0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:01,175 --> 00:00:03,742 [fire sizzling] [wood clattering] 2 00:00:03,786 --> 00:00:06,441 [ominous music] 3 00:00:12,228 --> 00:00:14,476 [gate whirring] [sword clanging] 4 00:00:14,546 --> 00:00:16,929 [switch whirring] [switch clicking] 5 00:00:16,973 --> 00:00:18,931 [power whirring] 6 00:00:18,975 --> 00:00:22,152 [fire crackling] 7 00:00:22,196 --> 00:00:25,677 [bullets clanging] [explosion booming] 8 00:00:25,721 --> 00:00:28,202 [eerie music] 9 00:00:29,986 --> 00:00:32,989 [people chattering] 10 00:00:38,081 --> 00:00:41,693 [distant explosion booming] 11 00:00:54,663 --> 00:00:57,187 [man grunting] 12 00:00:59,146 --> 00:01:02,105 [Molly panting] 13 00:01:02,149 --> 00:01:05,413 [tense rhythmic music] 14 00:01:11,027 --> 00:01:14,857 [Molly shouting and grunting] 15 00:01:24,693 --> 00:01:25,694 - [Simon] Don't damage her. 16 00:01:25,737 --> 00:01:26,869 The medicine will fix her 17 00:01:26,912 --> 00:01:27,739 - and if she's... - She's mine. 18 00:01:27,783 --> 00:01:30,046 - [Man] No, Dip, she's ours! 19 00:01:30,090 --> 00:01:34,094 [kick thudding] [Molly shouts] 20 00:01:34,137 --> 00:01:36,531 [man grunts] 21 00:01:37,793 --> 00:01:41,188 [Molly and man grunting] 22 00:01:53,374 --> 00:01:56,072 [Molly panting] 23 00:01:58,596 --> 00:02:02,034 [Molly and men grunting] 24 00:02:06,952 --> 00:02:08,258 - [Man] Come on. 25 00:02:11,392 --> 00:02:12,741 Cut it! 26 00:02:12,784 --> 00:02:13,568 [knife clanging] 27 00:02:13,611 --> 00:02:16,048 [man grunts] 28 00:02:19,313 --> 00:02:22,011 [Molly panting] 29 00:02:30,628 --> 00:02:32,282 [Molly and Simon grunting] 30 00:02:32,326 --> 00:02:33,718 [energy field booming] 31 00:02:33,762 --> 00:02:38,723 [tense music] [Simon grunts] 32 00:02:40,551 --> 00:02:43,946 - It's you. 33 00:02:43,989 --> 00:02:44,989 You're the girl. 34 00:02:47,906 --> 00:02:49,256 The one from the stories. 35 00:02:49,299 --> 00:02:51,388 [laughs] 36 00:02:58,090 --> 00:03:00,571 [tense music] 37 00:03:11,495 --> 00:03:13,932 [gun firing] 38 00:03:15,630 --> 00:03:17,806 [panting] 39 00:03:36,172 --> 00:03:38,870 [metal clanging] 40 00:03:45,486 --> 00:03:46,704 [bird squawking] 41 00:03:46,748 --> 00:03:49,490 [wings flapping] 42 00:03:59,630 --> 00:04:00,414 [whistles] 43 00:04:00,457 --> 00:04:03,243 [bells tinkling] 44 00:04:06,028 --> 00:04:09,249 [bird grunting softly] 45 00:04:10,467 --> 00:04:11,555 - Hey! 46 00:04:11,599 --> 00:04:13,039 Next time you take on the scavengers. 47 00:04:20,303 --> 00:04:23,263 [slow somber music] 48 00:04:28,616 --> 00:04:31,619 [people chattering] 49 00:04:50,899 --> 00:04:52,422 - So, what's up with you two? 50 00:04:54,250 --> 00:04:56,339 - Well, uh, sir... 51 00:04:56,383 --> 00:04:57,427 - Sir? 52 00:04:58,515 --> 00:04:59,734 - We've come a long way. 53 00:04:59,777 --> 00:05:00,865 - How long? 54 00:05:01,866 --> 00:05:02,867 - Several days. 55 00:05:02,911 --> 00:05:04,826 - I mean in distance. 56 00:05:07,481 --> 00:05:10,179 [laughs evilly] 57 00:05:11,049 --> 00:05:12,049 - Sir. 58 00:05:12,616 --> 00:05:14,052 Sir. 59 00:05:14,096 --> 00:05:16,359 We've come a long way and we don't wanna bother you, 60 00:05:16,403 --> 00:05:19,667 but we've come to ask for medicine and maybe food. 61 00:05:21,233 --> 00:05:26,238 - You don't want to bother me and yet, 62 00:05:28,458 --> 00:05:30,330 here we are. 63 00:05:31,635 --> 00:05:32,810 - [Woman] Please sir. 64 00:05:32,854 --> 00:05:35,465 - Clearly we can't always get what we want. 65 00:05:35,509 --> 00:05:36,423 - Please, sir. 66 00:05:36,466 --> 00:05:38,512 - Please, yes. - Please. 67 00:05:38,555 --> 00:05:39,731 - Please sir, we have a daughter. 68 00:05:39,774 --> 00:05:40,774 - Look. 69 00:05:45,823 --> 00:05:48,391 I don't want to disappoint you. 70 00:05:50,741 --> 00:05:51,916 And, yet... 71 00:05:51,960 --> 00:05:54,702 [ominous music] 72 00:05:57,313 --> 00:05:59,097 [man and woman grunting] 73 00:05:59,141 --> 00:06:00,490 Look at this shit. 74 00:06:00,534 --> 00:06:02,971 Wasting the drug on ordinary losers like these. 75 00:06:03,014 --> 00:06:06,322 [man grunting] 76 00:06:06,366 --> 00:06:08,585 We're running low on supplicants for the pit. 77 00:06:10,370 --> 00:06:12,937 We need to catch more in the wild. 78 00:06:12,981 --> 00:06:15,549 [man growling] 79 00:06:25,776 --> 00:06:28,431 [flies buzzing] 80 00:06:45,883 --> 00:06:48,495 [cans clanking] 81 00:07:17,132 --> 00:07:19,787 [cans clanking] 82 00:07:27,447 --> 00:07:30,101 [flies buzzing] 83 00:07:38,632 --> 00:07:41,330 [cans clanking] 84 00:07:52,646 --> 00:07:54,648 [velcro opening] 85 00:08:28,464 --> 00:08:31,032 [gentle music] 86 00:08:47,396 --> 00:08:50,051 [flies buzzing] 87 00:10:00,817 --> 00:10:04,516 [moving to emotional music] 88 00:10:22,534 --> 00:10:25,276 [bells tinkling] 89 00:11:00,224 --> 00:11:03,663 [moving to gentle music] 90 00:11:29,340 --> 00:11:30,733 [metal cup clattering] 91 00:11:30,777 --> 00:11:33,518 [birds chirping] 92 00:11:56,063 --> 00:11:58,718 [cans clanking] 93 00:12:06,638 --> 00:12:10,294 [moving to emotional music] 94 00:12:34,057 --> 00:12:36,973 [insects chirping] 95 00:12:46,417 --> 00:12:49,681 [supplicants growling] 96 00:12:52,859 --> 00:12:54,817 [supplicant snarling] 97 00:12:57,907 --> 00:12:59,387 Just the one? 98 00:12:59,430 --> 00:13:00,301 - Yes. 99 00:13:00,344 --> 00:13:02,782 - Simon brought back just one. 100 00:13:02,825 --> 00:13:03,870 That's... 101 00:13:07,569 --> 00:13:08,396 - I caught this one. 102 00:13:08,439 --> 00:13:10,398 - Simon isn't back yet. 103 00:13:10,441 --> 00:13:11,573 - Still not back? 104 00:13:13,880 --> 00:13:16,056 After the fight, go after that weasel. 105 00:13:16,099 --> 00:13:17,579 See what's taking so long. 106 00:13:19,886 --> 00:13:21,409 Is he any good? 107 00:13:21,452 --> 00:13:22,846 [supplicant grunting] [cage rattling] 108 00:13:22,889 --> 00:13:23,889 Ooo [laughs]. 109 00:13:24,934 --> 00:13:26,501 Feisty this one, eh? 110 00:13:27,676 --> 00:13:29,765 Think he can take on The Truth? 111 00:13:29,809 --> 00:13:30,853 - I, uh... 112 00:13:30,897 --> 00:13:32,420 - Well, 113 00:13:32,463 --> 00:13:33,464 [tense music] 114 00:13:33,508 --> 00:13:35,510 [grumbles] 115 00:13:35,553 --> 00:13:37,207 Let's find out, shan't we? 116 00:13:38,078 --> 00:13:40,863 [lights thudding] 117 00:13:52,832 --> 00:13:55,095 [people chattering] 118 00:13:55,138 --> 00:13:56,879 - Never gonna pick you Osman. 119 00:13:56,923 --> 00:13:58,315 - They will. 120 00:13:58,359 --> 00:13:59,839 - I heard they spotted the girl out near the bunker, 121 00:13:59,882 --> 00:14:01,057 at the old place. 122 00:14:01,101 --> 00:14:02,407 - Would you shut up about her for once. 123 00:14:02,450 --> 00:14:03,538 She doesn't exist. 124 00:14:03,581 --> 00:14:05,018 - Why, why don't... 125 00:14:05,061 --> 00:14:06,411 - I saw booty their face right off. 126 00:14:06,454 --> 00:14:09,631 - Ha, they're not gonna pick yours either. 127 00:14:09,674 --> 00:14:12,199 [men shouting] 128 00:14:15,680 --> 00:14:17,682 [sighs] 129 00:14:19,162 --> 00:14:23,514 - Welcome friends, foes, and fiends 130 00:14:23,558 --> 00:14:25,299 of the Sunderland. 131 00:14:25,342 --> 00:14:26,866 [crowd cheering] 132 00:14:26,909 --> 00:14:30,260 We are gathered here today to witness the union 133 00:14:30,304 --> 00:14:33,829 of two supplicants into holy tussle, 134 00:14:33,873 --> 00:14:38,225 which is to say they will rip each other's faces right off! 135 00:14:38,268 --> 00:14:39,487 [crowd cheering] 136 00:14:39,530 --> 00:14:43,012 And, all in the name of entertainment. 137 00:14:43,056 --> 00:14:46,798 And, entertainment is it's name oh! 138 00:14:46,842 --> 00:14:48,191 Game-o, game-o, ah! 139 00:14:49,236 --> 00:14:51,325 - [Crowd] Game-o, game-o, 140 00:14:51,368 --> 00:14:53,980 game-o, game-o, game-o. 141 00:14:54,023 --> 00:14:55,633 [women laughing] 142 00:14:55,677 --> 00:14:57,157 - In the right ka... 143 00:15:02,466 --> 00:15:07,645 In the right corner we have our new mens, 144 00:15:07,689 --> 00:15:11,780 the claws of the night, the jaws of death, 145 00:15:11,823 --> 00:15:13,390 the abominable creeper 146 00:15:13,434 --> 00:15:14,609 of the wasteland 147 00:15:15,827 --> 00:15:17,785 Roger! 148 00:15:17,829 --> 00:15:22,225 [crowd cheering and stomping] 149 00:15:22,269 --> 00:15:26,012 But, in the left corner, the old favorite, 150 00:15:26,055 --> 00:15:29,841 the best of the best, the beast of the beast, 151 00:15:29,885 --> 00:15:32,975 my own personal supplicant, 152 00:15:33,976 --> 00:15:36,152 the unclean one himself, 153 00:15:37,501 --> 00:15:40,765 The Truth! 154 00:15:40,809 --> 00:15:43,464 - [Crowd] The Truth, The Truth, The Truth, 155 00:15:43,507 --> 00:15:46,336 The Truth, The Truth, The Truth, The Truth, 156 00:15:46,380 --> 00:15:49,731 The Truth The Truth, The Truth, The Truth. 157 00:15:49,774 --> 00:15:52,255 - Place your bets now. 158 00:15:52,995 --> 00:15:55,911 [crowd chattering] 159 00:16:03,397 --> 00:16:04,397 Enough! 160 00:16:05,486 --> 00:16:09,229 Now, let them write poetry on these walls 161 00:16:09,272 --> 00:16:11,361 with their blood. 162 00:16:11,405 --> 00:16:13,059 [crowd shouting] 163 00:16:13,102 --> 00:16:16,627 [dramatic drumming music] 164 00:16:23,547 --> 00:16:28,552 [supplicants growling] [crowd cheering] 165 00:16:31,903 --> 00:16:34,558 - [Crowd] The Truth, The Truth, The Truth, 166 00:16:34,602 --> 00:16:36,386 The Truth, The Truth... 167 00:16:36,430 --> 00:16:37,822 - I expected more. 168 00:16:37,866 --> 00:16:41,391 - [Crowd] The Truth, The Truth, The Truth, The Truth. 169 00:16:41,435 --> 00:16:43,002 - They didn't. 170 00:16:43,045 --> 00:16:45,308 - [Crowd] The Truth, The Truth, The Truth. 171 00:16:45,352 --> 00:16:46,657 [The Truth growls] 172 00:16:46,701 --> 00:16:51,140 - Tonight's winner and still king of the cage, 173 00:16:51,184 --> 00:16:52,924 The Truth! 174 00:16:52,968 --> 00:16:55,318 [crowd cheering] 175 00:16:55,362 --> 00:16:58,713 And, to all supplicants out there I say this, 176 00:16:58,756 --> 00:17:03,500 the grim reaper has spoken and he speaks only The Truth. 177 00:17:03,544 --> 00:17:07,026 [crowd cheering] 178 00:17:07,069 --> 00:17:10,029 Who dares to take on my old champion? 179 00:17:11,595 --> 00:17:15,208 Who dares to take on The Truth itself? 180 00:17:15,251 --> 00:17:19,690 Who would look like to see it destroy another hopeless? 181 00:17:27,350 --> 00:17:30,266 [crowd chattering] 182 00:17:35,184 --> 00:17:37,795 [sniffles] 183 00:17:37,839 --> 00:17:39,101 Where'd you get this then? 184 00:17:40,189 --> 00:17:41,189 - I won it. 185 00:17:42,539 --> 00:17:43,539 - All of 'em? 186 00:17:44,063 --> 00:17:45,325 - [Earl] All of 'em. 187 00:17:45,368 --> 00:17:48,023 - With what, what do you got in there, a tiger? 188 00:17:48,067 --> 00:17:50,330 [laughs] 189 00:17:50,373 --> 00:17:52,897 [crowd chattering] 190 00:17:52,941 --> 00:17:53,941 What's your name? 191 00:17:55,248 --> 00:17:56,292 - Earl. 192 00:17:56,336 --> 00:17:57,902 - [Deacon] And, the supplicant? 193 00:17:59,295 --> 00:18:00,295 - Bob. 194 00:18:01,123 --> 00:18:02,123 - Bob. 195 00:18:04,909 --> 00:18:09,610 [laughs] [crowd laughs] 196 00:18:14,876 --> 00:18:19,620 - [sighs] Okay, we have a challenger. 197 00:18:19,663 --> 00:18:22,666 The Truth will take on this man's own 198 00:18:23,972 --> 00:18:26,322 Bob, the supplicant. 199 00:18:26,366 --> 00:18:28,977 [crowd laughs] 200 00:18:36,202 --> 00:18:38,291 [coins clanking] 201 00:18:38,334 --> 00:18:39,334 It's time. 202 00:18:40,815 --> 00:18:43,774 The God of Death has a gift voucher 203 00:18:43,818 --> 00:18:46,864 and he's about to cash it in. 204 00:18:46,908 --> 00:18:47,996 [crowd shouting] 205 00:18:48,039 --> 00:18:50,781 [dramatic music] 206 00:19:05,187 --> 00:19:06,232 [The Truth growling] 207 00:19:06,275 --> 00:19:08,886 [Bob grunting] 208 00:19:26,295 --> 00:19:29,080 [crowd shouting] 209 00:19:32,258 --> 00:19:36,914 We should do a supplicant where we tattoo muscles 210 00:19:36,958 --> 00:19:40,179 all over his body like he doesn't have any skin left. 211 00:19:42,268 --> 00:19:44,444 - That's great. 212 00:19:44,487 --> 00:19:47,011 Or like snakeskin venom. 213 00:19:48,187 --> 00:19:49,187 - No. 214 00:19:50,189 --> 00:19:51,364 [crowd shouting] 215 00:19:51,407 --> 00:19:53,453 [The Truth growling] 216 00:19:53,496 --> 00:19:56,020 [tense music] 217 00:20:30,141 --> 00:20:32,709 [Bob grunting] 218 00:20:59,258 --> 00:21:01,912 [clears throat] 219 00:21:04,350 --> 00:21:09,355 It seems we have a new champion. 220 00:21:11,835 --> 00:21:14,098 Bob, that old bastard, 221 00:21:14,969 --> 00:21:18,320 has defeated the undefeated. 222 00:21:20,583 --> 00:21:23,064 Bring that creep to me, don't let him leave. 223 00:21:23,107 --> 00:21:25,284 [panting] 224 00:21:32,378 --> 00:21:35,294 - No [whimpering]. 225 00:21:36,947 --> 00:21:40,211 [shouts and cries] 226 00:21:40,255 --> 00:21:41,255 Don't. 227 00:21:43,693 --> 00:21:44,693 No, don't. 228 00:21:45,434 --> 00:21:46,434 No. 229 00:21:49,656 --> 00:21:52,398 [drill whirring] 230 00:22:00,406 --> 00:22:03,017 [gentle music] 231 00:22:17,118 --> 00:22:20,034 [Velcro crackling] 232 00:23:22,966 --> 00:23:25,708 [brush rustling] 233 00:24:00,526 --> 00:24:03,180 [flies buzzing] 234 00:24:47,616 --> 00:24:49,139 [bird squawking] 235 00:24:49,183 --> 00:24:51,925 [bells tinkling] 236 00:24:58,801 --> 00:25:00,237 - Why are you so angry, huh? 237 00:25:02,631 --> 00:25:04,981 [bird grunting softly] 238 00:25:05,025 --> 00:25:06,025 I should eat you. 239 00:25:10,944 --> 00:25:12,293 [bells tinkling] 240 00:25:12,336 --> 00:25:13,336 You're welcome. 241 00:25:21,824 --> 00:25:24,523 [flies buzzing] 242 00:26:04,650 --> 00:26:05,476 [Molly gasps] 243 00:26:05,520 --> 00:26:09,045 [supplicant growling] 244 00:26:09,089 --> 00:26:11,831 [Molly shouting] 245 00:26:19,099 --> 00:26:22,842 [Molly grunting and panting] 246 00:26:30,589 --> 00:26:33,243 [kicks thudding] 247 00:26:33,287 --> 00:26:34,375 [supplicant growling] 248 00:26:34,418 --> 00:26:37,160 [Molly grunting] 249 00:27:28,211 --> 00:27:30,300 [energy field booming] 250 00:27:30,344 --> 00:27:33,173 [supplicant growling] 251 00:27:33,216 --> 00:27:36,045 [Molly screaming] 252 00:27:37,307 --> 00:27:40,049 [Molly grunting] 253 00:27:42,573 --> 00:27:45,576 [supplicant growling] 254 00:27:45,620 --> 00:27:48,275 [Molly panting] 255 00:27:51,713 --> 00:27:56,675 [trap thudding] [Molly grunting] 256 00:28:08,077 --> 00:28:11,428 [Molly cries and pants] 257 00:28:22,439 --> 00:28:24,485 Where is it? 258 00:28:24,528 --> 00:28:26,705 [panting] 259 00:28:31,274 --> 00:28:33,537 [grunting] 260 00:28:44,157 --> 00:28:47,029 [wind rustling] 261 00:28:47,073 --> 00:28:49,249 - [Man] Simon's dead. 262 00:28:51,120 --> 00:28:52,731 - Oh. 263 00:28:52,774 --> 00:28:53,775 Oh, he's shot. 264 00:28:53,819 --> 00:28:54,950 That's important. 265 00:28:54,994 --> 00:28:58,475 We're looking for someone with bullets. 266 00:28:58,519 --> 00:28:59,519 - Look! 267 00:29:00,086 --> 00:29:03,219 [slow drumming music] 268 00:29:17,146 --> 00:29:18,800 - A scavenger with a gun. 269 00:29:20,062 --> 00:29:21,977 A scavenger with a gun. 270 00:29:25,285 --> 00:29:27,461 [panting] 271 00:29:31,813 --> 00:29:32,596 [gun firing] 272 00:29:32,640 --> 00:29:34,860 [grunting] 273 00:29:39,168 --> 00:29:40,691 [gun clicking] 274 00:29:40,735 --> 00:29:43,216 [eerie music] 275 00:29:52,312 --> 00:29:54,749 [gun firing] 276 00:30:00,494 --> 00:30:01,625 [grunts] 277 00:30:01,669 --> 00:30:04,324 [flies buzzing] 278 00:30:09,024 --> 00:30:11,113 [groans] 279 00:30:25,867 --> 00:30:28,696 [cries and pants] 280 00:31:01,424 --> 00:31:04,253 [cries and pants] 281 00:31:08,867 --> 00:31:10,912 [grunts] 282 00:31:15,786 --> 00:31:18,441 [flies buzzing] 283 00:31:31,759 --> 00:31:34,414 [flag flapping] 284 00:31:38,853 --> 00:31:41,508 [ominous music] 285 00:31:53,868 --> 00:31:55,914 [grunts] 286 00:32:10,624 --> 00:32:13,453 [wood clattering] 287 00:32:23,376 --> 00:32:26,553 [footsteps pattering] 288 00:32:39,348 --> 00:32:41,785 [girl roars] 289 00:32:49,054 --> 00:32:50,969 - You're no supplicant. 290 00:32:55,016 --> 00:32:56,016 Hey! 291 00:32:56,975 --> 00:32:57,976 [girl screams] 292 00:32:58,019 --> 00:32:59,412 That's enough. 293 00:32:59,455 --> 00:33:01,240 - What do you want? 294 00:33:01,283 --> 00:33:03,764 Mom and Dad will be back. 295 00:33:03,807 --> 00:33:05,679 I kill you dead. 296 00:33:05,722 --> 00:33:08,725 - Just give me a needle and thread and I'll be gone. 297 00:33:08,769 --> 00:33:10,989 [whimpers] 298 00:33:17,256 --> 00:33:18,256 Please. 299 00:33:21,390 --> 00:33:23,653 - Okay, but wipe your feet. 300 00:33:26,482 --> 00:33:29,398 [insects chirping] 301 00:33:34,403 --> 00:33:37,580 [grunting and crying] 302 00:33:49,157 --> 00:33:51,159 [whimpering] 303 00:34:15,053 --> 00:34:17,185 [panting] 304 00:34:35,899 --> 00:34:37,292 - [Molly] So, what's your name? 305 00:34:41,253 --> 00:34:42,253 - Bailey. 306 00:34:44,473 --> 00:34:45,473 - I'm Molly. 307 00:34:57,921 --> 00:34:59,358 Where have your parents gone? 308 00:35:01,273 --> 00:35:02,273 - Get food. 309 00:35:07,627 --> 00:35:10,543 [mother screaming] 310 00:35:12,632 --> 00:35:13,632 - Sorry. 311 00:35:16,114 --> 00:35:17,550 How long have they been gone? 312 00:35:18,899 --> 00:35:21,031 - You better leave before they come back. 313 00:35:24,034 --> 00:35:25,034 - I know. 314 00:35:29,083 --> 00:35:30,258 You got anything to eat? 315 00:35:32,478 --> 00:35:33,478 - No. 316 00:35:40,573 --> 00:35:41,573 - All right. 317 00:35:44,490 --> 00:35:45,490 It's been fun. 318 00:35:55,675 --> 00:35:56,675 - Wait. 319 00:36:13,910 --> 00:36:14,910 - Thanks. 320 00:36:37,282 --> 00:36:38,544 [sniffles] 321 00:36:38,587 --> 00:36:40,459 This place got everything. 322 00:36:40,502 --> 00:36:42,461 Got a jacuzzi in the back? 323 00:36:43,853 --> 00:36:44,853 - Jacuzzi? 324 00:36:55,952 --> 00:36:57,345 - You know what I miss most? 325 00:37:00,609 --> 00:37:01,609 Milk. 326 00:37:03,090 --> 00:37:04,309 Just a glass of milk. 327 00:37:09,096 --> 00:37:10,096 Mmm. 328 00:37:12,578 --> 00:37:15,145 It's when you take an udder... 329 00:37:18,758 --> 00:37:21,108 It's kind of like a cow's breast. 330 00:37:28,028 --> 00:37:31,249 You know you shouldn't keep the flag out there like that. 331 00:37:31,292 --> 00:37:32,772 Makes your hut easier to spot. 332 00:38:02,367 --> 00:38:04,934 [gentle music] 333 00:38:14,857 --> 00:38:15,857 Careful. 334 00:38:16,816 --> 00:38:17,816 It's hot. 335 00:38:19,384 --> 00:38:20,559 - I'm careful. 336 00:38:35,051 --> 00:38:36,051 Where are you from? 337 00:38:37,880 --> 00:38:39,317 - Far away. 338 00:38:39,360 --> 00:38:40,361 - Where you going to? 339 00:38:43,321 --> 00:38:44,713 - Further away. 340 00:38:44,757 --> 00:38:45,757 - Alone? 341 00:38:47,803 --> 00:38:49,370 - Yes. 342 00:38:49,414 --> 00:38:50,937 - Your mom and dad not come back? 343 00:38:52,199 --> 00:38:54,680 - No, no, they didn't. 344 00:38:55,985 --> 00:38:56,985 - Mine will. 345 00:38:59,206 --> 00:39:00,206 - I hope so. 346 00:39:20,401 --> 00:39:21,402 - What's this? 347 00:39:21,446 --> 00:39:22,446 - Sharp. 348 00:39:35,721 --> 00:39:37,505 Here, keep it. 349 00:39:42,467 --> 00:39:46,427 - You could stay for now, but when they get home you go. 350 00:39:46,471 --> 00:39:47,471 - Okay. 351 00:39:51,258 --> 00:39:53,303 [panting] 352 00:39:53,347 --> 00:39:55,828 [eerie music] 353 00:40:48,228 --> 00:40:50,839 [screaming] 354 00:40:50,883 --> 00:40:53,668 [bird squawking] 355 00:40:53,712 --> 00:40:56,889 [dark drumming music] 356 00:40:59,892 --> 00:41:01,415 [bird squawking] 357 00:41:01,459 --> 00:41:03,591 [panting] 358 00:41:18,606 --> 00:41:21,130 [bells tinkling] 359 00:41:21,174 --> 00:41:25,004 [Molly grunting and coughing] 360 00:41:32,402 --> 00:41:36,885 [bird squawking] [bells tinkling] 361 00:41:36,929 --> 00:41:40,149 [tense drumming music] 362 00:41:44,023 --> 00:41:46,373 - Have to go. - Hide, hide now. 363 00:41:46,416 --> 00:41:49,158 [Bailey screams] 364 00:42:01,867 --> 00:42:04,304 - It's her. 365 00:42:04,347 --> 00:42:05,348 It's a girl. 366 00:42:07,525 --> 00:42:09,091 Get her! 367 00:42:09,135 --> 00:42:12,704 [moving to dramatic music] 368 00:42:14,619 --> 00:42:16,098 [man shouts] 369 00:42:17,752 --> 00:42:20,363 [man grunting] 370 00:42:24,846 --> 00:42:27,675 [blades clanging] 371 00:42:34,682 --> 00:42:37,946 [men and Molly grunting] 372 00:42:37,990 --> 00:42:41,733 [punches and kicks thudding] 373 00:42:44,605 --> 00:42:48,000 [blade slicing] 374 00:42:50,829 --> 00:42:52,831 [man screaming] 375 00:42:52,874 --> 00:42:55,311 [man crying] 376 00:43:23,949 --> 00:43:26,691 [hut clattering] 377 00:43:51,498 --> 00:43:54,675 [blades clanging] 378 00:43:54,719 --> 00:43:57,243 [Molly spits] 379 00:43:58,723 --> 00:44:01,160 [man crying] 380 00:44:08,863 --> 00:44:11,039 [man grunting] 381 00:44:11,083 --> 00:44:13,825 [blade clanging] 382 00:44:15,348 --> 00:44:20,353 [Bailey screaming] [dramatic drumming music] 383 00:44:31,886 --> 00:44:33,671 [blades clanging] 384 00:44:33,714 --> 00:44:37,109 [Molly and man grunting] 385 00:44:48,598 --> 00:44:52,080 [Bailey screaming] 386 00:44:52,124 --> 00:44:55,388 [energy field booming] 387 00:45:00,393 --> 00:45:01,829 [tense drumming music] 388 00:45:01,873 --> 00:45:04,658 [Molly grunting] 389 00:45:21,457 --> 00:45:22,241 [gun firing] 390 00:45:22,284 --> 00:45:25,853 [moving to dramatic music] 391 00:45:27,681 --> 00:45:30,075 [gun firing] 392 00:45:37,560 --> 00:45:40,041 [eerie music] 393 00:46:18,558 --> 00:46:19,341 [ominous music] 394 00:46:19,385 --> 00:46:20,690 - We need to go. 395 00:46:20,734 --> 00:46:21,517 Come on. 396 00:46:21,561 --> 00:46:22,823 They'll be back. 397 00:46:22,867 --> 00:46:23,737 They'll be back with more. 398 00:46:23,781 --> 00:46:24,782 Come on! 399 00:46:24,825 --> 00:46:26,522 We need to go now. 400 00:46:26,566 --> 00:46:27,872 - No! 401 00:46:27,915 --> 00:46:28,915 - Come on. 402 00:46:36,924 --> 00:46:38,839 - [Bailey] Let go of me. 403 00:46:38,883 --> 00:46:41,276 [grunts] 404 00:46:41,320 --> 00:46:43,235 I wait for Mom and Dad. 405 00:46:44,323 --> 00:46:47,065 [Molly grunting] 406 00:46:51,199 --> 00:46:52,199 - Let him go. 407 00:46:53,767 --> 00:46:55,856 - I won fair and square. - How much did we lose? 408 00:46:55,900 --> 00:46:59,251 - About 40 rounds and a couple of shotgun shells. 409 00:47:00,687 --> 00:47:01,949 [tense drumming music] 410 00:47:01,993 --> 00:47:03,908 - He was called Bob. 411 00:47:05,692 --> 00:47:06,692 Bob! 412 00:47:08,347 --> 00:47:09,914 That's not a supplicant name. 413 00:47:09,957 --> 00:47:12,394 That's a name for an uncle who doesn't even give you 414 00:47:12,438 --> 00:47:14,222 a fiver on your birthday. 415 00:47:14,266 --> 00:47:16,094 Remember when we had birthdays? 416 00:47:17,138 --> 00:47:18,487 - [Augre] I'm sorry. 417 00:47:18,531 --> 00:47:20,402 - Damn straight you're sorry. 418 00:47:20,446 --> 00:47:24,189 Ugh, you could've picked any loser from that crowd. 419 00:47:24,232 --> 00:47:25,277 - We have more. 420 00:47:26,321 --> 00:47:27,321 We can beat Bob. 421 00:47:28,454 --> 00:47:32,066 We'll have an all out fight, cage match, 422 00:47:32,110 --> 00:47:33,676 sudden death, five in the ring. 423 00:47:33,720 --> 00:47:34,720 - That's weak. 424 00:47:35,548 --> 00:47:37,332 We cannot just kill the guy. 425 00:47:37,376 --> 00:47:40,205 We can lock him away but we have to beat him one on one. 426 00:47:40,248 --> 00:47:41,946 Otherwise you'll seem weak. 427 00:47:43,425 --> 00:47:47,168 - Speaking of weak. 428 00:47:47,212 --> 00:47:49,040 Speak up, where's Simon? 429 00:47:49,083 --> 00:47:50,302 - Simon? 430 00:47:50,345 --> 00:47:51,129 Dead. 431 00:47:51,172 --> 00:47:51,956 Shot. 432 00:47:51,999 --> 00:47:54,697 - Yep, more good news! 433 00:47:54,741 --> 00:47:56,177 - By a scavenger. 434 00:47:56,221 --> 00:47:56,961 - A scavenger. 435 00:47:57,004 --> 00:47:57,962 - And the others? 436 00:47:58,005 --> 00:47:59,789 - I was the only one who got away. 437 00:47:59,833 --> 00:48:00,834 - But, what, you ran into 438 00:48:00,878 --> 00:48:02,705 a big herd of werewolves out there? 439 00:48:02,749 --> 00:48:03,837 - Oh, no, no, no. 440 00:48:04,664 --> 00:48:07,188 I ran into the girl. 441 00:48:08,102 --> 00:48:10,017 - You actually saw her? 442 00:48:10,061 --> 00:48:11,671 - Yeah. 443 00:48:11,714 --> 00:48:13,238 She's real. 444 00:48:13,281 --> 00:48:15,631 All the stories are real. 445 00:48:15,675 --> 00:48:16,981 - You're shitting out of your face. 446 00:48:17,024 --> 00:48:17,851 - No he's not. 447 00:48:17,895 --> 00:48:18,939 I've seen her. 448 00:48:18,983 --> 00:48:19,853 - What? 449 00:48:19,897 --> 00:48:20,897 - Yes. 450 00:48:22,029 --> 00:48:23,944 Couple of years ago in a gentler world, 451 00:48:23,988 --> 00:48:26,033 around the time all of this shit happened. 452 00:48:27,208 --> 00:48:28,601 Tell me about her. 453 00:48:28,644 --> 00:48:31,430 - She, she can do that thing people tell us about. 454 00:48:31,473 --> 00:48:33,867 And, oh, she can fight. 455 00:48:33,911 --> 00:48:35,434 Oh, she can fight [laughs]. 456 00:48:35,477 --> 00:48:37,044 Oh, like really. 457 00:48:38,219 --> 00:48:39,481 And, she's hurt. 458 00:48:39,525 --> 00:48:40,525 In her side. 459 00:48:42,006 --> 00:48:47,315 It's like an old wound but it's very nasty. 460 00:48:47,359 --> 00:48:49,404 And, there's a girl, another girl. 461 00:48:49,448 --> 00:48:54,105 Yeah, a, a kid and she's very, hmm, protective of her. 462 00:48:54,148 --> 00:48:55,367 - [Deacon] Of the kid? 463 00:48:55,410 --> 00:48:58,761 - Yeah, of the kid, in a dinosaur outfit. 464 00:49:00,024 --> 00:49:03,531 Or a T-Rex, a raptor, and... 465 00:49:04,637 --> 00:49:06,813 No wings so it's a dinosaur, man. 466 00:49:06,856 --> 00:49:10,817 And, she's eight, five, 12. 467 00:49:10,860 --> 00:49:11,905 - We need that girl. 468 00:49:11,949 --> 00:49:12,732 - The dinosaur? 469 00:49:12,775 --> 00:49:14,274 - No! 470 00:49:16,649 --> 00:49:17,867 [grunts] 471 00:49:17,911 --> 00:49:18,912 The other one. 472 00:49:18,956 --> 00:49:20,435 - Oh. 473 00:49:20,479 --> 00:49:23,134 - If I could have a super-powered supplicant 474 00:49:23,177 --> 00:49:27,703 I can have a Bob for breakfast every single day. 475 00:49:27,747 --> 00:49:29,401 - But, she killed five men. 476 00:49:29,444 --> 00:49:30,880 - Six. 477 00:49:30,924 --> 00:49:32,013 [punch thudding] [Wheel grunts] 478 00:49:32,056 --> 00:49:33,840 - Who knows what else she's capable of. 479 00:49:35,668 --> 00:49:36,712 - I'll go. 480 00:49:36,756 --> 00:49:37,496 - No, no, no, no, no. 481 00:49:37,539 --> 00:49:38,671 I found her. 482 00:49:38,714 --> 00:49:39,715 I'll lead the hunt. 483 00:49:39,759 --> 00:49:40,847 - No. 484 00:49:40,890 --> 00:49:43,023 - You can't take her out, any how. 485 00:49:43,067 --> 00:49:43,893 - Where's she gonna run. 486 00:49:43,937 --> 00:49:45,808 No, you won't, but I will. 487 00:49:47,071 --> 00:49:48,725 - We can bring her here, get her in the pit, 488 00:49:48,768 --> 00:49:49,856 get the upper hand. 489 00:49:49,899 --> 00:49:51,032 - We'll use her wound or something, 490 00:49:51,075 --> 00:49:52,511 that's her weak spot? 491 00:49:52,554 --> 00:49:55,035 No, I'll separate her from the child. 492 00:49:55,079 --> 00:49:56,602 - And lure her back here 493 00:49:56,645 --> 00:49:58,952 with a little of piece of dragon bait. 494 00:49:58,996 --> 00:50:00,867 - [Wheel] Uh huh, that is the way. 495 00:50:00,910 --> 00:50:01,910 Ah, ah. 496 00:50:03,783 --> 00:50:06,046 [grunts] 497 00:50:06,090 --> 00:50:07,221 - Supplicate this one. 498 00:50:08,440 --> 00:50:09,963 - No, no. 499 00:50:10,007 --> 00:50:11,486 - Yeah, yeah, yes. 500 00:50:11,530 --> 00:50:13,314 We need to give Bob some competition. 501 00:50:13,358 --> 00:50:14,968 - No, no, no I found her. 502 00:50:15,012 --> 00:50:16,491 No, you can't no! 503 00:50:16,535 --> 00:50:17,971 Please no, don't. 504 00:50:18,015 --> 00:50:20,887 No [shouts]. [electricity buzzing] 505 00:50:20,930 --> 00:50:23,194 No, no, you can't, you can't do that! 506 00:50:23,237 --> 00:50:24,543 You can do this to me, man. 507 00:50:24,586 --> 00:50:26,675 [shouts] 508 00:50:30,157 --> 00:50:33,813 - Well, you're alive for now. 509 00:50:35,249 --> 00:50:37,991 We don't want to seem weak, do we? 510 00:50:40,080 --> 00:50:41,080 Lock him up. 511 00:50:44,345 --> 00:50:47,218 Let wheel fight Bob tonight. 512 00:50:47,261 --> 00:50:50,482 That will give 'em something to talk about. 513 00:50:53,920 --> 00:50:55,139 - The hunt is on. 514 00:50:55,182 --> 00:50:57,706 [tense music] 515 00:51:03,712 --> 00:51:04,757 They're gone. 516 00:51:06,802 --> 00:51:08,326 Burn it. 517 00:51:08,369 --> 00:51:11,068 [dramatic music] 518 00:51:18,031 --> 00:51:19,031 That way. 519 00:51:26,996 --> 00:51:29,825 [branch snapping] 520 00:51:31,958 --> 00:51:34,700 [Bailey panting] 521 00:51:44,666 --> 00:51:47,495 [branch snapping] 522 00:51:51,064 --> 00:51:52,152 [canister gun firing] 523 00:51:52,196 --> 00:51:54,676 [tense music] 524 00:51:56,374 --> 00:51:59,203 [Bailey coughing] 525 00:52:03,772 --> 00:52:06,514 [Kimmy grunting] 526 00:52:14,174 --> 00:52:16,742 [man grunting] 527 00:52:21,877 --> 00:52:24,445 [man shouting] 528 00:52:29,842 --> 00:52:32,584 [arrow clanging] 529 00:52:37,502 --> 00:52:40,766 [dramatic chase music] 530 00:52:46,337 --> 00:52:48,948 [Molly grunts] 531 00:53:11,100 --> 00:53:14,321 [Molly grunting] 532 00:53:14,365 --> 00:53:17,150 [poles clanging] 533 00:53:38,998 --> 00:53:40,260 - Bailey. 534 00:53:40,304 --> 00:53:42,871 [gentle music] 535 00:53:53,534 --> 00:53:56,798 [dramatic chase music] 536 00:54:01,499 --> 00:54:03,457 [Molly gasps] 537 00:54:03,501 --> 00:54:05,111 Go and get my glasses, now! 538 00:54:11,378 --> 00:54:14,816 [man and Molly grunting] 539 00:54:28,787 --> 00:54:29,787 - Molly! 540 00:54:30,615 --> 00:54:33,226 [man grunting] 541 00:54:38,362 --> 00:54:40,799 [Molly grunting] 542 00:54:40,842 --> 00:54:44,019 [canister gun firing] 543 00:54:46,544 --> 00:54:47,327 - [Molly] Bailey! 544 00:54:47,371 --> 00:54:49,024 - [Bailey] Molly! 545 00:54:49,068 --> 00:54:51,810 [Molly grunting] 546 00:54:58,512 --> 00:55:01,254 [dramatic music] 547 00:55:07,956 --> 00:55:10,219 Molly, Molly, Molly, Molly! 548 00:55:20,186 --> 00:55:23,320 [electricity buzzing] 549 00:55:28,673 --> 00:55:31,415 [bird squawking] 550 00:55:36,811 --> 00:55:39,684 [Molly grunting] 551 00:55:39,727 --> 00:55:42,469 [gun firing] [energy field booming] 552 00:55:44,732 --> 00:55:45,516 [bird squawking] 553 00:55:45,559 --> 00:55:47,256 [neck cracking] 554 00:55:47,300 --> 00:55:48,300 - No! 555 00:55:53,959 --> 00:55:56,614 [Molly panting] 556 00:56:05,449 --> 00:56:10,367 Bailey! [tense music] 557 00:56:10,410 --> 00:56:11,410 Bailey! 558 00:56:12,456 --> 00:56:14,936 [panting] 559 00:56:14,980 --> 00:56:16,111 Bailey! 560 00:56:21,029 --> 00:56:23,249 [coughing] 561 00:56:25,469 --> 00:56:30,430 [screams] [energy field booms] 562 00:56:37,785 --> 00:56:40,397 [gentle music] 563 00:56:42,616 --> 00:56:44,618 [cries] 564 00:57:12,994 --> 00:57:15,649 [bell tinkling] 565 00:57:21,655 --> 00:57:24,136 [tense music] 566 00:57:39,543 --> 00:57:42,328 [dramatic music] 567 00:59:08,240 --> 00:59:10,895 [gonging music] 568 00:59:11,722 --> 00:59:14,681 [people chattering] 569 00:59:30,044 --> 00:59:32,569 [tense music] 570 00:59:42,666 --> 00:59:43,797 - [Man] She's not all right. 571 00:59:43,841 --> 00:59:44,841 Be quiet. 572 00:59:48,628 --> 00:59:49,411 [man grunting] 573 00:59:49,455 --> 00:59:51,849 [dramatic music] 574 00:59:51,892 --> 00:59:52,850 [blades clanging] 575 00:59:52,893 --> 00:59:55,504 [men grunting] 576 00:59:59,857 --> 01:00:02,468 [men shouting] 577 01:00:30,452 --> 01:00:32,933 [tense music] 578 01:00:37,068 --> 01:00:38,809 - Everything's ready? 579 01:00:40,811 --> 01:00:43,161 - Yes, we seen her arrive in Simon's boat. 580 01:00:43,204 --> 01:00:45,250 We expect her to find the door anytime. 581 01:00:45,293 --> 01:00:46,730 - We're under attack. 582 01:00:46,773 --> 01:00:48,557 She's breaking through. 583 01:00:48,601 --> 01:00:49,558 - [Deacon] No, no, no, no! 584 01:00:49,602 --> 01:00:51,299 You shit piles! 585 01:00:51,343 --> 01:00:52,997 - She will come and she will kill you dead. 586 01:00:53,040 --> 01:00:55,564 - [Deacon] Oh, can somebody shut her up, please? 587 01:00:55,608 --> 01:00:57,436 - [Augre] We have not been able to do that so far. 588 01:00:57,479 --> 01:00:58,611 - [Bailey] She will. 589 01:00:58,655 --> 01:00:59,917 - I hate kids. 590 01:00:59,960 --> 01:01:01,049 - [Augre] You hate everybody. 591 01:01:01,092 --> 01:01:01,875 - No, just kids and you. 592 01:01:01,919 --> 01:01:03,703 - Oh, shut up! 593 01:01:03,747 --> 01:01:06,053 You, go, go get her. 594 01:01:06,097 --> 01:01:08,055 Do something, idiots. 595 01:01:08,099 --> 01:01:10,449 Stop being such kids. 596 01:01:11,972 --> 01:01:14,714 [dramatic music] 597 01:01:16,716 --> 01:01:18,326 - [Man] She's over there. 598 01:01:18,370 --> 01:01:20,851 - I hear she can enter your mind and control your thoughts. 599 01:01:20,894 --> 01:01:23,027 - If you really believe that then I bet only anyone 600 01:01:23,070 --> 01:01:25,116 can control your thoughts. 601 01:01:25,159 --> 01:01:26,117 - [Man With Armband] I'm serious, man. 602 01:01:26,160 --> 01:01:27,031 - I was just there. 603 01:01:27,074 --> 01:01:29,163 All she does is punch people. 604 01:01:29,207 --> 01:01:31,688 [tense music] 605 01:01:41,567 --> 01:01:44,788 [footsteps clattering] 606 01:01:50,271 --> 01:01:51,316 [man grunts] [blade clanging] 607 01:01:51,359 --> 01:01:54,101 [dramatic music] 608 01:01:55,233 --> 01:01:58,671 [men and Molly grunting] 609 01:02:13,251 --> 01:02:15,166 [electricity buzzing] [Molly screaming] 610 01:02:15,209 --> 01:02:16,950 - Oh, get it off her! 611 01:02:20,649 --> 01:02:23,391 [Molly grunting] 612 01:02:32,923 --> 01:02:34,838 [furniture clattering] 613 01:02:34,881 --> 01:02:36,404 - [Man] Oh my God. 614 01:02:39,059 --> 01:02:42,497 [men and Molly grunting] 615 01:02:45,979 --> 01:02:48,765 [Molly shouting] 616 01:02:52,899 --> 01:02:55,510 [men grunting] 617 01:02:56,337 --> 01:02:59,601 [energy field booming] 618 01:03:01,473 --> 01:03:03,954 [tense music] 619 01:03:07,914 --> 01:03:12,136 [men grunting] [blade clanging] 620 01:03:12,179 --> 01:03:15,617 [Molly and man grunting] 621 01:03:44,037 --> 01:03:47,301 [energy field booming] 622 01:03:49,651 --> 01:03:53,046 [man and Molly grunting] 623 01:04:04,841 --> 01:04:05,754 - [Man With Armband] [panting] She's real. 624 01:04:05,798 --> 01:04:06,712 She's coming. 625 01:04:06,755 --> 01:04:07,755 Get out now! 626 01:04:11,543 --> 01:04:12,544 - Did you hear that? 627 01:04:13,893 --> 01:04:15,329 They brought the girl here. 628 01:04:17,157 --> 01:04:19,899 It's only a matter of time before this place falls. 629 01:04:21,553 --> 01:04:23,511 [ominous music] 630 01:04:23,555 --> 01:04:25,209 You'll be a nobody again. 631 01:04:27,124 --> 01:04:28,299 Huh? 632 01:04:28,342 --> 01:04:30,605 No hall monitor duty. 633 01:04:31,650 --> 01:04:32,694 No fancy coat. 634 01:04:33,957 --> 01:04:37,003 [electricity buzzing] [prisoners shouting] 635 01:04:37,047 --> 01:04:40,006 You've nothing to gain from this. 636 01:04:40,050 --> 01:04:41,486 I have a better offer. 637 01:04:44,489 --> 01:04:45,707 - You've got nothing. 638 01:04:52,497 --> 01:04:54,107 [electricity buzzing] 639 01:04:54,151 --> 01:04:54,934 [guard grunting] 640 01:04:54,978 --> 01:04:58,677 [dark drumming music] 641 01:04:58,720 --> 01:05:00,113 - Do with him what you will. 642 01:05:01,114 --> 01:05:03,900 [bones cracking] 643 01:05:13,561 --> 01:05:15,041 He's gonna supplicate the girl. 644 01:05:16,173 --> 01:05:18,131 Now, even Brother Bob won't do shit 645 01:05:18,175 --> 01:05:19,437 against superpowers in the pit. 646 01:05:20,786 --> 01:05:25,704 Kill her for me and you all will be rewarded. 647 01:05:25,747 --> 01:05:29,273 - [Group] Bullet, bullet, bullet, bullet, 648 01:05:29,316 --> 01:05:32,580 bullet, bullet, bullet, bullet, bullet, 649 01:05:34,060 --> 01:05:36,584 bullet, bullet, bullet, bullet, 650 01:05:37,803 --> 01:05:41,024 bullet, bullet, bullet, bullet, bullet, 651 01:05:42,590 --> 01:05:45,158 bullet, bullet, bullet, bullet, 652 01:05:46,507 --> 01:05:48,422 bullet, bullet, bullet. 653 01:05:52,035 --> 01:05:54,080 - Let's tear this place down. 654 01:05:54,124 --> 01:05:57,649 [dramatic drumming music] 655 01:06:03,350 --> 01:06:05,265 [men grunting] 656 01:06:05,309 --> 01:06:07,833 [tense music] 657 01:06:10,575 --> 01:06:13,230 [blades clanging] 658 01:06:13,273 --> 01:06:16,320 [gun firing] 659 01:06:16,363 --> 01:06:18,887 [guns firing] 660 01:06:24,110 --> 01:06:26,156 [energy field crackling] 661 01:06:26,199 --> 01:06:28,549 - What the fuck was that? 662 01:06:28,593 --> 01:06:30,073 - That's was close. 663 01:06:30,116 --> 01:06:31,030 Augre take 'em up. 664 01:06:31,074 --> 01:06:32,640 - That was right down the hall. 665 01:06:39,691 --> 01:06:42,781 [footsteps clanging] 666 01:07:08,763 --> 01:07:11,418 [door clanking] 667 01:07:27,130 --> 01:07:29,915 [door clattering] 668 01:07:31,134 --> 01:07:36,139 [women grunting] [blades clanking] 669 01:07:37,531 --> 01:07:40,708 [electricity buzzing] 670 01:07:42,841 --> 01:07:45,583 [Molly grunting] 671 01:08:02,774 --> 01:08:05,951 [electricity buzzing] 672 01:08:13,089 --> 01:08:14,220 [Molly screaming] 673 01:08:14,264 --> 01:08:17,441 [electricity buzzing] 674 01:08:19,486 --> 01:08:22,750 [furniture clattering] 675 01:08:27,755 --> 01:08:30,410 [cans clanking] 676 01:08:31,368 --> 01:08:34,197 [shelves clattering] 677 01:08:34,240 --> 01:08:37,025 [Molly grunting] 678 01:08:44,598 --> 01:08:47,253 [Kimmy gagging] 679 01:08:49,560 --> 01:08:51,910 - [Kimmy] Ate me up, patho. 680 01:09:00,919 --> 01:09:03,661 [Molly grunting] 681 01:09:21,635 --> 01:09:23,985 [somber music] 682 01:09:24,029 --> 01:09:27,250 [lift assist whirring] 683 01:09:47,444 --> 01:09:48,619 [Molly panting] 684 01:09:48,662 --> 01:09:52,013 [somber drumming music] 685 01:09:53,580 --> 01:09:56,322 [Molly grunting] 686 01:10:15,515 --> 01:10:19,867 [lift assist whirring] [blade clanging] 687 01:10:19,911 --> 01:10:23,654 [Molly grunting and panting] 688 01:10:30,356 --> 01:10:32,793 [gun firing] 689 01:10:36,101 --> 01:10:39,322 [lift assist whirring] 690 01:10:42,542 --> 01:10:45,806 [energy field booming] 691 01:10:49,332 --> 01:10:51,464 [lift assist whirring] 692 01:10:51,508 --> 01:10:54,250 [Molly grunting] 693 01:11:10,222 --> 01:11:13,965 [Molly panting and grunting] 694 01:11:28,066 --> 01:11:31,809 [Molly panting and groaning] 695 01:11:45,388 --> 01:11:48,478 [footsteps clanking] 696 01:11:56,268 --> 01:12:00,011 [Molly grunting and panting] 697 01:12:08,280 --> 01:12:10,935 [door whirring] 698 01:12:17,376 --> 01:12:20,205 [Molly screaming] 699 01:12:22,338 --> 01:12:25,558 [supplicants growling] 700 01:12:58,591 --> 01:12:59,810 [electricity buzzing] 701 01:12:59,853 --> 01:13:02,508 [ominous music] 702 01:13:10,951 --> 01:13:12,562 [Electricity buzzing] 703 01:13:26,227 --> 01:13:29,013 [supplicants growling] 704 01:13:29,056 --> 01:13:30,057 [cages rattling] 705 01:14:11,577 --> 01:14:14,101 [guns firing] 706 01:14:16,103 --> 01:14:18,192 - Cut it out, cut it out! 707 01:14:20,847 --> 01:14:22,762 Cut it out, cut it out! 708 01:14:24,024 --> 01:14:27,114 [shouts and screams] 709 01:14:29,552 --> 01:14:32,772 [tense drumming music] 710 01:14:44,218 --> 01:14:46,786 [Bob growling] 711 01:15:07,415 --> 01:15:08,199 - [Bailey] Mommy! 712 01:15:08,242 --> 01:15:09,940 - What did she do then? 713 01:15:09,983 --> 01:15:10,767 Oh! 714 01:15:10,810 --> 01:15:11,985 [Bailey squeaks] 715 01:15:12,029 --> 01:15:14,858 [Deacon grunting] 716 01:15:19,253 --> 01:15:20,253 Shoot him! 717 01:15:21,168 --> 01:15:22,735 Shoot him! 718 01:15:22,779 --> 01:15:25,259 [Bob growling] 719 01:15:25,303 --> 01:15:29,176 [grunts] You thankless son of a bitch. 720 01:15:29,220 --> 01:15:30,220 Ah, ah! 721 01:15:33,833 --> 01:15:37,097 [supplicants growling] 722 01:15:38,490 --> 01:15:41,319 [Deacon grunting] 723 01:15:50,458 --> 01:15:52,156 [Bailey screams] 724 01:15:52,199 --> 01:15:54,898 [dramatic music] 725 01:16:12,829 --> 01:16:16,093 [tense rhythmic music] 726 01:16:42,249 --> 01:16:45,513 [supplicants growling] 727 01:16:46,602 --> 01:16:49,343 [Molly grunting] 728 01:17:03,401 --> 01:17:05,577 [panting] 729 01:17:06,839 --> 01:17:10,103 [supplicants growling] 730 01:17:32,996 --> 01:17:35,738 [door squeaking] 731 01:17:47,837 --> 01:17:48,664 [cans clattering] 732 01:17:48,707 --> 01:17:50,274 - [Molly] Stand up. 733 01:17:52,145 --> 01:17:53,407 - Don't kill me. 734 01:17:54,321 --> 01:17:55,845 - Where is she? 735 01:17:55,888 --> 01:17:56,976 - Up a level. 736 01:17:58,369 --> 01:17:59,631 Please don't hurt me. 737 01:17:59,675 --> 01:18:01,111 I didn't do anything. 738 01:18:01,154 --> 01:18:03,330 [panting] 739 01:18:08,074 --> 01:18:09,902 - Then how do you know where she is? 740 01:18:15,691 --> 01:18:16,996 - I... 741 01:18:17,040 --> 01:18:19,216 [screams] 742 01:18:21,435 --> 01:18:23,524 [grunts] 743 01:18:26,440 --> 01:18:29,095 [Molly panting] 744 01:18:42,326 --> 01:18:44,981 [door creaking] 745 01:18:56,819 --> 01:18:58,777 [gasps] 746 01:19:14,750 --> 01:19:19,755 [punches and kicks thudding] [women grunting] 747 01:22:01,960 --> 01:22:06,922 [head thudding] [women grunting] 748 01:22:12,928 --> 01:22:15,582 [Molly panting] 749 01:22:32,730 --> 01:22:35,167 [eerie music] 750 01:22:45,221 --> 01:22:46,570 - She is here. 751 01:22:46,613 --> 01:22:49,660 The girl who has the gift everybody heard of. 752 01:22:49,703 --> 01:22:50,487 [screams] 753 01:22:50,530 --> 01:22:53,011 [tense music] 754 01:23:01,063 --> 01:23:05,067 And, in the right corner, the reigning champion. 755 01:23:08,157 --> 01:23:12,900 The master of the supplicants, me. 756 01:23:12,944 --> 01:23:14,598 [punch thudding] 757 01:23:14,641 --> 01:23:17,209 [somber music] 758 01:23:18,689 --> 01:23:21,431 [Molly grunting] 759 01:23:29,917 --> 01:23:32,007 [grunts] 760 01:23:39,797 --> 01:23:42,017 - Well, she's not worth it. 761 01:23:45,063 --> 01:23:51,113 - She was supposed to be our main attraction, Kim. 762 01:23:52,418 --> 01:23:54,333 Why are you killing her? 763 01:23:59,121 --> 01:24:01,514 [gun clicks] 764 01:24:08,347 --> 01:24:10,349 [cries] 765 01:24:27,932 --> 01:24:29,281 [gun firing] 766 01:24:29,325 --> 01:24:30,108 [gun clicking] 767 01:24:30,152 --> 01:24:33,068 [tense dark music] 768 01:24:38,943 --> 01:24:41,032 [grunts] 769 01:24:46,559 --> 01:24:49,084 [tense music] 770 01:24:59,659 --> 01:25:02,227 [Molly grunts] 771 01:25:07,624 --> 01:25:11,062 You are going to make me 772 01:25:11,106 --> 01:25:14,544 very, very rich. 773 01:25:15,458 --> 01:25:17,808 - No! [energy field booms] 774 01:25:17,851 --> 01:25:21,768 [distant supplicants growling] 775 01:25:25,685 --> 01:25:28,166 [tense music] 776 01:25:29,820 --> 01:25:32,649 [Deacon grunting] 777 01:25:47,316 --> 01:25:50,101 [Molly grunts] 778 01:25:50,145 --> 01:25:53,365 [supplicants growling] 779 01:26:12,471 --> 01:26:15,082 [gun clicking] 780 01:26:25,658 --> 01:26:26,877 [moving to dramatic music] 781 01:26:26,920 --> 01:26:29,662 [Deacon choking] 782 01:26:33,057 --> 01:26:35,320 [Molly grunting] 783 01:26:35,364 --> 01:26:37,627 [coughing] 784 01:26:53,773 --> 01:26:56,602 [laughing evilly] 785 01:27:03,479 --> 01:27:06,395 Oh, if only 786 01:27:07,439 --> 01:27:10,486 the audience could see. 787 01:27:11,661 --> 01:27:14,403 If only they could place their bets 788 01:27:14,446 --> 01:27:16,622 and collect their winnings [chuckles]. 789 01:27:18,407 --> 01:27:21,018 [sighs] 790 01:27:21,061 --> 01:27:24,674 This must be the fight of the century. 791 01:27:28,112 --> 01:27:29,112 The greatest battle 792 01:27:30,593 --> 01:27:34,336 since the world fell over. 793 01:27:35,250 --> 01:27:37,817 [gun clicking] 794 01:27:44,215 --> 01:27:48,828 Ladies and gentlemen, 795 01:27:50,352 --> 01:27:51,875 behold. 796 01:27:52,658 --> 01:27:55,313 [ominous music] 797 01:27:57,010 --> 01:27:57,794 [gun clicking] 798 01:27:57,837 --> 01:28:01,406 [energy field booming] 799 01:28:01,450 --> 01:28:04,670 [supplicants growling] 800 01:28:11,373 --> 01:28:13,940 [somber music] 801 01:28:20,077 --> 01:28:23,385 [supplicants grumbling] 802 01:28:45,450 --> 01:28:49,236 [gun firing] 803 01:29:16,742 --> 01:29:20,398 [moving to emotional music] 804 01:30:01,396 --> 01:30:04,137 [Molly grunting] 805 01:30:29,249 --> 01:30:31,817 [gentle music] 806 01:30:34,429 --> 01:30:36,909 [both crying] 807 01:30:59,976 --> 01:31:03,240 [footsteps clattering] 808 01:31:05,285 --> 01:31:10,290 [station creaking] [wind whistling] 809 01:31:46,501 --> 01:31:48,590 [energy field booming] [gasps] 810 01:31:48,633 --> 01:31:50,809 [panting] 811 01:31:52,942 --> 01:31:53,943 - She was here. 812 01:31:56,380 --> 01:31:59,470 [dark dynamic music] 813 01:32:52,610 --> 01:32:55,352 [dramatic music] 814 01:33:54,063 --> 01:33:57,327 [tense drumming music] 815 01:34:28,837 --> 01:34:30,055 [gate whirring] 816 01:34:30,099 --> 01:34:31,622 [blade clanging] 817 01:34:31,666 --> 01:34:33,232 [switch humming] [switch clicking] 818 01:34:33,276 --> 01:34:34,799 [power whirring] 819 01:34:34,843 --> 01:34:37,497 [fire crackling] 820 01:34:38,673 --> 01:34:41,806 [bullets clanking] [explosion booming] 821 01:34:41,850 --> 01:34:44,548 [humming music]