0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:10,967 --> 00:00:13,143 ♪ ♪ 2 00:00:40,257 --> 00:00:43,173 ♪ ♪ 3 00:01:10,287 --> 00:01:13,203 ♪ ♪ 4 00:01:40,317 --> 00:01:42,232 ♪ ♪ 5 00:01:56,333 --> 00:01:58,727 [female] I'm sorry I had to do this. 6 00:02:02,339 --> 00:02:04,254 I know too much, so it's better 7 00:02:04,298 --> 00:02:07,605 I just end it my way. 8 00:02:07,649 --> 00:02:09,477 Everyone will be in a better place, 9 00:02:09,520 --> 00:02:11,305 happier with me gone. 10 00:02:14,917 --> 00:02:17,093 I hope everyone understands. 11 00:02:21,445 --> 00:02:23,839 Love, Rachel. 12 00:02:29,540 --> 00:02:32,674 ♪ ♪ 13 00:02:43,598 --> 00:02:44,729 [knock at door] 14 00:02:47,602 --> 00:02:49,560 Mrs. Herrington? 15 00:02:49,604 --> 00:02:51,214 Detective Garcia. 16 00:02:51,258 --> 00:02:53,129 I'm Detective Carlson. 17 00:02:57,525 --> 00:02:59,266 [screams] 18 00:03:17,284 --> 00:03:18,850 Be a sadist. 19 00:03:18,894 --> 00:03:22,854 No matter how sweet or innocent your leading character is, 20 00:03:22,898 --> 00:03:24,378 make awful things happen to them 21 00:03:24,421 --> 00:03:28,643 in order that the reader may see what they are made of. 22 00:03:28,686 --> 00:03:30,819 Vonnegut once said this about writing. 23 00:03:30,862 --> 00:03:32,777 And he was right. 24 00:03:32,821 --> 00:03:35,998 The written word is a unique way for us 25 00:03:36,041 --> 00:03:39,871 to explore new and exciting, 26 00:03:39,915 --> 00:03:41,438 sometimes dangerous worlds 27 00:03:41,482 --> 00:03:45,660 without having to ever put ourselves in any real danger. 28 00:03:45,703 --> 00:03:46,878 So that is your assignment. 29 00:03:46,922 --> 00:03:48,706 I want you guys to write me a story. 30 00:03:48,750 --> 00:03:51,274 And I want you to thrust your main characters 31 00:03:51,318 --> 00:03:54,799 into an environment that they're not prepared for. 32 00:03:54,843 --> 00:03:56,888 Something unexpected. 33 00:03:56,932 --> 00:03:58,412 What happens to them? 34 00:03:58,455 --> 00:04:01,023 Do they fail? Do they succeed? 35 00:04:01,850 --> 00:04:03,895 That is up to you. 36 00:04:03,939 --> 00:04:06,855 But I want you to be bold, okay? Take risks. 37 00:04:06,898 --> 00:04:09,988 Because that is what is gonna keep me turning the page. 38 00:04:10,032 --> 00:04:12,469 [school bell rings] 39 00:04:12,513 --> 00:04:13,992 [automated voice] New message. 40 00:04:14,036 --> 00:04:17,822 [woman over phone] Zoe, it's me. Mom. 41 00:04:17,866 --> 00:04:19,650 It's about your sister. 42 00:04:19,694 --> 00:04:22,262 Ju-just call me back. 43 00:04:22,305 --> 00:04:24,699 [cell phone beeps, dial tone ringing] 44 00:04:26,962 --> 00:04:30,008 - [woman on phone] Zoe. - Yeah, what's up? 45 00:04:30,052 --> 00:04:31,271 [woman sobbing] I don't know. 46 00:04:31,314 --> 00:04:33,011 Mom, I told you not to call me, okay 47 00:04:33,055 --> 00:04:34,491 when you're drunk. 48 00:04:34,535 --> 00:04:36,667 [woman on phone] Rachel's dead. 49 00:04:36,711 --> 00:04:38,495 [woman sobbing] 50 00:04:38,539 --> 00:04:40,454 ♪ ♪ 51 00:04:44,371 --> 00:04:47,330 [birds chirping] 52 00:05:09,787 --> 00:05:11,049 [exhales] 53 00:05:16,272 --> 00:05:17,752 [exhales] 54 00:05:41,166 --> 00:05:42,124 Zoe! 55 00:05:43,604 --> 00:05:45,780 [Mrs. Herrington sobbing] 56 00:05:54,658 --> 00:05:55,833 [sniffles] 57 00:05:57,313 --> 00:06:01,448 Rachel was like the happiest person I know. 58 00:06:01,491 --> 00:06:04,364 Well, sometimes people hide how they really feel, mom. 59 00:06:04,407 --> 00:06:07,932 You can't hide everything from your mother. 60 00:06:09,107 --> 00:06:12,110 I-I think she fell for the wrong guy. 61 00:06:12,154 --> 00:06:15,113 He was rich, he had a wife. 62 00:06:15,157 --> 00:06:18,160 I mean, I think he was messing with her head. 63 00:06:19,466 --> 00:06:22,338 It's a little early for that, don't you think? 64 00:06:22,382 --> 00:06:24,079 [sighs] 65 00:06:24,122 --> 00:06:27,169 I just lost my baby girl. 66 00:06:27,212 --> 00:06:29,998 I think I'm allowed to have a drink. 67 00:06:33,001 --> 00:06:35,133 [Mrs. Herrington] She left a note at the party. 68 00:06:35,177 --> 00:06:38,485 She was at a party. When she... 69 00:06:40,878 --> 00:06:44,012 ♪ ♪ 70 00:07:42,984 --> 00:07:45,508 Is there anything you need me to do? 71 00:07:48,337 --> 00:07:49,381 [sighs] 72 00:07:49,425 --> 00:07:50,992 I'm gonna ask Father McCallan 73 00:07:51,035 --> 00:07:53,908 if we can have a proper funeral. 74 00:07:53,951 --> 00:07:57,172 The church doesn't allow sacrament 75 00:07:57,215 --> 00:08:00,436 for... cases like Rachel's. 76 00:08:01,698 --> 00:08:04,048 But he's known her since her first communion. 77 00:08:04,092 --> 00:08:06,573 Maybe you could inform Rachel's workplace? 78 00:08:07,574 --> 00:08:09,576 Yeah. I can do that. 79 00:08:20,587 --> 00:08:21,979 Of course he would... Wait, wait, wait, wait. 80 00:08:22,023 --> 00:08:23,546 Hold on a second. Hold on a second. 81 00:08:23,590 --> 00:08:24,721 Ladies, come on inside. 82 00:08:24,765 --> 00:08:26,331 [man] Tell Mickey I sent you. 83 00:08:26,375 --> 00:08:29,334 Yeah, of course I sent them. I know what I sent. 84 00:08:32,250 --> 00:08:33,904 Bottle service waitresses can make 85 00:08:33,948 --> 00:08:38,474 between $1000 and $3000 a night. 86 00:08:38,518 --> 00:08:41,085 Which is why a bottle girl isn't just some waitress 87 00:08:41,129 --> 00:08:42,826 jotting down drink orders. 88 00:08:42,870 --> 00:08:44,872 They look and dress differently 89 00:08:44,915 --> 00:08:47,135 because they are salesmen. 90 00:08:48,092 --> 00:08:49,398 See that curtain back there? 91 00:08:49,441 --> 00:08:52,401 Behind it sits Percy. Percy is the boss. 92 00:08:52,444 --> 00:08:55,404 Notice Percy is back there and not out here with us, right? 93 00:08:55,447 --> 00:08:59,321 That's because she leaves the hiring of bottle girls to me. 94 00:08:59,364 --> 00:09:02,890 If I don't like you, she doesn't need you. 95 00:09:02,933 --> 00:09:04,369 You two here with Lolo? 96 00:09:04,413 --> 00:09:06,763 I'm gonna need your Jane Hancocks on some NDAs. 97 00:09:06,807 --> 00:09:08,983 Hey, Bobby, I need some N... 98 00:09:10,158 --> 00:09:13,378 [whispering] Hi. I was... Excuse me. 99 00:09:14,945 --> 00:09:16,643 You know we're hiring bottle girls 100 00:09:16,686 --> 00:09:18,470 not cleaning ladies, right? 101 00:09:18,514 --> 00:09:20,995 No, I'm not here for the job. 102 00:09:21,038 --> 00:09:22,779 I'm here to talk to you about my sister. 103 00:09:22,823 --> 00:09:24,302 Who's your sister? 104 00:09:24,346 --> 00:09:26,261 Rachel Herrington. 105 00:09:28,829 --> 00:09:31,005 ♪ ♪ 106 00:09:33,094 --> 00:09:35,313 I'm sorry about your sister. 107 00:09:35,357 --> 00:09:38,142 - Thank you. - Of course. 108 00:09:38,186 --> 00:09:40,710 [Zoe] So, were you two, um, friends or... 109 00:09:40,754 --> 00:09:42,016 Uh, we-we work together here 110 00:09:42,059 --> 00:09:43,974 so, yeah, [stutters] we were friends. 111 00:09:44,018 --> 00:09:46,368 You know? Um, she was, um... 112 00:09:47,891 --> 00:09:49,110 Excuse me. 113 00:09:50,981 --> 00:09:53,070 Here are your sister's things. 114 00:09:53,854 --> 00:09:55,116 [Zoe] Oh. 115 00:09:55,159 --> 00:09:57,509 Okay. Um... right. 116 00:09:57,553 --> 00:09:59,642 And, uh, her last paycheck. 117 00:09:59,686 --> 00:10:01,165 Let us know if there's anything we can do. 118 00:10:01,209 --> 00:10:03,907 Oh! Wow, Rach. 119 00:10:03,951 --> 00:10:07,694 Huh. Clearly I picked the wrong profession as a teacher. 120 00:10:07,737 --> 00:10:10,261 - You're a teacher? - Yes, I'm a teacher. 121 00:10:10,305 --> 00:10:12,829 Oh. [stutters] Maybe you should apply here. 122 00:10:12,873 --> 00:10:13,917 - Ex-excuse me? - Yeah, yeah. 123 00:10:13,961 --> 00:10:15,179 A school teacher by day 124 00:10:15,223 --> 00:10:16,703 a hot cocktail waitress by night. 125 00:10:16,746 --> 00:10:18,269 Hey, show some respect. 126 00:10:18,313 --> 00:10:19,619 - She just lost her sister. - All right. 127 00:10:19,662 --> 00:10:22,099 You're right. I apologize. My bad. 128 00:10:23,710 --> 00:10:25,320 - Sorry about that. - All right. 129 00:10:25,363 --> 00:10:27,627 - You take care, Zoe. - Thank you. Yup. 130 00:10:31,587 --> 00:10:32,675 [object thuds] 131 00:10:38,986 --> 00:10:40,465 [Zoe] Mo... Mom? 132 00:10:42,206 --> 00:10:44,165 Uh... What are you doing? Mom? 133 00:10:44,208 --> 00:10:45,862 - Hey. What are you doing? - She didn't do it. 134 00:10:45,906 --> 00:10:48,735 She wouldn't leave me alone. 135 00:10:48,778 --> 00:10:50,737 Rachel kept a journal? 136 00:10:52,042 --> 00:10:53,478 Wait. Mom? 137 00:10:57,004 --> 00:10:58,745 Rachel didn't kill herself. 138 00:10:58,788 --> 00:11:01,138 Does this handwriting look the same? 139 00:11:01,182 --> 00:11:03,706 Yeah. It does. It looks exactly the same. 140 00:11:03,750 --> 00:11:06,970 - She was clearly depressed. - Oh... 141 00:11:07,014 --> 00:11:09,625 Well, if she was clearly depressed then I would've known. 142 00:11:09,669 --> 00:11:11,627 - I would have known. - [Zoe] Oh, really? 143 00:11:11,671 --> 00:11:13,455 Why do you think that you would have known? 144 00:11:13,498 --> 00:11:15,762 Do you think that you would've even noticed? 145 00:11:17,807 --> 00:11:20,810 When was the last time you spoke to her? 146 00:11:20,854 --> 00:11:23,726 I saw her two years ago, but she was barely there. 147 00:11:23,770 --> 00:11:25,772 She came by my work and she left right away. 148 00:11:25,815 --> 00:11:27,208 - I... - Exactly. 149 00:11:27,251 --> 00:11:28,731 And I was here with her. 150 00:11:28,775 --> 00:11:31,734 - I was here. - Okay, you were here, mom. 151 00:11:31,778 --> 00:11:33,736 You were here with Rachel, and what happened? 152 00:11:33,780 --> 00:11:36,173 She was working in some sleazy nightclub. 153 00:11:36,217 --> 00:11:37,784 So what? You could just stay home and drink... 154 00:11:37,827 --> 00:11:40,090 Oh, yeah, that's easy for you to say 155 00:11:40,134 --> 00:11:42,571 because you left! 156 00:11:42,614 --> 00:11:43,746 I had to. 157 00:11:44,660 --> 00:11:46,749 I had to leave. 158 00:11:46,793 --> 00:11:48,316 Look at you. 159 00:11:48,359 --> 00:11:52,015 [voice breaking] You, you're just like him. 160 00:11:52,059 --> 00:11:55,715 When things get rough, you run! 161 00:11:58,239 --> 00:12:01,764 Mom, you are, you're lashing out at me because you're upset, 162 00:12:01,808 --> 00:12:04,375 but that's not gonna bring Rachel back. 163 00:12:13,167 --> 00:12:15,647 ♪ ♪ 164 00:12:15,691 --> 00:12:17,606 [Rachel] Zoe sent me another book today. 165 00:12:17,649 --> 00:12:19,303 Not sure why she keeps doing that. 166 00:12:19,347 --> 00:12:20,870 I haven't read any of them. 167 00:12:20,914 --> 00:12:24,047 Don't have the heart to tell her. 168 00:12:24,091 --> 00:12:26,484 People think the club is some super-glamorous place 169 00:12:26,528 --> 00:12:28,660 where everyone is beautiful and happy. 170 00:12:28,704 --> 00:12:30,488 The reality is most people are there 171 00:12:30,532 --> 00:12:32,708 because they want to escape real life. 172 00:12:32,752 --> 00:12:34,797 Like Zoe does with her books. 173 00:12:34,841 --> 00:12:37,060 Except I prefer interacting with real people, 174 00:12:37,104 --> 00:12:38,801 not fictional ones. 175 00:12:44,807 --> 00:12:45,939 [school bell rings] 176 00:12:53,860 --> 00:12:55,383 Oh, thank you. 177 00:12:57,864 --> 00:12:58,778 Rach. 178 00:13:00,518 --> 00:13:02,346 Still obsessed with books, I see. 179 00:13:02,390 --> 00:13:04,696 Yeah. The classics mostly. 180 00:13:04,740 --> 00:13:07,961 But crime novels are your guilty pleasure, right? 181 00:13:08,004 --> 00:13:10,180 [Zoe chuckles] Guilty. 182 00:13:10,224 --> 00:13:11,878 What are you doing here? 183 00:13:11,921 --> 00:13:15,098 Uh, just thought I'll stop by and see what's up. 184 00:13:15,142 --> 00:13:18,232 - What's up? - What's up with you? 185 00:13:21,496 --> 00:13:24,499 Oh, my God. You're here about mom, aren't you? 186 00:13:24,542 --> 00:13:26,544 No, she doesn't know I'm here. 187 00:13:26,588 --> 00:13:28,808 [Zoe] Mm-hm. I'm sure she does. 188 00:13:28,851 --> 00:13:31,723 You know, Rach, this is, this is... 189 00:13:31,767 --> 00:13:33,856 This is what she does. She uses people. 190 00:13:35,205 --> 00:13:37,425 She just wants to see you. 191 00:13:37,468 --> 00:13:38,992 I thought maybe you could come with me. 192 00:13:39,035 --> 00:13:40,732 We could surprise her for her birthday. 193 00:13:40,776 --> 00:13:42,909 [cell phone vibrating] Not for her to feel better, 194 00:13:42,952 --> 00:13:45,476 but for me, and for you. 195 00:13:47,914 --> 00:13:50,220 - She texted you. - Don't worry about it. 196 00:13:50,264 --> 00:13:53,484 Rach, I'm your sister. Of course I'm gonna worry about it. 197 00:13:53,528 --> 00:13:56,357 Hey. Why don't you come over to my place? 198 00:13:56,400 --> 00:13:57,619 Stay with me for a few days. 199 00:13:57,662 --> 00:14:01,014 We can have a, a sister slumber party. 200 00:14:01,057 --> 00:14:03,016 Hm? I miss you. It'll be fun. 201 00:14:03,059 --> 00:14:04,408 I miss you, too. 202 00:14:04,452 --> 00:14:06,976 But I have to work tonight. 203 00:14:07,020 --> 00:14:09,022 Rain check? 204 00:14:09,065 --> 00:14:10,893 It's good to see you. 205 00:14:15,942 --> 00:14:18,858 [inhales and exhales] 206 00:14:19,815 --> 00:14:22,905 ♪ ♪ 207 00:15:00,334 --> 00:15:01,596 Excuse me. 208 00:15:01,639 --> 00:15:04,338 Hi. My name is Larry. Uh... 209 00:15:04,381 --> 00:15:06,557 I knew your sister. 210 00:15:06,601 --> 00:15:09,734 I... Man, this is hard. Um... 211 00:15:09,778 --> 00:15:12,650 I'm really sorry for your loss. 212 00:15:12,694 --> 00:15:16,176 - Thank you. - This never should've happened. 213 00:15:16,219 --> 00:15:18,787 Well, you know, sometimes you never know what someone's... 214 00:15:18,830 --> 00:15:21,007 No, I mean there's something you should know about Rachel. 215 00:15:21,050 --> 00:15:22,834 - [Mrs. Herrington] Get out... - The night that she died, I... 216 00:15:22,878 --> 00:15:23,879 Excuse me. 217 00:15:25,881 --> 00:15:27,491 [Mrs. Herrington] This is your fault. 218 00:15:27,535 --> 00:15:30,364 [man stutters] I'm so sorry. I'm-I'm devastated. 219 00:15:30,407 --> 00:15:34,281 - How dare you come here! - Rachel was an amazing... 220 00:15:34,324 --> 00:15:36,500 You're even saying her name! 221 00:15:36,544 --> 00:15:38,154 Just get out of here! 222 00:15:38,198 --> 00:15:40,374 ♪ ♪ 223 00:15:49,078 --> 00:15:51,951 That's Richie Evans! He was with Rachel! 224 00:15:51,994 --> 00:15:55,389 Stop pushing me! That's Richie Evans! 225 00:15:56,651 --> 00:15:58,783 [car engine cranking] 226 00:16:01,308 --> 00:16:02,483 [sighs] 227 00:16:10,186 --> 00:16:13,102 ♪ ♪ 228 00:16:19,674 --> 00:16:20,892 [Rachel] Last night, I went to an after-party 229 00:16:20,936 --> 00:16:22,546 at a billionaire's house. 230 00:16:22,590 --> 00:16:24,766 His name's Richie, of course. 231 00:16:24,809 --> 00:16:27,812 Weird thing is, he doesn't live at this house. 232 00:16:27,856 --> 00:16:30,032 It's just a party house. 233 00:16:30,076 --> 00:16:32,817 Richie told me he wants to leave his wife, 234 00:16:32,861 --> 00:16:35,864 but he's afraid he'll lose everything in a divorce. 235 00:16:35,907 --> 00:16:37,518 I know Richie is a client and all, 236 00:16:37,561 --> 00:16:40,173 but I can't help falling for him. 237 00:16:40,216 --> 00:16:41,739 He told me that he can't be himself 238 00:16:41,783 --> 00:16:44,438 when he's around anyone else but me. 239 00:16:44,481 --> 00:16:46,005 Even his wife. 240 00:16:50,835 --> 00:16:52,620 [Rachel] I don't know what to do. 241 00:16:54,100 --> 00:16:56,667 I found out the truth about Richie. 242 00:16:56,711 --> 00:16:59,801 I hope it's not true, I really do. 243 00:17:10,203 --> 00:17:13,075 [Mrs. Herrington] Rachel didn't kill herself. I can prove it. 244 00:17:13,119 --> 00:17:15,382 Last night, one of her friends from the club... 245 00:17:15,425 --> 00:17:17,601 Larry, approached me. 246 00:17:17,645 --> 00:17:20,778 And he told me he had something to tell me about Rachel. 247 00:17:20,822 --> 00:17:23,172 Until I called him, and he hasn't answered yet. 248 00:17:23,216 --> 00:17:26,219 But I'm betting that he's gonna tell me something about Rachel 249 00:17:26,262 --> 00:17:29,657 that proves that she didn't commit suicide. 250 00:17:31,137 --> 00:17:32,877 [car door opens, closes] 251 00:17:36,838 --> 00:17:39,319 Good morning. Thank you for coming. 252 00:17:39,362 --> 00:17:40,624 Mom, what's going on? 253 00:17:40,668 --> 00:17:42,496 Your mother called to let us know 254 00:17:42,539 --> 00:17:43,801 she has some new information. 255 00:17:43,845 --> 00:17:45,803 - Come in, please. - Thank you. 256 00:17:45,847 --> 00:17:46,761 Thanks. 257 00:17:49,198 --> 00:17:51,853 [Mrs. Herrington] ...and, uh, that's when I called you. 258 00:17:51,896 --> 00:17:54,116 Now I'm just waiting for this Larry guy 259 00:17:54,160 --> 00:17:55,422 to, uh, call me back 260 00:17:55,465 --> 00:17:56,901 because I am sure that he knows 261 00:17:56,945 --> 00:17:58,207 what really happened to Rachel. 262 00:17:58,251 --> 00:18:00,688 I mean, why else would he talk to me? 263 00:18:02,037 --> 00:18:05,040 - Is this Larry? - That's him. 264 00:18:05,084 --> 00:18:06,824 Lawrence Reynolds went for a swim 265 00:18:06,868 --> 00:18:08,696 at Richie Evans' place last night 266 00:18:08,739 --> 00:18:10,654 and forgot to get out of the pool. 267 00:18:10,698 --> 00:18:14,223 He was found this morning, floating face down. 268 00:18:14,267 --> 00:18:17,357 So, first my daughter, and now Larry? 269 00:18:17,400 --> 00:18:19,054 And that's not enough? 270 00:18:19,098 --> 00:18:20,664 I understand. 271 00:18:20,708 --> 00:18:23,276 And that's why we came over when you called. 272 00:18:23,319 --> 00:18:25,713 We'll stay on it. 273 00:18:25,756 --> 00:18:28,759 [Zoe] Uh, Larry approached me too. 274 00:18:28,803 --> 00:18:30,848 At the funeral service, it was about Rachel. 275 00:18:30,892 --> 00:18:33,721 And I didn't think it was big deal. 276 00:18:34,722 --> 00:18:35,940 I'm sorry. 277 00:18:36,985 --> 00:18:39,857 You see? Larry knew something 278 00:18:39,901 --> 00:18:44,384 that Richie doesn't want anyone else to know. 279 00:18:44,427 --> 00:18:46,690 We'd have to connect those dots. 280 00:18:46,734 --> 00:18:48,518 Right now, I... I'm sorry. 281 00:18:48,562 --> 00:18:51,304 We simply don't have a lot to go on. 282 00:18:51,347 --> 00:18:52,653 [exhales] 283 00:19:02,141 --> 00:19:05,709 I have a son. I can't imagine what you're going through. 284 00:19:05,753 --> 00:19:07,711 If anything else comes up, 285 00:19:07,755 --> 00:19:10,758 please don't hesitate in calling. 286 00:19:20,115 --> 00:19:21,072 [sighs] 287 00:19:23,074 --> 00:19:26,165 ♪ ♪ 288 00:19:38,438 --> 00:19:41,092 What if the answer we're looking for is in these missing pages? 289 00:19:41,136 --> 00:19:43,138 [Mrs. Herrington] What are you saying? 290 00:19:45,271 --> 00:19:47,098 Mom, what if Richie Evans did kill Rachel 291 00:19:47,142 --> 00:19:48,926 and made it look like a suicide? 292 00:19:48,970 --> 00:19:50,798 So you believe me now? 293 00:19:50,841 --> 00:19:52,930 Well, I... I mean, I-I have to. 294 00:19:52,974 --> 00:19:55,803 It just makes sense, right? 295 00:19:55,846 --> 00:19:57,761 Larry must've found out about it 296 00:19:57,805 --> 00:20:00,764 and was trying to warn us. 297 00:20:00,808 --> 00:20:04,594 So, Richie got rid of him to cover it all up. 298 00:20:04,638 --> 00:20:06,901 Well, there has to be something else in here that 299 00:20:06,944 --> 00:20:08,642 that can help us. 300 00:20:10,687 --> 00:20:12,994 "The house." Yes. Okay. 301 00:20:13,037 --> 00:20:14,909 Richie had this house that he always throws parties at. 302 00:20:14,952 --> 00:20:16,954 If Richie is responsible, 303 00:20:16,998 --> 00:20:18,782 then there has to be a clue somewhere in that house. 304 00:20:18,826 --> 00:20:20,610 All I have to do now is just find the address. 305 00:20:20,654 --> 00:20:23,439 No, Zoe, this isn't one of your crime books you read. 306 00:20:23,483 --> 00:20:26,790 - Mom, I know that. - No, no, listen to me. 307 00:20:26,834 --> 00:20:29,010 This is real life. 308 00:20:29,053 --> 00:20:32,013 Mom, the most dangerous thing I face on a day-to-day basis 309 00:20:32,056 --> 00:20:34,276 are 17-year-old drivers in a school parking lot. 310 00:20:34,320 --> 00:20:37,540 I know I am out of my league here, okay? 311 00:20:37,584 --> 00:20:40,064 And, yeah, I-I'm scared. 312 00:20:42,676 --> 00:20:44,765 But you were right. 313 00:20:44,808 --> 00:20:47,333 Rachel deserves the truth. 314 00:20:51,075 --> 00:20:52,729 [sighs] 315 00:20:52,773 --> 00:20:55,645 Rachel met Richie at the club. 316 00:20:55,689 --> 00:20:58,648 He goes to the club all the time. 317 00:20:58,692 --> 00:21:01,303 Right. The club. Yes. Yes. That's it. 318 00:21:01,347 --> 00:21:03,784 Then-then that is exactly where I have to start. 319 00:21:03,827 --> 00:21:05,655 I have to go to the club a-and find Richie, 320 00:21:05,699 --> 00:21:07,744 ask him questions and then tell 321 00:21:07,788 --> 00:21:09,311 the detectives everything that I know. 322 00:21:09,355 --> 00:21:12,967 No, Zoe, everyone at that club is crazy. 323 00:21:13,010 --> 00:21:15,448 Well, it sounds like my second period class. 324 00:21:15,491 --> 00:21:17,493 I'm gonna be fine, mom. 325 00:21:17,537 --> 00:21:19,713 I have a secret weapon. 326 00:21:29,723 --> 00:21:32,595 [Rachel] Night clubs are like a foreign country. 327 00:21:32,639 --> 00:21:34,902 They have a language and culture all their own. 328 00:21:34,945 --> 00:21:37,208 And they don't just let anyone in. 329 00:21:39,907 --> 00:21:43,867 Sometimes, guys ask girls from the line to join them inside. 330 00:21:45,608 --> 00:21:47,958 But that only works if the girl passes muster 331 00:21:48,002 --> 00:21:50,352 with the doorman. 332 00:21:50,396 --> 00:21:54,313 Sometimes, just the guy doesn't pass muster with the doorman. 333 00:22:32,916 --> 00:22:34,091 [shutter clicks] 334 00:22:38,661 --> 00:22:39,836 [whispers] Hi. 335 00:22:40,881 --> 00:22:42,317 - Hey. - Hi. 336 00:22:42,361 --> 00:22:46,277 Didn't I see you at my sister's memorial service? 337 00:22:46,321 --> 00:22:47,278 Yes. 338 00:22:48,497 --> 00:22:50,804 What are you doing here? 339 00:22:50,847 --> 00:22:53,937 Just... clubbin'. 340 00:22:55,809 --> 00:22:57,332 What are you doing here? 341 00:22:57,376 --> 00:22:58,942 Uh, hobby. 342 00:22:58,986 --> 00:23:01,162 Photographing the rich and douchey? [chuckles] 343 00:23:01,205 --> 00:23:04,295 Professional courtesy prevents me from divulging. 344 00:23:04,339 --> 00:23:08,038 Oh. So, you're like a, a paparazzi or something, right? 345 00:23:08,082 --> 00:23:09,823 Or something. 346 00:23:11,172 --> 00:23:13,870 So, how do you know Rach? 347 00:23:13,914 --> 00:23:17,439 - She dated a guy I know. - Yeah. Richie. Exactly. 348 00:23:17,483 --> 00:23:19,789 I'm trying to get in so I can talk to him. 349 00:23:19,833 --> 00:23:21,748 But it's all, you know 350 00:23:21,791 --> 00:23:24,359 velvet ropey and listy and stuff. 351 00:23:24,403 --> 00:23:27,362 - Do you have any advice for me? - No. Nope. 352 00:23:27,406 --> 00:23:28,885 Even if you could get into the club 353 00:23:28,929 --> 00:23:30,626 you can't just walk up to people like Richie. 354 00:23:30,670 --> 00:23:32,454 Security is tight and all, so... 355 00:23:32,498 --> 00:23:34,369 Well, I... All right. 356 00:23:35,501 --> 00:23:37,111 Why don't you just tell me what you know 357 00:23:37,154 --> 00:23:39,200 about my sister and Richie? 358 00:23:42,029 --> 00:23:44,161 Listen, I'm really enjoying 359 00:23:44,205 --> 00:23:47,600 this flirtatious conversation. 360 00:23:47,643 --> 00:23:50,167 [car engine cranking] But, uh, I just started the car. 361 00:23:50,211 --> 00:23:52,169 - So that means I'm leaving. - Okay. Wait. 362 00:23:52,213 --> 00:23:53,867 - Have a great day. - I'm not done yet. I... 363 00:23:53,910 --> 00:23:56,435 - I'm done. - Are you just gonna dri... 364 00:23:56,478 --> 00:23:57,436 What? 365 00:24:00,177 --> 00:24:01,788 [Rachel] Clubs need girls, and promoters 366 00:24:01,831 --> 00:24:03,137 are the guys who supply them. 367 00:24:03,180 --> 00:24:05,052 Promoters are like vultures 368 00:24:05,095 --> 00:24:07,576 hanging around shopping malls, coffee shops 369 00:24:07,620 --> 00:24:08,925 and model castings. 370 00:24:08,969 --> 00:24:10,318 But often times, they simply use 371 00:24:10,361 --> 00:24:12,494 good old-fashioned social media. 372 00:24:12,538 --> 00:24:15,192 A promoter's job is to get pretty girls into the clubs 373 00:24:15,236 --> 00:24:17,281 so that the guys spend a lot of money on them. 374 00:24:17,325 --> 00:24:21,285 It's a sleazy job and nobody's better at that than Lolo. 375 00:24:21,329 --> 00:24:24,201 Once a girl DMs him, he'll set up a meet-and-greet. 376 00:24:24,245 --> 00:24:26,203 And if he likes what he sees, he invites them 377 00:24:26,247 --> 00:24:27,727 to one of his pre-parties. 378 00:24:27,770 --> 00:24:29,685 That's where he weeds out the girls. 379 00:24:29,729 --> 00:24:32,035 Figures out which ones need to be there, 380 00:24:32,079 --> 00:24:33,776 and which ones don't. 381 00:24:33,820 --> 00:24:35,038 Hello? 382 00:24:35,952 --> 00:24:38,085 ♪ ♪ 383 00:24:40,566 --> 00:24:41,567 Hello? 384 00:24:57,017 --> 00:24:59,149 [camera shutter clicking] 385 00:25:05,982 --> 00:25:08,115 ♪ ♪ 386 00:25:11,945 --> 00:25:14,991 Ooh. God, you're sexy. 387 00:25:15,035 --> 00:25:16,732 [camera shutter clicks] 388 00:25:16,776 --> 00:25:19,082 You my four o'clock? 389 00:25:19,126 --> 00:25:20,693 Yep, that's me. 390 00:25:22,564 --> 00:25:23,870 Hey. 391 00:25:23,913 --> 00:25:25,959 It is you, I was hoping it was you. 392 00:25:26,002 --> 00:25:27,438 It's me. [chuckles] 393 00:25:27,482 --> 00:25:29,702 Are you like a, like a librarian? 394 00:25:29,745 --> 00:25:31,442 No, I was a teacher. 395 00:25:31,486 --> 00:25:33,314 Yeah, yeah, yeah. Teacher, librarian the same thing. 396 00:25:33,357 --> 00:25:35,446 No, it's not really the same thing. 397 00:25:35,490 --> 00:25:37,536 Yeah, yeah, yeah, yeah. Kind of. 398 00:25:37,579 --> 00:25:40,234 Well, no. No, I-I-I wasn't a librarian. 399 00:25:40,277 --> 00:25:42,323 And I am no longer a teacher either, 400 00:25:42,366 --> 00:25:45,456 but I am here and I wanna come to your party. 401 00:25:45,500 --> 00:25:48,111 I don't need any more regular girls. 402 00:25:48,155 --> 00:25:50,810 I do need more models, though. 403 00:25:50,853 --> 00:25:53,116 Well... [chuckles] 404 00:25:53,160 --> 00:25:55,641 Lucky for you... 405 00:25:55,684 --> 00:25:58,469 I'm not just a regular girl. 406 00:25:58,513 --> 00:26:00,733 - Oh, really? - [Zoe] Mm-hm. 407 00:26:00,776 --> 00:26:02,604 So what makes you so special? 408 00:26:02,648 --> 00:26:04,954 [chuckles] And you're gonna have to invite me to your party 409 00:26:04,998 --> 00:26:06,608 to find out why. 410 00:26:06,652 --> 00:26:07,957 [both chuckles] 411 00:26:08,001 --> 00:26:10,351 Okay, whatever. 412 00:26:14,660 --> 00:26:15,922 ♪ ♪ 413 00:26:15,965 --> 00:26:17,488 So, here you go. 414 00:26:17,532 --> 00:26:18,707 [Zoe] All right. [chuckles] 415 00:26:18,751 --> 00:26:21,667 And we'll see why you're so special. 416 00:26:21,710 --> 00:26:23,494 You're gonna... Yep, yep. 417 00:26:23,538 --> 00:26:26,280 I'll show you something special. 418 00:26:28,195 --> 00:26:29,500 Okay, so, where were we? 419 00:26:29,544 --> 00:26:30,632 [claps hands] 420 00:26:37,465 --> 00:26:38,553 [squeals] 421 00:26:38,597 --> 00:26:39,641 [scoffs] 422 00:26:39,685 --> 00:26:41,600 - Rachel actually wore this? - Yeah. 423 00:26:41,643 --> 00:26:43,123 Doesn't the walk of shame usually come 424 00:26:43,166 --> 00:26:44,211 at the end of the night? 425 00:26:44,254 --> 00:26:46,169 - Usually. - Usually. Yeah. 426 00:26:46,866 --> 00:26:48,737 You look great. 427 00:26:48,781 --> 00:26:49,912 [Zoe chuckles] 428 00:26:49,956 --> 00:26:51,653 Okay. 429 00:26:51,697 --> 00:26:55,222 Ooh, are you sure you wanna do this? 430 00:26:55,265 --> 00:26:58,399 No, but I gotta live a little, mom. 431 00:27:00,227 --> 00:27:03,360 - [faint upbeat music] - [crickets chirping] 432 00:27:12,369 --> 00:27:15,503 ♪ ♪ [indistinct chattering] 433 00:27:21,727 --> 00:27:23,380 [coughing] 434 00:27:25,731 --> 00:27:28,864 Hi, excuse me, do you know where Lolo... 435 00:27:28,908 --> 00:27:30,039 Thank you. 436 00:27:30,083 --> 00:27:33,260 ♪ ♪ 437 00:27:41,224 --> 00:27:42,661 Excuse me. 438 00:27:46,926 --> 00:27:48,710 [sighs] 439 00:27:50,320 --> 00:27:53,193 - Oh, hi... Oh! - Oh, there she is! 440 00:27:53,236 --> 00:27:55,499 The goddess I've been waiting for. 441 00:27:55,543 --> 00:27:57,676 - I've been talking you up. - Oh! 442 00:27:57,719 --> 00:28:00,722 So, uh, do you need a place to stay? 443 00:28:00,766 --> 00:28:02,942 - Huh? No. No. No. - Well, let me know if you do. 444 00:28:02,985 --> 00:28:05,553 A lot of models need a place to stay when they first start out. 445 00:28:05,596 --> 00:28:07,033 You know, it's a very tough business. 446 00:28:07,076 --> 00:28:08,730 Very, very competitive. 447 00:28:08,774 --> 00:28:11,428 So you're like their... uh, my agent? 448 00:28:11,472 --> 00:28:13,126 Yeah, something like that. 449 00:28:14,040 --> 00:28:17,347 - [yelps] Okay. - Okay. 450 00:28:17,391 --> 00:28:20,611 - So, this is how this works. - Oh. 451 00:28:20,655 --> 00:28:22,396 - You lead 'em on. - Yep. 452 00:28:22,439 --> 00:28:24,528 And then we get you both... 453 00:28:24,572 --> 00:28:26,748 - That's how you get paid. - I see. 454 00:28:26,792 --> 00:28:28,445 [Lolo] You wanna dance? 455 00:28:28,489 --> 00:28:30,796 Yes, I do. [chuckles] 456 00:28:32,623 --> 00:28:35,191 It's not with me. It's with them. 457 00:28:36,845 --> 00:28:40,066 [Zoe] Oh! 458 00:28:40,109 --> 00:28:43,243 ♪ ♪ 459 00:28:55,211 --> 00:28:57,736 [Lolo] See? That's what I'm talkin' about. 460 00:29:03,698 --> 00:29:05,091 How you doin'? 461 00:29:05,134 --> 00:29:07,223 I'm Brad. 462 00:29:07,267 --> 00:29:08,616 You're hot. 463 00:29:10,574 --> 00:29:13,795 I told Lolo that I wanted a American girl 464 00:29:13,839 --> 00:29:15,231 next full time. 465 00:29:16,624 --> 00:29:18,669 I'm glad he came through for me. 466 00:29:18,713 --> 00:29:19,975 [gasps] 467 00:29:20,019 --> 00:29:22,935 [indistinct chatter] 468 00:29:26,416 --> 00:29:28,941 [Zoe] Uh, I just, um... 469 00:29:31,900 --> 00:29:33,467 [Zoe] Sorry. 470 00:29:40,213 --> 00:29:42,041 [sighs] 471 00:29:42,084 --> 00:29:45,218 ♪ ♪ 472 00:29:48,264 --> 00:29:51,398 [breathing heavily] 473 00:29:54,749 --> 00:29:57,534 [Mrs. Herrington] Don't you walk away from me. 474 00:29:57,578 --> 00:29:59,232 Don't you walk away. 475 00:29:59,275 --> 00:30:02,017 Fine. Go! 476 00:30:02,061 --> 00:30:04,454 She is impossible. 477 00:30:04,498 --> 00:30:05,804 I knew this was gonna happen. 478 00:30:05,847 --> 00:30:07,370 When I came home, I knew this would happen 479 00:30:07,414 --> 00:30:08,850 and I came home anyway, and I shouldn't have 480 00:30:08,894 --> 00:30:10,373 even come home in the first place. 481 00:30:10,417 --> 00:30:12,071 Where are you going? You just got here. 482 00:30:12,114 --> 00:30:15,117 - Home. - This is your home. 483 00:30:15,161 --> 00:30:17,728 Nope, not my home. Not anymore. 484 00:30:17,772 --> 00:30:19,730 Honestly, I-I don't know how you still live with her. 485 00:30:19,774 --> 00:30:22,995 She is the most self-absorbed person 486 00:30:23,038 --> 00:30:24,561 I've ever met in my life. 487 00:30:24,605 --> 00:30:27,390 Here. This is for mom. 488 00:30:27,434 --> 00:30:28,914 This is for you. 489 00:30:29,610 --> 00:30:30,698 [sighs] 490 00:30:32,265 --> 00:30:34,876 - Zoe? - What, Rachel? 491 00:30:34,920 --> 00:30:36,573 - Take me with you. - Don't be ridiculous. 492 00:30:36,617 --> 00:30:38,097 You know I can't do that. 493 00:30:38,140 --> 00:30:41,752 ♪ ♪ 494 00:30:41,796 --> 00:30:43,276 [sighs] 495 00:30:46,366 --> 00:30:49,499 [deep breaths] 496 00:30:53,634 --> 00:30:55,766 [exhales sharply] 497 00:30:57,290 --> 00:30:58,639 [exhales] 498 00:31:00,946 --> 00:31:02,382 Okay. 499 00:31:03,600 --> 00:31:06,734 ♪ ♪ 500 00:31:10,869 --> 00:31:13,567 [song playing] 501 00:31:56,305 --> 00:31:57,654 All right! Okay! 502 00:31:57,698 --> 00:31:59,395 Okay, so who wants to go to the club? 503 00:31:59,439 --> 00:32:02,790 - Who wants to go to the club? - [all cheering] 504 00:32:02,833 --> 00:32:04,574 Let's go! 505 00:32:04,618 --> 00:32:06,968 - [song continues playing] - All right, guys. Get in. 506 00:32:07,012 --> 00:32:10,015 Come on, come on, come on, come on. 507 00:32:10,058 --> 00:32:12,495 All right, guys... 508 00:32:12,539 --> 00:32:15,629 [indistinct chatter] 509 00:32:17,283 --> 00:32:19,502 Welcome to Lolo's world! 510 00:32:22,157 --> 00:32:25,073 [indistinct chatter] 511 00:32:26,683 --> 00:32:28,555 I'd like to introduce you to Rachel. 512 00:32:30,078 --> 00:32:31,732 Where do you think you're going? 513 00:32:31,775 --> 00:32:34,474 - Just... - Don't forget who got you here. 514 00:32:34,517 --> 00:32:37,085 ♪ ♪ 515 00:32:37,129 --> 00:32:38,391 Go ahead. 516 00:32:44,223 --> 00:32:46,703 You ever been to Ibiza? 517 00:32:48,575 --> 00:32:50,490 I'm going tonight. 518 00:32:52,448 --> 00:32:54,537 I have a yacht. 519 00:32:55,669 --> 00:32:59,499 Just you and I on the ocean. 520 00:32:59,542 --> 00:33:01,805 [upbeat song playing] 521 00:33:14,601 --> 00:33:16,124 Hey, hey, hey, hey, it's okay. 522 00:33:16,168 --> 00:33:18,648 It's okay, she's with me. 523 00:33:18,692 --> 00:33:20,172 You're being very rude to my friend. 524 00:33:20,215 --> 00:33:22,174 Now, get back there and make me some money. 525 00:33:22,217 --> 00:33:24,002 [Zoe gasps] 526 00:33:24,045 --> 00:33:26,047 [Zoe sighs] 527 00:33:26,091 --> 00:33:27,614 I quit. 528 00:33:34,621 --> 00:33:37,450 [Rachel] There is another way into the club. 529 00:33:38,320 --> 00:33:39,669 Work there. 530 00:33:43,108 --> 00:33:45,675 Most people don't realize that... 531 00:33:45,719 --> 00:33:49,027 a bottle of champagne... it's like weapon. 532 00:33:49,070 --> 00:33:51,855 You can use it to bash someone in the head. [chuckles] 533 00:33:51,899 --> 00:33:53,292 Not that I recommend that. 534 00:33:53,335 --> 00:33:55,555 Unless of course, he deserve it. 535 00:33:55,598 --> 00:33:57,731 Or... 536 00:33:57,774 --> 00:34:00,212 you can get a VIP whale 537 00:34:00,255 --> 00:34:02,736 to buy a dozen of 'em. 538 00:34:02,779 --> 00:34:05,391 Jackie, you've been killing it out there. 539 00:34:05,434 --> 00:34:07,219 Our best bottle girl. 540 00:34:07,262 --> 00:34:10,396 Percy is very pleased with you. 541 00:34:10,439 --> 00:34:12,093 So am I. 542 00:34:12,137 --> 00:34:16,184 Thanks. This job's been a life saver, Mickey. 543 00:34:16,228 --> 00:34:18,926 I needed the money bad. 544 00:34:22,625 --> 00:34:24,845 Listen, what if I told you 545 00:34:24,888 --> 00:34:27,804 there was a way you can make even more money. 546 00:34:27,848 --> 00:34:29,893 Making more money is good. 547 00:34:29,937 --> 00:34:31,547 [Mickey] But you gotta work hard. 548 00:34:31,591 --> 00:34:34,942 I'm willing to work hard, of course. 549 00:34:34,985 --> 00:34:36,726 I like that. 550 00:34:38,163 --> 00:34:40,904 Listen, why don't we get together after your shift 551 00:34:40,948 --> 00:34:42,210 and talk about your future. 552 00:34:42,254 --> 00:34:43,211 Mm-hm. 553 00:34:55,615 --> 00:34:58,183 [Mickey] Ladies, my name's Mickey. 554 00:34:58,226 --> 00:34:59,532 Thank you for coming. 555 00:34:59,575 --> 00:35:02,361 This club has a reputation. 556 00:35:02,404 --> 00:35:03,840 Beautiful women come here 557 00:35:03,884 --> 00:35:05,755 and beautiful women work here. 558 00:35:05,799 --> 00:35:07,583 My boss Percy over there ha... 559 00:35:10,456 --> 00:35:13,502 - Uh, Zoe. - Yeah. [chuckles] 560 00:35:13,546 --> 00:35:14,677 What can I help you with? 561 00:35:14,721 --> 00:35:18,551 I think that you could do me a favor. 562 00:35:18,594 --> 00:35:22,685 You could hire me as a cocktail waitress. 563 00:35:24,426 --> 00:35:26,036 You remember what Lolo said. 564 00:35:26,080 --> 00:35:29,518 You know he said, "Tutor by day, hot cocktail waitress by night." 565 00:35:29,562 --> 00:35:31,172 Yeah, let me get this straight. 566 00:35:31,216 --> 00:35:34,654 First, you try to get into the club the other night with Lolo. 567 00:35:34,697 --> 00:35:37,831 Now you're here asking me for a job? 568 00:35:37,874 --> 00:35:41,443 Yes, because I am very ambitious. 569 00:35:41,487 --> 00:35:43,532 [both laugh] 570 00:35:43,576 --> 00:35:45,665 Have you worked in a club, Zoe? 571 00:35:45,708 --> 00:35:48,058 No, but I have read a lot about them. 572 00:35:48,102 --> 00:35:51,410 A lot and I am a really fast learner. 573 00:35:51,453 --> 00:35:54,195 I-I... Very fast. So? 574 00:35:54,935 --> 00:35:56,154 [sighs] 575 00:35:57,546 --> 00:36:00,767 All right, Mickey, uh, you know, um... 576 00:36:02,247 --> 00:36:05,250 See, it's just that... The truth is 577 00:36:05,293 --> 00:36:07,730 Rachel's death really has me re-thinking my life 578 00:36:07,774 --> 00:36:09,210 and I just... 579 00:36:09,254 --> 00:36:12,170 I feel like if she could do this... 580 00:36:12,213 --> 00:36:13,040 then I know I could. 581 00:36:13,083 --> 00:36:15,608 Listen, I run a night club 582 00:36:15,651 --> 00:36:18,219 not a charity, sorry. 583 00:36:19,394 --> 00:36:22,571 [Mickey] Ladies, where was I? 584 00:36:22,615 --> 00:36:25,226 My boss Percy trusts my opinion... 585 00:36:25,270 --> 00:36:26,793 [Rachel] Mickey is the gatekeeper, 586 00:36:26,836 --> 00:36:28,621 but the owner of the club, Percy, 587 00:36:28,664 --> 00:36:30,275 makes the final hiring choices. 588 00:36:30,318 --> 00:36:32,581 Thing is, Mickey makes it very hard 589 00:36:32,625 --> 00:36:35,236 to get Percy's attention. 590 00:36:35,280 --> 00:36:38,108 [sobbing] Why? 591 00:36:38,152 --> 00:36:40,763 - [screaming] My life is over! - [Mickey] What are you doing? 592 00:36:40,807 --> 00:36:42,591 - [Zoe] Nothing! - Get up. 593 00:36:42,635 --> 00:36:44,637 [Zoe screaming] I've got nothing! 594 00:36:44,680 --> 00:36:47,814 - [Mickey] Shut up! - [Zoe sobbing] 595 00:36:47,857 --> 00:36:49,250 - [Zoe sobbing] - Get up! 596 00:36:49,294 --> 00:36:51,121 What is all this? 597 00:36:51,165 --> 00:36:54,603 It's nothing. Got it under control. 598 00:36:54,647 --> 00:36:56,997 Rachel Herrington was my sister. 599 00:36:59,478 --> 00:37:04,396 Condolences. Now, why are you making a racket in my club? 600 00:37:04,439 --> 00:37:06,267 Look, uh... 601 00:37:06,311 --> 00:37:08,965 Rachel was happiest when she was here 602 00:37:09,009 --> 00:37:12,708 and I'm a mess without her. 603 00:37:12,752 --> 00:37:16,277 My mom's crazy, and I have nothing left. 604 00:37:16,321 --> 00:37:18,236 Nothing, truly. 605 00:37:18,279 --> 00:37:19,802 And I just feel like if I could... 606 00:37:19,846 --> 00:37:21,717 if I could just be here, I could just be 607 00:37:21,761 --> 00:37:23,893 a little bit closer to her right now, 608 00:37:23,937 --> 00:37:27,288 and I am just asking you, woman to woman, 609 00:37:27,332 --> 00:37:30,204 please just, just give me a shot. 610 00:37:34,208 --> 00:37:35,905 You are... 611 00:37:37,385 --> 00:37:39,779 very beautiful. 612 00:37:41,824 --> 00:37:43,304 Let's try her out tonight. 613 00:37:43,348 --> 00:37:45,306 See how she does. 614 00:37:45,350 --> 00:37:46,742 But don't ever 615 00:37:46,786 --> 00:37:48,483 put that "girl" card with me again. 616 00:37:48,527 --> 00:37:49,702 Understood? 617 00:37:51,356 --> 00:37:52,748 And tell that idiot DJ 618 00:37:52,792 --> 00:37:54,272 ease off on the smoke machine tonight. 619 00:37:54,315 --> 00:37:56,317 Last night looked like a damn forest fire in here. 620 00:37:56,361 --> 00:37:58,885 People need to see who's in front of them. 621 00:38:06,849 --> 00:38:09,504 Well, now you've done it. 622 00:38:09,548 --> 00:38:11,201 Loosen up. 623 00:38:11,245 --> 00:38:13,769 All right, everybody, listen up. Meet the new fresh meat. 624 00:38:13,813 --> 00:38:16,163 Her name is Zoe. 625 00:38:16,206 --> 00:38:18,774 Zoe, you'll be trailing with Missy tonight. 626 00:38:18,818 --> 00:38:20,341 Oh, come on, Mickey. 627 00:38:20,385 --> 00:38:24,127 Wha-what's the point, she's not even gonna last a week. 628 00:38:24,171 --> 00:38:25,041 Good luck. 629 00:38:25,085 --> 00:38:27,392 ♪ ♪ 630 00:38:28,567 --> 00:38:31,483 [indistinct chatter] 631 00:38:40,840 --> 00:38:41,971 [song playing] 632 00:38:42,015 --> 00:38:43,712 All right, so that table over there 633 00:38:43,756 --> 00:38:45,192 always orders four bottles. 634 00:38:45,235 --> 00:38:48,108 I-I can't hear you over this ear shattering music. 635 00:38:48,151 --> 00:38:51,459 Hi, boys, meet you in four minutes. 636 00:39:00,425 --> 00:39:02,383 Wa-wait, wait. How did you do that? 637 00:39:02,427 --> 00:39:05,255 It's easy. Here, fine, I'll do it slow for you. 638 00:39:05,299 --> 00:39:06,344 Got it? 639 00:39:07,257 --> 00:39:08,781 Yep. 640 00:39:08,824 --> 00:39:11,044 [song playing] 641 00:39:11,087 --> 00:39:12,480 Hi, what can I get you? 642 00:39:12,524 --> 00:39:15,265 We'll take five... vodka sodas. 643 00:39:15,309 --> 00:39:17,790 - Okay. - [gasps] Actually. 644 00:39:17,833 --> 00:39:21,010 - Make it six. - Six. 645 00:39:23,317 --> 00:39:24,623 What's the matter with you? 646 00:39:24,666 --> 00:39:25,885 I'm trying to order 647 00:39:25,928 --> 00:39:27,713 six vodka sodas and... 648 00:39:27,756 --> 00:39:30,585 Bitch, we sell bottles, okay? They make their own drinks. 649 00:39:30,629 --> 00:39:33,066 - Here. - [device beeping] 650 00:39:33,109 --> 00:39:35,547 [gasps] One bottle's over a thousand dollars. 651 00:39:35,590 --> 00:39:38,288 Dorothy, you ain't in Kansas anymore. Move! 652 00:39:38,332 --> 00:39:39,420 [device beeping] 653 00:39:39,464 --> 00:39:42,423 ♪ ♪ 654 00:39:46,166 --> 00:39:47,776 - Okay... - Hey, you got it. 655 00:39:47,820 --> 00:39:49,474 [man laughing] 656 00:39:49,517 --> 00:39:52,128 [indistinct chatter] 657 00:39:52,825 --> 00:39:54,174 Ha! 658 00:39:56,002 --> 00:39:58,134 Yeah, come on, guys, it's Saturday night. 659 00:39:58,178 --> 00:40:01,224 - Live it up a little. - Oh, yeah. 660 00:40:03,052 --> 00:40:04,837 [Zoe] Whoo! 661 00:40:05,707 --> 00:40:07,405 [woman] Here you go. 662 00:40:07,448 --> 00:40:08,928 [scoffs] 663 00:40:12,018 --> 00:40:14,716 - That was gross. - It's part of the job. 664 00:40:14,760 --> 00:40:18,416 We carry a bottle, we drop it at a table, make 20%. 665 00:40:18,459 --> 00:40:21,723 For that kind of money, you gotta deal with all types. 666 00:40:21,767 --> 00:40:23,769 But you handled it well. 667 00:40:23,812 --> 00:40:25,988 Flirty smile, quick exit. 668 00:40:26,032 --> 00:40:27,816 Most girls would have freaked. 669 00:40:27,860 --> 00:40:31,167 I'm impressed, Dorothy. 670 00:40:31,211 --> 00:40:34,344 ♪ ♪ 671 00:40:44,050 --> 00:40:45,530 Been watching you. 672 00:40:47,575 --> 00:40:49,534 Nice job out there tonight. 673 00:40:52,145 --> 00:40:54,277 I think you might have what it takes. 674 00:40:54,321 --> 00:40:57,367 ♪ ♪ [indistinct chatter] 675 00:41:09,641 --> 00:41:11,773 Hi. New girl. 676 00:41:11,817 --> 00:41:13,514 What're you doing in here? 677 00:41:13,558 --> 00:41:15,081 Oh, hi, I'm Zoe. 678 00:41:15,124 --> 00:41:17,300 - This is my first day... - No, I know who you are. 679 00:41:17,344 --> 00:41:20,913 Rachel Herrington was kind of like a goddess around here. 680 00:41:22,088 --> 00:41:24,133 I am sorry for your loss. 681 00:41:24,177 --> 00:41:26,440 Rachel was more than a coworker. 682 00:41:27,572 --> 00:41:29,443 She was a friend. 683 00:41:30,966 --> 00:41:32,228 Thank you. 684 00:41:32,272 --> 00:41:35,101 Yeah, but like, this is random. 685 00:41:35,144 --> 00:41:37,277 Right? You working here. 686 00:41:37,320 --> 00:41:39,235 Weren't you, like, a teacher? 687 00:41:39,279 --> 00:41:41,150 Yeah, I was a teacher, 688 00:41:41,194 --> 00:41:43,849 but, you know, the pay sucks. 689 00:41:43,892 --> 00:41:45,851 So, I'm here now 690 00:41:45,894 --> 00:41:48,723 and I love it, it's awesome. 691 00:41:48,767 --> 00:41:50,769 Hey, um, do you know Richie? 692 00:41:50,812 --> 00:41:53,293 Is he coming tonight? 693 00:41:54,990 --> 00:41:56,731 Why? 694 00:41:56,775 --> 00:41:58,646 - Well, uh... - Zoe, psst! 695 00:42:00,387 --> 00:42:03,999 - [Zoe whispers] Hi. - What are you doing in here? 696 00:42:04,043 --> 00:42:07,350 - Uh... - Get back to your section now. 697 00:42:08,526 --> 00:42:09,701 Yep. 698 00:42:13,705 --> 00:42:15,533 You were good, Missy. 699 00:42:19,624 --> 00:42:20,625 Hey. 700 00:42:22,322 --> 00:42:24,237 Where's the rest of it? 701 00:42:24,280 --> 00:42:26,456 - It was my first day. - So? 702 00:42:27,632 --> 00:42:31,287 So... Okay, I'll do better next time. 703 00:42:32,506 --> 00:42:34,769 Don't you ever try any of that crap again. 704 00:42:34,813 --> 00:42:36,205 You hear me? 705 00:42:36,249 --> 00:42:39,295 You're a waitress, not a bottle girl. 706 00:42:39,339 --> 00:42:41,863 You gotta earn your way into the VIP. 707 00:42:41,907 --> 00:42:44,823 ♪ ♪ 708 00:42:44,866 --> 00:42:46,172 [Mickey] Go! 709 00:42:53,788 --> 00:42:55,747 - Hey, Valerie. - Hmm? 710 00:42:55,790 --> 00:42:57,226 So, um, 711 00:42:57,270 --> 00:43:00,490 how does someone get into VIP? 712 00:43:00,534 --> 00:43:04,233 Oh, only bottle girls work in there. 713 00:43:04,277 --> 00:43:07,323 And how does someone become a bottle girl? 714 00:43:07,367 --> 00:43:09,543 ♪ ♪ 715 00:43:11,980 --> 00:43:14,026 What are you up to? 716 00:43:14,069 --> 00:43:16,071 What? Nothing. 717 00:43:16,115 --> 00:43:19,771 Just curious how it worked. 718 00:43:21,207 --> 00:43:23,644 Don't kick the hornet's nest. 719 00:43:23,688 --> 00:43:25,385 That metaphor is slightly overused. 720 00:43:25,428 --> 00:43:28,301 But I think I know what you're trying to say. 721 00:43:31,565 --> 00:43:32,566 She's right. 722 00:43:34,568 --> 00:43:36,570 So, um... 723 00:43:38,398 --> 00:43:41,662 Do these women actually... 724 00:43:41,706 --> 00:43:44,012 sleep with the men? 725 00:43:44,056 --> 00:43:48,321 Most bottle girls don't sleep with their clients, no. 726 00:43:48,364 --> 00:43:50,497 But they do flirt with them. Stay in touch with them. 727 00:43:50,540 --> 00:43:54,806 Make these guys feel like nobody else matters 24x7. 728 00:43:54,849 --> 00:43:56,677 And if the clients ask for it, 729 00:43:56,721 --> 00:44:00,420 yeah, get them other girls that will do party favors. 730 00:44:00,463 --> 00:44:03,684 You wanna get into the VIP? Get your own clients. 731 00:44:03,728 --> 00:44:07,732 The ones that come to see you, and spend a lot of cash. 732 00:44:09,777 --> 00:44:11,649 Thanks, Missy. 733 00:44:11,692 --> 00:44:12,650 [Missy] Forget it. 734 00:44:14,477 --> 00:44:16,044 Hmm. 735 00:44:16,088 --> 00:44:18,394 [Rachel] For me, the best way to find new clients 736 00:44:18,438 --> 00:44:19,831 is to find a unicorn. 737 00:44:19,874 --> 00:44:23,225 ♪ ♪ [indistinct chatter] 738 00:44:24,923 --> 00:44:26,707 That's my word for a guy at the club 739 00:44:26,751 --> 00:44:28,448 who just wants a friend to hang out with. 740 00:44:28,491 --> 00:44:30,493 - Hi, handsome. [chuckles] - Hi. 741 00:44:30,537 --> 00:44:32,452 What're you doin' over here all by yourself? 742 00:44:32,495 --> 00:44:34,149 You look like you need a couple of bottles. 743 00:44:34,193 --> 00:44:36,412 Hmm? What do you think? Two? Three? 744 00:44:36,456 --> 00:44:39,372 You look like you could handle that. 500 hundred a bottle. 745 00:44:39,415 --> 00:44:42,157 You get the bottles and I will get you friends. 746 00:44:46,031 --> 00:44:48,163 ♪ ♪ 747 00:44:49,556 --> 00:44:51,427 So they said, "How about a two picture deal?" 748 00:44:51,471 --> 00:44:53,734 I said, "How about a three picture deal?" 749 00:44:53,778 --> 00:44:55,214 And then... 750 00:44:56,563 --> 00:44:58,478 [beeping] 751 00:45:05,572 --> 00:45:07,792 I'll get you boys some bottles. Hmm? 752 00:45:07,835 --> 00:45:09,445 Yeah. Okay. 753 00:45:11,621 --> 00:45:13,623 [beeping] 754 00:45:14,973 --> 00:45:17,802 [song playing] 755 00:45:20,674 --> 00:45:22,676 All right, three, three, you big boy. 756 00:45:22,720 --> 00:45:25,592 And, you, I'm coming back for you. 757 00:45:40,694 --> 00:45:43,741 Hey, uh, Percy wants to talk to you. 758 00:45:54,534 --> 00:45:55,796 [sighs] 759 00:45:55,840 --> 00:45:57,885 You wanted to see me? 760 00:45:57,929 --> 00:46:01,802 I started at this club as a bottle girl. 761 00:46:01,846 --> 00:46:03,021 Years ago. 762 00:46:03,064 --> 00:46:05,675 - Did you know that? - No. 763 00:46:05,719 --> 00:46:09,810 And unlike the other girls, I saved my money. 764 00:46:09,854 --> 00:46:11,725 Almost every penny. 765 00:46:12,770 --> 00:46:16,991 And then I invested in stocks, land. 766 00:46:17,035 --> 00:46:19,211 Made even more money. 767 00:46:19,254 --> 00:46:20,778 And then I waited. 768 00:46:22,910 --> 00:46:25,521 When the previous owner, 769 00:46:25,565 --> 00:46:28,089 this scumbag with lots of chest hair 770 00:46:28,133 --> 00:46:30,439 and way too much cologne... 771 00:46:30,483 --> 00:46:31,745 You know that nightmare? 772 00:46:31,789 --> 00:46:33,834 Yeah, there's several here tonight. 773 00:46:33,878 --> 00:46:37,751 [laughs] When he got arrested for embezzlement, 774 00:46:37,795 --> 00:46:41,233 I had enough stashed away to buy this whole club. 775 00:46:43,235 --> 00:46:46,325 You are not like the other girls, Zoe. 776 00:46:47,282 --> 00:46:48,588 I'm not? 777 00:46:49,894 --> 00:46:53,114 You're hot, and you've got brains. 778 00:46:53,158 --> 00:46:55,334 I like that, which is why 779 00:46:55,377 --> 00:46:57,771 I'm giving you a promotion. 780 00:46:59,599 --> 00:47:02,384 [Percy] Now stop fidgeting. You look terrific. 781 00:47:02,428 --> 00:47:05,779 Gotta say, Percy, I am not a fan of the cheek-leak. 782 00:47:05,823 --> 00:47:08,869 Please, my cheek has leaked many times. 783 00:47:08,913 --> 00:47:10,871 Take a deep breath. 784 00:47:10,915 --> 00:47:12,438 Just be yourself. 785 00:47:12,481 --> 00:47:14,875 You're gonna be just fine. 786 00:47:14,919 --> 00:47:16,877 You know, I think you will do even better 787 00:47:16,921 --> 00:47:18,836 than Rachel in here. 788 00:47:20,881 --> 00:47:22,143 Thanks. 789 00:47:22,187 --> 00:47:24,667 ♪ When the DJ starts spinning 790 00:47:24,711 --> 00:47:26,713 ♪ All my favorite songs 791 00:47:26,756 --> 00:47:28,454 [exhales] 792 00:47:28,497 --> 00:47:30,543 ♪ I'm not quite sure 793 00:47:30,586 --> 00:47:34,025 ♪ Exactly what I'm drinking 794 00:47:34,068 --> 00:47:36,592 Here we are. Sit. 795 00:47:45,950 --> 00:47:47,603 Think we'll have a bottle of tequila. 796 00:47:47,647 --> 00:47:49,083 Maybe two bottles of vodka 797 00:47:49,127 --> 00:47:50,824 and whatever else you think. 798 00:47:52,652 --> 00:47:54,654 Is there a problem? 799 00:47:57,091 --> 00:47:59,354 Zoe, right? 800 00:47:59,398 --> 00:48:01,269 I don't think we've been formally introduced. 801 00:48:01,313 --> 00:48:03,402 I'm Richie Evans. 802 00:48:03,445 --> 00:48:05,621 - Zoe Herrington. - Yeah. 803 00:48:05,665 --> 00:48:07,623 Said you'd be working here, I... 804 00:48:07,667 --> 00:48:09,408 I didn't think it was true. [chuckles] 805 00:48:09,451 --> 00:48:12,193 - [chuckles] Surprise. - [Richie laughs] 806 00:48:12,237 --> 00:48:13,368 It's just, it's so weird. 807 00:48:13,412 --> 00:48:15,631 In the good way. Good way. 808 00:48:15,675 --> 00:48:17,633 And you know, [stutters] I wanna say I was sorry 809 00:48:17,677 --> 00:48:20,288 for upsetting your mother at the memorial service. 810 00:48:20,332 --> 00:48:22,595 You know, I... can only imagine, 811 00:48:22,638 --> 00:48:24,466 you know, what she's going through. 812 00:48:24,510 --> 00:48:25,815 I have two little girls of my own. 813 00:48:25,859 --> 00:48:27,295 The thought of having to say goodbye 814 00:48:27,339 --> 00:48:30,124 to one of them... 815 00:48:30,168 --> 00:48:31,821 Anyway, now, I-I just... 816 00:48:31,865 --> 00:48:32,997 I can't believe you're here. 817 00:48:33,040 --> 00:48:35,738 I didn't know what I was missing. 818 00:48:35,782 --> 00:48:37,001 Richie! 819 00:48:37,044 --> 00:48:38,654 Pleasure to see you. Thank you for coming. 820 00:48:38,698 --> 00:48:40,700 Absolutely. It's good to see ya. 821 00:48:41,962 --> 00:48:44,443 - See you around. - [Richie] All right. 822 00:48:44,486 --> 00:48:46,140 Seems like we will. 823 00:48:46,184 --> 00:48:49,361 ♪ ♪ 824 00:48:58,457 --> 00:49:00,372 Zoe. 825 00:49:02,461 --> 00:49:04,158 Hey. 826 00:49:04,202 --> 00:49:06,117 You want to make some real money? 827 00:49:07,901 --> 00:49:08,989 What? 828 00:49:09,033 --> 00:49:11,644 I don't just run this club for Percy. 829 00:49:11,687 --> 00:49:15,474 I got my own little side thing going on. 830 00:49:15,517 --> 00:49:18,825 I'm what you call a facilitator. 831 00:49:18,868 --> 00:49:21,045 Wealthy men like to throw after-parties, right? 832 00:49:21,088 --> 00:49:23,699 And they like to have beautiful women at those parties. 833 00:49:23,743 --> 00:49:26,789 I have access to beautiful women. 834 00:49:26,833 --> 00:49:30,402 Thing is, beautiful women aren't free. 835 00:49:31,272 --> 00:49:34,623 Hmm... How much money? 836 00:49:34,667 --> 00:49:37,148 More than you can make here in a week. 837 00:49:38,540 --> 00:49:40,064 Crazy. [chuckles] 838 00:49:40,107 --> 00:49:42,892 Richie's having a party at his house tonight. 839 00:49:42,936 --> 00:49:45,069 He's personally asked for you to come. 840 00:49:46,766 --> 00:49:50,726 What about his wife though, right? [chuckles] Uh-oh. 841 00:49:50,770 --> 00:49:53,729 What Richie does in his spare time is... 842 00:49:53,773 --> 00:49:56,558 none of his wife's business. 843 00:49:56,602 --> 00:49:58,299 Richie's a close personal friend of mine. 844 00:49:58,343 --> 00:50:02,086 Discretion is valued above all else in these circles. 845 00:50:04,610 --> 00:50:06,568 So, what, what kind of party is it? 846 00:50:06,612 --> 00:50:08,744 - House party. - Well, I know, you said that. 847 00:50:08,788 --> 00:50:12,661 But like what do I, you know, do? 848 00:50:12,705 --> 00:50:14,315 You ask a lot of questions, you know that? 849 00:50:14,359 --> 00:50:16,274 You want me to just tell him you're unavailable? 850 00:50:16,317 --> 00:50:17,840 No, no, no, I... 851 00:50:17,884 --> 00:50:21,540 No, I'm just, you know, nervous. 852 00:50:21,583 --> 00:50:23,411 [Mickey] Don't be. 853 00:50:23,455 --> 00:50:25,674 You're his type. 854 00:50:25,718 --> 00:50:28,677 Just like Rachel was. 855 00:50:28,721 --> 00:50:30,375 This is the address. 856 00:50:30,418 --> 00:50:32,464 And how much I'll pay you. 857 00:50:34,466 --> 00:50:35,641 In cash. 858 00:50:36,468 --> 00:50:37,947 See you later. 859 00:50:40,428 --> 00:50:42,474 [indistinct chatter] 860 00:50:42,517 --> 00:50:45,651 [song playing] 861 00:50:57,532 --> 00:50:59,534 Mickey told me to take care of you. 862 00:50:59,578 --> 00:51:02,233 - Here. - [stutters] What's this? 863 00:51:02,276 --> 00:51:04,844 - Liquid courage. - [Zoe chuckles] 864 00:51:07,325 --> 00:51:09,240 - Oh. - Relax. 865 00:51:09,283 --> 00:51:11,633 It's not like I spiked it. 866 00:51:11,677 --> 00:51:13,461 It's rum and coke. 867 00:51:13,505 --> 00:51:15,507 Jeez, you need to loosen up. 868 00:51:16,247 --> 00:51:17,857 [man] What? 869 00:51:19,380 --> 00:51:23,036 - [Jackie] Let go of my arm! - [Mickey] Just keep walking. 870 00:51:23,080 --> 00:51:24,211 [Jackie] Let go! 871 00:51:24,255 --> 00:51:27,084 Just take your damn money and get out. 872 00:51:27,127 --> 00:51:29,651 Be careful, 'cause what they're doing in there is disgusting. 873 00:51:29,695 --> 00:51:31,044 [Mickey] Get her out of here. Now. 874 00:51:31,088 --> 00:51:33,873 - [Jackie] You're a pig. - Have a nice night. 875 00:51:36,136 --> 00:51:38,182 Richie's gonna be really pleased to see you. 876 00:51:38,225 --> 00:51:40,009 Okay. 877 00:51:41,185 --> 00:51:43,404 So lame. 878 00:51:43,448 --> 00:51:44,666 What is? 879 00:51:44,710 --> 00:51:47,539 - You. - What? 880 00:51:47,582 --> 00:51:50,803 I do everything Richie asks me to do. 881 00:51:50,846 --> 00:51:54,807 I bring him whatever and whoever he wants. 882 00:51:56,374 --> 00:51:59,638 And he's never looked at me the way he looked at Rachel. 883 00:52:00,987 --> 00:52:02,075 Or you. 884 00:52:03,120 --> 00:52:04,860 I'm sorry, uh... 885 00:52:04,904 --> 00:52:06,514 I'm sure you are. 886 00:52:06,558 --> 00:52:08,647 [indistinct chatter] 887 00:52:10,170 --> 00:52:13,652 ♪ Where have you been? 888 00:52:13,695 --> 00:52:15,523 [Vincent] May I take your drink, miss? 889 00:52:15,567 --> 00:52:18,613 ♪ Searching for 890 00:52:18,657 --> 00:52:20,789 - What're you doing here? - We need to talk. 891 00:52:20,833 --> 00:52:24,053 - I can't tell you... - Thank you. You can go. 892 00:52:24,097 --> 00:52:25,229 Yes, sir. 893 00:52:29,407 --> 00:52:31,104 I'm so glad you came. 894 00:52:31,148 --> 00:52:33,672 Yeah, me too. 895 00:52:33,715 --> 00:52:35,021 Let's get out of here. 896 00:52:36,240 --> 00:52:39,199 Get out of here? [stutters] It's your own house. 897 00:52:39,243 --> 00:52:40,809 Where're we goin'? 898 00:52:43,334 --> 00:52:46,685 ♪ ♪ [indistinct chatter] 899 00:52:54,301 --> 00:52:55,781 This way. 900 00:52:57,435 --> 00:53:00,046 [Zoe] I'm starting to feel a little lightheaded. 901 00:53:00,089 --> 00:53:02,744 - Maybe I should sit down. - Well, we can go to my bedroom. 902 00:53:02,788 --> 00:53:05,573 [Zoe gasps] You are a naughty boy. 903 00:53:05,617 --> 00:53:06,966 He is a naughty boy. 904 00:53:07,009 --> 00:53:09,098 I am not that kinda girl. 905 00:53:09,142 --> 00:53:12,798 I know, that's why we're going this way. 906 00:53:12,841 --> 00:53:15,409 ♪ ♪ 907 00:53:15,453 --> 00:53:17,106 Just watch your step over here. 908 00:53:17,150 --> 00:53:20,153 - Yeah. - It's down. There you go. 909 00:53:21,850 --> 00:53:25,637 - I gotcha. I gotcha. - You know, I can do it. 910 00:53:25,680 --> 00:53:29,249 You know, I was thinking, when we go down to the lake 911 00:53:29,293 --> 00:53:30,946 and we are out to the middle of it. 912 00:53:30,990 --> 00:53:33,601 It's perfect 'cause I... 913 00:53:33,645 --> 00:53:36,909 really wanna [slurring] talk to you. 914 00:53:37,736 --> 00:53:39,999 You can always talk to me. 915 00:53:46,571 --> 00:53:48,137 You okay? 916 00:53:48,181 --> 00:53:51,924 [slurring] I think I've had too much. 917 00:53:51,967 --> 00:53:53,882 You just had one rum and coke. 918 00:53:54,753 --> 00:53:56,233 Why're you here? 919 00:53:57,756 --> 00:54:00,149 [exhales] 920 00:54:00,193 --> 00:54:03,065 [slurring] How'd you know I had one rum and coke? 921 00:54:04,850 --> 00:54:08,070 [Zoe gasps] Valerie... 922 00:54:08,897 --> 00:54:10,725 Rule number one, 923 00:54:10,769 --> 00:54:11,813 never take a drink from someone 924 00:54:11,857 --> 00:54:13,902 unless you've seen them pour it. 925 00:54:13,946 --> 00:54:16,905 Yeah, you'd know that if you got this far. 926 00:54:16,949 --> 00:54:20,822 And Valerie, yes, she, she gets this world. 927 00:54:20,866 --> 00:54:23,477 Rachel did too, she resented it. [chuckles] 928 00:54:23,521 --> 00:54:25,958 But she got it. 929 00:54:26,001 --> 00:54:28,395 And then, here you come, little miss teacher 930 00:54:28,439 --> 00:54:30,005 tryin' to figure out this entire world 931 00:54:30,049 --> 00:54:32,007 in just a couple of days and it makes me think 932 00:54:32,051 --> 00:54:35,272 either you are a great go-getter... 933 00:54:37,448 --> 00:54:39,363 or you're up to something. 934 00:54:42,931 --> 00:54:46,021 Shouldn't have kicked the hornet's nest, Zoe. 935 00:54:46,065 --> 00:54:49,024 There's that terrible metaphor again. 936 00:54:49,068 --> 00:54:51,113 We value discretion. 937 00:54:51,157 --> 00:54:53,246 And you are not discrete. 938 00:54:54,682 --> 00:54:58,512 [exhales] Did you kill my sister? 939 00:54:58,556 --> 00:55:01,907 No. No. Hold on, hold on. 940 00:55:02,995 --> 00:55:05,519 No, I didn't kill her. 941 00:55:05,563 --> 00:55:07,739 But you I am gonna kill. 942 00:55:09,088 --> 00:55:11,177 And in case you're wondering, 943 00:55:11,220 --> 00:55:13,745 nobody knows you're out here. 944 00:55:13,788 --> 00:55:16,704 And anybody who does know you're here... 945 00:55:16,748 --> 00:55:19,707 well, they wouldn't say anything. 946 00:55:19,751 --> 00:55:23,581 And it'll be days before your body washes up on that shore. 947 00:55:23,624 --> 00:55:26,279 Now, what's that old saying? 948 00:55:27,672 --> 00:55:30,327 Wealth by silence? 949 00:55:31,632 --> 00:55:33,417 And I'm a wealthy man. 950 00:55:34,548 --> 00:55:35,462 [grunts] 951 00:56:11,716 --> 00:56:14,849 ♪ ♪ 952 00:56:28,297 --> 00:56:31,213 [coughing] 953 00:56:33,128 --> 00:56:34,347 You're okay. You're okay. 954 00:56:36,175 --> 00:56:37,350 [sighs] 955 00:56:49,188 --> 00:56:52,365 ♪ ♪ 956 00:57:17,434 --> 00:57:20,872 I know. The wall's a bit obsessive. 957 00:57:20,915 --> 00:57:23,309 You feelin' okay? 958 00:57:23,352 --> 00:57:26,399 - Why... Where am I? What's... - [Vincent] You're at my place. 959 00:57:26,443 --> 00:57:28,706 You're safe. You, you were drugged. 960 00:57:28,749 --> 00:57:30,664 I checked your glass. Rohypnol. 961 00:57:30,708 --> 00:57:32,753 [sighs] Heavy dosage. 962 00:57:32,797 --> 00:57:33,841 Someone wanted you out cold 963 00:57:33,885 --> 00:57:35,277 so you'd... peew, 964 00:57:35,321 --> 00:57:37,497 sink to the bottom of that murky lake. 965 00:57:37,541 --> 00:57:40,544 Fortunately, good Samaritan happen by. 966 00:57:40,587 --> 00:57:42,328 Saved your life. 967 00:57:43,677 --> 00:57:45,462 You're welcome. 968 00:57:45,505 --> 00:57:48,508 - What is all this? - It's okay, you can trust me. 969 00:57:48,552 --> 00:57:50,336 - Let me just grab... - What's there to trust you? 970 00:57:50,379 --> 00:57:52,730 I can't... I don't even know what you were doing 971 00:57:52,773 --> 00:57:54,340 at that house. 972 00:58:03,871 --> 00:58:05,438 He was working for me. 973 00:58:10,443 --> 00:58:12,532 I tried to warn you, dummy. 974 00:58:12,576 --> 00:58:16,405 Didn't you see the signals on your cocktail napkins? 975 00:58:16,449 --> 00:58:18,103 Told you, they were too vague. 976 00:58:19,147 --> 00:58:20,888 I'm your yin. 977 00:58:20,932 --> 00:58:22,455 And I'm your yang. 978 00:58:36,208 --> 00:58:38,819 [Zoe] You faked your own suicide? 979 00:58:38,863 --> 00:58:40,865 Rachel... 980 00:58:40,908 --> 00:58:42,257 do you have any idea 981 00:58:42,301 --> 00:58:43,607 how serious this is? 982 00:58:43,650 --> 00:58:44,999 I'm sorry. 983 00:58:47,088 --> 00:58:48,829 I can only imagine what I put 984 00:58:48,873 --> 00:58:50,309 you and mom through. 985 00:58:51,615 --> 00:58:52,616 [Rachel] How is she? 986 00:58:54,008 --> 00:58:55,444 How is she? 987 00:58:57,011 --> 00:58:59,579 Rachel, she thinks that your dead. 988 00:58:59,623 --> 00:59:01,102 We all thought 989 00:59:01,146 --> 00:59:02,713 that you were dead. 990 00:59:02,756 --> 00:59:06,499 We had a memorial service for you. We... 991 00:59:06,543 --> 00:59:07,892 We have to call her. We have to... 992 00:59:07,935 --> 00:59:09,937 No, this is important. 993 00:59:09,981 --> 00:59:12,984 You cannot tell mom. Not yet. 994 00:59:14,333 --> 00:59:15,987 Not until this is all finished. 995 00:59:16,030 --> 00:59:18,642 You want me to wait 996 00:59:18,685 --> 00:59:21,514 to tell our mother that you're still alive? 997 00:59:22,820 --> 00:59:26,345 Do you have any idea what you've put her through? 998 00:59:26,388 --> 00:59:28,086 Do you have any clue? 999 00:59:28,129 --> 00:59:30,044 We've been digging through your journal 1000 00:59:30,088 --> 00:59:31,437 to try to figure this whole thing out. 1001 00:59:31,480 --> 00:59:32,786 There's these-these pages 1002 00:59:32,830 --> 00:59:34,135 that are torn out at the end... 1003 00:59:34,179 --> 00:59:36,181 That's because I ripped them out. 1004 00:59:37,486 --> 00:59:39,663 I started to get paranoid that he'd learned 1005 00:59:39,706 --> 00:59:40,794 I was writing it all down. 1006 00:59:40,838 --> 00:59:43,492 "He" who? Richie? 1007 00:59:43,536 --> 00:59:45,277 Mickey. 1008 00:59:45,320 --> 00:59:47,888 It looks like her confused face. 1009 00:59:47,932 --> 00:59:51,979 Why don't I pick up where the pages left off? 1010 00:59:52,023 --> 00:59:54,068 Yeah, I think that's a good idea. 1011 00:59:58,725 --> 01:00:01,162 "I never wanted to know the truth about what Mickey 1012 01:00:01,206 --> 01:00:02,990 was doing with Richie. 1013 01:00:03,034 --> 01:00:05,036 But I had my suspicions when Richie sent 1014 01:00:05,079 --> 01:00:07,386 his right-hand man, Larry, to pick me up 1015 01:00:07,429 --> 01:00:11,129 and bring me over to his after-party. 1016 01:00:11,172 --> 01:00:13,479 I went along. No questions asked. 1017 01:00:13,522 --> 01:00:17,526 I played dumb, kept quiet. 1018 01:00:17,570 --> 01:00:20,442 I was paid a lot of money to party with Richie. 1019 01:00:21,966 --> 01:00:24,577 I'll admit it, the money was extraordinary 1020 01:00:24,621 --> 01:00:27,885 and that first night in the house, 1021 01:00:27,928 --> 01:00:29,234 we... 1022 01:00:33,020 --> 01:00:34,413 I knew he was married 1023 01:00:34,456 --> 01:00:36,763 and that I was insane 1024 01:00:36,807 --> 01:00:38,809 and that it was insane. 1025 01:00:38,852 --> 01:00:40,985 But there I was. 1026 01:00:41,028 --> 01:00:43,596 I've never done anything like that before. 1027 01:00:43,640 --> 01:00:45,772 Ever. 1028 01:00:45,816 --> 01:00:47,513 But I kept going back. 1029 01:00:52,083 --> 01:00:54,128 I kept getting paid. 1030 01:00:55,173 --> 01:00:56,609 And I kept quiet. 1031 01:00:57,349 --> 01:00:59,481 [indistinct chatter] 1032 01:01:02,267 --> 01:01:03,529 Even though Richie tried to keep 1033 01:01:03,572 --> 01:01:05,052 what he was doing away from me 1034 01:01:05,096 --> 01:01:07,054 I saw things, 1035 01:01:07,098 --> 01:01:09,056 but I never asked him about it. 1036 01:01:09,100 --> 01:01:11,711 The money was too good." 1037 01:01:11,755 --> 01:01:14,888 I had something to tell you. What was it? 1038 01:01:14,932 --> 01:01:16,498 I, uh... 1039 01:01:16,542 --> 01:01:18,587 [Rachel] "Then one day he told me he loved me." 1040 01:01:18,631 --> 01:01:20,415 I love you. 1041 01:01:20,459 --> 01:01:21,895 [Rachel] "And I believed him." 1042 01:01:21,939 --> 01:01:24,158 I love you, too. 1043 01:01:24,202 --> 01:01:25,377 [Rachel] "Like a fool. 1044 01:01:26,247 --> 01:01:27,858 Because I did love him." 1045 01:01:27,901 --> 01:01:28,859 [man] Gentlemen... 1046 01:01:32,297 --> 01:01:33,994 [Rachel] I was with Richie now. 1047 01:01:34,038 --> 01:01:35,387 I was his girl. 1048 01:01:35,430 --> 01:01:37,302 I wasn't getting paid anymore 1049 01:01:37,345 --> 01:01:40,435 but the parties at his house continued. 1050 01:01:40,479 --> 01:01:43,221 And I kept quiet. 1051 01:01:43,264 --> 01:01:44,744 Mickey kept bringing new bottle girls 1052 01:01:44,788 --> 01:01:46,746 to Richie's house. 1053 01:01:46,790 --> 01:01:49,531 They were lied to, they were told 1054 01:01:49,575 --> 01:01:52,143 this was the way to a modeling career. 1055 01:01:54,928 --> 01:01:58,758 Once they were in, they had no reason to get out. 1056 01:01:58,802 --> 01:02:00,673 The money was too good. 1057 01:02:02,806 --> 01:02:06,070 Which is how these men were able to get the girls high. 1058 01:02:06,113 --> 01:02:08,246 Made them vulnerable. 1059 01:02:08,289 --> 01:02:10,248 But still, I stayed quiet. 1060 01:02:10,291 --> 01:02:12,250 I stayed quiet even when I found out 1061 01:02:12,293 --> 01:02:14,426 Lolo wasn't just a promoter. 1062 01:02:14,469 --> 01:02:16,428 He had a side deal with Mickey. 1063 01:02:16,471 --> 01:02:18,256 He brought girls in from all over. 1064 01:02:18,299 --> 01:02:21,128 Russia, Mexico, Ukraine. 1065 01:02:21,172 --> 01:02:23,740 Mickey got them to work as bottle girls at first. 1066 01:02:23,783 --> 01:02:26,786 That kept it legit. He promised them a better life. 1067 01:02:26,830 --> 01:02:28,919 But Mickey was just weeding out the vulnerable ones. 1068 01:02:28,962 --> 01:02:32,009 The desperate ones. The ones hardest up for money. 1069 01:02:32,052 --> 01:02:34,881 Those are the ones that he brought to the house. 1070 01:02:34,925 --> 01:02:36,143 And then we come into this house 1071 01:02:36,187 --> 01:02:37,405 and they were selecting the girls 1072 01:02:37,449 --> 01:02:39,712 like fruit from the grocery store. 1073 01:02:41,366 --> 01:02:43,803 They were paying him for the girls. 1074 01:02:43,847 --> 01:02:45,370 They were paying Richie. 1075 01:02:47,589 --> 01:02:50,201 Most of them were drugged. 1076 01:02:50,244 --> 01:02:52,290 The guys didn't care. 1077 01:02:53,726 --> 01:02:56,294 God, it was disgusting. It was so vile. 1078 01:02:57,556 --> 01:03:00,777 And this man that I thought that I loved... 1079 01:03:02,909 --> 01:03:03,954 he was... 1080 01:03:06,391 --> 01:03:08,393 he was in charge of all of it. 1081 01:03:10,874 --> 01:03:13,528 When I finally confronted Richie about it, 1082 01:03:13,572 --> 01:03:16,662 he lost his mind. I thought he was going to kill me. 1083 01:03:16,705 --> 01:03:18,838 And he told me that he would if I told anybody. 1084 01:03:18,882 --> 01:03:22,973 And then, when I told him I was leaving him, 1085 01:03:23,016 --> 01:03:25,845 he said, "No, you're not. 1086 01:03:25,889 --> 01:03:28,282 You can't leave. You're my girl. 1087 01:03:28,326 --> 01:03:29,762 You're not going anywhere." 1088 01:03:31,111 --> 01:03:32,765 Later that night, Larry, 1089 01:03:32,809 --> 01:03:35,202 who had started feeling bad for me pulled me aside. 1090 01:03:35,246 --> 01:03:38,379 You see, I had been journaling everything I was seeing. 1091 01:03:38,423 --> 01:03:40,468 Everything. And Mickey found out. 1092 01:03:40,512 --> 01:03:42,906 So, of course, he told Richie. 1093 01:03:46,039 --> 01:03:48,868 Which meant I'd become a problem for Richie. 1094 01:03:48,912 --> 01:03:52,002 Larry warned me that Richie was going to kill me 1095 01:03:52,045 --> 01:03:53,351 that very night. 1096 01:03:53,394 --> 01:03:55,396 He told me I had to run 1097 01:03:55,440 --> 01:03:58,051 as soon as I could. 1098 01:03:58,095 --> 01:04:00,140 Of course, had Richie found out Larry was texting me 1099 01:04:00,184 --> 01:04:02,751 all that info, he would have killed us both. 1100 01:04:04,449 --> 01:04:05,624 I was terrified, Zoe. 1101 01:04:05,667 --> 01:04:07,278 I've never been that scared. 1102 01:04:07,321 --> 01:04:08,757 I was desperate. 1103 01:04:13,023 --> 01:04:14,676 I needed a miracle. 1104 01:04:16,504 --> 01:04:18,593 That's when I heard somebody coming. 1105 01:04:18,637 --> 01:04:20,073 I thought it was Richie. 1106 01:04:20,117 --> 01:04:21,422 It wasn't. 1107 01:04:41,965 --> 01:04:43,314 Poor girl. 1108 01:04:44,141 --> 01:04:45,403 She overdosed. 1109 01:04:45,446 --> 01:04:47,448 It was horrible. 1110 01:04:47,492 --> 01:04:48,797 She was from Columbia, I think. 1111 01:04:48,841 --> 01:04:50,887 Died right there, in front of me. 1112 01:04:58,720 --> 01:05:01,114 I knew Richie would come for me soon. 1113 01:05:01,158 --> 01:05:02,724 I didn't have much time. 1114 01:05:03,464 --> 01:05:06,598 ♪ ♪ 1115 01:05:08,992 --> 01:05:11,211 Now, before you judge me on this next part, 1116 01:05:11,255 --> 01:05:14,954 remember, I was desperate. 1117 01:05:14,998 --> 01:05:16,956 Desperate enough to notice that she and I 1118 01:05:17,000 --> 01:05:18,392 were the same size. 1119 01:05:18,436 --> 01:05:21,569 ♪ ♪ 1120 01:05:32,754 --> 01:05:34,974 So, I switched dresses with her 1121 01:05:35,018 --> 01:05:36,454 and I moved quickly. 1122 01:05:55,821 --> 01:05:59,520 Oh, God, forgive me. What am I doing? 1123 01:06:23,109 --> 01:06:24,197 Oh, my God. 1124 01:06:24,241 --> 01:06:25,720 Rachel! 1125 01:06:25,764 --> 01:06:27,766 - Rachel! - No, no, no. 1126 01:06:27,809 --> 01:06:29,289 It's too late. It's too late. 1127 01:06:29,333 --> 01:06:30,987 There's nothing you can do. 1128 01:06:32,205 --> 01:06:33,163 Rachel! 1129 01:06:48,526 --> 01:06:49,875 [retching] 1130 01:06:49,918 --> 01:06:51,007 [coughing] 1131 01:07:05,369 --> 01:07:07,545 That poor girl. 1132 01:07:07,588 --> 01:07:09,764 I could've warned her. 1133 01:07:09,808 --> 01:07:12,463 I should have warned her, but I... 1134 01:07:12,506 --> 01:07:14,726 [inhales] kept quiet. 1135 01:07:16,597 --> 01:07:19,383 Oh, God. I kept quiet. 1136 01:07:19,426 --> 01:07:20,906 But as morbid as it sounds, 1137 01:07:20,949 --> 01:07:21,950 you know, she... 1138 01:07:23,300 --> 01:07:25,041 She saved my life. 1139 01:07:27,826 --> 01:07:29,436 It's only a matter of time before they discovered 1140 01:07:29,480 --> 01:07:34,267 that that body wasn't mine. Do dental records or something. 1141 01:07:34,311 --> 01:07:38,619 And it's like a ticking clock. That's why I hired Vince. 1142 01:07:38,663 --> 01:07:41,361 He was one of my clients. 1143 01:07:41,405 --> 01:07:42,667 A unicorn. 1144 01:07:42,710 --> 01:07:45,365 Um, I know what that is now. 1145 01:07:45,409 --> 01:07:48,629 You're some kind of private eye investigator. 1146 01:07:48,673 --> 01:07:50,718 Uh, not "Some kind of." 1147 01:07:50,762 --> 01:07:52,633 I was doing recon at the club, 1148 01:07:52,677 --> 01:07:55,984 trying to get Rachel's phone back from the house. 1149 01:07:56,028 --> 01:07:57,029 Rachel's phone. 1150 01:07:58,770 --> 01:08:00,293 [Rachel] Yeah, Larry and I had been texting 1151 01:08:00,337 --> 01:08:01,425 those last few days. 1152 01:08:01,468 --> 01:08:02,948 [message tone plays] 1153 01:08:02,991 --> 01:08:05,864 And he confirmed everything about Richie. 1154 01:08:13,089 --> 01:08:15,613 Since he could track me with the phone 1155 01:08:15,656 --> 01:08:16,962 I stashed it... 1156 01:08:19,182 --> 01:08:20,748 and ran. 1157 01:08:21,880 --> 01:08:23,490 It's all the evidence we need 1158 01:08:23,534 --> 01:08:25,536 to show what Richie's been doing. 1159 01:08:25,579 --> 01:08:26,928 Isn't it all on the cloud? 1160 01:08:26,972 --> 01:08:29,061 You don't need the actual device? 1161 01:08:29,105 --> 01:08:30,497 [Rachel] Richie got me that phone. 1162 01:08:30,541 --> 01:08:31,585 It's all in his account 1163 01:08:31,629 --> 01:08:32,847 and only a few select people 1164 01:08:32,891 --> 01:08:35,285 in a circle had that number. 1165 01:08:35,328 --> 01:08:36,851 Larry was one of them. 1166 01:08:36,895 --> 01:08:38,549 Which is how Richie found out 1167 01:08:38,592 --> 01:08:40,464 Larry was talking to you and your mom 1168 01:08:40,507 --> 01:08:44,032 and Rachel, he read the texts. 1169 01:08:44,076 --> 01:08:47,166 So then, Richie really did kill Larry. 1170 01:08:47,210 --> 01:08:49,560 Actually, it was his goon that killed Larry. 1171 01:08:49,603 --> 01:08:51,518 Held his head under water. 1172 01:08:51,562 --> 01:08:53,477 Richie just watched. 1173 01:08:53,520 --> 01:08:56,871 Zoe, we have to get that phone back. 1174 01:08:56,915 --> 01:08:59,135 It's what we need 1175 01:08:59,178 --> 01:09:00,440 to take them down 1176 01:09:00,484 --> 01:09:01,789 Yes, it does. 1177 01:09:01,833 --> 01:09:03,269 I just worked my way in the house last night 1178 01:09:03,313 --> 01:09:05,880 to get it, when you showed up to take a dip. 1179 01:09:05,924 --> 01:09:09,884 So, I have to break in there, tonight. 1180 01:09:09,928 --> 01:09:12,060 Oh, my God, this is... 1181 01:09:12,104 --> 01:09:14,062 Wow, this... I'm sorry, but this is 1182 01:09:14,106 --> 01:09:16,326 such a Michael Connelly story. 1183 01:09:16,369 --> 01:09:17,544 - Uh... - [Rachel] Who? 1184 01:09:17,588 --> 01:09:19,198 Michael Connelly, the... 1185 01:09:19,242 --> 01:09:20,808 the crime novels that I've been sending you 1186 01:09:20,852 --> 01:09:22,375 that you haven't been reading. 1187 01:09:22,419 --> 01:09:26,510 Sorry, I've been busy in Atlanta's seedy underworld. 1188 01:09:26,553 --> 01:09:30,383 Right, okay. So then, what's the plan? 1189 01:09:30,427 --> 01:09:33,038 What... When are we gonna head to his house? 1190 01:09:33,908 --> 01:09:35,345 - We? - What? 1191 01:09:35,388 --> 01:09:38,304 You-you thought you were gonna do this alone? 1192 01:09:38,348 --> 01:09:40,045 - Yeah. - Come on. 1193 01:09:40,088 --> 01:09:41,394 You've been to Richie's house. 1194 01:09:41,438 --> 01:09:43,091 It's like a, a hexagon, uhh.. 1195 01:09:43,135 --> 01:09:44,702 and there's, you know, the rooms. 1196 01:09:44,745 --> 01:09:45,920 You're never gonna be able to find 1197 01:09:45,964 --> 01:09:47,748 his bedroom without wasting time 1198 01:09:47,792 --> 01:09:49,663 and you're gonna risk getting caught. 1199 01:09:49,707 --> 01:09:50,969 I mean, Rachel, I mean, she knows 1200 01:09:51,012 --> 01:09:53,406 where Richie's bedroom is, but she's dead. 1201 01:09:53,450 --> 01:09:55,365 So that just leaves me. 1202 01:09:55,408 --> 01:09:57,018 They think you're dead, too. 1203 01:09:58,281 --> 01:10:00,718 I'm really sorry, I'm not like you. 1204 01:10:03,329 --> 01:10:04,896 I'm going with you. 1205 01:10:11,337 --> 01:10:12,643 Mom? 1206 01:10:29,790 --> 01:10:31,227 [whispers] Mom. 1207 01:10:31,270 --> 01:10:32,837 Zoe. 1208 01:10:34,317 --> 01:10:35,970 Oh, thank God. 1209 01:10:36,710 --> 01:10:37,885 Oh. 1210 01:10:40,148 --> 01:10:42,107 [voice breaking] I had the worst dream. 1211 01:10:42,150 --> 01:10:44,805 I thought you left me all alone. 1212 01:10:44,849 --> 01:10:47,721 Mom, I'm, I'm here. It's okay. 1213 01:10:47,765 --> 01:10:51,072 I'm sorry. [sniffles] 1214 01:10:51,116 --> 01:10:53,771 I'm just so scared I'm gonna lose you, too. 1215 01:10:53,814 --> 01:10:56,948 You're not. Mom, you're not gonna lose me. 1216 01:10:58,689 --> 01:11:00,343 And I never should have left. 1217 01:11:00,386 --> 01:11:03,433 I never should've left you and Rachel and I'm sorry. 1218 01:11:03,476 --> 01:11:05,609 Oh, no. Shh. That was my fault. 1219 01:11:05,652 --> 01:11:07,741 I was unhappy and I took it out on you 1220 01:11:07,785 --> 01:11:09,830 and that's just not fair. 1221 01:11:11,789 --> 01:11:14,052 I think that we're all gonna be okay. 1222 01:11:15,488 --> 01:11:16,707 I do. 1223 01:11:23,061 --> 01:11:24,323 [Vincent] Try and stay quiet. 1224 01:11:24,367 --> 01:11:25,672 Last night, I left the back door open. 1225 01:11:25,716 --> 01:11:27,195 Get in, get the phone, get out. 1226 01:11:27,239 --> 01:11:29,285 [Zoe] Yeah, I know, I know. I got it. 1227 01:11:32,070 --> 01:11:33,941 [Vincent] Shh! Just find the phone. 1228 01:11:33,985 --> 01:11:36,509 [Zoe] Okay, here. This is Richie's bedroom. 1229 01:11:36,553 --> 01:11:38,294 Okay, Rachel said it was behind the bed. 1230 01:11:38,337 --> 01:11:41,471 I'm gonna look under the mattress. Here. 1231 01:11:41,514 --> 01:11:43,037 [Richie] You start with the master bedroom. 1232 01:11:43,081 --> 01:11:44,996 It's just down the hall to the right. 1233 01:11:45,039 --> 01:11:46,911 Hurry it up, please. 1234 01:12:09,890 --> 01:12:12,284 I was wondering until you're done... 1235 01:12:16,723 --> 01:12:18,508 Where'd you find this? 1236 01:12:18,551 --> 01:12:21,467 ♪ ♪ 1237 01:12:41,269 --> 01:12:44,185 [thudding] 1238 01:13:00,637 --> 01:13:02,769 - Had we not gone to you... - You knew there was a chance... 1239 01:13:02,813 --> 01:13:04,118 that the phone wouldn't be there, 1240 01:13:04,162 --> 01:13:05,250 that they would've already taken it. 1241 01:13:05,293 --> 01:13:06,382 That's why there was a plan B. 1242 01:13:06,425 --> 01:13:07,948 - You knew that. - Plan B sucks. 1243 01:13:07,992 --> 01:13:10,777 - Wait, whoa, what's plan B? - [scoffs] 1244 01:13:10,821 --> 01:13:11,996 You might as well tell her, I mean, 1245 01:13:12,039 --> 01:13:13,998 she's obviously part of the team now. 1246 01:13:15,347 --> 01:13:16,783 Percy is plan B. 1247 01:13:16,827 --> 01:13:19,699 Percy? P-Percy, the owner of the club? 1248 01:13:19,743 --> 01:13:22,223 She has no idea what Mickey's up to. 1249 01:13:24,008 --> 01:13:25,444 And Percy would never get mixed up 1250 01:13:25,488 --> 01:13:28,447 in something like that, and she's worked too hard 1251 01:13:28,491 --> 01:13:29,579 to make that club her own. 1252 01:13:29,622 --> 01:13:31,189 Yes, but she's not gonna believe me. 1253 01:13:31,232 --> 01:13:32,886 She has no reason to. 1254 01:13:32,930 --> 01:13:34,497 Right. So that's why that plan sucks. Okay. 1255 01:13:34,540 --> 01:13:35,976 Oh, no, that's not why it sucks. 1256 01:13:36,020 --> 01:13:37,891 Well, guess what? She will believe her if... 1257 01:13:37,935 --> 01:13:40,981 If we can get our hands on Mickey's ledger. 1258 01:13:41,025 --> 01:13:44,071 He records notes, names, 1259 01:13:44,115 --> 01:13:45,856 all his business dealings in there. 1260 01:13:45,899 --> 01:13:47,466 And it's enough information to put him 1261 01:13:47,510 --> 01:13:48,641 and Richie away for life. 1262 01:13:48,685 --> 01:13:50,469 And that's why plan B sucks. 1263 01:13:50,513 --> 01:13:52,993 Wait, I don't know why, why does that suck? That doesn't suck. 1264 01:13:53,037 --> 01:13:55,126 That's a classic crime novel McGuffin. 1265 01:13:55,169 --> 01:13:56,475 A ledger with all the incriminating evidence? 1266 01:13:56,519 --> 01:13:58,216 - I mean, come on! - Oh, yeah, yeah, yeah. 1267 01:13:58,259 --> 01:13:59,609 Except this isn't like some novel of you download 1268 01:13:59,652 --> 01:14:01,132 on your Kindle to read during your summer break 1269 01:14:01,175 --> 01:14:02,655 from your real job as a teacher. 1270 01:14:02,699 --> 01:14:04,614 Easy, Vince. 1271 01:14:04,657 --> 01:14:06,267 Easy? You want me... 1272 01:14:06,311 --> 01:14:08,182 You want me to take it easy, Rachel? 1273 01:14:08,226 --> 01:14:09,749 Mickey's not gonna just hand us the ledger, 1274 01:14:09,793 --> 01:14:11,664 which means we have to physically take it from him. 1275 01:14:11,708 --> 01:14:13,710 Hence, plan B sucks. 1276 01:14:13,753 --> 01:14:16,974 What is your problem? Seriously! 1277 01:14:17,017 --> 01:14:18,976 I-I don't know why you're doing this. 1278 01:14:19,019 --> 01:14:20,456 I know why we're doing this, but I don't know 1279 01:14:20,499 --> 01:14:22,022 why you're doing this, and if you have some kind 1280 01:14:22,066 --> 01:14:24,329 of problem just go, okay? We got this. 1281 01:14:24,372 --> 01:14:26,766 - This is personal for us. - Zoey... 1282 01:14:26,810 --> 01:14:30,901 Vincent's sister got wrapped up in this world last year. 1283 01:14:30,944 --> 01:14:33,338 Different club. 1284 01:14:33,381 --> 01:14:38,038 She got involved with the wrong guys, then ended up for sale. 1285 01:14:38,082 --> 01:14:39,866 He hadn't heard from her in a while so 1286 01:14:39,910 --> 01:14:42,782 he went to her apartment and... 1287 01:14:42,826 --> 01:14:45,132 found her body, she had overdosed. 1288 01:14:50,311 --> 01:14:53,532 So, um, this is personal for me, too. 1289 01:14:55,665 --> 01:15:00,278 So, are we good? Are we, uh, gonna do this? 1290 01:15:01,105 --> 01:15:02,193 - Yeah. - Yeah, okay. 1291 01:15:02,236 --> 01:15:04,630 So, what we do know is 1292 01:15:04,674 --> 01:15:06,893 Mickey never parts ways with that ledger. 1293 01:15:06,937 --> 01:15:08,895 [Rachel] So, that's a good thing because then we always know 1294 01:15:08,939 --> 01:15:10,288 where it is at all times. 1295 01:15:10,331 --> 01:15:11,942 And if we can pull this off tonight 1296 01:15:11,985 --> 01:15:13,291 it would be a two-fer. 1297 01:15:13,334 --> 01:15:15,249 Richie's at the club on Fridays. 1298 01:15:15,293 --> 01:15:17,251 We can take them both down tonight. 1299 01:15:17,295 --> 01:15:19,776 Yeah, the tricky part's going to be getting into the club. 1300 01:15:19,819 --> 01:15:21,342 - You both... - [laughing] 1301 01:15:21,386 --> 01:15:23,519 Journey to the impregnable fortress. 1302 01:15:23,562 --> 01:15:25,042 Classic heist trope. 1303 01:15:28,785 --> 01:15:29,829 Sorry. Go on. 1304 01:15:29,873 --> 01:15:31,918 You two are supposed to be dead, 1305 01:15:31,962 --> 01:15:34,138 so the moment you're caught, jig's up. 1306 01:15:35,008 --> 01:15:36,183 Yeah, I thought about that. 1307 01:15:36,227 --> 01:15:39,709 Um, I think I have a way in. 1308 01:15:42,059 --> 01:15:43,930 ♪ ♪ 1309 01:15:43,974 --> 01:15:45,715 [Lolo] Hey, make sure you close the door behind you. 1310 01:15:45,758 --> 01:15:48,108 [Rachel] Lolo's taken so many girls and clients 1311 01:15:48,152 --> 01:15:49,196 for the house to the club 1312 01:15:49,240 --> 01:15:51,329 he does it all by rote now. 1313 01:15:52,243 --> 01:15:53,810 So, I'm betting he won't notice 1314 01:15:53,853 --> 01:15:56,334 if I switched with one of those girls. 1315 01:15:58,815 --> 01:16:01,992 Hey, thanks for that. Believe me, you dodged a bullet. 1316 01:16:05,996 --> 01:16:07,606 [Lolo] Hey, Porsche. 1317 01:16:07,650 --> 01:16:09,303 Yeah, yeah. I got a couple of girls. 1318 01:16:09,347 --> 01:16:11,262 One's Puerto Rican and the other one's Chinese. 1319 01:16:15,353 --> 01:16:16,789 I think I know a way in. 1320 01:16:16,833 --> 01:16:19,226 I'm just gonna have to get gussied up first. 1321 01:16:20,619 --> 01:16:21,577 Me, too. 1322 01:16:25,232 --> 01:16:27,147 Hey, what're you doing? 1323 01:16:28,975 --> 01:16:31,238 I have been a reader my whole life, 1324 01:16:31,282 --> 01:16:33,110 but I've never written anything. 1325 01:16:34,241 --> 01:16:35,721 I'm going back to the club 1326 01:16:35,765 --> 01:16:37,897 for one last time. 1327 01:16:37,941 --> 01:16:39,595 - Zoe, please don't go back. - Mom... 1328 01:16:39,638 --> 01:16:41,379 - Let me call Percy... - No.. 1329 01:16:41,422 --> 01:16:44,600 - And tell her... - Mom, no. 1330 01:16:44,643 --> 01:16:46,036 I'm doing this. 1331 01:16:56,524 --> 01:16:59,745 Oh, yes, hello. This is Barbara Herrington. 1332 01:16:59,789 --> 01:17:01,834 Rachel Herrington's mother. 1333 01:17:01,878 --> 01:17:03,227 Do you have a moment? 1334 01:17:05,795 --> 01:17:07,100 [beeps] 1335 01:17:15,543 --> 01:17:17,371 Oh, my God, Zoe. 1336 01:17:17,415 --> 01:17:20,070 You're all right! I was so worried. 1337 01:17:20,113 --> 01:17:21,680 Look, I don't know what Richie told you, 1338 01:17:21,724 --> 01:17:24,683 but he and Mickey are mixed up in some horrible things. 1339 01:17:26,206 --> 01:17:27,468 Yeah, I know. 1340 01:17:29,079 --> 01:17:30,297 I'm here to stop them. 1341 01:17:30,341 --> 01:17:31,951 Oh, my God. I'm so glad. 1342 01:17:31,995 --> 01:17:33,692 Look, no one will be in the kitchen right now, 1343 01:17:33,736 --> 01:17:36,608 so why don't you come in and tell me the whole plan? 1344 01:17:45,704 --> 01:17:46,966 Hm? 1345 01:17:47,010 --> 01:17:50,709 Oh, you know, I would love an olive in this. 1346 01:17:51,971 --> 01:17:53,669 - Do you mind? - Nope. 1347 01:17:59,457 --> 01:18:01,764 - Perfect. - Of course. 1348 01:18:01,807 --> 01:18:05,811 So, tell me everything you know about Richie. 1349 01:18:05,855 --> 01:18:06,856 [Zoe sighs] 1350 01:18:08,422 --> 01:18:11,556 ♪ ♪ 1351 01:18:19,477 --> 01:18:21,305 The latest and greatest. 1352 01:18:21,348 --> 01:18:22,872 You never cease to amaze me. 1353 01:18:22,915 --> 01:18:26,223 Ladies, he's a very important friend of mine. 1354 01:18:26,266 --> 01:18:29,617 Very powerful, very connected. 1355 01:18:29,661 --> 01:18:31,315 He'll help you out. Treat him well. 1356 01:18:31,358 --> 01:18:34,144 Mickey! Mickey! Let go of me! 1357 01:18:34,187 --> 01:18:35,580 Mickey! 1358 01:18:36,799 --> 01:18:38,757 What are you doing? 1359 01:18:38,801 --> 01:18:41,847 I've come to warn all of the ladies 1360 01:18:41,891 --> 01:18:44,545 about you and about him. 1361 01:18:46,634 --> 01:18:47,548 Oh. 1362 01:18:48,985 --> 01:18:51,814 [groaning] 1363 01:18:51,857 --> 01:18:55,121 Oopsies. Was that spike drink meant for me, too? 1364 01:18:55,165 --> 01:18:56,949 [groaning] 1365 01:18:56,993 --> 01:18:58,298 Val... 1366 01:19:00,431 --> 01:19:03,564 Ooh, but thank you for the olives. 1367 01:19:05,131 --> 01:19:06,611 You're gonna regret this. 1368 01:19:06,654 --> 01:19:09,353 I swear to God I'm gonna get you outside. 1369 01:19:11,137 --> 01:19:13,226 Move! What are you doing? 1370 01:19:13,270 --> 01:19:15,925 What is it that you told me once about a bottle of champagne 1371 01:19:15,968 --> 01:19:19,493 A bottle of champagne is like a weapon. 1372 01:19:19,537 --> 01:19:20,538 Jack! 1373 01:19:21,539 --> 01:19:22,540 [groans] 1374 01:19:24,847 --> 01:19:26,544 Go get that girl back. 1375 01:19:27,240 --> 01:19:30,374 [indistinct chattering] 1376 01:19:50,350 --> 01:19:52,700 - [gunshot] - [crowd screaming] 1377 01:20:03,320 --> 01:20:06,453 ♪ ♪ 1378 01:20:07,411 --> 01:20:10,588 [woman vocalizing] 1379 01:20:16,899 --> 01:20:19,815 [hissing] 1380 01:20:22,556 --> 01:20:25,690 [woman vocalizing] 1381 01:20:47,712 --> 01:20:49,366 [grunts] 1382 01:20:49,409 --> 01:20:51,411 Police. You're under arrest. 1383 01:20:51,455 --> 01:20:53,544 [Zoe] Kurt Vonnegut one said, 1384 01:20:53,587 --> 01:20:54,980 "Find a subject you care about 1385 01:20:55,024 --> 01:20:57,287 and which you in your heart feel others 1386 01:20:57,330 --> 01:20:58,462 should care about." 1387 01:20:58,505 --> 01:21:00,072 Drop it. Now. 1388 01:21:00,116 --> 01:21:03,728 [Zoe] For me, that person is my sister, Rachel. 1389 01:21:03,771 --> 01:21:06,470 She ended up falling in love with the wrong guy, 1390 01:21:06,513 --> 01:21:09,255 somebody dangerous. 1391 01:21:09,299 --> 01:21:10,517 Rachel went into hiding 1392 01:21:10,561 --> 01:21:12,911 searching for evidence to put him away. 1393 01:21:12,955 --> 01:21:14,957 And when she found that evidence, 1394 01:21:15,000 --> 01:21:17,089 she looked him in the eye 1395 01:21:17,133 --> 01:21:20,484 and she never had to hide from anyone again in her life. 1396 01:21:23,182 --> 01:21:24,662 The end. 1397 01:21:27,665 --> 01:21:29,101 Well, it turns out Mickey's ledger 1398 01:21:29,145 --> 01:21:32,409 was the hail-Mary pass we all hoped it would be. 1399 01:21:32,452 --> 01:21:34,150 You wrote down everything. 1400 01:21:34,193 --> 01:21:36,413 You're an idiot. 1401 01:21:36,456 --> 01:21:39,459 An organized idiot. But an idiot. 1402 01:21:39,503 --> 01:21:41,809 You'll find everything you need in here. 1403 01:21:41,853 --> 01:21:44,073 Plus, we have several eye witnesses willing to testify 1404 01:21:44,116 --> 01:21:46,510 against him and Richie. 1405 01:21:47,946 --> 01:21:49,513 Oh, and also 1406 01:21:49,556 --> 01:21:52,037 uh, there's a co-conspirator currently passed out 1407 01:21:52,081 --> 01:21:54,648 in your kitchen who, I'm sure, would take a deal 1408 01:21:54,692 --> 01:21:56,389 in order to save her own ass. 1409 01:21:56,433 --> 01:21:58,174 - Don't forget about this one. - [Lolo grunting] 1410 01:21:58,217 --> 01:22:00,480 He and I had a little chat. 1411 01:22:00,524 --> 01:22:03,440 He's willing to tell you everything he knows. 1412 01:22:03,483 --> 01:22:04,963 - Isn't that right? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1413 01:22:05,007 --> 01:22:07,661 I'm a witness, I'm a witness. I'm just a witness. 1414 01:22:07,705 --> 01:22:11,056 This is the name and the address of the girl. 1415 01:22:11,100 --> 01:22:12,928 She was my miracle. 1416 01:22:12,971 --> 01:22:14,407 I'm sure her family would appreciate 1417 01:22:14,451 --> 01:22:15,713 knowing what happened to her. 1418 01:22:15,756 --> 01:22:17,671 I'll make sure I go myself. 1419 01:22:19,021 --> 01:22:20,500 Oh... [chuckles] 1420 01:22:20,544 --> 01:22:23,112 I took the liberty of calling your wife. 1421 01:22:23,155 --> 01:22:24,722 Turns out she didn't know anything about your 1422 01:22:24,765 --> 01:22:27,507 country house or your little side business. 1423 01:22:27,551 --> 01:22:28,987 She seemed really angry. 1424 01:22:29,031 --> 01:22:30,641 Screamed on the phone something about her lawyer 1425 01:22:30,684 --> 01:22:32,991 and taking all of your money. 1426 01:22:33,035 --> 01:22:34,688 No one is gonna be quiet anymore. 1427 01:22:34,732 --> 01:22:37,865 ♪ ♪ 1428 01:22:49,486 --> 01:22:51,270 - Way to go, little sis. - Mm-hm. 1429 01:22:51,314 --> 01:22:53,272 Calling the cops? That wasn't part of our plan. 1430 01:22:53,316 --> 01:22:54,708 When'd do that? 1431 01:22:54,752 --> 01:22:57,146 - I didn't. - What? 1432 01:23:09,027 --> 01:23:10,507 [chuckles] 1433 01:23:22,127 --> 01:23:25,087 ♪ ♪