1 00:00:27,509 --> 00:00:32,509 2 00:04:45,208 --> 00:04:48,250 A quickie before work, hm? 3 00:05:37,665 --> 00:05:39,873 - Have we towels? - What? 4 00:05:39,875 --> 00:05:42,456 - Towels. - Yeah, in there. 5 00:05:42,458 --> 00:05:44,375 Uh, it's soaking wet. 6 00:05:46,290 --> 00:05:48,456 I put them all in the wash yesterday. Sorry. 7 00:05:48,458 --> 00:05:49,913 And they ain't dry? 8 00:05:49,915 --> 00:05:50,956 They're in the tumble dryer. 9 00:05:50,958 --> 00:05:52,875 I forgot to get them out. 10 00:05:56,665 --> 00:05:59,538 I'm at work all day. I can't do the laundry and all. 11 00:05:59,540 --> 00:06:00,832 I know. 12 00:06:05,708 --> 00:06:07,498 Hey. 13 00:06:07,500 --> 00:06:08,790 It stinks. 14 00:06:29,165 --> 00:06:31,331 - Shall I wear that one? - Yeah. 15 00:06:31,333 --> 00:06:34,456 - Sure? - Yeah, it looks nice. 16 00:06:34,458 --> 00:06:35,498 I've got to look the part today 17 00:06:35,500 --> 00:06:37,206 'cause he's coming in. 18 00:06:37,208 --> 00:06:39,125 I know, you said. 19 00:06:41,000 --> 00:06:43,665 I ain't getting very dry with this fucking towel, am I? 20 00:06:48,333 --> 00:06:49,873 Want me to do that? 21 00:06:49,875 --> 00:06:52,498 I've got a bad feeling about this meeting, that's all. 22 00:06:52,500 --> 00:06:54,415 Yeah, chuck that on for us, would you? 23 00:06:56,040 --> 00:06:57,913 Definitely this color? 24 00:06:57,915 --> 00:06:59,875 Yeah, it looks nice like that. 25 00:07:02,040 --> 00:07:04,000 Don't feel bad about it. 26 00:07:05,833 --> 00:07:07,750 Can't go somewhere else now, can I? 27 00:07:09,333 --> 00:07:11,456 No. 28 00:07:11,458 --> 00:07:13,458 Alright. It's alright. I'll get the kids up. 29 00:07:14,500 --> 00:07:16,415 Will you do the bed? 30 00:07:23,415 --> 00:07:24,498 What one do you want? 31 00:07:26,375 --> 00:07:28,831 Big spoon? Little spoon? 32 00:07:28,833 --> 00:07:31,163 What's the matter, Ted? What? 33 00:07:31,165 --> 00:07:34,248 You're not gonna eat your breakfast? Why? 34 00:07:34,250 --> 00:07:36,413 - I'm making some. - Who went to the poo? 35 00:07:36,415 --> 00:07:38,748 You do stinky, stinky, stinky! 36 00:07:40,625 --> 00:07:43,706 - Come on. - No. 37 00:07:43,708 --> 00:07:45,623 Come on, kids. Eat your breakfast. 38 00:07:45,625 --> 00:07:46,623 I've got to get out. 39 00:07:46,625 --> 00:07:48,583 Daddy's got to go to work. 40 00:07:50,333 --> 00:07:51,873 - Bye, winkles. - Yum, yum, yum. 41 00:07:51,875 --> 00:07:54,998 - Bye, you winkle. - Eat all your breakfasts. 42 00:07:55,000 --> 00:07:57,581 - Come on, Ted. Come on. - No. No. 43 00:07:57,583 --> 00:08:00,748 Otherwise you're gonna be hungry later. Come on. 44 00:08:00,750 --> 00:08:02,913 Oh, he doesn't have to if he doesn't want to. 45 00:08:02,915 --> 00:08:05,123 Come on, let's get all our stuff together. 46 00:08:05,125 --> 00:08:06,123 - Alright, see you later. - Bye, daddy. 47 00:08:06,125 --> 00:08:08,581 Love you. Bye-bye. 48 00:08:08,583 --> 00:08:09,623 Come on, let's go and say goodbye 49 00:08:09,625 --> 00:08:10,706 to him at the window. 50 00:08:10,708 --> 00:08:12,788 - Come on! - Quick! Quick! 51 00:08:12,790 --> 00:08:15,123 Quick, say goodbye to daddy at the window. 52 00:08:15,125 --> 00:08:16,581 Ready? 53 00:08:16,583 --> 00:08:18,123 - You dropped it. - Where is he? 54 00:08:18,125 --> 00:08:19,956 Where is he? 55 00:08:19,958 --> 00:08:21,538 - Where is he? - Hello. 56 00:08:21,540 --> 00:08:22,956 Hello. 57 00:08:22,958 --> 00:08:24,706 Big eyes. Bye, big eyes. 58 00:08:24,708 --> 00:08:26,791 - Bye. - Bye-bye. 59 00:08:28,083 --> 00:08:30,413 Bye, Mr. Farty Bottom. 60 00:08:30,415 --> 00:08:32,414 Bye-bye. 61 00:08:41,082 --> 00:08:44,330 - Sometimes it crashes... - It crash into the bush. 62 00:08:44,332 --> 00:08:45,373 Oh, no. 63 00:08:45,375 --> 00:08:46,998 With all the spider webs. 64 00:08:47,000 --> 00:08:50,873 Whoo! No, I didn't crash. 65 00:08:50,875 --> 00:08:52,664 Let's cross the road here. 66 00:08:52,666 --> 00:08:54,583 One way. The other way. 67 00:08:57,332 --> 00:08:59,330 Gotta check, check, check. 68 00:08:59,332 --> 00:09:02,539 Stop. Stop. Walk. 69 00:09:02,541 --> 00:09:04,623 I know, it was really bad, wasn't it, earlier? 70 00:09:04,625 --> 00:09:07,580 - Yeah, it's, um.. - Bye-bye, sweetheart. 71 00:09:10,082 --> 00:09:13,164 Eat it. Eat it. Eat. 72 00:09:13,166 --> 00:09:16,039 - We going in there. - We're going in there. 73 00:09:16,041 --> 00:09:17,373 Good morning, Ted. 74 00:09:17,375 --> 00:09:19,164 Why don't you come and find your little tag? 75 00:09:19,166 --> 00:09:21,205 Come here. Which one's your name? 76 00:09:21,207 --> 00:09:22,539 - There. - No. 77 00:09:22,541 --> 00:09:23,791 No. 78 00:09:25,541 --> 00:09:27,039 That's it. 79 00:09:32,707 --> 00:09:33,957 And you too. 80 00:09:35,291 --> 00:09:38,873 See you later. Have a good day. Bye. 81 00:09:38,875 --> 00:09:40,875 - Bye. - Have a good day. Bye. 82 00:12:24,582 --> 00:12:26,748 Here, Ted, will you give me a kiss? 83 00:12:26,750 --> 00:12:29,205 What are these? 84 00:12:29,207 --> 00:12:32,623 I think they are fans. 85 00:12:32,625 --> 00:12:35,207 - They are fans. - They are fans. 86 00:12:36,582 --> 00:12:38,375 - Bye. - Bye-bye. 87 00:14:27,457 --> 00:14:29,375 You've just woken me up. 88 00:14:30,500 --> 00:14:32,998 - Sorry. - Why are you up so early? 89 00:14:33,000 --> 00:14:34,957 I was gonna make a cup of tea. 90 00:14:37,166 --> 00:14:38,248 Do you want a cup of tea? 91 00:14:38,250 --> 00:14:40,123 No. Come here. 92 00:14:40,125 --> 00:14:41,998 Hey. Come here. 93 00:14:42,000 --> 00:14:42,957 Why? 94 00:14:44,332 --> 00:14:46,750 Just be really quiet. 95 00:14:51,666 --> 00:14:53,083 Shh. 96 00:15:07,875 --> 00:15:09,332 Go on. 97 00:16:19,750 --> 00:16:22,164 - I'm gonna pop out. - Okay. 98 00:16:22,166 --> 00:16:24,750 - Need anything? - Um.. 99 00:16:26,500 --> 00:16:28,666 No. No, I'm good. 100 00:16:30,000 --> 00:16:31,957 Where's, where's the kids? 101 00:16:33,166 --> 00:16:34,664 In the kitchen. 102 00:16:34,666 --> 00:16:35,789 And they're watching telly? 103 00:16:35,791 --> 00:16:37,416 - Mm-hm. - Okay. 104 00:16:40,125 --> 00:16:42,664 Lucky, ain't we? 105 00:16:42,666 --> 00:16:43,958 Yeah. 106 00:16:46,416 --> 00:16:48,333 Pretty special, innit? 107 00:16:50,250 --> 00:16:51,457 Yeah. 108 00:16:53,125 --> 00:16:55,207 Ain't like this for most people, is it? 109 00:16:57,332 --> 00:16:59,625 We done alright. We done alright. 110 00:17:01,750 --> 00:17:02,957 Yeah. 111 00:17:04,833 --> 00:17:06,622 I'm gonna get some charcoal and a bit more booze, alright? 112 00:17:06,624 --> 00:17:08,163 Okay. 113 00:17:08,165 --> 00:17:09,206 - See you in a bit. - Give us a kiss. 114 00:17:09,208 --> 00:17:11,166 See you in a bit. 115 00:18:13,208 --> 00:18:15,208 I wish we had treats. 116 00:18:41,250 --> 00:18:43,248 Babe? 117 00:18:43,250 --> 00:18:46,081 Hey, what are you doing in here? 118 00:18:46,083 --> 00:18:48,831 Hey. Moody? 119 00:18:48,833 --> 00:18:51,748 Come on. This ain't like you, is it? 120 00:18:51,750 --> 00:18:53,748 Looking like you're about to burst into tears. 121 00:18:53,750 --> 00:18:54,915 Come on. 122 00:18:57,333 --> 00:18:59,456 - Sulkin'? - I'm not sulkin'. 123 00:18:59,458 --> 00:19:01,416 Sulking in the baby's room. 124 00:19:02,750 --> 00:19:04,623 Where's my girl? 125 00:19:04,625 --> 00:19:06,413 Where's my happy girl? 126 00:19:06,415 --> 00:19:08,248 Come on. 127 00:19:08,250 --> 00:19:10,208 We haven't done it in here, have we? 128 00:19:11,625 --> 00:19:12,623 Have we done it in here? 129 00:19:12,625 --> 00:19:13,706 We did it when we got the place. 130 00:19:13,708 --> 00:19:15,831 - Mark. - Didn't we? 131 00:19:15,833 --> 00:19:17,791 - No. - Come on. 132 00:19:18,540 --> 00:19:19,956 Don't.. 133 00:19:19,958 --> 00:19:22,288 Mark, I don't want to. 134 00:19:22,290 --> 00:19:23,875 Alright, I'm jokin'. 135 00:19:25,125 --> 00:19:26,290 Don't. 136 00:19:27,958 --> 00:19:29,166 Babe? 137 00:19:30,458 --> 00:19:32,416 Why is it.. Oi. 138 00:19:33,790 --> 00:19:34,957 Oi. 139 00:19:41,500 --> 00:19:43,833 Well, you're proper, you're proper upset, ain't ya? 140 00:19:47,915 --> 00:19:49,125 Yeah. 141 00:19:57,333 --> 00:19:59,163 Oh, shit. 142 00:19:59,165 --> 00:20:01,082 Am I being a mug? 143 00:20:03,540 --> 00:20:04,665 Oi. 144 00:20:08,540 --> 00:20:11,498 You met someone, eh? 145 00:20:11,500 --> 00:20:12,875 - Mark! - Eh? 146 00:20:14,833 --> 00:20:17,623 I can't believe you've just asked me that. 147 00:20:17,625 --> 00:20:18,706 I haven't met anyone. 148 00:20:18,708 --> 00:20:20,913 I, I haven't got time to meet anyone. 149 00:20:20,915 --> 00:20:23,331 I don't meet anyone ever. 150 00:20:23,333 --> 00:20:25,831 I don't go out, do I? 151 00:20:25,833 --> 00:20:27,706 - I don't actually leave. - Alright. 152 00:20:27,708 --> 00:20:29,373 Uh, what? Who? Like the... the... the... 153 00:20:29,375 --> 00:20:30,373 Alright, alright, alright... 154 00:20:30,375 --> 00:20:31,623 The plumber guy that fixed 155 00:20:31,625 --> 00:20:34,163 the dishwasher the other day. 156 00:20:34,165 --> 00:20:36,665 Alright, I'm sorry. I shouldn't have said that. I'm sorry. 157 00:20:37,915 --> 00:20:39,123 I can't believe you asked me that... 158 00:20:39,125 --> 00:20:40,998 I'm sorry. I said I'm sorry. 159 00:20:41,000 --> 00:20:42,915 I didn't mean that. 160 00:20:44,208 --> 00:20:46,456 I'm trying to work out.. 161 00:20:46,458 --> 00:20:48,541 Look at it, look at it from my point, right? 162 00:20:49,750 --> 00:20:50,831 It's Saturday. 163 00:20:50,833 --> 00:20:52,998 It's my one of my only days off 164 00:20:53,000 --> 00:20:55,706 and you're... you're cryin'. 165 00:20:55,708 --> 00:20:57,666 It's a bit weird, isn't it? 166 00:21:01,458 --> 00:21:03,123 I'm not seeing anyone else, Mark. 167 00:21:03,125 --> 00:21:04,581 Alright, I didn't mean that. 168 00:21:04,583 --> 00:21:06,541 I'm just trying to work out what's going on. 169 00:21:11,833 --> 00:21:12,958 That's nice. 170 00:21:17,375 --> 00:21:20,165 Are you coming back or are you just walkin' out of the room? 171 00:21:26,915 --> 00:21:28,581 You've just walked away from me. 172 00:21:28,583 --> 00:21:29,748 You've just walk, you've just turned 173 00:21:29,750 --> 00:21:31,373 your back on me and come into another room. 174 00:21:31,375 --> 00:21:32,873 I don't wanna be around you... 175 00:21:32,875 --> 00:21:34,788 No, I'm trying to find out what is wrong with you. 176 00:21:34,790 --> 00:21:36,750 Don't fucking walk away from me. 177 00:21:40,415 --> 00:21:41,375 Don't. 178 00:21:45,583 --> 00:21:46,913 No, I don't know why, but you would have thought 179 00:21:46,915 --> 00:21:48,038 you'd bought a car like that, it would have 180 00:21:48,040 --> 00:21:49,831 come with it, standard, but no. 181 00:21:49,833 --> 00:21:51,163 Hot dogs there. 182 00:21:51,165 --> 00:21:54,081 We've got sausages, little sausages. 183 00:21:54,083 --> 00:21:55,663 I've come to the shop. 184 00:21:55,665 --> 00:21:57,081 I will need some tomato ketchup 185 00:21:57,083 --> 00:21:59,831 and some mustard 'cause mommy's forgotten to buy it. 186 00:21:59,833 --> 00:22:01,788 - Is there any mustard? - No, I just brought some out. 187 00:22:01,790 --> 00:22:03,123 Thank you. 188 00:22:06,790 --> 00:22:08,000 Nice. 189 00:22:10,375 --> 00:22:11,456 Come on, love. Charlotte. 190 00:22:11,458 --> 00:22:12,456 No. 191 00:22:15,958 --> 00:22:17,875 - Who's hungry? - Luke wants that one. 192 00:22:20,583 --> 00:22:23,873 Yeah, he trains about 20 hours a week 193 00:22:23,875 --> 00:22:26,163 so nearly every day after school 194 00:22:26,165 --> 00:22:28,123 so it's a lot of runnin' around 195 00:22:28,125 --> 00:22:29,706 and it can be exhausting. 196 00:22:29,708 --> 00:22:32,456 Yeah, so he's just gonna get to represent London 197 00:22:32,458 --> 00:22:34,998 in, like, a big regional competition 198 00:22:35,000 --> 00:22:37,623 or national competition, so.. 199 00:22:37,625 --> 00:22:39,748 So, yeah, something to look forward to. 200 00:22:39,750 --> 00:22:42,248 That's good, isn't it? 201 00:22:42,250 --> 00:22:44,873 Why don't you get up and have a play with them? 202 00:22:44,875 --> 00:22:46,748 - Eh? - Come on, Florrie. 203 00:22:46,750 --> 00:22:48,665 Who wants a sausage? 204 00:22:51,500 --> 00:22:54,081 - Didn't needed it. - Thank you. 205 00:22:54,083 --> 00:22:56,373 Are you not doing the drinks for me? 206 00:22:56,375 --> 00:22:57,913 - Everyone's got a drink. - You had a job to do... 207 00:22:57,915 --> 00:22:59,540 Everyone's got drinks. 208 00:23:03,708 --> 00:23:06,206 No, you're not allowed in! 209 00:23:06,208 --> 00:23:07,831 No way. 210 00:23:07,833 --> 00:23:09,331 Do you wanna do something? 211 00:23:09,333 --> 00:23:10,623 What? I'm just chilling out. 212 00:23:10,625 --> 00:23:11,623 Well, they're getting, they're in chaos... 213 00:23:11,625 --> 00:23:13,206 You always do the barbecue. 214 00:23:13,208 --> 00:23:16,331 - Yeah, I do... - You won't let, you won't let me do it. 215 00:23:16,333 --> 00:23:17,581 I don't want you doing the barbecue. 216 00:23:17,583 --> 00:23:18,623 I want you to make sure they've all got.. 217 00:23:18,625 --> 00:23:19,831 No one's got a drink on them. 218 00:23:19,833 --> 00:23:21,123 And the kids are going mental. 219 00:23:21,125 --> 00:23:23,831 Yeah, I know. Well, the kids are alright. 220 00:23:23,833 --> 00:23:25,873 Do you want.. Anyone want more drinks? Are you all... 221 00:23:25,875 --> 00:23:26,873 No, I just got one. Thanks. 222 00:23:26,875 --> 00:23:28,123 You've got one. Are you alright? 223 00:23:28,125 --> 00:23:29,248 Um, I could have another one, please. 224 00:23:29,250 --> 00:23:30,623 - Yeah? - No! 225 00:23:30,625 --> 00:23:32,540 - Thank you. - No, wait, Florrie. 226 00:23:34,040 --> 00:23:36,373 - Is it garlic? - Hummus is garlic. 227 00:23:36,375 --> 00:23:39,163 I'm putting.. 228 00:23:39,165 --> 00:23:41,082 How are you gonna know you don't like it? 229 00:23:46,040 --> 00:23:47,831 This don't have to be our house. 230 00:23:47,833 --> 00:23:50,208 Yeah, I do like hummus. Let me have.. 231 00:23:58,208 --> 00:24:00,125 Kids, do you want burgers? 232 00:24:01,500 --> 00:24:03,498 Who wants burgers? 233 00:24:07,750 --> 00:24:10,081 Get one of the kids to try it first. 234 00:24:10,083 --> 00:24:12,248 The old trick. 235 00:24:32,915 --> 00:24:35,413 Well, I gave it to you. 236 00:24:35,415 --> 00:24:36,623 Ted, what are you doing? 237 00:24:36,625 --> 00:24:37,998 Breaking your mom's plant? 238 00:24:38,000 --> 00:24:40,250 - Don't do that. - I need to check it. 239 00:25:39,708 --> 00:25:41,000 Fuckin' hell. 240 00:25:55,915 --> 00:25:57,707 Oh, yeah. 241 00:26:00,125 --> 00:26:01,583 Yeah. 242 00:26:06,208 --> 00:26:07,541 I'm not happy. 243 00:26:09,708 --> 00:26:11,125 Hey? 244 00:26:12,833 --> 00:26:14,416 I'm not happy. 245 00:26:21,625 --> 00:26:22,833 No. 246 00:26:25,165 --> 00:26:27,250 I need to do something else. 247 00:26:29,790 --> 00:26:32,373 I can't do this anymore. 248 00:26:32,375 --> 00:26:34,375 I'm not happy, Mark. 249 00:26:35,583 --> 00:26:36,833 Hey? 250 00:26:59,415 --> 00:27:00,456 Are you laughin' or cryin'? 251 00:27:00,458 --> 00:27:02,416 I can't work it out. 252 00:27:03,500 --> 00:27:05,415 Did I do something wrong? 253 00:27:08,458 --> 00:27:09,750 Babe? 254 00:27:10,790 --> 00:27:12,750 I'm going to go to sleep now. 255 00:29:07,083 --> 00:29:09,913 That's 15 pounds altogether. 256 00:29:09,915 --> 00:29:11,875 - Lovely. Thank you. - Thank you. 257 00:29:15,915 --> 00:29:17,623 - Fiver change. - Thank you. 258 00:29:17,625 --> 00:29:19,623 - Thank you. Bye. - Bye. 259 00:30:23,375 --> 00:30:25,663 - Alright? - No. 260 00:30:25,665 --> 00:30:27,957 - Why? - I'm knackered. 261 00:30:30,125 --> 00:30:32,375 Well, I had a good day. 262 00:30:34,375 --> 00:30:36,498 - Yeah? What's that? - Yeah. 263 00:30:36,500 --> 00:30:38,581 It's this book that I got today. 264 00:30:38,583 --> 00:30:40,500 "The Lady And The Unicorn." 265 00:30:43,125 --> 00:30:45,248 - Do you want one? - No, I'm alright. 266 00:30:45,250 --> 00:30:47,498 Sounds like a kid's book. 267 00:30:47,500 --> 00:30:50,623 Yeah, no, it's this book about 268 00:30:50,625 --> 00:30:53,581 um, these tapestries. 269 00:30:53,583 --> 00:30:56,206 Like medieval tapestries in Pa.. 270 00:30:56,208 --> 00:30:57,998 They, like they're hanging in Paris. 271 00:30:58,000 --> 00:30:59,998 There's 6 of them, they all represent 272 00:31:00,000 --> 00:31:03,998 different, um, aspects of the self, like.. 273 00:31:04,000 --> 00:31:06,956 Anyway... I saw this book 274 00:31:06,958 --> 00:31:09,956 and then it made me think what I need to do. 275 00:31:09,958 --> 00:31:11,663 Because I think I need to, like, get out 276 00:31:11,665 --> 00:31:13,206 and do something with my life 277 00:31:13,208 --> 00:31:14,538 that's not just being here. 278 00:31:14,540 --> 00:31:17,500 And I thought maybe I could do this art course. 279 00:31:19,500 --> 00:31:21,415 What do you think? 280 00:31:22,625 --> 00:31:23,833 What? 281 00:31:25,500 --> 00:31:27,038 I think it would be good. 282 00:31:27,040 --> 00:31:28,913 Why are you crying? 283 00:31:28,915 --> 00:31:30,331 Because I need you to... to understand... 284 00:31:30,333 --> 00:31:31,831 Come here. Come here. 285 00:31:31,833 --> 00:31:34,748 I do understand. Come here. 286 00:31:34,750 --> 00:31:36,663 - What's happened today? - I went.. 287 00:31:36,665 --> 00:31:39,538 I actually had a really nice day. 288 00:31:39,540 --> 00:31:40,665 No. 289 00:31:42,000 --> 00:31:43,538 - I went up London. - Yeah? 290 00:31:43,540 --> 00:31:46,998 Yeah, and, um, it was really good. 291 00:31:47,000 --> 00:31:48,288 - Great. - No, it was really nice. 292 00:31:48,290 --> 00:31:49,623 Yeah. 293 00:31:49,625 --> 00:31:52,206 So, like, even getting on the train was good. 294 00:31:52,208 --> 00:31:55,788 Just getting out and seeing all the different people 295 00:31:55,790 --> 00:31:57,331 and all the different ways they dress and... 296 00:31:57,333 --> 00:31:59,538 Yeah, yeah. 297 00:31:59,540 --> 00:32:01,206 And I was only up there for a couple of hours 298 00:32:01,208 --> 00:32:04,038 but it just made me feel good. 299 00:32:04,040 --> 00:32:06,038 Like, it made me feel really.. 300 00:32:08,083 --> 00:32:12,623 So there's this art, like, academy.. 301 00:32:12,625 --> 00:32:14,748 ...that do these courses. 302 00:32:14,750 --> 00:32:19,081 So you can do evening ones or you can do day ones 303 00:32:19,083 --> 00:32:20,873 which is what I thought I could do 304 00:32:20,875 --> 00:32:22,623 because then, because then 305 00:32:22,625 --> 00:32:25,748 I would be able to get the kids off to school 306 00:32:25,750 --> 00:32:28,081 get up to London and then someone could come 307 00:32:28,083 --> 00:32:29,748 and pick them up and then I could.. 308 00:32:29,750 --> 00:32:32,038 It's not, it's not every day. It's just every.. 309 00:32:32,040 --> 00:32:34,038 It depends, but you can do like.. 310 00:32:34,040 --> 00:32:36,163 Depends on how many sessions you want. 311 00:32:36,165 --> 00:32:38,413 I think I'd need, like, 10 or so. 312 00:32:38,415 --> 00:32:41,498 And they range between 270 to about 400 pounds. 313 00:32:41,500 --> 00:32:42,583 Jesus. 314 00:32:44,250 --> 00:32:46,500 Yeah, but I think it's worth it. 315 00:32:48,165 --> 00:32:49,290 Yeah, great. 316 00:32:51,040 --> 00:32:53,415 - It's a really good idea. - Okay. 317 00:32:54,583 --> 00:32:56,500 So I can enroll then? 318 00:32:58,790 --> 00:33:00,538 They've got this, um 319 00:33:00,540 --> 00:33:04,413 they've got this, um, open day.. 320 00:33:04,415 --> 00:33:05,831 ...in a few weeks. 321 00:33:05,833 --> 00:33:07,083 Great. 322 00:33:09,583 --> 00:33:11,623 I don't know yet which course I wanna do. 323 00:33:11,625 --> 00:33:14,288 I'm not sure. Maybe the line drawing. 324 00:33:14,290 --> 00:33:15,873 'Cause I always was quite good at that. 325 00:33:15,875 --> 00:33:18,038 Or I could do.. 326 00:33:18,040 --> 00:33:19,663 Maybe I could do a tapestry 327 00:33:19,665 --> 00:33:21,956 or a textiles course, I don't know. 328 00:33:21,958 --> 00:33:23,875 Whatever makes you happy. 329 00:33:29,125 --> 00:33:30,333 Any food? 330 00:33:33,915 --> 00:33:35,456 You said you didn't want any dinner so I didn't... 331 00:33:35,458 --> 00:33:37,416 Yeah, I said that earlier, didn't I? 332 00:34:08,248 --> 00:34:11,581 "Never have I seen her so beautiful. 333 00:34:11,583 --> 00:34:13,999 Her hairstyle is strange indeed. 334 00:34:16,498 --> 00:34:17,914 Two plaits gathered at the front 335 00:34:17,916 --> 00:34:19,496 and tied together on top of her head 336 00:34:19,498 --> 00:34:22,664 splaying out from the knot like a short plume 337 00:34:22,666 --> 00:34:24,496 looking vexed." 338 00:34:24,498 --> 00:34:25,664 Vexed. 339 00:34:25,666 --> 00:34:27,996 "The accepted view is that the tapestries 340 00:34:27,998 --> 00:34:29,871 depict the 5 senses 341 00:34:29,873 --> 00:34:31,706 to which is added a 6th sense 342 00:34:31,708 --> 00:34:34,206 probably indicating moral judgement." 343 00:34:34,208 --> 00:34:37,124 I don't get this. 344 00:34:41,291 --> 00:34:43,041 Am I just thick? 345 00:34:44,916 --> 00:34:47,208 'Cause I don't do things like this. 346 00:34:48,958 --> 00:34:50,874 I don't go to galleries and that. 347 00:34:56,083 --> 00:34:58,041 No, don't walk off. 348 00:35:01,041 --> 00:35:02,000 Babe. 349 00:35:15,625 --> 00:35:16,958 Night, babe. 350 00:35:27,000 --> 00:35:28,498 It's nice that, isn't it? 351 00:35:28,500 --> 00:35:29,583 Yeah. 352 00:35:33,791 --> 00:35:35,083 I mean that. 353 00:35:38,916 --> 00:35:41,831 You know, I'm gonna actually make... 354 00:35:41,833 --> 00:35:42,998 Sorry. 355 00:35:43,000 --> 00:35:45,206 There you go. Are you ready to order? 356 00:35:45,208 --> 00:35:46,623 - Yes. - Yeah. 357 00:35:46,625 --> 00:35:49,998 Um, can I have the butternut squash... 358 00:35:50,000 --> 00:35:51,539 - Squash. Followed by? - ...please? 359 00:35:51,541 --> 00:35:55,123 And then the, um, the peppers, please. 360 00:35:55,125 --> 00:35:56,789 - Good. - Thank you. 361 00:35:56,791 --> 00:35:58,539 Which one you having for the first one? 362 00:35:58,541 --> 00:35:59,956 - Butternut squash. - I'll have that. 363 00:35:59,958 --> 00:36:01,373 - Yeah, same again? - Yeah. 364 00:36:01,375 --> 00:36:02,914 And for your main? 365 00:36:02,916 --> 00:36:04,456 Uh, I'll have the chicken, please. 366 00:36:04,458 --> 00:36:06,373 Sure. Thank you very much then. 367 00:36:06,375 --> 00:36:07,831 - Thank you. - Thank you. 368 00:36:07,833 --> 00:36:08,873 - Cheers. - Cheers. 369 00:36:08,875 --> 00:36:10,791 Do you want some water? 370 00:36:40,916 --> 00:36:42,833 I think you're amazing. 371 00:36:44,500 --> 00:36:46,623 You're an amazing mom. 372 00:36:46,625 --> 00:36:47,958 Amazing wife. 373 00:36:58,958 --> 00:37:00,875 And you're beautiful. 374 00:37:05,916 --> 00:37:06,956 Nice being out, innit? 375 00:37:06,958 --> 00:37:08,581 - Mm. It's lovely. - Do that more. 376 00:37:08,583 --> 00:37:11,248 - Get out of the house. - Mm. 377 00:37:11,250 --> 00:37:12,333 Yeah. 378 00:37:18,333 --> 00:37:20,666 - Do this more, actually. - Yep. 379 00:37:33,375 --> 00:37:35,456 - Here we go. - Oh, thank you. 380 00:37:35,458 --> 00:37:37,623 You're welcome. Your starters. 381 00:37:37,625 --> 00:37:39,456 - It looks lovely. - Enjoy your meal. 382 00:37:39,458 --> 00:37:40,873 Thank you. 383 00:37:40,875 --> 00:37:42,998 - What is that? - It's butternut squash. 384 00:37:43,000 --> 00:37:44,248 Is it carrots? 385 00:37:44,250 --> 00:37:46,625 It looks like carrots, but it's butternut squash. 386 00:40:49,625 --> 00:40:50,789 Ted. 387 00:40:50,791 --> 00:40:52,706 - Oh, look, mommy's here. - I'm so sorry. 388 00:40:52,708 --> 00:40:54,123 Hello. 389 00:40:54,125 --> 00:40:55,414 Mommy's very sorry. 390 00:40:55,416 --> 00:40:57,081 I didn't mean to be late, darling. 391 00:40:57,083 --> 00:40:58,414 - I'm really sorry. - It's alright. 392 00:40:58,416 --> 00:40:59,748 - Don't worry. - I didn't mean it. 393 00:40:59,750 --> 00:41:01,914 Come on, let's go and get Florrie. 394 00:41:01,916 --> 00:41:03,623 Thank you. So sorry. Thank you. 395 00:41:03,625 --> 00:41:06,706 Alright, come on, come on. Let's go and get Florrie. 396 00:41:06,708 --> 00:41:08,581 Yeah, we're going to go and find her. 397 00:41:10,250 --> 00:41:12,208 Come on, come on, come on. Let's go and get Florrie. 398 00:41:14,416 --> 00:41:17,331 - There's Florrie. Look. - Here's mommy. 399 00:41:17,333 --> 00:41:21,456 - I'm sorry. - Oh, who's this come to get you? 400 00:41:21,458 --> 00:41:23,206 - I'm so sorry. - That's fine. She's been fine. 401 00:41:23,208 --> 00:41:24,623 - Has she been good? - Absolutely fine. 402 00:41:24,625 --> 00:41:27,123 Thank you so much. You alright, darling? 403 00:41:27,125 --> 00:41:29,373 - See you later. - Be a good boy. Come on. 404 00:41:29,375 --> 00:41:31,623 We're going home now. 405 00:41:31,625 --> 00:41:33,289 Out you go. See you later. Bye. 406 00:41:33,291 --> 00:41:34,414 - Sorry. Thank you. - That's fine. 407 00:41:34,416 --> 00:41:35,914 That's fine. Bye. 408 00:41:52,125 --> 00:41:53,375 You dropped it. 409 00:41:56,333 --> 00:41:57,789 Tidy this up. 410 00:42:00,000 --> 00:42:01,998 Tidy this up. 411 00:42:02,000 --> 00:42:03,414 Put it away. 412 00:42:08,541 --> 00:42:11,164 Who's been playing with my book? 413 00:42:11,166 --> 00:42:13,164 No one's allowed to touch my stuff! 414 00:42:13,166 --> 00:42:15,789 And I've had enough of you fucking idiots! 415 00:42:15,791 --> 00:42:18,708 All you do, you never fucking listen to me! 416 00:42:19,708 --> 00:42:21,208 Fuck you! 417 00:42:44,458 --> 00:42:47,041 Mommy's really sorry. Mommy's so sorry. 418 00:42:50,791 --> 00:42:52,375 Mommy's sorry. 419 00:43:14,041 --> 00:43:15,541 I envy you. 420 00:43:17,666 --> 00:43:19,583 A lot of people do, darlin'. 421 00:43:25,791 --> 00:43:27,708 You're good with the kids. 422 00:43:31,666 --> 00:43:32,916 They like you. 423 00:43:36,416 --> 00:43:38,333 You make them laugh. 424 00:43:40,583 --> 00:43:42,500 "Daddy's home." 425 00:43:44,500 --> 00:43:45,914 You get to play with them. 426 00:43:45,916 --> 00:43:47,248 Yeah, we've talked about that, haven't we? 427 00:43:47,250 --> 00:43:49,208 - I'm not with them all day. - They hate me. 428 00:43:51,916 --> 00:43:54,581 Don't be a numpty. They don't hate you. 429 00:43:54,583 --> 00:43:56,081 They love you. 430 00:43:56,083 --> 00:43:58,456 I can be a joker 'cause I'm out all day. 431 00:43:58,458 --> 00:44:00,666 You have to do the rules for 'em. 432 00:44:02,958 --> 00:44:05,206 You're a great mom. 433 00:44:05,208 --> 00:44:07,125 You love them to bits. 434 00:44:08,375 --> 00:44:10,581 Hey. 435 00:44:10,583 --> 00:44:11,789 That's what you do for kids. 436 00:44:11,791 --> 00:44:12,956 You look after them, you bring them up 437 00:44:12,958 --> 00:44:14,456 and they treat you like crap most of the time. 438 00:44:14,458 --> 00:44:16,500 That's what happens. Everyone knows that. 439 00:44:18,125 --> 00:44:19,998 I don't care about them. 440 00:44:20,000 --> 00:44:22,164 Oi, you don't mean that. 441 00:44:22,166 --> 00:44:24,206 You're a mom. That's what moms do. 442 00:44:24,208 --> 00:44:26,331 I don't care if they don't finish their dinner. 443 00:44:26,333 --> 00:44:28,123 I don't care if they fall over. 444 00:44:28,125 --> 00:44:30,123 - Oi, oi, oi, oi. - I don't care. 445 00:44:30,125 --> 00:44:31,706 I don't care if they go to school 446 00:44:31,708 --> 00:44:33,498 or if they don't go to school. 447 00:44:33,500 --> 00:44:35,289 What are you talkin' about? Stop it. 448 00:44:35,291 --> 00:44:37,958 But I make myself care. I make myself do it. 449 00:44:39,333 --> 00:44:41,331 I make myself be funny... 450 00:44:41,333 --> 00:44:43,873 - Alright. - ...and happy. 451 00:44:43,875 --> 00:44:45,331 - Silly... - Alright. 452 00:44:45,333 --> 00:44:46,583 ...like you. 453 00:44:49,833 --> 00:44:52,914 - I think they hate me. - Shut up. 454 00:44:52,916 --> 00:44:55,331 I think they can feel what's going on. 455 00:44:55,333 --> 00:44:56,500 Alright. 456 00:44:58,000 --> 00:44:59,916 This has got to stop now. 457 00:45:03,750 --> 00:45:05,083 Goodnight, Mark. 458 00:45:20,083 --> 00:45:21,333 It's a phase. 459 00:45:25,375 --> 00:45:27,333 It's just a phase. 460 00:45:31,000 --> 00:45:33,998 Everybody goes through it. 461 00:45:34,000 --> 00:45:36,706 But it's not something off the telly. 462 00:45:36,708 --> 00:45:38,125 It's real life. 463 00:45:41,875 --> 00:45:43,791 I mean, what do you think you're gonna do? 464 00:45:45,833 --> 00:45:48,164 Maybe do a... a course or something. 465 00:45:48,166 --> 00:45:50,206 - Get a job? - Y... You're 30 now. 466 00:45:50,208 --> 00:45:52,081 You've left that too late. 467 00:45:52,083 --> 00:45:54,373 They do, like, higher.. 468 00:45:54,375 --> 00:45:57,289 ...uh, after work ones and stuff. 469 00:45:57,291 --> 00:45:58,373 After work, like what? 470 00:45:58,375 --> 00:46:01,623 After, you know, after school ones. 471 00:46:05,958 --> 00:46:08,206 And who's gonna look after the kids then? 472 00:46:08,208 --> 00:46:09,998 Mark. 473 00:46:10,000 --> 00:46:12,623 He can't do that. 474 00:46:12,625 --> 00:46:14,456 Do you really think a man can bring up two kids 475 00:46:14,458 --> 00:46:15,623 like that on his own? 476 00:46:15,625 --> 00:46:17,541 He'll be out of there like a shot. 477 00:46:19,041 --> 00:46:20,581 Have you thought about that? 478 00:46:20,583 --> 00:46:21,956 You could look after them. 479 00:46:21,958 --> 00:46:23,206 I couldn't look after them. 480 00:46:23,208 --> 00:46:25,039 You know how many hours I work down The Somerset. 481 00:46:25,041 --> 00:46:26,958 I can't look after them. 482 00:46:30,333 --> 00:46:32,914 It's a phase. 483 00:46:32,916 --> 00:46:34,789 That's all it is. It's just a phase. 484 00:46:34,791 --> 00:46:36,373 You're gonna get through it. 485 00:46:36,375 --> 00:46:38,958 Kids are hard. I told you that. 486 00:46:40,458 --> 00:46:41,750 I should know. 487 00:46:43,666 --> 00:46:46,039 I had to do it all on my own. 488 00:46:46,041 --> 00:46:48,331 You've got him.. 489 00:46:48,333 --> 00:46:50,206 ...bringing in good money. 490 00:46:50,208 --> 00:46:51,748 You've got two cars. 491 00:46:51,750 --> 00:46:53,914 Got a beautiful house. You've got a conservatory. 492 00:46:53,916 --> 00:46:55,916 You've got the kids in the school up the road. 493 00:46:57,375 --> 00:46:59,291 You've got it made. 494 00:47:12,000 --> 00:47:13,958 Can you do something? 495 00:47:15,000 --> 00:47:17,000 Can you do something? 496 00:47:20,791 --> 00:47:22,123 I'm gonna go. 497 00:47:28,291 --> 00:47:30,373 Ted, I'm gonna go to work. 498 00:47:30,375 --> 00:47:32,039 See you later. 499 00:47:32,041 --> 00:47:35,206 Come and polish the lights for me, Ted. Come on. 500 00:47:35,208 --> 00:47:37,956 Yeah, we can give it a clean. 501 00:47:37,958 --> 00:47:40,164 Okay. You hold my hand though, yeah. 502 00:47:40,166 --> 00:47:41,791 They're his eyes. 503 00:47:43,833 --> 00:47:45,083 And a nose. 504 00:47:46,666 --> 00:47:48,498 Not a nose. 505 00:47:48,500 --> 00:47:51,083 - Not a nose. - It is. That's his nose. 506 00:47:53,291 --> 00:47:54,831 Give it a flower. 507 00:47:54,833 --> 00:47:56,750 - Put it on there. - Okay. 508 00:47:59,000 --> 00:48:00,958 That's it. Good boy. 509 00:48:27,541 --> 00:48:28,791 Babe? 510 00:48:36,208 --> 00:48:37,333 Babe? 511 00:48:40,333 --> 00:48:42,456 Oh, come on. 512 00:48:42,458 --> 00:48:43,708 Come here. 513 00:48:49,708 --> 00:48:51,625 Please don't do this. 514 00:48:53,541 --> 00:48:54,833 Please. 515 00:48:56,125 --> 00:48:57,414 I can't feel like this anymore. 516 00:48:57,416 --> 00:48:59,039 Please say something. I'll do anything for you. 517 00:48:59,041 --> 00:49:00,623 You know I'd do anything for you, don't you? 518 00:49:00,625 --> 00:49:03,123 - No. I can't do it. - Please, please. 519 00:49:03,125 --> 00:49:06,206 Shh. What do you mean you can't do it? 520 00:49:06,208 --> 00:49:08,414 What do you want me to do for you, eh? 521 00:49:08,416 --> 00:49:11,248 I'll do anything. I'll change. I'll be different. 522 00:49:11,250 --> 00:49:13,581 I don't care. I'll do whatever you want. 523 00:49:13,583 --> 00:49:15,581 Do you wanna move? Sell the house? 524 00:49:15,583 --> 00:49:17,664 Do something different? I'll do anything for you. 525 00:49:17,666 --> 00:49:20,206 I can't, I can't let this break us apart. 526 00:49:20,208 --> 00:49:22,581 It's too good. Isn't it? 527 00:49:22,583 --> 00:49:24,414 - Think of our little kids, eh? - Mark. 528 00:49:24,416 --> 00:49:25,706 Think of their little faces. 529 00:49:25,708 --> 00:49:27,250 - No. - Please. 530 00:49:28,416 --> 00:49:29,581 Look at me. 531 00:49:29,583 --> 00:49:31,500 Please, look at me. Please? 532 00:49:33,125 --> 00:49:35,623 It's not nice, is it? 533 00:49:35,625 --> 00:49:37,206 Waking up every day feeling like this. 534 00:49:37,208 --> 00:49:39,914 Let's sort it out. 535 00:49:39,916 --> 00:49:41,831 Can we? 536 00:49:41,833 --> 00:49:43,750 Can we sort it out? 537 00:49:45,958 --> 00:49:48,873 - Baby? - I can't, Mark. 538 00:49:48,875 --> 00:49:49,998 Please, just say something. 539 00:49:50,000 --> 00:49:52,289 Just stop fucking, don't fucking clean up! 540 00:49:52,291 --> 00:49:53,789 Leave the fucking dishes 541 00:49:53,791 --> 00:49:56,125 'till I've had a fucking conversation with you! 542 00:49:57,625 --> 00:49:59,708 - Yes? - Yeah. 543 00:50:01,958 --> 00:50:04,123 Are we gonna make this better? 544 00:50:04,125 --> 00:50:05,164 - Yeah... - Yeah. 545 00:50:05,166 --> 00:50:07,789 How are we gonna make it better? 546 00:50:07,791 --> 00:50:09,248 Just fucking talk to me, please. 547 00:50:09,250 --> 00:50:10,373 I can't! 548 00:50:10,375 --> 00:50:12,791 Mark, please get off. 549 00:50:14,291 --> 00:50:16,208 What do you want? 550 00:50:17,583 --> 00:50:19,125 Eh? 551 00:50:20,791 --> 00:50:23,123 Is this what you want? 552 00:50:23,125 --> 00:50:25,500 Is this it? Is this what you fucking care about? 553 00:50:28,083 --> 00:50:29,748 Art? You wanna do some fucking art? 554 00:50:29,750 --> 00:50:31,164 Do some fucking art! 555 00:50:31,166 --> 00:50:33,541 Do fucking art! 556 00:50:51,416 --> 00:50:53,333 I didn't mean to do that. 557 00:50:57,833 --> 00:50:59,791 I didn't mean to do that. 558 00:51:04,708 --> 00:51:06,666 I just need you to tell me what to do. 559 00:51:08,666 --> 00:51:11,166 I'll do it. I just need you to tell me what to do. 560 00:51:13,041 --> 00:51:15,041 Please say somethin'. 561 00:51:23,083 --> 00:51:24,416 Please. 562 00:51:25,416 --> 00:51:27,375 We've got everything, babe. 563 00:51:30,750 --> 00:51:31,873 Make it better, won't we? 564 00:51:31,875 --> 00:51:34,164 - Yeah. - Yeah? 565 00:51:34,166 --> 00:51:36,083 We'll fix it, won't we? 566 00:51:37,750 --> 00:51:40,456 We're gonna fix it, aren't we? 567 00:51:40,458 --> 00:51:42,375 I just want you to be happy again. 568 00:51:44,375 --> 00:51:46,291 I want you to be happy. 569 00:51:55,166 --> 00:51:57,166 I just want you to be happy. 570 00:52:05,166 --> 00:52:06,583 Sorry. 571 00:52:08,208 --> 00:52:09,708 I'm so sorry. 572 00:53:29,625 --> 00:53:30,875 I love you. 573 00:53:34,375 --> 00:53:36,000 I love you. 574 00:54:15,375 --> 00:54:16,583 Mom? 575 00:54:17,625 --> 00:54:18,750 Mom? 576 00:54:21,333 --> 00:54:23,206 Stop it, Ted. 577 00:54:26,750 --> 00:54:28,873 Brecky-time. Brecky-time. Brecky-time. Brecky-time. 578 00:54:28,875 --> 00:54:31,000 Brecky-time. Brecky-time. 579 00:54:33,833 --> 00:54:38,873 Who's a big bad hungry bear, eh? 580 00:54:45,041 --> 00:54:48,623 ♪ Teddy Teddy Teddy Teddy Teddy Teddy ♪ 581 00:54:48,625 --> 00:54:52,373 ♪ Teddy Teddy Teddy Teddy Teddy Teddy ♪ 582 00:54:52,375 --> 00:54:56,581 ♪ Num num num nah nah num num num nah nah ♪♪ 583 00:54:56,583 --> 00:54:57,706 Shall we build a camp with me? 584 00:54:57,708 --> 00:54:59,081 Build a camp before I go to work? 585 00:54:59,083 --> 00:55:01,706 Yow! Got my hair. 586 00:55:01,708 --> 00:55:03,748 Argh! 587 00:55:03,750 --> 00:55:06,289 - That's my one. - That's my one. 588 00:55:06,291 --> 00:55:09,039 That's my ones. My ones and my ones. 589 00:55:09,041 --> 00:55:11,206 - No. Give... - That's my one. 590 00:55:11,208 --> 00:55:13,164 Give it back to me. 591 00:55:13,166 --> 00:55:15,289 No, Florrie, come and eat your brother's feet with me. 592 00:55:15,291 --> 00:55:17,248 They're tasty. They're tasty. 593 00:55:18,750 --> 00:55:20,289 Ow, he's hitting me. 594 00:55:20,291 --> 00:55:21,456 He's hitting me with his feet. 595 00:55:21,458 --> 00:55:24,456 Yah! Ow! Ow! Ow! 596 00:55:24,458 --> 00:55:25,623 Can you come here, please? 597 00:55:25,625 --> 00:55:28,456 Oh, you clumsy cow! 598 00:55:28,458 --> 00:55:30,039 Oh. 599 00:55:30,041 --> 00:55:31,664 Oh, no, Dad. 600 00:55:31,666 --> 00:55:33,625 It's all over me. What is this? 601 00:55:35,166 --> 00:55:38,081 - Who done that? - Yada! 602 00:55:38,083 --> 00:55:40,125 It's a bit fucking stupid, innit? 603 00:55:41,916 --> 00:55:43,164 No, I'll do it. I'll do it. I'll do it. 604 00:55:43,166 --> 00:55:44,539 I can eat it all. 605 00:55:44,541 --> 00:55:46,664 No, just, can you move away from there, please? 606 00:55:46,666 --> 00:55:48,873 Who just did that? 607 00:55:48,875 --> 00:55:50,581 Stupid Mommy did it, didn't she? 608 00:55:55,625 --> 00:55:56,958 Where's Mommy? 609 00:55:59,500 --> 00:56:00,666 Babe? 610 00:56:12,000 --> 00:56:13,041 Babe? 611 00:56:18,041 --> 00:56:20,000 What are you doing? 612 00:56:21,750 --> 00:56:23,125 What's all that? 613 00:56:34,541 --> 00:56:36,500 Why are you putting that in a bag? 614 00:56:38,666 --> 00:56:39,791 Oi. 615 00:56:43,791 --> 00:56:45,623 Shh. Come here. It's alright. 616 00:56:45,625 --> 00:56:46,956 It's alright. It's alright. 617 00:56:46,958 --> 00:56:49,123 It's alright! 618 00:56:49,125 --> 00:56:51,456 Stay there. Stay there. 619 00:56:51,458 --> 00:56:52,873 Stay there! 620 00:56:52,875 --> 00:56:55,373 - Let me go, Mark! - What are you doing? 621 00:56:55,375 --> 00:56:57,333 Come here. Come here. 622 00:56:59,875 --> 00:57:01,373 Come here. 623 00:57:03,541 --> 00:57:05,039 - Let me... - Babe, can you come back here? 624 00:57:05,041 --> 00:57:06,958 - Let me go! - Stay there. 625 00:57:09,166 --> 00:57:10,706 - Babe, get up. - No! 626 00:57:10,708 --> 00:57:12,539 Fucking embarrassing me. The neighbors. 627 00:57:12,541 --> 00:57:15,206 - Come here. Baby, baby. - No, let me go. 628 00:57:15,208 --> 00:57:16,706 Come here. Shh, shh, shh. 629 00:57:16,708 --> 00:57:18,166 Let me go! 630 00:57:21,583 --> 00:57:22,581 - Baby, please. - No! 631 00:57:22,583 --> 00:57:23,623 - Just come back in here. - No! 632 00:57:23,625 --> 00:57:24,623 I didn't mean to say that to you. 633 00:57:24,625 --> 00:57:25,998 Please come back here. Please. 634 00:57:26,000 --> 00:57:27,831 - No. - Fucking get here now! 635 00:57:27,833 --> 00:57:29,083 Fucking cow. 636 00:57:46,375 --> 00:57:48,414 Ted! 637 00:57:48,416 --> 00:57:49,706 Ted, what are you doing? 638 00:57:49,708 --> 00:57:51,625 Don't stand on there, Ted. 639 00:58:07,750 --> 00:58:09,833 Florrie, come back here, please. 640 00:58:11,166 --> 00:58:13,414 - Come here, Ted. - Where's Florrie going? 641 00:58:13,416 --> 00:58:14,956 - Come here. - Where's Florrie going? 642 00:58:14,958 --> 00:58:16,623 Let's go and find her. 643 00:58:16,625 --> 00:58:17,914 What, where is she going? 644 00:58:17,916 --> 00:58:18,958 Florrie? 645 00:58:22,125 --> 00:58:23,914 - Come on. - No, I want mommy. 646 00:58:23,916 --> 00:58:25,539 Come here, Florrie, please. Please. 647 00:58:25,541 --> 00:58:28,458 - She wants Mom. - Mommy's coming. 648 00:58:30,500 --> 00:58:32,831 I can't see her. 649 00:58:32,833 --> 00:58:34,625 I can't see her. 650 00:58:36,750 --> 00:58:38,666 Where did she runned off to? 651 00:58:59,083 --> 00:59:00,164 Hello. 652 00:59:00,166 --> 00:59:01,831 Hi. Can I have a ticket to Paris, please? 653 00:59:01,833 --> 00:59:04,206 Is that one-way or return? 654 00:59:04,208 --> 00:59:05,998 Uh, one, uh, one-way. 655 00:59:06,000 --> 00:59:07,956 Okay. The next one's 10:42. 656 00:59:07,958 --> 00:59:09,875 - Is that okay for you? - Yes. 657 00:59:14,500 --> 00:59:16,748 Um, so that will be 180 pounds. 658 00:59:16,750 --> 00:59:19,498 Um, what's your family name? 659 00:59:19,500 --> 00:59:20,666 Hainsworth. 660 00:59:24,000 --> 00:59:26,083 - And first name, please. - Tara. 661 00:59:28,791 --> 00:59:31,373 Okay, now if you'd like to pop your pin in there 662 00:59:31,375 --> 00:59:33,291 when it tells you to. 663 00:59:36,250 --> 00:59:38,291 Thank you. If you'd like to remove your card. 664 00:59:39,708 --> 00:59:40,873 Okay, there's your ticket. 665 00:59:40,875 --> 00:59:42,706 10:42 to Paris. 666 00:59:42,708 --> 00:59:44,331 Um, coach 13, seat 78. 667 00:59:44,333 --> 00:59:45,498 And you just scan your barcode 668 00:59:45,500 --> 00:59:46,539 in the yellow glass panel 669 00:59:46,541 --> 00:59:47,706 when you get to check-in. 670 00:59:47,708 --> 00:59:49,208 Thank you. 671 01:03:27,375 --> 01:03:28,664 - Wow. - You've got a very big one. 672 01:03:28,666 --> 01:03:30,164 It's really nice. 673 01:03:30,166 --> 01:03:31,831 - Yeah. - That looks lovely. 674 01:03:31,833 --> 01:03:34,914 And in French, it's, uh, bon, uh, bon appetit. 675 01:03:34,916 --> 01:03:37,081 - Bon appetit. - Bon appetit. 676 01:03:37,083 --> 01:03:39,706 - Okay. - Bon appetit. Merci. 677 01:03:39,708 --> 01:03:41,666 De rien. You're welcome. 678 01:11:49,457 --> 01:11:52,414 Do you know what does it mean? 679 01:11:52,416 --> 01:11:54,000 The... The tapestry? 680 01:11:55,166 --> 01:11:56,664 - No? - No. 681 01:11:56,666 --> 01:11:59,414 Um, there are 6 tapestries. 682 01:11:59,416 --> 01:12:01,330 - Yeah. - Right? 683 01:12:01,332 --> 01:12:05,748 Um, uh, each one talks 684 01:12:05,750 --> 01:12:10,080 about, um, represent senses. 685 01:12:10,082 --> 01:12:12,332 - Yeah. - So.. 686 01:12:13,375 --> 01:12:16,789 Um, you have the... the sight. 687 01:12:16,791 --> 01:12:19,039 You have, um, the taste. 688 01:12:20,041 --> 01:12:23,205 Uh, the smell, uh.. 689 01:12:23,207 --> 01:12:25,705 - Hear, sound. - The hear. The sound. 690 01:12:25,707 --> 01:12:29,164 - Uh, the touch. - The touch. 691 01:12:29,166 --> 01:12:33,123 And, uh, there are 6. 692 01:12:33,125 --> 01:12:36,289 - Yeah. - We know 5. Nowaday. 693 01:12:36,291 --> 01:12:39,414 - Yeah. - Um, d... did you.. 694 01:12:39,416 --> 01:12:41,455 Do you read French or speak French a little bit? 695 01:12:41,457 --> 01:12:42,455 - No. - No, nothing? 696 01:12:42,457 --> 01:12:43,498 Nothing. 697 01:12:43,500 --> 01:12:45,914 There's a sentence says, uh 698 01:12:45,916 --> 01:12:47,498 a mon seule desir. 699 01:12:47,500 --> 01:12:51,123 That means, uh, to my unique desire. 700 01:12:51,125 --> 01:12:53,330 Desir. Desire. 701 01:12:53,332 --> 01:12:58,539 Um, that's the sense that we have lost, maybe. 702 01:12:58,541 --> 01:13:00,664 - Yeah, maybe. Desire. - No? 703 01:13:00,666 --> 01:13:04,164 - Mm-hmm. - Can I? Here, please. 704 01:13:07,666 --> 01:13:08,830 Yes. 705 01:13:08,832 --> 01:13:10,164 Why do you want to take my picture? 706 01:13:10,166 --> 01:13:12,164 Because you're beautiful. 707 01:13:12,166 --> 01:13:13,955 And the light is great, so.. 708 01:13:13,957 --> 01:13:15,415 Yeah. 709 01:13:16,916 --> 01:13:18,750 Where you from? 710 01:13:21,000 --> 01:13:23,830 - I'm from London. - Uh-huh. 711 01:13:23,832 --> 01:13:25,830 - You? - I'm from here. 712 01:13:25,832 --> 01:13:27,750 - From Paris? - Yeah. 713 01:13:29,832 --> 01:13:31,248 Did you grow up in Paris? 714 01:13:31,250 --> 01:13:33,123 - Sorry. - Did you grow up in Paris? 715 01:13:33,125 --> 01:13:36,539 - Yes. - Wow. That's lucky. 716 01:13:36,541 --> 01:13:39,123 Did you grow up in London? 717 01:13:39,125 --> 01:13:43,873 No. I, um, grew up near London 718 01:13:43,875 --> 01:13:48,289 and then I moved to London when I was 18. 719 01:13:48,291 --> 01:13:50,873 - Mm-hmm. - For my studies. 720 01:13:50,875 --> 01:13:53,873 And what do you do? 721 01:13:53,875 --> 01:13:55,041 Um.. 722 01:13:56,500 --> 01:13:58,582 I work for a, um.. 723 01:14:00,166 --> 01:14:02,830 ...a commercial company. 724 01:14:02,832 --> 01:14:04,705 - Oh. Really? - Yeah. 725 01:14:05,875 --> 01:14:06,873 Yeah. 726 01:14:06,875 --> 01:14:07,955 - Me too. - Do you? 727 01:14:07,957 --> 01:14:09,830 Sometimes, yeah, as a photographer. 728 01:14:09,832 --> 01:14:11,580 Ah, okay. 729 01:14:11,582 --> 01:14:13,039 I don't like it so much. 730 01:14:13,041 --> 01:14:14,873 Why not? 731 01:14:14,875 --> 01:14:18,830 I don't know, it's just I prefer street photo. 732 01:14:18,832 --> 01:14:19,914 - Yeah. - You know? 733 01:14:19,916 --> 01:14:21,164 You take a lot of photos. 734 01:14:21,166 --> 01:14:22,580 Of you. Sorry. It's, uh... 735 01:14:22,582 --> 01:14:23,623 It's okay. 736 01:14:23,625 --> 01:14:26,455 You wanna take a coffee or something? 737 01:14:26,457 --> 01:14:27,832 - Yeah? - Yeah. 738 01:14:30,291 --> 01:14:33,039 - Now? Okay. - Yeah. Why not? 739 01:14:33,041 --> 01:14:35,914 Um, what's your name, by the way? 740 01:14:35,916 --> 01:14:38,205 - Sam. - Sam. Philippe. 741 01:14:38,207 --> 01:14:40,125 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 742 01:14:43,541 --> 01:14:46,998 So did you always want to be a photographer? 743 01:14:47,000 --> 01:14:49,455 Um, no. 744 01:14:49,457 --> 01:14:51,664 What did you want to do? 745 01:14:51,666 --> 01:14:54,623 - This one is nice, huh? - Hm. 746 01:14:54,625 --> 01:14:57,914 Um, I start drawing 747 01:14:57,916 --> 01:15:03,666 and, uh, I did a first, uh, work, uh.. 748 01:15:05,375 --> 01:15:09,455 It's weird, but, uh, about transsexuals. 749 01:15:09,457 --> 01:15:10,873 - Okay. - Yeah? You understand? 750 01:15:10,875 --> 01:15:11,914 And, uh... 751 01:15:11,916 --> 01:15:14,330 Like, it makes you feel 752 01:15:14,332 --> 01:15:16,205 like, alive when you take 753 01:15:16,207 --> 01:15:17,705 when you capture something? 754 01:15:17,707 --> 01:15:19,498 Uh, don't know, it's just, um 755 01:15:19,500 --> 01:15:20,955 uh, the way I am. 756 01:15:20,957 --> 01:15:23,082 - I need to do that. - Yeah. 757 01:15:24,000 --> 01:15:25,830 - It's so beautiful. - It is. 758 01:15:25,832 --> 01:15:27,748 - I've never seen a... - Really? 759 01:15:27,750 --> 01:15:29,873 ...garden like that. Yeah. 760 01:15:29,875 --> 01:15:31,830 You don't have any garden like that in London? 761 01:15:31,832 --> 01:15:35,498 No, not where everything is exact like that. 762 01:15:35,500 --> 01:15:38,080 Uh, I had a very good professor. 763 01:15:38,082 --> 01:15:39,498 - Teacher? - Teacher, yeah. 764 01:15:39,500 --> 01:15:41,498 And, uh, he decided 765 01:15:41,500 --> 01:15:43,957 to bring me in the art school.. 766 01:15:45,582 --> 01:15:48,623 ...and realized that, uh 767 01:15:48,625 --> 01:15:50,875 it was something very important for me. 768 01:15:54,166 --> 01:15:55,664 I have a question. 769 01:15:55,666 --> 01:15:58,539 - Okay. - Yeah. 770 01:15:58,541 --> 01:16:00,455 Sounds stupid, I know. 771 01:16:00,457 --> 01:16:02,707 - It's alright. - Um.. 772 01:16:05,957 --> 01:16:08,040 Do you have someone? 773 01:16:10,082 --> 01:16:11,332 Yeah? 774 01:16:14,500 --> 01:16:15,750 No. 775 01:16:17,500 --> 01:16:19,705 - I don't believe you. - Why? 776 01:16:19,707 --> 01:16:22,080 I don't know. 777 01:16:22,082 --> 01:16:23,540 First.. 778 01:16:25,750 --> 01:16:27,332 You just, um.. 779 01:16:29,041 --> 01:16:31,539 ...broke up or.. 780 01:16:31,541 --> 01:16:34,664 I don't know, it's just so weird. 781 01:16:34,666 --> 01:16:38,914 Y... You are alone, you follow me. 782 01:16:38,916 --> 01:16:41,208 No, you follow me. 783 01:16:43,166 --> 01:16:45,373 Yeah, that's true. 784 01:16:45,375 --> 01:16:46,539 No, I... I'm.. 785 01:16:46,541 --> 01:16:48,748 I don't have time for a boyfriend, so. 786 01:16:48,750 --> 01:16:50,207 Okay. 787 01:16:51,832 --> 01:16:53,748 - Me neither. - Really? 788 01:16:53,750 --> 01:16:54,830 For girlfriend? 789 01:16:57,750 --> 01:17:00,750 - You don't have time? - Not so much. 790 01:17:03,582 --> 01:17:04,790 So.. 791 01:17:07,250 --> 01:17:09,705 ...have you ever been married or anything like that? 792 01:17:09,707 --> 01:17:10,748 No. 793 01:17:10,750 --> 01:17:12,125 - Never? - No. 794 01:17:13,750 --> 01:17:15,748 - You don't have children? - No. 795 01:17:15,750 --> 01:17:18,039 What? 796 01:17:18,041 --> 01:17:20,414 - I'm alone. - You are totally alone. 797 01:17:20,416 --> 01:17:21,914 Yeah. And you? 798 01:17:21,916 --> 01:17:23,705 - Me too. - You too? 799 01:17:23,707 --> 01:17:24,875 So.. 800 01:17:26,582 --> 01:17:28,332 ...it's amazing, it's, uh.. 801 01:17:31,166 --> 01:17:32,705 - Sorry. - No, no. Okay, okay. 802 01:17:32,707 --> 01:17:35,289 - I can't believe it. - No, it's right. 803 01:17:35,291 --> 01:17:37,375 So maybe it's super important that we.. 804 01:17:38,957 --> 01:17:41,789 ...live in now. 805 01:17:41,791 --> 01:17:42,916 No? 806 01:17:44,541 --> 01:17:46,125 Who knows? 807 01:17:51,457 --> 01:17:53,207 You're sad. 808 01:17:54,791 --> 01:17:56,375 Why is that? 809 01:17:57,750 --> 01:17:59,332 I'm not. 810 01:18:00,457 --> 01:18:02,750 - I'm not sad. - Really? 811 01:18:07,916 --> 01:18:12,080 You have a kind of sad thing in your eyes. 812 01:18:12,082 --> 01:18:14,998 It's just the way I look. 813 01:18:15,000 --> 01:18:16,666 Maybe. 814 01:18:18,125 --> 01:18:19,623 - Let's walk. - Mm-hmm. 815 01:18:19,625 --> 01:18:21,041 - Breathe. - Mm. 816 01:22:35,541 --> 01:22:37,458 Excuse me. 817 01:23:05,500 --> 01:23:07,041 Who was that? 818 01:23:10,875 --> 01:23:12,375 Nothing important. 819 01:23:14,332 --> 01:23:16,664 Why didn't you answer? 820 01:23:16,666 --> 01:23:19,289 Because I didn't want to. 821 01:23:23,666 --> 01:23:26,080 - What? - Who's that baby? 822 01:23:26,082 --> 01:23:27,455 What? The baby? 823 01:23:27,457 --> 01:23:28,873 Who... Who's the baby? 824 01:23:28,875 --> 01:23:31,625 - Which baby? - The baby in the picture. 825 01:23:33,166 --> 01:23:34,164 On the phone. 826 01:23:35,750 --> 01:23:37,000 Hm? 827 01:23:40,375 --> 01:23:42,123 - Who is it? - That's my baby. 828 01:23:42,125 --> 01:23:43,791 - Yeah? - Yeah. 829 01:23:48,207 --> 01:23:49,582 How old? 830 01:23:51,666 --> 01:23:53,998 How old is the baby? 831 01:23:54,000 --> 01:23:56,082 She's not a baby. She's 3. 832 01:24:10,582 --> 01:24:12,998 Is that your wife? 833 01:24:13,000 --> 01:24:14,705 Yes. 834 01:24:14,707 --> 01:24:16,415 - Mm. - Hm. 835 01:24:18,082 --> 01:24:20,330 You don't love her? 836 01:24:20,332 --> 01:24:23,498 It's not so clear. 837 01:24:25,666 --> 01:24:28,708 But, yeah, we will probably.. 838 01:24:31,207 --> 01:24:32,832 ...divorced. 839 01:24:35,207 --> 01:24:36,957 Come on, Sam. 840 01:24:38,957 --> 01:24:41,539 I really like you. 841 01:24:41,541 --> 01:24:43,125 I'm sorry. 842 01:24:44,457 --> 01:24:46,539 Sorry, really. 843 01:24:46,541 --> 01:24:48,539 I want you to go. 844 01:24:48,541 --> 01:24:50,541 It's wrong what you did. 845 01:24:54,791 --> 01:24:56,708 Okay, okay. 846 01:25:06,791 --> 01:25:09,039 Can we see each other again? 847 01:25:09,041 --> 01:25:10,208 No. 848 01:26:55,166 --> 01:26:58,123 Can you pick up the phone, please? 849 01:26:58,125 --> 01:26:59,414 Can you answer the phone, please? 850 01:26:59,416 --> 01:27:01,330 This isn't fair. Please. 851 01:27:01,332 --> 01:27:02,664 Where are you now? 852 01:27:02,666 --> 01:27:03,873 Tara, pick up the phone. 853 01:27:03,875 --> 01:27:05,748 Tell me where you are. I'll come and get you. 854 01:27:05,750 --> 01:27:07,664 Look, love, uh 855 01:27:07,666 --> 01:27:09,248 I don't know what's going on here 856 01:27:09,250 --> 01:27:11,123 but Mark's frantic. 857 01:27:11,125 --> 01:27:12,748 Please, please, please 858 01:27:12,750 --> 01:27:15,873 turn your phone on, please. 859 01:27:15,875 --> 01:27:17,123 Tara, I'm really worried. 860 01:27:17,125 --> 01:27:18,830 Tara, it's mom. 861 01:27:18,832 --> 01:27:20,623 Look, come on. Pick up the phone. 862 01:27:20,625 --> 01:27:23,039 Just text me so that I know you're alright. 863 01:27:23,041 --> 01:27:25,123 Just pick up the phone. Just c... call me back. 864 01:27:25,125 --> 01:27:26,539 Oh, look, do you want to speak 865 01:27:26,541 --> 01:27:27,998 to mommy on the phone? 866 01:27:28,000 --> 01:27:29,373 Pick the phone up. 867 01:27:29,375 --> 01:27:30,873 Say hello now. Yeah, say.. 868 01:27:30,875 --> 01:27:32,373 Can you say mommy, please come back home? 869 01:27:32,375 --> 01:27:33,873 Please come back because we miss you. 870 01:27:33,875 --> 01:27:35,080 Come on. Come back. 871 01:27:35,082 --> 01:27:36,955 - Please. - Please. 872 01:27:36,957 --> 01:27:38,539 - Pretty, pretty please. - I don't know what to say. 873 01:27:38,541 --> 01:27:40,748 What have we done to make you do this? 874 01:27:40,750 --> 01:27:43,416 - We love you, please. - We love you, Mommy. 875 01:27:45,541 --> 01:27:47,833 Baby, look, please, just answer the phone. 876 01:27:49,625 --> 01:27:51,498 - Please, darling. - Please. 877 01:27:51,500 --> 01:27:53,039 Please don't break.. 878 01:27:53,041 --> 01:27:54,539 You know I don't mean any of those things I say. 879 01:27:54,541 --> 01:27:55,748 I'm just stressed. 880 01:29:29,625 --> 01:29:31,541 How are you feeling? 881 01:29:33,416 --> 01:29:34,666 Better. 882 01:29:42,291 --> 01:29:43,750 Have some tea. 883 01:29:46,291 --> 01:29:47,500 Thank you. 884 01:29:48,791 --> 01:29:51,041 You slept quite well. 885 01:29:54,832 --> 01:29:57,664 You know, I usually don't bring people home. 886 01:29:57,666 --> 01:30:01,248 But, uh, last night when I, I saw you there 887 01:30:01,250 --> 01:30:03,248 it was just heartbreaking. 888 01:30:03,250 --> 01:30:05,998 You looked so unhappy. 889 01:30:06,000 --> 01:30:08,582 I couldn't just pass by and.. 890 01:30:15,000 --> 01:30:16,707 And now.. 891 01:30:20,207 --> 01:30:22,165 ...what are you going to do? 892 01:30:30,582 --> 01:30:33,580 I really think you should.. 893 01:30:33,582 --> 01:30:35,625 ...you should call your husband. 894 01:30:37,250 --> 01:30:39,250 Afraid to call him. 895 01:30:40,332 --> 01:30:41,582 Why? 896 01:30:45,416 --> 01:30:47,541 Because then I have to.. 897 01:30:50,125 --> 01:30:52,539 ...confront the situation. 898 01:30:52,541 --> 01:30:54,080 And if you don't call him, you think 899 01:30:54,082 --> 01:30:56,580 you can't confront it? 900 01:30:56,582 --> 01:30:58,748 Mm. 901 01:30:58,750 --> 01:31:01,750 So, please, definitely call him. 902 01:31:06,000 --> 01:31:08,748 Sometimes we need more courage to stay 903 01:31:08,750 --> 01:31:10,041 than to leave. 904 01:31:11,625 --> 01:31:13,582 I think it's tough for a woman. 905 01:31:15,750 --> 01:31:16,748 For a man too. 906 01:31:16,750 --> 01:31:18,750 But for a woman, uh.. 907 01:31:20,457 --> 01:31:23,330 ...being free and.. 908 01:31:23,332 --> 01:31:25,457 ...being married, it's contradictory. 909 01:31:31,250 --> 01:31:33,125 Protection is... is.. 910 01:31:34,457 --> 01:31:35,625 ...lovely. 911 01:31:38,541 --> 01:31:41,625 But too much security is also very boring. 912 01:31:46,332 --> 01:31:48,290 And when you have children.. 913 01:31:51,250 --> 01:31:53,166 - That's something else. - Hm. 914 01:31:54,916 --> 01:31:56,330 You will feel so good 915 01:31:56,332 --> 01:31:58,290 once you have your decision. 916 01:32:00,666 --> 01:32:04,875 And then you'll get close to who you really are. 917 01:32:06,875 --> 01:32:08,498 And then that's the beauty of it. 918 01:32:08,500 --> 01:32:10,000 Freedom comes. 919 01:32:12,291 --> 01:32:13,914 Change completely your life, 920 01:32:13,916 --> 01:32:16,333 but try to change it with him. 921 01:32:18,625 --> 01:32:19,873 And if it doesn't work 922 01:32:19,875 --> 01:32:21,832 then change it without him. 923 01:32:54,875 --> 01:32:56,707 Ahem. 924 01:36:14,541 --> 01:36:16,539 Stop! 925 01:36:16,541 --> 01:36:18,541 You're gonna get caught! 926 01:36:20,416 --> 01:36:22,708 You're gonna get caught, Mommy. 927 01:37:16,222 --> 01:37:21,222