1 00:00:00,013 --> 00:00:01,900 - คุณมีมาก - สวยมาก 2 00:00:03,741 --> 00:00:04,786 ลองสิ่งนี้ 3 00:00:05,027 --> 00:00:07,898 สีเป็นแบบน้ำแต่ทาทับด้วยน้ำมันจึงชุ่มชื้นมาก 4 00:00:08,318 --> 00:00:10,597 ฉันไม่มีอะไรที่เป็นสีนี้ ขอบคุณ 5 00:00:10,816 --> 00:00:12,872 แล้วฉันล่ะ? คุณคิดว่าอะไรจะดูดีกับฉัน? 6 00:00:13,625 --> 00:00:15,705 - ฉันทำไม่ได้ - คุณมีสีผิวโทนอุ่น ดังนั้น... 7 00:00:21,129 --> 00:00:25,069 (ตอนที่ 8) 8 00:00:27,492 --> 00:00:28,355 แซ่นา 9 00:00:29,147 --> 00:00:30,239 ขอแสดงความยินดีกับรางวัลใหญ่ 10 00:00:31,116 --> 00:00:32,449 ใช่ขอบคุณ 11 00:00:33,560 --> 00:00:34,814 ฉันรู้ว่าคุณจะชนะมัน 12 00:00:35,490 --> 00:00:36,880 เพราะคุณฝึกฝนอย่างหนักอยู่เสมอ 13 00:00:40,820 --> 00:00:42,025 คุณรู้อะไร? 14 00:00:42,854 --> 00:00:43,742 คุณเสมอ 15 00:00:44,565 --> 00:00:45,695 ฝึกหนัก 16 00:00:47,969 --> 00:00:48,649 สอง 17 00:00:49,711 --> 00:00:51,017 ฉันไม่ได้ฝึกหนัก 18 00:00:51,902 --> 00:00:54,411 ฉันยุ่งมากดังนั้นฉันจึงแค่ครึ่งใจแต่ฉันก็ยังชนะ 19 00:00:58,135 --> 00:00:59,163 ฉันเห็นมันมาก่อน 20 00:00:59,910 --> 00:01:03,407 ว่าคุณพยายามอย่างเต็มที่เพื่อช่วยเหลือนักเรียน 21 00:01:07,147 --> 00:01:08,074 นั่นไม่ใช่การบริจาค 22 00:01:09,233 --> 00:01:10,240 เราเป็นเพื่อนกัน 23 00:01:12,363 --> 00:01:13,099 เพื่อน? 24 00:01:20,281 --> 00:01:21,918 คุณไม่สามารถเรียกสิ่งนั้นว่ามิตรภาพได้ 25 00:01:24,608 --> 00:01:25,608 คุณเป็นขอทาน 26 00:01:29,528 --> 00:01:31,281 แต่คุณไม่ได้ขอบคุณฉันที่ช่วยคุณ 27 00:01:43,614 --> 00:01:44,504 ช่วยฉันด้วย? 28 00:01:45,397 --> 00:01:46,571 คุณช่วยฉันเรื่องอะไร? 29 00:01:46,681 --> 00:01:47,377 สอง 30 00:01:48,353 --> 00:01:49,733 มีใครถามแบบนั้นบ้างไหม? 31 00:01:50,935 --> 00:01:51,715 อีกด้วย 32 00:01:53,797 --> 00:01:54,851 ไม่ใช่เงินของคุณใช่ไหม? 33 00:01:57,249 --> 00:01:58,878 คุณเพียงแค่ควบคุมทุกคนด้วยเงินของพ่อแม่ 34 00:02:10,341 --> 00:02:11,137 ส่งคืน 35 00:02:13,059 --> 00:02:13,640 อะไร 36 00:02:14,531 --> 00:02:15,375 ฉันจะไม่... 37 00:02:16,397 --> 00:02:17,641 มีอำนาจเหนือคุณตามที่คุณพูด 38 00:02:18,831 --> 00:02:20,437 ดังนั้นขอทุนการศึกษาของฉันคืนด้วย 39 00:02:22,494 --> 00:02:23,834 ฉันให้คุณ 40 00:02:24,515 --> 00:02:25,215 สอง 41 00:02:28,907 --> 00:02:30,340 คุณน่ารำคาญอยู่เสมอ 42 00:02:33,179 --> 00:02:35,949 นี่คือสิ่งที่คุณเป็น 43 00:02:37,605 --> 00:02:39,802 คนที่คุณคิดว่าน่าสงสาร 44 00:02:40,069 --> 00:02:43,066 คุณอยากจะแกล้งทำเป็นไร้เดียงสาและเหยียบย่ำพวกเขาใช่ไหม? 45 00:02:44,549 --> 00:02:45,418 ทำไม 46 00:02:47,051 --> 00:02:48,051 ทำไม่ได้เหรอ? 47 00:02:52,336 --> 00:02:55,619 ดูเหมือนคุณต้องการเอาเงินไปแต่ก็รักษาศักดิ์ศรีของตัวเองไว้ 48 00:02:56,278 --> 00:02:57,031 ฉันพร้อมแล้ว 49 00:02:57,962 --> 00:02:59,151 ฉันไม่สามารถคืนเงินให้คุณได้ 50 00:03:00,046 --> 00:03:02,860 ฉันไม่อยากทำงานพาร์ทไทม์ต่อโดยไม่มีเวลาฝึกฝน 51 00:03:04,466 --> 00:03:06,596 คุณทำให้ฉันพูดแบบนั้นเสมอ 52 00:03:09,300 --> 00:03:10,050 สอง 53 00:03:10,992 --> 00:03:13,016 หากคุณเกิดมาโชคดีเช่นนั้น 54 00:03:13,040 --> 00:03:15,345 แค่หุบปากของคุณและขอบคุณมัน 55 00:03:15,602 --> 00:03:16,960 ฉันไม่ได้เลือกที่จะเกิดมาแบบนี้ 56 00:03:20,439 --> 00:03:22,859 ฉันก็ไม่อยากเกิดแบบนี้เหมือนกัน 57 00:03:24,451 --> 00:03:28,551 บ่นเรื่องเงินกับพ่อแม่ของคุณไม่ใช่กับฉัน 58 00:03:35,539 --> 00:03:37,395 คุณเป็นเหมือนชาซูบิน 59 00:03:39,912 --> 00:03:41,578 ฉันกำลังพยายามช่วยคุณอยู่ 60 00:03:42,442 --> 00:03:45,122 แต่คุณคิดแต่เรื่องตัวเองเท่านั้น 61 00:03:45,147 --> 00:03:47,351 - คิมดาอึน - เพิ่งหลงทาง 62 00:03:57,334 --> 00:03:58,229 คุณบ้าหรือเปล่า? 63 00:03:58,253 --> 00:03:59,709 คุณนั่นแหละที่บ้า 64 00:04:03,297 --> 00:04:04,241 มุน เย-จิ 65 00:04:06,248 --> 00:04:08,805 คุณได้รับเงินจากการอัพโหลดรูปของคนอย่างฉันใช่ไหม? 66 00:04:10,663 --> 00:04:13,843 คุณแกล้งเป็นฮีโร่ต่อหน้าคนอย่างฉัน 67 00:04:15,542 --> 00:04:16,389 ใช่ ๆ 68 00:04:18,566 --> 00:04:20,079 คุณจำไม่ได้ว่าคุณให้ฉันอะไร? 69 00:04:25,032 --> 00:04:25,996 คุณให้จดหมายกับฉัน 70 00:04:40,054 --> 00:04:41,358 ไม่เหลืออะไรเลย... 71 00:04:43,104 --> 00:04:44,394 นั่นเป็นของฉัน 72 00:04:45,764 --> 00:04:47,118 ทำไมคุณถึงต้องการ? 73 00:04:47,828 --> 00:04:48,992 ทุกอย่างเป็นของคุณเหรอ? 74 00:04:50,021 --> 00:04:51,670 คุณไม่สนใจว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับคนอื่น 75 00:04:52,026 --> 00:04:54,033 คุณแค่พยายามทำให้ทุกอย่างเป็นของคุณเอง 76 00:04:57,282 --> 00:04:58,117 ดังนั้น 77 00:05:00,401 --> 00:05:01,818 ตอนนี้มีใครเหลืออยู่ข้างๆคุณบ้างไหม? 78 00:05:32,569 --> 00:05:33,492 ชาซูบิน? 79 00:05:34,746 --> 00:05:36,119 ไม่ นั่นซันแจ 80 00:05:38,393 --> 00:05:39,850 อย่าดื่มมัน 81 00:05:40,718 --> 00:05:41,471 ขอโทษ 82 00:06:03,755 --> 00:06:04,755 ชา ซูบิน... 83 00:06:07,200 --> 00:06:08,200 เขาตลก 84 00:06:16,654 --> 00:06:17,476 สอง 85 00:06:18,469 --> 00:06:19,599 มุนเยจิไม่อยู่ที่นี่ 86 00:06:23,741 --> 00:06:24,830 ฉันมาที่นี่เพื่อคุยกับคุณ 87 00:06:30,023 --> 00:06:30,921 นี่คือสถานที่ 88 00:06:32,023 --> 00:06:33,350 ที่ที่คุณซ่อนอยู่เสมอ 89 00:06:35,401 --> 00:06:36,367 มันไม่ใช่ 90 00:06:37,140 --> 00:06:37,988 อันพิเศษนั้น 91 00:06:39,504 --> 00:06:40,950 ฉันได้ยินมาว่าคุณย้ายมาเรียนที่โรงเรียนนี้หลังจากก่อปัญหา 92 00:06:48,639 --> 00:06:49,736 แต่นั่นไม่เป็นความจริง 93 00:06:50,735 --> 00:06:52,302 และฉันได้ยินมาว่าคุณไม่ได้บอกใครเลยว่าทำไม 94 00:06:54,125 --> 00:06:55,301 ทำไมคุณถึงสนใจ? 95 00:06:59,687 --> 00:07:00,757 คุณยังไม่ได้บอกฉันว่าทำไม 96 00:07:02,026 --> 00:07:02,735 คุณผ่าน 97 00:07:08,239 --> 00:07:09,022 ฉันชอบ 98 00:07:10,491 --> 00:07:11,641 นมช็อกโกแลตมิ้นต์ 99 00:07:12,182 --> 00:07:15,165 โดยเฉพาะการดื่มที่สนามเด็กเล่นในคืนที่มีลมแรง 100 00:07:17,301 --> 00:07:19,395 ฉันชอบทำคลิปสั้นแต่ไม่เก่ง 101 00:07:20,218 --> 00:07:21,785 ฉันล้อเลียนคนอื่นเก่ง 102 00:07:24,216 --> 00:07:26,532 ฉันชอบร้องเพลง แต่ฉันแกล้งทำเป็นว่าฉันไม่ชอบมัน 103 00:07:28,386 --> 00:07:30,214 - เพราะว่าฉันมีความทรงจำแย่ ๆ เกี่ยวกับเขา - เฮ้ 104 00:07:30,942 --> 00:07:32,375 เมื่อไหร่จะหยุด? 105 00:07:33,532 --> 00:07:34,118 ออกไป 106 00:07:37,661 --> 00:07:38,710 ฉันชอบอะไร 107 00:07:39,688 --> 00:07:41,061 นั่นคือสิ่งที่มุนเยจิชอบ 108 00:07:43,021 --> 00:07:44,334 ดังนั้นคุณควรพยายามที่จะชอบมันด้วย 109 00:07:46,081 --> 00:07:48,220 คุณสามารถทำสิ่งนั้นเพื่อฉันได้ไหม? 110 00:07:57,157 --> 00:07:58,044 โง่มาก 111 00:08:08,696 --> 00:08:09,843 สิ่งที่ฉันเล่นให้คุณครั้งที่แล้ว 112 00:08:11,515 --> 00:08:12,602 ฉันตั้งค่ามันอีกครั้ง 113 00:08:13,638 --> 00:08:14,487 ในรูปแบบใหม่ 114 00:08:15,468 --> 00:08:16,195 ทำไม 115 00:08:16,975 --> 00:08:18,908 ครั้งสุดท้ายฟังดูดี 116 00:08:22,428 --> 00:08:25,201 ฉันแค่อยากให้คุณเริ่มต้นใหม่ 117 00:08:30,734 --> 00:08:31,457 กับฉัน 118 00:08:51,582 --> 00:08:52,425 เย-จิ 119 00:08:57,209 --> 00:08:59,889 แค่นี้ไม่พออัพโหลดภาพเหรอ? 120 00:09:03,113 --> 00:09:04,113 เพียงแค่ไป 121 00:09:06,179 --> 00:09:08,050 พวกเขาดูตัวเล็กกว่าของมุนเยจิ 122 00:09:08,379 --> 00:09:09,919 คุณบ้า. ดูนี่สิ 123 00:09:10,802 --> 00:09:12,432 - เอาล่ะ - ใช่ 124 00:09:12,456 --> 00:09:14,392 ไม่ไม่ 125 00:09:14,832 --> 00:09:15,998 คุณตาบอดหรืออะไร? 126 00:09:18,843 --> 00:09:20,650 คิม วูซอก, ลี ยงจิน, ชเว ซองจู 127 00:09:21,052 --> 00:09:22,351 นั่นเป็นขยะ 128 00:09:23,421 --> 00:09:24,854 คุณจะต้องประสบปัญหา 129 00:09:25,417 --> 00:09:27,697 ฉันได้รับวิดีโอนี้จากหนึ่งในนั้น 130 00:09:31,216 --> 00:09:32,092 เมื่อกี้คืออะไร? 131 00:09:35,360 --> 00:09:36,506 เฮ้ ลองดูอินสตาแกรมของมุนเยจิสิ 132 00:09:37,143 --> 00:09:38,815 ว้าว พวกเขาบ้าไปแล้ว 133 00:09:39,364 --> 00:09:41,278 พวกเขาถ่ายรูปใบหน้าของมุนเยจิ 134 00:09:41,302 --> 00:09:42,431 พวกเขาคงจะบ้าไปแล้ว 135 00:09:42,455 --> 00:09:44,741 (คุณถูกกำหนดให้ตายแล้ว) (บ้าไปแล้ว) (นั่นเป็นความผิดร้ายแรง) แล้วเจอกันนะผู้โจมตี 136 00:09:44,765 --> 00:09:46,803 (พวกเขาเป็นเด็กฝึกหัดที่ TenH ไม่ใช่เหรอ?) (พวกเขาหัวเราะคิกคัก) เกือบลืมไปเลย ขอบคุณมากเป็นพิเศษ 137 00:09:46,827 --> 00:09:49,494 (มันขยะแขยง) (ฉันไม่อยากจะเชื่อ) คนที่บันทึกวิดีโอนั้น 138 00:09:49,518 --> 00:09:51,574 (พวกเขาถูกโยนออกไป) (คนคนเดียวกัน) ยอนอูผู้มีสายตาแหลมคมของเรา 139 00:09:53,530 --> 00:09:55,746 - เล็กกว่ามุนเยจิ - แกบ้าไปแล้ว ดูนี่สิ 140 00:09:56,140 --> 00:09:58,394 - นี่ไง - นี่ 141 00:09:59,330 --> 00:09:59,880 สอง 142 00:10:00,491 --> 00:10:01,387 คุณกำลังทำอะไร? 143 00:10:03,701 --> 00:10:06,045 - ฉันคิดว่านี่ถูกต้อง - นี่แหละ 144 00:10:06,069 --> 00:10:08,145 ไม่ นั่นไม่เป็นความจริง 145 00:10:15,472 --> 00:10:16,362 นี่มันสมบูรณ์แบบ 146 00:10:16,649 --> 00:10:17,926 ฉันบอกคุณแล้วว่าฉันสายตาแหลมคม 147 00:10:22,506 --> 00:10:23,986 นี่เป็นเรื่องปกติ 148 00:10:25,082 --> 00:10:26,282 นี่เป็นเรื่องปกติ 149 00:10:27,065 --> 00:10:28,831 ใช่ 150 00:10:28,892 --> 00:10:30,072 ฉันไม่รู้ 151 00:10:33,391 --> 00:10:34,537 คุณก็อยู่ที่นั่นเหมือนกัน 152 00:10:36,734 --> 00:10:38,681 คุณจะลืมว่าคุณอยู่ที่ไหน 153 00:10:39,676 --> 00:10:40,657 เพราะคุณโง่ 154 00:11:07,410 --> 00:11:08,293 (ฯลฯ) 155 00:11:10,000 --> 00:11:11,160 (เวลาที่ผ่านไป) 156 00:11:13,694 --> 00:11:17,176 (สองเดือนต่อมา) 157 00:11:17,200 --> 00:11:18,714 รัศมี 158 00:11:19,211 --> 00:11:21,912 ฉันชื่อมุนเยจิ เป็นรุ่นน้องในแผนกดนตรีประยุกต์ที่ HAHS 159 00:11:22,473 --> 00:11:23,422 สอง 160 00:11:23,916 --> 00:11:24,572 ดี 161 00:11:25,221 --> 00:11:26,874 ตอนนี้เป็นวันหยุดฤดูหนาวแล้ว 162 00:11:26,919 --> 00:11:27,913 ดังนั้น 163 00:11:27,943 --> 00:11:30,861 (มาถึงนี้พอเห็นแจ้งเตือน) ผมจะร้องสดทุกวันครับ 164 00:11:30,885 --> 00:11:32,355 (ความปรารถนาของฉันเป็นจริง) (คุณสวยมาก) 165 00:11:34,662 --> 00:11:35,862 พูดตรงๆ... 166 00:11:36,381 --> 00:11:38,527 ช่วงนี้ฉันรู้สึกเหมือนกำลังอยู่ในร่อง 167 00:11:39,631 --> 00:11:41,200 ฉันยังคงรู้สึกอย่างนั้น 168 00:11:42,528 --> 00:11:45,324 แต่ฉันทำอะไรไม่ได้มากเพื่อหยุดความรู้สึกแบบนั้น 169 00:11:46,823 --> 00:11:50,406 (เชียร์!)(เกิดอะไรขึ้น?)(ฉันเชียร์เธอ) แต่ช่วงนี้กลับมาร้องเพลงอีกครั้ง 170 00:11:51,341 --> 00:11:52,151 ดังนั้น 171 00:11:52,771 --> 00:11:54,930 ถ้าจะแนะนำเพลงอินดี้บ้าง 172 00:11:54,954 --> 00:11:57,373 ฉันจะปกปิดบางส่วนไว้ 173 00:11:58,756 --> 00:12:00,676 “ในที่สุดเราก็ได้ยินมุนเยจิร้องเพลงแล้วเหรอ?” 174 00:12:01,119 --> 00:12:03,180 ใช่คุณ 175 00:12:03,354 --> 00:12:05,140 (โคฟเวอร์เพลงอินดี้?)(ตายได้เลย) มีเพลงที่อยากให้ร้องมั้ย? 176 00:12:05,164 --> 00:12:08,304 (ขอฉันคิดก่อน) (คุณกำลังทำอะไรอยู่?) ให้คำแนะนำแก่ฉัน 177 00:12:08,413 --> 00:12:09,732 (พระจันทร์สวยจัง) 178 00:12:09,756 --> 00:12:12,074 “มุนเยจีสวยจัง”? ขอบคุณ 179 00:12:13,523 --> 00:12:15,157 (คังแซนา เธอสวยกว่านี้อีกนะ) 180 00:12:15,639 --> 00:12:16,914 “คังแซนา คุณสวยกว่านี้อีก” 181 00:12:17,441 --> 00:12:18,508 ออกมาเถอะนะทั้งสองคน 182 00:12:18,850 --> 00:12:20,930 คุณรบกวนฉัน 183 00:12:20,954 --> 00:12:22,565 ถ้าไม่ฉันจะไล่คุณออกไป 184 00:12:23,181 --> 00:12:25,034 (พริตตี้เยจิ)(พริตตี้)(พริตตี้แซนา) เจอกัน ออกไปข้างนอกนะ 185 00:12:25,058 --> 00:12:27,663 สวัสดี 186 00:12:28,365 --> 00:12:29,779 ซายา เยจิ 187 00:12:29,803 --> 00:12:31,767 วันนี้คุณอยากให้ฉันร้องเพลงอะไร 188 00:12:31,791 --> 00:12:37,269 ♫ สิ่งที่ฉันต้องการมาตลอด ♫ 189 00:12:37,293 --> 00:12:41,083 สวัสดี ฉันจะร้องเพลงกับตุ๊กตาหมีของฉัน 190 00:12:41,107 --> 00:12:46,195 ♪ ฉันพบคุณเมื่อคุณยิ้มอย่างเงียบ ๆ ♪ 191 00:12:46,225 --> 00:12:49,726 ♫ สิ่งที่ฉันต้องการมาตลอด ♫ 192 00:12:49,750 --> 00:12:53,809 (เสียงหวาน) (เธอละลายหูของฉัน) (เพลงนี้สร้างมาเพื่อเธอ) ♫ ช่วงเวลานั้น ♫ 193 00:13:27,656 --> 00:13:29,647 สอง 194 00:13:29,914 --> 00:13:31,407 ฉันกลับมาอีกครั้ง 195 00:13:32,726 --> 00:13:34,276 วันนี้ไม่หนาวมากเหรอ? 196 00:13:36,453 --> 00:13:37,453 หนาวมาก 197 00:13:38,184 --> 00:13:38,998 ฉันรู้? 198 00:13:46,670 --> 00:13:48,671 เมนูอาหารเย็นแนะนำ? 199 00:13:51,349 --> 00:13:52,378 เพราะมันหนาว 200 00:13:53,242 --> 00:13:54,418 แล้วอุด้งอุ่นล่ะ? 201 00:13:54,538 --> 00:13:55,501 (เมนูมื้อเย็นแนะนำ) คิดอย่างไร? 202 00:13:56,345 --> 00:14:00,182 (โอ้ ฉันก็กินอุด้งเหมือนกัน) (สวัสดี เยจิ) 203 00:14:00,993 --> 00:14:02,545 สวัสดี "StuckWithSaena" 204 00:14:03,882 --> 00:14:05,864 อย่าเป็นมิตรมากเกินไปในชีวิตของฉันเพื่อน 205 00:14:11,233 --> 00:14:13,785 วันนี้คอของฉันไม่อยู่ในสภาพที่ดี 206 00:14:13,810 --> 00:14:15,968 ดังนั้นฉันจะร้องเพลงเดียว 207 00:14:19,602 --> 00:14:23,145 "ฉันแนะนำ 'Walk in the Moonlight' โดย SEun" 208 00:14:26,711 --> 00:14:30,350 (เดินใต้แสงจันทร์) (ได้โปรด) (เดินใต้แสงจันทร์!) (มาเลย) 209 00:14:30,375 --> 00:14:31,436 เอาล่ะเอาล่ะ 210 00:14:32,149 --> 00:14:33,909 วันนี้ฉันจะร้องเพลงแนะนำของจูฮยอก 211 00:14:34,466 --> 00:14:36,268 เพราะฉันคือ "พระจันทร์" เยจิ 212 00:14:36,647 --> 00:14:37,647 ฉันจะฟังมัน 213 00:14:40,600 --> 00:14:42,518 “เดินชมแสงจันทร์” 214 00:14:50,060 --> 00:14:53,169 (บทนำที่ดี) (นี่คือสเปกของฉัน) 215 00:15:03,714 --> 00:15:05,248 ♫ แสงจันทร์ ♫ 216 00:15:06,095 --> 00:15:10,266 ♫ ฉันร้องเพลงที่ฉันไม่รู้ชื่อเพลง ♫ 217 00:15:11,330 --> 00:15:13,439 ♫ ด้วยความรู้สึกเหล่านี้เพื่อคุณ ♫ 218 00:15:13,946 --> 00:15:17,983 ♫ คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่ ♫ 219 00:15:19,173 --> 00:15:24,103 ♫ แต่เธอก็เป็นคนที่ทำให้ฉันยิ้ม ♫ 220 00:15:24,493 --> 00:15:28,738 (เยจีทำอีกแล้ว) ♫ ด้วยสายตาและสายตาของเธอ ไม่มีใครเข้าใจ ♫ 221 00:15:29,139 --> 00:15:33,576 (นี่คือเพลงอะไร?)(คุณดูดีในชุดสีแดง) ♫ ก้าวทีละก้าวสู่โลกของคุณ ♫ 222 00:15:33,600 --> 00:15:35,947 (เสียงเพราะมาก)(ไพเราะ)(เสียงคุณเหมาะมาก)(เพลงนี้เพราะมาก) 223 00:15:35,984 --> 00:15:38,071 (นี่เป็นครั้งแรกที่คุณได้ยิน แต่คุณเพราะมาก) ♫ เดินใต้แสงจันทร์ ♫ 224 00:15:42,075 --> 00:15:43,589 นี่เป็นเพลงที่ยอดเยี่ยม 225 00:15:44,343 --> 00:15:46,896 ครั้งแรกไม่ดีเหรอ? 226 00:15:47,780 --> 00:15:48,598 แต่... 227 00:15:49,808 --> 00:15:51,790 ทำไมมันฟังดูคุ้นเคย? 228 00:15:52,683 --> 00:15:54,186 ฉันได้ยินมันที่ไหนสักแห่งหรือเปล่า? 229 00:15:57,223 --> 00:15:59,939 ยังไงซะฉันก็ชอบเนื้อเพลงนะ 230 00:16:00,660 --> 00:16:03,526 พวกเขารู้สึกเหมือนกำลังรอใครสักคน 231 00:16:11,137 --> 00:16:13,083 (โปรดอ่านความคิดเห็นของฉัน) ขออภัยมันเป็นเพลงที่ดี 232 00:16:18,756 --> 00:16:21,590 "ดิพีแอลเลานจ์แยม 7" 233 00:16:22,198 --> 00:16:23,479 “ซึนกำลังเล่น” 234 00:16:26,452 --> 00:16:27,848 “เธอต้องมานะเยจี” 235 00:16:31,154 --> 00:16:32,773 “ฉันจะรอ กรุณามา” 236 00:16:34,464 --> 00:16:37,213 (ไป!)(บอกเราว่าเป็นอย่างไรบ้าง)(มาหน่อยสิ) คุณเป็นใคร? วันนี้อากาศหนาว 237 00:16:41,498 --> 00:16:42,498 "โปรดมา" 238 00:16:44,880 --> 00:16:46,573 ฉันควรจะไปจริงๆเหรอ? 239 00:16:50,440 --> 00:16:51,396 รอ 240 00:16:56,215 --> 00:16:56,918 รัศมี? 241 00:16:57,212 --> 00:16:58,172 ฉันกำลังดูถ่ายทอดสดของคุณ 242 00:16:58,551 --> 00:16:59,794 คุณจะไป PL Lounge ไหม? 243 00:17:00,553 --> 00:17:01,385 ฉันไม่รู้ 244 00:17:01,410 --> 00:17:03,025 จู่ๆ ทุกคนก็บอกให้ฉันออกไป 245 00:17:03,458 --> 00:17:04,318 ฉันต้องทำอะไร? 246 00:17:04,342 --> 00:17:06,211 ฉันเพิ่งกินข้าวเย็นกับจูฮยอก 247 00:17:06,404 --> 00:17:08,554 เราจะไปที่นั่นเร็วๆ นี้ ใกล้แล้ว 248 00:17:08,992 --> 00:17:12,581 จูฮยอกบอกว่าเขาชอบเพลงของซึง และเราควรไปเพราะมันอยู่ใกล้ๆ 249 00:17:12,635 --> 00:17:14,726 มาที่นี่เร็ว ๆ นี้ เราจะบันทึกที่นั่งของคุณ 250 00:17:14,938 --> 00:17:15,939 มากเกินไป 251 00:20:07,050 --> 00:20:07,870 มุน เย-จิ 252 00:20:08,474 --> 00:20:09,797 คุณต้องสับสนตอนนี้ 253 00:20:10,453 --> 00:20:11,149 ฉันขอโทษ 254 00:20:12,311 --> 00:20:14,281 พวกเขาบอกว่าเวลามีความสำคัญมากในชีวิต 255 00:20:14,814 --> 00:20:18,030 แต่จังหวะของเราไม่สมบูรณ์แบบ 256 00:20:20,186 --> 00:20:22,571 ฉันกำลังดำเนินการต่อไป และฉันคิดว่าคุณจะลองดู 257 00:20:23,956 --> 00:20:24,772 ฉันทำให้คุณประหลาดใจใช่ไหม? 258 00:20:25,982 --> 00:20:26,829 ขออภัยเกี่ยวกับเรื่องนั้นอีกครั้ง 259 00:20:29,995 --> 00:20:32,865 ผ่านไปหลายเดือนแล้ว แต่ฉันไม่สามารถบอกคุณได้ ขอโทษที 260 00:20:35,192 --> 00:20:37,550 ฉันจึงรออยู่หน้าบ้านคุณก่อนเสมอ 261 00:20:38,838 --> 00:20:42,114 ฉันกังวลว่าเราอาจจะเข้าใกล้บ้านของฉันด้วยกัน 262 00:20:43,408 --> 00:20:45,857 แต่เราไม่เคยทำ 263 00:20:47,780 --> 00:20:49,963 ฉันจะอธิบายทุกอย่างเมื่อทุกอย่างเรียบร้อย 264 00:20:50,683 --> 00:20:53,252 มีเรื่องเกิดขึ้นมากมายเกินไปตอนนี้ 265 00:20:54,612 --> 00:20:56,528 การออกจากโรงเรียนยากกว่าที่คิด 266 00:21:25,489 --> 00:21:27,172 ฉันจะตัดสินใจเลือกใหม่ 267 00:21:28,120 --> 00:21:29,592 ฉันจะเล่นเปียโนต่อไปในเวลาว่าง 268 00:21:30,523 --> 00:21:31,865 แจ๊สน่าสนใจกว่าที่คิด 269 00:21:33,359 --> 00:21:34,288 ฉันหวังว่า... 270 00:21:35,159 --> 00:21:36,421 คุณร้องเพลงต่อไป 271 00:21:37,908 --> 00:21:39,568 มันจะไร้ประโยชน์ถ้าคุณไม่ได้ยินเสียงของคุณ 272 00:21:41,625 --> 00:21:43,027 (จนมาเห็นแจ้งเตือน) (เธอสวยมาก) สวัสดีค่ะ 273 00:21:43,720 --> 00:21:46,890 ฉันชื่อมุนเยจิ เป็นรุ่นน้องในแผนกดนตรีประยุกต์ที่ HAHS 274 00:21:49,486 --> 00:21:51,682 ตอนนี้เป็นวันหยุดฤดูหนาวแล้ว 275 00:21:51,707 --> 00:21:55,277 (แสดงสดทุกวัน?)(จะมาทุกวัน) เลยจะมาร้องสดทุกวัน 276 00:21:57,781 --> 00:21:59,284 ฮิฮิ 277 00:22:01,011 --> 00:22:02,618 มีผู้คนมากมาย 278 00:22:48,291 --> 00:22:49,291 (คุณอยู่ที่นี่จริงๆ) 279 00:22:52,949 --> 00:22:53,949 (ฉันคิดถึงคุณ) 280 00:24:01,550 --> 00:24:02,391 (ฉัน) 281 00:24:03,773 --> 00:24:04,834 (ต้องการคุณ) 282 00:25:13,412 --> 00:25:20,199 (ขอบคุณที่รับชม "Snap and Spark") 283 00:25:20,223 --> 00:25:24,236 [สแน็ปอินและสแปลช]