0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:01:14,844 --> 00:01:26,844 2 00:01:34,600 --> 00:01:39,440 Aku pasti selalu merindukanmu. / Ya. Aku juga. 3 00:01:48,760 --> 00:01:51,600 Lihat apa yang kubawa. 4 00:01:51,960 --> 00:01:54,680 Masih ingat? / Ya. 5 00:01:57,180 --> 00:01:58,480 Agar kau tak melupakanku. 6 00:02:01,760 --> 00:02:03,440 Baiklah. 7 00:02:50,120 --> 00:02:51,200 Kemarilah. 8 00:02:58,660 --> 00:03:00,740 Sampai ketemu, Bu. 9 00:03:19,940 --> 00:03:21,660 Bagaimana? Sudah siap? 10 00:03:25,620 --> 00:03:26,220 Ya. 11 00:04:29,100 --> 00:04:32,620 Permisi, aku mencari Marcel. 12 00:04:32,780 --> 00:04:37,460 Kau terlambat! Sangat terlambat. / Maaf. 13 00:04:40,520 --> 00:04:43,800 Tidak apa². Ayo. Tinggalkan barang² anehmu di sana. 14 00:04:43,960 --> 00:04:46,480 Aku tak mau melihatnya. Ayo ikut aku. 15 00:04:53,000 --> 00:04:56,400 Ini bagus, keren, aku suka. 16 00:04:59,120 --> 00:05:01,280 Ini juga keren, sangat keren. 17 00:05:01,540 --> 00:05:06,420 Kita tidak usah pakai sampul yang ini, kita pakai yang ini sebagai gantinya. / Ya. 18 00:05:08,140 --> 00:05:10,810 Kau ke ruang ganti dulu, kita lakukan pengukuran... 19 00:05:10,835 --> 00:05:13,564 ...kemudian ambil beberapa gambar, lalu selesai. Siap? / Baiklah. 20 00:05:23,020 --> 00:05:25,620 Siap untuk besok? 21 00:05:25,780 --> 00:05:29,620 Dia fotografer luar biasa, jika dia menyukaimu... 22 00:05:29,780 --> 00:05:33,700 ...artinya kau dapat keberuntungan, harus dimanfaatkan dengan baik, paham? 23 00:05:43,360 --> 00:05:44,920 Halo? 24 00:05:52,240 --> 00:05:56,080 Hai. 25 00:06:00,680 --> 00:06:04,400 Ini rupanya si Nona yang tak datang tepat waktu. 26 00:06:04,560 --> 00:06:07,680 Kau terlambat. / Ya aku tahu. 27 00:06:13,120 --> 00:06:16,440 Aku harus pergi, jadi kutunjukkan dengan cepat. 28 00:06:19,960 --> 00:06:22,240 Ini kamarnya. 29 00:06:24,020 --> 00:06:26,940 Ada gadis lain yang tinggal di sini. Namanya Zofia. 30 00:06:27,100 --> 00:06:29,860 Dia dari Milan. Entah kapan pulangnya. 31 00:06:30,020 --> 00:06:33,500 Dia benar² baik. Kau takkan bermasalah dengannya. 32 00:06:34,660 --> 00:06:39,100 Itu tempat tidurmu. Ini kuncinya. / Terima kasih. 33 00:06:39,260 --> 00:06:42,700 Kau harus bayar sewa tiap tanggal 1 dan 15, paham? 34 00:06:44,180 --> 00:06:47,060 Bienvenue. / Maaf? 35 00:06:47,220 --> 00:06:50,460 Itu artinya "Selamat Datang". 36 00:07:55,340 --> 00:07:57,860 Bagaimana kabarmu? / Baik² saja. 37 00:08:00,700 --> 00:08:03,660 Duduklah bersamanya di sofa itu, Sayang. 38 00:08:08,700 --> 00:08:12,100 Baiklah, kalian berdua. Hari ini kita coba lima kostum. 39 00:08:12,260 --> 00:08:17,540 Sangat seksi, lekuk²nya terlihat jelas. Bahkan kita kerjakan lebih dari itu. 40 00:08:19,000 --> 00:08:23,240 Kita coba dulu di sofa, lalu kita coba juga di tempat tidur. 41 00:08:24,100 --> 00:08:26,900 Maksudku, kita bisa rasakan... 42 00:08:27,060 --> 00:08:30,100 ...bahwa kita sedang bersenang². Ini tentang dirimu, kau harus bebas. 43 00:08:30,160 --> 00:08:33,420 Dan aku lihat "soul" yang kau miliki dalam hal ini. Baiklah kalau begitu. 44 00:08:35,380 --> 00:08:37,940 Coba kau bergeser sedikit lebih dekat. Nah, begitu. 45 00:08:38,700 --> 00:08:42,660 Nak, kau bergeser juga. Kau tetap di sana, Sayang. Bagus. 46 00:08:43,220 --> 00:08:46,220 Bagus. Rileks sejenak. 47 00:08:51,140 --> 00:08:55,060 Baiklah, sekarang kau bergeser ke samping dengan satu kaki di atas sofa. 48 00:08:55,220 --> 00:08:58,460 Begini? /Ya. coba angkat lututmu lebih tinggi. 49 00:08:58,620 --> 00:09:02,540 Ya. Turunkan kakimu yang lain ke lantai. 50 00:09:02,700 --> 00:09:06,700 Bukan, kaki yang lainnya. Terima kasih. Baiklah, satu tangan di atas lutut. 51 00:09:17,700 --> 00:09:20,140 Coba kau cium lehernya. 52 00:09:27,060 --> 00:09:30,260 Bisa kau cium lehernya dengan sungguhan? 53 00:09:32,620 --> 00:09:35,580 Kau perlu rileks, Sayang. 54 00:09:38,540 --> 00:09:41,140 Baiklah. 55 00:09:45,500 --> 00:09:48,100 Emma, aku perlu bicara denganmu. 56 00:09:59,080 --> 00:10:03,160 Ada apa? / Entahlah. 57 00:10:06,940 --> 00:10:10,780 Kau punya lima menit untuk lakukan lebih baik lagi, kau paham? 58 00:10:14,980 --> 00:10:18,160 Dia tiba² kacau sekali. / Terlihat kaku seperti zombie. 59 00:10:39,400 --> 00:10:43,360 Baiklah, sudah cukup. Kita selesai. 60 00:10:46,780 --> 00:10:50,740 Selesai, Shane? / Emma, kau selesai untuk hari ini. Pergilah. 61 00:10:51,700 --> 00:10:54,500 Kau bisa pergi sekarang. 62 00:10:54,660 --> 00:10:57,660 Kau tak dengar yang kubilang? Pergilah. 63 00:11:02,320 --> 00:11:04,320 Kau mendekatlah kemari. /Siap 64 00:11:06,460 --> 00:11:07,980 Ambillah. 65 00:11:52,720 --> 00:11:56,480 Kau tak boleh sentuh barang²ku. / Barang²mu ada di tempat tidurku. 66 00:11:56,640 --> 00:11:58,440 Tidak, siapa bilang. 67 00:12:07,120 --> 00:12:10,840 Aku hanya tak suka orang lain menyentuh barang²ku. 68 00:12:21,960 --> 00:12:25,120 Hei. Aku Zofia. / Emma. 69 00:12:27,160 --> 00:12:31,840 Kau akan menetap lama? Beberapa bulan dulu disini dan... 70 00:12:33,660 --> 00:12:36,900 ...dan nanti kulihat kedepannya. 71 00:12:37,060 --> 00:12:40,140 Agency mana? / BGA. 72 00:12:40,300 --> 00:12:43,060 Keren. Apa mereka bilang padamu untuk melangsingkan badan? 73 00:12:43,220 --> 00:12:48,340 Tidak, mereka bilang aku sempurna. Aku tak perlu mengubah apa². 74 00:12:51,640 --> 00:12:53,240 Hei. 75 00:12:54,500 --> 00:12:57,500 Ya. Aku baru saja kembali. 76 00:12:57,700 --> 00:13:01,540 Dari Milan. Aku tahu. 77 00:13:18,120 --> 00:13:19,880 Hei, Bu. 78 00:13:21,360 --> 00:13:24,120 Hei. Tidak, semua baik² saja. 79 00:13:29,820 --> 00:13:34,020 Semua baik² saja. Mereka sangat ramah, begitulah. 80 00:13:38,740 --> 00:13:44,140 Tidak apa². Aku tinggal dengan gadis bernama Zofia, dia benar² baik. 81 00:13:49,220 --> 00:13:53,740 Bu, aku sedang agak letih sekarang. Bagaimana kalau aku saja nanti yang telpon? 82 00:13:55,400 --> 00:13:58,720 Nanti kita ngobrol lagi. 83 00:13:59,760 --> 00:14:02,560 Ya, Sampai ketemu. 84 00:14:27,355 --> 00:14:29,355 Entahlah, Sayang. 85 00:14:29,380 --> 00:14:34,400 Mungkin kau ke sini terlalu awal, atau job ini mungkin bukan untukmu. 86 00:14:34,460 --> 00:14:38,180 Kau paham maksudku? / Tidak. / - Tidak? 87 00:14:43,040 --> 00:14:48,040 Aku hanya mau bilang jika kau mau pulang, tak apa². 88 00:14:48,200 --> 00:14:51,440 Nanti satu atau dua tahun lagi, kau bisa kemari dan coba lagi. 89 00:14:55,780 --> 00:14:59,140 Kau mau mengirimku pulang? / Bukan begitu, Sayang, tapi... 90 00:15:00,940 --> 00:15:03,620 Kau benar² mengacaukannya. 91 00:15:36,740 --> 00:15:39,300 Tidak mau, dia mengerikan. 92 00:15:40,420 --> 00:15:43,540 Apa? Benarkah? 93 00:15:45,780 --> 00:15:47,980 Hanya pekerjaan "blowjob"? 94 00:15:53,380 --> 00:15:56,620 Oke. Nanti disambung lagi. 95 00:16:01,260 --> 00:16:04,340 Kami mau keluar dan sedikit berpesta. Kau mau ikut? 96 00:16:06,100 --> 00:16:09,980 Terima kasih, tapi hari ini aku sedang tak enak badan. / Kenapa tidak? 97 00:16:13,980 --> 00:16:18,260 Cara terbaik untuk menghidupkan kembali hal² di kota ini adalah... 98 00:16:18,420 --> 00:16:21,460 ...pergi keluar dan bertemu orang². 99 00:16:24,140 --> 00:16:27,380 Duduk² saja takkan bisa membawamu kemana². 100 00:16:34,840 --> 00:16:38,520 Apa yang kau lihat? / Tidak ada. 101 00:17:09,860 --> 00:17:13,060 Ini Emma, teman sekamarku. 102 00:17:14,600 --> 00:17:16,240 Bersulang, semuanya. 103 00:17:22,000 --> 00:17:25,560 Kau teman Zofias? / Ya, kami tinggal serumah. 104 00:17:27,220 --> 00:17:29,700 Aku baru datang ke Paris. 105 00:17:29,860 --> 00:17:33,540 Apa yang kau suka sejauh ini? / Semuanya keren. 106 00:17:34,740 --> 00:17:39,100 Aku punya banyak properti di kota Paris. / Mantap. 107 00:17:39,260 --> 00:17:41,460 Apa? / Mantap! 108 00:17:42,740 --> 00:17:44,620 Bersulang. 109 00:18:07,820 --> 00:18:10,420 Hei. 110 00:18:15,640 --> 00:18:17,680 Kau Emma, 'kan? 111 00:18:18,480 --> 00:18:22,080 Bagaimana kabarmu? / Ya, baik² saja. 112 00:18:25,720 --> 00:18:30,320 Di toilet pria saja, tak ada siapa². / Tidak... tak apa². 113 00:18:46,060 --> 00:18:48,820 Kau baik² saja? Ya. 114 00:18:54,980 --> 00:18:59,540 Kau kenal dia? Shane White? / Hanya sedikit. 115 00:19:02,500 --> 00:19:05,380 Aku suka pekerjaannya. 116 00:21:26,060 --> 00:21:29,900 Ya? / Emma? Ini aku, Zofia. 117 00:21:30,060 --> 00:21:33,620 Apa? / Emma? Ini aku, Zofia. 118 00:21:34,860 --> 00:21:36,860 Baiklah, tunggu sebentar. 119 00:21:42,460 --> 00:21:46,500 Ada apa? / Apa yang sudah kau perbuat? / - Apa? 120 00:21:46,660 --> 00:21:52,380 Bukan apa². Yang kemarin itu... / Bukan, ponselmu. Kenapa dimatikan? 121 00:21:52,540 --> 00:21:56,540 Agensi itu mencarimu, lalu mereka meneleponku. 122 00:22:02,900 --> 00:22:04,820 Duduklah. 123 00:22:14,100 --> 00:22:16,670 Entah apa yang kau lakukan. Masih ingatkah... 124 00:22:16,695 --> 00:22:19,444 ...dengan fotografer tempatmu bekerja di hari pertama? 125 00:22:21,620 --> 00:22:23,140 Ya. 126 00:22:23,300 --> 00:22:26,860 Dia mau memberimu pekerjaan di tempat editorial L'Officiel. 127 00:22:27,020 --> 00:22:30,380 Apa? / Kau tahu majalah L'Officiel 'kan? 128 00:22:30,540 --> 00:22:33,340 Tentu saja. Itu sangat besar. 129 00:22:33,500 --> 00:22:37,740 Entah apa yang kau lakukan, tapi kau melakukannya dengan benar. 130 00:22:41,940 --> 00:22:44,100 Hei, kerjamu bagus. 131 00:22:46,060 --> 00:22:49,820 Aku butuh nama dan tanda tanganmu. 132 00:23:25,940 --> 00:23:29,260 Hai! Aku tak menyangka kita ketemu lagi. 133 00:23:29,420 --> 00:23:32,020 Aku juga. 134 00:23:32,660 --> 00:23:35,500 Wow. Bukankah ini keren? / Ya aku tahu. 135 00:23:37,140 --> 00:23:39,940 Ini Emma. / Halo. 136 00:23:40,100 --> 00:23:44,820 Senang bertemu denganmu. / Kau siapkan gadis ini, ya? Terima kasih. 137 00:23:44,980 --> 00:23:48,220 Kau mau minum? Kopi? / Ya, tentu. 138 00:23:51,560 --> 00:23:56,080 Baiklah semua, Nona². tolong perhatikan. 139 00:23:57,280 --> 00:23:59,786 Hari ini kita ada job yang benar² sudah ditentukan, 140 00:23:59,811 --> 00:24:02,264 sangat vintage, sangat old school. 141 00:24:02,900 --> 00:24:07,340 Klasik, paham? Aku perlu kemampuan "nakal" yang nyata. 142 00:24:08,040 --> 00:24:13,640 Nyata, nakal, krusial. Jangan kalah para model pria di sana. 143 00:24:16,100 --> 00:24:18,940 Baiklah, kalian paham? / Ya. 144 00:24:20,100 --> 00:24:22,940 Dan Emma? Kau paham? / Apa? 145 00:24:23,100 --> 00:24:25,160 Kau paham yang kumaksud? 146 00:24:25,220 --> 00:24:26,640 Persetan. 147 00:24:31,980 --> 00:24:36,140 Itu dia. Itulah yang kumaksud. 148 00:24:36,300 --> 00:24:41,660 Sikap seperti itu. Baiklah. Sampai ketemu di sana, Nona². 149 00:25:13,500 --> 00:25:15,660 Lihat semua kemari dengan bergairah. 150 00:25:18,580 --> 00:25:21,180 Baiklah, cantik sekali. 151 00:25:21,340 --> 00:25:26,100 Emma, keluarkan kemampuanmu. Bagus. Cantik sekali. 152 00:25:26,260 --> 00:25:28,140 Satu lagi! Ya. 153 00:25:30,660 --> 00:25:32,460 Tetap seperti itu, ya. 154 00:25:35,700 --> 00:25:38,420 Baiklah, cakep. 155 00:25:43,700 --> 00:25:46,660 Apa? / Tak apa². 156 00:25:48,020 --> 00:25:51,620 Hanya tak biasanya melihat model makan seperti itu. 157 00:25:52,580 --> 00:25:56,780 Apa pun bisa kumakan. / Orang² pasti membencimu. 158 00:25:57,940 --> 00:26:02,500 Ada beberapa. / Ceritakan tentang dirimu. 159 00:26:02,660 --> 00:26:06,500 Apa yang ingin kau ketahui? / Semuanya. Dari mana kau berasal? 160 00:26:08,740 --> 00:26:13,220 Apa kau ini gadis desa atau kota, musik keuskaanmu, warna favoritmu. 161 00:26:13,380 --> 00:26:18,020 Apa pun yang kau impikan. Tujuanmu di di negeri orang. Ingn diberi julukan apa. 162 00:26:23,260 --> 00:26:25,780 Kau punya pacar di tempat asalmu? 163 00:26:27,100 --> 00:26:31,980 Jangan lakukan itu. / Apa? / Kau sembunyikan mulut saat kau tersenyum. 164 00:26:34,260 --> 00:26:38,000 Kau memang cantik. Tak perlu lakukan seperti tadi. 165 00:26:39,980 --> 00:26:43,180 Dan kau juga harus belajar untuk menerima pujian. 166 00:26:43,340 --> 00:26:46,020 Jadi jika kubilang kau cantik... 167 00:26:47,180 --> 00:26:49,860 ...apa yang harus kau lakukan? 168 00:26:56,460 --> 00:27:00,940 Bersikaplah seperti ini. Lalu ucapkan terima kasih. 169 00:27:04,180 --> 00:27:05,940 Baiklah, terima kasih. 170 00:27:08,740 --> 00:27:12,340 Gadis desa atau kota? / Hanya kota kecil. 171 00:27:12,500 --> 00:27:16,300 Dan... warna favoritku, merah. 172 00:27:17,460 --> 00:27:20,140 Benarkah? / Ya. 173 00:27:20,300 --> 00:27:23,140 Apa impian terbesarmu? / Mudah saja. 174 00:27:23,860 --> 00:27:27,180 Menjadi gadis pertama di pekan mode di Paris. 175 00:27:27,340 --> 00:27:29,860 Untuk acara? / Chanel. 176 00:27:30,900 --> 00:27:33,380 Itu bisa terjadi. 177 00:27:35,020 --> 00:27:40,440 Apa impianmu? / Aku tak tahu apa² tentang mimpi. 178 00:27:47,700 --> 00:27:51,140 Matamu benar² gila keren sekali. Kau tahu itu? 179 00:27:54,000 --> 00:27:56,240 Aku ingin bertemu lagi denganmu. 180 00:28:16,980 --> 00:28:19,620 Hei. / Hei. 181 00:28:19,780 --> 00:28:22,740 Kau bisa melihatku? / Ya. Kau juga bisa? 182 00:28:22,900 --> 00:28:24,740 Ya. 183 00:28:25,900 --> 00:28:28,660 Ya? Bagaimana pekerjaanmu? 184 00:28:29,580 --> 00:28:32,860 Semua baik² saja. Aku sedang ada pekerjaan... 185 00:28:33,020 --> 00:28:37,500 ..dan sudah di ambang pintu karir, jadi aku tak punya banyak waktu. 186 00:28:37,660 --> 00:28:41,420 Kau baik² saja? / Ya, aku hanya lelah. 187 00:28:43,580 --> 00:28:49,460 Aku sangat merindukanmu. / Ya. Aku juga. 188 00:28:51,340 --> 00:28:54,780 Aku mau pesan tiket untuk liburan musim gugur. 189 00:28:54,940 --> 00:28:57,540 Ternyata tak semahal seperti yang kukira. 190 00:28:57,700 --> 00:29:01,820 Jadi bolehkah aku mengunjungimu minggu ini atau minggu depannya? 191 00:29:03,580 --> 00:29:08,340 Aku hanya... Aku sedang sangat sibuk. 192 00:29:09,380 --> 00:29:12,500 Aku sedang sibuk. Lagi pula aku tinggal... 193 00:29:12,660 --> 00:29:16,460 ...di sebuah kamar yang kecil dengan gadis lain, dan... 194 00:29:16,620 --> 00:29:19,820 ...ukurannya memang kecil, dan kau takkan nyaman. 195 00:29:19,980 --> 00:29:25,420 Kau tak serius. / Aku serius. Maafkan aku, tapi... 196 00:29:28,480 --> 00:29:31,520 Kita ketemu lain waktu saja. 197 00:29:31,680 --> 00:29:35,720 Nanti mungkin aku bisa cari tempat yang lebih luas. 198 00:29:39,120 --> 00:29:42,120 Sekarang waktunya tidak tepat. 199 00:30:32,740 --> 00:30:36,300 Hei. Maaf aku terlambat. / Tak apa². 200 00:30:36,460 --> 00:30:38,940 Ini Emma. / Hai. 201 00:30:39,100 --> 00:30:44,340 Dia wajah baru di kota ini. / Halo Emma. Senang bertemu denganmu. 202 00:30:44,500 --> 00:30:46,500 Sama². 203 00:30:48,780 --> 00:30:51,700 Mau minum? / Tentu. 204 00:30:53,260 --> 00:30:58,780 Sampul terbaru majalah Vogue, luar biasa. Elegan, indah, cantik. Tepat sekali. 205 00:31:00,440 --> 00:31:04,920 Maaf aku tak paham tentang hal itu. / Apa masalahmu? 206 00:31:05,080 --> 00:31:08,720 Dia tampak luar biasa. / Aku bosan membahas soal gigi. 207 00:31:08,880 --> 00:31:12,560 Maksudmu celah tersebut. / Ya, benar. Memang begitu, 'kan? 208 00:31:12,720 --> 00:31:16,960 Tidak, menurutku sangat bagus, itu berbeda. Itu sudah cantik. 209 00:31:17,120 --> 00:31:21,160 Kudengar dokter gigi yang melakukannya. Bisa kalian bayangkan? 210 00:31:21,320 --> 00:31:25,360 Maksudmu itu rekayasa gigi? / Ya, gigi palsu buatan dokter. 211 00:31:25,520 --> 00:31:28,320 Itu benar² bikin parah. Hal yang aneh tentunya. 212 00:31:28,321 --> 00:31:28,955 Baiklah... 213 00:31:28,980 --> 00:31:31,060 Bisa diam dulu? 214 00:31:31,220 --> 00:31:37,100 Misalkan kau gadis yang berada di tengah² antah berantah, tak tahu apa² tentang hidup. 215 00:31:37,260 --> 00:31:41,020 Dan kau merasa tak nyaman karena gigimu memang jelek. 216 00:31:41,180 --> 00:31:45,900 Lalu tiba² kaulihat Lara Stone di sampul majalah Vogue. 217 00:31:46,060 --> 00:31:51,180 Kemudian dia berpikir bahwa sesuatu bisa berubah, apa pun bisa terjadi. 218 00:31:51,340 --> 00:31:55,100 Kemudian dia berpikir, "Aku perlu muntahkan makan siangku." 219 00:31:55,760 --> 00:31:59,160 "Aku berjanji tak pernah makan lagi." / Diam! 220 00:31:59,320 --> 00:32:01,727 Dan dia berpikir, "Gigiku memang jelek, " 221 00:32:01,752 --> 00:32:03,944 "tapi aku bisa membuat sesuatu dalam hidupku." 222 00:32:04,080 --> 00:32:06,800 Cakep sekali pemikiranmu. / Itu benar. 223 00:32:08,460 --> 00:32:13,460 Apa kau yakin Lara Stone dan Vogue bisa membuat gadis² lebih percaya diri? 224 00:32:13,620 --> 00:32:17,620 Ya, sepertinya begitu. / Ya. - Tidak, aku tak bercanda. 225 00:32:17,780 --> 00:32:21,020 Ayolah, Vogue memang keren. Sudah pasti. 226 00:32:21,180 --> 00:32:26,500 Ya, aku setuju. Aku juga dibesarkan di sebuah kota kecil 227 00:32:27,380 --> 00:32:31,900 Di tempatku banyak yang mengejek kaki dan lengan panjangku... 228 00:32:32,060 --> 00:32:35,180 ...juga payudaraku yang kecil. Aku tak seperti gadis² lain. 229 00:32:37,000 --> 00:32:42,800 Mereka menyebutku si Laba², tapi yang memiliki sayap. 230 00:32:42,960 --> 00:32:44,800 Si Kaki Panjang? / Ya. 231 00:32:44,960 --> 00:32:49,040 Ketika kubilang aku ingin jadi model dan pergi ke Paris... 232 00:32:50,200 --> 00:32:57,000 ...mereka pikir itu lelucon. Mereka benar² berpikir itu lelucon. 233 00:32:57,160 --> 00:33:00,120 Mereka tak percaya aku bisa melakukannya. 234 00:33:00,280 --> 00:33:04,280 Mereka tak paham, sama seperti orang tuaku. 235 00:33:04,440 --> 00:33:07,800 Ayah ibuku juga tak percaya aku bisa melakukannya. 236 00:33:08,960 --> 00:33:12,294 Mereka tak paham bagaimana mungkin ada yang mau memotretku... 237 00:33:12,319 --> 00:33:15,144 ...karena aku terlihat aneh atau seperti "sesuatu". 238 00:33:20,680 --> 00:33:22,840 Maksudku... 239 00:33:24,800 --> 00:33:29,680 Jika aku bisa seperti ini, aku percaya gadis² itu juga bisa. 240 00:33:32,880 --> 00:33:36,680 Kalian dengar? Ini luar biasa, tapi benar adanya. 241 00:33:38,680 --> 00:33:43,840 Shane, Sayang, di mana kau menemukan gadis ini? Dia benar² menakjubkan! 242 00:33:46,480 --> 00:33:49,200 Sepertinya dia yang menemukanku. 243 00:33:53,520 --> 00:33:55,240 Sampai ketemu. 244 00:34:16,320 --> 00:34:20,440 Mau coba segelas? / Tidak, itu tak baik untukku. 245 00:34:35,240 --> 00:34:37,360 Si Kaki Panjang. 246 00:35:00,820 --> 00:35:02,980 Lepaskan bajumu. 247 00:36:23,120 --> 00:36:26,760 Harus kerja. Kubelikan Croissant Paris paling enak untukmu. Nanti kuhubungi. 248 00:38:34,460 --> 00:38:36,780 Hei. / Hei. 249 00:38:53,100 --> 00:38:56,380 Itu kau? / Ya ini aku. 250 00:38:58,180 --> 00:39:00,780 Kau sangat cantik. / Terima kasih. 251 00:39:03,460 --> 00:39:06,540 Bawa saja. / Apa? 252 00:39:06,700 --> 00:39:08,820 Untukku? / Ya. 253 00:39:08,980 --> 00:39:12,020 Hadiah dariku. / Terima kasih. Sampai ketemu. 254 00:39:28,840 --> 00:39:33,560 Halo, Sayang. Kucoba meneleponmu. Kau kedatangan tamu. 255 00:39:41,240 --> 00:39:43,400 Hai. / Halo. 256 00:39:46,800 --> 00:39:48,960 Sedang apa kau di sini? 257 00:39:50,520 --> 00:39:52,640 Kejutan untukmu. 258 00:40:06,480 --> 00:40:08,200 Bagaimana kabarmu? 259 00:40:16,780 --> 00:40:20,260 Kenapa kau kemari? 260 00:40:20,420 --> 00:40:23,380 Hanya ingin membuatmu bahagia. Kuharap begitu. 261 00:40:24,860 --> 00:40:30,380 Apa yang kau pikiran? / Entahlah, aku... 262 00:40:31,940 --> 00:40:35,180 Aku sungguh kangen. 263 00:40:39,780 --> 00:40:42,380 Aku sangat ingin bertemu. 264 00:40:45,340 --> 00:40:49,180 Bukankah kau juga merindukanku? / Ya. 265 00:40:49,340 --> 00:40:52,300 Yakin? / Tentu. 266 00:40:55,300 --> 00:40:57,940 Aku merindukan wangi ini. 267 00:41:02,420 --> 00:41:04,740 Jangan. / Apa? 268 00:41:04,900 --> 00:41:07,820 Jangan sekarang, Frederik. / Kenapa? 269 00:41:09,020 --> 00:41:11,980 Zofia ada di ruang sebelah. 270 00:41:16,300 --> 00:41:19,260 Ini kasurmu? / Yang satunya lagi. 271 00:41:38,660 --> 00:41:42,260 Apa?/ Aku tak bilang apa². 272 00:41:45,980 --> 00:41:49,980 Tapi aku tahu, tadi ada sesuatu di kamar. 273 00:41:57,980 --> 00:41:59,820 Anjrit... 274 00:42:04,220 --> 00:42:06,580 Keren sekali. 275 00:42:09,460 --> 00:42:14,900 Dan kau sangat "Hot". Dia memang Hot. Sangat Hot. 276 00:42:17,140 --> 00:42:19,500 Dia cakep. / Apa? 277 00:42:19,660 --> 00:42:22,460 Dia cakep. / Hentikan. 278 00:42:23,220 --> 00:42:25,820 Apa? / Tak ada apa². 279 00:42:27,140 --> 00:42:30,100 Bagaimana kau dan Emma bertemu? 280 00:42:31,100 --> 00:42:36,780 Di sekolah, sebenarnya. Dan itu... dua tahun yang lalu, mungkin. 281 00:42:36,940 --> 00:42:41,620 Tapi kemudian dia ke Paris. / Ya, apes bagiku. 282 00:42:44,140 --> 00:42:48,460 Aku paham kenapa dia mau coba. Ini kesempatan besar baginya. 283 00:42:52,040 --> 00:42:54,320 Dia pasti pulang kapan². 284 00:42:54,480 --> 00:42:58,320 Dan kau? Dari mana asalmu? / Aku dari Polandia. 285 00:42:58,480 --> 00:43:01,200 Aku dibesarkan di sana. 286 00:43:01,360 --> 00:43:04,680 Tapi sudah lima tahun tak pulang ke sana. 287 00:43:04,840 --> 00:43:09,000 Tak rindu rumah sama sekali? / Tidak, tak terlalu. 288 00:43:10,600 --> 00:43:14,800 Aku tak punya hubungan terbaik dengan keluargaku, jadi... 289 00:43:17,560 --> 00:43:24,120 Hei, aku sudah di Paris, 'kan? Pasti punya teman baru saat bepergian. 290 00:43:24,840 --> 00:43:29,240 Seperti Emma. / Ya. 291 00:43:29,400 --> 00:43:33,520 Pergi untuk menaklukkan dunia, benar? / Ya. Benar, Frederik. 292 00:43:40,980 --> 00:43:45,940 Mau ke Leopard? Ada resepsi malam ini. 293 00:43:56,300 --> 00:43:59,580 Aku sudah lakukan apa saja untuk dapatkan show tersebut. 294 00:44:03,260 --> 00:44:09,740 Bagaimana? Apa kita keluar malam ini? / Entahlah. 295 00:44:09,900 --> 00:44:14,340 Ada acara di Leopard. Kita ke sana dan minum² sedikit. 296 00:44:14,500 --> 00:44:18,060 Aku benar² lelah, jadi aku... / Diamlah. 297 00:44:18,220 --> 00:44:21,780 Kita keluar, ajak Frederik jalan² dan bersenang². 298 00:44:21,940 --> 00:44:24,180 Ya, itu pasti menyenangkan. 299 00:44:25,140 --> 00:44:29,380 Tapi kita sering sekali ke sana. Apa tak ke tempat lain saja? 300 00:44:31,640 --> 00:44:34,400 Tapi acaranya malam ini. 301 00:44:37,200 --> 00:44:39,320 Terima kasih. / Biar aku yang bayar. 302 00:44:40,680 --> 00:44:42,000 Terima kasih. 303 00:44:42,160 --> 00:44:44,440 Kau yakin? / Ya. 304 00:44:46,560 --> 00:44:48,040 Ini uangnya. 305 00:44:56,220 --> 00:45:00,700 Hei. katanya kau di rumah saja? / Aku berubah pikiran. 306 00:45:00,860 --> 00:45:03,060 Baiklah, mantap. 307 00:45:05,460 --> 00:45:07,700 Oh maaf. Kau sudah bertemu Zofia? 308 00:45:07,860 --> 00:45:10,540 Hai, Sayang. Apa kabar? / Baik. 309 00:45:10,700 --> 00:45:13,220 Dan kau? / Seperti biasa. 310 00:45:13,380 --> 00:45:16,380 Dan ini Frederik. / Halo. 311 00:45:16,540 --> 00:45:19,780 Dia teman dari tempat asalku. / Aku Shane. 312 00:45:20,440 --> 00:45:24,600 Senang bertemu. / Sama². - Mau gabung? Kami sudah pesan tempat. 313 00:45:24,760 --> 00:45:27,960 Tidak, tak apa², kami di sini saja. 314 00:45:28,620 --> 00:45:32,820 Ayolah. Duduk bersama kami. / Tidak apa². / Ayolah. 315 00:45:38,220 --> 00:45:40,020 Bersulang. 316 00:45:41,660 --> 00:45:44,420 Aku senang kau datang. 317 00:45:57,040 --> 00:46:00,040 Duduklah lebih dekat. Kau wangi sekali. 318 00:46:33,540 --> 00:46:36,020 Emma, bisa bicara sebentar? 319 00:46:40,780 --> 00:46:43,980 Bisa bicara? Bangun! 320 00:46:50,460 --> 00:46:54,100 Tadi itu apa? / Dia yang duluan menciumku. 321 00:46:54,260 --> 00:46:56,500 Apa maksudmu? 322 00:46:57,580 --> 00:47:01,060 Siapa dia? / Hanya teman kerja. - Teman kerja atau apa? 323 00:47:10,380 --> 00:47:12,900 Aku sudah bertemu dengannya beberapa kali. 324 00:47:24,460 --> 00:47:27,380 Kau bilang apa tadi? 325 00:47:29,860 --> 00:47:33,860 Ya ampun, sarap sekali. Apa hanya bertemu saja atau....? 326 00:47:34,980 --> 00:47:37,020 Brengsek! 327 00:47:48,260 --> 00:47:51,380 Semuanya baik² saja? / Ya. 328 00:47:51,540 --> 00:47:54,700 Dan temanmu? / Biarkan saja. 329 00:47:58,460 --> 00:48:00,900 Kita bersulang untuk malam yang luar biasa ini. 330 00:48:20,040 --> 00:48:21,920 Selamat pagi. 331 00:48:26,840 --> 00:48:29,200 Aku punya kabar menarik. 332 00:48:29,360 --> 00:48:34,880 Harper Bazaar meneleponku pagi ini, ada pekerjaan editorial untuk minggu depan. 333 00:48:35,040 --> 00:48:37,400 Tebak siapa yang kupilih? 334 00:48:42,880 --> 00:48:46,960 Apa kau tak senang? Ini pekerjaan besar. / Ya, aku bahagia. 335 00:48:47,120 --> 00:48:48,760 Bagus. 336 00:48:48,920 --> 00:48:52,320 Apa kegiatanmu akhir pekan ini? / Entahlah. 337 00:48:52,480 --> 00:48:58,320 Teman² gilaku punya pesta besar tahunan di istana yang besar. 338 00:48:58,480 --> 00:49:03,760 Kami semua siap ke sana dan... Aku ingin kita ke sana bersama². 339 00:49:07,280 --> 00:49:10,280 Kedengarannya keren. / Benarkah? 340 00:49:10,440 --> 00:49:16,000 Kau bisa ajak Zofia dan teman priamu itu jika mau ikut. Bagus. 341 00:49:17,160 --> 00:49:19,600 Katakan saja. 342 00:49:29,500 --> 00:49:33,580 Ini Olivia. Anak perempuanku. 343 00:49:36,220 --> 00:49:37,580 Kemarilah. 344 00:49:39,780 --> 00:49:43,900 Ini Emma. Sapalah. / Halo. 345 00:49:45,100 --> 00:49:48,500 Bisa kau sapa lebih baik? / Halo. 346 00:49:58,220 --> 00:50:00,580 Makanlah dengan baik, Olivia. 347 00:50:03,840 --> 00:50:07,480 Ayah keberatan aku di sini? / Tentu saja tidak. 348 00:50:07,640 --> 00:50:10,320 Dan bicaralah bahasa Inggris. Kita sedang ada tamu. 349 00:50:12,120 --> 00:50:14,840 Dia pacar baru Ayah? 350 00:50:15,000 --> 00:50:16,800 Hentikan. 351 00:50:19,520 --> 00:50:21,600 Sudah cukup! 352 00:50:24,960 --> 00:50:28,600 Sepertinya dia jelek. / Hentikan, Olivia! 353 00:50:41,540 --> 00:50:43,020 Ya? 354 00:50:43,180 --> 00:50:45,660 Boleh masuk? / Ya. 355 00:50:52,980 --> 00:50:54,580 Hei. 356 00:51:03,140 --> 00:51:05,700 Yang kau lakukan semalam, itu tak baik. 357 00:51:10,740 --> 00:51:16,380 Frederik tidur di sini? / Ya. Tapi pulang pagi² sekali. 358 00:51:18,900 --> 00:51:21,602 Sepertinya dia langsung ke bandara. 359 00:51:21,627 --> 00:51:24,404 Dia meninggalkan catatan di kamarmu. 360 00:51:25,220 --> 00:51:27,940 Mungkin ada sesuatu. 361 00:51:38,180 --> 00:51:40,820 Kau berutang 5000 Crown! Transfer ke rekeningku, SEKARANG! 362 00:52:11,480 --> 00:52:15,400 Ada sesuatu dalam catatan itu? / Tidak. 363 00:53:05,500 --> 00:53:09,100 Senang bertemu. Aku Leonardo. / Emma. 364 00:53:16,360 --> 00:53:20,080 Baiklah, rupanya semua tamu sudah hadir di sini dan... 365 00:53:21,240 --> 00:53:25,720 ..kita punya tradisi kecil yang harus diikuti sebelum makan. 366 00:53:25,880 --> 00:53:30,840 Aku tahu ini mungkin sedikit mengejutkan bagi yang pertama kali hadir di sini. 367 00:53:32,840 --> 00:53:36,680 Untuk menciptakan suasana atmosfir yang tepat di sini... 368 00:53:36,840 --> 00:53:40,520 ...kalian harus mencium pasangan di sebelahmu sebelum makan. 369 00:53:43,000 --> 00:53:48,760 Tradisi ini agar semua lebih terbuka saat bertemu orang² baru. 370 00:53:48,920 --> 00:53:54,960 Dan tentu saja dengan ciuman sungguhan. Jadi... Semua sudah siap? 371 00:53:56,120 --> 00:53:57,880 Ya! 372 00:53:58,040 --> 00:54:01,240 Silahkan dimulai. 373 00:54:08,080 --> 00:54:10,560 Kita seharusnya berciuman. 374 00:54:12,240 --> 00:54:13,920 Ya? 375 00:54:44,740 --> 00:54:46,980 Tunjukkan padaku. 376 00:54:48,260 --> 00:54:52,540 Hei. Aku sudah lelah, kita istirahat saja? 377 00:54:54,660 --> 00:54:58,620 Sepertinya aku di sini dulu. Nanti kususul, ya? 378 00:55:01,620 --> 00:55:03,540 Baiklah. 379 00:55:15,200 --> 00:55:29,200 380 00:56:06,400 --> 00:56:09,080 Jangan khawatirkan hal itu. 381 00:56:09,240 --> 00:56:12,920 Sudah hampir setahun mereka bersama. 382 00:56:13,080 --> 00:56:14,720 Apa? 383 00:56:14,880 --> 00:56:20,720 Shane dan gadis yang kau lihat malam ini, Linda. 384 00:56:20,960 --> 00:56:24,160 Kau pacarnya sekarang? / Ya. 385 00:56:24,320 --> 00:56:27,080 Kalau begitu tak usah khawatir. 386 00:56:28,160 --> 00:56:31,720 Aku pasti berpacaran denganmu jika aku jadi dirinya. 387 00:56:34,380 --> 00:56:37,140 Kau memang cantik. Kau tahu itu? 388 00:56:40,220 --> 00:56:43,100 Aku Sebastian. / Emma. 389 00:56:46,440 --> 00:56:49,600 Dan kau tampak hebat di foto itu. Menakjubkan. 390 00:56:50,260 --> 00:56:54,420 Kau pernah lihat foto²ku? / Tentu saja, kau 'kan kadang bekerja untuk kami. 391 00:56:55,780 --> 00:56:58,420 Apa pekerjaanmu? 392 00:56:58,580 --> 00:57:02,820 Kau manis. / Apa? Haruskah kutahu? 393 00:57:03,480 --> 00:57:09,000 Katakan saja aku ini eksekutif dari salah satu merek besar Prancis. 394 00:57:12,040 --> 00:57:14,280 Merek apa? 395 00:57:14,440 --> 00:57:18,040 Chanel. / Tak mungkin. 396 00:57:18,200 --> 00:57:21,160 Sepertinya wajahmu nanti bisa diabadikan di sana. 397 00:57:21,320 --> 00:57:24,200 Sudahlah. / Aku sungguh². 398 00:57:26,240 --> 00:57:31,040 Aku bertemu gadis² yang masih belia. Mereka ke Paris ketika masih sangat muda. 399 00:57:32,200 --> 00:57:36,200 Dan akan kuberitahu padamu... Kau sudah berhasil. 400 00:57:38,340 --> 00:57:41,740 Aku langsung tahu ketika kulihat catatanmu. 401 00:57:43,700 --> 00:57:47,660 Aku punya sesuatu yang kita harus coba. 402 00:57:52,860 --> 00:57:55,900 Ambillah. / Sepertinya tidak. 403 00:57:57,220 --> 00:57:59,660 Kadarnya tak terlalu kuat. 404 00:58:07,540 --> 00:58:09,260 Bersulang. 405 00:58:34,000 --> 00:58:38,120 Kau mau berenang? / Apa? sekarang? 406 00:58:40,400 --> 00:58:43,000 Ayo, kita ke kolam renang. 407 00:58:45,780 --> 00:58:48,180 Kau tahu tempatnya? 408 00:58:50,060 --> 00:58:53,740 Pergilah dan ganti pakaianmu. Kutemui sepuluh menit lagi. 409 00:58:53,900 --> 00:58:57,940 Aku tak yakin ini ide yang baik. / Ya, tentu saja. 410 01:00:22,880 --> 01:00:26,480 Entahlah apa kita harus... melakukannya. 411 01:03:04,720 --> 01:03:06,280 Maaf. 412 01:03:11,000 --> 01:03:13,760 Aku mengacaukan semua. 413 01:03:14,600 --> 01:03:16,920 Aku memang idiot. 414 01:03:17,080 --> 01:03:19,520 Aku tertidur di rumah kebun. 415 01:03:21,000 --> 01:03:24,280 Maaf. Tadinya aku mau kembali, tapi... 416 01:03:24,440 --> 01:03:28,280 Aku bertemu teman² dan mereka mengajakku bermain biliard. 417 01:03:28,440 --> 01:03:33,440 Mereka bawa wiski dan... aku tertidur di sofa. 418 01:03:35,120 --> 01:03:37,040 Maaf. 419 01:03:40,180 --> 01:03:43,740 Itu tak benar. / Ya, itu benar. 420 01:03:43,900 --> 01:03:46,260 Tak mungkin. 421 01:03:47,300 --> 01:03:51,740 Kau bicara dengan pacarmu semalaman. Si Linda itu. 422 01:03:53,420 --> 01:03:57,140 Ketika aku turun dan mencarimu, Kalian berdua sudah lenyap. 423 01:03:57,300 --> 01:04:01,100 Tidak. Dia langsung tidur. Aku begadang dengan teman². 424 01:04:02,820 --> 01:04:07,420 Maafkan aku tak bilang apa² tentang dia, tapi sudah tak ada apa² lagi dengannya. 425 01:04:11,520 --> 01:04:14,600 Aku tak percaya. / Itu benar. 426 01:04:18,360 --> 01:04:23,920 Aku tahu akhir pekan bersamamu ini jadi gagal. Aku memang kacau. 427 01:04:25,600 --> 01:04:28,200 Aku akan menebusnya, aku janji. 428 01:04:30,640 --> 01:04:34,240 Sudah tak penting lagi. / Jangan begitu. 429 01:04:41,720 --> 01:04:42,960 Emma? 430 01:04:47,600 --> 01:04:49,200 Emma? 431 01:04:58,320 --> 01:05:01,200 Aku perlu bicara padamu. / apa? 432 01:05:01,260 --> 01:05:03,780 Kau tahu sendiri. Kita keluar saja. 433 01:05:03,840 --> 01:05:06,840 Tidak. / Siapa kau sebenarnya? Berdiri! 434 01:05:14,920 --> 01:05:19,360 Teman², ada apa? Shane? 435 01:05:21,000 --> 01:05:23,400 Baiklah, tenang, tenang dulu. 436 01:05:24,160 --> 01:05:26,320 Kau baik² saja? 437 01:05:30,720 --> 01:05:32,480 Semuanya baik² saja. 438 01:06:51,320 --> 01:06:54,600 Ini Shane White. Silahkan tinggalkan pesan. 439 01:07:02,640 --> 01:07:05,440 Ini Shane White. Silahkan tinggalkan pesan. 440 01:07:05,600 --> 01:07:09,200 Hei. Kumohon... Hubungi aku. 441 01:07:37,480 --> 01:07:39,400 Hai, Bu. 442 01:07:42,920 --> 01:07:45,600 Ya, aku pergi beberapa hari. 443 01:07:45,760 --> 01:07:50,360 Kucoba menelepon Ibu, tapi... sinyalnya jelek di sana. 444 01:07:54,440 --> 01:07:56,640 Ya, semua baik² saja. 445 01:07:59,720 --> 01:08:02,600 Aku tak paham. / Aku tahu, Sayang. 446 01:08:02,760 --> 01:08:06,680 Harper Bazaar adalah hal besar, tapi ada sesuatu yang lain muncul. 447 01:08:06,840 --> 01:08:10,720 Bagaimana mereka bisa seperti itu? Apa kita tak punya kontrak? 448 01:08:10,880 --> 01:08:13,720 Tidak, mereka bisa lakukan apa pun. 449 01:08:15,380 --> 01:08:19,340 Aku harus bicara dengan mereka. / Tidak. Terutama jangan bicara padanya. 450 01:08:19,500 --> 01:08:22,060 Aku harus. / Tidak, Emma. 451 01:08:22,220 --> 01:08:26,020 Ini akan menjadikanmu dan kami dalam posisi yang sangat buruk. 452 01:08:26,680 --> 01:08:28,640 Dengar, Sayang... 453 01:08:28,800 --> 01:08:33,280 Kau sangat berbakat, dan ada sesuatu yang terjadi, 454 01:08:33,440 --> 01:08:37,880 tapi itu juga menggambarkan betapa sulitnya hidup dalam industri seperti ini. 455 01:08:38,040 --> 01:08:42,480 Begitu banyak godaan dan orang² yang coba mengambil keuntungan darimu. 456 01:08:45,020 --> 01:08:49,180 Aku tak bermaksud menjelek²kan industri fashion, karena inilah hidupku. 457 01:08:50,560 --> 01:08:52,560 Aku hanya mau bilang... 458 01:08:54,100 --> 01:08:57,820 ...apa gunanya ada di Harper Bazaar... 459 01:08:57,980 --> 01:09:00,940 ...jika kau sendiri tak merasa bahagia? 460 01:09:02,100 --> 01:09:04,900 Itu hanya ungkapan klise, Marcel. 461 01:09:06,420 --> 01:09:08,460 Ya, bisa jadi begitu. 462 01:09:10,380 --> 01:09:12,980 Maafkan aku. Kemarilah. 463 01:09:13,860 --> 01:09:18,140 Semua pasti baik² saja. Kita cari sesuatu yang lain untukmu. Jangan khawatir. 464 01:09:31,180 --> 01:09:34,180 Permisi, di mana tempat pemotretan Harper Bazaar? 465 01:09:34,240 --> 01:09:36,620 Di atas sana. / Baiklah, terima kasih. 466 01:09:48,180 --> 01:09:50,420 Emma? / Hei, Mikha. 467 01:09:51,080 --> 01:09:54,320 Sedang apa kau di sini? Apa kau tak dapatkan pesan? 468 01:09:54,480 --> 01:09:58,680 Ya. Aku hanya... / Kau seharusnya tak kemari. 469 01:09:58,840 --> 01:10:01,459 Aku hanya ingin bicara dengannya. 470 01:10:01,484 --> 01:10:03,544 Tolonglah, Emma, jangan membuatnya lebih buruk. 471 01:10:03,680 --> 01:10:07,560 Aku takkan lama. / Tidak, Emma. Pulanglah. Kami sedang bekerja. 472 01:10:07,720 --> 01:10:10,080 Shane? Shane! 473 01:10:15,260 --> 01:10:18,940 Sedang apa kau di sini? Kenapa tak meneleponku? 474 01:10:19,100 --> 01:10:23,500 Menurutmu apa? Kita ke ruangan sebelah dan bicara, ayo. 475 01:10:33,700 --> 01:10:35,980 Tolong, beri kesempatan lagi. 476 01:10:37,020 --> 01:10:41,020 Tolong jangan lakukan hal ini, Emma. / Kau tahu. Maafkan aku. 477 01:10:42,580 --> 01:10:46,420 Kumohon... / Ini takkan berhasil. 478 01:10:50,140 --> 01:10:51,860 Kau harus pergi sekarang. 479 01:10:54,180 --> 01:10:55,860 Sekarang! 480 01:10:58,760 --> 01:11:02,000 Kau setubuhi gadis itu sekarang? / Ayolah, pergilah. 481 01:11:03,160 --> 01:11:05,720 Kau setubuhi dia? / Pelacur! 482 01:11:05,880 --> 01:11:07,960 Shane, Shane... 483 01:11:08,120 --> 01:11:11,400 Kau membuatnya lebih buruk. / Tolonglah! 484 01:11:19,840 --> 01:11:22,000 Kumohon.... 485 01:11:24,160 --> 01:11:26,200 Sudah berakhir. 486 01:11:27,600 --> 01:11:30,880 Kumohon. / Pulanglah. 487 01:11:37,280 --> 01:11:39,920 Shane. Shane! 488 01:11:53,900 --> 01:11:55,620 Emma? 489 01:11:57,420 --> 01:11:59,140 Emma? 490 01:12:00,620 --> 01:12:03,020 Sudah hampir jam dua. 491 01:12:45,720 --> 01:12:47,520 Halo. 492 01:12:49,640 --> 01:12:54,840 Permisi. Di mana bagian kesehatan? 493 01:12:56,140 --> 01:12:57,720 Di sana. / Baiklah. 494 01:13:32,460 --> 01:13:35,060 Hei. / Hei. 495 01:13:35,220 --> 01:13:37,420 Ada apa? 496 01:13:39,720 --> 01:13:42,320 Aku hamil. / Apa? 497 01:13:45,480 --> 01:13:49,000 Aku sdh lakukan tes dan hasilnya positif. 498 01:13:50,880 --> 01:13:54,040 Bagaimana mungkin? Kau yakin itu anakku? 499 01:13:54,200 --> 01:13:56,520 Ya, tentu saja. 500 01:13:56,680 --> 01:13:59,320 Baiklah. 501 01:14:01,300 --> 01:14:05,500 Aku kenal yang bisa gugurkan kandungannya. Kita ke sana dan selesaikan semua. 502 01:14:06,160 --> 01:14:10,080 Aku tak mau bayi ini digugurkan. / Maaf? 503 01:14:12,320 --> 01:14:17,800 Tak usah bahas semua ini. Kau belum boleh punya bayi, usiamu baru 18 tahun. 504 01:14:17,960 --> 01:14:21,280 Bahkan kita tak hidup bersama. Apa kau akan membesarkan bayi sendiri? 505 01:14:26,300 --> 01:14:28,420 Aku baru 16. 506 01:14:30,660 --> 01:14:32,740 Maaf? 507 01:14:32,900 --> 01:14:37,620 Apa? Kau bilang usiamu 18. 508 01:14:46,620 --> 01:14:48,860 Astaga. 509 01:14:49,020 --> 01:14:54,220 Berarti harus benar² digugurkan. Kita takkan punya bayi, lupakan saja. 510 01:14:54,380 --> 01:14:57,980 Tak ada yang boleh tahu hal itu. Tak boleh ada yang dengar namaku. 511 01:15:03,660 --> 01:15:05,660 Kemarilah. 512 01:15:16,820 --> 01:15:20,100 Maaf aku begitu kacau. 513 01:15:27,880 --> 01:15:30,280 Aku mau gugurkan saja bayinya. 514 01:15:35,140 --> 01:15:36,980 Baiklah. 515 01:15:41,060 --> 01:15:43,540 Boleh ikut ke atas? 516 01:15:46,380 --> 01:15:50,060 Mungkin bukan ide baik. / Kumohon. 517 01:15:50,820 --> 01:15:53,500 Aku tak merasa baik. 518 01:15:58,980 --> 01:16:00,740 Baiklah. 519 01:16:32,500 --> 01:16:36,420 Baiklah, seperti tadi, tapi lebih cepat. Ayo, ayo, ayo! 520 01:16:39,140 --> 01:16:43,300 Lebih cepat. Dan kali ini, lihat ke kamera. Jalan! 521 01:16:47,500 --> 01:16:48,940 Cakep. 522 01:16:49,600 --> 01:16:52,200 Awas tiang di sebelah sana. 523 01:16:53,840 --> 01:16:55,920 Tiga, dua, satu. 524 01:17:01,920 --> 01:17:04,240 Mantap sekali. 525 01:17:26,160 --> 01:17:29,680 Kau bisa menyimpan rahasia? / Tentu saja. 526 01:17:29,840 --> 01:17:33,640 Aku bersama Shane lagi. / Apa? 527 01:17:38,800 --> 01:17:41,640 Kubilang padanya aku hamil. 528 01:17:41,800 --> 01:17:45,720 Aku tak hamil. Kupikir iya, tapi ternyata tidak. 529 01:17:46,380 --> 01:17:50,540 Tapi kukatakan juga padanya / Kenapa? 530 01:17:55,580 --> 01:17:58,020 Untuk mendapatkannya kembali. 531 01:18:02,920 --> 01:18:05,840 Aku begitu merindukannya. 532 01:19:01,120 --> 01:19:04,920 Tak bisakah lewat telepon saja? / Hanya perlu satu jam. 533 01:19:05,080 --> 01:19:07,520 Aku segera kembali. 534 01:20:14,460 --> 01:20:16,580 Kau tidak hamil. 535 01:20:21,580 --> 01:20:24,800 Aku memang hamil. / Jangan coba² berbohong. 536 01:20:31,720 --> 01:20:33,640 Apa yang salah denganmu? 537 01:20:36,560 --> 01:20:39,800 Kau memang "sakit", Kau tahu itu? 538 01:20:39,960 --> 01:20:42,160 Kau memang "tak sehat". 539 01:20:43,820 --> 01:20:46,260 Bagaimana kau bisa berbohong dengan sesuatu seperti itu? 540 01:20:46,420 --> 01:20:48,780 Aku tak bohong. / Diam! 541 01:20:48,940 --> 01:20:52,380 Apa maksudnya kau bilang hamil? 542 01:20:56,460 --> 01:20:58,220 Apa? 543 01:20:59,140 --> 01:21:01,500 Kau membuatku muak, kau tahu? 544 01:21:07,500 --> 01:21:09,260 Kuminta kau keluar sekarang. 545 01:21:13,220 --> 01:21:14,980 Keluarlah. 546 01:21:17,320 --> 01:21:19,360 Keluar! 547 01:21:23,660 --> 01:21:26,220 Tak perlu! 548 01:21:28,780 --> 01:21:32,380 Satu nasihat, pulanglah ke Denmark dan bawa masalah sialanmu itu. 549 01:22:02,300 --> 01:22:04,980 Ini Zofia. Tinggalkan pesan. 550 01:22:05,040 --> 01:22:08,280 Telpon aku. Aku harus bicara denganmu.. 551 01:23:09,360 --> 01:23:11,500 Kau terlambat. / Ya, maaf. 552 01:23:11,560 --> 01:23:15,720 Bersiaplah / Emma, Hai. Ayo. 553 01:23:43,380 --> 01:23:49,080 Sudah siap? Tolong lihat ke kamera. Ke kamera. 554 01:23:52,760 --> 01:23:54,240 Ya, bagus. 555 01:23:56,980 --> 01:24:01,180 Ayolah, Emma. Kuminta kau fokus selama lima menit. 556 01:24:02,420 --> 01:24:04,860 Teman², apa bisa lakukan sesuatu? 557 01:24:08,220 --> 01:24:10,300 Kau lihat yang terakhir? 558 01:24:13,580 --> 01:24:15,900 Kau Emma, ya? 559 01:24:19,260 --> 01:24:23,540 Dan Shane White, fotografer itu, dia pacarmu? 560 01:24:24,920 --> 01:24:26,520 Ya. 561 01:24:28,480 --> 01:24:32,580 Dan Zofia Bacca, model, dia temanmu? 562 01:24:35,040 --> 01:24:38,840 Ya. Kami tinggal serumah. 563 01:24:45,860 --> 01:24:49,300 Aku hanya mau bilang padamu tentang sesuatu yang kudengar. 564 01:24:49,460 --> 01:24:53,500 Semua orang membicarakan hal ini. Mereka berdua sudah pacaran. 565 01:24:58,720 --> 01:25:01,120 Apa? 566 01:25:01,280 --> 01:25:05,960 Aku kenal Mikha, asistennya Shane, dia yang bilang padaku. 567 01:25:09,640 --> 01:25:13,360 Maaf. Aku hanya ingin agar kau tahu saja. 568 01:25:24,800 --> 01:25:28,240 Emma, apa yang kau lakukan? / Kau mau ke mana? 569 01:26:07,320 --> 01:26:08,960 Apa? 570 01:26:12,480 --> 01:26:15,680 Apa yang kau lakukan? / Kau tidur dengan Shane? 571 01:26:16,580 --> 01:26:19,720 Kau tidur dengannya? / Emma, apa yang kau lakukan? Hentikan. 572 01:26:19,744 --> 01:26:21,544 Kau bersetubuh dengan Shane! 573 01:26:36,940 --> 01:26:40,060 Cukup! Hentikan! 574 01:26:40,220 --> 01:26:45,300 Dia merebut pacarku! Dia menidurinya! Dasar edan! 575 01:26:45,460 --> 01:26:48,420 Tenang. 576 01:26:48,580 --> 01:26:52,460 Duduklah. Baiklah, tenang dulu. 577 01:26:52,620 --> 01:26:55,180 Tenanglah. Nah, begitu. 578 01:26:55,340 --> 01:26:57,340 Kau di sini saja. 579 01:27:24,900 --> 01:27:27,700 Ambillah, ayo. 580 01:27:29,220 --> 01:27:30,820 Minumlah. 581 01:27:42,460 --> 01:27:44,420 Tambah lagi? 582 01:27:56,260 --> 01:27:58,460 Ada apa? 583 01:28:57,820 --> 01:29:00,340 Tidak apa², aku ada yang jemput. 584 01:29:09,460 --> 01:29:11,660 Hei, Olivia. / Hai. 585 01:29:11,820 --> 01:29:15,140 Aku bareng ke rumahmu hari ini. / Baiklah. 586 01:29:21,420 --> 01:29:23,780 Ayo, kita duduk dulu. Ayolah. 587 01:29:38,420 --> 01:29:40,300 Jangan kemana². 588 01:29:44,620 --> 01:29:49,660 Apa Shane bersama temanku Zofia? Apa dia tinggal di apartemenmu? 589 01:29:51,980 --> 01:29:54,660 Apa dia menidurinya? Katakan! 590 01:29:55,820 --> 01:29:58,380 Entahlah. 591 01:30:54,360 --> 01:30:57,200 Lagunya parah. / Siapa bilang. 592 01:31:09,440 --> 01:31:12,600 Kenapa kau mengintipku di kamar mandi? 593 01:31:13,960 --> 01:31:16,600 Menurutmu aku cantik? 594 01:31:41,080 --> 01:31:45,480 Boleh duduk? / Ya. 595 01:32:20,440 --> 01:32:22,320 Selamat malam. 596 01:33:45,540 --> 01:33:47,140 Jangan. 597 01:33:55,580 --> 01:33:57,220 Ayolah. 598 01:34:16,280 --> 01:34:19,520 Tidak, aku tak mau. Jangan. 599 01:34:23,600 --> 01:34:26,800 Jangan, jangan! 600 01:34:30,760 --> 01:34:32,360 Jangan. 601 01:34:45,600 --> 01:34:47,600 Hentikan! 602 01:35:42,580 --> 01:35:44,700 Maafkan aku. 603 01:36:22,960 --> 01:36:25,680 Aku benar² menyesal, Emma. 604 01:36:28,440 --> 01:36:30,080 Anjrit! 605 01:37:32,360 --> 01:37:35,680 Tolong, aku baru saja menusuk seseorang dengan pisau. 606 01:37:35,840 --> 01:37:40,440 Bisa bahasa Perancis? / Tidak, tapi tolonglah. Aku menusuknya. 607 01:39:41,380 --> 01:39:42,940 Ya? 608 01:39:49,180 --> 01:39:52,140 Kau kedatangan tamu. Mau kau terima? 609 01:39:54,560 --> 01:39:55,960 Ya. 610 01:40:07,120 --> 01:40:10,680 Hei. / Hai. 611 01:40:29,040 --> 01:40:31,520 Aku benar² menyesal. 612 01:40:36,600 --> 01:40:40,400 Jika aku tahu kau sedang merasa begitu buruk- 613 01:40:40,560 --> 01:40:43,120 aku pasti mau lakukan apapun. 614 01:41:21,320 --> 01:41:24,240 Aku harus terima telponnya. 615 01:41:29,980 --> 01:41:34,060 Hei, Marcel. / Hei, Emma. Bagaimana kabarmu? 616 01:41:34,220 --> 01:41:37,380 Aku baik. / Kau sudah bisa pulang? 617 01:41:38,700 --> 01:41:43,860 Ya. Aku sudah di rumah sekarang. / Aku senang semuanya baik² saja. 618 01:41:44,020 --> 01:41:47,140 Kau bisa pulang dan selamat. 619 01:41:47,300 --> 01:41:48,860 Terima kasih. 620 01:41:50,020 --> 01:41:54,780 Aku baru saja dari rumah sakit dan pria itu pasti akan diganjar hukuman. 621 01:41:54,940 --> 01:41:58,140 Kabar baik, 'kan? / Ya. 622 01:41:59,540 --> 01:42:04,380 Aku mau bilang sesuatu. Ada telpon ke kantor hari ini. 623 01:42:04,540 --> 01:42:08,340 Aku tahu sekarang sudah tak penting lagi setelah semua hal yang terjadi, tapi... 624 01:42:08,500 --> 01:42:13,020 ...Chanel memintamu ke fashion show di acara pekan mode. 625 01:42:14,180 --> 01:42:17,580 Mereka memintamu datang. Apalagi, mereka menyukaimu. 626 01:42:19,540 --> 01:42:21,925 Tadi kubilang pada mereka bahwa kau mungkin tak bisa... 627 01:42:21,950 --> 01:42:24,484 ...ikut karena sekarang kau sudah pulang dan... 628 01:42:24,620 --> 01:42:27,420 ...mereka terlihat kecewa. 629 01:42:29,420 --> 01:42:33,820 Kupikir kau harus tahu, dan mungkin itu bisa menghiburmu. 630 01:42:35,860 --> 01:42:39,180 Kukatakan langsung bahwa kau memang tak bisa, benar begitu? 631 01:42:39,340 --> 01:42:41,379 Maksudku, sudah tak ada kesempatan bagimu... 632 01:42:41,404 --> 01:42:43,684 ...untuk datang dan bergabung di acara tersebut. 633 01:42:44,780 --> 01:42:46,780 Bagaimana, Emma? 634 01:42:48,620 --> 01:42:50,420 Emma? 635 01:42:51,340 --> 01:42:53,940 Emma, kau di sana? 636 01:42:55,180 --> 01:42:56,940 Emma? 637 01:43:02,964 --> 01:43:14,964