0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:17,952 --> 00:00:19,451 -Hey. -Hey! 2 00:00:19,487 --> 00:00:21,854 Every year we say we're not gonna read too much 3 00:00:21,922 --> 00:00:23,288 and every summer we're bursting. 4 00:00:23,324 --> 00:00:26,291 If you wouldn't insist on bringing that thing. 5 00:00:26,327 --> 00:00:28,961 "That thing" may be a dusty old antique 6 00:00:28,996 --> 00:00:30,596 but it helps me brainstorm when I'm stuck 7 00:00:30,631 --> 00:00:32,898 and considering I only have five weeks to finish my book... 8 00:00:32,933 --> 00:00:34,266 I need it. 9 00:00:34,301 --> 00:00:36,802 This whole sequel thing is much more 10 00:00:36,837 --> 00:00:38,137 difficult than I thought. 11 00:00:38,172 --> 00:00:39,405 Then it's a good thing you'll be spending 12 00:00:39,440 --> 00:00:41,340 all summer with me for inspiration. 13 00:00:41,409 --> 00:00:42,408 Absolutely. 14 00:00:45,746 --> 00:00:47,112 -Hi, Maureen. -Hi. 15 00:00:47,148 --> 00:00:48,547 -Hi, Maureen. -Wait, wait, wait. 16 00:00:48,582 --> 00:00:49,581 Final check. 17 00:00:49,617 --> 00:00:50,716 Did you grab your retainer? 18 00:00:50,751 --> 00:00:52,284 Yes, it's in my mouth. 19 00:00:52,319 --> 00:00:53,452 Please don't pretend lisp. 20 00:00:53,487 --> 00:00:55,254 Ally, did you get your summer reading? 21 00:00:55,289 --> 00:00:57,222 You can just call it homework, mom. 22 00:00:57,258 --> 00:01:00,025 As long as you have it, sweetie, we'll work on semantics later. 23 00:01:00,061 --> 00:01:01,393 Can Grayson ride with us? 24 00:01:01,429 --> 00:01:04,296 If any of us were packed, yes. 25 00:01:04,365 --> 00:01:06,398 You sure you don't want us to wait for you? 26 00:01:06,434 --> 00:01:08,233 As much as I'd love to get my hands 27 00:01:08,269 --> 00:01:09,935 on your super neat packing skills 28 00:01:09,970 --> 00:01:11,036 you remember last year? 29 00:01:11,072 --> 00:01:13,038 And the year before? 30 00:01:13,074 --> 00:01:14,073 -Yeah. -Yeah. 31 00:01:14,108 --> 00:01:15,207 We're a slow-moving team. 32 00:01:15,242 --> 00:01:16,542 You're right. We'll meet you there. 33 00:01:16,577 --> 00:01:17,576 See ya. 34 00:01:19,080 --> 00:01:21,113 Bye, guys! 35 00:01:24,852 --> 00:01:26,318 Bye, house. 36 00:01:28,788 --> 00:01:31,887 LOVE AT THE SHORE 37 00:01:32,175 --> 00:01:35,675 38 00:01:49,910 --> 00:01:51,143 'How about a map update, Nick?' 39 00:01:52,880 --> 00:01:55,047 I think she just said we're close. 40 00:01:55,116 --> 00:01:56,482 Is it near Ocean Burger? 41 00:01:56,517 --> 00:01:58,784 You always wanna go to Ocean Burger. 42 00:01:58,819 --> 00:02:00,986 And you always wanna go to Splash Cafe. 43 00:02:01,021 --> 00:02:03,155 Well, we're changin' it up this year. 44 00:02:03,190 --> 00:02:05,657 New rental house, new summer camp. 45 00:02:05,693 --> 00:02:07,759 Does that mean it's not near Ocean Burger? 46 00:02:07,795 --> 00:02:10,629 'We can still go, it just means that we have to' 47 00:02:10,664 --> 00:02:12,131 'drive to get there.' 48 00:02:12,166 --> 00:02:13,699 Alright, we're gettin' close. 49 00:02:13,767 --> 00:02:16,001 -Tell me your goals. -I don't have anything new. 50 00:02:16,036 --> 00:02:18,303 It's just, I wanna make swim team next year. 51 00:02:18,339 --> 00:02:20,806 Well, you've got all summer to practice, bud. 52 00:02:20,841 --> 00:02:22,074 You can do it this time. 53 00:02:22,109 --> 00:02:24,643 Can I just eat chocolate all summer? 54 00:02:25,746 --> 00:02:26,979 No. 55 00:02:27,014 --> 00:02:28,480 You can have some chocolate, but maybe 56 00:02:28,516 --> 00:02:30,849 you could pick a goal that's a little less sugary? 57 00:02:30,918 --> 00:02:33,418 I know. 58 00:02:33,454 --> 00:02:35,687 Play at camp, so you could finish your book? 59 00:02:37,925 --> 00:02:39,825 Both of our goals rolled into one. 60 00:02:39,894 --> 00:02:41,426 I like the efficiency. 61 00:02:41,462 --> 00:02:43,228 Thank you. 62 00:02:43,264 --> 00:02:44,396 Here it is. 63 00:02:44,431 --> 00:02:45,964 -'Are you guys excited?' -'Yeah.' 64 00:02:46,000 --> 00:02:47,900 'I'm excited. You guys, check this out.' 65 00:02:47,935 --> 00:02:49,268 'The beach looks awesome.' 66 00:02:49,303 --> 00:02:50,402 -'I'm not going.' -'This is so... ' 67 00:02:50,437 --> 00:02:52,738 'Mom, look at the huge turtle.' 68 00:02:52,773 --> 00:02:54,940 'That's so cool.' 69 00:02:56,443 --> 00:02:58,277 'I can't wait.' 70 00:03:20,734 --> 00:03:22,701 'Alright, we're here.' 71 00:03:22,736 --> 00:03:24,169 'Alright.' 72 00:03:34,381 --> 00:03:36,014 This is great. 73 00:03:36,050 --> 00:03:37,516 Alright, guys, let's check it out. 74 00:03:37,551 --> 00:03:39,484 We'll grab the stuff later. 75 00:03:41,755 --> 00:03:43,889 -This is awesome. -Yeah. 76 00:03:44,758 --> 00:03:45,857 This is us. 77 00:03:45,893 --> 00:03:47,059 Right here. 78 00:03:47,094 --> 00:03:47,859 Dog! 79 00:03:47,895 --> 00:03:49,027 We've got a dog. 80 00:03:49,063 --> 00:03:51,163 I've always wanted one. 81 00:03:51,198 --> 00:03:53,465 That's not our dog, sweetie. 82 00:03:53,500 --> 00:03:56,568 Maybe, like, half of him is ours? 83 00:03:56,637 --> 00:03:57,903 Can we get the top half? 84 00:03:57,972 --> 00:03:59,538 We don't even know if he's friendly yet. 85 00:03:59,573 --> 00:04:02,441 -I call top bunk. -Actually, we have two bunks. 86 00:04:02,476 --> 00:04:04,042 Then I call biggest cookie. 87 00:04:04,111 --> 00:04:06,144 Do you ever stop thinking about food? 88 00:04:06,180 --> 00:04:09,848 I don't know, maybe someday, when I'm older. 89 00:04:26,834 --> 00:04:29,635 I think I can see the summer day camp from our bed. 90 00:04:29,670 --> 00:04:31,470 Should be real close. 91 00:04:31,505 --> 00:04:33,272 Like, walking distance close? 92 00:04:33,307 --> 00:04:34,606 I think so. 93 00:04:34,642 --> 00:04:37,276 This welcome basket's really cool. 94 00:04:37,311 --> 00:04:39,745 Why don't you guys tackle this box 95 00:04:39,780 --> 00:04:41,913 while I take our beach toys out back? 96 00:04:46,120 --> 00:04:49,121 I'll give you my cookies if you empty that box. 97 00:04:49,156 --> 00:04:50,222 Deal. 98 00:04:54,662 --> 00:04:55,661 I'm sorry. 99 00:04:55,729 --> 00:04:56,728 I'm sorry, I didn't... 100 00:04:56,764 --> 00:04:58,830 I didn't expect a shower 101 00:04:58,866 --> 00:05:00,532 to be in the middle of our place. 102 00:05:00,567 --> 00:05:02,367 -Sorry about that. -Yeah. 103 00:05:02,403 --> 00:05:03,702 You must be the new neighbor. 104 00:05:03,737 --> 00:05:06,271 Yeah, we just checked in. 105 00:05:06,307 --> 00:05:09,074 I... just wanted to find somewhere to put this. 106 00:05:09,109 --> 00:05:12,044 Yeah, I don't think it really matters where you put it. 107 00:05:12,079 --> 00:05:13,578 I'm Lucas, by the way. Lucas McKennon. 108 00:05:13,614 --> 00:05:15,614 Well, Lucas... 109 00:05:15,683 --> 00:05:18,016 I'm gonna let you finish what you're doing 110 00:05:18,052 --> 00:05:21,053 and I'm gonna put this away. It was nice meeting you. 111 00:05:21,088 --> 00:05:22,421 Nice meeting you. Good luck. 112 00:05:24,558 --> 00:05:25,924 That's Tank. 113 00:05:25,959 --> 00:05:28,927 Hi, Tank. I should probably get inside 114 00:05:28,996 --> 00:05:31,063 before my kids think you ate me. 115 00:05:31,098 --> 00:05:33,198 -Get out of here, boy. -Down, down, down. 116 00:05:33,233 --> 00:05:36,535 So, are those your kids that I saw out front? 117 00:05:36,570 --> 00:05:38,236 Last I checked, yeah. 118 00:05:38,272 --> 00:05:39,338 And your husband, is he still... 119 00:05:39,373 --> 00:05:41,406 Ex-husband. 120 00:05:41,442 --> 00:05:43,008 He's in Japan for work. 121 00:05:44,511 --> 00:05:47,212 You look kinda young to have kids that old. 122 00:05:47,247 --> 00:05:48,847 They're really not that old 123 00:05:48,882 --> 00:05:51,650 but... thank you, I think. 124 00:05:51,685 --> 00:05:53,018 You don't have that 125 00:05:53,053 --> 00:05:55,354 caffeinated dazed look that most parents have. 126 00:05:55,389 --> 00:05:57,689 You know the one, it's like, they're just, "Argh!" 127 00:05:57,725 --> 00:05:59,858 They're just wrecked, you know that kind? 128 00:05:59,893 --> 00:06:02,327 So, no kids for you then? 129 00:06:02,363 --> 00:06:04,396 Me? No, no, no, no. 130 00:06:04,465 --> 00:06:08,533 The, furry kind are as close as I'm gonna get to kids. 131 00:06:08,569 --> 00:06:11,303 Great. Well, it was nice to meet you. 132 00:06:11,338 --> 00:06:12,771 -We didn't. -I'm sorry? 133 00:06:12,806 --> 00:06:14,339 We didn't officially meet. 134 00:06:14,375 --> 00:06:16,541 You never told me your name. 135 00:06:16,610 --> 00:06:18,810 Right. 136 00:06:18,846 --> 00:06:19,878 Jenna. 137 00:06:19,947 --> 00:06:21,313 Jenna. 138 00:06:21,348 --> 00:06:22,814 Jenna what? 139 00:06:23,984 --> 00:06:24,983 Turner. 140 00:06:25,018 --> 00:06:27,018 Well, Jenna Turner... 141 00:06:27,087 --> 00:06:27,986 Now we've met. 142 00:06:28,021 --> 00:06:30,155 Yes, we have. 143 00:06:30,858 --> 00:06:31,857 Bye. 144 00:06:33,827 --> 00:06:35,427 You gotta push down on that. 145 00:06:36,663 --> 00:06:38,797 This way. Yeah, got that. Thanks. 146 00:06:44,805 --> 00:06:46,571 Big day tomorrow. 147 00:06:46,607 --> 00:06:49,574 Let's try to sleep until the sun actually comes up. 148 00:06:49,610 --> 00:06:51,343 Tell that to little Miss Chatty. 149 00:06:51,412 --> 00:06:55,247 I happen to have a lot of important things to say. 150 00:06:55,282 --> 00:06:57,416 Yes, you do. 151 00:06:57,451 --> 00:07:01,086 We will talk about all those things when the sun comes up. 152 00:07:01,121 --> 00:07:02,788 I love you monkeys. 153 00:07:17,404 --> 00:07:20,539 'Hey, Tank! Unh-unh. No barking.' 154 00:07:21,442 --> 00:07:23,041 'No barking.' 155 00:07:24,111 --> 00:07:25,544 'Good boy.' 156 00:07:34,922 --> 00:07:36,421 Seriously? 157 00:07:41,695 --> 00:07:43,061 'There will be time trials' 158 00:07:43,096 --> 00:07:45,197 at the beginning and end of the five weeks 159 00:07:45,232 --> 00:07:46,865 to track your progress. 160 00:07:46,900 --> 00:07:48,900 Think of it as your personal best. 161 00:07:48,936 --> 00:07:52,571 Aside from that, summer camp is all about having fun. 162 00:07:52,639 --> 00:07:54,739 Do you wanna race to the end? 163 00:07:56,376 --> 00:07:58,977 To the end and back. 164 00:07:59,012 --> 00:08:00,345 Let me guess. 165 00:08:00,380 --> 00:08:01,713 They're competing already. 166 00:08:01,748 --> 00:08:03,014 It never fails with these two. 167 00:08:11,325 --> 00:08:14,059 And it looks like Nick is really pushing himself. 168 00:08:14,127 --> 00:08:15,527 He is. 169 00:08:15,562 --> 00:08:17,829 He just needs a little more self-confidence, that's all. 170 00:08:17,865 --> 00:08:19,798 And it looks like you need a little more sleep. 171 00:08:19,833 --> 00:08:22,300 I blame my neighbor for that. 172 00:08:22,336 --> 00:08:24,870 Why does that sound more scandalous than it is? 173 00:08:24,938 --> 00:08:27,472 He was blasting music all night. Who does that? 174 00:08:27,508 --> 00:08:29,040 Well, is he a surfer? 175 00:08:29,109 --> 00:08:32,110 Yeah, a messy one, who probably sleeps until 10:00 every day. 176 00:08:32,145 --> 00:08:35,113 Nah. What do I always tell my students? 177 00:08:35,148 --> 00:08:37,249 Middle school is like Middle Earth? 178 00:08:37,284 --> 00:08:41,453 That, and that you should always follow the two-week rule. 179 00:08:43,123 --> 00:08:44,189 Looking good, Nick. 180 00:08:45,626 --> 00:08:46,958 So, what's the two-week rule? 181 00:08:46,994 --> 00:08:48,560 Well, you should always give it that long 182 00:08:48,595 --> 00:08:50,829 before you decide if you like someone or not. 183 00:08:50,898 --> 00:08:52,664 I mean, otherwise, it's a snap judgment. 184 00:08:52,733 --> 00:08:54,666 -Yeah, I don't do that. -Really? 185 00:08:54,735 --> 00:08:57,602 What about Mr. Splenda? 186 00:08:57,638 --> 00:08:59,604 Okay, he had a seriously 187 00:08:59,640 --> 00:09:01,306 unhealthy addiction to sweetener. 188 00:09:01,341 --> 00:09:03,074 And the airplane guy? 189 00:09:03,110 --> 00:09:06,244 He took his socks and shoes off before we were airborne. 190 00:09:06,280 --> 00:09:07,646 Besides, I wasn't dating them. 191 00:09:07,714 --> 00:09:08,947 Which you can't keep avoiding. 192 00:09:08,982 --> 00:09:10,749 I'm not avoiding it, I'm just... 193 00:09:10,784 --> 00:09:13,952 Approaching it with a much more critical eye this time around. 194 00:09:13,987 --> 00:09:16,187 That sounds so romantic. 195 00:09:16,223 --> 00:09:17,789 Either way, this is a neighbor thing 196 00:09:17,858 --> 00:09:20,425 and trust me, he's totally Mr. Slack. 197 00:09:22,362 --> 00:09:24,296 Okay, fine. 198 00:09:24,364 --> 00:09:26,031 I'll give it two weeks. 199 00:09:26,066 --> 00:09:27,065 Good. 200 00:09:39,012 --> 00:09:40,278 What the... No, no, no, Tank. 201 00:09:40,347 --> 00:09:41,713 No, no, no. Come on, man. 202 00:09:41,748 --> 00:09:44,249 Come... No, no, not the book. Come on. 203 00:09:45,152 --> 00:09:46,985 Let's go. 204 00:09:47,020 --> 00:09:48,687 Time to go home. 205 00:09:50,991 --> 00:09:52,023 -Hey. -Hey. 206 00:09:52,059 --> 00:09:53,692 I think this guy belongs to you. 207 00:09:53,727 --> 00:09:55,260 What are you doing over there? 208 00:09:55,329 --> 00:09:58,330 Get in here, you. Get in. 209 00:09:58,365 --> 00:10:00,398 Either trying to play with, or rearrange my book. 210 00:10:00,467 --> 00:10:01,533 I don't know, it's really hard to say. 211 00:10:01,568 --> 00:10:02,834 Well, I always said 212 00:10:02,869 --> 00:10:04,703 he'd make a great editor. 213 00:10:05,706 --> 00:10:07,706 -No? -No. Cute, but no. 214 00:10:07,741 --> 00:10:10,342 Hey, one other quick thing if you have a second. 215 00:10:10,377 --> 00:10:12,744 Yeah, of course, come on in. Come on in. 216 00:10:12,813 --> 00:10:14,012 Come on, buddy, inside! 217 00:10:14,047 --> 00:10:15,547 'Come on.' 218 00:10:18,318 --> 00:10:20,652 So, I just wanted to ask 219 00:10:20,687 --> 00:10:25,190 or, maybe suggest we set some ground rules? 220 00:10:26,026 --> 00:10:28,093 Yeah. 221 00:10:28,128 --> 00:10:29,928 About what? 222 00:10:29,963 --> 00:10:31,830 Well, the dog, for starters. 223 00:10:31,865 --> 00:10:35,166 -You're not a dog person. -No, I love dogs. 224 00:10:35,202 --> 00:10:38,837 I mean, I like them, my daughter loves them. 225 00:10:38,872 --> 00:10:41,673 My ex-husband keeps promising to get them one 226 00:10:41,742 --> 00:10:44,476 'but I'm just too busy to commit to a dog right now.' 227 00:10:44,511 --> 00:10:46,311 'I mean, it just wouldn't be fair to the little guy.' 228 00:10:46,346 --> 00:10:49,280 Especially considering I have this book deadline 229 00:10:49,316 --> 00:10:51,516 and I'm not quite sure how I'm gonna hit it. 230 00:10:51,585 --> 00:10:53,585 You're a writer. What do you write? 231 00:10:53,620 --> 00:10:56,721 Like, novels or plays? 232 00:10:57,791 --> 00:10:59,457 Teen fiction. 233 00:11:01,828 --> 00:11:04,062 It's a lot harder than it sounds. 234 00:11:04,097 --> 00:11:06,297 Which is why I can't risk any distractions right now. 235 00:11:06,333 --> 00:11:08,099 So, I was hoping you could keep Tank 236 00:11:08,135 --> 00:11:10,068 on your side of the fence, so to speak. 237 00:11:10,103 --> 00:11:12,070 No can do. 238 00:11:12,105 --> 00:11:13,104 What? 239 00:11:13,140 --> 00:11:15,240 There is no fence. 240 00:11:15,275 --> 00:11:16,574 It's a shared patio. 241 00:11:16,610 --> 00:11:20,278 But... you know what I mean. 242 00:11:20,313 --> 00:11:22,247 Also, I don't know if you realize 243 00:11:22,282 --> 00:11:23,782 but the walls are, like, paper thin. 244 00:11:23,817 --> 00:11:27,252 So, if you could keep the music down past, say... 245 00:11:27,287 --> 00:11:29,954 Look, Jenna, I really appreciate you bringing Tank back 246 00:11:30,023 --> 00:11:32,791 but, I live here year around. 247 00:11:32,859 --> 00:11:36,194 Right. You don't even have any plants. 248 00:11:36,229 --> 00:11:38,430 What's that got to do with anything? 249 00:11:39,533 --> 00:11:40,832 Never mind. 250 00:11:40,867 --> 00:11:43,068 You were saying? 251 00:11:43,103 --> 00:11:45,003 I get that you're gonna be here for a month... 252 00:11:45,038 --> 00:11:46,838 It's five weeks, actually. 253 00:11:46,873 --> 00:11:50,208 Right. Either way, I mean, I'll do my best 254 00:11:50,243 --> 00:11:52,544 but you might wanna just learn how to relax. 255 00:11:52,579 --> 00:11:54,679 I'm sorry, you want me to relax? 256 00:11:54,715 --> 00:11:56,681 Yeah, I mean, it might be good for you. 257 00:11:56,717 --> 00:11:59,150 Just as a suggestion. 258 00:12:02,055 --> 00:12:03,888 Anything else? 259 00:12:03,924 --> 00:12:06,491 No, I think we're all set. 260 00:12:12,199 --> 00:12:13,698 Good boy. 261 00:12:14,634 --> 00:12:16,701 Relax. 262 00:12:16,737 --> 00:12:18,336 Telling me to relax? 263 00:12:18,371 --> 00:12:20,739 Please, I'm totally relaxed. 264 00:12:27,514 --> 00:12:30,715 Hey, so forget this two-week rule. 265 00:12:30,784 --> 00:12:31,716 I need your help. 266 00:12:38,825 --> 00:12:41,860 Yeah, I think that should do it. 267 00:12:41,928 --> 00:12:44,162 If I had my way, I'd lock you two in detention 268 00:12:44,197 --> 00:12:45,263 until you worked it out. 269 00:12:45,298 --> 00:12:46,698 But there's nothing to work out 270 00:12:46,767 --> 00:12:48,133 because I called it. 271 00:12:48,168 --> 00:12:49,467 So, he is Mr. Slack? 272 00:12:49,503 --> 00:12:51,436 And completely arrogant, which is a deadly combo. 273 00:12:51,471 --> 00:12:53,271 I thought you said 274 00:12:53,306 --> 00:12:54,606 this wall was for the dog. 275 00:12:54,641 --> 00:12:55,807 It is. 276 00:12:55,842 --> 00:12:57,342 It totally is. 277 00:12:57,410 --> 00:12:58,743 Come on, don't make me look crazy. 278 00:12:58,779 --> 00:13:00,645 I just think it's a little extreme. 279 00:13:00,680 --> 00:13:02,647 Or an easy solution. 280 00:13:02,682 --> 00:13:04,249 Alright, now listen 281 00:13:04,284 --> 00:13:06,584 you want me to start building a moat? 282 00:13:06,620 --> 00:13:07,719 This is far as I can go. 283 00:13:07,754 --> 00:13:10,722 Right. A moat. See, that would be extreme. 284 00:13:13,960 --> 00:13:16,828 -Hey. -That was fast. 285 00:13:16,897 --> 00:13:18,863 So you got my note about all this? 286 00:13:18,899 --> 00:13:20,265 Yeah, I got it. 287 00:13:20,300 --> 00:13:22,233 I just didn't think anyone moved that quickly. 288 00:13:22,269 --> 00:13:24,869 On anything, especially a wall. 289 00:13:24,905 --> 00:13:26,404 Well, it helps to know a contractor. 290 00:13:26,439 --> 00:13:28,039 I thought it would help to marry one 291 00:13:28,074 --> 00:13:29,240 but I'm still waiting on my new porch. 292 00:13:29,276 --> 00:13:30,475 Well, that's because I've been 293 00:13:30,544 --> 00:13:31,910 so fixated on you, dear. 294 00:13:31,945 --> 00:13:33,344 You're lying, but at least 295 00:13:33,380 --> 00:13:34,546 'you sound cute when you're smiling.' 296 00:13:36,683 --> 00:13:38,583 Sorry. Maureen and Ian. 297 00:13:38,618 --> 00:13:40,051 -My good friends from home. -Hi, Ian. 298 00:13:40,086 --> 00:13:41,085 -Nice to meet you. -Lucas. 299 00:13:41,121 --> 00:13:42,220 -Hi. -Hi. 300 00:13:42,255 --> 00:13:44,088 We've heard so much about you. 301 00:13:44,124 --> 00:13:45,723 All good, of course. 302 00:13:45,759 --> 00:13:49,093 Now you're lying. 303 00:13:49,162 --> 00:13:51,496 -Should we go? -Yeah, I think we should go. 304 00:13:51,531 --> 00:13:53,865 -Yeah, thanks. Thank you. -Yeah. 305 00:13:53,900 --> 00:13:55,200 I appreciate it. See you guys. 306 00:13:57,237 --> 00:13:59,537 Just so you know, the wall is for Tank 307 00:13:59,573 --> 00:14:02,874 to help me relax, as you so poetically put it. 308 00:14:04,377 --> 00:14:05,810 Sure, it is. 309 00:14:05,846 --> 00:14:07,045 What's that supposed to mean? 310 00:14:09,549 --> 00:14:10,815 Don't go too far. 311 00:14:10,851 --> 00:14:11,916 Stay where I can see you. 312 00:14:11,985 --> 00:14:13,151 Okay, mom. 313 00:14:13,186 --> 00:14:15,019 'Have fun.' 314 00:14:15,055 --> 00:14:16,387 'Be safe.' 315 00:14:16,456 --> 00:14:18,656 'But have fun.' 316 00:14:20,627 --> 00:14:21,893 I'm just saying I get it. 317 00:14:21,962 --> 00:14:23,161 -Get what? -I get it. 318 00:14:23,196 --> 00:14:26,164 I'll keep my furry kid on this side 319 00:14:26,199 --> 00:14:30,435 if you keep your kids on, that side. 320 00:14:30,470 --> 00:14:33,271 You want me to keep my kids contained? 321 00:14:34,674 --> 00:14:36,374 It only seems fair. 322 00:14:36,443 --> 00:14:37,542 Doesn't it? 323 00:14:38,845 --> 00:14:40,511 Alright, fine. 324 00:14:47,487 --> 00:14:48,586 Yeah. 325 00:14:48,622 --> 00:14:50,455 I feel better already. 326 00:14:53,960 --> 00:14:55,960 How often do you walk him? 327 00:14:55,996 --> 00:14:58,162 I don't know, he's kinda low-maintenance. 328 00:14:58,198 --> 00:15:00,098 'Cause I can do it if you want. 329 00:15:00,133 --> 00:15:01,900 I think we're good. 330 00:15:01,935 --> 00:15:06,504 Or I could teach him how to sit or roll over. 331 00:15:06,573 --> 00:15:08,139 I bet you're a really good swimmer, right? 332 00:15:08,174 --> 00:15:09,607 -Since you surf all the time? -Come on, Tank. 333 00:15:09,643 --> 00:15:12,343 -Well, I wasn't always. -But you are now. 334 00:15:12,412 --> 00:15:13,978 You guys always this chatty in the morning? 335 00:15:14,047 --> 00:15:15,980 Not me, she's the early riser. 336 00:15:16,049 --> 00:15:18,283 Which is why I can walk your dog. 337 00:15:19,786 --> 00:15:23,087 He likes to sleep in while I'm surfing. 338 00:15:23,123 --> 00:15:24,756 Do you think you can give me some pointers? 339 00:15:24,791 --> 00:15:26,157 -Come on, Tank. -On surfing? 340 00:15:26,226 --> 00:15:27,592 Just swimming, I wanna cut my time 341 00:15:27,627 --> 00:15:28,893 to make swim team next year. 342 00:15:28,929 --> 00:15:31,930 You know, I'm not much of a teacher. 343 00:15:31,965 --> 00:15:33,131 -Even if... -'Sorry.' 344 00:15:33,199 --> 00:15:35,433 It's not really my thing, buddy. 345 00:15:42,409 --> 00:15:44,742 Who wants the first stack of pancakes? 346 00:15:46,413 --> 00:15:48,246 Nick? 347 00:15:48,281 --> 00:15:49,547 Ally? 348 00:15:53,420 --> 00:15:56,321 I think something's wrong with him. 349 00:15:56,356 --> 00:16:00,325 He won't sit or listen. 350 00:16:02,896 --> 00:16:05,663 He likes to move at his own pace. 351 00:16:05,699 --> 00:16:07,398 Kind of like his owner. 352 00:16:09,336 --> 00:16:11,970 You guys need to get ready for camp or something? 353 00:16:12,005 --> 00:16:13,838 They do, which is why 354 00:16:13,873 --> 00:16:15,039 they should be upstairs getting ready 355 00:16:15,075 --> 00:16:17,008 instead of down here bothering you. 356 00:16:17,043 --> 00:16:18,743 Her words, not mine. 357 00:16:20,046 --> 00:16:21,879 Well, what if we're already ready? 358 00:16:21,915 --> 00:16:23,881 Does that mean you don't want your pancakes? 359 00:16:23,917 --> 00:16:25,283 I'm sure that Tank would love to eat 'em. 360 00:16:25,318 --> 00:16:27,385 No, he prefers small children. 361 00:16:28,521 --> 00:16:30,154 I'm kidding. 362 00:16:30,190 --> 00:16:31,155 Cute. 363 00:16:31,191 --> 00:16:33,224 Did you put chocolate chips in them? 364 00:16:33,293 --> 00:16:34,726 I might have. 365 00:16:34,794 --> 00:16:36,394 Yes, come on. 366 00:16:39,799 --> 00:16:41,833 I'll meet you up there. 367 00:16:43,636 --> 00:16:45,103 Well, have a nice day. 368 00:16:45,138 --> 00:16:46,938 I always do. 369 00:16:51,177 --> 00:16:52,443 What are you thinking, boy? 370 00:16:55,982 --> 00:16:57,248 Me too. 371 00:17:10,663 --> 00:17:12,497 Alright, good job, guys. 372 00:17:12,565 --> 00:17:14,065 Let's break for lunch. 373 00:17:18,004 --> 00:17:19,771 Alright, come on, dude. 374 00:17:19,806 --> 00:17:22,240 Those fish tacos are calling your name. 375 00:17:22,275 --> 00:17:23,541 I'm not really that hungry. 376 00:17:23,576 --> 00:17:24,542 Yeah, well, I can't have anyone 377 00:17:24,577 --> 00:17:25,877 passing out on my watch. 378 00:17:25,912 --> 00:17:26,911 So, you're gonna have to eat something. 379 00:17:26,946 --> 00:17:29,113 I promise they're worth it. 380 00:17:31,051 --> 00:17:32,383 Hi. 381 00:17:32,419 --> 00:17:33,718 'Hey, you.' 382 00:17:33,753 --> 00:17:35,586 'Looks like I'm just in time for fish tacos.' 383 00:17:35,622 --> 00:17:36,721 Well, yeah, well, this week 384 00:17:36,756 --> 00:17:37,955 you're gonna have to cut in line. 385 00:17:38,024 --> 00:17:39,424 -They're a hungry bunch. -What? 386 00:17:39,459 --> 00:17:41,225 You didn't save me one? 387 00:17:41,261 --> 00:17:42,593 I'm gonna find some new friends. 388 00:17:42,662 --> 00:17:44,028 Good luck with that, McKennon. 389 00:17:44,064 --> 00:17:46,764 How's Nick doing out there? 390 00:17:46,833 --> 00:17:49,367 -You know him? -Neighbor of the month. 391 00:17:49,402 --> 00:17:50,635 Well, he starts off strong 392 00:17:50,670 --> 00:17:52,670 and then he just sort of picks up. 393 00:17:52,705 --> 00:17:54,205 But I'm sure he'll get there. 394 00:17:54,240 --> 00:17:56,207 I'm sure he will. 395 00:18:34,013 --> 00:18:35,313 What the... 396 00:18:40,820 --> 00:18:42,620 Yeah, alright. 397 00:18:42,655 --> 00:18:44,989 Come on, man, I'm trying to work. 398 00:18:55,902 --> 00:18:56,968 You're my man. 399 00:18:57,003 --> 00:18:58,136 Yeah. 400 00:19:01,975 --> 00:19:03,541 Am I the only one who works around here? 401 00:19:03,576 --> 00:19:04,742 Nah, I'm just kidding. 402 00:19:04,777 --> 00:19:06,377 But seriously, am I? 403 00:19:06,412 --> 00:19:08,312 If you haven't noticed, volleyball is hard work. 404 00:19:08,381 --> 00:19:10,081 Yeah, especially when you're winning. 405 00:19:10,116 --> 00:19:11,749 Hey, don't get ahead of yourself, we just started. 406 00:19:11,784 --> 00:19:13,784 Yeah, well, I just started too, and it's not going so well. 407 00:19:13,820 --> 00:19:15,219 So, I was hoping that maybe you could just turn the music... 408 00:19:15,255 --> 00:19:17,722 Keep it quiet down a bit? 409 00:19:17,757 --> 00:19:20,024 Yeah, that would be awesome. 410 00:19:20,059 --> 00:19:21,092 -You got it. -Yeah? 411 00:19:21,127 --> 00:19:23,194 -Yeah. -Thanks. 412 00:19:24,464 --> 00:19:26,597 -Alright, what is it? -Four-four. 413 00:19:26,633 --> 00:19:28,733 'Yeah.' 414 00:19:28,768 --> 00:19:30,902 What? Too loud? 415 00:19:30,937 --> 00:19:33,871 -Little bit. -We'll keep it down. 416 00:19:33,907 --> 00:19:36,040 -Set it up. -Come on. 417 00:19:39,245 --> 00:19:41,112 Here is to my beach warriors 418 00:19:41,181 --> 00:19:44,081 and a fantastic summer at camp. 419 00:19:44,150 --> 00:19:45,483 How long is it again? 420 00:19:45,518 --> 00:19:47,018 Well, that's the spirit. 421 00:19:47,053 --> 00:19:48,519 Can we cheers now? 422 00:19:48,555 --> 00:19:49,754 Yes, cheers. 423 00:19:52,992 --> 00:19:55,593 Maybe I should just learn to surf instead. 424 00:19:55,662 --> 00:19:56,894 Why would you wanna do that? 425 00:19:56,930 --> 00:19:58,362 We don't normally live near the beach. 426 00:19:58,398 --> 00:20:00,631 I don't know, our neighbor does it. 427 00:20:04,370 --> 00:20:07,338 Yeah, I'd rather you not try anything our neighbor does ever. 428 00:20:07,373 --> 00:20:09,740 Okay, now tell me how you really feel? 429 00:20:09,809 --> 00:20:12,810 No, it's not a feelings thing, it's a health and safety thing. 430 00:20:12,845 --> 00:20:15,446 -Sure. -What? It is. 431 00:20:15,481 --> 00:20:18,849 -Who wants steak? -Alright. 432 00:20:21,888 --> 00:20:23,487 Rise and shine, monkeys. 433 00:20:23,523 --> 00:20:25,489 It's the weekend. 434 00:20:25,525 --> 00:20:27,325 What time is it? 435 00:20:27,360 --> 00:20:29,160 I'm hungry. 436 00:20:29,195 --> 00:20:30,294 Then I guess we better hurry up 437 00:20:30,330 --> 00:20:31,529 and figure out what we're gonna do? 438 00:20:31,598 --> 00:20:33,864 We could go to the sand dunes 439 00:20:33,933 --> 00:20:35,633 'or the butterfly park.' 440 00:20:35,668 --> 00:20:37,501 Can we just go to the beach? 441 00:20:38,705 --> 00:20:40,171 Yeah, I guess we could go to the beach. 442 00:20:40,206 --> 00:20:42,006 I don't know, what do you wanna do, Ally? 443 00:20:42,075 --> 00:20:43,341 I wanna go to the beach. 444 00:20:44,677 --> 00:20:46,477 Alright, the beach it is. Let's do it. 445 00:20:47,847 --> 00:20:50,815 You're doing a really thorough job. 446 00:20:50,850 --> 00:20:53,284 I can still see your toes. 447 00:20:53,319 --> 00:20:55,786 Yeah, maybe we should just let 'em breathe a little bit. 448 00:20:55,822 --> 00:20:57,655 Nope, I need another bucket. 449 00:20:59,959 --> 00:21:01,959 Is that our neighbor out there? 450 00:21:01,995 --> 00:21:04,095 He's not a criminal, mom. 451 00:21:04,130 --> 00:21:07,064 -Why don't you like him? -What? 452 00:21:07,100 --> 00:21:08,466 I didn't say I didn't like him. 453 00:21:08,501 --> 00:21:10,635 He has to be nice. 454 00:21:10,703 --> 00:21:12,136 His dog's nice. 455 00:21:13,406 --> 00:21:16,140 I think owners look like their dogs, sweetie. 456 00:21:16,209 --> 00:21:18,542 I'm not sure they act like them. 457 00:21:19,912 --> 00:21:21,579 Where's my mermaid tail? 458 00:21:24,217 --> 00:21:27,118 Hey, buddy, how's it going? 459 00:21:27,186 --> 00:21:29,387 How are your lap times coming along? 460 00:21:29,422 --> 00:21:30,454 They're fine. 461 00:21:30,523 --> 00:21:32,690 Fine? What's that supposed to mean? 462 00:21:32,725 --> 00:21:35,893 Doesn't matter. I'm not gonna try out for swim team anymore. 463 00:21:35,928 --> 00:21:39,363 'Cause you don't want to, or because you're afraid to? 464 00:21:39,399 --> 00:21:41,699 Listen, I know this is not your thing. 465 00:21:42,835 --> 00:21:45,069 -Did I say that? -Twice. 466 00:21:46,739 --> 00:21:49,206 You know, a very wise dude once said... 467 00:21:49,242 --> 00:21:52,076 "You miss a hundred percent of the shots you don't take." 468 00:21:52,145 --> 00:21:54,145 Is that some sort of Yoda quote? 469 00:21:54,180 --> 00:21:56,080 No, that's a pretty good guess, but no. 470 00:21:56,149 --> 00:21:59,183 It was, Wayne Gretzky. 471 00:21:59,218 --> 00:22:01,319 -Does he surf? -Okay, that's not the point. 472 00:22:01,354 --> 00:22:04,021 The point is if you're interested... 473 00:22:04,057 --> 00:22:05,756 And my schedule lightens up... 474 00:22:05,825 --> 00:22:08,059 My mom says you don't have a schedule. 475 00:22:08,127 --> 00:22:11,495 Well, your mom doesn't know everything. 476 00:22:11,531 --> 00:22:13,731 Like I said, I was thinking 477 00:22:13,800 --> 00:22:16,334 that if you're interested... 478 00:22:16,369 --> 00:22:18,402 I could give you some pointers. 479 00:22:18,471 --> 00:22:19,470 -Really? -Yeah. 480 00:22:19,505 --> 00:22:20,604 I mean, don't get too excited. 481 00:22:20,640 --> 00:22:21,706 Just 20 minutes, here and there. 482 00:22:21,774 --> 00:22:23,941 -Nothing major. -Cool. 483 00:22:23,976 --> 00:22:27,144 I mean, yeah. Sure, I'd be up for that. 484 00:22:27,180 --> 00:22:29,380 Alright, so we'll figure it out. 485 00:22:32,885 --> 00:22:35,820 -And, Lucas? -Yeah? 486 00:22:35,855 --> 00:22:37,855 Can we maybe not tell my mom about this? 487 00:22:37,924 --> 00:22:40,124 I'm not too sure she'd like it. 488 00:22:42,495 --> 00:22:43,928 Mum's the word. 489 00:22:43,963 --> 00:22:46,097 Get it? Sorry, I had to. 490 00:22:57,143 --> 00:22:59,243 Alright, now to strengthen your stroke 491 00:22:59,278 --> 00:23:01,278 you need to learn how to swim like a surfer. 492 00:23:01,314 --> 00:23:02,646 Seriously? 493 00:23:02,682 --> 00:23:04,115 Just focus on shortening the number of strokes it takes 494 00:23:04,150 --> 00:23:05,750 for you to get to the other side of the pool 495 00:23:05,785 --> 00:23:08,786 and I promise you'll catch a ton more waves. 496 00:23:08,821 --> 00:23:10,254 But I don't surf. 497 00:23:10,289 --> 00:23:11,288 That's not the point. 498 00:23:11,324 --> 00:23:13,591 You wanna break 118 or not? 499 00:23:14,660 --> 00:23:16,794 Then, go, go, go! 500 00:23:19,465 --> 00:23:22,366 What, are you getting soft in your old age? 501 00:23:22,402 --> 00:23:24,702 This helping kids thing is new for you. 502 00:23:24,737 --> 00:23:27,238 It's one kid, just one time. 503 00:23:27,273 --> 00:23:28,406 Well, that's what you think. 504 00:23:28,441 --> 00:23:29,740 Easy breezy, right? 505 00:23:29,776 --> 00:23:31,041 They go in for the hug, and it's all over. 506 00:23:31,077 --> 00:23:32,276 The next thing you know, you're wearing 507 00:23:32,345 --> 00:23:33,544 mouse ears at Disneyland 508 00:23:33,579 --> 00:23:35,546 because you couldn't bear to say no. 509 00:23:35,581 --> 00:23:37,047 -Are you done? -Maybe. 510 00:23:37,083 --> 00:23:38,382 'Yeah, maybe, maybe, maybe, maybe.' 511 00:23:38,418 --> 00:23:41,218 Hey, stop, stop. 512 00:23:58,104 --> 00:24:00,504 I don't think we have enough marshmallows for everyone. 513 00:24:00,540 --> 00:24:03,040 Actually, I don't think there's enough room for us, sweetie. 514 00:24:03,075 --> 00:24:04,542 Sure, there is. 515 00:24:06,646 --> 00:24:08,712 Hey, you guys wanna squeeze in? 516 00:24:08,748 --> 00:24:10,247 -Yeah. -Yeah. 517 00:24:10,316 --> 00:24:12,817 It looks like you're having a party, we can just come back. 518 00:24:12,852 --> 00:24:15,286 Trust me, you'd know if we were having a party. 519 00:24:15,321 --> 00:24:17,188 Scoot over. 520 00:24:17,223 --> 00:24:18,856 Who wants marshmallows? 521 00:24:18,891 --> 00:24:21,125 -Yeah. -Yeah. 522 00:24:21,160 --> 00:24:22,493 See? 523 00:24:22,528 --> 00:24:24,161 Plenty of room. 524 00:24:26,032 --> 00:24:26,997 Yeah. 525 00:24:30,503 --> 00:24:32,002 'Can I wake him up?' 526 00:24:32,038 --> 00:24:34,672 See how his eyelids are fluttering? 527 00:24:34,707 --> 00:24:38,876 That means he's just about reached REM cycle. 528 00:24:38,945 --> 00:24:41,045 -His what? -'Ally, honey.' 529 00:24:41,113 --> 00:24:43,481 Why don't we leave Mr. Tank alone, okay? 530 00:24:44,150 --> 00:24:45,516 But... 531 00:24:45,585 --> 00:24:47,251 Daddy said I could get a dog. 532 00:24:47,286 --> 00:24:48,619 I'm sure he did, honey 533 00:24:48,654 --> 00:24:51,255 but dog sure would be kinda tough right now. 534 00:24:51,290 --> 00:24:52,456 We've talked about this. 535 00:24:52,492 --> 00:24:55,025 Can't you just change your mind? 536 00:24:55,094 --> 00:24:56,627 She doesn't do that. 537 00:24:56,662 --> 00:24:58,229 How about this, how about you take Tank 538 00:24:58,264 --> 00:25:00,464 for a walk tomorrow morning? Would you like that? 539 00:25:00,500 --> 00:25:02,566 Awesome. 540 00:25:02,602 --> 00:25:05,002 That is pretty nice. 541 00:25:05,071 --> 00:25:06,604 You sound surprised. 542 00:25:07,640 --> 00:25:09,773 I'm not surprised, I'm just... 543 00:25:13,713 --> 00:25:16,213 Actually, I think we should get going. 544 00:25:16,249 --> 00:25:18,449 -We should? -Yeah. 545 00:25:19,485 --> 00:25:20,951 Right. 546 00:25:20,987 --> 00:25:24,121 Yeah, we should, 'cause I'm pretty wiped 547 00:25:24,156 --> 00:25:27,391 'and I've been working on this new swim technique.' 548 00:25:27,426 --> 00:25:28,559 It's pretty cool, actually. 549 00:25:28,594 --> 00:25:30,060 -Yeah? -Yeah. 550 00:25:30,096 --> 00:25:31,395 My mom likes to watch "Real Housewives..." 551 00:25:31,430 --> 00:25:33,731 Okay, we're going now. 552 00:25:33,766 --> 00:25:35,599 Let's go, please, now. 553 00:25:35,635 --> 00:25:37,067 -Come on. -What? You do. 554 00:25:37,103 --> 00:25:39,270 -Could you just stop? -Goodnight. 555 00:25:39,305 --> 00:25:41,105 -Goodnight. -Goodnight, Tank. 556 00:25:41,173 --> 00:25:43,207 See you in the morning. 557 00:25:43,242 --> 00:25:45,509 -Hey. -Hey. 558 00:25:45,545 --> 00:25:48,212 -I'm glad you could make it. -Yeah. 559 00:25:48,247 --> 00:25:50,180 There's room on this side. 560 00:26:14,240 --> 00:26:16,307 You wanna get that, buddy? 561 00:26:20,813 --> 00:26:23,414 Alright, alright, I'm coming, I'm coming. 562 00:26:26,619 --> 00:26:28,886 Some guard dog you are. 563 00:26:30,957 --> 00:26:32,056 God. 564 00:26:36,696 --> 00:26:39,263 You said morning. Leash, please? 565 00:26:41,467 --> 00:26:43,567 You left your door open. 566 00:26:43,603 --> 00:26:44,868 Alright, I don't have any rules. 567 00:26:44,904 --> 00:26:46,904 Just bring him back when you're done. 568 00:26:46,939 --> 00:26:49,406 You sure you don't wanna come with us? 569 00:26:49,442 --> 00:26:51,742 That would defeat the purpose of you walking my dog. 570 00:26:51,777 --> 00:26:54,545 Except you might have fun. 571 00:26:54,580 --> 00:26:57,281 Nah, I'm good. I should get back to my nap. 572 00:26:57,350 --> 00:26:59,016 Suit yourself. 573 00:26:59,051 --> 00:27:00,217 Go on. 574 00:27:12,531 --> 00:27:15,032 Tank, come on, spin. 575 00:27:16,068 --> 00:27:17,334 'Tank!' 576 00:27:17,370 --> 00:27:18,535 'Please.' 577 00:27:20,339 --> 00:27:22,139 Come on, Tank. 578 00:27:22,174 --> 00:27:23,340 Come on, spin around. 579 00:27:23,376 --> 00:27:24,642 -Spin around. -Sorry, buddy. 580 00:27:24,677 --> 00:27:27,511 -She's a taskmaster. -Tank, get up, get up. 581 00:27:27,546 --> 00:27:29,713 Just like her mama. 582 00:27:35,721 --> 00:27:36,720 'I don't get it.' 583 00:27:36,789 --> 00:27:38,989 So, she's learning to sail 584 00:27:39,025 --> 00:27:42,626 but it's only so she can get to the Lost Island? 585 00:27:42,662 --> 00:27:43,961 That's the idea. 586 00:27:43,996 --> 00:27:46,163 At least that's how I'm writing the first draft. 587 00:27:46,198 --> 00:27:47,831 And she's only 11? 588 00:27:47,867 --> 00:27:51,168 So, does that mean in two more years, I can sail too? 589 00:27:51,203 --> 00:27:53,804 It's just fiction, sweetie. 590 00:27:53,839 --> 00:27:56,674 Besides, she comes from a long line of sailors. 591 00:27:56,709 --> 00:27:58,475 Your grandparents came from Chicago. 592 00:27:58,511 --> 00:28:00,310 Two very different scenarios. 593 00:28:00,346 --> 00:28:02,146 So, how does it end? 594 00:28:03,349 --> 00:28:04,815 That's a good question. 595 00:28:04,850 --> 00:28:08,152 I thought it was due, like, really soon. 596 00:28:08,187 --> 00:28:09,920 Soon-ish. 597 00:28:11,157 --> 00:28:13,490 But I'm not worried, so you can't be worried. 598 00:28:14,827 --> 00:28:16,960 Great, should we go home? 599 00:28:19,398 --> 00:28:21,165 Go, go, go on, boy. Get it over. 600 00:28:21,233 --> 00:28:22,466 That's it. 601 00:28:24,003 --> 00:28:25,536 What up? 602 00:28:28,708 --> 00:28:30,741 Come on. 603 00:28:31,911 --> 00:28:33,143 Hey, bud. 604 00:28:37,583 --> 00:28:39,783 Hey, Lucas, do you need any more players? 605 00:28:39,819 --> 00:28:41,685 Yeah, I guess we could use some extra bodies. 606 00:28:41,754 --> 00:28:43,120 Why, you interested? 607 00:28:43,155 --> 00:28:44,755 What about my mom? 608 00:28:44,790 --> 00:28:47,424 -What about her? -She used to play in college. 609 00:28:47,460 --> 00:28:50,094 Really? 610 00:28:50,129 --> 00:28:52,496 Hey, you used to dig? 611 00:28:53,332 --> 00:28:54,598 What do you mean? 612 00:28:54,633 --> 00:28:55,933 'I was just telling Lucas' 613 00:28:55,968 --> 00:28:58,469 how you used to play volleyball in college. 614 00:28:58,504 --> 00:29:00,437 It was like a 100 years ago. 615 00:29:00,473 --> 00:29:02,072 You should play. 616 00:29:02,108 --> 00:29:03,107 Right now? 617 00:29:03,142 --> 00:29:04,308 Are you any good? 618 00:29:04,376 --> 00:29:05,743 Team captain. 619 00:29:05,778 --> 00:29:08,912 I'm having a hard time picturing that. 620 00:29:08,948 --> 00:29:10,614 Why? Because I'm wearing a cardigan? 621 00:29:10,649 --> 00:29:13,117 That might be part of it. 622 00:29:13,152 --> 00:29:15,853 You know what? Let's go. 623 00:29:15,888 --> 00:29:17,521 Let me guess, you wanna be on my team? 624 00:29:17,556 --> 00:29:19,389 You and me. 625 00:29:19,425 --> 00:29:20,958 First to ten. 626 00:29:21,026 --> 00:29:23,627 -So, this is a challenge. -Yeah. 627 00:29:23,696 --> 00:29:25,562 And, if I win 628 00:29:25,598 --> 00:29:27,397 no music past 9 o'clock. 629 00:29:28,601 --> 00:29:30,834 And if you win, I won't complain 630 00:29:30,870 --> 00:29:33,003 about your little mid-week matches anymore. 631 00:29:34,073 --> 00:29:35,272 You got yourself a bet. 632 00:29:36,675 --> 00:29:38,842 Show me what you got. 633 00:29:38,878 --> 00:29:41,411 -Alright. -Yeah. 634 00:30:09,742 --> 00:30:12,309 Eaten by the sand shark. Rules? 635 00:30:15,981 --> 00:30:17,981 Is that all you got? 636 00:30:22,221 --> 00:30:24,288 Nine all, match point. 637 00:30:31,864 --> 00:30:33,096 Yes! 638 00:30:33,132 --> 00:30:34,431 Yes. 639 00:30:34,466 --> 00:30:36,300 Yeah. 640 00:30:36,335 --> 00:30:37,334 Yeah. 641 00:30:37,369 --> 00:30:39,036 I guess there's a new rule. 642 00:30:39,104 --> 00:30:40,671 I guess so. 643 00:30:46,111 --> 00:30:49,346 Yeah, we did. Yeah, we did. Good luck charms. 644 00:30:52,284 --> 00:30:53,784 Good game, man. 645 00:30:53,819 --> 00:30:55,052 Come on, let's go. 646 00:30:55,087 --> 00:30:57,254 -'Good job.' -'Thanks, thanks, thanks.' 647 00:30:57,289 --> 00:30:59,723 'I have my good luck charms.' 648 00:31:08,701 --> 00:31:10,868 Shoot. Shoot, shoot, shoot. 649 00:31:10,903 --> 00:31:12,102 Where are you? 650 00:31:12,137 --> 00:31:13,704 Come on. 651 00:31:14,373 --> 00:31:15,606 Come on. 652 00:31:16,876 --> 00:31:18,942 'Gotcha.' 653 00:31:18,978 --> 00:31:22,112 You're always just right there, aren't ya? 654 00:31:22,181 --> 00:31:25,048 Yeah, well, I suppose you could've built a higher wall. 655 00:31:25,084 --> 00:31:27,718 Believe me, I thought about it. 656 00:31:27,753 --> 00:31:29,720 Hello? 657 00:31:29,755 --> 00:31:31,722 Hi. How are you? 658 00:31:33,559 --> 00:31:36,760 Yeah, I'm just running upstairs to go write right now. 659 00:31:36,829 --> 00:31:38,729 'I'm..' 660 00:31:40,933 --> 00:31:43,066 Am I almost finished with the draft? 661 00:31:43,102 --> 00:31:46,436 Absolutely. I mean, it's practically writing itself. 662 00:31:49,875 --> 00:31:51,141 Hey! 663 00:31:51,176 --> 00:31:53,543 Hey, hey! What, no. 664 00:31:53,579 --> 00:31:56,046 I was just saying, hey, I should... 665 00:31:56,081 --> 00:31:58,982 I should probably finish up that ending. 666 00:32:00,252 --> 00:32:02,352 Excellent. Bye. 667 00:32:08,360 --> 00:32:10,627 Hey, hey, hey, hey, hey. Can you-can you stop... 668 00:32:10,663 --> 00:32:12,663 'You know, I gotta admit, I really love' 669 00:32:12,698 --> 00:32:14,531 this Chaz Man character, but this Yachtman... 670 00:32:14,566 --> 00:32:16,533 He's a little stiff for my taste. 671 00:32:16,568 --> 00:32:18,335 Are you seriously giving me notes right now? 672 00:32:18,370 --> 00:32:20,837 What, a surfer can't have a literary opinion? 673 00:32:20,873 --> 00:32:22,806 -I didn't say that. -Yes, but you thought it. 674 00:32:22,841 --> 00:32:24,207 And you thought it was okay to just grab it. 675 00:32:24,276 --> 00:32:25,309 All I'm saying is 676 00:32:25,344 --> 00:32:26,977 that all of the sailors I know 677 00:32:27,012 --> 00:32:28,946 are just normal people that love sailing. 678 00:32:28,981 --> 00:32:31,348 They don't run around wearing brass button jackets 679 00:32:31,383 --> 00:32:32,816 and ridiculous... 680 00:32:32,851 --> 00:32:34,584 Okay, we're done here. Thanks very much. 681 00:32:34,620 --> 00:32:36,486 Besides that mess of a character 682 00:32:36,522 --> 00:32:39,189 I'd say you got yourself a really good story. 683 00:32:39,258 --> 00:32:41,792 Hmph. You're impossible, you know that? 684 00:32:41,827 --> 00:32:44,761 What? I'm giving you a compliment. 685 00:32:46,332 --> 00:32:48,098 You're welcome. 686 00:32:48,133 --> 00:32:50,901 'It's like a total invasion of privacy, am I right?' 687 00:32:50,936 --> 00:32:52,636 Can you slow down? 688 00:32:52,671 --> 00:32:54,237 That's the problem, I can't, like, not even a little bit 689 00:32:54,273 --> 00:32:55,672 because I'm, like, 50 pages behind 690 00:32:55,741 --> 00:32:58,275 and my neighbor is so not helping at all. 691 00:32:58,310 --> 00:33:01,445 I mean, every time I sit down to work 692 00:33:01,480 --> 00:33:03,413 bam, there he is, he's like a... 693 00:33:03,449 --> 00:33:04,815 Annoying insurance commercial 694 00:33:04,883 --> 00:33:07,951 that you turn on every time you turn on the TV. 695 00:33:07,987 --> 00:33:10,120 Maureen? Are you alright? 696 00:33:10,155 --> 00:33:12,155 I think I missed that last bit. 697 00:33:12,224 --> 00:33:13,957 See, I'm not even close to the house 698 00:33:13,993 --> 00:33:15,792 and he's still driving me nuts. 699 00:33:15,828 --> 00:33:18,228 Well, if you guys are anything like my seventh graders 700 00:33:18,263 --> 00:33:19,730 you taunt the ones you like. 701 00:33:19,765 --> 00:33:21,031 Yeah, I love you, but no. 702 00:33:21,066 --> 00:33:22,866 -That's not it. -Maybe? 703 00:33:22,901 --> 00:33:25,135 I promise you, this is not some middle school crush. 704 00:33:25,204 --> 00:33:27,904 He doesn't even like me, he's just impossible. 705 00:33:27,940 --> 00:33:29,706 Maybe I was talkin' about you. 706 00:33:29,742 --> 00:33:33,243 What? No. I don't, I can't-I can't... 707 00:33:35,080 --> 00:33:36,613 I can't be distracted, so no. 708 00:33:36,682 --> 00:33:38,882 Okay. Then what are you gonna do about it? 709 00:33:38,917 --> 00:33:40,217 I don't know, check my 710 00:33:40,252 --> 00:33:42,185 blood pressure two times a day? 711 00:33:42,221 --> 00:33:43,720 Okay, maybe three. 712 00:33:43,756 --> 00:33:45,322 I'm sorry, but you're gonna have to come up 713 00:33:45,357 --> 00:33:46,523 with a better plan than that. 714 00:33:46,558 --> 00:33:48,592 Right. 715 00:33:48,660 --> 00:33:49,826 A plan. 716 00:33:52,064 --> 00:33:54,431 That still seems best. 717 00:34:03,208 --> 00:34:04,841 Please answer. 718 00:34:04,877 --> 00:34:07,344 Please answer. Please... 719 00:34:07,379 --> 00:34:10,147 'Please leave a message at the tone.' 720 00:34:10,182 --> 00:34:13,316 Hi, this is Jenna Turner 721 00:34:13,352 --> 00:34:16,386 at your Seawatch property. 722 00:34:16,455 --> 00:34:18,321 I hate to do this, but I was wondering 723 00:34:18,357 --> 00:34:21,324 if we could change rentals? 724 00:34:23,195 --> 00:34:25,362 The location is perfect 725 00:34:25,397 --> 00:34:27,330 and the property is really sweet 726 00:34:27,366 --> 00:34:29,533 but our neighbor... 727 00:34:29,601 --> 00:34:31,635 'I mean, it's one thing' 728 00:34:31,670 --> 00:34:33,937 'to live next to a stubborn, messy surfer' 729 00:34:33,972 --> 00:34:36,139 'when you're single, but..' 730 00:34:36,175 --> 00:34:38,809 '...when you're a single parent with two young kids' 731 00:34:38,844 --> 00:34:40,544 then you can't have distractions day and night 732 00:34:40,612 --> 00:34:43,113 and I have a lot of work to do, so... 733 00:34:43,148 --> 00:34:46,349 I'm sorry I'm rambling, but if you have anything 734 00:34:46,418 --> 00:34:48,618 can you let me know, please? 735 00:34:48,654 --> 00:34:49,653 Thanks. 736 00:34:58,730 --> 00:35:01,298 Are you ready for the sandstorm? 737 00:35:01,333 --> 00:35:03,500 My feet won't even touch the ground. 738 00:35:18,250 --> 00:35:21,151 -'Yeah!' -Lucas! 739 00:35:25,757 --> 00:35:27,557 Hey there, you. 740 00:35:28,193 --> 00:35:29,226 Here. 741 00:35:29,261 --> 00:35:30,627 I made this for Tank. 742 00:35:30,696 --> 00:35:32,562 -What is it? -It's a collar. 743 00:35:32,598 --> 00:35:34,531 Well, you know, it's very decorative. 744 00:35:34,566 --> 00:35:35,632 It's not decorative. 745 00:35:35,701 --> 00:35:38,201 It's to help him stop pulling. 746 00:35:38,237 --> 00:35:40,337 Okay. Now I see. 747 00:35:40,372 --> 00:35:43,206 Well, that is, it's very smart of you. 748 00:35:43,242 --> 00:35:44,708 I know. 749 00:35:44,743 --> 00:35:47,544 Nick helped too. And he hates crafts. 750 00:35:47,579 --> 00:35:50,180 Well, that's very sweet. 751 00:35:50,215 --> 00:35:51,515 Of the both of you. 752 00:35:51,550 --> 00:35:54,151 And it's also very pretty up close. 753 00:35:54,186 --> 00:35:56,086 Will you give it to him? 754 00:35:57,189 --> 00:35:58,922 You know what? 755 00:35:58,991 --> 00:36:00,023 He's gonna love this. 756 00:36:01,226 --> 00:36:02,692 Thank you. 757 00:36:21,213 --> 00:36:22,846 Now, you can't tell me that you're not competitive. 758 00:36:22,881 --> 00:36:24,781 I see you runnin' around out there. 759 00:36:24,816 --> 00:36:27,484 It's not the same thing. We always race. 760 00:36:27,519 --> 00:36:28,952 Well, you should want to push yourself 761 00:36:28,987 --> 00:36:30,020 the same way here. 762 00:36:30,055 --> 00:36:32,622 -I do. -But then I need to see it. 763 00:36:34,026 --> 00:36:35,692 I thought we were done. 764 00:36:35,761 --> 00:36:38,295 You wanna improve your time, or what? 765 00:36:38,330 --> 00:36:39,362 Go! 766 00:36:39,431 --> 00:36:41,298 Go, go, go, go, go, go! 767 00:36:47,506 --> 00:36:49,005 -What? -Nothin'. 768 00:36:49,041 --> 00:36:51,007 I'm just sayin'. 769 00:36:51,076 --> 00:36:52,742 Cute. 770 00:36:52,778 --> 00:36:54,010 Really cute. 771 00:36:55,113 --> 00:36:56,813 And no. 772 00:37:05,624 --> 00:37:07,424 'Alright, come on!' 773 00:37:08,927 --> 00:37:10,894 'Now, reach for it.' 774 00:37:10,929 --> 00:37:12,629 One more time. 775 00:37:16,168 --> 00:37:17,334 Good form, come on! 776 00:37:22,407 --> 00:37:24,608 Did I get it? What's my time? 777 00:37:31,049 --> 00:37:32,749 You're early. 778 00:37:38,290 --> 00:37:39,589 I should probably... 779 00:37:39,625 --> 00:37:41,124 Leave you guys to it. 780 00:37:41,193 --> 00:37:43,293 Yeah, it's probably a good idea. 781 00:37:51,603 --> 00:37:54,738 'I mean, you gotta... We tell each other everything.' 782 00:37:54,773 --> 00:37:57,240 I know you don't like him. 783 00:37:57,276 --> 00:38:00,043 Maybe as a neighbor, but that's just it. 784 00:38:00,078 --> 00:38:01,344 He's a good coach, mom. 785 00:38:01,380 --> 00:38:04,514 I mean, he's not my coach, but he's been helping. 786 00:38:04,549 --> 00:38:05,982 That's not the point. 787 00:38:06,018 --> 00:38:08,852 And my time is improving. 788 00:38:08,887 --> 00:38:10,186 Slowly. 789 00:38:10,222 --> 00:38:11,888 I'm glad about that. 790 00:38:11,923 --> 00:38:13,857 I am. It's just... 791 00:38:13,892 --> 00:38:14,991 I'm sorry. 792 00:38:16,962 --> 00:38:18,395 It's okay. 793 00:38:18,463 --> 00:38:19,896 Let's talk about this more at home, okay? 794 00:38:19,965 --> 00:38:21,731 -Okay. -Alright. 795 00:38:21,800 --> 00:38:23,700 Come on, Ally, let's go. 796 00:38:24,536 --> 00:38:26,670 Grab your stuff, okay? 797 00:38:29,808 --> 00:38:31,941 'I mean, it's one thing' 798 00:38:31,977 --> 00:38:34,311 'to live next to a stubborn, messy surfer' 799 00:38:34,346 --> 00:38:36,546 'when you're single, but..' 800 00:38:36,615 --> 00:38:39,316 '...when you're a single parent with two young kids' 801 00:38:39,351 --> 00:38:41,184 'you can't have distractions day and night' 802 00:38:41,219 --> 00:38:42,285 'and I have a lot of work to do, so..' 803 00:38:43,855 --> 00:38:47,023 'I'm sorry I'm rambling, but if you have anything' 804 00:38:47,092 --> 00:38:49,125 'can you let me know, please?' 805 00:38:49,161 --> 00:38:50,327 'Thanks.' 806 00:38:53,632 --> 00:38:54,964 Alright. 807 00:38:55,000 --> 00:38:56,633 I get why you're mad, I just don't see 808 00:38:56,668 --> 00:38:58,968 what being messy has to do with it. 809 00:38:59,004 --> 00:39:00,236 I'm sorry? 810 00:39:00,272 --> 00:39:01,738 Fine. You're right about one thing. 811 00:39:01,773 --> 00:39:03,239 I didn't s-say anything. 812 00:39:03,275 --> 00:39:04,607 We should've told you that we were having lessons. 813 00:39:04,643 --> 00:39:06,910 I was just trying to help the poor kid out. 814 00:39:06,945 --> 00:39:08,411 I know. 815 00:39:09,981 --> 00:39:11,114 You know? 816 00:39:11,149 --> 00:39:13,116 That's why I'm here. 817 00:39:13,151 --> 00:39:15,251 Can I come in? 818 00:39:15,287 --> 00:39:16,753 Yeah. Of course. 819 00:39:17,756 --> 00:39:18,755 Thanks. 820 00:39:22,160 --> 00:39:23,426 What you got there? 821 00:39:23,462 --> 00:39:26,329 A little thank you. 822 00:39:26,398 --> 00:39:27,797 Don't let the color fool you. 823 00:39:27,866 --> 00:39:29,799 It's actually pretty good. 824 00:39:31,103 --> 00:39:32,635 You made me dessert. 825 00:39:32,704 --> 00:39:35,472 The kids picked out the flavor. 826 00:39:35,540 --> 00:39:37,073 I just wanted to let you know how much 827 00:39:37,109 --> 00:39:39,376 I appreciate what you've been doing for Nick. 828 00:39:40,278 --> 00:39:41,611 I'm really not doing much. 829 00:39:41,680 --> 00:39:42,612 That's not what he said. 830 00:39:42,681 --> 00:39:44,114 Well, then he's being very generous. 831 00:39:44,182 --> 00:39:45,715 I'm just helpin' out where I can. 832 00:39:45,751 --> 00:39:48,051 -It's nothing. -Maybe. 833 00:39:48,086 --> 00:39:50,019 Or maybe you care a little bit 834 00:39:50,055 --> 00:39:52,188 more than you want anyone to know? 835 00:39:55,527 --> 00:39:59,028 Either way, I hope you enjoy the treats. 836 00:39:59,064 --> 00:40:00,563 Are you kidding? 837 00:40:00,599 --> 00:40:03,600 Rainbow-colored food is my favorite type of food. 838 00:40:04,903 --> 00:40:07,704 Okay, I guess they know you better than I do. 839 00:40:11,376 --> 00:40:14,077 So, you'll keep me in the loop? 840 00:40:15,046 --> 00:40:16,546 I will now. 841 00:40:17,549 --> 00:40:19,482 Great, thanks. 842 00:40:20,519 --> 00:40:21,651 Goodnight. 843 00:40:21,686 --> 00:40:23,353 Goodnight. 844 00:40:27,859 --> 00:40:29,793 Well, I guess they're stayin'. 845 00:40:36,301 --> 00:40:38,001 I'm king of the mountains. 846 00:40:38,036 --> 00:40:39,135 You can't be king. 847 00:40:39,171 --> 00:40:40,270 Why? Because I'm a girl? 848 00:40:40,305 --> 00:40:41,805 No, because I'm king. 849 00:40:41,840 --> 00:40:43,807 -No, I'm king! -No, I'm king. 850 00:40:43,842 --> 00:40:45,308 -'I'm king.' -'I'm king.' 851 00:40:45,343 --> 00:40:47,310 -'I'm king.' -Alright, you're both kings. 852 00:40:47,345 --> 00:40:48,678 Now, everybody in their seats. 853 00:40:48,713 --> 00:40:50,547 We're supposed to be there in ten minutes. 854 00:40:50,615 --> 00:40:51,848 'Y'all wanna keep it down out here?' 855 00:40:51,883 --> 00:40:53,483 I am tryin' to sleep. 856 00:40:53,518 --> 00:40:55,652 It's five o'clock in the afternoon. 857 00:40:55,687 --> 00:40:58,288 I was kidding. It was a joke. 858 00:40:58,323 --> 00:41:00,256 Were you pretending to be me? 859 00:41:01,126 --> 00:41:02,759 Very funny. 860 00:41:02,794 --> 00:41:04,294 I try. 861 00:41:04,329 --> 00:41:06,296 You guys heading to the concert in the park? 862 00:41:06,331 --> 00:41:08,598 If everybody will get in their seats, yes. 863 00:41:08,633 --> 00:41:09,766 Are you coming too? 864 00:41:09,801 --> 00:41:11,267 Every Thursday. 865 00:41:11,303 --> 00:41:12,769 Lucky. 866 00:41:12,804 --> 00:41:14,270 Why don't I drive you? 867 00:41:15,674 --> 00:41:17,273 You want us to ride in that? 868 00:41:21,079 --> 00:41:22,278 -Cool! -Cool! 869 00:41:22,314 --> 00:41:24,581 -Can we? Please? -Can we? Please? 870 00:41:24,616 --> 00:41:27,083 I mean, does the thing even have seatbelts? 871 00:41:33,291 --> 00:41:36,125 -This is awesome. -Okay, this is pretty cool. 872 00:41:36,194 --> 00:41:37,861 Not as bad as you thought? 873 00:41:39,197 --> 00:41:40,797 Poor Tank. 874 00:41:40,866 --> 00:41:41,898 No, not bad at all. 875 00:41:49,674 --> 00:41:51,007 So, do you think you might 876 00:41:51,042 --> 00:41:53,676 have time for another lesson? 877 00:41:53,712 --> 00:41:55,678 Under one condition. 878 00:41:55,714 --> 00:41:56,913 No hugging. 879 00:41:56,948 --> 00:41:58,548 I don't get it. 880 00:41:58,583 --> 00:41:59,949 Why would I... 881 00:42:00,018 --> 00:42:02,385 -Hi. -Hi, Kayla. 882 00:42:02,420 --> 00:42:04,220 -How are you? -Good, how are you? 883 00:42:04,256 --> 00:42:06,523 Will you do me a favor? Will you take Tank? 884 00:42:06,558 --> 00:42:08,324 -Yeah, absolutely. -Yeah, thank you. 885 00:42:08,360 --> 00:42:10,860 -I'll catch you in a bit, okay? -That's okay. 886 00:42:10,896 --> 00:42:12,362 -Hey, guys. -Hey. 887 00:42:12,397 --> 00:42:13,863 For being so punctual 888 00:42:13,899 --> 00:42:15,265 you're real late. 889 00:42:15,333 --> 00:42:17,700 I'm sorry, we decided to ride share. 890 00:42:17,736 --> 00:42:19,836 You decided to what? 891 00:42:19,871 --> 00:42:21,170 Right! 892 00:42:21,206 --> 00:42:22,872 -Hey, neighbor. -Hey! 893 00:42:22,908 --> 00:42:25,041 -You surprised to see me? -'Maybe.' 894 00:42:25,076 --> 00:42:26,543 So, does this mean we're making more room? 895 00:42:26,578 --> 00:42:27,877 Or building a wall? 896 00:42:27,913 --> 00:42:30,246 Makin' more room. Right, Lucas? 897 00:42:32,384 --> 00:42:34,384 Actually, I think Lucas is meeting his girlfriend. 898 00:42:34,452 --> 00:42:36,319 -So, we should just... -My what? 899 00:42:36,354 --> 00:42:37,153 Your girlfriend? 900 00:42:37,188 --> 00:42:39,155 Who's that? Kayla! 901 00:42:39,190 --> 00:42:40,557 'No, no, she's..' 902 00:42:40,625 --> 00:42:41,991 We've known each other for years. 903 00:42:42,027 --> 00:42:43,159 She's like a little sister to me. 904 00:42:43,194 --> 00:42:44,327 So, she's not your girlfriend? 905 00:42:44,362 --> 00:42:45,628 'No, she's definitely' 906 00:42:45,664 --> 00:42:46,796 'not my girlfriend.' 907 00:42:46,831 --> 00:42:48,765 She's just a, a good friend 908 00:42:48,800 --> 00:42:50,266 that I happen to employ. 909 00:42:50,302 --> 00:42:52,602 What do you mean employ? At the summer camp? 910 00:42:52,637 --> 00:42:54,971 Yeah, well, technically, you can call it my summer camp 911 00:42:55,006 --> 00:42:56,372 'but I've never been one for..' 912 00:42:56,441 --> 00:42:57,974 '...job titles.' 913 00:42:58,009 --> 00:42:59,642 You are definitely joining us. 914 00:42:59,678 --> 00:43:01,244 -Well, alright. Absolutely. -Thank you. 915 00:43:08,954 --> 00:43:10,453 Yeah, I feel pretty lucky. 916 00:43:10,488 --> 00:43:11,487 I mean, to be able to... 917 00:43:11,523 --> 00:43:13,122 Make a living doing this. 918 00:43:13,158 --> 00:43:15,625 So, you own the summer camp? 919 00:43:15,660 --> 00:43:18,094 That's why you're always there? 920 00:43:18,129 --> 00:43:20,129 Well, I also like the free food at the snack bar. 921 00:43:20,165 --> 00:43:21,364 So, there's that. 922 00:43:22,834 --> 00:43:24,601 You really did the whole corporate thing? 923 00:43:24,636 --> 00:43:26,469 Yeah. For a while. 924 00:43:26,504 --> 00:43:28,371 To save up some money for the camp. 925 00:43:28,440 --> 00:43:31,774 Luckily I made some good investments. 926 00:43:31,810 --> 00:43:34,777 I can't believe it. I'm shocked. 927 00:43:34,813 --> 00:43:35,612 What part? 928 00:43:35,647 --> 00:43:36,779 That I own the place? 929 00:43:36,815 --> 00:43:39,515 Or that I actually have a schedule? 930 00:43:40,785 --> 00:43:42,018 Nick mentioned that? 931 00:43:42,087 --> 00:43:43,886 He sure did. 932 00:43:43,922 --> 00:43:45,288 'Kids are like parrots.' 933 00:43:45,323 --> 00:43:46,589 They repeat everything you say. 934 00:43:46,625 --> 00:43:48,091 -Yeah. -Yeah. 935 00:43:48,126 --> 00:43:50,093 Yeah, I mean, he must have taken it out of context. 936 00:43:50,128 --> 00:43:51,761 Hey, it's not a big deal. 937 00:43:51,796 --> 00:43:54,230 I would've assumed that I was unemployed too. 938 00:43:58,436 --> 00:43:59,936 You're funny. 939 00:43:59,971 --> 00:44:02,071 How's that? 940 00:44:02,107 --> 00:44:03,406 I don't know. 941 00:44:03,441 --> 00:44:05,642 Just... can't figure you out. 942 00:44:06,611 --> 00:44:08,578 What can I say? 943 00:44:08,613 --> 00:44:10,580 I'm full of surprises. 944 00:44:28,733 --> 00:44:30,199 You see, he's not such a bad guy 945 00:44:30,235 --> 00:44:31,534 once you get to know him. 946 00:44:31,569 --> 00:44:33,436 -Hi. -Hi. 947 00:44:33,505 --> 00:44:36,072 No, I didn't think he was a bad guy. 948 00:44:36,107 --> 00:44:37,607 No? 949 00:44:37,676 --> 00:44:39,942 Alright, I wasn't a huge fan at first 950 00:44:40,011 --> 00:44:42,478 but he's been really amazing to my kids. 951 00:44:42,514 --> 00:44:44,914 So, there you go. 952 00:44:46,718 --> 00:44:49,352 I actually thought you two were together. 953 00:44:49,387 --> 00:44:51,054 Please, I'm so not his type. 954 00:44:51,089 --> 00:44:52,088 And he's not mine. 955 00:44:52,157 --> 00:44:53,256 -Really? -Yeah. 956 00:44:53,324 --> 00:44:54,891 'Cause I think you're everybody's type. 957 00:44:54,959 --> 00:44:56,893 We're just friends. 958 00:44:56,961 --> 00:44:58,027 Well, that's good. 959 00:44:58,063 --> 00:44:59,696 I mean, either way it would have been good 960 00:44:59,731 --> 00:45:01,698 but... good. 961 00:45:04,202 --> 00:45:05,535 -A cone. -Yes. 962 00:45:05,570 --> 00:45:09,138 Hi, can I get the lemon sherbet, please? 963 00:45:09,174 --> 00:45:12,108 Can I just give you a friendly warning? 964 00:45:12,143 --> 00:45:13,176 That sounds ominous. 965 00:45:13,211 --> 00:45:14,677 He's a sweet guy, for sure. 966 00:45:14,713 --> 00:45:17,346 But a family man, he is not. 967 00:45:17,382 --> 00:45:19,882 He likes his freedom way too much. 968 00:45:19,951 --> 00:45:21,818 Well, then I... 969 00:45:21,853 --> 00:45:24,120 Guess it's alright that I'm not looking for anything. 970 00:45:24,155 --> 00:45:26,022 You sure about that? 971 00:45:26,091 --> 00:45:27,423 Yeah, and I've already 972 00:45:27,459 --> 00:45:29,425 been disappointed by one relationship. 973 00:45:29,461 --> 00:45:31,661 I'm not trying for another. 974 00:45:32,697 --> 00:45:35,131 -Your sherbet is ready. -Thank you. 975 00:45:35,166 --> 00:45:36,966 Thank you. 976 00:45:37,001 --> 00:45:38,601 -Bye. -Bye. 977 00:45:38,636 --> 00:45:39,802 Hi. 978 00:45:41,506 --> 00:45:43,306 How about two vanillas 979 00:45:43,341 --> 00:45:46,309 and one strawberry sorbet? 980 00:46:04,129 --> 00:46:07,730 I probably shouldn't ask this, but... 981 00:46:07,766 --> 00:46:10,533 Why are we here and not at the pool? 982 00:46:10,568 --> 00:46:12,702 You see that out there? 983 00:46:13,438 --> 00:46:15,471 Yeah, the old lighthouse? 984 00:46:15,540 --> 00:46:17,373 Yeah, well, that old lighthouse 985 00:46:17,408 --> 00:46:19,408 is how I get over my fear of swimming. 986 00:46:19,444 --> 00:46:22,779 Please! You were never afraid. 987 00:46:22,847 --> 00:46:24,046 You're right. 988 00:46:24,082 --> 00:46:25,615 I was terrified. 989 00:46:25,683 --> 00:46:28,551 -Of what? -The open water. 990 00:46:28,586 --> 00:46:31,354 And that's not so great, if all you wanna do is surf. 991 00:46:31,389 --> 00:46:33,256 So, I told myself if I could 992 00:46:33,291 --> 00:46:34,824 swim out to that old lighthouse 993 00:46:34,859 --> 00:46:37,860 and back again, I'd just drop this whole scared stuff. 994 00:46:37,896 --> 00:46:39,195 How old were you? 995 00:46:39,230 --> 00:46:40,396 I don't know. 996 00:46:40,431 --> 00:46:42,064 Probably about your age. 997 00:46:42,100 --> 00:46:45,268 Great, so now, you want me to swim out there too? 998 00:46:45,336 --> 00:46:46,369 To improve my time? 999 00:46:46,404 --> 00:46:47,770 No, definitely not. 1000 00:46:47,839 --> 00:46:50,306 In hindsight, it wasn't the most logical plan. 1001 00:46:51,843 --> 00:46:52,975 Look... 1002 00:46:53,011 --> 00:46:54,677 I'm not worried about your swim trials. 1003 00:46:54,712 --> 00:46:56,979 I know you're gonna hit your time. 1004 00:46:57,015 --> 00:46:59,048 All I'm trying to say is 1005 00:46:59,083 --> 00:47:01,184 it's pretty amazing how strong 1006 00:47:01,219 --> 00:47:03,853 you can be if you're pushed to it. 1007 00:47:03,888 --> 00:47:06,289 Even if to push yourself. 1008 00:47:06,324 --> 00:47:08,825 That was kinda deep. 1009 00:47:10,328 --> 00:47:11,994 Well, don't get used to it, kid. 1010 00:47:12,030 --> 00:47:14,030 Deep is boring. 1011 00:47:14,065 --> 00:47:15,965 -You hungry? -Yeah, sure. 1012 00:47:16,000 --> 00:47:17,466 I'll race you to lunch. 1013 00:47:17,502 --> 00:47:19,302 -Okay. -Alright. 1014 00:47:38,289 --> 00:47:39,755 Okay. 1015 00:47:42,527 --> 00:47:44,293 I prefer this blue than the other blue 1016 00:47:44,329 --> 00:47:46,929 if we're gonna go with the blue for food. 1017 00:47:46,965 --> 00:47:48,164 Yeah, yeah, it's just that... 1018 00:47:48,233 --> 00:47:50,333 Are you really having a party on a Tuesday? 1019 00:47:50,401 --> 00:47:52,268 Are we really being that loud? 1020 00:47:52,303 --> 00:47:54,737 Look, I don't mean to be a killjoy, but... 1021 00:47:54,772 --> 00:47:55,972 It's nice to see you. 1022 00:47:56,007 --> 00:47:57,406 Look, don't. 1023 00:47:57,442 --> 00:47:58,841 Don't try to charm your way out of this one. 1024 00:47:58,910 --> 00:48:00,276 I won that bet fair and square. 1025 00:48:00,311 --> 00:48:02,245 So, you think I'm charming? 1026 00:48:02,280 --> 00:48:03,646 What, what? No. 1027 00:48:03,715 --> 00:48:04,714 You sure? 1028 00:48:04,749 --> 00:48:06,816 Stop trying to change the subject. 1029 00:48:06,885 --> 00:48:07,917 It isn't a party. 1030 00:48:07,952 --> 00:48:09,051 No? Like, what is it? 1031 00:48:09,087 --> 00:48:10,286 A hangout? 1032 00:48:10,321 --> 00:48:11,454 We're working. 1033 00:48:11,489 --> 00:48:13,256 -You're working? -Well... 1034 00:48:13,291 --> 00:48:15,191 That guy over in the corner isn't. 1035 00:48:15,226 --> 00:48:16,692 'But everyone else is.' 1036 00:48:16,728 --> 00:48:19,462 We just wrapped a little promotional video. 1037 00:48:19,530 --> 00:48:20,763 'It's not little.' 1038 00:48:20,798 --> 00:48:21,764 Somebody wants to franchise 1039 00:48:21,799 --> 00:48:23,232 the summer camp. 1040 00:48:23,268 --> 00:48:24,700 Someone wants to invest? 1041 00:48:24,736 --> 00:48:26,035 Like a Shark Tank guy? 1042 00:48:26,070 --> 00:48:28,404 Actually, an old classmate of mine from Berkeley. 1043 00:48:28,439 --> 00:48:32,008 And he comes down next week, so it is crunch time. 1044 00:48:33,912 --> 00:48:36,679 Wait, you went to UC Berkeley? 1045 00:48:36,714 --> 00:48:39,415 Just for my MBA. 1046 00:48:39,450 --> 00:48:42,518 Hence, the two-week rule. 1047 00:48:42,553 --> 00:48:43,519 What's that? 1048 00:48:43,554 --> 00:48:45,988 Nothing. You're obviously busy. 1049 00:48:46,024 --> 00:48:48,925 So, I'm gonna get going. 1050 00:48:48,993 --> 00:48:50,326 Jenna? 1051 00:48:50,361 --> 00:48:51,727 Yes. 1052 00:48:51,763 --> 00:48:53,696 We'll keep it down. 1053 00:48:53,731 --> 00:48:55,064 Thank you. 1054 00:48:56,734 --> 00:48:59,235 You really are full of surprises. 1055 00:49:11,382 --> 00:49:13,215 Hey, did you guys remember your socks? 1056 00:49:13,284 --> 00:49:14,283 Can't fall without 'em. 1057 00:49:14,319 --> 00:49:15,952 Don't want foot fungus. 1058 00:49:15,987 --> 00:49:17,887 Well, yeah, I think we get the idea, but... 1059 00:49:17,956 --> 00:49:20,022 Have fun. 1060 00:49:20,058 --> 00:49:21,157 Happy birthday, Grayson. 1061 00:49:21,192 --> 00:49:23,693 -Thanks, Mrs. T. -Yeah. 1062 00:49:23,728 --> 00:49:25,962 You better relax tonight. It's your one night off. 1063 00:49:25,997 --> 00:49:27,797 -I will. -You promise? 1064 00:49:27,832 --> 00:49:29,665 -I swear. -Okay. 1065 00:49:29,701 --> 00:49:30,800 Drive safe. 1066 00:49:41,646 --> 00:49:43,012 Come on. 1067 00:49:43,081 --> 00:49:44,947 Really? 1068 00:49:51,856 --> 00:49:54,290 'Tank, come eat.' 1069 00:49:55,560 --> 00:49:57,994 Hello? Lucas? 1070 00:50:04,402 --> 00:50:05,634 I'm sorry. 1071 00:50:05,670 --> 00:50:07,737 Can barely hear you over that wall. 1072 00:50:07,772 --> 00:50:09,705 Never gets old, does it? 1073 00:50:09,741 --> 00:50:11,407 No. 1074 00:50:11,442 --> 00:50:13,776 I was wondering, if maybe I could use your barbeque. 1075 00:50:13,811 --> 00:50:15,311 I just have this one thing. 1076 00:50:16,147 --> 00:50:17,413 Where are the kids? 1077 00:50:17,448 --> 00:50:19,648 -Birthday party. -Lucky you. 1078 00:50:19,717 --> 00:50:20,916 Yeah. 1079 00:50:20,952 --> 00:50:22,985 You don't outsource much, do you? 1080 00:50:23,054 --> 00:50:24,887 Not usually, no. 1081 00:50:24,922 --> 00:50:27,089 It's actually kinda nice to have the night off. 1082 00:50:28,526 --> 00:50:31,227 And, that's what you're eating? 1083 00:50:31,262 --> 00:50:32,962 I was gonna put cheese on it. 1084 00:50:33,031 --> 00:50:35,364 That is pitiful. 1085 00:50:36,200 --> 00:50:37,533 Grab your cardigan. 1086 00:50:37,568 --> 00:50:39,201 Why? You takin' me out? 1087 00:50:39,237 --> 00:50:40,436 Maybe. 1088 00:50:43,541 --> 00:50:45,174 It's not that bad. 1089 00:50:49,414 --> 00:50:50,946 This place never gets old. 1090 00:50:50,982 --> 00:50:54,116 Even with all the crazy tourists, I just love it here. 1091 00:50:54,152 --> 00:50:56,052 I can't believe you've been coming here for four years 1092 00:50:56,120 --> 00:50:57,553 and you've never been to Sam's. 1093 00:50:57,622 --> 00:50:59,622 -Not that I remember. -No, you'd remember. 1094 00:50:59,657 --> 00:51:01,290 This is the best food you're gonna have in town. 1095 00:51:01,325 --> 00:51:02,491 Ain't that right, Sam? 1096 00:51:02,527 --> 00:51:03,893 'Lucas!' 1097 00:51:03,961 --> 00:51:06,095 -How's it going? -Good, if you're hungry. 1098 00:51:06,130 --> 00:51:07,296 We got an early bite. 1099 00:51:07,331 --> 00:51:09,131 This is as fresh as it gets. 1100 00:51:09,167 --> 00:51:10,633 What are you feeling like? 1101 00:51:10,668 --> 00:51:11,967 I don't know. 1102 00:51:12,003 --> 00:51:14,637 -I eat everything. -A girl after my own heart. 1103 00:51:14,672 --> 00:51:15,971 Well, except for cucumbers. 1104 00:51:16,007 --> 00:51:17,506 People say they don't taste like anything 1105 00:51:17,542 --> 00:51:18,607 but they totally permeate 1106 00:51:18,643 --> 00:51:20,009 even if it just touches a leaf. 1107 00:51:20,078 --> 00:51:21,944 If you're trying to make me revise my previous statement 1108 00:51:21,979 --> 00:51:23,779 it's not gonna work. 1109 00:51:23,815 --> 00:51:25,181 Then, I eat everything. 1110 00:51:26,417 --> 00:51:27,817 How about you give us 1111 00:51:27,852 --> 00:51:30,319 a whole crab, some of your garlic shrimp 1112 00:51:30,354 --> 00:51:32,922 two rolls and a stack of napkins. 1113 00:51:32,957 --> 00:51:34,757 -Comin' up. -Thank you. 1114 00:51:40,731 --> 00:51:41,997 I bet you bring all your neighbors here. 1115 00:51:43,401 --> 00:51:45,101 Only the impossible ones. 1116 00:51:46,838 --> 00:51:48,304 I'm flattered. 1117 00:51:49,774 --> 00:51:51,807 I've run through, like, 50 napkins 1118 00:51:51,876 --> 00:51:53,309 and you haven't even used one. 1119 00:51:53,377 --> 00:51:54,877 Okay, so, the trick is 1120 00:51:54,912 --> 00:51:56,779 you need to know how to grab 1121 00:51:56,814 --> 00:51:58,214 the crab. 1122 00:51:58,249 --> 00:51:59,882 See, first... 1123 00:51:59,917 --> 00:52:00,916 You take up all the legs 1124 00:52:00,952 --> 00:52:02,685 and you hope you get some meat. 1125 00:52:02,720 --> 00:52:03,886 No luck, no dice. 1126 00:52:03,921 --> 00:52:05,888 And then... This is a male. 1127 00:52:05,923 --> 00:52:08,090 And they... Sorry. 1128 00:52:08,126 --> 00:52:11,060 I think I need another napkin. 1129 00:52:11,095 --> 00:52:12,394 You can have the whole stack. 1130 00:52:15,633 --> 00:52:18,367 When did you suddenly become the neat one? 1131 00:52:18,402 --> 00:52:19,902 See, now you sound like Ally. 1132 00:52:19,937 --> 00:52:21,704 She just says it like it is. 1133 00:52:21,739 --> 00:52:23,072 It's pretty impressive. 1134 00:52:23,107 --> 00:52:25,074 Yeah, she really likes you. 1135 00:52:25,109 --> 00:52:26,876 They both do. 1136 00:52:26,911 --> 00:52:28,911 Well, they have impeccable taste. 1137 00:52:32,150 --> 00:52:34,049 Okay, I, you know what? 1138 00:52:34,085 --> 00:52:37,186 I think I'm done with this guy, but it was delicious. 1139 00:52:37,221 --> 00:52:38,888 Best in town. 1140 00:52:38,923 --> 00:52:40,022 Yeah. 1141 00:52:45,396 --> 00:52:47,696 You ready for your big meeting? 1142 00:52:47,732 --> 00:52:48,998 Yeah. 1143 00:52:49,033 --> 00:52:50,199 I think as long as I get a good surf in 1144 00:52:50,234 --> 00:52:52,201 beforehand, I'll be fine. 1145 00:52:52,236 --> 00:52:53,469 You have a tie? 1146 00:52:53,504 --> 00:52:55,137 Do I need a tie? 1147 00:52:55,173 --> 00:52:57,840 You said they're pretty corporate. 1148 00:52:57,875 --> 00:52:59,341 I'm not worried. 1149 00:53:00,945 --> 00:53:02,678 Are you always this relaxed? 1150 00:53:04,282 --> 00:53:06,282 As long as I've done the best that I can on my end 1151 00:53:06,317 --> 00:53:08,017 then just let the rest go. 1152 00:53:09,353 --> 00:53:11,520 Yeah, I wish I could do that. 1153 00:53:12,890 --> 00:53:14,356 Let things go? 1154 00:53:14,425 --> 00:53:16,592 Stop trying to control things from all sides. 1155 00:53:16,627 --> 00:53:19,495 Well, you got a few more sides to deal with than I do. 1156 00:53:21,165 --> 00:53:22,998 And you're killing it, by the way. 1157 00:53:23,034 --> 00:53:24,333 Killing it? 1158 00:53:24,368 --> 00:53:25,701 -You think so? -Yeah. 1159 00:53:25,770 --> 00:53:27,803 'Cause I don't even have an ending for my book. 1160 00:53:27,838 --> 00:53:29,438 Isn't that normal for writers? 1161 00:53:29,473 --> 00:53:30,406 I don't know. 1162 00:53:30,441 --> 00:53:32,808 It's only my second novel. 1163 00:53:32,843 --> 00:53:34,310 I mean... 1164 00:53:34,345 --> 00:53:36,111 What if I only have one good one in me? 1165 00:53:36,147 --> 00:53:38,681 Hey, don't sell yourself short. 1166 00:53:38,749 --> 00:53:39,782 Look at everything you're doing. 1167 00:53:39,817 --> 00:53:41,016 You're working from home 1168 00:53:41,085 --> 00:53:42,585 you're raising two kids. 1169 00:53:42,620 --> 00:53:45,254 Their dad is actually really helpful when he's not traveling. 1170 00:53:45,289 --> 00:53:46,589 You guys still friends? 1171 00:53:46,624 --> 00:53:49,225 Friendship was never really our problem. 1172 00:53:51,596 --> 00:53:57,233 We just had very... different views on life. 1173 00:53:57,268 --> 00:54:00,236 I wish I'd figured that out sooner. 1174 00:54:00,271 --> 00:54:02,404 Then we wouldn't be here. 1175 00:54:04,208 --> 00:54:05,407 Yes. 1176 00:54:05,443 --> 00:54:08,410 This is... very true. 1177 00:54:11,949 --> 00:54:13,549 Don't worry. 1178 00:54:13,584 --> 00:54:15,217 I got a feeling that your sequel's gonna 1179 00:54:15,253 --> 00:54:17,720 be even better than your first. 1180 00:54:21,592 --> 00:54:22,758 Here. 1181 00:54:22,793 --> 00:54:25,027 It's fine. 1182 00:54:25,062 --> 00:54:27,896 -I'm fine. -I know you're fine. 1183 00:54:27,932 --> 00:54:29,431 I'd still like to give it to you 1184 00:54:29,500 --> 00:54:31,033 if that's okay. 1185 00:54:32,870 --> 00:54:34,603 Okay. 1186 00:54:37,074 --> 00:54:39,241 -Thanks. -Yeah. 1187 00:54:56,694 --> 00:54:59,161 Well... this is me. 1188 00:55:01,232 --> 00:55:03,832 Looks like your neighbor's a real slob. 1189 00:55:03,868 --> 00:55:05,034 Yeah, well, it's his dog. 1190 00:55:05,069 --> 00:55:07,169 He's really well behaved, o there's that. 1191 00:55:11,142 --> 00:55:13,108 Thanks for this. 1192 00:55:13,144 --> 00:55:16,145 -Yeah. -And for tonight. 1193 00:55:16,180 --> 00:55:19,114 -It was fun. -Yeah, it was. 1194 00:55:21,552 --> 00:55:23,452 I guess, I'll see you tomorrow. 1195 00:55:23,487 --> 00:55:25,521 Yes, yes, you will. You will see me tomorrow. 1196 00:55:25,589 --> 00:55:27,790 Not that you have much of a choice. 1197 00:55:27,825 --> 00:55:28,791 True. 1198 00:55:28,826 --> 00:55:30,492 Okay. 1199 00:55:31,796 --> 00:55:33,762 Okay, well, goodnight. 1200 00:55:33,798 --> 00:55:35,164 Goodnight. 1201 00:55:45,276 --> 00:55:46,642 Okay. Bye. 1202 00:55:46,677 --> 00:55:48,277 Bye. Goodnight. 1203 00:55:48,312 --> 00:55:49,578 Goodnight. 1204 00:56:17,475 --> 00:56:19,875 Leash, please. 1205 00:56:20,911 --> 00:56:22,745 Come on. 1206 00:56:27,585 --> 00:56:29,585 Wait. Where are you going? 1207 00:56:29,620 --> 00:56:31,587 Well, I thought I'd tag along today. 1208 00:56:31,622 --> 00:56:33,055 If that's alright with you? 1209 00:56:33,090 --> 00:56:35,524 Are you kidding? Yes. 1210 00:56:35,559 --> 00:56:37,526 Here you go. 1211 00:56:37,561 --> 00:56:40,763 -Lead the way. -Awesome. 1212 00:56:42,400 --> 00:56:45,534 You mind tellin' me where we're goin'? 1213 00:56:45,569 --> 00:56:47,069 Right here. 1214 00:56:47,104 --> 00:56:51,073 Sit down. It's his favorite spot. 1215 00:56:51,142 --> 00:56:52,141 Okay. 1216 00:56:52,176 --> 00:56:53,375 It took him a while to warm up. 1217 00:56:54,712 --> 00:56:56,545 Well, he's not really a morning dog. 1218 00:56:56,580 --> 00:56:59,915 Or a trick dog for that matter. 1219 00:57:00,651 --> 00:57:02,117 Sit. 1220 00:57:03,788 --> 00:57:05,287 Shake. 1221 00:57:07,391 --> 00:57:09,158 High five! 1222 00:57:11,462 --> 00:57:12,694 That's amazing. 1223 00:57:12,730 --> 00:57:15,297 See, he just didn't know what he was missing. 1224 00:57:15,332 --> 00:57:19,001 Come, Tank. 1225 00:57:22,807 --> 00:57:25,541 So, I told him no hot tub 1226 00:57:25,609 --> 00:57:27,009 until he finishes the porch. 1227 00:57:27,044 --> 00:57:29,278 You think that'll work? 1228 00:57:29,313 --> 00:57:31,280 The man wants a hot tub. 1229 00:57:35,586 --> 00:57:38,620 So, you're buying a gift 1230 00:57:38,656 --> 00:57:41,457 for Lucas, from the kids? 1231 00:57:41,492 --> 00:57:43,625 Yeah, the kids want to get him something for good luck 1232 00:57:43,661 --> 00:57:45,294 since he's coming over for dinner. 1233 00:57:45,329 --> 00:57:48,263 Wait. What? 1234 00:57:48,299 --> 00:57:49,932 When? 1235 00:57:49,967 --> 00:57:51,467 Tonight. 1236 00:57:51,502 --> 00:57:53,802 I can't believe we've been hanging for over an one hour 1237 00:57:53,838 --> 00:57:55,437 and you're just telling me this now. 1238 00:57:55,473 --> 00:57:56,772 It's not a big deal. 1239 00:57:56,807 --> 00:57:58,941 Hello, you've barely dated since your divorce. 1240 00:57:58,976 --> 00:58:00,976 Yeah, well, I've been a little busy. 1241 00:58:01,045 --> 00:58:03,645 -For the last four years? -Yeah. 1242 00:58:05,716 --> 00:58:07,916 It's okay to feel excited. 1243 00:58:09,320 --> 00:58:11,954 Alright, fine. I mean... 1244 00:58:11,989 --> 00:58:14,723 If it makes you feel more comfortable it's not a big deal. 1245 00:58:14,758 --> 00:58:16,258 Thank you. 1246 00:58:16,293 --> 00:58:18,260 But you still need a new dress. 1247 00:58:21,265 --> 00:58:24,199 What about this one? 1248 00:58:24,235 --> 00:58:25,968 What's wrong with what I'm wearing? 1249 00:58:26,036 --> 00:58:27,369 You can't wear khakis on a date. 1250 00:58:27,404 --> 00:58:30,239 It's not a date. It's dinner with the kids. 1251 00:58:30,274 --> 00:58:31,940 Tomato tomahto. 1252 00:58:32,009 --> 00:58:33,342 Can I help you find a size? 1253 00:58:33,377 --> 00:58:35,077 -Yes. -No. 1254 00:58:35,746 --> 00:58:38,180 Just try it on. 1255 00:58:38,215 --> 00:58:39,381 Please? 1256 00:58:39,416 --> 00:58:41,850 Fine. But it's not a date. 1257 00:58:41,886 --> 00:58:44,353 No, of course not. 1258 00:58:44,388 --> 00:58:46,688 It's a date. 1259 00:59:06,110 --> 00:59:09,378 [You look different.c] 1260 00:59:09,413 --> 00:59:12,414 You look incredible. 1261 00:59:13,584 --> 00:59:15,784 Thanks. Come in. 1262 00:59:15,853 --> 00:59:17,886 These are for you. 1263 00:59:17,922 --> 00:59:20,055 Thank you. 1264 00:59:21,559 --> 00:59:24,660 It's totally a date. 1265 00:59:25,829 --> 00:59:27,095 So, what have we got here? 1266 00:59:27,164 --> 00:59:30,265 We got some arugula, some figs 1267 00:59:30,334 --> 00:59:32,167 and... 1268 00:59:32,202 --> 00:59:33,869 Chocolate chips. 1269 00:59:33,904 --> 00:59:36,872 Yes, they are. 1270 00:59:36,907 --> 00:59:38,340 Ally insisted on making the salad. 1271 00:59:38,375 --> 00:59:39,808 I see. 1272 00:59:39,843 --> 00:59:42,477 Well... 1273 00:59:42,513 --> 00:59:44,313 It is delicious. 1274 00:59:44,348 --> 00:59:45,547 So... 1275 00:59:45,583 --> 00:59:48,884 We have prepared a list of questions. 1276 00:59:48,919 --> 00:59:51,186 -For who? Me? -You did? 1277 00:59:51,221 --> 00:59:53,188 Question number one. 1278 00:59:53,223 --> 00:59:55,490 Where did you grow up? 1279 00:59:55,526 --> 00:59:56,959 This is relaxing. 1280 00:59:56,994 --> 00:59:58,493 Arroyo Grande. 1281 00:59:58,529 --> 01:00:00,629 Okay, my turn. 1282 01:00:00,664 --> 01:00:02,998 Who taught you how to surf? 1283 01:00:03,033 --> 01:00:04,833 The VCR. 1284 01:00:04,868 --> 01:00:06,034 What's that? 1285 01:00:06,103 --> 01:00:09,638 Proof that I'm a lot older than you. 1286 01:00:09,673 --> 01:00:11,640 Okay, next question. 1287 01:00:11,675 --> 01:00:13,809 This one's mine. 1288 01:00:13,844 --> 01:00:15,310 What do you like best about our mom? 1289 01:00:15,346 --> 01:00:17,980 Okay, no. You don't have to answer that. 1290 01:00:18,015 --> 01:00:20,015 More salad? 1291 01:00:20,050 --> 01:00:21,617 What do I like best? 1292 01:00:21,652 --> 01:00:23,986 First thing that comes to mind. 1293 01:00:24,021 --> 01:00:25,921 -You don't have to answer that. -That she... 1294 01:00:25,956 --> 01:00:28,090 Is full of surprises. 1295 01:00:32,796 --> 01:00:34,830 Could I have some more water? 1296 01:00:34,898 --> 01:00:37,265 Absolutely. 1297 01:00:38,802 --> 01:00:41,003 What're you laughing at? 1298 01:00:41,071 --> 01:00:43,171 This salad is great, by the way. 1299 01:00:43,240 --> 01:00:44,473 Thank you. 1300 01:01:01,925 --> 01:01:03,959 So, what do we think? 1301 01:01:04,028 --> 01:01:06,728 -It was awesome. -It was awesome. 1302 01:01:06,764 --> 01:01:09,698 How much did you pay them to say that? 1303 01:01:09,733 --> 01:01:12,534 You should feel proud. It's really good. 1304 01:01:16,974 --> 01:01:18,740 Here. The kids got you something. 1305 01:01:18,776 --> 01:01:21,777 What? You guys are crazy. 1306 01:01:21,845 --> 01:01:23,278 Open it. 1307 01:01:31,755 --> 01:01:33,922 I don't know what to say. 1308 01:01:33,991 --> 01:01:35,190 It's for good luck. 1309 01:01:35,225 --> 01:01:37,993 Well, you could say thank you. 1310 01:01:38,028 --> 01:01:40,395 Now you have a tie for your meeting. 1311 01:01:43,267 --> 01:01:45,734 You didn't have to, but thank you. 1312 01:01:45,769 --> 01:01:48,003 Thank you very much. 1313 01:01:54,244 --> 01:01:56,745 Okay, you know what? I gotta get going. 1314 01:01:56,814 --> 01:01:58,847 He's not a big hugger. 1315 01:01:58,882 --> 01:02:01,216 Yeah, I want to get up early and get a... 1316 01:02:01,285 --> 01:02:03,719 A good surf in before the meeting. You know to de-stress. 1317 01:02:03,787 --> 01:02:06,722 Yeah. You're gonna do great. 1318 01:02:06,790 --> 01:02:08,623 Well, it's a big day for everyone tomorrow. 1319 01:02:08,659 --> 01:02:10,992 Nick has his swim trial. 1320 01:02:11,028 --> 01:02:13,528 Number we need for you to make swim team at school? 1321 01:02:13,564 --> 01:02:14,996 One eighteen. 1322 01:02:15,032 --> 01:02:18,600 -Vote for 118, remember? -Of course I remember. 1323 01:02:18,635 --> 01:02:20,302 So, you'll be there? 1324 01:02:20,337 --> 01:02:22,537 I'm gonna try my hardest. 1325 01:02:22,606 --> 01:02:24,139 'Cause I always do better when... 1326 01:02:24,174 --> 01:02:26,441 Okay, you know what? I will, I will be there. 1327 01:02:26,477 --> 01:02:28,310 I promise. 1328 01:02:28,345 --> 01:02:29,945 Okay. 1329 01:02:29,980 --> 01:02:31,980 And on that note, goodnight. 1330 01:02:32,015 --> 01:02:35,617 Thank you so much for dinner, the salad was delicious. 1331 01:02:35,652 --> 01:02:38,787 -I had a really nice time. -Yeah, me too. Thank you. 1332 01:02:38,822 --> 01:02:41,289 -Thanks for coming. Goodnight. -Goodnight. 1333 01:02:47,464 --> 01:02:50,265 Stop looking at me like that. 1334 01:03:12,523 --> 01:03:14,356 I know what you're thinking. 1335 01:03:14,391 --> 01:03:18,360 No, this does not mean we're going to Disneyland. 1336 01:03:26,670 --> 01:03:29,271 Alright! Come eat! 1337 01:03:33,577 --> 01:03:36,711 I want you to get all your major food groups in before your test. 1338 01:03:36,747 --> 01:03:39,114 You need to stop worrying, mom. I'm ready. 1339 01:03:39,183 --> 01:03:40,682 I know you are. 1340 01:03:40,717 --> 01:03:43,585 I just want you to feel good. Full of energy. 1341 01:03:43,654 --> 01:03:46,087 -You look happy. -I'm always happy, bud. 1342 01:03:46,156 --> 01:03:49,891 Yeah, but... you look extra happy today. 1343 01:03:49,927 --> 01:03:52,861 Well, I finished my draft last night, so... 1344 01:03:52,896 --> 01:03:55,063 -I don't think that's it. -No? 1345 01:03:55,132 --> 01:03:57,632 -I think our neighbor... -Okay, mister. 1346 01:03:57,668 --> 01:03:59,501 No time for speculation. Eat. 1347 01:04:05,542 --> 01:04:08,543 I'll be back soon, buddy. 1348 01:04:17,120 --> 01:04:19,354 Ally, breakfast! 1349 01:04:24,828 --> 01:04:27,796 Alright, guys, have fun out there. 1350 01:04:27,831 --> 01:04:30,532 Alright, Nick, you're up next. 1351 01:04:30,601 --> 01:04:32,601 Let's see if you can beat your personal best. 1352 01:04:32,636 --> 01:04:33,869 Have you seen Lucas? 1353 01:04:33,937 --> 01:04:36,171 Umm, I'm sure he's on his way. 1354 01:04:36,206 --> 01:04:37,639 Light up. 1355 01:04:49,753 --> 01:04:51,586 So leave the promotional piece as it is and just... 1356 01:04:51,622 --> 01:04:52,821 Run it with it from there. 1357 01:04:52,890 --> 01:04:54,656 Hey, I am open to anything. 1358 01:04:54,725 --> 01:04:57,225 As long as the integrity of the camp stays the same. 1359 01:04:57,261 --> 01:04:59,427 Well, I think we need to go out and celebrate. 1360 01:04:59,463 --> 01:05:01,096 Start talking expansion plans. 1361 01:05:04,501 --> 01:05:06,568 I'd love to, but I can't. 1362 01:05:06,603 --> 01:05:08,870 You have a wife and kids waiting for you? 1363 01:05:08,906 --> 01:05:11,273 -You know that's not the case. -What then? 1364 01:05:11,308 --> 01:05:13,575 You've worked hard. 1365 01:05:15,078 --> 01:05:16,478 You're right. I have. 1366 01:05:16,546 --> 01:05:19,581 Ten years in the making. I can't believe this is a go. 1367 01:05:19,616 --> 01:05:22,050 Let's start planning. 1368 01:05:39,703 --> 01:05:42,404 Go, Nick. Go, Nick. Go... 1369 01:05:49,713 --> 01:05:51,880 Come on, come on, come on. 1370 01:06:03,460 --> 01:06:04,826 Hey, Nick. 1371 01:06:04,861 --> 01:06:06,628 There was a lot of drag in the pool. 1372 01:06:06,663 --> 01:06:09,531 -I felt it. -You don't need to say that. 1373 01:06:09,566 --> 01:06:12,867 -You want a soda? -I don't want anything. 1374 01:06:12,903 --> 01:06:16,171 -Nice job, Grayson. -Thanks, Mrs. T. 1375 01:06:16,206 --> 01:06:18,139 Hey. You did good, bud. 1376 01:06:18,175 --> 01:06:20,208 Real close. You should feel proud. 1377 01:06:20,277 --> 01:06:22,310 Can you stop saying that? 1378 01:06:22,346 --> 01:06:23,979 I just didn't want you to beat yourself up. 1379 01:06:24,014 --> 01:06:27,015 Then stop talking about it, okay? 1380 01:06:27,050 --> 01:06:29,017 Okay. 1381 01:06:31,021 --> 01:06:35,023 I'm sorry, I don't know what happened out there. 1382 01:06:35,092 --> 01:06:37,325 It's not your fault. 1383 01:06:37,361 --> 01:06:39,494 I'm surprised Lucas missed it. 1384 01:06:40,664 --> 01:06:43,865 -Are you really? -This time, yes. 1385 01:07:02,486 --> 01:07:04,619 I've got it. 1386 01:07:10,627 --> 01:07:12,660 Hey, buddy. 1387 01:07:13,797 --> 01:07:16,231 I'm sorry, I missed you earlier. 1388 01:07:16,266 --> 01:07:17,766 That's fine. 1389 01:07:17,801 --> 01:07:21,603 -Is your mom home? -Yeah, I'll go get her. 1390 01:07:29,913 --> 01:07:31,413 I'm glad your meeting went well. 1391 01:07:31,448 --> 01:07:32,580 Thank you. 1392 01:07:32,616 --> 01:07:33,915 But you can't do that. 1393 01:07:33,950 --> 01:07:35,483 Yes, you are absolutely right. 1394 01:07:35,552 --> 01:07:36,918 I probably should've gotten a dog sitter. 1395 01:07:36,953 --> 01:07:39,120 I didn't know how long it was gonna take. 1396 01:07:40,123 --> 01:07:42,057 This isn't about Tank. 1397 01:07:42,092 --> 01:07:44,859 You can't make promises to kids that you can't keep. 1398 01:07:49,733 --> 01:07:53,068 -I thought Nick had it. -But he didn't. 1399 01:07:53,103 --> 01:07:54,969 And that's my fault? 1400 01:07:55,038 --> 01:07:57,038 It threw him. 1401 01:08:00,577 --> 01:08:03,378 See, now, this is why I stay unattached. 1402 01:08:03,413 --> 01:08:04,712 Responsibility? 1403 01:08:04,748 --> 01:08:07,215 Hey, it keeps things simple. 1404 01:08:07,250 --> 01:08:10,652 So, you just want to live the bachelor lifestyle forever. 1405 01:08:10,687 --> 01:08:12,320 Never get close to anyone. 1406 01:08:12,355 --> 01:08:14,823 You're one to talk. 1407 01:08:14,858 --> 01:08:16,925 You literally built a wall in your backyard 1408 01:08:16,993 --> 01:08:19,027 because you're too afraid to let people in. 1409 01:08:19,062 --> 01:08:21,062 You cannot write people off like that. 1410 01:08:21,098 --> 01:08:23,431 -This is not about me. -Yeah, it kinda is. 1411 01:08:23,500 --> 01:08:26,301 It's about Nick. 1412 01:08:26,336 --> 01:08:27,836 He needed your support. 1413 01:08:27,871 --> 01:08:31,139 He's not a boy anymore, he's 11 years old. 1414 01:08:31,174 --> 01:08:33,842 He can't rely on other people to push him. 1415 01:08:33,877 --> 01:08:35,643 He needs to learn how to push himself. 1416 01:08:35,679 --> 01:08:38,346 You know what, I am not gonna argue with you about this. 1417 01:08:38,381 --> 01:08:41,783 -Fine. -You can go, if you want. 1418 01:09:26,897 --> 01:09:30,298 Coffee. 1419 01:09:37,073 --> 01:09:39,207 Ally. 1420 01:09:39,242 --> 01:09:41,209 Ally. Honey, where's your brother? 1421 01:09:41,244 --> 01:09:42,310 Don't know. 1422 01:09:42,379 --> 01:09:45,313 He's not in his bed. 1423 01:09:45,382 --> 01:09:48,082 He promised he'd be back. 1424 01:09:48,118 --> 01:09:50,051 Be back? From where? 1425 01:09:52,689 --> 01:09:53,922 Lucas! 1426 01:09:53,957 --> 01:09:57,058 Alright, alright, it's too early for drama. 1427 01:09:57,093 --> 01:09:59,627 What is Dorin's Cove? 1428 01:10:03,567 --> 01:10:05,200 I don't understand why Nick would do this. 1429 01:10:05,235 --> 01:10:07,168 He's never snuck out before. 1430 01:10:07,204 --> 01:10:08,603 I'm sure he had his reasons. 1431 01:10:08,672 --> 01:10:11,406 I mean, how does he even know about this place? 1432 01:10:14,744 --> 01:10:15,710 What? 1433 01:10:16,880 --> 01:10:18,913 -I brought him here. -You what? 1434 01:10:18,949 --> 01:10:20,648 This part was really important to me when I was a kid. 1435 01:10:20,684 --> 01:10:21,883 I thought maybe it would help. 1436 01:10:21,918 --> 01:10:23,351 How could this possibly... 1437 01:10:23,386 --> 01:10:24,852 I just wanted to give him some encouragement. 1438 01:10:24,888 --> 01:10:25,920 I can't believe you. 1439 01:10:25,989 --> 01:10:27,355 I can't believe that you would do this. 1440 01:10:27,390 --> 01:10:28,890 I'm sorry. 1441 01:10:44,207 --> 01:10:45,506 There's his bike. 1442 01:10:45,542 --> 01:10:46,841 Well, then, he's gotta be down there. 1443 01:10:46,876 --> 01:10:48,309 Stay here, sweetie. 1444 01:10:48,345 --> 01:10:49,844 Okay. 1445 01:10:53,516 --> 01:10:55,984 He'll be okay, he's a strong swimmer. 1446 01:10:56,019 --> 01:10:57,485 'Nick!' 1447 01:10:57,520 --> 01:10:59,554 'Nick!' 1448 01:11:01,391 --> 01:11:02,957 That's my mom. 1449 01:11:02,993 --> 01:11:04,826 Nick. Nick. 1450 01:11:04,861 --> 01:11:07,128 Are you okay? Honey, are you okay? 1451 01:11:07,163 --> 01:11:08,963 -Yeah. -What were you thinking? 1452 01:11:08,999 --> 01:11:12,200 I thought I would get home before you noticed. 1453 01:11:12,269 --> 01:11:13,501 Do you have any idea 1454 01:11:13,536 --> 01:11:15,303 how many things are wrong with that statement? 1455 01:11:15,338 --> 01:11:17,772 -You don't get it. -You're right, I don't. 1456 01:11:17,807 --> 01:11:19,607 Do you have any idea how dangerous that was? 1457 01:11:19,643 --> 01:11:20,975 I want you to go stand up there next to your bike 1458 01:11:21,011 --> 01:11:22,277 with your sister and wait for me. 1459 01:11:22,312 --> 01:11:24,012 We're gonna talk about this on the walk home. 1460 01:11:24,080 --> 01:11:25,813 Why can't we go back with Lucas? 1461 01:11:25,849 --> 01:11:27,181 Sorry, bud. 1462 01:11:27,250 --> 01:11:28,983 I got a few things I need to take care of. 1463 01:11:29,019 --> 01:11:31,219 Like what? 1464 01:11:31,254 --> 01:11:33,321 I'm actually leaving tomorrow. 1465 01:11:33,390 --> 01:11:37,225 I got to scout some locations for camps. 1466 01:11:37,260 --> 01:11:38,926 Go on. I'll meet you up there in a minute. 1467 01:11:38,962 --> 01:11:40,495 Alright. 1468 01:11:41,798 --> 01:11:44,098 Look, this is my fault. 1469 01:11:44,134 --> 01:11:45,933 I should've trusted my gut. 1470 01:11:45,969 --> 01:11:47,402 What's that supposed to mean? 1471 01:11:47,437 --> 01:11:48,970 Nothing. 1472 01:11:49,039 --> 01:11:50,238 Doesn't matter anymore. 1473 01:11:50,273 --> 01:11:51,639 Really? It does. I mean, look at you. 1474 01:11:51,708 --> 01:11:53,875 No, I'm fine. 1475 01:11:53,910 --> 01:11:55,543 Remember? 1476 01:11:55,578 --> 01:11:57,111 You were right. 1477 01:11:57,147 --> 01:12:00,081 Furry kids are the only kind you should handle. 1478 01:12:08,258 --> 01:12:11,392 Do you really think they'll like them? 1479 01:12:11,428 --> 01:12:14,529 Double fudge cupcakes for the last day of camp? 1480 01:12:14,564 --> 01:12:16,397 Who wouldn't? 1481 01:12:16,433 --> 01:12:17,832 Alright. 1482 01:12:17,867 --> 01:12:20,034 You finish the sprinkles. 1483 01:12:20,070 --> 01:12:22,570 I'm gonna go talk to your brother, alright? 1484 01:12:35,218 --> 01:12:37,985 Hey, can we talk? 1485 01:12:38,021 --> 01:12:39,487 Sure. 1486 01:12:43,893 --> 01:12:46,694 So, you want to tell me what happened this morning? 1487 01:12:46,730 --> 01:12:49,330 I told you, I just wanted to surprise you. 1488 01:12:49,366 --> 01:12:52,633 By sneaking out? That's not a good surprise. 1489 01:12:52,669 --> 01:12:55,036 -I didn't mean to scare you. -I know. 1490 01:12:55,071 --> 01:12:56,504 But you did. 1491 01:12:56,539 --> 01:12:58,139 I... I'm sorry. 1492 01:12:58,174 --> 01:12:59,207 It's just... 1493 01:12:59,275 --> 01:13:00,808 I wanted to do it then tell you 1494 01:13:00,844 --> 01:13:01,943 so you didn't have to worry. 1495 01:13:03,179 --> 01:13:05,480 Honey, that's the beauty of being a mom. 1496 01:13:05,515 --> 01:13:07,014 I'm always gonna worry about you. 1497 01:13:07,050 --> 01:13:08,549 Both of you 1498 01:13:08,618 --> 01:13:10,184 for the rest of my life. 1499 01:13:11,488 --> 01:13:13,855 I'm just trying to understand what you did. 1500 01:13:13,923 --> 01:13:15,123 I had to prove I could. 1501 01:13:15,158 --> 01:13:17,325 To whom? Lucas? 1502 01:13:17,360 --> 01:13:18,593 Myself. 1503 01:13:18,628 --> 01:13:21,662 I don't want to be afraid of failure anymore. 1504 01:13:22,999 --> 01:13:25,500 I get it. I really do. 1505 01:13:26,603 --> 01:13:28,970 How do you feel now? 1506 01:13:29,005 --> 01:13:32,440 Like, I did my best. Like, maybe that's enough. 1507 01:13:33,777 --> 01:13:37,445 -Sounds stupid, right? -No. 1508 01:13:37,480 --> 01:13:39,747 But it does sound a lot like somebody we both know. 1509 01:13:39,783 --> 01:13:43,584 It's not his fault, mom. Lucas didn't tell me to do it. 1510 01:13:45,121 --> 01:13:47,422 I'm sorry, bud, but I don't wanna talk 1511 01:13:47,457 --> 01:13:49,090 about our neighbor anymore, okay? 1512 01:13:49,125 --> 01:13:50,658 But he leaves tomorrow. 1513 01:13:50,727 --> 01:13:54,095 Well, then I guess we only have one more day to get through. 1514 01:13:54,130 --> 01:13:55,430 Come on, let's go get a cupcake 1515 01:13:55,465 --> 01:13:57,698 before your sister eats them all. 1516 01:14:27,597 --> 01:14:30,198 Hey, mom, can we go outside and play for a bit? 1517 01:14:30,233 --> 01:14:32,366 You need to get ready for camp. 1518 01:14:32,402 --> 01:14:35,369 But... we already are. 1519 01:14:38,141 --> 01:14:40,308 I'm proud of you both for getting yourselves ready 1520 01:14:40,343 --> 01:14:42,376 but, no, not today. 1521 01:14:42,412 --> 01:14:44,412 Pancakes are almost ready. 1522 01:14:48,818 --> 01:14:52,220 So quiet, buddy. You gonna talk to me? 1523 01:14:57,360 --> 01:14:59,060 What you thinkin'? 1524 01:15:00,697 --> 01:15:01,896 It's gonna be alright. 1525 01:15:01,965 --> 01:15:04,332 Change of scenery will do us good. 1526 01:15:07,337 --> 01:15:09,871 So, we've got absolutely no agenda today. 1527 01:15:09,939 --> 01:15:12,773 I want you to go out there and play hard. 1528 01:15:12,809 --> 01:15:13,841 Yes, Ally? 1529 01:15:13,877 --> 01:15:15,209 Since it's the last day 1530 01:15:15,278 --> 01:15:16,944 can we get half off in the end? 1531 01:15:16,980 --> 01:15:18,779 Yes. 1532 01:15:31,394 --> 01:15:36,664 We could, caravan or get lunch or talk? 1533 01:15:36,733 --> 01:15:38,466 Alright, stop. 1534 01:15:38,501 --> 01:15:40,902 Okay, you need to vent or talk plans 1535 01:15:40,937 --> 01:15:42,270 or do something normally 1536 01:15:42,305 --> 01:15:43,304 'cause you're freaking me out 1537 01:15:43,339 --> 01:15:44,338 with all this silence. 1538 01:15:44,407 --> 01:15:45,406 I'm sorry. 1539 01:15:45,441 --> 01:15:48,910 Don't be sorry, just talk to me. 1540 01:15:48,945 --> 01:15:51,078 I don't know what to say. 1541 01:15:51,114 --> 01:15:52,947 It's okay to feel disappointed. 1542 01:15:52,982 --> 01:15:55,983 -I liked him too. -It's not about Lucas. 1543 01:15:56,052 --> 01:15:58,786 No? Then what is this about? 1544 01:15:59,756 --> 01:16:02,356 Maybe you should just talk to him. 1545 01:16:02,392 --> 01:16:03,925 It might make you feel better. 1546 01:16:03,960 --> 01:16:06,427 I think we've already said way too much. 1547 01:16:06,462 --> 01:16:10,197 We're leaving tomorrow. It's better this way. 1548 01:16:10,233 --> 01:16:12,133 It's certainly safer. 1549 01:16:14,237 --> 01:16:16,537 Do you mind if we pick up the pace a little? 1550 01:16:16,573 --> 01:16:18,172 I just want to keep moving. 1551 01:16:18,207 --> 01:16:19,173 Sure. 1552 01:16:26,449 --> 01:16:28,149 The car is already filled to the brim. 1553 01:16:28,184 --> 01:16:31,218 I mean, I don't understand where all this stuff came from? 1554 01:16:31,254 --> 01:16:33,254 I'm sure we didn't bring this much. 1555 01:16:33,323 --> 01:16:35,690 Well, I'm almost done with my stuff. 1556 01:16:35,725 --> 01:16:37,925 Ally, not so much. 1557 01:16:40,363 --> 01:16:42,997 What did I do now? 1558 01:16:43,032 --> 01:16:44,298 Nothin'. 1559 01:16:46,803 --> 01:16:49,670 You just look so grown up. 1560 01:16:49,706 --> 01:16:51,672 Even in these last five weeks. 1561 01:16:51,708 --> 01:16:53,975 Are you seriously crying right now? 1562 01:16:54,010 --> 01:16:55,710 What? No. 1563 01:16:55,745 --> 01:16:58,980 I just have overactive tear ducts. 1564 01:16:59,015 --> 01:17:00,147 Right. 1565 01:17:02,218 --> 01:17:04,452 You do look grown up though. 1566 01:17:04,487 --> 01:17:06,654 Yeah, I've kinda learned a lot this summer. 1567 01:17:06,689 --> 01:17:08,456 Yeah? Like what? 1568 01:17:08,491 --> 01:17:10,491 Like, chocolate doesn't go with everything. 1569 01:17:10,526 --> 01:17:11,626 Very true. 1570 01:17:11,661 --> 01:17:13,327 Bunk beds are super uncomfortable. 1571 01:17:13,363 --> 01:17:14,795 I totally agree. 1572 01:17:14,831 --> 01:17:16,530 And... 1573 01:17:17,934 --> 01:17:19,834 And? 1574 01:17:19,869 --> 01:17:23,671 You miss one hundred percent of the shots you never take. 1575 01:17:24,674 --> 01:17:27,141 -Who told you that? -Lucas. 1576 01:17:28,911 --> 01:17:32,613 See, this was a very grown up conversation. 1577 01:17:32,649 --> 01:17:34,849 Go finish packing. 1578 01:17:51,300 --> 01:17:53,467 'Nick.' 1579 01:17:55,571 --> 01:17:57,071 I think I need to talk to him. 1580 01:17:57,106 --> 01:17:59,573 -You do? -Yeah, I think so. 1581 01:17:59,609 --> 01:18:02,777 Then go. Like, now. 1582 01:18:10,753 --> 01:18:13,521 Lucas! Lucas, wait! 1583 01:18:13,556 --> 01:18:14,955 Stop! 1584 01:18:15,024 --> 01:18:16,457 Lucas! Stop! 1585 01:18:16,526 --> 01:18:18,025 Come on. 1586 01:18:19,095 --> 01:18:20,861 I was like two feet away. 1587 01:18:22,065 --> 01:18:24,899 You talking to yourself down there? 1588 01:18:24,934 --> 01:18:28,235 'Cause if you are we might need to find you some more friends. 1589 01:18:28,271 --> 01:18:31,172 You're still here. 1590 01:18:31,941 --> 01:18:33,207 Yeah. 1591 01:18:33,242 --> 01:18:36,077 There was a... change of plans. 1592 01:18:36,112 --> 01:18:39,046 Good. I mean, hi. 1593 01:18:40,483 --> 01:18:42,817 This is good, because... 1594 01:18:46,522 --> 01:18:49,857 I wanted to tell you I'm sorry. 1595 01:18:49,892 --> 01:18:51,125 You did? 1596 01:18:52,295 --> 01:18:53,794 For lashing out. 1597 01:18:54,897 --> 01:18:58,632 You've been amazing with my kids all summer. 1598 01:18:58,668 --> 01:19:02,837 Okay, maybe not when we first got here, but mostly amazing... 1599 01:19:02,872 --> 01:19:04,705 Thank you. 1600 01:19:04,741 --> 01:19:06,173 I think. 1601 01:19:06,209 --> 01:19:07,775 I was wrong about you. 1602 01:19:07,810 --> 01:19:09,510 You were? 1603 01:19:09,545 --> 01:19:11,512 Maybe I wanted to be right. 1604 01:19:11,547 --> 01:19:13,981 But you were just kind of... 1605 01:19:14,016 --> 01:19:15,516 Great? 1606 01:19:16,686 --> 01:19:19,153 Kinda. 1607 01:19:19,188 --> 01:19:22,990 So, you don't think that I'm a stubborn, messy surfer 1608 01:19:23,025 --> 01:19:24,692 who's totally distracted? 1609 01:19:24,761 --> 01:19:28,829 You're absolutely stubborn, and... 1610 01:19:30,967 --> 01:19:32,032 Wait. 1611 01:19:32,101 --> 01:19:33,467 How are you quoting... 1612 01:19:33,503 --> 01:19:36,904 The message that you left at the rental agency. 1613 01:19:39,408 --> 01:19:41,275 You're L.M. Management. 1614 01:19:41,310 --> 01:19:44,311 And you own the duplex. 1615 01:19:44,347 --> 01:19:46,347 Hey, summer camp isn't a year round gig. 1616 01:19:46,415 --> 01:19:48,816 I need to diversify. 1617 01:19:50,253 --> 01:19:52,787 I'm really glad that you stayed. 1618 01:19:56,225 --> 01:19:58,759 I didn't mean all those things I said. 1619 01:20:00,296 --> 01:20:02,763 Maybe I did when I first said it, but... 1620 01:20:04,200 --> 01:20:05,900 I was wrong. 1621 01:20:05,935 --> 01:20:07,868 I was too. 1622 01:20:07,904 --> 01:20:09,737 You were? 1623 01:20:09,772 --> 01:20:11,772 I was wrong to think that I could stay unattached 1624 01:20:11,808 --> 01:20:13,574 to the three of you. 1625 01:20:14,944 --> 01:20:17,678 Why do you think I'm still hanging around here? 1626 01:20:18,781 --> 01:20:20,514 You got me. 1627 01:20:22,251 --> 01:20:23,417 What about your trip? 1628 01:20:23,452 --> 01:20:24,451 Don't worry about that. 1629 01:20:24,520 --> 01:20:26,420 I'll catch up. 1630 01:20:27,690 --> 01:20:29,790 I just couldn't miss you. 1631 01:20:31,427 --> 01:20:33,661 I love you. 1632 01:20:37,266 --> 01:20:39,066 -Are you crying? -No. 1633 01:20:39,101 --> 01:20:40,267 Why does everybody keep saying that? 1634 01:20:40,336 --> 01:20:41,735 Come here. 1635 01:20:41,771 --> 01:20:43,204 I'm not crying. 1636 01:20:43,239 --> 01:20:44,572 I know. 1637 01:20:46,142 --> 01:20:48,042 What are we gonna do? 1638 01:20:48,077 --> 01:20:50,845 About all this? 1639 01:20:50,880 --> 01:20:52,313 About us. 1640 01:20:52,348 --> 01:20:54,181 Well... 1641 01:20:54,217 --> 01:20:57,852 First, I think we need to set some... 1642 01:20:57,887 --> 01:20:59,153 New rules. 1643 01:20:59,188 --> 01:21:00,321 You know, guidelines. 1644 01:21:00,356 --> 01:21:02,656 And what would those guidelines 1645 01:21:02,692 --> 01:21:03,958 look like exactly? 1646 01:21:03,993 --> 01:21:06,293 Rule number one, I definitely get to kiss you. 1647 01:21:06,329 --> 01:21:09,029 -Like, right now? -Preferably. 1648 01:21:09,065 --> 01:21:11,198 I'm willing to agree to that. 1649 01:21:23,779 --> 01:21:25,546 Now, I got one more rule 1650 01:21:25,615 --> 01:21:27,748 that needs to be addressed. 1651 01:21:29,518 --> 01:21:32,019 So, there are no sides anymore? 1652 01:21:32,088 --> 01:21:33,854 You are free to roam. 1653 01:21:33,923 --> 01:21:36,423 Does that mean Tank can come over whenever he wants? 1654 01:21:36,459 --> 01:21:38,859 Only if I can come over with him. 1655 01:21:41,998 --> 01:21:43,264 Hey, bud... 1656 01:21:43,299 --> 01:21:45,399 I'm sorry I let you down. 1657 01:21:45,434 --> 01:21:47,935 -That was my bad. -That's okay. 1658 01:21:47,970 --> 01:21:50,437 No, it isn't, but... 1659 01:21:50,473 --> 01:21:52,273 I promise to make it up to you. 1660 01:21:52,308 --> 01:21:54,441 -I'd like that. -Yeah? 1661 01:21:54,477 --> 01:21:55,676 Yeah. 1662 01:21:58,447 --> 01:22:00,814 You realize we're hugging, right? 1663 01:22:01,984 --> 01:22:03,751 Yup. 1664 01:22:03,786 --> 01:22:05,786 And we're good. 1665 01:22:09,158 --> 01:22:11,759 Alright, throw it in. 1666 01:22:16,265 --> 01:22:18,632 I'll beat you. 1667 01:22:21,437 --> 01:22:23,537 -Nicky. -I beat you. 1668 01:22:27,410 --> 01:22:29,209 -Come on, Tank. -Come here, boy. Come here. 1669 01:22:29,245 --> 01:22:31,045 I don't want this summer to end. 1670 01:22:31,080 --> 01:22:33,380 Doesn't have to. 1671 01:22:33,416 --> 01:22:36,050 Yeah, it kinda does. We have to move back tomorrow. 1672 01:22:36,085 --> 01:22:39,486 What if your rental agent said you could stay longer? 1673 01:22:39,522 --> 01:22:42,156 That's sweet, but logistically... 1674 01:22:42,191 --> 01:22:44,391 We will make a plan. 1675 01:22:44,427 --> 01:22:46,994 You really think we can make this work? 1676 01:22:47,029 --> 01:22:50,764 We made the last five weeks work, we can make this work. 1677 01:22:52,268 --> 01:22:54,835 Now, I have one more question for you. 1678 01:22:54,870 --> 01:22:56,170 Okay. 1679 01:22:56,205 --> 01:22:58,806 Can we go back to rule number one? 1680 01:22:58,841 --> 01:23:00,374 Yes, please. 1681 01:23:05,198 --> 01:23:08,698