1 00:00:31,378 --> 00:00:35,173 KANG INJU, NARA ENTERTAINMENT 2 00:00:40,804 --> 00:00:41,805 Drugs? 3 00:00:49,897 --> 00:00:51,190 Good grief. 4 00:01:00,866 --> 00:01:02,326 HAN TAEOH 5 00:01:16,715 --> 00:01:18,508 NA HYEWON 6 00:01:20,177 --> 00:01:21,178 What is it? 7 00:01:27,893 --> 00:01:29,061 Mr. Inju. 8 00:01:37,319 --> 00:01:39,446 DRUGS DISTRIBUTION? 9 00:01:58,257 --> 00:01:59,591 Where is Hyewon? 10 00:01:59,675 --> 00:02:00,926 where is he 11 00:02:02,302 --> 00:02:06,890 We parted ways in the hotel parking lot. 12 00:02:10,310 --> 00:02:12,646 The bride cannot be here on her wedding day. 13 00:02:13,605 --> 00:02:14,606 As a replacement… 14 00:02:17,568 --> 00:02:19,027 It's waiting for you. 15 00:02:39,506 --> 00:02:40,674 Say something. 16 00:02:42,676 --> 00:02:43,844 You don't want to talk? 17 00:02:50,309 --> 00:02:54,938 You must have a reason for wanting your owner's girl. 18 00:02:56,481 --> 00:02:59,860 I heard that you and Inha became friends at Hanguk University. 19 00:03:03,071 --> 00:03:07,159 Inha is a ridiculous owner. 20 00:03:07,576 --> 00:03:12,164 You're that silly owner's dog. 21 00:03:13,165 --> 00:03:14,166 A puppy. 22 00:03:15,042 --> 00:03:18,337 Why do you think I pretended not to know after knowing? 23 00:03:25,510 --> 00:03:27,387 Because I want something like this. 24 00:03:28,847 --> 00:03:31,892 You guys pretend you're not involved. 25 00:03:32,684 --> 00:03:36,146 What is your ulterior motive for involving yourself with Kangoh? 26 00:03:40,651 --> 00:03:41,652 Are you laughing? 27 00:03:44,363 --> 00:03:47,950 I told you I always return what I receive. 28 00:03:49,326 --> 00:03:50,494 Didn't you hear? 29 00:03:50,577 --> 00:03:52,037 Son of a bitch… 30 00:03:52,120 --> 00:03:53,997 Gold Trekking Tour in Southeast Asia. 31 00:03:54,081 --> 00:03:56,500 Nara Entertainment is his investment company. 32 00:03:56,917 --> 00:03:59,378 How? Do you understand now? 33 00:04:01,797 --> 00:04:02,881 What is this nonsense? 34 00:04:02,965 --> 00:04:05,884 Proof that you are the real owner of Nara Entertainment. 35 00:04:09,805 --> 00:04:10,806 Unlucky. 36 00:04:12,182 --> 00:04:13,350 Are you surprised yet? 37 00:04:14,518 --> 00:04:16,478 I'm just starting. 38 00:04:18,063 --> 00:04:19,064 What are you… 39 00:04:20,232 --> 00:04:21,233 What are you planning? 40 00:04:21,316 --> 00:04:24,903 I will tell you the real business of Gold Trekking Tours. 41 00:04:25,445 --> 00:04:28,949 Illicit funds were obtained from stock manipulation and false bookkeeping. 42 00:04:29,616 --> 00:04:31,451 You're using your slush fund 43 00:04:31,994 --> 00:04:35,622 in futures trading and fails. 44 00:04:37,082 --> 00:04:38,542 After losing your investment, 45 00:04:39,084 --> 00:04:42,337 you try to cover your losses with bauxite mines in Indonesia, 46 00:04:43,171 --> 00:04:44,172 but you failed. 47 00:04:45,340 --> 00:04:46,550 This is embezzlement. 48 00:04:47,175 --> 00:04:48,176 Well… 49 00:04:49,011 --> 00:04:51,638 You're cornered with a ticking time bomb. 50 00:04:51,722 --> 00:04:52,764 You're desperate. 51 00:04:54,808 --> 00:04:55,893 I understand that. 52 00:04:57,769 --> 00:04:58,770 Do you understand? 53 00:04:58,854 --> 00:05:01,023 Gold Trekking Tour distribution channels. 54 00:05:03,400 --> 00:05:04,610 The market is called Chrom. 55 00:05:05,194 --> 00:05:08,322 Isn't this condition enough to become a drug kingpin? 56 00:05:09,239 --> 00:05:11,283 Perfect conditions for making bad decisions. 57 00:05:12,159 --> 00:05:13,160 Just that? 58 00:05:13,702 --> 00:05:15,204 Is that your main weapon? 59 00:05:15,287 --> 00:05:17,289 My secret and your secret. 60 00:05:17,372 --> 00:05:20,500 Which makes the Chief more angry? 61 00:05:25,589 --> 00:05:26,590 Choose. 62 00:05:28,008 --> 00:05:32,179 Do you want to die or live and enjoy what you have? 63 00:05:36,350 --> 00:05:37,726 His name is Mo Gijun. 64 00:05:37,809 --> 00:05:40,979 He's the head of Security Team 3 at Kangoh Security. 65 00:05:44,483 --> 00:05:45,526 However, the problem is… 66 00:05:46,527 --> 00:05:48,862 His position in Kangoh Security was only on paper. 67 00:05:49,696 --> 00:05:51,698 Actually, she is Kang Inju's secretary. 68 00:05:51,782 --> 00:05:54,034 So, President Director Kang Inju was the mastermind. 69 00:05:54,117 --> 00:05:55,244 That's what you mean? 70 00:05:56,370 --> 00:05:57,371 How can I dare? 71 00:05:58,622 --> 00:06:01,625 However, I don't think a mere secretary will act alone... 72 00:06:01,708 --> 00:06:04,711 You didn't see or hear anything. 73 00:06:04,795 --> 00:06:06,630 Because I didn't see or hear anything, 74 00:06:08,131 --> 00:06:09,841 you don't need to open your mouth. 75 00:06:11,385 --> 00:06:12,386 Okay sir. 76 00:06:36,201 --> 00:06:38,078 Unlucky! 77 00:06:42,249 --> 00:06:43,250 Taeoh. 78 00:06:43,333 --> 00:06:44,543 Han Taeoh! 79 00:06:45,252 --> 00:06:49,131 No matter what you do, I am Kang Inju, the eldest son of the Kangoh Group! 80 00:06:49,965 --> 00:06:50,966 How about you? 81 00:06:52,384 --> 00:06:55,053 You're just Han Taeoh. You're just a dog. 82 00:06:55,846 --> 00:06:58,015 Han Taeoh. 83 00:07:02,102 --> 00:07:04,062 There is one more person who is a nobody. 84 00:07:05,105 --> 00:07:06,106 Na Hyewon. 85 00:07:12,529 --> 00:07:14,531 Unlucky. 86 00:07:19,369 --> 00:07:20,537 Do you want me to act? 87 00:07:21,496 --> 00:07:25,792 Do you want to see how I bury him alive? 88 00:07:48,690 --> 00:07:49,691 Kneel. 89 00:07:51,193 --> 00:07:52,236 Didn't you hear? 90 00:07:53,320 --> 00:07:54,404 Kneel. 91 00:07:54,488 --> 00:07:56,031 Is that all you want? 92 00:07:56,782 --> 00:07:57,783 Impossible. 93 00:07:58,450 --> 00:08:00,827 How much is your knee worth? 94 00:08:03,789 --> 00:08:06,250 From now on, come when I call, 95 00:08:07,042 --> 00:08:09,044 go when I want, and crawl when I tell you to. 96 00:08:09,670 --> 00:08:10,671 Understand? 97 00:08:18,428 --> 00:08:19,471 Choose. 98 00:08:21,723 --> 00:08:23,725 You want to kill your girl 99 00:08:25,310 --> 00:08:26,562 or live 100 00:08:27,479 --> 00:08:29,314 and make your dreams come true? 101 00:08:53,005 --> 00:08:54,256 Wah! 102 00:08:54,715 --> 00:08:55,716 Hey! 103 00:08:56,216 --> 00:08:57,217 Hey, you… 104 00:08:57,301 --> 00:08:59,928 You definitely love him! 105 00:09:00,512 --> 00:09:01,513 Hey, Taeoh! 106 00:09:02,181 --> 00:09:03,182 Hey, Han Taeoh! 107 00:09:04,141 --> 00:09:06,435 You're a real man! 108 00:09:07,019 --> 00:09:09,855 Hey! I'm very impressed! 109 00:09:11,023 --> 00:09:13,442 Hey! Bring alcohol! 110 00:10:00,489 --> 00:10:02,658 Hello! Hello… 111 00:10:02,741 --> 00:10:03,951 Hey! 112 00:10:12,834 --> 00:10:14,253 Taeoh. 113 00:10:15,420 --> 00:10:17,548 You want one? 114 00:10:17,631 --> 00:10:18,840 Want to go to heaven? 115 00:10:19,591 --> 00:10:21,093 Come on. 116 00:11:54,436 --> 00:11:55,437 What happened? 117 00:11:56,438 --> 00:11:57,981 I don't remember anything. 118 00:12:08,909 --> 00:12:10,244 There is something wrong. 119 00:12:10,953 --> 00:12:11,954 This… 120 00:12:13,080 --> 00:12:14,331 This is not me. 121 00:12:33,058 --> 00:12:34,643 - Mr. Kang! - What? 122 00:12:34,726 --> 00:12:35,936 There is a problem. 123 00:12:36,687 --> 00:12:39,147 President Director Kang Inju was murdered. 124 00:12:56,707 --> 00:12:58,125 What did you say? 125 00:13:48,258 --> 00:13:49,843 The storm is coming. 126 00:13:50,844 --> 00:13:53,180 This is truly tragic news. 127 00:13:53,263 --> 00:13:56,433 It was just reported that the Kangoh Group's eldest son, 128 00:13:56,517 --> 00:13:58,227 Managing Director Kang Inju of Kangoh Resort, 129 00:13:58,310 --> 00:14:01,355 was found brutally murdered not long ago. 130 00:14:02,439 --> 00:14:05,359 The main suspect in this case is Mr Han, 131 00:14:05,442 --> 00:14:07,569 a man in his 30s and a Kangoh employee. 132 00:14:09,238 --> 00:14:11,490 DIRECTOR OF KANGOH RESORT KANG INJU FOUND MURDERED 133 00:14:24,711 --> 00:14:26,129 NETWORK DISCONNECT 134 00:14:27,506 --> 00:14:28,757 happy 135 00:14:39,935 --> 00:14:41,311 Okay. 136 00:14:42,563 --> 00:14:44,106 This is pretty good, right? 137 00:15:01,832 --> 00:15:03,166 Wait at home. 138 00:15:03,667 --> 00:15:05,878 I'll call you when I know what happened. 139 00:15:07,504 --> 00:15:08,589 That's not true, right? 140 00:15:10,716 --> 00:15:12,426 That's a misunderstanding, right? 141 00:15:14,553 --> 00:15:15,804 He didn't do it. 142 00:15:15,888 --> 00:15:17,139 That's a mistake. 143 00:15:18,140 --> 00:15:19,933 So, don't worry. Come on in. 144 00:15:20,893 --> 00:15:22,394 I'll take Taeoh with me. 145 00:15:23,270 --> 00:15:25,355 It's been a long time since we drank beer together. 146 00:15:54,635 --> 00:15:57,262 FAIR AND GOOD COMMUNITY POLICE 147 00:16:24,498 --> 00:16:26,500 OK, here we go. 148 00:16:44,893 --> 00:16:46,311 You have to focus now. 149 00:16:46,395 --> 00:16:49,064 Kangoh had no official opinion. 150 00:16:49,147 --> 00:16:54,444 Block all media coverage as quietly as possible. 151 00:16:54,528 --> 00:16:56,989 Make sure this isn't your last chance from me. 152 00:17:01,535 --> 00:17:04,538 When did you leave the club? 153 00:17:04,621 --> 00:17:05,706 I don't remember. 154 00:17:05,789 --> 00:17:08,458 I asked several times when you arrived at the hotel, 155 00:17:08,542 --> 00:17:10,002 and you still don't remember. 156 00:17:11,295 --> 00:17:12,296 Of. 157 00:17:12,379 --> 00:17:13,589 Listen, Mr. Han. 158 00:17:13,672 --> 00:17:16,091 You losing your memory won't solve this. 159 00:17:16,174 --> 00:17:19,011 You're a suspect in the murder of two people. 160 00:17:19,761 --> 00:17:21,346 Are you sure I did it? 161 00:17:21,430 --> 00:17:24,850 Only three people use the private lift for the Royal Suite 162 00:17:25,642 --> 00:17:28,437 before and after the incident. You and the two victims. 163 00:17:29,021 --> 00:17:30,522 Before and after the incident, 164 00:17:31,106 --> 00:17:33,567 only three people entered the Royal Suite room? 165 00:17:34,484 --> 00:17:36,570 You were arrested at the crime scene. 166 00:17:37,196 --> 00:17:41,700 The Royal Suite Hotel Signature can only be used by Kangoh owners and their families. 167 00:17:41,783 --> 00:17:43,368 To protect the owner's privacy, 168 00:17:43,452 --> 00:17:46,288 there are no cameras in the elevator or outside the doors. 169 00:17:46,371 --> 00:17:47,748 - That means... - That's unfair? 170 00:17:49,208 --> 00:17:51,126 If so, try to remember again. 171 00:18:10,646 --> 00:18:12,523 You party like crazy. 172 00:18:12,606 --> 00:18:14,650 There's snow left in your blood. 173 00:18:15,484 --> 00:18:16,485 Cocaine. 174 00:18:28,997 --> 00:18:30,332 Drink it. 175 00:18:31,208 --> 00:18:32,376 Have you forgotten? 176 00:18:32,918 --> 00:18:35,128 You have to make your girl's dream come true. 177 00:18:35,212 --> 00:18:36,213 That's right, right? 178 00:18:43,470 --> 00:18:44,471 Wah! 179 00:18:46,765 --> 00:18:49,268 Taeoh! You're so romantic! 180 00:18:49,351 --> 00:18:52,229 You're a real man! I like it! 181 00:18:54,022 --> 00:18:57,025 Bona, she's great, right? 182 00:18:57,109 --> 00:18:58,193 Isn't that strange? 183 00:19:03,866 --> 00:19:06,118 Everything after that just disappeared. 184 00:19:06,201 --> 00:19:08,036 You said I killed someone, 185 00:19:08,662 --> 00:19:11,081 but I don't remember anything from that moment. 186 00:19:19,381 --> 00:19:20,883 Even methamphetamine. 187 00:19:24,344 --> 00:19:26,805 Of course you don't remember. You're high. 188 00:19:26,889 --> 00:19:30,017 You use drugs to claim an unclear mental condition 189 00:19:31,059 --> 00:19:32,519 because of drugs. 190 00:19:34,479 --> 00:19:35,606 Don't worry. 191 00:19:35,689 --> 00:19:38,859 We'll find your memories. You just need to confess. 192 00:19:40,444 --> 00:19:42,738 OK, let's start from the beginning. 193 00:19:45,699 --> 00:19:47,409 FAIR AND GOOD COMMUNITY POLICE 194 00:19:58,962 --> 00:19:59,963 Hotel rooms. 195 00:20:02,382 --> 00:20:03,592 Who did this? 196 00:20:05,177 --> 00:20:06,178 Who is Inju? 197 00:20:07,304 --> 00:20:08,305 Shin Bona? 198 00:20:11,683 --> 00:20:12,976 I have to remember that. 199 00:20:14,853 --> 00:20:16,813 Everything that happened that night. 200 00:20:18,649 --> 00:20:19,691 Everything. 201 00:20:28,075 --> 00:20:30,911 It has been revealed that the suspect is under investigation 202 00:20:30,994 --> 00:20:32,621 in the murder case of Managing Director Kang Inju, 203 00:20:32,704 --> 00:20:34,915 Mr Han, once faced charges of embezzlement 204 00:20:34,998 --> 00:20:38,377 in a separate investigation by prosecutors prior to this incident. 205 00:20:38,460 --> 00:20:41,838 Mr. Han, who has been dismissed from his position, 206 00:20:41,922 --> 00:20:43,340 will be tried 207 00:20:43,423 --> 00:20:47,344 on suspicion of receiving rebates totaling more than 470 million won from subcontractors 208 00:20:47,427 --> 00:20:49,846 and cause huge losses to the company. 209 00:20:49,930 --> 00:20:52,474 The police handling the case said it was murder 210 00:20:52,558 --> 00:20:56,687 it could be a crime of revenge because of hatred towards the company... 211 00:21:10,409 --> 00:21:13,620 FUTURE STRATEGY OFFICE, HAN TAEOH 212 00:21:22,671 --> 00:21:23,672 Yes, Dad. 213 00:21:24,339 --> 00:21:25,340 I told you. 214 00:21:26,383 --> 00:21:28,135 I told you to block media coverage. 215 00:21:28,468 --> 00:21:29,511 Forgive me. 216 00:21:30,095 --> 00:21:31,847 This was completely unexpected. 217 00:21:32,764 --> 00:21:33,807 I… 218 00:21:35,267 --> 00:21:36,894 should have been more careful. 219 00:21:37,644 --> 00:21:39,479 - I'll contact the media… - No. 220 00:21:39,563 --> 00:21:42,858 Do you think he never embezzled and made corrections? 221 00:21:42,941 --> 00:21:45,194 Why? To argue? Come to your senses! 222 00:21:45,277 --> 00:21:47,154 Don't you know what happened? 223 00:21:47,237 --> 00:21:48,238 Or from the start... 224 00:21:49,907 --> 00:21:51,700 do you lack common sense? 225 00:21:53,785 --> 00:21:54,828 Forgive me. 226 00:21:54,912 --> 00:21:57,039 You're sorry again! 227 00:21:57,122 --> 00:21:59,124 When are you going to stop apologizing? 228 00:22:01,293 --> 00:22:02,294 Wait. 229 00:22:03,545 --> 00:22:05,380 Do you think this report is ridiculous 230 00:22:07,007 --> 00:22:08,717 comes from within? 231 00:22:10,677 --> 00:22:14,431 If this happens because of someone's stupid judgment, 232 00:22:14,515 --> 00:22:15,891 then that person... 233 00:22:17,726 --> 00:22:19,561 have to pay a high price. 234 00:22:24,316 --> 00:22:25,734 I like the neat way. 235 00:22:25,817 --> 00:22:29,196 I hope that guy knows he has to clean up 236 00:22:30,197 --> 00:22:33,951 a mistake he made because he did it. 237 00:22:34,034 --> 00:22:35,035 Then you, 238 00:22:35,661 --> 00:22:37,371 I'm not a patient person. 239 00:22:37,913 --> 00:22:39,248 Now you have to obey my words. 240 00:22:40,123 --> 00:22:43,585 Unless you want this to be the last like my previous warning. 241 00:23:20,747 --> 00:23:21,999 KOREAN PASSPORT 242 00:23:25,586 --> 00:23:31,049 You asked me to make it, so I did. Are you really going to run away? 243 00:23:31,133 --> 00:23:32,301 Blurry? 244 00:23:32,384 --> 00:23:34,970 I just avoided it just in case 245 00:23:35,053 --> 00:23:38,098 if I get dragged along. This is prevention. 246 00:23:39,433 --> 00:23:42,311 That's called running away. 247 00:23:44,188 --> 00:23:45,981 I didn't run away! 248 00:24:14,259 --> 00:24:15,302 Have you had dinner? 249 00:24:16,470 --> 00:24:17,512 I saw the news. 250 00:24:19,014 --> 00:24:20,182 That is not true. 251 00:24:22,142 --> 00:24:24,978 - Want to cook something? - What is the Chief's decision? 252 00:24:27,981 --> 00:24:30,025 You should have chosen another way. 253 00:24:30,108 --> 00:24:33,111 Even if it's what's best for the company, you should stop! 254 00:24:34,279 --> 00:24:35,280 What for? 255 00:24:36,573 --> 00:24:38,909 - What? - Han Taeoh killed Kang Inju. 256 00:24:38,992 --> 00:24:42,454 I don't really love my siblings or family, 257 00:24:43,038 --> 00:24:44,790 but he is still my brother and family. 258 00:24:44,873 --> 00:24:47,292 Are you asking me to side with Taeoh? 259 00:24:48,043 --> 00:24:49,920 Are you sure he's the killer? 260 00:24:51,088 --> 00:24:52,589 You say you don't believe it. 261 00:24:52,673 --> 00:24:54,174 - That's impossible! - Come to your senses. 262 00:24:54,258 --> 00:24:56,426 Be aware and listen to me. 263 00:24:57,427 --> 00:24:58,428 You and me… 264 00:25:00,305 --> 00:25:01,932 now a member of Kang's family. 265 00:25:02,474 --> 00:25:03,851 Bisunjae people. 266 00:25:03,934 --> 00:25:05,602 No matter what happens, 267 00:25:06,979 --> 00:25:09,314 that meant Kangoh always came first. 268 00:25:12,234 --> 00:25:13,944 Are you the Inha I know? 269 00:25:16,154 --> 00:25:17,447 You're so foreign. 270 00:25:17,531 --> 00:25:19,533 The truth always feels strange. 271 00:25:20,993 --> 00:25:23,829 From now on, whatever trace you have of Taeoh 272 00:25:24,454 --> 00:25:25,455 must be deleted. 273 00:25:26,206 --> 00:25:27,457 What do you mean? 274 00:25:30,377 --> 00:25:31,879 This is for your good. 275 00:25:33,547 --> 00:25:35,132 Don't make me angry. 276 00:26:23,555 --> 00:26:24,556 Mr. Han Taeoh. 277 00:26:25,724 --> 00:26:26,725 Get out. 278 00:27:16,191 --> 00:27:19,736 SEOUL EASTERN DISTRICT COURT 279 00:27:23,615 --> 00:27:27,327 We left the club around 02.00 and it took around 15 minutes. 280 00:27:28,453 --> 00:27:31,874 I arrived at the EF Tower parking lot and they came out. 281 00:27:31,957 --> 00:27:35,168 The three of them entered the basement entrance of the hotel. 282 00:27:35,252 --> 00:27:36,420 I checked it myself. 283 00:27:39,006 --> 00:27:41,550 A water company truck blocked the entrance. 284 00:27:41,633 --> 00:27:44,344 So, I parked a little away from the entrance. 285 00:27:45,012 --> 00:27:49,433 Pak Kang said no need to go out and told me to go. 286 00:27:49,516 --> 00:27:51,059 So, I stayed in the car. 287 00:27:51,143 --> 00:27:53,478 However, you don't leave immediately. 288 00:27:53,562 --> 00:27:55,856 Yes, they are all very drunk. 289 00:27:56,899 --> 00:27:58,317 I made sure they entered. 290 00:27:58,400 --> 00:28:00,444 I think it's best to wait for them to come in. 291 00:28:02,196 --> 00:28:05,490 Who proposed holding another party at the hotel? 292 00:28:09,369 --> 00:28:10,954 Mr. Han Taeoh. 293 00:28:16,335 --> 00:28:19,546 He looked very happy that night. 294 00:28:20,505 --> 00:28:22,382 He's been to Chrom, 295 00:28:22,966 --> 00:28:23,967 but I never... 296 00:28:25,469 --> 00:28:26,470 see it like that. 297 00:28:28,222 --> 00:28:32,976 Did the defendant ever have an argument with the late Kang Inju? 298 00:28:34,895 --> 00:28:38,649 No, I don't remember ever. 299 00:28:40,901 --> 00:28:44,238 He once said something strange. 300 00:28:45,197 --> 00:28:46,240 Strange thing? 301 00:28:47,616 --> 00:28:48,700 Of. 302 00:28:49,785 --> 00:28:50,827 So… 303 00:28:54,081 --> 00:28:55,582 Go tell Kang Inju. 304 00:28:57,459 --> 00:28:59,294 Tell me I won't forget the warning. 305 00:29:00,254 --> 00:29:01,296 I… 306 00:29:03,006 --> 00:29:04,800 always reply to what I receive. 307 00:29:17,104 --> 00:29:18,689 Please calm! 308 00:30:20,375 --> 00:30:22,211 If you want to apologize, don't. 309 00:30:23,754 --> 00:30:26,840 "Sorry I was wrong." I didn't come to hear that. 310 00:30:31,970 --> 00:30:33,639 You ruined everything. 311 00:30:34,431 --> 00:30:36,433 Our plan. Our dream. 312 00:30:37,351 --> 00:30:41,522 I will do my best to restore everything you broke. 313 00:30:42,105 --> 00:30:43,690 Even if you ruin everything, 314 00:30:44,858 --> 00:30:47,110 I came to tell you my position has not changed. 315 00:30:48,237 --> 00:30:49,905 Because as usual... 316 00:30:52,282 --> 00:30:54,368 you will worry me more than you. 317 00:30:55,953 --> 00:30:56,995 What if… 318 00:30:59,081 --> 00:31:01,166 - I'm innocent? - You think so? 319 00:31:02,834 --> 00:31:04,670 Or is that what you want to believe? 320 00:31:07,381 --> 00:31:08,382 Who knows. 321 00:31:10,175 --> 00:31:11,802 Regardless of what the truth is… 322 00:31:13,971 --> 00:31:15,347 I have no right to ask you... 323 00:31:18,559 --> 00:31:20,352 forgive me while I'm here. 324 00:31:20,435 --> 00:31:21,645 Correct. 325 00:31:22,229 --> 00:31:23,230 You don't have the right. 326 00:31:24,398 --> 00:31:27,484 So, spend the rest of your time blaming yourself. 327 00:31:29,111 --> 00:31:30,821 This is the farewell I prepared. 328 00:31:32,072 --> 00:31:33,365 I hope you like it. 329 00:31:49,047 --> 00:31:50,173 He didn't ask. 330 00:31:54,303 --> 00:31:55,762 He didn't ask me anything. 331 00:31:57,848 --> 00:31:59,349 He didn't ask me why. 332 00:32:00,767 --> 00:32:02,102 He didn't ask anything. 333 00:32:26,210 --> 00:32:29,171 Residual narcotics were found in the defendant's blood. 334 00:32:29,880 --> 00:32:33,592 Were you aware of or saw any drug use that night? 335 00:32:33,675 --> 00:32:36,011 No I do not know. 336 00:32:37,304 --> 00:32:40,682 When Mr. Kang goes to the club, I have to prepare a lot of things. 337 00:32:41,725 --> 00:32:44,811 I had to restrict access to the VIP zone on the second floor. 338 00:32:45,103 --> 00:32:47,397 There are many people who want to join in the party. 339 00:32:47,481 --> 00:32:48,649 Much more than expected. 340 00:32:48,732 --> 00:32:50,817 So, you mean the defendant's claim 341 00:32:51,401 --> 00:32:55,280 that he was pressured to take drugs by the late Kang Inju 342 00:32:55,364 --> 00:32:56,782 could it also be wrong? 343 00:32:56,865 --> 00:32:57,866 Object. 344 00:32:57,950 --> 00:33:00,577 He directed witnesses based on speculation. 345 00:33:00,661 --> 00:33:03,455 Recognized. 346 00:33:08,126 --> 00:33:10,629 So, I will change the question. 347 00:33:12,172 --> 00:33:14,800 Does the defendant regularly use drugs? 348 00:33:16,802 --> 00:33:17,844 I do not know. 349 00:33:17,928 --> 00:33:21,723 We weren't close enough for me to know about it. 350 00:33:31,400 --> 00:33:34,361 Mo Gijun is the witness again? 351 00:33:35,195 --> 00:33:38,073 He saw and heard many things because he was close to Mr. Kang. 352 00:33:39,366 --> 00:33:40,784 Should I look into him more? 353 00:33:43,412 --> 00:33:44,454 Sorry. 354 00:33:45,038 --> 00:33:46,373 - I don't… - Do it. 355 00:33:46,999 --> 00:33:48,000 What? 356 00:33:49,918 --> 00:33:53,964 He once tried to kill Han Taeoh and is now accusing Han Taeoh of murder. 357 00:33:54,506 --> 00:33:57,050 Nobody, but involved in both cases? 358 00:33:58,635 --> 00:34:02,389 I have to know why Inju tried to kill Taeoh. 359 00:34:03,140 --> 00:34:04,433 Why Taeoh... 360 00:34:08,187 --> 00:34:10,564 killed my son. I have to know the real reason. 361 00:34:11,940 --> 00:34:13,192 Mo Gijun is the key. 362 00:34:13,775 --> 00:34:17,529 Find out everything you can about it. 363 00:34:19,323 --> 00:34:21,366 Check if he has anything. 364 00:34:21,909 --> 00:34:23,744 If you have one, find out what it is. 365 00:34:25,078 --> 00:34:26,121 Okay sir. 366 00:35:12,417 --> 00:35:14,795 Inmate 423, move! 367 00:35:17,548 --> 00:35:18,590 Move! 368 00:35:40,195 --> 00:35:41,238 What's this? 369 00:35:48,829 --> 00:35:49,872 Keep your distance! 370 00:35:58,797 --> 00:35:59,798 Inmate 423, stand up! 371 00:36:01,174 --> 00:36:02,175 Inmate 423! 372 00:36:05,387 --> 00:36:06,471 Wake up! 373 00:36:07,389 --> 00:36:08,432 Get up! Unlucky! 374 00:36:14,354 --> 00:36:15,731 There's one more person. 375 00:36:17,191 --> 00:36:18,275 To the infirmary! 376 00:36:18,358 --> 00:36:19,568 - Okay sir! - Fast! 377 00:36:19,651 --> 00:36:20,652 There is… 378 00:36:21,987 --> 00:36:23,113 one more person there. 379 00:37:29,513 --> 00:37:30,556 Are you awake? 380 00:37:37,604 --> 00:37:40,566 Are you going on hunger strike to prove your innocence? 381 00:37:41,859 --> 00:37:43,110 I'll give you vitamins. 382 00:37:43,986 --> 00:37:46,572 You should get fluids regularly in the meantime. 383 00:37:48,240 --> 00:37:49,616 You can rest first. 384 00:37:50,659 --> 00:37:52,244 Nope. I'm okay. 385 00:37:54,955 --> 00:37:55,998 Okay. 386 00:38:21,148 --> 00:38:22,191 Mr. Han Taeoh. 387 00:38:24,818 --> 00:38:27,112 You have to survive to have hope. 388 00:38:35,787 --> 00:38:36,914 can i ask for help 389 00:38:44,087 --> 00:38:45,297 Don `t be surprised. 390 00:38:46,256 --> 00:38:48,300 You killed Kang Inju for me. 391 00:38:48,842 --> 00:38:52,304 I can do this for you. That's what I think. 392 00:38:53,513 --> 00:38:55,349 The guard will pick you up soon. 393 00:38:55,933 --> 00:38:57,267 You don't have much time. 394 00:39:12,533 --> 00:39:16,119 The number you dialed is out of range. You will be redirected to… 395 00:39:40,143 --> 00:39:41,144 Halo? 396 00:39:44,231 --> 00:39:45,274 It's me. 397 00:39:50,445 --> 00:39:51,488 Wait. 398 00:40:24,313 --> 00:40:25,355 What happened? 399 00:40:27,608 --> 00:40:28,692 Did you really do it? 400 00:40:32,529 --> 00:40:33,572 Are you really... 401 00:40:39,620 --> 00:40:41,079 kill Kang Inju? 402 00:40:43,498 --> 00:40:44,666 I'll find out. 403 00:40:46,210 --> 00:40:47,252 Am I really... 404 00:40:49,504 --> 00:40:50,881 killing Kang Inju... 405 00:40:52,216 --> 00:40:53,217 or not. 406 00:40:59,598 --> 00:41:01,016 How can I help? 407 00:41:13,904 --> 00:41:14,905 Let's go. 408 00:41:38,136 --> 00:41:40,722 You owe me for what just happened. 409 00:41:48,438 --> 00:41:49,898 Good boy. 410 00:41:49,982 --> 00:41:52,776 Good boy. 411 00:41:54,236 --> 00:41:55,279 Stretch out your hand. 412 00:41:57,114 --> 00:41:58,115 Hands. 413 00:42:03,954 --> 00:42:07,082 Finding out who you're calling can be a pain... 414 00:42:07,207 --> 00:42:08,208 BANK HANEUL 105 369 415 00:42:09,126 --> 00:42:10,919 …and the reason you called him. 416 00:42:11,545 --> 00:42:13,130 However, nothing is free. 417 00:42:14,089 --> 00:42:15,507 That happens even stronger here. 418 00:42:17,217 --> 00:42:18,510 This is the price of keeping my mouth shut. 419 00:42:18,594 --> 00:42:21,346 This is within limits that won't bother either of us. 420 00:42:26,185 --> 00:42:27,186 Let's go. 421 00:42:59,676 --> 00:43:00,802 Hello, sir. 422 00:43:02,179 --> 00:43:03,222 Hello, sir. 423 00:43:04,181 --> 00:43:06,099 - Hello. - Good morning. 424 00:43:06,183 --> 00:43:07,559 - Hello. - Hello. 425 00:43:07,643 --> 00:43:09,269 - Hello. - Hello. 426 00:43:09,353 --> 00:43:10,687 Good morning sir. 427 00:43:10,771 --> 00:43:12,689 - Let me drive. - Thank you. 428 00:43:21,657 --> 00:43:23,867 FUTURE STRATEGY OFFICE, HAN TAEOH 429 00:43:32,459 --> 00:43:34,169 Use your common sense, understand? 430 00:43:34,670 --> 00:43:35,671 Forgive me. 431 00:44:12,332 --> 00:44:13,584 Han Taeoh told me to come. 432 00:44:16,420 --> 00:44:17,462 Don't want to. 433 00:44:20,465 --> 00:44:22,301 I haven't said anything. 434 00:44:22,384 --> 00:44:25,220 I know. I still don't want to even though you haven't said anything. 435 00:44:26,430 --> 00:44:28,807 I don't want to get involved with Han Taeoh. 436 00:44:28,891 --> 00:44:30,893 Even though he offered a bag of money… 437 00:44:31,560 --> 00:44:32,644 No. 438 00:44:36,064 --> 00:44:37,232 Let me ask you one thing. 439 00:44:38,650 --> 00:44:40,944 Were you involved in Kang Inju's death? 440 00:44:50,537 --> 00:44:52,039 Did he say I was involved? 441 00:44:52,122 --> 00:44:53,123 No. 442 00:44:54,499 --> 00:44:57,211 He asked me to tell you this if you continue to refuse. 443 00:44:57,294 --> 00:44:59,713 Tell him I can talk from here too. 444 00:45:01,006 --> 00:45:02,299 He will understand what I mean. 445 00:45:04,718 --> 00:45:07,471 The Han Taeoh I know will not make empty threats. 446 00:45:07,554 --> 00:45:08,889 Whatever happens, 447 00:45:09,973 --> 00:45:11,141 he will do his speech. 448 00:45:11,225 --> 00:45:12,768 So, meet him? 449 00:45:12,851 --> 00:45:14,561 He said he needed you. 450 00:45:15,854 --> 00:45:17,231 He asks for your help. 451 00:45:19,233 --> 00:45:21,276 Nonsense. 452 00:45:21,360 --> 00:45:23,403 Help? 453 00:45:23,487 --> 00:45:25,447 Fuck. 454 00:45:25,531 --> 00:45:28,200 One more thing. Don't use a regular meeting room. 455 00:45:28,867 --> 00:45:30,744 All conversations are recorded there. 456 00:45:30,827 --> 00:45:33,205 What should I do? 457 00:45:41,171 --> 00:45:42,172 Sorry about that. 458 00:45:49,096 --> 00:45:51,139 CHIEF KANG PARK SAJIN'S ENEMIES 459 00:45:51,223 --> 00:45:53,141 I'll start reporting on Park Sajin, 460 00:45:53,225 --> 00:45:55,477 whose central strength opposes the Chief. 461 00:45:55,894 --> 00:45:59,314 So, this is what Mr. Han Taeoh did. 462 00:45:59,398 --> 00:46:01,358 This is what Mr Park encountered recently. 463 00:46:02,234 --> 00:46:04,152 They meet and talk. 464 00:46:04,236 --> 00:46:05,988 Do you know what they're talking about? 465 00:46:06,446 --> 00:46:09,449 From what I know, they were looking for a restaurant. 466 00:46:09,533 --> 00:46:10,951 A restaurant? 467 00:46:11,034 --> 00:46:14,538 All their previous meeting places were famous restaurants. 468 00:46:15,289 --> 00:46:17,499 However, recently, 469 00:46:18,041 --> 00:46:20,377 there was one other person who joined their meeting. 470 00:46:26,550 --> 00:46:27,926 Chae Donguk. 471 00:46:28,760 --> 00:46:31,763 He's the type who cuts ties once he can't get any more benefits. 472 00:46:32,639 --> 00:46:35,893 This means he can get a lot of benefits 473 00:46:36,560 --> 00:46:39,479 from Park Sajin and Im Jongyong now. 474 00:46:40,689 --> 00:46:42,566 Let's focus on those two. 475 00:46:43,650 --> 00:46:44,985 Start with the basics. 476 00:46:45,652 --> 00:46:47,946 - Track their accounts. - Okay sir. 477 00:47:01,793 --> 00:47:05,923 FUTURE STRATEGY OFFICE, KANG INHA 478 00:47:09,343 --> 00:47:10,928 I did what you said. 479 00:47:12,804 --> 00:47:13,972 What are you going to do now? 480 00:47:15,766 --> 00:47:17,142 I have to keep going. 481 00:47:18,018 --> 00:47:19,019 As soon as I advance... 482 00:47:20,229 --> 00:47:21,647 I'm sure I'll see the way. 483 00:47:23,023 --> 00:47:24,441 I know you're not the culprit. 484 00:47:26,568 --> 00:47:27,903 You're not like this. 485 00:47:39,039 --> 00:47:40,082 Your time is up. 486 00:47:43,001 --> 00:47:44,086 I have to go. 487 00:48:08,527 --> 00:48:10,654 - When did you get here? - Only just. 488 00:48:13,490 --> 00:48:15,242 You must be tired. Take a shower and rest. 489 00:48:25,377 --> 00:48:27,296 Let's stay like this for five minutes. 490 00:48:28,297 --> 00:48:32,134 Long time no see. You feel uncomfortable around me. 491 00:48:32,217 --> 00:48:33,886 Not like that. 492 00:48:33,969 --> 00:48:36,221 Even so, I won't be angry. 493 00:48:37,347 --> 00:48:38,348 I understand. 494 00:48:41,602 --> 00:48:43,520 I'm tired. I am very tired. 495 00:48:45,898 --> 00:48:47,065 Entertain me. 496 00:48:48,066 --> 00:48:50,152 I really need your entertainment right now. 497 00:48:56,658 --> 00:48:59,328 I love you, Hyewon. 498 00:49:13,675 --> 00:49:15,093 I know you're not the culprit. 499 00:49:16,094 --> 00:49:17,638 You're not like this. 500 00:49:36,823 --> 00:49:39,701 CORRECTIONAL COMMUNITY INSTITUTIONS FOR A BRIGHT FUTURE 501 00:49:55,759 --> 00:49:56,760 Inmate 423. 502 00:49:58,929 --> 00:50:00,597 Your lawyer is here. 503 00:50:02,724 --> 00:50:03,725 Come in. 504 00:50:13,861 --> 00:50:15,487 Why are you surprised? 505 00:50:16,905 --> 00:50:20,117 Is this your first time meeting South Korean Lawyer, Ko Jeongwoo? 506 00:50:30,961 --> 00:50:33,589 I took the trouble to come here. 507 00:50:33,672 --> 00:50:37,259 I don't expect you to be happy or touched, 508 00:50:37,342 --> 00:50:39,177 but you don't even thank me? 509 00:50:39,261 --> 00:50:41,013 I had to threaten you to come. 510 00:50:41,096 --> 00:50:42,139 Good grief. 511 00:50:44,183 --> 00:50:45,434 Is that how you greet me? 512 00:50:46,226 --> 00:50:49,271 Anyway, don't ever call me again. 513 00:50:49,897 --> 00:50:52,316 Don't send anyone to me. 514 00:50:52,399 --> 00:50:53,525 One more thing, 515 00:50:54,026 --> 00:50:55,235 especially not him. 516 00:50:55,944 --> 00:50:59,448 I know you're pressed, but why do you dare send it? 517 00:51:00,991 --> 00:51:04,536 Even though he's your friend, 518 00:51:04,620 --> 00:51:07,039 now he's a member of the Kangoh family, right? 519 00:51:08,624 --> 00:51:09,625 The main thing is… 520 00:51:11,543 --> 00:51:13,128 let's not meet again. 521 00:51:13,795 --> 00:51:14,838 Is that okay? 522 00:51:16,965 --> 00:51:18,383 My threat is not finished yet. 523 00:51:24,389 --> 00:51:26,308 Are you planning to kill me? 524 00:51:28,519 --> 00:51:29,520 Sit down. 525 00:51:41,281 --> 00:51:43,283 What do you want to know? 526 00:51:44,493 --> 00:51:45,494 I'm sorry. 527 00:51:46,954 --> 00:51:49,623 Apart from me, he was the last to see them. 528 00:51:50,958 --> 00:51:52,209 He's the starting point. 529 00:51:54,461 --> 00:51:57,005 I need to know what really happened that night. 530 00:51:58,674 --> 00:52:00,050 The starting point of truth. 531 00:52:00,884 --> 00:52:01,885 Fast. 532 00:52:03,011 --> 00:52:04,388 I don't have much time. 533 00:52:11,228 --> 00:52:12,354 The visit is over. 534 00:52:17,067 --> 00:52:18,277 Fuck! 535 00:52:23,156 --> 00:52:25,158 COME AGAIN WE ARE CLOSED 536 00:52:30,956 --> 00:52:32,040 KANGOH ADMIN SYSTEM 537 00:52:32,124 --> 00:52:33,125 PERSONNEL RECORDS 538 00:52:36,169 --> 00:52:38,255 TEAM 3 DIRECTOR 539 00:52:45,888 --> 00:52:47,181 I'm sorry. 540 00:52:47,890 --> 00:52:51,435 Born in 1992. OK. 541 00:53:13,248 --> 00:53:14,291 Of. 542 00:53:15,292 --> 00:53:16,293 Hei, Gijun. 543 00:54:13,350 --> 00:54:14,977 THE TRIAL IS ON 544 00:54:15,060 --> 00:54:16,270 We reached a decision. 545 00:54:17,855 --> 00:54:24,486 In case number 2023-1013, the court stated that the defendant, Han Taeoh, 546 00:54:24,570 --> 00:54:27,614 guilty and will be imprisoned for life. 547 00:54:40,335 --> 00:54:41,503 I didn't do it. 548 00:54:45,757 --> 00:54:47,050 I'm not the culprit! 549 00:55:37,768 --> 00:55:39,770 Translated by Sudirman Lius