0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:55,558 --> 00:01:00,558 2 00:01:00,560 --> 00:01:03,293 Everyone remembers where they were that day. 3 00:01:03,295 --> 00:01:07,163 The day of The Event. 4 00:01:07,165 --> 00:01:09,866 All right, so we're gonna go back to start. What should we name him? 5 00:01:09,868 --> 00:01:11,835 What should we name Superdog? 6 00:01:11,837 --> 00:01:13,871 - What do you think? - Doug. 7 00:01:13,873 --> 00:01:16,740 Doug? Sure. 8 00:01:16,742 --> 00:01:20,710 Let's see. I'll find his picture. 9 00:01:23,649 --> 00:01:25,549 Um... all right. 10 00:01:25,551 --> 00:01:28,686 What I want to ask you guys today is who has pets at home? 11 00:01:28,688 --> 00:01:33,591 - A Rottweiler. - You have a Rottweiler? What? 12 00:01:53,879 --> 00:01:56,381 It's okay. It's okay. 13 00:01:58,216 --> 00:01:59,916 Look at me. Ronnie, look at me! 14 00:02:02,188 --> 00:02:04,490 It's okay. 15 00:03:18,364 --> 00:03:20,631 - Morning, babe. - Morning. 16 00:03:31,276 --> 00:03:32,842 Thanks, Mom. 17 00:03:32,844 --> 00:03:35,713 There is no basis to the theories 18 00:03:35,715 --> 00:03:37,881 of the so-called Truther Movement. 19 00:03:37,883 --> 00:03:42,318 The Joint Congressional Committee's findings were confirmed 20 00:03:42,320 --> 00:03:43,988 by independent investigations. 21 00:03:43,990 --> 00:03:48,561 Reports of new remnants cannot be verified. 22 00:03:55,668 --> 00:03:59,602 So Janine and I were talking, and she said that she saw a new one on the bus yesterday. 23 00:03:59,604 --> 00:04:03,607 Do we have to talk about these things every morning, babe? 24 00:04:03,609 --> 00:04:07,710 - These things? - It's nothing to get upset about. 25 00:04:07,712 --> 00:04:11,482 I'm not getting upset. It's just that you always say stuff like that 26 00:04:11,484 --> 00:04:15,388 and you're pretending like he's not even... 27 00:04:19,358 --> 00:04:21,461 ...even there. 28 00:04:24,029 --> 00:04:28,267 I'm gonna go to school. Thanks for breakfast. 29 00:04:36,975 --> 00:04:39,942 That's my life. 30 00:04:39,944 --> 00:04:42,314 It's all our lives since it happened. 31 00:04:44,449 --> 00:04:46,617 The Event took people we cared about, 32 00:04:46,619 --> 00:04:50,387 but it also left a part of them behind. 33 00:04:50,389 --> 00:04:53,324 Remnants. 34 00:04:53,326 --> 00:04:56,360 We all see them. 35 00:04:56,362 --> 00:04:58,394 Every day. 36 00:04:58,396 --> 00:04:59,766 Everywhere. 37 00:05:03,836 --> 00:05:09,539 It's like walking through a haunted house, 38 00:05:09,541 --> 00:05:13,012 but it's the whole world that's haunted. 39 00:05:21,519 --> 00:05:25,555 Jewel City, Illinois. 40 00:05:25,557 --> 00:05:29,392 We were only 50 miles from ground zero. 41 00:05:29,394 --> 00:05:33,497 A government lab had some kind of meltdown. 42 00:05:33,499 --> 00:05:37,601 Preliminary reports tonight indicating an explosion at Ashburn Labs. 43 00:05:37,603 --> 00:05:40,070 The source of the blast, a large particle collider, 44 00:05:40,072 --> 00:05:41,805 part of an advanced energy research program 45 00:05:41,807 --> 00:05:43,574 headed by noted physicist 46 00:05:43,576 --> 00:05:44,942 Dr. Martin Steiner. 47 00:05:44,944 --> 00:05:47,144 The energy wave left buildings 48 00:05:47,146 --> 00:05:50,817 standing, but the people in its path... 49 00:05:52,084 --> 00:05:55,151 ...weren't so lucky. 50 00:05:55,153 --> 00:05:59,690 All anyone knows for sure is that we can never go back, 51 00:05:59,692 --> 00:06:02,659 back to a world before the no-go zone. 52 00:06:02,661 --> 00:06:05,529 ...declaring the city of Chicago a no-go zone. 53 00:06:05,531 --> 00:06:09,435 To a world before every house had a panic room. 54 00:06:11,903 --> 00:06:15,875 To a world where the kids who pretended you didn't exist... 55 00:06:17,475 --> 00:06:19,879 ...actually did exist. 56 00:06:21,579 --> 00:06:24,748 To a world before all this. 57 00:06:24,750 --> 00:06:28,185 - To a world before... - Ghosts. 58 00:06:28,187 --> 00:06:31,654 Ghouls. Specters. Spectral remnants. 59 00:06:31,656 --> 00:06:34,190 "Rems," as the kids say. 60 00:06:34,192 --> 00:06:36,726 - What else do you got? - Spooks? 61 00:06:36,728 --> 00:06:40,630 Spooks. Love it. Yeah, spooks. Scares me. 62 00:06:40,632 --> 00:06:42,968 He's so hot. 63 00:06:45,069 --> 00:06:47,971 All right, let's get to work. Uh, Mr. Trantolo. 64 00:06:47,973 --> 00:06:51,909 Looking a little nervous under that handsome head of hair, 65 00:06:51,911 --> 00:06:53,877 which is odd because I know you did the reading. 66 00:06:53,879 --> 00:06:55,579 What are the three laws of spectral remnants? 67 00:06:55,581 --> 00:06:57,781 - Make me proud, James Dean. - Loser! 68 00:06:57,783 --> 00:07:00,149 Law one, they aren't sentient. 69 00:07:00,151 --> 00:07:02,185 They're not conscious-thinking beings. 70 00:07:02,187 --> 00:07:06,022 They're projections of the past. Like holograms. 71 00:07:06,024 --> 00:07:09,726 Very good. Law two. Miss McNulty? 72 00:07:09,728 --> 00:07:12,094 Um, they can't alter their imagery. 73 00:07:12,096 --> 00:07:14,798 Exactly. Once remnants appear, 74 00:07:14,800 --> 00:07:18,101 they do the same thing for the same time every time. 75 00:07:18,103 --> 00:07:20,870 Like a film reel being replayed. 76 00:07:20,872 --> 00:07:22,772 These are loops. 77 00:07:22,774 --> 00:07:25,175 Might be a five-second loop, maybe five minutes. 78 00:07:25,177 --> 00:07:28,846 But they never vary and they always repeat. 79 00:07:28,848 --> 00:07:33,653 So now, for the big finish, law three, Miss Calder. 80 00:07:36,922 --> 00:07:40,757 Um, if we could have a minute of your attention. 81 00:07:40,759 --> 00:07:43,526 Law three. 82 00:07:43,528 --> 00:07:45,896 Um, they can't affect our natural world. 83 00:07:45,898 --> 00:07:48,932 Very good, Veronica Calder. 84 00:07:48,934 --> 00:07:51,200 Remnant phenomenon may be very diverse. 85 00:07:51,202 --> 00:07:55,204 They might be playing out moments of their life, even their own death, 86 00:07:55,206 --> 00:07:57,808 but no matter what, they can't think, 87 00:07:57,810 --> 00:08:01,577 they can't change, they can't touch. 88 00:08:01,579 --> 00:08:04,947 So why is it that the ghosts... rems... 89 00:08:04,949 --> 00:08:06,983 ...aren't just the people who died in The Event? 90 00:08:06,985 --> 00:08:09,920 Well, there's a lot we still don't understand. 91 00:08:09,922 --> 00:08:14,824 Our best guess is that they are drawn to locations of emotional significance. 92 00:08:14,826 --> 00:08:17,928 There's evidence that rems have always been around us. 93 00:08:17,930 --> 00:08:20,863 Hiroshima. Nagasaki. Chernobyl. 94 00:08:20,865 --> 00:08:23,132 In each of these events, though, enough time goes by 95 00:08:23,134 --> 00:08:25,569 and there are few remnants to be found, 96 00:08:25,571 --> 00:08:27,570 so the consensus is that's what will eventually happen here 97 00:08:27,572 --> 00:08:31,007 as we get further from The Event. 98 00:08:31,009 --> 00:08:33,175 I see the face of a skeptic. 99 00:08:33,177 --> 00:08:35,912 Miss Calder, speak. 100 00:08:35,914 --> 00:08:39,148 Well, it's just, I mean, if that's true, 101 00:08:39,150 --> 00:08:42,921 then why does it seem like there are more of them? 102 00:08:45,990 --> 00:08:49,028 What evidence do you have to support this theory? 103 00:08:51,263 --> 00:08:52,899 What about her? 104 00:09:35,307 --> 00:09:38,108 Okay, girl, so your birthday is in like a week. 105 00:09:38,110 --> 00:09:42,045 So I was thinking, get a little crazy, have a little bit of a party... 106 00:09:42,047 --> 00:09:45,350 Lady Calder. A word. 107 00:09:48,921 --> 00:09:50,853 A "C." 108 00:09:50,855 --> 00:09:52,355 That's not really your look. 109 00:09:52,357 --> 00:09:56,759 I've come to expect hoodies, scowls, and A's. 110 00:09:56,761 --> 00:09:59,931 Talk to me. What's the deal? 111 00:10:01,000 --> 00:10:02,366 Is this your daughter? 112 00:10:02,368 --> 00:10:04,001 Yeah. She's my angel. 113 00:10:04,003 --> 00:10:06,302 That's, like, feels like two seconds ago. 114 00:10:06,304 --> 00:10:09,906 She's your age now. Wait a minute. Oh, my God. Wait. 115 00:10:09,908 --> 00:10:12,642 You were sucking up to me to try to distract me, weren't you? 116 00:10:12,644 --> 00:10:15,378 - I was not. - That's my move. You stole that move from me. 117 00:10:15,380 --> 00:10:19,916 Get your own move. But Ronnie, until then, focus. 118 00:10:19,918 --> 00:10:23,686 I know what kind of potential you have. I just need you to work with me. 119 00:10:23,688 --> 00:10:27,824 - Okay. - Here goes. 120 00:10:27,826 --> 00:10:31,027 - Early birthday present. - Thank you. 121 00:10:31,029 --> 00:10:33,930 Oh, and Ronnie, one more thing. 122 00:10:33,932 --> 00:10:37,367 - If you need to talk to anybody... - Your door is always open? 123 00:10:37,369 --> 00:10:40,070 No, actually, I was gonna say try another teacher first, 124 00:10:40,072 --> 00:10:44,373 but, uh, yeah, sure, let's go with that. 125 00:10:44,375 --> 00:10:46,276 See you tomorrow, Mr. Bittner. 126 00:10:46,278 --> 00:10:48,712 So I didn't tell her she looked fat, 127 00:10:48,714 --> 00:10:50,814 but she most definitely looked fat. 128 00:10:50,816 --> 00:10:52,214 I mean, some people just don't understand that you can't 129 00:10:52,216 --> 00:10:55,053 wear a crop top with low-rise jeans. 130 00:10:56,455 --> 00:10:58,055 What's up with you and Ghost Boy? 131 00:10:58,057 --> 00:11:01,223 - Ghost Boy? - Kirk Lane? 132 00:11:01,225 --> 00:11:02,758 He's like obsessed with rems. 133 00:11:02,760 --> 00:11:04,361 He got expelled from his old school 134 00:11:04,363 --> 00:11:06,396 and ended up in a mental hospital or something. 135 00:11:06,398 --> 00:11:09,999 Whatever he did, I heard it was bad. 136 00:11:10,001 --> 00:11:12,337 Like, really bad. 137 00:11:17,009 --> 00:11:19,144 Why are the cute ones always sociopaths? 138 00:11:33,926 --> 00:11:37,163 You have to let go, Ronnie. 139 00:11:38,730 --> 00:11:40,129 Try to let go, baby. 140 00:11:40,131 --> 00:11:41,797 You can do it. 141 00:11:41,799 --> 00:11:43,767 You got it. 142 00:11:43,769 --> 00:11:45,201 You got it! You're doing it! 143 00:11:45,203 --> 00:11:49,908 Oh, that's it. That's it! 144 00:11:53,479 --> 00:11:55,781 Okay, now come back. 145 00:12:00,384 --> 00:12:01,917 I got you. 146 00:12:01,919 --> 00:12:04,820 You never need to be scared, baby. 147 00:12:04,822 --> 00:12:06,424 Right here. Come on! 148 00:12:11,964 --> 00:12:16,299 Come here. I got you. 149 00:12:16,301 --> 00:12:20,004 Oh, I got you! 150 00:12:30,481 --> 00:12:35,053 When you need me, I'll always be here, Ronnie. 151 00:12:36,421 --> 00:12:37,954 Always. 152 00:12:37,956 --> 00:12:41,860 Ready? Go, baby! 153 00:13:58,370 --> 00:14:00,505 Ron? 154 00:14:50,589 --> 00:14:52,289 Okay, people. Listen up. 155 00:14:52,291 --> 00:14:55,661 You'll write a research paper based on a topic... 156 00:14:58,263 --> 00:15:03,499 ...split you into pairs for this project. 157 00:15:03,501 --> 00:15:07,105 - Now, it's essential... - Mr. Bittner? 158 00:15:19,283 --> 00:15:21,953 Ronnie, your ear. 159 00:15:33,331 --> 00:15:36,967 - Ooh! Ah, sorry. Hi. - Easy, Miss Calder. 160 00:15:36,969 --> 00:15:40,236 - Hey. How's that ear doing? - Fine. It's nothing. 161 00:15:40,238 --> 00:15:44,174 Good. You know you're really doing something right as a teacher 162 00:15:44,176 --> 00:15:47,546 when the students' ears start to bleed spontaneously. 163 00:15:48,980 --> 00:15:50,379 Hey, uh, Mr. Bittner! 164 00:15:50,381 --> 00:15:52,281 I was wondering if I could I ask you something. 165 00:15:52,283 --> 00:15:54,584 - It's important. - It's last period on Friday. 166 00:15:54,586 --> 00:15:58,957 - Nothing's important right now. - It's about remnants. 167 00:16:00,725 --> 00:16:03,328 Is this related to your school project? 168 00:16:07,732 --> 00:16:11,033 Okay. You know where I live, right? James Road, by the Richards' old place? 169 00:16:11,035 --> 00:16:14,137 - Yeah. - I have office hours at home today. 170 00:16:14,139 --> 00:16:16,006 I have some time after my last session. 171 00:16:16,008 --> 00:16:21,111 At 5:30. Don't be late. 172 00:16:21,113 --> 00:16:23,113 Remember we talked about your attention issues. 173 00:16:23,115 --> 00:16:27,050 Keep working on that last paragraph, bud. It's gonna be great. 174 00:16:27,052 --> 00:16:29,219 I just... know it. 175 00:16:29,221 --> 00:16:32,388 Come on in, Ronnie. I appreciate your punctuality. 176 00:16:32,390 --> 00:16:36,225 The place is a madhouse. Eva! 177 00:16:36,227 --> 00:16:41,064 - No. It's really beautiful. - Thank you. 178 00:16:41,066 --> 00:16:44,367 It's kind of a mess right now. Come on up. 179 00:16:44,369 --> 00:16:47,105 Let me get this out of the way. Eva! 180 00:16:48,139 --> 00:16:50,205 Eva! 181 00:16:50,207 --> 00:16:53,443 Eva. Homework. Finish it, now. 182 00:16:53,445 --> 00:16:56,548 I'll be down to check it when I'm done here. This is not a drill. 183 00:16:57,816 --> 00:17:00,083 No hug, no hello. 184 00:17:00,085 --> 00:17:02,719 Tell me something. You turn into a teenager 185 00:17:02,721 --> 00:17:07,423 and you just stop hugging your dad? Is that a rule or something? 186 00:17:07,425 --> 00:17:09,761 I wouldn't know. 187 00:17:12,463 --> 00:17:15,465 - I'm sorry, Ronnie. - It's all right. 188 00:17:15,467 --> 00:17:18,200 Well, uh, other than making you feel horrible... 189 00:17:18,202 --> 00:17:21,103 ...how can I help you? 190 00:17:21,105 --> 00:17:25,674 Hypothetically, could a ghost or a rem communicate with someone? 191 00:17:25,676 --> 00:17:28,378 What would this ghost have said? 192 00:17:28,380 --> 00:17:31,413 - He didn't say anything. - You said he talked. 193 00:17:31,415 --> 00:17:35,584 - I said he communicated. - What, did he send you a Snapchat? 194 00:17:35,586 --> 00:17:40,222 Aren't you mildly impressed I know what Snapchat is? 195 00:17:40,224 --> 00:17:42,624 It's very impressive, Mr. Bittner. Anyways... 196 00:17:42,626 --> 00:17:45,562 - I was in the shower. - He was in the bathroom? 197 00:17:45,564 --> 00:17:49,099 Yeah. He was at the sink, and then I slipped. 198 00:17:49,101 --> 00:17:51,534 - I fell, hit my head. - You hit your head, Ronnie. 199 00:17:51,536 --> 00:17:53,536 Yeah, but I didn't hit it that hard. 200 00:17:53,538 --> 00:17:56,238 Hard enough to have your ear bleed all over my class. 201 00:17:56,240 --> 00:17:57,873 Have you ever had a concussion? 202 00:17:57,875 --> 00:17:59,642 - Ronnie... - I know what I saw. 203 00:17:59,644 --> 00:18:02,812 Remnants can't communicate with you, Ronnie. 204 00:18:02,814 --> 00:18:07,417 They're just... residue. 205 00:18:07,419 --> 00:18:10,620 Reminders of things we want to remember, things we wish we could forget, 206 00:18:10,622 --> 00:18:13,456 but that's all they are, for better or for worse. 207 00:18:13,458 --> 00:18:16,258 - But the laws, they... - I know what you thought you saw, Ronnie, 208 00:18:16,260 --> 00:18:20,199 but it just isn't possible. 209 00:20:49,013 --> 00:20:51,346 - Why are you following me? - Holy shit! 210 00:20:51,348 --> 00:20:53,850 Hi. Um... 211 00:20:53,852 --> 00:20:56,753 I... 212 00:20:56,755 --> 00:21:02,324 Look, I saw this new remnant in my bathroom yesterday, and... 213 00:21:02,326 --> 00:21:04,930 ...I've never seen it. It was new. 214 00:21:09,334 --> 00:21:11,401 Come with me. 215 00:21:11,403 --> 00:21:13,068 No. I'm not going in there. 216 00:21:13,070 --> 00:21:15,740 Hey, you followed me. 217 00:21:38,630 --> 00:21:41,363 Kirk? 218 00:21:41,365 --> 00:21:44,935 - Get ready. - For what? 219 00:21:53,845 --> 00:21:56,981 Okay, go. Count! Count them. Count them. Count these. 220 00:22:02,953 --> 00:22:07,425 There are so many. I'm losing track. 221 00:22:20,571 --> 00:22:22,106 Holy shit. 222 00:22:23,375 --> 00:22:26,441 There were 16 last month. 223 00:22:26,443 --> 00:22:28,411 Hey! 224 00:22:28,413 --> 00:22:31,480 So, wait. Hold on. You're like a Truther? 225 00:22:31,482 --> 00:22:34,650 I just have more questions than some people seem to. 226 00:22:34,652 --> 00:22:37,687 Like you. I've seen you in class. 227 00:22:37,689 --> 00:22:40,422 You're awake. 228 00:22:40,424 --> 00:22:42,057 Okay, so then help me. 229 00:22:42,059 --> 00:22:45,364 Help me figure out who this rem is. 230 00:22:51,001 --> 00:22:53,371 No, thanks. I'm good. 231 00:22:54,571 --> 00:22:56,671 The paper. For Bittner. 232 00:22:56,673 --> 00:23:00,008 You need a partner. Come on. 233 00:23:00,010 --> 00:23:06,449 Do this for me, and I'll write the papers for the both of us. Please. 234 00:23:06,451 --> 00:23:11,789 This rem, why do you care? What makes him so special? 235 00:23:14,858 --> 00:23:17,695 I think he might want to hurt me. 236 00:23:21,965 --> 00:23:24,100 - Thanks. - Okay, what we need to do 237 00:23:24,102 --> 00:23:27,471 is figure out who this rem is, or was. 238 00:23:32,743 --> 00:23:34,776 Sorry. 239 00:23:34,778 --> 00:23:39,949 Okay, I say we take Brian's photo and then we Google... 240 00:23:39,951 --> 00:23:42,051 Whoa. What did you say? 241 00:23:42,053 --> 00:23:44,423 You called the rem Brian. Why? 242 00:23:46,657 --> 00:23:49,025 I... I don't know. 243 00:23:49,027 --> 00:23:52,596 It just popped into my head, I guess. 244 00:23:56,500 --> 00:24:00,001 Look, it's not that simple. You can't just take a photograph of a rem. 245 00:24:00,003 --> 00:24:03,005 You gotta have a spectrographic lens. Those things cost millions of dollars. 246 00:24:03,007 --> 00:24:05,141 Okay, so we improvise. 247 00:24:05,143 --> 00:24:08,009 Chandler Deckert, he's been in love with me since the 7th grade. 248 00:24:08,011 --> 00:24:09,213 He'll help us. 249 00:24:13,183 --> 00:24:16,686 Still got it. 250 00:24:16,688 --> 00:24:20,155 In theory, it would be possible to simulate the effect 251 00:24:20,157 --> 00:24:22,792 of a spectrographic field and capture a rem on a regular camera. 252 00:24:22,794 --> 00:24:27,196 - Great. - I can show you how, but I'd need something in return. 253 00:24:27,198 --> 00:24:30,833 - Like what? - One date. 254 00:24:30,835 --> 00:24:32,671 - No. - No. 255 00:24:34,271 --> 00:24:35,238 Tell people we hooked up. 256 00:24:35,240 --> 00:24:38,540 - Fine. - No. 257 00:24:38,542 --> 00:24:40,242 All right. You're gonna need a couple things: 258 00:24:40,244 --> 00:24:43,246 black lights, air purifier, and, um... 259 00:24:43,248 --> 00:24:47,751 Oh, you may need to steal some things from the chem supply closet. 260 00:24:52,656 --> 00:24:55,757 A spectrograph basically generates a charged environment 261 00:24:55,759 --> 00:25:01,697 in which spectral particles, what makes up a remnant, are capturable on film. 262 00:25:01,699 --> 00:25:04,568 Shh! My mom's asleep. 263 00:25:07,905 --> 00:25:11,641 Most air purifiers use what's called a negative ion generator, 264 00:25:11,643 --> 00:25:15,044 a series of wires in there creates gas molecules with negative charges 265 00:25:15,046 --> 00:25:19,183 that stick to whatever's in the air and collect in the filter. 266 00:25:21,184 --> 00:25:23,719 What we're gonna do is reverse that. 267 00:25:23,721 --> 00:25:28,125 Send those particles out into the air and charge that bathroom up. 268 00:25:31,796 --> 00:25:34,296 Remnants are also technically phosphorous. 269 00:25:34,298 --> 00:25:36,832 They emit invisible light in response to radiation. 270 00:25:36,834 --> 00:25:40,635 So to complete the effect and make sure your camera captures it, 271 00:25:40,637 --> 00:25:42,907 you hit it with a black light. 272 00:25:45,609 --> 00:25:48,946 Then just point and shoot. 273 00:25:56,887 --> 00:26:00,288 You haven't seen Brian since that morning, right? 274 00:26:00,290 --> 00:26:02,324 He might not be coming. 275 00:26:02,326 --> 00:26:06,730 No. He'll show. 276 00:26:13,805 --> 00:26:15,941 Mom? 277 00:27:03,755 --> 00:27:06,221 Kirk! Kirk! 278 00:27:06,223 --> 00:27:09,091 Kirk! Kirk! There was... There was a man. 279 00:27:09,093 --> 00:27:12,327 - He disappeared or he ran... - Hey, hey, calm down. Shh. 280 00:27:12,329 --> 00:27:16,399 Just calm down, okay? 281 00:27:16,401 --> 00:27:20,305 Okay, you stay here. Do you have anything I can use as a weapon? 282 00:27:26,711 --> 00:27:28,777 I thought I told you to stay put. 283 00:27:28,779 --> 00:27:30,078 Yeah, I heard you. 284 00:27:30,080 --> 00:27:32,850 Fine, then just stay behind me. 285 00:27:43,161 --> 00:27:44,860 - Oh! - No! 286 00:27:44,862 --> 00:27:47,830 Who is this? 287 00:27:47,832 --> 00:27:49,465 Um... 288 00:27:49,467 --> 00:27:53,201 This is Kirk. Kirk, meet my mom. 289 00:27:53,203 --> 00:27:55,438 - Mom, meet Kirk. - Hi. 290 00:27:55,440 --> 00:27:59,107 Uh, we were working on a school project together. I'm sorry I didn't tell you. 291 00:27:59,109 --> 00:28:00,276 Are you okay, baby? Are you hurt? 292 00:28:00,278 --> 00:28:01,811 Yeah, yeah, I'm okay. Are you? 293 00:28:01,813 --> 00:28:04,747 Yeah. I heard something downstairs 294 00:28:04,749 --> 00:28:05,980 and, my God, I was so scared. 295 00:28:05,982 --> 00:28:07,449 Did you see what the guy looked like? 296 00:28:07,451 --> 00:28:11,353 Um, no. I mean, it was dark, 297 00:28:11,355 --> 00:28:12,921 but it could have been a rem. 298 00:28:12,923 --> 00:28:14,789 Brian. 299 00:28:14,791 --> 00:28:17,392 - I guess, but I don't... - No, Ronnie. It's 6:30. 300 00:28:17,394 --> 00:28:21,863 - I mean, Brian. - What? Who? 301 00:28:21,865 --> 00:28:24,400 - Mom, somebody was in here. Call the police. - What? 302 00:28:24,402 --> 00:28:26,104 Just call them, please, now! 303 00:28:30,842 --> 00:28:33,044 - Huh. - It's not working. 304 00:28:34,811 --> 00:28:36,312 - Kirk! - Just hold on. 305 00:28:36,314 --> 00:28:37,981 Gimme this... this should work. 306 00:28:39,250 --> 00:28:41,283 You really needed my help on this project. 307 00:28:45,355 --> 00:28:47,826 Point and shoot. 308 00:29:14,285 --> 00:29:17,085 This didn't happen last time. 309 00:29:24,060 --> 00:29:26,862 Ronnie! 310 00:29:29,200 --> 00:29:31,469 What the hell just happened? 311 00:29:45,449 --> 00:29:47,982 Brian... 312 00:29:47,984 --> 00:29:50,254 He's a killer, Ronnie. 313 00:29:58,930 --> 00:30:01,363 So I downloaded the video we shot, 314 00:30:01,365 --> 00:30:03,097 image-searched Brian's face and this is what came up. 315 00:30:03,099 --> 00:30:05,167 "Pastor Greer's daughter, Mary Greer, 316 00:30:05,169 --> 00:30:08,304 was abducted four years ago next week." 317 00:30:08,306 --> 00:30:10,038 They found her body in a lake. 318 00:30:10,040 --> 00:30:12,474 They have a photo of her the day before she disappeared. 319 00:30:12,476 --> 00:30:16,845 The pastor's daughter. Mary Greer. 320 00:30:16,847 --> 00:30:21,819 You were worried he wants to hurt you? Maybe you were right. 321 00:30:38,402 --> 00:30:40,971 There she is. 322 00:31:06,396 --> 00:31:10,932 What would you like to know about the boy who murdered my daughter? 323 00:31:10,934 --> 00:31:15,973 - Do you know his name? - No. 324 00:31:19,175 --> 00:31:22,646 Whoever he was, I do know he stalked her first. 325 00:31:24,080 --> 00:31:26,650 He followed her on campus. 326 00:31:33,958 --> 00:31:36,427 He approached her there. 327 00:31:44,602 --> 00:31:50,439 They apparently got into some kind of... disagreement. 328 00:31:50,441 --> 00:31:52,975 Stop! Stop! Stop, Mary. Listen, Mary. 329 00:31:52,977 --> 00:31:57,982 Somehow, he eventually persuaded my daughter to come with him. 330 00:32:00,417 --> 00:32:04,187 He was the last person she was seen alive with before... 331 00:32:09,226 --> 00:32:12,597 Police found him at a local motel... 332 00:32:19,236 --> 00:32:22,073 ...the day after they found Mary. 333 00:32:35,519 --> 00:32:40,122 Okay, so we know Mary Greer, this mystery guy, 334 00:32:40,124 --> 00:32:43,359 - he abducts her... - Strangles her. 335 00:32:43,361 --> 00:32:45,594 ...and then he kills her. 336 00:32:45,596 --> 00:32:48,529 Why? Who... How does he know her? 337 00:32:48,531 --> 00:32:50,632 And, I mean, does she even know him? 338 00:32:50,634 --> 00:32:54,436 He's not from here. If he was, Jewel City's not that big of a place. 339 00:32:54,438 --> 00:32:58,039 Somebody would have known him, so I doubt she did. 340 00:32:58,041 --> 00:33:00,342 Yeah, but he knows me, and he knew her. 341 00:33:00,344 --> 00:33:03,746 So... how? We're missing something. 342 00:33:03,748 --> 00:33:06,715 Yeah. 343 00:33:06,717 --> 00:33:09,651 Wait, why are Mary's ages different on all of these? 344 00:33:09,653 --> 00:33:11,689 Let me see. 345 00:33:15,326 --> 00:33:17,793 Well, here's why. 346 00:33:17,795 --> 00:33:20,362 The day she went missing was the day before her birthday. 347 00:33:20,364 --> 00:33:23,431 That's why the ages on the articles are different. 348 00:33:23,433 --> 00:33:26,200 When they found her, it was already past her birthday. 349 00:33:26,202 --> 00:33:28,504 She was already a year older, technically. 350 00:33:28,506 --> 00:33:32,509 "Mary Greer was born February 29th." 351 00:33:34,244 --> 00:33:39,649 - Leap Day. - So? 352 00:33:42,519 --> 00:33:44,788 That's my birthday. 353 00:33:58,301 --> 00:34:00,203 We're closing in five minutes. 354 00:34:02,640 --> 00:34:05,309 Come on. Let's go. 355 00:34:10,514 --> 00:34:12,182 Ronnie. 356 00:34:27,664 --> 00:34:31,101 I don't remember writing any of that. 357 00:34:43,280 --> 00:34:44,482 Mr. Lane. 358 00:34:46,750 --> 00:34:49,684 I received a call this morning from Pastor Greer 359 00:34:49,686 --> 00:34:53,856 about a Jewel City student harassing her about her daughter's death. 360 00:34:53,858 --> 00:34:56,657 Would you like to explain this to me? 361 00:34:56,659 --> 00:34:59,596 School project. 362 00:35:03,134 --> 00:35:05,833 You won't be smiling if I suspend you, Mr. Lane. 363 00:35:05,835 --> 00:35:12,273 So what's the real reason you went to Pastor Greer? 364 00:35:23,753 --> 00:35:25,287 Cannot believe you dragged me here. 365 00:35:25,289 --> 00:35:28,659 I had to. I barely see you anymore. 366 00:35:29,760 --> 00:35:31,592 Oh, my God. 367 00:35:31,594 --> 00:35:33,162 There's my boyfriend. 368 00:35:33,164 --> 00:35:35,664 And where's yours? 369 00:35:35,666 --> 00:35:37,465 He's not my boyfriend. 370 00:35:37,467 --> 00:35:42,570 And this, um, this isn't exactly Kirk's scene. 371 00:35:42,572 --> 00:35:45,173 Oh, it's not. Okay. 372 00:35:45,175 --> 00:35:47,943 So what is Kirk's scene? What does Kirk like to do? 373 00:35:47,945 --> 00:35:50,912 He's normal, I guess. 374 00:35:50,914 --> 00:35:54,316 Okay, Kirk Lane is normal? 375 00:35:54,318 --> 00:35:58,586 Okay. That's new. All right. 376 00:35:58,588 --> 00:36:00,190 Great. 377 00:36:07,864 --> 00:36:11,800 He's not a bad guy, you know. He's just... different. 378 00:36:11,802 --> 00:36:18,539 Okay. All I'm saying is that maybe people are weirded out by him for a reason. 379 00:36:18,541 --> 00:36:24,246 Well, you can't always judge a book by its cover... 380 00:36:24,248 --> 00:36:25,950 What's up? 381 00:36:30,353 --> 00:36:32,521 I'll be right back. I gotta go to the bathroom. 382 00:36:32,523 --> 00:36:36,227 - Oh. - Excuse me. Sorry. 383 00:36:48,405 --> 00:36:49,637 Excuse me. 384 00:36:49,639 --> 00:36:51,442 Sorry. 385 00:37:38,621 --> 00:37:40,290 Sorry. 386 00:38:24,068 --> 00:38:25,400 Ronnie! 387 00:38:51,128 --> 00:38:54,398 Oh, my God! Mr. Pescatelli! 388 00:39:14,985 --> 00:39:20,054 Initial reports are Jewel High School principal William Pescatelli committed suicide. 389 00:39:20,056 --> 00:39:22,891 - The school community is devastated... - I'll get it. 390 00:39:22,893 --> 00:39:27,095 and police are investigating the details of what happened. 391 00:39:27,097 --> 00:39:29,430 Why the hell aren't you answering your phone? 392 00:39:29,432 --> 00:39:31,833 It's charging. What's up? 393 00:39:37,974 --> 00:39:39,907 Ronnie, I told him. 394 00:39:39,909 --> 00:39:41,709 Pescatelli, I told him about us and Greer. 395 00:39:41,711 --> 00:39:44,512 He said he'd look into it, and now he's dead. 396 00:39:44,514 --> 00:39:46,014 They're saying it's a suicide. 397 00:39:46,016 --> 00:39:50,485 No, Ronnie, listen to me. That is why he's dead. 398 00:39:50,487 --> 00:39:52,554 I'm telling you, Ronnie, something is going on here. 399 00:39:52,556 --> 00:39:56,657 - He's dead because I told him. - Kirk, come on, we don't know that. 400 00:39:56,659 --> 00:39:59,894 And, in case you're wondering, no, I have not found the other one 401 00:39:59,896 --> 00:40:02,496 since you attempted to kill my mother with it. 402 00:40:02,498 --> 00:40:04,566 Yeah, no, I am sorry about that. 403 00:40:04,568 --> 00:40:06,967 You do have amazingly large feet, by the way. 404 00:40:06,969 --> 00:40:09,873 Uh, those are actually my dad's skates. 405 00:40:12,476 --> 00:40:15,010 I'm sorry. I'm not usually like this. 406 00:40:15,012 --> 00:40:17,711 It's probably better than the alternative. 407 00:40:17,713 --> 00:40:20,581 I never cried once my dad died. 408 00:40:20,583 --> 00:40:23,552 Not once. 409 00:40:23,554 --> 00:40:28,456 What was your last memory of him? Something good? 410 00:40:28,458 --> 00:40:31,060 I yelled at him that morning. 411 00:40:32,161 --> 00:40:34,729 I was having a tantrum about I... 412 00:40:34,731 --> 00:40:37,199 I don't even know what it was about. 413 00:40:37,201 --> 00:40:39,202 It was about nothing. I was six. 414 00:40:40,570 --> 00:40:42,105 And, um... 415 00:40:43,840 --> 00:40:46,576 ...I told him I didn't love him. 416 00:40:49,146 --> 00:40:50,945 Every morning was usually the same. 417 00:40:50,947 --> 00:40:52,981 - Bye. - He'd shake his head 418 00:40:52,983 --> 00:40:56,251 and he'd say, "Bye for now." 419 00:40:56,253 --> 00:40:58,887 He would take the train to work, 420 00:40:58,889 --> 00:41:03,858 unless he was late, like he was that day 421 00:41:03,860 --> 00:41:07,695 because of me. So then he took his car. 422 00:41:07,697 --> 00:41:10,231 But if he would have just taken the train, 423 00:41:10,233 --> 00:41:14,068 then he would have gone east, and would have been fine 424 00:41:14,070 --> 00:41:17,938 because the shock wave didn't go that far. 425 00:41:17,940 --> 00:41:21,575 But he, um... 426 00:41:21,577 --> 00:41:24,681 ...he took the freeway. 427 00:41:26,083 --> 00:41:27,485 It's... 428 00:41:31,655 --> 00:41:34,255 It's all my fault. 429 00:41:34,257 --> 00:41:36,624 I know that everybody says that it's not. 430 00:41:36,626 --> 00:41:40,864 You know, that it's his time, and that it was his... 431 00:41:43,900 --> 00:41:45,603 But it wasn't. 432 00:41:48,672 --> 00:41:52,543 You know, I've never even been to his grave. 433 00:41:54,143 --> 00:41:55,712 Not once. 434 00:41:59,215 --> 00:42:01,184 How messed up is that? 435 00:42:07,724 --> 00:42:10,691 See this? 436 00:42:10,693 --> 00:42:14,063 All this. You want to know why I track rems? 437 00:42:15,932 --> 00:42:19,637 Because you want to know why they show up, right? 438 00:42:21,338 --> 00:42:24,708 No, I want to know why my dad doesn't. 439 00:42:26,143 --> 00:42:29,079 I mean, all these rems, every single day, but... 440 00:42:30,146 --> 00:42:32,012 ...not him. 441 00:42:33,583 --> 00:42:35,282 Never him. And every single day, 442 00:42:35,284 --> 00:42:37,586 I think I'm gonna walk around the corner 443 00:42:37,588 --> 00:42:41,121 and there he'll be, and it's all gonna make sense, but... 444 00:42:41,123 --> 00:42:42,692 ...never does. 445 00:42:43,860 --> 00:42:47,228 That's what scares me the most. 446 00:42:47,230 --> 00:42:49,197 I mean... 447 00:42:49,199 --> 00:42:52,670 ...him dying, me living, what if it all means nothing? 448 00:42:55,606 --> 00:42:57,641 That's why I keep looking. 449 00:43:03,646 --> 00:43:05,583 Ron? 450 00:43:06,717 --> 00:43:10,818 - Hi, Mom. - Hey, Ron. 451 00:43:10,820 --> 00:43:14,088 Um, it's so late, and with the roads icing over, 452 00:43:14,090 --> 00:43:16,324 I thought maybe Kirk should just stay over. 453 00:43:16,326 --> 00:43:19,293 I made up the sofa bed for him. 454 00:43:19,295 --> 00:43:24,100 - Good night. - Good night. 455 00:43:45,856 --> 00:43:48,722 It's okay, baby. 456 00:44:14,751 --> 00:44:16,653 Ah! 457 00:45:29,159 --> 00:45:32,193 Ronnie! Babe, what's the matter? 458 00:45:32,195 --> 00:45:36,930 Nothing. I... I was just having a nightmare. 459 00:45:36,932 --> 00:45:39,737 Baby, why is the window open? 460 00:45:41,471 --> 00:45:44,505 What does "darkness falls" mean? 461 00:45:44,507 --> 00:45:47,342 - What? - Before you woke up, I heard you saying it. 462 00:45:47,344 --> 00:45:51,278 You kept repeating it. "Darkness... falls." 463 00:45:51,280 --> 00:45:53,815 Uh, I don't know. 464 00:45:53,817 --> 00:45:57,385 Well, come on downstairs. Your breakfast is getting cold. 465 00:45:57,387 --> 00:45:59,890 And close that window. 466 00:46:11,168 --> 00:46:14,771 - Morning. - Hi. 467 00:46:15,838 --> 00:46:17,271 - Thanks. - Mm-hmm. 468 00:46:17,273 --> 00:46:19,507 Oh, Ronnie, I wanted to tell you. 469 00:46:19,509 --> 00:46:22,409 I got a call from that office in Overton I told you about. 470 00:46:22,411 --> 00:46:25,012 And they want me to come in for a job interview. 471 00:46:25,014 --> 00:46:27,916 It's on the 28th, so I'm probably going to stay over. 472 00:46:27,918 --> 00:46:29,818 So you're gonna miss my birthday. 473 00:46:29,820 --> 00:46:32,887 I'm gonna come back later that afternoon. 474 00:46:32,889 --> 00:46:35,190 So whatever you want us to do, we can still do, okay? 475 00:46:35,192 --> 00:46:37,894 Okay. 476 00:46:41,197 --> 00:46:44,833 - What? - That's his chair. 477 00:46:44,835 --> 00:46:47,969 - I'm so sorry. - No, no, you didn't... 478 00:46:47,971 --> 00:46:50,338 - It's okay. - I didn't know. Should I...? 479 00:46:50,340 --> 00:46:52,840 - Just sit. - Uh... 480 00:46:52,842 --> 00:46:57,346 It's okay. Really, it's... Sit there. 481 00:47:03,920 --> 00:47:08,155 I'm so tired. How was the sofa bed? 482 00:47:08,157 --> 00:47:12,392 Did you get any sleep? Because I definitely didn't. 483 00:47:12,394 --> 00:47:14,595 Oh, it was exhausting. 484 00:47:14,597 --> 00:47:17,398 I had this dream about Brian... 485 00:47:17,400 --> 00:47:19,166 Ronnie, Ronnie. 486 00:47:19,168 --> 00:47:22,103 You said your dad died in The Event ten years ago, right? 487 00:47:22,105 --> 00:47:26,007 - Yeah. - Look at date on the newspaper. It's only eight years old. 488 00:47:26,009 --> 00:47:31,211 What? Wait, how is that even possible? 489 00:47:31,213 --> 00:47:35,985 - Get me a pen. Get me a pen, quick. - Yeah. 490 00:47:46,329 --> 00:47:49,099 - How much time do I have? - Almost. 491 00:47:59,675 --> 00:48:01,378 Done. 492 00:48:03,045 --> 00:48:05,280 Okay. Maybe... maybe the image changed, 493 00:48:05,282 --> 00:48:07,414 right, or maybe it was there the whole time, maybe you didn't know, 494 00:48:07,416 --> 00:48:09,117 but either way, Ronnie, 495 00:48:09,119 --> 00:48:12,021 I'm pretty sure he's trying to warn you. 496 00:48:14,556 --> 00:48:18,392 Okay. I found another article. This is eight years ago. 497 00:48:18,394 --> 00:48:22,262 Emma Shaw goes missing on the 29th, Leap Day. Her killer is never found. 498 00:48:22,264 --> 00:48:25,934 But the police believed it was linked to the disappearance 499 00:48:25,936 --> 00:48:27,635 and murder of another area girl, 500 00:48:27,637 --> 00:48:31,171 Claire White, who was found dead February 28th a year earlier. 501 00:48:31,173 --> 00:48:35,510 - Were there any living relatives? - Uh, no. 502 00:48:35,512 --> 00:48:37,679 Emma Shaw's family moved away, 503 00:48:37,681 --> 00:48:41,083 but Claire White still has a sister in Aurora. 504 00:48:47,222 --> 00:48:50,358 Claire had this boyfriend, Brian. 505 00:48:50,360 --> 00:48:52,659 - Last name? - Never knew it. 506 00:48:52,661 --> 00:48:56,097 Claire and I weren't all that close before... 507 00:48:56,099 --> 00:49:00,467 Anyway, she was obsessed. 508 00:49:00,469 --> 00:49:03,503 She moved to Chicago only after a few months to be with him. 509 00:49:03,505 --> 00:49:07,208 I thought things were moving a little too fast, but that was Claire. 510 00:49:07,210 --> 00:49:09,947 Where did they find her body? 511 00:49:13,583 --> 00:49:16,153 Do you want to watch her die? 512 00:49:21,157 --> 00:49:25,360 I'll give you the address, but you might wanna think twice before going. 513 00:49:25,362 --> 00:49:29,032 - Why is that? - Because it's in the no-go zone. 514 00:49:41,411 --> 00:49:44,311 This is an emergency broadcast alert announcement. 515 00:49:44,313 --> 00:49:46,514 You are entering a restricted area. 516 00:49:46,516 --> 00:49:49,383 Authorized US government personnel only. 517 00:49:49,385 --> 00:49:54,155 Turn around now and go to the nearest checkpoint. 518 00:49:57,693 --> 00:50:00,494 This is an emergency broadcast alert announcement. 519 00:50:00,496 --> 00:50:02,796 You are entering a restricted area. 520 00:50:02,798 --> 00:50:05,633 Authorized US government personnel only. 521 00:50:05,635 --> 00:50:09,506 Turn around now and go to the nearest checkpoint. 522 00:50:13,809 --> 00:50:16,711 This is an emergency broadcast alert announcement. 523 00:50:16,713 --> 00:50:20,048 You are entering a restricted area. 524 00:50:35,465 --> 00:50:38,335 You know, you don't have to do this, Ronnie. 525 00:50:42,105 --> 00:50:44,041 You coming? 526 00:51:04,594 --> 00:51:06,463 My dream. 527 00:51:07,764 --> 00:51:10,333 I kept saying... 528 00:51:12,534 --> 00:51:14,637 Darkness Falls. 529 00:51:19,242 --> 00:51:20,744 Come on, we got to move. 530 00:51:35,157 --> 00:51:36,659 Hey. 531 00:51:49,204 --> 00:51:53,508 Can you read? 532 00:51:53,510 --> 00:51:58,512 Come on, it's not actually electrified. They're just trying to scare people. 533 00:51:58,514 --> 00:52:01,682 I hope. Yeah, I hope. 534 00:52:01,684 --> 00:52:03,753 I hope. 535 00:52:07,556 --> 00:52:08,692 See? 536 00:52:09,925 --> 00:52:12,659 I got bolt cutters in my bag. 537 00:52:12,661 --> 00:52:15,898 - Why do you have bolt cutters? - Don't ask. 538 00:53:00,242 --> 00:53:02,378 Are they all...? 539 00:53:04,581 --> 00:53:06,813 Yeah. 540 00:53:46,755 --> 00:53:49,423 Their loops don't even end. 541 00:53:49,425 --> 00:53:52,994 How is this even possible? 542 00:53:52,996 --> 00:53:55,695 The energy that makes remnants possible is strongest here 543 00:53:55,697 --> 00:53:58,298 because we're so close to ground zero. 544 00:53:58,300 --> 00:54:00,501 That's why their loops seem continuous. 545 00:54:00,503 --> 00:54:04,708 They're not just repeating moments, they're repeating days, weeks. 546 00:54:06,643 --> 00:54:08,945 Some might even be repeating their entire lives. 547 00:54:39,775 --> 00:54:42,811 Just keep moving, okay? 548 00:55:22,985 --> 00:55:27,423 Let's get out of here, man. 549 00:55:33,663 --> 00:55:36,731 Locals. Definitely not rems. 550 00:55:40,836 --> 00:55:42,536 - Ronnie, follow my lead. - What? 551 00:55:42,538 --> 00:55:44,807 Don't say anything. 552 00:55:46,576 --> 00:55:48,677 Yo. 553 00:55:50,045 --> 00:55:52,448 Look at this. 554 00:55:54,550 --> 00:55:56,483 This one's new. 555 00:55:56,485 --> 00:56:00,123 Yeah, so what? There's new ones here every day. 556 00:56:07,829 --> 00:56:09,932 Come on, let's go. 557 00:56:20,742 --> 00:56:24,644 Did we have to be kissing to make that work? 558 00:56:24,646 --> 00:56:27,884 No, probably not. Come on. 559 00:56:32,989 --> 00:56:35,657 This is the address she gave us. 560 00:56:37,860 --> 00:56:40,827 Ronnie, this is the collider lab. 561 00:56:40,829 --> 00:56:43,665 This is ground zero. 562 00:56:52,074 --> 00:56:54,811 Are you here to see the ghosts? 563 00:57:03,786 --> 00:57:06,623 There's all kinds of ghosts here. 564 00:57:11,027 --> 00:57:13,461 We heard you can watch a girl die. 565 00:57:13,463 --> 00:57:15,565 Money? 566 00:57:19,534 --> 00:57:21,836 You can't miss her. 567 00:57:21,838 --> 00:57:25,139 Go all the way to the back, then down the stairs. 568 00:57:25,141 --> 00:57:27,610 Have fun. 569 00:57:32,481 --> 00:57:33,817 Freaks. 570 00:57:49,097 --> 00:57:52,067 Shit. 571 00:57:55,838 --> 00:58:00,907 I don't understand. I thought this place was a lab. 572 00:58:00,909 --> 00:58:04,079 We must be seeing rems from before the lab even existed. 573 00:58:06,114 --> 00:58:10,219 In the Great Chicago Fire, people jumped from the rooftops. 574 00:58:30,706 --> 00:58:34,010 Must have been a bathhouse at some point. 575 00:58:45,688 --> 00:58:48,691 And a hospital during the wars. 576 00:59:15,351 --> 00:59:18,820 So what do we do, just stand around in the dark? 577 00:59:20,856 --> 00:59:24,594 - Yeah, we wait. - Until what? 578 00:59:26,896 --> 00:59:28,664 That. 579 00:59:34,637 --> 00:59:37,740 Look, here she comes. I like this. 580 00:59:43,045 --> 00:59:44,880 There she is. 581 01:00:03,733 --> 01:00:05,902 She knew her attacker. 582 01:01:11,934 --> 01:01:13,702 Let's get out of here. 583 01:01:15,070 --> 01:01:16,936 Ronnie. 584 01:01:16,938 --> 01:01:19,775 Dr. Steiner. 585 01:01:20,775 --> 01:01:23,145 Martin Steiner. 586 01:01:26,282 --> 01:01:29,083 Kirk! 587 01:01:29,085 --> 01:01:33,222 - Steiner! Dr. Steiner! - Hey! Wait! 588 01:01:39,929 --> 01:01:42,762 Dr. Steiner! 589 01:01:42,764 --> 01:01:44,764 - What the hell! - I'm sorry. 590 01:01:44,766 --> 01:01:47,803 - Kirk, wait! - Sorry, I'm sorry! Wait! 591 01:01:52,108 --> 01:01:55,912 - Come on! - No, no, just wait. Just wait. 592 01:02:07,088 --> 01:02:10,992 - There he is. Ronnie! Ronnie! Come here. - Hey! Hey! 593 01:02:18,967 --> 01:02:22,105 No, no, no. Wait. Wait. This way. 594 01:02:29,411 --> 01:02:31,878 Steiner! 595 01:02:31,880 --> 01:02:33,179 Steiner! 596 01:02:33,181 --> 01:02:35,182 Come on, we just want to talk to you! 597 01:02:35,184 --> 01:02:39,219 - About Claire White! - You should go! 598 01:02:39,221 --> 01:02:42,456 - And Brian. - I said go! 599 01:02:42,458 --> 01:02:44,825 Easy! Okay! We're gonna go! We're gonna go! 600 01:02:44,827 --> 01:02:46,325 - Okay, come on. - You know him! 601 01:02:46,327 --> 01:02:48,427 - You don't think I'll pull it! - You know him! 602 01:02:48,429 --> 01:02:52,800 - Get the hell out! - You want to shoot me? Well, then shoot me! 603 01:02:52,802 --> 01:02:56,336 Because if I leave here without answers, then I'm dead anyway. All right? 604 01:02:56,338 --> 01:02:59,505 You want to make up for destroying everyone's lives? 605 01:02:59,507 --> 01:03:06,381 Well, maybe start by helping save mine. Please. 606 01:03:13,922 --> 01:03:16,456 This is where I live now. 607 01:03:16,458 --> 01:03:21,394 It's... after the explosion, I... I came back. 608 01:03:21,396 --> 01:03:25,398 I felt somehow that this is the only place that I belonged. 609 01:03:25,400 --> 01:03:30,071 I just... Come here. This way. 610 01:03:57,432 --> 01:03:59,302 Sit. 611 01:04:01,103 --> 01:04:02,936 Uh, when, uh, 612 01:04:02,938 --> 01:04:06,608 when the bombs, uh... 613 01:04:10,512 --> 01:04:12,912 ...over Hiroshima and Nagasaki, 614 01:04:12,914 --> 01:04:15,282 people standing near the explosion 615 01:04:15,284 --> 01:04:19,653 absorbed the radiation as they were incinerated. Uh, yes. 616 01:04:19,655 --> 01:04:24,157 Their shadows were seared into the walls for all time. Yes. 617 01:04:24,159 --> 01:04:28,362 Yeah, you see, death works like that, you see. 618 01:04:28,364 --> 01:04:32,932 When we die, we leave an echo of ourselves behind. 619 01:04:32,934 --> 01:04:37,403 Yes. These echoes, they can become something more. 620 01:04:37,405 --> 01:04:39,572 They can become doorways. 621 01:04:39,574 --> 01:04:43,443 See, a doorway through which a person can reach back 622 01:04:43,445 --> 01:04:45,615 and touch the living. 623 01:04:47,682 --> 01:04:51,217 My... my research was to understand these doorways 624 01:04:51,219 --> 01:04:54,521 and... and ultimately to create one. 625 01:04:54,523 --> 01:04:56,990 You mean create a doorway between life and death? 626 01:04:56,992 --> 01:05:00,526 Oh, yes, and vice-versa. Vice-versa. 627 01:05:00,528 --> 01:05:05,264 We brought patients to the brink of death and back. 628 01:05:05,266 --> 01:05:08,200 In essence, to see if we could use a living person 629 01:05:08,202 --> 01:05:11,470 as a vessel to resurrect the deceased. 630 01:05:14,943 --> 01:05:17,276 Unfortunately, the closer we got, 631 01:05:17,278 --> 01:05:20,146 the, uh, the more dangerous it became. 632 01:05:20,148 --> 01:05:23,550 What happened that day? The day of The Event? 633 01:05:23,552 --> 01:05:28,124 Instead of building the doorway... 634 01:05:30,425 --> 01:05:33,128 ...we tore a massive hole. 635 01:05:42,438 --> 01:05:44,170 What about Brian? 636 01:05:44,172 --> 01:05:47,173 Oh. Brian was my research assistant. 637 01:05:47,175 --> 01:05:48,708 He was young, but brilliant. 638 01:05:48,710 --> 01:05:51,311 He was integral to our work here. 639 01:05:51,313 --> 01:05:53,646 But something, uh, after The Event, 640 01:05:53,648 --> 01:05:56,749 something changed in him. Something... something broke. 641 01:05:56,751 --> 01:06:01,121 And... and when I found out that his girlfriend Claire 642 01:06:01,123 --> 01:06:04,758 ended up murdered, I knew he did it. 643 01:06:04,760 --> 01:06:07,260 But there have been others since Claire. 644 01:06:07,262 --> 01:06:10,731 - Spectral transference. - What's spectral transference? 645 01:06:10,733 --> 01:06:14,467 You see, Brian killed the person that he loved the most, 646 01:06:14,469 --> 01:06:19,072 and now he's just trying to bring them back 647 01:06:19,074 --> 01:06:21,407 in... in the body of another. 648 01:06:21,409 --> 01:06:26,112 But Brian's dead. He's a rem, and a ghost can't kill someone. 649 01:06:26,114 --> 01:06:31,083 - I mean, the laws... - The laws are lies, Miss Calder. 650 01:06:31,085 --> 01:06:35,021 Bedtime stories for children to shut their eyes. 651 01:06:39,228 --> 01:06:42,597 He's coming for you now, isn't he? 652 01:06:45,099 --> 01:06:49,403 Claire... Claire's birthday is the day after tomorrow. 653 01:06:49,405 --> 01:06:51,470 Claire's birthday, day after... 654 01:06:51,472 --> 01:06:55,374 So you see, spectral transference can only, uh, only work 655 01:06:55,376 --> 01:06:58,644 if the vessel, um, you, 656 01:06:58,646 --> 01:07:02,382 shares a birthday with the deceased. 657 01:07:02,384 --> 01:07:05,684 The day after tomorrow is my birthday. 658 01:07:05,686 --> 01:07:12,059 Well, I'm afraid you don't have much time, then. 659 01:07:12,061 --> 01:07:14,427 You see, what you must remember, 660 01:07:14,429 --> 01:07:20,467 in a world where the dead walk among the living, 661 01:07:20,469 --> 01:07:23,773 nothing is as it seems. 662 01:07:30,545 --> 01:07:34,780 There's a price to pay for knowledge, I've learned. 663 01:07:34,782 --> 01:07:36,715 Whoa. What are you doing? 664 01:07:36,717 --> 01:07:39,552 The truth can be an awful burden. 665 01:07:39,554 --> 01:07:41,854 We're not gonna say anything. I promise. 666 01:07:47,695 --> 01:07:53,266 This burden is no longer mine. 667 01:07:53,268 --> 01:07:54,400 - Wait! - No, no! 668 01:08:06,681 --> 01:08:09,715 Everything he said, I mean, the laws, we have to tell everybody. 669 01:08:09,717 --> 01:08:13,286 Ronnie, look, Brian is coming for you. Okay? 670 01:08:13,288 --> 01:08:15,889 What we need to do right now is to keep you safe for the next 48 hours, then... 671 01:08:15,891 --> 01:08:19,492 And then we'll tell everyone. 672 01:08:19,494 --> 01:08:21,628 - Yeah. - What do we do? 673 01:08:21,630 --> 01:08:23,629 I don't have much time now. 674 01:08:23,631 --> 01:08:26,199 We can get you out of here, go to my aunt's in Bakersville. 675 01:08:26,201 --> 01:08:28,902 - Yeah, but he could find us. - Rems stay in the same place. 676 01:08:28,904 --> 01:08:31,771 Rems also aren't supposed to communicate or change or murder. 677 01:08:31,773 --> 01:08:33,205 I mean, you heard what Steiner said. 678 01:08:33,207 --> 01:08:34,473 The laws are lies. 679 01:08:34,475 --> 01:08:37,410 Ronnie, stop, I am on your side, okay? 680 01:08:37,412 --> 01:08:39,411 I'm just trying to figure this out, the same as you. 681 01:08:39,413 --> 01:08:43,650 You think you're alone, you're not. I'm with you. Okay? 682 01:08:43,652 --> 01:08:46,154 Mr. Lane? 683 01:08:47,890 --> 01:08:51,191 Can you open your locker for us, please? 684 01:08:51,193 --> 01:08:52,392 What's this about? 685 01:08:52,394 --> 01:08:55,361 Open the locker. 686 01:08:55,363 --> 01:08:57,198 Please. 687 01:09:02,270 --> 01:09:06,639 Step away from the locker, Mr. Lane. 688 01:09:06,641 --> 01:09:09,644 This is ridiculous. I don't know what you think you're gonna find in there. 689 01:09:12,547 --> 01:09:16,348 Whoa, no, no, no. That's not mine. 690 01:09:16,350 --> 01:09:18,485 You're gonna have to come with us, Mr. Lane. 691 01:09:18,487 --> 01:09:20,553 This is ridiculous. That's not mine. Hey! Wait! 692 01:09:20,555 --> 01:09:24,723 Easy! Okay, I'm sorry. Ronnie, that's not my gun. 693 01:09:24,725 --> 01:09:28,329 Get the hell off me! It's not mine. Ronnie! 694 01:09:47,849 --> 01:09:52,218 Mr. Bittner! I'm in trouble and I need help. Okay? I need you to listen to me. 695 01:09:52,220 --> 01:09:56,289 - I know you're probably not gonna believe me, but... - Ronnie, slow your roll. 696 01:09:56,291 --> 01:09:58,226 I don't have anyone else to turn to. 697 01:09:58,827 --> 01:10:00,229 I believe you. 698 01:10:03,931 --> 01:10:05,201 I believe you. 699 01:10:07,435 --> 01:10:11,271 Pastor Greer told me everything. 700 01:10:11,273 --> 01:10:13,339 Bill talked to her before he died. 701 01:10:13,341 --> 01:10:15,407 Do you think Brian could have killed him? 702 01:10:15,409 --> 01:10:17,410 I'm not sure. I started doing my own digging. 703 01:10:17,412 --> 01:10:19,713 It's the only thing that makes any sense. 704 01:10:19,715 --> 01:10:22,348 We have to tell Kirk. I mean, he should be out by tonight. 705 01:10:22,350 --> 01:10:27,454 - You saw what just happened. - Well, yeah, but that wasn't his gun. 706 01:10:27,456 --> 01:10:30,022 I shouldn't tell you this. 707 01:10:30,024 --> 01:10:33,793 But you do know why Kirk was asked to leave his last school, right? 708 01:10:33,795 --> 01:10:38,766 - No. - They found a gun on him. 709 01:10:43,838 --> 01:10:47,007 So this was the Dr. Steiner? 710 01:10:47,009 --> 01:10:50,943 - And he didn't say anything else? - No. That was it. 711 01:10:50,945 --> 01:10:55,315 If he's right, then running's not gonna make a difference. 712 01:10:55,317 --> 01:10:57,750 According to Steiner, this transference has to happen 713 01:10:57,752 --> 01:10:59,785 on the day both the vessels were born. 714 01:10:59,787 --> 01:11:01,888 If it doesn't happen then, it won't happen at all. Right? 715 01:11:01,890 --> 01:11:05,424 - Mm-hmm. - That means the 29th is Brian's window. 716 01:11:05,426 --> 01:11:08,294 - We'll just have to keep you safe for 24 hours. - How do we do that? 717 01:11:08,296 --> 01:11:11,498 - Do you have a panic room? - Yeah. 718 01:11:11,500 --> 01:11:16,572 How would your mother feel about a slight renovation? 719 01:11:24,979 --> 01:11:26,481 Hey. 720 01:11:28,082 --> 01:11:33,388 - Can I help? - We're good, thanks. 721 01:11:34,956 --> 01:11:38,325 Ronnie, can I talk to you for a second? 722 01:11:38,327 --> 01:11:40,362 Please? 723 01:11:41,997 --> 01:11:43,632 Yeah. 724 01:11:46,467 --> 01:11:49,102 Why didn't you answer my calls? Huh? 725 01:11:49,104 --> 01:11:50,937 Come on. You know the gun wasn't mine. 726 01:11:50,939 --> 01:11:54,941 How do I know that? Seriously? 727 01:11:54,943 --> 01:11:58,547 Kirk, why did you get kicked out of your last school? 728 01:12:00,515 --> 01:12:03,516 - Please, just tell me the truth. - Ronnie. That was different. 729 01:12:03,518 --> 01:12:07,890 - Okay? - How was that different? Because the gun was yours? 730 01:12:11,626 --> 01:12:13,492 No, hey, Ronnie, please listen. 731 01:12:13,494 --> 01:12:17,496 Please listen to me. I was never gonna hurt anyone. 732 01:12:17,498 --> 01:12:22,602 - Then why would you have it? - Because I was gonna hurt myself. 733 01:12:22,604 --> 01:12:26,675 Please, Ronnie. It was just a mistake. You have to believe me. 734 01:12:28,143 --> 01:12:31,811 I... I don't know what to believe anymore. 735 01:12:31,813 --> 01:12:33,649 Ronnie. 736 01:12:45,092 --> 01:12:49,963 Hi. Anna Calder for Mr. Lawrence. We talked on the phone. 737 01:12:49,965 --> 01:12:53,034 - Have a seat, Ms. Calder. - Thank you. 738 01:12:57,139 --> 01:12:59,406 We're gonna turn that panic room 739 01:12:59,408 --> 01:13:03,445 into a shelter no remnant can get into. 740 01:13:11,520 --> 01:13:13,820 The metal disrupts spectral energy, 741 01:13:13,822 --> 01:13:16,625 which should make it harder for Brian to pass through. 742 01:13:23,131 --> 01:13:28,434 It's a sealant. Rems tend to emerge more clearly in cooler climates. 743 01:13:28,436 --> 01:13:31,006 You want to keep out the cold air. 744 01:13:34,743 --> 01:13:39,012 Don't worry, Ronnie, we're going to keep Brian out. 745 01:13:39,014 --> 01:13:42,518 It's ugly, but it should do the trick. 746 01:13:43,885 --> 01:13:45,951 Yeah. 747 01:13:45,953 --> 01:13:48,687 We're gonna be here a while, so I'll run out and get us some grub. 748 01:13:48,689 --> 01:13:52,090 - You gonna be okay alone for a bit? - Yeah. 749 01:13:52,092 --> 01:13:55,093 - Or you could come with me. - Oh, no, it's okay. 750 01:13:55,095 --> 01:13:58,164 I, um, I think I feel safer here. 751 01:13:58,166 --> 01:14:01,534 Ronnie, it's going to be okay. 752 01:14:01,536 --> 01:14:03,771 You sure? 753 01:14:05,105 --> 01:14:06,873 No. 754 01:14:06,875 --> 01:14:09,576 No, I'm actually incredibly scared right now. 755 01:14:09,578 --> 01:14:14,013 But if you stay strong for me, that would be tremendous. 756 01:14:14,015 --> 01:14:15,951 Back in a flash. 757 01:14:38,672 --> 01:14:40,876 That's not possible. 758 01:14:44,512 --> 01:14:47,813 Damn it, Ronnie! Pick up the phone! 759 01:14:47,815 --> 01:14:49,251 Shit! 760 01:14:59,060 --> 01:15:03,228 - Mr. Lawrence, hi. - Ms., uh... Calder? 761 01:15:03,230 --> 01:15:06,199 So nice to put the face to the voice. 762 01:15:06,201 --> 01:15:08,000 Ms. Calder, I don't know how to tell you this, 763 01:15:08,002 --> 01:15:11,706 but, uh, I've never spoken with you before in my life. 764 01:15:18,279 --> 01:15:19,648 Come on! 765 01:17:08,288 --> 01:17:10,889 Listen to me. It's Bittner. He worked with Steiner. 766 01:17:10,891 --> 01:17:15,697 His daughter died in The Event. Bittner was Steiner's partner. 767 01:17:30,679 --> 01:17:33,379 Eva! We've got to go now, baby! 768 01:17:33,381 --> 01:17:35,815 Go to the bunkers, just like we practiced! 769 01:17:35,817 --> 01:17:38,351 Eva! Eva! 770 01:17:38,353 --> 01:17:41,821 Eva, Eva! 771 01:17:41,823 --> 01:17:43,990 Dad! Dad! 772 01:17:43,992 --> 01:17:47,759 - Dad! No! No! - Eva! 773 01:17:47,761 --> 01:17:50,765 No! Dad! Dad! 774 01:18:07,414 --> 01:18:09,216 Ronnie. 775 01:18:22,229 --> 01:18:25,031 Mr. Lane. This is a surprise. 776 01:18:25,033 --> 01:18:27,266 I just had a question about the project. 777 01:19:17,851 --> 01:19:20,119 Man, is it ugly out there. 778 01:19:20,121 --> 01:19:22,388 The storm's getting worse. 779 01:19:22,390 --> 01:19:24,089 Brought food. 780 01:19:24,091 --> 01:19:26,558 So what do we do now? 781 01:19:26,560 --> 01:19:28,393 Well, we sit. 782 01:19:28,395 --> 01:19:30,263 We eat. 783 01:19:30,265 --> 01:19:31,830 And we wait. 784 01:19:31,832 --> 01:19:35,500 Oh, hey. You know any good ghost stories? 785 01:19:56,190 --> 01:20:00,327 - Well... You got it? - That's okay. Yeah, I got it. 786 01:20:01,895 --> 01:20:04,095 - Ow! - What happened? 787 01:20:04,097 --> 01:20:05,430 - Oh. Nothing, I just... - Oh. 788 01:20:05,432 --> 01:20:07,969 - I cut my finger. - Hang on. 789 01:20:14,274 --> 01:20:16,409 What's this made out of anyway? 790 01:20:16,411 --> 01:20:18,078 Lead. 791 01:20:20,347 --> 01:20:22,013 What kind of lead? 792 01:20:22,015 --> 01:20:25,151 Um, lead polymer. Let me see that. Here, let me help. 793 01:20:25,153 --> 01:20:27,586 Okay, so we know Mary Greer. 794 01:20:27,588 --> 01:20:30,889 We know this mystery guy, he abducts her... 795 01:20:30,891 --> 01:20:34,128 - Strangles her. - ...and then he kills her. 796 01:20:39,367 --> 01:20:43,268 I never noticed that scar on your face before. How did you get that? 797 01:20:43,270 --> 01:20:45,204 This one? 798 01:20:48,309 --> 01:20:52,012 - An accident. - What kind of accident? 799 01:20:55,250 --> 01:20:57,152 Is something wrong? 800 01:20:59,988 --> 01:21:03,656 In a world where the dead walk among the living, 801 01:21:03,658 --> 01:21:07,628 nothing is as it seems. 802 01:21:13,001 --> 01:21:14,333 I have to go to the bathroom. 803 01:21:14,335 --> 01:21:19,173 I don't think now's a good time. 804 01:21:40,461 --> 01:21:43,195 I'm doing what any father would do, Ronnie. 805 01:21:43,197 --> 01:21:47,066 Killing you is the only way to bring Eva back. 806 01:21:47,068 --> 01:21:50,937 - This your daughter? - Yeah, she's my angel. No hug, no hello. 807 01:21:50,939 --> 01:21:53,973 It's spectral transference. It didn't work with the others, 808 01:21:53,975 --> 01:21:57,512 but your birth, it can work with you. 809 01:22:00,047 --> 01:22:02,647 Ah! Ah... 810 01:22:08,288 --> 01:22:10,990 You're her only chance, Ron. 811 01:22:10,992 --> 01:22:13,692 I trusted you. 812 01:22:13,694 --> 01:22:18,500 But I can't let Brian stop me again this time. 813 01:22:19,600 --> 01:22:21,634 Or Pescatelli. 814 01:22:21,636 --> 01:22:23,171 Or Kirk. 815 01:22:29,711 --> 01:22:32,510 Each day I watch her vanish. 816 01:22:32,512 --> 01:22:35,380 That's the real sick joke in all this, right? 817 01:22:35,382 --> 01:22:39,751 Not that we lose the people we love, 818 01:22:39,753 --> 01:22:43,254 that we keep losing them over and over. 819 01:22:43,256 --> 01:22:47,759 A thousand times over. I'm so sorry, Ronnie. 820 01:22:47,761 --> 01:22:50,662 Eva deserves a chance. 821 01:22:56,404 --> 01:22:59,174 - So do I! - Ah! 822 01:24:28,162 --> 01:24:31,800 Ah! 823 01:24:34,101 --> 01:24:36,835 A parent shouldn't bury their child. 824 01:24:36,837 --> 01:24:39,173 Your father would have understood. 825 01:24:40,507 --> 01:24:44,543 He would have understood. Please! 826 01:24:44,545 --> 01:24:47,181 No! No! 827 01:26:53,474 --> 01:26:54,876 Thank you. 828 01:27:12,326 --> 01:27:13,558 No! 829 01:27:47,662 --> 01:27:49,361 You're doing it! 830 01:27:55,336 --> 01:27:56,367 Why are you following me? 831 01:28:11,618 --> 01:28:15,653 Ronnie. 832 01:28:15,655 --> 01:28:20,392 Ronnie. 833 01:28:20,394 --> 01:28:21,759 Dad? 834 01:28:21,761 --> 01:28:23,930 You need to let go. 835 01:28:26,367 --> 01:28:27,833 But... but I'm scared. 836 01:28:27,835 --> 01:28:32,573 If you need me, I'll always be right here. 837 01:28:33,940 --> 01:28:35,941 It's time to let me go, Ron. 838 01:28:35,943 --> 01:28:38,713 You need to let go. 839 01:28:45,519 --> 01:28:50,054 Hey, hey! I got you! Come here. Get up! I got you! 840 01:28:50,056 --> 01:28:53,094 You'll be okay. You'll be okay, Ronnie. 841 01:29:03,503 --> 01:29:07,106 - Help's on the way. - I thought you were dead. 842 01:29:07,108 --> 01:29:09,808 I just got a little sidetracked. 843 01:29:09,810 --> 01:29:13,077 Want to hear something amazing, though? Something amazing happened. 844 01:29:13,079 --> 01:29:17,715 Someone, uh, someone found me. 845 01:29:17,717 --> 01:29:19,519 A remnant. 846 01:29:30,463 --> 01:29:32,464 Dad. 847 01:29:32,466 --> 01:29:34,402 Dad! 848 01:29:37,104 --> 01:29:40,037 I found him, Ron. 849 01:29:40,039 --> 01:29:43,474 I found him. He was there the whole time. 850 01:29:46,881 --> 01:29:49,647 Some things are just meant to be. Maybe not everything, but some things, Ronnie. 851 01:29:49,649 --> 01:29:51,983 Some things are. Okay? 852 01:29:51,985 --> 01:29:57,790 - Yeah. Just don't let me go. - I won't. 853 01:29:57,792 --> 01:30:00,161 I'm not letting you go. 854 01:30:03,163 --> 01:30:05,565 I'm never letting you go. 855 01:30:37,465 --> 01:30:40,168 Brian never came back. 856 01:30:41,234 --> 01:30:42,903 You didn't either. 857 01:30:46,907 --> 01:30:51,078 I guess you didn't need to anymore. 858 01:31:05,792 --> 01:31:08,996 I love you, Dad. 859 01:31:22,609 --> 01:31:25,011 And I always will. 860 01:31:30,717 --> 01:31:32,787 Bye. 861 01:31:40,927 --> 01:31:44,263 - So? - So? 862 01:31:44,265 --> 01:31:46,298 Remember what Steiner told us? 863 01:31:46,300 --> 01:31:48,599 What we've seen, we're probably the only two people alive 864 01:31:48,601 --> 01:31:50,936 who actually know the truth. 865 01:31:50,938 --> 01:31:52,204 What do we do now? 866 01:31:52,206 --> 01:31:55,741 Steiner's dead. So is Bittner. 867 01:31:55,743 --> 01:31:57,843 Nobody's going to believe us now. 868 01:31:57,845 --> 01:32:01,679 I don't really know what we can do. 869 01:32:01,681 --> 01:32:06,887 But... I know we have to do something. 870 01:32:08,087 --> 01:32:10,757 Well, you need a partner? 871 01:32:14,228 --> 01:32:16,227 Get in the car. 872 01:32:32,499 --> 01:32:34,580