0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 INDOXXI Dukung dengan suka & berbagi :) 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 INDOXXI Dukung dengan suka & berbagi :) ∩╗┐1 00:00:04,305 --> 00:00:09,305 Subtitle oleh explosiveskull 2 00:00:25,291 --> 00:00:26,326 Ya. 3 00:00:28,861 --> 00:00:30,063 ΓÖ¬ Ayo pergi ΓÖ¬ 4 00:00:32,597 --> 00:00:35,634 Γ ¬ Saya biru sejati Putri Amerika ΓÖ¬ 5 00:00:36,435 --> 00:00:39,606 Γ ¬ ¬ Jantung yang kuat dan Keras kepala seperti ayahku ΓÖ¬ 6 00:00:40,271 --> 00:00:43,809 ΓÖ¬ Sedikit strawberry manis Dengan beruntun mentah dan gaduh ΓÖ¬ 7 00:00:44,210 --> 00:00:47,246 ΓÖ¬ Jika itu takut ya sayang Bahkan tidak mengganggu Γ ¬ 8 00:00:47,880 --> 00:00:49,249 ΓÖ¬ Ya ΓÖ¬ 9 00:00:51,417 --> 00:00:54,320 ΓΓ 'Tidak punya waktu Untuk topi besar, tidak ada ternak ΓÖ¬ 10 00:00:56,121 --> 00:00:58,390 ΓÖ¬ Boy kamu harus duduk tinggi Di pelana ΓÖ¬ 11 00:00:59,225 --> 00:01:00,692 Γ ¬ Tidakkah rodeo pertamaku ΓÖ¬ 12 00:01:00,893 --> 00:01:02,829 Γ ¬ Anda tidak akan Bawa aku pulang ΓÖ¬ 13 00:01:03,228 --> 00:01:05,230 ΓÖ¬ Jika Anda mengambilnya Bagus dan lambat ΓÖ¬ 14 00:01:05,730 --> 00:01:07,199 Γ ¬ 'Lets go ΓÖ¬ 15 00:01:07,733 --> 00:01:09,565 ΓÖ¬ Hei sayang jika kamu ingin ΓÖ¬ 16 00:01:09,567 --> 00:01:10,569 ΓΓ¬ Ambil tumpangan ΓÖ¬ 17 00:01:10,802 --> 00:01:12,539 Γ ¬ Kau harus memperlakukan aku dengan benar Γ ¬ 18 00:01:12,737 --> 00:01:14,807 ΓÖ¬ Ayolah bayi koboi ΓÖ¬ 19 00:01:15,206 --> 00:01:16,608 ΓÖ¬ Saya butuh seorang pria ΓÖ¬ 20 00:01:16,808 --> 00:01:20,179 ΓΓ¬ Siapa pria yang cukup Untuk menangani cintaku ΓÖ¬ 21 00:01:20,379 --> 00:01:22,682 ΓÖ¬ Ayolah bayi koboi ΓÖ¬ 22 00:01:25,483 --> 00:01:26,753 ΓÖ¬ Cowboy up ΓÖ¬ 23 00:01:29,487 --> 00:01:32,459 ΓÖ¬ Kotoran kecil di tangan Anda Apakah seksi ΓÖ¬ 24 00:01:33,259 --> 00:01:36,096 Γ ¬ ¬ Gali kukunya Dan batu saya stabil Γ ¬ 25 00:01:36,795 --> 00:01:40,667 Γ ¬ Saya suka garam dari bumi Dalam kaos putih yang berkeringat ΓÖ¬ 26 00:01:40,865 --> 00:01:42,868 ΓÖ¬ Dan tahu dia harus bekerja ΓÖ¬ 27 00:01:43,334 --> 00:01:45,304 Γ ¬ ¬ Harus bekerja untuk mendapatkan saya Γ ¬ 28 00:01:45,570 --> 00:01:46,739 ΓÖ¬ Hei sayang jika kamu ... ΓÖ¬ 29 00:02:05,290 --> 00:02:06,191 Hei. 30 00:02:17,635 --> 00:02:18,871 Bagaimana kabarmu hari ini, sayang? 31 00:02:19,938 --> 00:02:21,441 - Saya? - Ya 32 00:02:21,873 --> 00:02:22,876 Aku hebat. 33 00:02:23,308 --> 00:02:24,576 - Baik. - Saya hebat. 34 00:02:25,276 --> 00:02:26,578 Kita akan keluar hari ini, oke? 35 00:02:27,413 --> 00:02:28,681 Balls ke dinding! 36 00:02:29,314 --> 00:02:30,383 Balls ke dinding! 37 00:02:37,889 --> 00:02:38,891 Terima kasih sayang. 38 00:02:43,461 --> 00:02:44,429 Baik. 39 00:02:53,405 --> 00:02:55,672 - Hei Lisa. - Mm-hmm. 40 00:02:55,674 --> 00:02:57,406 Ada beberapa ... ada beberapa semacam suara aneh 41 00:02:57,408 --> 00:02:59,309 di ruang ganti, tapi aku benar-benar tidak tahu 42 00:02:59,311 --> 00:03:00,677 dari mana asalnya. 43 00:03:00,679 --> 00:03:02,282 Suara apa? 44 00:03:02,580 --> 00:03:05,450 Aku tidak tahu. Sama seperti ... seperti membenturkan, atau sesuatu. 45 00:03:05,985 --> 00:03:07,253 Apakah itu dari langit-langit? 46 00:03:07,819 --> 00:03:09,388 Ya, ya, bisa jadi, Saya kira. 47 00:03:09,854 --> 00:03:12,457 Oke, tolong, jangan main-main dengan saya hari ini, A / C. Saya hanya ... 48 00:03:14,727 --> 00:03:15,929 - Lisa! - Hai. 49 00:03:16,495 --> 00:03:18,661 - Oh, hai. - Hei, aku Jennelle. 50 00:03:18,663 --> 00:03:20,731 Saya di sini untuk, um, wawancara. 51 00:03:20,733 --> 00:03:23,566 Oh ya. Bagus dan awal. Oke, saya suka itu. 52 00:03:23,568 --> 00:03:25,835 - Jadi, saya diterima? - Oh, baik, uh, mungkin, 53 00:03:25,837 --> 00:03:27,571 kekasih. Tapi kita harus profesional 54 00:03:27,573 --> 00:03:29,305 - dan centang semua kotak kami. - Ya, tidak, aku ... aku cinta 55 00:03:29,307 --> 00:03:30,874 menjadi profesional. Itu selalu, sangat besar bagiku. 56 00:03:30,876 --> 00:03:32,844 Duduk saja. Yah, ya, tenanglah. 57 00:03:35,046 --> 00:03:37,449 Bisakah saya bertanya, apakah Anda mendapatkan, seperti, meraih? 58 00:03:38,883 --> 00:03:40,951 Itu terjadi. Ya. Seperti ketika seseorang 59 00:03:40,953 --> 00:03:43,887 super terbuang atau apa pun, tapi itu sangat langka, 60 00:03:43,889 --> 00:03:45,856 dan Anda biasanya bisa tahu kapan sesuatu seperti itu datang, 61 00:03:45,858 --> 00:03:48,058 Anda tahu, dan adil jenis seperti ... boop. 62 00:03:48,060 --> 00:03:49,692 Anda tahu, saya hanya mengatakan ini, 63 00:03:49,694 --> 00:03:51,928 eh, kami memiliki toleransi nol kebijakan tentang itu. 64 00:03:51,930 --> 00:03:53,763 Anda tahu, saya tidak keberatan memanggil polisi jika pelanggan 65 00:03:53,765 --> 00:03:55,399 melakukan kejahatan kekerasan seksual dan percayalah padaku, 66 00:03:55,401 --> 00:03:56,966 Saya tidak perlu menelepon jauh karena kamu tahu apa? 67 00:03:56,968 --> 00:03:58,768 Kami memiliki banyak petugas siapa yang tetap. 68 00:03:58,770 --> 00:04:01,406 Dan Petugas Dominguez adalah imut. Kupikir. 69 00:04:05,777 --> 00:04:08,978 Uh, tapi serius, kalian, um ... biarkan aku berkata, 70 00:04:08,980 --> 00:04:12,018 yang paling penting adalah itu ini adalah tempat utama, 71 00:04:12,418 --> 00:04:13,850 kamu tahu? Dan itu adalah tempat keluarga, 72 00:04:13,852 --> 00:04:16,019 yang berarti banyak keluarga kemari. 73 00:04:16,021 --> 00:04:17,924 Dan itu juga berarti bahwa kita semua keluarga. 74 00:04:18,389 --> 00:04:20,856 Dan ya, Anda tidak, Anda tahu, Anda tidak memakai keseluruhan 75 00:04:20,858 --> 00:04:23,560 banyak pakaian, tapi percayalah padaku, jika orang-orang ini menginginkannya 76 00:04:23,562 --> 00:04:25,529 pergi ke klub strip, mereka tahu di mana menemukannya. 77 00:04:25,531 --> 00:04:27,663 Mereka hanya datang ke sini jadi beberapa gadis manis dapat mengambil 78 00:04:27,665 --> 00:04:29,533 perawatan yang baik dari mereka. Ini seperti, suka bekerja di ... 79 00:04:29,535 --> 00:04:31,968 di Chili's atau Applebee's kecuali itu lebih menyenangkan, 80 00:04:31,970 --> 00:04:33,339 dan tipsnya jauh lebih baik. 81 00:04:33,538 --> 00:04:35,774 - Biasanya. - Jika Anda tahu cara mengatasinya. 82 00:04:36,709 --> 00:04:37,776 Baik... 83 00:04:38,978 --> 00:04:41,711 Oke, selanjutnya, para wanita, jika kamu hanya bisa berbalik 84 00:04:41,713 --> 00:04:43,447 tepat di belakangmu, kamu akan lihat 85 00:04:43,449 --> 00:04:46,082 Aturan emas whammies. Mari langsung ke nomor dua. 86 00:04:46,084 --> 00:04:47,786 Bertanggung jawablah. 87 00:04:49,588 --> 00:04:52,456 Baiklah, aku benci memecat orang. Uh, itu menghancurkan hatiku. 88 00:04:52,458 --> 00:04:54,423 Ini bagian yang paling tidak disukai pekerjaan saya. 89 00:04:54,425 --> 00:04:56,459 Tapi, saya melakukannya ketika saya harus. Maksudku, sudah ada wanita 90 00:04:56,461 --> 00:04:59,029 bahwa saya akan benar-benar menyumbangkan ginjal ke, 91 00:04:59,031 --> 00:05:02,466 tetapi mereka tidak bisa mendapatkannya bersama untuk bekerja tepat waktu dan sebagainya, 92 00:05:02,468 --> 00:05:04,637 Anda tahu, saya hanya, saya lakukan ... Saya melakukan apa yang harus saya lakukan. 93 00:05:08,072 --> 00:05:11,474 Mungkin seperti ... possum? 94 00:05:11,476 --> 00:05:13,945 Anda tahu apa yang akan Anda ambil lebih untuk saya? Permisi, nona. 95 00:05:15,047 --> 00:05:20,851 Um ... oke, jadi terinformasi. 96 00:05:20,853 --> 00:05:23,820 Itu seperti, dia seperti, "bertanggung jawablah." 97 00:05:23,822 --> 00:05:26,391 Itu bagian yang sama dari itu. Um ... 98 00:05:30,862 --> 00:05:31,863 Hei! 99 00:05:32,564 --> 00:05:33,697 Halo? 100 00:05:33,699 --> 00:05:35,768 Membantu! Saya di lubang angin! 101 00:05:37,002 --> 00:05:38,603 Apa yang kamu lakukan di lubang angin? 102 00:05:40,906 --> 00:05:43,975 Apakah ini, uh ... apakah ini kepalamu di sini? 103 00:05:45,644 --> 00:05:47,480 - Ya - Baik. 104 00:05:48,947 --> 00:05:50,813 - Pergi sedikit lebih tinggi. - Ya 105 00:05:50,815 --> 00:05:52,983 Dan kemudian lihat di sisi lain. Dan lihat apakah ada sesuatu 106 00:05:52,985 --> 00:05:54,754 di sisi lain bahwa kita bisa melonggarkannya. 107 00:05:58,524 --> 00:05:59,759 Oh, apakah ini aman, di sini? 108 00:06:00,158 --> 00:06:01,824 - Ya Ya. - Ya, dia tahu 109 00:06:01,826 --> 00:06:03,560 persis apa yang dia coba untuk sampai ke. 110 00:06:03,562 --> 00:06:05,495 Kami akan membiarkan Anda melihatnya setelah kami mengeluarkannya, 111 00:06:05,497 --> 00:06:06,699 lihat apakah kamu bisa mengidentifikasi dia. 112 00:06:07,132 --> 00:06:09,468 Kemungkinan besar dia juga seorang mantan karyawan, 113 00:06:09,668 --> 00:06:11,704 atau dia terkait dengan seorang karyawan. 114 00:06:11,937 --> 00:06:14,171 Jadi, Anda mungkin ingin mulai berpikir jika ada orang-orang Anda yang membuat Anda merasa 115 00:06:14,173 --> 00:06:15,841 - sedikit mencurigakan. - Baik. 116 00:06:16,475 --> 00:06:18,541 Eh, sementara itu, bisakah saya membuka usaha? 117 00:06:18,543 --> 00:06:20,142 Oh ya, tentu saja. Yakin. Kami akan tetap keluar 118 00:06:20,144 --> 00:06:21,713 dari penglihatan pelanggan. Kami akan menggunakan pintu belakang. 119 00:06:22,180 --> 00:06:22,981 Terima kasih Tuhan. 120 00:06:23,682 --> 00:06:25,951 Oh, dan Lisa, apakah pemilik sedang dalam perjalanan? 121 00:06:27,952 --> 00:06:29,888 Saya belum berhubungan dengan dia belum, tapi, uh, 122 00:06:30,822 --> 00:06:32,625 - Aku akan memberitahu Anda. Baik. - Baiklah. Terima kasih. 123 00:06:33,192 --> 00:06:34,160 Terima kasih. 124 00:06:35,793 --> 00:06:39,197 "Persetan dengan itu, saya bermain olahraga yang lebih baik dari itu homo. " 125 00:06:41,834 --> 00:06:44,233 Oh, ya ampun, kamu seorang badass, Hah? 126 00:06:44,235 --> 00:06:46,605 Apakah Anda ingin mengisi ulang pada Big Ass Beer itu? 127 00:06:47,505 --> 00:06:49,038 Mm-hmm. 128 00:06:49,040 --> 00:06:51,675 Jadi, Big Ass adalah ukuran besar kami. Jadi, saya menemukan yang baik 129 00:06:51,677 --> 00:06:53,709 saat yang terhubung untuk berhenti sebentar percakapan, 130 00:06:53,711 --> 00:06:55,711 agak meninggalkan dia menginginkan lebih banyak, kan? 131 00:06:55,713 --> 00:06:57,884 Dan, um ... kamu tahu, jual bir itu. 132 00:06:58,250 --> 00:07:02,084 Sentuh-bijaksana; sedikit sentuhan di bahu, area lengan, tangan, 133 00:07:02,086 --> 00:07:04,022 itu semua baik, tapi tidak di tempat lain. 134 00:07:04,589 --> 00:07:07,759 Dan cobalah untuk tidak menekan, karena itu bisa menjadi aneh. 135 00:07:08,726 --> 00:07:12,695 Uh, sangat aneh ... um ... Ya, dan perhatikan bagaimana aku membuka mulutku 136 00:07:12,697 --> 00:07:14,998 sangat lebar ketika aku tertawa, seperti... 137 00:07:15,000 --> 00:07:16,733 Ya, itu seperti ... 138 00:07:16,735 --> 00:07:17,901 kalian tidak perlu melakukan itu, Saya hanya menemukannya bekerja 139 00:07:17,903 --> 00:07:19,004 sangat baik untukku. 140 00:07:19,872 --> 00:07:22,038 Baiklah, baik terima kasih, Maci. 141 00:07:22,040 --> 00:07:23,709 Apakah semuanya masuk akal untuk semua orang? 142 00:07:23,975 --> 00:07:25,574 Iya nih. 143 00:07:25,576 --> 00:07:28,077 Oke bagus. Jadi, sekarang, uh, biasanya waktunya 144 00:07:28,079 --> 00:07:30,546 ketika kami membiarkan kalian pergi dan katakan Anda akan segera menghubungi kami, 145 00:07:30,548 --> 00:07:33,582 tetapi hari ini baik hari yang gila dan, uh, baiklah, 146 00:07:33,584 --> 00:07:37,586 Saya memiliki permintaan untuk bertanya. Um, saya tahu ada hal lain yang harus dilakukan, 147 00:07:37,588 --> 00:07:39,990 tapi siapa saja yang mau untuk nongkrong dan hanya menyelam 148 00:07:39,992 --> 00:07:42,726 ke ujung yang dalam, kami sedang mencuci mobil 149 00:07:42,728 --> 00:07:45,628 penggalangan dana hari ini. Uh, ini ... tidak menyala 150 00:07:45,630 --> 00:07:47,596 gaji resmi atau apapun seperti itu, tetapi, Anda tahu, 151 00:07:47,598 --> 00:07:50,634 kami akan bersedia membayar Anda dalam bentuk tunai dengan tingkat trainee kami, 152 00:07:50,636 --> 00:07:52,868 dan jika Anda tidak dapat melakukannya, itu bukan masalah. 153 00:07:52,870 --> 00:07:55,305 Itu tidak mempengaruhi apakah atau tidak Anda diterima bekerja. 154 00:07:55,307 --> 00:07:56,776 Tapi apa maksudmu hari ini? 155 00:07:57,009 --> 00:08:00,145 Hari ini, melalui jamuan makan siang. Jika kamu bisa. 156 00:08:01,913 --> 00:08:03,312 Baiklah, Maci, dia bisa membantumu melalui segalanya. 157 00:08:03,314 --> 00:08:05,180 Sementara itu, saya harus mendapatkan kita sistem suara. 158 00:08:05,182 --> 00:08:07,819 Jadi, terima kasih, nona-nona. Indah. 159 00:08:09,321 --> 00:08:12,956 Um, aku tidak bisa tinggal, aku sangat menyesal, aku sudah mendapat seperti empat wawancara lain hari ini. 160 00:08:12,958 --> 00:08:14,858 Oh Oh ya. Tidak apa-apa. 161 00:08:14,860 --> 00:08:16,959 Tidak apa-apa. Senang bertemu denganmu, Taylor. 162 00:08:16,961 --> 00:08:18,598 - Senang bertemu denganmu juga. - Selamat tinggal. Bye Taylor. 163 00:08:20,598 --> 00:08:21,968 Baik. 164 00:08:22,199 --> 00:08:24,067 Tegaskan bahwa dia ada di balik dinding. 165 00:08:24,069 --> 00:08:26,101 Tidak, seperti sistem saluran. Tabung logam di langit-langit. 166 00:08:26,103 --> 00:08:27,904 Mereka bertanya jika maksudmu seperti di Die Hard. 167 00:08:27,906 --> 00:08:30,209 - Hei - McKray sakit 168 00:08:30,608 --> 00:08:32,675 dan saya tidak memiliki pengasuh. 169 00:08:32,677 --> 00:08:35,280 Oke, saya akan bertanya apakah Anda bisa tutupi shift Shaina malam ini. 170 00:08:35,813 --> 00:08:38,216 Anda tahu saya tidak mengatakan tidak tanpa shift, tapi ... 171 00:08:38,783 --> 00:08:39,985 Bagaimana perasaanmu, pacarku? 172 00:08:40,952 --> 00:08:42,017 Saya merasa lebih baik. 173 00:08:42,019 --> 00:08:43,752 Ya? 174 00:08:43,754 --> 00:08:45,924 Oke, kita akan baik-baik saja peduli padamu, oke? 175 00:08:47,091 --> 00:08:51,227 Uh, jika, uh, Tatiana atau, atau mungkin Nika bisa menjemputnya 176 00:08:51,229 --> 00:08:53,533 dan duduk di salah satu dari mereka tempat, apakah Anda mempercayai mereka? 177 00:08:53,798 --> 00:08:57,636 Nika, ya. Tatiana, aku tidak tahu ... 178 00:08:58,135 --> 00:09:00,369 Baiklah. Baiklah. Yah, kita dapat ini. 179 00:09:00,371 --> 00:09:02,674 Sementara itu, aku membutuhkanmu pada misi khusus. 180 00:09:02,941 --> 00:09:04,076 Ayo masuk kesini. 181 00:09:09,047 --> 00:09:11,815 Hei, Maci, kamu ingin menggantung dengan pria utama saya, McKray 182 00:09:11,817 --> 00:09:13,349 - sebentar? - Neraka, ya! 183 00:09:13,351 --> 00:09:15,053 Ada apa, McCrazypants? 184 00:09:15,821 --> 00:09:16,555 Uh ... 185 00:09:18,255 --> 00:09:19,858 Berapa banyak yang kamu pikirkan Jay suka padamu? 186 00:09:20,158 --> 00:09:21,724 Saya tidak berusaha mencari tahu? 187 00:09:21,726 --> 00:09:23,093 Anda pikir dia akan bersedia untuk mengatur kita 188 00:09:23,095 --> 00:09:24,629 dengan sistem suara hari ini, gratis? Jika... 189 00:09:25,864 --> 00:09:28,864 Jika mungkin Anda hanya ... Anda tahu, kami, Anda, siapa saja, baik, 190 00:09:28,866 --> 00:09:31,236 kamu ... jika kamu main mata hanya sedikit? 191 00:09:31,736 --> 00:09:32,971 Untuk apa? 192 00:09:34,105 --> 00:09:35,405 Penggalangan dana cuci mobil hari ini. Ini tidak sesuai jadwal, 193 00:09:35,407 --> 00:09:36,940 - Aku tahu. - Apakah itu seharusnya sudah naik 194 00:09:36,942 --> 00:09:38,577 - di sosial kita? Ini bukan. - aku ... 195 00:09:39,144 --> 00:09:40,745 Shaina memukul pacarnya dengan mobil tadi malam. 196 00:09:41,178 --> 00:09:43,747 Kakinya patah. Dia di tempatku 197 00:09:43,749 --> 00:09:45,748 dengan Cameron sekarang. Aku ... aku ... aku sudah membebaskannya 198 00:09:45,750 --> 00:09:47,150 penjara, tapi ini serius, dan dan... 199 00:09:47,152 --> 00:09:48,888 dan dia akan butuh seorang pengacara sungguhan. 200 00:09:50,154 --> 00:09:52,857 Dia itu bodoh ... kamu tahu Saya mencintainya, 201 00:09:53,091 --> 00:09:55,992 - Tapi dia jalang bodoh. - Jangan berani menggunakan kata itu. 202 00:09:55,994 --> 00:09:57,893 Sekarang, ayolah, kita keluarga. 203 00:09:57,895 --> 00:10:00,098 Keluargaku penuh dari pelacur bodoh juga. 204 00:10:00,298 --> 00:10:03,869 Sial, Lisa, kapan kamu akan pergi mengadakan penggalangan dana untuk saya? 205 00:10:04,769 --> 00:10:07,203 Anda membutuhkan saya untuk menjalankan mantan saya? Aku akan senang. 206 00:10:07,205 --> 00:10:09,204 Anda tahu kami akan melakukan hal yang sama untukmu dalam situasi ini. 207 00:10:09,206 --> 00:10:11,041 Kamu tahu itu. Chris tidak terkendali. 208 00:10:11,043 --> 00:10:12,043 Ayolah. 209 00:10:15,714 --> 00:10:16,682 Keren? 210 00:10:17,548 --> 00:10:19,049 Baiklah, baiklah, baiklah. Baik. 211 00:10:19,051 --> 00:10:21,086 Mari kita panggil Nika dan menangkapmu beberapa pengasuhan anak. 212 00:10:23,989 --> 00:10:24,956 Uh oh. 213 00:10:26,024 --> 00:10:28,257 Untungnya, dia tidak bekerja hari ini karena kamu tidak 214 00:10:28,259 --> 00:10:30,859 diizinkan untuk menempatkan dua gadis kulit hitam pada shift yang sama. 215 00:10:30,861 --> 00:10:32,395 Oh, Danyelle ... 216 00:10:32,397 --> 00:10:34,797 Berbicara tentang pengacara, Saya cukup yakin itu ilegal. 217 00:10:34,799 --> 00:10:37,199 Cubby lebih baik hati-hati. Saya bisa menghasilkan banyak uang 218 00:10:37,201 --> 00:10:38,803 - dari kasus ini. - Hei, uh ... 219 00:10:40,404 --> 00:10:42,405 Nika, ini ... itu Lisa. Panggil aku. 220 00:10:42,407 --> 00:10:44,473 Uh, aku butuh bantuan jika kamu bisa. 221 00:10:44,475 --> 00:10:47,712 Hanya ... panggil saja aku kembali dan aku juga akan mengirimimu pesan. Baik. 222 00:10:50,148 --> 00:10:51,149 Bisakah saya bertanya sesuatu? 223 00:10:55,187 --> 00:10:56,154 Apakah kamu suka bekerja di sini? 224 00:10:57,022 --> 00:10:59,792 Anda bisa jujur. Tidak. Pikirkan tentang itu. 225 00:11:00,024 --> 00:11:01,394 Saya suka bekerja dengan Anda. 226 00:11:03,828 --> 00:11:06,064 Anda meninggalkan Shaina sendiri dengan suamimu? 227 00:11:07,099 --> 00:11:09,001 Itu yang terakhir Saya khawatir dengan Cameron. 228 00:11:09,301 --> 00:11:11,336 - Pagi, wanita. - Hei, Tom. Apakah Jay di sini? 229 00:11:12,971 --> 00:11:14,306 Jay, ke depan. 230 00:11:16,107 --> 00:11:18,009 Nona Danyelle! Selamat pagi. 231 00:11:18,243 --> 00:11:19,441 Dan Lisa. 232 00:11:19,443 --> 00:11:20,913 Ya, Lisa, hei. 233 00:11:21,113 --> 00:11:22,911 Jadi, apa yang membuat Anda melintas tempat parkir? 234 00:11:22,913 --> 00:11:25,050 Apakah kami menyewamu? sistem hari ini? 235 00:11:26,217 --> 00:11:28,386 Anda selalu berusaha untuk mendapatkan saya untuk datang dan mengambil tur, 236 00:11:28,820 --> 00:11:30,855 Lisa berkata aku bisa datang dan ikuti tur. 237 00:11:31,123 --> 00:11:33,189 - Ya - Keren! Baik... 238 00:11:33,191 --> 00:11:36,327 ini bukan tur, sebenarnya. Nya demonstrasi home theater. 239 00:11:36,961 --> 00:11:37,962 Wow... 240 00:11:38,996 --> 00:11:40,098 Ya. 241 00:11:47,239 --> 00:11:49,138 Aku harus mengakuinya, Saya sebenarnya berharap 242 00:11:49,140 --> 00:11:52,110 untuk menangkapmu di sini setelah bekerja kadang, seperti ... 243 00:11:52,543 --> 00:11:55,014 mungkin dalam seragammu. 244 00:11:55,880 --> 00:11:57,048 Mengherankan! 245 00:11:57,481 --> 00:12:00,483 Oh, ini hari ulang tahunku. 246 00:12:00,485 --> 00:12:01,986 Jika tidak, aku akan mengubahnya sampai hari ini. 247 00:12:03,221 --> 00:12:05,356 Uh, berapa lama adalah demonstrasi? 248 00:12:05,856 --> 00:12:09,191 Oh, dasar kita cukup cepat tetapi jika kamu punya waktu, 249 00:12:09,193 --> 00:12:11,094 Aku akan senang untuk menjalankanmu melalui beberapa, eh, 250 00:12:11,096 --> 00:12:12,498 - ditingkatkan ... - Aku tahu kamu akan melakukannya. 251 00:12:12,998 --> 00:12:16,435 Dia tahu aku akan melakukannya. Apakah kamu akan bergabung dengan kami? 252 00:12:16,902 --> 00:12:19,371 Uh, kamu tahu, aku mungkin untuk keluar sebentar. 253 00:12:19,870 --> 00:12:22,238 Oke, keren. Yah, um, kamu tahu, 254 00:12:22,240 --> 00:12:24,306 jika kamu punya waktu, datang kapan saja. 255 00:12:24,308 --> 00:12:26,077 Saya ingin menunjukkan kepada Anda melalui demo penuh juga. 256 00:12:26,544 --> 00:12:28,511 Sementara itu, Anda tidak perlu khawatir. 257 00:12:28,513 --> 00:12:30,512 Saya tidak akan melakukannya sesuatu yang tidak masuk akal 258 00:12:30,514 --> 00:12:32,250 - dengan gadismu di sini. - Aku akan membunuhmu. 259 00:12:32,583 --> 00:12:34,819 Ya. Dia akan membunuhmu, Jay. 260 00:12:35,320 --> 00:12:36,585 Dan kemudian saya harus memberi tahu istri Anda, 261 00:12:36,587 --> 00:12:38,289 dan dia akan membunuhmu lagi. 262 00:12:39,456 --> 00:12:40,926 Baiklah. Ayo mulai... 263 00:12:53,572 --> 00:12:55,941 Gambar-gambar cantik. 264 00:12:57,942 --> 00:13:01,013 Mereka memberi kita banyak hal informasi yang berguna. 265 00:13:02,447 --> 00:13:04,982 Tapi bagaimana rasanya? 266 00:13:19,530 --> 00:13:22,934 Bagaimana itu membangkitkan intrik pikiran kita dan menyentuh hati kita? 267 00:13:28,340 --> 00:13:32,275 Duduk bersandar. Bersantai. Dan biarkan telingamu 268 00:13:32,277 --> 00:13:35,413 dan surround kami yang dipatenkan sistem membawa Anda dalam perjalanan. 269 00:13:50,629 --> 00:13:52,431 Aku akan mewujudkan ini untukmu. 270 00:13:53,097 --> 00:13:56,201 - Untuk Shaina. - Kamu luar biasa dan aku mencintaimu. 271 00:14:02,474 --> 00:14:03,542 Waktu, sendiri ... 272 00:14:07,278 --> 00:14:09,081 Anda bekerja untuk saya sekarang, Bobo? 273 00:14:09,514 --> 00:14:11,414 Anda tahu saya, saya tidak akan mengambil untuk sebuah jawaban. 274 00:14:11,416 --> 00:14:14,150 Dengar, kamu tahu aku suka itu kesatriaan, tapi aku tidak bisa memilikinya. 275 00:14:14,152 --> 00:14:16,622 Yah, tidak seperti itu Aku akan membuatmu dipecat. 276 00:14:17,154 --> 00:14:20,022 Saya dengar Anda tidak bisa dibakar. Hei, biarkan aku membantumu dengan itu. 277 00:14:20,024 --> 00:14:20,925 Oh 278 00:14:21,826 --> 00:14:24,964 Terima kasih. Kita mulai. Kalian baru. 279 00:14:25,163 --> 00:14:27,162 Apa kabar? Saya Bobo. 280 00:14:27,164 --> 00:14:29,235 - "Bobo"? - Ya Senang bertemu denganmu. 281 00:14:29,500 --> 00:14:31,267 Anda tahu, kami tidak terbuka selama 15 menit lagi. 282 00:14:31,269 --> 00:14:33,102 Oh sial, aku baru saja duduk dalam mendengarkan truk saya 283 00:14:33,104 --> 00:14:35,975 ke aplikasi pemindai kepolisian saya. Apakah kita memiliki pembobolan, aku dengar? 284 00:14:38,610 --> 00:14:39,611 Masuklah. 285 00:14:40,546 --> 00:14:42,244 saya pikir Anda tidak akan pernah bertanya, sayang. 286 00:14:42,246 --> 00:14:43,979 Uh ... 287 00:14:43,981 --> 00:14:45,250 Benarkah, sekarang? 288 00:14:48,452 --> 00:14:50,219 - Selamat pagi, petugas. - Pagi, teman. 289 00:14:50,221 --> 00:14:53,323 Pagi. Um, hei, Lisa. Ini seharusnya tidak terlalu lama. 290 00:14:53,325 --> 00:14:55,624 Mungkin sekitar 20, 25 menit, aku akan bilang, jadi ... 291 00:14:55,626 --> 00:14:58,396 Baik. Oke bagus. Uh, Nevaeh, 292 00:14:59,063 --> 00:15:00,966 kamu ingin mendapatkan Bobo a Big Ass beer di sini? 293 00:15:01,332 --> 00:15:02,500 - Yakin. - Di rumah. 294 00:15:04,101 --> 00:15:06,137 - Lone Star? - Apa? Sebelum tengah hari? 295 00:15:06,571 --> 00:15:09,375 Uh ... melakukan pencuri itu dapatkan meja foosball? 296 00:15:10,375 --> 00:15:12,241 Oh tidak. Uh, kamu tahu apa, 297 00:15:12,243 --> 00:15:14,213 uh, pemiliknya, dia ingin mencoba sesuatu yang baru di tempat itu. 298 00:15:14,412 --> 00:15:16,478 Dan saya minta maaf, karena saya tahu kamu mendominasi. 299 00:15:16,480 --> 00:15:18,147 Apakah ini meja biliar? 300 00:15:18,149 --> 00:15:20,616 Saya belum yakin. Uh, tapi aku akan memberitahumu. 301 00:15:20,618 --> 00:15:23,719 Hai kawan. Tebak apa? Saya baru saja mengirim pesan kepada gadis kami, Nika 302 00:15:23,721 --> 00:15:25,588 dan dia sedang dalam perjalanan untuk segera mendapatkan Anda, 303 00:15:25,590 --> 00:15:27,390 dan dia akan membawamu kembali ke tempatnya di mana Anda bisa 304 00:15:27,392 --> 00:15:29,392 bersantai sepanjang hari. Dan dia punya Netflix 305 00:15:29,394 --> 00:15:31,029 dan semua itu. Jadi kamu akan bersenang-senang. 306 00:15:33,764 --> 00:15:35,631 - Di sana. - Terima kasih sayang. 307 00:15:35,633 --> 00:15:37,400 Hei, petugas, boleh saya dapatkan ada sesuatu untuk diminum? 308 00:15:37,402 --> 00:15:39,102 - Oh, tidak, bu. - Oh maafkan saya. Kamu tahu apa? 309 00:15:39,104 --> 00:15:40,536 Saya hanya akan bertindak seperti itu Saya tidak mendengarnya. 310 00:15:40,538 --> 00:15:42,405 Bertingkah seperti tidak. Saya tidak mengatakan apa-apa. 311 00:15:42,407 --> 00:15:43,709 - Kami ada di jam. - Oke, di jam. 312 00:15:46,344 --> 00:15:47,246 Hei, Lisa. 313 00:15:48,379 --> 00:15:51,683 Maci mengatakan itu, eh, penggalangan dana di luar sana untuk Shaina? 314 00:15:52,182 --> 00:15:53,217 Ada apa dengannya? 315 00:15:54,251 --> 00:15:56,051 Anda adalah pelanggan favorit saya, tapi kamu tahu apa? 316 00:15:56,053 --> 00:15:58,286 - Kamu terlalu usil. - Apa? 317 00:15:58,288 --> 00:16:00,757 Ini seharusnya menjadi tempat Anda bisa datang untuk bersantai dan rileks. 318 00:16:00,759 --> 00:16:03,225 Yang saya katakan adalah, jika Anda mendapat penggalangan dana 319 00:16:03,227 --> 00:16:05,795 orang harus tahu untuk apa itu. Maksudku, jika dia mengidap kanker 320 00:16:05,797 --> 00:16:08,600 atau sesuatu, saya harap tidak, tapi katakan saja begitu. 321 00:16:09,333 --> 00:16:10,767 - Orang-orang akan bertanya-tanya. - Yah, dia tidak. 322 00:16:10,769 --> 00:16:12,738 Dan Anda tahu apa, mereka tidak akan melakukannya. Hanya kamu, Bobo. 323 00:16:14,105 --> 00:16:15,640 Itu tumit sialan itu pacar miliknya? 324 00:16:16,274 --> 00:16:19,077 Saya ada di sini ketika itu turun. Bahkan, saya punya video. 325 00:16:22,647 --> 00:16:24,479 Apakah kamu sialan bergurau sekarang? 326 00:16:24,481 --> 00:16:25,985 Itu bukan urusanmu, sahabat! 327 00:16:27,285 --> 00:16:29,654 Dengar, ini adalah bisnis jadi ini urusan saya. 328 00:16:30,154 --> 00:16:32,287 Dan Anda tidak berbicara dengannya seperti itu. Ya. 329 00:16:32,289 --> 00:16:34,156 - Anda mencoba untuk terluka, bro? - Hentikan, Chris. 330 00:16:34,158 --> 00:16:36,092 Anda mencoba untuk mendapatkannya sialan sakit, bro! Ayolah. 331 00:16:36,094 --> 00:16:38,393 Tidak, oke, dan dia ingin kamu pergi, 332 00:16:38,395 --> 00:16:40,595 - Baiklah? Jadi, saya beritahu Anda, Anda harus pergi. - Ya? 333 00:16:40,597 --> 00:16:42,767 - Aku ingin kamu menghisap penisku, homo! Hah? - Oke, cukup. 334 00:16:43,368 --> 00:16:45,501 Bagaimana tentang itu? Jangan sentuh saya. Saya pergi. 335 00:16:45,503 --> 00:16:47,203 - Memanggil polisi. - Jangan sentuh aku. 336 00:16:47,205 --> 00:16:49,408 Baiklah ayo. Di luar. Sekarang juga. Pergi. 337 00:16:50,140 --> 00:16:54,178 Uh ... yah ... uh, bagaimana kalau, uh, kami menyebutnya 338 00:16:54,812 --> 00:16:56,314 "The Sisterhood Fund"? 339 00:16:57,816 --> 00:16:59,118 Bukan pasar Anda. 340 00:17:08,826 --> 00:17:11,096 - Pagi, teman. - Pagi. 341 00:17:11,429 --> 00:17:14,700 Sudahkah Anda melihat bukti Mr. dan Nyonya Tikus di sekitar sini hari ini? 342 00:17:16,800 --> 00:17:19,134 Ini adalah tempat keluarga, tapi itu satu keluarga 343 00:17:19,136 --> 00:17:20,672 Saya tidak pernah ingin melihat di sini lagi. 344 00:17:23,208 --> 00:17:25,110 - Kamu bagus, Arturo? - Mm-hmm! 345 00:17:25,742 --> 00:17:26,744 Baik. 346 00:17:33,317 --> 00:17:35,253 Saya hanya mengatakan, seperti, jangan buang di tempat makan. 347 00:17:35,619 --> 00:17:37,321 Saya menghargai saran Anda. 348 00:17:37,888 --> 00:17:40,658 Hei, uh, wanita? Jika ini tentang shift, 349 00:17:40,892 --> 00:17:42,094 bicara padaku. 350 00:17:42,861 --> 00:17:44,296 Tidak apa-apa. Tidak ada. 351 00:17:44,895 --> 00:17:46,065 Baiklah. Baik. 352 00:17:47,565 --> 00:17:49,332 Jay sedang memuat speaker sekarang juga. 353 00:17:49,334 --> 00:17:51,135 Harusnya baik untuk pergi dalam sepuluh menit. 354 00:17:51,336 --> 00:17:54,504 Saya mengatakan kepadanya bahwa dia mendapat makan siang gratis selama seminggu, tetapi jika dia dipecat 355 00:17:54,506 --> 00:17:56,404 meskipun, itu pada kamu, ma. 356 00:17:56,406 --> 00:18:00,242 Ya Tuhan! McKray! McKray! Apakah Anda tahu bahwa mama Anda 357 00:18:00,244 --> 00:18:01,911 Wonder Woman yang hidup nyata? Apakah kamu? 358 00:18:01,913 --> 00:18:03,613 Mm-hm. 359 00:18:03,615 --> 00:18:05,280 Dan Anda angin di bawahnya sayap frickin saya. 360 00:18:05,282 --> 00:18:08,584 Sayap kerbau saya. Ups, tidak bisa bilang "sialan" 361 00:18:08,586 --> 00:18:10,152 di depan pelanggan. 362 00:18:10,154 --> 00:18:11,490 Gadis, katamu apapun yang kamu suka. 363 00:18:11,923 --> 00:18:13,224 Oh Boy. 364 00:18:26,203 --> 00:18:27,702 Apakah mereka hanya melumpuhkan kabel saya? 365 00:18:27,704 --> 00:18:30,274 Um, biarkan aku, biarkan aku periksa. Tunggu sebentar. 366 00:18:32,410 --> 00:18:33,345 Maaf. 367 00:18:34,346 --> 00:18:35,777 Uh-huh. Tapi itulah yang saya katakan, 368 00:18:35,779 --> 00:18:37,446 meskipun. Kami ... kami sebenarnya ... 369 00:18:37,448 --> 00:18:39,485 kita bukan perumahan, kita adalah bisnis. 370 00:18:39,951 --> 00:18:41,120 Uh huh. 371 00:18:42,221 --> 00:18:44,189 Nah, apakah ada orang lain yang bisa saya ajak bicara? 372 00:18:45,423 --> 00:18:46,956 Tidak. Double Whammies, kita mulai 373 00:18:46,958 --> 00:18:49,824 bagian depan I-10. Uh huh. 374 00:18:49,826 --> 00:18:51,563 Kami bertema olahraga bar dan panggangan, 375 00:18:51,962 --> 00:18:54,732 jadi TV ... sangat penting untuk kita. Mm-hmm. 376 00:18:54,932 --> 00:18:56,899 Yah, kamu ... tidak, kamu beritahu aku, apa pun yang bisa saya lakukan untuk mendapatkannya 377 00:18:56,901 --> 00:18:58,901 tiket kami didorong ke depan dari garis, dan, dan Anda tahu, 378 00:18:58,903 --> 00:19:00,204 Saya akan ... Saya akan melakukan apa saja. 379 00:19:01,838 --> 00:19:03,407 Ya. 380 00:19:03,674 --> 00:19:05,941 Tidak, tidak, aku sudah ... Saya sudah ditahan 381 00:19:05,943 --> 00:19:07,778 selama 20 menit, dan aku ... dan aku benar-benar punya ... 382 00:19:08,846 --> 00:19:09,914 Mm-hmm. 383 00:19:10,414 --> 00:19:12,451 Ya. Tidak, saya ... saya mengerti. Baik. 384 00:19:12,750 --> 00:19:13,818 Saya akan memegang. Terima kasih. 385 00:19:17,855 --> 00:19:19,691 Panggilanmu penting bagi kami. 386 00:19:38,308 --> 00:19:41,677 Uh, hai, ini Lisa, apakah ini ... apakah ini tentang apartemen? 387 00:19:41,679 --> 00:19:43,578 Oke, bagus. Saya di jalur lain. 388 00:19:43,580 --> 00:19:44,582 Bolehkan saya menelpon kamu... 389 00:19:45,616 --> 00:19:47,752 Oh, uh, kamu bercanda. 390 00:19:49,354 --> 00:19:50,556 Uh huh. Tidak. 391 00:19:51,656 --> 00:19:53,756 Tidak, tidak, tidak, dengarkan. Saya ... saya ... saya akan mendapatkan suami saya 392 00:19:53,758 --> 00:19:56,260 di sana, uh, kadang hari ini. Entah bagaimana. 393 00:20:00,030 --> 00:20:01,666 Mm-hmm. Iya nih. 394 00:20:02,733 --> 00:20:03,734 Baik. Sampai jumpa. 395 00:20:07,739 --> 00:20:10,241 Halo? Halo? 396 00:20:11,476 --> 00:20:13,478 Kotoran... 397 00:20:22,653 --> 00:20:23,654 Caw. 398 00:20:26,490 --> 00:20:27,491 Caw. 399 00:20:50,615 --> 00:20:52,081 ΓÖ¬ Mendengar berita ΓÖ¬ 400 00:20:52,083 --> 00:20:54,717 Γ ¬ Sekarang mereka selalu Mematikan ΓÖ¬ 401 00:20:54,719 --> 00:20:58,490 Γ ¬ Bermain ke kerumunan Bersaing dengan hitungan ΓÖ¬ 402 00:20:58,690 --> 00:21:01,793 ΓÖ¬ Punya mereka datang Oh mereka bernyanyi ΓÖ¬ 403 00:21:02,359 --> 00:21:05,830 Γ ¬ Kita bisa menjalani kehidupan yang baik Beri mereka semua cinta di bawah ΓÖ¬ 404 00:21:06,029 --> 00:21:10,035 Γ ¬ Dancing di pusat perhatian Ke mana pun kita pergi ΓÖ¬ 405 00:21:10,434 --> 00:21:13,436 Γ ¬ Diarungi melalui masa-masa sulit Kocok dan minum semuanya Γ € ¬ 406 00:21:13,438 --> 00:21:15,371 Terima kasih. 407 00:21:15,373 --> 00:21:18,777 Γ ¬ Kita bisa menjalani kehidupan yang baik Setiap, setiap hari sekarang ΓÖ¬ 408 00:21:18,976 --> 00:21:21,110 ΓÖ¬ Aku bisa menjalani hidupku ΓÖ¬ 409 00:21:21,112 --> 00:21:22,411 Hei. 410 00:21:22,413 --> 00:21:24,449 ΓÖ¬ Hidupku, hidupku ΓÖ¬ 411 00:21:26,517 --> 00:21:29,919 Hei. Saya akan memberi tahu Maci bahwa Anda ada di sini, 412 00:21:29,921 --> 00:21:31,957 dan dia akan minum kopi Anda di atas meja, oke? 413 00:21:33,124 --> 00:21:34,960 Baik. Sementara itu, kami hanya ... 414 00:21:35,359 --> 00:21:36,961 kami menghargai kemurahan hati Anda di sini. Terima kasih banyak. 415 00:21:37,662 --> 00:21:38,963 Bisakah saya mencuri Anda sebentar? 416 00:21:41,999 --> 00:21:43,501 Aku akan membawanya kembali. Saya berjanji. 417 00:21:44,769 --> 00:21:46,602 Apakah ada yang bertanya untuk apa uang itu? 418 00:21:46,604 --> 00:21:48,470 Mereka pikir itu untuk seragam baru yang, seperti, baik. 419 00:21:48,472 --> 00:21:50,439 Tapi saya mencoba menciptakan upsell peluang. 420 00:21:50,441 --> 00:21:52,141 Jadi, saya akan memberitahu yang lama ini pria itu untuk barang medis, 421 00:21:52,143 --> 00:21:53,709 sebab, seperti, dia bisa berhubungan untuk itu. 422 00:21:53,711 --> 00:21:55,944 Oke, tidak, tidak, tidak. Jangan lakukan itu. Jangan berbohong. 423 00:21:55,946 --> 00:21:57,645 Hanya, uh, mungkin kamu bisa katakan, "jaring pengaman." 424 00:21:57,647 --> 00:21:59,515 Tidak, itu tidak bohong. Saya hanya akan memutarnya. 425 00:21:59,517 --> 00:22:00,882 Benar, tapi jika kamu hanya ... jika Anda hanya mengatakan, "jaring pengaman," 426 00:22:00,884 --> 00:22:02,718 - itu ... - Yah, pria dengan janggut ini 427 00:22:02,720 --> 00:22:04,085 tanya saya apakah itu untuk kami untuk mendapatkan pekerjaan payudara dan aku berkata, 428 00:22:04,087 --> 00:22:05,022 "hell yeah", dan dia memberi saya 50 dolar. 429 00:22:05,923 --> 00:22:07,358 Saya, seperti, jurusan pemasaran. 430 00:22:08,425 --> 00:22:11,062 Jadi, seperti, itu benar-benar semua tentang demografi. 431 00:22:14,832 --> 00:22:17,499 Mereka mulai membawanya melalui depan, tapi saya bilang 432 00:22:17,501 --> 00:22:20,603 mereka berbalik dan tidak untuk mengganggu pelanggan. Baik? 433 00:22:20,605 --> 00:22:21,906 Hei! Hei, Lisa! 434 00:22:22,173 --> 00:22:24,606 Benar-benar tidak ada yang memperhatikan, oke? 435 00:22:24,608 --> 00:22:26,711 Oh, hei, profesor. Menyeduh kopi! 436 00:22:29,980 --> 00:22:31,383 Apakah Anda mendapatkan pandangan yang baik padanya? 437 00:22:32,849 --> 00:22:34,552 Ya. Ya, ya ... 438 00:22:34,818 --> 00:22:35,851 Akrab? 439 00:22:35,853 --> 00:22:37,589 Um, tidak. Saya tidak berpikir demikian. 440 00:22:38,722 --> 00:22:39,657 Anda baik-baik saja? 441 00:22:40,557 --> 00:22:41,826 Ya. Semuanya baik-baik saja. 442 00:22:52,670 --> 00:22:56,942 Jadi, Arturo. Kamu tahu aku baik dengan wajah. 443 00:22:58,075 --> 00:22:59,811 Dan aku memang mengenali sepupumu. 444 00:23:01,979 --> 00:23:03,582 Yah, saya tidak memberi tahu para petugas. 445 00:23:05,849 --> 00:23:07,482 Saya tahu Anda sedang berhadapan dengan banyak, belakangan ini. 446 00:23:07,484 --> 00:23:09,887 Jadi, saya ... saya baru saja memutuskan untuk menjadi murah hati hari ini. 447 00:23:11,122 --> 00:23:12,457 Anda setiap hari. 448 00:23:13,557 --> 00:23:14,593 Apa itu? 449 00:23:15,226 --> 00:23:16,928 Anda murah hati setiap hari, Lisa. 450 00:23:18,162 --> 00:23:20,664 Terima kasih, Arturo. 451 00:23:21,699 --> 00:23:23,468 Jadi, Anda tahu Anda tidak bisa bekerja di sini lagi. 452 00:23:26,237 --> 00:23:28,903 Tunggu, tunggu, tunggu. Hei, sekarang, aku tidak punya siapa-siapa 453 00:23:28,905 --> 00:23:31,574 untuk diisi, jadi saya ... saya perlu Anda menyelesaikan shift Anda, 454 00:23:31,576 --> 00:23:34,613 dan uh, kamu bisa berhenti di akhir hari ini, oke? 455 00:23:35,813 --> 00:23:36,681 Baik. 456 00:23:36,913 --> 00:23:37,848 Baik. 457 00:24:00,171 --> 00:24:02,270 ΓÖ¬ Selamat datang di pesta ΓÖ¬ 458 00:24:02,272 --> 00:24:04,708 ΓÖ¬ Saya yakin Anda tahu Hanya apa yang harus dilakukan ΓÖ¬ 459 00:24:06,644 --> 00:24:08,480 ΓÖ¬ Tapi seseorang pasti akan hancur Beberapa aturan Γ ¬ 460 00:24:08,679 --> 00:24:10,081 ΓÖ¬ Jadi mungkin kita harus meninjau ΓÖ¬ 461 00:24:11,548 --> 00:24:13,818 ΓÖ¬ Tidak ada hakim wasit Atau Γ ¬ resmi 462 00:24:14,117 --> 00:24:16,554 Γ ¬ Tidak akan ada yang akan Meniup peluit ΓÖ¬ 463 00:24:16,820 --> 00:24:18,923 ΓΓ¬ Dan itu tidak akan berakhir sampai kamu Lihat matahari ΓÖ¬ 464 00:24:19,155 --> 00:24:21,460 ΓΓ¬ Ini berpesta 101 Γ ¬ 465 00:24:22,292 --> 00:24:23,994 ΓΓ¬ Semua orang bersenang-senang ΓÖ¬ 466 00:24:24,729 --> 00:24:26,895 Anda lihat, kadang-kadang kamu harus menaruh sedikit dorongan 467 00:24:26,897 --> 00:24:28,764 ke dalamnya. Anda tahu, kadang butuh waktu 468 00:24:28,766 --> 00:24:31,699 sedikit otot saja untuk mendapatkan itu, gigi itu pergi 469 00:24:31,701 --> 00:24:32,871 untuk mendapatkan starter ... 470 00:24:33,069 --> 00:24:34,803 Anda tahu, sebaliknya untuk apa yang Anda percayai, 471 00:24:34,805 --> 00:24:36,708 Saya sebenarnya sangat sangat baik dengan B cup. 472 00:24:36,973 --> 00:24:38,576 - Maksudku... - Apakah kamu sekarang? 473 00:24:38,776 --> 00:24:41,813 Bagaimana saya ... saya menikahi Anda, madu. Begitulah cara saya tahu. 474 00:24:49,886 --> 00:24:52,223 Lihatlah di sana, lihat? Saya bukan satu satunya. 475 00:24:52,890 --> 00:24:54,993 Sial, aku menendang pantat bocah itu! 476 00:24:55,259 --> 00:24:56,528 Apa yang sedang Anda kerjakan, kawan? 477 00:24:57,161 --> 00:24:58,196 Hanya seorang ninja. 478 00:24:58,796 --> 00:24:59,831 Oh 479 00:25:00,064 --> 00:25:01,199 Bagaimana denganmu? 480 00:25:01,665 --> 00:25:02,666 Jadwal. 481 00:25:04,602 --> 00:25:05,604 Anda suka teka-teki? 482 00:25:06,570 --> 00:25:08,572 Oke, baiklah, lihat. Biarkan aku menunjukkanmu sesuatu. 483 00:25:09,173 --> 00:25:12,173 Baiklah, jadi, lihat di sini? Ini semua adalah giliran kerja 484 00:25:12,175 --> 00:25:13,144 yang saya butuhkan tertutup. 485 00:25:14,111 --> 00:25:16,812 Dan di sini, ini caranya banyak orang yang saya butuhkan. 486 00:25:16,814 --> 00:25:19,518 Sekarang, jika malam yang besar seperti pertarungan atau permainan 487 00:25:19,784 --> 00:25:23,017 Saya butuh ekstra. Saya butuh koki. Saya butuh busboys. Disini. 488 00:25:23,019 --> 00:25:25,723 Anda bisa melihat bangku saya. Dan kemudian di sini, 489 00:25:26,790 --> 00:25:28,356 ini adalah superstar saya. Anda dapat melihat ibumu, 490 00:25:28,358 --> 00:25:30,292 Dia benar di atas. Sekarang, saya harus selalu memastikan 491 00:25:30,294 --> 00:25:32,327 bahwa saya berhati-hati untuk memberi mereka ruang keluar, Anda tahu, karena saya harus 492 00:25:32,329 --> 00:25:34,031 pastikan sudah cukup untuk semua orang dan kemudian ... 493 00:25:36,032 --> 00:25:38,669 Yah, pokoknya, sekarang, bagaimana Anda tahu bahwa 494 00:25:38,903 --> 00:25:41,804 itu bukan gadis ninja? Hmm? Semua dibungkus 495 00:25:41,806 --> 00:25:45,110 dalam kostum gila itu. Anda tidak bisa benar-benar melihat wajahnya sekarang, kan? 496 00:25:45,675 --> 00:25:46,677 Tidak ada payudara. 497 00:25:46,978 --> 00:25:49,678 Mm-hmm. Tapi tahukah Anda, tidak setiap gadis 498 00:25:49,680 --> 00:25:51,850 selalu berjalan berkeliling mencuat mereka, terutama 499 00:25:52,215 --> 00:25:54,318 jika mereka punya banyak hal-hal superhero yang harus dilakukan. 500 00:25:55,019 --> 00:25:57,923 Dia bukan pahlawan super, dia seorang ninja. 501 00:25:59,723 --> 00:26:00,759 Baik. 502 00:26:01,726 --> 00:26:02,727 Dia. 503 00:26:04,327 --> 00:26:05,195 Bisakah saya mengambil gambar? 504 00:26:06,163 --> 00:26:09,198 Ayo lihat... Saya ingin mengirimkannya kepada gadis kami, 505 00:26:09,200 --> 00:26:11,102 Shaina, karena itu mengingatkanku tentang dia. 506 00:26:12,303 --> 00:26:15,607 Ayo lihat. Di sana kami pergi. Ah. 507 00:26:16,039 --> 00:26:18,876 Hei, uh, aku punya situasi. 508 00:26:19,343 --> 00:26:20,579 Oh 509 00:26:23,346 --> 00:26:24,912 - Biker pria ... - Mm-hmm. 510 00:26:24,914 --> 00:26:26,248 di sudut belakang duduk sendiri. 511 00:26:26,250 --> 00:26:27,783 Mm-hmm. 512 00:26:27,785 --> 00:26:29,086 Pada dasarnya, seperti, baru saja menyebutku gemuk. 513 00:26:29,854 --> 00:26:31,122 - pada dasarnya? - Ya 514 00:26:33,124 --> 00:26:36,928 Hei, uh, aku pikir itu ada seorang pria muntah di sana. 515 00:26:37,228 --> 00:26:40,362 Uh, baiklah. Apakah semua orang memperlakukan Anda dengan benar 516 00:26:40,364 --> 00:26:42,831 - di luar sana? Ada pertanyaan? - Kurasa tidak. 517 00:26:42,833 --> 00:26:45,202 Oke bagus. Kalian semua sedang membunuh itu, aku hargai kamu. 518 00:26:46,002 --> 00:26:47,902 Saya merasakan persaudaraan semakin kuat! 519 00:26:47,904 --> 00:26:49,307 Persaudaraan wanita! Whoo! 520 00:26:51,776 --> 00:26:54,776 Baik. Biker guy. Di sudut. Biarkan saya mengurus ini, 521 00:26:54,778 --> 00:26:58,016 dan kemudian saya mengerti. Baiklah? Baik. 522 00:26:59,916 --> 00:27:01,251 Maaf, saya hanya ... 523 00:27:03,453 --> 00:27:04,923 - Maafkan saya. - Ya Ya, benar. 524 00:27:05,155 --> 00:27:06,124 Ya, benar. 525 00:27:17,902 --> 00:27:20,372 Kamu sangat ... seperti, apa? Anda cerdas. 526 00:27:24,474 --> 00:27:26,275 - Permisi tuan? - Ya? 527 00:27:26,277 --> 00:27:28,376 Nama saya Lisa, Saya general manager. 528 00:27:28,378 --> 00:27:30,214 Dan gadis saya baru saja mengatakan Anda mendapat sedikit tidak sopan dengannya? 529 00:27:31,048 --> 00:27:32,948 - Uh, apa? - Anda mungkin berpikir 530 00:27:32,950 --> 00:27:34,117 kamu hanya bersenang-senang sedikit, 531 00:27:34,884 --> 00:27:37,486 tapi saya tidak toleransi kebijakan tentang tidak hormat begitu, eh, 532 00:27:37,488 --> 00:27:40,389 - kamu harus pergi. - Saya belum mendapatkan makanan saya. 533 00:27:40,391 --> 00:27:42,826 Anda belum membayarnya juga. Jadi, mari kita sebut saja, 534 00:27:43,227 --> 00:27:44,959 baik? Jika Anda ingin melempar permintaan maaf, 535 00:27:44,961 --> 00:27:47,028 - Itu benar-benar ... - Itu omong kosong sialan. 536 00:27:47,030 --> 00:27:48,430 - Aku tidak melecehkan omong kosong! - Dengar, aku tidak akan berdebat denganmu. 537 00:27:48,432 --> 00:27:50,201 - Saya membuat lelucon! - Aku sudah bertanya dengan baik. 538 00:27:50,401 --> 00:27:52,137 Jadi, Anda mengusir orang karena lucu? 539 00:27:52,336 --> 00:27:55,373 - Kamu pasti ... - Aku selesai bertanya padamu dengan baik. 540 00:27:55,772 --> 00:27:57,506 - Anda berbaris hari ini? - Angkat pantatmu dan pergi makan 541 00:27:57,508 --> 00:27:59,507 - di tempat lain. - Saya mendengar Anda untuk pertama kalinya. 542 00:27:59,509 --> 00:28:00,979 Jadi, sekarang kamu apa akan lakukan? 543 00:28:08,519 --> 00:28:09,721 Pukul aku! 544 00:28:15,992 --> 00:28:18,462 Oke, semuanya. Nikmati makananmu. 545 00:28:21,865 --> 00:28:23,364 - Hei Uh, - Hei 546 00:28:23,366 --> 00:28:25,066 ada seorang pria di luar sana dengan hummer tertipu. 547 00:28:25,068 --> 00:28:26,270 Mungkin bocah lelaki itu akan melakukannya ingin melihat? 548 00:28:26,936 --> 00:28:29,373 Hei, McKray! Kemari. 549 00:28:36,012 --> 00:28:38,346 Γ ¬ Bling bling jalang, Lakukan hal saya sendiri ΓÖ¬ 550 00:28:38,348 --> 00:28:40,350 Ooh, keren sekali! 551 00:28:50,294 --> 00:28:53,064 Sangat manis. Baunya harum juga. 552 00:28:53,396 --> 00:28:54,962 Saya yakin jalang ini tidak murah. 553 00:28:54,964 --> 00:28:56,000 Tidak, bukan itu. 554 00:28:56,400 --> 00:28:57,736 Anda ingin memeriksanya, orang kecil? 555 00:28:59,970 --> 00:29:01,072 Terima kasih. 556 00:29:04,208 --> 00:29:06,978 Oh wow. Lihat ini. Semua ini... 557 00:29:08,144 --> 00:29:10,115 Pria ini sangat suka ... 558 00:29:14,384 --> 00:29:16,450 Jadi, masalahnya dengan seorang pria seperti itu yang Anda tahu 559 00:29:16,452 --> 00:29:17,955 ibunya tidak membesarkannya dengan benar. 560 00:29:18,489 --> 00:29:20,421 Sekarang, saya tahu saya tidak akan pernah harus khawatir tentang itu 561 00:29:20,423 --> 00:29:22,793 denganmu, teman kecilku. Kanan? Karena kamu mendapat rasa hormat. 562 00:29:23,294 --> 00:29:26,965 - Selalu. - Selalu! Selalu. Selalu. 563 00:29:27,230 --> 00:29:29,131 Sungguh nyata, di mana sih apakah Nika? 564 00:29:29,133 --> 00:29:30,802 Saya tidak tahu tapi dia akan ada di sini. 565 00:29:31,999 --> 00:29:33,067 Hei, beri tahu aku ini, bagaimana kamu membesarkan 566 00:29:33,069 --> 00:29:35,240 - anak yang manis? - Saya tidak punya ide. 567 00:29:35,439 --> 00:29:38,243 Saya hanya berpikir dia terlalu pintar berakhir seperti ibunya. 568 00:29:38,509 --> 00:29:40,010 Anak laki-laki memperhatikan! 569 00:29:40,611 --> 00:29:42,914 Oh tunggu. Saya pikir ini dia sekarang. 570 00:29:44,381 --> 00:29:47,216 Oh, tidak, ini Shaina! Melihat! 571 00:29:47,218 --> 00:29:49,017 Lihat, dia suka gambar ninja. 572 00:29:49,019 --> 00:29:50,255 Sudah kubilang dia akan melakukannya suka. 573 00:29:50,621 --> 00:29:53,992 - Cinta. Cinta. Cinta. - Nika! Nika! 574 00:29:56,460 --> 00:29:58,160 Aku baru memberitahumu bahwa dia akan datang. 575 00:29:58,162 --> 00:30:00,094 Sangat terlambat. Sangat terlambat. McKray meninggal karena bosan. 576 00:30:00,096 --> 00:30:01,630 Maaf sudah lama sekali. 577 00:30:01,632 --> 00:30:03,433 Ayolah, McKray. Ayo ambil barang-barangmu. 578 00:30:08,571 --> 00:30:10,271 - Ada apa? - Saya tidak tahu 579 00:30:10,273 --> 00:30:12,342 - bagaimana Anda bisa membuang waktu untuk hal-hal itu. - Aturan susu coklat! 580 00:30:13,576 --> 00:30:18,380 Hei, um, lihat, aku perhatikan Anda mendapatkan sedikit ramah 581 00:30:18,382 --> 00:30:19,484 dengan Profesor dan ... 582 00:30:20,785 --> 00:30:24,085 Aku tahu. Aku tahu. Maafkan saya. Nya hanya dia ... dia sangat manis 583 00:30:24,087 --> 00:30:26,054 dan super tidak berbahaya. Dan dia seperti anak anjing kecil 584 00:30:26,056 --> 00:30:27,488 dan aku tidak bisa menahan keinginan untuk memberinya 585 00:30:27,490 --> 00:30:29,624 sedikit perhatian ekstra, itu saja. 586 00:30:29,626 --> 00:30:31,461 Anda tahu, saya sepenuhnya percaya penilaian Anda. Tapi, kamu tahu, kita tidak bisa ... 587 00:30:32,328 --> 00:30:33,961 - Maafkan saya. - ... Biarkan gadis-gadis lain melihat 588 00:30:33,963 --> 00:30:35,197 itu karena mereka, mereka bingung. 589 00:30:35,199 --> 00:30:36,968 - Benar-benar. - Dan ... dan aku tidak 590 00:30:37,999 --> 00:30:38,366 - Ingin mengirim pesan campuran. - Tapi dia ... 591 00:30:38,368 --> 00:30:40,201 Dia memang digunakan menjadi pengacara, 592 00:30:40,203 --> 00:30:42,671 dan aku bertanya padanya apakah mungkin dia bisa merekomendasikan seseorang 593 00:30:42,673 --> 00:30:45,375 yang bisa membantu Shaina keluar murah dan dia bilang dia akan bertanya. 594 00:30:45,643 --> 00:30:47,211 - Ya? - Ya 595 00:30:47,544 --> 00:30:49,881 Tapi saya terus hal itu benar-benar rahasia 596 00:30:50,079 --> 00:30:51,313 seperti yang kamu minta. 597 00:30:51,315 --> 00:30:52,450 Tidak memberi tahu siapa pun. Melakukan yang terbaik. 598 00:30:56,619 --> 00:30:57,888 Terima kasih. 599 00:31:01,557 --> 00:31:05,693 Hei! Hei! Off itu! Turun ... dari mobil. 600 00:31:05,695 --> 00:31:07,296 - Itu Lexus! - Siapa namamu? 601 00:31:07,298 --> 00:31:09,363 - Siapa namamu? - Jennelle. 602 00:31:09,365 --> 00:31:12,366 Jennelle, kami arus utama, bar dan grill. Tolong kemari. 603 00:31:12,368 --> 00:31:13,468 Kemari. 604 00:31:13,470 --> 00:31:15,073 Dia membuat uang yang sakit. 605 00:31:16,973 --> 00:31:18,308 kupikir kita sudah lebih dari seribu sekarang. 606 00:31:24,048 --> 00:31:25,048 Sial! 607 00:31:36,993 --> 00:31:38,262 Ingatkan saya apa ini. 608 00:31:38,595 --> 00:31:40,530 Mencuci mobil. Kami melakukannya sepanjang waktu. 609 00:31:40,730 --> 00:31:42,901 Sebagai promosi yang dijadwalkan dengan beberapa jenis tema. 610 00:31:43,500 --> 00:31:46,401 Nah, temanya adalah menghasilkan uang. Dan saya menggunakannya 611 00:31:46,403 --> 00:31:47,605 sebagai latihan latihan. 612 00:31:49,205 --> 00:31:50,240 Ini adalah karyawan baru? 613 00:31:50,740 --> 00:31:53,176 Bukan ... tidak ... tidak secara resmi, belum ... belum. Tapi... 614 00:31:54,478 --> 00:31:55,480 ya. 615 00:32:07,191 --> 00:32:09,059 Mendengar kami mengalami pembobolan. 616 00:32:09,326 --> 00:32:12,294 Ya, ya, tetapi mereka tidak mendapatkan apa pun, dan mereka menangkap pria itu, jadi ... 617 00:32:12,296 --> 00:32:13,728 Seorang teman di kepolisian menelepon saya. 618 00:32:13,730 --> 00:32:15,529 Saya bertanya-tanya mengapa saya tidak mendapatkannya panggilan dari Anda. 619 00:32:15,531 --> 00:32:18,699 Uh, baiklah, kamu tahu, Aku tidak ingin merusak perjalananmu. 620 00:32:18,701 --> 00:32:22,339 Tapi ketika kita sedang melakukan berita buruk, uh, Cubby, mereka melumpuhkan kabel. 621 00:32:23,374 --> 00:32:26,173 Yang mana, Anda tahu, Saya di pantat orang kabel itu 622 00:32:26,175 --> 00:32:28,045 tentang ini karena saya tahu itu prioritas utama. 623 00:32:28,412 --> 00:32:30,011 - Hei, Cubby ... - Jadi ... 624 00:32:30,013 --> 00:32:31,048 ... apa yang akan kamu lakukan lakukan dengan lubang ini? 625 00:32:32,583 --> 00:32:34,615 - Bobo ... - Bicaralah dengan manajer umum saya, man. 626 00:32:34,617 --> 00:32:36,485 Yah, saya lakukan, Cubby, tapi dia tidak tahu ... 627 00:32:36,487 --> 00:32:38,221 - Hai, Bobo. - Hai. 628 00:32:38,721 --> 00:32:41,425 Saya hanya datang untuk mengalihkan perhatian Anda, jadi bos saya bisa menyelesaikan pekerjaannya. 629 00:32:42,092 --> 00:32:43,261 A / C pria ada di sini. 630 00:32:45,662 --> 00:32:48,466 Dia hanya menambalnya untuk saat ini dan adjuster asuransi akan datang besok. 631 00:32:48,766 --> 00:32:50,465 - Dan dia tidak mendapatkan apa-apa. - Tidak. 632 00:32:50,467 --> 00:32:51,970 Dia bahkan tidak berhasil keluar dari langit-langit. 633 00:32:53,438 --> 00:32:57,271 Saya tidak suka ide ini duduk di sini dengan pintu terbuka sepanjang hari. 634 00:32:57,273 --> 00:32:59,076 Ya. Ya kamu tahu lah, Maafkan saya, 635 00:32:59,308 --> 00:33:01,176 tapi baru saja ada banyak orang-orang perlu masuk dan keluar 636 00:33:01,178 --> 00:33:03,114 sepanjang hari tapi kebanyakan polisi, jadi nyata, sangat aman. 637 00:33:03,547 --> 00:33:04,749 Ngomong-ngomong soal... 638 00:33:06,482 --> 00:33:10,053 itu tidak sah untuk dimiliki gadis-gadis yang bekerja di sana. 639 00:33:10,421 --> 00:33:12,554 - Mereka bukan karyawan. - Ini hal satu kali, Cubby. 640 00:33:12,556 --> 00:33:14,459 - Dan polisi tidak peduli. - Apa-apaan yang kamu lakukan? 641 00:33:14,657 --> 00:33:16,326 Ayo, bung. Anda tahu itu bukan satu-satunya 642 00:33:16,527 --> 00:33:18,462 "Secara teknis ilegal" terjadi di sini. 643 00:33:18,729 --> 00:33:21,199 Baiklah, baiklah. Inilah yang saya ingin Anda lakukan. 644 00:33:21,397 --> 00:33:23,398 Saya ingin Anda mengumpulkan semuanya uang cuci mobil itu 645 00:33:23,400 --> 00:33:25,534 dan semua uang tunai yang tersedia di tangan 646 00:33:25,536 --> 00:33:27,134 dan membawanya ke bank sekarang juga. 647 00:33:27,136 --> 00:33:29,171 Cuci mobil masih sedang terjadi. 648 00:33:29,173 --> 00:33:32,106 Humor saya. Atau, lebih baik lagi, inilah ide, 649 00:33:32,108 --> 00:33:34,345 mematuhi perintah langsung saya sebagai majikanmu. 650 00:33:44,188 --> 00:33:45,123 Ayolah. 651 00:33:46,656 --> 00:33:49,292 Saya mengatakan yang pintar, dia di-charge sampai kamu kembali. 652 00:33:58,669 --> 00:34:00,338 Ayah saya sering berkata, 653 00:34:01,672 --> 00:34:05,076 "Saat untuk memecat seseorang adalah ketika Anda pertama kali memikirkannya. " 654 00:34:05,608 --> 00:34:07,345 Yah, berkati hati. 655 00:34:08,411 --> 00:34:10,414 Apa yang dia tidak katakan apa yang harus dilakukan ... 656 00:34:11,648 --> 00:34:14,285 ketika kamu mencoba untuk menembak mereka dan mereka terus muncul. 657 00:34:14,550 --> 00:34:16,217 Jika kamu ingin memecatku ada dokumennya 658 00:34:16,219 --> 00:34:18,088 kamu harus mengisi, dan saya bisa tunjukkan caranya. 659 00:34:18,322 --> 00:34:20,124 Uh, awalnya aku seperti, "Kamu tahu, persetan. 660 00:34:20,356 --> 00:34:21,889 Dia sangat peduli, dia yang berkomitmen 661 00:34:21,891 --> 00:34:23,293 untuk bisnis saya, saya akan menjaganya. " 662 00:34:25,429 --> 00:34:26,364 Tapi sekarang... 663 00:34:27,764 --> 00:34:29,567 jujur ​​denganmu, Saya merasa kasihan untuk Anda. 664 00:34:30,634 --> 00:34:32,534 Oh, nak, kamu masuk suasana hati yang buruk hari ini. 665 00:34:32,536 --> 00:34:35,440 Oh iya saya. Ha ha ha. 666 00:34:38,242 --> 00:34:39,744 Biarkan aku menunjukkanmu sesuatu. 667 00:34:46,349 --> 00:34:47,684 Pergilah besar atau pulanglah. 668 00:34:48,385 --> 00:34:50,321 Itu berbeda model bisnis. Kita akan baik-baik saja. 669 00:34:50,920 --> 00:34:53,123 Kami tidak akan baik-baik saja. Mereka nasional! 670 00:34:53,757 --> 00:34:56,191 - Mereka akan memiliki iklan TV dan merchandising ... - Dengar, ini apel 671 00:34:56,193 --> 00:34:57,825 dan jeruk. 672 00:34:57,827 --> 00:35:00,394 Ya, mereka nasional tetapi Anda berada di tempat lokal. 673 00:35:00,396 --> 00:35:02,329 - Itu punya pelanggan tetap dan ... - Kirim Bobo ke sini dengan meja foosball 674 00:35:02,331 --> 00:35:04,298 - Dan menakut-nakuti pelanggan mereka. - Kamu tahu apa, 675 00:35:04,300 --> 00:35:06,501 jika ada sesuatu yang bagus, itu akan menarik beberapa pelanggan baru. 676 00:35:06,503 --> 00:35:08,836 Anda tahu itu. Mereka akan berkata, Anda tahu, kami menggali konsepnya, 677 00:35:08,838 --> 00:35:11,342 - Anda tahu, Mancave ... - Lisa, saya berbicara tentang realitas di sini. 678 00:35:14,244 --> 00:35:16,344 Saya tahu gadis-gadis suka bekerja untuk kita, oke ... 679 00:35:16,346 --> 00:35:18,646 - Pertama... - ... karena aku bertanya pada mereka. Tapi mereka tidak bodoh. 680 00:35:18,648 --> 00:35:20,949 - Pertama-tama... - Maksudku, mereka memperhatikan hal rasial. 681 00:35:20,951 --> 00:35:24,188 Panduan Pelangi adalah pedoman. 682 00:35:24,420 --> 00:35:27,722 Bukan kebijakan resmi, kedua, kami mempekerjakan para wanita muda ini 683 00:35:27,724 --> 00:35:29,824 sebagai penghibur jadi kami secara hukum legit untuk melemparkan mereka 684 00:35:29,826 --> 00:35:31,592 Namun kami menginginkannya. Itu sebabnya kami tidak punya 685 00:35:31,594 --> 00:35:34,829 untuk mempekerjakan gadis gendut. Dan tidak, saya tidak menghargai 686 00:35:34,831 --> 00:35:36,831 harus menjelaskan kepada Anda dari semua orang 687 00:35:36,833 --> 00:35:39,233 - Bahwa saya tidak membeda-bedakan. - Tidak ada yang menyebutmu rasis. 688 00:35:39,235 --> 00:35:40,969 Oh, kita akan ke sana? Sangat? 689 00:35:40,971 --> 00:35:42,737 - Saya tidak pergi ke sana. - Baiklah. Kalau begitu, adil 690 00:35:42,739 --> 00:35:45,673 demi argumen, katakan saja, saya tidak tahu, 691 00:35:45,675 --> 00:35:47,608 Saya menempatkan semua gadis Hispanik dalam satu shift. 692 00:35:47,610 --> 00:35:50,181 Di mana keberagaman itu? Intinya adalah keragaman. 693 00:35:52,315 --> 00:35:54,682 Anda tahu, sebenarnya Aku tidak benar-benar membutuhkanmu untuk dicintai 694 00:35:54,684 --> 00:35:56,818 setiap hal kecil tentang itu, Aku hanya butuh kamu untuk melakukan pekerjaanmu. 695 00:35:56,820 --> 00:35:59,688 Pekerjaan saya? Oh, saya melakukan pekerjaan saya. 696 00:35:59,690 --> 00:36:02,159 Saya melakukan pekerjaan semua orang, termasuk milikmu! 697 00:36:02,391 --> 00:36:05,529 Ya, tapi kamu tidak memaksakan aturan nomor satu, kan? 698 00:36:06,762 --> 00:36:09,463 - Nyata? - Peraturan satu, Lisa. Tanpa drama! 699 00:36:09,465 --> 00:36:11,932 Anda benar-benar ingin saya katakan sekelompok gadis berusia 20 tahun 700 00:36:11,934 --> 00:36:13,371 "tanpa drama"? 701 00:36:13,637 --> 00:36:15,570 - Ya saya mengerti. - Oke, kenapa tidak aku saja 702 00:36:15,572 --> 00:36:17,606 memasang tanda tepat di sebelahnya yang mengatakan "tidak bernapas" juga! 703 00:36:17,608 --> 00:36:20,008 Anda tahu, Anda mengambil omong kosong itu sangat serius. 704 00:36:20,010 --> 00:36:22,276 Anda tahu, mereka bisa terus dan melakukan Shakespeare pada waktu mereka sendiri 705 00:36:22,278 --> 00:36:24,445 dan kamu bisa pergi menikmati pertunjukan sialan untuk semua yang saya sayangi, 706 00:36:24,447 --> 00:36:25,713 tapi emosinya berakhir ... 707 00:36:25,715 --> 00:36:27,449 - Katakan padaku di mana itu berakhir! - Emosi... 708 00:36:27,451 --> 00:36:29,016 Katakan padaku di mana itu berakhir! Karena aku ingin tahu ... 709 00:36:29,018 --> 00:36:30,751 Jika Anda berhenti menginterupsi aku, aku ingin memberitahumu 710 00:36:30,753 --> 00:36:32,489 - di mana itu berakhir! - Benar, baiklah. 711 00:36:34,891 --> 00:36:35,960 Baik. 712 00:36:37,760 --> 00:36:39,931 Baiklah, tenang saja. 713 00:36:42,331 --> 00:36:43,731 - Persetan! - Yesus, Cubby! 714 00:36:43,733 --> 00:36:45,566 Siapa yang melakukan orang-orang ini pikir mereka! 715 00:36:45,568 --> 00:36:47,371 - Sial! - Oh, aku satu-satunya yang mengemudi hari ini! 716 00:36:47,670 --> 00:36:49,339 Hanya satu di sini! 717 00:36:49,539 --> 00:36:50,938 - Ya Tuhan, kamu terdengar seperti ... - Sialan, pikir dia punya 718 00:36:50,940 --> 00:36:52,606 - seluruh jalan Tuhan. - ... seorang maniak! 719 00:36:52,608 --> 00:36:55,376 - Dasar bajingan! - Cubby, aku masih di jam! 720 00:36:55,378 --> 00:36:57,414 - Aku akan mengikuti rumahnya. - Apa yang sedang kamu lakukan? 721 00:36:57,614 --> 00:36:58,615 Tuhan yang baik. 722 00:37:24,007 --> 00:37:26,309 ...kebijakan luar negeri sepenuhnya koheren. 723 00:37:38,889 --> 00:37:40,925 Baik. Baik. Baik. 724 00:37:51,469 --> 00:37:53,336 Tangkap napasmu dan turunkan properti saya. 725 00:38:38,815 --> 00:38:40,481 - Lisa. - Jangan khawatirkan aku. 726 00:38:40,483 --> 00:38:41,552 Ayolah, kamu masih pada jam. 727 00:38:41,851 --> 00:38:43,353 Itu sebabnya saya tidak perlu omong kosong ini! 728 00:38:45,121 --> 00:38:46,656 Masuk ke dalam mobil! 729 00:38:46,956 --> 00:38:47,891 Tidak! 730 00:38:52,896 --> 00:38:54,461 Uh ... 731 00:38:54,463 --> 00:38:56,366 Sayang, apa kamu mengemudi? 732 00:38:57,099 --> 00:38:58,368 Oke, um ... 733 00:38:59,101 --> 00:39:01,105 Aku ingin kamu datang menjemputku. Aku, uh ... 734 00:39:02,172 --> 00:39:05,376 Saya butuh tumpangan. Saya di sudut, uh, 735 00:39:06,076 --> 00:39:07,878 Willow dan uh ... 736 00:39:09,012 --> 00:39:10,514 Schieffer. Schieffer. 737 00:39:10,880 --> 00:39:12,045 Anda ingin mempertahankan pekerjaan Anda? 738 00:39:12,047 --> 00:39:14,617 S-C-H ... uh, uh ... 739 00:39:56,226 --> 00:39:57,758 Anda baik-baik saja? 740 00:39:57,760 --> 00:39:58,862 Ya aku baik-baik saja. Bagaimana keadaan Shaina? 741 00:39:59,896 --> 00:40:02,197 Saya tidak tahu, dia, uh, dia berada di kamar tidur 742 00:40:02,199 --> 00:40:04,932 di telepon sepanjang pagi. Dia mungkin keluar sekali 743 00:40:04,934 --> 00:40:06,670 atau dua kali untuk pergi kamar mandi, tapi ... 744 00:40:07,103 --> 00:40:09,204 Itu bagus. Kamu tahu apa, dia akan beristirahat. 745 00:40:09,206 --> 00:40:10,541 Itu yang perlu dia lakukan. 746 00:40:14,510 --> 00:40:15,445 Kembali ke Whammies? 747 00:40:19,148 --> 00:40:20,650 Uh, 748 00:40:21,952 --> 00:40:22,786 apakah Anda mendapat kesempatan untuk mengikuti dengan wanita apartemen itu? 749 00:40:34,063 --> 00:40:36,898 Ada sebuah halaman kembali dengan panggangan 750 E E E E E E E E E E E E E E E E E tingkat E E E E E E E E E mereka E mereka mereka E mereka mereka E E E E mereka mereka E mereka mereka E E E E E mereka E mereka mereka bagi siapa saja untuk digunakan. 751 00:40:38,668 --> 00:40:41,137 Itu bagus. Itu bagus. Orang-orang cukup sosial? 752 00:40:41,737 --> 00:40:44,040 Sebagian besar dari mereka. Orang baik. 753 00:40:44,673 --> 00:40:46,643 Um, kita bisa melihatnya jika kamu mau. 754 00:40:47,244 --> 00:40:50,110 Tidak, kamu tahu apa, um, Saya tahu bahwa Anda tahu 755 00:40:50,112 --> 00:40:52,079 Anda butuh keputusan, dan kami cukup terburu-buru sendiri, 756 00:40:52,081 --> 00:40:53,516 jadi biarkan aku saja ambil suhunya. 757 00:40:53,916 --> 00:40:55,518 Cam, bagaimana menurutmu? 758 00:40:57,086 --> 00:40:58,688 Anda tahu, saya suka lokasinya, 759 00:40:58,922 --> 00:41:00,954 kamu tahu. Aku ... aku ... aku harus bilang, 760 00:41:00,956 --> 00:41:03,693 untuk harga, Anda tahu, itu cantik, cukup oke. 761 00:41:04,027 --> 00:41:05,996 Um, kalian punya anak, hewan peliharaan? 762 00:41:06,195 --> 00:41:08,262 Anak-anak kita kebanyakan tumbuh dan keluar rumah. 763 00:41:08,264 --> 00:41:09,132 Berapa banyak? 764 00:41:10,099 --> 00:41:11,766 Yah, uh, mari kita lihat. Saya punya dua anak laki-laki saya, 765 00:41:11,768 --> 00:41:14,605 dan kemudian Cam mendapat gadis cantik. 766 00:41:15,038 --> 00:41:16,673 Baru mulai di SMU. 767 00:41:17,773 --> 00:41:21,778 Tapi tempatnya pasti untuk, eh, hanya untuknya. 768 00:41:22,778 --> 00:41:23,780 Tidak ada hewan peliharaan. 769 00:41:29,152 --> 00:41:30,086 Dengar, uh ... 770 00:41:30,954 --> 00:41:33,990 Saya pikir kita harus melakukannya. Saya lakukan. Maksudku... 771 00:41:37,159 --> 00:41:39,696 Maaf, kamu tidak akan bisa untuk menyilangkan ini dari daftar Anda hari ini. 772 00:41:40,730 --> 00:41:43,298 Bu, saya minta maaf untuk membuang-buang waktu Anda. 773 00:41:43,300 --> 00:41:45,736 Kami, uh ... bukan gon 'terjadi hari ini. 774 00:41:48,237 --> 00:41:49,239 Baiklah kalau begitu. 775 00:41:49,806 --> 00:41:51,775 Oke, eh, terima kasih. 776 00:41:58,347 --> 00:42:02,215 Cameron, beri tahu aku apa yang harus dilakukan. Maksudku, aku benci ini juga, 777 00:42:02,217 --> 00:42:03,753 tetapi jika kita setuju untuk melanjutkan ... 778 00:42:04,019 --> 00:42:05,286 - Kau setuju. - Oke, jadi, 779 00:42:05,288 --> 00:42:06,190 apa yang saya supp ... 780 00:42:07,958 --> 00:42:09,726 Katakan sesuatu padaku. Katakan padaku apa yang harus dilakukan. 781 00:42:10,092 --> 00:42:11,726 Saya sungguh-sungguh. 782 00:42:11,728 --> 00:42:13,797 Maksud saya, saya tidak mencoba cukup sulit? Katakan padaku. 783 00:42:14,264 --> 00:42:16,363 Jika Anda membutuhkan saya untuk duduk di duduk dan bersedih bersamamu 784 00:42:16,365 --> 00:42:17,999 kadang kemudian mungkin Saya harus melakukan itu. 785 00:42:18,001 --> 00:42:19,203 Sad dudes adalah bisnis saya. 786 E merupakan E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E tingkat E E mereka E E mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka merupakan mereka mereka E E E E E mereka - Kamu tahu aku tidak takut sedih ... - Aku bukan pelangganmu. 787 E E E E E tingkat E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka E mereka E mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka E E E E E E E mereka Saya tidak mengatakan Anda adalah saya pelanggan, tetapi setidaknya mereka mencoba. 788 00:42:25,141 --> 00:42:27,110 Mereka mencoba menikmati diri mereka sendiri. 789 00:42:27,309 --> 00:42:28,778 Kamu tahu, mungkin itulah bedanya. 790 00:42:31,213 --> 00:42:33,280 Baiklah, baiklah. Baik. Kamu lebih pintar dari mereka. 791 00:42:33,282 --> 00:42:35,383 Saya mengerti itu. Tetapi jika saya tidak menelepon 792 00:42:35,385 --> 00:42:37,918 dan meminta Anda untuk tumpangan, Maka Anda masih akan duduk 793 00:42:37,920 --> 00:42:39,822 di sofa, melihat komputer Anda. 794 E E mereka E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E tingkat E E mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka Tidak masalah itu ada seorang gadis di kamar sebelah 795 00:42:42,659 --> 00:42:44,925 siapa yang dalam masalah nyata. Saya selalu tahu 796 00:42:44,927 --> 00:42:47,096 di akhir hari tepatnya apa yang akan saya temukan. 797 00:42:50,367 --> 00:42:51,569 Betul. 798 00:42:54,804 --> 00:42:56,706 Kalau begitu, saya kira Anda temukan titik lemahku. 799 00:42:58,875 --> 00:43:02,278 Merupakan E E tingkat E E tingkat E E E E E tingkat E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka tapi aku tidak bisa tidak mencoba. 800 00:43:08,885 --> 00:43:11,121 Dengar, aku minta maaf. 801 E E E E E tingkat E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka E mereka Aku hanya menyesal, seharusnya tidak membawa ini sekarang, uh ... 802 00:43:16,025 --> 00:43:17,661 Itu kesalahanku. Saya harus kembali bekerja. 803 00:43:18,161 --> 00:43:19,096 Buka pintunya. 804 00:43:36,346 --> 00:43:38,045 Uh, 805 00:43:38,047 --> 00:43:39,916 berikan ini pada Shaina ketika kamu pulang, tolong. 806 00:43:40,416 --> 00:43:42,182 Uh, katakan padanya kita akan temukan dia seorang pengacara 807 00:43:42,184 --> 00:43:44,721 dan itu saja membantu membayarnya. 808 00:43:44,920 --> 00:43:46,723 Katakan padanya itu dari kita para gadis dan itu... 809 00:43:48,023 --> 00:43:49,692 katakan saja padanya bahwa kita mencintainya. 810 00:44:00,936 --> 00:44:02,405 Kamu tahu aku juga mencintaimu. 811 00:44:24,094 --> 00:44:25,896 Saya akan kembali nanti malam setelah pertarungan. 812 00:44:32,936 --> 00:44:37,775 Γ ¬ aku butuh seorang pria siapa Cukup manusia untuk menangani cintaku ΓÖ¬ 813 00:44:38,108 --> 00:44:40,041 ΓÖ¬ Ayo, sayang Ayolah ΓÖ¬ 814 00:44:40,043 --> 00:44:43,713 Hei, Cubby belum, uh, menelpon atau kembali lewat, kan? 815 00:44:43,980 --> 00:44:45,882 Mm-mm, tidak, uh, tapi kita ... 816 00:44:46,215 --> 00:44:48,818 kami memiliki sedikit masalah. Krista, ketika dia muncul untuk shiftnya ... 817 00:44:49,085 --> 00:44:50,753 Oh, ya, aku melihatnya di Tempat Jus. Katakan padaku. 818 00:44:51,521 --> 00:44:53,487 Kamu tahu apa, panggilan penghakiman total. 819 00:44:53,489 --> 00:44:55,088 Mm-hmm. - Saya pikir kamu akan 820 00:44:55,090 --> 00:44:56,426 harus berbicara dengannya sendiri. Maafkan saya. 821 00:44:57,126 --> 00:44:58,128 Baiklah. 822 00:44:59,262 --> 00:45:01,231 Ya, maksud saya benar-benar, tapi ... 823 00:45:01,530 --> 00:45:03,099 Oh, apakah itu orang kabel? 824 00:45:05,135 --> 00:45:07,071 Oh, tunggu, semuanya baik-baik saja dengan McKray? 825 00:45:08,338 --> 00:45:09,339 Yakin. Ya. 826 00:45:10,940 --> 00:45:11,909 Ya. 827 00:45:13,010 --> 00:45:16,978 Uh, kamu bisa pergi sekarang. Terima kasih atas segalanya hari ini. 828 00:45:16,980 --> 00:45:19,146 Ya. Tidak, dia bertanya padaku jika saya bisa tinggal 829 00:45:19,148 --> 00:45:21,050 dan kedengarannya seperti kalian singkat, jadi saya benar-benar senang. 830 00:45:22,418 --> 00:45:25,987 Baik. Hanya, uh, jangan main-main dengan seragamnya. 831 00:45:25,989 --> 00:45:26,990 - Baik? - Ya 832 00:45:27,257 --> 00:45:28,291 Baiklah. Terima kasih. 833 00:45:29,958 --> 00:45:32,195 Bisakah saya mengatakan saya tidak berpikir itu akan menjadi kesalahan? 834 00:45:34,164 --> 00:45:35,065 Tembem. 835 00:45:37,166 --> 00:45:38,869 Aku tahu. Itu hanya pendapat saya. 836 00:46:00,322 --> 00:46:02,759 Kamu yang terbaik dan kami cinta ya! 837 00:46:29,619 --> 00:46:30,521 Krista ... 838 00:46:37,193 --> 00:46:38,295 Saya mencoba untuk waktu yang tepat. 839 00:46:38,628 --> 00:46:40,164 Saya pikir itu akan lebih sembuh sekarang. 840 00:46:41,630 --> 00:46:44,432 Apakah kamu suka basket? Ini adalah Steph Curry. 841 00:46:44,434 --> 00:46:45,803 - Terbaik sepanjang masa. - Mm. 842 00:46:48,338 --> 00:46:51,572 Saya sangat suka bekerja di Whammies ... kamu tahu. Dan saya suka bekerja untuk Anda. 843 00:46:51,574 --> 00:46:54,177 Maksud saya, Anda manajer terbaik Yang pernah saya miliki. Sejauh ini. 844 00:46:54,376 --> 00:46:57,612 - Terima kasih, Krista, tapi ... - Dan aku tahu apa yang kamu lakukan untuk Shaina hari ini 845 00:46:57,614 --> 00:46:59,115 - dan saya pikir itu luar biasa. - Mm-hmm. 846 00:46:59,414 --> 00:47:01,215 Chris adalah seorang brengsek dan dia termasuk dalam penjara. 847 00:47:01,217 --> 00:47:03,586 Baiklah. Insya Allah, ya. 848 00:47:07,956 --> 00:47:09,259 Terus? Saya dipecat, ya? 849 00:47:09,492 --> 00:47:12,028 Kekasih. Menghancurkan hatiku. 850 00:47:12,327 --> 00:47:14,362 Tidak, saya mengerti. Maksudku, itu wajah pria kulit hitam 851 00:47:14,364 --> 00:47:16,432 - pada tubuh gadis kulit putih. - Tidak. Tidak, itu, itu ... 852 00:47:16,666 --> 00:47:18,566 - bukan itu. - Karena, apakah kamu tahu apa yang aku suka? 853 00:47:18,568 --> 00:47:19,903 Ini bukan seperti The Mancave, 854 00:47:20,269 --> 00:47:21,304 kamu tahu, di mana semuanya korporat. 855 00:47:22,038 --> 00:47:23,907 Banyak gadis dengan tats mereka dan mereka 856 00:47:24,239 --> 00:47:27,944 - individualitas. - Ya Uh ... 857 00:47:29,378 --> 00:47:31,081 tunjukkan padaku lagi. Biarkan saya melihatnya lagi. 858 00:47:39,621 --> 00:47:44,460 Krista ... apa yang kamu pikirkan? 859 00:47:44,693 --> 00:47:46,394 Maksud saya, apa yang Anda pikirkan? 860 00:47:46,396 --> 00:47:48,362 Uh, aku bekerja di bar olahraga! 861 00:47:48,364 --> 00:47:51,164 Ya. Ya, ya, ya kamu benar. 862 00:47:51,166 --> 00:47:52,603 Dan saya minta maaf. Maafkan saya. 863 00:47:53,969 --> 00:47:56,369 Dengar, aku, aku berjanji padamu Saya akan melakukan segalanya 864 00:47:56,371 --> 00:48:00,106 untuk membantu Anda mendarat di kaki Anda. Baik? Saya lakukan. Tidak tidak. Apakah kamu... 865 00:48:00,108 --> 00:48:01,508 - apakah kamu ingin bekerja di sini? - Tidak... 866 00:48:01,510 --> 00:48:04,045 Saya kenal setiap manajer di tempat ini dan aku ... 867 00:48:04,047 --> 00:48:05,014 Anda butuh aplikasi? 868 00:48:06,315 --> 00:48:08,217 Tidak sekarang, terima kasih. 869 00:48:10,585 --> 00:48:13,656 Oh, tapi kamu tahu apa? Saya sebenarnya ingin ... 870 00:48:14,123 --> 00:48:15,659 Bisakah saya mengambil beberapa stiker hati itu? 871 00:48:16,492 --> 00:48:20,097 - Tentu saja. - Terima kasih. Terima kasih. 872 00:48:20,730 --> 00:48:24,367 Hei, lihat ini. Imut. 873 00:48:27,202 --> 00:48:29,403 Dengar aku ... aku sudah ... Aku juga mengalami hari yang berat. 874 00:48:29,405 --> 00:48:31,208 Aku punya, kamu mau datang minum denganku? 875 00:48:32,141 --> 00:48:33,277 Di Whammies? 876 00:48:35,445 --> 00:48:36,446 Ya. 877 00:48:38,481 --> 00:48:42,749 - Aku tahu. Aku malu. - Dengar, ini keluargamu. 878 00:48:42,751 --> 00:48:45,720 Hei, Jay. "Tapi bagaimana rasanya?" 879 00:48:45,722 --> 00:48:47,287 Mm ... 880 00:48:47,289 --> 00:48:49,155 Sejauh yang saya ketahui, pergeseran saya berakhir. 881 00:48:49,157 --> 00:48:50,693 Kami di sini hanya untuk minum seperti pelanggan biasa. 882 00:48:51,094 --> 00:48:52,496 Layani aku, brengsek. 883 00:48:52,728 --> 00:48:54,463 Baiklah. Apa yang kamu inginkan? 884 00:48:54,697 --> 00:48:56,262 - Harus Up! - Saya tidak tahu. 885 00:48:56,264 --> 00:48:57,764 - Mm. - Sesuatu yang kuat dan manis, 886 00:48:57,766 --> 00:48:59,335 jadi saya tidak menyadarinya Saya minum terlalu banyak. 887 00:48:59,601 --> 00:49:00,767 - Hei, Maci! - Itu pada saya. 888 00:49:00,769 --> 00:49:03,407 Buat dua, um ... terserah. 889 00:49:06,108 --> 00:49:08,008 Jadi, karena kalian tidak pada giliranmu, 890 00:49:08,010 --> 00:49:10,077 apakah itu berarti Anda masih memiliki menertawakan lelucon saya atau tidak? 891 00:49:10,079 --> 00:49:12,048 Apakah leluconmu lucu? 892 00:49:12,248 --> 00:49:14,382 - Setengah waktu. - Baik. Itu tidak cukup bagus. 893 00:49:14,384 --> 00:49:17,083 - Hei Oh ayolah. - Bisakah saya berbicara dengan Anda sebentar? 894 00:49:17,085 --> 00:49:18,520 Bisakah kamu datang dan duduk saja dan minum bersama kami? 895 00:49:21,090 --> 00:49:22,555 Hei. Anda harus memperlakukan mereka seperti pelanggan. 896 00:49:22,557 --> 00:49:24,124 Mereka mendapat setidaknya tiga menit dari facetime. 897 00:49:24,126 --> 00:49:26,195 Kamu tahu apa? Anda jeli. 898 00:49:26,528 --> 00:49:28,565 Itu peraturan nomor lima. Apakah Anda semua tahu itu? 899 00:49:28,797 --> 00:49:30,299 aku tahu apa aturan nomor satu adalah. 900 00:49:32,135 --> 00:49:33,367 Tidak ada tats dari dudes hitam pada gadis kulit putih. 901 00:49:33,369 --> 00:49:34,568 - Krista ... - Maaf. 902 00:49:34,570 --> 00:49:36,170 Tidak, tapi nyata, bukankah itu seperti, 903 00:49:36,172 --> 00:49:37,637 "Jangan tidur dengan pelanggan tas kotor "? 904 00:49:37,639 --> 00:49:40,141 Tidak, bukan itu. Ayolah, sekarang, Jay. 905 00:49:40,143 --> 00:49:41,545 Anda tahu kami tidak berpikir dari kamu seperti itu. 906 00:49:41,811 --> 00:49:43,981 Kamu tahu apa? Saya bahkan tidak ingin tahu. 907 00:49:44,213 --> 00:49:45,746 Jangan gambarkan saya dengan omong kosong itu. 908 00:49:45,748 --> 00:49:47,583 Ayo duduk bersama kami. Duduk. 909 00:49:49,251 --> 00:49:52,219 Maci, apakah kita tidak cinta pelanggan kami nyata? 910 00:49:52,221 --> 00:49:56,159 Ya Tuhan, mereka yang terbaik. Mereka yang terbaik. Tangan kepada Tuhan. 911 00:49:56,592 --> 00:49:59,492 Kamu tahu, Saya dulu bekerja 912 00:49:59,494 --> 00:50:02,031 di restoran steak mahal di mana kami punya beberapa 913 00:50:02,398 --> 00:50:04,534 pelanggan a-hole nyata di sana tetapi perbedaannya adalah, 914 00:50:04,800 --> 00:50:09,005 Saya tidak bisa melempar pelanggan itu di luar. Oh Aku suka ini. 915 00:50:18,380 --> 00:50:21,518 Baik. Dia bertanya tentang uang itu, bukan dia? 916 00:50:21,784 --> 00:50:23,619 Tidak. Uang apa? 917 00:50:24,286 --> 00:50:26,489 - Cuci mobil uang. - Bagaimana dengan itu? 918 00:50:27,289 --> 00:50:28,391 Apa? 919 00:50:29,592 --> 00:50:31,191 Dia bilang tidak katakan padanya tentang pembobolan 920 00:50:31,193 --> 00:50:32,728 dan itu alasannya untuk penghentian, 921 00:50:33,161 --> 00:50:34,662 jadi saya harus mengisi dokumen ini 922 00:50:34,664 --> 00:50:36,533 dan siapkan baginya untuk menandatangani. 923 00:50:37,867 --> 00:50:39,700 Oh, tidak, kumohon. Jangan, jangan lakukan itu. 924 00:50:39,702 --> 00:50:41,534 Hari ini bukan harinya untuk memprovokasi dia. 925 00:50:41,536 --> 00:50:43,436 Percayalah, Anda tahu saya tahu bagaimana caranya tutup mulut 926 00:50:43,438 --> 00:50:45,606 dan jadilah yang asli Tidak ada gadis Drama, 927 00:50:45,608 --> 00:50:48,876 tapi dia tidak bisa memecatmu dan aku mau untuk memanggil omong kosong. 928 00:50:48,878 --> 00:50:50,344 Biarkan dia mengamuk. 929 00:50:50,346 --> 00:50:52,412 Lalu dia berkata jika Mark pergi ke G.M. 930 00:50:52,414 --> 00:50:55,349 apakah saya ingin melatih sebagai seorang manajer? Yang mana, apakah Anda memberi tahu dia 931 00:50:55,351 --> 00:50:57,454 aku sudah bertanya tentang kebijakan rasial? 932 00:50:57,652 --> 00:51:00,287 Karena saya tidak menghargainya mencoba untuk meniup asap ke pantatku 933 00:51:00,289 --> 00:51:01,688 - seperti itu. - Tidak, dengarkan. Dia, dia 934 00:51:01,690 --> 00:51:03,523 dia tidak meniup asap. 935 00:51:03,525 --> 00:51:06,762 Yah kamu tidak pergi. Anda menikah dengan tempat ini. 936 00:51:07,864 --> 00:51:10,733 Tidak. 937 00:51:16,438 --> 00:51:18,574 - Maaf. - Kamu kehilangan akal sehatmu? 938 00:51:21,911 --> 00:51:25,248 Dengar, aku memulai hari ini menangis, jadi, jika kamu bertanya padaku, 939 00:51:25,614 --> 00:51:27,650 - Tertawa adalah kemajuan. - Uh huh. 940 00:51:28,251 --> 00:51:29,519 Maka Anda tahu apa yang terjadi selanjutnya, kanan? 941 00:51:29,784 --> 00:51:31,452 - Apa? - Menjerit, 942 00:51:31,454 --> 00:51:33,256 dan panik. 943 00:51:33,556 --> 00:51:34,858 Kedengarannya bagus juga! 944 00:51:38,360 --> 00:51:41,597 Datanglah dengan konyol bersama kami. 945 00:52:02,418 --> 00:52:04,418 Ibuku penggemar yang lebih besar dari Steph dari saya, 946 00:52:04,420 --> 00:52:06,255 itu bagian yang lucu. Tapi dia akan aneh tentang ini. 947 00:52:06,688 --> 00:52:08,524 Yah, saya akan mengatakan datang kecelakaan dengan saya tapi ... 948 00:52:09,625 --> 00:52:11,193 situasi teman sekamar, ya? 949 00:52:11,661 --> 00:52:12,892 Mm-hmm. 950 00:52:12,894 --> 00:52:14,431 Dia adalah buzzkill yang lebih besar dari ibumu. 951 00:52:14,963 --> 00:52:16,766 Apakah Anda baru saja membandingkan istrimu kepada ibuku? 952 00:52:17,699 --> 00:52:20,833 Itu sialan creepshow, kawan. Dan kembalikan cincinmu. 953 00:52:20,835 --> 00:52:22,404 Itu sangat tidak sopan. 954 00:52:22,605 --> 00:52:24,474 Oh, tidak, tidak, tidak, dia keren. Dia keren. Dia ... 955 00:52:24,873 --> 00:52:25,808 Istriku hebat. 956 00:52:26,643 --> 00:52:28,345 Dia terus ... dia terus memeriksaku ... 957 00:52:28,978 --> 00:52:30,778 kamu tahu? Plus dia suka bermain video game. 958 00:52:30,780 --> 00:52:31,979 Saya suka bermain video game. 959 00:52:31,981 --> 00:52:33,680 Mm-hmm. - Kamu tahu? 960 00:52:33,682 --> 00:52:35,316 Dia juga memiliki selera wanita yang bagus. 961 00:52:35,318 --> 00:52:37,821 Dia, seperti, adil orang yang luar biasa di sekitar. 962 00:52:42,592 --> 00:52:44,260 - Danyelle? - Ya? 963 00:52:47,797 --> 00:52:53,235 Hei, uh ... dengar, um ... kamu tahu... 964 00:52:54,402 --> 00:52:57,373 semua yang ingin saya lakukan hari ini hanya satu hal yang baik. 965 00:52:57,639 --> 00:53:01,008 Tidak, saya ... saya tidak berpikir kami akan lolos dengan itu, 966 00:53:01,010 --> 00:53:02,412 tapi mungkin kita berhasil. 967 00:53:11,019 --> 00:53:14,190 - Mm-hmm. - Jadi, saya senang. 968 00:53:14,923 --> 00:53:16,358 Kamu tahu? Maksudku, 969 00:53:16,759 --> 00:53:18,594 sebenarnya saya berpikir kita akan ketahuan. 970 00:53:19,728 --> 00:53:22,362 Jadi, saya hanya berpikir, Anda tahu. Maafkan saya. 971 00:53:22,364 --> 00:53:23,799 Saya hanya berpikir keras, tapi... 972 00:53:25,467 --> 00:53:28,601 jika dia menawarimu pekerjaan, promosi dan kenaikan gaji 973 00:53:28,603 --> 00:53:30,737 - yang bisa kamu gunakan ... - Kita akan lihat apakah dia serius 974 00:53:30,739 --> 00:53:33,976 - Ketika seseorang benar-benar pergi. - Tidak, tidak, apa yang aku katakan adalah ... 975 00:53:35,510 --> 00:53:37,610 hari ini bisa berubah dari baik untuk hebat 976 00:53:37,612 --> 00:53:38,815 sejauh yang saya ketahui. 977 00:53:39,315 --> 00:53:41,684 Aku tidak tahu apa yang ingin kamu katakan? 978 00:53:43,719 --> 00:53:45,952 Saya kira saya hanya mengatakan berapa kali kamu bisa menembak 979 00:53:45,954 --> 00:53:49,759 seorang wanita sebelumnya ... sebelum dia mendapat pesan? 980 00:53:55,630 --> 00:53:56,565 Ya. 981 00:53:58,467 --> 00:53:59,402 Saya selesai. 982 00:54:04,907 --> 00:54:06,706 Hancurkan itu. Saya akan menyebutnya sehari nyata. 983 00:54:06,708 --> 00:54:08,477 Mungkin hang out dengan suamiku untuk perubahan. 984 00:54:08,744 --> 00:54:10,344 Kalian tidak butuh seorang manajer bagaimanapun, 985 00:54:10,346 --> 00:54:11,648 lihat seberapa baik diminyaki mesin ini. 986 00:54:12,380 --> 00:54:13,549 Anda pergi? 987 00:54:14,750 --> 00:54:17,420 Ya. Ya. Aku, uh ... 988 00:54:21,389 --> 00:54:24,691 Jennelle, kamu menonton dan Anda belajar dari tuannya. 989 00:54:24,693 --> 00:54:25,894 Ada seni untuk ini. 990 00:54:40,443 --> 00:54:42,409 Nama saya Lisa, Saya general manager. 991 00:54:42,411 --> 00:54:43,711 Apakah kita merawat dengan baik dari kamu hari ini? 992 00:54:43,713 --> 00:54:44,614 Ya. 993 00:54:45,681 --> 00:54:46,949 Apapun yang bisa kita lakukan untuk meningkatkan layanan kami? 994 00:54:47,682 --> 00:54:49,552 Um, apakah TV rusak atau sesuatu? 995 00:54:50,652 --> 00:54:52,720 Kami sedang mengusahakannya sekarang dan mereka seharusnya 996 00:54:52,722 --> 00:54:54,524 kembali pada waktunya untuk pertarungan malam ini. 997 00:54:54,757 --> 00:54:56,389 - Baik. - Kalian harus bertahan. 998 00:54:56,391 --> 00:54:58,260 - Ini waktu yang cukup bagus di sini. - Oh terima kasih. 999 00:55:11,139 --> 00:55:12,608 Masuk saja dan pergi. 1000 00:55:13,809 --> 00:55:14,811 Masuk saja dan pergi. 1001 00:55:21,150 --> 00:55:22,985 Oh, sial. 1002 00:55:27,123 --> 00:55:30,827 Oke, Tuhan, tolonglah. Ku mohon. 1003 00:55:34,130 --> 00:55:35,398 Terima kasih. 1004 00:55:40,735 --> 00:55:44,406 Kotoran. 1005 00:56:04,126 --> 00:56:05,495 Oh 1006 00:56:05,760 --> 00:56:08,965 Itu dia! Oh, tunggu, tidak. Oh ... 1007 00:56:09,931 --> 00:56:12,368 Tuhan, beginilah aku dalam masalah di tempat pertama. 1008 00:56:12,802 --> 00:56:13,670 Baik. 1009 00:56:14,670 --> 00:56:16,202 Baiklah, kemarilah. Anda tahu saya tidak bisa menahan diri. 1010 00:56:16,204 --> 00:56:17,574 Kemari. Kemari. 1011 00:56:20,074 --> 00:56:21,510 Anda tidak bisa pergi. 1012 00:56:22,210 --> 00:56:24,510 Ayolah, ini tidak selamat tinggal, kamu tahu itu. 1013 00:56:24,512 --> 00:56:26,646 Dan mungkin, mungkin Anda bisa bawa aku keluar minggu ini. 1014 00:56:26,648 --> 00:56:29,048 Anda tahu, Anda akhirnya bisa bawa aku ke salah satu bar itu 1015 00:56:29,050 --> 00:56:32,186 - bahwa aku terlalu tua untuk itu. - Itu luar biasa! 1016 00:56:32,188 --> 00:56:34,958 Uh huh. Akhirnya perkenalkan saya kepada pacar misterius itu. 1017 00:56:39,128 --> 00:56:40,961 Saya mungkin harus memberitahu Anda yang saya kencani 1018 00:56:40,963 --> 00:56:41,931 Profesor Doherty. 1019 00:56:43,898 --> 00:56:44,800 Oh ... 1020 00:56:46,969 --> 00:56:50,974 Ya, uh, semua orang tahu. Maafkan saya. Saya hanya ... 1021 00:56:51,873 --> 00:56:54,007 Saya tahu bahwa Anda tidak akan menyukainya dan aku tidak ingin terluka 1022 00:56:54,009 --> 00:56:55,175 perasaanmu atau apapun. 1023 00:56:55,177 --> 00:56:56,012 Tapi... 1024 00:56:57,947 --> 00:57:00,717 Saya selalu mencintai bagaimana kamu ingin melindungi saya. 1025 00:57:01,250 --> 00:57:03,652 Dan Anda adalah manajer terbaik pernah. Baik? 1026 00:57:04,119 --> 00:57:05,021 Yakin. 1027 00:57:42,757 --> 00:57:43,725 Cameron? 1028 00:57:47,195 --> 00:57:48,530 Lisa? 1029 00:57:49,632 --> 00:57:51,764 - Oh, hei. Kamu masih di sini. - Astaga, uangnya. 1030 00:57:51,766 --> 00:57:53,166 Itu gila. 1031 00:57:53,168 --> 00:57:55,672 Terima kasih, kali, suka, jutaan yang fricking. 1032 00:57:56,038 --> 00:57:57,905 - Serius, hatiku meleleh. - Oh. 1033 00:57:57,907 --> 00:58:01,208 Dan Cameron, dia sangat manis bagi saya juga. Dia, um, dia baru saja pergi 1034 00:58:01,210 --> 00:58:02,775 tapi dia memberitahuku 1035 00:58:02,777 --> 00:58:04,713 yang bisa Anda simpan komputer. 1036 00:58:05,581 --> 00:58:08,615 Tetapi dia juga, um, mengambil beberapa pakaiannya 1037 00:58:08,617 --> 00:58:09,853 dan barang-barang, jadi ... 1038 00:58:12,054 --> 00:58:14,253 Chris, ini Lisa, bosku. 1039 00:58:14,255 --> 00:58:16,259 Yang pada dasarnya menyelamatkan hidupku hari ini. 1040 00:58:20,061 --> 00:58:20,996 Kami sudah bertemu. 1041 00:58:24,266 --> 00:58:26,800 Baiklah, baik, um, kita akan keluar dari jalanmu. 1042 00:58:26,802 --> 00:58:28,872 Chris hanya, uh, datang untuk menjemputku. 1043 00:58:29,771 --> 00:58:32,104 Tapi aku, uh ... Saya benar-benar berpikir saya akan melakukannya 1044 00:58:32,106 --> 00:58:34,675 telah benar-benar kehilangan kotoran saya hari ini jika kamu tidak membantuku 1045 00:58:34,677 --> 00:58:36,646 dan biarkan aku mengambil kepalaku bersama. 1046 00:58:37,012 --> 00:58:39,880 Dan aku berhutang banyak padamu. Aku, aku ... 1047 00:58:39,882 --> 00:58:41,951 Aku tidak tahu apa Aku bisa melakukannya, tapi, um ... 1048 00:58:56,364 --> 00:58:58,200 Tinggalkan uang itu di sini, Shaina. 1049 00:59:03,938 --> 00:59:04,973 Biarkan di sini. 1050 00:59:06,041 --> 00:59:08,244 - Apa maksudmu, biarkan ... - Kurasa tidak. 1051 00:59:09,844 --> 00:59:13,148 Saya akan mematahkan kaki Anda yang lain. Saya tidak peduli sekarang. 1052 00:59:13,849 --> 00:59:15,117 Apakah Anda ingin menguji saya? 1053 00:59:21,322 --> 00:59:24,027 Itu sangat baik untukmu untuk mengumpulkan uang untuk kita. 1054 00:59:24,293 --> 00:59:25,391 Untuk dia. 1055 00:59:25,393 --> 00:59:26,959 Kami sangat menghargainya. 1056 00:59:26,961 --> 00:59:28,264 - Untuk dia! - Benar. Dengar, saya mengerti. 1057 00:59:28,697 --> 00:59:31,067 Baik. Ya, tapi Lisa ... 1058 00:59:31,800 --> 00:59:35,235 Ini untuk saya, oke. Ini adalah tanggung jawab saya. 1059 00:59:35,237 --> 00:59:37,606 Saya bertindak sepenuhnya lepas kendali. 1060 00:59:37,806 --> 00:59:39,805 Ambulans, ruang gawat darurat. 1061 00:59:39,807 --> 00:59:41,374 Kami tidak meniup omong kosong ini di Prada. 1062 00:59:41,376 --> 00:59:42,809 - Tagihan lurus. - Seperti yang saya katakan, 1063 00:59:42,811 --> 00:59:44,110 ini adalah tanggung jawab saya, oke. 1064 00:59:44,112 --> 00:59:45,315 - Punyaku. - Masukan uangnya, Shaina. 1065 00:59:47,115 --> 00:59:49,018 - Saya sangat mencintaimu. - Aku cinta kamu. 1066 00:59:50,686 --> 00:59:51,721 Masukan uangnya. 1067 00:59:56,858 --> 00:59:58,827 Saya pikir itu agak kacau jika kamu bertanya padaku. 1068 00:59:59,360 --> 01:00:01,061 Jika Anda benar-benar berpikir yang membantu seseorang 1069 01:00:01,063 --> 01:00:02,765 berarti Anda memberi tahu mereka bagaimana menjalani hidup mereka. 1070 01:00:03,699 --> 01:00:05,331 Dan lihat, kita tidak ... kita tidak di Double Whammies 1071 01:00:05,333 --> 01:00:07,002 lagi, oke? Ini, ini ... 1072 01:00:07,302 --> 01:00:09,606 Anda bukan manajer saya. 1073 01:00:11,840 --> 01:00:13,907 Apakah saya meminta Anda untuk hubungan nasihat? Seperti, nyata? 1074 01:00:13,909 --> 01:00:15,374 - Tidak masalah. - Apakah saya bertanya kepada Anda 1075 01:00:15,376 --> 01:00:18,313 - untuk saran hubungan? - Tidak masalah. Terima kasih. 1076 01:00:26,722 --> 01:00:29,121 Berikan padaku! Keluar dari sana! 1077 01:00:29,123 --> 01:00:32,160 Anda jalang gila! Kamu gila! 1078 01:00:33,728 --> 01:00:35,330 Ya Tuhan! 1079 01:00:36,398 --> 01:00:38,034 Sialan kamu! 1080 01:00:48,309 --> 01:00:49,746 Terima kasih atas bantuanmu, Lisa. 1081 01:01:44,065 --> 01:01:45,834 - Hei, Arturo. - Hei 1082 01:01:48,503 --> 01:01:49,838 Terimakasih telah datang. 1083 01:01:52,875 --> 01:01:56,846 Uh ... kamu pasti sudah tahu kode aman, kan? 1084 01:01:59,380 --> 01:02:02,918 - Ya - Baik. Saya menginginkan bantuan. 1085 01:02:04,552 --> 01:02:06,855 Saya ingin Anda mengambil kunci saya. Saya akan memberi Anda ini. 1086 01:02:08,891 --> 01:02:14,097 Anda pergi, dan Anda menaruh uang ini kembali ke brankas. Baiklah? 1087 01:02:14,496 --> 01:02:17,130 Tidak ada yang akan tahu bedanya. Saya benar-benar meragukan seseorang 1088 01:02:17,132 --> 01:02:19,034 akan menonton video untuk dilihat siapa yang memasukkan uang. 1089 01:02:20,835 --> 01:02:23,839 Tapi, jika kamu khawatir tentang itu, kamu tahu, aku, aku ... 1090 01:02:25,306 --> 01:02:27,142 Saya memotong lubang mata di topi musim dingin suamiku. 1091 01:02:27,576 --> 01:02:29,344 Itu bukan topeng ski, tapi ... 1092 01:02:37,251 --> 01:02:38,420 Kami setuju kamu berutang padaku, kan? 1093 01:02:40,454 --> 01:02:41,423 Ya. 1094 01:02:45,460 --> 01:02:46,461 Ya. 1095 01:02:48,329 --> 01:02:49,364 Baiklah. 1096 01:02:50,431 --> 01:02:51,933 Anda selalu bisa menjatuhkan saya sebagai referensi, oke? 1097 01:02:53,302 --> 01:02:54,202 Baik. 1098 01:02:57,306 --> 01:03:00,076 - Jaga keluarga itu. - Aku akan. 1099 01:03:01,876 --> 01:03:02,778 Terima kasih. 1100 01:03:03,612 --> 01:03:09,018 Yakin. 1101 01:03:39,414 --> 01:03:42,048 Yah, aku sebenarnya berpikir gadis-gadis akan lebih menyukainya, 1102 01:03:42,050 --> 01:03:45,117 adalah masalahnya. Kamu tahu, semua rantai besar melakukannya, Cubby. 1103 01:03:45,119 --> 01:03:47,589 Anda memeriksa shift Anda dan kamu mendapat nilai, kan? 1104 01:03:47,989 --> 01:03:50,657 Rambut, empat dari lima. Make-up, lima dari lima. 1105 01:03:50,659 --> 01:03:53,829 Berat, dua dari apa pun, kamu tahu? 1106 01:03:54,128 --> 01:03:56,898 Seperti, apakah itu menghisap? Ya. Anda tahu, saya yakin itu. 1107 01:03:57,331 --> 01:04:00,367 Tapi jauh lebih baik daripada sekarang di mana saya punya 1108 01:04:00,369 --> 01:04:04,104 untuk mencari momen dan menarik seorang gadis disisihkan dan menjadi seperti: 1109 01:04:04,106 --> 01:04:07,210 "Hei, Becky, kamu terlihat seperti itu sial hari ini. "Kamu tahu? 1110 01:04:07,476 --> 01:04:10,075 Yang tampaknya lebih personal dan seharusnya tidak 1111 01:04:10,077 --> 01:04:12,144 karena tidak ada hubungannya denganmu, kan? 1112 01:04:12,146 --> 01:04:13,545 Itu tidak ada hubungannya denganku. 1113 01:04:13,547 --> 01:04:16,148 Hei, um, apa yang terjadi dengan Krista? 1114 01:04:16,150 --> 01:04:18,520 Lisa memecatnya lalu mengundangnya untuk nongkrong dan minum. 1115 01:04:19,121 --> 01:04:22,088 Itu masuk akal ... oke. Um, siapa nama gadis baru itu? 1116 01:04:22,090 --> 01:04:23,690 Jennelle. Dia hanya melompat untuk membantu. 1117 01:04:23,692 --> 01:04:25,460 Kalian masih harus melakukan pekerjaan administrasi Pada dia. 1118 01:04:25,693 --> 01:04:29,396 Dokumen, oke. Hei, Cubby, sudahkah kamu mendengar idenya? 1119 01:04:29,398 --> 01:04:31,430 tentang menyewakan gadis-gadis itu untuk pihak swasta? 1120 01:04:31,432 --> 01:04:33,166 Dia punya banyak energi. 1121 01:04:33,168 --> 01:04:35,070 Danyelle, adalah orang-orang yang tinggal atau mereka akan pergi? 1122 01:04:35,503 --> 01:04:37,239 Ada yang ditebus, tapi kami menahannya. 1123 01:04:38,039 --> 01:04:39,641 Baiklah. Yah, aku hanya sebentar lagi. 1124 01:04:40,474 --> 01:04:41,877 Mark, berikan saya pemotong kawat. 1125 01:04:42,177 --> 01:04:44,177 Ya. 1126 01:04:44,179 --> 01:04:45,514 Pegangan oranye. 1127 01:04:45,713 --> 01:04:48,581 Yah, aku akan memberitahumu apa, aturan pertama 1128 01:04:48,583 --> 01:04:50,383 pelatihan manajemen, bersiap-siap untuk bertransaksi 1129 01:04:50,385 --> 01:04:51,320 dengan beberapa orang gila. 1130 01:04:52,586 --> 01:04:54,720 Tapi serius, bagaimana menurut Anda tentang ide pesta pribadi ini? 1131 01:04:54,722 --> 01:04:56,990 Maksudku, kita bisa mengirim gadis-gadis itu berseragam, Anda tahu. 1132 01:04:56,992 --> 01:04:58,060 Meriahkan tempat? 1133 01:04:58,293 --> 01:04:59,662 Mimpi buruk Kewajiban. 1134 01:05:00,128 --> 01:05:02,061 Tapi bagaimana kalau kita tahu bagaimana cara memasarkan, benar, hingga, seperti, 1135 01:05:02,063 --> 01:05:03,398 - pesta frat? - Ide yang buruk. 1136 01:05:03,597 --> 01:05:04,965 Itu kewajiban. 1137 01:05:05,733 --> 01:05:07,402 Anak-anak ini tumbuh mengamuk ke ponsel mereka. Maksudku... 1138 01:05:07,601 --> 01:05:09,202 Hei, teman-teman, mereka mungkin membutuhkanku kembali ke lantai sekarang. 1139 01:05:09,204 --> 01:05:10,503 Baiklah. Hei, Danyelle, biarkan aku bertanya padamu 1140 01:05:10,505 --> 01:05:11,941 - sebuah pertanyaan ... Danyelle? - Ya? 1141 01:05:14,041 --> 01:05:15,244 Anda suka bekerja di sini, kan? 1142 01:05:17,612 --> 01:05:18,581 Ya... 1143 01:05:21,083 --> 01:05:24,383 Baiklah, sekarang siapa yang rooting untuk Machado? 1144 01:05:24,385 --> 01:05:26,922 Ini, ini jelek. 1145 01:05:27,155 --> 01:05:28,691 Kami punya beberapa penggemar di sini! 1146 01:05:29,324 --> 01:05:32,427 Oh, hei, masuklah. Masuklah. Jangan malu. 1147 01:05:32,760 --> 01:05:35,431 Hanya sedikit pra-pertunjukan di sini sebelum pertarungan dimulai. 1148 01:05:35,731 --> 01:05:38,668 Baiklah, siapa yang seperti saya? 1149 01:05:39,333 --> 01:05:42,137 Siapa yang tidak peduli siapa yang menang atau siapa yang kalah 1150 01:05:42,471 --> 01:05:46,673 selama itu sebuah frigging pertempuran brutal, berdarah? 1151 01:05:46,675 --> 01:05:49,476 Merayu! Neraka ya! 1152 01:05:49,478 --> 01:05:53,648 - Baiklah. - Oke, um ... Oke. 1153 01:05:54,248 --> 01:05:58,553 Baik. Saya pikir mungkin sudah waktunya sedikit roti panggang Double-Whammies. 1154 01:05:58,753 --> 01:06:04,460 Jennelle ... terima kasih. Whoa, itu berat! 1155 01:06:04,726 --> 01:06:06,595 - Aku cinta kamu! - Ayolah. 1156 01:06:07,661 --> 01:06:12,567 Ya ampun, itu adalah kesempurnaan, baik. Begitu... 1157 01:06:13,235 --> 01:06:15,501 sebelum kita menyalakan TV ini 1158 01:06:15,503 --> 01:06:17,272 dan melihat pria-pria itu menjadi laki-laki, 1159 01:06:17,806 --> 01:06:20,572 Saya katakan kita mengambil sedikit menit untuk menghargai 1160 01:06:20,574 --> 01:06:22,677 apa yang membuat Double Whammies sangat spesial... 1161 01:06:23,512 --> 01:06:27,213 wanita menjadi wanita! 1162 01:06:27,215 --> 01:06:28,584 Dan bukan bitches! 1163 01:06:29,418 --> 01:06:31,550 Ah, ayo dengarkan untuk server cantik Anda, 1164 01:06:31,552 --> 01:06:34,456 semua orang! 1165 01:06:35,257 --> 01:06:37,657 Ya, biarkan saya mendengarnya bahkan lebih keras! 1166 01:06:37,659 --> 01:06:40,126 Ayo, bikin suara! 1167 01:06:40,128 --> 01:06:42,398 Server Anda, mereka sangat panas! Merayu! 1168 01:06:42,597 --> 01:06:44,333 Hidupkan pertarungan sialan itu. 1169 01:06:44,733 --> 01:06:47,003 Oh baiklah. Hal-hal baik datang kepada mereka yang menunggu. 1170 01:06:47,402 --> 01:06:49,637 Kami masih merayakan di sini, kanan? 1171 01:06:50,405 --> 01:06:54,777 Uh, kamu hanya ingin mengambil kali ini untuk berteriak 1172 01:06:55,177 --> 01:06:58,047 manajer umum kami. Hari terakhirnya adalah hari ini. 1173 01:06:58,246 --> 01:07:00,215 Banyak dari Anda mengenalnya. Namanya Lisa. 1174 01:07:00,782 --> 01:07:03,682 - Persetan... - Untuk yang serius. Untuk yang serius. 1175 01:07:03,684 --> 01:07:08,387 Um, bungkus tanganmu di sekitar Big Ass, bir, itu 1176 01:07:08,389 --> 01:07:11,291 dan membesarkannya tinggi pada Lisa! 1177 01:07:11,293 --> 01:07:14,626 Karena dia adalah manajer terbaik tempat seperti ini pernah, 1178 01:07:14,628 --> 01:07:17,197 dan itu membuat perbedaan 1179 01:07:17,199 --> 01:07:20,266 ketika bos Anda benar-benar peduli Tentang kamu. Kamu tahu? 1180 01:07:20,268 --> 01:07:22,334 Dan biarkan saya katakan saja itu membuat perbedaan seperti itu 1181 01:07:22,336 --> 01:07:24,440 ketika dia benar-benar peduli tentang pelanggan juga, 1182 01:07:24,706 --> 01:07:26,409 Apakah saya benar? 1183 01:07:26,608 --> 01:07:27,510 Lisa! 1184 01:07:27,708 --> 01:07:29,342 Itu yang saya bicarakan! 1185 01:07:29,344 --> 01:07:31,276 Iya nih! 1186 01:07:31,278 --> 01:07:33,579 Datanglah ke iga, tinggal untuk semua yang lain ... 1187 01:07:33,581 --> 01:07:35,116 - Untuk Lisa! - ... di The Mancave. 1188 01:07:36,418 --> 01:07:38,186 - Di mana seorang pria bisa menjadi seorang pria. - Ya, baiklah! 1189 01:07:43,224 --> 01:07:45,594 Ayo, Machado! 1190 01:07:46,293 --> 01:07:48,364 - Hajar pantatnya! - ... kepala Machado. 1191 01:07:48,896 --> 01:07:51,764 Oh ya. Ini dia! Ini dia! 1192 01:07:51,766 --> 01:07:53,398 Ayolah! Ayolah! 1193 01:07:53,400 --> 01:07:54,900 - Ini dia! - Dapatkan di sana. 1194 01:07:54,902 --> 01:07:56,503 - Tendang, tendang, tendang! - Ayo, pergi! 1195 01:07:56,505 --> 01:07:57,804 Dapatkan di sana. 1196 01:07:57,806 --> 01:07:59,706 - Pindah! Pindah! - Ayolah! 1197 01:07:59,708 --> 01:08:01,608 Saya masih berpikir itu terjadi dari itu 1198 01:08:01,610 --> 01:08:03,178 - Awal kepala sebelum ... - Ya 1199 01:08:10,784 --> 01:08:12,788 Mengutuk! Saya pikir itu membangunkannya! 1200 01:08:14,322 --> 01:08:16,125 Anda bisa goyangkan saja benda itu di tempat lain. 1201 01:08:16,390 --> 01:08:18,226 Saya di sini hanya untuk burger dan pertarungan. 1202 01:08:18,659 --> 01:08:19,561 Baik. 1203 01:08:24,599 --> 01:08:27,302 - Sangat bagus ... Baiklah. - Baiklah. 1204 01:08:27,502 --> 01:08:29,768 Tangan kanan tepat di kuil. 1205 01:08:29,770 --> 01:08:31,370 Oh ya! 1206 01:08:31,372 --> 01:08:32,807 Dia mendaratkan tembakan yang bagus itu. 1207 01:08:33,675 --> 01:08:34,842 Ya! 1208 01:08:35,476 --> 01:08:37,278 Anda memikirkannya semua penghargaan yang ... 1209 01:08:39,514 --> 01:08:41,380 Hei, bersikap baik kepada Dave 1210 01:08:41,382 --> 01:08:43,652 karena sakit pussy yang sebenarnya sekarang juga. 1211 01:08:48,923 --> 01:08:51,460 Hei, selamat atas promosinya. 1212 01:08:52,793 --> 01:08:53,761 Terima kasih. 1213 01:08:56,363 --> 01:08:57,332 Maaf... 1214 01:08:58,333 --> 01:08:59,835 ... Dan Machado dengan kiri. 1215 01:09:19,854 --> 01:09:20,756 Arturo? 1216 01:09:43,310 --> 01:09:44,579 "Kamu suka bekerja di sini, kan?" 1217 01:09:50,918 --> 01:09:55,456 Minum! Gadis baru. Hai. Bisakah saya mendapatkan minuman lain? 1218 01:09:56,423 --> 01:09:57,326 Hei, Mace? 1219 01:09:58,126 --> 01:09:59,228 Satu detik, ganteng. Ya sayang? 1220 01:10:00,462 --> 01:10:02,464 Menurut Anda, apa yang akan dikatakan Lisa jika saya melanggar peraturan nomor satu? 1221 01:10:04,498 --> 01:10:05,701 Saya pikir Anda seorang manajer sekarang. 1222 01:10:06,701 --> 01:10:08,337 - Baik. - Mm-hmm. 1223 01:10:19,713 --> 01:10:21,382 Menyalakan TV! 1224 01:10:21,783 --> 01:10:24,286 TV sudah keluar! 1225 01:10:24,519 --> 01:10:26,755 - TV-nya habis! - Baiklah! 1226 01:10:27,055 --> 01:10:28,090 Ayo bersenang-senang! 1227 01:10:29,056 --> 01:10:32,625 Apa efeknya, kalian? Itu tidak seharusnya terjadi. 1228 01:10:32,627 --> 01:10:33,960 Tidak apa-apa, itu tidak seharusnya terjadi! 1229 01:10:33,962 --> 01:10:35,531 Sama sekali! Tidak! 1230 01:10:36,398 --> 01:10:37,865 Dapatkan pantatmu dari bar, silahkan! 1231 01:10:38,533 --> 01:10:40,369 Anda bisa mengguncangnya dulu. 1232 01:10:41,936 --> 01:10:42,902 - Melakukan apa? Tidak! Semuanya, tunggu. Tunggu kamu semua. - TV, TV ... 1233 01:10:42,904 --> 01:10:45,405 - TV! TELEVISI! TELEVISI! - Tidak ada pertunjukan sebelumnya berakhir. 1234 01:10:45,407 --> 01:10:48,974 Betul! Betul. Pra-pertunjukan berakhir! 1235 01:10:48,976 --> 01:10:51,247 Sekarang saatnya untuk acara utama. 1236 01:10:51,546 --> 01:10:53,079 - Ayo, bung. - Ayo, kemarilah. 1237 01:10:53,081 --> 01:10:55,851 Jay akan datang, bantu kami. 1238 01:10:56,417 --> 01:10:58,017 Bangun di sana, Jay! 1239 01:10:58,019 --> 01:11:00,389 - Ayolah. Oke semuanya. - Jay, Jay! 1240 01:11:00,755 --> 01:11:02,391 - Mark! - Sebelum kamu membunuh kita 1241 01:11:02,590 --> 01:11:05,625 Anda harus tahu bahwa pemiliknya, Tuan Cubby bekerja keras 1242 01:11:05,627 --> 01:11:07,326 untuk mendapatkan kabel kembali. 1243 01:11:07,328 --> 01:11:09,495 Itu sangat penting baginya bahwa kalian jangan jadi gila 1244 01:11:09,497 --> 01:11:11,397 dan menghancurkan restorannya. 1245 01:11:11,399 --> 01:11:14,433 Semua sekarang ini adalah salah satu dari kami pelanggan favorit, Jay, 1246 01:11:14,435 --> 01:11:16,568 dari atas di Sounds Town 1247 01:11:16,570 --> 01:11:19,839 dan sekarang dia akan gemetar pantatnya. 1248 01:11:19,841 --> 01:11:21,944 Tidak, sebenarnya dia tidak! 1249 01:11:25,412 --> 01:11:26,845 Tunggu tunggu. 1250 01:11:26,847 --> 01:11:28,050 Kita akan dapatkan semuanya kembali. 1251 01:11:28,449 --> 01:11:32,552 Jay, kamu harus pakai ini! Ya Tuhan! 1252 01:11:32,554 --> 01:11:33,952 - Omong kosong! - Ayolah. 1253 01:11:33,954 --> 01:11:36,625 Ya, lepaskan! 1254 01:11:37,759 --> 01:11:38,926 Ya Tuhan! 1255 01:11:39,394 --> 01:11:41,030 Saya datang. Saya datang. 1256 01:11:41,563 --> 01:11:43,763 - Kita melewatkan pertarungan? - Kita akan memilikinya sebentar lagi. 1257 01:11:43,765 --> 01:11:46,465 - Apa yang terjadi? - Kami menghargai kesabaran kalian. 1258 01:11:46,467 --> 01:11:48,804 Kami melakukan yang terbaik untuk mendapatkannya TV kembali menyala, jadi ... 1259 01:11:49,002 --> 01:11:51,506 Hei, jika kamu akan menjadi seorang manajer, saya ingin kamu membantu saya! 1260 01:11:51,773 --> 01:11:53,505 Saya minta maaf, Mark. 1261 01:11:53,507 --> 01:11:55,441 Ya Tuhan! Kalian para gadis tidak cukup panas 1262 01:11:55,443 --> 01:11:57,313 untuk menarik semacam ini omong kosong! 1263 01:11:58,747 --> 01:12:00,949 kupikir kamu harus meminta maaf. 1264 01:12:01,682 --> 01:12:02,915 Bunga pala. Bunga pala. 1265 01:12:02,917 --> 01:12:04,616 Bung, jangan masuk ke dalamnya dengan dia. 1266 01:12:04,618 --> 01:12:06,052 - Saya tidak mengatakannya! - Ya, aku mendengarmu. 1267 01:12:06,054 --> 01:12:07,620 Ya, saya ingin minta maaf, sebenarnya. 1268 01:12:07,622 --> 01:12:08,787 Karena mengatakan kau tidak seksi cukup? 1269 01:12:08,789 --> 01:12:10,522 Saya perlu Anda untuk tidak meningkatkan baik-baik saja. 1270 01:12:10,524 --> 01:12:11,924 - Saya tidak suka itu. - Saya seorang kekasih, bukan seorang pejuang, 1271 01:12:11,926 --> 01:12:13,429 dan saya tidak ingin melakukannya baik dengan kamu. 1272 01:12:13,694 --> 01:12:18,032 Uh huh. Sonny, saya dua kali pria itu. 1273 01:12:18,500 --> 01:12:21,537 Dan dua kali wanita itu Anda akan pernah mengacaukan. 1274 01:12:22,470 --> 01:12:24,039 Berikan untuk Bobo, kalian semua. 1275 01:12:24,506 --> 01:12:26,938 Hanya satu di sini membela kita. 1276 01:12:26,940 --> 01:12:29,509 Whoo! 1277 01:12:29,511 --> 01:12:30,643 Bobo! 1278 01:12:30,645 --> 01:12:32,881 Ya, ini Bobo, terima kasih. 1279 01:12:36,184 --> 01:12:38,753 Hei, bocah pencinta, kemarilah! 1280 01:12:40,521 --> 01:12:42,455 Baiklah ayo. Kamu keluar. Ayolah. 1281 01:12:42,457 --> 01:12:43,492 Apakah kamu tidak menyentuh saya! 1282 01:12:45,460 --> 01:12:47,829 Hei, kenapa tidak temui aku di tempat parkir. 1283 01:12:50,532 --> 01:12:53,402 Hei, bagaimana dengan pria ini? Dia bajingan! 1284 01:12:53,667 --> 01:12:56,838 Sialan, aku juga manajer! Anda keluar, Pak. 1285 01:12:58,840 --> 01:13:00,042 Oke, saya kira saya keluar dari sini. 1286 01:13:00,809 --> 01:13:03,075 - Sampai jumpa lagi. - Ya, itu dia. Disana. 1287 01:13:03,077 --> 01:13:04,146 Keluar dari pintu! 1288 01:13:13,755 --> 01:13:15,724 Cubby, ayo pergi! 1289 01:13:16,690 --> 01:13:18,159 - Saya dapat membantu. - Iya nih! Silahkan! 1290 01:13:18,659 --> 01:13:20,893 Dan turun dari bar sialan, kami sekitar lima detik 1291 01:13:20,895 --> 01:13:22,695 dari ditutup di sini. Ayolah. 1292 01:13:22,697 --> 01:13:23,966 Saya tidak bekerja di sini. 1293 01:13:24,198 --> 01:13:25,897 Persis. Tarzan Barbie, keluar dari bar. 1294 01:13:25,899 --> 01:13:27,568 - Ayo pergi! - Omong kosong! 1295 01:13:33,707 --> 01:13:39,144 Lihat disini, teman-teman! Hai! Saya Jennelle, saya baru di sini ... 1296 01:13:39,146 --> 01:13:41,246 - Uh saya bisa melihat titty Anda. - Aku benar benar melihat kedepan 1297 01:13:41,248 --> 01:13:43,883 - untuk mengenal kalian. - Kekasih? 1298 01:13:43,885 --> 01:13:48,891 Dan berpesta denganmu, Gaya Whammy ganda! Baiklah. 1299 01:13:49,090 --> 01:13:52,961 Ledakan. Jadi, mari kita menjadi sangat baik anak laki-laki kecil ... 1300 01:13:53,194 --> 01:13:55,227 - Itu tidak... - Tidak tidak. Dia baru. Dia baru! 1301 01:13:55,229 --> 01:13:57,597 - Dan ibu akan membuat ... - Turun dari sana, Nona! 1302 01:13:57,599 --> 01:13:59,601 - Baik. Maaf. - Tuan-tuan, 1303 01:14:00,033 --> 01:14:03,169 kita menyebutnya malam. Keluar saja dari pintu, sekarang. 1304 01:14:03,171 --> 01:14:06,875 Aw, bung. Apa! Aw, apa! 1305 01:14:07,140 --> 01:14:09,008 Terus bergerak, orang. Terus bergerak. 1306 01:14:09,010 --> 01:14:10,212 Dia menyelinap keluar? 1307 01:14:15,984 --> 01:14:18,284 Sudah kembali! Sudah kembali! Masuklah, teman-teman! 1308 01:14:18,286 --> 01:14:21,286 Hei! Saya katakan jelas, sekarang. Semua orang! 1309 01:14:21,288 --> 01:14:24,126 Pesta berakhir. Keluar dari sana! 1310 01:14:27,127 --> 01:14:28,628 Apa yang sedang terjadi disini tidak pantas, 1311 01:14:28,630 --> 01:14:29,998 kamu mengerti? Itu tidak pantas. 1312 01:14:30,198 --> 01:14:32,031 Apakah kamu mengerti apa yang sedang terjadi disini? 1313 01:14:32,033 --> 01:14:33,766 - Ya - Apakah Anda mengerti saya? 1314 01:14:33,768 --> 01:14:35,671 - Bukan tipe itu ... - Dia hanya bodoh. 1315 01:14:36,938 --> 01:14:38,870 Oke, hei, hei! Baiklah baiklah! 1316 01:14:38,872 --> 01:14:41,240 Ayo berhenti, berhenti! Baik! Ada apa denganmu? 1317 01:14:41,242 --> 01:14:42,942 Keluarlah, Aku serius! 1318 01:14:42,944 --> 01:14:44,309 Semua orang keluar sekarang, ayo pergi! 1319 01:14:44,311 --> 01:14:46,144 - Ayolah, di luar. - Ayo pergi, 1320 01:14:46,146 --> 01:14:48,046 bawa pantat sialanmu masuk, ada apa denganmu, ya? 1321 01:14:48,048 --> 01:14:49,951 Singkirkan pantat mabukmu dari sini sekarang juga! 1322 01:14:51,886 --> 01:14:54,056 Itu ... ini sulit panggilan di knockdown ini. 1323 01:14:54,288 --> 01:14:56,224 Anda bisa melihatnya, klip ... 1324 01:14:57,893 --> 01:15:00,662 Saat dia kembali dan terlihat agak seperti kakinya yang melengkung di bawahnya. 1325 01:15:02,630 --> 01:15:04,629 Sedikit kontroversi tentunya. 1326 01:15:04,631 --> 01:15:06,132 Ya, baiklah, semuanya turun untuk itu knockdown 1327 01:15:06,134 --> 01:15:08,334 tapi ada banyak pertukaran yang baik 1328 01:15:08,336 --> 01:15:09,872 eh, terjadi dua arah. 1329 01:15:11,105 --> 01:15:12,541 Potongan di kepala Machado dari kepala pantat itu, 1330 01:15:13,841 --> 01:15:15,775 tetapi Machado melakukan pekerjaan dengan baik pada benar-benar maju 1331 01:15:15,777 --> 01:15:17,512 dan ada itu 1332 01:15:17,811 --> 01:15:19,914 tekanan konstan melempar kait dan ... 1333 01:15:20,247 --> 01:15:21,782 Ingin saya Big Ass itu untukmu? 1334 01:15:22,617 --> 01:15:24,152 ... memindahkan pukulan itu ... 1335 01:15:35,296 --> 01:15:40,969 Oke, um, Claire, Amber, Chantelle, dan Ilona. 1336 01:15:48,242 --> 01:15:49,610 Itu ada di sana. 1337 01:15:58,720 --> 01:15:59,688 Lisa? 1338 01:16:00,220 --> 01:16:03,824 - Baik. Hei. - Halo. 1339 01:16:06,094 --> 01:16:07,793 Saya sudah lama untuk memeriksanya 1340 01:16:07,795 --> 01:16:09,128 kompetisi lokal, tapi saya tidak punya kesempatan 1341 01:16:09,130 --> 01:16:10,795 - untuk mampir dulu. - Um, ya. 1342 01:16:10,797 --> 01:16:12,130 Tidak, ini tempat yang bagus, banyak orang baik. 1343 01:16:12,132 --> 01:16:13,699 Dari mana kamu berasal? 1344 01:16:13,701 --> 01:16:15,267 Yah, saya berbasis di Nashville. Semacam. 1345 01:16:15,269 --> 01:16:17,102 Um, saya belum menghabiskan banyak waktu di rumah akhir-akhir ini, 1346 01:16:17,104 --> 01:16:19,104 semacam bepergian dari kota ke kota mendapatkan semua ini 1347 01:16:19,106 --> 01:16:20,775 - lokasi disiapkan. - Prajurit jalan. 1348 01:16:21,676 --> 01:16:23,779 Ya, tapi aku menyukainya. Saya lakukan. 1349 01:16:25,012 --> 01:16:26,314 Oke, lihat, ini, ini luar biasa. 1350 01:16:26,747 --> 01:16:28,916 Saya jelas tidak perlu menjelaskan konsep untuk Anda. 1351 01:16:29,149 --> 01:16:30,750 Boobs, brews, dan layar besar. 1352 01:16:30,752 --> 01:16:35,286 Bam! Itu ... itu bagus! Itu bagus. 1353 01:16:35,288 --> 01:16:38,893 Tiga B. Tiga B. Triple B. 1354 01:16:39,894 --> 01:16:41,727 Anda tahu, saya hampir mau untuk mengirim ini ke pemasaran, 1355 01:16:41,729 --> 01:16:43,428 tetapi kemudian saya berpikir, Anda tahu, seperti, apakah itu ada 1356 01:16:43,430 --> 01:16:45,366 menjadi tiga D? 1357 01:16:46,100 --> 01:16:48,134 Meskipun saya akan mengatakan strategi kami bergerak, Anda tahu, 1358 01:16:48,136 --> 01:16:50,201 semacam jauh dari payudara dan menjadi puntung. 1359 01:16:50,203 --> 01:16:51,773 - Oh wow. - Masih ada B. 1360 01:16:52,372 --> 01:16:54,342 - benarkan? Ya. - Dan itu dia. 1361 01:16:55,143 --> 01:16:57,009 Jadi, uh, kamu tahu, Saya harus bertanya, 1362 01:16:57,011 --> 01:16:59,778 um, kenapa kamu pergi Double Whammies? 1363 01:16:59,780 --> 01:17:02,714 Oh, tentu, tentu saja, tentu saja. Uh, itu baru saja turun 1364 01:17:02,716 --> 01:17:04,884 untuk beberapa perselisihan antara aku dan pemiliknya, 1365 01:17:04,886 --> 01:17:06,317 kamu tahu. Saya akan mengatakan, untuk saya, 1366 01:17:06,319 --> 01:17:07,922 Saya tahu kita di industri hiburan 1367 01:17:08,122 --> 01:17:09,289 dan untuk kita sedikit berbeda. 1368 01:17:10,091 --> 01:17:14,059 Uh, tapi bagi saya, prioritas utama, selalu menghormati gadis-gadis kami 1369 01:17:14,061 --> 01:17:15,631 dan menghormati pelanggan kami. 1370 01:17:16,163 --> 01:17:18,798 Benar-benar, dan itu sangat hebat untuk mendengar Anda berkata. 1371 01:17:18,800 --> 01:17:20,433 Anda tahu, salah satu hal yang saya sukai tentang bekerja 1372 01:17:20,435 --> 01:17:23,169 di Mancave adalah kita ... kami telah membangun ini, 1373 01:17:23,171 --> 01:17:27,272 ini sangat dipikirkan dengan baik budaya hormat, Anda tahu. 1374 01:17:27,274 --> 01:17:29,075 Kami memiliki seluruh tim dari pengacara yang dibayar 1375 01:17:29,077 --> 01:17:31,043 jumlah uang yang gila untuk memastikan bahwa mereka berbaring 1376 01:17:31,045 --> 01:17:32,977 itu super jelas. Ada sebuah buku peraturan 1377 01:17:32,979 --> 01:17:35,147 yang semua orang dapatkan. Kamu tahu, dengan begitu kita tidak akan meninggalkannya 1378 01:17:35,149 --> 01:17:37,653 kepada para gadis untuk memikirkannya terlalu banyak diri. 1379 01:17:38,252 --> 01:17:40,251 Kamu tahu? Dan maksud saya, seperti yang Anda ketahui, 1380 01:17:40,253 --> 01:17:44,824 salah satu kegembiraan dan, dan tantangan dari konsep kami 1381 01:17:44,826 --> 01:17:47,960 adalah sebagian besar tenaga kerja adalah gadis muda. 1382 01:17:47,962 --> 01:17:51,033 Siapa, Anda tahu, pengungkapan penuh, indah, 1383 01:17:51,231 --> 01:17:53,402 tetapi mereka tidak selalu ahli bedah otak. 1384 01:17:53,835 --> 01:17:55,401 Jadi, saya tidak tahu bagaimana itu di Double Whammies, 1385 01:17:55,403 --> 01:17:57,969 tetapi di sini mereka hanya melakukannya a, pekerjaan yang sangat bagus 1386 01:17:57,971 --> 01:18:01,009 dari pemeriksaan idiot secara garis besar. 1387 01:18:01,375 --> 01:18:04,477 Kamu tahu? Dan saya akan katakan karena kami adalah rantai nasional 1388 01:18:04,479 --> 01:18:07,412 dan kami memiliki ... banyak bakat, 1389 01:18:07,414 --> 01:18:09,784 um, ini bagus karena kita bisa menyerahkan staf 1390 01:18:09,984 --> 01:18:12,817 sangat cepat, jika perlu. Dan lihat, maksud saya, para gadis, 1391 01:18:12,819 --> 01:18:14,919 gadis-gadis mendapatkannya, kan? Salah satu hal pertama 1392 01:18:14,921 --> 01:18:17,156 kami memberi tahu mereka saat mereka berjalan di pintu adalah konsep ini 1393 01:18:17,158 --> 01:18:20,195 jauh lebih besar dari kita semua. 1394 01:18:20,528 --> 01:18:21,997 - Yakin. Yakin. - Benar! 1395 01:18:22,497 --> 01:18:24,298 Hmm Ini keren sekali. 1396 01:18:25,265 --> 01:18:26,434 - Ya - Ya, 1397 01:18:28,069 --> 01:18:30,005 jadi, apakah kamu gadis Double-Whammies? 1398 01:18:30,938 --> 01:18:32,807 - Tidak. - Oh, saya adalah seorang gadis Mancave. 1399 01:18:33,274 --> 01:18:35,875 - Kelas '07. - Oke, wow. 1400 01:18:35,877 --> 01:18:36,878 - Ya! - Itu hebat. 1401 01:18:39,814 --> 01:18:40,749 Hai, Lisa! 1402 01:18:44,252 --> 01:18:45,187 Kevin? 1403 01:18:47,087 --> 01:18:48,155 - Terima kasih. - Terima kasih. 1404 01:18:48,523 --> 01:18:50,158 - Iya nih. - Cara ini. 1405 01:18:53,394 --> 01:18:55,963 Apa yang sedang kalian lakukan di sini? Apakah kalian melompat kapal? 1406 01:18:56,863 --> 01:18:57,765 Kami dipecat. 1407 01:18:58,766 --> 01:19:01,901 Tidak. Sial, Cubby. Anda tahu, itu ilegal. 1408 01:19:01,903 --> 01:19:03,835 - Tidak, tidak, kami pantas mendapatkannya. - Jika kalian ingin melawannya ... 1409 01:19:03,837 --> 01:19:04,739 Kami berhak mendapatkannya. 1410 01:19:05,840 --> 01:19:07,141 - Bagaimana caranya? - Cerita panjang. 1411 01:19:08,009 --> 01:19:10,212 - Itu menyenangkan. - Ya, itu menyenangkan. 1412 01:19:12,279 --> 01:19:14,248 Pada dasarnya, kami hanya merindukanmu terlalu banyak. 1413 01:19:16,149 --> 01:19:17,184 Jangan marah. 1414 01:19:18,920 --> 01:19:21,253 Anda memiliki seorang putra, Danyelle. Anda tidak bisa main-main 1415 01:19:21,255 --> 01:19:23,091 seperti itu, kamu gadis bodoh! Apakah kamu... 1416 01:19:27,461 --> 01:19:28,893 Permisi. 1417 01:19:28,895 --> 01:19:30,528 Oke, uh ... 1418 01:19:30,530 --> 01:19:36,003 Reagan, Maci, Danyelle dan Amber. 1419 01:19:37,037 --> 01:19:38,973 Amber, maaf, yang mana Amber kamu? 1420 01:19:39,172 --> 01:19:40,539 - Johnson. - Hai apa kabar? 1421 01:19:40,541 --> 01:19:42,441 - Johnson. - Semoga beruntung di sana. 1422 01:19:42,443 --> 01:19:44,445 - Terima kasih. - Jangan pernah berpikir kamu ada di daftar saya. Baik. 1423 01:20:04,332 --> 01:20:08,334 Baik. Angel, Adrianne, Layla 1424 01:20:08,336 --> 01:20:09,805 dan Rachel. 1425 01:20:18,179 --> 01:20:19,945 Bisakah saya setidaknya mengambil kalian makan siang? 1426 01:20:19,947 --> 01:20:22,481 Saya tahu tempat yang bagus di dekatnya, tempat duduk luar ruangan yang bagus, 1427 01:20:22,483 --> 01:20:24,319 dengan pelayan yang mengenakan pakaian. 1428 01:20:24,618 --> 01:20:27,553 Sekrup itu, ayo pergi ke suatu tempat dengan orang-orang panas di Speedos. 1429 01:20:27,555 --> 01:20:29,356 Mereka akhirnya terbuka bahwa "Nuthuggers"? 1430 01:20:30,257 --> 01:20:31,656 Ayolah. 1431 01:20:31,658 --> 01:20:33,525 Tidak tidak Tidak. Anda tidak bisa membeli tempat yang berkelas. 1432 01:20:33,527 --> 01:20:36,264 - Tapi kami akan mentraktirmu minum. - Oh, dan kamu dapat membeli minuman? 1433 01:20:36,564 --> 01:20:40,435 Hari ini saya bisa. Hadiah perpisahan dari Krista. 1434 01:20:43,436 --> 01:20:45,239 Mungkin kita bisa menemukannya beberapa tempat duduk luar ruangan. 1435 01:20:50,243 --> 01:20:52,213 - Aku tidak akan memberimu kuliah. - Bagus. 1436 01:20:54,681 --> 01:20:56,518 Saya ingin. Percayalah padaku, aku harus ... 1437 01:20:57,284 --> 01:20:59,151 - Aku harus menggigit lidahku. - Hanya barang 1438 01:20:59,153 --> 01:21:00,121 ini di mulutmu. 1439 01:21:11,698 --> 01:21:12,867 Saya mengacau. 1440 01:21:15,403 --> 01:21:17,305 Saya mengacau. Saya seharusnya tidak membuat diriku dipecat. 1441 01:21:20,341 --> 01:21:21,576 Saya akan memberitahu kalian sebuah rahasia. 1442 01:21:23,377 --> 01:21:25,213 Saya lepas semua manis dan semua tapi... 1443 01:21:26,380 --> 01:21:28,350 faktanya, Aku yang paling egois. 1444 01:21:28,983 --> 01:21:30,415 - Itu bicara gila ... - Tidak, saya. 1445 01:21:30,417 --> 01:21:32,451 - ... seperti 50 cara berbeda. - Saya. 1446 01:21:32,453 --> 01:21:35,120 Ya. Tidak, Lisa. Anda benar-benar manusia yang paling egois 1447 01:21:35,122 --> 01:21:37,425 Di dalam dunia. Baik? 1448 01:21:40,060 --> 01:21:41,929 Jangan berani merasa tidak enak tentang dirimu. 1449 01:21:42,162 --> 01:21:43,594 Dan jangan berani-berani merasa buruk tentang kita 1450 01:21:43,596 --> 01:21:45,397 - Karena kehilangan pekerjaan buruk kita. - Mm. 1451 01:21:45,399 --> 01:21:48,200 Ada banyak sekali pekerjaan menyebalkan lainnya di luar sana, 1452 01:21:48,202 --> 01:21:49,503 termasuk yang ini. 1453 01:21:50,171 --> 01:21:52,638 Setidaknya, Maci tidak berkencan pelanggan lagi. 1454 01:21:52,640 --> 01:21:54,709 - Oh, Tuhan tolong ... - Benar! 1455 01:21:57,078 --> 01:21:59,114 Ya. Ini kotor seperti yang Anda pikirkan. 1456 01:21:59,380 --> 01:22:02,680 Um, hm, jika kamu berpikir yang dirawat 1457 01:22:02,682 --> 01:22:06,354 sangat baik oleh pria manis sejati itu kotor, lalu ... 1458 01:22:07,654 --> 01:22:12,290 Uh huh. Yang ini. Ya. Ayo, minum sudah. Minum. 1459 01:22:12,292 --> 01:22:13,726 - Saya baru saja minum. - Minum! 1460 01:22:13,728 --> 01:22:15,660 Minum! Minum! 1461 01:22:15,662 --> 01:22:17,262 Minum! Minum! Minum! 1462 01:22:17,264 --> 01:22:19,298 Sangat? Ya Tuhan! Kalian para frat sekarang? 1463 01:22:19,300 --> 01:22:20,235 Minum! 1464 01:22:27,640 --> 01:22:28,576 Oke, itu dia. 1465 01:22:59,472 --> 01:23:01,609 Aku cinta suara jalan raya itu. 1466 01:23:02,109 --> 01:23:03,712 Mobil-mobil hanya mengemudi. 1467 01:23:05,578 --> 01:23:08,048 Saya menutup mata saya dan itu seperti Saya di pantai. 1468 01:23:08,716 --> 01:23:11,686 Pikiranmu liar. Kamu gila. 1469 01:23:12,485 --> 01:23:14,521 Bukankah ini menyenangkan, meskipun, jika kita baru saja berakhir, 1470 01:23:15,288 --> 01:23:17,222 satu keluarga bersama lagi, hanya di sisi lain 1471 01:23:17,224 --> 01:23:18,426 dari jalan raya. Aku suka itu. 1472 01:23:20,226 --> 01:23:21,128 Keluarga? 1473 01:23:23,163 --> 01:23:25,265 Saya tidak tahu, seperti, teman baik? 1474 01:23:25,733 --> 01:23:27,034 Bagaimana tentang itu? 1475 01:23:29,369 --> 01:23:30,305 Ya. 1476 01:23:38,479 --> 01:23:40,548 Wow, Anda banyak mendengar di sini. 1477 01:23:48,456 --> 01:23:50,091 Tolong, jangan beri saya serangan jantung. 1478 01:23:52,326 --> 01:23:53,791 Oh, tidak, gadis malang. 1479 01:23:53,793 --> 01:23:55,693 Dia hanya berusaha untuk menariknya bersama. 1480 01:23:55,695 --> 01:23:57,731 Mungkin saja mengikuti audisi di The Mancave. 1481 01:23:58,399 --> 01:24:00,264 Mungkin baru saja memberitahunya dia gemuk. 1482 01:24:00,266 --> 01:24:01,633 Mereka tidak akan melakukannya katakan padanya itu. 1483 01:24:01,635 --> 01:24:02,704 Dia akan tahu itu. 1484 01:24:04,337 --> 01:24:06,206 Dia tidak kelihatan gemuk. 1485 01:24:07,475 --> 01:24:11,477 Semua akan baik-baik saja! Semuanya akan baik-baik saja! 1486 01:24:11,479 --> 01:24:14,213 Jangan katakan itu padanya, mungkin itu tidak akan baik-baik saja. 1487 01:24:14,215 --> 01:24:16,714 Mungkin dia baru tahu dia kena kanker. 1488 01:24:16,716 --> 01:24:18,549 Di audisi Mancave? 1489 01:24:18,551 --> 01:24:20,287 Ya, mungkin mereka meremasnya 1490 01:24:20,488 --> 01:24:23,758 - Dan menemukan benjolan atau sesuatu. - Danyelle ... 1491 01:24:25,859 --> 01:24:28,295 Hei! Sampai disini! 1492 01:24:28,828 --> 01:24:34,536 Kami mencintai kamu! Kami mencintai kamu! Kamu bisa melakukannya! Tetaplah kuat! 1493 01:24:39,907 --> 01:24:42,543 Saya pikir saya membuatnya panik, dia kembali ke mobilnya. 1494 01:24:43,243 --> 01:24:47,513 Bagaimana lagi, Danyelle? Uh, pertama datang menangis, 1495 01:24:47,515 --> 01:24:49,717 lalu tertawa, lalu panik? 1496 01:24:50,184 --> 01:24:53,184 Teriakan. Menangismu! 1497 01:24:53,186 --> 01:24:55,620 Ya. Tidak, hanya bagaimana Anda berurusan 1498 01:24:55,622 --> 01:24:58,425 ketika hidup terus melempar kamu omong kosong. 1499 01:24:58,626 --> 01:25:01,793 - Oh, ya, benar-benar. - Anda tidak akan mengerti, Mace, 1500 01:25:01,795 --> 01:25:03,728 Anda adalah malaikat yang dikirim dari Surga 1501 01:25:03,730 --> 01:25:06,600 untuk menunjukkan pada kita semua seperti apa sikap yang baik. 1502 01:25:07,268 --> 01:25:09,735 Dan untuk orang tua yang kesepian untuk menyentak ke. 1503 01:25:09,737 --> 01:25:12,207 - Oh! - Tuhan mengirimmu ke sini untuk itu juga. 1504 01:25:12,506 --> 01:25:13,575 Tidak, dia tidak melakukannya. 1505 01:25:15,509 --> 01:25:16,511 Tidak. 1506 01:25:29,622 --> 01:25:33,525 Tidak Nah, itu jeritan pesta. 1507 01:25:33,527 --> 01:25:37,364 Seharusnya seperti ... 1508 01:26:13,399 --> 01:26:15,369 Guys, ini luar biasa! 1509 01:26:27,014 --> 01:26:30,351 ΓÖ¬ Neraka ya Itu adalah pesta busuk ΓÖ¬ 1510 01:26:32,552 --> 01:26:34,389 ΓÖ¬ Oh ya ΓÖ¬ 1511 01:26:34,854 --> 01:26:36,924 ΓÖ¬ Selama kamu di sini ΓÖ¬ 1512 01:26:37,323 --> 01:26:39,826 ΓÖ¬ Anda mungkin Serta minum bir '¬ €? 1513 01:26:40,360 --> 01:26:45,496 ΓÖ¬ Dan itu tidak melanggar hukum Untuk tersandung dan jatuh ΓÖ¬ 1514 01:26:45,498 --> 01:26:48,769 ΓÖ¬ Ini adalah panggilan terakhir ΓÖ¬ 1515 01:26:49,837 --> 01:26:52,507 Γ ¬ Tapi jangan menumpahkan bir Anda, Jangan cium dan beri tahu ΓÖ¬ 1516 01:26:52,706 --> 01:26:55,409 ΓÖ¬ Jangan kehilangan ketenanganmu Dan dijebloskan ke penjara ΓÖ¬ 1517 01:26:55,743 --> 01:26:58,313 ΓÖ¬ Jangan bicara tentang pekerjaan Ketika Anda harus minum Γ ¬ ¬ 1518 01:26:58,511 --> 01:27:00,847 Γ ¬ 'Karena ini adalah seorang pria partai, Apa yang kamu pikirkan ΓÖ¬ 1519 01:27:01,047 --> 01:27:03,617 ΓÖ¬ Jangan naik ke lantai dansa Dan bertindak semua konyol ΓÖ¬ 1520 01:27:03,884 --> 01:27:06,421 ΓÖ¬ Jangan mengubah lagu Di tengah-tengah Willie ΓÖ¬ 1521 01:27:06,819 --> 01:27:10,625 ΓÖ¬ Dan jangan tinggalkan pesta Dengan seorang pria lain ΓÖ¬ 1522 01:27:11,524 --> 01:27:14,394 ΓÖ¬ Jangan melunak Ketika saatnya untuk Rock ΓÖ¬ 1523 01:27:14,795 --> 01:27:17,297 ΓÖ¬ Jangan duduk-duduk Dan lihat saja jam ΓÖ¬ 1524 01:27:17,664 --> 01:27:19,833 ΓÖ¬ Jangan sampai gaduh Ketika saatnya untuk bersantai Γ ¬ 1525 01:27:20,367 --> 01:27:22,704 ΓÖ¬ Dan dapatkan kamar Jika Anda ingin getcha thrills ΓÖ¬ 1526 01:27:22,903 --> 01:27:25,403 ΓÖ¬ Jangan memulai pertengkaran, Jangan melempar pukulan ΓÖ¬ 1527 01:27:25,405 --> 01:27:28,443 ΓÖ¬ Jangan berputar Dan jangan kehilangan makan siang Anda ΓÖ¬ 1528 01:27:29,542 --> 01:27:32,679 ΓÖ¬ Dan jangan tinggalkan pesta Dengan gal Ö¬ paling jelek 1529 01:27:34,047 --> 01:27:35,582 ΓÖ¬ 'Karena itu adalah pesta busuk ΓÖ¬ 1530 01:27:37,984 --> 01:27:41,255 ΓÖ¬ Oh ya, itu pesta busuk ΓÖ¬ 1531 01:27:43,623 --> 01:27:46,627 ΓÖ¬ Neraka ya, Itu adalah pesta busuk ΓÖ¬ 1532 01:27:52,765 --> 01:27:54,402 ΓÖ¬ Itu adalah pesta busuk ΓÖ¬ 1533 01:29:56,856 --> 01:29:57,859 Uh, sayang. 1534 01:29:58,926 --> 01:30:03,831 Kekasih! Kekasih! Oh, sayang! 1535 01:30:05,064 --> 01:30:07,033 Kekasih. Kekasih. 1536 01:30:07,035 --> 01:30:08,734 Subtitle oleh explosivesku