0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 INDOXXI Support dengan like & share :) 1 00:03:23,916 --> 00:03:25,750 Kyra! Hentikan! 2 00:03:26,833 --> 00:03:28,375 Kemari! 3 00:03:29,083 --> 00:03:30,541 Sekarang! 4 00:03:34,958 --> 00:03:36,125 Halo. 5 00:03:37,583 --> 00:03:39,166 Apa kau bisa bahasa Jerman? 6 00:03:45,958 --> 00:03:48,583 Aku dengar kau butuh orang untuk panen? 7 00:03:48,750 --> 00:03:50,500 Kata siapa? 8 00:03:53,000 --> 00:03:54,416 Aku dengar di pub. 9 00:03:54,833 --> 00:03:58,041 Kau tahu panen gandum hampir berakhir? 10 00:04:00,416 --> 00:04:02,666 Kita mulai panen 2 minggu yang lalu. 11 00:04:04,666 --> 00:04:07,291 Aku tidak tahu cara mereka bekerja di sana. 12 00:04:07,666 --> 00:04:10,583 Tapi di sini caranya kita sudah temukan pekerja dari awal. 13 00:04:12,458 --> 00:04:15,208 Kemari. Kemari. 14 00:04:18,833 --> 00:04:21,333 Sekarang, tenanglah. 15 00:04:36,625 --> 00:04:39,833 Kita biasanya hanya ambil orang sini. 16 00:04:41,250 --> 00:04:42,750 Aku tidak akan meminta bayaran lebih dari orang sini. 17 00:04:43,000 --> 00:04:45,791 Siapa bilang kita tidak membayarnya? 18 00:04:48,083 --> 00:04:50,333 Kau butuh orang atau tidak? 19 00:04:58,458 --> 00:05:00,041 Kau mengotori sepatumu. 20 00:06:10,500 --> 00:06:12,250 Permisi. 21 00:06:27,500 --> 00:06:30,875 Paul! Tolong 5 gelas bir. 22 00:07:09,833 --> 00:07:13,041 Jangan khawatir, aku tidak akan menahanmu untuk menari. 23 00:07:31,625 --> 00:07:35,291 Kau adalah orang yang mencari pekerjaan di tengah panen? 24 00:07:37,875 --> 00:07:39,250 Berita menyebar dengan cepat. 25 00:07:43,416 --> 00:07:45,416 Selamat datang di Schandelsmillen. 26 00:07:48,000 --> 00:07:49,208 Siapa namamu? 27 00:07:51,291 --> 00:07:52,500 Lucy. 28 00:07:54,125 --> 00:07:57,000 Kamu?/ Jens. 29 00:07:59,875 --> 00:08:01,791 Apa kau menemukan pekerjaan? 30 00:08:02,625 --> 00:08:03,750 Tidak. 31 00:08:06,125 --> 00:08:07,416 Sekarang apa? 32 00:08:09,875 --> 00:08:11,541 Besok aku akan pergi. 33 00:08:11,958 --> 00:08:13,500 Semoga beruntung. 34 00:08:14,666 --> 00:08:16,541 Aku tidak akan tinggal jika punya pilihan. 35 00:08:17,083 --> 00:08:18,625 Kota kecil sialan. 36 00:08:23,708 --> 00:08:25,416 Kenapa kau tidak pergi saja? 37 00:08:32,500 --> 00:08:33,958 Karena... 38 00:08:34,916 --> 00:08:36,916 ... aku tidak berani. 39 00:08:39,541 --> 00:08:42,250 Kecuali menjadi buruh tani... 40 00:08:43,708 --> 00:08:47,125 Kau tidak bosan dengan menutupi keburukan orang lain? 41 00:08:49,875 --> 00:08:51,625 Selama bukan omong kosong. 42 00:08:53,541 --> 00:08:55,541 Ada rencana setelah panen? 43 00:08:56,583 --> 00:08:59,041 Aku akan membeli sebuah pulau di Pasifik. 44 00:08:59,708 --> 00:09:02,583 Dengan uang apa?/ Uangku. 45 00:09:07,625 --> 00:09:09,625 Aku juga tidak keberatan. 46 00:09:09,833 --> 00:09:11,583 Jauh dari segalanya. 47 00:09:17,583 --> 00:09:19,333 Aku boleh ikut? 48 00:09:24,708 --> 00:09:25,916 Tidak. 49 00:09:28,666 --> 00:09:32,000 Kejam sekali!/ Terus? 50 00:09:35,000 --> 00:09:38,083 Kau tidak bisa ikut juga./ Kemana? 51 00:09:38,458 --> 00:09:40,083 Ke tempat tidurku. 52 00:09:59,291 --> 00:10:00,833 Apa kau ikut? 53 00:10:01,291 --> 00:10:02,791 Atau tidak? 54 00:14:13,583 --> 00:14:15,416 Kau orang Jerman, 'kan? 55 00:14:17,666 --> 00:14:19,791 Ayo, aku akan memberi tumpangan. 56 00:14:27,000 --> 00:14:28,625 Jos Gierens. 57 00:14:29,541 --> 00:14:31,500 Jens Fauser. 58 00:15:01,916 --> 00:15:04,416 Apa semalam kau menikmatinya? 59 00:15:07,000 --> 00:15:09,416 Pesta. Bagus, kan? 60 00:15:12,333 --> 00:15:13,750 Biasa saja. 61 00:15:14,125 --> 00:15:17,416 Bukan tentangku./ Ya, kau benar. 62 00:15:18,166 --> 00:15:20,416 Kita tidak bisa bersaing dengan pesta rakyat. 63 00:15:21,041 --> 00:15:23,375 Bukan malam terakhir mereka yang terbaik. 64 00:15:24,833 --> 00:15:26,666 Apa kau memainkan alat musik? 65 00:15:29,958 --> 00:15:31,333 Tidak. 66 00:15:44,583 --> 00:15:48,291 Ini Arno Kleyer. Dia butuh orang untuk sisa musim panas. 67 00:15:49,541 --> 00:15:50,541 Benarkah? 68 00:15:50,750 --> 00:15:53,291 Kau bisa langsung mulai jika setuju dengan persyaratannya. 69 00:15:53,833 --> 00:15:56,791 300 euro seminggu. Hanya untuk musim ini. 70 00:15:57,166 --> 00:15:58,833 Jangan seperti itu, Arno. 71 00:15:59,083 --> 00:16:02,958 Seperti apa? Dia boleh bebas di mobil karavan. 72 00:16:03,166 --> 00:16:04,958 Dan diberi makan. 73 00:16:05,250 --> 00:16:06,958 Beri dia 400. 74 00:16:10,750 --> 00:16:13,708 400. Dan kau bisa tidur di sini secara gratis, oke? 75 00:16:14,500 --> 00:16:17,000 Sepakat./ Hebat. 76 00:16:17,375 --> 00:16:18,458 Terima kasih. 77 00:16:18,625 --> 00:16:22,375 Jangan sebut itu, kau butuh pekerjaan. Arno butuh orang. 78 00:16:23,666 --> 00:16:25,458 Tunjukkan di mana dia akan tinggal. 79 00:16:41,333 --> 00:16:43,083 Semuanya bekerja. 80 00:16:43,541 --> 00:16:44,958 Televisi. 81 00:16:45,333 --> 00:16:47,583 Toilet. 82 00:16:47,916 --> 00:16:51,416 Tapi sialnya kau harus mengurasnya sendiri. 83 00:19:00,875 --> 00:19:03,875 Hei, Nicole! Sampai jumpa di Schlosser! 84 00:19:04,041 --> 00:19:06,666 Ya, Kita akan ada di sana! 85 00:19:27,958 --> 00:19:31,791 Fokus lurus ke depan. Kau lakukan sendiri. 86 00:19:32,750 --> 00:19:35,166 Hebat. Sedikit ke kiri. 87 00:19:36,333 --> 00:19:38,791 Ini airmu. 88 00:20:40,625 --> 00:20:42,833 Gendut! kau baik-baik saja. 89 00:20:59,083 --> 00:21:01,458 Kau datang untuk membantu?/ Ya. 90 00:21:01,666 --> 00:21:03,916 Tinggal beberapa bal lagi dan kita selesai. 91 00:21:04,750 --> 00:21:08,166 Hendrik, siapa jagoan dalam menumpuk ini? 92 00:21:08,458 --> 00:21:10,208 Minggir! 93 00:21:12,125 --> 00:21:13,916 Awas jatuh! 94 00:21:14,791 --> 00:21:16,541 Kau kesal! 95 00:21:16,833 --> 00:21:19,666 Sedikit lagi... kita selesai! 96 00:21:27,666 --> 00:21:28,875 Ayo anak-anak, cepat! 97 00:21:31,916 --> 00:21:34,000 Bisakah kau lebih cepat, Hendrik? 98 00:21:38,458 --> 00:21:40,000 Hujan! 99 00:21:40,791 --> 00:21:42,250 Ayolah! 100 00:21:46,666 --> 00:21:48,166 Tidak boleh ada yang tersisa. 101 00:21:48,666 --> 00:21:50,666 Apa kau takut air? 102 00:21:50,833 --> 00:21:52,583 Akhirnya. 103 00:22:16,958 --> 00:22:20,958 Terkumpul dengan baik, seperti biasa. Terima kasih, Irene! 104 00:22:33,125 --> 00:22:35,291 Selamat malam semuanya! 105 00:22:35,458 --> 00:22:38,291 Bagus sekali perkumpulan yang ada di sini. 106 00:22:38,666 --> 00:22:41,500 Maaf aku terlambat, aku sedang rapat. 107 00:22:47,375 --> 00:22:49,375 Aku harap kau tidak basah kuyup. 108 00:22:52,708 --> 00:22:57,000 Jos, apa kabar?/ Mr. Walikota, sudah waktunya! 109 00:22:57,375 --> 00:22:59,708 Duduklah di sebelahku./ Maaf, aku sedang rapat. 110 00:22:59,875 --> 00:23:02,125 Hendrik, aku dengar itu berjalan lancar hari ini. 111 00:23:02,291 --> 00:23:05,541 Tidak buruk. Dengan tim yang bagus, itu mudah. 112 00:23:12,125 --> 00:23:14,000 Boris! 113 00:23:15,125 --> 00:23:17,208 Tunggu sampai kau dilayani! 114 00:23:20,958 --> 00:23:22,791 Josiane, kopi?/ Ya tolong. 115 00:23:25,666 --> 00:23:28,333 Siapa lagi yang mau kopi? 116 00:23:30,166 --> 00:23:33,250 Permisi. Minta bir lagi? 117 00:23:35,000 --> 00:23:36,791 Di kulkas. 118 00:23:37,583 --> 00:23:40,708 Di kulkas./ Terima kasih. 119 00:24:04,000 --> 00:24:06,750 Aku masih tidak percaya kau melakukannya. 120 00:24:09,625 --> 00:24:12,708 Tentu saja ku lakukan. Tidakkah kalian lihat? 121 00:24:12,875 --> 00:24:15,583 Tidakkah kalian pikir?/ Tunjukkan pada kami! 122 00:24:18,583 --> 00:24:21,250 Kalian tidak percaya padaku. 123 00:24:21,875 --> 00:24:23,375 Aku melakukannya, lihat! 124 00:24:25,333 --> 00:24:27,833 Astaga! kau pelacur! 125 00:24:34,750 --> 00:24:37,083 Aku tidak bisa membedakannya. 126 00:24:37,250 --> 00:24:41,458 Bukankah itu menunjukan posisinya yang berbeda? 127 00:25:17,958 --> 00:25:19,083 Jens! 128 00:25:20,125 --> 00:25:21,333 Kau disini. 129 00:25:22,000 --> 00:25:23,291 Mr. Gierens. 130 00:25:23,666 --> 00:25:25,250 Panggil jos, kumohon. 131 00:25:27,375 --> 00:25:28,583 Jadi? 132 00:25:29,791 --> 00:25:32,333 Bagaimana Kleyers memperlakukanmu? 133 00:25:33,958 --> 00:25:35,416 Tidak boleh mengeluh. 134 00:25:36,083 --> 00:25:37,375 Baik! 135 00:25:38,333 --> 00:25:40,000 Beberapa wiski? 136 00:25:43,666 --> 00:25:45,250 Aku baik-baik saja. 137 00:25:45,583 --> 00:25:48,208 Ayo, minum temanku! 138 00:25:50,583 --> 00:25:52,708 Apa yang mereka punya di sini? 139 00:25:56,375 --> 00:25:57,375 Minumlah! 140 00:26:11,083 --> 00:26:13,125 Ini dia. 141 00:26:40,791 --> 00:26:42,875 Dari mana kau berasal? 142 00:26:45,500 --> 00:26:47,000 Karlsruhe. 143 00:26:48,541 --> 00:26:51,166 Anak kota besar. Sangat bagus! 144 00:26:51,500 --> 00:26:54,583 Aku sendiri pernah tinggal di Jerman selama beberapa tahun. 145 00:26:55,583 --> 00:26:57,833 Bonn, bekas ibukota. 146 00:27:00,000 --> 00:27:01,583 Massa muda. 147 00:27:03,416 --> 00:27:04,875 Jadi... 148 00:27:05,291 --> 00:27:09,041 Kau pikir tak akan bosan di sini? 149 00:27:09,666 --> 00:27:12,458 Ini daerah provinsi, 'kan? 150 00:27:14,125 --> 00:27:16,208 Sebenarnya aku suka sekali. 151 00:27:18,458 --> 00:27:21,041 Orang-orang di sini agak... 152 00:27:21,291 --> 00:27:23,625 ... sederhana, bukan begitu? 153 00:27:28,625 --> 00:27:31,458 Mereka mungkin tampak agak jauh pada awalnya... 154 00:27:32,958 --> 00:27:34,708 ... tapi beri mereka waktu. 155 00:27:35,250 --> 00:27:38,291 Segera setelah mereka tahu bahwa kau adalah pria yang baik... 156 00:27:38,708 --> 00:27:40,791 ... kau tidak akan menemukan apa pun selain teman di sini. 157 00:27:41,125 --> 00:27:43,583 Artinya, selama kau tidak... 158 00:27:47,458 --> 00:27:49,083 Kau tahu... 159 00:27:51,416 --> 00:27:53,500 ... bercinta dengan wanita yang sudah menikah. 160 00:27:57,291 --> 00:27:59,833 Lebih baik aku kembali ke yang lain. 161 00:28:00,000 --> 00:28:03,166 Aku tahu kau tidak memainkan alat musik apa pun, tapi... 162 00:28:03,875 --> 00:28:07,000 ... bisakah kau membaca musik?/ Tidak. 163 00:28:08,333 --> 00:28:10,500 Yah, bukan tidak mungkin untuk belajar. 164 00:29:16,208 --> 00:29:18,583 Jadi ini tempat tinggalmu... 165 00:29:20,708 --> 00:29:23,125 Tidak ada kamarnya? 166 00:29:24,625 --> 00:29:25,958 Itu bagus aku suka. 167 00:29:28,750 --> 00:29:32,541 Aku mencarimu di Schlosser, tapi kau sudah pergi. 168 00:29:36,375 --> 00:29:38,541 Aku bawa beberapa pakaian. 169 00:29:39,625 --> 00:29:41,791 Sudah tidak dipakai lagi. 170 00:29:44,750 --> 00:29:46,333 Cobalah. 171 00:29:50,625 --> 00:29:52,208 Apakah cocok? 172 00:29:56,208 --> 00:29:59,583 Akan cocok./ Tidak, cobalah! 173 00:30:00,208 --> 00:30:02,833 Sekarang?/ Sekarang. 174 00:30:04,500 --> 00:30:06,041 Ayolah! 175 00:30:14,916 --> 00:30:17,083 Punya pacar di tempat kau berasal? 176 00:30:17,250 --> 00:30:18,333 Tidak. 177 00:30:18,916 --> 00:30:21,041 Kau bisa memberitahuku, aku tidak keberatan. 178 00:30:23,000 --> 00:30:25,166 Di tempatku berasal, tidak ada wanita. 179 00:30:31,291 --> 00:30:32,583 Cocok. 180 00:30:32,750 --> 00:30:35,666 Jika kau menurunkan berat badan, ini akan sempurna. 181 00:30:40,416 --> 00:30:42,541 Boleh aku melepasnya sekarang? 182 00:30:51,750 --> 00:30:54,041 Apa itu asalnya dari sana? 183 00:30:55,125 --> 00:30:56,666 Bekas luka? 184 00:30:57,208 --> 00:30:59,708 Ya, di tempat kau berasal. 185 00:31:02,708 --> 00:31:04,333 Boleh aku menyentuhnya? 186 00:31:21,125 --> 00:31:23,291 Kasarnya padamu. 187 00:31:24,125 --> 00:31:25,541 Tidak juga. 188 00:31:31,500 --> 00:31:33,625 Maaf soal tadi malam. 189 00:31:34,041 --> 00:31:36,458 Aku bisa sedikit lebih baik padamu. 190 00:31:40,250 --> 00:31:41,541 Tapi... 191 00:31:41,916 --> 00:31:44,583 mungkin aku bisa menebusnya. 192 00:33:56,708 --> 00:33:58,416 Ini dari Gierens. 193 00:33:58,583 --> 00:34:02,000 Dia bilang kau harus berlatih sedikit setiap hari. 194 00:34:02,166 --> 00:34:03,708 Terima saja. 195 00:34:11,916 --> 00:34:13,333 Terompet! 196 00:40:35,916 --> 00:40:37,916 Sapi, jangan bergerak. 197 00:40:40,083 --> 00:40:43,208 Itu, kena!/ Tembakan bagus! 198 00:40:43,791 --> 00:40:46,083 Berapa lama reaksinya? 199 00:40:46,666 --> 00:40:48,375 Sekitar 3 hingga 5 menit. 200 00:40:49,375 --> 00:40:51,583 Jika kau tembak ototnya. 201 00:40:51,875 --> 00:40:55,875 Jika tidak bereaksi, aku harus menembak dosis kedua. 202 00:40:56,208 --> 00:40:58,416 Berapa banyak yang dibutuhkan pada manusia? 203 00:40:59,166 --> 00:41:00,916 Seperlima dosis. 204 00:41:01,500 --> 00:41:03,500 Tergantung pada karakternya. 205 00:41:03,791 --> 00:41:07,666 Kau perlu dosis tinggi untuk mengendalikanmu. 206 00:41:17,000 --> 00:41:18,833 Terakhir kali kau mencukur kapan? 207 00:41:19,208 --> 00:41:22,500 Tidak tahu. Kau tidak suka jenggot? 208 00:41:26,500 --> 00:41:28,333 Kau akan terlihat tampan tanpa jenggot. 209 00:41:29,125 --> 00:41:30,666 Jika kau meminta padaku. 210 00:41:32,208 --> 00:41:34,250 Tapi aku tidak memintamu. 211 00:41:44,666 --> 00:41:46,250 Sudah ku pikirkan. 212 00:41:48,166 --> 00:41:50,625 Kau boleh ikut./ Kemana? 213 00:41:51,458 --> 00:41:54,625 Ke manapun. Tak ada rencana. 214 00:41:55,625 --> 00:41:57,125 Apa kau tidak ingin pergi? 215 00:41:58,958 --> 00:42:00,375 Aku tidak tahu. 216 00:42:02,041 --> 00:42:04,041 Apa yang membuatmu tetap di sini? 217 00:42:14,583 --> 00:42:16,958 Bisakah kita menunggu sampai akhir musim panas? 218 00:42:17,250 --> 00:42:19,958 Panen jagung belum dimulai. 219 00:42:20,208 --> 00:42:22,166 Siapa yang peduli? 220 00:42:22,333 --> 00:42:26,166 Kau tinggal bersama orang tuamu, tak punya pekerjaan, itu menyebalkan! 221 00:42:27,208 --> 00:42:29,208 Bukankah kau suka di sini denganku? 222 00:42:30,291 --> 00:42:32,166 Bukan itu intinya. 223 00:42:45,750 --> 00:42:47,750 Lucy, bergabunglah kita berenang! 224 00:42:55,541 --> 00:42:57,041 Ayolah! 225 00:42:57,500 --> 00:43:00,250 Ke mana?/ Renang. 226 00:43:01,208 --> 00:43:02,750 Bukankah di sini indah? 227 00:43:03,041 --> 00:43:04,208 Lucy! 228 00:43:05,583 --> 00:43:08,750 Kau pikir kita kemari hanya untuk berbaring sepanjang hari? 229 00:43:09,500 --> 00:43:12,000 Ya, aku pikir kita hanya berbaring di sini. 230 00:43:12,166 --> 00:43:14,500 Yah, aku akan berenang. Ayolah! 231 00:43:14,666 --> 00:43:16,791 Ayolah!/ Lucy, tunggu. 232 00:43:16,958 --> 00:43:20,125 Tidak! Apa?/ Tetaplah di sini! 233 00:43:21,208 --> 00:43:24,250 Hanya karena kita bercinta 3 kali, kau pikir aku milikimu sekarang? 234 00:43:31,458 --> 00:43:33,250 Lakukan apa yang kau inginkan! 235 00:44:05,916 --> 00:44:10,333 Begini dan di sini. Sekarang perhatikan cara memainkannya! 236 00:44:17,750 --> 00:44:19,500 Coba lakukan hal yang sama. 237 00:44:19,916 --> 00:44:22,333 Sulit pada awalnya tetapi coba saja. 238 00:44:26,166 --> 00:44:28,541 Segera tekan. 239 00:44:29,583 --> 00:44:32,375 Irina! Irina! 240 00:44:33,250 --> 00:44:35,875 Aku tidak ingin dengar alasanmu yang lain! 241 00:44:36,041 --> 00:44:37,958 Aku tidak punya waktu sekarang, aku sibuk! 242 00:44:38,250 --> 00:44:39,458 Kau sibuk! kau sibuk! 243 00:44:39,625 --> 00:44:42,125 Lain kali, kau akan ku gantung di lubang! 244 00:44:43,083 --> 00:44:45,125 Kali ini apa yang sudah kau lakukan, Sammy? 245 00:44:46,541 --> 00:44:48,958 Apa yang terjadi?/ Arno Kleyer di sini. 246 00:44:49,250 --> 00:44:52,750 Anak-anak main petasan di loteng jerami. 247 00:44:55,208 --> 00:44:57,291 Jadi, sampai di mana? 248 00:44:57,458 --> 00:45:01,291 Mari kita coba lagi. Semuanya dalam posisi. 249 00:48:44,625 --> 00:48:46,208 Tenang, boys. 250 00:49:17,250 --> 00:49:19,250 Apa kabar? 251 00:49:40,916 --> 00:49:43,583 Kita pesan empat lagi./ Dan sebungkus rokok. 252 00:49:43,875 --> 00:49:45,958 Yang biasa?/ biasa, tolong. 253 00:49:46,125 --> 00:49:48,625 Kata-kata pertamamu di Luksemburg! 254 00:49:52,083 --> 00:49:54,083 Selamat malam, tuan-tuan. 255 00:49:55,250 --> 00:49:57,250 Selamat malam, Josiane./ Halo. 256 00:49:57,416 --> 00:49:59,333 Apa yang bisa ku bantu? 257 00:49:59,666 --> 00:50:01,375 Aku pesan 2 bir./ Tentu. 258 00:50:04,833 --> 00:50:08,458 Bagaimana keadaannya?/ aku akan pergi berlibur. 259 00:50:08,625 --> 00:50:12,375 Bagus. Kemana?/ Corsica, selama 2 minggu. 260 00:50:12,666 --> 00:50:15,500 Bersama travel Luxair./ Aku tidak tahan panas. 261 00:50:23,375 --> 00:50:26,375 Interpol mengirim kita ke sini. 262 00:50:26,708 --> 00:50:28,875 Mereka mencari 3 pria... 263 00:50:29,041 --> 00:50:32,625 yang merampok kasino dekat Cologne 2 minggu lalu. 264 00:50:32,791 --> 00:50:36,333 Membawa sejumlah uang 5 digit. 265 00:50:36,500 --> 00:50:38,250 Benarkah? 266 00:50:39,375 --> 00:50:43,208 Awalnya mereka kira jejaknya sudah hilang. 267 00:50:43,625 --> 00:50:48,083 Lalu rekan kita menemukan mobil yang cocok dengan si perampok. 268 00:50:49,125 --> 00:50:53,500 Dibuang di dekat sini setelah merampok. 269 00:50:54,125 --> 00:50:57,750 Kantor pusat mengirim kita untuk memeriksanya 270 00:50:57,916 --> 00:51:01,166 jika kau lihat ada orang yang baru datang akhir-akhir ini. 271 00:51:01,458 --> 00:51:05,791 Kita punya pendatang duduk di sini. 272 00:51:09,208 --> 00:51:10,375 Jens! 273 00:51:13,083 --> 00:51:15,666 Ya?/ Mereka bertanya tentangmu. 274 00:51:15,833 --> 00:51:18,583 Mereka mencari pembunuh yang berbahaya. 275 00:51:20,500 --> 00:51:24,666 Lihat tingkah lakunya yang mencurigakan. Dia semakin gugup. 276 00:51:27,916 --> 00:51:30,541 Perampok. Mereka belum membunuh siapa pun. 277 00:51:31,458 --> 00:51:33,583 Ke sini. Giliranmu. 278 00:51:35,500 --> 00:51:37,333 Apa dia pekerja lokal? 279 00:51:37,500 --> 00:51:39,541 Ya, di Kleyer. 280 00:51:39,708 --> 00:51:42,500 Dia sudah datang ke sini selama bertahun-tahun. 281 00:51:42,666 --> 00:51:45,541 Dimulai dari perbatasan. 282 00:51:45,916 --> 00:51:49,416 Lalu dia tahu apa yang menghasilkan dari perbatasan! 283 00:52:03,958 --> 00:52:06,958 6 detik./ Bukan, 6 not. 284 00:52:08,000 --> 00:52:10,000 6 not. Ini 1 not. 285 00:52:10,166 --> 00:52:13,208 Jangan terlalu menjelaskan. Dia tidak bisa baca not balok. 286 00:52:22,375 --> 00:52:25,583 Hadirin sekalian, aku pikir kita siap. 287 00:52:25,875 --> 00:52:28,791 Claude, kau juga? Baik. 288 00:52:29,458 --> 00:52:31,875 Kita lanjutkan dari yang ditinggalkan terakhir kali. 289 00:52:32,041 --> 00:52:33,791 Semua orang tahu di mana kita berada? 290 00:52:34,000 --> 00:52:36,625 "Seven Teen", 'kan? Baik. 291 00:52:36,916 --> 00:52:38,541 Dimohon perhatiannya. 292 00:53:20,208 --> 00:53:22,041 Oke, coba lagi. 293 00:53:23,000 --> 00:53:25,125 Dengarkan sebelahmu. 294 00:53:25,791 --> 00:53:29,291 Sudah berapa kali kukatakan padamu. Sedikit lebih halus. 295 00:53:29,583 --> 00:53:31,375 Tidak sulit, oke? 296 00:53:40,916 --> 00:53:42,958 Masa lalu yang baik... 297 00:53:43,750 --> 00:53:45,791 Dahulu kala... 298 00:53:46,541 --> 00:53:48,000 Lihatlah ini. 299 00:53:49,583 --> 00:53:52,666 Itu aku. Di usia pertengahan 2 puluhan. 300 00:53:54,708 --> 00:53:57,916 Dan ini, Arno sebelum dia gendut. 301 00:54:01,750 --> 00:54:03,500 Siapa ini? 302 00:54:05,291 --> 00:54:07,125 Orang disiplin... 303 00:54:08,375 --> 00:54:12,541 Sebagian besar dari kita pasti senang dengan setengah bakatnya. 304 00:54:14,750 --> 00:54:16,875 Kau harus berusaha. 305 00:54:17,291 --> 00:54:19,000 Jika kau ingin sukses. 306 00:54:19,166 --> 00:54:21,833 Bekerja keras, seperti kita semua. 307 00:54:22,583 --> 00:54:26,000 Dan sepertimu, temanku. Kau main sangat baik hari ini. 308 00:54:26,958 --> 00:54:30,541 Biasa saja./ Tidak, itu sangat bagus. Lanjutkan. 309 00:54:31,083 --> 00:54:33,333 Tuan-tuan, apa kau sudah selesai? 310 00:54:45,166 --> 00:54:46,708 Paco? 311 00:55:25,583 --> 00:55:29,541 Mereka ambil ternaknya, setelah dia pergi menghilang. 312 00:55:33,000 --> 00:55:35,375 Kleyer masih punya satu ekor lembu jantan-nya. 313 00:55:37,250 --> 00:55:38,666 Kecuali yang satu ini. 314 00:55:39,750 --> 00:55:41,083 Dia tak ingin pergi. 315 00:55:41,250 --> 00:55:44,916 Aku coba bawa ke rumah, tapi dia langsung kembali ke sini. 316 00:55:45,458 --> 00:55:47,208 Aku kasih makan di sini sejak saat itu. 317 00:55:47,750 --> 00:55:49,041 Benarkan. 318 00:55:50,125 --> 00:55:52,208 Mereka tidak dapat dipisahkan. 319 00:55:52,375 --> 00:55:53,958 Kau dan Georges. 320 00:55:54,375 --> 00:55:56,166 Anjing Georges. 321 00:56:02,041 --> 00:56:04,541 Kemana perginya?/ Siapa? 322 00:56:05,250 --> 00:56:07,916 Itu... Ostermeyer. 323 00:56:13,083 --> 00:56:14,958 Pada suatu hari dia pergi. 324 00:56:16,750 --> 00:56:18,541 Dan tidak kembali. 325 00:56:18,833 --> 00:56:20,625 Tidak ada yang benar-benar tahu. 326 00:56:24,000 --> 00:56:25,708 Dia meninggalkan ini semua? 327 00:56:28,208 --> 00:56:30,250 Dia tidak pernah peduli. 328 00:56:32,000 --> 00:56:33,458 Selalu mencari masalah. 329 00:56:34,041 --> 00:56:35,750 Berkelahi dengan semua orang. 330 00:56:37,625 --> 00:56:40,750 Semakin banyak yang membencinya, semakin buruk dia. 331 00:56:42,875 --> 00:56:44,708 Dia menyerah dalam segala hal. 332 00:56:45,291 --> 00:56:47,791 Dia hamburkan sepanjang waktu. 333 00:56:51,500 --> 00:56:53,500 Tidak ada yang menyadari dia pergi 334 00:56:53,666 --> 00:56:57,416 sampai sapi mulai menjerit karena butuh diperah susunya. 335 00:57:17,666 --> 00:57:19,750 Ini pulauku di Pasifik. 336 00:57:21,541 --> 00:57:23,583 Terkadang aku menginap. 337 00:57:32,083 --> 00:57:33,458 Dia menyukaimu. 338 00:57:34,083 --> 00:57:36,541 Aku tahu. Aku tahu. 339 01:00:26,541 --> 01:00:28,083 Aku menenangkan diri dengan minum bir. 340 01:00:30,625 --> 01:00:32,166 Semoga itu baik? 341 01:00:35,666 --> 01:00:37,041 Apa yang kau lakukan di sini? 342 01:00:38,208 --> 01:00:39,916 Kita setuju 2 bulan. 343 01:00:43,208 --> 01:00:45,416 Nikkel yang setuju, Kita menunggu cukup lama. 344 01:00:47,125 --> 01:00:48,541 Cukup lama? 345 01:00:48,708 --> 01:00:50,708 Polisi ke sini seminggu yang lalu. 346 01:00:50,875 --> 01:00:52,458 Mencari kita! 347 01:00:52,791 --> 01:00:55,416 Aku tidak tahan lagi, aku harus pergi. 348 01:01:01,333 --> 01:01:02,541 Bagaimana kau menemukanku? 349 01:01:05,083 --> 01:01:08,958 Kita kerja musiman. Orang sini memberitahuku. 350 01:01:09,125 --> 01:01:12,708 Jika mereka melihatmu?/ aku tidak bilang pada siapa pun, percaya padaku. 351 01:01:20,166 --> 01:01:21,666 Aku aman di sini. 352 01:01:23,791 --> 01:01:25,250 Juga uangnya. 353 01:01:29,083 --> 01:01:30,375 Uang... 354 01:01:34,833 --> 01:01:36,166 Aku bahkan tidak ingin tahu. 355 01:01:38,958 --> 01:01:41,416 Harus bilang apa pada Nikkel? Dia akan pergi jauh! 356 01:01:41,583 --> 01:01:44,375 Bilang padanya untuk tutup mulut! 357 01:01:45,125 --> 01:01:47,708 Beruntung dia tidak kesini sendiri. 358 01:01:57,166 --> 01:01:59,416 Kasih pengertian dia harus tetap merendah. 359 01:02:00,291 --> 01:02:02,333 Aku tidak ingin kembali ke penjara. 360 01:02:05,750 --> 01:02:07,583 Sekarang pergilah dari sini. 361 01:02:08,250 --> 01:02:10,208 Dan jangan kembali. 362 01:02:17,416 --> 01:02:19,166 Aku akan menghubungimu. 363 01:03:35,375 --> 01:03:37,416 Arno! Api! 364 01:04:25,708 --> 01:04:27,666 Lepaskan aku! 365 01:04:28,000 --> 01:04:29,916 Aku tak mau masuk ke sana! 366 01:04:30,208 --> 01:04:31,958 Lepaskan aku! 367 01:04:38,375 --> 01:04:40,791 Aku ingin pulang./ Diam! 368 01:04:42,208 --> 01:04:44,000 Jangan bergerak! 369 01:04:46,791 --> 01:04:48,583 Apa yang kau lakukan? 370 01:04:49,458 --> 01:04:50,833 Kemari! 371 01:04:57,666 --> 01:04:59,291 Apa-apaan ini? 372 01:05:02,750 --> 01:05:04,833 Kau akan gantung mereka di sana? 373 01:05:05,125 --> 01:05:06,583 Kau gila? 374 01:05:09,541 --> 01:05:10,916 Pulang ke rumah. 375 01:05:11,208 --> 01:05:13,041 Sekarang! Pulang ke rumah! 376 01:05:15,166 --> 01:05:18,041 Kau jangan menggurui kita cara membesarkan anak-anak kita! 377 01:05:18,583 --> 01:05:20,333 Kau dengar aku? 378 01:05:20,666 --> 01:05:22,958 Tidak seburuk itu, dia lakukan hal yang sama padaku. 379 01:05:23,125 --> 01:05:25,916 Kau menggantungnya di sana juga? 380 01:05:27,500 --> 01:05:29,666 Kadang-kadang itu perlu. 381 01:05:31,625 --> 01:05:33,041 Jens, pergi beri makan sapi. 382 01:05:35,125 --> 01:05:36,875 Pergi beri makan sapi. 383 01:05:39,416 --> 01:05:41,708 Kemari! Cukup! 384 01:05:42,583 --> 01:05:44,833 Hentikan! 385 01:06:16,708 --> 01:06:18,541 Apa yang salah dengan anak itu? 386 01:06:20,875 --> 01:06:23,500 Dia tidak memberitahumu?/ Tidak. 387 01:06:28,291 --> 01:06:31,083 Bisa membantuku dengan yang satu ini?/ Baiklah. 388 01:06:32,625 --> 01:06:34,666 Aku tahu dia tidak baik. 389 01:06:34,833 --> 01:06:36,875 Dia tidak ingin memberitahuku. 390 01:06:37,708 --> 01:06:39,625 Tidak ada yang baik. 391 01:06:40,166 --> 01:06:41,666 Rahasia kita. 392 01:06:49,833 --> 01:06:52,291 1 2... 393 01:06:55,375 --> 01:06:56,750 Oh, sial! 394 01:06:57,916 --> 01:07:01,000 Aku akan dengar semua tentangnya dari desa! 395 01:07:44,875 --> 01:07:46,833 Ya! Ya! 396 01:07:48,750 --> 01:07:50,166 Tidak buruk, kawan! 397 01:07:51,666 --> 01:07:54,541 Lihat begitu caranya. 398 01:07:58,083 --> 01:07:59,583 Bau kejantanan. 399 01:07:59,750 --> 01:08:02,166 Baunya seperti kekalahan! 400 01:08:02,875 --> 01:08:05,625 Kena semuanya!/ Ayolah! 401 01:08:13,375 --> 01:08:15,041 Berapa banyak, nol? 402 01:08:17,541 --> 01:08:18,666 Apa yang terjadi? 403 01:08:26,166 --> 01:08:27,958 Ingin mencium? 404 01:08:31,166 --> 01:08:32,583 Jens! 405 01:08:32,750 --> 01:08:34,875 Ayolah! Kejar mereka! 406 01:08:35,166 --> 01:08:36,541 Aku akan dapatkan semuanya! 407 01:08:45,583 --> 01:08:46,791 Satu poin untuk Kleyers! 408 01:08:48,250 --> 01:08:50,541 Poinnya 9! 409 01:09:31,291 --> 01:09:32,708 Apa yang kau inginkan? 410 01:09:35,625 --> 01:09:38,375 Kau harus tutup pintu ketika di dalam. 411 01:10:00,166 --> 01:10:01,916 Jika kita ketahuan... 412 01:10:02,458 --> 01:10:05,166 mereka akan gantung kamu di lubang! 413 01:12:50,916 --> 01:12:52,333 Bisakah kau mencium baunya? 414 01:12:57,250 --> 01:12:58,416 Tidak. 415 01:12:59,208 --> 01:13:01,750 Ada bangkai hewan di suatu tempat. 416 01:13:01,916 --> 01:13:04,958 Jika tidak ditemukan, kita tidak bisa panen. 417 01:13:05,125 --> 01:13:07,291 Itu bisa merusak mesin. 418 01:13:08,625 --> 01:13:11,000 Frank dan aku akan memeriksanya di sana. 419 01:13:11,166 --> 01:13:13,500 Sven masuk ke sisi itu 420 01:13:13,666 --> 01:13:15,708 dan kau lurus saja kedepan. 421 01:13:17,791 --> 01:13:19,625 Lurus kedepan! 422 01:15:29,958 --> 01:15:32,125 Apa kau menemukan sesuatu? 423 01:15:36,583 --> 01:15:38,750 Apa kau menemukan sesuatu? 424 01:16:40,083 --> 01:16:42,166 Aku masih di sini! 425 01:17:17,791 --> 01:17:20,708 Apa kau mendengarku? aku masih di sini! 426 01:19:05,958 --> 01:19:08,041 Jadi Heng hampir menabrakmu? 427 01:19:10,333 --> 01:19:11,958 Apa kau tidak mendengarku? 428 01:19:12,125 --> 01:19:14,041 Tidak bisa dengar apa-apa di dalam situ. 429 01:19:14,208 --> 01:19:16,375 Masuklah, aku akan memberimu tumpangan. 430 01:19:17,333 --> 01:19:18,916 Kau basah kuyup! 431 01:19:25,458 --> 01:19:28,166 Kita pikir kau akan temukan jalan keluar dari sisi yang lain. 432 01:20:12,291 --> 01:20:13,708 Sammy! 433 01:20:16,458 --> 01:20:18,666 Aku akan tunjukan kamar baruku! 434 01:20:23,666 --> 01:20:26,750 Ini mangkuk, beberapa piring. Harus dikerjakan sekarang. 435 01:20:26,916 --> 01:20:30,125 Jika kau butuh yang lain, hubungi aku./ Baik, akan ku hubungi. 436 01:20:30,291 --> 01:20:34,000 Aku akan mampir besok dengan bahan makanan sehingga kau bisa memasak. 437 01:20:34,166 --> 01:20:38,458 Terima kasih, Bu!/ Selamat untuk kalian. 438 01:20:38,625 --> 01:20:40,041 Terima kasih. 439 01:20:40,250 --> 01:20:41,375 Halo. 440 01:20:41,541 --> 01:20:44,583 Aku akan daur ulang ini?/ Tentu. 441 01:20:45,291 --> 01:20:46,958 Sampai jumpa besok./ Selamat tinggal. 442 01:20:47,125 --> 01:20:48,333 Bye 443 01:20:48,875 --> 01:20:50,125 Halo. 444 01:20:50,958 --> 01:20:52,375 Apa ini? 445 01:20:52,875 --> 01:20:54,750 Itu saja?/ Ya, itu saja. 446 01:20:55,250 --> 01:20:56,541 Baik. 447 01:20:57,208 --> 01:21:00,458 Baiklah, ikuti aku! Ke ruang tamu. 448 01:21:00,625 --> 01:21:02,708 Aku membuat lukisan! 449 01:21:04,000 --> 01:21:08,250 "... dan pepohonan memberi ruang baginya untuk melihat lampu-lampu kota besar. 450 01:21:09,833 --> 01:21:13,916 Semuanya tenang, di dalam, hutan gelap. " 451 01:23:43,833 --> 01:23:45,125 Pukul aku! 452 01:23:48,083 --> 01:23:49,625 Pukul aku!/ Apa? 453 01:23:49,791 --> 01:23:51,291 Pukul aku! 454 01:23:59,666 --> 01:24:01,541 Pukul aku, Georges! 455 01:25:04,291 --> 01:25:05,291 Boris? 456 01:25:06,541 --> 01:25:08,333 Turunlah? 457 01:25:09,708 --> 01:25:11,375 Sarapan sudah siap! 458 01:25:22,750 --> 01:25:24,083 Boris! 459 01:25:24,500 --> 01:25:25,625 Ya... 460 01:25:25,791 --> 01:25:26,958 Ayolah! 461 01:25:27,125 --> 01:25:29,625 Tunggu sebentar, aku datang. 462 01:25:33,250 --> 01:25:35,291 Selamat pagi, nak. 463 01:26:11,625 --> 01:26:13,916 Jangan beri makan anjing di meja. 464 01:28:07,166 --> 01:28:09,666 Georges, ada masalah apa? 465 01:29:18,166 --> 01:29:19,916 Apa kabar? 466 01:29:20,541 --> 01:29:21,666 Kita khawatir tentangmu. 467 01:29:21,833 --> 01:29:23,458 Lebih baik biarkan dia beristirahat. 468 01:29:24,875 --> 01:29:26,083 Kasihan, bagaimana kabarmu? 469 01:29:26,375 --> 01:29:27,750 Dia akan segera sembuh. 470 01:29:29,958 --> 01:29:31,416 Kita akan menemuimu nanti. 471 01:29:34,208 --> 01:29:35,708 Semua dapat diatur. 472 01:29:38,250 --> 01:29:40,875 Kita akan kebawah jika kau butuh sesuatu. 473 01:29:47,833 --> 01:29:49,500 Jadi, Georges... 474 01:29:50,125 --> 01:29:52,166 Kita tidak selalu bahagia 475 01:29:52,333 --> 01:29:55,500 tentang hubunganmu dengan putri kita. 476 01:29:56,000 --> 01:30:00,250 Tapi keluarga tanpa ayah, bukan cara yang baik untuk membesarkan anak. 477 01:30:00,416 --> 01:30:02,333 Kita mengerti itu sekarang. 478 01:30:05,833 --> 01:30:07,333 Dan kau Lucy... 479 01:30:07,500 --> 01:30:09,500 Kau terlihat jauh lebih baik. 480 01:30:10,000 --> 01:30:12,416 Kau telah banyak berubah, ya? 481 01:30:14,166 --> 01:30:17,166 Kita pikir kau tidak akan pernah kemari. 482 01:30:19,916 --> 01:30:22,083 Kita sangat terkesan, 'kan? 483 01:30:23,416 --> 01:30:25,833 Dan jika Lucy bahagia, kita juga! 484 01:30:26,166 --> 01:30:30,125 Lupakan mantannya dan kasih kesempatan kedua. 485 01:31:50,708 --> 01:31:51,791 Lari kembali ke desa. 486 01:31:51,958 --> 01:31:53,833 Di mana ibu?/ Lari! 487 01:32:37,250 --> 01:32:39,833 Menjauhlah! 488 01:32:40,125 --> 01:32:43,875 Gigitannya menular!/ aku telah digigit 2 kali, jadi apa! 489 01:32:46,708 --> 01:32:48,000 Georges!/ Duduk! 490 01:32:48,291 --> 01:32:50,375 Tidak ku bilang kamu boleh bangun? 491 01:32:51,875 --> 01:32:54,375 Ku lakukan segalanya./ Diam! 492 01:32:54,666 --> 01:32:56,750 Kau sama lelahnya denganku! 493 01:32:56,916 --> 01:32:58,416 Aku disini! 494 01:32:58,708 --> 01:33:00,041 Yang ku inginkan uang kita. 495 01:33:00,583 --> 01:33:02,125 Sekarang! 496 01:33:17,875 --> 01:33:19,000 Di sini. 497 01:33:24,583 --> 01:33:26,416 Tolong, gali. 498 01:34:06,083 --> 01:34:07,458 Katakan padaku... 499 01:34:08,500 --> 01:34:10,541 Seberapa dalam kau menguburnya? 500 01:34:12,916 --> 01:34:14,583 Aku tidak tahu. 501 01:34:16,958 --> 01:34:18,125 Seharusnya ada di sini. 502 01:34:32,666 --> 01:34:34,625 Jens, apa yang sedang terjadi? 503 01:34:36,708 --> 01:34:38,125 Jangan bercanda. 504 01:34:43,375 --> 01:34:44,708 Aku tidak dapat menemukannya. 505 01:34:51,041 --> 01:34:52,208 Kamu. 506 01:34:53,000 --> 01:34:54,291 Kemarilah. 507 01:34:54,958 --> 01:34:57,416 Kemari!/ Apa yang sedang kau lakukan? 508 01:34:57,708 --> 01:34:59,333 Diam! Bawa dia ke sini! 509 01:35:02,708 --> 01:35:03,958 Berlutut! 510 01:35:05,541 --> 01:35:06,625 Berlutut! 511 01:35:09,500 --> 01:35:13,583 Baik... Beritahu Kita dimana uangnya! 512 01:35:14,000 --> 01:35:15,750 Aku tidak tahu. 513 01:35:15,916 --> 01:35:17,333 Dia tidak tahu. 514 01:35:20,625 --> 01:35:22,666 Aku yakin dia tahu sesuatu! 515 01:35:22,958 --> 01:35:23,875 Berhenti! 516 01:35:43,375 --> 01:35:44,791 Nikkel... 517 01:35:45,000 --> 01:35:46,875 apa yang salah?/ Diam! 518 01:36:08,500 --> 01:36:10,125 Marcel! Marcel!