0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:04,249 --> 00:00:19,249 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:00:21,250 --> 00:00:24,990 My name's Kyle, and I wanna be a policeman. 3 00:00:29,420 --> 00:00:33,030 I'm Gordon. I wanna be a lawyer. 4 00:00:37,400 --> 00:00:40,400 My name is Martha, and I'm a t. Rex! 5 00:00:41,900 --> 00:00:43,740 Okay, Martha. 6 00:00:53,110 --> 00:00:55,480 No, I'm gonna delete that one. Hey, what's up? 7 00:00:55,480 --> 00:00:58,750 "My girlfriend just sent me the sexiest photo." 8 00:00:58,750 --> 00:01:03,290 Ew. Oh, that looks like a butt. My boobs look like a butt? 9 00:01:03,290 --> 00:01:06,090 Just hanging' out in your favorite shirt and lingerie. 10 00:01:06,100 --> 00:01:08,530 Oh, boy. None of these are good. 11 00:01:47,000 --> 00:01:49,740 Okay. 12 00:01:56,340 --> 00:02:00,250 I mean, was I cheating on you? Yes, maybe. 13 00:02:01,420 --> 00:02:03,680 I'm such an asshole, okay? I know. 14 00:02:03,690 --> 00:02:05,920 Do you think that I like being like this? 15 00:02:05,920 --> 00:02:09,720 I just need validation all the time. It's pathetic. 16 00:02:09,730 --> 00:02:12,760 But I think that's something you can work on. 17 00:02:14,060 --> 00:02:17,500 Yeah, this is super-fucked. 18 00:02:17,500 --> 00:02:20,300 But maybe... 19 00:02:21,240 --> 00:02:23,870 It's a new beginning, right? 20 00:02:23,870 --> 00:02:25,710 Mmm. 21 00:02:25,710 --> 00:02:29,040 Oh, wow. 22 00:02:29,040 --> 00:02:31,410 I like your nail Polish. 23 00:02:31,410 --> 00:02:34,850 I'm just gonna grab this little fella. 24 00:02:36,520 --> 00:02:39,350 This is what I'm talking about, Martha. 25 00:02:39,360 --> 00:02:41,960 You got no sense of adventure. 26 00:02:56,240 --> 00:02:57,940 Hey, watch it. 27 00:02:57,940 --> 00:02:59,810 Hey, have a nice day. 28 00:03:50,790 --> 00:03:53,460 Hi. Hey. Sharon? 29 00:03:53,460 --> 00:03:55,960 - Yeah. - How are you? 30 00:03:55,960 --> 00:03:58,030 Is that Chanel? 31 00:03:58,030 --> 00:03:59,630 I like it. 32 00:03:59,640 --> 00:04:02,040 What, are you with the hotel? No, no. 33 00:04:02,040 --> 00:04:04,500 I'm actually supposed to be in Milwaukee, killing your husband 34 00:04:04,510 --> 00:04:06,840 before he can take your half of the firm. 35 00:04:06,840 --> 00:04:10,480 That's what it's about. They don't tell me much. That's what I could figure out. 36 00:04:10,480 --> 00:04:13,110 I was really proud of myself for that. Gee whiz. 37 00:04:13,120 --> 00:04:14,380 Look, I... 38 00:04:14,380 --> 00:04:15,980 Don't hurt my feelings, Sharon. 39 00:04:15,980 --> 00:04:19,620 You contacted a fixer to hire someone to kill your husband. 40 00:04:20,620 --> 00:04:21,960 Huh? 41 00:04:21,960 --> 00:04:24,220 Okay. 42 00:04:24,230 --> 00:04:28,030 So if you're not there, then why are you here? 43 00:04:28,030 --> 00:04:31,160 Murder's wrong, Sharon. 44 00:04:31,170 --> 00:04:32,830 But you're a hit man. 45 00:04:32,840 --> 00:04:34,370 Nobody's perfect. 46 00:04:40,910 --> 00:04:43,640 You're gonna come home and look at me 47 00:04:43,650 --> 00:04:48,180 like I'm uptight 'cause I don't want a threesome? 48 00:04:48,180 --> 00:04:50,680 You asshole! 'Cause I'm not so... Martha? 49 00:04:50,690 --> 00:04:53,220 - It's Sophie. Are you okay? - You don't even know me! 50 00:04:53,220 --> 00:04:54,760 She's not okay. 51 00:04:54,760 --> 00:04:56,990 No, because you didn't bring the... 52 00:04:56,990 --> 00:04:59,830 Why would you bring... that doesn't even make any sense. 53 00:04:59,830 --> 00:05:01,930 She's doing drunk closet. She's regressed to college. 54 00:05:01,930 --> 00:05:05,670 We've gotta open the door. I need you to keep your eyes to the ground. 55 00:05:05,670 --> 00:05:08,940 Because she takes direct eye contact as a sign of aggression. 56 00:05:08,940 --> 00:05:11,340 We're coming in. No! No! 57 00:05:11,340 --> 00:05:13,440 This is my whole zone! 58 00:05:13,440 --> 00:05:15,680 This is for me! 59 00:05:15,680 --> 00:05:18,280 You stop judging me, 'cause these are my favorite socks! 60 00:05:18,280 --> 00:05:20,550 And I have only been drinking for two days. 61 00:05:20,550 --> 00:05:24,580 - Martha, you look good. - I feel assumptions from you. 62 00:05:24,590 --> 00:05:27,220 I feel judgment from you. You don't know the situation. 63 00:05:27,220 --> 00:05:31,390 You don't know what's in my heart 'cause you're racist! 64 00:05:31,390 --> 00:05:32,630 No. Okay, whoa. 65 00:05:32,630 --> 00:05:35,900 And you smell weird! I'm sorry. You don't. 66 00:05:35,900 --> 00:05:38,570 Julia, I'm gonna need your help. I am not touching her. 67 00:05:38,570 --> 00:05:42,140 - She seems sticky. - Get physical with me, I will get physical with you. 68 00:05:42,140 --> 00:05:44,100 Take my hands. One, two, there we go. 69 00:05:44,110 --> 00:05:46,240 You unhand me, you brute! Ha-ha. 70 00:05:46,240 --> 00:05:47,910 No, I don't wanna leave. No! Martha. 71 00:05:47,910 --> 00:05:50,580 - I need your hands. - You can't stop me! No! 72 00:05:50,580 --> 00:05:53,350 One of you hussies is getting fisted! 73 00:05:57,290 --> 00:05:59,290 Okay, he's headed towards the elevator. 74 00:05:59,290 --> 00:06:00,750 Eta two minutes. 75 00:06:00,760 --> 00:06:02,260 Espinoza's team is already in position. 76 00:06:02,260 --> 00:06:05,490 For the money this guy's worth, I'm gonna do my thing big. 77 00:06:05,490 --> 00:06:08,800 - Don't let this joker start doing that thing he does. - Amen, brother. 78 00:06:08,800 --> 00:06:10,500 Fucking dance party is canceled! 79 00:06:10,500 --> 00:06:12,470 Yeah! 80 00:06:16,970 --> 00:06:19,840 - Hey, hopper, you coming or what? - No. 81 00:06:19,840 --> 00:06:21,810 Nope, I made a mistake. 82 00:06:21,810 --> 00:06:24,980 I thought you guys were professional. 83 00:06:24,980 --> 00:06:26,750 But that's okay. 84 00:06:26,750 --> 00:06:28,580 That's okay. 85 00:06:28,580 --> 00:06:31,120 Someone's gotta return the Van after he kills you all. 86 00:06:31,120 --> 00:06:34,290 Yeah, whatever, pussy. 87 00:06:34,290 --> 00:06:35,920 Break a leg. 88 00:06:39,830 --> 00:06:42,800 - Here we go then. - Stopping elevator now. 89 00:06:42,800 --> 00:06:45,530 That's a mistake. What the hell? He's not in here. 90 00:06:45,530 --> 00:06:48,700 Yes, he is. What the fuck? How's he moving like that? 91 00:06:48,700 --> 00:06:51,070 - Catch up! He's right there! - No, he isn't. 92 00:06:53,440 --> 00:06:55,640 Wow. Pretty. 93 00:06:55,640 --> 00:06:57,780 Balloons. Wedding? Nice job. 94 00:06:57,780 --> 00:07:00,280 Listen, there's been a fire down the hall, 95 00:07:00,280 --> 00:07:01,680 so everyone's gonna have to evacuate. 96 00:07:01,680 --> 00:07:03,480 He's going in the ballroom! 97 00:07:03,490 --> 00:07:05,390 Don't follow him into an open space. 98 00:07:05,390 --> 00:07:07,050 Fire! Now! 99 00:07:07,060 --> 00:07:08,720 Fire! 100 00:07:29,040 --> 00:07:31,110 I got him in my sight. 101 00:07:47,100 --> 00:07:48,600 By the cake! 102 00:07:51,670 --> 00:07:54,070 Well, if he's by the cake, 103 00:07:54,070 --> 00:07:55,870 that means he's got a knife. 104 00:07:58,870 --> 00:08:00,610 Fuck me. 105 00:08:14,390 --> 00:08:17,520 Who shoots cake? 106 00:08:17,530 --> 00:08:21,060 This would have been such a nice wedding. 107 00:08:21,060 --> 00:08:24,630 Well, that was fun... ish. 108 00:08:26,530 --> 00:08:29,100 I'm not a racist. I know you're not a racist. 109 00:08:29,100 --> 00:08:30,640 I'm not. Heads up! Whoa! 110 00:08:30,640 --> 00:08:32,470 Are you feeling... Ow! What the fuck? 111 00:08:32,470 --> 00:08:35,710 What if that was a bullet? I'm training you. You're welcome. 112 00:08:35,710 --> 00:08:38,550 Guys, let's go out. You know? 113 00:08:38,550 --> 00:08:40,810 Let's get out of here. It's New Orleans. 114 00:08:40,820 --> 00:08:42,780 You know, like, we're young and free. 115 00:08:42,780 --> 00:08:44,950 We should find a block party. 116 00:08:44,950 --> 00:08:47,390 We could find one with a contest or something. 117 00:08:47,390 --> 00:08:50,390 Like a contest for our bodies. 118 00:08:50,390 --> 00:08:53,630 And we show, like, our boobs or something. 119 00:08:53,630 --> 00:08:58,800 I don't know. But I wanna do something terrible. 120 00:08:58,800 --> 00:09:01,500 I wanna do something terrible. Ah! 121 00:09:05,070 --> 00:09:06,610 Are you okay? 122 00:09:08,180 --> 00:09:10,580 Excuse me. Hello, ladies. 123 00:09:10,580 --> 00:09:12,110 What's this? 124 00:09:12,110 --> 00:09:14,780 That was a Piña Colada, but I drank it, 125 00:09:14,780 --> 00:09:18,320 so now it's an empty cup for my friend Julia. 126 00:09:18,320 --> 00:09:21,520 Oh, my god. Jesus Christ. 127 00:09:21,520 --> 00:09:25,190 Is he here? I knew this was a good bar. 128 00:09:25,190 --> 00:09:28,460 I'm gonna go find him. Ooh. 129 00:09:38,210 --> 00:09:41,140 Oh. Oh! Oh! 130 00:09:43,150 --> 00:09:44,940 Wait! 131 00:09:46,950 --> 00:09:51,050 What the hell? I'm the fucking man right now! 132 00:09:51,820 --> 00:09:53,950 Ow! 133 00:09:57,630 --> 00:09:59,730 Oh, my gosh. She's texting. Who is she texting? 134 00:09:59,730 --> 00:10:02,500 Who are you texting? Nobody. 135 00:10:02,500 --> 00:10:05,830 Do you think if I text him I'm pregnant, it would change anything? 136 00:10:05,830 --> 00:10:08,670 Is there a pregnant emoticon? Like... "Pregnant." 137 00:10:08,670 --> 00:10:10,670 What if I text him that I'm dying? 138 00:10:10,670 --> 00:10:12,670 What if I text him that he's dying? 139 00:10:12,670 --> 00:10:15,340 Because I'm going to murder you, you... 140 00:10:15,340 --> 00:10:18,340 Okay, give me that. I'm not watching you repeat yourself. 141 00:10:18,350 --> 00:10:20,880 You're the little engine that could that keeps running off the tracks. 142 00:10:20,880 --> 00:10:23,050 I'm stopping this train. No more. 143 00:10:24,320 --> 00:10:25,990 I'm sorry. I am. 144 00:10:25,990 --> 00:10:28,350 I'm sorry, Sophie. You're so good to me. 145 00:10:28,360 --> 00:10:31,220 I don't know how this keeps happening. Do I just suck? 146 00:10:31,230 --> 00:10:34,990 No. Am I just like suckball McGee over here? 147 00:10:35,000 --> 00:10:38,160 No, you're not suckball McGee. Come here. 148 00:10:38,170 --> 00:10:41,100 You know what? You're just a work in progress, babe. 149 00:10:41,100 --> 00:10:42,840 Oh, Sophie. Okay. 150 00:10:42,840 --> 00:10:45,210 Why don't you come to work with me tomorrow? Really? 151 00:10:45,210 --> 00:10:48,710 Yeah. You just chill. We can pet the cats. 152 00:10:48,710 --> 00:10:51,240 Love the cats! They love you. Mew! 153 00:10:51,950 --> 00:10:53,780 Yeah. I love you so much. 154 00:10:53,780 --> 00:10:55,920 I love you too. 155 00:10:59,590 --> 00:11:02,190 In reference to target m4937, 156 00:11:02,190 --> 00:11:05,390 you have been assigned a new identity. 157 00:11:05,390 --> 00:11:09,200 You are FBI agent Leonard Knox from the Alabama field office. 158 00:11:10,400 --> 00:11:13,370 New Orleans pd is at your disposal. 159 00:11:13,370 --> 00:11:17,240 Hopper, because of your personal relationship with the target, 160 00:11:17,240 --> 00:11:20,310 we remind you that failure will not be tolerated. 161 00:11:20,310 --> 00:11:23,180 Eliminating the target is now your top priority. 162 00:11:29,920 --> 00:11:31,480 Knox? 163 00:11:31,490 --> 00:11:34,490 Agent Leonard Knox? Uh-huh. 164 00:11:34,490 --> 00:11:37,760 And you are? Detective Gus Patrick. 165 00:11:37,760 --> 00:11:39,590 Welcome to New Orleans. 166 00:11:39,590 --> 00:11:41,360 Nice to meet you. 167 00:11:47,430 --> 00:11:49,000 Is this supposed to be relaxing? 168 00:11:49,000 --> 00:11:51,570 Normally, it is. You make everything so crazy. I don't... 169 00:11:51,570 --> 00:11:53,340 Why are you wearing cat ears? 170 00:11:53,340 --> 00:11:55,840 They sell them behind the counter. Those are for kids. 171 00:11:55,840 --> 00:11:57,980 Well, I feel beautiful. 172 00:11:57,980 --> 00:11:59,980 But you guys are okay, aren't you? 173 00:11:59,980 --> 00:12:02,280 You're just the cutest. No, that is Hannibal. 174 00:12:02,280 --> 00:12:04,280 He's a straight-up killer. This one? 175 00:12:04,290 --> 00:12:07,090 - Yeah, he'll fucking scratch your face off. - Are you crazy? 176 00:12:07,090 --> 00:12:08,960 Are you crazy? 177 00:12:08,960 --> 00:12:10,820 This is a metaphor. No. 178 00:12:10,830 --> 00:12:12,990 - This cat is my soul. - It's not a metaphor. 179 00:12:12,990 --> 00:12:14,960 - I need to confront this. - Martha, no. 180 00:12:14,960 --> 00:12:17,960 - We're gonna be best buddies. - I would not stand that close. 181 00:12:17,970 --> 00:12:20,270 - It's gonna be okay. - What are you doing? 182 00:12:24,470 --> 00:12:28,610 So in the metaphor, do you think I won or lost? 183 00:12:28,610 --> 00:12:30,680 God, it just exploded. 184 00:12:30,680 --> 00:12:34,050 I mean, it pissed right in your face. Ew. 185 00:12:35,020 --> 00:12:37,150 Sorry. You really took the brunt of it. 186 00:12:37,150 --> 00:12:40,650 I thought you'd have better reflexes, working with cats so long. 187 00:12:40,660 --> 00:12:44,290 Do you think that's a defense mechanism? That it pisses in your face? 188 00:12:44,290 --> 00:12:47,790 Is that like an evolutionary sort of... 189 00:12:48,660 --> 00:12:52,000 I'm really sorry, Sophie. 190 00:12:52,000 --> 00:12:54,970 It wasn't a metaphor. Yeah, I realize that now. 191 00:12:54,970 --> 00:12:56,370 Yeah. 192 00:12:58,310 --> 00:13:00,970 You should go home. 193 00:13:00,980 --> 00:13:03,480 Are you sure? Yeah. 194 00:13:03,480 --> 00:13:05,450 Yeah, very sure. 195 00:13:06,680 --> 00:13:09,180 Okay. I will see you at home. 196 00:13:54,460 --> 00:13:55,960 Phew. 197 00:13:55,960 --> 00:13:57,930 How'd you do that? 198 00:13:57,930 --> 00:14:00,730 This is a lot of condoms. 199 00:14:00,740 --> 00:14:03,640 Enough condoms here to choke a goat. What? 200 00:14:03,640 --> 00:14:05,410 I don't know what I just said. 201 00:14:05,410 --> 00:14:08,140 Hey, you wanna get out of here? What? 202 00:14:08,140 --> 00:14:11,880 Is it creepy? Sometimes I don't know I'm being creepy. 203 00:14:11,880 --> 00:14:16,820 Do you wanna go on a date? Do you wanna get out of here and then go on a date? 204 00:14:16,820 --> 00:14:21,420 Based on what? Based on nothing? 205 00:14:21,420 --> 00:14:23,490 Just go on a date? 206 00:14:23,490 --> 00:14:25,120 What else are you doing today? 207 00:14:25,130 --> 00:14:27,490 Fighting the urge to run away from you right now. 208 00:14:27,500 --> 00:14:31,560 I'm actually on the run too. From creepy guys like you? 209 00:14:31,570 --> 00:14:34,630 Oh, man. These guys wish they were as creepy as I am. 210 00:14:34,640 --> 00:14:37,170 International hit men. 211 00:14:38,110 --> 00:14:40,270 Ew. Gross, right? Oof. 212 00:14:40,280 --> 00:14:43,640 Come on, it's 3:00 pm. Let's go get some gumbo. Alligator pancakes? 213 00:14:43,650 --> 00:14:48,950 What else you got to do today? Other than get serial killed by a cartoon character? 214 00:14:48,950 --> 00:14:50,520 Maybe a lot. 215 00:14:53,820 --> 00:14:55,660 Was that cartoon character bothering you? 216 00:14:55,660 --> 00:14:57,190 'Cause I'll kick his ass. 217 00:14:57,190 --> 00:15:01,030 What happened to your hand? Oh, it was a cat. 218 00:15:01,030 --> 00:15:03,800 I don't own cats, actually. I'm not like a cat lady. 219 00:15:03,800 --> 00:15:09,770 I mean, I love cats, but it was a rogue cat. 220 00:15:09,770 --> 00:15:12,640 I think you're beautiful. 221 00:15:12,640 --> 00:15:15,480 I'm more fun than a barrel of kittens. Mm-hmm. 222 00:15:15,480 --> 00:15:16,940 In a good way. Yeah. 223 00:15:16,950 --> 00:15:18,880 Let's ditch this Popsicle stand. 224 00:15:18,880 --> 00:15:22,980 Let's go for it. Let's go on a date. Let's go out, you and me. 225 00:15:22,980 --> 00:15:26,190 Explain to me in two words why I should hang with you. 226 00:15:26,190 --> 00:15:28,050 Two words? 227 00:15:28,520 --> 00:15:29,560 Um... 228 00:15:32,290 --> 00:15:33,890 "or else." 229 00:15:36,960 --> 00:15:39,130 Wow, yeah. That's actually really fucking creepy. 230 00:15:39,130 --> 00:15:40,670 That's really creepy, right? Yeah. 231 00:15:40,670 --> 00:15:43,000 Come on. You gonna pay for those? 232 00:15:43,000 --> 00:15:45,410 Um, I did. Didn't I pay for these already? 233 00:15:45,410 --> 00:15:47,210 No. Oh, I didn't. I'm so sorry. 234 00:15:47,210 --> 00:15:49,580 So sorry. Ha. You caught me. 235 00:15:50,180 --> 00:15:52,680 Hey, buddy. What? Hmm? 236 00:15:52,680 --> 00:15:56,150 You can't just attack it from the bottom Willy-nilly. 237 00:15:56,150 --> 00:15:57,740 You were doing fine before. 238 00:15:57,770 --> 00:16:01,220 Just eat it like a... you know, like a normal human man. 239 00:16:01,220 --> 00:16:03,520 Are you... what are you, the hot dog police? 240 00:16:03,530 --> 00:16:05,020 Are you new to eating? 241 00:16:05,030 --> 00:16:07,190 I love that shirt. Oh, really? 242 00:16:07,200 --> 00:16:10,160 Yeah, it's confident. You've got, like, a confidence thing. 243 00:16:10,170 --> 00:16:12,100 I have a confidence thing? 244 00:16:12,100 --> 00:16:14,700 Yeah. Like, "fuck everybody." You know what I mean? 245 00:16:14,700 --> 00:16:17,440 Excuse me. Ladies? Don't you think she has a confidence thing? 246 00:16:17,440 --> 00:16:19,840 Sorry. He's a crazy person. I don't know him. 247 00:16:19,840 --> 00:16:22,580 You do. It's funny, though, 'cause this was an ordeal. 248 00:16:22,580 --> 00:16:24,740 Every time I get dressed, I have to confront, 249 00:16:24,760 --> 00:16:26,380 like, what does this say about me? 250 00:16:26,380 --> 00:16:29,950 'Cause I have stuff going on in here and in here, 251 00:16:29,950 --> 00:16:32,550 and I need my shirt to be a reflection of that. 252 00:16:32,550 --> 00:16:35,720 That's a lot of responsibility for a shirt. 253 00:16:35,720 --> 00:16:39,230 Yeah. Well, I probably don't need to tackle the meaning of life 254 00:16:39,230 --> 00:16:41,230 every time I make a decision about clothes. 255 00:16:41,230 --> 00:16:43,560 I actually relate to that. Oh, yeah? 256 00:16:43,570 --> 00:16:47,230 Yeah. It takes me half an hour every morning just to decide what to wear. 257 00:16:47,240 --> 00:16:51,140 Oh, 'cause I thought this was a terrible, terrible accident. 258 00:16:51,140 --> 00:16:52,770 No, this was a conscious decision. 259 00:16:52,770 --> 00:16:55,640 I'm completely fucking bananas. 260 00:16:56,580 --> 00:16:58,780 You're funny. Yeah. 261 00:16:58,780 --> 00:17:00,150 Eh... 262 00:17:05,290 --> 00:17:08,220 You didn't finish your story about the museum dig things. 263 00:17:08,220 --> 00:17:10,920 Oh, yeah, well, it never happened. 264 00:17:10,930 --> 00:17:14,990 I met Jeff, and it was sort of about him and his dreams and his goals. 265 00:17:15,000 --> 00:17:16,760 He's a professor, so... 266 00:17:16,760 --> 00:17:19,800 I guess I'm supposed to be too, if I honor my degree. 267 00:17:19,800 --> 00:17:22,140 How'd he die? He's... 268 00:17:22,140 --> 00:17:25,570 No, he's alive. He's fine. 269 00:17:25,570 --> 00:17:27,440 He's just an asshole. 270 00:17:27,440 --> 00:17:29,440 Well, I mean, he wasn't at first, 271 00:17:29,440 --> 00:17:32,650 but then he sort of Scooby-doo-style, you know, unmasked himself. 272 00:17:32,650 --> 00:17:34,250 Oh. Secret asshole. Yes. 273 00:17:34,250 --> 00:17:37,020 The worst. I think it's my selection process. 274 00:17:37,020 --> 00:17:39,190 Just every guy I get attached to, you know, 275 00:17:39,190 --> 00:17:41,990 turns out to be secretly, like... 276 00:17:41,990 --> 00:17:43,920 Yeah. Am I in trouble? 277 00:17:43,930 --> 00:17:45,830 Like, am I gonna get asshole syndrome? 278 00:17:45,830 --> 00:17:49,130 But it's not a secret you're an asshole. Oh, well, then we're fine. 279 00:17:49,130 --> 00:17:51,630 I think the guy thing's just a symptom though. 280 00:17:51,630 --> 00:17:54,770 I think I don't know what I'm doing generally. 281 00:17:54,770 --> 00:17:55,970 Hmm. You know. 282 00:17:55,970 --> 00:17:59,610 If you know that, why don't you change it? 283 00:18:00,640 --> 00:18:04,880 Well... is a question only dickheads ask? 284 00:18:04,880 --> 00:18:07,550 Sorry. 285 00:18:07,550 --> 00:18:10,820 Yeah, dragons. You know, 'cause humans just wanna put a name on something 286 00:18:10,820 --> 00:18:12,450 to make it feel safe, but really, 287 00:18:12,450 --> 00:18:14,520 what is a dinosaur other than a dragon? 288 00:18:14,520 --> 00:18:18,120 Sorry, I feel like we've been talking about paleontology a lot. 289 00:18:18,130 --> 00:18:19,860 I don't know anything about you. Really? 290 00:18:19,860 --> 00:18:22,200 Yeah. Well, that's too bad 291 00:18:22,200 --> 00:18:24,460 because I'm a fascinating and complex person. 292 00:18:24,470 --> 00:18:26,500 Is that right? Yeah, kind of, sort of. 293 00:18:26,500 --> 00:18:28,500 What do you do? I travel a lot. 294 00:18:28,500 --> 00:18:31,540 I buy used cars, old cars, vintage cars. 295 00:18:31,540 --> 00:18:35,010 I travel, looking for cars. And I kill people, but not so much anymore. 296 00:18:35,010 --> 00:18:36,740 Oh, you split the time? 297 00:18:38,210 --> 00:18:39,810 - Fuck! - Hey, you okay? 298 00:18:40,810 --> 00:18:42,320 Yeah, yeah, I'm fine. 299 00:18:49,890 --> 00:18:51,190 What was that? 300 00:18:51,190 --> 00:18:52,930 Goddamn it! 301 00:18:52,930 --> 00:18:55,160 Just some poopyhead trying to kill me. 302 00:18:56,030 --> 00:18:57,500 You wanna shake him? Yeah. 303 00:18:57,500 --> 00:19:00,430 Maybe he's trying to kill you. Something you're not telling me? 304 00:19:56,460 --> 00:20:01,060 I think my problem is that I have to be the best ever at everything that I do. 305 00:20:01,060 --> 00:20:02,800 Like if I'm picking out a suit 306 00:20:02,800 --> 00:20:05,900 or I'm waterboarding a terrorist or I'm... sure. 307 00:20:05,900 --> 00:20:08,270 Doing a soufflé or being someone's boyfriend, 308 00:20:08,270 --> 00:20:10,600 I have to be the best ever at it. 309 00:20:10,610 --> 00:20:13,610 I think I'm just trying to take life more seriously these days. 310 00:20:13,610 --> 00:20:15,410 What's so funny? 311 00:20:15,410 --> 00:20:18,610 You're just the corniest person I've ever met. 312 00:20:18,610 --> 00:20:20,580 I am. Shuck me. 313 00:20:20,580 --> 00:20:22,250 But number one. Number one. 314 00:20:22,250 --> 00:20:25,120 Number one. 315 00:20:25,120 --> 00:20:28,950 Ah. So then, like, philosophically, 316 00:20:28,960 --> 00:20:30,620 you're opposed to casual sex 'cause... 317 00:20:30,630 --> 00:20:33,790 I usually do it naked. I don't know what's more casual than that. 318 00:20:33,800 --> 00:20:37,500 I once dated a girl, and we had formal sex. Had to wear a tuxedo. 319 00:20:37,500 --> 00:20:40,630 Sure. It got really sweaty. Bow tie got all crooked. 320 00:20:40,640 --> 00:20:42,870 That's so stupid. It's really stupid. 321 00:20:42,870 --> 00:20:45,810 I'm here every Tuesday. 322 00:20:45,810 --> 00:20:47,670 Try the veal. 323 00:20:48,940 --> 00:20:50,780 This is cute. 324 00:20:50,780 --> 00:20:52,950 You like that? Yeah, it's pretty cool. 325 00:20:54,310 --> 00:20:56,020 Hello. Hey. 326 00:20:56,020 --> 00:20:58,350 Hello. How are you? 327 00:20:58,350 --> 00:21:01,550 You're really pretty. 328 00:21:02,720 --> 00:21:05,830 That was dumb. Corny. 329 00:21:05,830 --> 00:21:07,730 Yeah. You're the worst. 330 00:21:17,800 --> 00:21:20,570 Oh, my god. 331 00:21:20,580 --> 00:21:22,610 Put that down. 332 00:21:26,810 --> 00:21:28,680 Oh. Hello. 333 00:21:28,680 --> 00:21:30,980 Mmm. Oh. Hey. Oh. 334 00:21:30,990 --> 00:21:32,420 Hi. Hi. 335 00:21:32,420 --> 00:21:35,250 Hey, Sophie. Hey. 336 00:21:35,260 --> 00:21:37,490 Have we met before? No. 337 00:21:37,490 --> 00:21:40,060 I'm the crazy guy that Martha met at the supermarket. 338 00:21:40,060 --> 00:21:41,860 Now I know where you live. 339 00:21:41,860 --> 00:21:43,330 - Hey, whoa! - Oh. 340 00:21:43,330 --> 00:21:45,330 Awesome. 341 00:21:46,530 --> 00:21:49,070 Wow, you look great. You really do like dragons, huh? 342 00:21:49,070 --> 00:21:52,610 And bonus tigers. Why don't you park those dragons right here? 343 00:21:55,740 --> 00:21:58,440 So, I should let you know I still feel, like, 344 00:21:58,450 --> 00:22:01,680 a little messed up over the, um... 345 00:22:01,680 --> 00:22:04,920 The... the other thing, previous thing, you know. 346 00:22:04,920 --> 00:22:07,020 Scooby-doo? Yeah. 347 00:22:08,420 --> 00:22:11,960 So I still want you to stay if you wanna stay though. 348 00:22:13,060 --> 00:22:14,630 Well... 349 00:22:16,630 --> 00:22:20,600 Yeah! Hang out till infinity! Yay! I'm down! 350 00:22:20,600 --> 00:22:22,800 Jumping on a bed! Yay! 351 00:22:24,810 --> 00:22:26,410 Sorry. 352 00:22:26,410 --> 00:22:30,610 If I'm being jumpy, I'm just a little nervous. I think I like you. 353 00:22:37,980 --> 00:22:40,920 You don't think that this is too much, do you? 354 00:22:40,920 --> 00:22:44,790 Nah. I still think we should've cut his head off though, you know? 355 00:22:44,790 --> 00:22:46,430 Turns up the volume. 356 00:22:46,430 --> 00:22:48,430 Johnny moon, you sick fuck. 357 00:22:48,430 --> 00:22:50,500 This is the beginning of a new era. 358 00:22:50,500 --> 00:22:53,070 Once we are back in Jersey, we're gonna be in charge. 359 00:22:53,070 --> 00:22:55,840 We're not gonna be stuck in this armpit of a city. 360 00:22:55,840 --> 00:22:58,770 No offense. I know you grew up here. No offense taken. 361 00:22:58,770 --> 00:23:01,970 I like you. You're not a smart guy. You're not a tough guy. 362 00:23:01,980 --> 00:23:04,640 But you make big calls and you got big balls. 363 00:23:04,650 --> 00:23:08,010 Getting clown nose to kill Richie so you can take over? Wow. 364 00:23:08,020 --> 00:23:11,180 This is a terrible fuckin' plan, but I believe in it. 365 00:23:11,190 --> 00:23:13,420 It's gonna be fun. 366 00:23:14,290 --> 00:23:16,360 Hey, check it out. 367 00:23:16,360 --> 00:23:18,360 Houdini here is still alive. 368 00:23:18,360 --> 00:23:20,630 Hey, Paco! 369 00:23:20,630 --> 00:23:22,960 You having a rough night, buddy? Huh? 370 00:23:22,960 --> 00:23:24,660 What? 371 00:23:24,670 --> 00:23:27,270 All right. Okay, let's get him up. 372 00:23:27,270 --> 00:23:29,940 Ready? 373 00:23:31,370 --> 00:23:33,170 All right. You ready? Yeah. 374 00:23:33,170 --> 00:23:35,910 One, two, three. 375 00:24:13,180 --> 00:24:14,910 - That's him? - I like it. 376 00:24:14,920 --> 00:24:17,380 - Yeah. - I like it a lot. 377 00:24:17,390 --> 00:24:19,350 How long you said you've been trackin' him? 378 00:24:19,350 --> 00:24:22,920 FBI's been on him for 10 years, 379 00:24:22,920 --> 00:24:24,720 the CIA for 15. 380 00:24:24,730 --> 00:24:26,930 I've been running point for five. 381 00:24:26,930 --> 00:24:28,990 Why don't we just grab him right now? 382 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 Lock up the street with snipers and SWAT? 383 00:24:31,000 --> 00:24:33,770 You really want to clean up that many bodies? 384 00:24:36,670 --> 00:24:39,240 Yeah! 385 00:24:39,240 --> 00:24:41,470 I'm in love. 386 00:24:49,220 --> 00:24:52,590 - Are you kidding me? - I used to make breakfast for you all the time. 387 00:24:52,590 --> 00:24:55,190 Yeah, in a microwave. 388 00:24:55,190 --> 00:24:59,730 That guy last night, he seemed really, like, fancy homeless. 389 00:24:59,730 --> 00:25:02,390 Oh, my god. I just realized I don't know his name. 390 00:25:02,400 --> 00:25:06,070 - Who, Mr. right? - We were together for 10 hours. It never came up. 391 00:25:06,070 --> 00:25:09,740 - You slept with him and don't know his name? - I did not sleep with him. 392 00:25:09,740 --> 00:25:12,610 We slept together. We didn't have sex. 393 00:25:12,610 --> 00:25:14,740 We cuddled. It was adorable. 394 00:25:14,740 --> 00:25:17,080 - Okay. - I don't need a name for that. 395 00:25:17,080 --> 00:25:19,210 But still, he didn't tell you his name. 396 00:25:19,210 --> 00:25:21,650 You're gonna just have to start recognizing these red flags. 397 00:25:21,650 --> 00:25:23,920 Why? You think he's evil? 398 00:25:23,920 --> 00:25:25,320 What if he is? 399 00:25:25,320 --> 00:25:28,620 When I was little, I had this fantasy I was dating Lex Luthor. 400 00:25:28,620 --> 00:25:30,760 From superman? Wasn't he, like, a genius? 401 00:25:30,760 --> 00:25:33,660 Your guy's more like a sexy rain man or something. 402 00:25:33,660 --> 00:25:36,630 Thank you. But I don't really think this is about him. 403 00:25:36,630 --> 00:25:38,760 I think you're just in an unstable time, 404 00:25:38,770 --> 00:25:41,600 and maybe you're just latching onto this guy 405 00:25:41,600 --> 00:25:43,940 because, you know, the first guy you meet... 406 00:25:43,940 --> 00:25:47,670 - I think I'm in love with him. Is that stupid? - Yes. Hard yes. 407 00:25:47,680 --> 00:25:49,680 What is that? I want support. 408 00:25:49,680 --> 00:25:53,780 - I made you a pancake. You have to be nice. - You're saying crazy things. 409 00:25:53,780 --> 00:25:56,450 I think you may be having an early midlife crisis. 410 00:25:56,450 --> 00:25:58,280 That doesn't sound like me. 411 00:25:58,290 --> 00:26:00,620 Hmm. Pretty good. 412 00:26:00,620 --> 00:26:02,760 He just makes me feel... 413 00:26:03,690 --> 00:26:05,990 I don't know. Like you said, Mr. right. 414 00:26:05,990 --> 00:26:07,030 Oh, my god. 415 00:26:07,030 --> 00:26:10,000 - Can you fry whip cream? - Why not? 416 00:26:10,000 --> 00:26:11,900 Oh, what? 417 00:26:17,270 --> 00:26:20,110 How come you're still alive? What are you doing, hopper? 418 00:26:20,110 --> 00:26:23,640 The company says you stopped checking in. What's your big plan? 419 00:26:23,640 --> 00:26:25,980 Well, I'm bringing him in. What the hell? 420 00:26:25,980 --> 00:26:27,880 He killed my whole fucking team! 421 00:26:27,880 --> 00:26:30,350 He's mine, and I'm taking him out. 422 00:26:30,350 --> 00:26:31,880 - Really? - You have a better idea? 423 00:26:31,890 --> 00:26:33,650 Always. Literally, always. 424 00:26:33,650 --> 00:26:36,520 I will always have a better idea than you. 425 00:26:36,520 --> 00:26:39,120 I know this guy. I know his weak spot. 426 00:26:39,130 --> 00:26:40,660 I trained him. 427 00:26:40,660 --> 00:26:42,730 So for now, we wait. 428 00:26:42,730 --> 00:26:45,330 Mmm. Yeah, like pussies, huh? 429 00:26:45,330 --> 00:26:47,400 Yeah, okay. Like pussies. 430 00:26:47,400 --> 00:26:49,970 We're in a big pussy parade. 431 00:26:49,970 --> 00:26:52,710 Hey! I'm not in a pussy parade, all right? 432 00:26:52,710 --> 00:26:55,870 You watch your fuckin' mouth, hopper. 433 00:26:55,880 --> 00:26:58,710 - It's the wife. - I know what you mean. 434 00:26:59,980 --> 00:27:02,350 - So what's the story on hopper? - Who? 435 00:27:02,350 --> 00:27:04,980 Ed hopper. His name keeps coming up in the files. 436 00:27:04,990 --> 00:27:07,050 He used to work with our boy, right? 437 00:27:07,050 --> 00:27:09,990 Some sort of master of disguise, secret agent type dude. 438 00:27:09,990 --> 00:27:12,560 - I didn't read the whole thing, but... - of course you didn't. 439 00:27:12,560 --> 00:27:16,260 But if you had, you'd know that hopper's been missing almost 12 years now. 440 00:27:16,260 --> 00:27:19,200 They worked together in the ultra program at the CIA. 441 00:27:19,200 --> 00:27:22,000 That went down in flames. End of story. 442 00:27:22,000 --> 00:27:25,770 Forget hopper. Let's focus on one psycho at a time. 443 00:27:26,940 --> 00:27:28,340 All right. 444 00:27:47,130 --> 00:27:48,690 Hey, monster. 445 00:27:52,930 --> 00:27:55,400 - Did you just call me "monster"? - It's like a nickname. 446 00:27:55,400 --> 00:27:58,440 - Like Marth, Marthster, monster, that sort of thing. - Yeah, into it. 447 00:27:58,440 --> 00:28:02,070 Worth noting that nicknames are supposed to happen organically over time, but... 448 00:28:02,080 --> 00:28:04,410 I can say it a thousand times in 10 minutes. 449 00:28:04,410 --> 00:28:08,080 Monster, monster, monster, monster, monster, monster. 450 00:28:08,080 --> 00:28:09,920 Monster, monster, monster, monster... 451 00:28:09,920 --> 00:28:12,720 Yeah, just Stockholm syndrome me. I love that album. 452 00:28:12,720 --> 00:28:15,050 It's better than Agatha. Who's Agatha? 453 00:28:15,060 --> 00:28:17,460 Oh, I think Agatha is a swell middle name. 454 00:28:17,460 --> 00:28:21,660 It is "swell." It is swell 'cause it's basically from 1935. 455 00:28:21,660 --> 00:28:26,630 And Martha Agatha, it's just a double menopause punch in the... 456 00:28:26,630 --> 00:28:29,130 Oh. It's brutal. 457 00:28:29,140 --> 00:28:31,940 Hey, you wanna do, like, a role-play thing? 458 00:28:31,940 --> 00:28:34,240 Where I'm an old lady? 459 00:28:34,240 --> 00:28:37,610 Yeah, I could get into that. We could get a Walker, a cane. 460 00:28:37,610 --> 00:28:40,950 Actually, it's my sort-of dream 461 00:28:40,950 --> 00:28:43,950 to eventually be the old lady in the neighborhood 462 00:28:43,950 --> 00:28:48,120 that's like the crazy old lady, like crazy old Martha, 463 00:28:48,120 --> 00:28:52,290 and just have, like, messy white hair and, like, ratty clothes, 464 00:28:52,290 --> 00:28:55,330 and I just drive around all day dead-eyeing teenagers. 465 00:28:55,330 --> 00:29:00,630 - That's awesome. - It's, like... it's my dream. 466 00:29:00,630 --> 00:29:02,600 I can't wait to be there for that. 467 00:29:03,870 --> 00:29:05,770 Hey, are you hungry? 468 00:29:05,770 --> 00:29:07,710 Excuse me, waiter? Can I... 469 00:29:15,380 --> 00:29:19,280 I'm sorry. I have to just go outside for a second. I'm really sorry. 470 00:29:26,160 --> 00:29:27,730 Hey, buddy, here's the thing. 471 00:29:27,730 --> 00:29:32,030 I'm on a date, and I like this girl. Can't we do this tomorrow? 472 00:29:32,030 --> 00:29:35,570 I could kill you in a park, at the beach. Rent a cozy hotel room? 473 00:29:35,570 --> 00:29:39,170 I'd kill you there. We'll get a big fruit plate, hang out, hold hands. 474 00:29:39,170 --> 00:29:40,470 Fuck you, bitch. 475 00:29:52,050 --> 00:29:53,550 Are we done? 476 00:29:53,550 --> 00:29:55,420 Where the fuck you going, pussy? 477 00:29:55,420 --> 00:29:58,990 I'm gonna kill you and your fucking bitch. You heard me. 478 00:29:58,990 --> 00:30:01,560 What? You fucking heard me. 479 00:30:01,560 --> 00:30:04,530 - Come get some. - Why'd you have to go and threaten her? 480 00:30:04,530 --> 00:30:06,330 That's not a nice thing to say. 481 00:30:09,400 --> 00:30:11,840 All right. Give me a second. 482 00:30:11,840 --> 00:30:13,610 Yeah, come on, Princess. 483 00:30:13,610 --> 00:30:16,110 Let me know when you're comfortable. 484 00:30:35,260 --> 00:30:36,530 Let's go, bitch! 485 00:30:39,430 --> 00:30:41,130 - Hurts, don't it? - Aaah! 486 00:30:52,050 --> 00:30:53,110 Whoa. 487 00:30:53,980 --> 00:30:56,950 Okay. Fucking guys. 488 00:30:56,950 --> 00:31:00,320 - That guy's really homophobic. - Get the fuck off me! 489 00:31:07,090 --> 00:31:09,260 All right. Have you had enough? 490 00:31:09,260 --> 00:31:14,030 You could've gotten blood on me. This is a nice girl. 491 00:31:15,470 --> 00:31:17,770 I just... 492 00:31:17,770 --> 00:31:20,340 I want it to go well. 493 00:31:20,340 --> 00:31:22,340 I like this girl. 494 00:31:27,080 --> 00:31:30,020 - Hey, did you have to finish a book on tape? - No, sorry. 495 00:31:30,020 --> 00:31:32,280 Had to kill somebody in the parking lot. Some asshole. 496 00:31:32,290 --> 00:31:34,450 Yeah, he was a real dickhead. 497 00:31:34,460 --> 00:31:38,590 Hey, you mind if I come around to your side of the table? Oh, yeah. Sure. 498 00:31:38,590 --> 00:31:40,660 Yep. Okay. I love it. 499 00:31:40,660 --> 00:31:44,160 Let's fly in the face of traditional face-to-face dining. 500 00:31:44,160 --> 00:31:46,870 Yeah. There's too much real estate between us. 501 00:31:46,870 --> 00:31:48,700 Anarchy. I'm starving. 502 00:31:48,700 --> 00:31:51,700 After killing that guy, you must be exhausted. Right? 503 00:31:51,710 --> 00:31:53,240 Let's get some food. Okay. 504 00:31:56,510 --> 00:31:58,440 I don't understand. 505 00:31:59,780 --> 00:32:01,950 Why would anybody kill Paco 506 00:32:01,950 --> 00:32:04,020 and dump his body under a bridge? 507 00:32:04,020 --> 00:32:06,050 Well, to get at us, Richie. 508 00:32:06,050 --> 00:32:08,390 I mean, they're trying to suss us out. 509 00:32:08,390 --> 00:32:12,660 I think that it is this local big dick, Hector Garcia. 510 00:32:12,660 --> 00:32:14,960 Paco must have talked. 511 00:32:14,960 --> 00:32:19,700 He probably let it slip that he was helping to hide out big-money, up-north scaries. 512 00:32:19,700 --> 00:32:21,300 Fuck. 513 00:32:24,300 --> 00:32:25,900 - We have to tell dad. - What? 514 00:32:25,910 --> 00:32:27,570 We don't have to tell dad shit. 515 00:32:27,570 --> 00:32:30,640 They're still cleaning blood off the walls back at home, Von. 516 00:32:30,640 --> 00:32:33,650 And might I remind you that this was your fucking mess? 517 00:32:38,550 --> 00:32:40,150 I apologize. 518 00:32:42,690 --> 00:32:45,360 - Yeah. - I got an idea. 519 00:32:45,360 --> 00:32:49,360 There's word on a guy. Big-time hit man, wears a clown nose. 520 00:32:49,360 --> 00:32:52,160 Maybe he takes care of the job for us. Yeah. This. 521 00:32:52,170 --> 00:32:54,770 I like this. He makes a statement. 522 00:32:54,770 --> 00:32:58,340 No. I'm not hiring some straight-off-the-boat asshole to fix our problems. 523 00:32:58,340 --> 00:33:00,770 We're supposed to be lying low. That's great. That's great. 524 00:33:00,770 --> 00:33:02,340 That's a much better fucking plan. 525 00:33:02,340 --> 00:33:05,210 We'll just stay locked up like a bunch of fucking rats 526 00:33:05,210 --> 00:33:07,850 waiting for the FBI to knock on our fucking door! 527 00:33:07,850 --> 00:33:11,880 Oh, that's great, Richie. Eight years of therapy is working out beautifully. 528 00:33:11,890 --> 00:33:14,890 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10. I apologize. 529 00:33:20,030 --> 00:33:22,130 I like what Johnny's saying because this guy, 530 00:33:22,130 --> 00:33:23,630 he's a real international contractor. 531 00:33:23,630 --> 00:33:26,770 He's this Bruce Lee, James Bond type of bad-ass motherfucker. 532 00:33:26,770 --> 00:33:30,240 We get him to make a move on Garcia 533 00:33:30,240 --> 00:33:33,440 and we stop this shit before it starts. 534 00:33:37,440 --> 00:33:39,240 Okay. 535 00:33:39,250 --> 00:33:40,910 Okay. 536 00:33:40,910 --> 00:33:44,680 Go, uh, find your professional. 537 00:33:45,790 --> 00:33:47,450 I'll meet with him. 538 00:33:47,450 --> 00:33:48,650 Okay? 539 00:33:59,670 --> 00:34:01,570 Here you go. Thank you. 540 00:34:03,600 --> 00:34:06,940 She's with a guy who doesn't wanna be in a relationship, 541 00:34:06,940 --> 00:34:08,810 so it's a real treat for her. 542 00:34:08,810 --> 00:34:10,480 Ah. 543 00:34:13,110 --> 00:34:15,450 What's your name? My name? 544 00:34:15,450 --> 00:34:20,020 Yeah. I realized I was kinda having fun not knowing, 545 00:34:20,020 --> 00:34:23,090 but now I think it's more weird than adorable. 546 00:34:23,090 --> 00:34:25,790 Is it hot in here? I don't really like my name. 547 00:34:25,790 --> 00:34:29,460 I just kind of... I kinda hate it, and it makes me angry. 548 00:34:29,460 --> 00:34:31,930 I've been really honest with you about everything. 549 00:34:31,930 --> 00:34:35,030 It's only been a couple of days, and that's not a big accomplishment. 550 00:34:35,040 --> 00:34:38,800 I just don't like my name, and I don't wanna tell you. Is that okay? 551 00:34:38,810 --> 00:34:40,770 Okay. Weirdo. 552 00:34:42,540 --> 00:34:46,440 Um... how'd you do that thing in the store? 553 00:34:46,450 --> 00:34:48,450 What thing? 554 00:34:48,450 --> 00:34:52,120 You know, like, the way you move sometimes. 555 00:34:52,120 --> 00:34:54,050 It's like... 556 00:34:54,050 --> 00:34:56,190 It's like you know, um... 557 00:34:56,190 --> 00:34:59,060 Oh, yeah, that thing. Right. Yeah. 558 00:35:00,230 --> 00:35:03,530 You wanna see a trick? Okay. 559 00:35:08,830 --> 00:35:11,000 Is this gonna get, like, scary? 560 00:35:11,000 --> 00:35:12,900 No scarier than usual, I don't think. 561 00:35:12,910 --> 00:35:14,510 There aren't usually knives. 562 00:35:14,510 --> 00:35:17,240 Well, first time for everything. 563 00:35:17,240 --> 00:35:20,780 Ever since I was a little boy, 564 00:35:21,850 --> 00:35:23,750 I've had an idea. 565 00:35:23,750 --> 00:35:26,550 It's more of a theory, really. 566 00:35:32,890 --> 00:35:35,190 Keep up. I'm trying. 567 00:35:35,200 --> 00:35:38,360 Everything we see, like, physical things, 568 00:35:38,370 --> 00:35:40,870 it's all just islands, and under it, carrying it, 569 00:35:40,870 --> 00:35:43,840 is this sweeping current. 570 00:35:43,840 --> 00:35:47,570 And if you pay attention, you can start to feel it. 571 00:35:51,710 --> 00:35:53,310 Yeah. 572 00:35:55,050 --> 00:35:59,780 You see how your hand moves with mine? 573 00:35:59,790 --> 00:36:01,450 You can feel it, right? 574 00:36:05,560 --> 00:36:07,190 Uh... That's okay. 575 00:36:07,190 --> 00:36:09,630 Just concentrate on the knife. 576 00:36:12,930 --> 00:36:15,700 Now, if we can feel the current, 577 00:36:15,700 --> 00:36:18,840 we can feel other things in the current... 578 00:36:19,870 --> 00:36:21,070 People. 579 00:36:21,070 --> 00:36:23,280 Watch the knife. 580 00:36:23,280 --> 00:36:26,910 We can feel how the current will move them, 581 00:36:26,910 --> 00:36:29,250 and we can see where they'll go. 582 00:36:29,250 --> 00:36:31,620 It's all in the movement. You see, it pushes itself. 583 00:36:31,620 --> 00:36:35,220 It's easier to move with it than against it. 584 00:36:46,100 --> 00:36:48,130 Jesus Christ! What? What? 585 00:36:48,140 --> 00:36:50,300 Why the fuck would you do that? 586 00:36:50,300 --> 00:36:53,170 - I thought you were gonna catch it. - Catch it? 587 00:36:53,170 --> 00:36:56,110 - Did you see where it was gonna go? - I can't catch a knife! 588 00:36:56,110 --> 00:36:57,640 - Sure, you can. - No, I can't! 589 00:36:57,640 --> 00:37:00,510 Yes, you can. Remember last night, we were dancing? 590 00:37:00,510 --> 00:37:04,120 You have an energy. You've got a knack for this. 591 00:37:04,120 --> 00:37:07,320 Shit. This is crazy. Oh, my god. 592 00:37:07,320 --> 00:37:12,190 Look, I had a really nice night or whatever. 593 00:37:12,190 --> 00:37:13,960 I know you can feel it. 594 00:37:13,960 --> 00:37:17,200 - You don't know how yet, but I can keep showing you. - No, no. 595 00:37:17,200 --> 00:37:18,860 You need to leave right now. 596 00:37:20,530 --> 00:37:23,030 - You can feel it. - It doesn't matter what I feel! 597 00:37:23,040 --> 00:37:24,340 Martha. 598 00:37:25,810 --> 00:37:27,270 Yeah. 599 00:37:29,680 --> 00:37:33,210 - Cool, right? - That's so gnarly. 600 00:37:37,980 --> 00:37:40,320 No, no more. 601 00:37:40,320 --> 00:37:42,890 No more, no more. I get it. It's okay. 602 00:37:42,890 --> 00:37:44,690 I should be so freaked out. 603 00:37:44,690 --> 00:37:46,860 Give me one of those back. Okay. 604 00:37:48,790 --> 00:37:50,700 Yeah. 605 00:38:07,650 --> 00:38:08,750 Yeah, baby. 606 00:38:12,020 --> 00:38:15,250 So, it's like a pulse? 607 00:38:15,260 --> 00:38:18,760 Yeah, kind of. I never tried to explain it to anybody before. 608 00:38:18,760 --> 00:38:20,020 No? Yeah. 609 00:38:20,030 --> 00:38:23,290 - You never talked to anybody about it? - No. 610 00:38:24,030 --> 00:38:25,700 Why me? 611 00:38:25,700 --> 00:38:28,500 Because I wanted you to know. I needed you to know. 612 00:38:28,500 --> 00:38:31,740 You have a... a grace. I just knew you'd understand. 613 00:38:31,740 --> 00:38:34,040 And that's how you knew I'd catch a knife? 614 00:38:34,040 --> 00:38:36,370 I didn't know you'd catch the knife. 615 00:38:36,380 --> 00:38:39,910 I believed you could catch the knife. I wanted you to catch the knife. 616 00:38:39,910 --> 00:38:44,350 There was no way I could know. You're the one who did it. You're the one who knew. 617 00:38:45,680 --> 00:38:48,050 Are you mad? 618 00:38:48,050 --> 00:38:50,790 No. No, I'm not mad. 619 00:38:52,120 --> 00:38:54,230 I think I'm crazy. 620 00:38:54,230 --> 00:38:57,230 Me too. 621 00:38:57,230 --> 00:39:00,800 And also, I want you. 622 00:39:00,800 --> 00:39:03,230 I mean, really. 623 00:39:03,240 --> 00:39:05,200 I really do. 624 00:39:05,210 --> 00:39:07,410 I think that's doable. 625 00:39:07,410 --> 00:39:09,640 Shut up. I mean, immediately. 626 00:39:57,860 --> 00:39:59,160 Hi. 627 00:39:59,160 --> 00:40:01,790 You come here often? Oh, you didn't like my breakfast? 628 00:40:01,800 --> 00:40:03,960 I gotta do this five-second stop, 629 00:40:03,960 --> 00:40:06,460 and then maybe we could get a little something. 630 00:40:06,470 --> 00:40:07,830 Okay. Yeah? 631 00:40:07,830 --> 00:40:09,600 Cool. Okay. 632 00:40:22,150 --> 00:40:25,180 It's weird. I feel like I've been in a coma with you. 633 00:40:25,190 --> 00:40:27,020 Like I don't remember 634 00:40:27,020 --> 00:40:30,290 what my life was like before three days ago. 635 00:40:30,290 --> 00:40:32,490 Yeah. Me too. 636 00:40:32,490 --> 00:40:35,160 So, when we were in bed last night... 637 00:40:35,160 --> 00:40:37,460 Oh, no, it's fine. I smelled it. 638 00:40:37,460 --> 00:40:40,000 I know. Gumbo, hot dogs. I get it. Oh, my god. 639 00:40:40,000 --> 00:40:42,700 You're such an idiot. It doesn't bother me. 640 00:40:42,700 --> 00:40:43,900 It's fine. 641 00:40:43,900 --> 00:40:48,310 I... saw your, um... The scar on your back. 642 00:40:48,310 --> 00:40:50,810 Oh, yeah. 643 00:40:50,810 --> 00:40:53,410 Um, well, 644 00:40:54,350 --> 00:40:56,010 uh, it's a long story. 645 00:40:56,020 --> 00:40:59,480 I was in Serbia chasing this guy all over the tundra, 646 00:40:59,490 --> 00:41:02,090 and the whole area's a war zone, 647 00:41:02,090 --> 00:41:07,090 and I finally find the guy, and he's already dead. 648 00:41:07,090 --> 00:41:10,190 This is when I used to work for the corporation. 649 00:41:10,200 --> 00:41:11,860 The CIA, et cetera. Yeah. 650 00:41:11,870 --> 00:41:15,900 Anyway, a piece of ceiling tile missed my heart by about two inches. 651 00:41:15,900 --> 00:41:18,770 Some rubble hit my back. That's what the scar is from. 652 00:41:18,770 --> 00:41:21,670 Hit me in the head, and they said I had brain damage. 653 00:41:21,680 --> 00:41:24,510 Blah, blah, blah. Doctors. Right? 654 00:41:24,510 --> 00:41:27,450 And an old friend of mine turned on me. 655 00:41:27,450 --> 00:41:29,280 That's why I blew up the building. 656 00:41:29,280 --> 00:41:30,920 Pretty shitty, actually. 657 00:41:30,920 --> 00:41:34,120 Anyway, I think it put everything into perspective. 658 00:41:34,120 --> 00:41:36,920 Maybe the brain damage helped. I don't know. 659 00:41:36,920 --> 00:41:39,020 Hey, there's my guy. I'll be right back. 660 00:41:39,030 --> 00:41:41,130 I'll finish the rest of the story. Okay. 661 00:41:41,130 --> 00:41:42,660 Okay? You look great. 662 00:41:55,410 --> 00:41:56,640 Hey. 663 00:41:58,540 --> 00:42:00,650 You the guy? 664 00:42:02,250 --> 00:42:03,980 I'm a guy, sure. Yeah. 665 00:42:05,420 --> 00:42:08,820 Everything's in there. Nice. 666 00:42:08,820 --> 00:42:12,490 Who's that guy? Where the fuck is Richie? 667 00:42:12,490 --> 00:42:14,630 Who hired you? 668 00:42:14,630 --> 00:42:16,890 That's none of your business. 669 00:42:16,900 --> 00:42:19,660 Oh, yeah. Well, it's kind of my business. 670 00:42:19,670 --> 00:42:21,630 What do you mean Richie's not there? 671 00:42:21,640 --> 00:42:24,540 Fucking clown nose is supposed to kill him. 672 00:42:35,420 --> 00:42:37,020 Hector Garcia? 673 00:42:37,020 --> 00:42:39,980 Look at this guy. He looks like Serpico. What are you doing? 674 00:42:39,990 --> 00:42:43,120 You want me to kill Hector Garcia? That's a bit ambitious. 675 00:42:43,120 --> 00:42:47,260 You won't tell me who hired you to hire me to kill Hector Garcia? 676 00:42:48,490 --> 00:42:49,930 Fuck you, psycho. Psycho? 677 00:42:49,930 --> 00:42:52,800 Get the fuck out of here before this shit gets ugly. 678 00:42:52,800 --> 00:42:56,830 You're lucky I don't pop your ass right here. You like clowns? 679 00:43:11,850 --> 00:43:15,220 Shit! He just fucking killed the guy. The wrong guy. 680 00:43:19,220 --> 00:43:21,160 Sorry. Whew. 681 00:43:21,160 --> 00:43:24,330 That took a little longer than I thought. 682 00:43:24,330 --> 00:43:27,170 What's... Are you okay? 683 00:43:27,170 --> 00:43:28,730 What's... 684 00:43:30,170 --> 00:43:33,500 Are you upset 'cause I killed that guy? 685 00:43:33,510 --> 00:43:38,140 Martha, how I feel about that guy has nothing to do with how I feel about you. 686 00:43:39,480 --> 00:43:40,850 Are you... 687 00:43:40,850 --> 00:43:44,180 Um, can I go home, please? 688 00:43:47,020 --> 00:43:49,250 Sh... 689 00:43:51,060 --> 00:43:53,360 Fudge. 690 00:44:00,770 --> 00:44:03,430 The European central bank on Wednesday... 691 00:44:03,440 --> 00:44:05,200 Geez, look at that. 692 00:44:05,210 --> 00:44:07,000 Mm-hmm. 693 00:44:07,010 --> 00:44:09,870 There's blood spatters all over the place. 694 00:44:09,880 --> 00:44:12,010 The angle and the velocity is all weird though. 695 00:44:12,010 --> 00:44:15,680 Like he's spinnin'. Dancing. 696 00:44:16,420 --> 00:44:18,150 Huh? 697 00:44:19,180 --> 00:44:21,650 He wasn't spinning. He was dancing. 698 00:44:24,260 --> 00:44:26,120 Oh, yeah. Look at that. 699 00:44:29,030 --> 00:44:31,700 Martha, wait a second. Wait a second. 700 00:44:31,700 --> 00:44:33,300 Goddamn it. 701 00:44:33,300 --> 00:44:34,930 Hold on. 702 00:44:34,930 --> 00:44:37,240 Sweetheart, is... 703 00:44:37,240 --> 00:44:38,740 Is this a fight? 704 00:44:38,740 --> 00:44:40,940 You're really upset about that. 705 00:44:40,940 --> 00:44:44,210 Hey, monster, it's me. I'm not... 706 00:44:44,210 --> 00:44:45,740 I'm... 707 00:44:45,750 --> 00:44:48,780 I don't think before I act sometimes, 708 00:44:48,780 --> 00:44:51,580 but I'm not a bad person. 709 00:44:51,580 --> 00:44:54,550 You think bad people have the capacity 710 00:44:54,550 --> 00:44:57,820 to... love and stuff? 711 00:44:59,990 --> 00:45:02,430 I'm sorry. You've been through a lot, and I'm... 712 00:45:02,430 --> 00:45:04,600 H-hold. Wait. D-d-don't go. 713 00:45:04,600 --> 00:45:06,660 I just wanna talk to you, that's all. 714 00:45:11,140 --> 00:45:12,740 Please? 715 00:45:14,810 --> 00:45:17,410 This is on your head. All right, Clevon? 716 00:45:17,410 --> 00:45:20,440 - You were supposed to do the hire yourself. - Shut up for a second! 717 00:45:20,450 --> 00:45:23,850 Why would anybody kill our hire in the middle of public like that? 718 00:45:23,850 --> 00:45:25,780 You know what doesn't make any sense 719 00:45:25,790 --> 00:45:28,590 is you, here in your fortress. 720 00:45:28,590 --> 00:45:29,920 Okay, listen to me. 721 00:45:29,920 --> 00:45:31,620 If I'd been on that bridge, 722 00:45:31,620 --> 00:45:33,620 your own brother would be dead right now. 723 00:45:33,630 --> 00:45:35,830 - Is that what you want? - No. 724 00:45:37,330 --> 00:45:39,830 I got an address. 725 00:45:41,030 --> 00:45:43,970 Followed him back there. He dropped off his girlfriend. 726 00:45:43,970 --> 00:45:46,070 Apartment number's on the back. 727 00:45:48,010 --> 00:45:49,310 Okay, Von. 728 00:45:49,310 --> 00:45:52,710 Go get 10 guys, local, then go to this girl's place. 729 00:45:52,710 --> 00:45:55,250 When this motherfucker shows his face, 730 00:45:56,320 --> 00:45:58,450 blow his face off. 731 00:45:58,450 --> 00:46:00,990 What? Ten guys? 732 00:46:00,990 --> 00:46:03,490 Other than you and moon. That sounds appropriate. 733 00:46:03,490 --> 00:46:05,560 But, Richie, what I'm trying to... 734 00:46:05,560 --> 00:46:08,230 No buts. Get outta here. Go. 735 00:46:23,540 --> 00:46:25,140 Martha. 736 00:46:27,180 --> 00:46:32,580 Martha. There's two guys here from the FBI to see you. 737 00:46:32,590 --> 00:46:34,990 Are you in there? 738 00:46:34,990 --> 00:46:36,390 Uh... 739 00:46:38,860 --> 00:46:41,760 His name is Francis munch. 740 00:46:41,760 --> 00:46:45,100 Formerly one of the world's most notorious professional killers. 741 00:46:45,100 --> 00:46:48,430 He's been in the game since he was a teenager. 742 00:46:48,430 --> 00:46:50,870 Trained at various programs, 743 00:46:50,870 --> 00:46:53,040 privatized, became a bullet-for-hire 744 00:46:53,040 --> 00:46:56,240 and just a meat grinder of a man. 745 00:46:56,240 --> 00:47:00,880 About two years ago, munch had a nervous breakdown and quit. 746 00:47:00,880 --> 00:47:02,850 He quit? Why? 747 00:47:02,850 --> 00:47:05,450 The guy has something close to emotions, always has. 748 00:47:05,450 --> 00:47:07,790 Guilt. Remorse. 749 00:47:07,790 --> 00:47:12,520 We're guessing these feelings just finally caught up with him. 750 00:47:12,530 --> 00:47:16,290 If he's not a hit man anymore, why did he kill that guy on the bridge? 751 00:47:16,300 --> 00:47:19,300 We think he developed a kind of moral code. 752 00:47:19,300 --> 00:47:21,030 He's still notorious. 753 00:47:21,030 --> 00:47:25,040 People still try to hire him, but now he kills them. 754 00:47:25,040 --> 00:47:27,100 He kills the people who hire him? 755 00:47:27,110 --> 00:47:28,570 Yeah. 756 00:47:28,570 --> 00:47:32,740 Because murder is wrong. 757 00:47:32,750 --> 00:47:34,380 That's insane. 758 00:47:34,380 --> 00:47:37,950 I would say that's a reasonable diagnosis, yes. 759 00:47:38,780 --> 00:47:40,750 Is this the place where we... 760 00:47:40,750 --> 00:47:42,320 The restaurant, yeah. 761 00:47:42,320 --> 00:47:45,990 He said he killed a guy in the parking lot. I thought he was joking. 762 00:47:45,990 --> 00:47:47,590 I mean, how dangerous is he? 763 00:47:47,590 --> 00:47:50,530 Well... well, now... 764 00:47:51,460 --> 00:47:53,460 How dangerous? 765 00:47:53,470 --> 00:47:56,100 There's no kind of chart. 766 00:47:56,100 --> 00:47:58,470 If there was, I'd say he's near the top. 767 00:47:58,470 --> 00:48:01,610 He's just... gifted. 768 00:48:01,610 --> 00:48:03,670 Frighteningly gifted. 769 00:48:03,680 --> 00:48:07,650 NSA, Interpol, FBI have made a combined nine attempts to take him into custody 770 00:48:07,650 --> 00:48:09,310 in the last two years. 771 00:48:09,320 --> 00:48:14,190 Every direct confrontation has ended in absolute, unmitigated disaster. 772 00:48:14,190 --> 00:48:16,490 He dances in, 773 00:48:16,490 --> 00:48:18,620 a storm of bullets and chaos, 774 00:48:18,620 --> 00:48:20,620 and he dances out. 775 00:48:20,630 --> 00:48:22,830 So now what? 776 00:48:22,830 --> 00:48:25,960 If he makes any attempt to contact you, 777 00:48:25,970 --> 00:48:28,530 you call us immediately. 778 00:48:28,530 --> 00:48:30,230 You get it? 779 00:48:54,330 --> 00:48:56,660 Please leave a message at the tone. 780 00:48:56,660 --> 00:48:58,330 Martha, it's me. 781 00:48:58,330 --> 00:49:00,830 Um, I know the smart move here 782 00:49:00,830 --> 00:49:03,070 is to give you some time and some space, 783 00:49:03,070 --> 00:49:05,170 but I need to see you and I'm... 784 00:49:05,170 --> 00:49:07,840 I'm coming over. Okay? 785 00:49:07,840 --> 00:49:09,710 I'm coming over. 786 00:49:15,380 --> 00:49:18,020 - Hi. - Hi. 787 00:49:18,020 --> 00:49:19,850 Everything okay? 788 00:49:19,850 --> 00:49:21,320 Everything is great. 789 00:49:24,490 --> 00:49:26,560 Okay. 790 00:49:30,100 --> 00:49:31,930 Do you think I'm in danger? 791 00:49:31,930 --> 00:49:34,500 We think he's in danger. 792 00:49:34,500 --> 00:49:37,740 A man he killed has a lot of dangerous people backing him up. 793 00:49:37,740 --> 00:49:41,110 But then so did the Pirrellos, and it didn't help them none. Who? 794 00:49:41,110 --> 00:49:43,870 A little syndicate in New Jersey. 795 00:49:43,880 --> 00:49:46,040 Drugs. Heroin mainly. 796 00:49:46,050 --> 00:49:49,110 Tried to hire munch, and he killed 'em all. 797 00:49:49,120 --> 00:49:51,720 Only a guy from the Cartigan family made it out. 798 00:49:51,720 --> 00:49:53,280 John... 799 00:49:54,390 --> 00:49:55,950 Tom... No. 800 00:49:55,960 --> 00:49:58,490 I forget his name. No. You misunderstand. I'm... 801 00:49:59,420 --> 00:50:02,560 Do you think I'm in any danger from him? 802 00:50:02,560 --> 00:50:04,430 Well, 803 00:50:05,600 --> 00:50:09,030 when you're a contract killer, you have no friends. 804 00:50:09,040 --> 00:50:12,200 You barely ever talk to anyone. 805 00:50:12,210 --> 00:50:16,010 Just spend hours in endless motels, 806 00:50:17,240 --> 00:50:18,980 cars, 807 00:50:19,880 --> 00:50:21,550 planes, 808 00:50:23,420 --> 00:50:25,650 just sitting there, 809 00:50:25,650 --> 00:50:28,150 staring at nothing. 810 00:50:28,150 --> 00:50:31,660 But around you, his behavior is unique. 811 00:50:31,660 --> 00:50:34,260 He expresses himself. 812 00:50:34,260 --> 00:50:35,560 Emotions. 813 00:50:35,560 --> 00:50:38,130 Other than that blank, happy thing he's got going on. 814 00:50:38,130 --> 00:50:41,630 You're the one person he's had any kind of meaningful interaction with 815 00:50:41,630 --> 00:50:43,600 that didn't end in a bullet. 816 00:50:43,600 --> 00:50:46,570 So, are you safe? 817 00:50:46,570 --> 00:50:48,270 Are you in danger? 818 00:50:48,270 --> 00:50:51,080 Well, let me put it to you this way... 819 00:50:51,080 --> 00:50:53,940 You're clearly an asset to him. 820 00:50:53,950 --> 00:50:56,680 Which makes you an asset to me. 821 00:50:58,780 --> 00:51:02,520 So you can sleep tight, Martha. 822 00:51:15,630 --> 00:51:18,400 What the fuck, man? This beauty's yours. 823 00:51:19,500 --> 00:51:21,840 What the fuck I supposed to do with this? 824 00:51:21,840 --> 00:51:24,010 It's simple. Bullets come out that end. 825 00:51:24,010 --> 00:51:26,480 They hit people and then people die. 826 00:51:26,480 --> 00:51:28,880 This is like some world war ii-ass old shotgun. 827 00:51:28,880 --> 00:51:31,550 You said this guy's a supersonic psycho killer, right? 828 00:51:31,550 --> 00:51:34,650 You want me to go out like I'm duck hunting on this motherfucker? 829 00:51:34,650 --> 00:51:36,350 I'm sorry, Steve. 830 00:51:36,360 --> 00:51:39,960 It was the best that we could do on short notice. 831 00:51:39,960 --> 00:51:44,030 He has no idea we're coming. Walk up to the guy, shoot him in the face. 832 00:51:44,030 --> 00:51:46,400 Seen crackheads in Brooklyn with better guns. 833 00:51:46,400 --> 00:51:48,470 A cocksucker like you could do it. 834 00:51:48,470 --> 00:51:51,740 You watch your fucking mouth, you blinged out, Cajun green goblin. 835 00:51:51,740 --> 00:51:53,500 Look at this shit. 836 00:51:55,010 --> 00:51:57,270 I'm like Elmer fucking Fudd, man. 837 00:52:14,930 --> 00:52:17,090 Oh, really? A grenade? 838 00:52:19,530 --> 00:52:22,300 I taught you that one, Francis. 839 00:52:35,380 --> 00:52:37,550 Oi, mate. Oh, for fuck's sake. 840 00:52:41,450 --> 00:52:43,390 Oh. 841 00:52:43,390 --> 00:52:45,360 I know, I know. 842 00:52:45,360 --> 00:52:47,890 Is this guy dead, or... 843 00:52:47,890 --> 00:52:49,390 Just unconscious. Mm-hmm. 844 00:52:49,400 --> 00:52:51,560 I'm really sorry. Okay. 845 00:52:51,560 --> 00:52:54,800 Do you have any... you have a bathtub, right? 846 00:52:54,800 --> 00:52:58,800 Hey, I'm not sure, um, that you should be here. 847 00:52:58,800 --> 00:53:01,040 'Cause... 848 00:53:01,040 --> 00:53:03,710 I don't know, I feel really confused, 849 00:53:03,710 --> 00:53:08,480 and... like, we should probably take a break. 850 00:53:15,220 --> 00:53:18,520 What do you m... A break? 851 00:53:22,130 --> 00:53:25,230 Okay. 852 00:53:36,810 --> 00:53:38,080 No, wait, wait. What? What? 853 00:53:38,080 --> 00:53:41,080 Okay, like, this whole reverse hit man thing is like... 854 00:53:41,080 --> 00:53:42,580 It's weird. I know. Awkward. 855 00:53:42,580 --> 00:53:44,420 I kill a whole bunch of people. 856 00:53:44,420 --> 00:53:46,650 But they suck? They're, like, bad people? 857 00:53:46,650 --> 00:53:49,590 But that's not an excuse. I should stop. 858 00:53:49,590 --> 00:53:51,620 I'm just panic-rationalizing this to myself. 859 00:53:51,620 --> 00:53:55,130 Honey, you are, but you're doing great. Really good. 860 00:53:55,130 --> 00:53:57,560 Uh-huh. Okay. 861 00:53:58,630 --> 00:54:00,360 Okay, whatever. 862 00:54:05,300 --> 00:54:07,670 - What the fuck? - Hey, Sophie. 863 00:54:07,670 --> 00:54:10,010 - Hey, buddy. - Is he dead? 864 00:54:10,010 --> 00:54:13,010 Oh, he's just taking a nap. I can see him breathing. 865 00:54:13,010 --> 00:54:14,610 What the fuck? 866 00:54:18,150 --> 00:54:20,320 You gonna take the east side, right? 867 00:54:20,320 --> 00:54:22,190 Yeah. I see anything, I'll let you know. 868 00:54:22,190 --> 00:54:24,220 Shit! Shit. 869 00:54:25,660 --> 00:54:28,630 Hey, uh, Knox, look, we got trouble. 870 00:54:28,630 --> 00:54:32,330 Twelve uglies heading in the building right now. Knox? You copy? 871 00:54:32,330 --> 00:54:35,670 - Who the hell is Knox? - He's, uh, the FBI guy. 872 00:54:35,670 --> 00:54:38,200 FBI? No, no, no. 873 00:54:38,200 --> 00:54:40,370 That guy hopper's a seriously mean bad guy. 874 00:54:40,370 --> 00:54:44,010 Haven't seen him in a while. He looks different every time. Who is he? 875 00:54:44,010 --> 00:54:45,680 It's a long story. 876 00:54:45,680 --> 00:54:48,310 After I left the agency, he was... 877 00:54:48,310 --> 00:54:50,810 We used to work together. We were really close. 878 00:54:50,820 --> 00:54:54,650 And then I said, "I don't wanna kill people" and he was like, "you have to." 879 00:54:54,650 --> 00:54:57,190 - He blew up a building on me in Serbia. - What? 880 00:54:57,190 --> 00:55:00,320 So he's not with the FBI? Nope. 881 00:55:00,330 --> 00:55:01,890 We're gonna be fine. 882 00:55:01,890 --> 00:55:03,430 Oh, Francis, I just... What? 883 00:55:03,430 --> 00:55:05,860 What did you call me? 884 00:55:05,870 --> 00:55:07,360 Did you just call me... 885 00:55:07,370 --> 00:55:09,770 He told you my name? 886 00:55:09,770 --> 00:55:13,100 Motherfucker! Motherfucker! Fucking motherfucker! 887 00:55:13,110 --> 00:55:17,040 That was unnecessary. I'm sorry. Let's go. No, I'm not gonna go. 888 00:55:17,040 --> 00:55:20,440 - Wh-why not? - 'Cause you're a criminal, and you lied to me. 889 00:55:20,450 --> 00:55:24,050 - You can't go with him. He just killed a cop. - Shut your face. Thank you. 890 00:55:24,050 --> 00:55:26,580 I never lied to you. Not once. 891 00:55:26,590 --> 00:55:28,750 Martha, listen... I guess... yeah, that's true. 892 00:55:28,750 --> 00:55:31,560 I mean, I did think you were joking, in fairness. 893 00:55:31,560 --> 00:55:33,960 - Martha, we should call the police now. - Please. 894 00:55:33,960 --> 00:55:37,360 - I-I'm gonna shoot you in the armpit. - Great, great. Can't wait. 895 00:55:37,360 --> 00:55:40,800 - I would never do that. - You brought a dead body into our home! Hello! 896 00:55:40,800 --> 00:55:43,100 How about if I shoot you in the eye? 897 00:55:43,100 --> 00:55:46,070 - I'm not talking to you right now. - I would never do that. 898 00:55:46,070 --> 00:55:50,570 - I'm pretending. - We could be dead in an hour! Martha. Martha! 899 00:55:50,580 --> 00:55:52,910 - Get off of me! - Live in there now, in silence. 900 00:55:52,910 --> 00:55:55,410 I'll let you out later. I never lied to you. 901 00:55:55,410 --> 00:55:58,950 What do you want from me? I'm here. That's real. I don't know though. 902 00:55:58,950 --> 00:56:02,420 'Cause you show up, and you're, like, the greatest thing ever, 903 00:56:02,420 --> 00:56:05,060 and then you kill people. 904 00:56:05,060 --> 00:56:08,760 And this guy's from the FBI, but then he's not from the FBI. 905 00:56:08,760 --> 00:56:11,600 And I don't know. It's just overwhelming, you know? 906 00:56:11,600 --> 00:56:13,460 I don't think it's healthy. 907 00:56:13,470 --> 00:56:16,630 Fuck you guys! Nobody's norm... nobody's normal. Nobody's healthy. 908 00:56:16,640 --> 00:56:20,270 Listen. We don't have time. So you've gotta decide now. Okay? 909 00:56:20,270 --> 00:56:24,070 I love you. What are you gonna do for the rest of your life? 910 00:56:24,080 --> 00:56:27,340 You and me. You're all I got. Am I being crazy? 911 00:56:27,350 --> 00:56:29,280 Am I nuts? 912 00:56:29,280 --> 00:56:32,580 Let's do this. This is it. Now, honey. We gotta do this now. 913 00:56:32,590 --> 00:56:35,650 Oh, my god, stop talking. I'm totally into it. 914 00:56:35,650 --> 00:56:38,660 - Yeah? - You're both fucking insane! 915 00:56:38,660 --> 00:56:40,390 Let's go. 916 00:56:41,630 --> 00:56:43,290 This is gonna be tough. Why? 917 00:56:43,300 --> 00:56:46,460 I can't kill anybody. Last time I killed somebody, you really freaked out. 918 00:56:46,470 --> 00:56:47,830 No, no, I'm fine. 919 00:56:47,830 --> 00:56:49,630 Okay, don't do that. Don't do what? 920 00:56:49,640 --> 00:56:51,800 'Cause later you'll say... I'm not doing anything. 921 00:56:51,800 --> 00:56:53,140 Trust me? Yes. 922 00:56:53,140 --> 00:56:54,640 You look hot. You look beautiful. 923 00:56:54,640 --> 00:56:56,770 Hold my hand. Okay. 924 00:57:35,010 --> 00:57:36,780 Oh-ho! Nice shot! 925 00:57:40,720 --> 00:57:42,590 Yeah! Nice, baby. 926 00:58:07,510 --> 00:58:09,880 You all right? Huh? 927 00:58:09,880 --> 00:58:11,380 How'd you do that? 928 00:58:11,380 --> 00:58:13,350 Some people waste time with the fighting. 929 00:58:13,350 --> 00:58:16,450 I skip straight to the winning. We'd better get out of here. 930 00:58:25,730 --> 00:58:27,700 Oh, my god. 931 00:58:29,230 --> 00:58:30,670 Fuck. 932 00:58:31,940 --> 00:58:34,470 Oh... eh... 933 00:58:35,140 --> 00:58:37,140 Fuck! 934 00:58:37,140 --> 00:58:41,550 Was that even a shotgun? What the hell was that? What just hit me? 935 00:58:41,550 --> 00:58:43,410 You okay? Fine. Fine. 936 00:58:43,420 --> 00:58:45,320 - Is it bad? - You look handsome. 937 00:58:45,320 --> 00:58:47,280 Thanks. How's my hair? 938 00:58:47,290 --> 00:58:49,920 Hey! 939 00:58:49,920 --> 00:58:51,920 Aah! Aah! 940 00:58:51,920 --> 00:58:54,930 Fuck, it hurts! Fuck, it hurts! 941 00:58:54,930 --> 00:58:58,430 That was great. That was really... I totally didn't see that coming. 942 00:58:58,430 --> 00:59:00,660 You... you really got me. 943 00:59:00,670 --> 00:59:02,730 What's your name? Steve. 944 00:59:04,070 --> 00:59:06,240 Too many things happening, Steve... 945 00:59:06,240 --> 00:59:10,510 Martha. Trying not to kill anybody. I went add for a sec. 946 00:59:10,510 --> 00:59:12,740 Why didn't you grab her? Take her hostage? 947 00:59:12,750 --> 00:59:15,180 I didn't think that'd be cool, man. 948 00:59:15,180 --> 00:59:18,450 Didn't that'd be cool? Get a load of this guy. 949 00:59:18,450 --> 00:59:22,320 You got talent. Why the fuck did they give you that piece of shit shotgun? 950 00:59:22,320 --> 00:59:23,650 I don't know. 951 00:59:23,660 --> 00:59:26,020 Baby. We should go. 952 00:59:26,030 --> 00:59:28,460 Thank you for not taking me hostage. 953 00:59:32,000 --> 00:59:34,430 Baby! 954 00:59:51,780 --> 00:59:54,480 Who the fuck are these guys now? Seem super pissed, right? 955 00:59:54,490 --> 00:59:57,050 - Yeah. - Where the fuck is Johnny? 956 00:59:57,060 --> 00:59:59,960 I'm gonna kill one of these guys. Fine. 957 00:59:59,960 --> 01:00:02,990 It's the last one, I promise. No, I don't care. 958 01:00:03,000 --> 01:00:06,160 You say that now, but later you'll be, "why'd you have to..." 959 01:00:06,170 --> 01:00:07,930 no, I don't care! Okay. 960 01:00:10,640 --> 01:00:12,640 Son of a bitch! 961 01:00:12,640 --> 01:00:14,340 Okay, fellas. 962 01:00:14,340 --> 01:00:18,680 So you saw that I could basically kill all of you guys from here, right? 963 01:00:18,680 --> 01:00:22,850 Was that dude your buddy? I mean, look at that guy. That's game over. 964 01:00:22,850 --> 01:00:26,020 Imagine Christmas with his parents. Maybe he's got kids. 965 01:00:26,020 --> 01:00:28,920 Oh, what if he's got a cat? Maybe he's got a cat. 966 01:00:28,920 --> 01:00:31,860 Who's gonna feed his cat? Who's gonna feed your cats? 967 01:00:31,860 --> 01:00:36,430 I know they're paying you, but is it worth it? We all know how this is gonna go down. 968 01:00:36,430 --> 01:00:38,530 No shame here. 969 01:00:38,530 --> 01:00:40,030 Good? 970 01:00:40,030 --> 01:00:42,070 Anybody? 971 01:00:42,070 --> 01:00:44,530 Hey! Where the fuck are you going? 972 01:00:44,540 --> 01:00:46,740 We paid you for the day! Fuck this, man! 973 01:00:46,740 --> 01:00:50,370 Okay. Anyone else? 974 01:00:50,380 --> 01:00:52,340 Go fuck yourself! 975 01:00:52,340 --> 01:00:54,380 Oh. 976 01:00:54,380 --> 01:00:57,350 That wasn't very nice. 977 01:00:57,350 --> 01:01:00,780 Hey, we got some chips here. We got some pitchers of lemonade. 978 01:01:00,790 --> 01:01:03,720 Why don't we hang out and talk about this for a second? 979 01:01:03,720 --> 01:01:06,420 - What are you doing? - Just give me a little push. 980 01:01:06,430 --> 01:01:08,060 It's gonna be okay. 981 01:01:08,060 --> 01:01:09,460 Ready? 982 01:01:09,460 --> 01:01:11,060 One, two, three. 983 01:01:16,930 --> 01:01:19,440 How you feeling, fellas? 984 01:01:19,440 --> 01:01:21,910 I had fun. Nobody got hurt. 985 01:01:21,910 --> 01:01:25,440 Well, a little hurt. You should call an ambulance. 986 01:01:25,440 --> 01:01:27,440 Hey, you. Wanna call an ambulance? 987 01:01:27,450 --> 01:01:28,980 Okay, look, don't... Don't shoot. 988 01:01:28,980 --> 01:01:31,110 This was just a big mistake. 989 01:01:31,750 --> 01:01:33,650 There you go. 990 01:01:34,490 --> 01:01:36,750 - Have we met? - Kinda. 991 01:01:36,760 --> 01:01:38,290 New Jersey, right? 992 01:01:38,290 --> 01:01:40,420 The Poconos, the Pinocchios, or something? 993 01:01:40,430 --> 01:01:42,590 Yeah. Th-the Pirrellos. 994 01:01:42,590 --> 01:01:44,930 - Pirrellos! Yeah. - That's right. Yeah. 995 01:01:44,930 --> 01:01:48,100 - Vinnie, right? - It's Von, but don't... 996 01:01:48,100 --> 01:01:51,940 Yeah. You were the guy hiding under the table. 997 01:01:51,940 --> 01:01:54,440 It was my first big gunfight. It was scary. 998 01:01:54,440 --> 01:01:58,480 - Vinnie, what did I tell you? Stay out of trouble, right? - Stay out of trouble. 999 01:01:58,480 --> 01:02:00,410 This isn't staying out of trouble. 1000 01:02:00,410 --> 01:02:03,230 I'm not the one that hired you. That was my brother, Richie. 1001 01:02:03,250 --> 01:02:04,610 He is the one that you want. 1002 01:02:04,620 --> 01:02:06,450 I literally don't care. 1003 01:02:11,160 --> 01:02:13,890 Okay, that's enough. Get away from him. 1004 01:02:15,790 --> 01:02:18,960 Steve, is that you? 1005 01:02:18,960 --> 01:02:21,200 Good for you, pal. You got me again. 1006 01:02:22,030 --> 01:02:23,930 Martha! 1007 01:02:25,040 --> 01:02:28,970 Clown nose. Wow. That's a cute gimmick. 1008 01:02:28,970 --> 01:02:32,210 You know, one time I was gonna wear bow ties. 1009 01:02:32,210 --> 01:02:35,780 Then I decided to be the guy who just killed all your friends. 1010 01:02:35,780 --> 01:02:39,180 I don't get it, man. Why we taking this girl? Just shoot that motherfucker. 1011 01:02:39,180 --> 01:02:42,320 Steve, just do what you're told. 1012 01:02:42,320 --> 01:02:44,050 Okay? 1013 01:02:44,060 --> 01:02:46,220 Johnny, let's go! 1014 01:02:49,330 --> 01:02:51,060 Wait a second, Vinnie. 1015 01:02:51,060 --> 01:02:53,900 You want her, you come and get her. Fremont and Oleda. 1016 01:02:53,900 --> 01:02:55,870 This is a bad call. 1017 01:02:55,870 --> 01:02:57,830 - Hey, what about us, man? - Fuckin' bums. 1018 01:02:57,840 --> 01:03:00,170 That's what happens when you Craigslist criminals. 1019 01:03:00,170 --> 01:03:02,570 Wait a second. Bad move. Bad move, man. 1020 01:03:02,570 --> 01:03:04,240 Bad move. 1021 01:03:08,250 --> 01:03:09,480 You're awake. 1022 01:03:09,480 --> 01:03:12,980 You having fun making a fool out of yourself, Francis? 1023 01:03:12,990 --> 01:03:14,990 Don't call me that. 1024 01:03:14,990 --> 01:03:17,690 Wh-what happened to you? 1025 01:03:17,690 --> 01:03:21,090 You used to be like the grim reaper. 1026 01:03:21,090 --> 01:03:24,060 I remember there was a... 1027 01:03:24,060 --> 01:03:27,060 A guy, he was a Yakuza twat, I think. 1028 01:03:28,500 --> 01:03:30,830 And he literally pissed himself 1029 01:03:30,840 --> 01:03:33,700 just 'cause he heard you was on the way. 1030 01:03:33,710 --> 01:03:35,170 What? 1031 01:03:36,540 --> 01:03:40,610 Clown nose is tacky. Is there some kind of joke I'm not getting? 1032 01:03:40,610 --> 01:03:42,280 Knock knock. 1033 01:03:43,350 --> 01:03:46,750 - Who's there? - The joke you're not getting. 1034 01:03:46,750 --> 01:03:49,550 Get it? 1035 01:03:49,550 --> 01:03:51,190 That's hilarious, Francis. 1036 01:03:52,020 --> 01:03:54,720 Well, now it's time to go home. 1037 01:03:54,730 --> 01:03:56,860 You should smile more. 1038 01:03:56,860 --> 01:03:58,860 You'd be more popular. 1039 01:03:58,860 --> 01:04:01,400 That's a nice smile. See? 1040 01:04:01,400 --> 01:04:04,700 Police! Put your hands where I can see 'em! Stay on the ground! 1041 01:04:04,700 --> 01:04:07,600 What took you so long? I was waiting for backup. 1042 01:04:07,610 --> 01:04:11,980 - Nobody's here yet. - You're here now, so relax. He's in custody. 1043 01:04:14,080 --> 01:04:15,950 Why are you talking like that? 1044 01:04:18,220 --> 01:04:20,550 Why is everything such a problem? 1045 01:04:22,590 --> 01:04:24,450 Oh, bollocks. 1046 01:04:26,260 --> 01:04:28,560 It's actually a very simple plan. All right. 1047 01:04:28,560 --> 01:04:31,490 The girl is exactly where we want her. She's in Richard's office. 1048 01:04:31,500 --> 01:04:34,430 So the bait is set. We wait for that maniac to come here. 1049 01:04:34,430 --> 01:04:37,070 He kills everyone that stands in his path. 1050 01:04:37,070 --> 01:04:40,170 We find an excuse, any excuse, to get the fuck out of here. 1051 01:04:40,170 --> 01:04:43,240 And then, blip-blap-blop, Richard's gone, I'm king of the castle. 1052 01:04:43,240 --> 01:04:46,910 What doesn't make sense about this? I don't know. All of it? 1053 01:04:48,810 --> 01:04:50,110 Richard is waiting for you. 1054 01:04:50,120 --> 01:04:51,780 Thanks, dickhead. Peace to you too. 1055 01:04:51,780 --> 01:04:54,450 No. Just him. 1056 01:04:54,450 --> 01:04:57,990 You're telling me that you shot this guy in the face 1057 01:04:57,990 --> 01:05:00,520 and he just survived? 1058 01:05:00,530 --> 01:05:03,990 It was your guys that gave me a 900-year-old fucking shotgun. 1059 01:05:04,000 --> 01:05:06,100 - Really? - So with all due respect, mister, 1060 01:05:06,100 --> 01:05:07,660 I don't understand what happened. 1061 01:05:07,670 --> 01:05:10,900 Just give me my fucking money and I'm out the door. 1062 01:05:12,140 --> 01:05:14,470 I apologize. What was your name again? 1063 01:05:14,470 --> 01:05:16,540 Steve. Steve. 1064 01:05:16,540 --> 01:05:19,480 Steve, what do you like on your pizza? 1065 01:05:19,480 --> 01:05:21,480 Uh, cheese, man. Yeah? 1066 01:05:21,480 --> 01:05:23,610 Yeah? Cheese? 1067 01:05:24,720 --> 01:05:26,950 How about some extra cheese? 1068 01:05:29,990 --> 01:05:33,220 Still working. It's a good phone. 1069 01:05:33,230 --> 01:05:35,360 Now... you. 1070 01:05:35,360 --> 01:05:38,160 No, listen. This is what me and Johnny are gonna do. 1071 01:05:38,160 --> 01:05:40,630 We're gonna go out there, get the word out. 1072 01:05:40,630 --> 01:05:43,130 Then we're gonna throw up a 100-grand reward. 1073 01:05:43,140 --> 01:05:46,170 $100,000? That's your plan? That's my plan. 1074 01:05:48,140 --> 01:05:50,470 That's a stupid idea. 1075 01:05:50,480 --> 01:05:53,410 Bruce, what the fuck do you even do around here, man? 1076 01:05:53,410 --> 01:05:56,150 If we don't know where this guy is, 1077 01:05:56,150 --> 01:05:58,680 no one can afford to leave this house. 1078 01:05:58,680 --> 01:06:02,690 Honestly, I think the safe bet is to just let her go. 1079 01:06:02,690 --> 01:06:05,020 - Hmm? - Let her go? 1080 01:06:05,020 --> 01:06:07,590 Really? That's your fucking idea? 1081 01:06:07,590 --> 01:06:11,230 You know what? You have no idea what you are doing. 1082 01:06:11,230 --> 01:06:13,730 You have no balls, no... oh, yeah? 1083 01:06:13,730 --> 01:06:16,330 Fuck! Son of a bitch! 1084 01:06:18,370 --> 01:06:21,440 I'm going to work much harder to control my anger. 1085 01:06:21,440 --> 01:06:23,170 But people are dead. 1086 01:06:23,180 --> 01:06:26,510 The bodies are piling up and dad is kinda gonna notice. 1087 01:06:26,510 --> 01:06:29,550 And the fault is yours, you piece of shit worm-fuck. 1088 01:06:29,550 --> 01:06:33,050 I have been defending your worthless coke-head ass 1089 01:06:33,050 --> 01:06:36,850 for years... For fuckin' years. 1090 01:06:36,860 --> 01:06:38,990 And now I realize... 1091 01:06:40,260 --> 01:06:41,690 I was wrong. 1092 01:06:44,100 --> 01:06:46,460 You should've died with the Pirrellos. 1093 01:06:49,030 --> 01:06:52,240 - Fuck you, Richie! - Take the girl and get the fuck out of this room. 1094 01:06:52,240 --> 01:06:57,140 And I don't give a shit if you tell mom I beat your ass. 1095 01:06:58,210 --> 01:07:00,140 Bruce. 1096 01:07:00,150 --> 01:07:02,750 Nobody else leaves. No more fuck-ups. 1097 01:07:02,750 --> 01:07:06,080 If that cocksucker has the balls to show up here, 1098 01:07:06,080 --> 01:07:08,150 we hit him with everything we got. 1099 01:07:11,420 --> 01:07:13,420 Okay, okay. 1100 01:07:13,430 --> 01:07:17,060 I lost track of my dumb decisions a long time ago. 1101 01:07:20,800 --> 01:07:25,940 You guys had an automatic m-16 military issue with a laser scope, 1102 01:07:25,940 --> 01:07:29,140 and you give me a fucking Elmer Fudd shotgun? 1103 01:07:29,140 --> 01:07:31,340 Fuck this shit. 1104 01:07:35,950 --> 01:07:38,480 Motherfuck, we are totally fucked. 1105 01:07:38,480 --> 01:07:41,580 We're gonna be stuck here when that psychopath shows up. 1106 01:07:41,590 --> 01:07:45,320 Will you get this for me? I can't do it. Yeah, we're fucked. Big deal. 1107 01:07:45,320 --> 01:07:47,590 You started this ride, Von. 1108 01:07:47,590 --> 01:07:51,090 You're the one who pushed the shit ball rolling down the hill. 1109 01:07:51,100 --> 01:07:52,500 Seriously? Mmm. 1110 01:07:52,500 --> 01:07:54,860 Will you please shut the fuck up? 1111 01:07:54,870 --> 01:07:57,370 Watch your mouth with me, man. 1112 01:07:58,640 --> 01:08:00,170 Or what? 1113 01:08:00,170 --> 01:08:02,170 Don't let this become un-fun. 1114 01:08:02,170 --> 01:08:04,170 It's supposed to be fun, right? 1115 01:08:04,180 --> 01:08:06,440 Or I get a bad attitude. 1116 01:08:06,440 --> 01:08:09,010 Who the fuck do you think you are? 1117 01:08:09,010 --> 01:08:11,510 I'm fucking Johnny moon. 1118 01:08:16,320 --> 01:08:17,820 What? 1119 01:08:23,160 --> 01:08:25,130 Okay. You wanna have some fun? Yeah. 1120 01:08:25,130 --> 01:08:26,730 You wanna have some fun? 1121 01:08:26,730 --> 01:08:28,970 What's that, baby? I couldn't hear you under there. 1122 01:08:30,970 --> 01:08:33,140 Okay. 1123 01:08:33,140 --> 01:08:35,570 This is you guys. 1124 01:08:35,570 --> 01:08:38,370 "Oh, no! He's gonna come and kill us!" 1125 01:08:38,380 --> 01:08:41,510 "I'm Johnny moon! I love you, Von!" 1126 01:08:41,510 --> 01:08:44,080 "I love you too. Wanna go on a camping trip?" 1127 01:08:44,080 --> 01:08:46,080 "Oh, anywhere with you, buddy." 1128 01:08:46,080 --> 01:08:48,380 I like this bitch. 1129 01:08:51,920 --> 01:08:54,020 So, 1130 01:08:54,030 --> 01:08:55,930 why don't you tell me. 1131 01:08:55,930 --> 01:08:58,060 What's it like? 1132 01:08:58,060 --> 01:09:00,430 Having an IQ over 17? 1133 01:09:01,100 --> 01:09:03,270 Dating a serial killer. 1134 01:09:05,540 --> 01:09:08,670 Now, I gotta slow you down right there for a second, 1135 01:09:08,670 --> 01:09:11,210 'cause to be honest, I... 1136 01:09:11,210 --> 01:09:13,610 I don't understand your plan. 1137 01:09:14,410 --> 01:09:17,510 Like, is it a "get killed" plan? 1138 01:09:17,520 --> 01:09:19,620 Is it, like, a plan to get killed? 1139 01:09:19,620 --> 01:09:22,590 Like an elaborate sort of suicide pact? 1140 01:09:27,560 --> 01:09:28,860 Stings, right? 1141 01:09:28,860 --> 01:09:31,130 Are you stupid? 1142 01:09:32,730 --> 01:09:34,600 You're so fucked. 1143 01:09:36,470 --> 01:09:39,070 When he gets here, you better hope you're long gone. 1144 01:09:39,070 --> 01:09:43,070 Because he's going to kill you. 1145 01:09:43,070 --> 01:09:46,610 And if he doesn't, I will. 1146 01:09:46,610 --> 01:09:49,780 You're gonna kill me? You are? 1147 01:09:49,780 --> 01:09:54,550 Well, they tell me successful people set achievable goals, so... 1148 01:09:59,320 --> 01:10:02,490 How does it feel now? Huh, bitch? 1149 01:10:06,060 --> 01:10:07,630 I feel... 1150 01:10:11,800 --> 01:10:14,340 I feel motivated. 1151 01:10:17,440 --> 01:10:20,640 Motherfuckers... "oh, do this, Steve. Do that, Steve." 1152 01:10:20,650 --> 01:10:24,080 Come on, Steve, you can handle it. Take the fucked-up shotgun." 1153 01:10:26,920 --> 01:10:28,650 Hey, what's going on? 1154 01:10:29,420 --> 01:10:31,520 Uh-uh. 1155 01:10:34,330 --> 01:10:36,860 Ooh, that looks good. 1156 01:10:36,860 --> 01:10:39,660 How many guys inside? 1157 01:10:39,660 --> 01:10:43,470 Got fucking Von, Johnny, Bruce, Richie. So that's four. 1158 01:10:43,470 --> 01:10:46,200 Plus six other motherfuckers with automatic weapons, man. 1159 01:10:47,140 --> 01:10:48,840 May I? 1160 01:10:58,980 --> 01:11:00,780 That oughta stir 'em up. 1161 01:11:00,790 --> 01:11:04,850 - What happened to your face? - Fucking asshole Richie beat me with a phone. 1162 01:11:04,860 --> 01:11:06,860 Get outta town. 1163 01:11:06,860 --> 01:11:10,390 I'm serious, man. Motherfucker beat me with a phone. What a jerk. 1164 01:11:10,400 --> 01:11:12,530 Yeah. Can I have some of these gummy bears? 1165 01:11:12,530 --> 01:11:14,900 I like the green ones. Help yourself. 1166 01:11:14,900 --> 01:11:18,170 That's funny. I hate the fucking green ones. Really? Perfect. 1167 01:11:18,170 --> 01:11:20,240 You know what I mean? 1168 01:11:21,070 --> 01:11:23,170 Will I see you inside? 1169 01:11:23,170 --> 01:11:24,840 That's what they pay me for. 1170 01:11:24,840 --> 01:11:26,710 Good luck, buddy. 1171 01:11:27,410 --> 01:11:29,580 This fucking guy is crazy. 1172 01:11:30,350 --> 01:11:32,580 Von, go to Richard's office 1173 01:11:32,580 --> 01:11:34,550 and take him down in the basement. 1174 01:11:37,150 --> 01:11:39,590 You, upstairs. 1175 01:11:46,200 --> 01:11:49,430 - Don't worry, Richie. - Everything's under control. 1176 01:12:14,090 --> 01:12:15,790 Motherfucker. 1177 01:12:15,790 --> 01:12:18,390 What's going on? Having a hard time with that? 1178 01:12:18,400 --> 01:12:21,100 I'm used to a smaller caliber gun than this 1179 01:12:21,100 --> 01:12:23,430 let me take a look at it. 1180 01:12:24,570 --> 01:12:27,100 It's a nice gun. Thanks. 1181 01:12:27,110 --> 01:12:29,470 There you go. You want your gun back? 1182 01:12:30,410 --> 01:12:32,540 Do you want it back? Please? 1183 01:12:32,540 --> 01:12:34,640 - Psych. 1184 01:12:35,280 --> 01:12:37,410 Son of a bitch, man! 1185 01:12:37,420 --> 01:12:39,780 - Where's Martha? - My foot! 1186 01:12:39,780 --> 01:12:41,480 Fuck you. 1187 01:12:50,300 --> 01:12:52,230 All right, I'll find her myself. 1188 01:12:52,230 --> 01:12:53,800 What? 1189 01:12:53,800 --> 01:12:56,600 Wait. Wait, wait, wait. Wait, wait, wait. 1190 01:12:56,600 --> 01:12:59,170 - Aren't you gonna kill him? - What? 1191 01:12:59,170 --> 01:13:02,270 - You know, do your thing with the thing that you do? - What? 1192 01:13:02,270 --> 01:13:06,110 The hit man thing where they try to hire you and then you kill them 1193 01:13:06,110 --> 01:13:10,080 out of some fucking misguided moral fucking purpose you have... that crazy bullshit. 1194 01:13:10,080 --> 01:13:13,250 No, no. I promised my girlfriend. I don't do that anymore. 1195 01:13:13,250 --> 01:13:17,090 - What? - Yeah. You ever met a girl and it's just like... 1196 01:13:17,090 --> 01:13:19,620 You can't eat, you can't stop thinking about her. 1197 01:13:19,620 --> 01:13:22,630 Dude, spare me the bullshit. 1198 01:13:22,630 --> 01:13:25,360 I brought you all the way here to kill him! 1199 01:13:25,360 --> 01:13:29,970 And you tell me that you're not killing anymore? What the fuck? 1200 01:13:29,970 --> 01:13:32,640 I'm sorry, man. I don't mean to let you down. 1201 01:13:32,640 --> 01:13:34,970 I have no desire to kill you or your brother. 1202 01:13:35,000 --> 01:13:37,010 I'm just here to pick up my girlfriend. 1203 01:13:37,010 --> 01:13:39,810 What the fuck, Clevon? Shut the fuck up, Richie! 1204 01:13:39,810 --> 01:13:41,980 You're letting me down in a big way! 1205 01:13:41,980 --> 01:13:44,810 I think you two have some issues to talk about. 1206 01:13:44,820 --> 01:13:47,050 I'm just gonna leave you to it. 1207 01:13:50,720 --> 01:13:53,160 Richie, get off! 1208 01:13:53,160 --> 01:13:56,890 Give me that... ow! Hey! What's with you and the biting? 1209 01:14:05,000 --> 01:14:06,640 Fuck. 1210 01:14:21,590 --> 01:14:23,520 Hey, what's happening? 1211 01:14:23,520 --> 01:14:26,520 - Gorgeous. 1212 01:14:26,520 --> 01:14:30,430 Okay. What are you doing? What is that, like TAE Kwon do or something? 1213 01:14:30,430 --> 01:14:34,400 It's karate. The thing is, I don't do karate. So that's not fair. 1214 01:14:34,400 --> 01:14:36,530 You got a fucking gun in your hand. 1215 01:14:36,530 --> 01:14:39,370 All right, well, I'll tell you what. 1216 01:14:39,370 --> 01:14:43,610 If I promise to put the gun down, will you not use karate? 1217 01:14:45,240 --> 01:14:46,840 Okay. 1218 01:14:46,840 --> 01:14:50,080 All right, I'm gonna put the gun down. We're all good. 1219 01:14:50,080 --> 01:14:52,550 Ow! Fuck! That was karate! 1220 01:14:52,550 --> 01:14:55,250 That's definitely karate! 1221 01:14:55,250 --> 01:14:57,750 Wait a sec! Wait a second! 1222 01:15:01,120 --> 01:15:03,390 Oh-ho-ho! That's a grenade. 1223 01:15:03,390 --> 01:15:06,700 What's the plan here? It's a small room. 1224 01:15:06,700 --> 01:15:09,400 Th-this is bad. It's real bad. 1225 01:15:09,400 --> 01:15:11,230 Why do you have a grenade? 1226 01:15:11,240 --> 01:15:13,070 Never mind. 1227 01:15:13,070 --> 01:15:14,800 I don't wanna die. 1228 01:15:14,810 --> 01:15:16,640 Yeah. 1229 01:15:16,640 --> 01:15:20,080 Okay, hold on a second. Just stay still. Okay. 1230 01:15:20,080 --> 01:15:23,150 Just breathe. Just breathe. Now you're making me nervous. 1231 01:15:23,150 --> 01:15:26,080 Okay, you're shaking a little bit. Shh. Be careful. Be careful. 1232 01:15:26,080 --> 01:15:29,720 We're gonna do this together. Ready? One, two, three. 1233 01:15:29,720 --> 01:15:31,990 There we go. Yeah. 1234 01:15:31,990 --> 01:15:34,760 We did that. Why don't you sit down? 1235 01:15:34,760 --> 01:15:37,890 Go ahead, sit down. Relax. Just breathe. 1236 01:15:37,900 --> 01:15:41,460 Out through the nose, in through the mouth. 1237 01:15:41,470 --> 01:15:44,400 - Freeze! - Hey! Whoa! Steve! 1238 01:15:44,400 --> 01:15:45,800 Look at you. 1239 01:15:45,800 --> 01:15:48,640 That's my man Steve. What's happening? 1240 01:15:48,640 --> 01:15:53,110 Well, there's no way I could get my gun. You got a little red dot on my heart. 1241 01:15:53,110 --> 01:15:56,350 I mean, I don't think I could. Could I? 1242 01:15:56,350 --> 01:15:58,350 Hey. 1243 01:15:58,350 --> 01:16:01,820 Your bosses are in the other room trying to kill each other. 1244 01:16:01,820 --> 01:16:05,120 Do you hate me? You wanna kill me? Is that important to you? 1245 01:16:05,120 --> 01:16:08,360 It's not worth it to me. I'm just here to pick up my girlfriend. 1246 01:16:08,360 --> 01:16:11,960 So you know what? Here's what I'm gonna do. I'm gonna put my gun down. 1247 01:16:11,960 --> 01:16:13,230 Okay? 1248 01:16:17,270 --> 01:16:18,930 What's the move, Steve? 1249 01:16:27,180 --> 01:16:30,550 You know what? I like you more than those motherfuckers anyway, man. 1250 01:16:30,550 --> 01:16:32,280 I like you too, man. 1251 01:16:32,280 --> 01:16:35,450 Hey, you know Bruce? Bruce, Steve. Yeah. We met at the office. 1252 01:16:35,450 --> 01:16:39,160 Bruce is having a hard day. Maybe you could look after him for a while. 1253 01:16:39,160 --> 01:16:41,460 I gotta go. I'll see you. 1254 01:16:45,560 --> 01:16:47,900 Hey! 1255 01:16:52,840 --> 01:16:54,600 - Hey, monster. - Hi, honey. 1256 01:16:55,310 --> 01:16:56,510 Oww! Sorry. 1257 01:16:56,510 --> 01:16:58,070 That was thoughtless. 1258 01:16:58,080 --> 01:16:59,740 Terribly sorry. 1259 01:17:00,880 --> 01:17:03,710 What? What are you waiting for? 1260 01:17:03,720 --> 01:17:05,980 Gosh, you're cute. 1261 01:17:07,520 --> 01:17:09,490 You just like me tied up. 1262 01:17:09,490 --> 01:17:11,320 You pervert. 1263 01:17:12,320 --> 01:17:14,020 It's true. Yes, I see it now. 1264 01:17:14,030 --> 01:17:17,590 It's true. Okay. Get in here. Come here. 1265 01:17:17,600 --> 01:17:19,360 Mine now. 1266 01:17:19,360 --> 01:17:20,960 Like that? It's mine now. 1267 01:17:22,600 --> 01:17:25,100 Why are we going so slowly? 1268 01:17:25,100 --> 01:17:28,540 I'm a little afraid of that guy with the tank top. Oh, Johnny moon? 1269 01:17:28,540 --> 01:17:30,670 Yeah. Is that his name? 1270 01:17:30,680 --> 01:17:32,940 I know. It's so stupid. Ridiculous. 1271 01:17:32,940 --> 01:17:35,240 You know, he spit on my face. What? 1272 01:17:35,250 --> 01:17:38,250 That's not the worst of it. He made fun of my nose. 1273 01:17:38,250 --> 01:17:41,220 - Oh, no. I like how the nose looks. - You do? 1274 01:17:41,220 --> 01:17:44,920 Yeah, 'cause it's like... it feels like everybody's having a good time. 1275 01:17:44,920 --> 01:17:47,620 Yeah, well, ideally they are, you know, but... 1276 01:17:49,390 --> 01:17:51,730 Oh! 1277 01:17:51,730 --> 01:17:54,400 Baby. Oh, my god. Are you okay? 1278 01:17:54,400 --> 01:17:56,570 Knock it off, Francis. 1279 01:17:56,570 --> 01:17:58,400 Get out! 1280 01:17:58,400 --> 01:18:01,900 Get outta here! Get out! Run! 1281 01:18:01,910 --> 01:18:05,780 All right, wait a second. Let's talk about this. 1282 01:18:23,460 --> 01:18:24,990 Come on. 1283 01:18:36,770 --> 01:18:39,310 He must really like you. 1284 01:18:39,310 --> 01:18:43,010 I sure hope so, 'cause otherwise coming to save me and killing all these guys 1285 01:18:43,010 --> 01:18:45,680 is sending some seriously mixed messages. 1286 01:18:48,920 --> 01:18:51,920 God, can you not laugh right now? 1287 01:18:51,920 --> 01:18:56,790 I've got blood in my ass crack and my face hurts from you guys hitting me. 1288 01:18:56,790 --> 01:18:59,430 You're being a real ass, you know. 1289 01:18:59,430 --> 01:19:02,700 You know, it's funny, you being down there and me up here. 1290 01:19:02,700 --> 01:19:05,970 It reminds me of when I was little. There was this kid, Eric. 1291 01:19:05,970 --> 01:19:09,140 This is gonna be a great story, I can tell. No, no. 1292 01:19:09,140 --> 01:19:12,140 Now, this kid, he would pick on me every day, man. 1293 01:19:12,140 --> 01:19:15,950 He would scrunch up my lunch bag every day. 1294 01:19:15,950 --> 01:19:19,380 And I thought, you know, that kid, he's bigger than me. 1295 01:19:19,380 --> 01:19:20,980 He's stronger than me. 1296 01:19:20,990 --> 01:19:24,390 But... and you're gonna like this. He had this turtle. 1297 01:19:25,960 --> 01:19:29,730 The most important part is, he loved this turtle. 1298 01:19:30,860 --> 01:19:33,800 And I thought, you know, I'm bigger than a turtle. 1299 01:19:33,800 --> 01:19:36,970 I'm stronger than a turtle. 1300 01:19:36,970 --> 01:19:41,100 And you know the sound a turtle makes when you crush it? 1301 01:19:46,710 --> 01:19:48,410 Screams. 1302 01:19:50,010 --> 01:19:52,510 Now you're catching my drift, right? 1303 01:19:52,520 --> 01:19:57,020 Clown nose shows up, he sees you bleeding out, gets him thrown off his game. 1304 01:19:57,020 --> 01:20:00,460 Squish. Johnny moon wins. Done. 1305 01:20:02,160 --> 01:20:04,060 You know, 1306 01:20:04,060 --> 01:20:08,230 truth is, it wasn't about Eric. 1307 01:20:10,700 --> 01:20:12,940 Truth is... 1308 01:20:15,270 --> 01:20:18,710 You know, I just love crushing turtles. 1309 01:20:29,550 --> 01:20:33,190 Aah! Oww! Fuck! Aah! 1310 01:20:34,220 --> 01:20:36,460 Ow! 1311 01:20:41,530 --> 01:20:43,270 Ow! You mother... 1312 01:20:53,440 --> 01:20:54,980 Just fuckin' die. 1313 01:21:02,050 --> 01:21:05,250 I like turtles, you dick! 1314 01:21:12,500 --> 01:21:14,500 Whoa! 1315 01:21:22,640 --> 01:21:24,340 Johnny, Richie's dead! 1316 01:21:24,340 --> 01:21:27,280 The guy you're calling is dead. Sorry. What? 1317 01:21:27,280 --> 01:21:30,310 Hello? Hello! 1318 01:21:31,150 --> 01:21:34,020 Super-good. Super-good. 1319 01:21:39,960 --> 01:21:42,830 It's not that I'm angry with you. 1320 01:21:42,830 --> 01:21:45,390 It's just that I'm disappointed. 1321 01:21:47,130 --> 01:21:49,260 I'm gonna take you out into the desert, 1322 01:21:49,270 --> 01:21:53,300 I'm gonna dose you up on something really, really special 1323 01:21:53,300 --> 01:21:56,770 and we're gonna reprogram this shit out of your brain. 1324 01:21:56,770 --> 01:21:58,270 Too late for that. 1325 01:22:02,980 --> 01:22:04,550 - This is bad. 1326 01:22:25,670 --> 01:22:28,100 Babe? You here? 1327 01:22:33,040 --> 01:22:35,380 Where the fuck is Johnny? 1328 01:22:35,380 --> 01:22:37,680 And why do you have his phone? 1329 01:22:37,680 --> 01:22:39,880 Okay, he told me to tell you 1330 01:22:39,880 --> 01:22:43,190 that he, um, wanted to go to Canada to visit his girlfriend. 1331 01:22:43,190 --> 01:22:46,020 They met online. She designs jewelry. She seems super-sweet. 1332 01:22:46,020 --> 01:22:48,720 - Shut the fuck up. Where is he? - Okay. 1333 01:22:48,730 --> 01:22:50,760 Okay. 1334 01:22:50,760 --> 01:22:54,530 I did kill him. I bashed him over the head with a statue. 1335 01:22:54,530 --> 01:22:57,030 And you're next. 1336 01:22:57,030 --> 01:22:59,700 No, you... you're lying. 1337 01:22:59,700 --> 01:23:02,040 - You're lying! 1338 01:23:05,840 --> 01:23:07,340 Shit. 1339 01:23:07,340 --> 01:23:09,910 Oh, fuck! You fucking bitch! 1340 01:23:09,910 --> 01:23:13,550 Oh, I'm sorry. Did that hurt? 1341 01:23:13,550 --> 01:23:15,280 Fuck! My fucking hand! 1342 01:23:23,030 --> 01:23:25,090 I told you this would happen! 1343 01:23:25,100 --> 01:23:27,960 I told you, but you didn't listen to me! 1344 01:23:27,970 --> 01:23:29,800 Nobody listens to me! 1345 01:23:29,800 --> 01:23:31,970 God! 1346 01:23:31,970 --> 01:23:35,340 I am a t. Rex! I am invincible! 1347 01:23:39,110 --> 01:23:42,580 Oh, well done. This is great. Thanks for this. 1348 01:23:42,580 --> 01:23:44,150 Yeah? 1349 01:23:44,150 --> 01:23:47,580 This isn't exactly how I saw the day going. 1350 01:23:47,590 --> 01:23:49,150 Really? 1351 01:23:52,220 --> 01:23:55,560 I promised Martha I wouldn't kill anybody. 1352 01:23:55,560 --> 01:23:58,030 Oh, well, that's a relief. 1353 01:23:59,160 --> 01:24:01,300 I'll tell you what, Francis. 1354 01:24:01,300 --> 01:24:03,900 I might not be the good guy or whatever, 1355 01:24:03,900 --> 01:24:05,930 but it takes one to know one. 1356 01:24:05,940 --> 01:24:08,440 I mean, look at you. 1357 01:24:08,440 --> 01:24:11,810 You look like a fucking psychopath right now. 1358 01:24:11,810 --> 01:24:15,780 You think you're just gonna walk out of this life and settle down? 1359 01:24:15,780 --> 01:24:20,050 You'll never be normal. 1360 01:24:20,750 --> 01:24:22,350 Good. 1361 01:24:26,620 --> 01:24:28,490 Hey! 1362 01:24:29,430 --> 01:24:31,460 Hey! 1363 01:24:31,460 --> 01:24:34,030 Who the fuck wants to be normal anyway? 1364 01:24:34,030 --> 01:24:36,170 Oi, turn around, you daft cunt! 1365 01:24:36,870 --> 01:24:38,500 Francis! 1366 01:24:38,500 --> 01:24:40,970 You're gonna make me shoot you in the back? 1367 01:24:40,970 --> 01:24:44,670 The truth is, you got boring, hopper. 1368 01:24:55,190 --> 01:24:57,650 - Hey, Steve! - You all right, buddy? 1369 01:24:57,660 --> 01:24:59,660 Yeah, I'm okay now. 1370 01:24:59,660 --> 01:25:01,460 Look at you, man. 1371 01:25:01,460 --> 01:25:04,660 The bounty on hopper's, like, $5 million. 1372 01:25:04,660 --> 01:25:07,860 What? This motherfucker worth $5 million? 1373 01:25:07,870 --> 01:25:09,830 I'm rich, bitch! 1374 01:25:09,830 --> 01:25:12,370 Hey, you got any green ones? 1375 01:25:12,370 --> 01:25:14,570 I saved a couple for you. 1376 01:25:17,340 --> 01:25:19,070 Thanks, man. Hey, dancer. 1377 01:25:19,080 --> 01:25:21,640 Yeah? Thank you. 1378 01:25:21,650 --> 01:25:23,410 Hey, right on. 1379 01:25:24,850 --> 01:25:27,320 Hey, dummy. Hey, baby. 1380 01:25:27,320 --> 01:25:29,380 You're all wet. I am wet. 1381 01:25:29,390 --> 01:25:32,990 I missed you. I missed you. 1382 01:25:32,990 --> 01:25:35,160 Oh, where did you get these? 1383 01:25:35,160 --> 01:25:37,260 I got 'em from Steve. Steve? 1384 01:25:37,260 --> 01:25:39,330 Hey, Steve. You know Steve? 1385 01:25:39,330 --> 01:25:41,900 Baby, your pupils are super-dilated. Really? 1386 01:25:41,900 --> 01:25:43,930 Did you get shot in the face? 1387 01:25:43,930 --> 01:25:46,870 Yeah. I got shot in the face. 1388 01:25:46,870 --> 01:25:48,540 You did? Yeah. 1389 01:25:48,540 --> 01:25:50,710 Who did that? I'll bang him. 1390 01:25:50,710 --> 01:25:52,210 No, I banged him. 1391 01:25:52,210 --> 01:25:54,580 I banged him, and I banged the other guy, yeah. 1392 01:25:54,580 --> 01:25:56,750 I banged them right in their faces. 1393 01:25:56,750 --> 01:25:59,510 You banged two guys? I banged two guys! 1394 01:25:59,520 --> 01:26:01,220 That's a-list killing, Martha. 1395 01:26:01,220 --> 01:26:04,520 That's a clean sweep. You got all the main bad guys. 1396 01:26:04,520 --> 01:26:05,690 Yeah? Yeah. 1397 01:26:05,690 --> 01:26:08,860 Well, you know, I... I make shit happen. 1398 01:26:08,860 --> 01:26:10,960 Confidence. Yeah, confidence. 1399 01:26:10,960 --> 01:26:12,790 Fucking t. Rex. 1400 01:26:12,800 --> 01:26:15,700 Rrrr! 1401 01:26:15,700 --> 01:26:19,600 Hey, listen. We gotta go to the hospital real bad. Okay. 1402 01:26:24,610 --> 01:26:27,980 Okay. Let's go. Let's go. You're right. 1403 01:26:27,980 --> 01:26:30,850 Hey, Steve, can you give us a ride? 1404 01:26:53,170 --> 01:26:57,170 Where do you wanna go first? Don't make me choose. You know I'm bad at this. 1405 01:26:57,170 --> 01:26:59,810 I'm so indecisive, it's like torture. Okay. 1406 01:26:59,810 --> 01:27:03,680 I'll tell you what. I got a plan. Oh, yeah? 1407 01:27:03,680 --> 01:27:07,780 Jalapeño, we go to Thailand for the Allosaurus dig. 1408 01:27:07,790 --> 01:27:11,820 Lime, we go to Brazil for the pterodactyls. 1409 01:27:13,960 --> 01:27:17,690 Whichever one you pick, that's the one you really wanted. 1410 01:27:22,870 --> 01:27:24,830 Targets in sight. 1411 01:27:24,840 --> 01:27:27,700 Snatch and grab as soon as they leave the market. 1412 01:27:27,710 --> 01:27:30,410 Copy that. Alpha team in position. 1413 01:27:32,110 --> 01:27:35,280 Oh! Jalapeño! I'm really happy. 1414 01:27:35,280 --> 01:27:37,480 - I wanted it to be the Jalapeño. - Thailand? 1415 01:27:37,480 --> 01:27:39,280 Yeah! Thailand it is. 1416 01:27:39,280 --> 01:27:44,390 - He's got nowhere to go. - Echo team, prepare for lockdown. 1417 01:27:44,390 --> 01:27:46,390 Target has something in his hand. 1418 01:27:46,390 --> 01:27:47,960 Wait. Could be a weapon. 1419 01:27:47,960 --> 01:27:50,160 - What's he doing? - Echo team, what can you see? 1420 01:27:50,160 --> 01:27:53,500 What's he doing? We've lost visual contact with the female target. 1421 01:27:53,500 --> 01:27:55,330 We've been spotted. Shit! 1422 01:27:55,330 --> 01:27:58,070 Where's the girl? Who's got eyes on the girl? 1423 01:27:58,070 --> 01:28:01,170 Oh, shit. 1424 01:28:01,170 --> 01:28:03,640 What you looking at?