1255 01:00:38,801 --> 01:00:40,386 - Você sabe, às vezes eu me pergunto, 1256 01:00:40,386 --> 01:00:42,430 eu poderia obter um reembolso deste tratamento de reabilitação? 1257 01:00:42,430 --> 01:00:43,473 - Vá se foder! 1258 01:00:43,473 --> 01:00:45,475 - Você realmente acha que eu não percebi? 1259 01:00:45,475 --> 01:00:47,143 - Todos nós temos nossos problemas, certo? 1260 01:00:47,143 --> 01:00:49,062 - Eu chamaria o meu de risco ocupacional. 1261 01:00:49,062 --> 01:00:50,188 - Mesmo. 1262 01:00:50,188 --> 01:00:53,191 Você sabe, eu nunca tive problemas com drogas 1263 01:00:53,191 --> 01:00:55,026 até a noite em que você quase me matou. 1264 01:00:55,943 --> 01:00:57,070 Não sei. 1265 01:00:57,070 --> 01:00:58,571 Talvez eu tenha sido apenas mais afetado 1266 01:00:58,571 --> 01:00:59,947 pela morte de Mike do que você. 1267 01:00:59,947 --> 01:01:02,742 - Muito difícil, cara, justificando seu comportamento de drogado 1268 01:01:02,742 --> 01:01:04,369 sobre a perda da porra do meu irmão. 1269 01:01:04,369 --> 01:01:05,995 - Você nem fala sobre ele. 1270 01:01:09,332 --> 01:01:10,166 (Jeremy fungando) 1271 01:01:10,166 --> 01:01:12,585 - E de quem era o frasco? O que você fez naquela noite? 1272 01:01:12,585 --> 01:01:13,419 - [Jeremy] Tanto faz, cara. 1273 01:01:13,419 --> 01:01:14,587 - Tanto faz, cara. 1274 01:01:14,587 --> 01:01:15,755 Você sabe que eu poderia ter vendido sua bunda 1275 01:01:15,755 --> 01:01:17,173 descendo a porra do rio para aquele, 1276 01:01:17,173 --> 01:01:19,801 dar álcool a um menor, deixando-o dirigir seu carro. 1277 01:01:19,801 --> 01:01:20,635 - Menor minha bunda. 1278 01:01:20,635 --> 01:01:22,095 Você tinha 18 anos, vadia! 1279 01:01:22,095 --> 01:01:24,931 - Exatamente, menos de 21 anos. 1280 01:01:24,931 --> 01:01:26,265 Você já se perguntou para quem eu contei? 1281 01:01:26,265 --> 01:01:27,392 - Quem? - Ninguém. 1282 01:01:27,392 --> 01:01:28,226 - Bom. 1283 01:01:34,023 --> 01:01:36,234 - Você já se perguntou por que eu não contei a ninguém? 1284 01:01:39,404 --> 01:01:40,238 - Me esclareça. 1285 01:01:41,823 --> 01:01:44,409 - Porque eu tinha 18 anos e cometi um erro 1286 01:01:44,409 --> 01:01:47,412 e isso me custou tudo. 1287 01:01:47,412 --> 01:01:50,081 - Você está realmente tentando me fazer sentir mal por você? 1288 01:01:52,083 --> 01:01:52,917 - Não. 1289 01:01:55,336 --> 01:01:57,797 Estou dizendo para não se sentir mal por ela. 1290 01:01:57,797 --> 01:01:59,924 Ela sabia o que ela estava fazendo. 1291 01:01:59,924 --> 01:02:01,509 Olha, eu entendi. 1292 01:02:01,509 --> 01:02:02,677 Você tem uma queda por ela. 1293 01:02:03,928 --> 01:02:05,346 Mas você tem que deixar isso passar. 1294 01:02:05,346 --> 01:02:08,015 - Se você está preocupado, não fique. 1295 01:02:09,642 --> 01:02:11,811 Você é um idiota arrogante. 1296 01:02:13,312 --> 01:02:15,815 Mas não é culpa sua você ter pisado na merda de novo. 1297 01:02:20,361 --> 01:02:21,195 - [Monte] Obrigado. 1298 01:02:22,739 --> 01:02:24,532 - Vou encontrar um amigo. 1299 01:02:24,532 --> 01:02:25,575 Sem estresse, Monte. 1300 01:02:25,575 --> 01:02:26,534 - Um amigo. 1301 01:02:26,534 --> 01:02:29,787 - Jesus, você quer que eu comece a preencher um cartão de ponto? 1302 01:02:29,787 --> 01:02:33,583 Você arruma uma namorada, desaparece, a merda dá errado, 1303 01:02:33,583 --> 01:02:35,293 e agora você está na minha bunda? 1304 01:02:39,881 --> 01:02:41,924 - O que tem no cardápio para você e seu amigo, Jeremy? 1305 01:02:41,924 --> 01:02:43,301 Um pouco de Percocet? 1306 01:02:43,301 --> 01:02:44,510 Talvez um pouco de Vicodin? 1307 01:02:44,510 --> 01:02:46,971 Huh, regue com um pouco de bebida? 1308 01:02:46,971 --> 01:02:47,805 - Foda-se! 1309 01:02:47,805 --> 01:02:49,140 - Sim. 1310 01:02:49,140 --> 01:02:52,477 Ei, me avise se precisar de um Uber, certo, amigo? 1311 01:02:56,689 --> 01:03:00,067 (toque de chamada soando) 1312 01:03:05,031 --> 01:03:08,242 (vapor líquido) 1313 01:03:08,242 --> 01:03:11,537 (música acústica suave tocando) 1314 01:03:11,913 --> 01:03:13,956 ♪ Pela janela ♪ 1315 01:03:13,956 --> 01:03:15,917 ♪ Ele é um cara viajante ♪ 1316 01:03:15,917 --> 01:03:17,001 ♪ Nem mesmo baixo ♪ 1317 01:03:17,001 --> 01:03:18,586 - Ei. 1318 01:03:18,586 --> 01:03:19,420 Oi desculpa. 1319 01:03:20,379 --> 01:03:22,298 O trânsito estava tão ruim. 1320 01:03:23,674 --> 01:03:24,967 Que bom que você ligou. 1321 01:03:24,967 --> 01:03:26,135 - Bem, Timothy não pôde vir, 1322 01:03:26,135 --> 01:03:28,429 então eu tive que configurar para você. 1323 01:03:28,429 --> 01:03:29,263 - Oh. 1324 01:03:30,223 --> 01:03:31,057 OK. 1325 01:03:32,475 --> 01:03:33,684 Timothy está indo muito bem. 1326 01:03:36,187 --> 01:03:37,021 Como vai você? 1327 01:03:38,022 --> 01:03:38,856 - Você sabe. 1328 01:03:39,732 --> 01:03:41,234 - Sim. 1329 01:03:41,234 --> 01:03:42,527 Isso foi o que eu pensei. 1330 01:03:43,402 --> 01:03:44,946 - Mas é legal. 1331 01:03:44,946 --> 01:03:45,988 Eu vou sair dessa. 1332 01:03:47,865 --> 01:03:48,950 - Não estou julgando você. 1333 01:03:50,034 --> 01:03:51,035 - Obrigado. 1334 01:03:52,995 --> 01:03:55,039 - Tem alguma coisa que está te incomodando? 1335 01:03:55,998 --> 01:03:58,626 - Estou passando por momentos difíceis, no geral, sabe? 1336 01:04:00,920 --> 01:04:01,754 É como, 1337 01:04:05,424 --> 01:04:07,176 Estou realmente apaixonado por essa garota. 1338 01:04:08,302 --> 01:04:09,136 Mas ela, 1339 01:04:11,514 --> 01:04:13,683 ela não me vê assim. 1340 01:04:13,683 --> 01:04:14,517 - Hum. 1341 01:04:15,852 --> 01:04:17,895 - Mas não é grande coisa. 1342 01:04:19,605 --> 01:04:21,190 Eu só quero sentar aqui e pendurar 1343 01:04:21,190 --> 01:04:23,860 com uma pessoa normal por um minuto, sabe? 1344 01:04:23,860 --> 01:04:24,694 - Sim. 1345 01:04:25,820 --> 01:04:26,654 Normal. 1346 01:04:28,281 --> 01:04:29,490 (suspirando) 1347 01:04:29,490 --> 01:04:31,701 Definitivamente uma escassez disso na cidade. 1348 01:04:31,701 --> 01:04:33,286 - Essa porra de cidade. 1349 01:04:35,288 --> 01:04:36,122 - Uma chamada telefônica. 1350 01:04:38,499 --> 01:04:39,500 - Eu tenho que atender isso. 1351 01:04:40,751 --> 01:04:41,586 - OK. 1352 01:04:43,087 --> 01:04:44,297 - Olá? 1353 01:04:44,297 --> 01:04:47,258 - [Dakota] Oh meu Deus, que bom que você respondeu. 1354 01:04:47,258 --> 01:04:49,552 Me sinto muito estranho ligando para você, mas tive que ligar. 1355 01:04:51,012 --> 01:04:53,347 - Sim, achei que era importante. 1356 01:04:53,806 --> 01:04:55,600 - Sim, estou pirando porque 1357 01:04:55,600 --> 01:04:57,184 Monte não atende nenhuma das minhas ligações 1358 01:04:57,184 --> 01:04:59,061 e ele me bloqueou em tudo. 1359 01:04:59,061 --> 01:05:00,730 - Ele está obviamente muito chateado. 1360 01:05:00,730 --> 01:05:02,607 Eu acho que você deveria simplesmente deixar isso acontecer. 1361 01:05:03,399 --> 01:05:04,275 - Não posso. 1362 01:05:04,275 --> 01:05:08,321 Na verdade, eu realmente preciso falar com ele. 1363 01:05:08,321 --> 01:05:11,032 Acho que a situação está prestes a ficar muito ruim. 1364 01:05:11,032 --> 01:05:11,866 - O que é? 1365 01:05:12,950 --> 01:05:15,578 - Sou eu quem deve contar a ele. 1366 01:05:15,578 --> 01:05:17,914 - Não quero que ele saiba que falei com você. 1367 01:05:17,914 --> 01:05:20,750 - OK, bem, como você pode fazer com que ele fale comigo? 1368 01:05:21,042 --> 01:05:21,876 - Não posso. 1369 01:05:21,959 --> 01:05:22,877 - Você não entende, isso é algo 1370 01:05:22,877 --> 01:05:25,004 ele com certeza vai querer saber e precisa ouvir 1371 01:05:25,004 --> 01:05:26,172 de mim primeiro. 1372 01:05:27,381 --> 01:05:28,341 - OK. 1373 01:05:28,591 --> 01:05:29,592 - [Dakota] OK, o quê? 1374 01:05:33,387 --> 01:05:36,515 - Você poderia simplesmente aparecer na abertura de gala dele na próxima semana. 1375 01:05:36,515 --> 01:05:38,017 Ele estará lá. 1376 01:05:38,017 --> 01:05:38,893 - Você é o melhor. 1377 01:05:38,893 --> 01:05:40,645 Sério, muito obrigado. 1378 01:05:40,645 --> 01:05:42,313 - Eu te vejo lá. 1379 01:05:42,313 --> 01:05:44,315 Por favor, não faça cena. 1380 01:05:44,315 --> 01:05:45,816 - [Dakota] Não vou, eu prometo. 1381 01:05:46,817 --> 01:05:48,277 Eu te vejo lá. 1382 01:05:48,277 --> 01:05:49,111 - Sim. 1383 01:05:54,450 --> 01:05:56,327 - Que tal essa noção de que 1384 01:05:56,327 --> 01:06:00,247 muito do seu trabalho é muito sexual e provocativo. 1385 01:06:00,247 --> 01:06:02,083 Vimos esse aumento no número de meninas menores de idade 1386 01:06:02,083 --> 01:06:05,169 tirando fotos de si mesmos. 1387 01:06:05,169 --> 01:06:07,421 - Cara, por que você continua tentando me fazer 1388 01:06:07,421 --> 01:06:09,215 falar sobre meninas menores de idade em fotos nuas? 1389 01:06:09,215 --> 01:06:11,050 Estou ficando farto disso. 1390 01:06:11,050 --> 01:06:13,219 - Bem, estou falando apenas de um modo geral. 1391 01:06:13,219 --> 01:06:16,263 Não estou sendo específico sobre seus problemas legais. 1392 01:06:17,390 --> 01:06:18,307 - OK. 1393 01:06:18,307 --> 01:06:20,226 Bem, se você gosta de falar sobre isso de uma forma geral, 1394 01:06:20,226 --> 01:06:21,978 vamos desligar o gravador e falar off the record 1395 01:06:21,978 --> 01:06:23,020 por um segundo. 1396 01:06:23,020 --> 01:06:23,854 - Absolutamente. 1397 01:06:28,067 --> 01:06:29,777 - Você acabou de dizer que minhas fotos 1398 01:06:29,777 --> 01:06:32,947 contribuem para dismorfia corporal, ansiedade, depressão, 1399 01:06:32,947 --> 01:06:35,616 e até suicídio entre adolescentes. 1400 01:06:35,616 --> 01:06:38,536 Qualquer pessoa que esteja sofrendo de algum dos itens acima mencionados 1401 01:06:39,912 --> 01:06:40,997 problemas, 1402 01:06:42,206 --> 01:06:43,207 você acha que é muito provável 1403 01:06:43,207 --> 01:06:44,417 que eles vão pegar o telefone, 1404 01:06:44,417 --> 01:06:45,668 entrar no banheiro dos pais, 1405 01:06:45,668 --> 01:06:48,629 tirar a roupa e tirar uma foto nua? 1406 01:06:48,629 --> 01:06:49,714 Não. 1407 01:06:49,714 --> 01:06:51,132 Eles estão fazendo isso porque há muito, 1408 01:06:51,132 --> 01:06:53,134 um problema muito maior em jogo, 1409 01:06:53,134 --> 01:06:55,636 e isso é uma má educação, pura e simplesmente. 1410 01:06:56,762 --> 01:07:00,182 Quanto à outra questão que me afetou pessoalmente 1411 01:07:00,182 --> 01:07:01,726 quando fui preso por fotografar 1412 01:07:01,726 --> 01:07:03,394 uma garota de 16 anos nua, 1413 01:07:05,062 --> 01:07:06,313 isso é uma coisa da indústria. 1414 01:07:07,273 --> 01:07:09,942 Esse é um problema que nossa indústria enfrenta, 1415 01:07:09,942 --> 01:07:13,654 que tem meninas de 15, 16, 17 anos 1416 01:07:13,654 --> 01:07:15,698 que parecem ter 25 anos. 1417 01:07:15,698 --> 01:07:17,742 Então a garota que fotografei nua, 1418 01:07:17,742 --> 01:07:20,536 se ela estivesse bem ali na nossa frente, 1419 01:07:20,536 --> 01:07:22,955 e você não sabia, e há uma arma apontada para sua cabeça, 1420 01:07:22,955 --> 01:07:24,415 e se você estiver errado, você morre, 1421 01:07:25,875 --> 01:07:27,126 se eu te perguntasse, 1422 01:07:27,126 --> 01:07:30,755 ela tem menos ou tem mais de 18 anos? 1423 01:07:30,755 --> 01:07:35,760 Você e 99,9% da população diriam que ela tem mais de 18 anos. 1424 01:07:37,178 --> 01:07:38,012 OK? 1425 01:07:39,764 --> 01:07:41,348 E é só disso que vou falar 1426 01:07:41,348 --> 01:07:43,893 sobre meninas menores de idade e fotos nuas. 1427 01:07:45,352 --> 01:07:46,479 - Tudo bem. 1428 01:07:46,479 --> 01:07:47,897 Bem, obrigado por isso. 1429 01:07:48,606 --> 01:07:49,982 - [Monte] Ótimo. 1430 01:07:50,566 --> 01:07:51,942 - De volta ao registro? 1431 01:07:51,942 --> 01:07:53,360 - Claro. 1432 01:07:53,360 --> 01:07:54,945 A propósito, você não vê 1433 01:07:54,945 --> 01:07:56,947 que você está perpetuando os mesmos problemas 1434 01:07:56,947 --> 01:07:58,532 que sua bússola moral pensa 1435 01:07:58,532 --> 01:08:01,160 para o qual estou contribuindo, se não criando? 1436 01:08:03,079 --> 01:08:05,164 - O que o leva a dizer isso? 1437 01:08:05,164 --> 01:08:05,998 - Esse. 1438 01:08:07,792 --> 01:08:09,126 Você trabalha para a mesma publicação 1439 01:08:09,126 --> 01:08:10,503 que publica minhas fotos, 1440 01:08:10,503 --> 01:08:12,046 seus contracheques vêm por causa dos artigos 1441 01:08:12,046 --> 01:08:13,589 que você escreve para essa publicação, 1442 01:08:13,589 --> 01:08:15,591 e você está sentado aqui me julgando 1443 01:08:15,591 --> 01:08:17,510 quando você só está me deixando maior. 1444 01:08:17,510 --> 01:08:18,427 Você está me dando uma audiência 1445 01:08:18,427 --> 01:08:19,804 que eu talvez não necessariamente tenha 1446 01:08:19,804 --> 01:08:21,222 porque alguém vai ler este artigo 1447 01:08:21,222 --> 01:08:22,932 e eles vão dizer uau, isso é demais. 1448 01:08:22,932 --> 01:08:24,517 Quero ser fotógrafo agora. 1449 01:08:24,517 --> 01:08:26,852 Nossa, essas garotas são tão lindas, isso é muito legal. 1450 01:08:27,770 --> 01:08:29,021 E então adivinhe? 1451 01:08:29,021 --> 01:08:29,980 Existe outro eu. 1452 01:08:32,024 --> 01:08:33,526 Depois tem mais gente triste, né? 1453 01:08:33,526 --> 01:08:36,070 Mais menos do que, de acordo com você. 1454 01:08:37,446 --> 01:08:38,280 - Então, 1455 01:08:39,448 --> 01:08:41,742 escrevendo sobre você, é um endosso 1456 01:08:43,536 --> 01:08:45,788 independentemente do que foi escrito. 1457 01:08:46,831 --> 01:08:47,665 - Sim. 1458 01:08:49,208 --> 01:08:51,001 - [Dakota] Meu nome está na lista. 1459 01:08:51,001 --> 01:08:52,044 - Não, seu nome não está na lista, 1460 01:08:52,044 --> 01:08:52,878 então você não pode entrar, afaste-se. 1461 01:08:52,878 --> 01:08:54,213 - Mais uma vez, meu nome está na lista, 1462 01:08:54,213 --> 01:08:55,297 Não estou dando um passo para o lado. 1463 01:08:55,297 --> 01:08:56,257 - Acabei de verificar a lista, não está lá. 1464 01:08:56,257 --> 01:08:57,800 - Bem, deixe-me ver a lista. 1465 01:08:57,800 --> 01:08:59,218 - Desculpe. - Passe-me a lista! 1466 01:08:59,218 --> 01:09:00,594 - Não está aí. - Meu nome está na lista. 1467 01:09:00,594 --> 01:09:01,720 - Por favor, afaste-se. - Deixe-me ver a lista. 1468 01:09:01,720 --> 01:09:02,555 - Por favor, saia do caminho. 1469 01:09:02,555 --> 01:09:04,348 - Ouça... - Dakota, entendi. 1470 01:09:04,348 --> 01:09:06,684 - Pegue o seu... - Entendi, entendi. 1471 01:09:06,684 --> 01:09:07,726 - Idiota, obrigado. 1472 01:09:11,730 --> 01:09:12,731 - É você, garota? 1473 01:09:14,191 --> 01:09:17,695 (música eletrônica animada) 1474 01:09:26,537 --> 01:09:27,413 - Obrigado, muito obrigado. 1475 01:09:27,413 --> 01:09:28,747 - Não, obrigado. 1476 01:09:29,623 --> 01:09:30,624 - E ai, como vai? 1477 01:09:30,624 --> 01:09:33,377 É ótimo, ótimo ver você. 1478 01:09:33,377 --> 01:09:34,461 - Oi. 1479 01:09:34,461 --> 01:09:37,256 - Olha, estou começando a achar que você está realmente tentando 1480 01:09:37,256 --> 01:09:39,133 para arruinar minha vida. 1481 01:09:39,133 --> 01:09:41,051 - Eu não estaria aqui se você agisse como um homem 1482 01:09:41,051 --> 01:09:45,639 e não me bloqueou como uma garota de 17 anos. 1483 01:09:45,639 --> 01:09:46,473 - Hilário. 1484 01:09:49,059 --> 01:09:50,811 Então o que posso fazer por você? 1485 01:09:50,811 --> 01:09:53,397 - Bem, para começar, você pode deixar de ser um idiota. 1486 01:09:53,397 --> 01:09:55,065 - Claro, sim. 1487 01:09:55,065 --> 01:09:56,692 Bem, se você não mentiu para mim, 1488 01:09:56,692 --> 01:09:58,527 Eu nunca teria sido um idiota com você. 1489 01:09:58,527 --> 01:10:00,362 - Ironicamente, quando tentei te contar a verdade, 1490 01:10:00,362 --> 01:10:02,156 você pirou comigo, então. 1491 01:10:05,326 --> 01:10:06,869 - Tentou me contar a verdade? 1492 01:10:06,869 --> 01:10:08,037 - Sim. 1493 01:10:08,037 --> 01:10:08,871 Quero dizer, essa foi a única razão 1494 01:10:08,871 --> 01:10:10,998 Eu te disse que minha idade era porque, 1495 01:10:13,292 --> 01:10:14,335 porque estou grávida. 1496 01:10:17,296 --> 01:10:18,422 - Você está cheio de merda. 1497 01:10:21,175 --> 01:10:22,009 - [Dakota] Não. 1498 01:10:23,552 --> 01:10:24,386 - OK. 1499 01:10:25,512 --> 01:10:30,476 Bem, se você está dizendo a verdade, isso é muito, muito ruim. 1500 01:10:31,018 --> 01:10:32,144 - Não precisa ser. 1501 01:10:32,144 --> 01:10:32,978 - Isso é. 1502 01:10:34,688 --> 01:10:35,773 O quê, você quer ser pago? 1503 01:10:35,773 --> 01:10:37,316 (Dakota rindo) 1504 01:10:37,733 --> 01:10:39,318 Não é um problema. 1505 01:10:39,318 --> 01:10:40,778 Te peguei. 1506 01:10:40,778 --> 01:10:42,154 Eu prometo. 1507 01:10:42,154 --> 01:10:43,447 - Não. 1508 01:10:45,324 --> 01:10:48,118 Você sabe, você realmente é um covarde. 1509 01:10:48,410 --> 01:10:49,245 - OK ótimo. 1510 01:10:49,245 --> 01:10:51,622 Sim, muito obrigado por ter vindo à festa. 1511 01:10:51,622 --> 01:10:54,083 Seu apoio significa tudo para mim. 1512 01:10:54,083 --> 01:10:55,751 Eu realmente gostei disso. 1513 01:10:55,751 --> 01:10:57,628 Estou feliz que você tenha vindo. 1514 01:10:57,628 --> 01:11:00,589 OK, e se alguém perguntar se você me conhece, você não conhece. 1515 01:11:01,715 --> 01:11:03,384 Você é apenas um fã, sabia? 1516 01:11:03,384 --> 01:11:05,678 Você veio com um amigo, certo? 1517 01:11:05,678 --> 01:11:07,054 Conversamos depois. 1518 01:11:07,054 --> 01:11:08,681 Entendi? - Entendi, amigo. 1519 01:11:09,807 --> 01:11:12,059 Tudo bem, tchau. 1520 01:11:12,059 --> 01:11:14,561 (música tema tensa) 1521 01:11:26,323 --> 01:11:28,325 - Falando no diabo, 1522 01:11:28,325 --> 01:11:30,327 Dakota está de folga na escola ou algo assim? 1523 01:11:30,327 --> 01:11:32,288 Não a vejo há alguns meses. 1524 01:11:32,288 --> 01:11:33,789 - Escola, ha! 1525 01:11:33,789 --> 01:11:36,458 Cara, ela é uma verdadeira estudiosa. 1526 01:11:37,876 --> 01:11:39,878 - Eu só pensei que talvez ela estivesse indo para a faculdade 1527 01:11:39,878 --> 01:11:43,299 ou arranjou um namorado ou algo assim. 1528 01:11:43,299 --> 01:11:46,719 - Aquela putinha egoísta fugiu 1529 01:11:46,719 --> 01:11:49,638 e me deixou trabalhando dia e noite para manter este lugar funcionando. 1530 01:11:49,638 --> 01:11:50,472 - O que? 1531 01:11:51,307 --> 01:11:52,516 Para onde ela fugiu? 1532 01:11:52,516 --> 01:11:53,767 - Provavelmente Los Angeles. 1533 01:11:54,852 --> 01:11:59,023 Ela diz alguma besteira como, eu acho que ela poderia ser modelo? 1534 01:11:59,023 --> 01:11:59,898 (rindo) 1535 01:11:59,898 --> 01:12:01,108 Me dá um tempo. 1536 01:12:01,108 --> 01:12:03,944 - Ela é uma garota linda, não há dúvida disso. 1537 01:12:05,779 --> 01:12:08,282 Acho que ela herdou isso da mãe. 1538 01:12:08,282 --> 01:12:09,116 - Hum-mm. 1539 01:12:10,534 --> 01:12:12,911 Sem responsabilidade. 1540 01:12:12,911 --> 01:12:15,497 Depois de tudo que fiz por ela, ela simplesmente foi embora. 1541 01:12:16,582 --> 01:12:19,501 - Bem, lamento ouvir isso. 1542 01:12:20,669 --> 01:12:22,546 Eu pensei que ela era uma garota legal. 1543 01:12:22,546 --> 01:12:24,006 - Sim. 1544 01:12:24,006 --> 01:12:24,840 Merda acontece. 1545 01:12:25,716 --> 01:12:26,842 Não estou muito preocupado. 1546 01:12:28,927 --> 01:12:31,347 Ela me ligou outro dia e eu não atendi. 1547 01:12:31,347 --> 01:12:32,181 - Por que não? 1548 01:12:32,181 --> 01:12:33,974 - Provavelmente me pedindo dinheiro. 1549 01:12:33,974 --> 01:12:35,517 Mmm-mm. 1550 01:12:35,517 --> 01:12:39,355 Ela estará de volta mais cedo ou mais tarde 1551 01:12:39,355 --> 01:12:41,523 quando sua carreira de modelo incompleta 1552 01:12:41,523 --> 01:12:43,901 não acontece como ela esperava. 1553 01:12:43,901 --> 01:12:46,695 - Ela está voltando, claro que está. 1554 01:12:47,321 --> 01:12:48,489 Ela ama você. 1555 01:12:51,283 --> 01:12:53,702 Não tanto quanto eu, no entanto. 1556 01:12:54,161 --> 01:12:54,995 - Meu bebê. 1557 01:12:56,080 --> 01:12:59,416 Mas não posso ceder às besteiras dela. 1558 01:13:00,334 --> 01:13:01,377 - Claro que não. 1559 01:13:03,796 --> 01:13:05,506 (rindo) 1560 01:13:07,007 --> 01:13:08,634 - Isso é tão estupido. 1561 01:13:08,634 --> 01:13:10,094 Tomei dois na manhã em que fiquei doente 1562 01:13:10,094 --> 01:13:12,179 quando tentei te contar, mas você pirou comigo. 1563 01:13:12,179 --> 01:13:13,806 - Olha, se você está realmente grávida, 1564 01:13:13,806 --> 01:13:15,265 não há como dizer que é meu. 1565 01:13:16,392 --> 01:13:17,518 Você obviamente está propenso a mentir. 1566 01:13:17,518 --> 01:13:18,894 - Só estive com você e você sabe disso. 1567 01:13:18,894 --> 01:13:22,523 - E se não estiver, isso ainda é muito, 1568 01:13:22,523 --> 01:13:24,525 situação muito ruim para mim. 1569 01:13:24,525 --> 01:13:25,943 - Se você quiser negar essa criança, 1570 01:13:25,943 --> 01:13:27,319 então sempre podemos ter o hospital 1571 01:13:27,319 --> 01:13:29,279 solicitar um teste de paternidade. 1572 01:13:29,279 --> 01:13:31,990 Mas então, eles provavelmente terão que chamar a polícia 1573 01:13:31,990 --> 01:13:32,825 em você, certo? 1574 01:13:32,825 --> 01:13:34,410 - Você não vai ter esse bebê. 1575 01:13:34,410 --> 01:13:35,327 Disso eu tenho certeza. 1576 01:13:35,327 --> 01:13:36,161 - Realmente? 1577 01:13:36,161 --> 01:13:38,914 - Olha, tínhamos uma ligação muito forte. 1578 01:13:41,375 --> 01:13:43,502 E apesar de toda essa besteira, 1579 01:13:43,502 --> 01:13:45,003 Eu ainda me importo muito com você. 1580 01:13:46,463 --> 01:13:47,506 Você se importa comigo? 1581 01:13:48,715 --> 01:13:50,008 - Claro que eu faço. 1582 01:13:50,008 --> 01:13:51,135 - OK. 1583 01:13:51,135 --> 01:13:53,470 Então você sabe que para fotografar 1584 01:13:53,470 --> 01:13:54,721 uma menina menor de idade nua, 1585 01:13:54,721 --> 01:13:56,932 Agora sou um criminoso sexual registrado. 1586 01:13:56,932 --> 01:13:58,183 - Quer dizer, eu sabia que você estava em apuros. 1587 01:13:58,183 --> 01:13:59,601 Eu não sabia sobre a parte do agressor sexual. 1588 01:13:59,601 --> 01:14:01,979 - Então, se eu fosse pai de um filho menor 1589 01:14:01,979 --> 01:14:05,691 e se alguém descobrir sobre isso, minha vida literalmente acabou. 1590 01:14:05,691 --> 01:14:06,900 - Ninguém vai descobrir. 1591 01:14:06,900 --> 01:14:08,777 - 10 anos no mínimo, prisão federal. 1592 01:14:10,863 --> 01:14:12,906 Foda-se minha carreira, nem estou preocupado com isso. 1593 01:14:12,906 --> 01:14:15,242 Estou lhe dizendo, se você continuar com isso, 1594 01:14:15,242 --> 01:14:16,994 minha vida acabou. 1595 01:14:16,994 --> 01:14:18,328 - Nós vamos descobrir. 1596 01:14:19,204 --> 01:14:21,874 Já investiguei isso e, com o consentimento da minha mãe, 1597 01:14:21,874 --> 01:14:23,167 podemos nos casar. 1598 01:14:23,167 --> 01:14:26,462 E então você ficaria bem, não teria problemas. 1599 01:14:27,129 --> 01:14:27,963 - Você tem certeza disso? 1600 01:14:27,963 --> 01:14:28,797 - Sim. 1601 01:14:30,215 --> 01:14:32,176 - Quero dizer, isso é literalmente uma loucura. 1602 01:14:32,593 --> 01:14:33,886 Isso é uma loucura, mas, 1603 01:14:37,431 --> 01:14:39,183 realmente não há outra opção senão, 1604 01:14:40,559 --> 01:14:41,393 EU, 1605 01:14:44,104 --> 01:14:46,106 Eu não posso acreditar que você pensaria 1606 01:14:46,106 --> 01:14:48,192 que eu colocaria meu destino nas mãos 1607 01:14:48,192 --> 01:14:50,986 de sua mãe reconhecidamente abusiva e instável 1608 01:14:50,986 --> 01:14:52,696 e apenas jogue os dados. 1609 01:14:52,696 --> 01:14:54,823 Não é a mínima chance! 1610 01:14:59,369 --> 01:15:00,454 - Ver? 1611 01:15:00,454 --> 01:15:02,623 Eu disse que não estava mentindo para você. 1612 01:15:10,506 --> 01:15:12,007 - Aqui estão cem mil, ok? 1613 01:15:13,050 --> 01:15:15,135 Isso é mais dinheiro do que você já viu em sua vida, 1614 01:15:15,135 --> 01:15:17,012 e não vai custar nada. 1615 01:15:17,012 --> 01:15:19,681 Tudo que você precisa fazer é fazer um aborto. 1616 01:15:19,681 --> 01:15:20,849 Isto cobrirá o aborto, 1617 01:15:20,849 --> 01:15:22,518 e também cobrirá suas despesas de subsistência 1618 01:15:22,518 --> 01:15:23,685 por pelo menos um ano. 1619 01:15:23,685 --> 01:15:26,396 - Eu não vou fazer um aborto! 1620 01:15:26,396 --> 01:15:28,565 Eu não vou tirar uma vida! 1621 01:15:28,565 --> 01:15:29,399 - Sim? 1622 01:15:29,399 --> 01:15:30,275 Quanto a mim? 1623 01:15:30,275 --> 01:15:31,985 E a minha vida? 1624 01:15:31,985 --> 01:15:33,862 - Não é a mesma coisa, e você sabe disso. 1625 01:15:34,071 --> 01:15:35,155 - É sim. 1626 01:15:36,823 --> 01:15:37,658 Aqui. 1627 01:15:39,952 --> 01:15:42,412 Olha, você vai fazer um maldito aborto, certo? 1628 01:15:42,412 --> 01:15:44,248 Você sabia exatamente o que aconteceu comigo. 1629 01:15:44,248 --> 01:15:45,415 Você mentiu sobre isso. 1630 01:15:45,415 --> 01:15:46,583 Sério, qual é o plano? 1631 01:15:46,583 --> 01:15:48,961 Você vai aparecer em reality shows na TV, 1632 01:15:48,961 --> 01:15:50,629 seja a próxima It Girl, hein? 1633 01:15:50,629 --> 01:15:52,005 Faça parte do Clube do Livro da Oprah, 1634 01:15:52,005 --> 01:15:53,465 vá lá e chore muito, 1635 01:15:53,465 --> 01:15:55,008 contar a porra da sua pequena história triste? 1636 01:15:55,008 --> 01:15:56,176 Esse é o plano? 1637 01:15:56,176 --> 01:15:58,136 Não, eu quero saber, é isso que você quer? 1638 01:16:05,811 --> 01:16:07,813 Porque quando você ficar um pouco mais velho, 1639 01:16:09,815 --> 01:16:13,902 você vai pensar sobre isso de maneira muito, muito diferente. 1640 01:16:16,613 --> 01:16:17,906 Você vai perceber, uau, 1641 01:16:20,075 --> 01:16:21,910 Na verdade, Monte era um cara muito bom. 1642 01:16:23,203 --> 01:16:25,497 Você sabe, eu tenho sido muito bom com você, certo? 1643 01:16:26,665 --> 01:16:27,499 Lembrar? 1644 01:16:29,126 --> 01:16:31,336 E estou pedindo que você me faça esse favor. 1645 01:16:33,589 --> 01:16:36,508 Para me salvar, e você não fará isso. 1646 01:16:40,721 --> 01:16:42,806 E então você também vai perceber 1647 01:16:42,806 --> 01:16:44,266 que você deveria ter feito isso. 1648 01:16:45,392 --> 01:16:47,894 E que este foi o maior erro 1649 01:16:47,894 --> 01:16:49,396 você já fez em sua vida. 1650 01:16:53,066 --> 01:16:55,777 Porque quando você está arrastando uma criança sozinho, 1651 01:16:58,113 --> 01:16:59,531 e eles perguntam a você, eles dizem, 1652 01:17:00,949 --> 01:17:01,783 ei, mamãe, 1653 01:17:04,286 --> 01:17:05,120 quem é meu pai? 1654 01:17:09,374 --> 01:17:10,250 Onde está meu pai? 1655 01:17:13,754 --> 01:17:15,505 Você não terá uma resposta para eles. 1656 01:17:16,840 --> 01:17:19,760 Você vai ter que mentir para eles, assim como mentiu para mim. 1657 01:17:21,136 --> 01:17:22,721 Porque você não vai contar a eles, 1658 01:17:23,388 --> 01:17:24,723 Papai está apodrecendo na prisão. 1659 01:17:26,642 --> 01:17:30,354 Mas eventualmente, eles saberão que você é um mentiroso. 1660 01:17:31,730 --> 01:17:33,065 Eles vão somar dois mais dois, 1661 01:17:33,065 --> 01:17:35,442 e eles vão perceber que a mamãe estava ansiosa, 1662 01:17:35,442 --> 01:17:37,027 putinha oportunista. 1663 01:17:38,862 --> 01:17:40,906 E eles sempre vão te odiar por isso. 1664 01:17:42,074 --> 01:17:45,077 - [Palestrante Motivacional] Então coloque todos os estudos, 1665 01:17:45,077 --> 01:17:46,828 e isso lhe dá um senso de propósito 1666 01:17:46,828 --> 01:17:49,247 e concentre-se nas próximas horas. 1667 01:17:49,247 --> 01:17:52,042 A seguir, e isso é muito importante, 1668 01:17:52,042 --> 01:17:54,670 ouvir fitas cassetes educativas e de áudio 1669 01:17:54,670 --> 01:17:56,254 durante o tempo de viagem. 1670 01:17:56,254 --> 01:17:58,882 No seu carro, enquanto você dirige ou com um Walkman portátil 1671 01:17:58,882 --> 01:18:02,260 se você usa transporte público ou enquanto estiver voando, 1672 01:18:02,260 --> 01:18:05,389 o proprietário médio de um carro dirige 12.000 1673 01:18:05,389 --> 01:18:06,682 a 25.000 milhas. 1674 01:18:06,682 --> 01:18:07,516 - Entendo. 1675 01:18:08,350 --> 01:18:10,143 Mas eu não quero fazer isso. 1676 01:18:10,143 --> 01:18:11,269 Eu não posso fazer isso. 1677 01:18:12,187 --> 01:18:13,355 - Tudo bem. 1678 01:18:13,355 --> 01:18:15,941 Olha, já que você não quer removê-la da equação, 1679 01:18:15,941 --> 01:18:18,068 e obviamente você não quer ir para a prisão, 1680 01:18:20,320 --> 01:18:22,948 Acho que esta é a única escolha que você tem. 1681 01:18:22,948 --> 01:18:24,491 - Bem, isso é uma merda. 1682 01:18:24,491 --> 01:18:25,450 - Sim. 1683 01:18:25,450 --> 01:18:26,493 Olha, se eu fosse você, 1684 01:18:27,327 --> 01:18:29,830 Eu consideraria fortemente me livrar da garota. 1685 01:18:29,830 --> 01:18:31,123 Quero dizer, ela é uma fugitiva. 1686 01:18:31,123 --> 01:18:33,208 Ela está desaparecida há seis meses. 1687 01:18:33,208 --> 01:18:34,543 Não há nenhum alerta sobre ela. 1688 01:18:35,502 --> 01:18:36,336 Para ser honesto com você, 1689 01:18:36,336 --> 01:18:38,380 Acho que ninguém se importa com ela. 1690 01:18:38,380 --> 01:18:41,341 - Sim, eu me importo com ela, ok? 1691 01:18:41,341 --> 01:18:43,969 Não é uma opção, ela não vai ser morta, ponto final. 1692 01:18:45,721 --> 01:18:47,973 - Acho que temos a nossa resposta. 1693 01:18:47,973 --> 01:18:48,807 - Eu acho. 1694 01:18:50,058 --> 01:18:51,643 - OK. 1695 01:18:51,643 --> 01:18:52,519 Entrarei em contato. 1696 01:18:53,645 --> 01:18:54,479 Ah, e ei, 1697 01:18:56,106 --> 01:18:57,482 serão 10 mil a mais. 1698 01:18:59,234 --> 01:19:01,153 Te darei instruções mais tarde. 1699 01:19:01,153 --> 01:19:01,987 - [Monte] Obrigado. 1700 01:19:01,987 --> 01:19:04,906 - [Palestrante Motivacional] Horas por ano no carro. 1701 01:19:04,906 --> 01:19:09,035 Isso se traduz em 12 e meio a 20 dias 1702 01:19:09,035 --> 01:19:13,290 usar para votar em outra pessoa. 1703 01:19:13,290 --> 01:19:14,124 - [Monte] Você mentiria para mim? 1704 01:19:14,124 --> 01:19:16,543 - [Fixer] Eu consideraria fortemente me livrar da garota. 1705 01:19:16,543 --> 01:19:17,377 Ela é uma fugitiva. 1706 01:19:17,377 --> 01:19:20,046 - [Monte] Você me usou para se ajudar! 1707 01:19:20,046 --> 01:19:22,841 - [Dakota] Você não sabe o que é não ter nada! 1708 01:19:22,841 --> 01:19:25,135 - [Jeremy] É muito difícil gritar com um garoto de 17 anos. 1709 01:19:25,135 --> 01:19:26,887 - [Fixer] Ninguém dá a mínima para ela. 1710 01:19:26,887 --> 01:19:28,388 - [Jeremy] Chamando-a de mentirosa e prostituta. 1711 01:19:28,388 --> 01:19:30,557 - [Orador Masculino] Você está sempre pisando na merda. 1712 01:19:30,557 --> 01:19:32,142 (diálogo sobreposto rapidamente) 1713 01:19:32,142 --> 01:19:33,477 - [Anderson] Mas então, é preciso 1714 01:19:33,477 --> 01:19:35,937 uma queda livre muito bem documentada. 1715 01:19:35,937 --> 01:19:39,024 - [Fixer] Acho que temos nossa resposta. 1716 01:20:01,046 --> 01:20:01,880 - Ei. 1717 01:20:03,173 --> 01:20:04,633 - O que você quer? 1718 01:20:04,674 --> 01:20:05,842 - Podemos falar? 1719 01:20:08,970 --> 01:20:10,722 Eu te devo desculpas. 1720 01:20:14,142 --> 01:20:14,976 Posso entrar? 1721 01:20:20,982 --> 01:20:23,401 (Música calma) 1722 01:20:34,454 --> 01:20:35,288 - Então? 1723 01:20:39,209 --> 01:20:40,043 - Bem. 1724 01:20:42,504 --> 01:20:43,338 Desculpe. 1725 01:20:45,632 --> 01:20:47,175 Sinto muito por 1726 01:20:50,262 --> 01:20:52,097 dizendo as coisas que eu disse a você. 1727 01:20:53,390 --> 01:20:55,183 Por tratar você do jeito que eu tratei. 1728 01:20:59,396 --> 01:21:00,522 Eu estou envergonhado. 1729 01:21:08,029 --> 01:21:08,864 Eu estou apenas, 1730 01:21:11,825 --> 01:21:12,742 Estou realmente assustada. 1731 01:21:13,869 --> 01:21:15,120 - Assustado? 1732 01:21:15,370 --> 01:21:17,998 Você nunca deveria ter dito essas coisas para mim. 1733 01:21:18,290 --> 01:21:19,916 OK, eu confiei em você. 1734 01:21:20,208 --> 01:21:21,209 Eu me abri para você. 1735 01:21:21,209 --> 01:21:23,128 - Eu sei eu sei. 1736 01:21:23,128 --> 01:21:24,462 Eu sou um idiota, ok? 1737 01:21:24,796 --> 01:21:25,630 - Sim. 1738 01:21:26,423 --> 01:21:27,257 - Você sabe, esta é a única coisa 1739 01:21:27,257 --> 01:21:29,759 que pude pensar durante a semana passada. 1740 01:21:34,097 --> 01:21:36,516 E além de ficar extremamente envergonhado, 1741 01:21:41,688 --> 01:21:42,522 Sinto sua falta. 1742 01:21:48,612 --> 01:21:51,031 É como quando você me disse que tinha 17 anos. 1743 01:21:53,199 --> 01:21:54,784 Sim, eu estava incrivelmente chateado. 1744 01:21:56,620 --> 01:21:57,579 Mas eu estava muito, 1745 01:21:59,080 --> 01:22:01,291 muito triste porque eu sabia que isso significava 1746 01:22:01,291 --> 01:22:04,461 que tudo o que tínhamos está a ser destruído. 1747 01:22:05,879 --> 01:22:08,381 Mas não precisa ser assim. 1748 01:22:08,381 --> 01:22:10,467 - Estou ouvindo. 1749 01:22:10,467 --> 01:22:13,511 - Sinto muito, ok? 1750 01:22:13,511 --> 01:22:14,387 Eu realmente sou. 1751 01:22:16,848 --> 01:22:18,934 E eu sei que isso é provavelmente a última coisa 1752 01:22:18,934 --> 01:22:20,310 que você deseja neste momento. 1753 01:22:21,436 --> 01:22:23,146 Tenho certeza que você está com nojo de mim. 1754 01:22:23,980 --> 01:22:25,899 Mas eu quero criar esse garoto com você. 1755 01:22:27,233 --> 01:22:29,319 Quero que sejamos uma família. 1756 01:22:30,737 --> 01:22:31,738 Falei com alguém. 1757 01:22:33,365 --> 01:22:34,658 Eu investiguei e eles disseram que poderiam 1758 01:22:34,658 --> 01:22:37,661 conseguir um passaporte, um cartão de Seguro Social, 1759 01:22:37,661 --> 01:22:41,915 carteira de motorista, tudo que mostre que você tem 21 anos. 1760 01:22:41,915 --> 01:22:46,544 É uma identidade diferente, mas seria 21, ok? 1761 01:22:47,170 --> 01:22:49,965 Dessa forma poderíamos ficar juntos, não haveria problemas. 1762 01:22:55,095 --> 01:22:57,347 Você nunca mais poderá falar com sua mãe, mas, 1763 01:22:59,307 --> 01:23:00,642 Eu sei que é pedir muito, 1764 01:23:03,728 --> 01:23:05,563 mas é um risco enorme para mim também, ok? 1765 01:23:06,523 --> 01:23:08,692 Mas é algo que estou muito disposto a aceitar. 1766 01:23:10,443 --> 01:23:12,278 Porque eu te amo. 1767 01:23:12,988 --> 01:23:14,322 - O que? 1768 01:23:14,447 --> 01:23:15,323 - Eu te amo. 1769 01:23:20,036 --> 01:23:21,079 - Diga isso de novo. 1770 01:23:21,079 --> 01:23:21,913 - Eu te amo. 1771 01:23:26,126 --> 01:23:28,211 (abertura da porta) 1772 01:23:30,714 --> 01:23:31,798 - Tudo bem se eu me juntar a você? 1773 01:23:32,007 --> 01:23:34,342 - Eu estava prestes a sair, na verdade. 1774 01:23:34,342 --> 01:23:36,720 Só me dê um minuto no banheiro é todo seu. 1775 01:23:37,721 --> 01:23:41,391 - Você se lembra daquele dia em que você acariciou meus cabelos na banheira? 1776 01:23:42,976 --> 01:23:44,185 E então fomos ao zoológico? 1777 01:23:44,185 --> 01:23:45,020 - Sim. 1778 01:23:46,271 --> 01:23:49,566 Desculpe, só não estou gostando de acariciar o cabelo 1779 01:23:49,566 --> 01:23:50,984 tipo de humor, sabe? 1780 01:23:50,984 --> 01:23:51,818 - Tudo bem. 1781 01:24:03,121 --> 01:24:05,790 (música sinistra) 1782 01:24:15,508 --> 01:24:18,845 - Você quer que eu te algeme por ser uma garota tão má? 1783 01:24:18,845 --> 01:24:20,138 - Sim Papa. 1784 01:24:20,138 --> 01:24:21,848 - Não me chame assim, vire-se. 1785 01:24:23,683 --> 01:24:26,102 (alongamento dos punhos) 1786 01:24:26,227 --> 01:24:27,353 - O que você vai fazer comigo? 1787 01:24:27,353 --> 01:24:29,355 (estalo alto) 1788 01:24:29,355 --> 01:24:31,524 - Quero ouvir você dizer, sinto muito, Monte. 1789 01:24:31,524 --> 01:24:32,525 - Desculpe. 1790 01:24:33,526 --> 01:24:35,653 - Diga, diga, sinto muito, Monte. 1791 01:24:35,653 --> 01:24:36,821 (estalo alto) 1792 01:24:36,821 --> 01:24:38,990 Sinto muito, sinto muito. 1793 01:24:38,990 --> 01:24:39,824 (estalo alto) 1794 01:24:39,824 --> 01:24:41,326 Sinto muito, Monte. 1795 01:24:45,830 --> 01:24:46,664 (se beijando) 1796 01:24:46,664 --> 01:24:48,792 - [Monte] Mime-se com uma bolsa nova, pelo que vejo. 1797 01:24:49,667 --> 01:24:50,668 - Eu estava triste. 1798 01:24:50,794 --> 01:24:52,670 Eu peguei isso na minha sessão de modelagem. 1799 01:24:58,843 --> 01:25:01,012 - Não é algo que uma mãe responsável faria, não é? 1800 01:25:04,557 --> 01:25:05,391 - Não. 1801 01:25:21,825 --> 01:25:23,243 - É tão bonito. 1802 01:25:36,673 --> 01:25:37,757 Por que você está tão arrependido? 1803 01:25:40,927 --> 01:25:42,679 - Você sabe por que, amor. 1804 01:25:43,555 --> 01:25:46,224 - É porque você mentiu para mim? 1805 01:25:46,224 --> 01:25:47,100 É isso? 1806 01:25:47,100 --> 01:25:47,976 - Não. 1807 01:25:48,059 --> 01:25:49,727 - Diga, diga, eu sou um mentiroso. 1808 01:25:50,895 --> 01:25:52,397 diz! 1809 01:25:52,397 --> 01:25:53,231 - Não. 1810 01:25:54,274 --> 01:25:55,859 - Diga, diga, eu sou um mentiroso! 1811 01:25:55,859 --> 01:25:56,693 - Eu sou um maldito mentiroso. 1812 01:25:56,860 --> 01:25:58,319 - Diga, diga, eu sou um mentiroso! 1813 01:25:58,319 --> 01:25:59,529 - Eu sou um maldito mentiroso, sou um maldito mentiroso. 1814 01:25:59,529 --> 01:26:01,865 - Isso mesmo, fique parado. 1815 01:26:05,827 --> 01:26:08,580 (Dakota soluçando) 1816 01:26:12,584 --> 01:26:16,087 ("Ave Maria" de Schubert) 1817 01:26:26,472 --> 01:26:29,142 (estalo alto) 1818 01:26:32,145 --> 01:26:33,688 (Dakota chorando) 1819 01:26:33,688 --> 01:26:36,024 - [Monte] Fala, eu sou um mentiroso! 1820 01:26:40,737 --> 01:26:43,489 (Dakota soluçando) 1821 01:26:57,962 --> 01:27:00,632 (música sombria) 1822 01:27:06,179 --> 01:27:09,682 (Dakota respirando profundamente) 1823 01:27:18,024 --> 01:27:21,361 (faca cortando alface) 1824 01:27:32,455 --> 01:27:33,289 - Ei. 1825 01:27:34,207 --> 01:27:35,208 - Olá bébé. 1826 01:27:42,840 --> 01:27:45,718 Olha, me desculpe se fui um pouco longe demais lá em cima. 1827 01:27:47,345 --> 01:27:49,597 Só um pouco chateado ainda, você sabe, mas, 1828 01:27:54,352 --> 01:27:55,186 Eu te amo. 1829 01:27:58,022 --> 01:28:00,525 - Tudo bem, eu entendo. 1830 01:28:09,867 --> 01:28:10,702 Eu também te amo. 1831 01:28:12,537 --> 01:28:15,707 (música acústica suave) 1832 01:28:16,541 --> 01:28:18,459 - Lembre-se, você está comendo por dois agora. 1833 01:28:19,544 --> 01:28:21,296 - Ainda vai me amar quando eu estiver gordo? 1834 01:28:23,256 --> 01:28:24,632 - Só enquanto você estiver grávida. 1835 01:28:26,843 --> 01:28:27,677 - Tão charmoso. 1836 01:28:30,263 --> 01:28:32,557 - Quer chá doce ou limonada? 1837 01:28:32,557 --> 01:28:33,391 - Chá doce. 1838 01:28:36,602 --> 01:28:37,729 Isso parece muito bom. 1839 01:28:39,397 --> 01:28:40,231 - Tem um gosto melhor. 1840 01:28:45,445 --> 01:28:48,114 (música sinistra) 1841 01:29:07,425 --> 01:29:09,802 - Nunca mais vou mentir para você, isso eu prometo. 1842 01:29:10,678 --> 01:29:14,599 Você significa muito para mim e eu nunca quis te machucar. 1843 01:29:14,599 --> 01:29:15,850 - Eu sei, querido. 1844 01:29:21,939 --> 01:29:22,774 - Saúde. 1845 01:29:22,774 --> 01:29:24,192 - [Monte] Saúde. 1846 01:29:31,532 --> 01:29:34,035 (música misteriosa) 1847 01:29:36,954 --> 01:29:39,415 (abertura da porta) 1848 01:29:39,957 --> 01:29:40,833 -Monte. 1849 01:29:41,084 --> 01:29:42,251 - Pronto para ir. 1850 01:29:49,050 --> 01:29:51,552 (música misteriosa) 1851 01:30:20,081 --> 01:30:23,167 (passos batendo) 1852 01:30:36,431 --> 01:30:39,183 (música sinistra) 1853 01:30:46,691 --> 01:30:47,525 - [Doutor] Tudo bem, 1854 01:30:47,525 --> 01:30:49,068 você pode estabilizar as pernas dela, por favor? 1855 01:30:50,570 --> 01:30:51,863 Segure-os. 1856 01:30:51,863 --> 01:30:52,697 - [Consertador] Entendi, doutor. 1857 01:30:54,365 --> 01:30:57,201 (sussurro suave) 1858 01:31:08,838 --> 01:31:10,631 - [Monte] Você está esfaqueando com isso? 1859 01:31:11,132 --> 01:31:11,966 - [Médico] Dilatando o colo do útero 1860 01:31:11,966 --> 01:31:15,219 para que eu possa realizar o procedimento, se estiver tudo bem para você. 1861 01:31:15,511 --> 01:31:16,345 - [Monte] Sim. 1862 01:31:33,696 --> 01:31:35,156 - Você pode querer sair da sala. 1863 01:31:35,156 --> 01:31:36,324 (Monte fungando) 1864 01:31:36,324 --> 01:31:37,241 - Estou bem. 1865 01:31:41,662 --> 01:31:43,206 (turbilhão a vácuo) 1866 01:31:52,465 --> 01:31:55,051 (música misteriosa) 1867 01:32:09,524 --> 01:32:10,358 - OK. 1868 01:32:11,943 --> 01:32:13,486 - 100% confirmado, doutor? 1869 01:32:13,694 --> 01:32:14,737 - Sim. 1870 01:32:14,737 --> 01:32:16,614 - [Consertador] Ei, Monte. 1871 01:32:16,614 --> 01:32:17,823 - Sim. 1872 01:32:17,823 --> 01:32:19,825 - Quando você acordar amanhã de manhã, 1873 01:32:19,825 --> 01:32:22,036 está tudo igual, ok? 1874 01:32:22,036 --> 01:32:22,787 - OK. 1875 01:32:22,787 --> 01:32:23,621 - [Consertador] Nada está diferente. 1876 01:32:23,871 --> 01:32:25,540 Isso nunca aconteceu. 1877 01:32:26,332 --> 01:32:28,000 - [Doutor] Ela vai ficar dolorida. 1878 01:32:28,000 --> 01:32:30,169 E muitas cólicas. 1879 01:32:30,294 --> 01:32:31,504 Também algumas manchas em sua calcinha, 1880 01:32:31,504 --> 01:32:33,714 o que é completamente normal após um aborto espontâneo. 1881 01:32:35,508 --> 01:32:36,592 - Entendido. 1882 01:32:38,761 --> 01:32:40,555 (música suave e sombria) 1883 01:33:05,413 --> 01:33:06,664 - Você tem razão. 1884 01:33:10,293 --> 01:33:11,627 Você está tão certo. 1885 01:33:13,212 --> 01:33:14,964 Covarde filho da puta! 1886 01:33:23,806 --> 01:33:24,849 Eu sinto muito. 1887 01:33:27,184 --> 01:33:28,019 (se beijando) 1888 01:33:28,019 --> 01:33:29,103 Eu sinto muito. 1889 01:33:30,813 --> 01:33:33,149 (fungando) 1890 01:33:46,203 --> 01:33:47,038 - [Dr. Olivera] Dakota? 1891 01:33:47,038 --> 01:33:47,997 - [Dakota] Olá. - Oi. 1892 01:33:47,997 --> 01:33:48,956 Sou a Dra. Olivera. 1893 01:33:48,956 --> 01:33:51,459 - [Dakota] Prazer em conhecê-lo. - Oi. 1894 01:33:51,459 --> 01:33:52,335 O que traz você aqui hoje? 1895 01:33:52,335 --> 01:33:55,504 - Hum, tenho tido cólicas muito, muito fortes, 1896 01:33:55,504 --> 01:33:57,882 e tive algumas manchas esta manhã. 1897 01:33:57,882 --> 01:33:58,841 - Quanto tempo você está? 1898 01:33:58,841 --> 01:34:00,885 - [Dakota] Estou com 11 semanas. 1899 01:34:00,885 --> 01:34:02,261 - OK, bem, por que não damos uma olhada, 1900 01:34:02,261 --> 01:34:03,429 ver o que está acontecendo? 1901 01:34:03,429 --> 01:34:04,597 Você se deitou. 1902 01:34:04,597 --> 01:34:05,640 Expulse isso. 1903 01:34:07,975 --> 01:34:08,809 OK. 1904 01:34:09,852 --> 01:34:11,771 Infelizmente, vai estar um pouco frio. 1905 01:34:12,855 --> 01:34:13,689 OK? 1906 01:34:14,649 --> 01:34:15,566 Aqui vamos nós. 1907 01:34:18,277 --> 01:34:19,153 OK. 1908 01:34:20,780 --> 01:34:21,697 Aqui vamos nós. 1909 01:34:33,709 --> 01:34:35,544 - [Dakota] O que é isso? 1910 01:34:44,970 --> 01:34:47,348 Algo está errado? 1911 01:34:47,348 --> 01:34:48,599 Você pode por favor dizer alguma coisa, o que é? 1912 01:34:48,599 --> 01:34:50,267 - OK, olha, querido. 1913 01:34:50,267 --> 01:34:51,185 - [Dakota] O que foi, por que você- 1914 01:34:51,185 --> 01:34:53,604 - Olha, me desculpe. 1915 01:34:54,939 --> 01:34:56,649 Querida, você teve um aborto espontâneo? 1916 01:34:58,275 --> 01:34:59,110 - Não. 1917 01:34:59,985 --> 01:35:00,986 Não, você tem, 1918 01:35:02,405 --> 01:35:04,448 você tem que verificar novamente, o que você está fazendo? 1919 01:35:05,074 --> 01:35:05,866 Verifique novamente! 1920 01:35:05,866 --> 01:35:08,577 - Infelizmente, tenho certeza. 1921 01:35:08,577 --> 01:35:09,412 - [Dakota] Por favor, verifique. 1922 01:35:09,412 --> 01:35:10,454 - Shh, shh, shh, shh, shh. 1923 01:35:10,454 --> 01:35:11,956 Vamos, sente-se, sente-se. 1924 01:35:11,956 --> 01:35:12,790 (Dakota soluçando) 1925 01:35:12,790 --> 01:35:14,458 Vamos, sente-se aqui, sente-se. 1926 01:35:15,418 --> 01:35:16,877 Vamos. 1927 01:35:16,877 --> 01:35:18,254 (soluçando) 1928 01:35:18,254 --> 01:35:19,422 Shh, shh, shh. 1929 01:35:20,506 --> 01:35:22,174 - Não sei o que você quer dizer, o que, 1930 01:35:24,301 --> 01:35:26,679 o que aconteceu, o que eu fiz de errado? 1931 01:35:26,679 --> 01:35:27,513 Por que isto está acontecendo comigo? 1932 01:35:27,513 --> 01:35:32,435 - Escute, isso é muito, muito comum, Dakota. 1933 01:35:32,435 --> 01:35:36,605 Mas não posso me estressar o suficiente para não me culpar. 1934 01:35:37,314 --> 01:35:38,149 OK? 1935 01:35:38,607 --> 01:35:41,694 Nesta fase, geralmente é devido a cromossomos anormais 1936 01:35:41,694 --> 01:35:43,362 durante o desenvolvimento do feto, 1937 01:35:43,362 --> 01:35:47,658 e é impossível saber exatamente, 1938 01:35:47,658 --> 01:35:49,326 mas posso te dizer isso com certeza. 1939 01:35:50,953 --> 01:35:51,996 Não foi sua culpa. 1940 01:35:53,414 --> 01:35:54,582 OK? 1941 01:35:54,582 --> 01:35:55,666 Não foi sua culpa. 1942 01:35:55,666 --> 01:35:58,210 Só não era a sua hora de ser mãe. 1943 01:35:58,210 --> 01:35:59,378 Mas você é uma garota saudável, 1944 01:35:59,378 --> 01:36:02,590 e você terá uma linda família um dia. 1945 01:36:02,590 --> 01:36:03,549 - [Dakota] Vou passar mal. 1946 01:36:04,175 --> 01:36:06,552 Eu preciso, preciso ir agora, preciso ir agora. 1947 01:36:06,552 --> 01:36:07,928 - Você tem certeza absoluta, 1948 01:36:07,928 --> 01:36:10,181 não deveríamos obter uma segunda opinião? 1949 01:36:10,181 --> 01:36:11,015 Talvez? 1950 01:36:11,015 --> 01:36:13,058 - Talvez perguntemos a outra pessoa, talvez? 1951 01:36:14,226 --> 01:36:15,060 Eu não- 1952 01:36:15,060 --> 01:36:17,146 - Posso te dizer com total certeza 1953 01:36:18,063 --> 01:36:19,231 que você abortou, 1954 01:36:20,316 --> 01:36:21,317 e sinto muito. 1955 01:36:23,319 --> 01:36:24,987 Vou deixar vocês dois sozinhos, ok? 1956 01:36:25,988 --> 01:36:26,822 Desculpe. 1957 01:36:27,740 --> 01:36:28,783 - Obrigado. 1958 01:36:28,783 --> 01:36:30,659 (Dakota soluçando) 1959 01:36:30,659 --> 01:36:31,494 Ei. 1960 01:36:32,495 --> 01:36:34,246 Oh meu bebê. 1961 01:36:35,289 --> 01:36:36,916 O que eu fiz errado? 1962 01:36:36,916 --> 01:36:38,876 - Nada, nada, você não fez nada. 1963 01:36:38,876 --> 01:36:39,710 Venha aqui. 1964 01:36:39,710 --> 01:36:42,463 (Dakota soluçando) 1965 01:36:53,140 --> 01:36:54,183 - Querida, você não acha que deveríamos simplesmente cancelar 1966 01:36:54,183 --> 01:36:55,017 a viagem por enquanto? 1967 01:36:55,142 --> 01:36:56,769 - Não, eu, 1968 01:36:56,769 --> 01:36:59,063 Eu estava realmente ansioso por essas férias. 1969 01:36:59,063 --> 01:36:59,897 - Sim mas, 1970 01:37:01,273 --> 01:37:03,734 Quero dizer, a cabana não vai a lugar nenhum. 1971 01:37:04,652 --> 01:37:05,778 Eu não estou indo a lugar nenhum. 1972 01:37:07,112 --> 01:37:09,782 (música sinistra) 1973 01:37:12,701 --> 01:37:13,536 Você precisa descansar. 1974 01:37:13,536 --> 01:37:15,037 - Não, eu preciso ir embora. 1975 01:37:15,037 --> 01:37:16,455 Preciso limpar minha mente. 1976 01:37:17,832 --> 01:37:19,291 - OK, vamos. 1977 01:37:20,292 --> 01:37:22,253 - Dakota, posso falar com você um segundo? 1978 01:37:25,381 --> 01:37:26,924 - E aí? 1979 01:37:27,800 --> 01:37:29,635 - Só preciso falar com você na outra sala, 1980 01:37:29,635 --> 01:37:30,719 se isso for legal. 1981 01:37:30,970 --> 01:37:34,139 - Jer, eu realmente não me sinto muito bem, então, 1982 01:37:34,139 --> 01:37:35,766 tudo o que você tem a dizer, você pode simplesmente me dizer. 1983 01:37:35,766 --> 01:37:36,767 - Sim cara. 1984 01:37:37,726 --> 01:37:39,395 - [Dakota] Está tudo bem? 1985 01:37:39,562 --> 01:37:41,230 - [Monte] O que foi? 1986 01:37:45,609 --> 01:37:47,736 - Realmente não é grande coisa, eu só, 1987 01:37:47,736 --> 01:37:49,989 Eu não queria tocar nas suas coisas. 1988 01:37:49,989 --> 01:37:51,907 Quais sacolas você queria que eu colocasse no carro? 1989 01:37:51,907 --> 01:37:52,783 - Deixei dois na porta. 1990 01:37:52,783 --> 01:37:53,617 - [Jeremy] OK. 1991 01:37:55,327 --> 01:37:56,161 - Obrigado, mano. 1992 01:38:00,499 --> 01:38:02,918 (Música calma) 1993 01:38:10,259 --> 01:38:11,886 - [Palestrante Motivacional] Para seus 800 empreendedores 1994 01:38:11,886 --> 01:38:15,639 todos eles tinham franquias separadas dentro de sua organização 1995 01:38:15,639 --> 01:38:18,267 sobre como se tornarem bilionários self-made. 1996 01:38:18,267 --> 01:38:19,351 Eu disse, claro. 1997 01:38:19,351 --> 01:38:21,437 - Ei, você pode encostar, preciso mijar. 1998 01:38:21,437 --> 01:38:22,688 - Bem aqui? 1999 01:38:22,688 --> 01:38:23,522 - Sim. 2000 01:38:23,522 --> 01:38:25,024 - [Palestrante Motivacional] Claro, falarei sobre esse assunto. 2001 01:38:49,632 --> 01:38:51,508 Eu era como aquelas pessoas quando era jovem. 2002 01:38:51,508 --> 01:38:53,886 Eu queria ser bilionário aos 30 anos. 2003 01:38:53,886 --> 01:38:54,720 -Dakota. 2004 01:38:56,055 --> 01:38:56,889 - Sim? 2005 01:38:58,474 --> 01:39:00,392 - Você precisa ver isso. 2006 01:39:03,312 --> 01:39:04,146 - [Doutor] Tudo bem. 2007 01:39:04,146 --> 01:39:05,689 Você pode estabilizar as pernas dela, por favor? 2008 01:39:07,274 --> 01:39:08,275 Segure-os. 2009 01:39:08,275 --> 01:39:09,109 - [Consertador] Entendi, doutor. 2010 01:39:10,861 --> 01:39:13,197 (Dakota soluçando) 2011 01:39:18,953 --> 01:39:20,204 - O que é isso? 2012 01:39:21,956 --> 01:39:22,957 - Eu realmente sinto muito. 2013 01:39:24,750 --> 01:39:25,584 - [Doutor] Estou dilatando o colo do útero dela. 2014 01:39:25,584 --> 01:39:26,418 - Eu apenas pensei que você deveria saber 2015 01:39:26,418 --> 01:39:27,711 o que realmente aconteceu com você. 2016 01:39:28,837 --> 01:39:30,547 - Destranque a porta, Jeremy. 2017 01:39:30,547 --> 01:39:31,674 Por favor, destranque a porta. 2018 01:39:31,674 --> 01:39:33,008 Destranque a porta, Jeremy! 2019 01:39:33,008 --> 01:39:35,010 Destranque a porra da porta! 2020 01:39:37,262 --> 01:39:39,431 Como diabos você pôde fazer isso comigo? 2021 01:39:39,431 --> 01:39:40,349 Como, como você pôde? 2022 01:39:40,349 --> 01:39:41,183 - Ei, ei, ei. 2023 01:39:41,183 --> 01:39:42,476 - Você é um monstro! 2024 01:39:42,476 --> 01:39:43,310 - O que você está falando? 2025 01:39:43,310 --> 01:39:44,311 - Como você pode fazer isto comigo? 2026 01:39:44,311 --> 01:39:45,479 Você me amou? 2027 01:39:45,479 --> 01:39:46,313 Você já me amou? 2028 01:39:46,313 --> 01:39:47,147 - Eu te amo, eu te amo. 2029 01:39:47,147 --> 01:39:49,274 - Não me toque, não me toque! 2030 01:39:50,359 --> 01:39:52,111 - Amor, do que você está falando? 2031 01:39:53,278 --> 01:39:54,822 - Eu sei o que você fez. 2032 01:39:54,822 --> 01:39:56,949 - Não sei do que você está falando. 2033 01:39:57,408 --> 01:39:59,952 - Ele me mostrou o que você e seus amigos nojentos 2034 01:39:59,952 --> 01:40:00,786 fez comigo. 2035 01:40:02,746 --> 01:40:04,164 Você levou meu bebê. 2036 01:40:05,207 --> 01:40:07,251 Você tirou meu bebê de mim. 2037 01:40:08,669 --> 01:40:10,170 Como você pode viver consigo mesmo? 2038 01:40:10,170 --> 01:40:11,255 Como? 2039 01:40:11,505 --> 01:40:12,464 E o mais louco é 2040 01:40:12,464 --> 01:40:14,466 você quase escapou dessa merda! 2041 01:40:14,466 --> 01:40:15,968 - O que quer dizer com ele te mostrou? 2042 01:40:15,968 --> 01:40:16,802 - [Dakota] Jeremy! 2043 01:40:16,802 --> 01:40:18,220 - Do que diabos você está falando ele te mostrou? 2044 01:40:18,220 --> 01:40:20,931 - Jeremy, saia da porra do carro e mostre, 2045 01:40:21,098 --> 01:40:23,308 porra, mostre a ele o que você me mostrou! 2046 01:40:27,062 --> 01:40:28,147 Você mostra a ele. 2047 01:40:30,691 --> 01:40:33,110 (música tema tensa) 2048 01:40:36,071 --> 01:40:37,698 - Sim, Jeremy, mostre-me. 2049 01:40:37,740 --> 01:40:38,574 Mostre-me. 2050 01:40:40,617 --> 01:40:42,286 - Sinto muito, cara. 2051 01:40:42,703 --> 01:40:44,413 Eu tive que mostrar a ela o que você fez. 2052 01:40:44,413 --> 01:40:47,958 - [Dakota] Por que, por que você está arrependido pelo que ele fez? 2053 01:40:48,375 --> 01:40:49,752 - Você não pode fazer algo assim 2054 01:40:49,752 --> 01:40:51,503 e não pensando que vai voltar 2055 01:40:51,503 --> 01:40:52,963 e morder sua bunda. 2056 01:40:52,963 --> 01:40:54,214 - Fazer algo parecido com o quê? 2057 01:40:56,258 --> 01:40:57,843 Huh? 2058 01:40:57,843 --> 01:40:58,969 Contratar um drogado? 2059 01:41:00,554 --> 01:41:02,222 Deixar você se aproveitar de mim por anos? 2060 01:41:04,224 --> 01:41:05,726 Tratá-lo como uma família, hein? 2061 01:41:06,935 --> 01:41:09,646 Espera que você não coloque a porra de uma câmera no meu quarto? 2062 01:41:10,981 --> 01:41:13,567 O que, eu realmente quero saber! 2063 01:41:13,567 --> 01:41:14,401 Eu quero saber. 2064 01:41:14,401 --> 01:41:16,987 Esta é a sua ideia de como você simplesmente varre 2065 01:41:16,987 --> 01:41:19,865 você a tira do chão, você pega a garota? 2066 01:41:19,865 --> 01:41:21,492 Aqui, fique com ela, fique com ela! 2067 01:41:24,328 --> 01:41:26,830 Foi por isso que você jogou a sobriedade no ralo, hein? 2068 01:41:26,830 --> 01:41:28,707 Mais de uma garota de 17 anos? 2069 01:41:32,795 --> 01:41:34,838 (música tema tensa) 2070 01:41:42,721 --> 01:41:45,307 (porta fechando) 2071 01:41:45,307 --> 01:41:46,934 Você é um filho da puta idiota! 2072 01:41:46,934 --> 01:41:49,645 Você simplesmente não podia me deixar escapar impune, hein? 2073 01:41:50,354 --> 01:41:52,022 Você apenas tinha que contar a ela. 2074 01:41:52,022 --> 01:41:53,649 - Você vai atirar em mim agora, hein? 2075 01:41:55,734 --> 01:41:56,944 Faça o que você tem que fazer. 2076 01:41:59,113 --> 01:42:02,449 Você me matou há 13 anos, seu pedaço de merda! 2077 01:42:04,618 --> 01:42:05,744 Você está acabado. 2078 01:42:05,744 --> 01:42:07,329 - Você acha que eu queria fazer isso? 2079 01:42:07,329 --> 01:42:08,956 Matar a porra do meu próprio bebê? 2080 01:42:08,956 --> 01:42:10,165 Você acha que eu queria? 2081 01:42:10,165 --> 01:42:12,042 Não, eu não queria matá-la. 2082 01:42:12,042 --> 01:42:14,920 Mas agora, por sua causa eu tenho que atirar em você 2083 01:42:14,920 --> 01:42:18,632 então eu tenho que atirar nela e a culpa é sua! 2084 01:42:19,091 --> 01:42:19,925 - Faça isso. 2085 01:42:21,343 --> 01:42:22,511 Porra, faça isso! 2086 01:42:23,846 --> 01:42:26,849 (música tema tensa) 2087 01:42:28,016 --> 01:42:30,269 Não deixaria passar o cara que mata o próprio irmão 2088 01:42:30,269 --> 01:42:31,979 e a porra do seu próprio bebê! 2089 01:42:31,979 --> 01:42:33,105 (disparo de arma) 2090 01:42:33,105 --> 01:42:35,607 (zumbido estridente) 2091 01:42:39,778 --> 01:42:40,863 - Andar andar! 2092 01:42:41,738 --> 01:42:44,074 Vire a porra e ande! 2093 01:42:44,074 --> 01:42:45,617 Prossiga! 2094 01:42:45,826 --> 01:42:46,743 Andar andar. 2095 01:42:48,287 --> 01:42:51,165 (zumbido estridente) 2096 01:42:53,458 --> 01:42:55,460 Não se vire, porra. 2097 01:42:55,460 --> 01:42:56,545 Continue caminhando! 2098 01:42:58,297 --> 01:43:01,216 (música tema dramática) 2099 01:43:01,592 --> 01:43:02,426 - Tchau. 2100 01:43:02,426 --> 01:43:04,845 (disparo de arma) 2101 01:43:19,151 --> 01:43:22,321 (veículo se aproximando) 2102 01:43:24,948 --> 01:43:29,077 (cantor vocalizando música rock) 2103 01:43:29,077 --> 01:43:30,495 ♪ Na na na na ♪ 2104 01:43:30,495 --> 01:43:33,665 (porta rangendo ao abrir) 2105 01:43:42,966 --> 01:43:45,135 (soluçando) 2106 01:43:49,306 --> 01:43:52,351 ("Luna" de Kuzo) 2107 01:43:52,351 --> 01:43:53,352 - Ei mãe. 2108 01:43:54,603 --> 01:43:57,314 ♪ Vamos quebrar as regras ♪ 2109 01:43:57,314 --> 01:44:02,319 ♪ Então quebre alguns corações ♪ 2110 01:44:03,153 --> 01:44:05,989 ♪ Cidade fantasma em chamas ♪ 2111 01:44:05,989 --> 01:44:08,867 ♪ Siga o som ♪ 2112 01:44:08,867 --> 01:44:13,872 ♪ Da minha voz ♪ 2113 01:44:14,665 --> 01:44:17,376 ♪ Cereja girando cereja girando ♪ 2114 01:44:17,376 --> 01:44:20,337 ♪ Vou dar uma tragada no seu amor ♪ 2115 01:44:20,337 --> 01:44:25,342 ♪ Passe passe bebê puff puff ♪ 2116 01:44:25,676 --> 01:44:28,637 ♪ Cereja girando cereja girando ♪ 2117 01:44:28,637 --> 01:44:31,348 ♪ Blitz agitada ♪ 2118 01:44:31,348 --> 01:44:34,893 ♪ O verão traz coisas boas ♪ 2119 01:44:34,893 --> 01:44:37,062 ♪ Baixo, baixo, baixo, baixo ♪ 2120 01:44:37,062 --> 01:44:39,690 ♪ Com a cereja girando ♪ 2121 01:44:39,690 --> 01:44:44,695 ♪ E ah, você é muito gentil ♪ 2122 01:44:44,861 --> 01:44:49,866 ♪ Oh, me iluminando todas as noites ♪ 2123 01:44:51,118 --> 01:44:54,663 ♪ Deitado no veludo, decadente e egoísta ♪ 2124 01:44:54,663 --> 01:44:56,331 ♪ Egoísta ♪ 2125 01:44:56,331 --> 01:44:58,250 ♪ E ele diz que a culpa é da lua ♪ 2126 01:44:58,250 --> 01:45:02,337 ♪ Estou me sentindo muito ferrado ♪ 2127 01:45:02,337 --> 01:45:05,090 ♪ Eu sou apenas um queimador, ela diz ♪ 2128 01:45:05,090 --> 01:45:10,095 ♪ Mas eu tenho grandes sonhos na cabeça ♪ 2129 01:45:13,724 --> 01:45:16,601 ♪ Beijo de espingarda, é fumaça ♪ 2130 01:45:16,601 --> 01:45:20,188 ♪ Agora você sabe do que se trata ♪ 2131 01:45:20,188 --> 01:45:22,107 ♪ Sobre ♪ 2132 01:45:22,107 --> 01:45:23,567 ♪ Cereja girando ♪ 2133 01:45:23,567 --> 01:45:25,027 ♪ Cereja girando ♪ 2134 01:45:25,027 --> 01:45:27,779 ♪ Vou dar uma tragada no seu amor ♪ 2135 01:45:27,779 --> 01:45:31,533 ♪ Passe passe bebê puff puff ♪ 2136 01:45:31,533 --> 01:45:32,743 ♪ Sopro ♪ 2137 01:45:32,743 --> 01:45:37,706 ♪ Oh cereja, cereja, dê uma volta ♪ 2138 01:45:37,706 --> 01:45:39,082 ♪ Ligações ♪ 2139 01:45:39,082 --> 01:45:42,669 ♪ O verão traz coisas boas ♪ 2140 01:45:42,669 --> 01:45:44,588 ♪ Baixo, baixo, baixo, baixo ♪ 2141 01:45:44,588 --> 01:45:47,549 ♪ Com a cereja girando, cereja girando ♪ 2142 01:45:47,549 --> 01:45:50,427 ♪ Cereja girando cereja girando ♪ 2143 01:45:50,427 --> 01:45:53,221 ♪ Cereja girando cereja girando ♪ 2144 01:45:53,221 --> 01:45:56,058 ♪ Cereja girando cereja girando ♪ 2145 01:45:56,058 --> 01:46:00,187 ♪ Cereja girando cereja girando ♪