1 00:00:21,214 --> 00:00:22,761 (Ryeoun) 2 00:00:24,021 --> 00:00:25,929 (Choi Hyun Wook) 3 00:00:27,951 --> 00:00:29,595 (Seol In Ah) 4 00:00:34,531 --> 00:00:36,645 (Shin Eun Soo) 5 00:00:44,191 --> 00:00:48,048 (Twinkling Watermelon) 6 00:00:48,048 --> 00:00:49,208 (Production Sponsors) 7 00:00:49,209 --> 00:00:51,062 (Ministry of Culture, Sports and Tourism, KOCCA) 8 00:00:51,062 --> 00:00:52,052 (All people, organizations, locations, and incidents...) 9 00:00:52,052 --> 00:00:52,752 (in this drama are fictitious.) 10 00:00:52,752 --> 00:00:53,792 (Staff ensured child actors' safety in the filming of this drama.) 11 00:00:58,612 --> 00:01:00,252 What if he doesn't show up again? 12 00:01:00,712 --> 00:01:02,181 We haven't seen him for two weeks. 13 00:01:02,182 --> 00:01:04,322 Today, he'll show up. I know it. 14 00:01:04,853 --> 00:01:07,462 - How can you be so sure? - He has a pattern, you see. 15 00:01:07,822 --> 00:01:09,221 At a particular time of the year, 16 00:01:09,222 --> 00:01:10,962 he says goodbye and disappears. 17 00:01:11,362 --> 00:01:12,892 After that, he always returns. 18 00:01:13,993 --> 00:01:15,063 And today's the day. 19 00:01:15,762 --> 00:01:16,962 What is he, a werewolf? 20 00:01:17,262 --> 00:01:19,302 Does he turn into a wolf at every full moon? 21 00:01:19,673 --> 00:01:21,673 - The national trial exam. - What? 22 00:01:21,942 --> 00:01:23,203 You mean, he's still in high school? 23 00:01:24,612 --> 00:01:26,612 Hey, it's been 30 minutes already. Let's just go. 24 00:01:28,013 --> 00:01:29,112 - Oh, look! - My gosh. 25 00:01:29,783 --> 00:01:31,051 - Look! - Oh, my. 26 00:01:31,052 --> 00:01:32,112 He's here. 27 00:01:33,082 --> 00:01:35,381 - Finally! - We've been waiting for you. 28 00:01:35,382 --> 00:01:37,823 Sorry to keep you waiting. 29 00:01:38,022 --> 00:01:40,822 - It's okay! - Don't worry! 30 00:01:40,823 --> 00:01:41,991 We missed you. 31 00:01:41,992 --> 00:01:45,533 Sadly, I think this will be my last performance. 32 00:01:46,063 --> 00:01:47,662 - No! - Whatever. You're just saying that. 33 00:01:47,933 --> 00:01:49,631 You always say it'll be the last performance... 34 00:01:49,632 --> 00:01:50,702 but always come back. 35 00:01:50,703 --> 00:01:52,732 Thank you for all your support. 36 00:01:52,733 --> 00:01:54,602 I'll remember all of you for a long time. 37 00:01:56,173 --> 00:01:57,241 No! 38 00:01:57,242 --> 00:01:59,072 He's an attention-seeker who does this... 39 00:01:59,073 --> 00:02:00,142 to get a reaction out of people. 40 00:02:00,272 --> 00:02:02,112 Those who try hard to look cool are never competent. 41 00:02:02,242 --> 00:02:05,013 Let's not waste our time here. Let's go. Come on. 42 00:03:08,643 --> 00:03:10,243 We've found a diamond in the mud. 43 00:03:16,553 --> 00:03:18,122 Make sure you pick up the gifts another day. 44 00:03:18,123 --> 00:03:19,222 Thank you for everything. 45 00:03:28,363 --> 00:03:30,063 Hey, you. Masked man! 46 00:03:46,482 --> 00:03:49,252 We're here to make you an offer you can't refuse. 47 00:03:49,523 --> 00:03:51,392 The Coldplay of Hongdae's indie scene, SPINE9. 48 00:03:51,393 --> 00:03:53,152 The band is looking for a new guitarist, 49 00:03:53,153 --> 00:03:55,222 and we'll give you a chance to participate in the audition. 50 00:03:55,463 --> 00:03:58,063 What do you say? Aren't you excited? 51 00:03:58,192 --> 00:03:59,731 I bet you can't turn it down... 52 00:03:59,732 --> 00:04:01,262 I'm sorry, but I must decline. 53 00:04:03,363 --> 00:04:05,172 Hey, wait. 54 00:04:06,202 --> 00:04:07,941 Come on, kid. Don't make such a hasty decision. 55 00:04:07,942 --> 00:04:09,302 We're the Coldplay of Hongdae. 56 00:04:09,303 --> 00:04:10,472 - I must decline. - No. 57 00:04:11,113 --> 00:04:13,672 We won't take no for an answer. You can pay your way out of it. 58 00:04:15,512 --> 00:04:16,512 Take this. 59 00:04:20,283 --> 00:04:21,822 The third track is the song we'll use in the audition. 60 00:04:22,023 --> 00:04:23,152 Take a listen, and come up... 61 00:04:23,153 --> 00:04:24,892 with a guitar riff and a sub vocal melody line. 62 00:04:24,893 --> 00:04:27,352 If you pass the audition, you can join SPINE9. 63 00:04:33,633 --> 00:04:35,902 The audition will begin at 6pm on Friday. 64 00:04:35,903 --> 00:04:38,903 In the practice room at Club Spark, where all bands gather. Okay? 65 00:05:04,992 --> 00:05:06,561 All of a sudden, I was reminded of the saying... 66 00:05:06,562 --> 00:05:08,232 with the end-of-the-century vibe that made me cringe. 67 00:05:09,602 --> 00:05:13,273 "Music is the only drug allowed by the government." 68 00:05:40,162 --> 00:05:41,862 Will I manage to quit it this time? 69 00:06:29,412 --> 00:06:30,482 Can I... 70 00:06:31,513 --> 00:06:32,583 really quit music? 71 00:06:34,283 --> 00:06:35,323 Can I? 72 00:06:39,552 --> 00:06:42,393 I bet that jerk, Hyun Chul, left because he got a good offer. 73 00:06:42,492 --> 00:06:44,661 They must've made an enticing offer. 74 00:06:44,662 --> 00:06:45,662 So he got all excited... 75 00:06:45,663 --> 00:06:46,931 and ditched us, using me as an excuse. 76 00:06:46,932 --> 00:06:48,533 Don't be ridiculous. You're always like this. 77 00:06:50,302 --> 00:06:51,671 Darn. Anyway, 78 00:06:51,672 --> 00:06:53,832 if we want to get the team back in order and reclaim the prime slot, 79 00:06:53,833 --> 00:06:56,002 we must hurry up and find a talented new member who's already popular. 80 00:06:56,003 --> 00:06:57,273 I told you. That guy is no good. 81 00:06:57,472 --> 00:06:58,772 Why do you think he always wears a mask? 82 00:06:58,773 --> 00:07:00,772 He's not confident about the lower half of his face. 83 00:07:00,773 --> 00:07:02,842 Clearly, you do not have a good eye. 84 00:07:02,843 --> 00:07:03,981 You saw his eyes. 85 00:07:03,982 --> 00:07:05,882 Even with the mask on, you can tell that he's handsome. 86 00:07:05,883 --> 00:07:07,953 I'm sure he's handsome. I bet 50 dollars. Are you in? 87 00:07:10,722 --> 00:07:12,422 Is the offer still on the table? 88 00:07:19,893 --> 00:07:21,301 I have some conditions, though. 89 00:07:21,302 --> 00:07:23,702 First, I can never take the mask off due to personal reasons. 90 00:07:23,703 --> 00:07:25,132 Second, I'll be a high school senior next year, 91 00:07:25,133 --> 00:07:26,832 so I must focus on my studies at exam time. 92 00:07:26,833 --> 00:07:29,072 Third, I have a unique family situation, 93 00:07:29,073 --> 00:07:30,142 so I must put school before music, 94 00:07:30,143 --> 00:07:31,842 and my family will always be my top priority. 95 00:07:31,843 --> 00:07:32,972 Despite that... 96 00:07:35,742 --> 00:07:37,383 can I still join the band? 97 00:07:42,422 --> 00:07:44,022 What did you just say? 98 00:07:44,023 --> 00:07:46,052 - You'll become what? - Choi Se Gyeong's boyfriend. 99 00:07:46,953 --> 00:07:48,862 You're not serious right now, are you? 100 00:07:50,622 --> 00:07:53,763 At first, I thought I was seeing things while daydreaming. 101 00:08:04,242 --> 00:08:05,742 I was like, "Or, am I dead?" 102 00:08:06,412 --> 00:08:07,573 "Did I just see an angel?" 103 00:08:08,482 --> 00:08:09,643 I thought that for a moment. 104 00:08:11,013 --> 00:08:12,851 But no. I was wrong. 105 00:08:12,852 --> 00:08:14,152 She's real. 106 00:08:14,153 --> 00:08:15,653 Such a beauty actually exists! 107 00:08:16,023 --> 00:08:18,693 Hey, brother! I need her info. 108 00:08:18,852 --> 00:08:20,121 You can help me, right? 109 00:08:20,122 --> 00:08:21,361 You're like Sherlock Holmes. 110 00:08:21,362 --> 00:08:23,121 You're better than the FBI when it comes to gathering Intel. 111 00:08:23,122 --> 00:08:25,062 Right, I don't even need to look into it. Just give up. 112 00:08:25,133 --> 00:08:26,792 Darn you! Why should I? 113 00:08:27,232 --> 00:08:29,203 "Why?" 114 00:08:32,672 --> 00:08:34,073 Do you want to hear the truth? 115 00:08:35,143 --> 00:08:37,371 Choi Se Gyeong in 11th grade at Seowon Arts High School. 116 00:08:37,372 --> 00:08:39,213 - She plays the cello. - Choi Se Gyeong is here! 117 00:08:39,643 --> 00:08:41,611 In front of her school, you always see a crowd... 118 00:08:41,612 --> 00:08:43,382 of students from all-boys high schools in the area... 119 00:08:43,383 --> 00:08:44,882 who want to see her and people... 120 00:08:44,883 --> 00:08:47,152 from entertainment agencies who want to make her a superstar. 121 00:08:47,153 --> 00:08:49,522 I can't get you out of my mind. You, my angel... 122 00:08:49,523 --> 00:08:51,051 Don't you want to be like Ko So Young? 123 00:08:51,052 --> 00:08:53,821 It's more competitive than getting into a good college. 124 00:08:53,822 --> 00:08:55,222 Sorry, she doesn't have time for you. 125 00:08:55,223 --> 00:08:56,692 She never even shows any interest in them. 126 00:08:59,292 --> 00:09:00,493 She always keeps to herself. 127 00:09:01,162 --> 00:09:03,633 She's disciplined and extremely talented. 128 00:09:04,033 --> 00:09:05,103 Her schedule? 129 00:09:05,533 --> 00:09:07,702 She's busier than most celebrities. 130 00:09:07,973 --> 00:09:09,502 From school and her lessons and practice... 131 00:09:09,503 --> 00:09:10,701 to recitals and various social events. 132 00:09:10,702 --> 00:09:12,273 She has no time to spare. 133 00:09:12,613 --> 00:09:13,642 And her family? 134 00:09:13,643 --> 00:09:14,812 Gosh, she comes from a very good family. 135 00:09:15,643 --> 00:09:17,212 You know what a prestigious family means, right? 136 00:09:18,682 --> 00:09:21,152 - I know. A family of good writers? - Wrong. 137 00:09:21,153 --> 00:09:22,883 Do you want to get your front teeth knocked out? 138 00:09:23,322 --> 00:09:24,822 Someone's not in the mood for jokes. 139 00:09:26,422 --> 00:09:28,263 - Fine, continue. - Her family is very wealthy. 140 00:09:28,893 --> 00:09:30,961 Hey, why do you think an angel like her... 141 00:09:30,962 --> 00:09:32,993 descended to the human world? 142 00:09:33,633 --> 00:09:35,002 Even if she had to take off her wings... 143 00:09:35,003 --> 00:09:36,262 to descend into this realm, 144 00:09:36,263 --> 00:09:37,931 she could go ahead and open dozens of factories... 145 00:09:37,932 --> 00:09:39,832 on the land her family owns to manufacture wings. 146 00:09:42,202 --> 00:09:45,643 My dear daughter, are you ready for your recital today? 147 00:09:46,172 --> 00:09:47,911 I picked out a few dresses for you. 148 00:09:47,912 --> 00:09:50,342 Just for your reference, I like the pink one the best. 149 00:10:06,763 --> 00:10:08,363 And most importantly, 150 00:10:09,103 --> 00:10:10,462 she already has a boyfriend. 151 00:10:12,133 --> 00:10:14,172 They've already met each other's families. 152 00:10:14,533 --> 00:10:15,902 They're practically engaged. 153 00:10:15,903 --> 00:10:17,002 But I want to marry her. 154 00:10:17,003 --> 00:10:19,242 Goodness. I know you're smitten, but get a grip. 155 00:10:19,243 --> 00:10:21,341 Hey, look. He's handsome. 156 00:10:21,342 --> 00:10:22,442 And he's rich. 157 00:10:22,682 --> 00:10:24,812 On top of that, he goes to med school and is in a band. 158 00:10:25,383 --> 00:10:27,952 Do you seriously think you can beat a doctor-to-be? 159 00:10:37,062 --> 00:10:38,262 Do you think they saw us? 160 00:10:38,263 --> 00:10:39,462 I have no idea. 161 00:10:40,832 --> 00:10:42,003 Anyway, give up already. 162 00:10:42,332 --> 00:10:45,033 To Choi Se Gyeong, you're just a peasant. 163 00:10:45,733 --> 00:10:47,973 You can't dare to... 164 00:10:51,542 --> 00:10:53,712 Gosh, that idiot actually climbed over the wall. 165 00:12:21,503 --> 00:12:22,533 It is you. 166 00:12:23,462 --> 00:12:25,533 The part-timer at the ice cream shop. 167 00:12:27,273 --> 00:12:28,743 How did you get in? 168 00:12:28,942 --> 00:12:32,273 Well, you know. I got invited. 169 00:12:32,342 --> 00:12:34,373 Is that so? Who invited you? 170 00:12:36,283 --> 00:12:37,912 The one who organized this party? 171 00:12:38,283 --> 00:12:40,182 Oh! Hello. 172 00:12:40,952 --> 00:12:42,152 The chairman of Seowon Arts High School... 173 00:12:42,153 --> 00:12:43,383 organized this party, 174 00:12:44,922 --> 00:12:46,523 and I'm the chairman's daughter. 175 00:12:47,552 --> 00:12:50,792 If I remember correctly, neither of us invited you. 176 00:12:53,162 --> 00:12:54,162 Who are you? 177 00:12:55,763 --> 00:12:57,403 - Are you a thief? - What? 178 00:12:58,003 --> 00:12:59,532 What do you take me for? 179 00:12:59,533 --> 00:13:00,873 I invited him. 180 00:13:02,202 --> 00:13:03,403 Se Gyeong, you invited him? 181 00:13:04,373 --> 00:13:05,373 Why? 182 00:13:05,412 --> 00:13:07,873 I didn't pay for my ice cream that day. 183 00:13:08,412 --> 00:13:10,912 Follow me. I don't have my wallet on me right now. 184 00:13:19,552 --> 00:13:21,253 Thanks a lot for your help. 185 00:13:21,792 --> 00:13:24,292 I didn't think you'd remember meeting me that day. 186 00:13:29,202 --> 00:13:30,462 How about we get on a first-name basis? 187 00:13:30,802 --> 00:13:31,972 I'm in 11th grade too. 188 00:13:31,973 --> 00:13:34,503 Don't waste your life away. You should use your time wisely. 189 00:13:34,773 --> 00:13:36,742 - What? - If you keep being clingy, 190 00:13:36,743 --> 00:13:38,003 you'll be seen as a stalker. 191 00:13:38,342 --> 00:13:40,542 Stalkers are ones who failed in life. 192 00:13:41,243 --> 00:13:44,442 Take my sincere advice instead of the money for the ice cream. 193 00:13:47,253 --> 00:13:48,483 I am not a stalker. 194 00:13:49,523 --> 00:13:50,552 Oh, sorry. 195 00:13:51,283 --> 00:13:52,792 You barely know me. 196 00:13:53,123 --> 00:13:55,262 It takes time to become friends with... 197 00:13:55,263 --> 00:13:57,561 You see, I'm wearing this dress... 198 00:13:57,562 --> 00:14:00,363 to deliver a perfect performance in front of professors... 199 00:14:00,533 --> 00:14:02,061 who may teach me later on. 200 00:14:02,062 --> 00:14:04,233 How much time, effort, and money do you think that went into this? 201 00:14:04,802 --> 00:14:05,873 Is this a quiz? 202 00:14:06,503 --> 00:14:08,072 A day? Two days? 203 00:14:08,503 --> 00:14:09,802 Think about it. 204 00:14:09,842 --> 00:14:11,812 Do you think I've even had a moment to be distracted? 205 00:14:11,912 --> 00:14:13,473 And it won't be any different going forward. 206 00:14:13,643 --> 00:14:15,983 But you're human, not a machine. 207 00:14:16,042 --> 00:14:18,081 You should also play and let loose... 208 00:14:18,082 --> 00:14:20,853 You see, we live in different worlds. 209 00:14:21,182 --> 00:14:22,353 Didn't you see the people at the party? 210 00:14:22,582 --> 00:14:24,122 When you're busy playing, 211 00:14:24,123 --> 00:14:25,451 I'm busy networking. 212 00:14:25,452 --> 00:14:27,552 When you're building sandcastles, I'm building connections. 213 00:14:28,993 --> 00:14:31,162 Your life is FAH. 214 00:14:31,562 --> 00:14:32,562 What? 215 00:14:32,563 --> 00:14:35,302 Your life is frustrating as heck. 216 00:14:36,202 --> 00:14:39,672 You can never get back your youth. 217 00:14:40,273 --> 00:14:42,441 You need to let loose and have some fun here and there... 218 00:14:42,442 --> 00:14:44,143 - Do you like stripes? - You mean, the soft drink? 219 00:14:44,473 --> 00:14:46,472 Of course, I do. Shall we go have some now? 220 00:14:46,473 --> 00:14:49,682 No, not that. I meant stripes. 221 00:14:49,842 --> 00:14:50,911 Stripes? Why do you ask? 222 00:14:50,912 --> 00:14:52,153 Your fly is open. 223 00:14:54,613 --> 00:14:55,653 My gosh. 224 00:14:56,623 --> 00:14:57,623 Oh, no. 225 00:15:17,003 --> 00:15:20,643 I'm not scared tonight 226 00:15:20,773 --> 00:15:26,153 No obstacles can stand in our way 227 00:15:26,353 --> 00:15:27,552 Anymore 228 00:15:27,853 --> 00:15:29,181 All right 229 00:15:29,182 --> 00:15:31,893 I'll tell you no matter what 230 00:15:31,993 --> 00:15:36,122 My heart is starting to beat 231 00:15:36,123 --> 00:15:38,931 - Louder now - Let's go 232 00:15:38,932 --> 00:15:41,532 Step one, even if I fall down 233 00:15:41,533 --> 00:15:45,003 Step two, I will get up twice 234 00:15:45,373 --> 00:15:47,032 Yes, don't stop 235 00:15:47,033 --> 00:15:49,273 I can fly away 236 00:15:49,473 --> 00:15:54,643 Keep on knocking, and when the door opens 237 00:15:54,873 --> 00:15:57,841 Then the story about the two of us 238 00:15:57,842 --> 00:16:00,512 Will unfold on this vast sea 239 00:16:00,513 --> 00:16:05,253 Reach out your hands, higher 240 00:16:05,422 --> 00:16:08,492 You can almost touch it 241 00:16:08,493 --> 00:16:15,133 Let's follow our dreams 242 00:16:33,753 --> 00:16:35,181 - As for the Yoon Dong Jin Band, - Yes. 243 00:16:35,182 --> 00:16:37,023 did you confirm the changes in their overseas tour schedule? 244 00:16:37,283 --> 00:16:40,691 The talk with the organizer for their tour in Europe went well. 245 00:16:40,692 --> 00:16:43,123 And we're holding off on starting ticket sales for North America. 246 00:16:44,422 --> 00:16:45,862 And we still haven't decided on the band... 247 00:16:45,863 --> 00:16:47,291 for the opening performance? 248 00:16:47,292 --> 00:16:49,602 I followed your suggestion and submitted a list... 249 00:16:49,603 --> 00:16:50,831 that mainly consisted of rookie indie bands, 250 00:16:50,832 --> 00:16:52,702 but Yoon Dong Jin said no to every single one of them. 251 00:16:55,802 --> 00:16:57,172 In 30 minutes, I'll be meeting... 252 00:16:57,342 --> 00:16:59,412 - with the AR and MR teams. - Got it. 253 00:17:01,342 --> 00:17:02,682 Where is Yoon Dong Jin now? 254 00:17:07,983 --> 00:17:11,523 When the path you're on 255 00:17:11,822 --> 00:17:14,723 Is too exhausting 256 00:17:15,322 --> 00:17:18,122 And challenging 257 00:17:18,392 --> 00:17:21,061 Please tell me 258 00:17:21,062 --> 00:17:23,831 Don't hide it 259 00:17:23,832 --> 00:17:29,402 You're not alone 260 00:17:30,072 --> 00:17:33,212 Eventually 261 00:17:33,213 --> 00:17:36,142 Just like the blue whales 262 00:17:37,283 --> 00:17:40,283 We'll swim too 263 00:17:40,513 --> 00:17:42,222 - Without fear - That was during... 264 00:17:42,223 --> 00:17:44,381 - the PC communications craze. - Right. 265 00:17:44,382 --> 00:17:47,292 People would freely criticize songs on online forums... 266 00:17:47,993 --> 00:17:50,023 and also used them to look for band members. 267 00:17:50,693 --> 00:17:53,792 I also joined a school band through that route. 268 00:17:54,193 --> 00:17:55,362 The name of the band was... 269 00:17:57,062 --> 00:17:59,602 First Love Memory Manipulators? 270 00:18:01,273 --> 00:18:02,571 Am I remembering this correctly? 271 00:18:02,572 --> 00:18:04,372 I'm not too sure, 272 00:18:04,503 --> 00:18:08,213 but people called us "The Manipulators" in short. 273 00:18:08,713 --> 00:18:09,982 And they weren't wrong... 274 00:18:09,983 --> 00:18:12,953 because we were awful. 275 00:18:14,112 --> 00:18:16,822 Then tell me about the time when you first met the band members. 276 00:18:16,983 --> 00:18:18,453 It was embarrassing. 277 00:18:19,292 --> 00:18:21,291 Back then, we had to tell each other to stand somewhere in Hongdae... 278 00:18:21,292 --> 00:18:23,022 holding a school magazine in the right hand... 279 00:18:23,023 --> 00:18:24,423 in order to recognize each other when we met. 280 00:18:24,763 --> 00:18:25,962 So that was when you met... 281 00:18:25,963 --> 00:18:27,792 Mr. Oh Ma Joo for the first time, right? 282 00:18:27,832 --> 00:18:30,862 That's right. I can't believe it's been 29 years already. 283 00:18:30,963 --> 00:18:33,032 Then are any of the other co-members still working... 284 00:18:33,033 --> 00:18:34,732 in the music industry? 285 00:18:34,733 --> 00:18:37,602 - No one. I'm the only one. - My gosh. 286 00:18:38,572 --> 00:18:40,772 Unfortunately, we had to disband after a short while... 287 00:18:40,773 --> 00:18:42,642 because one of the members caused big trouble. 288 00:18:43,812 --> 00:18:47,012 Sir, I think I've discovered a hidden gem. 289 00:18:47,013 --> 00:18:48,312 You need to see this. 290 00:18:48,582 --> 00:18:50,453 Here, this guy with the mask. 291 00:18:52,523 --> 00:18:53,993 Isn't he such an amazing guitarist? 292 00:18:54,392 --> 00:18:56,622 He's a sub-vocalist, so he doesn't have many parts. 293 00:18:57,062 --> 00:18:58,361 But he has a unique voice. 294 00:18:58,362 --> 00:19:00,462 And as you can see, he's tall and fit. 295 00:19:00,463 --> 00:19:02,062 I think he's got a nice face too. 296 00:19:02,263 --> 00:19:03,263 What do you think? 297 00:19:03,802 --> 00:19:05,302 Is this mask his styling concept? 298 00:19:05,572 --> 00:19:07,432 Well, don't you think it's a cool marketing tactic? 299 00:19:07,433 --> 00:19:09,372 It makes you want to take it off. 300 00:19:14,642 --> 00:19:16,311 My gosh. They're already here. 301 00:19:16,312 --> 00:19:18,213 - Can I get your autograph? - Let us through. 302 00:19:18,382 --> 00:19:20,212 - Sorry. Coming through. - Over here! 303 00:19:20,213 --> 00:19:21,581 - Sorry. - Can I get your autograph? 304 00:19:21,582 --> 00:19:23,881 - Hey, let's go. - Come on, quick. 305 00:19:23,882 --> 00:19:25,152 Hey, go. 306 00:19:25,453 --> 00:19:26,453 Thank you. 307 00:19:28,663 --> 00:19:30,362 - Gosh. - Oh, boy. 308 00:19:30,523 --> 00:19:31,822 My gosh. I'm so frazzled. 309 00:19:32,193 --> 00:19:33,362 I nearly died. 310 00:19:33,562 --> 00:19:34,992 I could barely breathe, wearing the mask. 311 00:19:34,993 --> 00:19:36,463 You're our lucky charm! 312 00:19:36,562 --> 00:19:39,472 Gosh. If people see his face, they'll go wild. 313 00:19:39,473 --> 00:19:41,002 Gosh, it's such a shame. 314 00:19:41,003 --> 00:19:42,042 Hey, leave him be. 315 00:19:42,443 --> 00:19:44,942 When the masked singer takes off his mask, it's game over. 316 00:19:44,943 --> 00:19:46,443 It's time you took it off. 317 00:19:46,513 --> 00:19:48,642 We have a truckload of masks from your fans. 318 00:19:49,243 --> 00:19:51,311 Why don't you just wear gold grills like rappers do? 319 00:19:51,312 --> 00:19:52,582 Then we'll get some gold bars at least. 320 00:19:52,683 --> 00:19:54,453 I have good news and bad news. 321 00:19:55,283 --> 00:19:56,523 Which one do you want to hear first? 322 00:19:56,822 --> 00:19:59,322 Gosh, I really hate it when you say that. 323 00:19:59,652 --> 00:20:00,652 You make me feel like... 324 00:20:00,653 --> 00:20:01,923 I'm the most indecisive person in the world. 325 00:20:02,392 --> 00:20:05,361 Well, they say bad things happen before good things. 326 00:20:05,362 --> 00:20:06,562 Let's just get it over with. 327 00:20:06,862 --> 00:20:07,892 Tell us the bad news first. 328 00:20:08,493 --> 00:20:09,503 I think it's about time... 329 00:20:10,402 --> 00:20:12,172 we parted ways. 330 00:20:12,173 --> 00:20:13,733 What? What are you talking about? 331 00:20:14,173 --> 00:20:15,943 Are you ditching us? 332 00:20:16,003 --> 00:20:18,302 You were all excited when you said your sales soared thanks to us. 333 00:20:18,572 --> 00:20:20,442 Then what's the good news? 334 00:20:20,443 --> 00:20:22,811 I just got a call from MJ Entertainment. 335 00:20:22,812 --> 00:20:24,513 They're looking for a band that could tag along... 336 00:20:24,713 --> 00:20:27,051 on Yoon Dong Jin's concert tour overseas. 337 00:20:27,052 --> 00:20:28,112 Okay, and? 338 00:20:29,052 --> 00:20:33,023 SPINE9 is on the list! 339 00:20:35,052 --> 00:20:37,723 Next week, Mr. Oh Ma Joo... 340 00:20:37,923 --> 00:20:39,992 will come here... 341 00:20:39,993 --> 00:20:42,832 to watch you guys perform in person! 342 00:20:43,003 --> 00:20:45,062 - My gosh! - Yes! 343 00:20:47,733 --> 00:20:51,571 Keep on knocking, and when the door opens 344 00:20:51,572 --> 00:20:54,072 Wait. But who's Oh Ma Joo? 345 00:20:55,582 --> 00:20:57,442 - Cheers! - Cheers! 346 00:20:57,443 --> 00:20:58,713 - Yes! - Yes! 347 00:21:03,622 --> 00:21:05,422 Hey, you're in a band. 348 00:21:05,423 --> 00:21:06,622 How could you not know who Oh Ma Joo is? 349 00:21:07,453 --> 00:21:08,662 You know who Yoon Dong Jin is, right? 350 00:21:08,663 --> 00:21:09,692 Of course, I do. 351 00:21:09,693 --> 00:21:11,322 He's the godfather of Korean band music. 352 00:21:12,292 --> 00:21:14,732 Oh Ma Joo is the one who helped Yoon Dong Jin... 353 00:21:14,733 --> 00:21:16,561 become the number one artist in the country. 354 00:21:16,562 --> 00:21:18,801 Oh Ma Joo has been his manager since he was a nobody. 355 00:21:18,802 --> 00:21:21,002 And he's known to have the Midas touch. 356 00:21:21,003 --> 00:21:23,641 Whatever he works on becomes a huge hit, 357 00:21:23,642 --> 00:21:25,101 be it a song, an album, or an artist. 358 00:21:25,102 --> 00:21:28,713 That's right. If Oh Ma Joo picks us, 359 00:21:28,882 --> 00:21:30,982 we'll join Yoon Dong Jin on his concert tour overseas, 360 00:21:30,983 --> 00:21:33,311 and we can work with the best of the best... 361 00:21:33,312 --> 00:21:34,682 in a top-of-the-line facility. 362 00:21:34,683 --> 00:21:37,082 In other words, we can release a real album. 363 00:21:38,923 --> 00:21:40,121 Hey, kiddo. 364 00:21:40,122 --> 00:21:42,223 Do you now understand what an amazing opportunity this is? 365 00:21:42,292 --> 00:21:45,391 My gosh. This is so cool! 366 00:21:45,392 --> 00:21:46,791 Let's celebrate, guys. Cheers! 367 00:21:46,792 --> 00:21:49,062 - Cheers! - Cheers. 368 00:21:52,773 --> 00:21:54,132 I got into an accident. 369 00:21:54,302 --> 00:21:55,942 Come to the Seogyo Police Station as soon as you can. 370 00:21:55,943 --> 00:21:57,802 Sorry, something's come up. I have to go. 371 00:21:58,503 --> 00:22:00,842 - Hey. - He's doing this again. 372 00:22:01,072 --> 00:22:03,581 Why does he have so many secrets? 373 00:22:03,582 --> 00:22:04,743 (Seogyo Police Station) 374 00:22:09,023 --> 00:22:11,352 I told you. I was the one who drove! 375 00:22:12,552 --> 00:22:14,821 My heart was pounding like crazy, 376 00:22:14,822 --> 00:22:17,621 so I got out of the car and left the scene for a bit. 377 00:22:17,622 --> 00:22:20,092 But as you can see, I voluntarily came here. 378 00:22:20,533 --> 00:22:23,101 Ma'am, please don't lie. 379 00:22:23,102 --> 00:22:24,732 You did not come here voluntarily. 380 00:22:24,733 --> 00:22:27,003 We ran your plate and called you here. 381 00:22:27,473 --> 00:22:29,071 This is clearly a hit-and-run case. 382 00:22:29,072 --> 00:22:31,141 Right, I told you that I'd pay for what I did. 383 00:22:31,142 --> 00:22:32,942 The damaged goods and the medical expenses. 384 00:22:32,943 --> 00:22:34,611 I'll compensate him for everything. 385 00:22:34,612 --> 00:22:36,683 So what is the problem? 386 00:22:36,743 --> 00:22:38,752 He said the driver was someone else. 387 00:22:38,753 --> 00:22:41,253 It's my car. Who'd drive it if not me? 388 00:22:43,223 --> 00:22:45,151 I swear, she wasn't the driver. 389 00:22:45,152 --> 00:22:46,822 It was someone else. I'm sure of it. 390 00:22:53,763 --> 00:22:55,663 Are you all right? Are you hurt? 391 00:22:55,933 --> 00:22:57,861 I'm fine. I tripped and fell... 392 00:22:57,862 --> 00:22:59,503 while trying to avoid getting hit by the car. Look, here. 393 00:23:03,142 --> 00:23:04,272 I heard it was a car accident. 394 00:23:04,273 --> 00:23:06,012 What exactly happened? 395 00:23:06,013 --> 00:23:08,571 Is my dad the victim, or did he cause the accident? 396 00:23:08,572 --> 00:23:10,013 Have you checked the security footage? 397 00:23:10,243 --> 00:23:12,812 This lady's car crashed into your father's warehouse. 398 00:23:13,013 --> 00:23:14,782 But the security cameras at the scene were broken, 399 00:23:14,783 --> 00:23:17,152 so we have yet to confirm who the hit-and-run driver is. 400 00:23:17,683 --> 00:23:19,591 This lady is saying it was her, 401 00:23:19,592 --> 00:23:22,092 but I think your father keeps saying it wasn't her. 402 00:23:22,923 --> 00:23:25,362 - Could you ask him for me? - Sure. 403 00:23:27,533 --> 00:23:28,963 Did you see the driver? 404 00:23:32,372 --> 00:23:34,433 My father clearly saw the driver with his own two eyes. 405 00:23:34,832 --> 00:23:37,743 The driver who ran away wasn't her. It was a guy. 406 00:23:43,642 --> 00:23:45,342 Why? What did he say? 407 00:23:47,713 --> 00:23:48,753 Are you sure? 408 00:23:48,983 --> 00:23:51,453 I clearly saw him with my own two eyes. 409 00:23:59,493 --> 00:24:01,292 He's sure the driver who ran away... 410 00:24:04,062 --> 00:24:06,233 - was this lady's son. - Hey! 411 00:24:06,703 --> 00:24:09,141 How dare you try to dump this on my son? 412 00:24:09,142 --> 00:24:10,773 Please be quiet! 413 00:24:11,072 --> 00:24:14,213 It's not true. I swear I was the one who drove. 414 00:24:14,872 --> 00:24:16,912 It was a dark alleyway without a single street light. 415 00:24:16,913 --> 00:24:19,713 How could he have seen the driver's face? 416 00:24:19,882 --> 00:24:22,953 He's doing this to mess with me! 417 00:24:29,723 --> 00:24:31,993 - Thank you. - No problem. 418 00:24:32,193 --> 00:24:33,832 Thanks for being your father's interpreter. 419 00:24:35,193 --> 00:24:37,463 We'll be in touch once we find solid evidence. 420 00:24:38,233 --> 00:24:40,102 - You said you were in 11th grade. - Yes. 421 00:24:40,372 --> 00:24:41,871 For your father's sake, 422 00:24:41,872 --> 00:24:44,602 you should study hard and try not to be distracted. Okay? 423 00:24:50,213 --> 00:24:52,183 Eun Gyeol! 424 00:24:52,413 --> 00:24:55,212 What on earth is your dad saying? 425 00:24:55,213 --> 00:24:56,983 (Hardworking Seogyo Police, Safe City for Happy Citizens) 426 00:24:57,882 --> 00:25:01,092 He won't let me leave. What is this? 427 00:25:01,253 --> 00:25:02,322 My gosh. 428 00:25:04,062 --> 00:25:06,232 He says you must be worried about Byung Ho. 429 00:25:06,233 --> 00:25:07,433 Is he trying to provoke me? 430 00:25:13,832 --> 00:25:17,473 "Ma'am, you haven't changed at all." 431 00:25:19,473 --> 00:25:20,572 What's with the pause? 432 00:25:27,082 --> 00:25:28,082 What is it? 433 00:25:28,612 --> 00:25:30,082 What's he saying? 434 00:25:37,892 --> 00:25:40,232 Tell me. What did your dad say? 435 00:25:40,233 --> 00:25:42,263 Tell me everything. Don't leave a single word out! 436 00:25:43,902 --> 00:25:46,433 "Ma'am, you haven't changed at all." 437 00:25:49,473 --> 00:25:50,542 "Even the day..." 438 00:25:51,473 --> 00:25:53,913 "when the fire broke out at my house six years ago," 439 00:25:55,142 --> 00:25:57,183 "you pretended not to know the truth." 440 00:25:58,183 --> 00:25:59,651 Go ahead and sue me... 441 00:25:59,652 --> 00:26:01,482 for violating the Housing Lease Protection Act... 442 00:26:01,483 --> 00:26:02,982 or stage a one-man protest if you want to. I don't care. 443 00:26:02,983 --> 00:26:04,482 I want you to move out at once. 444 00:26:04,483 --> 00:26:06,852 "You held us accountable for everything when we did nothing." 445 00:26:08,253 --> 00:26:09,622 "It's your own fault..." 446 00:26:11,263 --> 00:26:12,632 "that Byung Ho turned out like this." 447 00:26:15,163 --> 00:26:16,203 That's what he said. 448 00:26:16,663 --> 00:26:17,733 What? 449 00:26:20,102 --> 00:26:21,802 What did my son do? 450 00:26:22,443 --> 00:26:24,273 There's nothing wrong with my son! 451 00:26:34,983 --> 00:26:37,423 (To Die For Chicken) 452 00:27:17,592 --> 00:27:19,993 Sorry for calling you out of the blue today. 453 00:27:20,792 --> 00:27:24,002 The interpreter was running late because something had come up, 454 00:27:24,003 --> 00:27:25,163 so I had no choice but to call you. 455 00:27:26,372 --> 00:27:28,802 Couldn't you just let it go and let them off quietly? 456 00:27:32,642 --> 00:27:34,213 It's not like you suffered serious damage. 457 00:27:35,213 --> 00:27:37,913 She said she'd compensate you for all the goods and medical expenses. 458 00:27:49,892 --> 00:27:52,493 Then what? Should I not have said anything like six years ago? 459 00:27:53,792 --> 00:27:55,233 Because I can't speak, 460 00:27:55,693 --> 00:27:57,831 and people wouldn't care to listen to what I have to say? 461 00:27:57,832 --> 00:27:59,071 Because no one would listen... 462 00:27:59,072 --> 00:28:01,131 to those with no power and people with disabilities, 463 00:28:01,132 --> 00:28:03,203 should I have just stayed quiet, like I did back then? 464 00:28:10,243 --> 00:28:12,413 Did Byung Ho become happy because we kept it to ourselves? 465 00:28:12,612 --> 00:28:14,682 Were we happy that we chose to suffer without speaking out? 466 00:28:14,683 --> 00:28:16,082 It didn't make me happy. 467 00:28:18,322 --> 00:28:19,592 I felt like I owed you and Eun Ho an apology. 468 00:28:20,753 --> 00:28:21,851 "I should've fought." 469 00:28:21,852 --> 00:28:23,662 "I should have yelled and said my boys didn't cause the fire." 470 00:28:23,663 --> 00:28:25,993 "I shouldn't have stayed quiet." I regretted it over and over. 471 00:28:27,163 --> 00:28:28,832 From now on, I won't do anything I'll regret later. 472 00:28:29,663 --> 00:28:33,273 For the family's sake and for Byung Ho too. 473 00:28:52,622 --> 00:28:54,591 "I'm out. You guys go for it?" 474 00:28:54,592 --> 00:28:57,022 Hey, Eun Gyeol never worded it like that. 475 00:28:57,023 --> 00:28:58,993 He said he couldn't do it with us due to personal reasons. 476 00:28:59,193 --> 00:29:01,061 What are you, an AI bot? 477 00:29:01,062 --> 00:29:02,832 He sounded so arrogant. 478 00:29:05,832 --> 00:29:07,003 Let me ask you this. 479 00:29:07,733 --> 00:29:09,502 What are the so-called personal reasons? 480 00:29:09,503 --> 00:29:11,003 Like I said in the past, 481 00:29:11,302 --> 00:29:12,642 I must put school before music, 482 00:29:13,342 --> 00:29:14,912 and my family will always be my top priority. 483 00:29:14,913 --> 00:29:17,312 So? You've decided to choose your family over us? 484 00:29:17,582 --> 00:29:18,612 Yes. 485 00:29:18,913 --> 00:29:19,953 Why? 486 00:29:20,152 --> 00:29:22,352 Is your dad giving you some assets on the day of the performance? 487 00:29:22,822 --> 00:29:24,152 You have to be there, or he'll take it back? 488 00:29:25,552 --> 00:29:26,851 Then you'll be okay with me not performing? 489 00:29:26,852 --> 00:29:28,391 You little... 490 00:29:28,392 --> 00:29:29,992 Hey! Have you lost your mind? 491 00:29:29,993 --> 00:29:31,861 Do you think no one's above you because you're popular? 492 00:29:31,862 --> 00:29:33,862 I told you guys that I never liked him from the get-go! 493 00:29:33,993 --> 00:29:35,693 He's serious about doing music? As if. 494 00:29:36,433 --> 00:29:38,402 He played us and used us. 495 00:29:38,763 --> 00:29:40,601 To become popular with girls... 496 00:29:40,602 --> 00:29:42,102 and relieve stress from studying. 497 00:29:42,302 --> 00:29:44,301 He used us. 498 00:29:44,302 --> 00:29:45,402 Stop, that's enough. 499 00:29:45,542 --> 00:29:46,943 Who are you to play us? 500 00:29:47,413 --> 00:29:50,212 Oh. "See if you guys can pull it off without me." 501 00:29:50,213 --> 00:29:51,312 Are you messing with us? 502 00:29:51,513 --> 00:29:52,982 Were you waiting for the perfect moment to ruin things? 503 00:29:52,983 --> 00:29:53,983 Drop it. 504 00:29:53,984 --> 00:29:56,081 Who are you to ruin everything for us? 505 00:29:56,082 --> 00:29:58,222 - Who do you think you are? - Hey, that's enough! 506 00:29:58,223 --> 00:29:59,292 - Drop it! - Guys! 507 00:30:02,392 --> 00:30:04,292 I nearly got my family killed in the past. 508 00:30:06,193 --> 00:30:08,193 I was so preoccupied with music... 509 00:30:09,302 --> 00:30:13,132 that I neglected my brother who couldn't hear or shout for help. 510 00:30:14,503 --> 00:30:15,943 I was having a great time and cared about nothing else. 511 00:30:17,842 --> 00:30:19,273 My family never talked about it, 512 00:30:20,542 --> 00:30:22,173 so I thought they'd forgotten all about it, 513 00:30:23,913 --> 00:30:26,013 which was why I was starting to feel like I could finally breathe now, 514 00:30:28,183 --> 00:30:29,382 but I was wrong. 515 00:30:33,423 --> 00:30:35,552 It's become a deep scar. 516 00:30:38,292 --> 00:30:40,193 It wasn't forgotten. It's become a forbidden topic. 517 00:30:46,902 --> 00:30:49,602 So I must return to where I belong before it gets too late. 518 00:30:50,642 --> 00:30:52,402 I'll endanger my family if I start enjoying this more. 519 00:30:53,542 --> 00:30:54,842 Thanks for everything. 520 00:31:09,622 --> 00:31:11,122 Do you have to ditch us now, of all times? 521 00:31:19,933 --> 00:31:21,401 Before you ruin our livelihood, 522 00:31:21,402 --> 00:31:23,402 shouldn't you consider distancing your family first? 523 00:31:23,973 --> 00:31:25,902 You're 18. You're old enough now. 524 00:31:28,812 --> 00:31:29,983 I'm sorry. 525 00:31:32,713 --> 00:31:33,882 We're going to do it. 526 00:31:33,983 --> 00:31:35,683 Even without you, we must do it. However... 527 00:31:40,052 --> 00:31:41,352 We'll wait for you, just this once. 528 00:31:50,302 --> 00:31:52,463 (Seogyo Study Room) 529 00:31:59,142 --> 00:32:01,112 You weren't at your desk, so I waited for you here. 530 00:32:18,062 --> 00:32:20,263 (Report Card) 531 00:32:22,862 --> 00:32:24,963 Your homeroom teacher called me. 532 00:32:25,663 --> 00:32:27,332 I heard your grades had dropped significantly. 533 00:32:30,243 --> 00:32:31,702 Did you go through my room? 534 00:32:31,703 --> 00:32:33,673 Why? You never did this before. 535 00:32:34,042 --> 00:32:37,213 To be honest, this wasn't my first time visiting the study room. 536 00:32:37,582 --> 00:32:39,352 I've visited a few times to bring you snacks. 537 00:32:39,382 --> 00:32:41,112 But you weren't at your desk. 538 00:32:44,622 --> 00:32:45,852 I won't ask you... 539 00:32:46,322 --> 00:32:48,622 why you're keeping secrets from me... 540 00:32:49,423 --> 00:32:51,592 and how you got that scar. 541 00:32:51,892 --> 00:32:53,933 I want to know, but I won't ask. 542 00:32:54,392 --> 00:32:56,602 I'll just wait until you tell me. 543 00:33:01,302 --> 00:33:04,443 But I don't want your dad to find out. 544 00:33:05,842 --> 00:33:09,443 I want your dad to become much happier than he is now. 545 00:33:09,612 --> 00:33:12,282 The thing is, you're his joy. 546 00:33:12,283 --> 00:33:14,283 You are his pride. 547 00:33:20,592 --> 00:33:22,122 You'll come back, right? 548 00:33:22,792 --> 00:33:24,463 Very soon, you'll stop being confused... 549 00:33:24,622 --> 00:33:26,392 and return to being the Eun Gyeol I used to know, right? 550 00:34:19,042 --> 00:34:21,382 (Viva Music) 551 00:34:59,152 --> 00:35:01,393 (Viva Music) 552 00:35:09,962 --> 00:35:12,802 (Viva Music) 553 00:35:47,232 --> 00:35:49,333 - Do you like my daughter too? - Pardon me? 554 00:35:50,743 --> 00:35:52,002 No, that's not why I'm here. 555 00:35:53,672 --> 00:35:57,212 There was a musical instrument shop called Viva Music right here. 556 00:35:58,143 --> 00:36:00,013 - Viva Music? - Yes. 557 00:36:00,313 --> 00:36:02,752 The owner and I were close, so I used to visit often. 558 00:36:04,783 --> 00:36:06,522 I'm sorry if I made you uncomfortable. 559 00:36:06,953 --> 00:36:09,192 I suddenly thought of the shop, so I wanted to stop by. 560 00:36:09,663 --> 00:36:11,293 - I'll be off, then. - Are you... 561 00:36:12,422 --> 00:36:13,692 Ha Eun Gyeol, by any chance? 562 00:36:16,063 --> 00:36:17,632 How do you know my name? 563 00:36:27,543 --> 00:36:30,583 (Viva Music) 564 00:36:43,763 --> 00:36:44,922 You've grown up to be a fine young man. 565 00:36:46,192 --> 00:36:47,393 Do you want to come in for a moment? 566 00:36:47,563 --> 00:36:48,862 I have something to give you. 567 00:37:15,052 --> 00:37:16,092 She's good, isn't she? 568 00:37:17,763 --> 00:37:19,893 She's my daughter. She wants to be a cellist. 569 00:37:20,092 --> 00:37:21,493 She's 18 too, just like you. 570 00:37:21,563 --> 00:37:22,592 I see. 571 00:37:25,203 --> 00:37:26,902 And she's rebellious like most 18-year-olds. 572 00:37:28,632 --> 00:37:30,802 Her poor cello has to put up with that. 573 00:37:36,842 --> 00:37:39,013 If you don't mind me asking, 574 00:37:39,183 --> 00:37:42,313 how did you know Mr. Viva? 575 00:37:43,382 --> 00:37:44,382 I'm his daughter. 576 00:37:45,223 --> 00:37:47,223 I didn't know he had a daughter. 577 00:37:48,493 --> 00:37:49,692 Of course, you didn't know. 578 00:37:50,663 --> 00:37:52,321 I moved to the US in 11th grade to study abroad... 579 00:37:52,322 --> 00:37:53,933 and stayed there... 580 00:37:54,333 --> 00:37:55,993 until I heard he'd passed away. 581 00:38:00,802 --> 00:38:01,833 Open it. 582 00:38:02,232 --> 00:38:04,002 He left it behind for you. 583 00:38:22,493 --> 00:38:24,063 If I think it sounds good enough, 584 00:38:24,922 --> 00:38:27,592 I'll give you that guitar. I know you want it. 585 00:38:27,933 --> 00:38:28,962 Really? 586 00:38:29,462 --> 00:38:30,933 Are you really going to give me that guitar? 587 00:38:31,663 --> 00:38:33,932 I said, "If I think it sounds good enough." 588 00:38:33,933 --> 00:38:36,172 I clearly said that. 589 00:38:37,002 --> 00:38:39,243 I waited six years to give you this. 590 00:38:40,712 --> 00:38:43,013 I've been taking good care of it, 591 00:38:44,013 --> 00:38:45,882 so you can play it right away without having to tune it. 592 00:38:46,982 --> 00:38:48,652 I don't know how the two of you met... 593 00:38:49,112 --> 00:38:51,322 and how you became close, 594 00:38:52,152 --> 00:38:53,691 but what he said about you... 595 00:38:53,692 --> 00:38:55,993 to his lawyer was pretty cool. 596 00:38:58,362 --> 00:38:59,623 Are you ready to hear it? 597 00:39:01,833 --> 00:39:02,862 Yes. 598 00:39:05,203 --> 00:39:06,231 "That kid..." 599 00:39:06,232 --> 00:39:09,772 That kid knows how to talk to the guitar... 600 00:39:10,473 --> 00:39:12,973 and how to talk to the world through his guitar. 601 00:39:14,212 --> 00:39:15,513 He is... 602 00:39:16,212 --> 00:39:18,143 the most talented guitarist I've ever met. 603 00:39:44,543 --> 00:39:45,772 Do you like it? 604 00:40:04,163 --> 00:40:06,362 You said you would check my homework before giving it to me. 605 00:40:07,563 --> 00:40:09,063 I was going to give it to you anyway. 606 00:40:10,302 --> 00:40:11,763 You act like you're harsh. 607 00:40:12,002 --> 00:40:14,473 But you always prepare carrots first before whipping the horse. 608 00:40:14,703 --> 00:40:15,771 You received a carrot. 609 00:40:15,772 --> 00:40:17,543 Why do you look like you were whipped? 610 00:40:17,973 --> 00:40:20,072 Because I think I got homework that is more difficult. 611 00:40:21,612 --> 00:40:22,643 Homework? 612 00:40:22,842 --> 00:40:25,942 I gave up performing, which I was crazy for. 613 00:40:27,013 --> 00:40:28,853 It was such a tough decision. 614 00:40:29,552 --> 00:40:31,252 And now you're making me contemplate again. 615 00:40:31,482 --> 00:40:33,421 Why do you make things so complicated? 616 00:40:33,422 --> 00:40:35,092 Because my life is at stake. 617 00:40:39,993 --> 00:40:41,293 What's the right answer? 618 00:40:42,692 --> 00:40:44,732 Living a life that makes my heart beat. 619 00:40:45,833 --> 00:40:47,933 Living a life as a trophy for my father. 620 00:40:49,272 --> 00:40:50,902 Whichever I choose, 621 00:40:52,143 --> 00:40:54,813 my heart aches because of the other option I didn't choose. 622 00:40:57,112 --> 00:40:58,313 I'm not happy. 623 00:40:59,013 --> 00:41:00,582 You could flip a coin. 624 00:41:00,583 --> 00:41:03,013 How can you decide on your life with a coin? 625 00:41:03,183 --> 00:41:05,453 You're an artist. You should know what a metaphor is. 626 00:41:06,183 --> 00:41:09,692 Think of the stage as your coin and flip it. 627 00:41:42,793 --> 00:41:44,662 You wanted to break down the beats and raise the tempo. 628 00:41:44,663 --> 00:41:46,631 Why are you making me put out a fire? 629 00:41:46,632 --> 00:41:47,832 You're too fast. 630 00:41:47,833 --> 00:41:49,393 Do you put out a fire when you're not even ready? 631 00:41:51,063 --> 00:41:53,933 Hey, kiddo, increase the output drive. 632 00:42:23,603 --> 00:42:25,663 - Do you want to amp it up? - What? 633 00:42:28,473 --> 00:42:29,473 Yes. 634 00:42:37,013 --> 00:42:38,013 Shall we start from the verse? 635 00:42:57,433 --> 00:43:01,171 I'm not scared tonight 636 00:43:01,172 --> 00:43:06,642 No obstacles can stand in our way 637 00:43:06,643 --> 00:43:07,842 Anymore 638 00:43:08,243 --> 00:43:09,442 All right 639 00:43:09,712 --> 00:43:12,112 I'll tell you no matter what 640 00:43:22,953 --> 00:43:26,163 Your fly is open. 641 00:43:27,462 --> 00:43:28,763 Your fly is open. 642 00:43:32,502 --> 00:43:34,832 How embarrassing. 643 00:43:34,833 --> 00:43:35,902 I'm done for. 644 00:43:36,703 --> 00:43:37,842 My goodness. 645 00:43:43,342 --> 00:43:44,643 Seriously. 646 00:43:47,313 --> 00:43:48,953 Bring it on. Let's fight. 647 00:43:49,612 --> 00:43:50,683 My gosh. 648 00:43:55,422 --> 00:43:59,422 I cried so much 649 00:44:00,763 --> 00:44:04,962 In the rain 650 00:44:06,333 --> 00:44:10,603 In the snow 651 00:44:11,272 --> 00:44:16,072 You were in the rain 652 00:44:16,513 --> 00:44:17,513 Hey. 653 00:44:17,712 --> 00:44:21,183 I faintly remember 654 00:44:21,382 --> 00:44:22,981 Bal San. 655 00:44:22,982 --> 00:44:26,453 Our last words 656 00:44:26,922 --> 00:44:27,953 Hey. 657 00:44:28,252 --> 00:44:30,522 Your last word 658 00:44:31,293 --> 00:44:32,362 Bal San. 659 00:44:32,993 --> 00:44:34,592 What's the name of this song? 660 00:44:34,793 --> 00:44:37,462 Oh, you're Yi Chan. 661 00:44:37,962 --> 00:44:40,433 Can you put my hair back down? 662 00:44:46,203 --> 00:44:47,212 This song is called... 663 00:44:48,143 --> 00:44:52,313 "The Story of You and the Rain" by Boohwal. 664 00:44:56,212 --> 00:44:59,322 You who looked sad that day 665 00:45:01,453 --> 00:45:04,223 I couldn't dare see you 666 00:45:07,263 --> 00:45:10,902 I cried so much 667 00:45:12,703 --> 00:45:16,232 In the rain 668 00:45:17,973 --> 00:45:21,212 In the snow 669 00:45:23,842 --> 00:45:24,842 It goes like this. 670 00:45:26,083 --> 00:45:29,313 Yi Chan, you must be in love. 671 00:45:31,453 --> 00:45:32,453 But I... 672 00:45:36,322 --> 00:45:37,393 have... 673 00:45:39,462 --> 00:45:40,762 nothing. 674 00:45:40,763 --> 00:45:42,333 You should be in a band then. 675 00:45:43,092 --> 00:45:45,533 They worship guys in a band. 676 00:45:46,063 --> 00:45:49,473 Kurt Cobain proved it himself. 677 00:45:50,373 --> 00:45:51,671 Who is that? 678 00:45:51,672 --> 00:45:53,143 Just know that he exists. 679 00:45:53,973 --> 00:45:55,913 The only way... 680 00:45:56,272 --> 00:45:57,912 for the poor and the powerless... 681 00:45:57,913 --> 00:46:00,752 can conquer the world and win fair ladies... 682 00:46:01,313 --> 00:46:02,953 is to join a band. 683 00:46:04,353 --> 00:46:05,481 A band? 684 00:46:05,482 --> 00:46:06,822 Do you like bands? 685 00:46:07,192 --> 00:46:09,252 Not a bit. They make noise pollution. 686 00:46:09,453 --> 00:46:10,961 And you're going to a band concert? 687 00:46:10,962 --> 00:46:13,192 It's Ji Hwan's regular concert with his band club members. 688 00:46:13,422 --> 00:46:14,632 He needs flowers. 689 00:46:15,263 --> 00:46:16,461 Can I join you? 690 00:46:16,462 --> 00:46:18,532 I love bands. 691 00:46:18,533 --> 00:46:20,572 No, you love medical students. 692 00:46:20,833 --> 00:46:22,731 Don't be like that. Let's go together, Se Gyeong. 693 00:46:22,732 --> 00:46:23,841 If you get me an invitation, 694 00:46:23,842 --> 00:46:25,743 I'll prepare the flowers. How about that? 695 00:46:40,592 --> 00:46:43,563 I'll prepare a bouquet as big as this. 696 00:46:44,322 --> 00:46:45,792 Just get a bouquet then. 697 00:46:45,793 --> 00:46:48,232 No, I can't. I need to make it straight. 698 00:47:04,683 --> 00:47:06,842 Are you okay? Your uniform is ruined. 699 00:47:07,853 --> 00:47:09,853 Hey, are you out of your mind? 700 00:47:14,692 --> 00:47:15,723 Are you all right? 701 00:47:27,572 --> 00:47:30,072 I'm fine. I'm going home anyway. 702 00:47:33,873 --> 00:47:35,473 Hey, you should apologize properly. 703 00:47:40,652 --> 00:47:42,313 She thinks she's better than us. 704 00:47:53,192 --> 00:47:54,462 It's all wet. 705 00:48:04,002 --> 00:48:05,172 Thank you. 706 00:48:06,002 --> 00:48:08,413 I'll wash it before returning it to you. 707 00:48:08,672 --> 00:48:10,342 You're Yoon Chung Ah who studies art, aren't you? 708 00:48:12,083 --> 00:48:13,612 Wait... 709 00:48:25,393 --> 00:48:26,393 - Se Gyeong. - It's Se Gyeong. 710 00:48:26,394 --> 00:48:28,631 - It's Se Gyeong. - It's Se Gyeong. 711 00:48:28,632 --> 00:48:29,961 - Se Gyeong. - Se Gyeong. 712 00:48:29,962 --> 00:48:31,632 - It's Se Gyeong. - What's going on? 713 00:48:32,132 --> 00:48:34,702 My gosh. Why is he not here? 714 00:48:34,703 --> 00:48:35,832 It's really Se Gyeong. 715 00:48:35,833 --> 00:48:37,473 - Yes. - What is she wearing? 716 00:48:42,143 --> 00:48:44,082 - Is it really... - What is it? 717 00:48:44,083 --> 00:48:45,841 - What's going on? - Who is that guy? 718 00:48:45,842 --> 00:48:47,583 - What are they doing? - What's going on? 719 00:48:48,353 --> 00:48:49,913 I guess you like bands as well. 720 00:48:50,853 --> 00:48:52,382 You should've told me. 721 00:48:53,083 --> 00:48:54,123 Actually, 722 00:48:56,652 --> 00:48:57,723 I'm in a band too. 723 00:48:57,962 --> 00:48:59,191 They're a thing, right? 724 00:48:59,192 --> 00:49:01,191 - Right? - Are they dating? 725 00:49:01,192 --> 00:49:02,232 Se Gyeong. 726 00:49:03,132 --> 00:49:05,462 Do you want to come to our concert later? 727 00:49:12,973 --> 00:49:14,013 Where did you say we were going? 728 00:49:20,382 --> 00:49:21,652 Where did you say we were going today? 729 00:49:24,453 --> 00:49:25,752 To get the dashcam footage. 730 00:49:28,692 --> 00:49:31,393 He found a car that was at the scene on the day of the accident. 731 00:49:35,263 --> 00:49:37,703 I'm going to ask the owner to show us the dashcam footage. 732 00:49:38,862 --> 00:49:41,902 Having you there to interpret for me will be very helpful. 733 00:49:47,513 --> 00:49:48,543 I... 734 00:49:50,212 --> 00:49:51,212 have... 735 00:49:54,052 --> 00:49:56,413 Actually, I have an important... 736 00:50:02,493 --> 00:50:05,263 No! Eun Gyeol has an important meeting today. 737 00:50:05,962 --> 00:50:07,933 He and I are meeting my coach today... 738 00:50:09,232 --> 00:50:10,603 to sort out the schedule for my off-season training. 739 00:50:11,402 --> 00:50:13,231 Eun Gyeol has to study. 740 00:50:13,232 --> 00:50:14,472 I'll go instead of him. 741 00:50:14,473 --> 00:50:15,532 No. 742 00:50:15,533 --> 00:50:17,703 Coach needs to interact with someone who can hear too. 743 00:50:17,842 --> 00:50:19,703 Besides, he loves Eun Gyeol. 744 00:50:20,043 --> 00:50:22,413 So you can go there with your interpreter. 745 00:50:36,853 --> 00:50:37,993 Did you know? 746 00:50:38,493 --> 00:50:39,563 Of course. 747 00:50:40,063 --> 00:50:41,092 How? 748 00:50:48,172 --> 00:50:49,802 (Posts) 749 00:50:50,643 --> 00:50:52,842 (Club Spark's representative band!) 750 00:50:58,612 --> 00:51:00,583 I'm popular on social media. 751 00:51:02,252 --> 00:51:03,882 I have over 2,000 followers now. 752 00:51:06,583 --> 00:51:07,623 Do you want to come too? 753 00:51:08,052 --> 00:51:09,421 Bring your girlfriend. 754 00:51:09,422 --> 00:51:10,692 I'll give you invitation tickets. 755 00:51:11,723 --> 00:51:14,092 It's fine. I can't hear anything anyway. 756 00:51:16,232 --> 00:51:17,232 You little... 757 00:51:31,913 --> 00:51:32,982 Hello. 758 00:51:35,712 --> 00:51:36,783 Are you sick? 759 00:51:36,953 --> 00:51:38,482 I'm all right. 760 00:51:39,453 --> 00:51:40,522 It's just... 761 00:51:43,862 --> 00:51:44,993 It's just a simple cold. 762 00:51:46,723 --> 00:51:48,663 He can't even talk. 763 00:51:48,933 --> 00:51:51,163 Hey, do you think you can perform tonight? 764 00:51:52,603 --> 00:51:53,833 Darn it. 765 00:51:54,433 --> 00:51:56,772 Hey, kiddo. Go and get some medicine. 766 00:51:57,002 --> 00:51:58,142 We still have time. 767 00:51:58,143 --> 00:51:59,243 - Okay. - Hurry. 768 00:52:03,942 --> 00:52:05,313 (Chamsin Pharmacy) 769 00:52:08,283 --> 00:52:10,182 If you had snuck into the house, 770 00:52:10,183 --> 00:52:11,953 you should have just stolen some money from me quietly. 771 00:52:12,183 --> 00:52:14,993 Why did you have to steal my car? Look at the mess you created! 772 00:52:15,522 --> 00:52:18,822 I'm near the karaoke bar in Hongdae you used to work at. 773 00:52:23,263 --> 00:52:24,663 Okay. I got it. 774 00:52:25,132 --> 00:52:27,232 Hide in there until the dust settles. 775 00:52:27,933 --> 00:52:29,103 I'll call you back. 776 00:52:32,272 --> 00:52:34,271 You should take some medicine first. 777 00:52:34,272 --> 00:52:35,542 The pharmacist said... 778 00:52:35,543 --> 00:52:37,882 you could get your voice back with some luck. 779 00:52:38,513 --> 00:52:39,582 - Is that so? - Yes. 780 00:52:39,583 --> 00:52:40,813 Hold this. 781 00:52:46,382 --> 00:52:48,123 Goodness. 782 00:52:54,833 --> 00:52:57,091 Gosh. That's enough, you jerk. 783 00:52:57,092 --> 00:52:58,203 - Do you want to pass out? - Hey. 784 00:52:59,302 --> 00:53:01,272 Give me a few more. Come on. 785 00:53:01,632 --> 00:53:02,672 Hey. 786 00:53:03,232 --> 00:53:05,072 - I need the pills. - The pills? 787 00:53:05,103 --> 00:53:06,572 What? Gosh. 788 00:53:07,072 --> 00:53:08,271 - Hey. - Darn it. 789 00:53:08,272 --> 00:53:10,513 - Come on. Just go back inside. - Give them to me. 790 00:53:10,612 --> 00:53:12,813 - Go back inside. - Come on. 791 00:53:30,263 --> 00:53:31,302 Hello. 792 00:53:32,163 --> 00:53:33,163 What? 793 00:53:33,563 --> 00:53:36,033 What? You found what? 794 00:53:36,373 --> 00:53:38,042 (Seogyo Police Station) 795 00:53:38,043 --> 00:53:39,703 It's the dashcam footage. 796 00:53:41,243 --> 00:53:43,643 It has a clear shot of the driver. 797 00:53:50,112 --> 00:53:51,123 Ma'am. 798 00:53:51,982 --> 00:53:53,552 You know where your son is, right? 799 00:53:59,022 --> 00:54:03,163 (Hardworking Seogyo Police, Safe City for Happy Citizens) 800 00:54:13,543 --> 00:54:15,513 Are you happy now that you ruined my son's life? 801 00:54:16,243 --> 00:54:17,413 Does that hit the spot? 802 00:54:26,882 --> 00:54:28,292 What happened is unfortunate. 803 00:54:28,293 --> 00:54:31,262 But this is the best for your son, Byung Ho. 804 00:54:31,263 --> 00:54:33,022 How dare you lecture me? 805 00:54:37,563 --> 00:54:39,302 Don't worry about my son. 806 00:54:39,632 --> 00:54:41,333 Worry about your son. 807 00:54:42,732 --> 00:54:45,203 You think you have the perfect son, don't you? 808 00:54:45,543 --> 00:54:46,602 You must be so proud, 809 00:54:46,603 --> 00:54:49,013 thinking you did a great job raising him. 810 00:54:49,342 --> 00:54:50,783 But do you know... 811 00:54:51,283 --> 00:54:53,882 what your so-called perfect son is doing right now? 812 00:54:54,583 --> 00:54:56,813 He acts as if he's a good student in front of other people, 813 00:54:57,482 --> 00:54:58,953 but he secretly goes clubbing. 814 00:54:59,022 --> 00:55:01,222 He drinks, smokes, and does drugs. 815 00:55:01,223 --> 00:55:02,353 Did you know that? 816 00:55:02,922 --> 00:55:03,952 Do you think... 817 00:55:03,953 --> 00:55:05,723 Eun Gyeol would have done that if he respected you as his father? 818 00:55:06,862 --> 00:55:08,232 Don't be fooled. 819 00:55:08,732 --> 00:55:11,662 It's your son who disrespects you the most in this world. 820 00:55:11,663 --> 00:55:12,703 Got that? 821 00:55:18,172 --> 00:55:19,842 What did she say just now? 822 00:55:21,342 --> 00:55:22,643 What did she say? 823 00:55:53,369 --> 00:55:55,479 - Isn't that Oh Ma Joo? - Is that Oh Ma Joo? 824 00:55:55,480 --> 00:55:56,610 - This way, sir. - Is it really him? 825 00:55:56,679 --> 00:55:57,779 - No way. - Oh Ma Joo? 826 00:55:57,780 --> 00:55:59,649 - Really? - What's he doing here? 827 00:55:59,650 --> 00:56:01,320 - No way. - Why is he here? 828 00:56:03,280 --> 00:56:04,650 You should sing. 829 00:56:06,150 --> 00:56:07,190 Me? 830 00:56:07,690 --> 00:56:08,919 We don't have any other choice. 831 00:56:08,920 --> 00:56:10,929 They're tone-deaf. I can't let them sing. 832 00:56:12,860 --> 00:56:15,659 No way. How could I... 833 00:56:15,829 --> 00:56:17,198 You've been backing me up. 834 00:56:17,199 --> 00:56:18,670 You can do it. No. 835 00:56:19,699 --> 00:56:20,769 You must do it. 836 00:56:28,340 --> 00:56:29,679 - You look handsome! - You guys are cool! 837 00:56:49,429 --> 00:56:53,070 I'm not scared tonight 838 00:56:53,170 --> 00:56:58,768 No obstacles can stand in our way 839 00:56:58,769 --> 00:56:59,969 Anymore 840 00:57:00,239 --> 00:57:01,609 All right 841 00:57:01,610 --> 00:57:04,408 I'll tell you no matter what 842 00:57:04,409 --> 00:57:08,649 My heart is starting to beat 843 00:57:08,650 --> 00:57:11,388 - Louder now - Let's go 844 00:57:11,389 --> 00:57:14,049 Step one, even if I fall down, 845 00:57:14,050 --> 00:57:17,759 Step two, I will get up twice 846 00:57:17,760 --> 00:57:19,459 Yes, don't stop 847 00:57:19,460 --> 00:57:21,828 I can find the way 848 00:57:21,829 --> 00:57:27,229 Keep on knocking, and when the door opens, 849 00:57:27,230 --> 00:57:30,238 Then the story about the two of us 850 00:57:30,239 --> 00:57:32,968 Will unfold on this vast sea 851 00:57:32,969 --> 00:57:35,179 Knocking 852 00:58:03,739 --> 00:58:05,340 You lied to me. 853 00:58:08,380 --> 00:58:10,039 I can explain everything. 854 00:58:10,780 --> 00:58:12,578 You deceived me. 855 00:58:12,579 --> 00:58:15,150 You looked down on me and made a fool out of me. 856 00:58:15,880 --> 00:58:17,219 It's not that. 857 00:58:17,619 --> 00:58:18,989 I was going to tell you. 858 00:58:19,150 --> 00:58:20,619 But I never had a chance. 859 00:58:21,090 --> 00:58:23,090 I was going to tell you everything... 860 00:58:23,719 --> 00:58:25,389 after tonight's show. 861 00:58:25,690 --> 00:58:26,760 Tell me what? 862 00:58:29,130 --> 00:58:30,159 I... 863 00:58:33,530 --> 00:58:34,800 want to do music. 864 00:58:36,340 --> 00:58:37,500 I like music. 865 00:58:39,469 --> 00:58:40,570 I like performing on stage. 866 00:58:44,909 --> 00:58:46,010 You're wrong about that. 867 00:58:49,420 --> 00:58:51,150 You're just lost. 868 00:58:51,519 --> 00:58:53,919 You're distracted momentarily because school work is hard. 869 00:58:53,920 --> 00:58:55,488 This isn't the real you. 870 00:58:55,489 --> 00:58:58,489 No. This is the real me. 871 00:58:59,389 --> 00:59:01,199 You might not like who I am. 872 00:59:01,260 --> 00:59:03,960 But the guy on stage tonight was the real me. 873 00:59:04,329 --> 00:59:06,129 You're still in high school. But you go clubbing, 874 00:59:06,130 --> 00:59:08,598 drink alcohol, smoke cigarettes, do drugs, and act like a rebel. 875 00:59:08,599 --> 00:59:10,399 - So that's the real you? - Who said... 876 00:59:10,400 --> 00:59:12,170 I drank alcohol and smoked cigarettes? 877 00:59:17,849 --> 00:59:19,849 Let's go home. We'll talk about this at home. 878 00:59:20,750 --> 00:59:22,480 You don't belong here! 879 00:59:24,550 --> 00:59:26,149 No. I'm not leaving. 880 00:59:26,150 --> 00:59:28,090 I don't want to live as your trophy anymore. 881 00:59:28,489 --> 00:59:30,189 I'm not your interpreter. 882 00:59:30,190 --> 00:59:32,488 I'm not a fire alarm or an angel. 883 00:59:32,489 --> 00:59:34,860 I'm just me. 884 00:59:41,639 --> 00:59:44,969 Then why didn't you tell me sooner about how you felt? 885 00:59:46,570 --> 00:59:47,639 I knew you'd behave this way. 886 00:59:48,179 --> 00:59:49,738 Just like now, you're set in your ways. 887 00:59:49,739 --> 00:59:51,079 You still should have told me! 888 00:59:51,809 --> 00:59:53,880 If you had respected me as a parent, 889 00:59:54,210 --> 00:59:55,349 you should have done... 890 00:59:56,480 --> 00:59:58,050 whatever you could to persuade me. 891 00:59:58,550 --> 01:00:00,618 That's what a family does! 892 01:00:00,619 --> 01:00:02,058 How could I have persuaded you? 893 01:00:02,059 --> 01:00:03,789 You can't even hear my music anyway! 894 01:00:32,190 --> 01:00:34,219 I suppose the Almighty truly exists, after all. 895 01:00:35,159 --> 01:00:37,888 In exchange for my deafness, 896 01:00:37,889 --> 01:00:40,489 the Almighty gave me my two sons, you and Eun Ho, 897 01:00:41,699 --> 01:00:45,000 Dad! 898 01:00:48,639 --> 01:00:51,170 Dad! 899 01:03:45,210 --> 01:03:46,480 Welcome. 900 01:03:47,849 --> 01:03:49,579 I'm the master of this store. 901 01:03:50,179 --> 01:03:52,089 I'm sure it wasn't easy to find my store. 902 01:03:52,090 --> 01:03:53,349 What brings you here? 903 01:03:54,619 --> 01:03:57,018 Well, it looked just like a music store, Viva Music, 904 01:03:57,019 --> 01:03:58,288 I knew from a long time ago. 905 01:03:58,289 --> 01:04:00,229 I see. Viva Music. 906 01:04:00,230 --> 01:04:02,199 But this place is called La Vida Music. 907 01:04:02,960 --> 01:04:05,198 If you put the names together, it makes, "Viva la Vida." 908 01:04:05,199 --> 01:04:07,170 It interprets as... "Hooray, life!" 909 01:04:10,699 --> 01:04:12,239 What an interesting connection. 910 01:04:13,110 --> 01:04:14,139 So how can I help you? 911 01:04:15,340 --> 01:04:17,638 I see. Are you here to sell that guitar? 912 01:04:17,639 --> 01:04:19,380 - What? - The one you're holding. 913 01:04:20,010 --> 01:04:22,849 Oh, this? Okay. Here you go. 914 01:04:23,079 --> 01:04:24,179 Let me take a look. 915 01:04:27,449 --> 01:04:30,489 Gosh, this is a rare guitar. 916 01:04:30,789 --> 01:04:32,460 Are you sure you won't regret it? 917 01:04:32,960 --> 01:04:33,960 Yes. 918 01:04:34,829 --> 01:04:36,199 How much can I get for this? 919 01:04:52,380 --> 01:04:53,510 I'll give you the rest later. 920 01:04:56,280 --> 01:04:57,779 If you need a different guitar, 921 01:04:57,780 --> 01:04:59,948 may I interest you in an electric guitar... 922 01:04:59,949 --> 01:05:01,018 Jinsung Musical Instruments... 923 01:05:01,019 --> 01:05:02,119 recently launched for a fraction of the price? 924 01:05:04,119 --> 01:05:05,689 Sure. I'll think about it. 925 01:05:05,690 --> 01:05:06,690 Okay. 926 01:05:10,429 --> 01:05:12,369 Come back if you have a change of heart. 927 01:05:12,630 --> 01:05:14,369 It won't be easy to find my store, though. 928 01:05:17,239 --> 01:05:20,070 No. I won't be back here again. 929 01:05:20,239 --> 01:05:22,308 You never know what the future holds. 930 01:05:22,309 --> 01:05:23,780 So take it for now. 931 01:05:24,710 --> 01:05:25,780 Sure. 932 01:05:28,719 --> 01:05:31,719 Do not lose this transaction slip. Never. Okay? 933 01:05:32,750 --> 01:05:34,320 You'll be in a tight spot if you do. Okay? 934 01:05:35,420 --> 01:05:37,190 Okay. 935 01:05:44,159 --> 01:05:45,230 I'm just goofing around. 936 01:05:47,500 --> 01:05:48,539 Bye. 937 01:05:50,039 --> 01:05:51,198 Be careful on your way out. 938 01:05:51,199 --> 01:05:53,739 - You might get lost. - Okay. 939 01:05:54,409 --> 01:05:56,138 Viva la Vida! 940 01:05:56,139 --> 01:05:57,210 You startled me. 941 01:06:15,159 --> 01:06:17,360 (Used Books, The Day) 942 01:06:23,469 --> 01:06:24,738 (Recent dance songs) 943 01:06:24,739 --> 01:06:26,539 (Kim Gun Mo, Seo Taiji, Roo'Ra) 944 01:06:27,039 --> 01:06:28,110 "Seo Taiji?" 945 01:06:32,280 --> 01:06:33,309 Hey. 946 01:06:38,849 --> 01:06:41,760 (Used Books, The Day) 947 01:06:44,989 --> 01:06:46,729 I'm sorry about that. 948 01:06:46,730 --> 01:06:47,989 Wait. You forgot this. 949 01:06:55,039 --> 01:06:56,299 (The CNUE Monthly) 950 01:06:56,300 --> 01:06:57,739 (April 1995 Issue) 951 01:06:59,269 --> 01:07:00,269 What? 952 01:07:05,480 --> 01:07:06,480 Yoon Dong Jin? 953 01:07:09,650 --> 01:07:10,719 It's you. 954 01:07:10,920 --> 01:07:12,589 Oh Ma Joo! 955 01:07:12,590 --> 01:07:14,420 - "Oh Ma Joo?" - He's over here! 956 01:07:16,860 --> 01:07:18,789 Gosh. You're here early. 957 01:07:22,500 --> 01:07:23,558 Who... 958 01:07:23,559 --> 01:07:27,299 I'm the frontman of the band, First Love Memory Manipulators. 959 01:07:27,300 --> 01:07:30,769 My name is Ha Yi Chan. 960 01:07:31,969 --> 01:07:34,570 "Ha Yi Chan?" 961 01:07:35,780 --> 01:07:36,839 Ha Yi Chan? 962 01:07:36,840 --> 01:07:37,909 Dad? 963 01:07:44,820 --> 01:07:45,889 It's Dad. 964 01:07:47,289 --> 01:07:48,320 Dad... 965 01:07:50,119 --> 01:07:51,119 can talk. 966 01:07:54,929 --> 01:07:56,428 (Special thanks to Chon Ho Jin, Yoon Do Hyun, Koo Jun Hoe,) 967 01:07:56,429 --> 01:07:57,659 (Kim Mi Hwa, and Kim Jun Hyung) 968 01:08:24,119 --> 01:08:28,999 (Twinkling Watermelon) 969 01:08:29,000 --> 01:08:30,959 When will we find people and practice as a band? 970 01:08:30,960 --> 01:08:32,969 We'll need someone like Yoon Dong Jin to make this work. 971 01:08:32,970 --> 01:08:34,328 I'll bring him then! 972 01:08:34,329 --> 01:08:35,899 Yoon Dong Jin? It's you. 973 01:08:36,000 --> 01:08:38,839 I'm Yoon Dong Jin. 974 01:08:38,840 --> 01:08:40,609 - Can I treat you like my brother? - What? 975 01:08:40,710 --> 01:08:42,578 So he's joining a band to win over a girl? 976 01:08:42,579 --> 01:08:43,639 Who are you? 977 01:08:43,640 --> 01:08:45,349 If I see you, you're dead meat. 978 01:08:45,350 --> 01:08:48,219 Right. Mom. Why didn't I think about looking for Mom? 979 01:08:48,220 --> 01:08:49,978 Do you like that guy? 980 01:08:49,979 --> 01:08:51,749 No. Not at all. 981 01:08:51,750 --> 01:08:53,688 I was hoping there would be a twist. What a bummer. 982 01:08:53,689 --> 01:08:55,089 I'm sure there's a way. 983 01:08:55,090 --> 01:08:57,960 I promise to repay you for your help before I die. 984 01:08:58,347 --> 01:09:01,120 Ripped and resynced by YoungJedi