0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:36,245 --> 00:00:39,738 (horns honking in distance) 2 00:00:40,999 --> 00:00:43,707 (soft jazz music) 3 00:00:48,215 --> 00:00:50,707 Oh my god, look at that. 4 00:00:50,926 --> 00:00:52,133 It's so sad they all messed 5 00:00:52,344 --> 00:00:54,427 their lives up, those people. 6 00:00:56,598 --> 00:00:59,511 Say, why did the bum vote for Obama? 7 00:01:02,396 --> 00:01:04,308 You're supposed to say, why. 8 00:01:04,523 --> 00:01:06,515 [Driver] Okay, why? 9 00:01:06,733 --> 00:01:08,395 [David] 'Cause he wanted change! 10 00:01:08,610 --> 00:01:12,650 (laughs) Wow, that's funny Mr. Cohen. 11 00:01:14,575 --> 00:01:17,989 [David] Hey, you remember my cousin Matt, the actor? 12 00:01:18,203 --> 00:01:19,489 [Driver] Mm-hmm. 13 00:01:19,705 --> 00:01:20,866 Yeah, he's doing a show on Broadway now 14 00:01:21,081 --> 00:01:23,664 and we're gonna tear up the town together. 15 00:01:23,875 --> 00:01:24,911 [Driver] Wow. 16 00:01:25,127 --> 00:01:27,084 Yeah, he knows all the real cool spots, 17 00:01:27,296 --> 00:01:29,879 real underground places, you know? 18 00:01:32,759 --> 00:01:35,877 I thought you were going drop me off in the Village. 19 00:01:36,096 --> 00:01:37,587 [Driver] Mr. Cohen, I told you, 20 00:01:37,806 --> 00:01:39,388 your mom said that I need to make sure 21 00:01:39,600 --> 00:01:41,432 you get into your meeting. 22 00:01:58,410 --> 00:01:59,696 [David] Traitor. 23 00:02:19,389 --> 00:02:21,472 (upbeat rap music) 24 00:02:22,684 --> 00:02:24,516 ♪ Didn't you read the warning on the TV 25 00:02:24,728 --> 00:02:26,139 ♪ Stop pointing your finger at me 26 00:02:26,355 --> 00:02:27,471 ♪ Throw your hands in the air 27 00:02:27,689 --> 00:02:28,725 ♪ Get rid of your reputation 28 00:02:28,940 --> 00:02:30,351 ♪ Step into the new millennium 29 00:02:30,567 --> 00:02:31,353 ♪ Know what I'm sayin' 30 00:02:31,568 --> 00:02:32,399 ♪ This is something brand new 31 00:02:32,611 --> 00:02:34,193 ♪ That you're about to witness 32 00:02:34,404 --> 00:02:36,191 [David] Oh gosh. 33 00:02:36,406 --> 00:02:37,738 Hi everyone. 34 00:02:37,949 --> 00:02:39,690 Welcome to the summer semester of Connections. 35 00:02:39,910 --> 00:02:41,993 Over here on this table we've got some clipboards, 36 00:02:42,204 --> 00:02:43,615 that's where you'll register. 37 00:02:43,830 --> 00:02:46,413 If you have any questions about Lit Club 38 00:02:46,625 --> 00:02:48,366 you can ask Mar. 39 00:02:48,585 --> 00:02:50,577 Paint and Pottery you can ask Annie, 40 00:02:50,796 --> 00:02:53,539 she knows everything there is about those groups, 41 00:02:53,757 --> 00:02:56,090 and if you have any questions about Drama Dreams 42 00:02:56,301 --> 00:02:58,418 we have Sarah and Sammy. 43 00:02:58,637 --> 00:03:01,220 They can tell you anything you need to know about those. 44 00:03:01,431 --> 00:03:03,593 Would you like to talk a little bit about Drama Dreams? 45 00:03:03,809 --> 00:03:04,515 Yes. 46 00:03:04,726 --> 00:03:05,557 Okay. 47 00:03:05,769 --> 00:03:06,725 Yes, Dorsey. 48 00:03:06,937 --> 00:03:08,473 All right, here you go. 49 00:03:10,357 --> 00:03:11,768 Hi everyone, welcome. 50 00:03:11,983 --> 00:03:16,694 Drama Dreams is a wonderful, magnificent opportunity 51 00:03:16,905 --> 00:03:20,615 and way to shine and do a little mix and match 52 00:03:20,826 --> 00:03:24,410 and you do a great deal of acting and improvisation 53 00:03:24,621 --> 00:03:28,205 and spontaneous performances that are so flexible. 54 00:03:28,417 --> 00:03:30,500 You go with the flow. 55 00:03:30,711 --> 00:03:32,577 And it's very unscripted, so... 56 00:03:32,796 --> 00:03:34,412 (overlapping chatter) 57 00:03:34,631 --> 00:03:36,213 [Woman] This is such a good party. 58 00:03:36,425 --> 00:03:37,586 [Woman] Yeah. 59 00:03:37,801 --> 00:03:40,168 [Woman] The music's really great. 60 00:03:40,387 --> 00:03:41,798 Because if you saw what happened 61 00:03:42,013 --> 00:03:45,051 with Bernie Madoff and all the other people, 62 00:03:45,267 --> 00:03:47,384 and AIG and Lehman Brothers. 63 00:03:47,602 --> 00:03:51,516 We were kinda like bookies or so I found out later on 64 00:03:51,732 --> 00:03:52,973 and then kinda like... 65 00:03:53,191 --> 00:03:54,978 Wait, who's Bernie Madoff? 66 00:03:55,193 --> 00:03:58,652 He's a man who ripped off investors. 67 00:03:58,864 --> 00:04:01,857 His initials are BM for a good reason. 68 00:04:02,951 --> 00:04:05,989 Because he is a human bowel movement. 69 00:04:06,955 --> 00:04:08,947 I know it's your first time here, 70 00:04:09,166 --> 00:04:12,955 downstairs there's I think this juice bar. 71 00:04:13,170 --> 00:04:15,503 They've got this really good kale shake down there 72 00:04:15,714 --> 00:04:19,378 if you wanna do a little juicin' with me. 73 00:04:19,593 --> 00:04:22,256 [David] What is with the fruity music in this place. 74 00:04:22,471 --> 00:04:25,885 You have a problem with the music? 75 00:04:26,099 --> 00:04:28,637 Oh no man, it's cool, it's cool, I'm good. 76 00:04:29,394 --> 00:04:32,011 Who's the new initiate and what's wrong with him? 77 00:04:32,230 --> 00:04:33,437 [Jared] Well I guess it's just, 78 00:04:33,648 --> 00:04:36,482 you know, sensory overload. 79 00:04:36,693 --> 00:04:40,232 I don't have a problem, I'm just passing through. 80 00:04:40,447 --> 00:04:43,315 I bet you say that to all the boys. 81 00:04:45,494 --> 00:04:46,450 Mom! 82 00:04:47,579 --> 00:04:49,616 I'm not going back there! 83 00:04:51,500 --> 00:04:52,707 [Carrie] Hold on. 84 00:04:52,918 --> 00:04:54,079 Mom! 85 00:04:57,130 --> 00:05:00,498 I said I'm not going back there! 86 00:05:00,717 --> 00:05:01,707 You wanna go to jail, David? 87 00:05:01,927 --> 00:05:04,419 You want to ruin your father's life? 88 00:05:04,638 --> 00:05:06,345 Dad, make her stop! 89 00:05:08,058 --> 00:05:09,845 I mean, I know she hates me 90 00:05:10,060 --> 00:05:13,269 and she just wants me to roll up and die 91 00:05:13,480 --> 00:05:16,268 and wants me to jump off a goddamn roof. 92 00:05:16,483 --> 00:05:18,475 David, give it a rest, okay? 93 00:05:18,693 --> 00:05:21,902 It's not therapy, it's a fruit cake place. 94 00:05:22,113 --> 00:05:25,948 Like the judge said, you show up, you sign your name, 95 00:05:26,159 --> 00:05:28,651 six weeks later, dismissed. 96 00:05:28,870 --> 00:05:32,614 Maybe next time, don't tell pig jokes to a cop. 97 00:05:33,458 --> 00:05:36,121 [David] And what the hell am I going to tell Angie? 98 00:05:36,336 --> 00:05:37,167 Who's Angie? 99 00:05:37,379 --> 00:05:39,746 [David] The girl that I'm seeing. 100 00:05:39,965 --> 00:05:41,172 I thought her name was Melinda. 101 00:05:41,383 --> 00:05:43,420 No, that didn't work out between me and Melinda. 102 00:05:43,635 --> 00:05:45,001 If Angie has a problem with this, 103 00:05:45,220 --> 00:05:47,303 her mother can give me a call. 104 00:05:47,514 --> 00:05:50,177 (loud moaning) 105 00:05:52,227 --> 00:05:54,014 (snorts) Ah! 106 00:05:54,229 --> 00:05:55,436 [Carrie] David please. 107 00:05:55,647 --> 00:05:57,104 (groans) 108 00:05:57,315 --> 00:06:00,228 Sorry, I can't help it, I'm trying. 109 00:06:01,444 --> 00:06:03,026 I don't belong there mom. 110 00:06:03,238 --> 00:06:04,524 I don't like the look of the people 111 00:06:04,739 --> 00:06:06,355 at that place any better than you do, 112 00:06:06,575 --> 00:06:08,237 but if you don't do this, 113 00:06:08,451 --> 00:06:09,783 you won't be able to leave the state. 114 00:06:09,995 --> 00:06:12,703 No Florida, no beach club. 115 00:06:12,914 --> 00:06:13,825 You'll spend the rest of the year 116 00:06:14,040 --> 00:06:16,248 stuck up here with aunt Rudy. 117 00:06:16,459 --> 00:06:17,825 Is that what you want? 118 00:06:18,044 --> 00:06:18,784 No. 119 00:06:19,546 --> 00:06:20,502 Just get it over with then 120 00:06:20,714 --> 00:06:22,626 so everything can go back to normal. 121 00:06:22,841 --> 00:06:25,629 (David groans loudly) 122 00:06:25,844 --> 00:06:29,303 [Carrie] Oh sweetheart, come let's have some fruit. 123 00:06:29,514 --> 00:06:31,676 You go lie down with some fruit, 124 00:06:31,892 --> 00:06:36,478 maybe a cool bath, your PJs? 125 00:06:37,439 --> 00:06:39,556 (rap music) 126 00:06:50,619 --> 00:06:53,532 (text message tone) 127 00:06:59,628 --> 00:07:02,587 (text message tone) 128 00:07:13,516 --> 00:07:16,475 (text message tone) 129 00:07:18,146 --> 00:07:19,512 Hi, I'm Mar. 130 00:07:19,731 --> 00:07:20,562 What's your name? 131 00:07:20,774 --> 00:07:21,935 [Sammy] My name is Sammy. 132 00:07:22,150 --> 00:07:24,187 It's nice to meet you, Sammy. 133 00:07:24,402 --> 00:07:25,938 It's nice to meet you, Mar. 134 00:07:26,154 --> 00:07:29,864 I'm so happy that you are here in this organization 135 00:07:30,075 --> 00:07:32,909 that my parents really helped found. 136 00:07:33,954 --> 00:07:34,990 That's so... 137 00:07:35,288 --> 00:07:38,247 And Connections is a branch of that. 138 00:07:38,458 --> 00:07:40,745 Oops, sorry to cut you off Sammy, 139 00:07:40,961 --> 00:07:44,250 I have trouble reading non-verbal cues 140 00:07:44,464 --> 00:07:46,456 because of my vision impairment. 141 00:07:46,675 --> 00:07:48,257 (phone blips) 142 00:07:48,468 --> 00:07:50,881 (phone tapping) 143 00:07:54,683 --> 00:07:56,049 [Sammy] That's okay, Mar. 144 00:07:56,267 --> 00:07:59,226 I'm always respectful to people around me. 145 00:07:59,437 --> 00:08:01,554 Their needs and their wishes. 146 00:08:01,773 --> 00:08:03,389 [Mar] That's so cool. 147 00:08:03,608 --> 00:08:05,349 (phone blips) 148 00:08:05,568 --> 00:08:08,527 Mar and Sammy that was great, thank you so much. 149 00:08:08,738 --> 00:08:09,603 Who wants to go next? 150 00:08:09,823 --> 00:08:11,405 (Sarah gasps) 151 00:08:11,616 --> 00:08:12,732 Sarah, all right. 152 00:08:12,951 --> 00:08:15,568 Who's gonna partner with Sarah? 153 00:08:15,787 --> 00:08:17,653 Andrew, how about you? 154 00:08:17,872 --> 00:08:20,455 Haven't heard from you much today. 155 00:08:23,545 --> 00:08:24,285 Okay. 156 00:08:26,423 --> 00:08:27,664 Hey, David. 157 00:08:30,885 --> 00:08:32,376 We're gonna stick with the same thing, 158 00:08:32,595 --> 00:08:34,461 friendly conversations, with people 159 00:08:34,681 --> 00:08:37,674 who we maybe have just met or don't know very well. 160 00:08:37,892 --> 00:08:38,882 Does that sound okay? 161 00:08:39,102 --> 00:08:40,559 Yeah, that sounds like a plan. 162 00:08:40,770 --> 00:08:41,510 [Dorsey] All right. 163 00:08:41,980 --> 00:08:44,188 David, sound okay to you? 164 00:08:44,399 --> 00:08:45,355 Yeah. 165 00:08:45,567 --> 00:08:47,399 [Dorsey] Okay, go for it. 166 00:08:47,610 --> 00:08:51,524 So David, what would you like to talk about? 167 00:08:51,740 --> 00:08:56,986 Do you like to speak about movies, operas, 168 00:08:57,203 --> 00:09:00,241 ballets, Broadway musicals? 169 00:09:00,457 --> 00:09:01,664 No. 170 00:09:01,875 --> 00:09:03,161 Me neither. 171 00:09:03,501 --> 00:09:06,084 I'm not really crazy about speaking about 172 00:09:06,296 --> 00:09:08,288 any of that kind of stuff. 173 00:09:12,385 --> 00:09:13,546 [Dorsey] Yes, Sarah. 174 00:09:13,762 --> 00:09:17,597 Dorsey, David's being really quiet, and shy. 175 00:09:17,807 --> 00:09:19,343 He's not participating. 176 00:09:19,559 --> 00:09:23,143 He's not contributing to his fair share in the conversation. 177 00:09:23,354 --> 00:09:27,519 He's just being so, really in dead silence. 178 00:09:27,734 --> 00:09:29,691 So let's ask the group what they think 179 00:09:29,903 --> 00:09:33,396 could help David be more involved in the conversation. 180 00:09:33,615 --> 00:09:37,404 I think Sarah, threw a little too much information 181 00:09:37,619 --> 00:09:39,531 at David all at once. 182 00:09:39,746 --> 00:09:42,580 Sometimes, when you're in a conversation with someone new, 183 00:09:42,791 --> 00:09:45,625 that's not good, it can scare them. 184 00:09:45,835 --> 00:09:47,451 [Dorsey] Any other suggestions? 185 00:09:47,670 --> 00:09:50,413 You cannot bring up a conversation topic, 186 00:09:50,632 --> 00:09:52,498 if neither of you is interested. 187 00:09:52,717 --> 00:09:55,926 So let's find a common interest. 188 00:09:56,137 --> 00:09:59,380 David, you can even pick the interest. 189 00:09:59,599 --> 00:10:01,215 How about the Brooklyn Bridge. 190 00:10:01,434 --> 00:10:03,016 Oh, okay! 191 00:10:03,394 --> 00:10:05,260 That sounds wonderful. 192 00:10:06,523 --> 00:10:08,856 What do you really love and enjoy the most 193 00:10:09,067 --> 00:10:12,185 about doing at the Brooklyn Bridge, 194 00:10:12,403 --> 00:10:15,521 I mean we should really make some plans to go together. 195 00:10:15,740 --> 00:10:17,197 That would be very interesting for both of us. 196 00:10:17,408 --> 00:10:19,491 And we could both have a wonderful time together. 197 00:10:19,702 --> 00:10:22,490 We can both jump off the bridge. 198 00:10:24,290 --> 00:10:28,409 Dorsey, David's really, really not cooperating with me. 199 00:10:30,588 --> 00:10:33,126 I can't believe she actually took me so seriously. 200 00:10:33,341 --> 00:10:35,833 Well David, I actually think that this would be 201 00:10:36,052 --> 00:10:40,547 a really wonderful homework assignment for the two of you. 202 00:10:40,765 --> 00:10:42,848 You can practice those conversation skills 203 00:10:43,059 --> 00:10:47,099 and come back and share that with the group. 204 00:10:47,856 --> 00:10:49,722 [Sarah] David, I need you to cooperate. 205 00:10:50,775 --> 00:10:51,765 Just missed my freakin' elevator. 206 00:10:51,985 --> 00:10:53,101 I just want to get out of this building. 207 00:10:53,319 --> 00:10:54,730 David, that's very irrelevant. 208 00:10:54,946 --> 00:10:56,278 We need to focus on getting 209 00:10:56,489 --> 00:10:57,775 our homework assignment completed 210 00:10:57,991 --> 00:10:59,152 that Dorsey assigned us to. 211 00:10:59,367 --> 00:11:00,448 This is very exciting for me! 212 00:11:00,660 --> 00:11:01,320 Maybe for you. 213 00:11:01,536 --> 00:11:02,652 We wanna report, 214 00:11:02,871 --> 00:11:05,079 my job and my responsibility, David, 215 00:11:05,290 --> 00:11:07,282 is to report to Dorsey and keep her posted 216 00:11:07,500 --> 00:11:09,036 on how everything goes that we observe 217 00:11:09,252 --> 00:11:10,459 at the Brooklyn Bridge. 218 00:11:10,670 --> 00:11:12,332 We have to make this plan. 219 00:11:12,547 --> 00:11:14,038 We were the one that committed. 220 00:11:14,257 --> 00:11:17,796 We have to stick to our commitments and plan properly. 221 00:11:18,011 --> 00:11:18,797 Bye! 222 00:11:19,137 --> 00:11:20,173 David we have to make plans, 223 00:11:20,388 --> 00:11:21,629 we're not planning properly, 224 00:11:21,848 --> 00:11:23,089 we have to plan properly David. 225 00:11:23,308 --> 00:11:24,469 See you later. 226 00:11:24,684 --> 00:11:25,970 Have a nice life. 227 00:11:26,895 --> 00:11:30,354 (gentle saxophone music) 228 00:11:47,081 --> 00:11:48,413 - Hi! - Hi! 229 00:11:48,625 --> 00:11:49,331 You must be Angie. 230 00:11:49,542 --> 00:11:50,407 [Angie] David? 231 00:11:50,627 --> 00:11:52,664 - I'm David, that's right. - So nice to meet you. 232 00:11:52,879 --> 00:11:54,040 - It's great to meet you too. - I didn't know if you were 233 00:11:54,255 --> 00:11:55,962 gonna recognize me from the website. 234 00:11:56,174 --> 00:11:57,585 You look even more beautiful than in person 235 00:11:57,800 --> 00:11:58,790 than on your profile. 236 00:11:59,010 --> 00:12:00,967 [Angie] Oh my god, thank you. 237 00:12:01,179 --> 00:12:02,260 Oh my gosh, sorry. 238 00:12:02,472 --> 00:12:04,213 I'm usually not this nervous, but you know 239 00:12:04,432 --> 00:12:06,970 I rarely meet nice, normal, guys. 240 00:12:07,185 --> 00:12:07,925 Thank you. 241 00:12:08,144 --> 00:12:08,975 Thanks. 242 00:12:10,438 --> 00:12:12,930 So uh, do you want anything to eat or anything? 243 00:12:13,149 --> 00:12:14,765 You seem hungry or nervous or something. 244 00:12:14,984 --> 00:12:19,228 No, I'm on this no-carb diet, 245 00:12:19,447 --> 00:12:21,359 so that's all you. 246 00:12:21,574 --> 00:12:24,408 Did you know that milk had carbs in them? 247 00:12:24,619 --> 00:12:25,951 Wow, milk had carbs. 248 00:12:26,162 --> 00:12:28,529 So I'm excited about this U2 concert 249 00:12:28,748 --> 00:12:29,909 tonight, you know? - Yes, me too! 250 00:12:30,124 --> 00:12:31,660 I love U2! 251 00:12:31,876 --> 00:12:33,492 I love Bono, I'm obsessed with him. 252 00:12:33,711 --> 00:12:35,418 I know everything about him, 253 00:12:35,630 --> 00:12:38,543 like his date of birth: May 10th, 1960. 254 00:12:38,758 --> 00:12:40,465 Whoa, 1960. 255 00:12:40,677 --> 00:12:42,839 You kind of look like him a little bit. 256 00:12:43,054 --> 00:12:43,965 Hello, hello! 257 00:12:44,180 --> 00:12:45,591 (Angie laughing) 258 00:12:45,807 --> 00:12:46,467 - Yeah, the glasses. - That's good. 259 00:12:46,683 --> 00:12:47,969 That's good. 260 00:12:48,184 --> 00:12:51,643 Um, do you always keep your sunglasses on? 261 00:12:54,524 --> 00:12:55,230 Sorry. 262 00:12:56,234 --> 00:12:59,147 (snorting and moaning) 263 00:13:00,363 --> 00:13:01,979 It's my allergies. 264 00:13:02,198 --> 00:13:03,405 [Angie] Do you need a napkin? 265 00:13:03,616 --> 00:13:04,732 No, I just... 266 00:13:05,743 --> 00:13:08,451 so, um, you into sports at all? 267 00:13:09,497 --> 00:13:10,453 Um, sort of. 268 00:13:10,665 --> 00:13:12,281 You heard of Kobe Bryant? 269 00:13:12,500 --> 00:13:16,084 Yeah, this morning he was traded to the LA Rapers. 270 00:13:17,463 --> 00:13:18,499 I'm sorry, that wasn't funny. 271 00:13:18,715 --> 00:13:19,956 I got a funnier one. 272 00:13:20,174 --> 00:13:25,215 My two favorite things, Jello pudding and rape. 273 00:13:25,513 --> 00:13:28,551 I'm just gonna run to the bathroom. 274 00:13:49,370 --> 00:13:51,407 (groans) 275 00:14:02,383 --> 00:14:05,592 Excuse me, I'm sorry, excuse me, sorry. 276 00:14:07,013 --> 00:14:08,094 Angie! 277 00:14:09,557 --> 00:14:10,513 Ang! 278 00:14:12,810 --> 00:14:13,516 Hi. 279 00:14:13,728 --> 00:14:16,015 (soft music) 280 00:15:43,609 --> 00:15:46,443 (text message blips) 281 00:15:50,283 --> 00:15:52,320 (scoffs) 282 00:15:59,584 --> 00:16:03,544 [David] Such a fucking bum (crying). 283 00:16:04,589 --> 00:16:06,831 Fucking bum! 284 00:16:08,634 --> 00:16:10,045 (upbeat music) 285 00:16:10,261 --> 00:16:11,968 [Delilah] Welcome to Drama Therapy 286 00:16:12,180 --> 00:16:13,887 [Sammy] I'm so happy to be here Delilah. 287 00:16:14,098 --> 00:16:15,509 [Delilah] Excellent, so this summer, 288 00:16:15,725 --> 00:16:18,058 we're actually gonna be working towards a performance. 289 00:16:18,269 --> 00:16:18,929 [Sammy] Really? 290 00:16:19,145 --> 00:16:20,511 [Sarah] Oooh, wow! 291 00:16:20,730 --> 00:16:22,722 Yeah, and what we're gonna be doing 292 00:16:22,940 --> 00:16:26,183 is we're going to be exploring who we are 293 00:16:26,402 --> 00:16:27,768 and then we're gonna be able to 294 00:16:27,987 --> 00:16:29,819 show that to the world. 295 00:16:30,031 --> 00:16:32,148 And so one of the things we're gonna do this summer 296 00:16:32,366 --> 00:16:34,904 is we're going to create our performance 297 00:16:35,119 --> 00:16:37,281 around the idea of superheroes. 298 00:16:37,497 --> 00:16:38,704 [Sarah] Ooh! 299 00:16:38,915 --> 00:16:40,702 So what I want you guys to be thinking about, 300 00:16:40,917 --> 00:16:42,749 think about if you had a superhero power, 301 00:16:42,960 --> 00:16:44,292 what would it be? 302 00:16:44,504 --> 00:16:45,494 [Sammy] I love it. 303 00:16:45,713 --> 00:16:47,045 [Woman] That is fantastic! 304 00:16:47,632 --> 00:16:50,295 [Sammy] I love it, it's just what I've wanted for years. 305 00:17:06,025 --> 00:17:07,357 David. 306 00:17:07,568 --> 00:17:08,399 What happened? 307 00:17:08,611 --> 00:17:09,476 What? 308 00:17:09,695 --> 00:17:12,403 You missed our homework assignment. 309 00:17:12,615 --> 00:17:13,651 What homework assignment? 310 00:17:14,325 --> 00:17:16,066 Remember, we were supposed to write a report 311 00:17:16,285 --> 00:17:17,446 about the Brooklyn Bridge. 312 00:17:17,662 --> 00:17:18,527 Look, how about this. 313 00:17:18,829 --> 00:17:21,321 Why don't you do this professionally, okay? 314 00:17:21,541 --> 00:17:22,952 I'm gonna pay you money to do this. 315 00:17:23,167 --> 00:17:24,374 I mean, you want money. 316 00:17:24,627 --> 00:17:25,583 How much do you want, $20? 317 00:17:25,878 --> 00:17:27,540 David, that's not the assignment, 318 00:17:27,755 --> 00:17:29,212 you're giving me a really hard time 319 00:17:29,423 --> 00:17:31,836 which is completely not okay, completely unacceptable. 320 00:17:32,051 --> 00:17:36,170 Look David, if you're not gonna cooperate with me 321 00:17:36,389 --> 00:17:37,596 and contribute to your fair share, 322 00:17:37,807 --> 00:17:39,594 I'm going to advocate myself 323 00:17:39,809 --> 00:17:41,220 and speak my mind to Dorsey 324 00:17:41,435 --> 00:17:43,643 'cause this is completely unacceptable. 325 00:17:44,355 --> 00:17:46,142 Okay, you want to go to the Brooklyn Bridge, 326 00:17:46,357 --> 00:17:48,349 we'll go to the Brooklyn Bridge, okay? 327 00:17:48,568 --> 00:17:49,934 We'll go to the Brooklyn Bridge, okay? 328 00:17:50,152 --> 00:17:51,393 Will that get you off my case? 329 00:17:51,612 --> 00:17:53,228 What does off your case mean? 330 00:17:53,447 --> 00:17:55,655 [David] It means you'll be satisfied. 331 00:17:55,866 --> 00:17:57,482 Very much so. 332 00:17:57,702 --> 00:17:58,909 Taxi! 333 00:17:59,120 --> 00:18:01,954 [Sarah] Um, I find it really really scary. 334 00:18:02,164 --> 00:18:04,577 But I feel so much safer on the bus, 335 00:18:04,792 --> 00:18:06,374 and the only way to get home 336 00:18:06,586 --> 00:18:09,294 to my grandmother's home safe and sound is the bus, 337 00:18:09,505 --> 00:18:11,041 and taxis are so expensive 338 00:18:11,257 --> 00:18:12,873 and I find them so nerve-wracking. 339 00:18:13,092 --> 00:18:14,503 What are you Rain Man or something? 340 00:18:14,719 --> 00:18:17,553 I mean, you have to have a system for everything, 341 00:18:17,763 --> 00:18:20,847 gotta go to Kmart, 41 Oak Street, lights at 11. 342 00:18:21,058 --> 00:18:21,844 Don't you just want to live 343 00:18:22,059 --> 00:18:24,267 without going according to the system, 344 00:18:24,478 --> 00:18:26,640 without sticking to the line once? 345 00:18:27,440 --> 00:18:28,772 Believe me, I took the bus once, 346 00:18:28,983 --> 00:18:31,976 it was a messed up experience for me. 347 00:18:32,194 --> 00:18:34,857 I got on the bus, it was goddamned crowded, 348 00:18:35,072 --> 00:18:37,155 I felt like a sardine, then when I sat down, 349 00:18:37,366 --> 00:18:39,107 this homeless guy got up to me 350 00:18:39,327 --> 00:18:42,536 and started harassing the shit out of me 351 00:18:42,747 --> 00:18:44,659 and I felt like yelling out hobophobic slurs, 352 00:18:44,874 --> 00:18:46,615 not homophobic, hobophobic... 353 00:18:46,834 --> 00:18:47,665 What's Hobophobic? 354 00:18:47,877 --> 00:18:49,960 It's a phobia against bums. 355 00:18:50,171 --> 00:18:51,412 Look, it's one thing if you want 356 00:18:51,631 --> 00:18:53,247 to take the bus by yourself, 357 00:18:53,466 --> 00:18:55,253 you can do whatever the hell you want on your own, 358 00:18:55,593 --> 00:18:57,209 but when you're with me, let's take a cab. 359 00:18:57,428 --> 00:19:00,387 Buses are for paupers, and cabs are for 360 00:19:00,598 --> 00:19:02,555 the prince and the princess. 361 00:19:03,601 --> 00:19:05,058 You know, why don't you just sit back, 362 00:19:05,269 --> 00:19:06,510 lay back and enjoy the ride. 363 00:19:07,229 --> 00:19:08,310 Okay. 364 00:19:08,522 --> 00:19:10,479 [David] So how much do I owe you, sir? 365 00:19:10,691 --> 00:19:11,522 [Driver] $7.50. 366 00:19:11,734 --> 00:19:13,350 Here you go, $20. 367 00:19:13,569 --> 00:19:14,525 Keep the change. 368 00:19:20,868 --> 00:19:22,109 [David] C'mon 369 00:19:33,506 --> 00:19:35,873 C'mon, come join me David! 370 00:19:36,092 --> 00:19:38,300 I'm having a wonderful time! 371 00:19:38,511 --> 00:19:40,594 My first time ever at the Brooklyn Bridge! 372 00:19:40,805 --> 00:19:43,172 It's a gorgeous bird's-eye view! 373 00:19:59,865 --> 00:20:02,107 [Sarah] Where are you going, David? 374 00:20:02,326 --> 00:20:03,362 [David] I'm free now. 375 00:20:03,577 --> 00:20:06,069 [Sarah] But, how am I getting home? 376 00:20:06,288 --> 00:20:07,495 How do you usually get home? 377 00:20:07,707 --> 00:20:08,663 I plan to take my bus. 378 00:20:08,874 --> 00:20:10,240 So then, take the bus. 379 00:20:10,459 --> 00:20:13,918 The bus from the JCC is the only way 380 00:20:14,130 --> 00:20:16,838 I know how to get home to my grandmother's home safely, 381 00:20:17,049 --> 00:20:18,381 and I count 13 stops. 382 00:20:18,592 --> 00:20:20,049 Oh Jesus. 383 00:20:20,261 --> 00:20:21,672 How old are you Sarah? 384 00:20:21,887 --> 00:20:23,378 David, I'm 24. 385 00:20:23,597 --> 00:20:25,338 And how long have you been living in New York? 386 00:20:25,558 --> 00:20:27,641 I've been living in New York City my whole life 387 00:20:27,852 --> 00:20:30,219 since I was a little born child. 388 00:20:30,438 --> 00:20:32,395 So you mean to tell me that you've been in this town 389 00:20:32,606 --> 00:20:35,144 for 24 years and you don't know how to get 390 00:20:35,359 --> 00:20:36,895 to your grandmother's house from here? 391 00:20:37,111 --> 00:20:38,977 Well, the JCC, the bus from the JCC 392 00:20:39,196 --> 00:20:41,279 is the only way I know how to get home. 393 00:20:41,490 --> 00:20:43,607 That's the only way. 394 00:20:44,869 --> 00:20:46,326 You happy now? 395 00:20:46,537 --> 00:20:49,496 I had to take you all the way back to the JC bus stop. 396 00:20:49,707 --> 00:20:51,573 I guess you want to take the bus, we'll take the, 397 00:20:51,792 --> 00:20:54,830 look there we go, it's your bus stop right there. 398 00:20:55,045 --> 00:20:56,957 Okay, take the bus, okay? 399 00:20:57,965 --> 00:20:58,705 What? 400 00:20:59,967 --> 00:21:00,673 Um. 401 00:21:02,470 --> 00:21:03,426 Um. 402 00:21:03,637 --> 00:21:04,468 [David] Yeah? 403 00:21:04,680 --> 00:21:06,262 Um, David. 404 00:21:06,599 --> 00:21:07,555 [David] What? 405 00:21:07,892 --> 00:21:10,851 Um, what about, what about, what about. 406 00:21:11,061 --> 00:21:11,926 What happened? 407 00:21:12,313 --> 00:21:14,726 When are we gonna finish our homework assignment? 408 00:21:14,940 --> 00:21:15,600 At the Brooklyn Bridge? 409 00:21:15,816 --> 00:21:17,057 We were there all day? 410 00:21:17,276 --> 00:21:18,107 We just did. 411 00:21:18,319 --> 00:21:19,560 But it's not complete, 412 00:21:19,779 --> 00:21:22,362 we're supposed to write a report about it. 413 00:21:22,573 --> 00:21:25,190 I don't know, do it with one of your friends. 414 00:21:25,409 --> 00:21:27,526 But David, I really feel strongly 415 00:21:27,745 --> 00:21:29,077 about doing this with you, 416 00:21:29,288 --> 00:21:31,200 I really, really wanna do it with you 417 00:21:31,415 --> 00:21:35,910 because I find you really smoking hot and so sexy. 418 00:22:06,492 --> 00:22:09,530 [David] Hey Mom, is it okay if Geraldo drives me 419 00:22:09,745 --> 00:22:11,202 into the city today? 420 00:22:11,413 --> 00:22:14,247 It's a Sunday, what are you doing in the city? 421 00:22:14,458 --> 00:22:17,542 I just feel like hanging out and stuff. 422 00:22:18,712 --> 00:22:20,624 You know, for that group. 423 00:22:20,840 --> 00:22:21,796 I didn't think you were forced 424 00:22:22,007 --> 00:22:23,373 to go there on the weekend. 425 00:22:23,592 --> 00:22:26,335 Do I need to make a call to that woman, Dorothy? 426 00:22:26,554 --> 00:22:27,590 No no no, it's not that. 427 00:22:27,805 --> 00:22:29,671 It's this voluntary thing, you know? 428 00:22:29,890 --> 00:22:31,097 Voluntary? 429 00:22:31,308 --> 00:22:33,550 I just figured I'd get extra credit. 430 00:22:33,769 --> 00:22:37,729 They'd let me out earlier for like good behavior and stuff. 431 00:22:38,524 --> 00:22:41,733 You're here to audition for my play. 432 00:22:42,486 --> 00:22:44,773 A lot of you are vying for the same part. 433 00:22:44,989 --> 00:22:47,481 I hope that this does not cause 434 00:22:47,700 --> 00:22:50,488 any problems with your relationships. 435 00:22:50,703 --> 00:22:54,287 These pages aren't numbered but flip the page. 436 00:22:55,624 --> 00:22:58,207 Here scene three, do you see it Sarah? 437 00:23:00,713 --> 00:23:01,874 Pardon me pretty lady, 438 00:23:02,089 --> 00:23:04,581 I couldn't help but notice you in tears. 439 00:23:04,800 --> 00:23:06,041 What seems to be the trouble? 440 00:23:06,260 --> 00:23:07,592 I'd love to help. 441 00:23:09,346 --> 00:23:15,968 ♪ He really is going to be my knight in shining armor 442 00:23:16,228 --> 00:23:18,094 ♪ My Prince Charming 443 00:23:18,314 --> 00:23:19,896 David, you made it! 444 00:23:20,107 --> 00:23:21,564 I want you to audition for my play, 445 00:23:21,775 --> 00:23:23,641 for the leading role of Travis McHenry. 446 00:23:23,861 --> 00:23:24,476 (laughs) 447 00:23:25,112 --> 00:23:28,605 You look just like my idol that I have loved 448 00:23:28,824 --> 00:23:31,191 ever since I was a teen, he's on a show 449 00:23:31,410 --> 00:23:33,572 that did not last very long 450 00:23:33,787 --> 00:23:35,619 but it's called Malibu Mohawks. 451 00:23:35,831 --> 00:23:36,537 [David] Oh, Malibu Mohawks? 452 00:23:36,749 --> 00:23:38,911 My cousin was on that show. 453 00:23:39,877 --> 00:23:42,460 - Your cousin? - Matt Cone, Matt Cone! 454 00:23:42,671 --> 00:23:43,912 Matt Cone's your cousin? 455 00:23:44,131 --> 00:23:45,542 [David] He's my cousin. 456 00:23:45,758 --> 00:23:47,670 He's more like a brother to me 457 00:23:47,885 --> 00:23:49,501 'cause I really worship him. - Matt Cone is your cousin? 458 00:23:49,720 --> 00:23:50,585 [David] Yeah! 459 00:23:50,804 --> 00:23:51,965 [Sammy] Like a brother to you? 460 00:23:52,181 --> 00:23:53,467 Just tell me why he's your idol, huh? 461 00:23:53,682 --> 00:23:54,513 Why do you love him so much? 462 00:23:54,725 --> 00:23:57,342 He looks like the person 463 00:23:57,561 --> 00:24:01,054 who really can sweep me off my feet. 464 00:24:01,357 --> 00:24:03,565 And I know that he is as wonderful, 465 00:24:03,776 --> 00:24:07,269 he's as fancy on the inside as he is on the outside. 466 00:24:07,488 --> 00:24:09,024 Okay, what is it you want me to do? 467 00:24:09,239 --> 00:24:12,823 I want you to try on some clothes for Travis. 468 00:24:13,035 --> 00:24:15,903 Why don't we try on this beautiful, 469 00:24:16,121 --> 00:24:18,613 Handsome, white shirt. 470 00:24:18,874 --> 00:24:20,866 I want to see how you look in it. 471 00:24:21,919 --> 00:24:23,535 - What the hell is this? - C'mon David. 472 00:24:23,796 --> 00:24:24,627 This looks kind of gay, no offense. 473 00:24:24,838 --> 00:24:26,500 [Sammy] Travis is bi-sexual. 474 00:24:26,715 --> 00:24:27,330 [David] Why? 475 00:24:27,549 --> 00:24:28,710 Whoa, whoa. 476 00:24:28,926 --> 00:24:30,883 I'm not going to play gay... 477 00:24:31,095 --> 00:24:32,051 [Sammy] I think you can... 478 00:24:32,262 --> 00:24:34,254 [David] I like women you know? 479 00:24:34,473 --> 00:24:36,465 [Sammy] Are you sure? 480 00:24:36,684 --> 00:24:37,720 Yes. 481 00:24:37,935 --> 00:24:40,552 This is a man's shirt. 482 00:24:41,063 --> 00:24:42,179 Travis is a man. 483 00:24:42,398 --> 00:24:45,562 It says Ann Taylor Loft. 484 00:24:46,068 --> 00:24:48,310 Ann Taylor is the designer. 485 00:24:48,529 --> 00:24:49,895 Yeah, that's a woman's designer. 486 00:24:50,114 --> 00:24:53,983 She's the designer, she doesn't wear the shirt. 487 00:24:54,201 --> 00:24:56,534 The men and the women will love you, try it on. 488 00:24:58,497 --> 00:24:59,704 [David] You do realize those people 489 00:24:59,915 --> 00:25:01,201 are weird in there, don't you? 490 00:25:01,417 --> 00:25:02,703 [Sarah] Huh? No. 491 00:25:02,918 --> 00:25:04,079 [David] No, what do you mean no? 492 00:25:04,294 --> 00:25:06,001 You don't know that they're not exactly normal? 493 00:25:06,213 --> 00:25:07,579 [Sarah] Um, no. 494 00:25:08,048 --> 00:25:09,710 [David] I mean, do they have you brainwashed or something? 495 00:25:10,134 --> 00:25:11,170 [Sarah] What's brainwashed? 496 00:25:11,385 --> 00:25:12,546 [David] Like, they think for you. 497 00:25:12,761 --> 00:25:13,877 You don't want to be like that, 498 00:25:14,096 --> 00:25:15,212 you want to be normal like me. 499 00:25:15,431 --> 00:25:17,263 (snorts and moans loudly) 500 00:25:17,474 --> 00:25:18,464 Sorry, I sneezed. 501 00:25:18,684 --> 00:25:19,470 Are you okay? 502 00:25:20,352 --> 00:25:22,935 Yeah, it's been a very hot day today. 503 00:25:23,147 --> 00:25:25,480 I bet, it's really hotsy-totsy today. 504 00:25:25,691 --> 00:25:26,977 You don't have to say stuff like that, 505 00:25:27,192 --> 00:25:28,649 it's kind of irritating, 506 00:25:28,861 --> 00:25:31,729 I mean, hotsy-totsy, sharing is caring. 507 00:25:31,947 --> 00:25:32,983 Yummy in my tummy! 508 00:25:33,198 --> 00:25:34,188 See, there you go again. 509 00:25:34,408 --> 00:25:35,444 I mean, why do you say stuff like that? 510 00:25:35,659 --> 00:25:36,900 It's very irritating. 511 00:25:37,119 --> 00:25:39,577 So in other words, it rubs you in the wrong way? 512 00:25:39,788 --> 00:25:40,528 Yeah, that's right. 513 00:25:41,540 --> 00:25:43,122 So meaning, it's not your cup of tea 514 00:25:43,333 --> 00:25:44,619 and it doesn't float your boat? 515 00:25:44,835 --> 00:25:46,451 See, you're doing it again. 516 00:25:46,670 --> 00:25:48,036 You don't want people to think that you're abnormal 517 00:25:48,255 --> 00:25:49,917 or anything like that, right? 518 00:25:50,132 --> 00:25:53,500 Like those people at that program. 519 00:25:53,719 --> 00:25:54,584 I don't know. 520 00:25:55,846 --> 00:25:56,802 No offense or anything, 521 00:25:57,014 --> 00:25:58,380 but I think you're above them. 522 00:25:58,599 --> 00:25:59,715 What's your problem anyway? 523 00:25:59,933 --> 00:26:02,721 I don't know what's wrong with you. 524 00:26:02,936 --> 00:26:04,802 Well, I have autism. 525 00:26:05,022 --> 00:26:07,264 [David] Is that it? 526 00:26:07,524 --> 00:26:10,358 Um, no, I also have an LD. 527 00:26:10,569 --> 00:26:12,435 [David] What is that like a venereal thing? 528 00:26:12,654 --> 00:26:14,020 No, it's a learning disability. 529 00:26:14,239 --> 00:26:15,480 [David] Oh, huh. 530 00:26:15,699 --> 00:26:19,409 Well, I guess everybody's got problems. 531 00:26:20,412 --> 00:26:23,576 [Sarah] That's true, so what's your problem, David? 532 00:26:25,084 --> 00:26:26,620 I don't know, I guess I got 533 00:26:26,835 --> 00:26:28,201 a little bit stressed out this year, 534 00:26:28,420 --> 00:26:30,628 but I've been getting better, you know? 535 00:26:42,476 --> 00:26:44,763 Why do you have to go home so urgently, anyhow? 536 00:26:44,978 --> 00:26:47,311 How about if I take you out instead tonight? 537 00:26:47,523 --> 00:26:49,480 What will I tell my grandmother? 538 00:26:50,609 --> 00:26:53,522 Well, if not, then how about tomorrow night? 539 00:26:53,737 --> 00:26:55,399 Tomorrow is Game Night. 540 00:26:55,614 --> 00:26:56,445 Thursday? 541 00:26:56,657 --> 00:26:58,523 Thursday, we're going on a field trip to the zoo. 542 00:26:58,742 --> 00:26:59,903 How about Friday then? 543 00:27:00,119 --> 00:27:01,485 Friday is show tunes. 544 00:27:01,703 --> 00:27:02,489 Show tunes? 545 00:27:02,830 --> 00:27:06,289 Yeah, show tunes is every single Friday. 546 00:27:06,500 --> 00:27:07,957 Every single Friday? 547 00:27:08,168 --> 00:27:10,581 [Sarah] I enjoy it very much, show tunes. 548 00:27:10,796 --> 00:27:14,164 How about, just miss one show tunes? 549 00:27:14,383 --> 00:27:15,169 Just for me? 550 00:27:25,477 --> 00:27:28,470 So I guess, I'll see you this Friday? 551 00:27:28,689 --> 00:27:30,555 (vehicle approaching) 552 00:27:30,816 --> 00:27:32,182 This is my bus. 553 00:27:44,913 --> 00:27:46,154 [Delilah] We're gonna continue today 554 00:27:46,373 --> 00:27:48,456 working with our theme of superheroes. 555 00:27:48,667 --> 00:27:49,327 Sound okay? 556 00:27:49,543 --> 00:27:50,624 [All] Yes! Wonderful! 557 00:27:51,545 --> 00:27:53,332 So the question I asked you guys last week, 558 00:27:53,547 --> 00:27:55,584 and I asked you guys to think about it a little bit was: 559 00:27:55,799 --> 00:27:58,667 If you had a superpower, what would it be? 560 00:27:58,886 --> 00:28:02,050 Uh, I guess it would be to, 561 00:28:02,264 --> 00:28:04,426 I guess it would be to, 562 00:28:07,686 --> 00:28:10,929 I guess it would be to let the world 563 00:28:11,148 --> 00:28:13,390 know who I really am, you know? 564 00:28:13,609 --> 00:28:15,396 [Delilah] To let the world know who you really are? 565 00:28:15,611 --> 00:28:19,025 [Moe] But to really express myself in a variety of ways. 566 00:28:19,239 --> 00:28:21,856 My superpower would be 567 00:28:22,117 --> 00:28:26,862 to get Matt Cone to fall in love with me 568 00:28:27,122 --> 00:28:28,829 and to propose to me. 569 00:28:29,041 --> 00:28:33,081 Matt Cone is kissing me, our shirts are off, 570 00:28:33,295 --> 00:28:36,379 we're lying down, his stomach is touching mine. 571 00:28:36,590 --> 00:28:37,751 (laughing) 572 00:28:37,966 --> 00:28:38,626 All right. 573 00:28:39,134 --> 00:28:40,670 Let's try to stay focused. Okay? 574 00:28:40,886 --> 00:28:42,843 On the count of three, I'm gonna ask you guys 575 00:28:43,055 --> 00:28:44,921 to change the way you're sitting in your chair, 576 00:28:45,140 --> 00:28:45,971 and I want you to think about 577 00:28:46,183 --> 00:28:49,051 how this superhero would sit. 578 00:28:49,603 --> 00:28:51,060 You ready? 579 00:28:51,271 --> 00:28:52,136 Okay, hold on I didn't count to three yet. 580 00:28:52,356 --> 00:28:54,473 - Oh sorry. - Okay, you ready? 581 00:28:54,691 --> 00:28:58,776 One, two, three! 582 00:28:59,696 --> 00:29:01,562 Ooh, careful. 583 00:29:01,782 --> 00:29:05,867 Look at all of these amazing superheroes here. 584 00:29:06,078 --> 00:29:08,195 What incredible characters. 585 00:29:09,706 --> 00:29:10,412 David. 586 00:29:12,042 --> 00:29:15,126 If you had a superpower, what would it be? 587 00:29:16,672 --> 00:29:18,334 I'd be invisible. 588 00:29:21,426 --> 00:29:22,166 Why? 589 00:29:24,471 --> 00:29:26,713 So I can go into the ladies' locker room. 590 00:29:26,932 --> 00:29:29,470 (group laughs) 591 00:29:31,395 --> 00:29:34,058 [Man] To do this stunt, takes a lot of confidence. 592 00:29:34,648 --> 00:29:37,356 You all should be confident. 593 00:29:41,655 --> 00:29:44,489 (crowd cheers) 594 00:29:44,700 --> 00:29:46,487 [Man] Give him a hand! 595 00:29:48,578 --> 00:29:50,410 So, a guy walks into a sex shop 596 00:29:50,622 --> 00:29:53,615 and says, "I want an inflatable doll." 597 00:29:55,294 --> 00:29:56,455 What's an inflatable? 598 00:29:56,670 --> 00:29:58,502 You know, those sex dolls, 599 00:29:58,714 --> 00:30:00,922 you have sex with those inflatable dolls 600 00:30:01,133 --> 00:30:03,216 that you see at the Porno Stop. 601 00:30:03,427 --> 00:30:07,216 But so he says, "do you want a male doll 602 00:30:07,472 --> 00:30:09,008 "or a female doll to do it with?" 603 00:30:09,224 --> 00:30:12,137 "I want a female doll to do with, what do you think I'm gay 604 00:30:12,352 --> 00:30:14,093 "and I want to do it with a male doll?" 605 00:30:14,313 --> 00:30:17,021 "Okay, do you want a black doll or a white doll?" 606 00:30:17,232 --> 00:30:20,396 "I don't know, I'm not sure, I guess a white doll?" 607 00:30:20,610 --> 00:30:22,897 That's so racist and offensive. 608 00:30:23,113 --> 00:30:26,572 Well it gets even more racist and offensive! 609 00:30:26,783 --> 00:30:28,445 "Do you want a Jewish inflatable doll, 610 00:30:28,660 --> 00:30:31,403 "a Christian inflatable doll or a Muslim inflatable doll?" 611 00:30:31,621 --> 00:30:32,577 He goes, "Why do you ask me that?" 612 00:30:33,457 --> 00:30:36,996 "Because the Muslims, they blow themselves up!" 613 00:30:37,210 --> 00:30:37,996 Allah! 614 00:30:41,423 --> 00:30:42,664 (snorts) You don't get it? 615 00:30:42,883 --> 00:30:46,376 No I don't, I find it really offensive, and so confusing. 616 00:30:46,595 --> 00:30:48,837 So, you know that girl that said, 617 00:30:49,056 --> 00:30:50,422 "I'm not working during the week 618 00:30:50,640 --> 00:30:52,848 "because I have to go do camp in Cranford?" 619 00:30:53,060 --> 00:30:54,267 - Right. - So I go, "Oh well, 620 00:30:54,478 --> 00:30:55,594 "I'm Jewish, I don't like to do camp." 621 00:30:55,812 --> 00:30:57,394 Hold on, what camp is this? 622 00:30:57,606 --> 00:30:59,472 I don't know, I think it's a concentration. 623 00:31:01,234 --> 00:31:02,941 I'm just kidding! 624 00:31:03,153 --> 00:31:04,485 That's not funny! 625 00:31:05,364 --> 00:31:07,572 I need to concentrate. 626 00:31:07,783 --> 00:31:08,864 Right. 627 00:31:09,076 --> 00:31:10,692 So what camp is this? 628 00:31:10,911 --> 00:31:12,118 Um, I'm not sure. 629 00:31:12,329 --> 00:31:13,115 Okay. 630 00:31:14,122 --> 00:31:16,239 But, I go, "I don't like to go 631 00:31:16,458 --> 00:31:18,916 to no camps, I'm Jewish!" 632 00:31:19,127 --> 00:31:21,460 Well, I'm, you know what David, I'm Jewish, 633 00:31:21,671 --> 00:31:22,502 but I've been to sleep-away camp 634 00:31:22,714 --> 00:31:23,921 and I've performed in a lot of 635 00:31:24,132 --> 00:31:25,714 musical theater productions and plays. 636 00:31:25,926 --> 00:31:28,418 [David] Oh, it was a stupid joke I said, I'm sorry... 637 00:31:28,637 --> 00:31:30,629 [Sarah] Can you give me a time to ask you, maybe, 638 00:31:30,847 --> 00:31:31,712 what the joke means? 639 00:31:31,932 --> 00:31:32,843 [David] I'll explain the joke, 640 00:31:33,058 --> 00:31:34,139 I mean, I'll explain the joke. 641 00:31:34,351 --> 00:31:35,637 Because words can 642 00:31:35,852 --> 00:31:37,468 have multiple meanings. - Because, it's like, 643 00:31:37,687 --> 00:31:39,349 yeah, there were multiple meanings. 644 00:31:39,564 --> 00:31:40,395 Just like with... 645 00:31:40,607 --> 00:31:41,472 Maybe when there's a pause 646 00:31:41,691 --> 00:31:43,148 I can ask you for clarification... 647 00:31:43,360 --> 00:31:44,191 - Words... - Wait, don't interrupt me, 648 00:31:44,403 --> 00:31:45,439 I can ask you for clarification. 649 00:31:45,654 --> 00:31:46,394 I'm sorry, I'm getting nervous, 650 00:31:46,863 --> 00:31:49,150 I didn't mean to interrupt. - Maybe when there's a pause 651 00:31:49,366 --> 00:31:50,982 to ask you, so I know what it means. 652 00:31:51,201 --> 00:31:52,362 I need specifics. 653 00:31:52,577 --> 00:31:53,658 [David] I only said it to make you laugh, 654 00:31:53,870 --> 00:31:54,951 not to make you argue with me. 655 00:31:55,163 --> 00:31:56,904 It sounds like Who's on First. 656 00:31:57,207 --> 00:31:59,199 [Sarah] I don't want to hear Who's on First, I just, 657 00:31:59,418 --> 00:32:01,626 all I care about is understanding your jokes. 658 00:32:01,837 --> 00:32:03,954 [David] Sarah, I made a boo-boo, okay? 659 00:32:04,172 --> 00:32:06,334 It's not you, it's me. 660 00:32:06,925 --> 00:32:09,258 I didn't mean to annoy you just now, okay? 661 00:32:09,469 --> 00:32:12,507 (gentle violin music) 662 00:32:32,451 --> 00:32:34,408 How ya doing, chicken and rice. 663 00:32:34,619 --> 00:32:36,155 [Sammy] David. 664 00:32:36,371 --> 00:32:38,408 I have an opportunity that I think 665 00:32:38,623 --> 00:32:40,956 you'll appreciate as a gay man. 666 00:32:42,085 --> 00:32:43,246 What? 667 00:32:43,462 --> 00:32:44,623 Uh, lamb gyro please? 668 00:32:44,838 --> 00:32:47,046 [David] Dude, I'm not gay. 669 00:32:48,258 --> 00:32:49,089 What? 670 00:32:49,551 --> 00:32:51,508 - Sorry, I'm not gay. - Thank you. 671 00:32:51,720 --> 00:32:53,552 But you have such gay mannerisms. 672 00:32:53,763 --> 00:32:54,970 You're so artsy. 673 00:32:55,932 --> 00:32:59,221 You're so suave and you seem to flirt with all the guys. 674 00:33:00,520 --> 00:33:02,887 How would you and Matt like to come 675 00:33:03,106 --> 00:33:06,895 to our exclusive club of show tunes on Friday? 676 00:33:07,110 --> 00:33:08,601 I can't this Friday, I have plans. 677 00:33:08,820 --> 00:33:09,810 Cancel them. 678 00:33:11,281 --> 00:33:14,240 Nah, I'm supposed to see Sarah that day. 679 00:33:14,451 --> 00:33:17,194 Sarah is gonna be at show tunes. 680 00:33:17,412 --> 00:33:18,448 She can't get out of this Friday? 681 00:33:18,663 --> 00:33:20,154 She can't, ever! 682 00:33:20,373 --> 00:33:22,456 She is the star, she is the diva, 683 00:33:22,667 --> 00:33:25,375 she is the songbird, she provides the music. 684 00:33:25,587 --> 00:33:28,204 Without her, there'd be no music. 685 00:33:28,423 --> 00:33:29,379 [David] Well, I gotta see Sarah that day, 686 00:33:29,591 --> 00:33:31,833 I mean, we have plans, you know? 687 00:33:32,052 --> 00:33:34,294 I mean, to go out on a date. 688 00:33:34,513 --> 00:33:35,924 She's my girlfriend. 689 00:33:36,139 --> 00:33:36,925 What? 690 00:33:37,265 --> 00:33:38,472 Yeah, she's my girlfriend. 691 00:33:38,683 --> 00:33:39,924 Oh my god! 692 00:33:40,727 --> 00:33:42,389 You know what then, nevermind. 693 00:33:42,604 --> 00:33:44,186 Don't come to show tunes, it's okay, 694 00:33:44,397 --> 00:33:45,308 forget I ever said anything. 695 00:33:45,524 --> 00:33:47,015 Don't come to show tunes. 696 00:33:47,234 --> 00:33:48,566 Wait wait, what the hell, 697 00:33:48,777 --> 00:33:50,564 you just offered me and then you take it away? 698 00:33:50,779 --> 00:33:51,610 No, it's okay, I changed my mind... 699 00:33:51,905 --> 00:33:53,066 I got to see Sarah that day! 700 00:33:53,406 --> 00:33:54,567 You can see Sarah another day. 701 00:33:54,783 --> 00:33:57,446 Please don't come to show tunes. 702 00:33:58,620 --> 00:33:59,610 Why not? 703 00:34:00,580 --> 00:34:01,536 Why not? 704 00:34:06,836 --> 00:34:08,452 [David] How much? 705 00:34:09,589 --> 00:34:10,921 [Clerk] $5. 706 00:34:11,132 --> 00:34:14,216 [David] There you go, keep the change. 707 00:34:14,427 --> 00:34:16,589 - Thank you. - Have a good day. 708 00:34:29,568 --> 00:34:33,107 Your turn, Zach, if that's your real name. 709 00:34:33,321 --> 00:34:36,735 Uh, how 'bout something from Les Mis. 710 00:34:36,950 --> 00:34:37,940 Could we please do something else? 711 00:34:38,159 --> 00:34:39,570 We hear it all the time from Sarah. 712 00:34:39,786 --> 00:34:41,072 [Annie] How about a song from Cats? 713 00:34:41,288 --> 00:34:42,199 Which version? 714 00:34:42,414 --> 00:34:43,450 [Zach] Can it be the same one? 715 00:34:43,665 --> 00:34:44,655 I prefer it wasn't, 716 00:34:44,874 --> 00:34:47,116 we like some variety in this thing. 717 00:34:47,335 --> 00:34:49,292 Zach, could you pick something else? 718 00:34:49,504 --> 00:34:51,370 - No. - It's not up to him, Sammy. 719 00:34:51,590 --> 00:34:54,674 All right, your turn, hippy guy. 720 00:34:54,884 --> 00:34:58,503 My name is Dylan, don't call me that ever again. 721 00:34:58,722 --> 00:35:00,463 What's your pick. 722 00:35:00,682 --> 00:35:01,718 The Acid Queen. 723 00:35:01,933 --> 00:35:05,222 [Will] Great song, but not a show tune. 724 00:35:07,606 --> 00:35:10,599 (indistinct chatter) 725 00:35:17,324 --> 00:35:20,442 How about, Paradox, 726 00:35:20,660 --> 00:35:21,992 or When You Had Left Your Pirate Fold, 727 00:35:22,203 --> 00:35:23,444 from Pirates of Penzance? 728 00:35:23,663 --> 00:35:25,120 You always pick that one, 729 00:35:25,332 --> 00:35:29,997 but the game requires me to indulge you. 730 00:35:30,211 --> 00:35:32,498 (cheerful music) 731 00:35:32,714 --> 00:35:34,501 ♪ When you had left our pirate fold 732 00:35:34,716 --> 00:35:36,503 ♪ We tried to raise our spirits faint 733 00:35:36,718 --> 00:35:38,425 ♪ According to our custom old 734 00:35:38,637 --> 00:35:40,879 ♪ With quips and quibbles quaint 735 00:35:41,097 --> 00:35:42,213 ♪ We layed and sobbed upon the rocks 736 00:35:42,432 --> 00:35:44,424 (door knob rattles) 737 00:35:44,643 --> 00:35:46,009 [Sammy] David? 738 00:35:46,227 --> 00:35:47,138 [David] Hey everybody. 739 00:35:47,354 --> 00:35:49,391 What are you doing here? 740 00:35:50,565 --> 00:35:52,352 I told you not to come. 741 00:35:54,986 --> 00:35:57,603 [David] Gotta give this to you. 742 00:35:59,282 --> 00:36:01,365 Wow, you look great! 743 00:36:01,576 --> 00:36:03,317 I mean, you look great in red too. 744 00:36:03,536 --> 00:36:07,496 I love the red dress by the way, you know. 745 00:36:07,707 --> 00:36:10,074 I was figuring, maybe you wanna get together later, 746 00:36:10,293 --> 00:36:11,750 after this thing, you know? 747 00:36:11,961 --> 00:36:13,748 Go out somewhere to eat? 748 00:36:17,842 --> 00:36:20,459 Why aren't you happy to see me? 749 00:36:23,390 --> 00:36:26,428 David, I know how smokin' hot and sexy you are, 750 00:36:26,643 --> 00:36:28,225 but this is not the right time 751 00:36:28,436 --> 00:36:30,519 and the place to be having this conversation. 752 00:36:30,730 --> 00:36:33,768 We're not gonna discuss it here any further. 753 00:36:35,652 --> 00:36:38,065 ♪ A paradox, a paradox 754 00:36:38,279 --> 00:36:41,943 So, what exactly is it that you do, David? 755 00:36:42,158 --> 00:36:43,899 I'm a filmmaker. 756 00:36:44,119 --> 00:36:45,200 Uh-huh? 757 00:36:45,412 --> 00:36:46,994 [David] I have a project in the works. 758 00:36:47,205 --> 00:36:49,572 Let me guess, you... 759 00:36:49,791 --> 00:36:51,783 still live with your parents. 760 00:36:52,001 --> 00:36:54,084 Never earned a nickel in your life, 761 00:36:54,295 --> 00:36:55,877 and never actually make films, 762 00:36:56,089 --> 00:36:58,172 just talk about making them. 763 00:36:58,383 --> 00:37:01,251 Am I on point here, so far? 764 00:37:01,469 --> 00:37:03,381 I'm a legit filmmaker. 765 00:37:03,596 --> 00:37:05,383 I have a film, which is in consideration 766 00:37:05,598 --> 00:37:07,464 of the Palm Beach International Film Festival. 767 00:37:07,684 --> 00:37:09,550 Here, take a look at this. 768 00:37:09,769 --> 00:37:10,600 My movie. 769 00:37:10,812 --> 00:37:13,270 (faint music) 770 00:37:26,494 --> 00:37:29,487 Please take that thing out of my face, 771 00:37:29,706 --> 00:37:31,117 a bunch of random home movies 772 00:37:31,332 --> 00:37:34,370 strung together in no aesthetic order. 773 00:37:34,586 --> 00:37:38,421 So, Sarah, my darling, it is your turn. 774 00:37:38,631 --> 00:37:40,543 [Sammy] Why don't you ever let me sing? 775 00:37:40,759 --> 00:37:44,719 As my girlfriend, Sarah has special privileges. 776 00:37:47,932 --> 00:37:50,595 Now sing my beautiful songbird! 777 00:37:54,647 --> 00:38:00,188 ♪ Let me call you sweetheart 778 00:38:00,403 --> 00:38:03,111 Magnificent, brava! 779 00:38:03,323 --> 00:38:05,690 Sarah and Will are a couple? 780 00:38:05,909 --> 00:38:07,241 Let me explain, 781 00:38:09,078 --> 00:38:16,246 Sarah is basically a player or a man-izer. 782 00:38:16,461 --> 00:38:17,668 Whoa. 783 00:38:17,879 --> 00:38:19,290 This is part of her nature. 784 00:38:19,506 --> 00:38:20,963 She said she really likes me, 785 00:38:21,174 --> 00:38:22,756 that I'm the cat's meow. 786 00:38:22,967 --> 00:38:26,586 She also describes the holocaust as a bummer. 787 00:38:26,805 --> 00:38:29,138 Can you understand this about her? 788 00:38:29,349 --> 00:38:30,009 Yeah. 789 00:38:30,642 --> 00:38:33,931 Don't expect anything other than dates and sex. 790 00:38:37,899 --> 00:38:39,856 Can we play the title song of Anything Goes? 791 00:38:40,068 --> 00:38:42,401 (soft music) 792 00:39:00,505 --> 00:39:01,211 (change jingles) 793 00:39:01,422 --> 00:39:02,629 Help a brother out man? 794 00:39:02,841 --> 00:39:04,753 Get that fuckin' thing out of my face, 795 00:39:04,968 --> 00:39:06,550 it's not my fault you fucked your life up, 796 00:39:06,761 --> 00:39:08,673 you fuckin' asshole! 797 00:39:08,888 --> 00:39:10,925 Fuck you, you bum! 798 00:39:11,140 --> 00:39:12,472 Fuck you! 799 00:39:12,684 --> 00:39:14,391 Chill out, dude. 800 00:39:14,602 --> 00:39:16,594 [David] Shut the fuck up! 801 00:39:17,647 --> 00:39:20,060 Okay, Sarah, Zach? 802 00:39:20,275 --> 00:39:22,437 Now, we did scene three before, 803 00:39:22,652 --> 00:39:24,939 now we're gonna try it without scripts. 804 00:39:25,154 --> 00:39:27,988 That being said, Zach, same thing. 805 00:39:28,199 --> 00:39:30,065 Butt-naked would be best. 806 00:39:32,161 --> 00:39:32,867 [Zach] All my clothes are staying on. 807 00:39:33,079 --> 00:39:34,365 [Sammy] Then, that is fine. 808 00:39:34,581 --> 00:39:35,492 To him directly? 809 00:39:35,707 --> 00:39:36,367 Yes. 810 00:39:36,583 --> 00:39:37,414 [Sarah] Oh, Travis. 811 00:39:37,625 --> 00:39:39,287 I'm so impressed you came to me. 812 00:39:39,502 --> 00:39:40,333 Sarah? 813 00:39:40,545 --> 00:39:41,786 - What? - You don't know his name. 814 00:39:42,005 --> 00:39:43,416 [Sarah] No, just say it without the name? 815 00:39:43,631 --> 00:39:44,587 Say it without the name. 816 00:39:45,925 --> 00:39:47,791 Oh my God, I'm so impressed you came to me. 817 00:39:48,011 --> 00:39:50,048 The joy of my life! 818 00:39:50,263 --> 00:39:51,003 It makes me, I'm so thrilled! 819 00:39:51,222 --> 00:39:52,008 Sarah. 820 00:39:52,932 --> 00:39:53,638 - What? - Do you tell him 821 00:39:53,850 --> 00:39:54,510 how you feel, right away? 822 00:39:54,726 --> 00:39:55,557 No. 823 00:39:59,689 --> 00:40:01,806 [David] Why you didn't tell me you had a boyfriend? 824 00:40:02,025 --> 00:40:02,856 [Sarah] What do you mean? 825 00:40:03,067 --> 00:40:04,148 [David] Exactly what I meant. 826 00:40:04,360 --> 00:40:06,977 Why you didn't tell me you had a boyfriend? 827 00:40:08,990 --> 00:40:10,777 Well, I don't know how you felt 828 00:40:10,992 --> 00:40:12,358 about open relationships... 829 00:40:12,577 --> 00:40:14,569 (scoffs) Open relationships? 830 00:40:14,787 --> 00:40:15,903 This is what you call this? 831 00:40:16,122 --> 00:40:18,535 [Sarah] David, I still need to, 832 00:40:18,750 --> 00:40:21,914 I need to still properly smooth you out here. 833 00:40:22,128 --> 00:40:24,871 I mean, what you don't understand is, 834 00:40:25,089 --> 00:40:27,752 there's so much fish out there in the sea. 835 00:40:27,967 --> 00:40:30,254 And you let all these fish, touch you? 836 00:40:30,470 --> 00:40:31,881 No, it's just, 837 00:40:32,096 --> 00:40:33,962 all these men who are on top of me, 838 00:40:34,182 --> 00:40:36,549 all over me. - Oh my god... 839 00:40:36,768 --> 00:40:38,555 or on my lap. 840 00:40:38,770 --> 00:40:39,851 What? 841 00:40:40,772 --> 00:40:43,185 Am I hearing right, they sit on your lap and all that? 842 00:40:43,399 --> 00:40:44,560 My god. 843 00:40:46,152 --> 00:40:48,360 Okay, I'm going to use a really, really ugly word right now. 844 00:40:48,571 --> 00:40:49,402 I'm not ugly. 845 00:40:49,614 --> 00:40:51,105 I didn't say you were ugly. 846 00:40:51,324 --> 00:40:53,691 I said I'm using an ugly word. 847 00:40:53,910 --> 00:40:57,153 Does the word promiscuous mean anything to you? 848 00:40:57,372 --> 00:40:58,613 No. 849 00:40:58,831 --> 00:41:02,370 It means that these men, do not respect you. 850 00:41:02,585 --> 00:41:06,329 That they just want you for one thing. 851 00:41:06,547 --> 00:41:09,381 Right in the spur of the moment, 852 00:41:09,592 --> 00:41:11,424 I feel as though you're putting a lot of social 853 00:41:11,636 --> 00:41:13,719 and emotional pressure right now to me. 854 00:41:13,930 --> 00:41:16,217 When was the last time Will actually 855 00:41:16,432 --> 00:41:19,220 included you in a conversation, huh? 856 00:41:22,647 --> 00:41:23,603 See? 857 00:41:23,815 --> 00:41:24,896 I'm not pressuring you. 858 00:41:25,108 --> 00:41:26,394 You do what you want to. 859 00:41:26,609 --> 00:41:29,898 I'm not gonna force you to be my girlfriend. 860 00:41:33,992 --> 00:41:35,153 Whatever. 861 00:41:50,216 --> 00:41:53,380 Sarah and David, you had some homework, right? 862 00:41:53,594 --> 00:41:55,551 You went to the Brooklyn Bridge? 863 00:41:55,763 --> 00:41:56,753 How was it? 864 00:41:58,683 --> 00:42:00,265 It's kind of irritating. 865 00:42:00,476 --> 00:42:03,014 [Dorsey] Okay, irritating, how? 866 00:42:04,480 --> 00:42:05,721 Sarah, what about you? 867 00:42:05,940 --> 00:42:08,523 What did you think of the Brooklyn Bridge? 868 00:42:08,735 --> 00:42:12,274 Well, to be very honest with you, Dorsey, 869 00:42:12,822 --> 00:42:15,860 even though David found it really irritating 870 00:42:16,075 --> 00:42:20,069 to focus on the positive, I had a wonderful time. 871 00:42:20,288 --> 00:42:22,245 Terrific memories there. 872 00:42:22,457 --> 00:42:24,164 [Dorsey] Can anybody else relate to that? 873 00:42:24,375 --> 00:42:27,459 [Dylan] Yeah, I don't envy anybody... 874 00:42:36,387 --> 00:42:39,380 (indistinct singing) 875 00:42:43,102 --> 00:42:44,684 ♪ Someone's in the kitchen 876 00:42:44,896 --> 00:42:47,138 (vehicle approaching) 877 00:42:49,317 --> 00:42:52,435 (car window whirring) 878 00:42:55,198 --> 00:42:57,815 [Driver] Are you getting in, Mr. Cohen? 879 00:43:14,383 --> 00:43:16,545 What about your friends? 880 00:43:29,690 --> 00:43:31,556 (gentle music) 881 00:43:31,776 --> 00:43:33,688 One, two... gah! 882 00:43:35,988 --> 00:43:37,104 Be angry! 883 00:43:37,448 --> 00:43:39,485 (clapping) Wooo! 884 00:43:39,700 --> 00:43:40,565 Wow. 885 00:43:41,536 --> 00:43:42,868 One more for good luck! 886 00:43:43,079 --> 00:43:45,492 You wanna kiss your boyfriend. 887 00:43:46,457 --> 00:43:48,119 [Gamekeeper] What about you, girl? 888 00:43:48,334 --> 00:43:49,666 [Sarah] I don't know how. 889 00:43:50,044 --> 00:43:51,376 [David] Here, use this, use this. 890 00:43:51,587 --> 00:43:53,123 I just felt like watching. 891 00:43:53,339 --> 00:43:55,956 I have very severe diet restrictions to gluten, 892 00:43:56,175 --> 00:43:58,258 I wanna make sure there's no gluten. 893 00:43:58,469 --> 00:43:59,755 I just want to make it absolutely very, 894 00:43:59,971 --> 00:44:01,087 very crystal clear. 895 00:44:01,305 --> 00:44:03,217 And if it has no gluten, 896 00:44:03,432 --> 00:44:04,513 I would really love the lobster salad. 897 00:44:04,725 --> 00:44:06,136 Does mayonnaise have gluten in it? 898 00:44:06,352 --> 00:44:07,718 No, all right. 899 00:44:07,937 --> 00:44:08,802 Okay, yeah. 900 00:44:09,438 --> 00:44:11,600 Look at this, this is fun. 901 00:44:13,609 --> 00:44:15,020 It doesn't have to necessarily 902 00:44:15,236 --> 00:44:17,148 be on the beach David, you know? 903 00:44:17,363 --> 00:44:19,525 Well this is what the beach is about. 904 00:44:19,740 --> 00:44:22,232 David, I just really don't like the sand on my feet. 905 00:44:22,451 --> 00:44:24,818 Come on, I just wanna hold your hand. 906 00:44:25,037 --> 00:44:26,244 Can't we do something else? 907 00:44:26,455 --> 00:44:28,242 Like mix and match and explore a variety... 908 00:44:28,457 --> 00:44:29,368 What you want to do Sarah? 909 00:44:29,584 --> 00:44:31,621 Okay, what do you want to do, okay? 910 00:44:31,836 --> 00:44:34,374 - What I want to do David... - We're in Coney Island here. 911 00:44:34,589 --> 00:44:35,670 There's like a million things to do here, 912 00:44:35,882 --> 00:44:36,918 what do you want to do? 913 00:44:37,133 --> 00:44:38,340 Oh my god. - Oh, look, look!... 914 00:44:39,177 --> 00:44:40,042 (David groans loudly) - David, look! 915 00:44:40,261 --> 00:44:41,752 Look at this, I love, this looks so exciting, 916 00:44:41,971 --> 00:44:43,212 look at the one right here, look! 917 00:44:43,431 --> 00:44:44,262 (David moans) 918 00:44:44,640 --> 00:44:46,131 [Sarah] David, sweetheart, this looks 919 00:44:46,350 --> 00:44:47,431 so exciting and tantalizing. 920 00:44:47,643 --> 00:44:48,884 (riders screaming) 921 00:44:49,103 --> 00:44:50,435 It looks like the strings are going to break, 922 00:44:50,646 --> 00:44:51,557 I don't want you to get hurt. 923 00:44:52,231 --> 00:44:53,847 We won't get hurt, you'll protect me. 924 00:44:54,066 --> 00:44:55,773 I want to go on them with you. 925 00:44:58,487 --> 00:45:00,695 [David] I just figured, you'd like the teacups, 926 00:45:00,907 --> 00:45:03,365 the horsey rides, the boats. 927 00:45:03,576 --> 00:45:05,943 Perfect for a lady like you, you know? 928 00:45:06,162 --> 00:45:07,243 I don't want to go on the baby rides, 929 00:45:07,455 --> 00:45:08,741 I've aged out of those stages. 930 00:45:08,956 --> 00:45:10,492 [David] Do you want to go on the sling ride? 931 00:45:10,708 --> 00:45:11,539 Where's the sling ride? 932 00:45:11,751 --> 00:45:13,287 Look at that, up in the air. 933 00:45:13,502 --> 00:45:15,414 [Sarah] The boat rides, are still not appropriate for my, 934 00:45:15,630 --> 00:45:17,337 the boat rides are still very babyish. 935 00:45:17,548 --> 00:45:19,460 [David] We can always go on the horsey ride, you know, 936 00:45:19,675 --> 00:45:20,506 like the merry-go-round? 937 00:45:20,718 --> 00:45:22,755 Everybody goes on the merry-go-round. 938 00:45:23,012 --> 00:45:23,968 Everyone of all ages. 939 00:45:24,180 --> 00:45:25,216 - Okay. - It's not just for babies. 940 00:45:25,640 --> 00:45:28,053 Okay, I trust you on that, we'll do that. 941 00:45:40,321 --> 00:45:43,485 (children chattering) 942 00:45:45,451 --> 00:45:46,487 What's wrong? 943 00:45:46,702 --> 00:45:48,534 Don't you want a horse? 944 00:45:48,746 --> 00:45:50,829 No, horses are not for men. 945 00:46:03,678 --> 00:46:06,295 (cheerful music) 946 00:46:13,521 --> 00:46:15,262 Woohoo! 947 00:46:16,524 --> 00:46:17,765 Woohoo! 948 00:46:17,984 --> 00:46:19,065 Woo! 949 00:46:19,277 --> 00:46:21,018 (exhales) 950 00:46:21,237 --> 00:46:24,526 I'm having a blast, David, woo! 951 00:46:26,659 --> 00:46:27,900 Woo! 952 00:46:30,496 --> 00:46:31,202 Woohoo! 953 00:46:31,414 --> 00:46:33,576 (snorts and moans loudly) 954 00:46:35,293 --> 00:46:37,535 Sorry, it's my allergies. 955 00:46:37,753 --> 00:46:40,336 (snorts and yelling) 956 00:46:49,473 --> 00:46:51,430 It's okay, it's okay! 957 00:46:56,897 --> 00:46:58,684 (moans loudly) 958 00:47:00,192 --> 00:47:03,856 Oh, I'm out of control, get off the ride! 959 00:47:11,162 --> 00:47:12,278 Stop the ride! 960 00:47:13,748 --> 00:47:14,909 Stop the ride! 961 00:47:28,429 --> 00:47:30,466 (David snorts and yells) 962 00:47:34,518 --> 00:47:37,181 (David moans loudly) 963 00:47:38,564 --> 00:47:40,681 (David snorts and yells) 964 00:47:55,664 --> 00:47:58,156 About that thing, the horsey ride, 965 00:47:58,376 --> 00:47:59,708 I just got real sick that's all, 966 00:47:59,919 --> 00:48:02,036 but I'm okay now, you know? 967 00:48:03,255 --> 00:48:06,999 I mean, I'm not contagious or anything like... 968 00:48:09,762 --> 00:48:11,344 Sarah, look at me. 969 00:48:11,555 --> 00:48:12,466 I'm okay. 970 00:48:15,684 --> 00:48:19,018 I mean, I've really been getting better. 971 00:48:20,356 --> 00:48:22,769 (gentle music) 972 00:48:40,709 --> 00:48:43,747 (seagulls squawking) 973 00:48:58,102 --> 00:49:02,062 ♪ By the place where I am lying 974 00:49:04,859 --> 00:49:08,978 ♪ And kneel and say an ave there for me 975 00:49:12,158 --> 00:49:14,650 Well, I always say, you can't go wrong 976 00:49:14,869 --> 00:49:16,576 with a little Gilbert and Sullivan... 977 00:49:16,787 --> 00:49:17,823 Gilbert and Sullivan? 978 00:49:18,038 --> 00:49:18,903 For this? 979 00:49:19,832 --> 00:49:22,199 How 'bout some Justin Timberlake. 980 00:49:22,418 --> 00:49:23,124 [David] Hey, Will. 981 00:49:23,586 --> 00:49:25,168 Let's do Mirrors and Cry Me A River, 982 00:49:25,463 --> 00:49:27,250 they're both on your Best List. 983 00:49:27,465 --> 00:49:30,799 ♪ Don't tell me that you love me 984 00:49:31,010 --> 00:49:31,966 [David] I'm excited to see 985 00:49:32,178 --> 00:49:35,091 what you present in the showcase. 986 00:49:35,306 --> 00:49:38,765 [Will] Oh really, I thought you were just passing through. 987 00:49:38,976 --> 00:49:42,094 ♪ Until you come to me 988 00:49:50,779 --> 00:49:53,192 (applauding) 989 00:49:58,662 --> 00:50:00,654 Are you a fairy princess? 990 00:50:03,042 --> 00:50:07,207 I really love your outfit, it's so beautiful! 991 00:50:07,421 --> 00:50:10,380 I love green, it's my favorite color! 992 00:50:13,385 --> 00:50:16,549 ♪ My country tis of thee 993 00:50:19,225 --> 00:50:24,562 ♪ Sweet land of liberty 994 00:50:24,855 --> 00:50:29,566 ♪ Of thee I sing 995 00:50:30,402 --> 00:50:32,268 Hey, thank you! 996 00:50:32,488 --> 00:50:33,444 God bless you! 997 00:50:34,657 --> 00:50:35,773 [David] Here we are, my cousin's play. 998 00:50:35,991 --> 00:50:37,983 You're just gonna love it. 999 00:50:50,130 --> 00:50:52,588 (applauding) 1000 00:51:02,726 --> 00:51:04,467 Hey Matt, it's David. 1001 00:51:04,687 --> 00:51:08,146 We just saw your show, we're still at the theater, 1002 00:51:08,357 --> 00:51:09,564 so I don't know what to do. 1003 00:51:09,900 --> 00:51:11,766 You want to meet us at the restaurant? 1004 00:51:11,986 --> 00:51:13,397 Is there anything I can help you with though? 1005 00:51:13,612 --> 00:51:14,693 No, I don't really need anything. 1006 00:51:14,905 --> 00:51:16,316 I wanna know what your hobbies are, 1007 00:51:16,532 --> 00:51:18,194 what are you passionate about? 1008 00:51:19,243 --> 00:51:21,360 I don't have hobbies. 1009 00:51:21,579 --> 00:51:22,410 I just work. 1010 00:51:23,581 --> 00:51:25,038 Oh, what are you so passionate about 1011 00:51:25,249 --> 00:51:26,080 working in the theater? 1012 00:51:26,292 --> 00:51:28,909 What do you love about it so much? 1013 00:51:29,128 --> 00:51:30,369 Nothing. 1014 00:51:30,588 --> 00:51:33,456 I don't love anything about it. 1015 00:51:33,674 --> 00:51:36,633 Please give me a call, okay? 1016 00:51:36,844 --> 00:51:37,630 Hi. 1017 00:51:37,845 --> 00:51:39,677 - Hey. - We're not exactly 1018 00:51:39,888 --> 00:51:42,175 asking for autographs, have you seen Matt Cone? 1019 00:51:42,391 --> 00:51:44,633 I just work the door, I'm just security. 1020 00:51:44,852 --> 00:51:47,344 If I show my ticket stubs, can I go in? 1021 00:51:47,563 --> 00:51:48,303 I really got to see him. 1022 00:51:48,522 --> 00:51:49,729 [Guard] You can't go in here. 1023 00:51:49,940 --> 00:51:53,479 Well, they do come out here, the actor's right? 1024 00:51:53,694 --> 00:51:54,855 I'm not asking for any trouble, 1025 00:51:55,070 --> 00:51:57,107 I'm not a bad person or anything, I just... 1026 00:51:57,323 --> 00:51:58,530 You're not getting any trouble. 1027 00:51:58,741 --> 00:52:01,233 There's no trouble, you just can't go in this door. 1028 00:52:01,452 --> 00:52:02,568 He's my cousin, you know? 1029 00:52:02,786 --> 00:52:04,698 I don't care who your cousin is, 1030 00:52:04,913 --> 00:52:07,280 or your brother, your uncle, your grandmother, 1031 00:52:07,499 --> 00:52:08,660 I don't care... 1032 00:52:08,917 --> 00:52:10,374 I feel like you're angry at the world, ya know. 1033 00:52:10,586 --> 00:52:12,498 You should just lighten up, ya know? 1034 00:52:12,713 --> 00:52:14,625 I mean, I'll tell you a joke, 1035 00:52:14,840 --> 00:52:17,457 Shia LaBeouf was in the car with Lindsay Lohan. 1036 00:52:17,676 --> 00:52:20,134 Do you know who was driving? 1037 00:52:20,346 --> 00:52:21,712 The cops! 1038 00:52:23,265 --> 00:52:24,096 You trying to get hurt? 1039 00:52:24,308 --> 00:52:26,425 You wanna get hurt tonight? 1040 00:52:28,729 --> 00:52:31,517 [Sarah] Being up so late, it's gorgeous. 1041 00:52:31,732 --> 00:52:36,227 [David] Well hurry up, the light, the light. 1042 00:52:36,445 --> 00:52:38,687 [Sarah] David, it's so deserted here, 1043 00:52:38,906 --> 00:52:41,068 like there's no one, there's no souls, 1044 00:52:41,283 --> 00:52:43,445 like it's practically not even... 1045 00:52:43,661 --> 00:52:45,994 Watch out for those bikers! 1046 00:52:50,668 --> 00:52:52,250 Isn't this place great? 1047 00:52:52,461 --> 00:52:53,292 Oh my god. 1048 00:52:53,504 --> 00:52:55,211 You know you're at a good restaurant 1049 00:52:55,422 --> 00:52:56,754 when the ambiance is beautiful. 1050 00:52:56,965 --> 00:52:58,456 So, take a look at the menu. 1051 00:53:02,137 --> 00:53:04,379 David, but the language is so confusing, I mean... 1052 00:53:04,598 --> 00:53:07,341 That's because it's Italian, it's another country. 1053 00:53:07,559 --> 00:53:08,925 David, I don't speak any Italian, 1054 00:53:09,144 --> 00:53:10,760 it's very confusing. - I don't either. 1055 00:53:10,979 --> 00:53:12,515 Just order anything that sounds pretty. 1056 00:53:12,731 --> 00:53:16,975 Under antipasti, there's esparigo di campo, 1057 00:53:17,194 --> 00:53:21,939 esparigo oliva oil, foggi montinada. 1058 00:53:22,616 --> 00:53:24,949 David, that's so confusing 1059 00:53:25,160 --> 00:53:27,402 that I have no idea what that means. 1060 00:53:27,621 --> 00:53:29,453 That's how Italian works, you know? 1061 00:53:29,665 --> 00:53:30,451 Good evening. 1062 00:53:30,791 --> 00:53:32,453 Hi my name is Kevin, I'll be taking care of you. 1063 00:53:32,668 --> 00:53:33,374 - Hey Kevin. - Good evening Kevin. 1064 00:53:33,585 --> 00:53:34,291 [David] What's up Kevin? 1065 00:53:34,503 --> 00:53:35,914 [Kevin] Something for the lovely lady and gentleman? 1066 00:53:36,171 --> 00:53:36,877 Well, I just want you to know, 1067 00:53:37,089 --> 00:53:37,954 I'm expecting two more people. 1068 00:53:38,674 --> 00:53:41,007 Oh great, well we do have some specials tonight: 1069 00:53:41,218 --> 00:53:44,211 Mozzarella con Funghi, Scallopine Tutta Terra, 1070 00:53:44,430 --> 00:53:47,923 Farfalle con Pollo, Carciofi, Marsala, 1071 00:53:48,142 --> 00:53:50,259 Salmone, that's with the little white wine sauce. 1072 00:53:50,477 --> 00:53:53,185 It sounds so beautiful and romantic. 1073 00:53:53,397 --> 00:53:54,808 See, it sounds like music, Sarah. 1074 00:53:55,023 --> 00:53:56,184 It sounds great, here why don't you 1075 00:53:56,400 --> 00:53:57,766 order whatever you want, okay? 1076 00:53:57,985 --> 00:53:59,271 Excuse me for a minute. 1077 00:53:59,570 --> 00:54:02,233 Okeydokey artichokey, oh my goodness. 1078 00:54:02,448 --> 00:54:03,780 [David] I mean, we're holding the table for you, 1079 00:54:03,991 --> 00:54:06,233 but you want to meet for drinks after or something? 1080 00:54:06,452 --> 00:54:07,909 [Matt] Ah, sorry bud. 1081 00:54:08,120 --> 00:54:09,452 This cast party's not letting out, 1082 00:54:09,663 --> 00:54:11,325 but it'll be just you and me next time. 1083 00:54:11,540 --> 00:54:13,076 I promise. - Yeah, yeah and Sarah. 1084 00:54:13,292 --> 00:54:15,454 You gotta meet this girl, she's beautiful, 1085 00:54:15,669 --> 00:54:18,002 classy and she's crazy about me, Matt. 1086 00:54:18,213 --> 00:54:20,546 [Matt] All right buddy, I can't wait to meet her. 1087 00:54:20,758 --> 00:54:23,671 Yeah, we'll do a double date. 1088 00:54:23,886 --> 00:54:26,378 Wow, this is a lot of food. 1089 00:54:26,597 --> 00:54:29,055 I'm glad you're getting comfortable here. 1090 00:54:29,266 --> 00:54:31,178 How do you like it? - This is to die from. 1091 00:54:31,393 --> 00:54:34,227 [David] Yeah, it's good, isn't it? 1092 00:54:35,647 --> 00:54:36,353 Mm! 1093 00:54:42,112 --> 00:54:43,899 And here we are... 1094 00:54:44,114 --> 00:54:44,729 Wow. 1095 00:54:45,324 --> 00:54:47,566 [Kevin] Would you like anything else? 1096 00:54:47,785 --> 00:54:51,495 [David] No, I'll just have the check, here. 1097 00:54:51,705 --> 00:54:53,412 [Kevin] Great. 1098 00:54:53,624 --> 00:54:54,614 I've never seen you so happy before, 1099 00:54:54,833 --> 00:54:57,291 aren't you glad you came here? 1100 00:55:03,091 --> 00:55:05,549 This is a $900 bill. 1101 00:55:05,761 --> 00:55:08,469 What were you doing there, traveling Europe? 1102 00:55:08,680 --> 00:55:10,387 I met a girl. 1103 00:55:10,599 --> 00:55:13,091 David, come on, one of the internet women, 1104 00:55:13,310 --> 00:55:14,391 your imaginary girlfriends? 1105 00:55:14,603 --> 00:55:16,185 No, this girl's real. 1106 00:55:16,396 --> 00:55:18,183 [Carrie] Sure she is. 1107 00:55:21,610 --> 00:55:23,522 She wants to marry me. 1108 00:55:24,446 --> 00:55:25,778 What? 1109 00:55:25,989 --> 00:55:27,776 David, that is not funny. 1110 00:55:27,991 --> 00:55:29,527 Where's she from? 1111 00:55:32,579 --> 00:55:33,660 From that group? 1112 00:55:36,583 --> 00:55:39,075 This is a gold-digger. 1113 00:55:39,294 --> 00:55:41,536 From now on, you go to your classes, you come home. 1114 00:55:41,755 --> 00:55:43,417 Look I'll pay you back. 1115 00:55:43,632 --> 00:55:45,874 You couldn't pay me back for a Lifesaver. 1116 00:55:48,178 --> 00:55:49,385 It's not the money. 1117 00:55:49,596 --> 00:55:52,179 It's where will you be when we're gone? 1118 00:55:52,391 --> 00:55:56,385 Who's going to take care of you when Dad and I are gone? 1119 00:56:13,245 --> 00:56:15,908 (doorbell rings) 1120 00:56:20,127 --> 00:56:20,867 Hi. 1121 00:56:57,122 --> 00:56:58,909 [Grandma] Sarah. 1122 00:56:59,124 --> 00:57:00,331 [Sarah] Hi grandma. 1123 00:57:00,542 --> 00:57:01,623 Hi, who's this? 1124 00:57:01,835 --> 00:57:04,999 This is my boyfriend, David Cohen. 1125 00:57:05,213 --> 00:57:06,920 - Hi David. - Hi. 1126 00:57:07,132 --> 00:57:09,840 Would you like a tequila? 1127 00:57:10,052 --> 00:57:13,921 Uh, no thanks, I'm not thirsty but thank you. 1128 00:57:14,139 --> 00:57:16,176 Oh, you're welcome. 1129 00:57:16,391 --> 00:57:18,178 Okay, excuse me, 1130 00:57:18,393 --> 00:57:19,600 I'm going in. - Oh, I'm sorry. 1131 00:57:19,811 --> 00:57:21,723 [Grandma] Yeah, it's all right. 1132 00:57:23,065 --> 00:57:24,476 She's my Grandma. 1133 00:57:25,567 --> 00:57:26,853 She's an alcoholic. 1134 00:57:27,069 --> 00:57:27,684 Oh. 1135 00:57:29,529 --> 00:57:31,987 (soft music) 1136 00:57:42,292 --> 00:57:43,624 [David] There's me at my bar mitzvah. 1137 00:57:43,835 --> 00:57:44,825 [Sarah] Aww. 1138 00:57:46,171 --> 00:57:48,538 [David] Yeah, I was a cute kid back then. 1139 00:57:55,931 --> 00:57:58,218 [David] That's my prom date. 1140 00:57:58,433 --> 00:58:01,301 I didn't even get to kiss her. 1141 00:58:01,520 --> 00:58:02,681 That's too bad. 1142 00:58:02,896 --> 00:58:04,979 Well, that's high school. 1143 00:58:08,986 --> 00:58:11,774 (foreboding music) 1144 00:58:56,533 --> 00:58:58,525 [Lenny] Say hi to the camera, David. 1145 00:58:58,744 --> 00:59:01,452 (dramatic music) 1146 00:59:20,140 --> 00:59:21,631 So what do you think, huh? 1147 00:59:21,850 --> 00:59:22,590 Isn't it great? 1148 00:59:23,226 --> 00:59:26,765 I mean, that's my whole autobiography, you know? 1149 00:59:27,689 --> 00:59:30,397 Overall, I really, really loved it. 1150 00:59:30,609 --> 00:59:31,975 It's a powerful film. 1151 00:59:32,194 --> 00:59:35,813 You have to admit, it is very creative, don't you think? 1152 00:59:36,031 --> 00:59:37,943 Yeah, it's really... 1153 00:59:38,325 --> 00:59:39,782 to be very honest with you, 1154 00:59:40,035 --> 00:59:43,574 I mean, it's very powerful and very creative. 1155 00:59:43,830 --> 00:59:46,117 I really loved it very very much overall, 1156 00:59:46,333 --> 00:59:47,039 except for... - That's right, 1157 00:59:47,250 --> 00:59:49,207 it's a work of art. 1158 00:59:49,419 --> 00:59:51,376 Yeah, that's what I really loved about it, 1159 00:59:51,588 --> 00:59:54,376 for everything except for the ending 1160 00:59:54,591 --> 00:59:56,378 which was really, really confusing. 1161 00:59:56,593 --> 00:59:58,550 But that's the point. 1162 00:59:58,762 --> 01:00:03,507 Nobody says, when I grow up, I choose to be that, you know? 1163 01:00:03,725 --> 01:00:06,763 And sometimes, changes happen for the worst 1164 01:00:06,978 --> 01:00:09,265 and people just have a sad ending after that, 1165 01:00:09,481 --> 01:00:11,017 and that's realistic. 1166 01:00:12,150 --> 01:00:13,186 (groans) 1167 01:00:13,401 --> 01:00:15,393 Like that, you know those tics and all that. 1168 01:00:15,612 --> 01:00:17,069 Those noises that I make? 1169 01:00:17,280 --> 01:00:19,146 I'm perfectly aware of that, 1170 01:00:19,366 --> 01:00:21,483 but David, let me give you also positive critiques, 1171 01:00:21,701 --> 01:00:23,693 what I did really, really love, your childhood memories, 1172 01:00:23,912 --> 01:00:26,825 your bar mitzvah and your graduation, 1173 01:00:27,040 --> 01:00:29,373 they were so rewarding and so special. 1174 01:00:29,584 --> 01:00:31,450 You know my cousin, Matt Cone? 1175 01:00:31,670 --> 01:00:32,706 [Sarah] Yeah. 1176 01:00:32,921 --> 01:00:34,128 You know how Sammy always says, 1177 01:00:34,339 --> 01:00:36,456 oh Matt Cone this, Matt Cone that, I want Matt Cone. 1178 01:00:36,675 --> 01:00:37,540 You know why? 1179 01:00:38,218 --> 01:00:39,584 He's a very, very important person. 1180 01:00:39,803 --> 01:00:41,135 He's an actor and all that. 1181 01:00:41,346 --> 01:00:43,008 A real big-time celebrity. 1182 01:00:43,223 --> 01:00:44,555 - Mm-hmm. - He's going to like 1183 01:00:44,766 --> 01:00:46,723 put this in a film festival. 1184 01:00:46,935 --> 01:00:48,551 Palm Beach International Film Festival. 1185 01:00:48,770 --> 01:00:50,432 He's gonna open the door for me, 1186 01:00:50,647 --> 01:00:54,561 and I'm gonna catch my big break in Hollywood. 1187 01:00:54,776 --> 01:00:55,766 You know? - Cool. 1188 01:00:57,988 --> 01:00:59,775 Sarah, can I ask you something? 1189 01:00:59,990 --> 01:01:01,106 Yes David, sure. 1190 01:01:01,324 --> 01:01:04,988 I mean, I know that, I seem like a big shot 1191 01:01:05,203 --> 01:01:08,446 driving around town with my limo driver, 1192 01:01:08,665 --> 01:01:11,954 and taking you to all these nice fancy restaurants. 1193 01:01:12,169 --> 01:01:13,580 It never occurred to you, 1194 01:01:13,795 --> 01:01:18,881 oh this kid's just a total bum with no future, 1195 01:01:19,134 --> 01:01:20,375 just a complete bum. 1196 01:01:20,594 --> 01:01:22,426 You don't think I'm a bum, do you? 1197 01:01:22,637 --> 01:01:25,300 Absolutely not, David. 1198 01:01:25,515 --> 01:01:30,306 I think you're really, really bright, very smart, 1199 01:01:30,520 --> 01:01:36,016 really, really a glorious hunky, sensational 1200 01:01:36,401 --> 01:01:41,146 and just so sexy and attractive-looking. 1201 01:01:41,364 --> 01:01:47,736 To a point that it's really getting me in a very horny 1202 01:01:47,954 --> 01:01:50,321 and sexually-arousing mood right now. 1203 01:01:50,540 --> 01:01:54,284 Wow, oh my god, you have your hand on my leg. 1204 01:02:27,619 --> 01:02:30,327 That feels so sexually arousing. 1205 01:02:34,709 --> 01:02:35,415 Oh, god. 1206 01:03:06,825 --> 01:03:09,533 (gentle music) 1207 01:03:20,171 --> 01:03:23,209 (indistinct chatter) 1208 01:03:27,554 --> 01:03:28,385 Hi! 1209 01:03:29,723 --> 01:03:32,431 Go Josh, go Josh, go Josh, go Josh, go Josh. 1210 01:03:33,685 --> 01:03:35,893 Go Sarah, go Sarah, go Sarah. 1211 01:03:37,647 --> 01:03:41,516 ♪ I got two armfuls of magazines for you 1212 01:03:43,194 --> 01:03:46,403 ♪ I bring 'em over 1213 01:03:46,614 --> 01:03:48,355 [Sarah] It's so easy, it's a piece of cake. 1214 01:03:48,575 --> 01:03:50,441 I'll teach you, David. 1215 01:03:50,660 --> 01:03:51,821 I don't like to dance, come on. 1216 01:03:52,037 --> 01:03:53,573 [Sarah] But I'll teach you, it's a piece of cake. 1217 01:03:53,788 --> 01:03:55,029 Come to the dance floor. 1218 01:03:55,248 --> 01:03:59,663 ♪ Holiday rainbow lights in the garden 1219 01:03:59,878 --> 01:04:06,921 ♪ And I'll, I'll bring a nice icy drink to you 1220 01:04:08,762 --> 01:04:10,799 ♪ Let me come over 1221 01:04:11,014 --> 01:04:15,008 ♪ I can waste your time, I'm bored 1222 01:04:15,894 --> 01:04:17,726 ♪ Invite me to the war 1223 01:04:17,937 --> 01:04:22,227 ♪ Every night of the summer 1224 01:04:22,442 --> 01:04:25,606 ♪ And we'll play GI blood 1225 01:04:27,530 --> 01:04:30,068 ♪ GI blood 1226 01:04:30,283 --> 01:04:32,821 ♪ We'll stand by the pool 1227 01:04:33,036 --> 01:04:37,451 ♪ We'll throw out our golden arms 1228 01:04:37,665 --> 01:04:41,579 ♪ Darlin', can you tie my string 1229 01:04:43,505 --> 01:04:46,418 ♪ Killers are callin' on me 1230 01:04:46,633 --> 01:04:51,594 I would like to make a toast to Sarah and David. 1231 01:04:51,805 --> 01:04:54,513 As somebody who has dated many men, 1232 01:04:55,642 --> 01:05:00,512 I never thought you would find love like you did with David. 1233 01:05:00,730 --> 01:05:05,065 You two are really going to make it as a couple! 1234 01:05:05,276 --> 01:05:06,483 I know it. 1235 01:05:06,694 --> 01:05:09,311 So here's to you, to Sarah and David! 1236 01:05:09,531 --> 01:05:12,740 To Sarah and David! 1237 01:05:13,827 --> 01:05:16,865 It's getting a little sappy for my taste here. 1238 01:05:17,080 --> 01:05:18,742 When we say I love you, 1239 01:05:20,917 --> 01:05:24,581 we're really trying to say to the other person, 1240 01:05:24,796 --> 01:05:28,540 I like you enough not to wanna rip your face off 1241 01:05:28,758 --> 01:05:32,251 and feed it to a dog, feed it to a mongrel. 1242 01:05:33,680 --> 01:05:35,137 That would be a bummer. 1243 01:05:35,348 --> 01:05:37,010 I don't believe that for a minute. 1244 01:05:37,225 --> 01:05:40,059 I think you two will get married, 1245 01:05:40,270 --> 01:05:41,351 and Matt and I will get married 1246 01:05:41,855 --> 01:05:44,518 and the four of us are going to be family together 1247 01:05:44,732 --> 01:05:45,939 and friends together. 1248 01:05:46,151 --> 01:05:47,983 How can you have friends, 1249 01:05:48,194 --> 01:05:50,311 if the person next to you is the one 1250 01:05:50,530 --> 01:05:54,865 who's gonna sell you out to save his own ass, you know? 1251 01:05:55,076 --> 01:05:56,192 It would be boring, 1252 01:05:56,411 --> 01:05:58,448 imagine if you didn't have someone to nuke. 1253 01:05:58,663 --> 01:05:59,779 Come on man. 1254 01:05:59,998 --> 01:06:02,081 Do you watch a lot of Fox News? 1255 01:06:02,292 --> 01:06:03,828 I'm a Fox News junkie. 1256 01:06:04,043 --> 01:06:09,380 I like it the way Homer Simpson likes Duff at Moe's Tavern. 1257 01:06:09,632 --> 01:06:12,545 Do you know what Homer Simpson said to the drug dealer? 1258 01:06:12,760 --> 01:06:13,625 No, what? 1259 01:06:13,845 --> 01:06:14,961 Dohpe! 1260 01:06:15,180 --> 01:06:16,421 (everyone laughing) 1261 01:06:16,848 --> 01:06:19,682 [Sammy] Oh my god, oh my god... 1262 01:06:20,018 --> 01:06:22,761 You know, I'm with Nancy Reagan there. 1263 01:06:22,979 --> 01:06:24,265 [Everyone] Ooh! 1264 01:06:25,190 --> 01:06:28,558 [Sammy] Can you pass the potato... 1265 01:06:28,776 --> 01:06:30,233 and the macaroni? 1266 01:06:30,445 --> 01:06:31,151 Are there any more chicken cutlets? 1267 01:06:31,362 --> 01:06:32,227 [Mar] Here you go, Sammy. 1268 01:06:32,447 --> 01:06:34,313 [Annie] On your way, you're Russian. 1269 01:06:34,532 --> 01:06:35,864 When you get in, European. 1270 01:06:36,075 --> 01:06:37,486 When you come out, you're Finnish. 1271 01:06:37,702 --> 01:06:40,194 (laughing) 1272 01:06:40,413 --> 01:06:41,529 What does a soda machine 1273 01:06:41,748 --> 01:06:45,367 have in common with Monica Lewinsky? 1274 01:06:45,585 --> 01:06:47,372 Both say insert Bill here. 1275 01:06:47,587 --> 01:06:49,499 (laughing) 1276 01:06:53,510 --> 01:06:54,842 [Mar] Oh, let Sarah! 1277 01:06:55,053 --> 01:06:55,759 No. 1278 01:06:55,970 --> 01:06:57,051 [Zach] Come on Sarah. 1279 01:06:57,263 --> 01:06:58,299 I don't know any jokes. 1280 01:06:58,515 --> 01:06:59,426 [Sammy] The jokes are gluten free. 1281 01:06:59,641 --> 01:07:02,008 (everyone laughing) 1282 01:07:02,227 --> 01:07:03,843 I don't know any jokes. 1283 01:07:04,145 --> 01:07:05,602 Don't pressure her, come on, come on guys. 1284 01:07:05,813 --> 01:07:06,553 I don't know any jokes. 1285 01:07:06,773 --> 01:07:07,763 [David] It's okay, it's okay. 1286 01:07:07,982 --> 01:07:09,393 I got one, I got one. 1287 01:07:09,609 --> 01:07:12,317 This one got me into a bit of trouble. 1288 01:07:12,529 --> 01:07:14,486 Why did the Jewish guy divorce his wife 1289 01:07:14,697 --> 01:07:16,438 when she became a cop? 1290 01:07:16,658 --> 01:07:17,489 [Sammy] Why? 1291 01:07:17,742 --> 01:07:18,949 'Cause Jews can't eat pork. 1292 01:07:19,160 --> 01:07:21,447 (everyone laughing) 1293 01:07:26,125 --> 01:07:28,412 [Dorsey] So we've got our showcase Night to Shine 1294 01:07:28,628 --> 01:07:32,417 coming up really soon, and I also have registration 1295 01:07:32,632 --> 01:07:34,749 for the fall semester. 1296 01:07:34,968 --> 01:07:36,459 If anyone wants to sign up for the fall 1297 01:07:36,678 --> 01:07:38,590 be sure to register and write your name down 1298 01:07:38,805 --> 01:07:41,422 because this registration goes really quickly. 1299 01:07:41,641 --> 01:07:44,429 There's a clipboard going around this side of the room, 1300 01:07:44,644 --> 01:07:47,057 but I'm gonna start another one over here. 1301 01:07:47,272 --> 01:07:49,514 Just put your name down, and I hope to see you in the fall, 1302 01:07:49,732 --> 01:07:50,722 so we can have more fun together. 1303 01:07:50,942 --> 01:07:51,807 (applauding) 1304 01:07:52,026 --> 01:07:55,815 (indistinct background chatter) 1305 01:08:15,633 --> 01:08:18,842 I just don't understand why you're leaving. 1306 01:08:19,053 --> 01:08:21,670 Why aren't you coming back, David? 1307 01:08:25,685 --> 01:08:27,927 I don't know, I just can't. 1308 01:08:35,820 --> 01:08:38,312 Can I ask you something, Sarah? 1309 01:08:38,531 --> 01:08:40,397 Do you want to live with your grandmother forever? 1310 01:08:41,993 --> 01:08:43,154 I mean you do want to grow, right? 1311 01:08:43,369 --> 01:08:45,406 You're a grown woman. 1312 01:08:45,622 --> 01:08:46,487 Yeah. 1313 01:08:47,665 --> 01:08:48,496 Don't you wanna have all the things 1314 01:08:48,708 --> 01:08:50,495 that normal people have? 1315 01:08:52,962 --> 01:08:54,624 I want to marry you. 1316 01:08:54,839 --> 01:08:58,833 I don't see myself being with anyone else but you, Sarah. 1317 01:09:00,094 --> 01:09:04,213 If I had to go to Florida, would you come with me? 1318 01:09:09,687 --> 01:09:10,973 To Florida? 1319 01:09:11,189 --> 01:09:13,431 No, no, no, she can't come to Florida. 1320 01:09:13,650 --> 01:09:14,891 I don't even know this girl, 1321 01:09:15,109 --> 01:09:17,567 and you want her to live with us for six months? 1322 01:09:17,779 --> 01:09:19,190 What if she just comes for the ride 1323 01:09:19,405 --> 01:09:22,443 and she can stay at Aunt Evelyn's and Uncle Harry's? 1324 01:09:22,659 --> 01:09:24,446 In Boca. 1325 01:09:24,661 --> 01:09:26,698 She's not some girl from some crazy house though, 1326 01:09:26,913 --> 01:09:31,032 she really has it together and she's beautiful, 1327 01:09:31,250 --> 01:09:33,207 and she's Jewish too, mom! 1328 01:09:33,419 --> 01:09:34,705 You'd love her so much, you'd probably want her 1329 01:09:34,921 --> 01:09:37,629 to be your daughter-in-law one day. 1330 01:09:39,384 --> 01:09:42,752 Maybe, maybe someday we'll meet her, 1331 01:09:42,970 --> 01:09:45,929 but we don't bring people to Florida, 1332 01:09:46,140 --> 01:09:48,382 especially people that we don't know, okay? 1333 01:09:48,601 --> 01:09:51,389 That dad and I haven't met so... 1334 01:09:51,604 --> 01:09:53,812 Okay, well what if I told you 1335 01:09:54,023 --> 01:09:56,481 she's upstairs right now in my bedroom. 1336 01:09:56,693 --> 01:09:58,855 I invited her for the weekend. 1337 01:10:16,462 --> 01:10:17,828 Look, this has no gluten in it, 1338 01:10:18,047 --> 01:10:18,958 it's very good, it's very healthy. 1339 01:10:19,173 --> 01:10:20,414 Wow, it looks really delicious 1340 01:10:20,633 --> 01:10:21,669 and yummy in the tummy. 1341 01:10:21,884 --> 01:10:23,500 Potatoes, beets. 1342 01:10:23,720 --> 01:10:27,134 Here try this try it and tell me what you think of this. 1343 01:10:27,348 --> 01:10:29,806 Oh I love it, it's absolutely delicious, 1344 01:10:30,017 --> 01:10:33,431 groovalicious and really yummy in the tummy. 1345 01:10:38,234 --> 01:10:41,602 So, Sarah, how did you two meet? 1346 01:10:41,821 --> 01:10:45,189 Oh, well Carrie that's a great question. 1347 01:10:45,408 --> 01:10:48,822 David and I, us two met at a place 1348 01:10:49,036 --> 01:10:51,494 called the Jewish Community Center 1349 01:10:51,706 --> 01:10:53,538 and I found the perfect one, right here. 1350 01:10:53,750 --> 01:10:54,706 Mm-hmm 1351 01:10:54,917 --> 01:10:56,283 It was a dream come true, 1352 01:10:56,502 --> 01:10:58,414 it was very romantic and sexual. 1353 01:10:59,714 --> 01:11:00,420 It was what? 1354 01:11:01,174 --> 01:11:02,915 I mean, Mom, Dad, you see how happy I am, you know? 1355 01:11:03,384 --> 01:11:05,376 Sarah is the most amazing thing that ever happened to me. 1356 01:11:05,595 --> 01:11:07,336 She's the one for me. 1357 01:11:09,098 --> 01:11:12,762 How long did it take to realize that this was the one? 1358 01:11:12,977 --> 01:11:15,344 We met over a month ago, but officially, 1359 01:11:15,563 --> 01:11:17,976 we've been going out for roughly two weeks. 1360 01:11:18,191 --> 01:11:20,103 - Mm-hmm. - We've been dating. 1361 01:11:20,318 --> 01:11:21,604 Two weeks? 1362 01:11:21,819 --> 01:11:23,526 - Yes. - Mm-hmm. 1363 01:11:23,738 --> 01:11:24,728 [David] That's 14 days. 1364 01:11:24,947 --> 01:11:25,778 [Sarah] Yeah. 1365 01:11:25,990 --> 01:11:27,606 [David] Half a month. 1366 01:11:35,500 --> 01:11:36,536 [David] If you have any questions, 1367 01:11:36,751 --> 01:11:37,787 you know what to do, okay? 1368 01:11:38,002 --> 01:11:39,368 Don't worry about trying to understand. 1369 01:11:39,587 --> 01:11:40,794 Just follow the leader! 1370 01:11:41,005 --> 01:11:43,122 That's right, follow the leader, okay? 1371 01:11:43,341 --> 01:11:45,583 Just pretend you're interested in what they have to say. 1372 01:11:45,802 --> 01:11:47,043 If they laugh, you laugh, 1373 01:11:47,261 --> 01:11:50,174 if they look serious, you look serious, okay? 1374 01:11:50,389 --> 01:11:51,630 In other words, I will try my best 1375 01:11:51,849 --> 01:11:54,057 to lighten my load, take a chill pill 1376 01:11:54,268 --> 01:11:56,180 and have a wonderful time. 1377 01:11:56,395 --> 01:11:58,182 Yeah, we just need to chill out tonight, okay? 1378 01:11:58,397 --> 01:12:00,389 [Sarah] In other words, to get the lay of the land, 1379 01:12:00,608 --> 01:12:02,725 cool ourselves off and have a wonderful time. 1380 01:12:02,944 --> 01:12:03,934 You don't even have to say that, 1381 01:12:04,153 --> 01:12:05,564 just say, yeah okay cool, that's great. 1382 01:12:05,780 --> 01:12:07,772 Okay, cool, take a chill pill, 1383 01:12:08,032 --> 01:12:08,943 lighten our loads... 1384 01:12:09,158 --> 01:12:10,114 You know that saying, less is more? 1385 01:12:10,326 --> 01:12:11,442 [Sarah] I remember perfectly, David. 1386 01:12:11,661 --> 01:12:12,447 Yes. 1387 01:12:12,662 --> 01:12:13,402 Uncle Jimmy! 1388 01:12:13,621 --> 01:12:14,532 How are ya? 1389 01:12:14,747 --> 01:12:16,534 This is my girlfriend Sarah. 1390 01:12:16,749 --> 01:12:17,409 Girlfriend? 1391 01:12:17,625 --> 01:12:19,116 - Yeah. - Holy moly! 1392 01:12:19,335 --> 01:12:20,451 Let me get a look. 1393 01:12:20,670 --> 01:12:22,252 (camera shutter clicks) 1394 01:12:22,463 --> 01:12:23,169 Perfect. 1395 01:12:24,382 --> 01:12:26,749 What did the duck say to the bartender? 1396 01:12:26,968 --> 01:12:28,550 Come on. - Here we go again. 1397 01:12:28,761 --> 01:12:29,592 It's okay. 1398 01:12:31,055 --> 01:12:31,795 What? 1399 01:12:32,014 --> 01:12:33,300 Put it on my bill. 1400 01:12:33,516 --> 01:12:36,429 Ha! (Sarah laughing) 1401 01:12:37,854 --> 01:12:41,347 Multiple meanings! (Jimmy laughing) 1402 01:12:41,566 --> 01:12:43,979 [Grandma] Hi, oh how lovely to meet you. 1403 01:12:44,193 --> 01:12:46,401 I'm Sarah Silverstein, David Cohen's girlfriend. 1404 01:12:46,612 --> 01:12:48,444 And I love being a performing artist, 1405 01:12:48,656 --> 01:12:51,148 singing, acting and working with. 1406 01:12:51,367 --> 01:12:53,279 Let me ask you this, Aunt Jessica, 1407 01:12:53,494 --> 01:12:56,282 or what about you, what's your name? 1408 01:12:56,497 --> 01:12:58,409 What are your passions and careers 1409 01:12:58,624 --> 01:13:01,367 that you guys like to do for fun? 1410 01:13:01,586 --> 01:13:04,249 Well, we love artwork. 1411 01:13:04,505 --> 01:13:08,294 We like to go to art shows, and we like to travel. 1412 01:13:08,509 --> 01:13:11,172 What kind of art shows, do you guys like? 1413 01:13:11,387 --> 01:13:12,969 We go to a lot of craft shows. 1414 01:13:13,180 --> 01:13:14,136 Oh, wow. 1415 01:13:17,894 --> 01:13:20,432 It's a really great pleasure to meet you, 1416 01:13:20,646 --> 01:13:21,636 what a blessing. 1417 01:13:21,856 --> 01:13:23,722 I really love your outfit too, 1418 01:13:23,941 --> 01:13:24,772 I love the color pink, 1419 01:13:24,984 --> 01:13:26,646 it's my second favorite color. 1420 01:13:26,861 --> 01:13:29,524 Thank you, you're very interesting. 1421 01:13:29,739 --> 01:13:33,232 Thank you, it's a pleasure meeting you too. 1422 01:13:35,953 --> 01:13:38,741 I mean, boy you really love those garnishes. 1423 01:13:38,956 --> 01:13:40,993 [Sarah] Down the hatch-a-roonie it goes. 1424 01:13:41,208 --> 01:13:42,289 [David] Yep. 1425 01:13:42,501 --> 01:13:43,537 [Sarah] Mmm. 1426 01:13:43,753 --> 01:13:46,120 I tasted it, it was so yummy in the tummy. 1427 01:13:46,339 --> 01:13:49,252 [Carrie] Didn't you have enough to eat, sweetheart? 1428 01:13:49,467 --> 01:13:50,082 Um. 1429 01:13:52,345 --> 01:13:53,210 [Carrie] Are you all right? 1430 01:13:53,429 --> 01:13:54,260 Everybody's okay. - I'm fine, 1431 01:13:54,472 --> 01:13:55,758 I'm perfectly fine. 1432 01:13:58,726 --> 01:14:01,890 (overlapping chatter) 1433 01:14:03,439 --> 01:14:05,055 Did he ever tell you any of his jokes? 1434 01:14:05,274 --> 01:14:07,391 Oh, many many times in the past. 1435 01:14:07,610 --> 01:14:09,476 They're a bit, very confusing. 1436 01:14:09,695 --> 01:14:11,436 It took me a lot of time to process and understand them. 1437 01:14:11,656 --> 01:14:13,488 - Two Jews walk into a bar. - Right. 1438 01:14:13,699 --> 01:14:14,530 They buy it! 1439 01:14:14,742 --> 01:14:16,859 (laughing) 1440 01:14:17,745 --> 01:14:19,407 You know why he cracks me up. 1441 01:14:19,622 --> 01:14:20,408 I don't know. 1442 01:14:20,623 --> 01:14:23,286 (soft piano music) 1443 01:14:25,670 --> 01:14:27,286 I love your song (muffled speech). 1444 01:14:27,505 --> 01:14:29,588 - What? - I love your song. 1445 01:14:29,799 --> 01:14:31,836 What was the name of that song? 1446 01:14:32,051 --> 01:14:32,837 Thank you. 1447 01:14:33,052 --> 01:14:34,918 We have to clear out the boathouse for Matt. 1448 01:14:35,137 --> 01:14:35,923 [David] Matt's here? 1449 01:14:36,138 --> 01:14:37,470 [Carrie] In the boathouse. 1450 01:14:37,682 --> 01:14:39,389 Matt, my cousin, Matt, Matt Cone. 1451 01:14:45,648 --> 01:14:46,388 Ladies first. 1452 01:14:46,607 --> 01:14:47,438 [Sarah] Thank you. 1453 01:14:47,650 --> 01:14:48,436 Just walk on the pebbles. 1454 01:14:48,651 --> 01:14:49,437 Okay. 1455 01:14:49,986 --> 01:14:52,569 On the pebbles, on the pebbles. 1456 01:14:52,780 --> 01:14:53,395 (Sarah grunts) 1457 01:14:53,614 --> 01:14:55,196 No, on the pebbles. 1458 01:14:56,117 --> 01:14:57,904 Yeah, step down. 1459 01:14:58,119 --> 01:14:59,610 It's okay, it's okay. 1460 01:15:01,455 --> 01:15:02,662 I got you, I got you. 1461 01:15:02,873 --> 01:15:03,613 Oh, sand. 1462 01:15:05,626 --> 01:15:06,992 I'm on the sand, you're on the rocks. 1463 01:15:07,211 --> 01:15:10,830 See, we're on our way to the party. 1464 01:15:12,591 --> 01:15:14,753 See, you're not getting muddy at all. 1465 01:15:14,969 --> 01:15:17,552 Ooh, you don't have to step on that rock but, 1466 01:15:17,763 --> 01:15:19,345 yeah, here we are. 1467 01:15:20,391 --> 01:15:21,472 [Matt] We live our lives, we're busy, 1468 01:15:21,684 --> 01:15:22,970 and all this stuff going on. 1469 01:15:23,185 --> 01:15:24,551 [Julia] Yeah, but that kind of implies 1470 01:15:24,770 --> 01:15:26,056 that like you're not present enough with each other 1471 01:15:26,313 --> 01:15:27,724 on a day-to-day basis enough to know that... 1472 01:15:27,940 --> 01:15:29,602 Yo, Matt! 1473 01:15:29,817 --> 01:15:30,978 What's up Matt? 1474 01:15:31,193 --> 01:15:32,434 Whoa, David, holy... 1475 01:15:32,653 --> 01:15:34,189 [David] Dude, I can't believe you're here. 1476 01:15:34,405 --> 01:15:35,441 [Matt] What's going on? 1477 01:15:35,656 --> 01:15:38,114 Yo, it's my girlfriend, Sarah. 1478 01:15:38,325 --> 01:15:39,156 Your girlfriend? 1479 01:15:39,368 --> 01:15:40,950 - Yeah, my girlfriend. - Yeah? 1480 01:15:41,162 --> 01:15:41,993 Is he paying you? 1481 01:15:42,204 --> 01:15:42,990 Shut up, Matt! 1482 01:15:43,205 --> 01:15:44,321 Oh, I'm just kidding. 1483 01:15:44,540 --> 01:15:45,906 You're just pulling my chain, Matt. 1484 01:15:46,292 --> 01:15:47,282 Yes, I am, Sarah. 1485 01:15:47,501 --> 01:15:48,366 I'm sorry, I have a messed up sense of humor. 1486 01:15:48,586 --> 01:15:50,168 It's cool man, it's cool, yo. 1487 01:15:50,379 --> 01:15:51,495 [Matt] Yeah, come on in, celebrate with us. 1488 01:15:51,714 --> 01:15:52,420 Let's make this a bigger holiday. 1489 01:15:52,631 --> 01:15:53,621 [Karen] Yeah. 1490 01:15:53,841 --> 01:15:54,831 [Matt] Yeah, so you remember Karen of course. 1491 01:15:55,051 --> 01:15:55,757 Hey Karen, how are you? 1492 01:15:55,968 --> 01:15:56,708 [Karen] How are you? 1493 01:15:56,927 --> 01:15:57,838 And Julia... 1494 01:15:58,054 --> 01:15:59,170 Hi, nice to meet you. 1495 01:15:59,388 --> 01:16:00,219 [David] What's up Luke? 1496 01:16:00,431 --> 01:16:01,638 What's up David? 1497 01:16:01,849 --> 01:16:02,555 - What's up man? - Good to see you brother. 1498 01:16:02,767 --> 01:16:03,382 And this is... 1499 01:16:03,601 --> 01:16:04,512 Sarah. 1500 01:16:04,727 --> 01:16:05,558 [Group] Hi Sarah. 1501 01:16:05,770 --> 01:16:06,556 Sit down, you guys, please. 1502 01:16:07,146 --> 01:16:09,058 [Karen] Thank you guys so much for hosting us. 1503 01:16:09,440 --> 01:16:10,647 [Matt] Thank you for having us. 1504 01:16:10,858 --> 01:16:12,440 So this is David's place that we are crashing at. 1505 01:16:12,651 --> 01:16:14,142 [Luke] David, this is amazing, thanks for having us. 1506 01:16:14,361 --> 01:16:16,318 Thank you, it's an honor having you guys here. 1507 01:16:16,530 --> 01:16:17,611 - Yeah, it's an amazing honor - It's our pleasure. 1508 01:16:17,823 --> 01:16:18,779 for us to be here with... - I mean the star 1509 01:16:18,991 --> 01:16:21,108 of Malibu Mohawks, a movie star. 1510 01:16:22,119 --> 01:16:23,109 [Matt] No, no, no... 1511 01:16:23,329 --> 01:16:24,786 [Karen] He loves it, he loves it. 1512 01:16:25,664 --> 01:16:26,575 [Matt] Not talking about that right now. 1513 01:16:27,124 --> 01:16:28,786 [Karen] Why don't you tell him our other news. 1514 01:16:29,001 --> 01:16:30,708 - Oh my god. - I popped the question! 1515 01:16:30,920 --> 01:16:32,912 Wow, you're getting married? 1516 01:16:33,130 --> 01:16:34,416 - Yeah. - You said yes? 1517 01:16:34,840 --> 01:16:36,001 Yeah, I said yes, I'm wearing the ring. 1518 01:16:36,425 --> 01:16:37,381 [David] Of course! 1519 01:16:37,718 --> 01:16:38,504 Congratulations, mazel tov! 1520 01:16:38,719 --> 01:16:39,505 [Matt] Thank you. 1521 01:16:39,720 --> 01:16:41,131 [David] So are we! 1522 01:16:41,347 --> 01:16:42,679 [Karen] You guys too? 1523 01:16:43,057 --> 01:16:44,173 We've been discussing it lately, 1524 01:16:44,683 --> 01:16:46,049 like in theory and all that, you know? 1525 01:16:46,268 --> 01:16:47,850 You don't waste any time, huh man? 1526 01:16:48,604 --> 01:16:49,515 - Are you nervous? - It's been the best 1527 01:16:49,730 --> 01:16:51,062 two weeks of my life. 1528 01:16:51,273 --> 01:16:53,390 Yeah, David was especially really, really nervous... 1529 01:16:53,609 --> 01:16:54,690 No I'm not... 1530 01:16:54,902 --> 01:16:59,021 Yes, it's about the penis going inside the vagina. 1531 01:16:59,240 --> 01:16:59,946 - Oh? - No, no, no. 1532 01:17:00,157 --> 01:17:01,193 But I definitely did teach him 1533 01:17:01,408 --> 01:17:03,274 how to have sexual intercourse, 1534 01:17:03,494 --> 01:17:07,704 in a very constructive way, for the very first time 1535 01:17:07,915 --> 01:17:10,282 at my bedroom in my apartment. 1536 01:17:10,501 --> 01:17:11,582 [Julia] Use a condom. 1537 01:17:11,794 --> 01:17:15,504 Oh (laughs) I love condoms, 1538 01:17:15,714 --> 01:17:17,000 I live in a condom! 1539 01:17:19,552 --> 01:17:21,509 (laughs) She's just very sheltered, 1540 01:17:21,720 --> 01:17:23,131 she thought you're talking about condos. 1541 01:17:23,347 --> 01:17:24,463 (everyone laughs) 1542 01:17:24,682 --> 01:17:26,924 Not only am I very innocent 1543 01:17:27,143 --> 01:17:29,180 and really beautiful princess, 1544 01:17:29,395 --> 01:17:33,435 but I'm a lyric soprano singer with perfect pitch. 1545 01:17:34,984 --> 01:17:41,481 ♪ Let me call you sweetheart 1546 01:17:42,116 --> 01:17:47,828 ♪ I'm in love with you 1547 01:17:48,998 --> 01:17:53,663 ♪ Let me hear you whisper 1548 01:17:54,503 --> 01:17:55,209 Okay. 1549 01:17:55,421 --> 01:17:56,537 ♪ That you love me too 1550 01:17:56,755 --> 01:17:58,212 That's wonderful, isn't it? 1551 01:17:58,424 --> 01:17:59,756 That's great, okay? 1552 01:18:00,092 --> 01:18:01,253 (everyone applauds) Okay, okay. 1553 01:18:01,468 --> 01:18:02,083 [Matt] She's got a nice voice. 1554 01:18:02,428 --> 01:18:04,169 Please stop, please stop, please stop. 1555 01:18:04,388 --> 01:18:10,510 ♪ Let me call you sweetheart 1556 01:18:11,145 --> 01:18:16,561 ♪ I'm in love with you 1557 01:18:17,193 --> 01:18:17,899 Please stop! 1558 01:18:18,110 --> 01:18:19,646 ♪ I'm in love with you 1559 01:18:19,862 --> 01:18:21,194 Stop it, zip it! 1560 01:18:21,405 --> 01:18:23,897 Please, please, I'm sorry, just please, 1561 01:18:24,116 --> 01:18:25,277 I'm sorry you're right in my ear 1562 01:18:25,492 --> 01:18:28,405 and piercing my ears, okay? 1563 01:18:28,621 --> 01:18:29,407 Okay, please? 1564 01:18:29,622 --> 01:18:30,453 Please? 1565 01:18:32,249 --> 01:18:34,161 I mean, Matt was applauding it. 1566 01:18:34,376 --> 01:18:35,833 I know, I know, but you don't understand. 1567 01:18:36,045 --> 01:18:39,504 People are clapping because they're trying to be polite, 1568 01:18:39,715 --> 01:18:40,796 they don't like your music... 1569 01:18:41,008 --> 01:18:41,998 I was just... 1570 01:18:42,218 --> 01:18:43,254 [David] You're embarrassing me, 1571 01:18:43,469 --> 01:18:44,550 I was just... 1572 01:18:44,762 --> 01:18:46,128 in front of some very important people. 1573 01:18:46,347 --> 01:18:48,839 You're even embarrassing yourself. 1574 01:18:49,058 --> 01:18:50,139 Just trust me. 1575 01:18:50,351 --> 01:18:51,558 Okay? 1576 01:18:52,645 --> 01:18:55,012 So, how about this? 1577 01:18:55,231 --> 01:18:58,099 A guy walks into a sex shop, right? 1578 01:18:58,317 --> 01:18:59,524 And he says, I want an inflatable doll. 1579 01:18:59,735 --> 01:19:02,022 (solemn music) 1580 01:20:02,840 --> 01:20:05,833 (indistinct chatter) 1581 01:20:31,368 --> 01:20:32,324 What's wrong? 1582 01:20:32,536 --> 01:20:33,367 [David] Where's Sarah? 1583 01:20:34,079 --> 01:20:35,365 Well, she begged me to take her home. 1584 01:20:35,581 --> 01:20:37,493 Geraldo's driving her back. 1585 01:20:38,834 --> 01:20:39,950 What happened? 1586 01:20:43,005 --> 01:20:43,745 Nothing. 1587 01:20:45,090 --> 01:20:45,830 Okay. 1588 01:21:01,690 --> 01:21:04,433 (phone ringing) 1589 01:21:13,535 --> 01:21:14,366 [Operator] The mailbox is full 1590 01:21:14,578 --> 01:21:15,443 and cannot accept any messages 1591 01:21:15,662 --> 01:21:17,528 at this time, goodbye. 1592 01:21:31,428 --> 01:21:34,011 David, give me some of the lox please. 1593 01:21:36,558 --> 01:21:37,298 David. 1594 01:21:40,729 --> 01:21:44,313 David, will you pass dad the lox, 1595 01:21:44,525 --> 01:21:46,858 we've asked you three times. 1596 01:21:48,487 --> 01:21:50,023 Thanks, honey. 1597 01:21:50,239 --> 01:21:51,025 You okay? 1598 01:21:53,158 --> 01:21:55,946 He's a little upset about that girl. 1599 01:21:56,161 --> 01:21:58,073 [Matt] Oh, your bride? 1600 01:21:58,580 --> 01:21:59,411 Are you joking? 1601 01:21:59,623 --> 01:22:02,036 Nevermind, it is a private joke. 1602 01:22:04,711 --> 01:22:06,828 Oh, it would have been a lot, sweetheart, 1603 01:22:07,047 --> 01:22:08,379 with all you go through, 1604 01:22:08,590 --> 01:22:11,253 to take care of someone with problems like that. 1605 01:22:11,468 --> 01:22:13,425 What was her issue anyway? 1606 01:22:13,637 --> 01:22:15,003 She had an LD. 1607 01:22:16,140 --> 01:22:17,756 [Carrie] An LD, what's that? 1608 01:22:17,975 --> 01:22:19,466 Learning disability. 1609 01:22:19,685 --> 01:22:21,768 Oh, I'd say more than that. 1610 01:22:23,439 --> 01:22:25,101 Was she brain damaged? 1611 01:22:25,315 --> 01:22:26,396 I mean, you'd ask her a simple question 1612 01:22:26,608 --> 01:22:28,474 and she'd talk your head off. 1613 01:22:28,694 --> 01:22:31,152 It was a non-verbal learning disability. 1614 01:22:31,363 --> 01:22:35,403 She also ate a dozen radish roses off my fish platter. 1615 01:22:35,617 --> 01:22:37,950 A dozen radishes, I'm not kidding. 1616 01:22:38,245 --> 01:22:40,157 I thought she was sweet. 1617 01:22:41,331 --> 01:22:42,447 She was weird. 1618 01:22:43,625 --> 01:22:46,789 David, better you should find someone 1619 01:22:47,004 --> 01:22:51,339 who maybe is more advanced at things than you are. 1620 01:22:51,550 --> 01:22:55,464 Like, Melinda, that girl you used to date? 1621 01:22:55,679 --> 01:22:57,716 Angie, whatever happened to Angie? 1622 01:22:57,931 --> 01:23:00,139 The girls from the internet. 1623 01:23:07,566 --> 01:23:09,683 Well, we go to Florida next week. 1624 01:23:09,902 --> 01:23:11,484 Maybe that'll cheer him up. 1625 01:23:13,947 --> 01:23:17,406 I liked her because she was weird, Mom. 1626 01:23:20,496 --> 01:23:21,907 I'm weird too. 1627 01:23:24,541 --> 01:23:27,409 (thoughtful music) 1628 01:23:30,339 --> 01:23:32,376 What do you think about this for Annie, 1629 01:23:32,591 --> 01:23:33,581 and this for Zach? 1630 01:23:33,800 --> 01:23:35,132 Sammy! 1631 01:23:35,344 --> 01:23:36,801 Is Sarah backstage? 1632 01:23:37,054 --> 01:23:38,090 I really need to speak to her, okay? 1633 01:23:38,305 --> 01:23:40,467 Backstage is for actors who want to be in my play, 1634 01:23:40,682 --> 01:23:42,799 not for actors who called it a load of bullshit, 1635 01:23:43,018 --> 01:23:44,225 like you called it. 1636 01:23:44,436 --> 01:23:46,598 I want to be an actor in your play, okay? 1637 01:23:46,813 --> 01:23:48,770 I'll even go butt-naked if you want. 1638 01:23:48,982 --> 01:23:50,769 I'll even do a gay sex scene with you, 1639 01:23:50,984 --> 01:23:52,600 just let me see Sarah. 1640 01:23:52,819 --> 01:23:53,980 After what you did to her, 1641 01:23:54,196 --> 01:23:57,655 she decided she wants nothing to do with you, 1642 01:23:57,866 --> 01:24:00,483 so please go away, you asshole. 1643 01:24:00,702 --> 01:24:02,614 (mid-tempo music) 1644 01:24:07,376 --> 01:24:09,914 ♪ Who knows where we will 1645 01:24:10,128 --> 01:24:13,587 ♪ Or where we will be 1646 01:24:13,799 --> 01:24:17,042 ♪ Whether it be on a horse 1647 01:24:17,261 --> 01:24:20,629 ♪ Or in a history course 1648 01:24:21,557 --> 01:24:24,470 The other day my dad said he wanted some wine, 1649 01:24:24,685 --> 01:24:27,519 so I gave him some: "Dad, do I have to?" 1650 01:24:27,729 --> 01:24:29,812 I get very angry when innocent people 1651 01:24:30,023 --> 01:24:30,934 get hurt by bullies. 1652 01:24:31,149 --> 01:24:33,562 And it is my job to protect them! 1653 01:24:33,777 --> 01:24:35,143 (imitates rapid punches) 1654 01:24:35,362 --> 01:24:39,652 Try to find, what's going on in their mind, 1655 01:24:39,866 --> 01:24:43,985 when you see somebody who's in need. 1656 01:24:44,204 --> 01:24:46,412 For those of you who don't know me, 1657 01:24:46,623 --> 01:24:48,364 my name is Jared Klimber 1658 01:24:48,584 --> 01:24:51,748 and I'm from the south shore of Long Island. 1659 01:24:51,962 --> 01:24:55,626 I would like to take a moment just because... 1660 01:24:56,508 --> 01:24:58,420 What do you do with the mad that you feel 1661 01:24:58,635 --> 01:25:01,298 when you feel so mad you could bite? 1662 01:25:01,513 --> 01:25:04,597 What do you say when you see a fawn? 1663 01:25:04,808 --> 01:25:06,049 Oh dear? 1664 01:25:06,977 --> 01:25:09,685 ♪ You're an aspie 1665 01:25:13,483 --> 01:25:16,601 (audience applauding) 1666 01:25:21,074 --> 01:25:23,316 Hi, I'm Sarah. 1667 01:25:23,619 --> 01:25:27,283 I really want to take this time to show the entire world 1668 01:25:27,497 --> 01:25:29,739 my musical theater beauty-glow. 1669 01:25:35,297 --> 01:25:38,085 (breathing deeply) 1670 01:25:45,891 --> 01:25:47,803 (indistinct chatter) 1671 01:25:48,018 --> 01:25:50,761 (light applauding) 1672 01:25:55,859 --> 01:25:57,646 (solemn music) 1673 01:25:57,861 --> 01:26:01,275 (loud background chatter) 1674 01:26:15,212 --> 01:26:17,670 (horn honking) 1675 01:27:27,242 --> 01:27:29,950 (bus approaching) 1676 01:27:44,217 --> 01:27:46,174 You getting on or not? 1677 01:27:48,597 --> 01:27:50,554 You getting on or not, man? 1678 01:27:59,191 --> 01:28:00,932 Here, keep the change. 1679 01:28:01,151 --> 01:28:02,392 Exact change. 1680 01:28:07,365 --> 01:28:08,071 $2.75. 1681 01:28:13,205 --> 01:28:15,913 One, two... 1682 01:28:19,795 --> 01:28:20,785 (moans loudly) 1683 01:28:21,338 --> 01:28:24,126 Sorry, I've never been on a bus before. 1684 01:28:28,678 --> 01:28:31,386 [Driver] Do you have $2.75, sir? 1685 01:28:31,598 --> 01:28:33,590 (moans) 1686 01:28:33,809 --> 01:28:38,019 One, two, three, um... 1687 01:28:44,361 --> 01:28:45,272 Sarah? 1688 01:28:49,032 --> 01:28:51,740 (heartfelt music) 1689 01:28:56,456 --> 01:28:58,368 I don't know how much... 1690 01:29:04,381 --> 01:29:06,668 Nope, just one more quarter. 1691 01:29:09,261 --> 01:29:11,674 (gentle music) 1692 01:29:54,764 --> 01:29:57,381 (gentle music)