0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 INDOXXI Dukung dengan suka & berbagi :) 1 00:01:18,379 --> 00:01:20,214 Halo, ada yang bisa mendengarku? 2 00:01:20,214 --> 00:01:23,217 Ini pasti hutan liar. 3 00:01:23,217 --> 00:01:24,685 Saya pikir saya tersesat. 4 00:01:24,685 --> 00:01:26,754 Halo, ada orang di luar sana? 5 00:01:32,593 --> 00:01:35,463 Anda tidak boleh dari sekitar sini. 6 00:01:35,463 --> 00:01:37,898 - Oh tidak, saya dari kebun binatang. 7 00:01:38,899 --> 00:01:40,734 Apa itu? 8 00:01:40,734 --> 00:01:42,903 - Di situlah saya teman dan keluarga hidup. 9 00:01:42,903 --> 00:01:44,338 - Saya melihat. 10 00:01:44,338 --> 00:01:46,740 Dan apa yang kamu lakukan di sini? 11 00:01:46,740 --> 00:01:49,577 - Saya sedang dalam perjalanan ke a pusat rehabilitasi jerapah 12 00:01:49,577 --> 00:01:52,146 saat pesawat mengambil jalan yang salah. 13 00:01:52,146 --> 00:01:53,647 dimana saya? 14 00:01:53,647 --> 00:01:57,451 - Anda, pengunjung tersayang saya, telah memasuki yang luar biasa 15 00:01:57,451 --> 00:02:01,155 dan Jungle misterius dari para Pejuang Hewan. 16 00:02:02,890 --> 00:02:05,293 - The Jungle of the Warriors Hewan? 17 00:02:05,293 --> 00:02:08,462 Whoa, sepertinya tempat yang luar biasa. 18 00:02:08,462 --> 00:02:10,764 - The Jungle of para Prajurit Hewan 19 00:02:10,764 --> 00:02:13,501 adalah tempat yang luar biasa. 20 00:02:14,702 --> 00:02:17,305 - Di sinilah bertahun-tahun yang lalu 21 00:02:17,305 --> 00:02:19,840 hewan-hewan hutan berdiri 22 00:02:19,840 --> 00:02:23,444 melawan invasi kekuatan monster. 23 00:02:25,946 --> 00:02:27,147 - Iya nih. 24 00:02:27,147 --> 00:02:29,016 T Anda tahu apa saja tentang itu? 25 00:02:29,016 --> 00:02:30,150 - Tidak, saya tidak. 26 00:02:30,150 --> 00:02:33,221 - Yah, ini sebuah petualangan untuk segala usia. 27 00:02:35,055 --> 00:02:38,125 - Ah, ini cerita yang luar biasa, 28 00:02:38,125 --> 00:02:41,295 ditempa dengan misteri dan petualangan. 29 00:02:41,295 --> 00:02:43,431 - Kamu harus Beritahu aku tentang itu. 30 00:02:43,431 --> 00:02:47,601 - Yah, jerapahku sayang, jika kamu benar-benar ingin tahu-- 31 00:02:48,736 --> 00:02:49,837 - Saya lakukan saya lakukan! 32 00:02:50,738 --> 00:02:52,706 - Itu hanya hari lain, 33 00:02:52,706 --> 00:02:55,876 hari yang akan selamanya mengubah takdir 34 00:02:55,876 --> 00:02:58,212 dari kita semua hewan hutan. 35 00:05:07,841 --> 00:05:10,077 - Lihatlah apa yang aku pakai! 36 00:05:14,848 --> 00:05:17,017 - Saya memakai ular karang. 37 00:05:51,552 --> 00:05:52,686 - Ikeh ikeh. 38 00:05:52,686 --> 00:05:55,022 Koo, akhirnya, begitulah. 39 00:06:01,261 --> 00:06:03,096 - Selamat ulang tahun, Koo. 40 00:06:05,566 --> 00:06:07,668 - Oh, saya senang seseorang ingat. 41 00:06:07,668 --> 00:06:09,437 - Tentu saja saya lakukan. 42 00:06:09,437 --> 00:06:11,271 Itu karena aku, aku ... 43 00:06:13,006 --> 00:06:14,408 - Tidak ada. 44 00:06:16,376 --> 00:06:17,978 - Saya tidak tahu apa terjadi di sini, 45 00:06:17,978 --> 00:06:19,813 tetapi ada lebih sedikit dan lebih sedikit makanan dari hari ke hari, 46 00:06:19,813 --> 00:06:22,349 dan paling jelas lebih sedikit pohon. 47 00:06:22,349 --> 00:06:24,017 - Jangan khawatir tentang itu sekarang. 48 00:06:24,017 --> 00:06:25,118 Ikut denganku. 49 00:06:26,587 --> 00:06:28,321 - Untuk, berjalan-jalan. 50 00:06:29,590 --> 00:06:31,459 - Tidak, aku tidak bisa sekarang. 51 00:06:31,459 --> 00:06:35,295 - Sayang sekali, Koo, karena ada tempat. 52 00:06:36,964 --> 00:06:39,800 - Tidak, tidak apa-apa jika kamu sibuk. 53 00:06:39,800 --> 00:06:41,635 - Tidak, tidak, tolong katakan padaku. 54 00:06:41,635 --> 00:06:43,637 Mohon mohon mohon! 55 00:06:43,637 --> 00:06:47,240 - Hanya saja ada tempat yang ... 56 00:06:48,141 --> 00:06:50,478 Penuh dengan segala jenis buah. 57 00:06:53,080 --> 00:06:55,382 - Ya, berton-ton. 58 00:06:55,382 --> 00:06:57,084 - Anda tidak bisa membayangkan. 59 00:06:57,084 --> 00:06:58,752 Tetapi jika Anda tidak ingin datang-- 60 00:06:58,752 --> 00:07:00,521 - Tidak, tidak, aku ingin pergi. 61 00:07:00,521 --> 00:07:02,222 Tunggu aku, Kee. 62 00:07:02,222 --> 00:07:03,223 Saya ingin pergi. 63 00:07:03,223 --> 00:07:04,958 - Hei, Koo. 64 00:07:04,958 --> 00:07:06,527 Apa yang sedang kamu lakukan? 65 00:07:06,527 --> 00:07:08,261 - Halo, Jacquarai. 66 00:07:08,261 --> 00:07:10,698 - Halo, Koo, selamat ulang tahun. 67 00:07:11,932 --> 00:07:13,133 - Terima kasih. 68 00:07:13,133 --> 00:07:14,635 Anda ingat juga. 69 00:07:14,635 --> 00:07:16,670 - Ya, dan saya minta maaf Aku tidak bisa pergi ke ... 70 00:07:16,670 --> 00:07:17,671 - Shh. 71 00:07:17,671 --> 00:07:18,506 Shh. 72 00:07:21,475 --> 00:07:24,077 - Uh, untuk, bergaul denganmu. 73 00:07:25,445 --> 00:07:28,448 Kami sangat sibuk di sini semua yang terjadi. 74 00:07:29,817 --> 00:07:31,719 - Saya sedang berbicara tentang monster itu. 75 00:07:31,719 --> 00:07:33,286 Tidak ada lagi pepohonan. 76 00:07:33,286 --> 00:07:35,723 Tidak ada buah, dan sungai-- 77 00:07:39,026 --> 00:07:42,963 - Saya tidak tahu, tapi saya akan memberitahu kalian aku sangat takut. 78 00:07:44,231 --> 00:07:45,232 Bukan saya. 79 00:07:45,232 --> 00:07:46,534 Saya tidak takut pada monster apa pun. 80 00:07:46,534 --> 00:07:47,701 Aku bisa melakukan ini. 81 00:07:51,204 --> 00:07:52,873 - Dia sedang bermain mati. 82 00:07:52,873 --> 00:07:53,707 Lihat? Melihat. 83 00:07:54,742 --> 00:07:55,909 - Cukup, Kee. 84 00:07:55,909 --> 00:07:57,410 Anda menggelitik saya. 85 00:07:59,580 --> 00:08:00,914 Tapi serius, Jacquarai. 86 00:08:00,914 --> 00:08:02,415 Monster apa itu kamu berbicara tentang? 87 00:08:02,415 --> 00:08:04,885 - Monster itu berasal dari-- 88 00:08:04,885 --> 00:08:06,520 - Jacquarai, sayang. 89 00:08:06,520 --> 00:08:08,321 - Ibu dan ayah ku berencana untuk-- 90 00:08:09,757 --> 00:08:12,660 - Apa yang kami katakan padamu tentang berbicara dengan orang asing? 91 00:08:12,660 --> 00:08:13,927 - Mereka bukan orang asing, Ayah. 92 00:08:13,927 --> 00:08:16,063 Ini teman saya Koo. 93 00:08:16,063 --> 00:08:17,230 - Semua sama. 94 00:08:17,230 --> 00:08:19,266 Anda tidak seharusnya bicara tentang rencana keluarga kita. 95 00:08:19,266 --> 00:08:20,433 - Itu bukan salahnya. 96 00:08:20,433 --> 00:08:21,802 Saya hanya bertanya padanya-- 97 00:08:21,802 --> 00:08:23,136 - Tidak ada yang perlu ditanyakan. 98 00:08:23,136 --> 00:08:25,539 - Ayo, anak kecil, ayo pergi. 99 00:08:25,539 --> 00:08:27,207 Kita harus terus berenang. 100 00:08:27,207 --> 00:08:29,342 Saat Anda menghabiskan waktu bermain-main, 101 00:08:29,342 --> 00:08:31,278 kami tetap sibuk. 102 00:08:31,278 --> 00:08:32,713 Ayo pergi. 103 00:08:34,047 --> 00:08:35,248 - Menyelesaikan masalah. 104 00:08:35,248 --> 00:08:37,685 - Dan menghindari yang lebih besar. 105 00:08:37,685 --> 00:08:41,021 - Seperti sedang dibuat menjadi dompet dan sepatu. 106 00:08:42,422 --> 00:08:44,157 - Yah, jika kamu bilang saya apa yang terjadi, 107 00:08:44,157 --> 00:08:46,193 mungkin saya bisa membantu. 108 00:08:46,193 --> 00:08:48,061 - Tidak, Koo, ayolah. 109 00:08:48,061 --> 00:08:49,963 Kita perlu menemukan lebih banyak makanan. 110 00:08:49,963 --> 00:08:51,865 Kenapa kita mau membantu mereka? 111 00:08:51,865 --> 00:08:54,034 Mereka caiman. 112 00:08:54,034 --> 00:08:56,637 - Kita masih bisa berteman. 113 00:08:57,638 --> 00:08:58,706 - Ayo pergi. 114 00:08:58,706 --> 00:09:00,507 Kami tidak punya banyak waktu. 115 00:09:00,507 --> 00:09:01,842 - Jacquarai! 116 00:09:02,843 --> 00:09:05,212 - Aku akan selalu menjadi temanmu. 117 00:09:05,212 --> 00:09:07,380 - Sampai jumpa lagi, Koo. 118 00:09:08,882 --> 00:09:12,219 - Monster apa itu mereka bicarakan? 119 00:09:12,219 --> 00:09:13,987 - Saya tidak tahu, dan itu tidak masalah. 120 00:09:13,987 --> 00:09:14,822 Ayo pergi. 121 00:09:21,829 --> 00:09:23,330 - Oh, pesta kejutan. 122 00:09:23,330 --> 00:09:24,665 Anda semua harus membantu. 123 00:09:24,665 --> 00:09:26,233 - Kamu pergi ke arah sana. 124 00:09:26,233 --> 00:09:27,901 Anda pergi ke sana. 125 00:09:27,901 --> 00:09:29,336 Anda pergi ke sana. 126 00:09:29,336 --> 00:09:31,271 Anda datang ke sini. 127 00:09:31,271 --> 00:09:33,106 Anda, sembunyi di sana. 128 00:09:33,106 --> 00:09:34,441 Kamu, duduk di sini. 129 00:09:34,441 --> 00:09:36,243 Kamu tinggal. 130 00:09:36,243 --> 00:09:37,577 Berhenti bergerak. 131 00:09:37,577 --> 00:09:39,479 Anda membuat saya gugup. 132 00:09:40,748 --> 00:09:42,315 - Ayo cepat, Danny. 133 00:09:42,315 --> 00:09:44,284 Saya tidak ingin terlambat. 134 00:09:44,284 --> 00:09:46,353 - Kami tidak terlambat, Bu. 135 00:09:46,353 --> 00:09:48,121 - Lihatlah semua bunga ini. 136 00:09:48,121 --> 00:09:50,390 Saya harus memilih beberapa. 137 00:09:50,390 --> 00:09:52,693 - Cepat, dia datang. 138 00:09:55,162 --> 00:09:57,030 Kenapa masuk tergesa-gesa, Kee? 139 00:09:57,030 --> 00:09:58,098 - Anda akan melihat. 140 00:09:59,667 --> 00:10:00,801 Di sini kita. 141 00:10:00,801 --> 00:10:02,369 Kamu menyukainya? 142 00:10:03,871 --> 00:10:05,505 Tidak ada apa-apa di sini. 143 00:10:05,505 --> 00:10:06,740 Apa itu? 144 00:10:06,740 --> 00:10:08,208 - Saya sudah siap ini untukmu, Koo. 145 00:10:08,208 --> 00:10:09,342 Mendengarkan. 146 00:10:12,079 --> 00:10:15,949 * Selamat ulang tahun 147 00:10:15,949 --> 00:10:19,552 * Selamat ulang tahun, sayang Koo 148 00:10:21,454 --> 00:10:23,023 * Selamat ulang tahun-- 149 00:10:23,023 --> 00:10:26,259 - Ayo kita mulai ini flamingo dance, bisakah kita? 150 00:10:33,100 --> 00:10:34,601 - Itu tidak adil. 151 00:10:35,502 --> 00:10:37,204 - Terima kasih, Kee. 152 00:10:39,639 --> 00:10:41,074 - Dengar, Koo. 153 00:10:41,074 --> 00:10:43,010 Anda sudah dewasa sekarang. 154 00:10:43,010 --> 00:10:46,513 Kamu harus mengambil hal-hal lebih serius. 155 00:10:46,513 --> 00:10:48,448 Kenapa harus saya? 156 00:10:50,450 --> 00:10:53,854 - Ada momen dalam hidup ketika tanggung jawab berubah. 157 00:10:54,855 --> 00:10:56,256 Tanggung jawab apa? 158 00:10:56,256 --> 00:11:00,728 - Bagaimana dengan jatuh cinta, kencan, menikah? 159 00:11:03,530 --> 00:11:05,699 - Semua itu akan datang tepat waktu. 160 00:11:05,699 --> 00:11:10,270 Pertama, Anda perlu belajar tanggung jawab, nak. 161 00:11:10,270 --> 00:11:11,438 - Mari Menari! 162 00:11:12,706 --> 00:11:13,707 Mari Menari! 163 00:11:17,077 --> 00:11:20,247 - Hei, kamu membuat kaus kaki keluar dari kulit kita. 164 00:11:22,082 --> 00:11:23,083 Menyerang! 165 00:11:23,083 --> 00:11:24,351 Menyerang! 166 00:11:24,351 --> 00:11:26,954 Berikan kami kulit kami kembali. 167 00:11:26,954 --> 00:11:28,756 - Teman, jangan bertarung satu sama lain. 168 00:11:28,756 --> 00:11:30,657 Satu-satunya musuhmu adalah jaguar. 169 00:11:30,657 --> 00:11:32,592 Itu sebabnya dia tidak diundang. 170 00:11:32,592 --> 00:11:34,094 Apakah kamu melihat dia di mana saja? 171 00:11:34,094 --> 00:11:35,929 Tidak, dia tidak diundang. 172 00:11:39,767 --> 00:11:41,401 Mengapa kamu menarik wajah seperti itu? 173 00:11:41,401 --> 00:11:44,437 Jaguar adalah musuh terburuk kita. 174 00:11:44,437 --> 00:11:46,673 Dia ingin memakan kita semua, ya. 175 00:11:46,673 --> 00:11:49,176 Terutama anak kecil, ya. 176 00:11:49,176 --> 00:11:51,044 Hei, jangan khawatir tentang dia. 177 00:11:51,044 --> 00:11:51,879 Ya. 178 00:11:53,046 --> 00:11:54,681 Saya tidak takut katakan padanya apa yang aku pikirkan, 179 00:11:54,681 --> 00:11:56,183 saat itu, uh-oh. 180 00:12:00,220 --> 00:12:03,456 - Mm, berkumpullah, dan jangan takut. 181 00:12:03,456 --> 00:12:05,826 Saya tidak berburu hari ini. 182 00:12:05,826 --> 00:12:08,996 Aku datang untuk memberitahumu kita semua dalam bahaya. 183 00:12:08,996 --> 00:12:09,997 - Hati-hati, Koo. 184 00:12:09,997 --> 00:12:11,231 Dia mungkin mendapatkan Anda. 185 00:12:11,231 --> 00:12:13,967 - Kenapa kamu bilang kami dalam bahaya, Avartai? 186 00:12:15,435 --> 00:12:16,703 - Ya tentu saja. 187 00:12:16,703 --> 00:12:19,306 Hanya ada beberapa dari Anda yang tersisa. 188 00:12:19,306 --> 00:12:21,341 - Mm, itu benar. 189 00:12:21,341 --> 00:12:23,076 Jadi sedikit dari kita jaguar. 190 00:12:24,111 --> 00:12:26,046 Dan itu akan terjadi pada Anda semua 191 00:12:26,046 --> 00:12:29,883 ketika monster itu akhirnya menghancurkan hutan hujan. 192 00:12:31,018 --> 00:12:34,154 - Aku kehilangan semua milikku saudara-saudara ke monster itu, 193 00:12:34,154 --> 00:12:36,289 tetapi juga datang untuk pepohonan. 194 00:12:36,289 --> 00:12:39,960 Dan tanpa pepohonan, tidak akan ada keteduhan. 195 00:12:39,960 --> 00:12:43,463 Dan tanpa bayangan, tidak akan ada air. 196 00:12:44,564 --> 00:12:45,765 - Tanpa air-- 197 00:12:47,134 --> 00:12:49,402 - Itu sebabnya lebih sedikit buah, 198 00:12:49,402 --> 00:12:52,105 karena lebih sedikit air. 199 00:12:52,105 --> 00:12:54,441 - Tambakku juga mengering. 200 00:12:57,244 --> 00:12:58,846 Itu yang aku maksud. 201 00:12:58,846 --> 00:13:01,414 - Temanku Jacquarai menyebutkan monster itu juga. 202 00:13:01,414 --> 00:13:04,517 - Ah, para caiman kalah begitu banyak teman juga. 203 00:13:04,517 --> 00:13:07,187 Semua berubah menjadi tas dan sepatu. 204 00:13:07,187 --> 00:13:11,358 Mereka membuat kesalahan berkelahi sendirian melawan monster itu. 205 00:13:13,360 --> 00:13:18,065 Kita harus bersatu jika kita ingin menghentikan kehancuran! 206 00:13:18,065 --> 00:13:19,699 - Aku tidak percaya jaguar itu, 207 00:13:19,699 --> 00:13:21,801 dan tidak seharusnya Anda. 208 00:13:21,801 --> 00:13:23,503 Anda, tidak juga! 209 00:13:23,503 --> 00:13:27,307 Ya, monster itu memberi saya kue dan suguhan. 210 00:13:29,910 --> 00:13:31,644 Apa yang akan terjadi terjadi sekarang dengan monster itu? 211 00:13:31,644 --> 00:13:32,846 - Lari, semuanya! 212 00:13:32,846 --> 00:13:34,381 - Itu monster! 213 00:13:34,381 --> 00:13:36,683 Sudah terlambat sekarang. 214 00:13:36,683 --> 00:13:37,851 - Itu datang! 215 00:13:39,752 --> 00:13:42,055 - Aku tahu kamu apa berpikir, Koo. 216 00:13:42,055 --> 00:13:44,157 Itu ide yang buruk. 217 00:13:44,157 --> 00:13:45,358 - Aku minta maaf, Kee. 218 00:13:45,358 --> 00:13:47,127 Saya harus melihatnya. 219 00:13:47,127 --> 00:13:49,629 Saya harus melihat monster itu. 220 00:13:54,034 --> 00:13:55,635 - Jangan pergi, tolong! 221 00:14:34,041 --> 00:14:35,308 Koo, hati-hati! 222 00:14:47,454 --> 00:14:49,589 Jangan makan aku, jangan makan aku! 223 00:15:17,517 --> 00:15:18,351 - Aduh. 224 00:15:19,386 --> 00:15:21,989 - Jauhi monster itu. 225 00:15:21,989 --> 00:15:22,822 - Avartai. 226 00:15:23,856 --> 00:15:24,691 Avartai. 227 00:15:25,592 --> 00:15:27,995 Kemana kamu pergi, Avartai? 228 00:15:43,443 --> 00:15:46,646 Kami membersihkan 20 hektar. 229 00:15:46,646 --> 00:15:50,317 Kami dapat mengirim lima tongkang kembali penuh dengan kayu gelondongan. 230 00:15:50,317 --> 00:15:53,653 Kami mungkin membutuhkan beberapa bagian untuk mesin. 231 00:15:54,821 --> 00:15:57,657 Dia membeli anak itu lagi. 232 00:15:57,657 --> 00:15:59,126 Bagaimana kabarmu, Raphael? 233 00:15:59,126 --> 00:16:00,327 Kami baik-baik saja, Pak. 234 00:16:00,327 --> 00:16:02,795 Apakah Anda datang untuk memeriksanya bagaimana pekerjaan berjalan? 235 00:16:02,795 --> 00:16:04,331 Ya. 236 00:16:04,331 --> 00:16:07,834 Apa yang tersisa bukit adalah kayu yang tidak berguna. 237 00:16:09,236 --> 00:16:12,739 Kapten Super Techno, serang! 238 00:16:12,739 --> 00:16:15,308 Mari kita bersihkan area ini. 239 00:16:15,308 --> 00:16:16,876 Kita bisa melakukannya sekarang. 240 00:16:16,876 --> 00:16:19,312 Raphael, atur apinya. 241 00:16:19,312 --> 00:16:20,347 Tidak akan lama. 242 00:16:20,347 --> 00:16:21,781 Tempat ini-- - Wow. 243 00:16:21,781 --> 00:16:23,550 Kapten Super Techno! 244 00:16:26,586 --> 00:16:30,157 Tuan Daleone, sang jaguar semakin dekat! 245 00:16:30,157 --> 00:16:31,358 Apa? 246 00:16:31,358 --> 00:16:33,926 Seseorang melihat di sekitar kamp. 247 00:16:33,926 --> 00:16:35,262 Sialan binatang. 248 00:16:35,262 --> 00:16:37,064 Dia tidak akan mendapatkannya pergi kali ini. 249 00:16:37,064 --> 00:16:38,231 Bawa senapan saya. 250 00:16:38,231 --> 00:16:39,066 Ya pak. 251 00:16:39,066 --> 00:16:40,467 Segera. 252 00:16:40,467 --> 00:16:41,301 - Ayah! 253 00:16:41,301 --> 00:16:42,469 Tenang, Tommy. 254 00:16:42,469 --> 00:16:44,471 Semuanya baik-baik saja, tetap di dalam truk. 255 00:16:44,471 --> 00:16:45,438 Tetap tenang, Tommy. 256 00:16:45,438 --> 00:16:47,674 Semuanya akan baik-baik saja. 257 00:16:47,674 --> 00:16:50,077 - Oh, mereka punya anak kecil. 258 00:16:52,745 --> 00:16:56,149 - Mereka akan pergi bakar semuanya. 259 00:16:56,149 --> 00:16:58,318 - Sepertinya monster itu takut padamu, Avartai. 260 00:16:58,318 --> 00:16:59,286 - Pergilah, burung konyol. 261 00:16:59,286 --> 00:17:00,687 Ini bukan tentang kamu. 262 00:17:00,687 --> 00:17:02,855 - Mengapa kamu tidak mendapatkan sedikit lebih dekat, Avartai? 263 00:17:02,855 --> 00:17:05,024 Mungkin Anda akan mengusir mereka. 264 00:17:05,024 --> 00:17:07,660 - Ah, diamlah, kamu burung yang merepotkan. 265 00:17:07,660 --> 00:17:10,297 - Lagi pula, kamu sangat besar dan berani. 266 00:17:10,297 --> 00:17:11,798 Sini sini! 267 00:17:11,798 --> 00:17:13,500 Inilah jaguar! 268 00:17:13,500 --> 00:17:14,334 - Pengkhianat. 269 00:17:15,368 --> 00:17:16,536 - Di sini! 270 00:17:16,536 --> 00:17:18,037 Di sana, Mr. Daleone. 271 00:17:18,037 --> 00:17:20,207 - Di sini, inilah jaguar! 272 00:17:22,609 --> 00:17:25,011 - Ah, yang lain piala untuk dinding saya. 273 00:17:26,446 --> 00:17:27,380 - Avartai! 274 00:17:27,380 --> 00:17:28,881 Anda menangkapnya. 275 00:17:28,881 --> 00:17:31,784 Ya, jangan berpikir itu akan membunuhnya. 276 00:17:31,784 --> 00:17:33,953 Kerja bagus, Pedro. 277 00:17:33,953 --> 00:17:35,555 Ini hadiahmu. 278 00:17:35,555 --> 00:17:36,756 - Oh terima kasih. 279 00:17:36,756 --> 00:17:37,590 Terima kasih. 280 00:17:41,294 --> 00:17:43,062 Cookie ini sudah basi. 281 00:18:04,217 --> 00:18:06,386 Tunggu, mau kemana? 282 00:18:23,903 --> 00:18:24,737 Ahh! 283 00:18:55,735 --> 00:18:58,305 - Sekarang kamu lihat aku benar. 284 00:18:59,506 --> 00:19:01,308 - Dia hanya sedikit memar. 285 00:19:01,308 --> 00:19:02,942 Dia akan baik-baik saja. 286 00:19:02,942 --> 00:19:04,777 - Kita harus membiarkan dia beristirahat. 287 00:19:04,777 --> 00:19:05,945 Siapa namanya? 288 00:19:05,945 --> 00:19:07,614 - Yaguarete, jaguar. 289 00:19:09,115 --> 00:19:11,150 Begitulah cara mereka biasa memanggilnya. 290 00:19:11,150 --> 00:19:14,721 - Saya pikir dia terlihat seperti harimau pedang pedang. 291 00:19:16,823 --> 00:19:19,158 - Oh tidak, yang ini ada bintik-bintik 292 00:19:19,158 --> 00:19:21,861 dan tidak ada gigi taring yang menonjol. 293 00:19:21,861 --> 00:19:24,531 Dia bukan harimau gigi pedang. 294 00:19:24,531 --> 00:19:26,933 - Sst, lihat, dia bangun. 295 00:19:26,933 --> 00:19:27,767 - Saya, saya ... 296 00:19:29,336 --> 00:19:31,170 Saya ingin menghentikan mereka. 297 00:19:32,071 --> 00:19:34,574 - Saya tahu, teman saya. 298 00:19:34,574 --> 00:19:37,577 Tapi monster itu sangat licik. 299 00:19:37,577 --> 00:19:42,382 - Jika aku bisa kembali Bumi hanya satu hari ... 300 00:19:46,018 --> 00:19:49,556 Apa artinya, kembali ke Bumi? 301 00:19:49,556 --> 00:19:51,057 - Jangan khawatirkan aku. 302 00:19:51,057 --> 00:19:52,725 Saya belum punah. 303 00:19:54,394 --> 00:19:56,663 - Tapi itu tidak akan lama, 304 00:19:56,663 --> 00:20:00,066 sama seperti kita semua dari hutan hujan. 305 00:20:01,468 --> 00:20:04,003 - Apa, tikus punya punah juga? 306 00:20:07,574 --> 00:20:10,142 Anda seorang yang konyol, coati. 307 00:20:12,879 --> 00:20:14,914 - Saya mendengar apa yang Anda katakan. 308 00:20:14,914 --> 00:20:18,251 - Coati, kamu tidak milik dunia ini. 309 00:20:19,252 --> 00:20:20,287 - Tidak untuk sekarang. 310 00:20:20,287 --> 00:20:21,621 Bicaralah. 311 00:20:21,621 --> 00:20:22,989 Apa yang kamu inginkan? 312 00:20:22,989 --> 00:20:24,591 - Apakah kamu semua-- 313 00:20:24,591 --> 00:20:26,092 - Punah. 314 00:20:26,092 --> 00:20:29,462 - Aku, aku tidak menginginkan itu terjadi pada coati. 315 00:20:29,462 --> 00:20:31,030 - Anda sebaiknya bersiap-siap. 316 00:20:31,030 --> 00:20:33,800 Monster itu akan menghancurkan hutan hujan Anda, coati. 317 00:20:33,800 --> 00:20:36,035 Itu hanya masalah waktu. 318 00:20:36,035 --> 00:20:38,438 * Tidak ada yang akan menebaknya 319 00:20:38,438 --> 00:20:42,309 * Tidak ada yang bisa menduga 320 00:20:42,309 --> 00:20:44,811 * Dalam bahaya apa 321 00:20:44,811 --> 00:20:47,580 * Apakah hutan Anda 322 00:20:49,148 --> 00:20:52,919 * Tidak ada yang akan menebaknya 323 00:20:54,086 --> 00:20:57,757 * Tidak ada yang bisa menduga 324 00:20:57,757 --> 00:21:00,159 - Oh tidak, bukan lagu itu lagi. 325 00:21:03,463 --> 00:21:05,164 Bisakah kamu mendengarku di sana? 326 00:21:05,164 --> 00:21:05,998 - Iya nih. 327 00:21:07,500 --> 00:21:09,201 Dia suka pamer. 328 00:21:09,201 --> 00:21:10,102 - Waktu pertunjukan! 329 00:21:11,103 --> 00:21:11,938 Lampu. 330 00:21:13,740 --> 00:21:17,910 * Ini akan menjadi akhir dari hutan hujan 331 00:21:20,813 --> 00:21:24,150 * Tidak ada yang bisa melawan 332 00:21:25,618 --> 00:21:28,788 * Dan Anda semua akan 333 00:21:33,826 --> 00:21:35,995 * Punah 334 00:21:37,196 --> 00:21:40,967 * Itu hanya masalah waktu 335 00:21:44,671 --> 00:21:47,774 * Itu hanya masalah 336 00:21:49,676 --> 00:21:51,844 * Waktu 337 00:21:54,981 --> 00:21:56,248 - Itu tidak bisa dihindari. 338 00:21:56,248 --> 00:21:57,617 Anda tidak bisa berkelahi kembali monster itu. 339 00:21:57,617 --> 00:21:59,386 Dalam waktu singkat, coatis, parrots-- 340 00:21:59,386 --> 00:22:02,889 - Caiman dan berang-berang, bahkan hewan terkuat. 341 00:22:02,889 --> 00:22:06,893 Mereka semua akan punah karena monster itu. 342 00:22:08,060 --> 00:22:10,430 - Selain itu, siapa yang bisa pernah menghadapi monster itu? 343 00:22:10,430 --> 00:22:11,263 - Um ... 344 00:22:13,433 --> 00:22:14,601 Ya, mungkin... 345 00:22:16,603 --> 00:22:17,937 Saya bisa? 346 00:22:19,706 --> 00:22:21,307 - Yah ... 347 00:22:21,307 --> 00:22:23,309 Avartai sang jaguar tidak bisa melakukannya. 348 00:22:23,309 --> 00:22:25,344 Kalian sudah punah. 349 00:22:25,344 --> 00:22:26,913 - Coati itu benar. 350 00:22:26,913 --> 00:22:30,550 Tidak ada yang kita miliki bisa lakukan dari sini. 351 00:22:30,550 --> 00:22:32,018 Selain itu, dia adalah satu-satunya hewan 352 00:22:32,018 --> 00:22:34,320 yang memiliki keberanian untuk itu hadapi monster itu denganku. 353 00:22:34,320 --> 00:22:37,990 - Jadi dia sudah melakukannya menghadapi monster itu? 354 00:22:37,990 --> 00:22:41,127 - Oh tidak, itu mengubah segalanya. 355 00:22:41,127 --> 00:22:42,829 - Kamu berani, yang muda. 356 00:22:42,829 --> 00:22:47,500 - Apakah kamu benar-benar berpikir Anda bisa menghentikan monster itu? 357 00:22:47,500 --> 00:22:48,501 - Ya pak. 358 00:22:48,501 --> 00:22:50,236 Saya merasa takdir membawa saya ke sini. 359 00:22:50,236 --> 00:22:52,872 Ini harus menjadi apa yang harus saya lakukan. 360 00:22:52,872 --> 00:22:54,841 - Kata baik, Koo. 361 00:22:56,142 --> 00:22:57,677 - Yah, Koo. 362 00:22:57,677 --> 00:23:01,948 Pertama, Anda harus kembali ke tempat asalmu. 363 00:23:01,948 --> 00:23:02,782 - Hebat. 364 00:23:03,716 --> 00:23:05,652 Uh, jalan mana itu? 365 00:23:13,392 --> 00:23:16,262 Apakah kamu benar-benar yakin ini akan berhasil? 366 00:23:19,466 --> 00:23:22,368 - Hanya itu yang terlihat sedikit menakutkan bagiku. 367 00:23:22,368 --> 00:23:24,904 - Kamu harus percaya saya, sedikit coati. 368 00:23:24,904 --> 00:23:29,041 Katakan padaku, bagaimana kabarmu? sampai ke dunia kita? 369 00:23:29,041 --> 00:23:30,977 - Melalui lubang di tanah. 370 00:23:30,977 --> 00:23:34,313 - Dan sekarang kamu akan melakukannya kembali dengan cara yang sama. 371 00:23:37,750 --> 00:23:39,118 - Buat jalan. 372 00:23:43,523 --> 00:23:45,091 Itu mungkin sakit. 373 00:23:55,902 --> 00:23:57,403 - Ya, itu sakit. 374 00:23:58,871 --> 00:24:00,973 Hanya sakit sedikit. 375 00:24:00,973 --> 00:24:02,809 Sedikit banyak. 376 00:24:11,250 --> 00:24:12,919 Apa yang sudah mereka lakukan? 377 00:24:22,161 --> 00:24:23,162 - Ikuti aku. 378 00:24:23,162 --> 00:24:24,497 Satu dua tiga. 379 00:24:26,432 --> 00:24:29,068 Mengepakkan sayap itu, tendang kaki itu. 380 00:24:29,068 --> 00:24:30,402 Satu dua tiga. 381 00:24:31,771 --> 00:24:32,805 Olay! 382 00:24:32,805 --> 00:24:33,973 - Ayo pergi. 383 00:24:33,973 --> 00:24:36,643 Kita harus mendapatkan milik kita gigi terbang dalam bentuk. 384 00:24:36,643 --> 00:24:38,344 - Satu dua tiga. 385 00:24:38,344 --> 00:24:40,079 Satu dua tiga. 386 00:24:42,014 --> 00:24:44,016 - Ini adalah coati kecil. 387 00:24:44,016 --> 00:24:45,284 Kemana Saja Kamu? 388 00:24:45,284 --> 00:24:47,119 Apakah kamu tidak tahu apa-apa? 389 00:24:47,119 --> 00:24:48,588 - Kami tetap bugar. 390 00:24:48,588 --> 00:24:50,222 - Ya, untuk jaga-jaga. 391 00:24:50,222 --> 00:24:53,392 Kita harus mendapatkan milik kita gigi terbang dalam bentuk. 392 00:24:55,427 --> 00:24:58,230 Jadi, Anda tahu kita semua dalam bahaya. 393 00:24:58,230 --> 00:24:59,832 Kita harus melakukan sesuatu. 394 00:24:59,832 --> 00:25:02,201 Kita harus hentikan monster itu. 395 00:25:02,201 --> 00:25:03,435 - Ahh! 396 00:25:03,435 --> 00:25:04,804 - Kamu harus membantuku lindungi hutan. 397 00:25:11,110 --> 00:25:12,612 Saya sedang serius. 398 00:25:14,313 --> 00:25:15,314 Baik. 399 00:25:15,314 --> 00:25:17,817 Saya akan mencari bantuan di tempat lain. 400 00:25:21,788 --> 00:25:23,990 - Saya pikir kita akan temukan kayu yang bagus di sini. 401 00:25:23,990 --> 00:25:26,258 - Anda harus membantu saya melindungi hutan, Mr. Caiman. 402 00:25:26,258 --> 00:25:28,194 Anda tahu kita semua dalam bahaya. 403 00:25:28,194 --> 00:25:30,196 - Jangan buang waktumu. 404 00:25:31,097 --> 00:25:32,364 - Biarkan dia, sayang. 405 00:25:32,364 --> 00:25:34,867 Dia tidak tahu caranya kuat monster itu. 406 00:25:34,867 --> 00:25:37,336 Kamu pikir kamu dapat bertahan hidup sendiri? 407 00:25:37,336 --> 00:25:38,537 - Tentu saja. 408 00:25:38,537 --> 00:25:40,239 Itu sebabnya kami sangat sibuk. 409 00:25:40,239 --> 00:25:42,575 - Ibu, aku menemukan catatan yang bagus. 410 00:25:42,575 --> 00:25:46,545 Hmm, saya yakin itu akan berguna, sayang. 411 00:25:46,545 --> 00:25:48,047 - Ya saya berpikir begitu. 412 00:25:48,047 --> 00:25:49,716 Mari kita ambil ke sungai. 413 00:25:49,716 --> 00:25:50,950 - Segera. 414 00:25:50,950 --> 00:25:52,518 - Sementara yang lain pergi, 415 00:25:52,518 --> 00:25:54,987 kami memutuskan untuk membela diri. 416 00:25:57,489 --> 00:26:00,526 - Kita mulai siap untuk bertempur. 417 00:26:04,897 --> 00:26:06,799 - Kami sedang membangun sebuah mesin pertahanan monster, 418 00:26:06,799 --> 00:26:09,969 permata yang nyata peperangan teknologi. 419 00:26:15,207 --> 00:26:16,042 - Ow. 420 00:26:17,977 --> 00:26:19,779 - Sayangnya, bangau 421 00:26:19,779 --> 00:26:22,782 belum mendapatkan gantung saja. 422 00:26:22,782 --> 00:26:25,184 - Tonton, Jacquarai, beginilah cara Anda melakukannya. 423 00:26:25,184 --> 00:26:27,754 - Kami mulai membangun ini mesin dengan caimans lainnya 424 00:26:27,754 --> 00:26:28,988 dahulu kala, 425 00:26:28,988 --> 00:26:31,090 mencoba menghentikan monster itu. 426 00:26:31,090 --> 00:26:33,292 - Monster itu pergi menyusuri sungai juga? 427 00:26:33,292 --> 00:26:34,293 - Iya nih! 428 00:26:34,293 --> 00:26:36,696 Ya, hampir tak terhentikan. 429 00:26:38,030 --> 00:26:41,701 Itu menghancurkan pertahanan kita mesin berkali-kali. 430 00:26:43,435 --> 00:26:48,374 Dahulu kala, itu menyerang kita dengan semua kekuatannya. 431 00:26:48,374 --> 00:26:51,043 Saat itulah tua teman ikan lele saya 432 00:26:51,043 --> 00:26:52,679 memberi tahu kami tentang senjata rahasia 433 00:26:52,679 --> 00:26:55,114 dia menemukan di dasar sungai, 434 00:26:55,114 --> 00:26:58,550 sebuah torpedo yang akan melakukannya hancurkan monster itu. 435 00:26:59,518 --> 00:27:01,921 Tetapi semua teman kami melarikan diri. 436 00:27:01,921 --> 00:27:04,556 Tidak ada yang mau bertarung. 437 00:27:04,556 --> 00:27:06,659 - Baiklah, itu tempatnya. 438 00:27:06,659 --> 00:27:09,195 Hanya kita tertinggal. 439 00:27:09,195 --> 00:27:11,831 - Darling, kembali bekerja. 440 00:27:11,831 --> 00:27:14,934 Pada kecepatan ini, kami tidak akan pernah selesai. 441 00:27:14,934 --> 00:27:16,302 - Aku datang, sayang. 442 00:27:16,302 --> 00:27:17,636 Saya lebih baik pergi. 443 00:27:17,636 --> 00:27:18,905 - Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu. 444 00:27:18,905 --> 00:27:20,673 Saya ingin berkelahi monster itu juga. 445 00:27:20,673 --> 00:27:23,509 Kamu terlalu muda, coati, dan terlalu kecil. 446 00:27:23,509 --> 00:27:25,344 - Saya tidak bisa melakukannya sendiri. 447 00:27:26,245 --> 00:27:27,079 Jangan pergi. 448 00:27:28,715 --> 00:27:29,716 Saya butuh bantuan. 449 00:27:31,150 --> 00:27:34,687 - Bersikeras tidak akan membuatmu di mana saja, sedikit coati. 450 00:27:34,687 --> 00:27:37,523 Tidak ada yang bisa Anda lakukan sekarang. 451 00:27:37,523 --> 00:27:39,926 Monster itu datang untuk tinggal. 452 00:27:41,393 --> 00:27:42,895 Anda tidak bisa mengalahkannya. 453 00:27:46,565 --> 00:27:47,633 - Tunggu tunggu. 454 00:27:48,968 --> 00:27:49,969 Hmm 455 00:27:49,969 --> 00:27:51,070 Saya mengerti. 456 00:27:52,905 --> 00:27:56,475 Tapi aku masih berpikir kamu semua menjadi egois. 457 00:27:57,877 --> 00:27:58,778 - Hei, Koo. 458 00:28:00,012 --> 00:28:01,547 - Halo, Jacquarai. 459 00:28:01,547 --> 00:28:03,750 - Orang tua saya baru saja melakukannya yang terbaik yang mereka tahu, Koo. 460 00:28:03,750 --> 00:28:04,817 - Maafkan saya. 461 00:28:04,817 --> 00:28:06,552 Hanya saja-- 462 00:28:06,552 --> 00:28:09,722 Datang, Aku akan menunjukkanmu sesuatu. 463 00:28:09,722 --> 00:28:12,759 Kemana kita akan pergi? 464 00:28:19,498 --> 00:28:21,667 Blegh, tempat apa ini? 465 00:28:23,069 --> 00:28:26,405 - Ini adalah apa monster pergi ke belakang. 466 00:28:27,874 --> 00:28:30,810 - Akan saya tunjukkan di mana monster itu hidup. 467 00:28:32,311 --> 00:28:34,213 - Benar-benar berantakan. 468 00:28:36,015 --> 00:28:38,184 Ew, ini sangat mengerikan. 469 00:28:39,786 --> 00:28:41,020 Siapa mereka? 470 00:28:41,020 --> 00:28:42,154 - Ini berang-berang. 471 00:28:42,154 --> 00:28:43,722 Mereka sangat kesal. 472 00:28:47,059 --> 00:28:48,560 Kenapa mereka terlihat sangat kesal? 473 00:28:48,560 --> 00:28:50,863 Kasihan kami. 474 00:28:50,863 --> 00:28:53,199 Apa yang akan kita lakukan? 475 00:28:53,199 --> 00:28:55,034 Dia datang! 476 00:29:10,416 --> 00:29:13,385 - Apakah kamu pikir kamu akan baik-baik saja sendirian? 477 00:29:13,385 --> 00:29:14,720 Apakah kamu tidak takut? 478 00:29:14,720 --> 00:29:16,188 - Ya, aku akan baik-baik saja. 479 00:29:16,188 --> 00:29:18,024 Saya tahu apa yang saya lakukan. 480 00:29:21,093 --> 00:29:22,228 Saya berhasil. 481 00:29:22,228 --> 00:29:25,531 Menjadi tidak ada yang melihat Anda dengan hati-hati. 482 00:29:41,981 --> 00:29:42,982 - Lihat itu. 483 00:29:42,982 --> 00:29:44,250 Kami punya perusahaan. 484 00:29:45,117 --> 00:29:46,819 - Baiklah, seekor kucing. 485 00:29:46,819 --> 00:29:49,889 - Bukan kucing, ini dari hutan. 486 00:29:49,889 --> 00:29:52,892 - Ayo cari tahu. 487 00:30:14,046 --> 00:30:14,881 Aduh. 488 00:30:30,863 --> 00:30:33,265 Saya akan dapatkan Anda, hama hutan kecil. 489 00:31:13,439 --> 00:31:16,608 Oke, kami punya 3.000 pohon siap dikirim. 490 00:31:19,145 --> 00:31:21,813 Apakah hewan liar ini tinggal di sini? 491 00:31:23,015 --> 00:31:23,849 Ayah. 492 00:31:25,351 --> 00:31:26,185 Ayah? 493 00:31:27,987 --> 00:31:30,889 Ayah, apa yang kamu hitung? 494 00:31:30,889 --> 00:31:31,723 Ayah? 495 00:31:33,625 --> 00:31:35,161 Ayah. 496 00:31:35,161 --> 00:31:37,063 Ya, tentu, Saya dapat menemukan mahoni. 497 00:31:37,063 --> 00:31:39,165 Berapa banyak yang Anda butuhkan? 498 00:31:39,165 --> 00:31:40,499 - Ayah, apa itu-- 499 00:31:42,068 --> 00:31:44,003 Tahan, sobat. 500 00:31:46,305 --> 00:31:47,406 Ya, saya minta maaf. 501 00:31:47,406 --> 00:31:49,308 Saya sedang berbicara dengan anak saya. 502 00:31:49,308 --> 00:31:51,310 Ya tentu saja. 503 00:31:51,310 --> 00:31:52,211 - Mahoni. 504 00:31:55,847 --> 00:31:56,682 Ayah. 505 00:31:58,150 --> 00:31:59,118 - Oke, bagus. 506 00:31:59,118 --> 00:32:01,353 Sampai ketemu di pertemuan. 507 00:32:02,788 --> 00:32:04,690 - Hei Ayah, kamu tidak tangkap pesawat. 508 00:32:04,690 --> 00:32:07,059 - Tommy, aku ada di sana panggilan penting. 509 00:32:11,530 --> 00:32:13,199 - Mereka selalu penting. 510 00:32:13,199 --> 00:32:15,934 Anda dulu bermain dengan saya sepanjang waktu. 511 00:32:15,934 --> 00:32:18,737 Tommy, berapa banyak kali aku harus memberitahumu? 512 00:32:18,737 --> 00:32:19,972 Kamu tidak pernah dengarkan aku lagi. 513 00:32:19,972 --> 00:32:21,340 Tentu saja saya lakukan. 514 00:32:21,340 --> 00:32:22,874 Hanya saja saya harus bekerja. 515 00:32:22,874 --> 00:32:27,413 Bagaimana menurut Anda kita mampu semua mainan yang kamu mainkan? 516 00:32:27,413 --> 00:32:29,281 - Dimana itu sedikit onar? 517 00:32:29,281 --> 00:32:30,716 - Itu lolos. 518 00:32:30,716 --> 00:32:32,518 Bisakah saya mendapatkan camilan sekarang? 519 00:32:32,518 --> 00:32:34,286 - Kamu tidak pernah berubah. 520 00:32:42,094 --> 00:32:43,695 Tommy, bisakah aku masuk? 521 00:32:43,695 --> 00:32:45,264 Ya, Ayah, masuklah. 522 00:32:45,264 --> 00:32:47,499 Saya hanya ingin lihat bagaimana keadaanmu. 523 00:32:47,499 --> 00:32:48,334 Saya pergi keluar. 524 00:32:48,334 --> 00:32:50,669 Saya bertemu Tuan Daleone. 525 00:32:50,669 --> 00:32:52,238 - Bisakah saya bermain sebelum saya pergi tidur. 526 00:32:52,238 --> 00:32:53,805 Sudah larut, Tommy. 527 00:32:53,805 --> 00:32:57,009 - Aku tahu, tapi aku tidak bisa jatuh tertidur ketika saya tidak di rumah. 528 00:32:57,009 --> 00:32:58,677 Lagipula, aku merindukan Ibu. 529 00:33:00,179 --> 00:33:03,182 Tommy, kamu tahu itu akan menjadi sulit untuk sementara waktu. 530 00:33:03,182 --> 00:33:04,683 Aku akan membuatkanmu kesepakatan. 531 00:33:04,683 --> 00:33:08,854 Jika kamu pergi tidur sekarang, aku aku akan segera kembali. 532 00:33:12,324 --> 00:33:14,793 Kamu tidak makan makan malammu, Tommy. 533 00:33:14,793 --> 00:33:16,395 - Jangan perlakukan aku seperti itu anak kecil, Ayah. 534 00:33:16,395 --> 00:33:17,996 Saya tahu itu pekerjaan Anda, 535 00:33:17,996 --> 00:33:20,299 tapi saya tidak suka tempat ini. 536 00:33:20,299 --> 00:33:22,268 Dan saya tidak punya siapa saja untuk bermain. 537 00:33:22,268 --> 00:33:24,870 - Apa maksudmu, kamu tidak ada yang bermain dengan siapa? 538 00:33:24,870 --> 00:33:26,738 Bagaimana dengan Kapten Torpedo? 539 00:33:26,738 --> 00:33:28,874 - Ayah, itu bukan Kapten Torpedo. 540 00:33:28,874 --> 00:33:31,343 Itu Kapten Super Techno. 541 00:33:31,343 --> 00:33:34,180 - Super Techno, nama super apa. 542 00:33:35,714 --> 00:33:37,249 Dan jangan lupa. 543 00:33:37,249 --> 00:33:39,885 Robot Super Techno di luar menjaga tempat itu, kan? 544 00:33:39,885 --> 00:33:40,819 - Ya, Ayah. 545 00:33:46,192 --> 00:33:48,494 - Dan kamu punya selku nomor di kulkas 546 00:33:48,494 --> 00:33:49,661 jika kamu butuh sesuatu. 547 00:33:49,661 --> 00:33:51,297 - Ya, Ayah. 548 00:33:51,297 --> 00:33:53,765 Itu hanya a beberapa minggu lagi, Tommy. 549 00:33:53,765 --> 00:33:55,434 Lalu kita akan bisa pulang. 550 00:33:59,738 --> 00:34:00,539 - Baiklah, kawan. 551 00:34:00,539 --> 00:34:02,408 Saya harus mulai bekerja. 552 00:34:02,408 --> 00:34:03,242 Halo? 553 00:34:03,242 --> 00:34:04,710 Ya, Tuan Daleone. 554 00:34:04,710 --> 00:34:07,479 Saya agak terlambat, tapi aku sedang dalam perjalanan sekarang. 555 00:34:07,479 --> 00:34:09,081 Saya pergi, Tommy. 556 00:34:09,081 --> 00:34:12,418 Ya, jangan khawatir, Saya akan membawa kertas-kertas itu. 557 00:34:23,895 --> 00:34:26,132 - Selamat malam ibu. 558 00:34:26,132 --> 00:34:27,366 Selamat malam, Ayah. 559 00:34:29,701 --> 00:34:32,371 Selamat malam, Kapten Super Techno. 560 00:35:42,007 --> 00:35:43,275 Saya pikir Anda-- 561 00:35:43,275 --> 00:35:45,311 - Kamu pikir kamu pergi saya di belakang, bukan? 562 00:35:45,311 --> 00:35:46,845 Yah, aku tidak bisa meninggalkanmu sendiri 563 00:35:46,845 --> 00:35:48,680 di saat bahaya ini. 564 00:35:48,680 --> 00:35:50,182 Jadi saya mengikutimu. 565 00:35:50,182 --> 00:35:52,184 - Tapi jika kamu mengikutiku, 566 00:35:52,184 --> 00:35:54,119 bagaimana kamu mendapatkannya di sini sebelum saya lakukan? 567 00:35:54,119 --> 00:35:56,322 Dan bagaimana Anda melakukannya? hindari monster itu? 568 00:35:56,322 --> 00:35:58,790 - Maksudmu monster itu sedang menghancurkan pepohonan? 569 00:35:58,790 --> 00:36:01,560 Oh, persiapkan untuk sebuah cerita luar biasa. 570 00:36:01,560 --> 00:36:03,895 Ketika saya melihat monster menyerangmu, 571 00:36:03,895 --> 00:36:05,697 Aku sangat marah. 572 00:36:05,697 --> 00:36:08,967 Saya memutuskan untuk menghadapinya semuanya sendiri. 573 00:36:08,967 --> 00:36:11,870 Itu mencoba menghancurkanku dalam rahang bajanya yang besar, 574 00:36:11,870 --> 00:36:15,474 tapi aku menggunakan semuanya kekuatan dan berjuang kembali. 575 00:36:16,942 --> 00:36:20,679 "Kamu lebih baik bawa aku ke mana teman saya Koo adalah atau yang lain! " 576 00:36:22,848 --> 00:36:23,749 Dan itu benar. 577 00:36:25,284 --> 00:36:26,117 - Whoa. 578 00:36:27,986 --> 00:36:31,122 Tunggu, apakah ini benar-benar terjadi? 579 00:36:31,122 --> 00:36:33,959 - Nah, ada versi lain. 580 00:36:45,537 --> 00:36:49,808 Saya menumpang salah satunya log, sepanjang jalan di sini. 581 00:36:49,808 --> 00:36:51,310 Ini surga, Koo. 582 00:36:53,144 --> 00:36:55,314 Ini tidak menyenangkan dan permainan, Kee. 583 00:36:55,314 --> 00:36:56,815 Itu berbahaya. 584 00:36:56,815 --> 00:36:58,384 - Sebaliknya, Koo. 585 00:36:58,384 --> 00:37:00,886 Ini yang paling menakjubkan tempat di dunia. 586 00:37:02,754 --> 00:37:04,556 Mari ku tunjukkan. 587 00:37:04,556 --> 00:37:05,724 - Tidak, tidak, tidak, Kee. 588 00:37:05,724 --> 00:37:07,326 Aku tidak berpikir itu ide yang bagus. 589 00:37:07,326 --> 00:37:08,660 - Ayo pergi, Koo. 590 00:37:13,432 --> 00:37:14,833 Lihat? 591 00:37:14,833 --> 00:37:16,502 Apa yang aku katakan kepadamu? 592 00:37:17,936 --> 00:37:20,672 Monster itu mengendalikan cahaya. 593 00:37:20,672 --> 00:37:23,275 Dan itu mengendalikan air, lihat. 594 00:37:23,275 --> 00:37:25,511 Dingin, dan panas juga. 595 00:37:25,511 --> 00:37:28,580 - Ekorku. - Maaf, saya minta maaf! 596 00:37:28,580 --> 00:37:30,148 Anda membakar ekor saya. 597 00:37:30,148 --> 00:37:33,585 - Sekarang, siapkan untuk kejutan terbesar dalam hidup Anda. 598 00:37:33,585 --> 00:37:34,853 Lihatlah semua makanan ini. 599 00:37:34,853 --> 00:37:35,687 - Whoa. 600 00:37:36,888 --> 00:37:38,990 Lihat semua buah itu. 601 00:37:41,126 --> 00:37:43,995 Semua makanan yang kamu punya pernah bermimpi tentang. 602 00:37:47,065 --> 00:37:49,601 Dan sekarang, yang terhebat heran semua, 603 00:37:49,601 --> 00:37:51,937 kotak warna besar yang berbicara. 604 00:37:53,539 --> 00:37:55,941 Dan lihat, beginilah caranya itu mengendalikan api. 605 00:38:00,145 --> 00:38:01,647 Tidak ada bau, Koo. 606 00:38:01,647 --> 00:38:03,081 Yang harus Anda lakukan 607 00:38:03,081 --> 00:38:06,852 gosokkan sedikit ini tongkat kayu seperti ini. 608 00:38:16,495 --> 00:38:18,296 - Hei, keluar, keluar. 609 00:38:18,296 --> 00:38:19,130 Ambil ini! 610 00:38:20,031 --> 00:38:21,032 Keluar! 611 00:38:21,032 --> 00:38:22,701 - Ayolah, Koo, kesini. 612 00:38:22,701 --> 00:38:24,436 - Dapatkan pergi, pergi! 613 00:38:48,193 --> 00:38:53,098 Sepertinya kamu lebih takut saya daripada saya. 614 00:38:53,098 --> 00:38:54,766 Ayolah, si kecil. 615 00:38:57,135 --> 00:38:58,069 Anda bisa pergi. 616 00:39:09,415 --> 00:39:12,751 - Tidak terlalu cepat lagi, sedikit onar. 617 00:39:12,751 --> 00:39:15,120 - Biarkan aku pergi, kamu kasar. - Aku datang, Kee. 618 00:39:15,120 --> 00:39:16,321 Saya datang. 619 00:39:16,321 --> 00:39:17,856 - Kamu sakit saya, kamu hal yang jelek. 620 00:39:20,859 --> 00:39:22,227 - Saya datang! 621 00:39:22,227 --> 00:39:24,129 Biarkan dia pergi, biarkan dia pergi! 622 00:39:30,769 --> 00:39:33,939 - Ini kudapanmu, kamu binatang buas. 623 00:39:38,977 --> 00:39:40,812 Lari, Kee, lari. 624 00:39:43,281 --> 00:39:44,883 - Tunggu aku, Koo. 625 00:39:47,218 --> 00:39:48,053 Tunggu. 626 00:39:48,887 --> 00:39:49,821 Apa itu? 627 00:39:51,222 --> 00:39:53,992 - Hanya saja, itu sangat berani apa yang kamu lakukan, Koo. 628 00:39:53,992 --> 00:39:55,561 - Bukan apa-apa, Kee. 629 00:39:55,561 --> 00:39:57,095 Lupakan. 630 00:39:57,095 --> 00:39:59,130 - Saya tidak bisa melupakannya. 631 00:39:59,130 --> 00:40:01,032 Aku ingin memberitahumu ... 632 00:40:02,534 --> 00:40:04,470 Anda sangat istimewa bagi saya. 633 00:40:07,338 --> 00:40:08,339 - Avartai! 634 00:40:08,339 --> 00:40:10,108 Aku pikir kamu ... 635 00:40:13,378 --> 00:40:15,747 - Maafkan aku, Avartai. 636 00:40:15,747 --> 00:40:17,415 Saya tidak bermaksud seperti itu. 637 00:40:17,415 --> 00:40:20,952 - Sepertinya aku masih punya beberapa waktu tersisa di dunia ini. 638 00:40:20,952 --> 00:40:24,155 Dan karena saya di sini, saya pikir Anda bisa menggunakan bantuan. 639 00:40:24,155 --> 00:40:25,323 Berkumpul. 640 00:40:26,492 --> 00:40:28,460 Dengarkan aku baik-baik. 641 00:40:29,461 --> 00:40:31,062 Koo tidak butuh bantuan. 642 00:40:31,062 --> 00:40:33,398 - Kee, tolong, tidak perlu-- 643 00:40:33,398 --> 00:40:35,934 - Dia mungkin kecil, dia mungkin kurus, 644 00:40:35,934 --> 00:40:37,736 tapi dia seorang pahlawan. 645 00:40:37,736 --> 00:40:38,737 - Silahkan. 646 00:40:38,737 --> 00:40:40,305 Ini memalukan. 647 00:40:40,305 --> 00:40:43,208 - Dia menghadapi dua ganas anjing sendirian. 648 00:40:43,208 --> 00:40:44,976 - Mereka hanya anak anjing. 649 00:40:44,976 --> 00:40:46,645 - Jangan bermain rendah hati, Koo. 650 00:40:46,645 --> 00:40:48,647 Mereka sangat rakus. 651 00:40:48,647 --> 00:40:50,381 - Tidak, tidak. 652 00:40:50,381 --> 00:40:51,817 - Berarti dan menakutkan. 653 00:40:52,984 --> 00:40:54,720 - Yah, mungkin sedikit. 654 00:40:54,720 --> 00:40:55,554 - Cukup! 655 00:40:56,522 --> 00:40:58,289 Dengar, sedikit coati. 656 00:40:58,289 --> 00:41:00,025 Aku tahu kamu mau hentikan monster itu 657 00:41:00,025 --> 00:41:01,727 dan saya di sini untuk membantu Anda. 658 00:41:01,727 --> 00:41:03,028 Sangat? 659 00:41:03,028 --> 00:41:04,530 - Iya nih. 660 00:41:04,530 --> 00:41:08,800 Kita harus bersatu jika kita ingin menghentikan kehancuran. 661 00:41:11,402 --> 00:41:13,304 - Saya datang ke sini untuk melatih Anda, 662 00:41:13,304 --> 00:41:15,974 latih kamu untuk mengalahkan monster itu. 663 00:41:18,043 --> 00:41:20,512 Ha, saya tidak perlu dilatih. 664 00:41:23,281 --> 00:41:24,950 Jangan membuatku tertawa. 665 00:41:25,984 --> 00:41:29,154 Ayo pergi. 666 00:41:29,154 --> 00:41:30,722 - Oke, baik mungkin. 667 00:42:01,252 --> 00:42:02,453 - Anda tidak akan mengalahkan saya. 668 00:42:02,453 --> 00:42:04,990 Aku yang terkuat superhero dari mereka semua. 669 00:42:04,990 --> 00:42:07,158 "Oh tidak, tolong aku, bantu aku!" 670 00:42:08,059 --> 00:42:09,060 Saya datang. 671 00:42:09,060 --> 00:42:10,562 Saya akan membantu Anda. 672 00:42:10,562 --> 00:42:11,930 Oh, Tuan Daleone. 673 00:42:11,930 --> 00:42:14,132 - Apakah ini terlihat seperti taman hiburan untukmu? 674 00:42:14,132 --> 00:42:15,133 - Tidak pak. 675 00:42:15,133 --> 00:42:16,602 Saya hanya bermain. 676 00:42:16,602 --> 00:42:19,805 - Aku tidak mengerti kenapa kamu ayah membawamu bersama. 677 00:42:19,805 --> 00:42:22,040 - Tidak ada siapa-siapa untuk menjagaku. 678 00:42:22,040 --> 00:42:23,909 Saya berjanji, saya tidak bosan. 679 00:42:23,909 --> 00:42:25,844 Saya bahkan punya teman baru. 680 00:42:25,844 --> 00:42:28,013 - Anda punya teman imajiner, ya? 681 00:42:28,013 --> 00:42:29,280 - Tidak, itu bukan khayalan. 682 00:42:29,280 --> 00:42:31,149 Ini binatang kecil dari hutan hujan. 683 00:42:31,149 --> 00:42:32,383 Ini kecil. 684 00:42:32,383 --> 00:42:35,353 Terlihat seperti tupai dengan ekor panjang. 685 00:42:37,689 --> 00:42:40,692 - Kamu berteman dengan tikus hutan, nak. 686 00:42:40,692 --> 00:42:44,295 Makhluk-makhluk itu seperti merpati di sebuah kota, sebuah wabah. 687 00:42:44,295 --> 00:42:46,497 Teman dengan tikus hutan. 688 00:43:03,548 --> 00:43:04,783 - Wow, sebuah coati. 689 00:43:06,652 --> 00:43:09,554 - Kekuatan harus dipasangkan dengan kecerdasan. 690 00:43:09,554 --> 00:43:10,922 - Ayo pergi, serangga kecil. 691 00:43:12,423 --> 00:43:14,693 Apakah Anda tidak pernah memanggil saya bug! 692 00:43:14,693 --> 00:43:15,994 - Aw, serangga kecil. 693 00:43:15,994 --> 00:43:17,763 Aku suka itu. 694 00:43:24,435 --> 00:43:25,336 - En garde! 695 00:43:26,672 --> 00:43:29,574 * Saya baru saja duduk di atas sini di pohon saya 696 00:43:29,574 --> 00:43:32,543 * Di pohon saya, di pohon saya 697 00:43:32,543 --> 00:43:36,247 * Saya melihat wajah cantik sedang menatapku 698 00:43:36,247 --> 00:43:38,750 * Sampai pada saya, pada saya 699 00:43:38,750 --> 00:43:42,320 * Dia memiliki senyum manis jadi saya bertanya namanya 700 00:43:42,320 --> 00:43:45,190 * Bertanya, menanyakan namanya 701 00:43:45,190 --> 00:43:48,626 * Lalu kita harus bicara, katanya merasakan hal yang sama 702 00:43:48,626 --> 00:43:51,529 * Kata dia merasakan sama, merasakan hal yang sama 703 00:43:51,529 --> 00:43:55,701 * Setiap kali aku melihatnya Saya akan melakukan hal saya 704 00:43:58,569 --> 00:44:01,272 * Sekarang dia 705 00:44:01,272 --> 00:44:04,475 * Dia ingin menjadi, ingin menjadi 706 00:44:04,475 --> 00:44:07,713 * Dia memasak kita ayam dengan kendi teh 707 00:44:07,713 --> 00:44:10,916 * Kendi teh, kendi teh 708 00:44:10,916 --> 00:44:15,086 * Saya berterima kasih atas hari dia mengetuk pintu rumahku 709 00:44:17,388 --> 00:44:20,491 * Saya tidak pernah berpikir saya akan jatuh untuk gadis di sebelah 710 00:44:20,491 --> 00:44:23,795 * Saya tidak pernah berpikir saya akan jatuh cinta pada gadis berikutnya 711 00:44:23,795 --> 00:44:27,132 * Setiap kali aku melihatnya Saya akan melakukan hal saya 712 00:44:27,132 --> 00:44:30,268 * Setiap kali aku melihatnya Saya akan melakukan hal saya 713 00:44:30,268 --> 00:44:34,439 * Setiap kali aku melihatnya Saya akan melakukan hal saya 714 00:44:55,526 --> 00:44:58,296 * Saya tidak pernah berpikir saya akan jatuh untuk gadis sebelah 715 00:44:58,296 --> 00:45:01,332 * Saya tidak pernah berpikir saya akan jatuh untuk gadis sebelah 716 00:45:01,332 --> 00:45:04,669 * Setiap kali aku melihatnya Saya akan melakukan hal saya 717 00:45:04,669 --> 00:45:07,705 * Setiap kali aku melihatnya Saya akan melakukan hal saya 718 00:45:07,705 --> 00:45:11,877 * Setiap kali aku melihatnya Saya akan melakukan hal saya 719 00:45:54,820 --> 00:45:57,823 - Anda akan menyerang hari ini, saat malam tiba. 720 00:46:03,795 --> 00:46:06,264 - Kita harus siap malam ini. 721 00:46:06,264 --> 00:46:08,299 Tidak ada yang bisa menyelinap dari kita. 722 00:46:10,035 --> 00:46:11,136 - Baiklah baiklah. 723 00:46:15,907 --> 00:46:16,741 - Hmm. 724 00:46:17,675 --> 00:46:18,844 Ini sedang tidur. 725 00:46:46,304 --> 00:46:50,475 - Wow, kamu seorang coati, seperti yang dikatakan Tuan Daleone. 726 00:46:51,342 --> 00:46:53,711 Ha, kau juga mendapat geli. 727 00:46:55,046 --> 00:46:56,381 Ayo, bangun. 728 00:46:57,248 --> 00:46:58,383 Jangan takut. 729 00:46:58,383 --> 00:47:00,051 Saya Tommy. 730 00:47:00,051 --> 00:47:01,452 Dan kau? 731 00:47:01,452 --> 00:47:02,720 Lebih baik kita pergi. 732 00:47:02,720 --> 00:47:05,823 Ayah saya tidak mau aku masuk ke sini. 733 00:47:05,823 --> 00:47:07,825 Hey apa yang kau lakukan? 734 00:47:13,364 --> 00:47:15,333 Aw, jangan takut, sedikit coati. 735 00:47:15,333 --> 00:47:17,802 Itu hanya sebuah mesin. 736 00:47:17,802 --> 00:47:21,706 Mereka menggunakannya untuk mengurangi pepohonan, tapi sekarang sudah mati. 737 00:47:21,706 --> 00:47:23,574 Jangan takut, itu tidak berbahaya. 738 00:47:23,574 --> 00:47:24,409 Bersantai. 739 00:47:30,448 --> 00:47:32,017 Ayo, ayo, sedikit coati. 740 00:47:32,017 --> 00:47:34,519 Kemarilah, biarkan aku menunjukkannya padamu. 741 00:47:39,257 --> 00:47:40,491 Lihat? 742 00:47:40,491 --> 00:47:43,094 Ini roda, ini adalah pengungkit. 743 00:47:43,094 --> 00:47:45,897 Hmm, tidak yakin untuk apa ini. 744 00:47:45,897 --> 00:47:48,533 Saya pikir ini untuk sekop. 745 00:47:48,533 --> 00:47:51,002 Saya pikir tombol ini memulai motor. 746 00:47:55,173 --> 00:47:58,409 Oh tidak, aku tidak percaya Saya baru saja melakukannya. 747 00:48:00,278 --> 00:48:02,113 Bagaimana cara mematikannya? 748 00:48:05,216 --> 00:48:06,384 Apa yang terjadi? 749 00:48:10,655 --> 00:48:11,489 - Semoga beruntung, kawan. 750 00:48:11,489 --> 00:48:12,423 Saya keluar dari sini. 751 00:48:12,423 --> 00:48:15,126 Apa yang terjadi? 752 00:48:15,126 --> 00:48:16,461 - Ayahku akan membunuhku. 753 00:48:16,461 --> 00:48:17,295 Melompat! 754 00:48:19,197 --> 00:48:20,031 Melompat! 755 00:48:30,208 --> 00:48:32,043 Saya tidak, saya tidak tahu. 756 00:48:37,348 --> 00:48:39,750 Aku sudah memberitahumu ini bukan tempat untuk anak-anak, 757 00:48:39,750 --> 00:48:41,219 tapi kamu mengabaikanku. 758 00:48:41,219 --> 00:48:43,254 tentu saja saya mendengarkan, Tn. Daleone. 759 00:48:43,254 --> 00:48:44,489 Hanya saja... 760 00:48:44,489 --> 00:48:47,158 Saya tidak bisa meninggalkan saya anak kembali di kota. 761 00:48:47,158 --> 00:48:48,559 Saya tidak bisa meninggalkannya sendirian. 762 00:48:48,559 --> 00:48:50,495 Kamu bisa mengirimnya ke seorang teman. 763 00:48:50,495 --> 00:48:53,631 Tommy punya masalah menyesuaikan dengan lingkungan baru. 764 00:48:53,631 --> 00:48:55,366 SEBUAH anak kecil yang nakal, 765 00:48:55,366 --> 00:48:58,903 dan kamu membawanya dia, di properti saya. 766 00:48:58,903 --> 00:49:01,672 Apakah Anda sadar akan bencana yang ditimbulkannya? 767 00:49:01,672 --> 00:49:03,508 Dia adalah anak, Tn. Daleone. 768 00:49:03,508 --> 00:49:04,675 Dia tidak bersungguh-sungguh. 769 00:49:04,675 --> 00:49:07,212 Ini adalah bisnis. 770 00:49:07,212 --> 00:49:11,316 Dan jika putramu tidak bisa berperilaku tepat, dia keluar. 771 00:49:11,316 --> 00:49:12,950 Kami tidak bisa berbuat kesalahan. 772 00:49:12,950 --> 00:49:15,453 Kami sudah terlambat dari jadwal. 773 00:49:20,225 --> 00:49:23,894 - Hmm, aku tidak suka tampilan itu, Kee. 774 00:49:23,894 --> 00:49:25,930 - Apakah kamu akan memberitahu saya apa yang terjadi? 775 00:49:25,930 --> 00:49:27,999 - Aku tahu cara menghancurkannya monster itu, Kee. 776 00:49:29,000 --> 00:49:30,168 Bagaimana kamu akan melakukan itu, Koo? 777 00:49:30,168 --> 00:49:31,369 - Aku punya rencana. 778 00:49:31,369 --> 00:49:33,338 Saya tahu cara mengalahkan monster itu sekarang. 779 00:49:34,539 --> 00:49:37,075 - Pemerintahannya berakhir hutan ini berakhir. 780 00:49:37,075 --> 00:49:38,809 Anda akan melihat. 781 00:49:38,809 --> 00:49:40,611 Anda hanya harus mempercayai saya, Kee. 782 00:49:40,611 --> 00:49:42,113 - Itu tidak adil. 783 00:49:43,148 --> 00:49:44,415 Baik, Koo. 784 00:49:44,415 --> 00:49:45,716 Saya percaya kamu. 785 00:49:45,716 --> 00:49:46,684 - Hebat. 786 00:49:46,684 --> 00:49:47,885 Aku tahu kamu akan melakukannya, Kee. 787 00:49:47,885 --> 00:49:48,719 Ayo pergi. 788 00:49:52,123 --> 00:49:54,225 - Kuharap dia tahu apa yang dia lakukan. 789 00:49:54,225 --> 00:49:56,627 - Aku mengawasimu, coati. 790 00:50:00,465 --> 00:50:01,632 Tommy? 791 00:50:02,733 --> 00:50:03,734 Tommy? 792 00:50:03,734 --> 00:50:05,503 Apakah kamu bangun? 793 00:50:05,503 --> 00:50:07,805 Apakah kamu mau bermain lagi? 794 00:50:07,805 --> 00:50:10,007 Apakah Anda ingin bermain lagi? 795 00:50:10,007 --> 00:50:11,942 Apakah Anda ingin bermain lagi? 796 00:50:11,942 --> 00:50:14,112 Apakah Anda ingin bermain lagi? 797 00:50:14,112 --> 00:50:16,214 Apakah Anda ingin bermain lagi? 798 00:50:16,214 --> 00:50:17,715 Apakah Anda ingin bermain lagi? 799 00:50:18,949 --> 00:50:21,052 Saya harus menghabiskan lebih banyak waktu bersamanya. 800 00:50:21,052 --> 00:50:25,022 Oh nak, kapan itu Terakhir kali saya membuat layang-layang? 801 00:50:25,022 --> 00:50:26,191 Bagaimana hasilnya? 802 00:50:27,192 --> 00:50:28,093 Biarku lihat. 803 00:50:29,260 --> 00:50:31,929 Oke, pertama-tama bingkai, sangat ketat. 804 00:50:31,929 --> 00:50:33,198 Di sana, tidak buruk. 805 00:50:34,232 --> 00:50:35,500 Tidak buruk sama sekali. 806 00:50:37,001 --> 00:50:39,137 Ayah Whoa, layang-layang. 807 00:50:39,137 --> 00:50:42,073 Kakek Anda mengajari saya cara menerbangkannya. 808 00:50:42,073 --> 00:50:43,574 Dia tahu semua rahasia. 809 00:50:43,574 --> 00:50:45,009 Menonton. 810 00:50:45,009 --> 00:50:47,112 Kamu harus bayar memperhatikan angin. 811 00:50:47,112 --> 00:50:49,447 Angin bertiup dari arah itu, 812 00:50:49,447 --> 00:50:51,682 jadi kami akan menarik ke sisi lain. 813 00:50:51,682 --> 00:50:53,184 Lihat bagaimana caranya? 814 00:50:54,119 --> 00:50:55,120 - Ya ya ya. 815 00:50:55,120 --> 00:50:56,354 Ini sangat keren, Ayah. 816 00:50:56,354 --> 00:50:57,655 Bisakah saya mencoba? 817 00:50:57,655 --> 00:51:00,391 Ketika aku menjadi milikmu usia, saya adalah seorang ahli. 818 00:51:00,391 --> 00:51:01,292 Menonton ini. 819 00:51:04,562 --> 00:51:07,232 Itu cukup bagus, bukan? 820 00:51:08,599 --> 00:51:10,067 Sini. 821 00:51:10,067 --> 00:51:12,470 Tapi ingat, tahan itu sangat ketat. 822 00:51:12,470 --> 00:51:13,971 Di sini kamu pergi. 823 00:51:13,971 --> 00:51:15,440 Besar. 824 00:51:15,440 --> 00:51:16,441 Terimakasih ayah. 825 00:51:17,475 --> 00:51:18,476 Halo? 826 00:51:18,476 --> 00:51:20,044 Iya nih. 827 00:51:20,044 --> 00:51:21,646 - Ayolah. 828 00:51:21,646 --> 00:51:22,480 Ayolah. 829 00:51:24,081 --> 00:51:25,983 Ayo, kemarilah. 830 00:51:29,120 --> 00:51:31,556 Hei, apa yang kamu lakukan di sini? 831 00:51:34,159 --> 00:51:36,194 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 832 00:51:36,194 --> 00:51:37,762 Bukan seperti itu. 833 00:51:37,762 --> 00:51:38,763 Oh, oh tunggu. 834 00:51:41,366 --> 00:51:42,200 Oh tidak. 835 00:51:43,201 --> 00:51:45,770 Saya kehilangan layang-layang yang dibuat ayah saya. 836 00:51:46,837 --> 00:51:48,839 Terbang ke hutan. 837 00:51:49,707 --> 00:51:51,376 Oh tidak. 838 00:51:55,045 --> 00:51:57,648 Apa yang kamu coba katakan padaku? 839 00:51:58,983 --> 00:52:00,385 - Ayo. 840 00:52:00,385 --> 00:52:01,819 Ikut denganku. 841 00:52:01,819 --> 00:52:04,289 Saya ingin menunjukkan kepada Anda duniaku. 842 00:52:04,289 --> 00:52:05,122 Ayolah. 843 00:52:07,758 --> 00:52:09,994 - Aku datang, sedikit coati. 844 00:52:12,363 --> 00:52:13,364 Tunggu aku 845 00:53:33,278 --> 00:53:35,246 - Jangan khawatir. 846 00:53:35,246 --> 00:53:36,080 Oh, Kee. 847 00:53:37,214 --> 00:53:40,351 Dia hanya mencari teman baru. 848 00:53:40,351 --> 00:53:42,052 Aku tidak peduli. 849 00:53:42,052 --> 00:53:45,723 Dia tidak mengerti apa saja. 850 00:54:22,793 --> 00:54:24,395 Ini disebut sereal. 851 00:54:25,696 --> 00:54:28,433 Itu semangkuk susu dan sereal. 852 00:54:35,406 --> 00:54:36,407 Aku akan segera kembali. 853 00:54:36,407 --> 00:54:37,308 Jangan bergerak. 854 00:54:39,076 --> 00:54:40,511 - Ooh, yum. 855 00:54:40,511 --> 00:54:41,979 Sereal? 856 00:54:41,979 --> 00:54:43,247 Sangat lezat. 857 00:54:44,214 --> 00:54:45,650 - Oh ya. 858 00:54:45,650 --> 00:54:47,084 Silakan, cobalah. 859 00:54:49,887 --> 00:54:52,490 - Saya tidak tahu apakah saya harus. 860 00:54:52,490 --> 00:54:54,592 - Tentu saja kamu harus. 861 00:54:54,592 --> 00:54:56,594 Ini enak, baiklah. 862 00:54:57,795 --> 00:54:58,629 Coba beberapa. 863 00:55:06,471 --> 00:55:08,339 Bagaimana kamu bisa tidak mematuhi perintah saya? 864 00:55:08,339 --> 00:55:09,374 - Ayah. 865 00:55:09,374 --> 00:55:11,609 Tuan Sebastian ... 866 00:55:11,609 --> 00:55:12,843 Tapi Mr. Daleone berkata-- 867 00:55:12,843 --> 00:55:14,812 Kamu harus ikuti perintah saya. 868 00:55:14,812 --> 00:55:15,713 - Ayah ayah! 869 00:55:18,082 --> 00:55:20,050 - Tidak sekarang, Tommy, tidak sekarang. 870 00:55:20,050 --> 00:55:21,285 - Hanya saja-- - Tommy. 871 00:55:21,285 --> 00:55:23,287 Tunggu aku di truk. 872 00:55:23,287 --> 00:55:27,592 Dia menyuruh kami untuk mengambil mesin di luar sana. 873 00:55:27,592 --> 00:55:29,259 - Dia selalu sibuk. 874 00:55:39,236 --> 00:55:41,506 Ayo, ayo pergi bermain. 875 00:55:41,506 --> 00:55:43,340 Sampai jumpa lagi. 876 00:55:50,715 --> 00:55:51,716 - Ayo lihat. 877 00:55:53,117 --> 00:55:55,753 Titik-titik peta sangat jelas ke tempat ini. 878 00:55:55,753 --> 00:55:58,956 - Tuan Daleone, apakah kamu yakin Pak Sebastian menyetujui ini? 879 00:55:58,956 --> 00:56:02,292 - Pak Sebastian adalah seorang karyawan, seperti kamu. 880 00:56:02,292 --> 00:56:03,828 - Tapi Tn. Daleone, aku-- 881 00:56:03,828 --> 00:56:07,565 - Baik Anda maupun Mr. Sebastian harus berpikir. 882 00:56:08,733 --> 00:56:11,736 Baiklah, pak terserah apa kata anda. 883 00:56:16,507 --> 00:56:18,443 - Hari yang indah. 884 00:56:21,111 --> 00:56:23,548 - Aku suka hutan kita, Bu. 885 00:56:23,548 --> 00:56:25,850 - Itu yang terbaik tempat di dunia. 886 00:56:25,850 --> 00:56:28,519 Dengarkan semua suara ajaib. 887 00:56:28,519 --> 00:56:30,120 Bisakah kamu mendengar sungai? 888 00:56:30,120 --> 00:56:32,289 - Ya, saya bisa mendengarnya. 889 00:56:32,289 --> 00:56:34,725 - Saya pikir saya dengar burung beo memanggil 890 00:56:34,725 --> 00:56:36,627 di pohon mahoni. 891 00:56:36,627 --> 00:56:38,262 Saya bisa mendengar monyet laba-laba 892 00:56:38,262 --> 00:56:40,865 menceritakan kisah-kisah kepada anak-anak mereka. 893 00:56:49,006 --> 00:56:50,608 - Sudah kubilang, ya. 894 00:56:52,777 --> 00:56:54,545 - Saya mengandalkan itu. 895 00:57:04,989 --> 00:57:08,225 - Hmm, saya tidak mengenali gemuruh keras itu. 896 00:57:08,225 --> 00:57:11,962 Hewan jenis apa bisa membuat suara itu? 897 00:57:13,531 --> 00:57:14,699 - Ini bukan binatang. 898 00:57:14,699 --> 00:57:15,866 Lari, Bu, lari! 899 00:57:18,936 --> 00:57:19,770 Danny! 900 00:57:21,238 --> 00:57:23,273 Kamu mau pergi kemana? 901 00:57:23,273 --> 00:57:24,809 Kembali! 902 00:57:24,809 --> 00:57:26,210 Danny, kembalilah! 903 00:57:27,545 --> 00:57:28,378 Danny! 904 00:57:29,647 --> 00:57:32,049 Sayang, di mana kamu? 905 00:57:32,049 --> 00:57:32,883 Jawab aku! 906 00:57:34,351 --> 00:57:35,185 Danny! 907 00:57:53,303 --> 00:57:55,506 - Oke, sedikit coati, Mari ku tunjukkan. 908 00:57:55,506 --> 00:57:57,575 Ini adalah bagaimana Anda menyalakannya. 909 00:57:57,575 --> 00:57:59,610 Dan jika Anda menekan tombol ini, 910 00:57:59,610 --> 00:58:01,646 Anda dapat melihat apa yang saya Ayah sedang mengerjakan. 911 00:58:01,646 --> 00:58:02,613 Menonton. 912 00:58:02,613 --> 00:58:03,848 Cara yang benar-benar baru 913 00:58:03,848 --> 00:58:05,783 menikmati murni alam hutan. 914 00:58:05,783 --> 00:58:07,685 Nikmati resor mewah baru, 915 00:58:07,685 --> 00:58:10,955 tak tertandingi oleh lainnya akomodasi di dunia. 916 00:58:10,955 --> 00:58:13,490 Nikmati sauna, berenang kolam renang, bola voli, 917 00:58:13,490 --> 00:58:17,427 sepak bola, dan tenis pengadilan, dan kasino penuh. 918 00:58:18,462 --> 00:58:20,798 - Oh tidak, sedikit coati. 919 00:58:20,798 --> 00:58:22,266 Saya berjanji kepadamu, 920 00:58:22,266 --> 00:58:23,734 ayah saya tidak akan pernah mengizinkan ini terjadi di rumah Anda. 921 00:58:23,734 --> 00:58:25,670 Tommy, berapa banyak kali aku harus memberitahumu 922 00:58:25,670 --> 00:58:27,437 tidak bermain dengan komputer saya? 923 00:58:27,437 --> 00:58:29,073 - Tapi Ayah, hutan. 924 00:58:29,073 --> 00:58:30,641 Apakah kamu mendengarkan saya? 925 00:58:30,641 --> 00:58:32,843 - Ya, Ayah, tapi kamu tidak mendengarkan saya. 926 00:58:32,843 --> 00:58:36,180 - Tommy, saya tahu saya tidak menghabiskan cukup waktu bersama Anda. 927 00:58:36,180 --> 00:58:37,915 Tapi ada banyak hal yang terjadi, 928 00:58:37,915 --> 00:58:41,185 dan aku mencoba terbaik untuk membuatnya bekerja. 929 00:58:42,687 --> 00:58:45,923 Ketika ini selesai, kami akan kembali ke rumah. 930 00:58:45,923 --> 00:58:46,891 Saya berjanji. 931 00:58:46,891 --> 00:58:47,925 - Ayah-- 932 00:58:47,925 --> 00:58:50,160 - Berjanjilah padaku kau akan berperilaku. 933 00:58:51,629 --> 00:58:53,631 - Oke, Ayah, aku akan melakukannya. 934 00:58:56,233 --> 00:58:57,802 - Ya, itu janji. 935 00:58:57,802 --> 00:58:58,903 - Sangat baik. 936 00:58:58,903 --> 00:59:01,505 Dan saya berjanji segalanya akan baik-baik saja. 937 00:59:01,505 --> 00:59:02,807 Itu kesepakatan. 938 00:59:02,807 --> 00:59:04,474 Itu anakku. 939 00:59:07,011 --> 00:59:08,579 Iya nih? 940 00:59:08,579 --> 00:59:10,480 Ah, akhirnya ada kabar baik. 941 00:59:10,480 --> 00:59:12,617 Tentu, saya sedang dalam perjalanan. 942 00:59:14,184 --> 00:59:16,153 - Saya punya hadiah untukmu, Tommy, 943 00:59:16,153 --> 00:59:19,523 sesuatu yang kamu bisa kembali ke kota. 944 00:59:19,523 --> 00:59:22,192 - Koo, Koo, dia hilang. 945 00:59:22,192 --> 00:59:23,460 Sesuatu yang salah. 946 00:59:23,460 --> 00:59:24,895 Kita harus menemukannya. 947 00:59:24,895 --> 00:59:25,896 - Tenang, Kee. 948 00:59:25,896 --> 00:59:26,897 Tenang. 949 00:59:26,897 --> 00:59:27,965 Tarik napas dalam-dalam. 950 00:59:27,965 --> 00:59:28,966 Siapa yang hilang? 951 00:59:28,966 --> 00:59:30,668 - Ini Danny, si bayi rusa. 952 00:59:30,668 --> 00:59:31,902 Dia hilang. 953 00:59:31,902 --> 00:59:35,139 Kita harus menemukannya sebelum terlambat. 954 00:59:35,139 --> 00:59:35,973 Ikuti aku. 955 00:59:43,848 --> 00:59:45,449 - Danny! 956 00:59:45,449 --> 00:59:48,619 - Danny sayang, dimana kamu? 957 00:59:48,619 --> 00:59:50,120 Kee, apa yang terjadi di sini? 958 00:59:50,120 --> 00:59:52,422 - Hutan hujan terbakar semua karena monster-monster itu. 959 00:59:52,422 --> 00:59:55,693 - Tidak semuanya adalah monster. 960 00:59:55,693 --> 00:59:58,162 Saya bertemu banyak orang yang berbeda. 961 00:59:58,162 --> 01:00:01,666 Setidaknya saya pikir itu adalah aku yang bertemu dengan mereka. 962 01:00:01,666 --> 01:00:04,802 Atau itu ayahku, Saya tidak ingat. 963 01:00:04,802 --> 01:00:06,003 - Penyu benar. 964 01:00:06,003 --> 01:00:08,372 Tidak semuanya adalah monster. 965 01:00:08,372 --> 01:00:10,975 Temanku Tommy, dia baik. 966 01:00:10,975 --> 01:00:13,343 - Ah, dia hanyalah anak anjing. 967 01:00:13,343 --> 01:00:15,312 Dengar, sedikit coati. 968 01:00:15,312 --> 01:00:17,648 Dan dia tidak tahu dari apa yang terjadi. 969 01:00:17,648 --> 01:00:20,484 - Dia mungkin hanya anak anjing, Avartai, tapi dia baik-baik saja. 970 01:00:20,484 --> 01:00:23,888 - Anak anjing yang akan tumbuh menjadi seorang pria, monster. 971 01:00:23,888 --> 01:00:25,589 - Tommy bukan monster. 972 01:00:25,589 --> 01:00:28,859 Saya tahu dia akan membantu menjaga hutan tetap aman. 973 01:00:30,060 --> 01:00:31,228 - Halo. 974 01:00:32,429 --> 01:00:35,532 Apakah kamu mencari rusa kecil yang hilang? 975 01:00:35,532 --> 01:00:37,201 - Ya, Danny saya hilang. 976 01:00:37,201 --> 01:00:39,136 Apakah kamu melihatnya? 977 01:00:39,136 --> 01:00:40,938 Dimana dia? 978 01:00:55,352 --> 01:00:58,723 Tolong, punya seseorang melihat bayiku? 979 01:00:58,723 --> 01:00:59,790 Oh tidak, Danny! 980 01:01:10,100 --> 01:01:11,902 Hei Tommy, turunlah. 981 01:01:11,902 --> 01:01:13,270 - Oh tidak. 982 01:01:13,270 --> 01:01:15,706 - Aku ingin menunjukkanmu sesuatu. 983 01:01:17,775 --> 01:01:19,676 - Selamat pagi, Tuan Sebastian. 984 01:01:19,676 --> 01:01:21,746 - Di sana, Tommy, periksa. 985 01:01:21,746 --> 01:01:23,714 Itu kejutannya Aku memberi tahumu tentang. 986 01:01:23,714 --> 01:01:24,782 - Tidak mungkin. 987 01:01:24,782 --> 01:01:26,283 - Tapi benar. 988 01:01:26,283 --> 01:01:28,786 Sudah tugas Anda untuk menghentikan monster, bukan untuk berteman. 989 01:01:28,786 --> 01:01:30,287 - Dia bukan temanku. 990 01:01:30,287 --> 01:01:32,022 Dia tidak pernah ada. 991 01:01:32,022 --> 01:01:33,390 - Kamu mengkhianati kita! 992 01:01:33,390 --> 01:01:36,193 Anda menyerahkan hutan kami surga bagi monster itu. 993 01:01:36,193 --> 01:01:37,294 - Tidak itu tidak benar. 994 01:01:38,896 --> 01:01:40,397 Untuk pergi bersama mereka ke kota? 995 01:01:40,397 --> 01:01:42,800 Untuk hidup nyaman, makan semua makanan yang kamu inginkan? 996 01:01:42,800 --> 01:01:44,268 Anda mengkhianati kita! 997 01:01:44,268 --> 01:01:46,036 - Cukup, kamu burung yang merepotkan. 998 01:01:46,036 --> 01:01:50,007 - Apa yang kamu panggil monster itu menjinakkanmu. 999 01:01:50,007 --> 01:01:51,475 - Kurasa aku akan pingsan. 1000 01:01:52,609 --> 01:01:54,111 Katakan itu tidak benar. 1001 01:01:57,514 --> 01:02:00,117 - Lihat, dia tidak menyangkalnya. 1002 01:02:00,117 --> 01:02:02,386 - Ah, itu sudah cukup, burung beo. 1003 01:02:07,491 --> 01:02:08,893 - Itu semua salah ku. 1004 01:02:08,893 --> 01:02:10,861 Saya sangat bodoh. 1005 01:02:10,861 --> 01:02:12,797 - Jangan katakan itu. 1006 01:02:12,797 --> 01:02:15,199 Anda hanya mencoba membantu. 1007 01:02:16,533 --> 01:02:18,335 - Pergilah, Kee. 1008 01:02:18,335 --> 01:02:20,037 Pergilah. 1009 01:02:20,037 --> 01:02:21,438 Aku ingin sendiri. 1010 01:02:21,438 --> 01:02:23,073 - Tidak mungkin, aku di sini untukmu 1011 01:02:23,073 --> 01:02:24,708 apakah kamu suka atau tidak, Koo. 1012 01:02:24,708 --> 01:02:26,043 - Semuanya hilang. 1013 01:02:26,043 --> 01:02:27,511 - Itu tidak benar! 1014 01:02:27,511 --> 01:02:29,313 - Ya itu. 1015 01:02:29,313 --> 01:02:30,614 Monster itu menang. 1016 01:02:30,614 --> 01:02:32,116 Sudah terlambat sekarang. 1017 01:02:32,116 --> 01:02:33,818 - Tidak, belum terlambat. 1018 01:02:33,818 --> 01:02:34,819 Kami bisa bertarung. 1019 01:02:34,819 --> 01:02:36,353 Kami masih bisa hutan kami kembali. 1020 01:02:36,353 --> 01:02:38,555 Saya tahu kita bisa, saya hanya tahu itu. 1021 01:02:38,555 --> 01:02:41,091 Tapi kita harus melakukannya tetap bersama, Koo. 1022 01:02:41,091 --> 01:02:43,627 Kita harus melakukan ini bersama. 1023 01:02:45,095 --> 01:02:47,464 - Apa yang selalu kamu katakan saya, tidak peduli apa 1024 01:02:47,464 --> 01:02:50,234 ketika kita berjuang untuk apa kami ingin kami bisa mendapatkannya. 1025 01:02:50,234 --> 01:02:51,902 - Kamu benar, Kee. 1026 01:02:53,203 --> 01:02:56,040 Kita harus melakukannya bersama. 1027 01:02:56,040 --> 01:02:58,242 Kami harus bersatu. 1028 01:02:58,242 --> 01:03:00,110 Kita tidak bisa menyerahkan hutan kita. 1029 01:03:00,110 --> 01:03:01,345 Kami harus berjuang bersama! 1030 01:03:01,345 --> 01:03:02,646 - Sudah selesai, kemudian, kita akan bertarung. 1031 01:03:02,646 --> 01:03:04,681 Dan aku akan benar di sana bersamamu. 1032 01:03:04,681 --> 01:03:06,616 - Kita tidak bisa melakukannya sendiri. 1033 01:03:06,616 --> 01:03:08,352 - Apakah kamu berbicara tentang, Koo? 1034 01:03:08,352 --> 01:03:10,054 Saya sedang bicara tentang datang bersama-- 1035 01:03:11,388 --> 01:03:12,456 Untuk menjadi punah? 1036 01:03:12,456 --> 01:03:13,757 - Tidak. 1037 01:03:13,757 --> 01:03:14,691 Untuk bertahan hidup. 1038 01:03:16,260 --> 01:03:19,263 Kita harus datang bersama dan berjuang bersama. 1039 01:03:20,764 --> 01:03:22,799 Tidak, kamu tidak bisa melawan monster itu. 1040 01:03:22,799 --> 01:03:24,501 Ya, kamu tidak bisa mengalahkannya. 1041 01:03:24,501 --> 01:03:25,702 Jangan percaya padanya! 1042 01:03:25,702 --> 01:03:27,537 - Kami mendengarkan, coati. 1043 01:03:27,537 --> 01:03:29,039 - Terima kasih, Avartai. 1044 01:03:29,039 --> 01:03:31,741 Ya, memang benar itu monster tampaknya tak terkalahkan. 1045 01:03:31,741 --> 01:03:34,678 Dan ya, itu juga benar bahwa aku telah mengecewakanmu. 1046 01:03:34,678 --> 01:03:36,646 Tetapi saya juga belajar dari monster itu. 1047 01:03:36,646 --> 01:03:39,349 Saya belajar banyak hal. 1048 01:03:39,349 --> 01:03:41,485 Saya belajar hal-hal yang bisa bantu kami mengalahkan monster itu 1049 01:03:41,485 --> 01:03:43,387 dan selamatkan hutan hujan. 1050 01:03:43,387 --> 01:03:44,855 Kami harus bersatu. 1051 01:03:44,855 --> 01:03:46,857 Kita harus melakukannya bersama. 1052 01:03:48,558 --> 01:03:49,994 Itu banyak dari kita, 1053 01:03:49,994 --> 01:03:51,628 lebih banyak dari mereka. 1054 01:03:51,628 --> 01:03:54,598 Mereka hanya masalah bahwa kita tidak bersatu. 1055 01:03:54,598 --> 01:03:56,500 Kita tidak bisa menyerahkan hutan kita. 1056 01:03:56,500 --> 01:03:58,068 - Betul. 1057 01:03:58,068 --> 01:04:00,404 Mari berkumpul bersama dan menangkan! 1058 01:04:01,738 --> 01:04:04,374 - Flamingo Pertama batalion, siap. 1059 01:04:04,374 --> 01:04:05,209 Menyerang! 1060 01:04:21,225 --> 01:04:23,427 - Hitung kami, Narrat. 1061 01:04:23,427 --> 01:04:26,997 - Ya, beri tahu kami apa yang Anda butuhkan dari kami. 1062 01:05:10,640 --> 01:05:12,876 - Uh, aku harus pergi ke kamar mandi. 1063 01:05:12,876 --> 01:05:14,844 - Tidak bisakah kamu menunggu sedikit lebih lama? 1064 01:05:14,844 --> 01:05:15,912 - Tidak, saya tidak bisa. 1065 01:05:15,912 --> 01:05:18,082 Saya harus pergi sekarang. 1066 01:05:18,082 --> 01:05:20,017 - Kita hampir sampai. 1067 01:05:20,017 --> 01:05:23,287 Ayolah, sobat, hanya sedikit lebih lama. 1068 01:05:23,287 --> 01:05:24,721 Kami hampir sampai. 1069 01:05:24,721 --> 01:05:26,156 - Tidak, saya tidak bisa. 1070 01:05:26,156 --> 01:05:27,257 Saya harus pergi. 1071 01:05:28,458 --> 01:05:30,860 - Sedikit lagi, kawan. 1072 01:05:30,860 --> 01:05:34,631 Hanya beberapa menit dan kita akan ke kapal. 1073 01:05:37,501 --> 01:05:38,735 Iya Bos. 1074 01:05:38,735 --> 01:05:40,870 Saya keluar karena Saya kehilangan penerimaan. 1075 01:05:40,870 --> 01:05:42,039 - Ayo, lari! 1076 01:05:42,039 --> 01:05:43,974 Mari kita cari ibumu! 1077 01:05:52,582 --> 01:05:53,583 - Monster! 1078 01:05:53,583 --> 01:05:55,419 Monster itu datang. 1079 01:06:00,457 --> 01:06:01,758 - Bersiaplah, Kee. 1080 01:06:25,882 --> 01:06:27,751 Hei, sungai itu! 1081 01:06:27,751 --> 01:06:28,818 Itu diblokir! 1082 01:06:43,200 --> 01:06:44,734 Hei. 1083 01:06:44,734 --> 01:06:47,137 Bawa burung-burung itu keluar dari sana. 1084 01:06:48,072 --> 01:06:49,539 - Sekarang, berang-berang. 1085 01:06:49,539 --> 01:06:50,607 Pergi! 1086 01:06:50,607 --> 01:06:51,441 - Sekarang! 1087 01:07:01,218 --> 01:07:02,952 - Persiapkan dirimu. 1088 01:07:05,622 --> 01:07:08,258 Dapatkan batang-batang itu siap. 1089 01:07:08,258 --> 01:07:09,326 Sekarang! 1090 01:07:09,326 --> 01:07:11,095 Monyet, serang. 1091 01:07:11,095 --> 01:07:12,529 Cepat, cepat. 1092 01:07:21,538 --> 01:07:23,440 Kami sedang diserang. 1093 01:07:23,440 --> 01:07:25,008 - Siap, atur, tembak. 1094 01:07:29,613 --> 01:07:31,915 Sebastian, Sebastian! 1095 01:07:33,983 --> 01:07:34,984 Apa itu? 1096 01:07:34,984 --> 01:07:36,820 - Oh, lihat siapa yang ada di sini. 1097 01:07:38,722 --> 01:07:41,191 Trofi lain untuk dinding saya. 1098 01:07:41,191 --> 01:07:43,860 - Oh tidak, ayahku ada di kapal itu! 1099 01:07:50,767 --> 01:07:52,336 - Bersedia, siap, tembak! 1100 01:07:54,604 --> 01:07:56,406 - Ini dia. 1101 01:07:56,406 --> 01:07:58,742 Oh tidak, itu tidak meledak! 1102 01:07:58,742 --> 01:08:02,011 - Kami bertarung! 1103 01:08:10,720 --> 01:08:12,622 - Akhirnya, kamu milikku. 1104 01:08:14,124 --> 01:08:16,960 Kamu tidak mengerti pergi kali ini. 1105 01:08:23,567 --> 01:08:25,302 Trofi lain untuk dinding saya. 1106 01:08:25,302 --> 01:08:27,671 - Tidak, tidak, jangan tembak dia! 1107 01:08:27,671 --> 01:08:29,539 Anda anak yang mengganggu. 1108 01:08:29,539 --> 01:08:31,040 - Tinggalkan dia sendiri! 1109 01:08:32,209 --> 01:08:34,311 - Jika hama kecil ini tidak bergerak, aku akan-- 1110 01:08:34,311 --> 01:08:35,812 - Tidak! 1111 01:08:35,812 --> 01:08:36,746 Tommy, Lari! 1112 01:08:39,983 --> 01:08:41,818 Tinggal jauh dari anakku! 1113 01:08:42,786 --> 01:08:43,620 - Ayah, tidak! 1114 01:09:04,073 --> 01:09:06,343 - Hei, hujan berangin. 1115 01:09:08,678 --> 01:09:10,414 Tolong tolong! 1116 01:09:22,492 --> 01:09:24,928 Koo, jangan takut! 1117 01:09:28,598 --> 01:09:30,367 Tunggu aku 1118 01:09:30,367 --> 01:09:31,668 Saya datang, Koo. 1119 01:09:31,668 --> 01:09:32,602 Saya datang. 1120 01:09:33,803 --> 01:09:36,373 Pegang erat-erat, Koo, aku datang! 1121 01:09:38,575 --> 01:09:40,677 - Sedikit coati, kamu datang! 1122 01:09:44,381 --> 01:09:45,215 Aku mendapatkanmu. 1123 01:09:46,983 --> 01:09:50,254 - Aku datang, Koo, aku datang. 1124 01:09:52,188 --> 01:09:55,492 Pegang erat-erat, Koo, aku datang. 1125 01:10:35,765 --> 01:10:36,766 - Tidak. 1126 01:10:41,405 --> 01:10:42,238 Tidak, Ayah. 1127 01:10:53,082 --> 01:10:54,150 Ayah, Ayah. 1128 01:10:59,389 --> 01:11:00,223 Ayah. 1129 01:11:09,766 --> 01:11:11,501 - Lihat, di sungai. 1130 01:11:15,405 --> 01:11:16,340 Apa itu? 1131 01:11:19,543 --> 01:11:21,010 Ayah! 1132 01:11:21,010 --> 01:11:21,845 Ayah! 1133 01:11:22,946 --> 01:11:23,780 Ayah! 1134 01:11:26,082 --> 01:11:26,916 Ayah! 1135 01:11:29,853 --> 01:11:30,687 Ayah! 1136 01:11:33,757 --> 01:11:34,591 Ayah? 1137 01:11:36,159 --> 01:11:37,627 Ayah? 1138 01:11:45,902 --> 01:11:46,736 Ayah? 1139 01:11:49,539 --> 01:11:50,374 Ayah ayah. 1140 01:11:51,675 --> 01:11:53,743 Ayah, apa kau baik-baik saja? 1141 01:11:53,743 --> 01:11:54,578 - Tommy. 1142 01:11:57,013 --> 01:11:58,181 Semua sudah berakhir. 1143 01:11:59,148 --> 01:12:00,684 Semua sudah berakhir. 1144 01:12:00,684 --> 01:12:01,851 Kami akan baik-baik saja. 1145 01:12:02,986 --> 01:12:05,522 Di sana, satu pohon ditanam, 1146 01:12:05,522 --> 01:12:07,357 seribu lebih untuk pergi. 1147 01:12:08,291 --> 01:12:09,659 - Wow, Ayah. 1148 01:12:09,659 --> 01:12:11,795 - Ayo, teman-teman, kami sudah banyak pekerjaan yang harus dilakukan. 1149 01:12:11,795 --> 01:12:14,698 Ini luar biasa. 1150 01:12:19,636 --> 01:12:23,239 - Apa yang akan terjadi sekarang dengan monster itu? 1151 01:12:24,641 --> 01:12:28,512 - Kurasa ini waktunya mulai memanggil mereka manusia. 1152 01:13:17,326 --> 01:13:18,161 - Tommy!