0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:02:47,390 --> 00:02:48,960 Jangan sampai yang lain melihat. 2 00:03:11,080 --> 00:03:12,510 Ayo lakukan, bajingan. 3 00:03:16,180 --> 00:03:17,380 Ayolah. 4 00:03:33,900 --> 00:03:40,900 5 00:03:41,090 --> 00:03:43,000 Original subtitle by Bozphd. Enjoy. 6 00:03:44,440 --> 00:03:46,480 Astaga. 7 00:03:46,480 --> 00:03:48,980 Anak ini seperti menderita Goblet. 8 00:03:48,980 --> 00:03:51,110 Jangan bilang begitu. 9 00:03:51,120 --> 00:03:52,780 Dia terpapar api, kau tahu. 10 00:03:52,780 --> 00:03:54,450 Benarkah? / Ya. Dia... 11 00:03:54,450 --> 00:03:56,850 Apinya membuatnya terlihat sangat lucu. 12 00:03:58,190 --> 00:04:01,990 Anak ini mirip seperti roti bagel. 13 00:04:02,000 --> 00:04:03,830 Kau ini bicara apa? 14 00:04:03,830 --> 00:04:06,230 Anak ini seperti patung es. 15 00:04:06,230 --> 00:04:08,600 Dia selalu mengingatkanku akan ransel. 16 00:04:09,700 --> 00:04:11,100 Selalu. 17 00:04:11,100 --> 00:04:13,110 Jasmine Stamford. Ingat? 18 00:04:13,510 --> 00:04:14,740 Kurasa begitu. 19 00:04:14,740 --> 00:04:16,510 Dia akan memotong penismu. 20 00:04:16,510 --> 00:04:17,510 Bagaimana dengannya? 21 00:04:17,910 --> 00:04:19,080 Mungkin saja. 22 00:04:19,080 --> 00:04:20,950 Rambutnya pirang, aku tak... 23 00:04:20,950 --> 00:04:22,350 Kau tak suka rambut pirang? 24 00:04:22,350 --> 00:04:24,110 Sejak kapan kau tak suka dengan rambut pirang? 25 00:04:24,120 --> 00:04:25,680 Entah. 26 00:04:25,680 --> 00:04:27,420 Aku tak tahu apa yang kuinginkan lagi. 27 00:04:27,420 --> 00:04:28,550 Tunggu dulu. 28 00:04:28,550 --> 00:04:31,890 Kurasa kau setuju kalau Bu Baron sangat seksi. 29 00:04:31,890 --> 00:04:33,190 Bu Barron! 30 00:04:33,190 --> 00:04:34,890 Dia sangat luar biasa. 31 00:04:34,890 --> 00:04:36,530 Sangat seksi. 32 00:04:36,530 --> 00:04:38,660 Dia seharusnya tak diperbolehkan menjadi guru. 33 00:04:38,660 --> 00:04:39,900 Bagaimana dengannya? 34 00:04:39,900 --> 00:04:41,530 Mm. 35 00:04:41,530 --> 00:04:43,200 Allison Bannister. 36 00:04:44,000 --> 00:04:46,600 Pastinya. 37 00:04:46,610 --> 00:04:47,910 Kapanpun, dimanapun. 38 00:04:47,910 --> 00:04:50,010 Dimanapun? / Dimanapun. 39 00:04:50,010 --> 00:04:52,480 Nak, aku bahkan rela melakukan hal bodoh di acara pencarian bakat sekalipun. 40 00:04:52,480 --> 00:04:53,610 Menjijikkan. 41 00:04:53,610 --> 00:04:55,250 Di atas panggung, di depan semua orang. 42 00:04:55,250 --> 00:04:57,320 Tentu saja! Kau tak mau? 43 00:04:58,220 --> 00:05:00,180 Di acara pencarian bakat? / Ya, terserah. 44 00:05:00,190 --> 00:05:02,750 Tidak. Maksudku... 45 00:05:02,760 --> 00:05:04,460 Baiklah. 46 00:05:04,460 --> 00:05:05,420 Allison sangat manis. 47 00:05:05,420 --> 00:05:07,760 Kita tahu itu, 'kan? Dan dia orangnya asik. 48 00:05:07,760 --> 00:05:10,690 Tapi, kita sudah kenal dengannya. Kau tak bisa mengatakan hal... 49 00:05:10,700 --> 00:05:12,270 Entahlah. 50 00:05:13,570 --> 00:05:15,000 Aku menyukainya. 51 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Ya, begitupun aku. 52 00:05:17,000 --> 00:05:19,500 Tepat sekali. Begitu maksudku. 53 00:05:19,510 --> 00:05:20,800 Kita benar-benar mengenalnya. 54 00:05:20,810 --> 00:05:22,270 Terkadang aku nongkrong bareng dengannya. 55 00:05:22,280 --> 00:05:23,910 Aneh rasanya membicarakannya. 56 00:05:23,910 --> 00:05:25,180 Nongkrong dengannya? 57 00:05:27,650 --> 00:05:29,850 Ya, seperti... 58 00:05:29,850 --> 00:05:31,750 Seperti satu kelompok di sekolah. 59 00:05:31,750 --> 00:05:33,120 Seperti di kelas sejarah atau semacamnya. 60 00:05:34,590 --> 00:05:35,920 Kau punya minum? 61 00:05:37,320 --> 00:05:39,490 Ya, Coke tanpa kafein. 62 00:05:40,330 --> 00:05:42,030 Baiklah... 63 00:05:45,970 --> 00:05:47,860 Aku sangat benci musim dingin. 64 00:05:47,870 --> 00:05:49,930 Bosan tak bisa melakukan apapun. 65 00:05:49,940 --> 00:05:52,040 Apa katamu? Kau seperti kakek-kakek saja. 66 00:05:52,040 --> 00:05:54,140 Cuacanya, sangat menusuk. 67 00:05:54,140 --> 00:05:56,070 Menyebalkan. Membuat wajahku sakit. 68 00:05:56,080 --> 00:05:57,640 Entahlah. Aturan Natal. 69 00:05:57,640 --> 00:06:00,010 Bagaimanapun, suasanya benar-benar indah saat salju turun. 70 00:06:00,010 --> 00:06:02,110 Benar-benar indah? / Ya, memang. 71 00:06:02,110 --> 00:06:03,910 Baik, Bu. Kami mau pergi keluar sebentar. 72 00:06:03,920 --> 00:06:05,620 Aku akan pulang saat makan malam. 73 00:06:05,620 --> 00:06:06,780 Aku sayang pada Ibu. Dah. 74 00:06:06,790 --> 00:06:07,690 Dah. 75 00:06:09,290 --> 00:06:10,490 Huh? 76 00:06:13,430 --> 00:06:15,860 Apa kau pernah saat sedang dalam kecepatan maksimal... 77 00:06:15,860 --> 00:06:17,790 ...kemudian roda giginya rusak? 78 00:06:17,800 --> 00:06:20,500 Tidak, aku tak pernah mengalaminya. 79 00:06:22,300 --> 00:06:25,570 Kekuatanku tak beraturan dan terus berkembang. 80 00:06:34,910 --> 00:06:36,950 Apa alien punya perasaan? 81 00:06:36,950 --> 00:06:38,580 Bung, aku tak peduli jika mereka punya sekalipun. 82 00:06:38,580 --> 00:06:41,120 Silver Surfer adalah orang yang paling kesepian di Galaksi. 83 00:06:41,120 --> 00:06:42,590 Aku... Maksudku... 84 00:06:42,590 --> 00:06:44,420 Punisher juga cukup menyeramkan. 85 00:06:44,420 --> 00:06:46,920 Dengar, kau tak tahu sama sekali yang kau bicarakan. 86 00:06:46,930 --> 00:06:49,490 Jangan mulai membahas soal Punisher itu denganku. 87 00:06:50,800 --> 00:06:52,100 Sial. Apa itu Daryl? 88 00:06:52,100 --> 00:06:53,730 Jangan ganggu dia. 89 00:06:53,730 --> 00:06:55,000 Apa kabar, pecundang? 90 00:06:55,000 --> 00:06:56,400 Apa, kau mau bertarung? 91 00:06:56,970 --> 00:06:58,140 Huh? 92 00:07:00,940 --> 00:07:02,540 Hai. / Aku Josh. 93 00:07:02,540 --> 00:07:04,010 Kau tak satu sekolah dengan kami, ya? 94 00:07:04,010 --> 00:07:06,980 Tidak. Callaway Middle. 95 00:07:06,980 --> 00:07:08,280 Semangat Cougars. 96 00:07:09,850 --> 00:07:12,450 Kau adik Carol? 97 00:07:12,450 --> 00:07:14,550 Ya, aku Charlie. / Tentu. Carol Barth. 98 00:07:14,550 --> 00:07:15,820 Aku tahu siapa Carol itu. 99 00:07:15,820 --> 00:07:17,490 Semua orang tahu siapa itu Tig. 100 00:07:17,490 --> 00:07:18,520 Yang benar saja. 101 00:07:18,520 --> 00:07:19,520 Tig Bitty Bart. 102 00:07:19,530 --> 00:07:21,120 Kau menyukainya. / Astaga. Hentikan. 103 00:07:21,130 --> 00:07:22,660 Baumu seperti kandang kucing. 104 00:07:23,500 --> 00:07:25,530 Ini bawang cincang. 105 00:07:26,600 --> 00:07:27,630 Kau beli apa? 106 00:07:28,330 --> 00:07:29,400 Keren. 107 00:07:31,340 --> 00:07:35,210 Soda melon? Menjijikkan. 108 00:07:35,210 --> 00:07:36,940 Mereka takkan membuatnya jika rasanya menjijikkan. 109 00:07:36,940 --> 00:07:38,170 Mereka selalu membuat minuman yang menjijikkan. 110 00:07:38,180 --> 00:07:39,480 Acar menjijikkan. 111 00:07:39,480 --> 00:07:41,350 Acar tak menjijikkan. / Aku suka acar. 112 00:07:42,550 --> 00:07:45,850 Hei, kenapa dengan atapnya? 113 00:07:45,850 --> 00:07:47,350 Oh, nodanya sudah lama sekali disana. 114 00:07:49,090 --> 00:07:51,760 Cumi kering? Sialan! 115 00:07:53,860 --> 00:07:55,160 Sangat menjijikkan. 116 00:07:55,160 --> 00:07:56,560 Seseorang mau memakannya. 117 00:07:56,560 --> 00:07:57,930 Tak ada yang mau memakan ini. 118 00:07:57,930 --> 00:07:58,830 Ayo kita beli. 119 00:07:59,930 --> 00:08:01,200 Ya! / Terima kasih. 120 00:08:02,340 --> 00:08:03,670 Oh, sial! 121 00:08:03,670 --> 00:08:04,970 Cumi. 122 00:08:04,970 --> 00:08:06,100 Cumi. Cumi. 123 00:08:06,100 --> 00:08:07,570 Aku ingin melihat kau memakannya. / Cumi. 124 00:08:07,570 --> 00:08:10,740 Cumi. Cumi. Cumi. 125 00:08:10,740 --> 00:08:12,580 Cumi. Ayo. 126 00:08:12,580 --> 00:08:15,080 Cumi. Cumi. Cumi. 127 00:08:15,080 --> 00:08:16,680 Oh, astaga. 128 00:08:18,420 --> 00:08:19,590 Bagus. 129 00:08:22,120 --> 00:08:23,850 Berikan padaku sedikit. 130 00:08:23,860 --> 00:08:26,420 Coba yang ini. / Kalian ini konyol. 131 00:08:26,420 --> 00:08:27,730 Yang benar saja? Astaga, itu... 132 00:08:27,730 --> 00:08:29,130 Jangan memakannya. Jangan... 133 00:08:29,130 --> 00:08:30,460 Oh, astaga! 134 00:08:30,460 --> 00:08:32,430 Tidak enak, 'kan? 135 00:08:33,700 --> 00:08:35,230 Rasanya biasa saja. 136 00:08:35,230 --> 00:08:36,970 Bukan Skittles juga, 'kan? 137 00:08:36,970 --> 00:08:38,570 Tidak, bukan Skittles. 138 00:08:39,300 --> 00:08:41,210 Skittles sangat lezat. 139 00:08:42,770 --> 00:08:44,680 Masa bodoh. 140 00:08:46,140 --> 00:08:47,210 Oh, sial! 141 00:08:47,210 --> 00:08:49,220 Jorok. Astaga! 142 00:08:52,380 --> 00:08:55,350 Teman-teman, belakangan ini aku memikirkan mengenai tangan. 143 00:08:55,350 --> 00:08:57,290 Memangnya apa yang kau pikirkan? 144 00:08:57,290 --> 00:08:59,520 Jika salah satu tanganku atau kedua tanganku terputus, 145 00:08:59,520 --> 00:09:02,390 ...tangan palsu macam apa yang akan kupakai. 146 00:09:02,390 --> 00:09:04,360 Kalau kehilangan tanganku, aku akan memakai pengait. 147 00:09:04,360 --> 00:09:06,130 Ya, pengait. 148 00:09:06,130 --> 00:09:07,200 Seperti yang di film Peter Pan? 149 00:09:07,200 --> 00:09:08,330 Tapi kenapa berhenti sampai disana? 150 00:09:08,330 --> 00:09:10,400 Masih ada banyak jenis tangan. 151 00:09:10,400 --> 00:09:12,770 Kau bisa punya tangan yang panas... 152 00:09:12,770 --> 00:09:14,600 ...agar bisa memasak steak. 153 00:09:14,610 --> 00:09:16,510 Tangan yang panas bukanlah hal yang berguna. 154 00:09:16,510 --> 00:09:19,180 Kau bisa punya tangan pemantik api. 155 00:09:19,180 --> 00:09:21,310 Bisa membakar segala barang. 156 00:09:22,650 --> 00:09:24,350 Kenapa jembatannya ditutup? 157 00:09:24,350 --> 00:09:25,480 Ya, apa-apaan ini? 158 00:09:25,480 --> 00:09:26,880 Kalian tak dengar beritanya? Seseorang ada yang meninggal. 159 00:09:26,890 --> 00:09:27,920 Tak ada yang meninggal. 160 00:09:27,920 --> 00:09:29,690 Seseorang meninggal? / Ya. 161 00:09:29,690 --> 00:09:33,060 Jangan menangis, Charlie. Semua orang bakalan mati. 162 00:09:33,060 --> 00:09:34,790 Aku takkan mati. 163 00:09:34,790 --> 00:09:37,160 Aku abadi. Seperti Highlander. 164 00:09:37,160 --> 00:09:39,730 Hei, tunggu, bajingan. 165 00:09:39,730 --> 00:09:44,400 Besok adalah hari terakhir puasa mastrubasiku. 166 00:09:44,400 --> 00:09:46,200 Kenapa kau melakukan hal seperti itu? 167 00:09:46,210 --> 00:09:48,570 Karena jika kau menunggu hingga seminggu, 168 00:09:48,570 --> 00:09:50,710 ...rasanya sangat nikmat saat kau melakukannya kembali. 169 00:09:50,710 --> 00:09:55,110 Teman-teman, kemarin orangtuaku menyewa film True Lies. 170 00:09:55,110 --> 00:09:59,180 Dan setelah mereka tidur, aku melihat adegan pemeran wanitanya... 171 00:09:59,190 --> 00:10:01,580 ...pakainnya dilucuti terus berulang-ulang. 172 00:10:01,590 --> 00:10:04,290 Aku mastrubasi hingga dua setengah kali. 173 00:10:04,290 --> 00:10:05,890 Itu sebuah rekor? / Kami tak mau mendengarnya. 174 00:10:05,890 --> 00:10:07,820 Aku mencoba yang ketiga kalinya, tapi penisku sakit. 175 00:10:07,830 --> 00:10:09,590 Lalu aku pergi ke freezer mencari es, 176 00:10:09,600 --> 00:10:11,000 ...tapi tak ada. 177 00:10:11,000 --> 00:10:12,700 Jadi aku menggunakan steak sebagai gantinya. 178 00:10:12,700 --> 00:10:14,700 Kau menaruh steaknya kembali ke lemari es? 179 00:10:14,700 --> 00:10:16,770 Tentu tidak. Aku memasaknya, 180 00:10:16,770 --> 00:10:18,800 ...memakannya dan tidur di sofa. 181 00:10:18,800 --> 00:10:20,370 Bung, itu sangat menjijikkan. 182 00:10:20,370 --> 00:10:21,640 Dasar bodoh. 183 00:10:21,640 --> 00:10:24,240 Tentu saja aku menaruh steaknya kembali. 184 00:10:24,240 --> 00:10:25,480 Kau tahu, itu tak membuatnya lebih baik. 185 00:10:25,480 --> 00:10:26,910 Seseorang bakal memakannya. 186 00:10:26,910 --> 00:10:28,410 Astaga. Bukan ini inti ceritanya. 187 00:10:28,410 --> 00:10:29,610 Memangnya apa inti ceritanya? 188 00:10:29,610 --> 00:10:31,150 Aku berhasil melakukannya. / Dia berhasil melakukannya. 189 00:10:31,150 --> 00:10:34,820 Intinya, wanita itu memang seksi. 190 00:10:34,820 --> 00:10:36,190 Seperti adiknya Charlie. 191 00:10:36,190 --> 00:10:38,120 Tutup mulutmu. 192 00:10:38,120 --> 00:10:39,260 Atau ibunya Zach. 193 00:10:39,260 --> 00:10:41,290 Maaf, Zach. 194 00:11:00,850 --> 00:11:03,410 Pikirmu jika kau melompat dari sini ke kapal dibawah sana, 195 00:11:03,420 --> 00:11:05,480 ...kau bisa menerobos ke dalam dek dan menenggelamkannya? 196 00:11:05,480 --> 00:11:07,320 Seperti film kartun atau semacamnya? 197 00:11:08,120 --> 00:11:09,290 Aku meragukannya. 198 00:11:09,290 --> 00:11:11,760 Pamanku pernah melakukannya di Hari Kemerdekaan. 199 00:11:11,760 --> 00:11:12,760 Tidak, dia tak pernah. 200 00:11:12,760 --> 00:11:13,860 Ya, dia melakukannya. 201 00:11:13,860 --> 00:11:15,390 Dia memenangkan taruhan seribu dolar, tapi kakinya patah, 202 00:11:15,390 --> 00:11:16,460 ...karena dia terpeleset terkena ikan. 203 00:11:16,460 --> 00:11:17,790 Sudah kuduga itu yang terjadi. 204 00:11:17,800 --> 00:11:18,530 Memang benar. 205 00:11:18,530 --> 00:11:20,430 Hal terkeren yang pernah kulihat. 206 00:11:21,330 --> 00:11:22,400 Aku bisa melakukannya. 207 00:11:22,400 --> 00:11:24,030 Kau pasukan khusus? 208 00:11:24,040 --> 00:11:25,270 Tidak, tapi pamanku. 209 00:11:25,270 --> 00:11:27,070 Mati saja kau. 210 00:12:22,230 --> 00:12:24,830 Kurasa aku merasa tak enak pada Daryl, kau tahu. 211 00:12:24,830 --> 00:12:27,130 Kami biasa nongkrong bareng di kelas tiga. 212 00:12:27,130 --> 00:12:29,930 Dan bukan salahnya kalau ayahnya miskin. 213 00:12:29,940 --> 00:12:31,770 Tetap saja, dia bajingan. 214 00:12:31,770 --> 00:12:33,840 Dia bukan bajingan, Josh. 215 00:12:34,810 --> 00:12:36,740 Dengar, terkadang dia memang menyebalkan, 216 00:12:36,740 --> 00:12:39,640 ...tapi dia tak bermaksud untuk menyakiti siapapun. 217 00:12:39,640 --> 00:12:41,650 Masih nongkrong bersamanya seperti di sekolah? 218 00:12:43,080 --> 00:12:44,450 Kami tumbuh besar bersama. 219 00:12:45,980 --> 00:12:48,490 Dia selalu mengincar Cindy Maples. 220 00:12:49,750 --> 00:12:51,890 Cindy Maples yang dirawat di rumah sakit... 221 00:12:51,890 --> 00:12:54,190 ...karena di vaginanya terdapat hot dog beku? 222 00:12:54,190 --> 00:12:55,320 Benar. Itu orangnya. 223 00:12:55,330 --> 00:12:56,330 Keren. 224 00:12:56,330 --> 00:12:57,760 Berikan bongnya, Amber. 225 00:12:57,760 --> 00:12:58,560 Sial. 226 00:12:58,560 --> 00:12:59,700 Josh, kita harus pergi. 227 00:13:03,400 --> 00:13:04,830 Hei, hei, hei. 228 00:13:04,840 --> 00:13:06,600 Hei! / Josh, jangan berhenti. 229 00:13:06,600 --> 00:13:08,040 Jalan terus saja. / Apa? 230 00:13:09,140 --> 00:13:10,840 Kalian melirik pacarku? 231 00:13:10,840 --> 00:13:11,610 Lupakan. 232 00:13:11,610 --> 00:13:13,740 Apa? / Kalian melirik pacarku? 233 00:13:13,750 --> 00:13:15,250 Josh... 234 00:13:15,250 --> 00:13:16,850 Dana, pacarnya. 235 00:13:16,850 --> 00:13:18,520 Kami tak pernah melihat pacar siapapun. 236 00:13:18,520 --> 00:13:20,350 Kami sedang buru-buru. 237 00:13:20,350 --> 00:13:22,080 Josh, benar, 'kan? 238 00:13:22,090 --> 00:13:24,150 Ya. / Bagaimana kabar Danny? 239 00:13:24,160 --> 00:13:26,060 Dia mendapatkan pelatihan dasarnya? 240 00:13:26,060 --> 00:13:27,430 Mereka sudah mengeluarkannya? 241 00:13:28,090 --> 00:13:29,290 Apa? 242 00:13:29,290 --> 00:13:31,290 Bilang padanya aku mau nongkrong dengannya saat sudah kembali. 243 00:13:31,300 --> 00:13:33,170 Aku yakin dia sudah mahir menghisap penis sekarang. 244 00:13:35,130 --> 00:13:36,700 Kakak Josh bergabung dengan AL. 245 00:13:39,000 --> 00:13:40,340 Marinir. 246 00:13:40,340 --> 00:13:41,410 Apa? 247 00:13:41,410 --> 00:13:42,810 Marinir sebutannya! 248 00:13:42,810 --> 00:13:44,580 Apa maksudnya? / Persetan denganmu! 249 00:13:47,510 --> 00:13:48,580 Kau bilang apa? 250 00:13:48,580 --> 00:13:49,880 Hati-hati, vaginanya keluar. 251 00:13:50,950 --> 00:13:52,350 Marinir sebutannya. 252 00:13:52,350 --> 00:13:54,280 Benar sekali. 253 00:13:54,290 --> 00:13:56,350 Kalian ingin bergabung dengan Marinir? 254 00:13:56,350 --> 00:13:57,720 Aku sedang merekrut anggota malam ini. 255 00:13:59,690 --> 00:14:01,420 Persetan dengan para keparat itu! 256 00:14:01,430 --> 00:14:02,860 Persetan dengan John Whitcomb juga. 257 00:14:02,860 --> 00:14:05,660 Bajingan macam apa yang menggunakan Kool-Aid di rambutnya? 258 00:14:05,660 --> 00:14:07,500 Orang seperti itu tak ada gunanya. 259 00:14:07,500 --> 00:14:09,300 John, tenanglah. 260 00:14:09,300 --> 00:14:11,870 Dulu dia asik sampai dia bergaul dengan bajingan-bajingan itu. 261 00:14:11,870 --> 00:14:13,840 Sudahlah, Josh. Berhenti membahasnya. 262 00:14:13,840 --> 00:14:15,370 Bukan masalah lagi sekarang. / Ya, terserah. 263 00:14:15,370 --> 00:14:16,810 Ayolah. Lewat sini. 264 00:14:18,110 --> 00:14:19,410 Ayo. 265 00:14:19,410 --> 00:14:20,610 Itu rumahnya. 266 00:14:21,580 --> 00:14:22,810 Siapa, Allison? 267 00:14:22,820 --> 00:14:24,210 Uh-huh. 268 00:14:24,220 --> 00:14:26,420 Kau bisa tahu dimana dia tinggal? 269 00:14:26,420 --> 00:14:29,820 Kami biasa naik bis yang sama sebelum mereka mengubah rutenya. 270 00:14:31,390 --> 00:14:32,520 Dia asik, 'kan? 271 00:14:33,330 --> 00:14:34,820 Sangat asik. 272 00:14:34,830 --> 00:14:36,590 Kau bisa meninggalkan pesan kalau kau mau. 273 00:14:36,600 --> 00:14:39,730 "Hei, Allison. Aku punya ide untuk acara pencarian bakat." 274 00:14:42,730 --> 00:14:44,640 Apa aku pernah cerita mengenai botol lem? 275 00:14:45,170 --> 00:14:46,540 Tidak. 276 00:14:46,540 --> 00:14:48,240 Rasanya... 277 00:14:48,240 --> 00:14:50,510 Kau tahu, kejadiannya tahun lalu. 278 00:14:50,510 --> 00:14:52,280 Aku sedang menggambar dan... 279 00:14:52,280 --> 00:14:54,880 Dalam botol lem, saat lemnya mengering di bagian atas... 280 00:14:54,880 --> 00:14:56,780 ...dan kau tak bisa membukanya? / Uh-huh. 281 00:14:56,780 --> 00:14:59,380 Jadi, dia mencoba membuka botol lem ini, 282 00:14:59,380 --> 00:15:02,420 ...dia tak bisa membukanya. Entahlah, dia seperti kesulitan. 283 00:15:02,420 --> 00:15:05,090 Dan aku tak bisa berhenti menatapnya. 284 00:15:05,090 --> 00:15:07,890 Kemudian tiba-tiba, semua isinya keluar. 285 00:15:07,890 --> 00:15:11,790 Saat... Celaka, lem putih menempel di seluruh tangannya. 286 00:15:11,800 --> 00:15:15,130 Dan dia melihatku dan berbisik, "Whoops." 287 00:15:18,540 --> 00:15:20,240 Itu adalah momen paling erotis dalam hidupku. 288 00:15:22,110 --> 00:15:24,180 Kau tahu, lemnya seperti sperma. 289 00:15:24,410 --> 00:15:25,810 Oh. 290 00:15:25,810 --> 00:15:28,380 Dan botolnya seperti penis! 291 00:15:28,380 --> 00:15:29,650 Bung, yang benar saja. Apa-apaan? 292 00:15:29,650 --> 00:15:31,850 Tak ada siapapun disini, Josh. 293 00:15:31,850 --> 00:15:33,380 Mobilnya tak ada di garasi. / Orang lain bisa dengar. 294 00:15:33,380 --> 00:15:34,580 Tak ada siapapun disini. 295 00:15:34,590 --> 00:15:35,920 Oh, sial. / Oh, sial. 296 00:15:43,130 --> 00:15:44,530 Oh. 297 00:15:50,470 --> 00:15:52,240 Hei. / Kau membuatku terkejut. 298 00:15:53,570 --> 00:15:55,710 Oh, hei, Josh. / Hei, Ny. Taylor. 299 00:15:55,710 --> 00:15:57,010 Kau mau makan malam dengan kami? 300 00:15:57,010 --> 00:15:58,880 Tidak, Ny. Aku hanya mengambil barang-barangku. 301 00:15:58,880 --> 00:16:00,710 Baguslah. Karena aku tak membuat banyak makanan. 302 00:16:01,480 --> 00:16:03,410 Orangtuaku... 303 00:16:03,420 --> 00:16:05,080 ...ingin agar aku pulang lebih awal, 304 00:16:05,080 --> 00:16:08,250 ...karena ibuku bisa sedih jika aku tak berada disana. 305 00:16:08,250 --> 00:16:10,520 Aw! / Dia penuh omong kosong. 306 00:16:10,520 --> 00:16:12,090 Sekarang... / Semua ucapannya omong kosong. 307 00:16:13,730 --> 00:16:15,730 Baiklah. / Dah. 308 00:16:16,490 --> 00:16:18,030 Sampai jumpa. / Ya. 309 00:16:21,370 --> 00:16:22,630 Ibu sedang membuat apa? 310 00:16:22,630 --> 00:16:24,270 Steak kotak. 311 00:16:25,740 --> 00:16:26,900 Apa itu? 312 00:16:26,900 --> 00:16:30,180 Steak berbentuk kotak. 313 00:16:31,210 --> 00:16:32,950 Oh, kau, tuan... 314 00:16:34,110 --> 00:16:35,350 ...ada yang mencarimu di telepon. 315 00:16:35,880 --> 00:16:36,880 Baiklah... 316 00:16:36,880 --> 00:16:38,550 Kenapa Ibu bertingkah sangat aneh? 317 00:16:38,550 --> 00:16:40,280 Teleponnya dari seorang gadis. 318 00:16:40,290 --> 00:16:42,860 Allison namanya. Nomornya ada di telepon. 319 00:16:44,320 --> 00:16:45,690 Oh, um... 320 00:16:45,690 --> 00:16:48,090 Aku ke kamarku dulu sebentar. 321 00:16:48,860 --> 00:16:50,660 Kita makan sepuluh menit lagi. 322 00:16:55,630 --> 00:16:57,900 Apa?/ Hei, apa ada Allison disana? 323 00:16:57,900 --> 00:16:58,970 Tidak. 324 00:16:58,970 --> 00:17:00,370 Siapa itu? Berikan padaku. 325 00:17:02,370 --> 00:17:03,670 Ini siapa? 326 00:17:03,680 --> 00:17:05,710 Uh, hei, ini Zach. 327 00:17:05,710 --> 00:17:08,310 Hai, Zach. Maaf, kakakku... 328 00:17:08,310 --> 00:17:10,110 Tak apa. Santai. 329 00:17:10,110 --> 00:17:11,720 Tunggu. Kau menghubungiku? 330 00:17:12,220 --> 00:17:13,980 Ya, maaf. 331 00:17:13,990 --> 00:17:17,520 Aku masih punya nomormu dari tugas yang kita lakukan di kelas Bu Moore, 332 00:17:17,520 --> 00:17:18,760 ...tugas dengan planet. 333 00:17:18,760 --> 00:17:20,020 Dengan... Ya. 334 00:17:20,030 --> 00:17:22,060 Ya. Kau tahu, dengan lagunya. 335 00:17:22,060 --> 00:17:27,430 ♪ Dead on a plant Where the nuts are Mostly carbon-dioxide ♪ 336 00:17:29,970 --> 00:17:32,140 Ya. / Aku masih ingat. 337 00:17:33,010 --> 00:17:34,370 Ya, keren. 338 00:17:36,170 --> 00:17:37,280 Keren. 339 00:17:38,010 --> 00:17:39,980 Jadi, alasanku menelpon, 340 00:17:39,980 --> 00:17:41,640 Aku mengadakan pesta ulang tahun. 341 00:17:41,650 --> 00:17:43,250 Maksudku, lebih dari sekedar nongkrong. 342 00:17:43,250 --> 00:17:45,980 Seperti, kau tak perlu membawakan hadiah atau semacamnya. 343 00:17:45,980 --> 00:17:48,220 Tapi pestanya di rumah Meghan, 344 00:17:48,220 --> 00:17:50,450 ...dan kita hanya nongkrong, menonton film... 345 00:17:50,460 --> 00:17:55,030 Aku ingin mengundangmu dan juga Josh. 346 00:17:55,030 --> 00:17:58,660 Kau masih berteman dengan Josh Templeton, 'kan? 347 00:17:58,660 --> 00:18:00,160 Ya, dia barusan saja pergi. 348 00:18:00,160 --> 00:18:02,230 Oh, astaga. Kalian... 349 00:18:02,230 --> 00:18:04,200 Allison, tutup teleponnya! 350 00:18:11,280 --> 00:18:12,280 Ya ampun! 351 00:18:33,500 --> 00:18:35,000 Allison. 352 00:18:36,100 --> 00:18:37,530 Hei, aku melihat hasil ujianmu hari ini. 353 00:18:37,540 --> 00:18:39,300 Kau mendapatkan nilai 96. / Masa! 354 00:18:39,300 --> 00:18:41,070 Oh, itu bagus. / Luar biasa. 355 00:18:41,070 --> 00:18:46,340 Aku mengerti kau gugup tapi kau punya satu masalah. 356 00:18:59,620 --> 00:19:00,760 Yo. 357 00:19:00,760 --> 00:19:02,230 Hei, apa kabar? 358 00:19:03,360 --> 00:19:05,200 Bung, gunakan lokermu sendiri. / Tidak. 359 00:19:06,830 --> 00:19:08,800 Peta yang kau minta saat itu. 360 00:19:10,340 --> 00:19:12,070 Oh, celaka! Aku lupa... 361 00:19:12,070 --> 00:19:13,700 Apa kabar, keparat? 362 00:19:13,700 --> 00:19:14,900 Hei, Daryl. 363 00:19:14,910 --> 00:19:16,270 Hei, kalian akan nongkrong sepulang dari sekolah? 364 00:19:17,480 --> 00:19:18,780 Ya, kemungkinan. 365 00:19:18,780 --> 00:19:20,640 Boleh aku menulis "Pecundang" di ranselmu? 366 00:19:20,650 --> 00:19:21,780 Apa? 367 00:19:27,420 --> 00:19:28,520 Apa-apaan? 368 00:19:29,850 --> 00:19:31,790 Perhatikan jalanmu, tolol. 369 00:19:35,130 --> 00:19:37,530 Roti bagel adalah makanan terbaik. 370 00:19:37,530 --> 00:19:39,400 Aku tak suka. Bagel seperti membakar mulut atasku. 371 00:19:39,400 --> 00:19:41,560 Karena kau memakannya salah. 372 00:19:41,570 --> 00:19:44,800 Ibu Charlie selalu menyimpannya di kulkas ditumpuk dengan ini. 373 00:19:44,800 --> 00:19:46,000 Aku suka Charlie. 374 00:19:46,000 --> 00:19:48,540 Karena dia pintar, adiknya punya payudara yang besar, 375 00:19:48,540 --> 00:19:51,270 ...dan dia selalu punya makanan ringan. 376 00:19:51,280 --> 00:19:52,380 Dimana Charlie? 377 00:19:52,980 --> 00:19:55,710 Kemungkinan sedang menghisap penis. 378 00:19:55,710 --> 00:19:57,980 Dia bilang mau ikut nongkrong nanti. 379 00:19:57,980 --> 00:19:59,920 Daryl, jangan duduk di meja. 380 00:19:59,920 --> 00:20:01,490 Orang ini. 381 00:20:02,720 --> 00:20:04,360 Orangtuamu kemana, Josh? 382 00:20:05,260 --> 00:20:07,490 Mereka berdua sedang bekerja, dan kemudian... 383 00:20:07,490 --> 00:20:10,990 ...kakakku biasanya mengajarkan latihan tambahan atau semacamnya. 384 00:20:11,000 --> 00:20:14,000 Jadi tak ada orang disini sampai pukul 5:00 atau 6:00. 385 00:20:14,000 --> 00:20:16,700 Kakaknya seperti anak ajaib. 386 00:20:16,700 --> 00:20:19,040 Kukira kau punya kakak laki-laki. 387 00:20:19,040 --> 00:20:21,140 Benar. Danny menjadi Marinir. 388 00:20:21,910 --> 00:20:23,940 Barang-barangnya masih disini? 389 00:20:23,940 --> 00:20:25,640 Apa maksud perkataanmu? 390 00:20:25,640 --> 00:20:27,210 Josh, kau tahu, barang-barangnya. 391 00:20:28,280 --> 00:20:29,780 Oh. 392 00:20:29,780 --> 00:20:31,450 Tempat ini sepertinya angker. 393 00:20:32,750 --> 00:20:34,280 Dulunya ini ruangan rekaman. 394 00:20:34,290 --> 00:20:37,290 Danny mulai tidur disini setelah mendapat pekerjaan di Harveys. 395 00:20:37,290 --> 00:20:38,320 Tanggalkan sepatumu. 396 00:20:38,320 --> 00:20:40,060 Kau pasti bercanda. 397 00:20:41,290 --> 00:20:42,500 Selamat datang. 398 00:20:43,530 --> 00:20:44,630 Sialan. 399 00:20:44,630 --> 00:20:45,700 Aku suka kamar ini. 400 00:20:45,700 --> 00:20:49,000 Tempat ini sangat luar biasa! 401 00:20:49,000 --> 00:20:51,570 Lihat ini semua. 402 00:20:51,570 --> 00:20:52,570 Keren sekali. 403 00:20:53,770 --> 00:20:55,710 Ranjang air. 404 00:20:55,710 --> 00:20:57,470 Kau pasti bercanda! 405 00:20:57,480 --> 00:20:59,080 Astaga. 406 00:20:59,880 --> 00:21:02,050 Lihat bokong itu. 407 00:21:02,750 --> 00:21:05,020 Apa itu pacarnya? 408 00:21:05,020 --> 00:21:07,320 Lihat semua bokong ini. 409 00:21:07,320 --> 00:21:08,950 Astaga! 410 00:21:09,850 --> 00:21:11,190 Astaga. 411 00:21:12,490 --> 00:21:13,960 Astaga. 412 00:21:15,390 --> 00:21:17,100 Bung... 413 00:21:17,700 --> 00:21:19,330 Ini ganja. 414 00:21:19,330 --> 00:21:22,430 Boleh aku minta? / Tidak boleh. 415 00:21:22,430 --> 00:21:24,600 Aku akan membelinya darimu. 416 00:21:24,600 --> 00:21:26,900 Ini seharga 100 dolar, mungkin lebih. 417 00:21:26,900 --> 00:21:28,570 Kau harus menjual ini. 418 00:21:28,570 --> 00:21:29,910 Entahlah. 419 00:21:29,910 --> 00:21:31,780 Apa ganja buruk buat kesehatan? 420 00:21:31,780 --> 00:21:33,210 Kurasa tidak. 421 00:21:33,210 --> 00:21:35,640 Kalau begitu mungkin dia akan mencarinya lagi saat pulang. 422 00:21:35,650 --> 00:21:37,380 Maksudku, mungkin saja. Entahlah. 423 00:21:37,380 --> 00:21:40,120 Bung, secuil saja. Biar kurasakan secuil saja. 424 00:21:40,120 --> 00:21:42,580 Kenapa? / Aku belum pernah mencobanya. 425 00:21:42,590 --> 00:21:44,390 Kau sudah pernah? / Belum. 426 00:21:44,890 --> 00:21:46,460 Kau? / Ya. 427 00:21:46,460 --> 00:21:47,820 Saat itu di Colorado. 428 00:21:47,830 --> 00:21:49,360 Apa benar nikmat? 429 00:21:49,360 --> 00:21:51,390 Entah. Pandangan menjadi lebih terang, 430 00:21:51,400 --> 00:21:53,100 ...kemudian kepalamu... / Dia takkan tahu. 431 00:21:53,100 --> 00:21:54,330 Kalau sedikit takkan ketahuan. 432 00:21:54,330 --> 00:21:55,970 Sudah berapa lama dia pergi? 433 00:21:55,970 --> 00:21:57,530 Setahun. Maksudku... 434 00:21:57,540 --> 00:21:59,370 Tugas aktifnya selama 8 tahun, tapi saat Natal... 435 00:21:59,370 --> 00:22:02,140 Dia tak boleh menghisap ganja saat dia menjadi Marinir. 436 00:22:02,140 --> 00:22:04,070 Ini bukanlah Vietnam atau semacamnya. 437 00:22:04,080 --> 00:22:05,680 Mereka akan mengusirnya. 438 00:22:05,680 --> 00:22:06,780 Kumohon. 439 00:22:06,780 --> 00:22:08,280 Kumohon? 440 00:22:09,410 --> 00:22:10,750 Aku akan memikirkannya. 441 00:22:10,750 --> 00:22:12,220 Kau akan memikirkannya? 442 00:22:12,220 --> 00:22:13,950 Begitu yang kubilang. / Teman-teman... 443 00:22:15,020 --> 00:22:17,290 Kita harus mencari semangka atau sejenisnya, 444 00:22:17,290 --> 00:22:20,290 ...karena senjata nunchuck ini sangat keren. 445 00:22:20,290 --> 00:22:21,820 Coba kulihat. 446 00:22:21,830 --> 00:22:23,830 Ambil saja sendiri. / Aku malas bangun. 447 00:22:23,830 --> 00:22:25,330 Dasar gelandangan. / Persetan denganmu. 448 00:22:25,330 --> 00:22:26,330 Hei, teman-teman. 449 00:22:28,100 --> 00:22:29,970 Dia punya yang lebih keren dari pada itu. 450 00:22:38,340 --> 00:22:39,710 Seberapa tajamkah pedangnya? 451 00:22:40,910 --> 00:22:42,880 Ini jelas bukan bambu, jadi... 452 00:22:42,880 --> 00:22:45,180 Juga bukan pedang sungguhan, tapi, 453 00:22:45,180 --> 00:22:47,220 ...lebih baik dari barang display. 454 00:22:48,920 --> 00:22:51,490 Kita bisa menghancurkan bungkus susu dengan ini. 455 00:22:54,730 --> 00:22:56,960 Bolehkah kita, melakukannya? 456 00:22:58,530 --> 00:23:00,500 Ini sangat gila! 457 00:23:00,900 --> 00:23:02,100 Ya! 458 00:23:05,440 --> 00:23:11,110 Oh, ini dia datang. Mantap! 459 00:23:22,120 --> 00:23:23,150 Sungguh gila. 460 00:23:23,150 --> 00:23:24,720 Kau mau coba? 461 00:23:24,720 --> 00:23:27,290 Ya. / Biarkan Charlie mencobanya. 462 00:23:27,290 --> 00:23:29,290 Ayolah, biar kucoba. / Tentu. 463 00:23:30,660 --> 00:23:32,130 Gunakan ini. 464 00:23:32,700 --> 00:23:33,730 Mm. Keren. 465 00:23:38,470 --> 00:23:40,870 Ayo. 466 00:23:40,870 --> 00:23:42,170 Oh, sial. 467 00:23:42,170 --> 00:23:45,280 Ini. Letakkan ini diatasnya, seperti bola bisbol. 468 00:23:45,280 --> 00:23:47,340 Aku tak mahir bermain bisbol. 469 00:23:47,350 --> 00:23:49,080 Perhatikan baik-baik. 470 00:23:50,580 --> 00:23:51,780 Ambil napas dalam-dalam. 471 00:23:51,780 --> 00:23:54,020 Astaga! 472 00:23:54,020 --> 00:23:57,090 Caranya kau harus merasakan pisaunya seringan mungkin... 473 00:23:57,090 --> 00:23:58,150 ...di genggaman tanganmu. 474 00:23:58,160 --> 00:23:59,620 Kau baik saja? 475 00:23:59,620 --> 00:24:01,060 Apa? Ya. 476 00:24:01,060 --> 00:24:03,290 Ada apa? / Tak apa. Jangan khawatir. 477 00:24:03,300 --> 00:24:05,430 Sedang apa dia? 478 00:24:05,430 --> 00:24:06,400 Daryl. 479 00:24:07,430 --> 00:24:09,570 Daryl, apa itu ganja? / Josh. 480 00:24:09,570 --> 00:24:12,570 Daryl, apa kau mengambil kantung berisi ganja dari kamar kakakku? 481 00:24:12,570 --> 00:24:13,840 Aku bersumpah! 482 00:24:13,840 --> 00:24:16,110 Bung, ini cuma rokok. / Biar kulihat. 483 00:24:16,110 --> 00:24:18,270 Daryl! / Biar kulihat. 484 00:24:18,280 --> 00:24:20,310 Daryl! / Kemari dan ambillah, bajingan. 485 00:24:20,310 --> 00:24:21,480 Berikan padaku. Aku serius. 486 00:24:21,480 --> 00:24:23,280 Kau mau? Kemari dan ambillah. / Aku tak bercanda, Daryl. 487 00:24:23,280 --> 00:24:25,310 Jangan menghembuskan asapnya ke wajahku. 488 00:24:25,320 --> 00:24:27,050 Daryl, ayolah... / Apa? 489 00:24:27,050 --> 00:24:29,190 Kalau kau mengambil kantungnya, kau harus mengembalikannya. 490 00:24:29,990 --> 00:24:32,220 Kalian lemah. 491 00:24:33,290 --> 00:24:35,360 Lemah! 492 00:24:35,360 --> 00:24:36,860 Tak apa. Tenang, Daryl. 493 00:24:36,860 --> 00:24:38,400 Daryl! / Josh. 494 00:24:39,860 --> 00:24:41,160 Daryl, ayolah. 495 00:24:41,170 --> 00:24:42,400 Daryl, ayolah. 496 00:24:42,400 --> 00:24:44,730 Apa-apaan, jangan... 497 00:24:44,740 --> 00:24:46,500 Jangan lakukan itu. 498 00:24:46,510 --> 00:24:47,670 Persetan dengan kalian. 499 00:24:49,840 --> 00:24:51,280 Apa-apaan? 500 00:24:52,140 --> 00:24:53,710 Bajingan! / Dia... 501 00:24:53,710 --> 00:24:55,140 Berikan dia waktu. 502 00:24:55,150 --> 00:24:57,650 Bagaimana bisa tenang kalau aku ke rumahmu dan mengambil barangmu? 503 00:24:57,650 --> 00:24:58,910 Kau bisa tenang? 504 00:24:58,920 --> 00:25:01,850 Oh, kau tak punya apa-apa. Bahkan kau tinggal di rusun. 505 00:25:01,850 --> 00:25:02,990 Josh, hentikan. / Keparat. 506 00:25:02,990 --> 00:25:04,120 Tenanglah. 507 00:25:04,760 --> 00:25:06,120 Apa? 508 00:25:06,120 --> 00:25:08,060 Zach, terima kasih sudah mengundangku hari ini. 509 00:25:08,060 --> 00:25:09,890 Sayangnya pacarmu sedang menstruasi. 510 00:25:09,890 --> 00:25:12,590 Saat kau pulang, pastikan kau menamparnya sedikit. 511 00:25:12,600 --> 00:25:15,000 Kalian berdua diamlah. / Pastikan agar dia tak kelewatan. 512 00:25:15,000 --> 00:25:16,770 Ini bodoh, oke? 513 00:25:16,770 --> 00:25:18,300 Daryl, berikan kantungnya. 514 00:25:26,850 --> 00:25:28,610 Sial! 515 00:25:28,610 --> 00:25:30,380 Kurasa kita bisa menyebutnya seri. 516 00:25:30,380 --> 00:25:31,780 Ini barangmu. 517 00:25:32,080 --> 00:25:33,780 Hei... 518 00:25:33,790 --> 00:25:35,250 Tenang. 519 00:25:35,850 --> 00:25:36,890 Tenang. 520 00:25:43,930 --> 00:25:45,390 Daryl. / Daryl. 521 00:25:45,400 --> 00:25:46,700 Daryl! 522 00:25:47,230 --> 00:25:48,930 Hentikan! Hentikan! 523 00:25:48,930 --> 00:25:50,600 Teman-teman, apa yang kalian lakukan? 524 00:25:50,600 --> 00:25:52,300 Apa yang kau lakukan? / Kumohon... Hentikan. 525 00:25:53,870 --> 00:25:56,410 Teman-teman, ini... Kalian bertingkah bodoh. 526 00:25:56,410 --> 00:25:58,410 Oke? Bisa kalian... / Teman-teman, hentikan. 527 00:25:58,410 --> 00:26:00,110 Hentikan! 528 00:26:00,110 --> 00:26:01,780 Teman-teman, ini bukan ide bagus. 529 00:26:11,160 --> 00:26:12,620 Josh... 530 00:26:12,620 --> 00:26:13,790 Josh! / Oh, astaga! 531 00:26:13,790 --> 00:26:16,120 Josh, apa yang kau lakukan... / Oh, astaga! 532 00:26:16,130 --> 00:26:17,330 Oh, astaga! 533 00:26:17,330 --> 00:26:19,090 Apa yang telah kau lakukan? 534 00:26:22,170 --> 00:26:24,030 Aku tak tahu. 535 00:26:24,040 --> 00:26:26,240 Aku tak tahu. Tarik pedangnya. 536 00:26:26,240 --> 00:26:28,400 Baiklah. Aku akan tarik pedangnya. 537 00:26:28,410 --> 00:26:30,940 Apa yang kau lakukan! 538 00:26:30,940 --> 00:26:31,940 Apa yang kau lakukan! 539 00:26:33,110 --> 00:26:35,210 Josh, apa yang kau lakukan! 540 00:26:37,850 --> 00:26:39,680 Baik, aku akan menariknya! 541 00:26:39,680 --> 00:26:42,350 Tidak, tidak, tidak. Jangan ditarik! 542 00:26:42,350 --> 00:26:44,560 Biarkan pedangnya tetap disitu! 543 00:26:49,030 --> 00:26:50,300 Daryl. 544 00:26:50,930 --> 00:26:52,730 Apa-apaan! 545 00:27:09,850 --> 00:27:10,980 Daryl! 546 00:27:13,520 --> 00:27:14,790 Oh, celaka! 547 00:27:16,850 --> 00:27:18,460 Sial, sial, sial! 548 00:27:18,760 --> 00:27:20,430 Daryl! 549 00:27:25,560 --> 00:27:27,330 Daryl! 550 00:27:28,900 --> 00:27:30,440 Daryl! 551 00:27:33,640 --> 00:27:34,540 Daryl! 552 00:27:40,880 --> 00:27:42,280 Apa dia... 553 00:27:42,280 --> 00:27:43,950 Entahlah. 554 00:27:44,520 --> 00:27:47,280 Zach, bisa kau... 555 00:27:47,290 --> 00:27:49,080 Itu sebuah kecelakaan. Kumohon percayalah. 556 00:27:49,090 --> 00:27:50,890 Aku tahu. 557 00:27:50,890 --> 00:27:53,020 Aku ingin kau tenang, oke? 558 00:27:53,020 --> 00:27:54,160 Aku ingin kau tenang. 559 00:27:54,160 --> 00:27:55,460 Zach... 560 00:27:56,230 --> 00:27:57,830 Oh, tidak. 561 00:27:58,830 --> 00:28:00,330 Daryl. 562 00:28:00,330 --> 00:28:01,670 Daryl, apa kau sadar? 563 00:28:02,800 --> 00:28:04,000 Daryl. 564 00:28:11,180 --> 00:28:12,540 Dia mati? 565 00:28:19,050 --> 00:28:19,980 Aku tak... 566 00:28:20,820 --> 00:28:22,320 Aku tak bisa menyentuhmu. 567 00:28:34,930 --> 00:28:36,000 Dia mati. Tamatlah riwayat kita. 568 00:28:38,700 --> 00:28:40,100 Dasar kau bodoh. 569 00:28:43,310 --> 00:28:44,980 Maafkan aku. 570 00:28:47,780 --> 00:28:49,350 Maafkan aku! 571 00:28:50,280 --> 00:28:52,310 Zach, apa yang kita lakukan? 572 00:28:52,320 --> 00:28:54,650 Aku tak tahu... 573 00:28:54,650 --> 00:28:55,950 Zach! 574 00:28:56,920 --> 00:28:58,490 Sial! 575 00:29:01,890 --> 00:29:02,860 Sial. 576 00:29:03,830 --> 00:29:05,460 Kita harus pergi. 577 00:29:07,300 --> 00:29:09,060 Kita harus pergi, sekarang juga. 578 00:29:09,070 --> 00:29:10,570 Apa yang kau lakukan? 579 00:29:13,440 --> 00:29:14,970 Kita harus pergi. / Apa yang kau lakukan? 580 00:29:14,970 --> 00:29:16,270 Aku menutupi jenazahnya. 581 00:29:16,270 --> 00:29:17,940 Setidaknya itu yang kita lakukan, kita harus, 582 00:29:17,940 --> 00:29:19,040 ...kita harus menutupinya. 583 00:29:19,040 --> 00:29:20,280 Kita perlu mencari bantuan? / Tidak, Josh. 584 00:29:20,280 --> 00:29:21,440 Tak ada yang akan membantu kita, mengerti? 585 00:29:21,450 --> 00:29:23,980 Kita harus mengubur jenazahnya, oke? 586 00:29:25,750 --> 00:29:27,390 Maaf, Zach. 587 00:29:30,150 --> 00:29:31,460 Teman-teman... 588 00:29:39,730 --> 00:29:41,470 Kurasa kita harus menyembunyikan ini juga. 589 00:30:08,760 --> 00:30:09,830 Dan sepedanya? 590 00:30:10,560 --> 00:30:11,960 Aku yang mengurusnya. 591 00:30:32,780 --> 00:30:33,890 Kau yakin? 592 00:30:34,220 --> 00:30:35,650 Ya. 593 00:30:36,250 --> 00:30:37,820 Cuma harus menyembunyikannya. 594 00:30:40,590 --> 00:30:41,860 Hari semakin gelap. 595 00:30:43,030 --> 00:30:45,500 Menurutku kita tak boleh pulang terlambat. 596 00:30:49,170 --> 00:30:51,870 Kau harus membersihkan dirimu dulu sebelum pulang. 597 00:31:00,850 --> 00:31:01,950 Terima kasih. 598 00:31:40,950 --> 00:31:42,190 Oh, sial. 599 00:32:45,850 --> 00:32:46,920 Oh. 600 00:32:47,320 --> 00:32:48,650 Hai. 601 00:32:49,050 --> 00:32:50,520 Maaf, uh... 602 00:32:50,520 --> 00:32:53,890 Aku baru saja mampir. Ibumu bilang kau akan segera pulang, jadi... 603 00:32:53,890 --> 00:32:55,890 Dia pergi ke bawah mengambilkan beberapa Coke. 604 00:32:57,360 --> 00:32:58,700 Astaga, kelihatannya... 605 00:33:00,500 --> 00:33:02,000 Aku terjatuh dari sepeda. 606 00:33:02,530 --> 00:33:04,000 Kau tak apa? 607 00:33:12,080 --> 00:33:13,050 Hai. 608 00:33:14,080 --> 00:33:15,510 Hei. 609 00:33:15,510 --> 00:33:16,750 Kelihatannya cukup parah. 610 00:33:17,850 --> 00:33:21,520 Kami punya Coke tanpa kafein, kalau kau mau. 611 00:33:21,520 --> 00:33:22,920 Itu dia. 612 00:33:23,990 --> 00:33:24,820 Kau berdarah. 613 00:33:24,820 --> 00:33:26,160 Aku terjatuh dari sepeda. 614 00:33:27,530 --> 00:33:28,620 Bukan apa-apa. 615 00:33:28,630 --> 00:33:30,330 Oh, kelihatannya cukup parah. 616 00:33:32,460 --> 00:33:33,960 Kau harus membersihkan lukanya. 617 00:33:33,960 --> 00:33:35,160 Aku akan membersihkannya. 618 00:33:35,170 --> 00:33:36,340 Baiklah. 619 00:33:37,400 --> 00:33:38,970 Aku akan... 620 00:33:40,900 --> 00:33:42,870 Aku pergi ke kamarku sebentar. 621 00:33:43,570 --> 00:33:45,710 Baik. / Permisi. 622 00:33:50,380 --> 00:33:51,610 Kau boleh ikut turun. 623 00:33:51,620 --> 00:33:53,020 Ya? Baik. / Ya. 624 00:33:53,020 --> 00:33:53,920 Kamarnya... 625 00:33:54,620 --> 00:33:56,350 ...di sebelah kiri. / Baiklah. 626 00:33:56,350 --> 00:33:58,260 Paling ujung. / Terima kasih. 627 00:33:58,890 --> 00:33:59,960 Tentu. 628 00:34:08,900 --> 00:34:10,970 Aku tak sengaja lewat sini. 629 00:34:12,540 --> 00:34:13,800 Kurasa seharusnya aku menelpon dulu, 630 00:34:13,810 --> 00:34:15,770 ...tapi aku tak sadar sudah dekat dengan rumahmu... 631 00:34:15,770 --> 00:34:17,440 ...sampai aku melihatnya, lalu aku berkata, 632 00:34:17,440 --> 00:34:19,010 "Oh, itu rumahnya Zach. 633 00:34:19,010 --> 00:34:22,150 Mungkin aku harus mampir dan berteriak 'penis' sekencang-kencangnya." 634 00:34:25,020 --> 00:34:28,190 Ibumu benar. Kau harus membersihkan lukanya. 635 00:34:29,520 --> 00:34:31,850 Ya, baiklah. 636 00:34:31,860 --> 00:34:33,790 Kau tahu, aku akan membersihkan lukanya sekarang juga. 637 00:34:42,530 --> 00:34:44,070 Kau ingin aku pergi? 638 00:35:09,730 --> 00:35:11,130 Kau tak apa? 639 00:35:12,560 --> 00:35:15,230 Ya, tanganku hanya sakit. 640 00:35:40,760 --> 00:35:42,330 Allison... 641 00:35:43,090 --> 00:35:44,260 Ya? 642 00:36:24,570 --> 00:36:25,970 Maafkan aku. 643 00:36:26,940 --> 00:36:28,440 Jangan minta maaf. 644 00:36:36,510 --> 00:36:37,980 Aku suka dengan kamarmu. 645 00:36:39,520 --> 00:36:40,820 Bagus. 646 00:36:41,290 --> 00:36:42,450 Ya? 647 00:36:42,450 --> 00:36:43,360 Ya. 648 00:36:47,890 --> 00:36:50,190 Sampai ketemu. 649 00:36:50,190 --> 00:36:51,930 Dah. 650 00:36:57,200 --> 00:36:58,470 Kunjungan singkat? 651 00:37:01,640 --> 00:37:03,470 Mm-hmm. 652 00:37:03,470 --> 00:37:05,940 Ya, dia harus kembali ke rumahnya. 653 00:37:07,980 --> 00:37:09,810 Dia sangat manis. 654 00:37:09,810 --> 00:37:11,880 Ya, menurutku juga begitu. 655 00:37:17,790 --> 00:37:19,190 Aku mau tidur. 656 00:37:19,720 --> 00:37:21,360 Masih belum terlalu malam. 657 00:37:21,360 --> 00:37:23,500 Ya. Aku lelah. 658 00:37:25,330 --> 00:37:26,600 Aku mungkin akan membaca. 659 00:37:27,900 --> 00:37:30,130 Kau sudah makan? / Aku tak apa, Bu. 660 00:37:30,130 --> 00:37:31,200 Baik. 661 00:37:35,570 --> 00:37:37,340 Aku sayang Ibu. 662 00:37:37,340 --> 00:37:38,940 Ibu juga sayang padamu. 663 00:37:45,650 --> 00:37:47,450 Hei, Ibu akan membersihkan lukanya. 664 00:37:48,950 --> 00:37:51,020 Mari kita lihat. 665 00:37:52,820 --> 00:37:53,860 Ow, Bu. 666 00:37:53,860 --> 00:37:55,230 Sakit? / Ya. 667 00:37:58,000 --> 00:37:59,160 Bisakah, Ibu... maafkan aku. 668 00:37:59,160 --> 00:38:00,630 Itu juga? / Ya. Kumohon... 669 00:38:01,600 --> 00:38:02,930 Sialan. 670 00:38:04,570 --> 00:38:06,000 Ibu akan mengambil perlengkapan dulu. 671 00:38:52,380 --> 00:38:56,990 Baiklah. Stephanie hadir. Larry hadir. 672 00:38:57,560 --> 00:38:59,320 Scott hadir. 673 00:38:59,320 --> 00:39:01,630 Greg dengan potongan rambut terbarunya. Bagus. 674 00:39:02,490 --> 00:39:04,160 Richard, di belakang sana. 675 00:39:04,160 --> 00:39:06,060 Emily hadir. / Hadir. 676 00:39:06,060 --> 00:39:08,330 Zach hadir, 677 00:39:08,330 --> 00:39:13,640 ...tapi tidak dengan Josh Templeton. Baiklah. Absennya sudah. 678 00:39:15,310 --> 00:39:16,470 Beres sudah. 679 00:39:36,530 --> 00:39:38,090 Charlie! 680 00:39:38,100 --> 00:39:39,900 Hei, Charlie. Kau naik bus hari ini? 681 00:39:39,900 --> 00:39:42,360 Ya, bung. Bis cuma untuk pecundang seperti Adam. 682 00:39:42,370 --> 00:39:44,100 Yo, bung. Itu sangat tidak sensitif. 683 00:39:44,100 --> 00:39:46,170 Hei, kita harus bicara. / Tidak. 684 00:39:46,800 --> 00:39:48,140 Ya, kita harus bicara. 685 00:39:49,540 --> 00:39:51,040 Permisi. 686 00:39:52,780 --> 00:39:54,140 Aku segera kembali. 687 00:39:56,510 --> 00:39:57,480 Siapa si tolol itu? 688 00:39:57,480 --> 00:39:59,320 Entahlah. Cuma orang biasa saja. 689 00:40:00,420 --> 00:40:02,250 Tenanglah sedikit, oke? Tenang. 690 00:40:02,250 --> 00:40:04,420 Tidak, tutup mulutmu sebentar, mengerti? 691 00:40:05,260 --> 00:40:06,420 Apa? 692 00:40:06,420 --> 00:40:08,160 Dengar, Josh tak masuk sekolah. 693 00:40:09,090 --> 00:40:10,660 Baik. Pergilah bicara padanya. 694 00:40:11,900 --> 00:40:13,260 Aku akan bicara padanya. 695 00:40:13,260 --> 00:40:15,100 Maksudku kita harus meluruskan cerita yang kita... 696 00:40:15,100 --> 00:40:16,700 Tak ada cerita apapun, Zach. 697 00:40:16,700 --> 00:40:17,930 Kalau ada yang bertanya. 698 00:40:17,940 --> 00:40:19,540 Aku tak ingat. 699 00:40:19,540 --> 00:40:21,400 Aku tak ingat apa yang kulakukan Selasa lalu. 700 00:40:21,400 --> 00:40:23,300 Lalu kenapa aku harus ingat apa yang kulakuan Selasa ini? 701 00:40:23,310 --> 00:40:25,010 Mungkin aku langsung pulang ke rumah sepulang sekolah, 702 00:40:25,010 --> 00:40:27,040 ...berdiam disana sendiran hingga orangtuaku pulang. 703 00:40:27,040 --> 00:40:28,450 Itulah yang sering kulakukan saat hari kerja. 704 00:40:29,880 --> 00:40:31,280 Baik, itu bagus. 705 00:40:33,420 --> 00:40:35,980 Baik, lalu kenapa kau berlarian kemari ke SMA... 706 00:40:35,990 --> 00:40:37,490 ...mengobrol dengan siswa kelas delapan yang tak kau kenal? 707 00:40:38,560 --> 00:40:39,520 Zach. 708 00:40:39,990 --> 00:40:41,260 Jika ada yang bertanya, 709 00:40:41,990 --> 00:40:43,460 ...kita tidak berteman. 710 00:41:02,080 --> 00:41:03,480 Josh? 711 00:41:05,480 --> 00:41:06,820 Josh? 712 00:41:10,090 --> 00:41:11,190 Yo, Josh! 713 00:41:24,970 --> 00:41:26,070 Zach? 714 00:41:26,770 --> 00:41:28,070 Ibu boleh masuk? 715 00:41:28,840 --> 00:41:30,140 Uh, ya. 716 00:41:30,140 --> 00:41:31,510 Tentu saja. 717 00:41:34,110 --> 00:41:35,480 Hei. / Hei. 718 00:41:36,910 --> 00:41:39,480 Bagaimana dengan... / Oh, sudah baikan. 719 00:41:42,920 --> 00:41:44,660 Kau ingat Daryl Harper? 720 00:41:45,760 --> 00:41:47,260 Kalian berdua dulu bermain bersama. 721 00:41:52,300 --> 00:41:54,670 Ya. Maksudku, itu sudah lama sekali. 722 00:41:56,070 --> 00:41:57,400 Kenapa? 723 00:41:57,400 --> 00:41:59,540 Ibunya menelpon semalam. 724 00:41:59,540 --> 00:42:02,140 Ibunya bilang dia tak pulang ke rumah semalam. 725 00:42:02,140 --> 00:42:03,610 Dia belum pulang sama sekali. 726 00:42:04,510 --> 00:42:06,180 Kau bertemu dengannya di sekolah hari ini? 727 00:42:10,950 --> 00:42:12,580 Maksudku, aku tak berjumpa dengannya. 728 00:42:12,580 --> 00:42:14,780 Tapi aku tak mencarinya, jadi... 729 00:42:14,790 --> 00:42:16,720 Entahlah. 730 00:42:16,720 --> 00:42:18,620 Kau ingat kapan terakhir kali kau melihatnya? 731 00:42:21,730 --> 00:42:22,690 Tidak. 732 00:42:23,460 --> 00:42:24,360 Tidak. 733 00:42:25,760 --> 00:42:28,900 Ibunya mengatakan dia pergi menemui Josh kemarin. 734 00:42:32,100 --> 00:42:34,100 Uh, tidak. 735 00:42:34,100 --> 00:42:35,940 Dia tak kesana? 736 00:42:35,940 --> 00:42:37,510 Di rumah Josh? / Ya. 737 00:42:38,510 --> 00:42:39,440 Tidak. 738 00:42:40,080 --> 00:42:42,180 Tidak, dia tak disana. 739 00:42:42,180 --> 00:42:43,650 Benarkah? / Tidak, aku seharian di rumah Josh. 740 00:42:43,650 --> 00:42:45,180 Dia tak disana. Cuma kami berdua. 741 00:42:49,050 --> 00:42:50,150 Baik. 742 00:42:51,250 --> 00:42:52,490 Ibu akan bilang pada ibunya. 743 00:42:56,260 --> 00:42:58,500 Kau pulang agak terlambat kemarin malam. 744 00:43:02,100 --> 00:43:03,730 Ya, kurasa. 745 00:43:04,870 --> 00:43:06,440 Jangan terlambat lagi. 746 00:43:07,200 --> 00:43:09,570 Aku yakin Daryl akan muncul, 747 00:43:09,570 --> 00:43:13,310 ...tapi jika sesuatu terjadi atau... Entahlah. 748 00:43:13,310 --> 00:43:16,480 Tetaplah di rumah dalam beberapa hari ke depan, paham? 749 00:43:17,850 --> 00:43:20,350 Ya. / Baik. 750 00:43:53,350 --> 00:43:54,820 Katakan bagaimana... Jam berapa kau... 751 00:44:03,030 --> 00:44:08,700 Kita semua harus berjuang dengan semangat kita sendiri. 752 00:44:08,700 --> 00:44:12,570 Kita harus memutuskan, apa kita akan menentukan kehidupan kita... 753 00:44:12,570 --> 00:44:16,970 ...berdasarkan siapa diri kita sebenarnya atau sebaliknya, 754 00:44:16,970 --> 00:44:21,610 ...berdasarkan apa yang kita hadapi sebenarnya. 755 00:44:30,050 --> 00:44:31,590 Baik. Aku sudah bangun. 756 00:44:34,520 --> 00:44:36,630 Baiklah, Bu. 757 00:44:38,100 --> 00:44:39,660 Jam berapa ini? 758 00:44:57,380 --> 00:44:59,050 Bu, jam berapa ini? 759 00:45:00,950 --> 00:45:02,550 Bu, jam berapa ini? 760 00:45:05,860 --> 00:45:07,560 Bu, jam berapa ini? 761 00:45:16,930 --> 00:45:18,000 Bu? 762 00:45:22,510 --> 00:45:23,540 Bu? 763 00:45:55,640 --> 00:45:56,670 Daryl? 764 00:45:58,940 --> 00:46:00,680 Apa yang kau lakukan disini? 765 00:46:03,450 --> 00:46:05,480 Bagaimana kau bisa kesini? 766 00:46:31,880 --> 00:46:33,580 Daryl. 767 00:46:41,790 --> 00:46:43,020 Oh, astaga! 768 00:46:45,620 --> 00:46:46,760 Bu! 769 00:46:47,960 --> 00:46:49,060 Bu! 770 00:46:50,660 --> 00:46:52,590 Ada apa? Kenapa? Kau tak apa? / Perutku... 771 00:46:52,600 --> 00:46:54,330 Perutmu? / Sakit. Ya. 772 00:46:54,330 --> 00:46:56,700 Baik, jangan bergerak. Ibu segera kembali. 773 00:47:00,540 --> 00:47:02,010 Benar begitu, bernapas. 774 00:47:03,310 --> 00:47:04,480 Hitung sampai delapan. 775 00:47:06,480 --> 00:47:07,710 Itu dia. 776 00:47:08,680 --> 00:47:09,680 Lebih baik? 777 00:47:16,220 --> 00:47:17,520 Sedikit. 778 00:47:19,860 --> 00:47:21,390 Kau belum makan apapun, Zach. 779 00:47:21,390 --> 00:47:22,960 Mungkin karena itu. 780 00:47:27,600 --> 00:47:29,530 Aku meminum NyQuil punyaku. 781 00:47:29,870 --> 00:47:30,970 NyQuil? 782 00:47:31,700 --> 00:47:33,840 Bisa jadi karena itu. 783 00:47:33,840 --> 00:47:35,970 Kenapa kau mengkonsumsi NyQuil? Kau flu? 784 00:47:38,080 --> 00:47:40,740 Aku tak bisa tidur. 785 00:47:40,740 --> 00:47:43,010 Baik. Jangan lagi, paham? 786 00:47:43,010 --> 00:47:44,950 Kau tak boleh mengkonsumsinya, 787 00:47:44,950 --> 00:47:46,610 ...terutama dengan perut kosong. 788 00:48:09,140 --> 00:48:11,040 Oh, astaga. 789 00:48:11,040 --> 00:48:12,640 Kau dengar tentang anak yang hilang itu? 790 00:48:12,640 --> 00:48:14,280 Siapa? / Daryl Hurper. 791 00:48:14,280 --> 00:48:15,880 Oh, ya ampun. 792 00:48:15,880 --> 00:48:16,980 Kau dengar tentang anak yang hilang itu? / Yang benar saja. 793 00:48:16,980 --> 00:48:18,780 Bukannya dia yang di kelas Sains? 794 00:48:18,780 --> 00:48:20,210 Oh, astaga. / Kau bercanda? 795 00:48:20,220 --> 00:48:21,980 Oh, sial. Daryl Harper. / Daryl... 796 00:48:21,980 --> 00:48:23,520 Orang itu bajingan. 797 00:48:23,520 --> 00:48:25,290 Daryl Harper punya mulut yang kotor. 798 00:48:27,990 --> 00:48:30,060 Mungkin kabur dari rumah. / Baguslah. 799 00:48:30,060 --> 00:48:31,090 Mereka belum menemukannya. 800 00:48:31,090 --> 00:48:32,090 Tidak mungkin. 801 00:48:32,100 --> 00:48:34,030 Oh, astaga. 802 00:48:34,030 --> 00:48:35,130 Dia hilang. 803 00:48:36,330 --> 00:48:37,830 Siapa peduli? / Apa polisi terlibat? 804 00:48:37,830 --> 00:48:39,570 Lagi pula semua orang membencinya. 805 00:48:39,570 --> 00:48:41,240 Dia pergi. Menghilang. 806 00:48:41,240 --> 00:48:44,270 Skrotum, tempat dimana kantung eksternal lembut... 807 00:48:45,610 --> 00:48:47,710 Semuanya, tenang. 808 00:48:47,710 --> 00:48:49,480 Selanjutnya, kita akan membahas vas deferens. 809 00:48:49,480 --> 00:48:53,280 Tabung sempit yang membawa sperma dari testis ke mani... 810 00:48:54,520 --> 00:48:55,820 Perhatian, semuanya. 811 00:48:55,820 --> 00:48:58,220 Ini kepala sekolah Dave Faith yang bicara, 812 00:48:58,220 --> 00:49:00,920 Bapak yakin kalian sudah mengetahui rumor mengenai... 813 00:49:00,920 --> 00:49:03,320 ...siswa yang menghilang, Daryl Harper. 814 00:49:03,330 --> 00:49:07,900 Bapak ingin menekankan saat ini hanyalah rumor. 815 00:49:07,900 --> 00:49:11,100 Kami pihak sekolah akan bekerja sama dengan polisi. 816 00:49:12,400 --> 00:49:13,900 Siapa saja yang punya informasi... 817 00:49:13,900 --> 00:49:15,940 ...mengenai Daryl dan keberadaannya, 818 00:49:15,940 --> 00:49:17,540 ...atau ingat telah melihat Daryl, 819 00:49:17,540 --> 00:49:20,510 ...di hari ke 14 silahkan untuk melapor ke kantor Bapak. 820 00:49:21,750 --> 00:49:23,280 Kami tak ingin membuat siapapun dalam masalah, 821 00:49:23,280 --> 00:49:26,920 ...tujuan kami hanya untuk menemukan Daryl agar bisa kembali ke keluarganya dengan selamat. 822 00:49:26,920 --> 00:49:29,180 Bapak tahu liburan akan segera tiba, 823 00:49:29,190 --> 00:49:31,720 ...tapi Bapak ingin semuanya agar berhati-berhati... 824 00:49:31,720 --> 00:49:34,190 ...selama beberapa hari ke depan selagi kami menyelesaikannya... 825 00:49:34,190 --> 00:49:35,690 ...dan segera melupakan kejadian ini. 826 00:49:36,930 --> 00:49:39,190 Ini Kepala Sekolah Dave Faith, pamit undur diri. 827 00:49:39,200 --> 00:49:40,730 Semoga hari kalian menyenangkan. 828 00:49:44,530 --> 00:49:46,770 Hai, Zach. / Hei, Ny. Templeton. 829 00:49:46,770 --> 00:49:49,640 Josh di rumah? / Ya. 830 00:49:49,640 --> 00:49:50,940 Aku hanya mengkhawatirkannya... 831 00:49:50,940 --> 00:49:52,310 ...karena dia masih belum masuk sekolah. 832 00:49:52,310 --> 00:49:54,110 Dia masih merasa belum sehat. 833 00:49:55,010 --> 00:49:58,210 Boleh aku masuk dan mengunjunginya? 834 00:49:58,210 --> 00:50:00,250 Aku akan menanyakannya dulu. 835 00:50:00,980 --> 00:50:02,690 Baik. Terima kasih. 836 00:50:04,090 --> 00:50:05,260 Tanggalkan sepatunya. 837 00:50:06,890 --> 00:50:07,960 Sayang. 838 00:50:10,290 --> 00:50:11,630 Josh. 839 00:50:13,030 --> 00:50:14,330 Zach mampir. 840 00:50:20,770 --> 00:50:22,110 Tunggu sebentar. 841 00:50:24,640 --> 00:50:26,040 Terima kasih. 842 00:50:37,450 --> 00:50:38,660 Josh? 843 00:50:40,360 --> 00:50:41,630 Ini Zach. 844 00:50:43,230 --> 00:50:44,330 Aku tahu. 845 00:50:46,260 --> 00:50:47,730 Boleh aku masuk? 846 00:50:50,130 --> 00:50:52,670 Josh, aku boleh masuk? / Ya. Masuklah. 847 00:51:00,510 --> 00:51:01,710 Hei. 848 00:51:03,410 --> 00:51:04,780 Aku jarang melihatmu. 849 00:51:05,650 --> 00:51:07,250 Ya, Ibuku bilang aku boleh beristirahat di rumah. 850 00:51:07,250 --> 00:51:08,790 Aku sedang tak enak badan. 851 00:51:09,650 --> 00:51:11,820 Baiklah, aku... 852 00:51:11,820 --> 00:51:14,660 Kurasa kita tak harus bertingkah aneh atau apapun... 853 00:51:14,660 --> 00:51:15,990 ...benar, 'kan? 854 00:51:18,260 --> 00:51:19,960 Baik, Zach. / Maksudku... 855 00:51:19,960 --> 00:51:23,160 Maksudku ini bukan saatnya untuk menarik perhatian. 856 00:51:23,170 --> 00:51:24,130 Kubilang baiklah. 857 00:51:25,670 --> 00:51:27,340 Ya, maafkan aku. 858 00:51:41,550 --> 00:51:42,990 Bagaimana keadaanmu? 859 00:51:47,260 --> 00:51:48,430 Ya. 860 00:51:49,160 --> 00:51:50,360 Aku juga. 861 00:51:55,460 --> 00:51:57,170 Aku tak bisa tidur. 862 00:52:00,940 --> 00:52:02,770 Kau tahu, hatiku, 863 00:52:02,770 --> 00:52:05,410 ...kadang berdetak sangat kencang. 864 00:52:06,310 --> 00:52:07,340 Lebih kencang. 865 00:52:08,910 --> 00:52:10,410 Tiba-tiba saja... 866 00:52:22,760 --> 00:52:24,200 Kurasa kita harus kembali. 867 00:52:25,530 --> 00:52:27,830 Kenapa? / Entahlah, tapi aku... 868 00:52:27,830 --> 00:52:30,200 Ingin memeriksanya, melihatnya. 869 00:52:31,430 --> 00:52:33,430 Aku terus bermimpi... 870 00:52:33,440 --> 00:52:34,740 ...dan berpikir soal... 871 00:52:34,740 --> 00:52:37,000 Entahlah. Rasanya tidak benar... 872 00:52:37,010 --> 00:52:38,770 ...meninggalkan Daryl di luar sana sendirian, kau tahu. 873 00:52:38,770 --> 00:52:40,170 Kita harus melakukan sesuatu pada jenazahnya. 874 00:52:40,180 --> 00:52:42,380 Atau setidaknya membiarkan seseorang tahu kalau dia disana. 875 00:52:42,380 --> 00:52:43,980 Melakukan... 876 00:52:43,980 --> 00:52:46,050 Entahlah. Aku terus memikirkan ibunya. 877 00:52:46,980 --> 00:52:49,020 Kau tahu, yang dipikirkannya. 878 00:52:49,020 --> 00:52:50,380 Dia mungkin sedang menunggunya untuk pulang. 879 00:52:50,390 --> 00:52:52,190 Jangan kembali kesana. Itu TKP. 880 00:52:58,160 --> 00:52:59,060 Ya. 881 00:53:01,060 --> 00:53:03,160 Kau masih punya barang-barangnya? 882 00:53:03,170 --> 00:53:04,730 Apa? 883 00:53:04,730 --> 00:53:06,600 Tasnya? Kau masih punya tas... 884 00:53:06,600 --> 00:53:08,300 Ya, masih di sini. 885 00:53:08,310 --> 00:53:10,340 Itu bagus. 886 00:53:10,340 --> 00:53:13,040 Kurasa... Kau mau menyimpannya untuk sementara disini? 887 00:53:14,680 --> 00:53:19,020 Ya. Sampai aku memutuskan untuk membakarnya atau apapun itu. 888 00:53:20,480 --> 00:53:22,550 Jangan kau lakukan itu. 889 00:53:22,550 --> 00:53:23,720 Dan bisakah kau... 890 00:53:23,720 --> 00:53:25,650 Josh, sangat penting bagimu, 891 00:53:25,650 --> 00:53:28,790 ...jangan lakukan sesuatu tanpa bicara padaku dulu, paham? 892 00:53:28,790 --> 00:53:29,930 Maksudku... 893 00:53:31,330 --> 00:53:32,800 Jika kau tak keberatan. 894 00:53:35,500 --> 00:53:36,570 Terserah. 895 00:53:42,670 --> 00:53:43,810 Itu Game apa? 896 00:53:50,750 --> 00:53:52,320 Josh, itu Game apa? 897 00:54:00,120 --> 00:54:02,190 Itu cuma kecelakaan! 898 00:54:04,860 --> 00:54:07,230 Oke? Kecelakaan kadang terjadi. 899 00:54:07,230 --> 00:54:08,100 Cuma... 900 00:54:17,370 --> 00:54:19,280 Kau mencoba untuk melukai tanganmu yang satu lagi? 901 00:54:27,380 --> 00:54:28,420 Ya, ini... 902 00:54:34,460 --> 00:54:39,400 Allison Bannister mengadakan pesta akhir pekan ini. 903 00:54:40,100 --> 00:54:42,130 Mungkin kita harus ikut. 904 00:54:42,130 --> 00:54:43,200 Mungkin. 905 00:54:47,300 --> 00:54:49,870 Aku jarang tidur, jadi... 906 00:54:52,410 --> 00:54:53,540 Mungkin aku harus... 907 00:54:58,110 --> 00:54:59,980 Mungkin itu bagus untukmu. 908 00:55:10,260 --> 00:55:12,990 Dan jika ada yang bertanya, kita tak melihat Charlie... 909 00:55:13,000 --> 00:55:14,530 ...ataupun Daryl saat itu, paham? 910 00:55:15,560 --> 00:55:17,200 Jika ada yang bertanya, 911 00:55:17,900 --> 00:55:19,270 ...tamat sudah riwayat kita. 912 00:57:55,290 --> 00:57:56,330 Zach. 913 00:57:57,160 --> 00:57:58,660 Zach? Hei. / Mm. 914 00:57:59,530 --> 00:58:00,760 Hei. 915 00:58:00,760 --> 00:58:02,030 Jangan tertidur. 916 00:58:02,030 --> 00:58:03,730 Oke? 917 00:58:03,730 --> 00:58:05,730 Ya, maafkan aku. / Baik. 918 00:58:05,730 --> 00:58:08,440 Baik, semuanya. Mari kembali ke halaman 62. 919 00:58:09,970 --> 00:58:12,570 Di bagian atas halaman. Bacalah beberapa kalimat dari paragraf pertama. 920 00:58:12,580 --> 00:58:14,940 Bu Barron, boleh aku ke kamar kecil? 921 00:58:14,940 --> 00:58:16,240 Aku sedang tak enak badan. 922 00:58:16,250 --> 00:58:18,350 Ya, silahkan. 923 00:58:18,350 --> 00:58:19,880 Mari kita bahas. 924 00:58:19,880 --> 00:58:20,980 Ereksi. 925 00:58:20,980 --> 00:58:22,350 Terima kasih. Hentikan. 926 00:58:32,400 --> 00:58:34,730 Apa? Kau mau melihat penisku? 927 00:58:46,240 --> 00:58:47,570 Aku tak suka membaca. 928 00:58:47,580 --> 00:58:49,340 Aku yakin mereka akan memberikan kita jam malam... 929 00:58:49,350 --> 00:58:51,980 ...jika Daryl Doofus tak segera muncul. 930 00:58:51,980 --> 00:58:53,780 Itu sangat kacau. 931 00:58:53,780 --> 00:58:55,480 Bajingan itu mengacaukan rencana semua orang. 932 00:58:55,480 --> 00:58:56,680 Jangan brengsek begitu, Paul. 933 00:58:56,690 --> 00:58:59,020 Aku hanya mengatakan apa adanya. 934 00:58:59,020 --> 00:59:00,790 Aku tak butuh bantuanmu, Nyonya! 935 00:59:00,790 --> 00:59:03,160 Baik, cukup sudah. Ke ruanganku. 936 00:59:03,160 --> 00:59:04,290 Itu gila. 937 00:59:04,290 --> 00:59:05,560 Oh, kalian bakal terkejut. 938 00:59:05,560 --> 00:59:07,260 Aku baru saja melihat hal paling gila di kelas bahasa Spanyol. 939 00:59:07,260 --> 00:59:08,800 Kalian tahu Josh Templeton? 940 00:59:08,800 --> 00:59:10,130 Apa yang dia lakukan? 941 00:59:10,130 --> 00:59:12,500 Dia memanggil Bu Campos dengan kata "C". 942 00:59:13,140 --> 00:59:14,600 Sumpah! 943 00:59:14,600 --> 00:59:16,170 Tingkahnya sudah konyol dari mulai pagi ini. 944 00:59:16,170 --> 00:59:18,340 Sama sekali mengabaikannya saat Bu Campos memanggilnya. 945 00:59:18,340 --> 00:59:21,580 Lalu dia bilang, "Aku tak ingat kenapa kau jadi tuli, Josh." 946 00:59:21,580 --> 00:59:24,910 Dan dia balas, "Aku tak ingat tingkah ibu seperti pelacur bodoh." 947 00:59:26,350 --> 00:59:27,650 Dia bilang apa? 948 00:59:27,650 --> 00:59:29,080 Dia menyuruhnya pergi ke kantor. 949 00:59:29,080 --> 00:59:30,790 Baru saja? / Ya, sepuluh menit yang lalu. 950 00:59:45,800 --> 00:59:47,840 Ada yang bisa dibantu? 951 00:59:47,840 --> 00:59:51,370 Ibuku bilang agar menunggu disini. 952 00:59:51,370 --> 00:59:53,140 Dia akan menghubungiku saat makan siang. 953 00:59:53,140 --> 00:59:55,410 Baiklah. Terima kasih. 954 01:00:53,840 --> 01:00:55,400 Zach. 955 01:00:55,400 --> 01:00:56,870 Hei. / Hei, Meghan. 956 01:00:56,870 --> 01:00:59,140 Aku menduga kalau ini pestanya Allison, 'kan? 957 01:00:59,140 --> 01:01:01,350 Ya, tapi ini rumahku. 958 01:01:01,640 --> 01:01:03,580 Bagus. 959 01:01:03,580 --> 01:01:07,180 Dia bilang rencananya akan menonton film. 960 01:01:07,180 --> 01:01:08,550 Ya. Itulah rencananya. 961 01:01:08,550 --> 01:01:10,920 Dan kemudian kakekku sakit, dan orangtuaku... 962 01:01:10,920 --> 01:01:11,950 Astaga. Maafkan aku. 963 01:01:11,950 --> 01:01:13,420 Tidak, itu luar biasa. 964 01:01:13,420 --> 01:01:14,860 Pesta di tingkatkan. 965 01:01:16,020 --> 01:01:17,530 Ya, keren. 966 01:01:20,000 --> 01:01:23,760 Mungkin aku harus mengucapkan selamat ulang tahun pada Allison. 967 01:01:23,770 --> 01:01:25,030 Pastinya. Hei. 968 01:01:29,870 --> 01:01:31,710 Kau melakukannya dengan salah. / Bagaimana bisa? 969 01:01:31,710 --> 01:01:33,610 Begini satu-satunya cara melakukannya. 970 01:01:37,110 --> 01:01:39,810 Hei. 971 01:01:39,820 --> 01:01:41,350 Selamat ulang tahun. 972 01:01:41,350 --> 01:01:42,850 Kau datang. / Tentu. 973 01:01:45,690 --> 01:01:47,290 Zach. Yo. 974 01:01:48,360 --> 01:01:49,790 Hei, bung. 975 01:01:49,790 --> 01:01:51,760 Sebenarnya, Allison, aku punya... 976 01:01:52,500 --> 01:01:54,190 ...hadiah untukmu. 977 01:01:54,200 --> 01:01:55,430 Apa? / Kalau aku bisa menemukannya. 978 01:01:55,430 --> 01:01:56,630 Kau tak perlu melakukannya. 979 01:01:56,630 --> 01:01:57,730 Ya, tak ada yang melakukannya. 980 01:01:58,800 --> 01:02:00,400 Tak apa. Berikan padaku. 981 01:02:01,570 --> 01:02:03,640 Ini dia. / Terima kasih. 982 01:02:04,740 --> 01:02:06,010 Baiklah. 983 01:02:09,280 --> 01:02:10,710 Apa! 984 01:02:11,150 --> 01:02:13,050 Ini keren sekali. 985 01:02:13,050 --> 01:02:14,450 Terima kasih. 986 01:02:18,250 --> 01:02:20,120 Oh, astaga. Baiklah. 987 01:02:20,120 --> 01:02:22,120 Kurasa aku tahu cara melakukannya. 988 01:02:22,130 --> 01:02:23,730 Mari kita lihat apa Meghan punya kertas. 989 01:02:24,730 --> 01:02:25,660 Maaf. 990 01:02:27,860 --> 01:02:30,100 Ganja? Keren. 991 01:02:30,930 --> 01:02:32,000 Mm. 992 01:02:35,070 --> 01:02:36,840 Josh, boleh aku bertanya sesuatu? 993 01:02:37,570 --> 01:02:38,540 Ya. 994 01:02:43,750 --> 01:02:45,580 Ada apa? 995 01:02:45,580 --> 01:02:47,020 Kau tak bilang akan datang. 996 01:02:48,380 --> 01:02:49,690 Kau yang menyuruhku datang. 997 01:02:52,290 --> 01:02:53,990 Jadi, kau pergi sekolah hari Jumat? 998 01:02:55,090 --> 01:02:56,530 Um, ya. 999 01:02:59,060 --> 01:03:00,630 Ya, aku tahu. 1000 01:03:00,630 --> 01:03:01,560 Hmm? 1001 01:03:01,560 --> 01:03:03,300 Bagaimana dengan ganjanya? 1002 01:03:03,300 --> 01:03:04,730 Apa? 1003 01:03:04,730 --> 01:03:07,270 Bukannya kakakmu bakal tahu kalau barangnya hilang? 1004 01:03:07,270 --> 01:03:08,510 Dapat. 1005 01:03:09,000 --> 01:03:10,140 Ayolah, teman-teman. 1006 01:03:10,140 --> 01:03:11,410 Ayolah. 1007 01:03:13,210 --> 01:03:14,840 Baik, ini halaman dari Alkitab, 1008 01:03:14,840 --> 01:03:16,080 ...tapi ini bukan yang penting. 1009 01:03:16,080 --> 01:03:18,080 Ini seperti pengantarnya. 1010 01:03:18,080 --> 01:03:19,180 Intinya, akan berhasil. 1011 01:03:19,180 --> 01:03:21,210 Aku melihat kakakku melakukannya berulang kali. 1012 01:03:21,220 --> 01:03:22,980 Baunya enak. 1013 01:03:22,980 --> 01:03:24,820 Darimana kau mendapatkan ini, Josh? 1014 01:03:24,820 --> 01:03:25,920 Yang sebenarnya. 1015 01:03:25,920 --> 01:03:28,020 Um, aku kenal seseorang. 1016 01:03:28,590 --> 01:03:30,060 Bisa kau mengenalkannya padaku? 1017 01:03:31,160 --> 01:03:32,600 Uh, ya. 1018 01:03:33,430 --> 01:03:34,700 Bicarakan besok denganku. 1019 01:03:35,160 --> 01:03:36,600 Keren. 1020 01:03:36,600 --> 01:03:38,200 Kita punya dua kali hisapan. 1021 01:03:38,200 --> 01:03:39,630 Tapi Allison harus dua kali, 1022 01:03:39,630 --> 01:03:40,840 ...karena dia yang berulang tahun. 1023 01:03:40,840 --> 01:03:42,340 Masa bodoh. Hisap, selesai, lalu berikan ke yang lain. 1024 01:03:42,340 --> 01:03:43,640 Diam, John. 1025 01:03:46,270 --> 01:03:47,740 Berikan itu. 1026 01:03:52,080 --> 01:03:54,820 Aku mau pergi. 1027 01:03:55,950 --> 01:03:57,220 Benarkah? 1028 01:03:57,220 --> 01:04:00,050 Ya. Aku cuma ingin mampir. 1029 01:04:00,060 --> 01:04:01,420 Baiklah. Dah. 1030 01:04:01,420 --> 01:04:03,460 Selamat ulang tahun. 1031 01:04:03,460 --> 01:04:04,830 Sampai ketemu, Josh. 1032 01:04:05,090 --> 01:04:06,030 Oke. 1033 01:04:07,300 --> 01:04:08,630 Permisi. 1034 01:04:18,240 --> 01:04:19,210 Zach. 1035 01:04:21,580 --> 01:04:22,910 Kau baik saja? 1036 01:04:23,910 --> 01:04:26,020 Ya. Aku bukan orang yang terlalu suka pesta, 1037 01:04:27,450 --> 01:04:29,590 ...tapi aku ingin mengucapkan selamat ulang tahun, jadi... 1038 01:04:35,630 --> 01:04:37,660 Banyak hal terjadi saat ini. 1039 01:04:37,660 --> 01:04:39,200 Mm. Sepertinya begitu. 1040 01:04:43,670 --> 01:04:45,970 Mereka kehabisan warna biru, ya? 1041 01:04:48,270 --> 01:04:49,670 "Mereka kehabisan warna biru?" Maksudnya? 1042 01:04:49,670 --> 01:04:53,180 Perbanmu, warnanya merah muda. / Oh, begitulah. 1043 01:04:56,650 --> 01:04:58,480 Bagus. Cocok untukmu. 1044 01:04:58,480 --> 01:04:59,880 Bocah sensitif. 1045 01:05:01,580 --> 01:05:03,650 Jika kau punya banyak urusan yang penting, 1046 01:05:03,650 --> 01:05:08,190 ...kenapa kau tak masuk lagi dan nongkrong bareng? 1047 01:05:08,190 --> 01:05:10,590 Merokok. Kau tahu. Santai sedikit. 1048 01:05:13,230 --> 01:05:14,660 Aku tak benar-benar suka melakukannya. 1049 01:05:15,360 --> 01:05:17,030 Merokok, kau tahu... 1050 01:05:19,300 --> 01:05:20,530 Dan jujur, begitu juga Josh. 1051 01:05:20,540 --> 01:05:22,770 Kurasa dia hanya melakukannya untuk membuatmu terkesan. 1052 01:05:24,740 --> 01:05:26,110 Yang mana itu lemah. 1053 01:05:30,280 --> 01:05:31,410 Maaf, Allison... 1054 01:05:31,410 --> 01:05:32,850 Oh, sial! 1055 01:05:32,850 --> 01:05:34,950 Maafkan aku. / Tak apa. 1056 01:05:34,950 --> 01:05:36,380 Tak apa. 1057 01:05:41,260 --> 01:05:42,730 Maaf. / Tak apa. 1058 01:05:43,790 --> 01:05:45,290 Kepalamu benjol. 1059 01:06:05,210 --> 01:06:06,580 Kenapa kau tak menciumku? 1060 01:06:11,190 --> 01:06:12,690 Aku tak bisa. Maaf. 1061 01:06:16,260 --> 01:06:17,920 Maafkan aku, Allison. 1062 01:06:17,930 --> 01:06:19,030 Tak apa. 1063 01:06:26,370 --> 01:06:27,900 Aku harus pergi. 1064 01:06:28,240 --> 01:06:29,100 Baik. 1065 01:06:30,440 --> 01:06:32,010 Kuharap hari ulang tahunmu mengesankan. 1066 01:06:32,980 --> 01:06:34,180 Terima kasih. 1067 01:07:16,050 --> 01:07:17,380 Hei. 1068 01:07:17,390 --> 01:07:18,420 Ada apa? 1069 01:07:18,420 --> 01:07:20,350 Yo, kau lihat tadi? 1070 01:07:20,360 --> 01:07:21,620 Lihat apa? 1071 01:07:21,620 --> 01:07:24,220 Orang itu, dia mati. 1072 01:07:24,230 --> 01:07:25,730 Mereka menemukannya dalam keadaan tak bernyawa. 1073 01:07:25,730 --> 01:07:27,130 Ya, aku tak tahu apa-apa mengenai itu. 1074 01:07:27,130 --> 01:07:30,460 Itu John Whitcomb. / Tunggu. John Whitcomb mati? 1075 01:07:30,470 --> 01:07:32,070 Pria dengan rambut birunya. 1076 01:07:32,070 --> 01:07:33,770 Kapan? Kapan kejadiannya? 1077 01:07:33,770 --> 01:07:34,870 Mereka menemukannya kemarin. 1078 01:07:34,870 --> 01:07:36,270 Dia terjatuh dari jembatan. 1079 01:07:37,510 --> 01:07:39,570 Sial! / Aku tahu. 1080 01:07:39,580 --> 01:07:42,980 Aku satu kelas dengannya di Aljabar. Dunia ini memang kecil. 1081 01:07:43,880 --> 01:07:46,210 Ya, sepertinya begitu. 1082 01:07:46,210 --> 01:07:48,980 Seharusnya aku membeli ganja dengannya hari ini. 1083 01:07:48,980 --> 01:07:50,950 Dia bilang akan mengenalkannya pada orang kenalannya. 1084 01:07:52,250 --> 01:07:53,720 Aku takkan mendapatkan ganjaku. 1085 01:07:54,960 --> 01:07:56,360 Hei... 1086 01:07:56,360 --> 01:07:57,660 Kau punya ganja? 1087 01:07:59,560 --> 01:08:00,960 Yo, kau punya ganja? 1088 01:08:03,000 --> 01:08:05,400 Hei, kau punya ganja? 1089 01:08:14,910 --> 01:08:16,680 Aku berpapasan dengannya sekali... 1090 01:08:17,550 --> 01:08:19,350 ...di kamar mandi. 1091 01:08:19,350 --> 01:08:22,020 Di toilet bus saat perjalanan ke Museum Penerbangan. Kau ingat? 1092 01:08:24,250 --> 01:08:25,760 Tidak, aku tak ikut. 1093 01:08:26,420 --> 01:08:27,390 Oh. 1094 01:08:29,920 --> 01:08:31,560 Dia tak mengunci pintunya, 1095 01:08:31,560 --> 01:08:33,690 ...dan aku melihat segalanya. 1096 01:08:33,700 --> 01:08:35,160 Whitcomb sedang teler. 1097 01:08:37,200 --> 01:08:38,270 Mm. 1098 01:08:42,140 --> 01:08:44,240 Kau berteman dengan Tig, 'kan? 1099 01:08:45,540 --> 01:08:46,740 Siapa? 1100 01:08:46,740 --> 01:08:48,180 Carol Barth. 1101 01:08:48,840 --> 01:08:50,780 Ya, semacam itulah. 1102 01:08:50,780 --> 01:08:53,110 Kau punya nomornya? 1103 01:08:53,120 --> 01:08:55,050 Di rumah. Aku harus mencarinya dulu. 1104 01:08:55,650 --> 01:08:57,450 Ini. Punya spidol? 1105 01:08:58,220 --> 01:08:59,420 Ya. 1106 01:09:04,590 --> 01:09:06,460 Kita akan mengambilnya... 1107 01:09:17,540 --> 01:09:18,480 Tukeran. 1108 01:09:21,210 --> 01:09:22,710 Jadi, apa ini? 1109 01:09:22,710 --> 01:09:24,510 Nomor baruku. 1110 01:09:24,510 --> 01:09:26,250 Teleponku sendiri. 1111 01:09:26,250 --> 01:09:27,880 Hadiah ulang tahun Ibu dan Ayah. 1112 01:09:27,880 --> 01:09:29,990 Agar aku tak lagi berurusan dengan kakakku lagi. 1113 01:09:31,020 --> 01:09:34,120 Telepon aku malam ini dan aku akan memberikannya padamu. 1114 01:09:34,120 --> 01:09:35,960 Jika kau memberitahuku kenapa kau menginginkannya. 1115 01:09:39,560 --> 01:09:41,100 Kau baru saja membelinya? 1116 01:09:43,370 --> 01:09:44,730 Tak apa? 1117 01:09:44,730 --> 01:09:46,800 Kau tahu, aku tak mau membuatmu takut lagi. 1118 01:09:48,100 --> 01:09:50,540 Aku hanya bercanda denganmu, bodoh. 1119 01:09:54,380 --> 01:09:56,040 Baik. Ayolah. 1120 01:09:56,540 --> 01:09:58,110 Temani aku pulang. 1121 01:09:59,580 --> 01:10:01,810 Lenganku pernah patah sekali. 1122 01:10:01,820 --> 01:10:05,550 Apa sulit, mengendarai sepeda dengan perban merah mudahmu itu? 1123 01:10:05,550 --> 01:10:06,790 Tidak juga. 1124 01:10:06,790 --> 01:10:08,290 Mengeremnya yang sulit. 1125 01:10:09,690 --> 01:10:11,530 Ibuku dulu punya sepeda Schwinn. 1126 01:10:12,230 --> 01:10:14,190 Ini sepeda ibuku. 1127 01:10:14,200 --> 01:10:15,600 Sungguh? / Mm-hmm. 1128 01:10:15,600 --> 01:10:17,070 Oh, tidak mungkin. 1129 01:10:17,530 --> 01:10:18,540 Lucunya. 1130 01:10:21,500 --> 01:10:23,270 Menurutmu itu tak aneh? 1131 01:10:24,340 --> 01:10:25,410 Apa? 1132 01:10:27,540 --> 01:10:28,880 John... 1133 01:10:29,810 --> 01:10:31,750 Dia terjatuh. 1134 01:10:31,750 --> 01:10:33,810 Orang-orang selalu bermain dekat jembatan. 1135 01:10:33,820 --> 01:10:35,580 Masuk akal jika ada seseorang yang terjatuh. 1136 01:10:35,580 --> 01:10:37,120 Ya, tapi... 1137 01:10:37,120 --> 01:10:38,560 Bagaimana jika ia tak terjatuh? 1138 01:10:43,320 --> 01:10:44,390 Oh, astaga. 1139 01:10:46,400 --> 01:10:47,530 Menurutmu dia lompat? 1140 01:10:51,270 --> 01:10:52,870 Entahlah. 1141 01:10:52,870 --> 01:10:54,170 Mungkin. Itu berarti kau benar. 1142 01:10:54,170 --> 01:10:56,340 Kurasa itu tak aneh, 'kan? 1143 01:10:56,340 --> 01:10:58,240 Kenapa kau peduli sekali? 1144 01:10:58,240 --> 01:11:00,940 Astaga. Aku terdengar seperti bajingan. 1145 01:11:01,810 --> 01:11:03,140 Benar begitu? 1146 01:11:03,150 --> 01:11:06,080 Kenapa kau peduli sekali pada teman sekelas kita yang mati? 1147 01:11:06,080 --> 01:11:08,750 Dan anak yang hilang itu Daryl. 1148 01:11:08,750 --> 01:11:12,050 Maaf. Aku tak bermaksud menyinggung keduanya. Hanya saja... 1149 01:11:12,050 --> 01:11:14,290 Kurasa aku hanya tak punya teman untuk diajak bicara. 1150 01:11:15,060 --> 01:11:16,560 Ini salahku, 'kan? 1151 01:11:19,490 --> 01:11:21,360 Um, apa? 1152 01:11:23,730 --> 01:11:25,670 Kau dan Josh? 1153 01:11:25,670 --> 01:11:28,040 Maksudku, aku tahu kalian berdua... 1154 01:11:28,040 --> 01:11:29,440 Dia punya perasaan padaku. 1155 01:11:33,680 --> 01:11:35,110 Aku suka denganmu, Zach. 1156 01:11:36,740 --> 01:11:38,050 Sangat suka. 1157 01:11:44,620 --> 01:11:46,020 Di sini pemberhentianku. 1158 01:11:47,790 --> 01:11:49,020 Kau sudah tahu itu. 1159 01:11:53,960 --> 01:11:55,230 Kau mau masuk? 1160 01:12:17,590 --> 01:12:19,020 Hei, Bu. 1161 01:12:26,560 --> 01:12:28,130 Bu, kau di rumah? 1162 01:12:38,010 --> 01:12:41,010 Hei, sayang. Ibu agak pulang terlambat, 1163 01:12:41,010 --> 01:12:44,110 ...makan apapun yang kau suka dan jangan pergi kemana-mana. 1164 01:12:44,110 --> 01:12:45,640 Ibu akan pulang secepatnya. 1165 01:12:45,650 --> 01:12:47,020 Sayang padamu. 1166 01:12:47,920 --> 01:12:49,220 Dah. 1167 01:13:05,800 --> 01:13:23,900 i G r 1168 01:14:06,790 --> 01:14:08,130 Oh, sial. 1169 01:14:21,380 --> 01:14:23,450 Hei. / Hei, ini Zach. 1170 01:14:24,180 --> 01:14:26,110 Jadi, boleh kuminta nomornya? 1171 01:14:26,580 --> 01:14:27,720 Nomor apa? 1172 01:14:27,720 --> 01:14:30,620 Charlie... uh, Carol Barth. Nomornya. 1173 01:14:31,890 --> 01:14:33,990 Uh, ya. 1174 01:14:33,990 --> 01:14:35,730 Baik, tunggu sebentar. 1175 01:14:36,690 --> 01:14:37,990 Berengsek. 1176 01:14:40,800 --> 01:14:42,270 Sial. Sial. 1177 01:14:44,700 --> 01:14:45,830 Kediaman Barth. 1178 01:14:45,830 --> 01:14:47,070 Charlie, ini Zach. 1179 01:14:47,900 --> 01:14:49,640 Bagaimana kau mendapatkan nomorku? 1180 01:14:49,640 --> 01:14:51,610 Jangan khawatirkan itu sekarang, mengerti? Dengarkan. 1181 01:14:53,070 --> 01:14:54,340 Kurasa pelakunya Josh. 1182 01:14:55,340 --> 01:14:57,340 Kenapa dengan Josh? 1183 01:14:57,350 --> 01:14:58,750 Kurasa dia membunuh John Whitcomb. 1184 01:14:58,750 --> 01:15:00,210 Apa-apaan, Zach? 1185 01:15:00,210 --> 01:15:01,880 Tidak, aku harus bicara dengan seseorang yang tahu dan cuma kau yang tahu. 1186 01:15:01,880 --> 01:15:03,350 Jadi, biarkan aku menjelaskannya, mengerti? 1187 01:15:03,350 --> 01:15:04,950 Apa? / Baiklah. 1188 01:15:04,950 --> 01:15:07,420 Daryl mencuri sekantung ganja dari Josh, dan dia kehilangan akal sehatnya. 1189 01:15:07,420 --> 01:15:10,190 Tapi kemudian malam itu, tiba-tiba, Josh menyerahkan semua ganjanya... 1190 01:15:10,190 --> 01:15:11,690 ...pada seorang gadis sebagai hadiah. 1191 01:15:11,690 --> 01:15:13,800 Tapi kemdian dia akan menjualnya pada John Whitcomb. 1192 01:15:15,060 --> 01:15:17,500 Lalu? / Seminggu yang lalu, 1193 01:15:17,500 --> 01:15:19,630 Josh bilang kalau dia sangat membenci John Whitcomb, 1194 01:15:19,630 --> 01:15:21,300 ...dan tiba-tiba dia akan menjual ganja padanya? 1195 01:15:21,300 --> 01:15:23,570 Dan tiba-tiba saja John Whitcomb tewas begitu saja... 1196 01:15:23,570 --> 01:15:25,910 ...di tempat yang sama persis dimana kita semua nongkrong? 1197 01:15:25,910 --> 01:15:28,610 Maksudku, itu bukan hanya sebuah kebetulan, 'kan? 1198 01:15:28,610 --> 01:15:30,880 Baiklah, dia memang bertingkah aneh. Begitu juga denganmu. 1199 01:15:30,880 --> 01:15:31,910 Begitu juga denganku, mungkin. 1200 01:15:31,910 --> 01:15:33,310 Aku tahu. Tapi aku tak bisa berhenti memikirkannya. 1201 01:15:33,320 --> 01:15:35,110 Jadi aku memutuskan pergi ke tempat Daryl dikuburkan, 1202 01:15:35,120 --> 01:15:36,220 ...dan itu sangat berbeda. 1203 01:15:36,220 --> 01:15:37,620 Tunggu, tunggu, tunggu... 1204 01:15:37,620 --> 01:15:39,950 Kau kembali kesana lagi? 1205 01:15:39,950 --> 01:15:43,360 Apa-apaan... / Pedangnya hilang. 1206 01:15:43,360 --> 01:15:44,860 Seseorang mengambilnya. Aku melihat dan memeriksanya. 1207 01:15:44,860 --> 01:15:45,860 Pedangnya tak ada disana. 1208 01:15:45,860 --> 01:15:47,630 Seseorang mengambil pedangnya. 1209 01:15:47,630 --> 01:15:49,860 Kenapa kau kembali ke hutan? 1210 01:15:49,870 --> 01:15:51,800 Kau tahu kalau hanya ada tiga orang yang tahu soal pedang itu, 'kan? 1211 01:15:51,800 --> 01:15:53,170 Kau, aku, dan Josh. 1212 01:15:53,170 --> 01:15:55,230 Dan kurasa dia tak pergi kesana sendirian. 1213 01:15:55,240 --> 01:15:57,100 Tidak. / Tidak. 1214 01:15:57,110 --> 01:15:58,570 Kurasa Josh yang melakukannya. Kurasa dia pergi kesana... 1215 01:15:58,570 --> 01:16:00,270 ...mengambil pedangnya, dan bermain-main dengan jenazah Daryl, 1216 01:16:00,280 --> 01:16:03,010 ...lalu dia pergi dan mendorong John Whitcomb dari jembatan. 1217 01:16:03,010 --> 01:16:04,980 Dan aku tak tahu dimana dia, 1218 01:16:04,980 --> 01:16:07,650 ...karena dia tak menjawab panggilanku. 1219 01:16:07,650 --> 01:16:09,150 Ini sangat kacau. 1220 01:16:09,150 --> 01:16:10,680 Aku tahu, kawan. 1221 01:16:10,690 --> 01:16:13,250 Kenapa malah membuat semua situasinya tambah tak masuk akal? 1222 01:16:13,250 --> 01:16:14,990 Bukankah situasinya sudah cukup kacau? 1223 01:16:14,990 --> 01:16:17,790 Kau tak mengerti, Charlie. 1224 01:16:17,790 --> 01:16:18,990 Daryl mati. 1225 01:16:18,990 --> 01:16:20,330 Charlie, Charlie. Dengar, oke? 1226 01:16:20,330 --> 01:16:21,830 Josh, atau siapapun itu, 1227 01:16:21,830 --> 01:16:23,860 ...mereka pergi kesana, dan jika mereka menemukan Daryl hidup-hidup, 1228 01:16:23,870 --> 01:16:25,170 ...mereka menghabisinya. 1229 01:16:25,170 --> 01:16:26,800 Dan jika mereka menemukannya dalam keadaan mati, 1230 01:16:26,800 --> 01:16:28,840 ...mereka hanya bermain-main dengan jenazahnya. 1231 01:16:28,840 --> 01:16:30,200 Apa, jadi ini ulah Josh? 1232 01:16:30,200 --> 01:16:31,610 Dia temanmu, 'kan? 1233 01:16:32,210 --> 01:16:34,140 Tentu saja. 1234 01:16:34,140 --> 01:16:36,140 Lalu kenapa kau malah... 1235 01:16:36,140 --> 01:16:37,410 ...menyangka ini semua ulahnya? 1236 01:16:37,410 --> 01:16:39,210 Bukankah ini bahaya? Maksudku, dimana pedangnya? 1237 01:16:39,210 --> 01:16:40,310 Pedangnya ada padamu? / Tidak. 1238 01:16:40,320 --> 01:16:41,550 Kau yang mengambilnya? 1239 01:16:41,550 --> 01:16:43,120 Bagaimana kita bisa tahu kau tak mengambilnya? 1240 01:16:43,120 --> 01:16:44,880 Bagaimana bisa kita tahu kalau pedangnya sudah hilang? 1241 01:16:44,890 --> 01:16:47,320 Kau mau membawaku kesana dan menunjukkannya padaku? 1242 01:16:47,320 --> 01:16:48,820 Membawaku kembali kesana? 1243 01:16:48,820 --> 01:16:50,420 Tidak, terima kasih. 1244 01:16:50,420 --> 01:16:51,760 Charlie, dengar. 1245 01:16:51,760 --> 01:16:54,260 Tidak. Kau saja yang dengar dirimu sendiri. 1246 01:16:55,200 --> 01:16:56,570 Kau hilang kendali, bung. 1247 01:16:57,830 --> 01:16:58,900 Jangan hubungi aku lagi. 1248 01:17:12,250 --> 01:17:13,650 Ah, sial! 1249 01:17:14,880 --> 01:17:17,290 Aku tak ingin kau melihat ini, Mama. 1250 01:17:26,260 --> 01:17:27,830 Lihat siapa yang Ibu temukan. 1251 01:17:28,960 --> 01:17:30,230 Yo. 1252 01:17:32,070 --> 01:17:33,240 Hei. 1253 01:17:34,600 --> 01:17:35,770 Aku punya ayam. 1254 01:17:38,310 --> 01:17:41,070 Aku sudah makan. Ibu yang menyuruhku makan apa saja. 1255 01:17:41,080 --> 01:17:42,610 Oh, benarkah? / Ya. 1256 01:17:43,910 --> 01:17:47,280 Oh. Kalau gitu kita akan memanaskannya lagi. 1257 01:17:47,280 --> 01:17:48,420 Josh, kau mau ayam? 1258 01:17:48,420 --> 01:17:49,950 Tak usah. Aku hanya sebentar saja. 1259 01:17:53,320 --> 01:17:55,460 Kau mau... / Ya. 1260 01:17:57,590 --> 01:17:59,960 Kami akan pergi keluar sebentar. 1261 01:17:59,960 --> 01:18:01,560 Jangan jauh-jauh. / Tidak. 1262 01:18:10,110 --> 01:18:11,610 Apa yang kau lakukan disini? 1263 01:18:13,780 --> 01:18:15,910 Entahlah. Hanya nongkrong. 1264 01:18:23,750 --> 01:18:25,660 Maaf aku meninggalkanmu di pesta Allison. 1265 01:18:28,090 --> 01:18:30,930 Ya, dia terlihat kecewa. 1266 01:18:36,930 --> 01:18:38,970 Apa? Kau kenapa? Kau takut padaku sekarang? 1267 01:18:38,970 --> 01:18:41,400 Tidak, aku tak takut padamu. Hanya saja ada... 1268 01:18:50,650 --> 01:18:52,110 Josh, aku pergi ke hutan lagi. 1269 01:18:52,110 --> 01:18:54,310 Apa? / Ya, dan aku melihat seseorang mengambil pedangnya. 1270 01:18:54,320 --> 01:18:55,510 Kau bicara dengan Charlie? 1271 01:18:55,520 --> 01:18:57,050 Tentu saja aku bicara dengan Charlie. 1272 01:18:57,050 --> 01:18:58,250 Baik, kenapa kau berteriak padaku? 1273 01:18:58,250 --> 01:18:59,490 Aku tak berteriak padamu. 1274 01:18:59,490 --> 01:19:00,550 Kau meneriakiku. / Aku tak berteriak. 1275 01:19:00,560 --> 01:19:02,990 Begini... Baiklah, Josh, ini... 1276 01:19:04,490 --> 01:19:06,430 Dengar, kita harus bicara. 1277 01:19:06,430 --> 01:19:07,590 Benar-benar bicara. 1278 01:19:07,600 --> 01:19:09,230 Tidak seperti kau muncul tiba-tiba di rumahku... 1279 01:19:09,230 --> 01:19:12,000 ...dan berpapasan di sebuah pesta, seperti... 1280 01:19:13,000 --> 01:19:14,400 Kita ini teman. 1281 01:19:14,400 --> 01:19:15,800 Dan aku ingin temanku kembali, kau tahu. 1282 01:19:15,800 --> 01:19:17,270 Karena kita berada dalam masalah ini bersama-sama. 1283 01:19:17,270 --> 01:19:18,440 Nomor siapa itu? 1284 01:19:18,440 --> 01:19:20,740 Josh, aku bersedia melakukan apapun. 1285 01:19:20,740 --> 01:19:22,710 Sungguh. Aku bersedia mempertaruhkan segalanya, 1286 01:19:22,710 --> 01:19:23,880 ...seperti yang terjadi pada Daryl, 1287 01:19:23,880 --> 01:19:25,610 ...dan apa yang mungkin terjadi dengan John Whitcomb... 1288 01:19:25,610 --> 01:19:27,880 Kenapa dengan John Whitcomb? 1289 01:19:27,880 --> 01:19:30,020 Pelankan suaramu. Ibuku di dalam, mengerti? 1290 01:19:30,850 --> 01:19:32,450 Dengar, aku... Kita... 1291 01:19:32,450 --> 01:19:35,460 Kita bisa melupakan semuanya dan... 1292 01:19:36,260 --> 01:19:37,920 Dengar, aku mengerti perasaanmu. 1293 01:19:37,930 --> 01:19:41,560 Tidak, kau tak tahu sama sekali soal perasaanku, mengerti? 1294 01:19:41,560 --> 01:19:43,300 Yang kau katakan hanyalah kumpulan omong kosong... 1295 01:19:43,300 --> 01:19:46,370 ...yang menurutmu terdengar bagus, karena kau takut sepanjang waktu. 1296 01:19:48,170 --> 01:19:49,440 Kau salah. 1297 01:19:50,570 --> 01:19:52,640 Dan kau juga salah tentang aku. 1298 01:20:11,030 --> 01:20:12,130 Dia pergi? 1299 01:20:13,790 --> 01:20:16,860 Kenapa kau tak bilang? Ibu bisa mengantarnya. 1300 01:20:16,870 --> 01:20:18,730 Tidak, dia bisa mengurus dirinya sendiri. 1301 01:20:22,740 --> 01:20:24,910 Mereka menemukan bocah bernama Whitcomb. 1302 01:20:27,110 --> 01:20:29,510 Daryl masih menghilang. Semuanya sudah kelewat batas. 1303 01:20:31,710 --> 01:20:33,720 Aku terus berpikir kalau aku yang menjadi ibu mereka... 1304 01:20:36,820 --> 01:20:37,820 Kemari. 1305 01:20:40,360 --> 01:20:42,150 Bu. / Kemari. 1306 01:20:42,160 --> 01:20:43,830 Peluk aku. 1307 01:20:44,190 --> 01:20:45,490 Astaga. 1308 01:20:55,100 --> 01:20:56,540 Aku sayang padamu, sayang. 1309 01:20:57,410 --> 01:20:58,610 Aku sayang padamu. 1310 01:21:02,740 --> 01:21:05,050 Jangan sakiti aku, kumohon! 1311 01:21:52,860 --> 01:21:53,860 Halo! 1312 01:22:13,180 --> 01:22:14,180 Josh? 1313 01:22:27,460 --> 01:22:28,700 Josh? 1314 01:22:39,870 --> 01:22:40,910 Sial. 1315 01:22:46,620 --> 01:22:47,980 Dimana dia menaruhnya? 1316 01:22:48,480 --> 01:22:49,620 Dimana? 1317 01:23:10,670 --> 01:23:12,580 Kau tak bisa menipuku. 1318 01:23:29,420 --> 01:23:30,590 Oh, sial. 1319 01:23:53,480 --> 01:23:55,020 Hei. / Hei, Josh. 1320 01:23:55,720 --> 01:23:57,280 Allison. / Hei. 1321 01:23:57,280 --> 01:23:58,320 Apa kabar? 1322 01:23:59,490 --> 01:24:01,020 Baik. 1323 01:24:01,020 --> 01:24:02,690 Kenapa dengan handuk pantainya? 1324 01:24:02,690 --> 01:24:04,030 Ini kejutan. 1325 01:24:05,260 --> 01:24:07,230 Kau memang penuh kejutan, ya? 1326 01:24:09,460 --> 01:24:10,930 Masuklah. 1327 01:24:12,130 --> 01:24:13,740 Dengan senang hati. 1328 01:24:18,910 --> 01:24:21,070 Apa? / Apa Allison disini? 1329 01:24:21,080 --> 01:24:22,310 Siapa yang mau tahu? 1330 01:24:22,310 --> 01:24:24,480 Aku. 1331 01:24:24,480 --> 01:24:26,650 Pesan... / Aku tahu. Tolong jangan lakukan itu. 1332 01:24:26,650 --> 01:24:27,910 Baik, jadi dia tak disini? 1333 01:24:27,920 --> 01:24:29,650 Tidak. / Lalu dimana dia? 1334 01:24:29,650 --> 01:24:31,680 Dia pergi bersama jalang yang tinggal di ujung jalan. 1335 01:24:31,690 --> 01:24:32,860 Jalang yang mana? 1336 01:24:33,290 --> 01:24:34,690 Meghan siapapun namanya. 1337 01:24:34,690 --> 01:24:36,660 Baik. Dan mereka pergi kemana? 1338 01:24:36,660 --> 01:24:38,220 Kurasa, ke rumahnya. 1339 01:24:38,230 --> 01:24:39,290 Apa ada lelaki bersama mereka? 1340 01:24:40,100 --> 01:24:41,430 Masa bodoh. 1341 01:24:41,430 --> 01:24:43,430 Tidak, kumohon. Kau tak mengerti. Kau tak bisa... 1342 01:25:13,190 --> 01:25:15,130 Maaf. 1343 01:25:19,470 --> 01:25:21,940 Kau masih menyisakan sesuatu. 1344 01:25:26,980 --> 01:25:28,040 Jadi? 1345 01:25:28,510 --> 01:25:29,840 Begitulah. 1346 01:25:29,840 --> 01:25:31,750 Jadi, kau bertemu dengan orang itu. 1347 01:25:32,450 --> 01:25:33,780 Kau beli berapa banyak? 1348 01:25:36,850 --> 01:25:38,850 Segitu dan gratis. 1349 01:25:40,320 --> 01:25:42,060 Tidak mungkin. 1350 01:25:43,620 --> 01:25:45,520 Orang kenalanmu luar biasa. 1351 01:25:45,530 --> 01:25:47,130 Masa bodoh. Aku orangnya. 1352 01:25:52,730 --> 01:25:53,940 Kau yang memerintah. 1353 01:25:54,700 --> 01:25:56,140 Terima kasih. 1354 01:25:57,570 --> 01:25:59,710 Zach tidak datang, ya? 1355 01:25:59,710 --> 01:26:02,240 Sayangnya, dia tak bisa datang. 1356 01:26:03,540 --> 01:26:06,820 Terus? Lebih banyak untuk kita. Ayolah. 1357 01:26:13,820 --> 01:26:15,890 Baiklah. / Baiklah. 1358 01:26:16,560 --> 01:26:18,460 Wanita duluan. 1359 01:26:18,460 --> 01:26:19,760 Terima kasih. 1360 01:26:39,280 --> 01:26:40,480 Sial. 1361 01:26:51,430 --> 01:26:54,360 Meghan, anggur Chardonnay milik ibumu tidak enak. 1362 01:26:54,360 --> 01:26:56,830 Ya, dia beli yang murah agar masih punya banyak uang. 1363 01:26:56,830 --> 01:26:58,330 Dia beli dimana? 1364 01:26:59,030 --> 01:27:00,300 Ya. 1365 01:27:00,300 --> 01:27:01,800 Pom bensin. 1366 01:27:03,700 --> 01:27:05,070 Josh, jangan. 1367 01:27:05,070 --> 01:27:07,240 Maaf. 1368 01:27:07,240 --> 01:27:08,810 Ya, itu tidak sopan. 1369 01:27:10,450 --> 01:27:12,050 Maaf. 1370 01:27:14,450 --> 01:27:16,010 Josh. 1371 01:27:16,020 --> 01:27:17,480 Aku sudah cukup. / Kau yakin? 1372 01:27:17,490 --> 01:27:18,250 Mm-hmm. 1373 01:27:18,250 --> 01:27:19,680 Kukira kita akan nongkrong. 1374 01:27:19,690 --> 01:27:20,960 Memang. 1375 01:27:24,960 --> 01:27:26,930 Jadi, kali ini kejutannya apa, Josh? 1376 01:27:30,100 --> 01:27:32,100 Apa itu? 1377 01:27:32,700 --> 01:27:33,800 Itu sebuah pedang. 1378 01:27:33,800 --> 01:27:35,370 Itu kejutannya? 1379 01:27:35,370 --> 01:27:36,740 Itu kejutannya. 1380 01:27:36,740 --> 01:27:38,400 Boleh aku melihatnya? 1381 01:27:38,410 --> 01:27:39,240 Silahkan. 1382 01:27:39,240 --> 01:27:41,210 Tidak. Boleh aku memegangnya? 1383 01:27:49,350 --> 01:27:51,290 Ini luar biasa. 1384 01:27:51,720 --> 01:27:53,290 Ooh! Baiklah. 1385 01:27:57,460 --> 01:27:59,160 Meghan, kau terlihat seperti Zelda. 1386 01:28:00,130 --> 01:28:03,300 Zelda seorang putri. 1387 01:28:03,300 --> 01:28:05,860 Oh. Maaf. 1388 01:28:05,870 --> 01:28:08,140 Terserah. Lagian semuanya sama. 1389 01:28:09,440 --> 01:28:12,110 Tidak benar. Tak semuanya sama. 1390 01:28:14,280 --> 01:28:15,640 Mm. 1391 01:28:15,640 --> 01:28:17,010 Sinar mataharinya terasa enak. 1392 01:28:17,910 --> 01:28:19,150 Biar kulihat. 1393 01:28:19,550 --> 01:28:20,550 Tidak. 1394 01:28:32,790 --> 01:28:33,960 Kau suka? 1395 01:28:34,800 --> 01:28:36,300 Ini sangat gila. 1396 01:28:46,040 --> 01:28:47,310 Baiklah. Giliranku. 1397 01:30:38,590 --> 01:30:39,620 Josh. 1398 01:30:42,420 --> 01:30:45,030 Josh, keparat! Buka pintunya! 1399 01:30:47,030 --> 01:30:48,300 Josh! 1400 01:30:54,470 --> 01:30:56,230 Tolong! Tolong! 1401 01:30:56,240 --> 01:30:59,040 Dia membunuh mereka! Tolong! 1402 01:31:16,060 --> 01:31:17,430 Josh! 1403 01:32:22,920 --> 01:32:24,220 Aku akan mencari bantuan, oke? 1404 01:32:24,230 --> 01:32:25,290 Aku segera kembali. 1405 01:32:25,290 --> 01:32:26,900 Teruslah bernapas, oke? 1406 01:33:16,180 --> 01:33:17,580 Oh, sial! 1407 01:33:25,120 --> 01:33:26,180 Josh! 1408 01:33:53,610 --> 01:33:55,810 Josh, apa yang kau lakukan? 1409 01:33:55,820 --> 01:33:56,980 Dia mati? 1410 01:33:58,190 --> 01:34:00,460 Persetan denganmu. Apa... 1411 01:34:05,790 --> 01:34:08,890 Yo, apa yang terjadi? Kita kan teman. 1412 01:34:08,900 --> 01:34:10,430 Ingat? Kita... 1413 01:34:12,270 --> 01:34:14,700 Kau sahabat terbaikku. 1414 01:34:17,200 --> 01:34:18,740 Kumohon... 1415 01:34:19,640 --> 01:34:20,870 Aku sayang padamu. 1416 01:34:22,710 --> 01:34:23,740 Sial. 1417 01:35:39,590 --> 01:35:42,090 Sial! Lepaskan dia! 1418 01:35:42,090 --> 01:35:43,560 Minggir! Hentikan! 1419 01:35:44,860 --> 01:35:45,890 Hentikan! 1420 01:35:49,400 --> 01:35:50,860 Tetap disana! 1421 01:36:25,730 --> 01:36:27,800 Zach, lihat aku. 1422 01:36:29,000 --> 01:36:31,100 Satu, dua... 1423 01:36:31,110 --> 01:36:32,670 Oke? Kau sakit di bagian mana? 1424 01:36:32,670 --> 01:36:34,140 Disini. Bagian sini. 1425 01:36:36,280 --> 01:36:37,650 Bisa kau memegangnya? 1426 01:36:42,350 --> 01:36:44,980 Mereka akan baik saja? 1427 01:36:44,990 --> 01:36:46,620 Biar kuambilkan bantalan untukmu. 1428 01:36:46,620 --> 01:36:48,120 Mereka akan baik saja? 1429 01:36:48,120 --> 01:36:49,250 Terus lihat aku, oke? 1430 01:36:49,260 --> 01:36:50,490 Jangan berpaling. 1431 01:36:52,690 --> 01:36:55,030 Tarik napas dalam-dalam. 1432 01:36:55,030 --> 01:36:56,560 Secara perlahan, oke? 1433 01:36:57,870 --> 01:36:59,700 Zach, kumohon. 1434 01:36:59,700 --> 01:37:01,470 Bisa kau fokus padaku? 1435 01:37:01,470 --> 01:37:03,470 Aku hanya ingin bertanya bagaimana kejadiannya. 1436 01:37:03,470 --> 01:37:05,470 Kau tak keberatan? 1437 01:39:28,150 --> 01:39:29,850 Siapa yang tahu jawabannya? 1438 01:39:29,850 --> 01:39:31,720 Siapa yang tahu? Angkat tangan kalian. 1439 01:39:31,720 --> 01:39:35,590 Kontribusi utama wanita ke industri... 1440 01:39:35,590 --> 01:39:37,390 Ah, Allison. 1441 01:39:39,930 --> 01:39:40,080 -MENGENANG- MATTHEW HARFIELD 1984-2014 1442 01:39:44,954 --> 01:39:50,954