1 00:00:34,034 --> 00:00:35,577 THIS DRAMA SERIES IS JUST FICTION AND NOT RELATED 2 00:00:35,661 --> 00:00:37,246 WITH REAL LOCATIONS, PEOPLE, ORGANIZATIONS, SETTINGS AND EVENTS 3 00:00:37,329 --> 00:00:38,956 ALL CHILD ACTORS AND ANIMALS WERE RECORDED IN SAFE CONDITIONS 4 00:00:46,255 --> 00:00:47,923 - When will you finish? - That... 5 00:00:48,006 --> 00:00:50,133 I think my meeting will be longer today. 6 00:00:50,217 --> 00:00:51,969 I'll call as soon as I'm done. 7 00:01:59,578 --> 00:02:03,916 HOTEL CINDERIA 8 00:04:27,726 --> 00:04:30,521 Not even worth remembering. 9 00:04:30,771 --> 00:04:32,689 It doesn't mean anything. I only... 10 00:04:33,732 --> 00:04:35,609 That's all in the past. 11 00:05:24,575 --> 00:05:26,159 Thank you for teaching me 12 00:05:26,869 --> 00:05:28,787 and also take care of me. 13 00:05:29,580 --> 00:05:30,998 I promise I will reply 14 00:05:32,457 --> 00:05:35,752 that debt. 15 00:05:53,645 --> 00:05:55,898 I will never 16 00:05:58,525 --> 00:06:00,485 disappoint you again. 17 00:06:02,613 --> 00:06:03,906 I promise. 18 00:06:09,953 --> 00:06:11,455 Hyegeum? 19 00:06:11,788 --> 00:06:12,789 Of. 20 00:06:13,582 --> 00:06:16,084 I happened to meet him at Gunwoo's grave. 21 00:06:17,294 --> 00:06:20,881 It turns out he goes to visit Gunwoo from time to time. 22 00:06:23,467 --> 00:06:24,843 I am very grateful. 23 00:06:47,616 --> 00:06:49,326 EPISODE 5 24 00:09:09,925 --> 00:09:10,968 Of? 25 00:09:11,051 --> 00:09:13,804 Numbers 5-8-U-4-1-8-1 and 1-8-BU-8-7-8-5. 26 00:09:14,179 --> 00:09:15,639 There was a stalker today. 27 00:09:16,306 --> 00:09:17,474 Okay. 28 00:09:29,319 --> 00:09:30,946 PLEASE TRACK 58U4181, 18BU8785 29 00:10:06,481 --> 00:10:09,902 I know who you are with right now. 30 00:10:25,042 --> 00:10:26,210 Dry? 31 00:10:27,503 --> 00:10:28,587 What is it? 32 00:10:54,154 --> 00:10:55,280 Dear? 33 00:10:59,284 --> 00:11:00,494 Soohyun? 34 00:11:04,081 --> 00:11:05,249 Dear! 35 00:11:06,917 --> 00:11:07,960 Dear? 36 00:11:09,169 --> 00:11:10,337 Soohyun? 37 00:11:12,714 --> 00:11:13,882 Soohyun! 38 00:13:25,931 --> 00:13:27,307 What made you come 39 00:13:27,432 --> 00:13:29,768 - this late? - Hyegeum. 40 00:13:29,977 --> 00:13:31,061 Of? 41 00:13:35,065 --> 00:13:36,316 Where's Heejae? 42 00:13:40,779 --> 00:13:42,030 He is sleeping. 43 00:13:44,324 --> 00:13:46,577 Why are you at the hotel with my husband? 44 00:14:07,181 --> 00:14:08,182 Could it be? 45 00:14:10,392 --> 00:14:11,685 is this you? 46 00:14:22,029 --> 00:14:23,155 Forgive me, 47 00:14:23,822 --> 00:14:25,032 Soohyun. 48 00:14:35,250 --> 00:14:37,920 But this happened when you weren't around. 49 00:14:39,213 --> 00:14:41,381 We met at Gunwoo's grave several times 50 00:14:42,299 --> 00:14:44,301 and I'm sad every time I see it. 51 00:14:47,012 --> 00:14:49,139 I should have stopped after just comforting him. 52 00:14:49,223 --> 00:14:50,891 Just answer my question. 53 00:14:52,309 --> 00:14:53,894 Did you send me this? 54 00:14:54,895 --> 00:14:57,272 No, I swear. 55 00:14:59,983 --> 00:15:02,444 We only met today because he wanted to ask that. 56 00:15:12,329 --> 00:15:13,872 I'm sorry I hurt you. 57 00:15:19,753 --> 00:15:21,755 - Soohyun! - Never... 58 00:15:24,466 --> 00:15:26,593 say my name again. 59 00:15:49,533 --> 00:15:50,534 Dear. 60 00:15:53,245 --> 00:15:54,371 Soohyun. 61 00:15:55,873 --> 00:15:56,999 Soohyun! 62 00:16:00,961 --> 00:16:01,962 Dear! 63 00:16:05,090 --> 00:16:06,216 Baby, please... 64 00:16:08,302 --> 00:16:11,054 We need to talk. Please. 65 00:16:19,730 --> 00:16:20,814 Forgive me. 66 00:16:20,898 --> 00:16:24,109 I wasn't honest with you before. 67 00:16:24,359 --> 00:16:26,111 All is over. 68 00:16:27,738 --> 00:16:30,157 I was afraid this would happen to you. 69 00:16:32,993 --> 00:16:35,037 It doesn't have to be him. 70 00:16:36,371 --> 00:16:39,249 No matter how much comfort you need. Not him. 71 00:16:39,958 --> 00:16:42,169 - Soohyun. - I can give in a hundred times. 72 00:16:42,544 --> 00:16:44,379 What can I do? I'm not there. 73 00:16:44,505 --> 00:16:45,547 But... 74 00:16:47,591 --> 00:16:49,927 why does my mother have to see that photo? 75 00:16:54,598 --> 00:16:56,517 Was it sent to your mother? 76 00:17:14,952 --> 00:17:16,620 Forgive me. I'm really sorry. 77 00:17:16,703 --> 00:17:17,704 But 78 00:17:17,788 --> 00:17:20,457 I'm sure someone did this on purpose to defame me. 79 00:17:20,541 --> 00:17:23,460 I'll find out the sender and solve this problem. 80 00:17:23,585 --> 00:17:26,922 Can you give me some time? Please? 81 00:17:28,423 --> 00:17:30,634 I will stay at my mother's house for a while. 82 00:17:30,801 --> 00:17:32,010 Soohyun. 83 00:17:42,187 --> 00:17:44,189 I want to be by his side. 84 00:17:45,315 --> 00:17:47,317 I'm sure he was shocked too. 85 00:17:48,026 --> 00:17:49,319 Soohyun. 86 00:18:09,423 --> 00:18:10,966 What kind of bastard does this? 87 00:18:20,517 --> 00:18:21,810 Spend all day 88 00:18:22,102 --> 00:18:23,520 climb a mountain 89 00:18:23,937 --> 00:18:26,315 and sweat together like this. 90 00:18:26,398 --> 00:18:27,900 It feels like we are a team now. 91 00:18:27,983 --> 00:18:29,318 - Correct? - That's right. 92 00:18:29,401 --> 00:18:30,694 That's what I mean. 93 00:18:30,777 --> 00:18:34,781 Let's toast to our captain who sailed the sea called "Korea". 94 00:18:35,199 --> 00:18:36,658 Raise your glass. 95 00:18:37,910 --> 00:18:39,161 I, Kim Joon, 96 00:18:39,494 --> 00:18:41,747 I will try my best to navigate. 97 00:18:42,664 --> 00:18:46,126 Now, for our party and our country. 98 00:18:46,210 --> 00:18:50,047 - Cheers to Kim Joon! - Cheers! 99 00:18:54,009 --> 00:18:56,386 - I want to go to the toilet. - Good. 100 00:19:11,527 --> 00:19:12,986 You surprised me. 101 00:19:13,153 --> 00:19:15,280 Why are you in front of the men's room? 102 00:19:15,739 --> 00:19:17,574 Why are you following us? 103 00:19:19,034 --> 00:19:21,787 - What? - Number 5-8-U-4-1-8-1. 104 00:19:21,870 --> 00:19:24,414 Number 1-8-BU-8-7-8-5. 105 00:19:26,959 --> 00:19:28,210 What are you talking about? 106 00:19:35,801 --> 00:19:38,262 - You... - If I press the button, 107 00:19:38,512 --> 00:19:40,514 This photo will be spread all over the media. 108 00:19:46,144 --> 00:19:48,146 If you bother us again, 109 00:19:49,565 --> 00:19:50,816 you will get hurt. 110 00:20:19,136 --> 00:20:21,763 LOOK AT THE STARS AGAIN WHEN YOU FEEL SICK 111 00:21:42,511 --> 00:21:46,139 If you are disappointed after reading this, 112 00:21:47,516 --> 00:21:49,017 contact me. 113 00:21:51,311 --> 00:21:53,021 I know a little about photos. 114 00:21:53,480 --> 00:21:55,315 You can contact me if you need help. 115 00:22:41,778 --> 00:22:43,030 Mother 116 00:22:53,207 --> 00:22:54,374 Eat it. 117 00:23:01,298 --> 00:23:02,424 Mother 118 00:23:04,968 --> 00:23:06,970 Would you like to stay here a few days? 119 00:23:15,229 --> 00:23:16,230 Of. 120 00:23:20,776 --> 00:23:21,818 Mother 121 00:23:22,444 --> 00:23:24,196 I'll find out 122 00:23:26,406 --> 00:23:29,117 the person who sent the photo, so, don't worry. 123 00:23:36,166 --> 00:23:37,626 Don't... 124 00:23:39,962 --> 00:23:41,672 Let us not be shaken by this. 125 00:23:44,174 --> 00:23:46,635 What will you do once you know the sender? 126 00:23:46,760 --> 00:23:48,387 Don't get involved in that. 127 00:23:48,470 --> 00:23:50,556 What's the point if you get hurt? 128 00:23:52,182 --> 00:23:55,352 That's what they want. 129 00:23:56,895 --> 00:23:58,939 Mom won't think about it, 130 00:23:59,106 --> 00:24:00,899 So, don't think about it either. 131 00:24:02,025 --> 00:24:04,194 At times like this, we have to eat regularly 132 00:24:04,278 --> 00:24:05,779 and sleep well too. 133 00:24:05,904 --> 00:24:08,407 You just need to clear your mind and live your life. 134 00:24:10,033 --> 00:24:11,994 That's nothing, Soohyun. 135 00:24:13,287 --> 00:24:14,746 That's not a big deal. 136 00:25:26,860 --> 00:25:29,279 Why did my mother have to see that photo? 137 00:26:03,188 --> 00:26:04,189 CERTIFICATE OF AWARD 138 00:26:04,898 --> 00:26:05,899 ACHIEVEMENT AWARDS 139 00:26:15,242 --> 00:26:17,703 PERSISTENT DETECTIVE LEE CAPTURES A SERIAL KILLER 140 00:26:21,748 --> 00:26:23,458 LOCAL NEWS JOURNALIST KANG SUHO 141 00:26:24,084 --> 00:26:26,128 No wear on the crown. 142 00:26:26,211 --> 00:26:27,504 No rust. 143 00:26:27,671 --> 00:26:29,798 The waterproof ring just needs to be replaced. 144 00:26:31,633 --> 00:26:33,677 It's as if you own this place now. 145 00:26:33,760 --> 00:26:35,220 Detective Lee. 146 00:26:35,304 --> 00:26:36,889 S GOLD SHOP 147 00:26:38,098 --> 00:26:40,350 What detective? I was fired a long time ago. 148 00:26:43,103 --> 00:26:44,855 You look like you need something. 149 00:26:54,406 --> 00:26:55,782 I have to find someone. 150 00:26:56,491 --> 00:26:59,494 A strange photo was sent to Soohyun recently. 151 00:27:00,245 --> 00:27:02,080 Find out who the sender is. 152 00:27:05,334 --> 00:27:06,418 Photo? 153 00:27:26,605 --> 00:27:28,899 Don't look at me like that. That's all in the past. 154 00:27:29,024 --> 00:27:32,319 Which means they've been watching you for a long time. 155 00:27:36,532 --> 00:27:40,536 Could it be Kim Joon? He's the reason we got fired. 156 00:27:44,206 --> 00:27:47,543 We'd better find out. I can't trust anyone. 157 00:27:47,668 --> 00:27:48,836 Except you. 158 00:28:02,182 --> 00:28:03,559 Ya, Pak? 159 00:28:05,435 --> 00:28:06,436 Who? 160 00:28:16,280 --> 00:28:17,698 Hey. You've come. 161 00:28:17,906 --> 00:28:19,366 - Yes. - Director Kang. 162 00:28:20,450 --> 00:28:21,952 Good grief. 163 00:28:22,035 --> 00:28:24,454 How long? 164 00:28:28,458 --> 00:28:29,668 Long time no see. 165 00:28:30,127 --> 00:28:33,922 He came looking for you after lunch. 166 00:28:35,132 --> 00:28:37,176 I watched your segment. 167 00:28:37,968 --> 00:28:41,430 You and your wife still seem to get along. 168 00:28:42,764 --> 00:28:45,475 The audience's reaction was very positive. 169 00:28:46,143 --> 00:28:49,021 You should appear as a guest next time 170 00:28:49,104 --> 00:28:50,105 in the news segment. 171 00:28:50,189 --> 00:28:51,231 Actually... 172 00:28:52,441 --> 00:28:54,276 I'm sure there will be a chance. 173 00:29:10,792 --> 00:29:14,171 My wife received an anonymous gift recently. 174 00:29:15,589 --> 00:29:17,591 Did you send it? 175 00:29:19,593 --> 00:29:21,678 Seeing you think I'm the sender, 176 00:29:21,970 --> 00:29:24,264 the price must be very expensive. 177 00:29:25,516 --> 00:29:27,392 I didn't ask to hear your answer. 178 00:29:28,018 --> 00:29:30,020 Whether you send it or not, 179 00:29:30,771 --> 00:29:32,648 if you're the mastermind, 180 00:29:34,608 --> 00:29:36,818 you have to pay a greater price. 181 00:30:16,149 --> 00:30:18,026 Kang Suho 182 00:30:18,318 --> 00:30:20,112 Very interesting. 183 00:30:21,488 --> 00:30:23,031 Keep an eye on him. 184 00:30:24,116 --> 00:30:25,158 Good, sir. 185 00:30:35,752 --> 00:30:37,671 - Thank you. - Until found. 186 00:30:38,005 --> 00:30:39,006 Mom bought a bunch. 187 00:30:45,387 --> 00:30:46,805 Eat it. 188 00:30:47,139 --> 00:30:48,599 Table three is ready. 189 00:30:48,724 --> 00:30:50,851 - Okay ma'am. - Good. 190 00:30:54,354 --> 00:30:56,940 - I want to order. - Good! WELCOME. 191 00:30:57,024 --> 00:31:00,444 - Can I help you? - One bibimbap. 192 00:31:00,527 --> 00:31:02,362 - One kimchi soup. - Can I have the receipt? 193 00:31:02,446 --> 00:31:03,614 Good! 194 00:31:06,033 --> 00:31:07,701 There is no need to strain. 195 00:31:08,452 --> 00:31:10,913 - Table five is ready. - Good! 196 00:31:10,996 --> 00:31:12,581 Wish you a beautiful day. 197 00:31:58,585 --> 00:32:00,337 Who is the sender? 198 00:32:00,963 --> 00:32:02,047 Why? 199 00:32:12,516 --> 00:32:14,810 GWON SEONYUL MEET AT SOLGANG CARE AT 14.00 200 00:32:21,233 --> 00:32:23,610 I'm a bit busy at the moment. 201 00:32:33,620 --> 00:32:34,788 Where are you? 202 00:32:43,755 --> 00:32:45,257 - Let's drink. - Not tonight. 203 00:32:45,340 --> 00:32:47,634 - Good work. - I'm tired. 204 00:33:04,193 --> 00:33:07,404 You must have a lot of free time to come here. 205 00:33:10,657 --> 00:33:13,577 You're busy. This is the least I can do. 206 00:33:14,870 --> 00:33:16,163 This. Eat it. 207 00:33:28,175 --> 00:33:30,427 Have you worked here long? 208 00:33:31,053 --> 00:33:33,680 I know the owner of this place. 209 00:33:35,974 --> 00:33:37,684 Is the payment worth it? 210 00:33:38,977 --> 00:33:40,062 Actually... 211 00:33:41,939 --> 00:33:44,191 I like it here because it's where it all ends. 212 00:33:49,655 --> 00:33:51,865 How about you? Aren't you working? 213 00:33:54,326 --> 00:33:55,327 Work? 214 00:33:57,746 --> 00:33:59,039 Who knows. 215 00:34:01,083 --> 00:34:04,044 What does it feel like to want to do something? 216 00:34:05,754 --> 00:34:07,214 I don't really remember. 217 00:34:10,843 --> 00:34:13,846 Don't you have any other relatives? 218 00:34:15,055 --> 00:34:17,140 There's nothing I can call family. 219 00:34:19,434 --> 00:34:21,645 Then what about your food? 220 00:34:38,078 --> 00:34:39,079 Why? 221 00:34:41,498 --> 00:34:42,916 Do you pity me? 222 00:34:46,420 --> 00:34:47,462 No. 223 00:34:49,089 --> 00:34:51,675 You can eat a lot of ramyun at your age. 224 00:34:52,551 --> 00:34:54,761 I also ate a lot when I was your age. 225 00:35:02,019 --> 00:35:04,146 But call me if you get tired of eating that. 226 00:35:16,783 --> 00:35:17,826 Drink it. 227 00:35:26,043 --> 00:35:28,462 Why do you often get hurt? 228 00:35:30,547 --> 00:35:32,633 You were also hurt the last time we met. 229 00:35:37,804 --> 00:35:39,598 Why do you have so many wounds? 230 00:35:40,849 --> 00:35:42,017 Wound 231 00:35:42,976 --> 00:35:44,269 like what? 232 00:35:48,106 --> 00:35:50,234 This one is because of another part-time job besides this. 233 00:35:51,193 --> 00:35:54,279 So, the job is dangerous. 234 00:35:54,363 --> 00:35:56,448 That's the one with the biggest payout. 235 00:36:01,578 --> 00:36:02,871 What do you think... 236 00:36:03,747 --> 00:36:05,832 I live my life? 237 00:36:09,461 --> 00:36:10,754 Money is important, 238 00:36:11,296 --> 00:36:13,298 but try to avoid dangerous work. 239 00:36:13,799 --> 00:36:14,883 Are you... 240 00:36:16,635 --> 00:36:17,845 don't feel sick? 241 00:36:26,812 --> 00:36:28,272 That's because of what? 242 00:36:37,239 --> 00:36:38,532 Only... 243 00:36:42,494 --> 00:36:43,871 ordinary wounds. 244 00:36:45,998 --> 00:36:47,332 Does it hurt? 245 00:36:48,292 --> 00:36:49,376 No. 246 00:36:51,628 --> 00:36:52,921 Things like this... 247 00:36:56,049 --> 00:36:57,634 it doesn't hurt at all. 248 00:37:00,429 --> 00:37:01,805 Me, too. 249 00:37:05,976 --> 00:37:07,227 Things like this... 250 00:37:10,063 --> 00:37:11,440 it doesn't hurt at all. 251 00:37:26,663 --> 00:37:29,791 Do you know about that photo? 252 00:37:31,627 --> 00:37:34,922 They took the photo with a film camera, not digital. 253 00:37:35,047 --> 00:37:36,840 The perpetrator was not a private detective. 254 00:37:38,967 --> 00:37:41,470 How do you know just by looking at the photo? 255 00:37:41,887 --> 00:37:43,931 I do a lot of side jobs. 256 00:37:44,181 --> 00:37:45,807 I'm also in charge of looking for people. 257 00:37:47,226 --> 00:37:50,020 Do you want me to find out? 258 00:37:58,820 --> 00:38:00,155 PHARMACY 259 00:38:05,244 --> 00:38:08,330 Even if it doesn't hurt, don't get hurt again. 260 00:38:09,623 --> 00:38:11,166 Look after yourself. 261 00:38:28,267 --> 00:38:31,562 JUNK PLACE 262 00:38:42,948 --> 00:38:45,367 Hey, Seonyul! That woman! 263 00:38:46,076 --> 00:38:48,704 You have eaten? There is a lunch box there. 264 00:38:49,746 --> 00:38:51,290 What was the woman who brought it? 265 00:38:51,456 --> 00:38:53,417 - Yes. - What? 266 00:38:54,334 --> 00:38:56,211 He really acts like your guardian. 267 00:38:56,295 --> 00:38:57,546 Have you checked it? 268 00:38:57,838 --> 00:38:59,673 What? That is true. 269 00:39:00,924 --> 00:39:02,968 You owe me a lot for this. 270 00:39:03,093 --> 00:39:06,221 I brought big things. 271 00:39:09,057 --> 00:39:12,811 I checked the security footage at the illegal gambling place 272 00:39:12,978 --> 00:39:14,813 and found it. 273 00:39:15,480 --> 00:39:16,565 Is this him? 274 00:39:23,113 --> 00:39:24,198 Good work. 275 00:39:24,781 --> 00:39:25,782 Hey. 276 00:39:26,742 --> 00:39:29,494 - What can you do without me? - Without you? 277 00:39:29,870 --> 00:39:31,455 I will still live without you. 278 00:39:31,538 --> 00:39:32,664 Hey! 279 00:39:32,748 --> 00:39:34,291 How dare you say that? 280 00:39:34,625 --> 00:39:35,709 No. 281 00:39:36,043 --> 00:39:37,669 I won't let it happen today. 282 00:39:38,003 --> 00:39:39,087 Pay back... 283 00:39:41,298 --> 00:39:42,674 with your body today. 284 00:39:43,383 --> 00:39:44,468 What is wrong with you? 285 00:39:50,641 --> 00:39:51,850 Do you really like it? 286 00:39:51,934 --> 00:39:55,562 My heart could explode! I like it! 287 00:39:55,687 --> 00:39:58,023 Hey, can you feel my heart beating fast? 288 00:40:02,694 --> 00:40:03,987 Even though it doesn't hurt, 289 00:40:04,696 --> 00:40:05,948 don't get hurt again. 290 00:40:06,698 --> 00:40:07,991 Look after yourself. 291 00:40:33,141 --> 00:40:35,686 There is nothing in the first photo. 292 00:41:05,007 --> 00:41:08,218 WOMAN CROSSING RIDICULATION IN CRITICAL CONDITION AFTER BEING HIT BY A TRUCK 293 00:41:15,601 --> 00:41:18,353 What does this article have to do with that photo? 294 00:41:18,437 --> 00:41:20,480 BLUEBIRD NEWS JEONG JINHUI JOURNALIST 295 00:41:29,489 --> 00:41:30,699 Is that so? 296 00:41:31,074 --> 00:41:35,120 Can you tell me where he works now? 297 00:41:35,204 --> 00:41:36,330 Halo. 298 00:41:36,413 --> 00:41:39,666 I'm the one asking the questions. I'm Eun Soohyun. 299 00:41:39,833 --> 00:41:43,337 Is there a journalist named Jeong Jinhui in the culture department? 300 00:41:51,845 --> 00:41:54,223 Hello, Journalist Jeong Jinhui. 301 00:41:55,015 --> 00:41:57,601 I wrote you an email because I wanted to ask a question 302 00:41:57,768 --> 00:41:59,603 about the article you wrote in 2017. 303 00:41:59,728 --> 00:42:03,815 Please reply to my email after seeing it. From Eun Soohyun. 304 00:42:04,149 --> 00:42:05,317 E-mail HAS BEEN SENT 305 00:42:29,675 --> 00:42:30,968 Yes, Mom. 306 00:42:31,093 --> 00:42:32,803 The one on the right 307 00:42:32,886 --> 00:42:36,348 focuses on basic care with collagen. 308 00:42:36,431 --> 00:42:38,016 Is that so? 309 00:42:38,183 --> 00:42:39,685 This one is also good. 310 00:42:40,352 --> 00:42:41,854 Let's take this one too. Yes. 311 00:42:42,145 --> 00:42:43,772 Yes ma'am. Let me prepare. 312 00:42:50,904 --> 00:42:52,948 Good grief. 313 00:42:53,365 --> 00:42:55,158 Looks good on you. 314 00:42:55,742 --> 00:42:56,869 Isn't she beautiful? 315 00:42:57,411 --> 00:42:58,829 We'll take this too. 316 00:42:59,288 --> 00:43:00,914 Mom, wait... 317 00:43:05,252 --> 00:43:07,212 Let me wrap it up. 318 00:43:16,805 --> 00:43:18,682 Today's coffee is delicious. 319 00:43:19,474 --> 00:43:21,018 Drink it. 320 00:43:28,317 --> 00:43:31,653 Aren't you Eun Soohyun? 321 00:43:32,196 --> 00:43:34,323 I watched your segment. 322 00:43:35,115 --> 00:43:37,993 You two look great together. 323 00:43:38,535 --> 00:43:40,329 - Thank You. - Yes. 324 00:43:40,412 --> 00:43:41,872 He's my son-in-law. 325 00:43:41,955 --> 00:43:45,292 Good grief. I'm a big fan of Kang Suho! 326 00:43:45,709 --> 00:43:47,461 Thank you very much. 327 00:43:48,045 --> 00:43:50,923 I hope you can support my son-in-law too. 328 00:43:51,006 --> 00:43:52,090 Ya, Bu. 329 00:43:52,174 --> 00:43:53,550 We support you. 330 00:43:54,635 --> 00:43:56,803 - Enjoy. See you. - Thank You. 331 00:43:56,887 --> 00:43:59,014 - Be careful on the way. - Thank You. 332 00:44:06,855 --> 00:44:08,732 So, you live at your mother's house. 333 00:44:12,486 --> 00:44:16,406 The people in your mother's merchant society are really fast. 334 00:44:16,657 --> 00:44:18,283 Rumors have spread to me. 335 00:44:20,827 --> 00:44:23,664 Rumors can be scary. 336 00:44:24,414 --> 00:44:25,958 It can be very developed. 337 00:44:26,625 --> 00:44:29,628 What if rumors spread that the two of you are having problems? 338 00:44:30,003 --> 00:44:32,673 What will happen to Suho's image? 339 00:44:33,549 --> 00:44:36,301 He says you both will try in front of the whole country. 340 00:44:36,385 --> 00:44:38,262 He made that promise. 341 00:44:43,892 --> 00:44:46,812 You decide to endure and endure it. 342 00:44:47,896 --> 00:44:50,607 At least pretend to be responsible. 343 00:44:52,484 --> 00:44:54,611 Should you force me to get involved 344 00:44:54,903 --> 00:44:57,406 and pretend our relationship is good? 345 00:45:05,205 --> 00:45:07,833 I'm not going to ask why you're at your mother's house. 346 00:45:07,958 --> 00:45:09,084 However, 347 00:45:09,877 --> 00:45:12,212 Your recklessness should stop here. 348 00:45:23,307 --> 00:45:24,600 Soohyun. 349 00:45:26,059 --> 00:45:27,644 Control your expressions. 350 00:45:42,034 --> 00:45:45,454 Mother had dinner with people from the merchants' association. 351 00:45:45,537 --> 00:45:47,039 Mom will come home late at night. 352 00:45:47,331 --> 00:45:50,626 Use this time to rest, my daughter. 353 00:46:57,317 --> 00:47:00,821 Mother had dinner with people from the merchants' association. 354 00:47:00,904 --> 00:47:02,155 Mom will come home late at night. 355 00:47:02,489 --> 00:47:05,367 Use this time to rest, my daughter. 356 00:47:24,511 --> 00:47:25,804 Soohyun? 357 00:47:28,849 --> 00:47:30,976 Why? What is it? 358 00:47:31,351 --> 00:47:34,563 - Why are you crying? - There isn't anything. 359 00:47:35,355 --> 00:47:37,149 What is it? 360 00:47:43,447 --> 00:47:44,489 Tell me. 361 00:47:44,865 --> 00:47:46,533 Soohyun. 362 00:47:46,658 --> 00:47:47,868 There isn't anything. 363 00:48:14,853 --> 00:48:16,396 Soohyun cried. 364 00:48:17,940 --> 00:48:21,485 You said you would live a good life. You promise in front of people. 365 00:48:24,404 --> 00:48:26,114 The woman on the other side? 366 00:48:27,407 --> 00:48:29,201 You know it's wrong. 367 00:48:29,701 --> 00:48:32,079 What do you think? 368 00:48:32,579 --> 00:48:34,414 Then you shouldn't come back. 369 00:48:38,418 --> 00:48:40,337 I also want to delete everything. 370 00:48:40,546 --> 00:48:43,131 I'd delete them all if I could. But did you know? 371 00:48:44,508 --> 00:48:46,218 I'm going crazy 372 00:48:47,553 --> 00:48:49,429 because he was afraid of losing Soohyun. 373 00:48:59,314 --> 00:49:02,109 Now it's time for us to have lunch. 374 00:49:13,370 --> 00:49:15,539 Here, ma'am. 375 00:49:29,636 --> 00:49:30,846 Soohyun? 376 00:49:32,181 --> 00:49:34,725 Don't you want to go back to work? 377 00:49:36,602 --> 00:49:38,729 Yuri said to Mother 378 00:49:38,812 --> 00:49:40,981 that you got an offer from your old campus 379 00:49:41,064 --> 00:49:43,567 to give special lectures. 380 00:49:44,860 --> 00:49:47,571 If you feel like you can't stand in front of a lot of people, 381 00:49:48,322 --> 00:49:50,240 you can write again. 382 00:49:52,618 --> 00:49:53,827 Why, ma'am? 383 00:49:54,995 --> 00:49:58,457 Mom doesn't like seeing me like this? 384 00:49:58,749 --> 00:50:01,543 Yes, this is such a waste. 385 00:50:04,171 --> 00:50:06,048 Who cares if it's a campus or not? 386 00:50:06,256 --> 00:50:08,717 You can teach children and write again. 387 00:50:08,800 --> 00:50:11,220 Mother was very impressed with you at that time. 388 00:50:11,929 --> 00:50:15,098 So, do whatever you want. 389 00:50:15,474 --> 00:50:17,434 Mom will always be by your side. 390 00:50:17,976 --> 00:50:20,604 Mom will support you, understand? 391 00:50:23,815 --> 00:50:24,900 Eat it. 392 00:50:33,075 --> 00:50:34,910 Mom, wait a minute. 393 00:50:39,831 --> 00:50:40,999 Halo? 394 00:50:43,168 --> 00:50:44,419 JEONG JINHUI JOURNALIST 395 00:50:47,548 --> 00:50:49,383 I never thought we would meet like this. 396 00:50:50,300 --> 00:50:52,719 I've always wanted to interview you if I had the chance. 397 00:50:55,305 --> 00:50:57,432 I was wondering about 398 00:50:57,724 --> 00:51:02,479 the question I sent via email, about the accident. 399 00:51:02,604 --> 00:51:05,983 Woman who was hit by a truck after crossing carelessly. 400 00:51:06,733 --> 00:51:09,111 To be honest, I was very surprised when I found out 401 00:51:09,194 --> 00:51:11,154 that you are curious about him. 402 00:51:12,781 --> 00:51:13,782 Sorry? 403 00:51:14,157 --> 00:51:15,158 Are you... 404 00:51:16,410 --> 00:51:17,995 should know? 405 00:51:19,121 --> 00:51:21,164 What do you mean? 406 00:51:22,416 --> 00:51:25,294 I think it's better if you don't know. 407 00:51:27,880 --> 00:51:29,423 Could it be? 408 00:51:29,923 --> 00:51:31,383 that matter 409 00:51:31,633 --> 00:51:33,886 somehow has something to do with me? 410 00:51:37,389 --> 00:51:40,684 The woman who had the accident was Kim Eunmin. 411 00:51:41,977 --> 00:51:44,021 Do you know who that is? 412 00:52:01,747 --> 00:52:05,751 Do you remember which hospital he was taken to? 413 00:52:19,932 --> 00:52:21,600 When will you treat us? 414 00:52:24,353 --> 00:52:25,604 Hey, Sis Soohyun. 415 00:52:26,522 --> 00:52:28,106 What kind of help? 416 00:52:29,024 --> 00:52:30,400 Wait a minute. 417 00:52:37,282 --> 00:52:38,450 Who? 418 00:52:41,954 --> 00:52:44,039 Good. I understand. 419 00:52:44,289 --> 00:52:46,708 Doctor, the patient came from the ICU yesterday 420 00:52:46,792 --> 00:52:49,086 - had a heart attack. Fast. - Come on. 421 00:52:49,169 --> 00:52:51,296 - Bring a medical trolley and defibrillator. - Good. 422 00:52:51,380 --> 00:52:52,965 KIM EUNMIN 423 00:52:58,762 --> 00:53:00,055 What? 424 00:53:02,224 --> 00:53:03,433 Where did it go? 425 00:53:03,767 --> 00:53:04,852 Unlucky. 426 00:53:07,813 --> 00:53:10,357 Gwon Seonyul. He took my car. 427 00:53:10,858 --> 00:53:13,735 Is he crazy? Why did he take my car? 428 00:53:14,444 --> 00:53:16,655 I have a date. Unlucky! 429 00:53:16,905 --> 00:53:18,866 MEN'S BATH 430 00:53:40,220 --> 00:53:42,472 I checked criminal records like you said. 431 00:53:42,556 --> 00:53:43,807 He is a gambling addict. 432 00:53:43,891 --> 00:53:45,559 Plus robbery and assault. 433 00:53:45,642 --> 00:53:47,978 He has been in and out of jail several times recently. 434 00:53:48,061 --> 00:53:51,648 They say gamblers can't stop gambling even if their arms are cut off. 435 00:53:52,691 --> 00:53:56,486 I checked the security footage at the illegal gambling place 436 00:53:56,653 --> 00:53:58,238 and found it. 437 00:53:59,323 --> 00:54:00,532 Is this him? 438 00:55:18,819 --> 00:55:20,279 Customer... 439 00:55:20,529 --> 00:55:21,989 Thank You. 440 00:55:26,952 --> 00:55:29,663 - I'm excited tonight. - You have to be careful. 441 00:55:29,746 --> 00:55:31,123 Truly... 442 00:55:33,625 --> 00:55:35,252 Unlucky. Seriously. 443 00:55:35,419 --> 00:55:36,753 What did I do wrong? 444 00:55:36,837 --> 00:55:39,006 Hey! It happens again. 445 00:55:39,089 --> 00:55:40,632 I'm not guilty! 446 00:55:40,757 --> 00:55:42,426 It was the city that messed up. 447 00:55:47,639 --> 00:55:51,226 Hey, I told you not to come here, punk. 448 00:55:51,518 --> 00:55:54,521 Don't come here, Tramp. 449 00:56:00,402 --> 00:56:02,070 Are you crazy? 450 00:56:03,614 --> 00:56:04,948 Take him to the office. 451 00:56:08,035 --> 00:56:09,244 Hey! 452 00:56:18,670 --> 00:56:19,963 There's a raid! 453 00:56:20,964 --> 00:56:23,550 - Raid! - Hey, raid! 454 00:56:27,054 --> 00:56:28,639 - Fast! - Come on, quickly! 455 00:56:29,765 --> 00:56:31,808 - Hey! Unlucky! - Run! 456 00:56:33,352 --> 00:56:35,229 How about this? Fast! 457 00:56:38,732 --> 00:56:40,400 - What happened? - Do not move. 458 00:56:40,484 --> 00:56:42,027 Everyone, don't move. 459 00:56:44,613 --> 00:56:47,282 - Run! - Do not move... 460 00:57:36,331 --> 00:57:37,833 Come downstairs quickly! 461 00:57:57,728 --> 00:58:00,355 INTENSIVE CARE UNIT 462 00:58:10,115 --> 00:58:11,366 That is true. 463 00:58:17,414 --> 00:58:18,457 Nurse? 464 00:58:18,540 --> 00:58:21,293 Did you see the piece of paper I wrote on earlier? 465 00:58:21,585 --> 00:58:24,087 - Here he is. - Thank you very much. 466 00:58:25,839 --> 00:58:26,924 Let me see. 467 00:58:31,762 --> 00:58:33,597 KIM EUNMIN HANKOOK UNIVERSITY HOSPITAL 468 00:58:40,229 --> 00:58:44,274 HANKOOK UNIVERSITY HOSPITAL 469 00:58:49,738 --> 00:58:51,865 Sis Soohyun, I already checked it. 470 00:58:51,949 --> 00:58:54,076 He is still in our hospital at the moment. 471 00:59:07,130 --> 00:59:09,299 EMERGENCY CENTER 472 00:59:59,683 --> 01:00:03,020 The woman who had the accident was Kim Eunmin. 473 01:00:03,562 --> 01:00:05,564 WHO ***MIN 474 01:00:22,539 --> 01:00:24,082 Do you know who that is? 475 01:00:42,559 --> 01:00:44,436 She's someone's wife 476 01:00:45,062 --> 01:00:46,230 who you killed. 477 01:03:06,537 --> 01:03:08,539 I'm looking for someone. 478 01:03:09,957 --> 01:03:10,958 I'm scared 479 01:03:11,208 --> 01:03:12,876 losing Soohyun too. 480 01:03:13,502 --> 01:03:16,338 I've finished sorting out my emotions. 481 01:03:16,463 --> 01:03:17,881 It represents mother and child... 482 01:03:17,965 --> 01:03:20,467 holding each other's hands, not wanting to let go. 483 01:03:22,219 --> 01:03:23,470 You said it was planned, 484 01:03:26,098 --> 01:03:27,391 not an accident. 485 01:03:27,474 --> 01:03:29,309 How can you give me advice? 486 01:03:30,686 --> 01:03:31,812 You're a murderer. 487 01:03:38,694 --> 01:03:40,696 Translated by Andrea Altini