0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 INDOXXI Support dengan like & share :) 1 00:00:39,160 --> 00:00:40,992 Do we have to come to Corny's? 2 00:00:41,080 --> 00:00:42,992 This place is for babies. 3 00:00:43,840 --> 00:00:45,672 Then you fit right in, Greggy. 4 00:00:47,160 --> 00:00:49,038 It's not a place for babies, 5 00:00:49,120 --> 00:00:51,919 it's a place for family-style dining, right, Frank? 6 00:00:52,000 --> 00:00:53,992 That's right. And the buffet's all-you-can-eat, 7 00:00:54,080 --> 00:00:55,275 so take advantage. 8 00:00:55,360 --> 00:00:57,591 Thanks for inviting me, Mr. and Mrs. Heffley. 9 00:00:57,680 --> 00:00:59,990 I hear their ball pit is super deep! 10 00:01:12,320 --> 00:01:14,277 # Right down from my toes to my belly and brain # 11 00:01:14,360 --> 00:01:16,238 # Gotta shake myself, jump up in the shower # 12 00:01:16,320 --> 00:01:18,630 # Gotta fix my health, how many hours # 13 00:01:18,720 --> 00:01:21,155 # Did I spent last night with the whiskey neat # 14 00:01:21,240 --> 00:01:22,959 # In a really big zone on the floor # 15 00:01:23,040 --> 00:01:24,520 # Until I lost the beat # 16 00:01:24,600 --> 00:01:26,671 # And now I'm incomplete # 17 00:01:26,760 --> 00:01:28,035 # Heebie jeebies # 18 00:01:28,120 --> 00:01:30,555 This place really is the worst. 19 00:01:30,640 --> 00:01:31,915 Incoming! 20 00:01:39,560 --> 00:01:42,075 It's his new video. It's supposed to be awesome. 21 00:01:42,960 --> 00:01:44,633 Okay, enough. 22 00:01:44,720 --> 00:01:47,394 You know the rule... devices away during dinner. 23 00:01:48,720 --> 00:01:50,598 So I'm cruising through the spaceship 24 00:01:50,680 --> 00:01:53,514 and it looks like you get to interact with all the aliens. 25 00:01:53,600 --> 00:01:56,718 So it's pretty tight. Pretty amazeballs! 26 00:01:56,800 --> 00:01:59,998 I hate that Mac Digby. He's a horrible role model. 27 00:02:00,080 --> 00:02:01,799 Are you kidding? 28 00:02:01,880 --> 00:02:03,599 He's like the greatest guy I know. 29 00:02:04,080 --> 00:02:05,275 Hey! 30 00:02:06,920 --> 00:02:11,597 Rowley, I bet your family doesn't have this problem with technology. 31 00:02:11,680 --> 00:02:14,991 Oh, yeah, my mom's really strict about her one-hour limit on screen time. 32 00:02:15,080 --> 00:02:16,594 See? 33 00:02:16,680 --> 00:02:19,752 One hour a day, that's all they need. 34 00:02:19,840 --> 00:02:23,356 It's a week. One hour a week. 35 00:02:25,240 --> 00:02:27,391 I have failed as a parent. 36 00:02:29,240 --> 00:02:30,390 No. 37 00:02:31,880 --> 00:02:37,160 So who's excited about the Great Heffley Road Trip? 38 00:02:37,240 --> 00:02:38,117 Hmm? 39 00:02:38,200 --> 00:02:41,876 A journey across the U.S. of A. to Meemaw's. 40 00:02:41,960 --> 00:02:43,030 Do we have to go? 41 00:02:43,120 --> 00:02:46,318 It's Meemaw's 90th birthday, and everyone's gonna be there. 42 00:02:46,400 --> 00:02:49,393 We're gonna see family we haven't seen in years. 43 00:02:49,520 --> 00:02:51,637 Oh, come on, Greg. 44 00:02:51,720 --> 00:02:53,677 I promise we're gonna make it fun for you. 45 00:02:53,760 --> 00:02:55,831 If I go, will you give me money to fix my van? 46 00:02:55,920 --> 00:02:57,832 - No. - Can't we just fly? 47 00:02:57,920 --> 00:02:58,876 No. 48 00:02:58,960 --> 00:03:03,512 A road trip is a great opportunity to spend time together as a family. 49 00:03:03,600 --> 00:03:06,832 It's four days in the car. Together. 50 00:03:06,920 --> 00:03:09,958 It's not exactly what I had planned for summer vacation. 51 00:03:10,040 --> 00:03:11,190 Mommy! 52 00:03:11,280 --> 00:03:12,600 Mommy! 53 00:03:12,680 --> 00:03:14,273 Oh, no. Manny's stuck. 54 00:03:14,360 --> 00:03:16,431 Mommy! Mommy! 55 00:03:16,520 --> 00:03:18,671 - Greg, will you go help him? - Why me? 56 00:03:18,800 --> 00:03:20,519 Cause you're the only one who can fit in there. 57 00:03:28,560 --> 00:03:30,552 Ow! I bumped my head. 58 00:03:34,760 --> 00:03:35,671 Ugh! 59 00:03:35,760 --> 00:03:37,592 It stinks of old socks. 60 00:03:47,720 --> 00:03:49,598 Good-bye, Greg! 61 00:03:52,600 --> 00:03:54,876 Manny, stay there. 62 00:03:54,960 --> 00:03:56,758 Hey, Bubby. 63 00:04:10,720 --> 00:04:12,837 We're in the ballpit! Yeah! 64 00:04:14,760 --> 00:04:16,911 Manny? Manny? 65 00:04:18,800 --> 00:04:21,269 Manny? 66 00:04:21,720 --> 00:04:22,597 Whoa! 67 00:04:23,760 --> 00:04:24,750 Manny? 68 00:04:26,320 --> 00:04:27,151 Manny! 69 00:04:27,920 --> 00:04:29,354 Manny! Manny? 70 00:04:32,520 --> 00:04:36,434 Diaper! It's a diaper, it's a diaper, it's a diaper! 71 00:04:36,520 --> 00:04:38,512 It's a diaper! 72 00:04:39,120 --> 00:04:40,520 It's a diaper! 73 00:04:51,360 --> 00:04:53,352 I knew we shouldn't have come here. 74 00:05:27,160 --> 00:05:30,039 If there's one thing I've learned from my years of being a kid, 75 00:05:30,120 --> 00:05:32,316 it's that you have zero control over your own life. 76 00:05:32,400 --> 00:05:33,993 Take Mom, for example. 77 00:05:34,080 --> 00:05:36,231 She's always on me to do "healthy" things, 78 00:05:36,320 --> 00:05:38,676 like read books and play outside. 79 00:05:38,760 --> 00:05:40,240 It's the worst. 80 00:05:45,640 --> 00:05:48,200 If she had her way, we'd be living like people did 81 00:05:48,280 --> 00:05:50,351 before there were computers and cell phones. 82 00:05:50,440 --> 00:05:52,432 But human beings have evolved. 83 00:05:52,520 --> 00:05:56,036 Now we need things like video games and smartphones to survive. 84 00:05:58,320 --> 00:06:00,516 All she cares about is family time. 85 00:06:00,600 --> 00:06:03,911 Now don't get me wrong. I like my family and all, 86 00:06:04,000 --> 00:06:06,560 but I'm just not sure we're all meant to live together. 87 00:06:06,800 --> 00:06:08,519 Maybe things will be better one day, 88 00:06:08,600 --> 00:06:10,557 when we all have our own places 89 00:06:10,680 --> 00:06:13,195 and only see each other on the holidays. 90 00:06:13,280 --> 00:06:14,600 But right now, 91 00:06:14,680 --> 00:06:17,957 this combination of people is just not working. 92 00:06:19,600 --> 00:06:21,557 This is a disaster. 93 00:06:21,640 --> 00:06:25,031 Diaper! It's a diaper, it's a diaper, it's a diaper! 94 00:06:25,120 --> 00:06:27,476 That's it. My life is over. 95 00:06:28,320 --> 00:06:30,471 It already has 6,000 views. 96 00:06:30,560 --> 00:06:32,552 Congrats, Diaper Hands, you've gone viral. 97 00:06:32,640 --> 00:06:34,518 Diaper! It's a diaper! 98 00:06:34,640 --> 00:06:36,472 I'd love to stick around with you losers, 99 00:06:36,560 --> 00:06:38,517 but I got to forward this to everyone I know. 100 00:06:44,040 --> 00:06:47,078 It gets worse! Now I'm a meme! 101 00:06:47,160 --> 00:06:48,913 "Diaper Hands Dunks." 102 00:06:49,000 --> 00:06:51,834 - That's pretty funny. - You're not seeing the big picture. 103 00:06:51,920 --> 00:06:53,149 If I don't do something soon, 104 00:06:53,240 --> 00:06:56,233 I'm gonna be branded as "Diaper Hands" for life. 105 00:06:56,320 --> 00:06:57,834 Or maybe even longer. 106 00:07:01,800 --> 00:07:03,234 Hey. 107 00:07:03,360 --> 00:07:05,591 Why don't we watch the latest Mac Digby video? 108 00:07:06,520 --> 00:07:08,876 Just please don't tell my parents. 109 00:07:09,520 --> 00:07:10,590 What up? 110 00:07:10,680 --> 00:07:12,592 Today I'm playing Mushroom Makoto. 111 00:07:12,680 --> 00:07:15,514 This game's Japanese, mental and, yes, I'm a... 112 00:07:15,600 --> 00:07:17,592 What the what? Mushroom in a kitchen? 113 00:07:17,680 --> 00:07:21,435 Boom! You got shroomed! Dat's how Digby do it! 114 00:07:21,520 --> 00:07:25,036 "Dat's how Digby do it." Classic. 115 00:07:26,800 --> 00:07:28,280 Mac's the best. 116 00:07:28,360 --> 00:07:29,874 If I was in a video with him, 117 00:07:29,960 --> 00:07:32,714 I'm pretty sure everyone would just forget about "Diaper Hands." 118 00:07:34,040 --> 00:07:35,394 You know what? 119 00:07:35,480 --> 00:07:39,190 I'm gonna write Mac and ask if there's any way I can be in one of his videos. 120 00:07:39,280 --> 00:07:41,476 It can't hurt, right? 121 00:07:41,560 --> 00:07:43,870 Mom really hates Mac Digby. 122 00:07:43,960 --> 00:07:46,077 But Mac figured out how to get rich and famous 123 00:07:46,160 --> 00:07:48,470 just from playing video games. 124 00:07:48,560 --> 00:07:51,359 No way. Mac replied already. 125 00:07:51,440 --> 00:07:54,512 It says: "Thanks for the email, Greg." 126 00:07:54,600 --> 00:07:56,671 He used my name. 127 00:07:56,760 --> 00:07:58,877 "I'm going to be at Player Expo this weekend 128 00:07:58,960 --> 00:08:01,429 "in Indianapolis from 12:00 to 2:00 129 00:08:01,520 --> 00:08:05,355 hanging out, mashing buttons and making gamer history." 130 00:08:05,440 --> 00:08:09,514 Hey, maybe you'll be in my next YouTube video." 131 00:08:09,880 --> 00:08:12,315 This is the greatest day of my life. 132 00:08:12,400 --> 00:08:16,599 No one will remember Diaper Hands when I'm in a Mac Digby video. 133 00:08:16,920 --> 00:08:19,151 I'm going to be "Greg Famous." 134 00:08:19,240 --> 00:08:21,596 Greg Heffley. Oh, my God. 135 00:08:24,920 --> 00:08:28,357 But your mom says Mac Digby is a bad influence. 136 00:08:28,440 --> 00:08:31,920 I mean, do you really think she'll let you go to Player Expo to be in a video with him? 137 00:08:40,200 --> 00:08:41,520 You're right. 138 00:08:45,520 --> 00:08:47,034 There's no way. 139 00:08:50,880 --> 00:08:52,234 Unless... 140 00:08:52,960 --> 00:08:55,236 Player Expo's in Indianapolis this weekend. 141 00:08:55,320 --> 00:08:58,518 And get this, Meemaw's party is in Indiana. 142 00:09:04,920 --> 00:09:06,912 This is perfect! 143 00:09:07,000 --> 00:09:08,354 Player Expo is only... 144 00:09:10,120 --> 00:09:12,191 ...two inches away from Meemaw's! 145 00:09:12,320 --> 00:09:14,391 I'm not sure that's how maps work. 146 00:09:14,480 --> 00:09:16,437 All I have to do is make sure our road trip 147 00:09:16,520 --> 00:09:18,477 brings us close to Player Expo, 148 00:09:18,560 --> 00:09:20,870 and then sneak away long enough to see Mac Digby, 149 00:09:20,960 --> 00:09:23,714 and then come back before anyone notices I'm gone. 150 00:09:23,800 --> 00:09:24,870 No one gets hurt. 151 00:09:25,000 --> 00:09:27,196 It's a win-win situation. 152 00:09:27,280 --> 00:09:28,475 Is it? 153 00:09:30,400 --> 00:09:32,551 Guys! Guys. 154 00:09:32,640 --> 00:09:34,836 This is way too much stuff. 155 00:09:34,920 --> 00:09:36,991 These are definitely essentials. 156 00:09:37,440 --> 00:09:40,274 No, no, no. Manny, no sweetie. No, we're not bringing that. 157 00:09:44,000 --> 00:09:47,516 Uh, there's no room for people in here. 158 00:09:47,600 --> 00:09:49,592 Maybe we should look into plane tickets. 159 00:09:49,680 --> 00:09:51,512 This was a disaster. 160 00:09:51,600 --> 00:09:53,512 My whole plan was falling apart. 161 00:09:53,600 --> 00:09:55,273 I have an idea. 162 00:09:55,360 --> 00:09:57,079 If we take all the junk out, 163 00:09:57,200 --> 00:09:59,760 we can use the boat as a trailer. 164 00:09:59,840 --> 00:10:02,150 Then, if we see some water, 165 00:10:02,240 --> 00:10:05,199 Dad, you can show us how to sail and fish. 166 00:10:05,280 --> 00:10:07,954 For, you know, fish. 167 00:10:08,080 --> 00:10:09,434 Now you're talking. 168 00:10:10,760 --> 00:10:12,513 Aye-aye, Captain. 169 00:10:12,600 --> 00:10:15,195 Who's ready for the Great Heffley Road Trip? 170 00:10:15,280 --> 00:10:16,873 Can I get a woot-woot? 171 00:10:17,600 --> 00:10:20,035 Woot-woot! Go, Mom. 172 00:10:20,120 --> 00:10:21,315 Dork. 173 00:10:21,400 --> 00:10:23,232 # Bottle rockets off your roof # 174 00:10:24,960 --> 00:10:26,952 # Riding bikes through red lights # 175 00:10:27,040 --> 00:10:29,350 # We're bulletproof # 176 00:10:29,480 --> 00:10:31,949 Meemaw's, here we come. 177 00:10:32,640 --> 00:10:34,757 I'm texting. 178 00:10:35,200 --> 00:10:37,271 Oh, no. No devices on this trip. 179 00:10:37,800 --> 00:10:38,677 What do you mean? 180 00:10:38,760 --> 00:10:41,719 This is an unplugged road trip. 181 00:10:42,320 --> 00:10:46,280 No phones, no iPads, no Internet. 182 00:10:46,360 --> 00:10:48,477 - What?! - Just family time. 183 00:10:48,560 --> 00:10:51,473 The only connecting we're gonna do is with each other. 184 00:10:51,560 --> 00:10:54,394 Everyone hand over your devices. 185 00:10:56,000 --> 00:10:57,116 You tricked us! 186 00:10:57,200 --> 00:10:58,714 This is totally not cool. 187 00:10:58,800 --> 00:11:01,315 Kids at school get way more screen time than I do! 188 00:11:01,400 --> 00:11:02,550 I'm not giving up my phone. Pfft! 189 00:11:02,680 --> 00:11:04,956 Yeah! If he's not givin' up his phone, I'm not givin' up mine. 190 00:11:05,040 --> 00:11:06,633 If he's not giving up, I'm not giving mine up. 191 00:11:06,720 --> 00:11:08,200 Who do you think you are, bossing us around? 192 00:11:08,280 --> 00:11:10,875 You want me to read. I'm reading text! 193 00:11:10,960 --> 00:11:12,679 What's the difference? 194 00:11:12,760 --> 00:11:14,911 - You're the worst mom ever! - Yeah! 195 00:11:26,000 --> 00:11:27,275 Mm-hmm. 196 00:11:27,360 --> 00:11:30,956 Without devices, there's absolutely nothing to do. 197 00:11:31,040 --> 00:11:32,918 Look at the scenery. Read a book. 198 00:11:33,000 --> 00:11:36,550 "Read a book?" It's summer vacation! 199 00:11:36,640 --> 00:11:38,916 - Pfft! Scenery's stupid! Pfft! - Yeah! 200 00:11:39,000 --> 00:11:41,276 Listen to your mother, boys. 201 00:11:41,360 --> 00:11:45,274 Frank. The ban goes for you, too. 202 00:11:45,360 --> 00:11:47,920 No, no, no, no. I got to check the route. 203 00:11:48,000 --> 00:11:51,710 Uh, no, you don't. We have GPS. 204 00:11:56,400 --> 00:11:59,711 And if that fails, I brought a map. 205 00:12:01,040 --> 00:12:02,713 We'll kick it old school. 206 00:12:04,600 --> 00:12:06,831 # Yeah, I like this right here # 207 00:12:06,920 --> 00:12:08,639 # Bom, ba-dum bum ba-da-da-da-da # 208 00:12:08,720 --> 00:12:10,791 Estimated time on road: 209 00:12:10,880 --> 00:12:14,237 47 hours and 1 minute. 210 00:12:14,320 --> 00:12:15,231 # Let's escape # 211 00:12:15,320 --> 00:12:17,880 # I'm free to do what I want # 212 00:12:17,960 --> 00:12:19,474 # And have a good time # 213 00:12:19,560 --> 00:12:22,439 # Now somebody, anybody, everybody # 214 00:12:22,520 --> 00:12:24,159 # 'Cause I'm free... # 215 00:12:24,240 --> 00:12:26,994 - Fast food, fast food. - You can't do this to me. 216 00:12:27,080 --> 00:12:29,595 You're hungry, I'm happy to provide. 217 00:12:29,840 --> 00:12:31,194 # Everybody sing # 218 00:12:31,280 --> 00:12:32,873 # I'm free, baby, bring the beat, baby # 219 00:12:32,960 --> 00:12:34,155 # Let me show you how I live # 220 00:12:34,240 --> 00:12:35,071 # Let you live baby # 221 00:12:35,160 --> 00:12:36,389 # Let's be free, baby # 222 00:12:36,480 --> 00:12:37,550 # And cruise the world # 223 00:12:37,640 --> 00:12:38,915 # Are you with it girl? # 224 00:12:39,000 --> 00:12:42,038 # I'm free to do what I want # 225 00:12:42,120 --> 00:12:43,873 # And have a good time # 226 00:12:43,960 --> 00:12:46,794 # Now somebody, anybody, everybody # 227 00:12:46,880 --> 00:12:49,998 # 'Cause I'm free to do what I want # 228 00:12:50,120 --> 00:12:52,476 # And have a good time # 229 00:12:52,560 --> 00:12:55,598 # Now somebody, anybody, everybody sing # 230 00:12:55,680 --> 00:12:57,000 # Went from a poor kid # 231 00:12:57,080 --> 00:12:58,514 # To a well-known all around the globe... # 232 00:12:58,600 --> 00:13:00,478 The two of you are in so much trouble right now! 233 00:13:00,560 --> 00:13:03,792 You should not be doing that sort of thing. 234 00:13:03,880 --> 00:13:05,678 # Feel free, do whatever you want # 235 00:13:05,760 --> 00:13:07,558 # Whenever you want with whoever you want # 236 00:13:07,680 --> 00:13:09,831 # Feel free, who cares what they say... # 237 00:13:14,520 --> 00:13:16,512 Can we have our phones back yet? 238 00:13:16,600 --> 00:13:18,512 Nope. The bag is closed. 239 00:13:18,600 --> 00:13:21,559 - Well, when is the bag going to open? - It's not. 240 00:13:22,440 --> 00:13:26,480 Well, when is the bag not going to not open? 241 00:13:26,840 --> 00:13:30,117 Okay, okay, I have something fun to pass the time. 242 00:13:30,200 --> 00:13:34,353 Who has a guilty conscience? It's a simple game. 243 00:13:34,440 --> 00:13:37,080 Someone takes a card from the deck and reads it aloud. 244 00:13:37,160 --> 00:13:39,550 If you've done the thing on the card, you get a point. 245 00:13:39,640 --> 00:13:42,599 So, the first person to three points wins. 246 00:13:42,680 --> 00:13:46,515 "I must confess... I once owned an unusual pet." 247 00:13:46,600 --> 00:13:50,116 - I had a pet tarantula in college. - No way. 248 00:13:50,200 --> 00:13:53,796 Yeah! His name was Terry Antula and he was awesome. 249 00:13:53,880 --> 00:13:55,473 One point. 250 00:13:55,560 --> 00:13:58,359 "I must confess I once had a crazy hairstyle." 251 00:13:58,480 --> 00:14:03,509 Guilty! I dyed my hair pink when I was younger for a summer. 252 00:14:03,600 --> 00:14:05,319 When did you guys stop being fun? 253 00:14:05,400 --> 00:14:08,074 Well, your dad and I were young once, too, you know. 254 00:14:10,240 --> 00:14:11,720 Can I read the next one? 255 00:14:11,800 --> 00:14:12,790 Yes. 256 00:14:18,160 --> 00:14:20,072 "I must confess... 257 00:14:20,160 --> 00:14:23,312 "I once broke a window by shooting a BB gun 258 00:14:23,400 --> 00:14:25,631 and blamed my little brother for it." 259 00:14:25,760 --> 00:14:28,150 Yes. I totally did that. 260 00:14:28,240 --> 00:14:31,074 I'm tied with Mom and Dad. Read another one. 261 00:14:32,480 --> 00:14:33,596 My turn. 262 00:14:36,080 --> 00:14:41,314 "I must confess I once drove my mom's car when I didn't have a license 263 00:14:41,440 --> 00:14:44,000 and scratched the door very badly." 264 00:14:44,080 --> 00:14:47,152 I did that, too! Boom. One more point. 265 00:14:47,480 --> 00:14:49,949 That's plus one. Plus another point. 266 00:14:52,760 --> 00:14:54,274 "I must confess... 267 00:14:54,360 --> 00:14:56,511 "I once toilet papered the house 268 00:14:56,600 --> 00:14:59,035 of the sweet old lady who lived next door to me." 269 00:14:59,240 --> 00:15:00,993 Yes! 270 00:15:01,080 --> 00:15:03,151 Guilty as charged! 271 00:15:03,240 --> 00:15:07,473 It's like this game was made for me! I own you losers! 272 00:15:10,280 --> 00:15:14,479 Oh, yeah, I win. I won. 273 00:15:15,080 --> 00:15:16,878 Now I get my van fixed, right? 274 00:15:18,080 --> 00:15:20,959 I'm very sorry for toilet papering your house, ma'am. 275 00:15:21,040 --> 00:15:24,511 It was a very bad thing, and I would be honored to... 276 00:15:27,200 --> 00:15:31,717 ...mow your lawn and clean your car for the rest of summer to make amends. 277 00:15:32,560 --> 00:15:35,029 Okay, thank you. Bye, now. 278 00:15:41,400 --> 00:15:43,073 You are so dead. 279 00:15:54,160 --> 00:15:55,753 Where's Manny's pacifier? 280 00:15:58,080 --> 00:15:59,230 I left it at home. 281 00:15:59,920 --> 00:16:01,593 You did what? 282 00:16:02,920 --> 00:16:05,196 I made an executive decision not to bring it. 283 00:16:05,280 --> 00:16:06,680 He's way too old for one. 284 00:16:06,760 --> 00:16:08,717 You know, this trip is a perfect opportunity for him 285 00:16:08,800 --> 00:16:11,395 to go cold turkey, you know? 286 00:16:24,800 --> 00:16:26,632 It was all they had. 287 00:16:38,640 --> 00:16:40,711 Rodrick, I said no phones. 288 00:16:40,800 --> 00:16:42,951 I want to post it online. It's hilarious. 289 00:16:43,040 --> 00:16:44,360 No! 290 00:16:44,480 --> 00:16:47,871 No Instagrammy, no Snappychat! 291 00:16:51,480 --> 00:16:54,632 I agree with Greg's stomach. We need to eat. 292 00:16:54,720 --> 00:16:56,791 If you wake Manny up in the middle of a nap, 293 00:16:56,880 --> 00:17:00,078 he goes completely ballistic and there's no calming him down. 294 00:17:00,160 --> 00:17:02,755 So when he's asleep, Mom and Dad do everything they can 295 00:17:02,840 --> 00:17:04,718 to keep him that way. 296 00:17:04,800 --> 00:17:06,280 Okay guys, ready? 297 00:17:12,200 --> 00:17:13,554 Whoa! 298 00:17:14,640 --> 00:17:16,791 Greg, be more careful! 299 00:17:17,200 --> 00:17:19,192 You almost woke up Manny. 300 00:17:20,800 --> 00:17:24,510 Get the items on my list and only the items on my list! 301 00:17:24,600 --> 00:17:26,956 List, got it. 302 00:17:27,040 --> 00:17:29,874 Whole-wheat bagel, cream cheese, 303 00:17:29,960 --> 00:17:32,111 - baloney and apples? - Yeah, you know, we should split up. 304 00:17:32,200 --> 00:17:33,395 Divide and clunker. 305 00:17:34,560 --> 00:17:35,596 Hey! 306 00:17:39,360 --> 00:17:41,795 Did you get anything on Mom's list? 307 00:17:41,880 --> 00:17:44,440 Relax, Greggy. I got better stuff. 308 00:17:44,520 --> 00:17:47,592 # So let's sing this one more time # 309 00:17:47,680 --> 00:17:51,594 # It goes, destination, permanent vacation # 310 00:17:51,680 --> 00:17:54,639 Free Wi-fi. Perfect. 311 00:17:54,760 --> 00:17:57,753 # Na-na, na-na na na # 312 00:17:57,840 --> 00:18:00,674 - Hey, want to check out the pool? - Sweet! 313 00:18:03,640 --> 00:18:07,236 # Destination, permanent vacation # 314 00:18:07,360 --> 00:18:08,635 Huh? 315 00:18:14,000 --> 00:18:15,673 What a rip-off! 316 00:18:15,760 --> 00:18:18,514 They should be sued for false advertising! 317 00:18:19,240 --> 00:18:21,152 At least there's a hot tub. 318 00:18:21,240 --> 00:18:22,799 But look at those weirdos. 319 00:18:25,240 --> 00:18:26,640 Or should that be Beardos? 320 00:18:27,560 --> 00:18:29,074 Good one. 321 00:18:37,920 --> 00:18:39,240 Frank, 322 00:18:40,080 --> 00:18:43,073 this place is disgusting! 323 00:18:44,240 --> 00:18:46,391 Ah, it's not so bad. 324 00:18:46,520 --> 00:18:48,910 It's just for one night. 325 00:19:02,240 --> 00:19:04,630 These towels are wetter than my hands. 326 00:19:13,160 --> 00:19:14,640 Mom! 327 00:19:21,760 --> 00:19:23,194 Nobody uses the bathroom. 328 00:19:23,280 --> 00:19:25,237 We'll clean up at the next stop. 329 00:19:25,320 --> 00:19:26,674 Let's eat. 330 00:19:28,120 --> 00:19:29,076 Yeah. 331 00:19:32,840 --> 00:19:36,231 What were you two thinking? 332 00:19:36,360 --> 00:19:38,556 We can't make dinner out of 333 00:19:38,640 --> 00:19:40,950 uncooked cinnamon rolls 334 00:19:41,040 --> 00:19:43,032 and bubblegum. 335 00:19:43,760 --> 00:19:45,274 No, duh. 336 00:19:46,000 --> 00:19:49,596 They're for dessert. I got us a microwave pizza. 337 00:20:01,240 --> 00:20:02,515 Rodrick? 338 00:20:03,280 --> 00:20:04,794 That's a mini-safe. 339 00:20:08,720 --> 00:20:09,915 Huh. 340 00:20:10,000 --> 00:20:12,834 And they disguised it as a microwave. 341 00:20:14,560 --> 00:20:15,880 Pretty smart. 342 00:20:22,920 --> 00:20:26,152 Did you guys get anything on my list? 343 00:20:26,240 --> 00:20:28,550 I couldn't read your curly Oldie English writing. 344 00:20:30,680 --> 00:20:33,320 Do you mean cursive? 345 00:20:34,360 --> 00:20:35,680 Cursive? 346 00:20:43,400 --> 00:20:46,472 Is it okay if I go use the hot tub? 347 00:20:46,560 --> 00:20:50,679 Yeah, sure, just don't wake Manny when you come back in. 348 00:20:50,760 --> 00:20:54,037 - I am so hungry. - Me, too. 349 00:21:02,560 --> 00:21:05,280 "Grandparents React to Diaper Hands!"? 350 00:21:06,640 --> 00:21:10,680 Diaper! It's a diaper, it's a diaper, it's a diaper! 351 00:21:10,760 --> 00:21:12,035 Hey, Cheez Nips. 352 00:21:13,440 --> 00:21:14,999 What are you doing here? 353 00:21:15,080 --> 00:21:16,639 I thought I'd join you, 354 00:21:16,720 --> 00:21:19,519 in case any hot chicks who dig musicians show up. 355 00:21:35,640 --> 00:21:37,393 You got your phone from the van? 356 00:21:40,880 --> 00:21:42,394 It's from Rowley. 357 00:21:42,480 --> 00:21:45,632 "Have fun at Player Expo. Zoo-Wee-Mama." 358 00:21:45,720 --> 00:21:48,235 Pfft! What a dork. 359 00:21:51,280 --> 00:21:52,794 Player Expo? 360 00:21:54,120 --> 00:21:57,033 You're planning to go to your little nerd convention. 361 00:21:57,120 --> 00:21:59,874 Oh, this is too good. I'm telling Mom. 362 00:21:59,960 --> 00:22:02,156 No, Rodrick, give that back! 363 00:22:16,800 --> 00:22:18,120 What? 364 00:22:19,520 --> 00:22:21,830 - Oh, no. - Oompa-Loompa. 365 00:22:24,120 --> 00:22:28,239 After your little "I Confess" stunt today, this is my chance to even the score. 366 00:22:29,280 --> 00:22:32,432 Maybe Mom and Dad will even give me the money to get my van fixed. 367 00:22:32,520 --> 00:22:34,113 W-w-wait. 368 00:22:34,200 --> 00:22:36,874 If you need money, I have a better way to get you some. 369 00:22:37,000 --> 00:22:38,992 To get a lot. 370 00:22:39,080 --> 00:22:40,514 Come with me to Player Expo. 371 00:22:40,600 --> 00:22:42,432 There are hot girls everywhere. 372 00:22:44,440 --> 00:22:47,353 Why is she wearing armor with a bikini? 373 00:22:47,440 --> 00:22:50,433 It's called cosplay. And there's a lot of it. 374 00:22:50,520 --> 00:22:52,671 Are those even real? 375 00:22:52,760 --> 00:22:55,958 I doubt it. People make their weapons out of foam and stuff. 376 00:22:56,040 --> 00:23:00,273 But the best part is, there's a video game drummer competition 377 00:23:00,360 --> 00:23:04,070 just like Rock Band, and I think the prize is about $1,000. 378 00:23:04,720 --> 00:23:06,871 $1,000? 379 00:23:06,960 --> 00:23:08,872 I'd be able to buy ten vans with that. 380 00:23:11,360 --> 00:23:14,592 But now you're telling Mom. I guess there's no way I'm going. 381 00:23:14,680 --> 00:23:16,876 If I say we're going, we're going. 382 00:23:17,480 --> 00:23:18,880 You get that, chico? 383 00:23:36,760 --> 00:23:38,080 Oh! 384 00:23:43,560 --> 00:23:45,040 What are you doing? 385 00:23:45,120 --> 00:23:46,713 This isn't what it looks like. 386 00:23:48,040 --> 00:23:49,269 Are you doing work? 387 00:23:49,560 --> 00:23:51,631 Okay, it is what it looks like. 388 00:23:51,880 --> 00:23:54,111 Look, I couldn't tell my boss I was taking the week off. 389 00:23:54,200 --> 00:23:55,270 You get that, right? 390 00:23:55,360 --> 00:24:00,230 Yeah, I totally get that. But if Mom found out, she'd go ballistic. 391 00:24:00,320 --> 00:24:02,915 I know. That's why you and I need to... 392 00:24:05,400 --> 00:24:07,835 Did you take your phone from the van? 393 00:24:10,320 --> 00:24:11,310 No. 394 00:24:12,840 --> 00:24:15,992 Greg. If Mom found out, she'd go ballistic. 395 00:24:16,360 --> 00:24:18,591 Okay, okay. I'll put it back. 396 00:24:18,680 --> 00:24:20,956 I won't tell Mom I saw anything. I promise. 397 00:24:21,400 --> 00:24:23,596 The thing is, I want Mom to be happy. 398 00:24:23,680 --> 00:24:26,354 I'm sure you don't want to disappoint her, do you? 399 00:24:27,080 --> 00:24:28,719 Definitely not. 400 00:24:28,800 --> 00:24:31,838 What do you say we keep this little arrangement between us guys? 401 00:24:31,920 --> 00:24:34,276 What Mom doesn't know won't hurt her, right? 402 00:24:37,000 --> 00:24:37,990 Sure. 403 00:24:38,120 --> 00:24:39,520 Good boy. 404 00:24:41,120 --> 00:24:42,759 Are you orange? 405 00:24:47,520 --> 00:24:48,510 Yep. 406 00:24:59,200 --> 00:25:01,192 Where am I supposed to sleep? 407 00:25:47,920 --> 00:25:50,674 What are you doing? Some people are trying to sleep! 408 00:25:52,240 --> 00:25:54,277 Put some pants on, creep! 409 00:26:00,200 --> 00:26:02,510 Oh, you guys think that's funny. 410 00:26:03,040 --> 00:26:05,271 Well, you won't be laughing when I report you to the manager 411 00:26:05,360 --> 00:26:08,034 and he throws you and your whole Beardo family out! 412 00:26:08,120 --> 00:26:09,440 Oh, yeah? 413 00:26:11,200 --> 00:26:13,351 What is going on out here? 414 00:26:22,520 --> 00:26:25,718 My van! 415 00:26:30,560 --> 00:26:32,791 Why did you do that? 416 00:26:32,880 --> 00:26:34,314 Me? 417 00:26:34,760 --> 00:26:38,037 This weirdo shows up in his underpants 418 00:26:38,120 --> 00:26:40,555 and when we ask him to put some clothes on, 419 00:26:40,640 --> 00:26:42,677 he threatens to beat us up! 420 00:26:43,760 --> 00:26:44,910 What? 421 00:26:45,040 --> 00:26:47,236 I... No, no, no. That's not true! 422 00:26:47,320 --> 00:26:51,633 And he called you a "fat Beardo!" 423 00:26:54,720 --> 00:26:55,710 Come here, punk! 424 00:26:58,840 --> 00:27:00,991 Dad! Dad! Help! 425 00:27:01,280 --> 00:27:02,839 - Hey! - Huh? 426 00:27:03,920 --> 00:27:05,070 Is that your kid? 427 00:27:06,080 --> 00:27:07,230 What kid? 428 00:27:11,680 --> 00:27:12,750 Inside! 429 00:27:15,240 --> 00:27:17,835 I know you're out there, kid! 430 00:27:17,920 --> 00:27:22,836 I tracked down original floor mats to a vintage camper, son! 431 00:27:22,920 --> 00:27:25,116 I will find you! 432 00:27:52,160 --> 00:27:55,471 Why do I have to sleep in the closet? 433 00:28:00,800 --> 00:28:03,269 Come on. Move over. 434 00:29:13,560 --> 00:29:15,358 What are you doing in my room? 435 00:29:24,360 --> 00:29:25,430 Where were you? 436 00:29:26,280 --> 00:29:28,840 I just went for a quick jog. 437 00:29:28,920 --> 00:29:29,956 In your underwear? 438 00:29:31,520 --> 00:29:33,079 I like the fresh air. 439 00:29:33,160 --> 00:29:34,310 Okay. 440 00:29:34,400 --> 00:29:36,073 Honey, that's not a good idea. 441 00:29:36,400 --> 00:29:38,596 What's with all the standing around? 442 00:29:38,680 --> 00:29:41,115 Let's get back on the road, right, Mom? 443 00:29:41,200 --> 00:29:45,638 I'm with Greg. Open road, here comes the Heffley family. 444 00:29:45,760 --> 00:29:47,752 Seriously, next time, wear pants. 445 00:29:47,840 --> 00:29:49,320 There are a lot of weirdos out there. 446 00:29:53,600 --> 00:29:55,239 And Beardos. 447 00:29:57,720 --> 00:30:01,077 # I can patch up the hole # 448 00:30:01,160 --> 00:30:04,551 # She left in the screen door # 449 00:30:05,520 --> 00:30:08,638 # I can pawn off the ring # 450 00:30:09,560 --> 00:30:13,349 # That she threw on the floor # 451 00:30:13,440 --> 00:30:17,116 # And the grass will grow back where # 452 00:30:17,200 --> 00:30:21,114 # She left tracks in the yard # 453 00:30:21,880 --> 00:30:25,317 # That ain't the hardest part # 454 00:30:25,400 --> 00:30:26,993 That song is such a bummer. 455 00:30:30,000 --> 00:30:33,118 What? Rodrick, get back. 456 00:30:36,080 --> 00:30:37,833 What is this? 457 00:30:37,920 --> 00:30:39,115 Is this even music? 458 00:30:39,200 --> 00:30:41,590 It's Loded Diper's new demo! You're welcome! 459 00:30:41,680 --> 00:30:43,433 Yeah. Thank you. 460 00:30:43,520 --> 00:30:45,113 My drum solo was coming up. 461 00:30:45,200 --> 00:30:47,431 - It's thirteen minutes of heaven. - Nuh-uh. 462 00:30:47,520 --> 00:30:51,196 First rule of a road trip is the driver is the D.J. 463 00:30:51,280 --> 00:30:54,114 That's great, because I'm the driver 464 00:30:54,200 --> 00:30:57,398 and I picked our theme song for our trip. 465 00:30:57,480 --> 00:30:59,278 It's a family tradition. 466 00:30:59,360 --> 00:31:01,670 Grandpa and Grandma used to pick the music 467 00:31:01,760 --> 00:31:03,433 and us kids would sing along. 468 00:31:08,120 --> 00:31:09,873 - I like this. - I know. 469 00:31:09,960 --> 00:31:12,794 It was a big hit when we were dating, right? 470 00:31:13,360 --> 00:31:15,955 # Yo, tell me what I want what I really, really want # 471 00:31:16,040 --> 00:31:18,111 # So tell me what you want what you really, really want # 472 00:31:18,200 --> 00:31:20,874 # I'll tell you what I want what I really, really want # 473 00:31:20,960 --> 00:31:22,553 Please stop, please stop! 474 00:31:22,640 --> 00:31:24,279 No! This isn't happening! 475 00:31:24,400 --> 00:31:26,551 Please, just stop, stop, please! 476 00:31:27,400 --> 00:31:29,232 Okay, fine! 477 00:31:29,560 --> 00:31:31,040 I was really enjoying that. 478 00:31:31,120 --> 00:31:34,238 Just try something else. Anything else. 479 00:31:34,960 --> 00:31:36,155 Okay. 480 00:31:37,320 --> 00:31:38,754 You win. 481 00:31:39,840 --> 00:31:43,356 I choose "Hola!: Learn to Speak Spanish." 482 00:31:45,640 --> 00:31:50,271 Let's start with the most common greeting, "Hello" or "Hi." 483 00:31:50,360 --> 00:31:53,194 "Hi" is simply "Hola" in Spanish. 484 00:31:53,280 --> 00:31:55,158 Can you try that, please? 485 00:31:55,240 --> 00:31:56,390 Hola. 486 00:31:56,480 --> 00:31:58,949 Hola. Did you get that right? 487 00:32:00,720 --> 00:32:04,270 "To drink" translates to "beber". 488 00:32:04,840 --> 00:32:07,833 Try saying that. Beber. 489 00:32:07,920 --> 00:32:11,118 You guys are in for a treat. 490 00:32:11,240 --> 00:32:14,153 The country fair will be a great opportunity 491 00:32:14,240 --> 00:32:17,119 for you to see how people live in the real America. 492 00:32:17,200 --> 00:32:19,317 Wait. So where do we live again? 493 00:32:19,400 --> 00:32:22,120 You guys are actually descended from country folk. 494 00:32:22,200 --> 00:32:25,193 Peepaw's father worked three jobs 495 00:32:25,280 --> 00:32:28,990 until he had enough money to buy his own land to grow soybeans. 496 00:32:29,080 --> 00:32:31,549 Why would anyone want to grow soybeans? 497 00:32:32,000 --> 00:32:34,993 Great story. Wake me up when it's over. 498 00:32:36,000 --> 00:32:38,469 Wow. Just wow. 499 00:32:38,600 --> 00:32:40,239 Were we this bored by our parents? 500 00:32:41,920 --> 00:32:44,355 If we agree to go to this country fair, 501 00:32:44,480 --> 00:32:46,836 can we get our phones back after? As a reward? 502 00:32:46,920 --> 00:32:47,831 No. 503 00:32:48,160 --> 00:32:51,153 How about just for an hour? We do something for you 504 00:32:51,280 --> 00:32:53,954 and you do something for us. That's fair. 505 00:32:54,440 --> 00:32:57,000 The country fair is a treat. 506 00:32:57,120 --> 00:32:59,919 You don't get a reward for agreeing to a treat! 507 00:33:00,040 --> 00:33:03,033 You boys are going to the country fair and you're going to enjoy yourselves. 508 00:33:03,120 --> 00:33:04,076 Do I make myself clear? 509 00:33:27,960 --> 00:33:29,394 Hey, what do you say we split up? 510 00:33:29,480 --> 00:33:30,880 Um, you take Manny on the rides 511 00:33:30,960 --> 00:33:34,032 and I'll show these boys how to win some carnival games, huh? 512 00:33:34,120 --> 00:33:36,715 These guys don't need a parent getting in the way. 513 00:33:36,800 --> 00:33:38,678 It'll be good for them to spend time together. 514 00:33:38,760 --> 00:33:40,160 Bonding. 515 00:33:40,240 --> 00:33:41,640 All the rides look lame. 516 00:33:41,720 --> 00:33:43,871 And old. Really old. 517 00:33:44,000 --> 00:33:47,311 You guys go get your "country" on. 518 00:33:47,400 --> 00:33:50,313 Spit some seed, ride some hay. 519 00:33:50,400 --> 00:33:53,040 And don't forget to eat something healthy, okay? 520 00:33:53,120 --> 00:33:56,670 Take advantage of all the amazing produce here. 521 00:33:56,760 --> 00:34:00,071 - Definitely, yeah, definitely. - Yeah, produce. 522 00:34:00,160 --> 00:34:01,913 Mmm! Have fun. 523 00:34:05,760 --> 00:34:08,320 Deep-fried butter on a stick! 524 00:34:08,440 --> 00:34:09,760 Oh, my. 525 00:34:11,720 --> 00:34:12,836 Here you go. 526 00:34:12,960 --> 00:34:14,553 - Thank you. - You're welcome. 527 00:34:15,280 --> 00:34:18,193 Two deep-fried butters on a stick, please, amigo. 528 00:34:18,280 --> 00:34:19,760 Regular or extra-crispy? 529 00:34:19,840 --> 00:34:21,718 Extra-crispy, obviously. 530 00:34:31,680 --> 00:34:34,195 This is the best moment of my life! 531 00:34:34,280 --> 00:34:37,114 Maybe we should get a funnel cake and a sausage stick. 532 00:34:37,200 --> 00:34:38,714 Ice cream's on the budget. 533 00:34:40,480 --> 00:34:42,039 We need to leave. 534 00:34:43,120 --> 00:34:44,873 I'll take two more. 535 00:34:51,480 --> 00:34:54,439 Dad, I'm country-ed out. Can we go? 536 00:34:54,520 --> 00:34:57,672 I am in a serious bind. I need to make a work phone call. 537 00:34:57,760 --> 00:35:00,275 - Where's Mom? - She's in line for the porta-potty. 538 00:35:00,360 --> 00:35:01,760 I figure I've got, like, 20 minutes. 539 00:35:01,840 --> 00:35:02,990 Can you do me a favor? 540 00:35:03,120 --> 00:35:04,839 Can you take him over to the livestock tent? 541 00:35:04,920 --> 00:35:07,389 I can't have him melting down while I'm on this call. 542 00:35:07,480 --> 00:35:08,675 Me take him? 543 00:35:08,760 --> 00:35:11,195 Yeah. Spend some quality time with your brother, all right? 544 00:35:11,280 --> 00:35:14,079 Ten bucks. Ten bucks? Perfect. 545 00:35:18,560 --> 00:35:19,550 Come on, Manny. 546 00:35:31,600 --> 00:35:35,753 Sorry, missy, you did not guess the exact weight. But... 547 00:35:35,840 --> 00:35:40,357 you do get this here lollipop. Now, who's next? 548 00:35:40,440 --> 00:35:41,920 Lollipop. 549 00:35:42,000 --> 00:35:44,356 - Step on up here, folks. - Not now, Manny. 550 00:35:46,600 --> 00:35:48,592 Okay, okay. 551 00:35:49,720 --> 00:35:51,439 Look around here. Who we got? 552 00:35:51,520 --> 00:35:54,035 Who's next here? Hey there, little fella. 553 00:35:54,120 --> 00:35:57,113 Let me ask you something. Can you see that pig right there? 554 00:35:58,920 --> 00:36:00,400 How much you think that pig weighs? 555 00:36:00,480 --> 00:36:03,154 Honestly, he just wants a lollipop. 556 00:36:03,240 --> 00:36:06,916 Oh. Well now, for a lollipop, I'm still gonna have to have a guess. 557 00:36:07,000 --> 00:36:08,992 But he can only count 1, 2, 3. 558 00:36:09,080 --> 00:36:10,400 4, 5, 6! 559 00:36:11,760 --> 00:36:14,832 Well, butter my butt and call me a biscuit. 560 00:36:14,920 --> 00:36:17,389 Ol' Wilberta there weighs exactly 561 00:36:18,000 --> 00:36:21,835 456 pounds, on the nose. How about that? 562 00:36:21,920 --> 00:36:23,912 Bless your little heart. 563 00:36:24,000 --> 00:36:27,596 Son, you won the grand prize. How about that, ladies and gentlemen? 564 00:36:27,680 --> 00:36:29,751 Manny, this is awesome. 565 00:36:30,240 --> 00:36:32,311 Now, just be gentle with him now. 566 00:36:32,600 --> 00:36:34,159 Go ahead there, take him. 567 00:36:34,240 --> 00:36:36,118 There you go. Look at him! 568 00:36:36,200 --> 00:36:39,557 Oh, no, no, no. We... we can't take this pig. 569 00:36:39,640 --> 00:36:42,997 You're saying that you're not gonna let the little one keep it? 570 00:36:43,080 --> 00:36:45,390 A boy needs a pig. 571 00:36:45,800 --> 00:36:48,952 But we don't live on farms. We're normal people. 572 00:36:49,040 --> 00:36:52,351 You're saying folks that live on farms ain't normal. 573 00:36:52,480 --> 00:36:54,039 That's not what I mean. 574 00:36:54,120 --> 00:36:56,635 We just don't have anywhere to keep it. 575 00:36:56,720 --> 00:36:59,189 Ma'am, you wouldn't let a pig inside your house 576 00:36:59,320 --> 00:37:00,913 with your baby, would you? 577 00:37:09,440 --> 00:37:11,636 We'll take our pig and go. 578 00:37:13,040 --> 00:37:14,918 All right, we had a winner, how about that? 579 00:37:15,000 --> 00:37:16,434 A grand prize winner, ladies and gentlemen. 580 00:37:24,840 --> 00:37:25,990 Please don't poop. 581 00:37:27,000 --> 00:37:28,070 I got you, kid! 582 00:37:28,160 --> 00:37:29,674 No, I can hear you fine. 583 00:37:29,760 --> 00:37:31,831 Dad, here's Manny. Got to go. 584 00:37:31,920 --> 00:37:32,910 Wait, no! 585 00:37:34,560 --> 00:37:36,870 Hey! Why are you being such a spaz? 586 00:37:36,960 --> 00:37:40,317 I'm not. I'm just really excited to, uh... 587 00:37:40,400 --> 00:37:42,312 To ride the "Alien Abduction." 588 00:37:42,400 --> 00:37:43,720 Let's rock. 589 00:37:51,640 --> 00:37:54,712 Stay against the wall and keep your hands to yourself! 590 00:37:55,000 --> 00:37:55,797 We're off. 591 00:37:57,440 --> 00:37:59,591 # Let yourself go, let yourself go # 592 00:37:59,680 --> 00:38:01,114 # Let yourself go # 593 00:38:03,680 --> 00:38:05,990 I knew I shouldn't have ate that 9th stick of butter. 594 00:38:06,080 --> 00:38:07,309 Ninth? 595 00:38:08,520 --> 00:38:10,193 You! 596 00:38:14,240 --> 00:38:16,709 Stop the ride! Stop the ride! 597 00:38:16,800 --> 00:38:18,951 It's a diaper, it's a diaper, it's a diaper! 598 00:38:19,040 --> 00:38:20,190 What the heck? 599 00:38:20,280 --> 00:38:21,760 # Let yourself go, let yourself go # 600 00:38:21,840 --> 00:38:24,116 # Let yourself go # 601 00:38:24,200 --> 00:38:26,396 # Let yourself go, let yourself go # 602 00:38:26,480 --> 00:38:28,836 # Let yourself go # 603 00:38:28,920 --> 00:38:31,151 # Let yourself go, let yourself go # 604 00:38:31,240 --> 00:38:33,550 # Let yourself go # 605 00:38:33,640 --> 00:38:35,996 # Let yourself go, let yourself go # 606 00:38:36,080 --> 00:38:38,390 # Let yourself go # 607 00:38:39,240 --> 00:38:48,240 # Gotta let it go, gotta let it go # 608 00:38:51,680 --> 00:38:53,319 Watch it, you jerk. 609 00:38:53,400 --> 00:38:54,754 Sorry! 610 00:38:54,840 --> 00:38:56,638 Stop it! 611 00:38:57,480 --> 00:38:58,470 Get off of me! 612 00:39:00,400 --> 00:39:03,711 You need to move, kid, or I will climb over you. 613 00:39:03,800 --> 00:39:05,871 I'm warning you, please don't. 614 00:39:10,200 --> 00:39:12,669 I'm not an A student of physics or anything, 615 00:39:12,760 --> 00:39:14,911 but I'm familiar with the theory, 616 00:39:15,040 --> 00:39:17,396 "What comes up, must fall down." 617 00:39:17,480 --> 00:39:23,511 # Let yourself go, let yourself go # 618 00:39:23,600 --> 00:39:25,637 # Let yourself go # 619 00:39:25,720 --> 00:39:28,474 # Let yourself go, let yourself go # 620 00:39:28,560 --> 00:39:30,313 # Let yourself go # 621 00:39:30,840 --> 00:39:33,196 # Let yourself go, let yourself go # 622 00:39:33,280 --> 00:39:35,272 # Let yourself go # 623 00:39:37,000 --> 00:39:39,674 I could go for another stick of deep-fried butter. 624 00:39:39,760 --> 00:39:42,594 Oh, God, no! It's in my mouth! 625 00:39:45,000 --> 00:39:46,673 Let's get out of here. 626 00:39:48,680 --> 00:39:52,276 Where did you go? That was an important phone call. 627 00:39:52,360 --> 00:39:55,000 Okay, all right. Let's still keep this between us, all right? 628 00:39:55,120 --> 00:39:57,919 Oh, you guys are all together. 629 00:39:58,040 --> 00:40:00,396 Did the Heffley boys have fun? 630 00:40:00,480 --> 00:40:03,075 Absolutely, an amazing time. Together. 631 00:40:03,160 --> 00:40:05,356 I won a prize. 632 00:40:05,440 --> 00:40:08,512 What? You did, sweetie? What did you win? 633 00:40:15,880 --> 00:40:17,200 Oh, my gosh. 634 00:40:18,040 --> 00:40:19,759 A pig. 635 00:40:19,840 --> 00:40:21,399 An actual pig. 636 00:40:21,880 --> 00:40:24,475 An actual living pig. 637 00:40:24,560 --> 00:40:26,199 How did this happen? 638 00:40:26,280 --> 00:40:29,193 Uh... 639 00:40:30,320 --> 00:40:31,640 Uh... 640 00:40:31,880 --> 00:40:34,076 Manny guessed the weight, right, Dad? 641 00:40:34,200 --> 00:40:38,479 Uh... that's right. Um, in the... 642 00:40:38,560 --> 00:40:39,630 The livestock tent. 643 00:40:39,720 --> 00:40:42,633 In the livestock tent. Right. That's... 644 00:40:42,720 --> 00:40:45,110 Yeah, but you know, now that I think about it, uh, 645 00:40:45,200 --> 00:40:46,998 keeping a pig, that's... that's not a good idea 646 00:40:47,080 --> 00:40:49,800 because it's not a pet and it belongs in a barnyard. 647 00:40:49,880 --> 00:40:51,519 And we should take it back. 648 00:40:51,600 --> 00:40:53,717 I love my piggy. 649 00:40:53,800 --> 00:40:56,918 And this is just occurring to you now? 650 00:40:57,000 --> 00:40:58,719 I think it's great we have a pig. 651 00:40:58,800 --> 00:41:01,235 Cause now we'll be able to get bacon from it every morning. 652 00:41:04,040 --> 00:41:08,432 The truth is, I wasn't 100% there when Manny won the pig. 653 00:41:08,520 --> 00:41:09,749 He was with Greg. 654 00:41:10,680 --> 00:41:12,512 I-I couldn't help it. 655 00:41:12,600 --> 00:41:13,920 I really didn't want to take it, 656 00:41:14,000 --> 00:41:18,199 but there was a lot of pressure from, I'm guessing, farmers? 657 00:41:18,280 --> 00:41:19,839 What is going on here? 658 00:41:21,840 --> 00:41:24,435 I wasn't with them because 659 00:41:24,520 --> 00:41:25,954 I had to make a work call. 660 00:41:27,120 --> 00:41:29,760 - Frank! - I'm under a lot of pressure right now. 661 00:41:29,880 --> 00:41:34,033 And, honestly, I don't think a total technology ban is realistic. 662 00:41:34,120 --> 00:41:35,998 I need to make calls to the office. 663 00:41:36,080 --> 00:41:39,118 And Greg's a modern kid. Using his phone is in his DNA. 664 00:41:39,200 --> 00:41:42,113 What? Greg's been using his phone, too? 665 00:41:42,200 --> 00:41:45,034 Oh, come on. You made a deal with me. 666 00:41:45,120 --> 00:41:46,998 Will someone please pay for my van repairs? 667 00:41:47,080 --> 00:41:49,197 Stop! Let me get this straight. 668 00:41:49,280 --> 00:41:52,193 You and Greg have been using your phones, 669 00:41:52,320 --> 00:41:55,119 and you both conspired to keep this from me? 670 00:41:56,960 --> 00:41:58,314 We're leaving. 671 00:41:59,120 --> 00:42:01,112 And we're keeping the pig. 672 00:42:06,800 --> 00:42:10,714 Let's learn the Spanish for, "What is your name?" 673 00:42:10,840 --> 00:42:13,230 translated word by word. 674 00:42:13,320 --> 00:42:15,630 "What" translates to "Qué." 675 00:42:17,680 --> 00:42:19,319 What's the matter with it? 676 00:42:19,480 --> 00:42:24,236 Greg, please tell your father that his pig probably needs to use the bathroom. 677 00:42:24,600 --> 00:42:28,560 You know, I could really use the bathroom, too. 678 00:42:28,640 --> 00:42:30,552 I drank way too much lemonade. 679 00:42:30,640 --> 00:42:33,633 Okay, then tell your father to pull over at the next gas station 680 00:42:33,720 --> 00:42:35,677 and you can take his pig in with you. 681 00:42:35,760 --> 00:42:37,080 What? 682 00:42:37,200 --> 00:42:39,157 You're just gonna have to keep your legs crossed. 683 00:42:39,240 --> 00:42:41,197 The next exit is 37 miles. 684 00:42:41,280 --> 00:42:43,590 Thirty-seven miles? 685 00:42:43,680 --> 00:42:45,353 That's way too far. 686 00:43:03,520 --> 00:43:06,240 It's no use. I can't hold it. 687 00:43:11,160 --> 00:43:12,719 Greg, for goodness sake! 688 00:43:14,360 --> 00:43:16,352 Don't spill any. 689 00:43:19,520 --> 00:43:20,954 Oh! 690 00:43:25,720 --> 00:43:27,234 It's filling up. 691 00:43:27,320 --> 00:43:28,640 Then stop peeing. 692 00:43:28,720 --> 00:43:29,995 It doesn't work that way. 693 00:43:30,080 --> 00:43:32,640 I've started, now I've got to see it through. 694 00:43:32,720 --> 00:43:34,074 He's right. 695 00:43:34,160 --> 00:43:35,640 Oh! 696 00:43:39,160 --> 00:43:40,310 Here. 697 00:43:42,080 --> 00:43:43,480 I don't want it! 698 00:43:56,240 --> 00:43:58,072 Oh, look how cute. 699 00:44:00,760 --> 00:44:03,070 The piggy's better potty trained than you, Greg. 700 00:44:05,440 --> 00:44:07,238 Oh, my God! 701 00:44:09,840 --> 00:44:11,433 What's happening? 702 00:44:25,120 --> 00:44:26,713 No way! 703 00:44:27,080 --> 00:44:29,037 Check it out, a mini-bar. 704 00:44:29,120 --> 00:44:31,271 - Sweet. - Back up. 705 00:44:31,360 --> 00:44:34,558 Nobody touches the mini-bar. 706 00:44:34,640 --> 00:44:36,757 I'm not paying $7 for a cookie. 707 00:44:38,120 --> 00:44:39,713 Where's the pig gonna sleep? 708 00:45:12,080 --> 00:45:13,514 No! 709 00:45:17,920 --> 00:45:21,391 No fair. The pig can use the mini-bar and we can't? 710 00:45:25,720 --> 00:45:29,555 You realize this will probably cost more than the hotel room. 711 00:45:31,880 --> 00:45:33,712 I love you, piggy. 712 00:45:34,760 --> 00:45:36,433 # Work, work # 713 00:45:36,520 --> 00:45:39,080 # Gotta get that work # 714 00:45:39,160 --> 00:45:41,550 # Work, work, gotta get that work # 715 00:45:41,640 --> 00:45:44,951 # Work, work, gotta get that work # 716 00:45:45,560 --> 00:45:46,880 Please let me take this call 717 00:45:46,960 --> 00:45:49,111 and I will put work aside for the rest of the trip, okay? 718 00:45:49,200 --> 00:45:50,759 Nothing but family time, I promise. 719 00:45:50,840 --> 00:45:52,593 - Nothing but family time? - Promise. 720 00:45:52,680 --> 00:45:54,512 Okay, deal. Just get it over with. 721 00:45:54,600 --> 00:45:57,434 Boys, let's help your dad and be quiet for the next 10 minutes 722 00:45:57,520 --> 00:46:00,672 so that he can finally put work behind him and join the vacation. 723 00:46:00,760 --> 00:46:01,910 Sure. 724 00:46:02,000 --> 00:46:02,877 Whatever. 725 00:46:03,920 --> 00:46:06,355 Quiet. Here we go. 726 00:46:06,440 --> 00:46:07,510 Hey, this is Frank. 727 00:46:07,600 --> 00:46:09,193 Frank, where have you been? 728 00:46:09,280 --> 00:46:10,839 Hi, Julie, yeah. 729 00:46:10,920 --> 00:46:14,675 I'm sorry, things just snowballed on my end, uh-huh. 730 00:46:16,960 --> 00:46:18,599 That's not a problem. I can handle that. 731 00:46:20,960 --> 00:46:22,440 Okay. 732 00:46:23,400 --> 00:46:24,436 Uh-huh. 733 00:46:29,960 --> 00:46:32,634 Your shushes are louder than my chewings. 734 00:46:34,160 --> 00:46:35,799 Yeah. 735 00:46:37,600 --> 00:46:38,590 Throw it out. 736 00:46:42,240 --> 00:46:44,357 Yeah, uh, I don't know. 737 00:46:44,440 --> 00:46:46,113 I mean, there's a weird connection. 738 00:46:48,320 --> 00:46:49,276 Uh-huh. 739 00:46:59,440 --> 00:47:02,000 - Hello? - I'm still here, Julie. 740 00:47:02,080 --> 00:47:04,720 Frank, the deadline for the proposal is this Friday. 741 00:47:04,840 --> 00:47:06,672 Ow! 742 00:47:09,680 --> 00:47:11,239 Get the pacifier! 743 00:47:14,120 --> 00:47:15,270 Whoa! Whoa, whoa, whoa! 744 00:47:16,600 --> 00:47:17,920 Get the pig! 745 00:47:24,320 --> 00:47:25,356 Ugh. 746 00:47:36,520 --> 00:47:39,672 "To drink" translates to "beber". 747 00:47:40,360 --> 00:47:41,680 Try saying that. 748 00:47:43,040 --> 00:47:44,872 "To read" becomes "leer". 749 00:47:46,040 --> 00:47:47,030 Your turn. 750 00:47:50,320 --> 00:47:54,951 "To be able to" is "poder" in Spanish. 751 00:47:55,040 --> 00:47:58,636 "To know" becomes "saber". 752 00:47:58,720 --> 00:48:01,918 Once again..."saber". 753 00:48:04,240 --> 00:48:07,153 That's great. Thanks, everybody. 754 00:48:07,280 --> 00:48:10,159 I'll be lucky to have a job come Monday! 755 00:48:10,280 --> 00:48:13,751 Had to take a road trip. Had to take a road trip! 756 00:48:13,840 --> 00:48:16,833 Frank! What's happening? 757 00:48:16,920 --> 00:48:18,639 What road trip? 758 00:48:19,160 --> 00:48:22,153 Frank? Who are you talking to? 759 00:48:22,240 --> 00:48:24,118 Are you there? 760 00:48:24,200 --> 00:48:25,350 Hello? 761 00:48:25,440 --> 00:48:27,955 Hey, Dad? I think you might still be connected. 762 00:48:28,040 --> 00:48:31,636 Frank? What's going on? Where are you? 763 00:48:32,720 --> 00:48:33,836 Answer me. 764 00:48:42,480 --> 00:48:47,555 Rodrick, I thought Meemaw's was just two inches from Player Expo. 765 00:48:47,640 --> 00:48:51,031 But on this map, it's like seven! 766 00:48:51,120 --> 00:48:52,349 So? 767 00:48:52,440 --> 00:48:55,035 So we're going to be too far away from it. 768 00:48:55,160 --> 00:48:59,279 I'll never be in the Mac Digby video and you'll never win your $1,000. 769 00:49:00,080 --> 00:49:03,357 You better fix this mess, El Dorko. I need that money. 770 00:49:07,320 --> 00:49:08,834 I have an idea. 771 00:49:19,800 --> 00:49:20,790 Hurry up. 772 00:49:22,240 --> 00:49:25,995 Changing destination to Parkway Convention Center. 773 00:49:28,480 --> 00:49:31,120 Manny and the pig had really bonded. 774 00:49:31,200 --> 00:49:33,715 But from the look on Mom and Dad's faces, 775 00:49:33,800 --> 00:49:37,396 I could tell that its days with the Heffley family were numbered. 776 00:50:07,840 --> 00:50:11,834 How do you say the words "your name" in Spanish? 777 00:50:11,920 --> 00:50:17,040 Will you say, "Tu nombre" or "Mi nombre" 778 00:50:17,120 --> 00:50:19,316 or "Su nombre"? 779 00:50:20,280 --> 00:50:22,272 I just don't get it. We're miles off course. 780 00:50:22,360 --> 00:50:24,033 That's why you shouldn't trust technology. 781 00:50:24,120 --> 00:50:26,510 If we'd just used a map instead of the GPS... 782 00:50:26,600 --> 00:50:29,752 Don't worry. I think we can make up the time tomorrow. 783 00:50:29,880 --> 00:50:31,280 I hope so. 784 00:50:32,160 --> 00:50:35,597 Guys, come here. Check this out. 785 00:50:36,640 --> 00:50:39,394 Come here. I made it for Meemaw's birthday. 786 00:50:39,480 --> 00:50:41,153 It's a memory book. 787 00:50:44,840 --> 00:50:47,674 Let's see. That's Meemaw when she was a baby. 788 00:50:48,520 --> 00:50:50,512 Is she a boy or a girl? 789 00:50:55,000 --> 00:50:57,276 Wow. Who's that soldier? 790 00:50:57,360 --> 00:51:01,593 That's Meemaw's brother, Fred, in World War ll. 791 00:51:01,680 --> 00:51:03,353 She'll show you his medals if you ask her. 792 00:51:03,440 --> 00:51:05,113 He was a tough old guy. 793 00:51:06,840 --> 00:51:09,594 This is our family history, you guys. 794 00:51:09,680 --> 00:51:14,038 This book dates all the way up to... 795 00:51:15,200 --> 00:51:17,635 No! No way, no, no! No, you can't show her those photos. 796 00:51:17,760 --> 00:51:22,277 Yeah, Mom. You can't give Meemaw a photo of my naked butt! 797 00:51:22,360 --> 00:51:24,033 Oh, it's so cute. 798 00:51:25,600 --> 00:51:28,752 Okay, guys, come on. We all got to get up early. 799 00:51:28,840 --> 00:51:31,116 - Let's get ready for bed. - Yes, we do. We do. Okay. 800 00:51:31,200 --> 00:51:33,192 Come on, Manny. 801 00:51:34,200 --> 00:51:35,634 Get your pajamas on everyone. 802 00:51:38,880 --> 00:51:40,234 We made it. 803 00:51:42,040 --> 00:51:44,874 We're back to just two inches away from Player Expo. 804 00:51:44,960 --> 00:51:47,429 Sweet. Tomorrow we ride, compadre. 805 00:52:07,600 --> 00:52:09,910 I don't know how we're gonna get to the Expo. 806 00:52:10,000 --> 00:52:11,320 Do you have any money? 807 00:52:11,440 --> 00:52:15,354 We don't need money. We'll use Uber. It's completely free. 808 00:52:15,440 --> 00:52:16,430 Free? 809 00:52:16,520 --> 00:52:18,159 But how do they make a profit? 810 00:52:18,280 --> 00:52:20,272 I don't know, I'm not a businesswoman. 811 00:52:33,040 --> 00:52:35,350 See? No money changed hands. 812 00:52:35,440 --> 00:52:38,478 It really is free. That's incredible. 813 00:52:40,080 --> 00:52:43,118 But I didn't think it would take an hour to drive two inches. 814 00:52:54,520 --> 00:52:55,954 This is incredible! 815 00:52:56,040 --> 00:52:59,033 I know. I've never seen so many dorks in one place before. 816 00:52:59,120 --> 00:53:01,840 These are my people. This is where I'm meant to be. 817 00:53:01,920 --> 00:53:04,560 Diaper! It's a diaper! 818 00:53:04,840 --> 00:53:07,594 Diaper! It's a diaper, man! 819 00:53:07,680 --> 00:53:08,830 - Yup. - It's a diaper! 820 00:53:20,880 --> 00:53:22,394 Ooo-aahh! 821 00:53:23,320 --> 00:53:25,118 I don't want to be late to Meemaw's party. 822 00:53:25,200 --> 00:53:27,920 And I don't know why they're not answering their phones. 823 00:53:28,000 --> 00:53:30,037 You did say no technology. 824 00:53:31,400 --> 00:53:35,679 Are you seriously giving me the "I told you so" look right now? 825 00:53:38,000 --> 00:53:38,990 No. 826 00:53:40,360 --> 00:53:42,033 Welcome to Rock Drummer. 827 00:53:42,120 --> 00:53:45,352 This contestant says he's a professional. Let's see how he does. 828 00:53:49,680 --> 00:53:50,670 Uh-oh. 829 00:53:51,440 --> 00:53:53,432 Ooh. 830 00:53:53,520 --> 00:53:55,113 Not good. 831 00:53:57,880 --> 00:54:00,111 My grandma drums better than that. 832 00:54:00,200 --> 00:54:02,032 Time to rock out of here, champ. 833 00:54:03,600 --> 00:54:06,877 I guess Rodrick won't be getting his van fixed anytime soon. 834 00:54:11,480 --> 00:54:15,235 We've been to the convention, had a swell time. 835 00:54:15,320 --> 00:54:19,758 Going home in the morning and nobody's any the wiser! 836 00:54:25,040 --> 00:54:26,872 It's been too long. I'm gonna call the police. 837 00:54:29,640 --> 00:54:32,792 Yes, I need to file a missing person's report. 838 00:54:32,880 --> 00:54:34,872 It's my two sons, Rodrick and Greg. 839 00:54:35,000 --> 00:54:38,960 Rodrick is 16 and Greg is 12. 840 00:54:39,040 --> 00:54:42,238 What are they wearing? I don't know. 841 00:54:42,320 --> 00:54:44,516 Rodrick is wearing a black Motorhead T-shirt 842 00:54:44,600 --> 00:54:47,877 and Greg's wearing a Twisted Wizard baseball tee with blue sleeves. 843 00:54:50,200 --> 00:54:51,998 How do you know that? 844 00:54:52,080 --> 00:54:54,072 ...at Player Expo. You're right! 845 00:54:54,160 --> 00:54:57,915 I am at Player Expo, right now. The hottest ticket in town. 846 00:54:58,000 --> 00:55:01,072 And there is no better place to discover what the new hottest trends are. 847 00:55:01,160 --> 00:55:02,514 Bubby! 848 00:55:02,600 --> 00:55:06,435 What do your parents think about you guys coming to the Expo to play video games? 849 00:55:06,520 --> 00:55:08,432 Oh, they have no idea. 850 00:55:08,520 --> 00:55:11,479 Frankly, Jill, they're a little slow. 851 00:55:11,560 --> 00:55:13,677 Well, they are a little slow if 852 00:55:13,760 --> 00:55:16,912 you're here and they don't know where you are. 853 00:55:17,040 --> 00:55:19,316 Why don't you come on down and join them here, 854 00:55:19,400 --> 00:55:21,960 because it's loads of fun at the Expo. 855 00:55:22,040 --> 00:55:24,680 Look at the fun they're having now. 856 00:55:24,800 --> 00:55:28,271 Actually, I'd like to report a double murder 857 00:55:28,360 --> 00:55:32,070 at Player Expo in about 30 minutes. 858 00:55:33,320 --> 00:55:37,439 Right now on the main stage, we've got the great Mac Digby. 859 00:55:37,560 --> 00:55:39,472 Look! There he is. 860 00:55:39,560 --> 00:55:41,711 The game is Downhill Death Race. 861 00:55:41,800 --> 00:55:44,269 Dat's how Digby do it! 862 00:55:44,400 --> 00:55:47,871 This is awesome! Mac is about to beat the world record! 863 00:55:47,960 --> 00:55:50,236 Once people see a video of me and Mac Digby, 864 00:55:50,320 --> 00:55:52,391 I'll be the coolest kid in middle school, 865 00:55:52,480 --> 00:55:54,631 and everyone will forget about Diaper Hands. 866 00:55:54,720 --> 00:55:56,393 No one will ever forget about Diaper Hands. 867 00:55:56,480 --> 00:55:57,550 It's way too funny. 868 00:55:59,400 --> 00:56:00,516 Nuh-uh. 869 00:56:01,000 --> 00:56:03,390 I have an appointment with Mac Digby. 870 00:56:03,480 --> 00:56:05,995 He sent me this email inviting me to play with him. 871 00:56:06,080 --> 00:56:08,356 They sent that out to every kid in here. 872 00:56:08,440 --> 00:56:09,920 The line ends back there. 873 00:56:18,680 --> 00:56:21,991 Mac Digby's become the first player ever to beat Level 28! 874 00:56:22,080 --> 00:56:24,675 The email was just a trick to get kids to show up today. 875 00:56:25,240 --> 00:56:27,357 There's no way I can wait in that line. 876 00:56:27,440 --> 00:56:29,909 I'll never be in a YouTube video with Mac Digby. 877 00:56:30,000 --> 00:56:31,878 I'm gonna go down this slope real quick, 878 00:56:31,960 --> 00:56:34,031 shred some fresh powder! 879 00:56:34,680 --> 00:56:35,955 Unless... 880 00:56:36,080 --> 00:56:37,878 How you like that, noob? 881 00:56:47,440 --> 00:56:50,751 Okay, so make sure me and Mac are both in shot. 882 00:56:50,840 --> 00:56:53,833 And I'll make it seem like we're both hanging out. 883 00:56:53,920 --> 00:56:56,754 Then I'll post it on to YouTube and mission accomplished. 884 00:56:59,680 --> 00:57:01,672 This is where it all goes down. 885 00:57:01,760 --> 00:57:05,231 Mac Digby going head-to-head with some of his biggest fans, 886 00:57:05,320 --> 00:57:07,835 live here at Player Expo. 887 00:57:07,920 --> 00:57:11,596 Digby's on his game today. At the rate he's going, 888 00:57:11,680 --> 00:57:14,593 this could be his best day of gaming ever. 889 00:57:14,680 --> 00:57:17,991 Catch that snowball to the face! Dat's how Digby do it! 890 00:57:18,120 --> 00:57:21,113 And he's done it. He's at level 31! 891 00:57:21,200 --> 00:57:22,475 Yeah! 892 00:57:22,560 --> 00:57:24,791 Looks like he's only moments away from breaking 893 00:57:24,920 --> 00:57:27,560 the Downhill Death Race world record! 894 00:57:28,320 --> 00:57:30,073 Avalanche! Whoa! 895 00:57:33,440 --> 00:57:36,194 Mac Digby showing total control. 896 00:57:36,280 --> 00:57:38,954 This dude's about to get pwned! 897 00:57:39,040 --> 00:57:40,997 Whoa! This is good, guys. 898 00:57:41,080 --> 00:57:43,720 Digby! Digby! 899 00:57:43,800 --> 00:57:46,793 This is insane! You're witnessing gamer history! 900 00:57:47,240 --> 00:57:49,471 Whoa, whoa, whoa! What's going on? 901 00:57:50,000 --> 00:57:51,912 Whoa! Whoa! Whoa! 902 00:57:53,400 --> 00:57:55,232 What have you done? I was about to beat the record! 903 00:57:55,320 --> 00:57:56,879 Who are you? 904 00:57:56,960 --> 00:57:58,474 Uh, I'm... 905 00:57:58,560 --> 00:58:00,631 Greg Heffley! 906 00:58:00,720 --> 00:58:03,633 You are grounded for life! 907 00:58:03,720 --> 00:58:07,316 And I swear, never again will you play a video game 908 00:58:07,400 --> 00:58:10,916 as long as there is breath in my body. 909 00:58:22,000 --> 00:58:24,913 Really, Greg, I thought maybe you would have grown up a little bit 910 00:58:25,000 --> 00:58:28,232 after the whole "Diaper Hands" business, but I guess not. 911 00:58:28,920 --> 00:58:33,517 No way! It's him! Ladies and gents! 912 00:58:33,600 --> 00:58:35,876 We have a celebrity in our midst! 913 00:58:35,960 --> 00:58:38,839 My record breaking attempt was ruined by none other than 914 00:58:38,920 --> 00:58:40,513 Diaper Hands! 915 00:58:40,600 --> 00:58:42,193 This is incredible! 916 00:58:42,280 --> 00:58:45,352 We have the real Diaper Hands on our stage. 917 00:58:46,280 --> 00:58:49,512 And Diaper Hands has a real name... Greg Heffley! 918 00:58:49,600 --> 00:58:51,671 Way to go, Greg! 919 00:58:51,760 --> 00:59:00,237 Diaper Hands, Greg Heffley! 920 00:59:08,640 --> 00:59:10,950 Dat's how Diaper Hands do it! 921 00:59:11,040 --> 00:59:14,397 That's right, folks, let's hear it for Diaper Hands! 922 00:59:16,120 --> 00:59:19,352 You fixed the GPS to drive here. 923 00:59:19,440 --> 00:59:21,875 You tricked us, and now we're going to be late to Meemaw's birthday. 924 00:59:21,960 --> 00:59:24,156 I don't even think we're gonna make it on time. 925 00:59:25,560 --> 00:59:28,632 You embarrassed me in front of everyone, Mom. 926 00:59:28,720 --> 00:59:31,519 Now I'm gonna be known as Diaper Hands forever! 927 00:59:32,000 --> 00:59:34,231 It'll blow over. 928 00:59:34,320 --> 00:59:38,553 You know what won't? You lying to me. 929 00:59:38,640 --> 00:59:42,680 I just wanted to have a nice family trip where we all spent time together. 930 00:59:43,480 --> 00:59:45,437 But you don't care about that. 931 00:59:45,560 --> 00:59:48,314 Well, you don't care about the things I love, either! 932 00:59:48,400 --> 00:59:52,076 If you did, I wouldn't have had to sneak away to get to this place! 933 01:00:03,520 --> 01:00:05,113 I give up. 934 01:00:05,200 --> 01:00:08,318 Take my phone. Play games. 935 01:00:08,400 --> 01:00:10,437 Enjoy yourself. 936 01:00:10,520 --> 01:00:12,113 I'm done fighting. 937 01:00:25,440 --> 01:00:27,272 We're two hours from Meemaw's. 938 01:00:28,440 --> 01:00:31,558 It's gonna be tight, but I think we're gonna make it by the end of the party. 939 01:00:32,920 --> 01:00:35,879 Hey. At least you have your Mac Digby video. 940 01:00:44,280 --> 01:00:45,236 What the... 941 01:00:45,320 --> 01:00:48,074 ...worldwide record is 28 million. And I'm about to beat it! 942 01:00:48,160 --> 01:00:49,719 You used the front-facing camera? 943 01:00:50,120 --> 01:00:51,110 Did I? 944 01:00:54,120 --> 01:00:55,634 My bad. 945 01:01:18,400 --> 01:01:19,880 What's that idiot honking at? 946 01:01:19,960 --> 01:01:22,270 Just let him get by you. 947 01:01:22,360 --> 01:01:25,637 # Almost heaven, West Virginia # 948 01:01:25,720 --> 01:01:27,120 # Blue Ridge mountains # 949 01:01:27,200 --> 01:01:29,556 # Shenandoah River # 950 01:01:29,640 --> 01:01:30,915 # Life is old there # 951 01:01:31,040 --> 01:01:32,633 # Older than the trees # 952 01:01:32,720 --> 01:01:34,279 # Younger than the mountains # 953 01:01:34,360 --> 01:01:35,635 # Blowin' in the breeze # 954 01:01:35,720 --> 01:01:39,794 # Country road, take me home, to... # 955 01:01:39,880 --> 01:01:41,758 - Um, Dad? - What? 956 01:01:41,840 --> 01:01:43,115 You might want to stop the car. 957 01:01:43,200 --> 01:01:44,520 What? Why? 958 01:01:45,920 --> 01:01:47,559 Holy Mother of... 959 01:01:47,680 --> 01:01:51,435 #...home, country road # 960 01:01:55,240 --> 01:01:58,233 This wouldn't have happened if we were already at Meemaw's. 961 01:01:58,360 --> 01:01:59,999 Hey, guys, good news! 962 01:02:00,720 --> 01:02:03,599 Whoo! Every silver lining has a cloud! 963 01:02:08,440 --> 01:02:10,830 Everything is ruined. All our things... 964 01:02:10,920 --> 01:02:13,355 our clothes, our toiletries... gone! 965 01:02:13,440 --> 01:02:15,193 Oh, no. 966 01:02:15,280 --> 01:02:16,600 Yeah, yeah, yeah, put that in. 967 01:02:17,760 --> 01:02:18,955 What the heck? 968 01:02:19,040 --> 01:02:21,635 Get in the car! Get in the car! 969 01:02:21,720 --> 01:02:23,154 Hey! That's our stuff! 970 01:02:23,800 --> 01:02:25,200 Yes. 971 01:02:25,280 --> 01:02:28,990 Meemaw's book! The memory book is in that case. 972 01:02:29,080 --> 01:02:30,116 Come on! 973 01:02:38,720 --> 01:02:40,393 Payback time, punk! 974 01:02:49,720 --> 01:02:51,234 Come on! Back to the van! 975 01:02:51,320 --> 01:02:53,960 Run, run! We're gonna catch up with those guys! Come on! 976 01:02:58,920 --> 01:03:01,071 Hey, do you know that guy? 977 01:03:01,160 --> 01:03:03,152 How would I know that guy? 978 01:03:22,680 --> 01:03:23,670 I don't see them. 979 01:03:29,000 --> 01:03:30,832 Are you going to be okay? 980 01:03:32,480 --> 01:03:34,915 Those photos were irreplaceable. 981 01:03:36,800 --> 01:03:41,238 I really thought coming on this trip would bring our family closer together. 982 01:03:42,440 --> 01:03:44,511 But I'll know better next time. 983 01:04:17,800 --> 01:04:19,473 You want one? 984 01:04:23,000 --> 01:04:24,992 Greg, I wouldn't encourage them. 985 01:04:25,080 --> 01:04:26,514 There's only one. 986 01:04:38,360 --> 01:04:41,080 Seriously, Greg. That's enough. 987 01:04:48,080 --> 01:04:50,754 Dad? Can you close the sunroof? 988 01:04:52,280 --> 01:04:53,839 Rodrick gummed it up, remember? 989 01:05:04,720 --> 01:05:06,951 Hey! Give it back! 990 01:05:36,600 --> 01:05:39,434 - You guys all right? - Thank you, we're fine! We're fine! 991 01:06:02,520 --> 01:06:04,318 This is pretty bad for you. 992 01:06:04,400 --> 01:06:06,039 You snuck to Player Expo, too. 993 01:06:06,120 --> 01:06:07,918 You're in as much trouble as I am. 994 01:06:08,000 --> 01:06:09,354 No way. 995 01:06:09,440 --> 01:06:12,433 I've spent years lowering Mom and Dad's expectations. 996 01:06:12,520 --> 01:06:15,991 They expect this kind of stuff from me, but not you. 997 01:06:17,520 --> 01:06:20,194 I mean, sure, Mom makes you read word books 998 01:06:20,280 --> 01:06:24,593 and bans you from devices cause she wants you to live a "happy life." 999 01:06:24,680 --> 01:06:28,356 But she just doesn't get what it's like to be a kid in the 20th century. 1000 01:06:48,440 --> 01:06:49,874 I'm sorry. 1001 01:06:50,400 --> 01:06:51,959 What'd you do this time? 1002 01:06:52,880 --> 01:06:55,111 I'm sorry for changing the GPS. 1003 01:06:55,240 --> 01:06:57,471 I'm sorry for tricking Mom into this. 1004 01:06:57,560 --> 01:07:00,871 I'm sorry for sneaking away. I'm sorry for all of it. 1005 01:07:01,880 --> 01:07:04,156 I appreciate your apology, Greg, 1006 01:07:04,240 --> 01:07:06,835 but I really wanted us to go to Meemaw's. 1007 01:07:07,560 --> 01:07:10,632 Well, let's not give up. Let's go to Meemaw's. 1008 01:07:11,240 --> 01:07:12,879 How are we going to do that? 1009 01:07:13,480 --> 01:07:15,995 Dad, did you give up on that phone call with your boss 1010 01:07:16,080 --> 01:07:17,992 when the pig got loose in the car? 1011 01:07:18,080 --> 01:07:20,470 I probably should have, but no. 1012 01:07:20,560 --> 01:07:22,916 And if Meemaw's brother Fred gave up, 1013 01:07:23,000 --> 01:07:25,595 do you think we'd have defeated the British in World War ll? 1014 01:07:26,200 --> 01:07:27,554 Definitely not the case. 1015 01:07:27,640 --> 01:07:29,597 And Mom, will you ever give up 1016 01:07:29,680 --> 01:07:31,797 on making us read books and eat healthy food, 1017 01:07:31,880 --> 01:07:34,395 even though we fight you every step of the way? 1018 01:07:34,480 --> 01:07:37,120 Of course not. I love you guys. 1019 01:07:37,240 --> 01:07:41,154 Exactly. I mean, things look pretty bad for us. 1020 01:07:41,240 --> 01:07:44,790 But we've come this far and Meemaw's party isn't over yet. 1021 01:07:44,880 --> 01:07:47,520 So shouldn't we at least try to get there? 1022 01:07:48,160 --> 01:07:49,389 Greg's right. 1023 01:07:49,480 --> 01:07:52,393 We're gonna get to Meemaw's if it kills us. 1024 01:07:52,920 --> 01:07:55,389 It almost already has. 1025 01:07:55,480 --> 01:07:56,960 The radiator's shot. 1026 01:07:57,040 --> 01:07:58,952 We got this traffic to deal with. 1027 01:07:59,960 --> 01:08:01,952 One time, I couldn't reach the remote 1028 01:08:02,040 --> 01:08:03,759 and I had to watch this show where this guy 1029 01:08:03,840 --> 01:08:06,639 blasted his heater to cool his car down. 1030 01:08:06,720 --> 01:08:08,598 - Or something. - I've heard of that. 1031 01:08:08,680 --> 01:08:11,832 You turn the heater on, it draws the heat away from the engine. Yeah! 1032 01:08:11,920 --> 01:08:13,798 Good boy! 1033 01:08:13,880 --> 01:08:16,440 But what are we gonna do about the traffic? 1034 01:08:16,520 --> 01:08:18,432 We could try a different route. 1035 01:08:21,280 --> 01:08:22,270 Let's do it. 1036 01:08:24,680 --> 01:08:26,000 One, two, three. 1037 01:08:26,120 --> 01:08:27,190 Heffley! 1038 01:08:35,880 --> 01:08:36,791 Hold on. 1039 01:08:54,400 --> 01:08:57,120 I have never been so hot. 1040 01:09:04,880 --> 01:09:05,950 Look. 1041 01:09:09,520 --> 01:09:11,079 Oh! 1042 01:09:13,000 --> 01:09:14,150 I don't like this. 1043 01:09:14,240 --> 01:09:15,276 I saw a movie once 1044 01:09:15,360 --> 01:09:16,953 where a bunch of mutant hillbillies 1045 01:09:17,040 --> 01:09:18,997 led a group of tourists off the main road. 1046 01:09:19,840 --> 01:09:21,320 For what? 1047 01:09:21,400 --> 01:09:23,995 To hunt them. And then eat them. 1048 01:09:24,080 --> 01:09:27,391 Rodrick, you'll scare Manny. Stop. 1049 01:09:28,240 --> 01:09:30,596 It was a true story. 1050 01:09:57,200 --> 01:09:59,590 I've been shot! I've been shot! 1051 01:09:59,680 --> 01:10:01,876 My brains! My beautiful brains! 1052 01:10:01,960 --> 01:10:05,112 Rodrick, you have not been shot! 1053 01:10:05,200 --> 01:10:07,112 I'm too young to die! 1054 01:10:07,200 --> 01:10:09,032 I'll never play Ozzfest. 1055 01:10:09,120 --> 01:10:11,271 I'll never see Loded Diper in the Hall of Fame! 1056 01:10:11,360 --> 01:10:13,272 The Rock and Roll Hall of Fame! 1057 01:10:13,360 --> 01:10:15,352 I'll never get the van fixed. 1058 01:10:16,480 --> 01:10:17,800 My brains! 1059 01:10:18,400 --> 01:10:20,153 Monster baby! 1060 01:10:23,840 --> 01:10:25,160 We're stuck. 1061 01:10:34,280 --> 01:10:37,079 Everybody out. The less weight, the better. 1062 01:10:43,520 --> 01:10:44,590 I'm going to gun it. 1063 01:10:45,400 --> 01:10:46,390 Do it. 1064 01:11:03,600 --> 01:11:06,160 Okay, we are in business. 1065 01:11:11,360 --> 01:11:12,999 What'd you guys do? 1066 01:11:23,520 --> 01:11:26,354 Look. There's a bigger road. 1067 01:11:26,520 --> 01:11:28,034 Thank God. 1068 01:11:29,280 --> 01:11:32,114 No way. Dad, stop the car. 1069 01:11:35,360 --> 01:11:36,350 Look. 1070 01:11:41,640 --> 01:11:42,790 The Beardos. 1071 01:11:47,480 --> 01:11:49,073 If those guys are going to a hot tub, 1072 01:11:49,200 --> 01:11:51,635 they'll be there for hours, trust me. 1073 01:11:55,600 --> 01:11:57,034 I have a plan. 1074 01:12:10,200 --> 01:12:11,111 It's open. 1075 01:12:14,960 --> 01:12:16,997 I don't like this at all. 1076 01:12:17,080 --> 01:12:20,118 Let's just get our stuff. Everybody search. 1077 01:12:30,360 --> 01:12:31,999 Oh, my God. 1078 01:12:32,880 --> 01:12:36,157 We are a mess. 1079 01:12:36,800 --> 01:12:39,474 Mom, you look like that one chick from Mad Max. 1080 01:12:40,160 --> 01:12:41,799 Charlize Theron? 1081 01:12:41,880 --> 01:12:42,791 Pfft! 1082 01:12:42,920 --> 01:12:45,276 No. No, the old one. 1083 01:12:45,360 --> 01:12:48,671 The one that got squashed by the water truck. Roadkill. 1084 01:12:50,480 --> 01:12:52,551 Let's use their bathroom to get cleaned up. 1085 01:12:52,680 --> 01:12:57,436 Good idea. We don't want to show up to Meemaw's looking like roadkill. 1086 01:12:58,840 --> 01:13:01,230 I'm gonna take Manny back to the van. 1087 01:13:01,320 --> 01:13:03,232 The van... that's why we can't find our stuff. 1088 01:13:03,320 --> 01:13:05,437 It's still in their van. Let's go! 1089 01:13:07,600 --> 01:13:10,354 - I need to use the bathroom. - Me, too. 1090 01:13:10,440 --> 01:13:13,194 Okay. Keep watch for each other, all right? 1091 01:13:13,280 --> 01:13:14,430 Meet you outside. 1092 01:13:23,200 --> 01:13:24,793 Meemaw's memory book! Yes! 1093 01:13:24,920 --> 01:13:26,434 - Let's go get the boat. - Okay! 1094 01:13:32,120 --> 01:13:34,874 Hey, it's me, Rodrick. Your brother. 1095 01:13:34,960 --> 01:13:36,713 You almost scared me to death. 1096 01:13:36,800 --> 01:13:39,838 I wanted to let you know that Beardo's entering the room right now. 1097 01:13:39,920 --> 01:13:41,752 - What? - Good luck, Greggy. 1098 01:13:41,840 --> 01:13:43,877 I wish I could say it was nice knowing you. 1099 01:13:56,440 --> 01:13:59,956 Those kids got to learn to clean up after themselves. 1100 01:14:55,880 --> 01:14:57,872 He didn't even wash his hands. 1101 01:15:06,560 --> 01:15:08,040 What the heck? 1102 01:15:44,000 --> 01:15:46,674 My eyes! My eyes! 1103 01:16:01,640 --> 01:16:04,758 Start the car! 1104 01:16:04,840 --> 01:16:05,910 Everybody in! 1105 01:16:09,400 --> 01:16:11,278 I'm gonna get you punks! 1106 01:16:12,120 --> 01:16:14,191 I'm gonna chase you down! 1107 01:16:14,280 --> 01:16:16,954 Oh, yeah? Then you're gonna need these. 1108 01:16:25,880 --> 01:16:27,200 They're right here! 1109 01:16:31,080 --> 01:16:33,754 It's a diaper. Diaper, it's a diaper. 1110 01:16:33,840 --> 01:16:35,433 It's a diaper, it's a diaper. 1111 01:16:38,000 --> 01:16:39,354 # Yo, I'll tell you what I want # 1112 01:16:39,440 --> 01:16:41,510 # What I really really want # # So tell me what you want # 1113 01:16:41,600 --> 01:16:43,790 # What you really really want # # I'll tell you what I want # 1114 01:16:43,880 --> 01:16:45,956 # What I really really want # # So tell me what you want # 1115 01:16:46,080 --> 01:16:47,275 # What you really really want # 1116 01:16:47,360 --> 01:16:49,192 # I wanna, I wanna, I wanna, I wanna # 1117 01:16:49,280 --> 01:16:51,397 # I wanna really really really wanna zigazig ah # 1118 01:16:51,480 --> 01:16:53,711 # If you wanna be my lover # 1119 01:16:53,800 --> 01:16:55,632 # You gotta get with my friends # 1120 01:16:55,720 --> 01:16:57,837 # Make it last forever # 1121 01:16:57,920 --> 01:17:00,310 # Friendship never ends # 1122 01:17:00,400 --> 01:17:02,278 # If you wanna be my lover # 1123 01:17:02,360 --> 01:17:04,158 # You have got to give # 1124 01:17:04,240 --> 01:17:06,391 # Taking is too easy # 1125 01:17:06,480 --> 01:17:08,711 # But that's the way it is # 1126 01:17:08,800 --> 01:17:10,678 # So here's a story from A to Z # 1127 01:17:10,760 --> 01:17:13,150 # You wanna get with me you gotta listen carefully # 1128 01:17:13,240 --> 01:17:15,391 # We got Em in the place who likes it in your face # 1129 01:17:15,480 --> 01:17:17,472 # We got G like MC who likes it on an # 1130 01:17:17,560 --> 01:17:19,153 # Easy V doesn't come for free # 1131 01:17:19,280 --> 01:17:20,475 # She's a real lady # 1132 01:17:20,560 --> 01:17:22,074 # And as for me, now you'll see # 1133 01:17:22,160 --> 01:17:24,470 # Slam your body down and wind it all around # 1134 01:17:24,560 --> 01:17:26,392 # Slam your body down and zigazig ah # 1135 01:17:26,480 --> 01:17:28,437 # If you wanna be my lover # 1136 01:17:28,520 --> 01:17:30,318 # You gotta get with my friends # 1137 01:17:30,880 --> 01:17:32,712 # Make it last forever # 1138 01:17:32,800 --> 01:17:35,190 # Friendship never ends # 1139 01:17:35,280 --> 01:17:37,237 We are officially out of road. 1140 01:17:39,440 --> 01:17:41,557 # You gotta, you gotta, you gotta, you gotta # 1141 01:17:41,640 --> 01:17:44,474 # You gotta slam, slam, slam, slam # # Make it last forever # 1142 01:17:44,560 --> 01:17:47,598 Come on, baby. Get there. 1143 01:17:50,800 --> 01:17:53,190 # If you wanna be my lover # 1144 01:17:58,200 --> 01:17:59,873 We killed the car. 1145 01:18:00,880 --> 01:18:01,950 Sorry, hon. 1146 01:18:17,600 --> 01:18:18,590 Look! 1147 01:18:19,400 --> 01:18:21,232 Is that Meemaw's house? 1148 01:18:22,160 --> 01:18:23,480 I think it is. 1149 01:18:23,560 --> 01:18:25,313 So we're nearly there. 1150 01:18:26,280 --> 01:18:27,999 Greg, the van won't run. 1151 01:18:28,080 --> 01:18:31,391 It doesn't have to run, Dad. It just has to roll. 1152 01:18:31,480 --> 01:18:34,154 If we all push, maybe we could get it over the hill. 1153 01:18:34,240 --> 01:18:36,038 Then just let gravity do the rest 1154 01:18:36,120 --> 01:18:38,077 and we ride on down to Meemaw's house. 1155 01:18:38,160 --> 01:18:41,710 I think that might be the worst idea I've ever heard in my life. 1156 01:18:42,680 --> 01:18:46,913 Okay, boys, once we get rolling, I want you to hop in. Got it? 1157 01:18:47,000 --> 01:18:50,516 On three, here we go. One, two, three. 1158 01:18:51,800 --> 01:18:53,393 Come on, push. 1159 01:18:53,480 --> 01:18:55,836 That's it. Here we go. Come on. 1160 01:19:00,040 --> 01:19:01,360 It's working! 1161 01:19:08,360 --> 01:19:09,680 Come on, Greg! 1162 01:19:13,280 --> 01:19:14,794 I can't make it! 1163 01:19:14,880 --> 01:19:16,200 Greg, run! 1164 01:19:17,200 --> 01:19:18,270 Come on! 1165 01:19:28,720 --> 01:19:29,710 Oh, boy. 1166 01:20:05,200 --> 01:20:07,954 # Splish splash, I was takin' a bath # 1167 01:20:08,040 --> 01:20:10,635 # Long about a Saturday night # 1168 01:20:10,720 --> 01:20:14,555 # Yeah, a rub dub, just relaxin' in the tub # 1169 01:20:14,640 --> 01:20:17,030 # Thinkin' it would make us all right # 1170 01:20:17,120 --> 01:20:19,112 # Well, I stepped out the tub # 1171 01:20:19,200 --> 01:20:20,350 Greg? 1172 01:20:21,120 --> 01:20:23,112 Happy birthday, Meemaw. 1173 01:20:23,200 --> 01:20:25,669 What a wonderful surprise. 1174 01:20:26,080 --> 01:20:27,753 Greg? 1175 01:20:27,840 --> 01:20:29,513 Greg! Are you okay? 1176 01:20:30,400 --> 01:20:32,153 Oh, my God. 1177 01:20:32,240 --> 01:20:35,074 You said you wanted to get your boat on the water this summer. 1178 01:20:38,600 --> 01:20:40,910 Happy birthday, Meemaw. 1179 01:20:41,600 --> 01:20:43,671 - Sure. - Sorry. 1180 01:20:44,840 --> 01:20:49,278 Well, I guess this trip ended up being one of Mom's better ideas. 1181 01:20:51,080 --> 01:20:55,120 And you know what? It was a pretty great party. 1182 01:20:55,200 --> 01:20:57,510 # Happy birthday to you! # 1183 01:20:58,760 --> 01:21:00,672 After we got the van fixed, 1184 01:21:00,760 --> 01:21:03,753 and the boat out of Meemaw's pool, we headed home. 1185 01:21:04,440 --> 01:21:07,638 At least, we thought the van was fixed. 1186 01:21:16,720 --> 01:21:18,120 I'm not getting a signal. 1187 01:21:22,960 --> 01:21:24,280 Look, there's a car! 1188 01:21:25,040 --> 01:21:26,269 Hello? Hello! 1189 01:21:35,400 --> 01:21:36,800 Hi, there. 1190 01:21:36,880 --> 01:21:38,553 Thank you so much for stopping. 1191 01:21:38,640 --> 01:21:39,869 Hola. 1192 01:21:42,560 --> 01:21:44,916 Oh, no, we don't speak Spanish. 1193 01:21:59,160 --> 01:22:01,356 Oh, Manny! 1194 01:22:01,520 --> 01:22:03,637 Luis. 1195 01:22:03,720 --> 01:22:05,200 Hi. 1196 01:22:08,560 --> 01:22:10,199 We still don't speak Spanish. 1197 01:22:14,960 --> 01:22:17,156 I'm so proud of you. 1198 01:22:18,000 --> 01:22:20,560 He say caca. 1199 01:22:20,640 --> 01:22:22,313 So proud. 1200 01:22:32,160 --> 01:22:33,799 I hope you guys are happy. 1201 01:22:33,880 --> 01:22:35,872 Your little brother is super smart. 1202 01:22:36,840 --> 01:22:38,911 I just hope he knows where he's going. 1203 01:22:51,000 --> 01:22:52,673 I don't believe it. 1204 01:23:01,680 --> 01:23:04,275 # You can count on me # 1205 01:23:04,360 --> 01:23:06,955 # Like 1, 2, 3 # 1206 01:23:07,040 --> 01:23:09,919 # I'll be there # 1207 01:23:10,000 --> 01:23:12,310 # And I know when I need it # 1208 01:23:13,440 --> 01:23:15,113 # I can count on you # 1209 01:23:15,200 --> 01:23:17,795 # Like 4, 3, 2 # 1210 01:23:17,880 --> 01:23:20,759 # And you'll be there # 1211 01:23:20,840 --> 01:23:25,039 # 'Cause that's what friends are supposed to do, oh, yeah # 1212 01:23:25,120 --> 01:23:27,794 # Oooh, oooh, ooh, ooh # 1213 01:23:28,680 --> 01:23:32,356 By the time we got home, everyone was good. 1214 01:23:32,440 --> 01:23:35,353 Dad told his boss he needed more time with his family, 1215 01:23:35,440 --> 01:23:38,353 which made Mom really happy. 1216 01:23:38,440 --> 01:23:41,353 And they loaned Rodrick the money to fix his Loded Diper van 1217 01:23:41,440 --> 01:23:44,080 in exchange for him cleaning out the minivan. 1218 01:23:46,120 --> 01:23:50,034 Trust me. This vacation was far from perfect. 1219 01:23:50,120 --> 01:23:52,351 But the one thing our road trip has taught me 1220 01:23:52,440 --> 01:23:55,956 is that a little face time with my family really isn't that bad. 1221 01:23:56,280 --> 01:23:59,512 And you know, we ended up with plenty of material for 1222 01:23:59,600 --> 01:24:01,080 our own memory book. 1223 01:24:01,960 --> 01:24:04,680 I don't think we're gonna be winning any Family of the Year awards. 1224 01:24:04,760 --> 01:24:07,639 But our trip was definitely an adventure. 1225 01:24:08,200 --> 01:24:10,237 Hey! 1226 01:24:10,320 --> 01:24:13,392 In fact, I can't wait to see where we're going next year. 1227 01:24:13,480 --> 01:24:15,790 Wherever it is, we're flying. 1228 01:24:19,920 --> 01:24:21,832 # Run, run, run, yeah, run and run # 1229 01:24:21,920 --> 01:24:24,594 # Look up, look down look all around, oh, yeah # 1230 01:24:28,560 --> 01:24:30,472 # Go, go, go, yeah, we're on the go # 1231 01:24:30,560 --> 01:24:32,358 # Swing left, swing right because you never know # 1232 01:24:32,440 --> 01:24:33,271 # Oh, yeah # 1233 01:24:36,040 --> 01:24:37,360 # One, two, three, four # 1234 01:24:37,440 --> 01:24:38,874 # We're not slowing down # 1235 01:24:38,960 --> 01:24:41,191 # And you can't stop us now # 1236 01:24:41,280 --> 01:24:44,239 # Let's kick back and just enjoy the ride # 1237 01:24:46,080 --> 01:24:47,912 # Whoa, oh, ooh, oh, oh # 1238 01:24:48,000 --> 01:24:49,992 # Whoa, oh, ooh, oh # 1239 01:24:50,080 --> 01:24:52,197 # Whoa, oh, ooh, oh, oh # 1240 01:24:52,280 --> 01:24:54,192 # Whoa, oh, ooh, oh # 1241 01:24:54,280 --> 01:24:56,158 # Dance, dance, dance till you see the sun # 1242 01:24:56,240 --> 01:24:58,311 # So bright, so right, yeah, it's just begun # 1243 01:24:58,400 --> 01:24:59,390 # Oh, yeah # 1244 01:25:02,840 --> 01:25:04,797 # Move, move, move when you hear the song # 1245 01:25:04,880 --> 01:25:06,837 # Go nuts, go wild when the music's on # 1246 01:25:06,920 --> 01:25:07,910 # Oh, yeah # 1247 01:25:11,000 --> 01:25:13,515 - # Let's go # - # We're not slowing down # 1248 01:25:13,600 --> 01:25:15,557 # And you can't stop us now # 1249 01:25:15,640 --> 01:25:18,519 # Let's kick back and just enjoy the ride # 1250 01:25:20,440 --> 01:25:22,352 # Whoa, oh, ooh, oh, oh # 1251 01:25:22,440 --> 01:25:23,954 # Whoa, oh, ooh, oh # 1252 01:25:28,640 --> 01:25:29,835 # Run, run, run, run # 1253 01:25:30,800 --> 01:25:32,757 # Go, go, go, go # 1254 01:25:32,840 --> 01:25:34,991 # Dance, dance, dance, dance # 1255 01:25:35,080 --> 01:25:36,992 - # Move, move, move, move # - # Oh, yeah # 1256 01:25:37,080 --> 01:25:39,197 # We're not slowing down # 1257 01:25:39,320 --> 01:25:41,232 # And you can't stop us now # 1258 01:25:41,320 --> 01:25:44,233 # Let's kick back and just enjoy the ride # 1259 01:25:45,640 --> 01:25:47,677 # We're not slowing down # 1260 01:25:47,760 --> 01:25:49,831 # And you can't stop us now # 1261 01:25:49,920 --> 01:25:52,833 # Let's kick back and just enjoy the ride # 1262 01:26:02,880 --> 01:26:05,952 Watch and learn, little bro. Watch and learn. 1263 01:26:06,040 --> 01:26:09,192 Hey, ladies. My band's playing the car wash this weekend. 1264 01:26:09,280 --> 01:26:10,634 Are you Diaper Hands? 1265 01:26:11,400 --> 01:26:12,800 Yes, he is. 1266 01:26:13,600 --> 01:26:15,512 - Oh, my God! - Can we get selfies with you? 1267 01:26:17,440 --> 01:26:18,590 Sure. 1268 01:26:22,320 --> 01:26:23,834 # We're not slowing down # 1269 01:26:23,920 --> 01:26:25,877 # And you can't stop us now # 1270 01:26:25,960 --> 01:26:29,158 # Let's kick back and just enjoy the ride #