1 00:00:25,500 --> 00:00:33,000 www.Undertexter.se 2 00:00:33,100 --> 00:00:36,200 Översatt av: Vastis 3 00:00:35,400 --> 00:00:40,600 www.divxsweden.net -nyaste svenska undertexterna på nätet 4 00:01:47,400 --> 00:01:50,400 Kan jag få en drink till? 5 00:01:50,400 --> 00:01:52,500 Jag har suttit i fängelse en gång. 6 00:01:52,600 --> 00:01:55,100 Jag har varit gift två gånger. 7 00:01:55,200 --> 00:01:57,500 Jag blev inkallad och fick tillbringa- 8 00:01:57,500 --> 00:02:01,600 -två och ett halvt skitår i Mexico utan anledning. 9 00:02:01,700 --> 00:02:05,300 Jag fick ögonhålan intryckt, en njure borttagen- 10 00:02:05,400 --> 00:02:08,900 -och en benflisa i min ankel, som aldrig kommer att läka. 11 00:02:09,700 --> 00:02:12,900 Jag har varit med om mycket skit- 12 00:02:12,900 --> 00:02:16,300 -men inget har varit så jävligt som det här. 13 00:02:17,200 --> 00:02:21,800 Visste jag att jag skulle ha pinkande ungar i knäet, 30 dagar per år- 14 00:02:21,900 --> 00:02:25,600 -hade jag tagit livet av mig för länge sen. 15 00:02:28,100 --> 00:02:32,300 Nu jag tänker på det, jag kanske fortfarande gör det. 16 00:02:32,900 --> 00:02:35,500 Vi firade aldrig jul hemma. 17 00:02:35,600 --> 00:02:39,000 Inte för att vi var judar, utan för att min farsa- 18 00:02:39,000 --> 00:02:43,400 -var en skit, som tyckte att en julklapp var en daglig örfil. 19 00:02:43,600 --> 00:02:46,200 Men han lärde mig att spränga kassaskåp. 20 00:02:47,600 --> 00:02:51,000 Han gjorde aldrig nåt bra, så han lät det gå ut över mig. 21 00:02:51,100 --> 00:02:54,100 Du tycker kanske att jag är likadan och du har rätt. 22 00:02:54,200 --> 00:02:56,800 Nu är det för sent att börja om. 23 00:02:56,900 --> 00:02:58,900 Knepigt, så det kan bli. 24 00:02:58,900 --> 00:03:01,200 Det är jävligt kul. 25 00:03:22,300 --> 00:03:24,700 Där är Tomten. Titta! 26 00:03:35,700 --> 00:03:37,800 Kära nån, ett sånt fint foto! 27 00:03:37,900 --> 00:03:39,800 Är ni säker att ni bara vill ha ett? 28 00:03:39,800 --> 00:03:43,000 Extra foton är bra julklappar till farmor och farfar- 29 00:03:43,100 --> 00:03:45,500 -eller som fina minnen åt vänner. 30 00:03:45,600 --> 00:03:48,600 Jösses. Jag tror att det här är mer än nog. 31 00:03:48,700 --> 00:03:51,500 Tack. God jul. 32 00:03:52,100 --> 00:03:54,100 Vad önskar du dig, lilla flicka? 33 00:03:54,100 --> 00:03:55,900 Trummor. 34 00:03:56,000 --> 00:03:57,900 Det kommer gubben att älska. 35 00:03:57,900 --> 00:04:00,200 Bra, kila iväg. 36 00:04:09,400 --> 00:04:13,300 - Jag såg dig på ett annat varuhus. - Kul för dig, då! 37 00:04:13,400 --> 00:04:17,600 Du är inte tomten på riktig, för då hade du kunnat göra nåt magiskt. 38 00:04:17,700 --> 00:04:19,700 Vill du se nåt magiskt? 39 00:04:19,800 --> 00:04:22,100 Så. Se till att du försvinner. 40 00:04:22,800 --> 00:04:25,200 Akta min blåsa, unge. Tomten måste pinka. 41 00:04:25,400 --> 00:04:27,400 - Vad önskar du dig? - En ny cykel. 42 00:04:27,500 --> 00:04:29,400 Ja, den var ju ny. 43 00:04:29,500 --> 00:04:32,600 Vi vill uppmärksamma våra besökande på att affären stänger om fem minuter. 44 00:04:32,700 --> 00:04:35,800 Vi hoppas att ni får en trevlig jul. Tack för att ni handlat hos oss. 45 00:04:35,800 --> 00:04:38,400 - Var det allt? - Ja, det var den sista. 46 00:04:38,400 --> 00:04:40,700 Tack, jävla gud. 47 00:04:41,400 --> 00:04:45,500 Jesus, Maria och Josef. Du har pissat på dig! 48 00:04:50,000 --> 00:04:51,900 Jösses. 49 00:04:54,100 --> 00:04:56,200 Ja, visst... ja. 50 00:04:58,500 --> 00:05:01,600 Trevlig helg! 51 00:05:01,700 --> 00:05:03,700 God jul. 52 00:05:05,400 --> 00:05:06,600 Kom tryggt hem. 53 00:05:06,700 --> 00:05:08,300 Visst... 54 00:05:08,400 --> 00:05:09,700 Det kvittar vad han säger. 55 00:05:09,700 --> 00:05:11,900 Vi ska ta en öl. 56 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Vi får höras sen. 57 00:05:14,100 --> 00:05:16,500 Vad fan är det med dig? 58 00:05:16,600 --> 00:05:19,500 Väldigt säckiga byxor. Har du nåt i dem? 59 00:05:19,900 --> 00:05:22,700 Ja, min kuk. Vill du se den? 60 00:05:24,200 --> 00:05:26,100 Käfta emot bara. 61 00:05:26,200 --> 00:05:28,000 Jag har ögonen på dig. 62 00:05:28,100 --> 00:05:29,800 Hela tiden! 63 00:05:35,700 --> 00:05:38,200 Larmar... 30, 29, 28... 64 00:06:33,100 --> 00:06:34,700 Klart. 65 00:06:38,800 --> 00:06:40,800 Jösses. 66 00:07:20,500 --> 00:07:22,800 - Hur går det? - Jag är klar, när jag är klar. 67 00:07:22,800 --> 00:07:27,000 Jag går tillbaka. Jag måste hämta en tvättsvamp. 68 00:07:27,800 --> 00:07:29,900 Där kom den. 69 00:07:32,900 --> 00:07:34,900 Skit i tvättsvampen, kom igen! 70 00:07:41,800 --> 00:07:43,800 Marcus, fick du tvättsvampen? 71 00:07:43,900 --> 00:07:45,400 Kör! 72 00:07:58,600 --> 00:08:00,900 Jag blir yr. Sätt ner mig. 73 00:08:01,000 --> 00:08:03,100 Sätt ner mig. 74 00:08:04,900 --> 00:08:07,800 Kom igen. 75 00:08:15,300 --> 00:08:17,200 Två till av de här, sötnos. 76 00:08:17,300 --> 00:08:19,400 Nej, jag har fått nog. 77 00:08:20,000 --> 00:08:22,600 Du kan fan inte dricka. 78 00:08:24,500 --> 00:08:27,300 Jag väger 40 kilo. 79 00:08:28,500 --> 00:08:31,200 Kom igen, en till. Vi firar ju. 80 00:08:33,000 --> 00:08:35,100 Skål på dig. 81 00:08:42,400 --> 00:08:45,100 Du har blivit sämre, vet du om det? 82 00:08:45,200 --> 00:08:49,300 - Jag öppnade det i alla fall. - Det tog lång tid. 83 00:08:49,400 --> 00:08:53,000 Jag minns, när du kunde öppna ett lås hur lätt som helst. 84 00:08:54,100 --> 00:08:57,200 Du behöver inte vara orolig för mig mer. 85 00:08:58,300 --> 00:09:01,400 - Jag slutar. - Skitsnack! 86 00:09:02,200 --> 00:09:04,500 Skitsnack, så fan heller. 87 00:09:05,200 --> 00:09:08,500 Vi tjänade just 111000 dollar ikväll. 88 00:09:08,500 --> 00:09:12,700 - Nog för att sticka till Miami. - Och göra vad? 89 00:09:12,900 --> 00:09:17,100 Jag vet inte. Skaffa en bil. Kanske en lägenhet. 90 00:09:17,100 --> 00:09:20,400 Kanske starta ett företag. En bar på stranden. 91 00:09:20,500 --> 00:09:22,200 Nåt sånt. 92 00:09:22,700 --> 00:09:27,100 Jag kan sluta dricka och driva stället. 93 00:09:27,100 --> 00:09:29,300 Kanske gifta mig med en servitris. 94 00:09:32,200 --> 00:09:33,500 Vad då? 95 00:09:33,500 --> 00:09:37,200 Det enda du kommer att göra där, är att supa skallen av dig. 96 00:09:37,300 --> 00:09:42,100 Du kommer att slösa bort allt och räkna dagarna till nästa jul. 97 00:09:42,800 --> 00:09:47,000 Det skulle du allt gilla, vad? Så blir det inte. 98 00:09:47,200 --> 00:09:49,000 Om jag ringer dig nästa december... 99 00:09:49,300 --> 00:09:51,400 Om jag ringer dig nästa december... 100 00:09:51,500 --> 00:09:53,400 ...kommer du att vara så glad att höra från mig- 101 00:09:53,500 --> 00:09:55,700 -att du gör en baklänges saltomortal. 102 00:09:55,800 --> 00:10:00,500 Du kommer att slänga på luvan så fort, att den tar eld. 103 00:10:01,400 --> 00:10:03,400 Vill ni ha två till? 104 00:10:08,200 --> 00:10:10,300 Nej, tack. Det räcker. 105 00:10:13,100 --> 00:10:17,300 Ser du? Jag är redan på torken. 106 00:10:23,400 --> 00:10:27,600 Miami Beach. Flera månader senare. 107 00:10:49,700 --> 00:10:50,900 Hör du, din jävel! 108 00:10:50,900 --> 00:10:54,600 Hur ofta ska jag säga det? Du får inte vara bakom bardisken! 109 00:10:55,700 --> 00:10:57,600 Ställ ner drinken med en gång! 110 00:10:57,700 --> 00:11:00,000 Ställ ner drinken! 111 00:11:00,100 --> 00:11:01,700 Dra åt helvete! 112 00:11:01,800 --> 00:11:06,000 - Dra åt helvete? - Ja. 113 00:11:08,000 --> 00:11:10,400 Försvinn från min bar! 114 00:11:14,600 --> 00:11:16,700 Du är galen! 115 00:11:18,200 --> 00:11:19,400 Skitstövel! 116 00:11:19,400 --> 00:11:21,800 Försvinn! 117 00:12:06,800 --> 00:12:08,400 Jävla skit! 118 00:15:05,600 --> 00:15:07,600 Ja, härligt! 119 00:15:10,000 --> 00:15:13,200 Hej, Tiffany, vill du leka "gömma nazisten" nån dag? 120 00:15:20,200 --> 00:15:22,100 Fan också! 121 00:15:24,700 --> 00:15:26,600 Var så god, raring. 122 00:15:28,100 --> 00:15:30,000 Jag har nåt åt dig. 123 00:15:30,100 --> 00:15:32,200 - Har du? - Ja. 124 00:15:35,000 --> 00:15:38,900 Fem dollar. Tack. 125 00:15:43,500 --> 00:15:46,900 Jag måste lyssna av mina meddelanden, och du måste ta en dusch. 126 00:15:47,600 --> 00:15:52,500 - Jag är dansös, jag svettas. - Du luktar som en luffares pung. 127 00:15:52,600 --> 00:15:54,600 Fan ta dig. 128 00:15:58,700 --> 00:16:02,200 Första meddelandet. 129 00:16:02,300 --> 00:16:03,700 Mr Soke? 130 00:16:03,700 --> 00:16:07,800 Det här är Andrew Kaplan, från insamlingen... 131 00:16:07,800 --> 00:16:10,300 Andra meddelandet. 132 00:16:10,400 --> 00:16:12,400 Det här är Dolores Axelrod. 133 00:16:12,400 --> 00:16:14,500 Du körde på min bil i förra veckan. 134 00:16:14,500 --> 00:16:19,400 Jag ringde State Farm men de hittade ingen försäkring på dig. 135 00:16:19,500 --> 00:16:22,100 Ifall du tappat bort det, är mitt telefonnummer 4... 136 00:16:22,200 --> 00:16:24,100 Tredje meddelandet. 137 00:16:24,100 --> 00:16:27,500 Willie, det är Marcus. Nu är det dags igen. 138 00:16:27,500 --> 00:16:30,700 Packa dina grejer. Phoenix. 139 00:16:33,300 --> 00:16:37,600 Phoenix, Arizona Flera dagar senare. 140 00:17:06,600 --> 00:17:08,200 Herregud! 141 00:17:08,200 --> 00:17:11,500 Kan du inte skärpa dig bara i tio minuter? 142 00:17:18,100 --> 00:17:21,100 Harrison, låt mig förklara. Pengar... 143 00:17:21,200 --> 00:17:23,100 Du får vad du betalar för, Chipeska. 144 00:17:23,200 --> 00:17:24,900 Jag har varit här i fem jular. 145 00:17:25,000 --> 00:17:29,700 Nu kastar du ut mig för en främling som råkar jobba med en riktig dvärg. 146 00:17:29,700 --> 00:17:32,900 Ingen bryr sig om nissen. Det är tomten som drar. 147 00:17:33,400 --> 00:17:36,800 Jag sjunger Burl Ives sånger. Kan han ens spela gitarr? 148 00:17:36,800 --> 00:17:40,200 Harrison, det handlar inte om pengar eller dvärgen. 149 00:17:40,200 --> 00:17:42,000 Tro mig, gjorde det så... 150 00:17:42,100 --> 00:17:45,300 Jag tror inte att de gillar "dvärg". Jag tror att man ska kalla dem... 151 00:17:45,700 --> 00:17:48,100 Glöm det! 152 00:17:49,500 --> 00:17:51,200 Medelmåttor! 153 00:17:51,900 --> 00:17:55,200 Hej. Bob Chipeska. Välkomna! 154 00:17:55,300 --> 00:17:57,300 Bra foto och meritförteckning. 155 00:17:57,300 --> 00:18:01,800 Tack. Vi har hållit på länge. Vi vill gärna tro att vi gör ett bra jobb. 156 00:18:02,200 --> 00:18:04,800 Jag är så glad att ni kunde hoppa in. 157 00:18:04,800 --> 00:18:07,400 Ni ser jättefina ut! 158 00:18:07,500 --> 00:18:09,600 Tack. Vi har gjort det här i många år... 159 00:18:11,100 --> 00:18:14,000 Ni två är de bästa för jobbet. 160 00:18:14,100 --> 00:18:17,400 Låt inte otrevligheterna påverka era tjänster. 161 00:18:17,500 --> 00:18:19,400 - Nej då. - Tjänster? 162 00:18:19,500 --> 00:18:22,400 Ja, du vet... era tjänster... 163 00:18:22,500 --> 00:18:24,700 Tjänster? Som i sexuella...? 164 00:18:25,800 --> 00:18:27,000 Ursäkta mig! 165 00:18:27,100 --> 00:18:29,400 Är det nåt fel på min utrustning? 166 00:18:29,500 --> 00:18:32,300 - Påstår du det? - Din utrustning? 167 00:18:32,400 --> 00:18:34,500 Min kuk. 168 00:18:35,900 --> 00:18:39,200 Willie, sätt dig. Du vet hur ditt blodsocker är. 169 00:18:39,300 --> 00:18:42,800 Han säger väl inte "kuk" inför barnen? 170 00:18:42,800 --> 00:18:44,800 Nej, det är ett skämt! 171 00:18:44,900 --> 00:18:48,200 Ett vuxenskämt för oss vuxna. 172 00:18:48,300 --> 00:18:50,000 Det är bara ett skämt! 173 00:18:56,100 --> 00:19:00,700 - "Kuk"? - Jag tyckte också att det var konstigt. 174 00:19:00,800 --> 00:19:05,200 Eftersom du är vår säkerhetschef, tyckte jag jag att du skulle veta. 175 00:19:05,500 --> 00:19:09,700 Hans lille vän sa, att han inte skulle säga det inför barnen och det är bra. 176 00:19:09,900 --> 00:19:16,000 Det finns en vuxenvärld och en barnvärld, och det är bra. 177 00:19:16,000 --> 00:19:17,800 Jag är ingen censor. 178 00:19:17,900 --> 00:19:21,600 - "Lille vän"? - Ja, han råkar vara dvärg. 179 00:19:21,700 --> 00:19:26,700 Eller lilleputt. Jag vet inte riktigt vad han kallas. 180 00:19:26,800 --> 00:19:30,200 Men han är liten. 181 00:19:30,300 --> 00:19:33,200 Lille Billy Barty. Vila i frid. 182 00:19:33,100 --> 00:19:38,100 Han har smala fingrar, inte feta korvfingrar. 183 00:19:40,900 --> 00:19:42,800 "Små människor" vill de heta. 184 00:19:42,900 --> 00:19:46,400 Ja, så är det. 185 00:19:46,400 --> 00:19:48,400 Så "kuk"? Det var allt? 186 00:19:49,500 --> 00:19:51,300 Ja. 187 00:19:56,400 --> 00:19:59,200 God jul! Tomten kommer. Ja! 188 00:19:59,300 --> 00:20:02,400 God jul! Tomten kommer. Ja! 189 00:20:02,500 --> 00:20:05,000 God jul! 190 00:20:10,100 --> 00:20:12,400 Har du sett den nya tomten? 191 00:20:12,500 --> 00:20:14,900 Han är där bak. Full. 192 00:20:19,000 --> 00:20:22,800 Han kommer. Tomten är alldeles strax här. 193 00:20:27,800 --> 00:20:29,200 Sluta! 194 00:20:29,300 --> 00:20:32,300 Vad fan gör du? Sumpar du det här, är vi panka! 195 00:20:32,400 --> 00:20:35,800 Skärp dig nu, för fan! 196 00:20:35,800 --> 00:20:37,700 På med luvan och ut och jobba! 197 00:20:37,800 --> 00:20:40,900 Försök att uppföra dig lite proffsigt! 198 00:20:46,500 --> 00:20:48,300 Vad önskar du dig? 199 00:20:48,300 --> 00:20:50,800 Vad? Försvinn! 200 00:20:51,600 --> 00:20:53,300 Nästa! 201 00:20:56,000 --> 00:20:58,500 Bra. Vad önskar du dig? 202 00:20:59,900 --> 00:21:02,800 Vad önskar du dig? Vad gör du? 203 00:21:05,000 --> 00:21:07,200 Nintendo Deer Hunter 3. 204 00:21:07,300 --> 00:21:09,200 Jag skiter i vad du önskar dig. 205 00:21:09,300 --> 00:21:12,000 Snora på alla och så. 206 00:21:12,000 --> 00:21:14,100 Nästa, kom igen! 207 00:21:16,000 --> 00:21:17,600 Vad önskar du dig? 208 00:21:17,600 --> 00:21:19,900 - Tomten? - Ja, jag är Tomten. 209 00:21:20,000 --> 00:21:21,200 Kom igen, vad önskar du dig? 210 00:21:21,200 --> 00:21:23,400 - En Barbie. - Säg omelett. 211 00:21:23,500 --> 00:21:25,700 Okej, en Barbie. Tack så mycket. 212 00:21:26,000 --> 00:21:28,900 Aj! Akta mina tår, unge! Fan! 213 00:21:29,000 --> 00:21:31,100 Nästa! 214 00:21:35,800 --> 00:21:39,400 - Vad önskar du dig? - En Fraggle-Stickbil. 215 00:21:39,600 --> 00:21:41,500 Vad fan är det? 216 00:21:41,600 --> 00:21:43,200 Fraggle-Stickbil. 217 00:21:43,400 --> 00:21:46,300 Jo, jag hörde. Fraggle-Stickbil, bra. 218 00:22:01,100 --> 00:22:03,200 Kolla in den där tönten. 219 00:22:03,800 --> 00:22:06,100 Hej, tjockis. Hur är det idag? 220 00:22:08,400 --> 00:22:09,900 Hej, tönt. 221 00:22:10,000 --> 00:22:11,800 Hej, lillskiten. 222 00:22:11,900 --> 00:22:13,900 Idiot. 223 00:22:14,000 --> 00:22:16,400 Hej, tönt. Hur är det idag? 224 00:22:17,200 --> 00:22:19,500 Dumskalle, varför vänder du dig inte om? 225 00:22:22,700 --> 00:22:25,100 Vi skiter i det. 226 00:22:29,800 --> 00:22:31,400 Din tur. 227 00:22:31,500 --> 00:22:33,500 Nästa! 228 00:22:33,500 --> 00:22:36,900 Kom igen nu, för fan. Vi har inte hela dan på oss. 229 00:22:40,500 --> 00:22:43,600 Vad heter du? Du kan berätta för mig. 230 00:22:45,000 --> 00:22:47,300 Du kanske kan berätta för tomten? 231 00:22:47,400 --> 00:22:49,900 Om du inte berättar för honom, får du ingen julklapp. 232 00:22:52,300 --> 00:22:54,900 Kom in och berätta allt för tomten. 233 00:22:58,700 --> 00:23:00,800 Vad önskar du dig? 234 00:23:02,000 --> 00:23:03,600 Kom igen, vad önskar du dig? 235 00:23:03,600 --> 00:23:05,500 En snortrasa? 236 00:23:08,500 --> 00:23:10,700 Fint, en jävla mongoloid. 237 00:23:10,700 --> 00:23:14,100 Marcus, få bort ungen innan han pinkar på mig. 238 00:23:14,200 --> 00:23:17,400 - Ge fan i mitt skägg. - Det är inte äkta. 239 00:23:17,400 --> 00:23:18,900 Åh fan? 240 00:23:19,100 --> 00:23:23,700 Det var äkta men jag blev sjuk och tappade allt hår, så jag fick ta det. 241 00:23:23,700 --> 00:23:25,600 Hur blev du sjuk? 242 00:23:26,200 --> 00:23:29,300 - Jag älskade en dam som inte var ren. - Fru Tomten? 243 00:23:29,400 --> 00:23:32,700 - Nej, hennes syster. - Hur är det på nordpolen? 244 00:23:32,900 --> 00:23:36,400 - Som i förorterna. - Vilken? 245 00:23:36,700 --> 00:23:38,000 Apache Junction. 246 00:23:38,200 --> 00:23:41,000 Vad fan bryr du dig för? 247 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Du sitter som en idiot. 248 00:23:43,100 --> 00:23:45,100 Du är väl Tomten på riktigt? 249 00:23:45,200 --> 00:23:46,500 Nej, jag är kamrer. 250 00:23:46,600 --> 00:23:50,000 Jag har bara på mig dräkten för att det är häftigt. 251 00:23:50,100 --> 00:23:51,800 Okej. 252 00:23:51,900 --> 00:23:54,400 Marcus, få ut ungen. Jag får rysningar. 253 00:24:00,200 --> 00:24:03,500 Jag måste ha en sup, vi ses i morgon. 254 00:24:03,600 --> 00:24:06,300 Stink inte sprit imorgon. 255 00:24:06,400 --> 00:24:07,800 Visst, kila iväg nu. 256 00:24:07,900 --> 00:24:10,900 Du kommer för sent till din Trollkarlen från Oz Godisförening. 257 00:24:11,000 --> 00:24:13,400 Slickepinneförening. 258 00:24:13,400 --> 00:24:15,800 Tvååringar minns bättre än du. 259 00:24:15,900 --> 00:24:17,000 Sa du nåt till mig? 260 00:24:17,000 --> 00:24:20,300 Ja. Du ska få hela näven i arslet. 261 00:24:58,600 --> 00:25:00,300 Vad? 262 00:25:08,700 --> 00:25:11,800 En till, Tomten? 263 00:25:11,800 --> 00:25:13,900 Ja. 264 00:25:19,900 --> 00:25:22,000 Heter du nåt? 265 00:25:23,500 --> 00:25:25,600 Ja. 266 00:25:27,100 --> 00:25:31,400 Vad gör du efter helgerna? 267 00:25:31,500 --> 00:25:34,400 Inget till mars och då är jag påskhare. 268 00:25:39,300 --> 00:25:42,200 - En till? - Ja, varför inte? 269 00:25:45,700 --> 00:25:47,800 God jul! 270 00:25:51,100 --> 00:25:53,200 Du säger inte mycket. 271 00:25:53,200 --> 00:25:55,300 Nej. 272 00:25:57,500 --> 00:26:00,800 - Får jag bjuda på en? - Varför inte? 273 00:26:05,000 --> 00:26:07,100 Gott nytt år! 274 00:26:09,800 --> 00:26:12,300 Du är ganska vanlig för att vara Tomten. 275 00:26:12,400 --> 00:26:16,300 Det är inte så jävla märkvärdigt. Det är bara ett jobb. 276 00:26:16,400 --> 00:26:20,700 Jag är en ätande, supande, skitande, knullande tomte. 277 00:26:22,400 --> 00:26:24,500 Bevisa det. 278 00:26:26,900 --> 00:26:29,000 Knulla mig, Tomten, knulla mig... 279 00:26:33,100 --> 00:26:36,200 - Kan jag inte få ta av luvan? - Nej, jag älskar den. 280 00:26:36,300 --> 00:26:38,100 Okej. 281 00:26:45,400 --> 00:26:49,600 Jag har alltid gillat tomten. 282 00:26:49,700 --> 00:26:51,300 Ifall du inte har förstått det. 283 00:26:51,400 --> 00:26:54,400 Det är väl nån djup grej från barndomen. 284 00:26:54,500 --> 00:26:56,400 Precis som jag och tuttar. 285 00:26:56,500 --> 00:26:59,600 Ja, så är det. Nåt från då man var barn. 286 00:27:00,100 --> 00:27:02,400 Min farsa var jude, så vi firade inte jul. 287 00:27:02,500 --> 00:27:04,600 Det var liksom förbjudet. 288 00:27:14,400 --> 00:27:16,500 Jag gillar dig. 289 00:27:17,800 --> 00:27:20,100 Lägg inte tomtedräkten i malpåse. 290 00:27:26,900 --> 00:27:30,700 - Vad fan är det med dig? - Jag är inte bög! 291 00:27:30,900 --> 00:27:33,000 Vad är det med dig? 292 00:27:33,000 --> 00:27:34,900 Jag sa att jag inte är bög! 293 00:27:35,000 --> 00:27:38,100 Har du slutat med dina mediciner eller nåt? 294 00:27:38,200 --> 00:27:39,700 Ja. 295 00:27:39,800 --> 00:27:42,400 Men det här handlar inte om det. 296 00:27:42,500 --> 00:27:44,200 Du är så bögig. 297 00:27:44,300 --> 00:27:46,600 Nu ska jag berätta en sak. 298 00:27:46,700 --> 00:27:50,400 Min bror förlorade en arm när han slogs mot er i Vietnam. 299 00:27:50,400 --> 00:27:53,600 Kolla på mitt ansikte en sista gång. 300 00:27:53,700 --> 00:27:56,300 Det är det sista du ser innan jag... 301 00:27:56,400 --> 00:27:57,400 Nisseknullare! 302 00:27:57,400 --> 00:27:59,500 Vänd dig om, nisseknullare! 303 00:27:59,600 --> 00:28:02,100 Vem är kärring nu, Tomten? 304 00:28:02,100 --> 00:28:03,900 Bögtomte! 305 00:28:03,900 --> 00:28:05,200 Låt Tomten vara! 306 00:28:05,300 --> 00:28:08,600 Lillgrabben, lägg dig inte i. Jag gör det här för oss alla. 307 00:28:08,600 --> 00:28:10,400 Låt Tomten vara! 308 00:28:14,600 --> 00:28:16,900 Clownarsle! 309 00:28:24,000 --> 00:28:25,900 Du är ju den där ungen. 310 00:28:27,700 --> 00:28:29,700 Vad fan gör du här? 311 00:28:42,800 --> 00:28:45,100 Jag kör bara hem dig den här ena gången. 312 00:28:46,300 --> 00:28:48,300 Jag är ingen jävla barnvakt. 313 00:28:51,100 --> 00:28:54,100 Du hjälpte mig inte alls därborta. 314 00:28:55,100 --> 00:28:57,700 Du har bara rätt längd, för att ta honom i skrevet. 315 00:28:58,500 --> 00:29:00,700 Varför behöver du en bil? 316 00:29:01,000 --> 00:29:04,100 - Vad menar du? - Den här bilen. 317 00:29:03,800 --> 00:29:05,900 - Var ska vi svänga? - Sage Terrace. 318 00:29:05,900 --> 00:29:09,100 - Var har du släden? - Den är på verkstan. 319 00:29:09,200 --> 00:29:11,700 - Var är renarna? - I stallet. 320 00:29:11,700 --> 00:29:13,000 Är det vänster eller höger? 321 00:29:13,100 --> 00:29:15,800 Det hållet. Var är stallet? 322 00:29:15,900 --> 00:29:18,000 - Bredvid verkstan. - Hur kan de sova? 323 00:29:18,100 --> 00:29:20,200 Renarna? De står upp. 324 00:29:20,300 --> 00:29:21,800 Hur kan de sova med allt oväsen? 325 00:29:21,800 --> 00:29:25,000 - Vilket oväsen? - Från verkstan. 326 00:29:25,400 --> 00:29:27,500 De jobbar bara på dan. 327 00:29:27,500 --> 00:29:29,300 Är det inte alltid var natt där? 328 00:29:29,400 --> 00:29:31,300 Inte just nu. Nu är det alltid dag. 329 00:29:31,400 --> 00:29:33,900 - Hur kan de då sova? - Fan. Sage Terrace. 330 00:29:35,000 --> 00:29:38,500 Är det nån som har tappat dig på huvudet? 331 00:29:38,500 --> 00:29:39,900 På mitt huvud? 332 00:29:40,000 --> 00:29:44,500 - Ja, inte på nån annans huvud. - Kan man tappa mig på mitt eget huvud? 333 00:29:44,600 --> 00:29:46,800 Inte på ditt eget... 334 00:29:46,900 --> 00:29:50,000 Fan! Jävlas du med mig? 335 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 Vilket hus är det? 336 00:29:56,000 --> 00:29:59,100 - Det där. - Med Jesus och hela hans familj? 337 00:29:59,300 --> 00:30:00,800 Nej, det bredvid. 338 00:30:00,900 --> 00:30:03,300 - Här? - Ja. 339 00:30:12,400 --> 00:30:14,400 Schyst lya. 340 00:30:15,700 --> 00:30:19,200 - Är pappa hemma? - Han är och bestiger berg. 341 00:30:19,200 --> 00:30:21,800 Han har varit borta länge. 342 00:30:21,900 --> 00:30:25,500 - Hur länge är han borta? - Tills nästa år. 343 00:30:25,500 --> 00:30:26,800 Mamma, då? 344 00:30:26,900 --> 00:30:30,000 Hon är hos Gud med Jesus och Maria och spöket- 345 00:30:30,100 --> 00:30:33,500 -åsnan och Josef och den talande valnöten. 346 00:30:34,300 --> 00:30:36,900 - Vem fan tar hand om dig då? - Farmor. 347 00:30:37,000 --> 00:30:41,100 - Vad heter hon? - Farmor. 348 00:30:41,200 --> 00:30:43,300 Är farmor pigg? 349 00:30:52,200 --> 00:30:55,200 Farmor? 350 00:30:55,700 --> 00:30:57,500 Tomten är här. 351 00:30:57,500 --> 00:31:00,700 Roger, du är hemma. 352 00:31:00,800 --> 00:31:03,000 Är du pigg? 353 00:31:03,100 --> 00:31:06,400 Jag ska fixa några smörgåsar. 354 00:31:13,800 --> 00:31:17,300 Är hon den enda som är här? 355 00:31:17,300 --> 00:31:18,700 Ingen mer? 356 00:31:18,800 --> 00:31:21,900 Inga tanter, kusiner eller farbröder? 357 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 En betjänt eller vakt? 358 00:31:26,500 --> 00:31:28,400 Du skojar? 359 00:31:30,500 --> 00:31:32,700 Har din pappa ett kassaskåp? 360 00:31:38,700 --> 00:31:42,800 - Behöver du pengar till släden? - Precis. 361 00:31:47,400 --> 00:31:50,400 - Vill du ha mjölk och kakor? - Nej. 362 00:31:50,400 --> 00:31:52,500 Ska jag göra smörgåsar? 363 00:31:53,400 --> 00:31:55,500 Har din pappa en bil? 364 00:31:59,700 --> 00:32:02,000 Hej då, Tomten! 365 00:32:14,000 --> 00:32:16,100 Härligt! 366 00:32:18,400 --> 00:32:20,900 - Fortsätt! - Gud! 367 00:32:26,900 --> 00:32:29,600 Xena! Mary! 368 00:32:29,700 --> 00:32:32,200 - Fortsätt! - Herregud! 369 00:32:32,600 --> 00:32:34,300 Ja! 370 00:32:34,400 --> 00:32:36,900 Du kommer inte att kunna skita rätt på en vecka! 371 00:32:45,300 --> 00:32:47,500 Jag lovar att det inte ska hända igen. 372 00:32:47,600 --> 00:32:50,800 Willie har lågt blodsocker. 373 00:32:50,800 --> 00:32:53,000 Det stämmer. Jag glömde mitt piller. 374 00:32:53,600 --> 00:32:56,400 Det är inte bara svordomarna. 375 00:32:58,600 --> 00:33:01,000 Förlåt att jag snokar- 376 00:33:01,100 --> 00:33:04,700 -men var det så att nån av er... 377 00:33:04,800 --> 00:33:06,900 - ...bedrev otukt... - Bedrev otukt? 378 00:33:07,000 --> 00:33:10,700 Ja, med en storväxt kvinna i Big och Tall-avdelningens provrum? 379 00:33:10,700 --> 00:33:13,200 Jag har satt på en massa feta brudar- 380 00:33:13,300 --> 00:33:18,400 -men så vitt jag minns, har jag aldrig bedrivit otukt med nån. 381 00:33:18,600 --> 00:33:22,600 Hur som helst tror jag att det vore bäst för alla om... 382 00:33:22,900 --> 00:33:24,500 Om vi vad? 383 00:33:25,100 --> 00:33:29,100 Jag har en annan som är intresserad av jobbet. 384 00:33:29,100 --> 00:33:32,200 Tänk en gång till innan du gör nåt dumt. 385 00:33:32,400 --> 00:33:36,200 - Vad menar du? - Som att sparka en liten, svart dvärg. 386 00:33:36,300 --> 00:33:39,400 En färgad, afro-amerikansk liten person. 387 00:33:40,200 --> 00:33:44,300 Jag pratar om ditt ansikte på framsidan av USA Today. 388 00:33:44,400 --> 00:33:48,900 Om 150 av den här sorten, på trottoaren utanför. 389 00:33:49,000 --> 00:33:50,900 Små plakat, rop och skrik. 390 00:33:50,900 --> 00:33:53,300 Små tutor och sån skit. 391 00:33:53,400 --> 00:33:56,000 De kommer att ropa ditt namn. 392 00:33:56,000 --> 00:33:58,200 Orättvisor. Fattar du? 393 00:33:58,300 --> 00:34:00,600 Nej, det här handlar inte om handikapp. 394 00:34:00,700 --> 00:34:02,900 Jag har inget emot din sort. 395 00:34:04,100 --> 00:34:05,800 "Din sort"? 396 00:34:05,900 --> 00:34:08,700 Hörde du, Marcus? Han sa "din sort." 397 00:34:08,800 --> 00:34:10,100 Vem fan är "min sort"? 398 00:34:10,100 --> 00:34:11,400 Vänta, nej. 399 00:34:11,500 --> 00:34:13,700 Jag... Ni förstår in... Vad? 400 00:34:13,800 --> 00:34:15,800 Han... Nej, nej. 401 00:34:15,800 --> 00:34:21,900 Jag tror att det är bäst att vi glömmer det här samtalet. 402 00:34:23,500 --> 00:34:25,200 Okej. 403 00:34:25,300 --> 00:34:29,100 Bra tänkt! Oroa dig inte, vi klarar oss. 404 00:34:29,200 --> 00:34:31,600 Vi drar, Marcus. 405 00:34:36,700 --> 00:34:38,800 Du är patetisk! 406 00:34:48,900 --> 00:34:52,300 Jag gillar grejen i din navel. Är det en diamant? 407 00:34:52,400 --> 00:34:54,300 Det är ett navelsmycke. 408 00:34:55,900 --> 00:34:57,500 Titta här. 409 00:34:57,600 --> 00:35:00,300 Du måste stöta till den. 410 00:35:00,800 --> 00:35:04,000 Du måste putta upp bollen. 411 00:35:05,600 --> 00:35:07,800 Ser du? Flytta bollen. 412 00:35:07,900 --> 00:35:10,100 Nej, nu jävlar. 413 00:35:10,300 --> 00:35:13,500 Den jävla idioten! 414 00:35:16,900 --> 00:35:18,800 Det är sånt, som gör att vi åker fast. 415 00:35:18,900 --> 00:35:20,200 Hon sa att hon var 18. 416 00:35:20,300 --> 00:35:23,600 Du lovade att sköta dig och bara sätta på Bigg och Tall-bruden. 417 00:35:23,600 --> 00:35:26,400 Är du min jävla morsa nu? 418 00:35:26,500 --> 00:35:30,600 Jag behöver ingen föreläsning. Jag vet hur man ligger lågt, tack. 419 00:35:31,900 --> 00:35:34,600 Vad fan är det där, mr Ligga Lågt? 420 00:35:34,700 --> 00:35:36,900 Sköt dig själv. 421 00:35:44,600 --> 00:35:46,600 Har du hört talas om återvinning? 422 00:35:48,800 --> 00:35:53,800 För några dar sen var jag i Bigg och Tall-avdelningen. 423 00:35:53,900 --> 00:35:56,000 Då hörde jag de här... 424 00:35:56,000 --> 00:36:00,100 Du vet... ljuden. 425 00:36:00,200 --> 00:36:04,700 Jag hörde en kvinna skrika "Ja, åh, ja!" 426 00:36:04,800 --> 00:36:08,200 Och jag hörde honom säga: 427 00:36:08,200 --> 00:36:14,200 "Du kommer inte att kunna S-K-I-T-A rätt på en månad." 428 00:36:15,500 --> 00:36:17,000 Missförstå mig inte. 429 00:36:17,100 --> 00:36:20,200 Jag var emot åtalet mot Clinton. 430 00:36:20,200 --> 00:36:22,200 Vad en man gör med sin egen penis- 431 00:36:22,300 --> 00:36:24,400 -i Ovala rummet eller Big och Tall- 432 00:36:24,500 --> 00:36:27,200 -det ska inte folket bestämma. 433 00:36:28,000 --> 00:36:31,600 Men när man har med barn att göra... 434 00:36:35,200 --> 00:36:39,200 De är känsliga och du har en förtroendeställning. 435 00:36:39,200 --> 00:36:44,700 Jag tror att nån som får skrikande orgasmer- 436 00:36:44,800 --> 00:36:47,400 -med stora kvinnor, inte borde... 437 00:36:47,500 --> 00:36:49,000 Ja. 438 00:36:50,300 --> 00:36:52,000 Jag kan givetvis inte sparka honom. 439 00:36:52,100 --> 00:36:54,300 Jo då. Tjänstefel. 440 00:36:54,400 --> 00:36:57,000 Specialförhandling. 441 00:36:57,000 --> 00:36:59,800 - Jävla brudar. - Jag kan inte rå för det. 442 00:36:59,800 --> 00:37:03,300 Det är nåt med den killen som känns olustigt. 443 00:37:03,300 --> 00:37:07,100 Självklart. Tomte som knullar nån i arslet. 444 00:37:11,500 --> 00:37:14,000 Det kanske finns nåt jag kan sparka honom för. 445 00:37:15,400 --> 00:37:18,100 Ja, jag fattar. 446 00:37:18,100 --> 00:37:20,000 Tror du att du kan hitta nåt? 447 00:37:20,000 --> 00:37:23,000 Visst. Fan, det finns alltid nåt. 448 00:37:48,300 --> 00:37:50,300 Fan! 449 00:37:50,500 --> 00:37:52,900 Du, Opal. Kom hit! 450 00:37:54,300 --> 00:37:56,100 Nej, Willie, din sjuke fan. 451 00:37:56,200 --> 00:37:58,000 Jag kunde inte skita rätt på en vecka. 452 00:37:58,100 --> 00:38:01,100 Nej, det är inte det. Jag måste prata med dig. 453 00:38:01,200 --> 00:38:04,200 Jag är trött på dig, Willie. 454 00:38:08,600 --> 00:38:10,500 Vem fan är inne på mitt rum? 455 00:38:12,200 --> 00:38:14,300 Det är en kille. Han frågade efter dig. 456 00:38:14,400 --> 00:38:17,700 - Han såg ut som en snut. - Fan! 457 00:38:18,500 --> 00:38:21,800 Marcus, det är Willie. Jag kom just till motellet. 458 00:38:21,900 --> 00:38:24,200 Det är en snubbe i mitt rum. 459 00:38:24,300 --> 00:38:27,600 - Såg du honom? - Nej, men jag tror att det är en snut. 460 00:38:27,700 --> 00:38:31,200 - Tror du att nån kommit på oss? - Finns det nåt avslöjande på rummet? 461 00:38:31,100 --> 00:38:33,900 - Nej, bara kläder. - Stick därifrån då, idiot! 462 00:38:34,000 --> 00:38:36,100 Hittar du nånstans att sova? 463 00:38:37,100 --> 00:38:38,900 - Tomten! - Ja. 464 00:38:38,900 --> 00:38:42,200 - Får jag julklappar tidigt? - Nej. 465 00:38:42,800 --> 00:38:44,700 Jag sa ju aldrig vad jag önskade mig. 466 00:38:44,700 --> 00:38:47,600 Jag har inte med några. 467 00:38:47,700 --> 00:38:49,100 Okej. 468 00:38:49,200 --> 00:38:52,200 Jag vill ha en leksakselefant. En rosa. 469 00:38:52,300 --> 00:38:56,800 Önska i ena handen och skit i den andra. Se vilken som blir full först. 470 00:38:57,300 --> 00:38:58,700 Okej. 471 00:38:58,800 --> 00:39:01,000 Jag tänker bo här ett tag. 472 00:39:01,100 --> 00:39:03,200 Det har kört ihop sig på nordpolen. 473 00:39:03,200 --> 00:39:05,800 Fru Tomten kom på mig när jag knullade hennes syster- 474 00:39:05,900 --> 00:39:08,200 -så jag åkte ut. 475 00:39:08,200 --> 00:39:13,900 Hon fick hälften av allt. Det här blir bra, det duger. 476 00:39:20,200 --> 00:39:22,200 Jag tänker slagga här. 477 00:39:22,300 --> 00:39:25,500 Vi blir rumskompisar, fattar du? 478 00:39:25,700 --> 00:39:27,800 Har du och fru Tomten några barn? 479 00:39:27,900 --> 00:39:32,000 - Nej, tack jävla Gud. - Nissarna då? 480 00:39:32,000 --> 00:39:34,600 De bor hos fru Tomten. 481 00:39:35,200 --> 00:39:38,900 Jag får ha dem på helgerna. Kan du tappa upp ett bad? 482 00:39:43,000 --> 00:39:47,400 - Hur går det med renarna? - Skit i renarna! 483 00:39:48,600 --> 00:39:51,200 - Vad heter de? - Vem? 484 00:39:51,200 --> 00:39:52,200 Nissarna. 485 00:39:52,300 --> 00:39:53,700 Fan, jag minns inte. 486 00:39:53,800 --> 00:39:58,100 - En heter nog Prosit och en Toker. - Det är de sju dvärgarna. 487 00:39:58,200 --> 00:40:02,200 Nu skojar du? Jag tror att... 488 00:40:03,100 --> 00:40:06,600 Jag vet inte. Fan, jag kallar dem bara Bob. 489 00:40:06,600 --> 00:40:10,500 Jag säger bara Bob! Jag säger att han ska fixa leksaken. 490 00:40:10,600 --> 00:40:14,400 Vad fan är det för fel på dig? Jag minns inte sån här skit! 491 00:40:14,500 --> 00:40:17,500 Måste allt vara som ett jävla prov? 492 00:40:20,100 --> 00:40:22,200 Hur gamla är de? 493 00:40:26,900 --> 00:40:29,000 Vill du ha kakor? 494 00:40:29,400 --> 00:40:31,700 - Nej. - Varm mjölk? 495 00:40:31,800 --> 00:40:34,500 - Nej. - Ska jag göra smörgåsar? 496 00:40:34,500 --> 00:40:36,300 Jag vill inte ha några jävla smörgåsar! 497 00:40:36,300 --> 00:40:38,800 Vad är det med dig och smörgåsar? 498 00:40:38,900 --> 00:40:41,200 Vill du ha nåt annat? 499 00:40:41,300 --> 00:40:42,900 Nej! 500 00:40:45,000 --> 00:40:46,400 Okej 501 00:40:54,900 --> 00:40:56,800 Tomten? 502 00:41:02,000 --> 00:41:06,000 - Vad? - Jag tog med lite apelsinjuice. 503 00:41:09,000 --> 00:41:13,100 - Vad är det i? - Apelsiner. 504 00:41:14,500 --> 00:41:18,500 Kolla vad jag har. En julkalender. 505 00:41:18,500 --> 00:41:23,500 - Vad fan är det? - Historien om julen, som kalender. 506 00:41:23,600 --> 00:41:27,300 Varje dag öppnar man en lucka. Då får man en ny del av historien. 507 00:41:27,300 --> 00:41:29,300 Det finns en chokladbit inuti. 508 00:41:29,400 --> 00:41:32,300 Vill du öppna dagens lucka och läsa? 509 00:41:33,000 --> 00:41:35,000 Nej, det får du göra. 510 00:41:36,900 --> 00:41:40,300 Herregud, unge. Akta kulorna. 511 00:41:47,900 --> 00:41:51,500 "Josef kom från Nasaret i Galiléen"- 512 00:41:51,600 --> 00:41:54,600 -"till Judéen, till Betlehem, Davids stad." 513 00:41:54,700 --> 00:41:57,600 "Vid den tiden, utfärdade kejsar Augustus en förordning-" 514 00:41:57,700 --> 00:42:00,700 -"om att hela världen skulle skattskrivas." 515 00:42:00,800 --> 00:42:03,900 "Alla begav sig till sin födelseby." 516 00:42:07,100 --> 00:42:08,700 - Var det allt? - Ja. 517 00:42:08,800 --> 00:42:11,200 Det är en jävla fin historia. 518 00:42:11,200 --> 00:42:14,700 Den är längre, men vi måste vänta tills i morgon. 519 00:42:16,100 --> 00:42:18,300 Vill du ha chokladen? 520 00:42:19,400 --> 00:42:21,500 Du får ta den. 521 00:42:23,700 --> 00:42:25,900 Kommer du med ned? 522 00:42:26,000 --> 00:42:28,700 Jag kommer snart, jag måste till jobbet. 523 00:42:39,600 --> 00:42:41,300 Vad då "fan ta mig"? 524 00:42:41,400 --> 00:42:43,400 Du kan inte flytta in hos ungen. 525 00:42:43,500 --> 00:42:45,900 Du vet inte vem som är där eller så. 526 00:42:45,900 --> 00:42:48,400 Ta och håll tyst, din lille skit. 527 00:42:48,400 --> 00:42:51,100 Är du min morsa nu? 528 00:42:51,200 --> 00:42:54,600 Det sa du igår, din dumme fan. 529 00:42:54,800 --> 00:42:56,400 Fan. 530 00:42:57,200 --> 00:42:59,300 Fan ta dig. 531 00:43:07,900 --> 00:43:12,700 Du är den dummaste, mest patetiska, maskätna skit- 532 00:43:13,000 --> 00:43:17,200 -som nånsin har kommit ur en människas håriga arsle. 533 00:43:17,200 --> 00:43:19,900 Tänk om han tar hem en lekkompis? 534 00:43:20,000 --> 00:43:22,700 Är du dum? Ungen har inga kompisar. 535 00:43:22,800 --> 00:43:25,900 Han har inte ens en låtsaskompis. 536 00:43:26,000 --> 00:43:29,000 Han bor med sin dräglande gamla farmor. 537 00:43:29,000 --> 00:43:32,200 Hon sitter framför TV:n hela dagarna. Tror du att hon skvallrar? 538 00:43:32,300 --> 00:43:35,200 Hon vet inte skillnad på sitt eget arsle och förra tisdagen. 539 00:43:35,800 --> 00:43:37,900 Har du satt på henne? 540 00:43:38,800 --> 00:43:42,000 Herregud! Handlar allt om sex för dig? 541 00:43:42,100 --> 00:43:44,200 För mig? Jag sätter på en person. 542 00:43:44,200 --> 00:43:48,000 Jag driver inte otukt på löpande band, dränker min lever och super ner mig- 543 00:43:48,100 --> 00:43:51,100 -för att jag inte står ut med den skitstövel jag är. 544 00:43:51,200 --> 00:43:53,900 Är du Sigmund Den Kortväxte Freud? 545 00:43:54,000 --> 00:43:57,200 Ja, just det. Visst, prata om min längd. 546 00:43:57,300 --> 00:44:00,600 Prata om nåt säkert, för du är en känslomässig krympling. 547 00:44:00,900 --> 00:44:05,400 Din själ är hundskit. Allt hos dig är fult. 548 00:44:11,800 --> 00:44:14,300 Kom, Lois. Vi går. 549 00:44:24,200 --> 00:44:27,700 Titta vem som är här, Jimmy. Det är Tomten. 550 00:44:27,800 --> 00:44:29,300 Så jävla bra, då. 551 00:44:29,400 --> 00:44:32,000 Berätta vad du önskar dig i julklapp? 552 00:44:32,400 --> 00:44:34,100 Fan. 553 00:44:36,600 --> 00:44:40,800 Jag har lunchrast, okej? 554 00:44:40,800 --> 00:44:42,900 Är du galen? 555 00:44:42,900 --> 00:44:47,300 - Ledningen ska få höra det här. - Skulle det vara ett hot? 556 00:44:47,400 --> 00:44:50,600 Tror du att du kan göra mitt liv värre, så var så god. 557 00:44:50,000 --> 00:44:52,800 Du är så jävla välkommen! 558 00:45:22,500 --> 00:45:24,600 Jag tittar bara. 559 00:45:32,100 --> 00:45:34,700 Hittar du det, du söker? 560 00:45:34,800 --> 00:45:37,000 Ja... tack. 561 00:45:37,100 --> 00:45:40,000 Inget jag kan hjälpa till med? 562 00:45:40,000 --> 00:45:44,000 Nej, jag tittar bara på spelen. 563 00:45:44,000 --> 00:45:46,900 Ta upp händerna ur mina byxor! 564 00:45:46,900 --> 00:45:50,300 Stjäl du från affären, så stjäl du från mig. 565 00:45:50,400 --> 00:45:53,700 - Vad är det här? - Jag tänkte betala det. 566 00:45:53,800 --> 00:45:56,800 Fel svar. Vet du vad jag tycker när jag ser dig? 567 00:45:56,900 --> 00:45:59,700 Jag tror att vi har en mörk framtid- 568 00:45:59,800 --> 00:46:02,300 -och du tillhör en jävlig generation. 569 00:46:02,400 --> 00:46:06,400 - Vad vill du bli när du blir stor? - Jag vet inte. 570 00:46:06,400 --> 00:46:08,600 - Är det MP3? - Ja. 571 00:46:08,600 --> 00:46:12,600 - Ta av den. - Men min mormor gav... 572 00:46:12,700 --> 00:46:16,900 Ta av den. Jag bryr mig inte vem som gav dig den. 573 00:46:17,200 --> 00:46:19,100 Jag struntar i om den stryper dig. 574 00:46:19,200 --> 00:46:21,300 Försvinn härifrån nu. 575 00:46:21,400 --> 00:46:23,000 - Kan jag få...? - Ut! 576 00:46:23,100 --> 00:46:25,200 Glad Kwanzaa. 577 00:46:27,800 --> 00:46:29,700 Och dra upp byxorna! 578 00:46:29,800 --> 00:46:31,700 Vad är det för fel på dagens ungar? 579 00:46:33,000 --> 00:46:34,200 Gin? 580 00:46:34,300 --> 00:46:36,400 - Ja. - Vad behövde du hjälp med? 581 00:46:36,400 --> 00:46:39,100 En registreringsskylt. Från Arizona. 582 00:46:39,100 --> 00:46:40,900 Vänta, jag ska hämta en penna. 583 00:47:07,900 --> 00:47:10,000 Är du klar? 584 00:47:20,200 --> 00:47:24,100 Herregud, flytta och stå kvar! 585 00:47:32,200 --> 00:47:34,300 Jag vann. 586 00:47:36,300 --> 00:47:38,100 Skitunge! 587 00:47:38,200 --> 00:47:42,800 Din lilla, fuskande jävel! 588 00:47:44,700 --> 00:47:47,200 Du jävlas med mig. 589 00:47:47,300 --> 00:47:49,900 Du spelar så de döda lössen ramlar av- 590 00:47:50,000 --> 00:47:52,800 -och sen är du som en kapplöpningshäst. 591 00:47:52,900 --> 00:47:55,400 Du är en besserwisser! 592 00:47:56,400 --> 00:47:58,500 Ska vi spela igen? 593 00:48:03,000 --> 00:48:04,600 Hejsan. Herb Gunner. 594 00:48:04,600 --> 00:48:09,000 Jag bor två gator bort. Jag tror inte att vi träffats. 595 00:48:11,700 --> 00:48:12,900 Jag är farbror Willie. 596 00:48:13,000 --> 00:48:15,700 Jag håller i utsmyckningen av området. 597 00:48:15,800 --> 00:48:18,300 - Gör det nåt om jag kommer in? - Ja. 598 00:48:18,300 --> 00:48:20,700 Jag menar, ja, det gör nåt. 599 00:48:20,800 --> 00:48:22,000 Jaha... 600 00:48:22,100 --> 00:48:26,900 Vill ni vara med i ljusutsmyckningen i år? 601 00:48:28,100 --> 00:48:30,900 - Vad fan är det? - Det är ljus. 602 00:48:31,000 --> 00:48:33,400 Små påsar med sand i. 603 00:48:33,500 --> 00:48:36,900 Vi sätter ett ljus i mitten, tänder det och påsen skiner. 604 00:48:36,900 --> 00:48:41,100 Vi sätter dem på trottoarerna i hela området. 605 00:48:41,700 --> 00:48:45,600 Vi firar inte jul här, så... 606 00:48:45,700 --> 00:48:48,900 Vi är... muslimer. 607 00:48:49,000 --> 00:48:53,500 Jag gör det här för första gången och jag vill inte ha luckor mellan ljusen. 608 00:48:53,500 --> 00:48:56,300 Får jag komma på julafton och göra det? 609 00:48:56,300 --> 00:48:58,400 Nej, det behöver du inte. 610 00:48:58,500 --> 00:49:01,100 Jag och grabben här gör nånting. 611 00:49:01,200 --> 00:49:03,600 Fint. Jag har prylarna. Jag slänger in dem i ert garage. 612 00:49:03,700 --> 00:49:05,900 - Perfekt. - Härligt. 613 00:49:06,000 --> 00:49:08,100 Jag öppnar ditt garage, bara så du vet. 614 00:49:18,000 --> 00:49:20,500 Knulla mig, Tomten, knulla mig... 615 00:49:44,400 --> 00:49:47,700 Jättetrevligt hus. 616 00:49:47,700 --> 00:49:50,300 Det behöver en kvinnlig hand. 617 00:49:50,300 --> 00:49:53,300 Jag hyr bara stället ändå. 618 00:49:56,200 --> 00:49:57,800 - Ja, jag hyr också bara. - Jaså? 619 00:50:06,500 --> 00:50:10,700 - Hur länge ska du vara här? - I soffan? 620 00:50:10,800 --> 00:50:13,100 Nej, i stan. 621 00:50:15,800 --> 00:50:21,500 Jag vet inte, bara över helgen. Sen drar jag vidare. 622 00:50:23,200 --> 00:50:25,300 Gillar du barn? 623 00:50:25,900 --> 00:50:27,700 Nej, fy fan! 624 00:50:27,800 --> 00:50:30,300 Tror du att jag är pervers? 625 00:50:30,300 --> 00:50:33,200 Jag menar, eftersom du är Tomte. 626 00:50:35,400 --> 00:50:37,700 Jag gillar verkligen ungar. 627 00:50:37,700 --> 00:50:39,900 - Gör du? - Jag älskar ungar. 628 00:50:40,000 --> 00:50:41,600 Bra... 629 00:50:42,900 --> 00:50:46,000 Ja, de är annorlunda, barn. 630 00:50:48,100 --> 00:50:50,000 Men vet du vad? 631 00:50:51,600 --> 00:50:55,700 Sanningen är att jag är inte Tomten på riktigt. 632 00:50:58,500 --> 00:51:01,000 Jag gillar dig ändå. 633 00:51:15,300 --> 00:51:17,700 Du ringer, eller hur? 634 00:51:17,700 --> 00:51:20,500 Ja, jag ringer. 635 00:51:20,600 --> 00:51:24,200 Jag ska köpa blommor. Riktigt fina, dyra blommor. 636 00:51:24,500 --> 00:51:26,600 Lägg av. 637 00:51:28,000 --> 00:51:29,900 Hej då. 638 00:52:37,600 --> 00:52:41,800 Roger, du är hemma. Jag ska ordna smörgåsar. 639 00:52:44,200 --> 00:52:48,400 Vad fan? Vad är det med dig? 640 00:52:53,600 --> 00:52:55,000 Herregud! 641 00:52:55,000 --> 00:52:57,900 Låt mig få se! Vad fan har du gjort? 642 00:52:57,900 --> 00:53:01,200 Jag skar mig av misstag! 643 00:53:01,200 --> 00:53:03,800 Det är klart att det var av misstag. 644 00:53:03,900 --> 00:53:05,900 Håll stilla nu. 645 00:53:07,400 --> 00:53:09,600 Jag försöker bara hjälpa. 646 00:53:09,700 --> 00:53:12,500 Jag glömde säga "det här svider lite." 647 00:53:12,600 --> 00:53:15,100 Ska vi inte lägga om en t-shirt? 648 00:53:15,200 --> 00:53:16,900 Fan. 649 00:53:21,400 --> 00:53:24,300 Du? 650 00:53:25,400 --> 00:53:27,500 Går det bra däruppe? 651 00:53:28,100 --> 00:53:30,600 Behöver du ett förband? 652 00:53:39,800 --> 00:53:41,900 Nej? Fan! 653 00:53:50,800 --> 00:53:52,800 Du är sen! 654 00:53:58,900 --> 00:54:01,000 Ungar, jag säger bara det. 655 00:54:04,000 --> 00:54:06,100 De ger dig gråa hår. 656 00:54:17,500 --> 00:54:19,700 God morgon. 657 00:54:21,500 --> 00:54:23,700 Den är inte 8.00 ännu. 658 00:54:24,800 --> 00:54:26,800 Hur nära är vi? 659 00:54:31,400 --> 00:54:32,700 Nu är den 8.00. 660 00:54:32,800 --> 00:54:36,300 - God jul! - Ta dig i arslet! 661 00:54:42,200 --> 00:54:45,300 - Fan också! - Har du skadat kulorna igen? 662 00:54:45,300 --> 00:54:49,500 - Jag tror inte det. - Där är det. 663 00:55:05,800 --> 00:55:07,900 Fan också! 664 00:55:22,900 --> 00:55:27,100 Sötnos, kela inte med dem. Kör hårt, jag klarar det. 665 00:55:29,400 --> 00:55:30,300 Ja? 666 00:55:30,300 --> 00:55:32,300 Gin, jag har info om Arizonaskylten. 667 00:55:32,400 --> 00:55:36,400 Det låter bra. Vänta lite. 668 00:55:36,400 --> 00:55:40,000 Gullet, använd inte det. Det funkar inte. 669 00:55:40,000 --> 00:55:42,300 Använd nåt med lite klös i. 670 00:55:42,400 --> 00:55:46,400 Ta lite av det där. Ja, det är rätt grejer. 671 00:55:48,200 --> 00:55:50,000 Okej. 672 00:55:50,500 --> 00:55:54,200 Killen heter Roger Merman. Gissa var han är? 673 00:55:54,300 --> 00:55:58,400 Berätta! Aj! Vad fan är det med dig, kvinna? 674 00:56:06,900 --> 00:56:09,800 - Vem är du? - Heter du Roger Merman? 675 00:56:09,900 --> 00:56:12,700 - Ja, men... - Sitter inne för förskingring? 676 00:56:12,800 --> 00:56:17,400 Alla bokföringsfrågor är inte solklara. 677 00:56:17,400 --> 00:56:19,900 Bor du på Sage Terrace 41? 678 00:56:20,000 --> 00:56:23,300 Är det farmor? Mår min son bra? 679 00:56:23,300 --> 00:56:27,700 De mår bra. Har du några inneboende? 680 00:56:27,700 --> 00:56:29,800 Inneboende? 681 00:56:30,800 --> 00:56:33,300 Tack för att du tog dig tid. 682 00:56:34,000 --> 00:56:36,000 Vem är du? 683 00:56:38,400 --> 00:56:40,600 Inneboende? 684 00:56:43,700 --> 00:56:46,200 Ett knep jag lärde mig på nordpolen. 685 00:56:46,300 --> 00:56:49,100 Steker man medvurst, smakar det som grillkorv. 686 00:56:49,100 --> 00:56:51,000 Jag trodde inte att du gillade smörgås. 687 00:56:51,100 --> 00:56:53,000 Ja, men det här är inte en smörgås. 688 00:56:53,100 --> 00:56:56,200 Det är en massa skräp på en smörgås. 689 00:56:57,800 --> 00:57:01,800 - Det här är som en toast. - Det är ingen toast. 690 00:57:02,100 --> 00:57:06,600 Här, farmor. Lite salsa. 691 00:57:07,800 --> 00:57:10,200 Nu är det en toast. 692 00:57:10,800 --> 00:57:12,600 Har du sett min julkalender? 693 00:57:12,700 --> 00:57:15,100 Vad fan är det med den julkalendern? 694 00:57:15,100 --> 00:57:19,300 Varför är du så besatt av den? Historien är ändå skitdålig. 695 00:57:23,400 --> 00:57:27,600 - Jag tror att den ligger uppe i hallen. - Gör den? 696 00:57:35,500 --> 00:57:38,200 Jag tror att nån har varit på den. 697 00:57:38,300 --> 00:57:40,900 Vad säger du? Får jag se? 698 00:57:42,100 --> 00:57:44,500 Ingen har varit på den, den ser fin ut. 699 00:57:59,100 --> 00:58:01,900 Det är godismajs i den här. 700 00:58:02,000 --> 00:58:06,100 Man kan inte vinna varje gång, eller hur? 701 00:58:09,500 --> 00:58:12,500 Det gick åt helvete. 702 00:58:12,600 --> 00:58:15,400 - Jaså? - Ja. 703 00:58:15,900 --> 00:58:17,500 - Rent åt helvete. - Han är...? 704 00:58:17,600 --> 00:58:21,000 - Grön. - Inget? 705 00:58:21,100 --> 00:58:24,200 Nej. Inget. Inte ett skit. 706 00:58:24,400 --> 00:58:27,600 Han svär... men aldrig inför barn. 707 00:58:27,700 --> 00:58:31,100 Inget kriminellt. Ingen parkeringsbot. 708 00:58:31,800 --> 00:58:33,900 Inte ens dåliga vanor. 709 00:58:34,000 --> 00:58:37,700 Sex, ja. Men män är sexuella varelser. 710 00:58:38,100 --> 00:58:41,900 Jävla Darvin. Du kan inte göra ett skit åt det. 711 00:58:42,100 --> 00:58:44,200 Det skulle jag inte vilja. 712 00:58:46,800 --> 00:58:50,200 Nej, givetvis inte. Jag förespråkar inte celibat. 713 00:58:50,300 --> 00:58:54,500 Det hoppas jag inte, det skulle bli slutet för mänskligheten. 714 00:58:55,000 --> 00:58:59,200 Sätter på stora kvinnor. Vad kan man säga om det? 715 00:59:12,200 --> 00:59:14,700 Kolla, det är tönten. 716 00:59:25,500 --> 00:59:27,500 Brallan. 717 00:59:30,500 --> 00:59:33,500 - Vad fan önskar du dig? - Pokémon. 718 00:59:33,400 --> 00:59:35,500 Klart. 719 00:59:39,200 --> 00:59:42,400 Du borde nog inte klia dig i arslet. 720 00:59:43,600 --> 00:59:45,500 Tomten... 721 00:59:47,000 --> 00:59:49,100 Herregud. 722 00:59:52,200 --> 00:59:54,600 - Är det dina kalsonger? - Delar av dem. 723 00:59:54,700 --> 00:59:56,400 Var fan är resten? 724 00:59:56,500 --> 00:59:59,000 Nej, säg inte. Vad vill du? 725 00:59:59,100 --> 01:00:02,600 Jag tänkte att jag ville ha en röd elefant, inte en rosa. 726 01:00:02,700 --> 01:00:04,400 Fast nu har jag ångrat mig. 727 01:00:04,500 --> 01:00:09,100 Nu vill jag inte ha en elefant, jag vill ha en gorilla som heter Davey- 728 01:00:09,100 --> 01:00:12,000 -som kan klå upp dem, som gjorde så här. 729 01:00:12,100 --> 01:00:17,000 Han kunde ta order från den talande valnöten så det inte är jag som är elak. 730 01:00:21,600 --> 01:00:25,200 När jag var i din ålder behövde jag ingen gorilla- 731 01:00:25,200 --> 01:00:27,200 -och jag var inte ens så stor som ditt ena ben. 732 01:00:27,300 --> 01:00:29,700 En gång fick jag stryk och sprang hem. 733 01:00:29,800 --> 01:00:31,600 - Vet du vad min pappa gjorde? - Han tröstade dig? 734 01:00:31,700 --> 01:00:34,500 Nej, jag fick stryk. Vet du varför? 735 01:00:34,500 --> 01:00:39,100 - För att du kissade på mammas disk? - Vad fan...? 736 01:00:39,200 --> 01:00:40,000 Nej. 737 01:00:40,100 --> 01:00:42,800 Han försökte lära dig att inte gråta och vara en man? 738 01:00:42,800 --> 01:00:47,000 Nej, för att han var en elak, full jävel. 739 01:00:47,100 --> 01:00:50,700 Om han inte gav mig stryk, släckte han cigaretter i min nacke. 740 01:00:50,700 --> 01:00:54,500 Världen är inte rättvis. Du får ta det du behöver, när du kan. 741 01:00:54,600 --> 01:00:57,300 Du får stå på dig och inte vara en mus. 742 01:00:57,400 --> 01:01:00,100 Sparka dem i skrevet eller nåt. 743 01:01:01,800 --> 01:01:05,900 Eller inte, fan, jag bryr mig inte. Låt mig vara ifred och stick iväg. 744 01:01:06,000 --> 01:01:08,500 Tack, Tomten. 745 01:01:22,900 --> 01:01:25,400 Hämta nästa pojke eller flicka? 746 01:01:26,700 --> 01:01:28,800 Visst. Nästa! 747 01:01:30,300 --> 01:01:32,700 Ta bort repet, Marcus. 748 01:01:33,700 --> 01:01:37,200 - Känner jag dig? - Inte ännu. 749 01:01:38,200 --> 01:01:42,200 Sju städer på sju år. Ganska imponerande. 750 01:01:42,300 --> 01:01:46,500 Ny affär, ni har nya namn. Ni kommer alltid undan. 751 01:01:47,200 --> 01:01:49,300 Ja, jävligt imponerande. 752 01:01:50,500 --> 01:01:54,500 Men faktum är att ni bara är små amatörer. 753 01:01:54,500 --> 01:01:59,100 Du har hittat en nisch, tack vare din kropp, och det respekterar jag. 754 01:01:59,400 --> 01:02:01,400 Men ni har också blivit tagna... 755 01:02:02,500 --> 01:02:03,600 ...av mig. 756 01:02:03,700 --> 01:02:06,500 Så här är det: 757 01:02:06,700 --> 01:02:10,700 Jag vill inte ta över. Jag vill inte ens ändra på nåt. 758 01:02:10,800 --> 01:02:14,800 Vad ni än gör, så funkar det. Jag vill bara ha en bit. 759 01:02:14,800 --> 01:02:17,300 När allt är över, skiljs vi. 760 01:02:17,400 --> 01:02:22,500 Jag köper en liten ranch, och ni fortsätter till nästa stad. 761 01:02:25,300 --> 01:02:29,000 - Jag ska ha hälften. - Aldrig i helvete! 762 01:02:29,000 --> 01:02:32,200 Sluta, Will. Jag tar hand om det! 763 01:02:34,700 --> 01:02:36,800 Okej, 30%. Vi är tre. 764 01:02:38,400 --> 01:02:41,100 - Hälften. - Jag menar 33... 765 01:02:41,600 --> 01:02:43,600 - Hälften. -...och en tredjedel. 766 01:02:43,600 --> 01:02:45,100 Hälften! 767 01:02:46,400 --> 01:02:49,300 - 35. - Hälften. 768 01:02:49,300 --> 01:02:53,200 - 40. - Hälften. 769 01:02:55,600 --> 01:02:57,700 42? 770 01:02:59,200 --> 01:03:01,300 Hälften. 771 01:03:05,500 --> 01:03:06,700 45. 772 01:03:12,600 --> 01:03:14,700 Hälften. 773 01:03:15,300 --> 01:03:17,400 48? 774 01:03:17,500 --> 01:03:19,500 Hälften. 775 01:03:20,300 --> 01:03:23,200 - 49%. - Hälften! 776 01:03:24,500 --> 01:03:26,400 Vad gör en procent? 777 01:03:26,400 --> 01:03:28,400 Vi delar stålarna i två. 778 01:03:28,400 --> 01:03:30,900 Tar du grejer, får jag titta på dem och välja. 779 01:03:31,000 --> 01:03:33,300 Nej! Pengar är en sak, men du får... 780 01:03:33,400 --> 01:03:35,800 Det här är inget kinesiskt menykort! 781 01:03:35,900 --> 01:03:38,400 Jag bestämmer hur det blir. 782 01:03:38,500 --> 01:03:40,900 Det här klarar en idiot. 783 01:03:46,200 --> 01:03:49,900 - En idiot? - Han är en jävla idiot. 784 01:03:50,400 --> 01:03:52,200 Är det så du får övertaget? 785 01:03:52,200 --> 01:03:54,200 Genom att förhandla? 786 01:03:54,300 --> 01:03:56,100 Du kan dra åt helvete nästa år. 787 01:03:56,200 --> 01:03:58,000 Jag fixar en annan kassaskåpssprängare. 788 01:03:58,000 --> 01:03:59,400 Jag kan fixa en annan dvärg. 789 01:03:59,500 --> 01:04:03,600 Visst, var då? Ser du dvärgar som hänger på trän som äpplen? 790 01:04:04,000 --> 01:04:06,800 Du skulle aldrig klara av ett eget bedrägeri- 791 01:04:06,900 --> 01:04:08,800 -för du har ingen disciplin alls. 792 01:04:08,900 --> 01:04:12,200 Du har inget initiativ. Du klarar dig inte utan mig. 793 01:04:12,300 --> 01:04:16,600 Du är så jävla patetisk och du vet om det. 794 01:04:39,300 --> 01:04:43,100 Tomten kommer strax, barn. Alldeles strax. 795 01:04:46,600 --> 01:04:48,400 Där är han, titta. 796 01:04:50,800 --> 01:04:52,900 Nej. 797 01:04:59,600 --> 01:05:02,000 Herregud. 798 01:05:30,800 --> 01:05:32,800 Herre jösses. 799 01:05:32,900 --> 01:05:34,900 Jag har pissat på mig. 800 01:05:35,000 --> 01:05:38,200 Vad fan håller du på med? Din jävel! 801 01:05:39,900 --> 01:05:41,900 Sluta nu, sluta nu. 802 01:05:43,000 --> 01:05:46,700 Få ut honom härifrån, så tar jag hand om Chipeska. 803 01:05:46,700 --> 01:05:50,800 - "Få ut honom"? - Ta honom till bilen. 804 01:05:50,900 --> 01:05:53,900 Ifall du inte har märkt det, så är jag faktisk dvärg. 805 01:05:54,000 --> 01:05:56,000 Så om du inte har en gaffeltruck- 806 01:05:56,100 --> 01:05:58,000 -kanske du kunde hjälpa till? 807 01:05:58,200 --> 01:06:00,200 Det kunde man ge sig fan på. 808 01:06:00,300 --> 01:06:02,200 Specialbehandling på grund av handikapp. 809 01:06:02,300 --> 01:06:04,300 - Ni är alla likadana. - Specialbehandling? 810 01:06:04,400 --> 01:06:06,700 Jag är bara en meter lång, skitstövel! 811 01:06:06,800 --> 01:06:08,400 Det handlar om fysik. 812 01:06:08,500 --> 01:06:10,900 Rita hur jag får honom till bilen? 813 01:06:11,000 --> 01:06:12,800 Tjat, tjat, tjat. 814 01:06:12,800 --> 01:06:17,200 Rita det då, för fan. Jävla Leonardo da Vinci. 815 01:06:18,400 --> 01:06:19,800 Vad kallade du mig, plutt? 816 01:06:19,900 --> 01:06:21,600 Jag kallade dig för en försöksman- 817 01:06:21,600 --> 01:06:24,000 -från 1400-talet! 818 01:06:24,000 --> 01:06:28,900 - Du får plats i min röv, din lille skit. - Är den inte för öm från i går kväll? 819 01:06:28,900 --> 01:06:30,800 Din tunga fladdrar! 820 01:06:30,800 --> 01:06:33,700 Den fladdrade på din frus mus i går kväll. 821 01:06:33,700 --> 01:06:36,500 Varför dammar du inte av den ibland? 822 01:06:36,600 --> 01:06:38,400 Skitstövel! 823 01:06:41,800 --> 01:06:47,000 "Tomten matar sina renar, han kommer strax" 824 01:07:09,800 --> 01:07:11,700 Tomten. 825 01:07:21,400 --> 01:07:23,500 Tomten? 826 01:07:24,400 --> 01:07:26,500 Vad? 827 01:07:27,100 --> 01:07:29,200 Vad gör du? 828 01:07:30,300 --> 01:07:32,400 Inget. 829 01:07:32,800 --> 01:07:34,700 Ska du jobba idag? 830 01:07:38,100 --> 01:07:40,000 Nej. 831 01:07:40,000 --> 01:07:42,800 Ska du bara sitta här? 832 01:07:44,900 --> 01:07:48,300 Ja, låt mig bara vara ifred? 833 01:07:52,200 --> 01:07:54,200 Vänta, grabben. 834 01:07:54,200 --> 01:07:56,300 Ja? 835 01:07:59,700 --> 01:08:01,600 Jag vill att du tar det här brevet. 836 01:08:01,700 --> 01:08:05,800 När sjukvårdarna kommer och hämtar Tomten- 837 01:08:05,900 --> 01:08:07,900 -kommer det att vara snutar här. 838 01:08:08,000 --> 01:08:11,200 Se till att snutarna får kuvertet. 839 01:08:11,200 --> 01:08:13,100 Vad är det? 840 01:08:13,200 --> 01:08:16,200 Det berättar om alla de dåliga saker som... 841 01:08:18,600 --> 01:08:21,100 Vad fan har hänt med ditt öga? 842 01:08:22,300 --> 01:08:24,400 Du din lilla skit! 843 01:08:26,600 --> 01:08:29,300 Du gillar att ge småbarn ett blått öga? 844 01:08:31,800 --> 01:08:34,000 Ni, då? Vill ni också ha? 845 01:08:34,000 --> 01:08:36,600 Nån mer? Kom igen, bara! 846 01:08:36,700 --> 01:08:38,800 Ja, kuta på! 847 01:08:56,400 --> 01:08:59,000 Jag har nog kommit till en vändpunkt. 848 01:08:59,800 --> 01:09:05,400 - Har du kommit ut ur skåpet? - Nej, inget sånt. 849 01:09:07,700 --> 01:09:11,300 Jag klådde upp några ungar idag- 850 01:09:11,400 --> 01:09:13,600 -men det fanns en anledning. 851 01:09:16,000 --> 01:09:18,600 Det kändes bra för mig. 852 01:09:20,200 --> 01:09:24,400 Det var som om jag gjorde nåt bra med mitt liv. 853 01:09:24,700 --> 01:09:27,100 Som om jag åstadkom nåt. 854 01:09:30,400 --> 01:09:33,300 Du behöver många års terapi. 855 01:09:33,400 --> 01:09:37,400 Många, många, många års terapi. 856 01:09:38,300 --> 01:09:40,900 Du dricker inte, och det kan vara smart. 857 01:09:40,900 --> 01:09:43,000 Men att vara nykter kan vara en nackdel- 858 01:09:43,100 --> 01:09:44,600 -när det handlar om våld. 859 01:09:44,600 --> 01:09:46,800 Jag kan inte boxas ett skit. 860 01:09:46,900 --> 01:09:50,700 Men jag är bra på slagsmål, för jag känner ingenting. 861 01:09:50,900 --> 01:09:53,400 Du kommer att känna allt. 862 01:09:56,200 --> 01:09:59,900 Upp med tassarna. Får se vad du har. 863 01:10:00,000 --> 01:10:04,400 Det här är skit! Varför ska jag ställa upp på det här? 864 01:10:04,400 --> 01:10:06,900 För att jag har låtit 2000 ungar spotta mig i nyllet för din skull. 865 01:10:07,000 --> 01:10:09,800 Därför! Nu ber jag om en enda tjänst. 866 01:10:10,000 --> 01:10:12,100 Kolla på grabben? 867 01:10:13,100 --> 01:10:16,100 - Han är patetisk. - Han är bara lite... 868 01:10:16,100 --> 01:10:18,300 Han är efterbliven! 869 01:10:19,500 --> 01:10:23,000 Låt oss visa honom några knep, så att han kan försvara sig då? 870 01:10:23,100 --> 01:10:25,200 Om du inte är skraj? 871 01:10:26,100 --> 01:10:27,900 Okej, så här gör vi... 872 01:10:28,000 --> 01:10:31,800 Marcus är en mobbare. Han tänker dra upp dina kalsonger. 873 01:10:31,800 --> 01:10:34,900 - Vad gör du? - Jag vet inte. 874 01:10:35,300 --> 01:10:39,700 Om nån kommer och är elak mot dig, måste du bli arg! 875 01:10:40,000 --> 01:10:42,100 Ja, grabben. Bli arg! 876 01:10:42,200 --> 01:10:43,600 Skrik åt honom. 877 01:10:45,800 --> 01:10:46,800 Herre jävla gud. 878 01:10:46,800 --> 01:10:49,100 Lyssna på honom. Han är bög! 879 01:10:50,000 --> 01:10:53,500 Högt, skrik! Högt, var elak! 880 01:10:53,500 --> 01:10:55,600 Skräm honom! Kom igen! 881 01:11:01,400 --> 01:11:04,500 Man sparkar inte folk i skrevet! 882 01:11:07,900 --> 01:11:10,200 Vad fan är det med dig, han är ju barn! 883 01:11:10,300 --> 01:11:12,400 Fan ta dig, Willie! 884 01:11:12,900 --> 01:11:14,700 Helvete! 885 01:11:14,800 --> 01:11:16,800 Jag sa att jag inte ville göra det här. 886 01:11:24,400 --> 01:11:27,800 Du borde kanske hålla dig ifrån mig. 887 01:11:29,100 --> 01:11:31,300 Din lömske, lille skit! 888 01:11:32,500 --> 01:11:35,000 Fan ta dig, lille skit! 889 01:11:35,100 --> 01:11:37,100 Sluta! 890 01:11:43,700 --> 01:11:47,000 Tyst, så sa du inte. 891 01:11:47,000 --> 01:11:48,700 Fan, jag hade glömt henne. 892 01:11:48,800 --> 01:11:51,400 Det är ett jävla ålderdomshem här. 893 01:11:51,500 --> 01:11:53,600 Vi tar ett annat rum. 894 01:11:58,600 --> 01:12:01,100 Hon ser väldigt stilla ut, eller hur? 895 01:12:04,000 --> 01:12:06,100 Farmor? 896 01:12:08,500 --> 01:12:10,200 Farmor? 897 01:12:16,000 --> 01:12:18,300 Farmor! 898 01:12:22,300 --> 01:12:24,800 - Gud... - Vad fan...? 899 01:12:27,400 --> 01:12:29,500 Jävlar. 900 01:12:32,100 --> 01:12:33,400 - Roger! - Gud! 901 01:12:33,400 --> 01:12:36,000 Du är hemma! 902 01:12:36,100 --> 01:12:39,700 - Fan, vad du skrämdes! - Låt mig ordna smörgåsar. 903 01:13:15,300 --> 01:13:18,100 - Hej, lille pojke. - Hej. Tomten...? 904 01:13:18,200 --> 01:13:20,900 Jag vet att det snart är julafton- 905 01:13:21,000 --> 01:13:24,300 -och att du måste åka runt och lämna julklappar till alla- 906 01:13:24,300 --> 01:13:26,800 -så du inte är kvar länge till. 907 01:13:26,900 --> 01:13:30,700 - Ja? - Jag tänkte ge dig din julklapp nu. 908 01:13:37,300 --> 01:13:41,800 - Vad fan är det? - Det är en betsad pinne. 909 01:13:41,900 --> 01:13:44,500 - Varför har du målat den brun? - Det är inte färg. 910 01:13:44,500 --> 01:13:47,900 Det är blod från när jag skar mig då jag täljde den åt dig. 911 01:13:50,900 --> 01:13:53,200 Fan, grabben. Jag vet inte... 912 01:13:53,400 --> 01:13:55,000 Jag... 913 01:13:56,500 --> 01:13:58,600 Tack! 914 01:13:58,600 --> 01:14:00,500 Varsågod. 915 01:14:00,600 --> 01:14:02,600 God natt, Tomten. 916 01:14:03,700 --> 01:14:06,900 God natt, fru Tomtens syster. 917 01:14:07,700 --> 01:14:09,500 God natt, raring! 918 01:14:12,000 --> 01:14:13,900 Herregud. 919 01:14:14,000 --> 01:14:18,300 Det var så gulligt. Han är en himla gullig unge, eller hur? 920 01:14:18,400 --> 01:14:20,600 Ja, jag antar det. 921 01:14:23,400 --> 01:14:25,400 Kom, älskling! 922 01:14:26,100 --> 01:14:28,200 Kom hit. 923 01:14:29,000 --> 01:14:32,400 - Vad? - Det är inget med mig. 924 01:14:36,500 --> 01:14:38,600 Bara lite trött. 925 01:14:49,700 --> 01:14:51,600 Tomten! 926 01:14:51,600 --> 01:14:53,800 Fan! Jävla skit. 927 01:14:53,900 --> 01:14:56,100 Vill du se mina betyg? 928 01:14:56,200 --> 01:14:59,400 - Du skrämde skiten ur mig. - Har jag varit duktig? 929 01:14:59,500 --> 01:15:03,600 Hur skulle jag kunna veta det? Jag har ju inte sett skiten än. 930 01:15:07,500 --> 01:15:09,800 Vem fan är Thurman? Heter du så? 931 01:15:09,800 --> 01:15:11,700 Ja. 932 01:15:13,600 --> 01:15:17,700 - Thurman Merman? - Ja. 933 01:15:18,200 --> 01:15:19,800 Jösses. 934 01:15:19,800 --> 01:15:21,600 Har jag varit duktig? 935 01:15:24,300 --> 01:15:27,200 Det kvittar väl vad jag tycker? 936 01:15:27,800 --> 01:15:29,900 Du är duktigare än jag var. 937 01:15:30,000 --> 01:15:32,400 Jag fick aldrig några B. 938 01:15:32,500 --> 01:15:36,600 Jag trodde att om jag var duktig i skolan, så kanske jag fick en julklapp. 939 01:15:36,800 --> 01:15:41,000 För förra året och året innan, fick jag inga. 940 01:15:43,900 --> 01:15:46,300 Fast jag är ju en jävla tönt. 941 01:15:50,500 --> 01:15:52,700 Förbannade unge! 942 01:15:52,700 --> 01:15:55,800 Varför pratar du om dig själv på det sättet? 943 01:15:55,900 --> 01:15:59,000 Nu ska jag berätta en sak: jag är inte Tomten! 944 01:15:59,100 --> 01:16:01,600 Kolla på mig, ser jag ut som Tomten? 945 01:16:01,700 --> 01:16:05,900 I själva verket är jag ett levande bevis på att det inte finns nån Tomte. 946 01:16:07,200 --> 01:16:09,400 Jag vet att det inte finns nån Tomte. 947 01:16:09,400 --> 01:16:13,800 Jag tänkte bara att du kunde ge mig en julklapp för att vi är vänner. 948 01:16:37,900 --> 01:16:39,700 Där kommer han. 949 01:16:39,800 --> 01:16:43,600 Den usla, skrynkliga, grodögda jäveln! 950 01:16:43,600 --> 01:16:45,900 - God natt, Gin. - God natt. 951 01:17:18,000 --> 01:17:20,100 Jesus, Maria och Josef. 952 01:17:20,100 --> 01:17:24,300 - Vad är det nu? - Lastbilen bara stannade. 953 01:17:24,400 --> 01:17:26,600 Kan vi få lite starthjälp? 954 01:17:26,600 --> 01:17:30,800 Det var som fan. Ser jag ut som en mekaniker? 955 01:17:38,000 --> 01:17:40,000 Jag uppskattar det här. 956 01:17:42,600 --> 01:17:45,200 Varsågod, fixa det själv, lillen. 957 01:17:49,900 --> 01:17:52,700 - Jag når inte. - Ge hit dem. 958 01:17:52,800 --> 01:17:54,800 Tack. 959 01:17:56,400 --> 01:17:58,500 Starta. 960 01:18:28,100 --> 01:18:31,200 Kära nån. En sån hemsk olycka. 961 01:18:32,400 --> 01:18:36,200 - Är han död? - Nej, men du bröt några revben. 962 01:18:36,300 --> 01:18:40,900 Jag tror att det är 50%, eller tror du att det är 30%? 963 01:18:41,000 --> 01:18:45,200 Jag behövde mer sats. Jag fick inte upp farten. 964 01:19:01,100 --> 01:19:03,400 God jul! 965 01:19:04,200 --> 01:19:06,900 Jag har köpt en liten grej. 966 01:19:07,000 --> 01:19:08,900 Det hade du inte behövt. 967 01:19:08,900 --> 01:19:11,200 Ställ maten i köket. 968 01:19:14,000 --> 01:19:16,300 Fan, du är snygg! 969 01:19:20,900 --> 01:19:23,600 Här har ni. 970 01:19:25,200 --> 01:19:27,400 Ligger du efter, raring? 971 01:19:28,700 --> 01:19:31,000 Vi behöver inte mer av det här. 972 01:19:31,100 --> 01:19:35,100 "Julen samlar oss alla i fred." 973 01:19:35,200 --> 01:19:38,900 "Ängeln ska berätta för alla i världen." 974 01:19:43,500 --> 01:19:45,600 Aspirin? 975 01:21:11,800 --> 01:21:13,800 Fan! 976 01:21:17,300 --> 01:21:19,400 Tomten? 977 01:21:20,500 --> 01:21:23,200 - Vad? - Jag tänkte göra några smörgåsar. 978 01:21:23,300 --> 01:21:25,900 Jag kan göra en innan du åker. 979 01:21:28,300 --> 01:21:30,200 Jag vet inte... 980 01:21:30,300 --> 01:21:33,400 Jag måste göra en sak. 981 01:21:38,300 --> 01:21:40,400 Okej, ordna smörgåsar. 982 01:21:40,500 --> 01:21:42,600 Jag måste till varuhuset och prata lite. 983 01:21:42,700 --> 01:21:44,700 - Jag kommer tillbaka. - Till middan? 984 01:21:44,700 --> 01:21:46,600 Ja, jag sa det. Ja. 985 01:21:46,600 --> 01:21:48,700 Hur många smörgåsar vill du ha? 986 01:21:49,600 --> 01:21:51,800 Ett gäng... 987 01:21:51,900 --> 01:21:54,000 Hur mycket sallad vill du ha? 988 01:21:56,600 --> 01:21:58,400 Jag vet inte... som man brukar. 989 01:21:58,500 --> 01:22:00,600 Gör som du tycker. 990 01:22:00,600 --> 01:22:02,700 Okej. 991 01:22:19,300 --> 01:22:21,100 Ha en jättefin jul. 992 01:22:21,100 --> 01:22:22,800 - God jul. - God natt. 993 01:22:22,900 --> 01:22:24,200 God jul! 994 01:22:25,500 --> 01:22:27,100 Trevlig helg! 995 01:22:27,200 --> 01:22:28,600 Får vi gör er uppmärksamma på- 996 01:22:28,700 --> 01:22:31,000 -att affären stänger om fem minuter. 997 01:22:31,200 --> 01:22:32,900 Vi önskar alla en god jul- 998 01:22:33,000 --> 01:22:36,200 -en glad Hanukkah, och en trevlig Kwanzaa. 999 01:22:51,900 --> 01:22:54,800 Håll den stadigt. 1000 01:22:58,400 --> 01:23:01,400 Ja, kom igen. Nu kör vi. 1001 01:23:02,400 --> 01:23:04,500 Herregud! 1002 01:23:08,900 --> 01:23:11,000 God jul. 1003 01:23:11,400 --> 01:23:13,500 God natt. 1004 01:23:14,100 --> 01:23:16,100 God jul, Willie. 1005 01:23:16,300 --> 01:23:18,400 Ta dig i arslet. 1006 01:24:17,300 --> 01:24:19,400 Fan också! 1007 01:24:20,000 --> 01:24:22,100 Vad? 1008 01:24:26,600 --> 01:24:28,600 Det är en Kitnerboy Redoubt. 1009 01:24:28,700 --> 01:24:30,800 - Och? - Minns du Andy Pitz? 1010 01:24:30,800 --> 01:24:33,400 - Andy Pitzorella? Ja. - Nej, Andy Ripitski. 1011 01:24:33,400 --> 01:24:37,500 Andy Pitzorella var Andy Blåkula. 1012 01:24:37,600 --> 01:24:39,400 Vad fan har han med det här att göra? 1013 01:24:39,500 --> 01:24:41,200 Det sägs att han tar sig in i allt. 1014 01:24:41,200 --> 01:24:43,200 Allt. 1015 01:24:43,200 --> 01:24:45,500 Han sägs ha varit i Margaret Thatchers mus. 1016 01:24:45,600 --> 01:24:48,700 Skulle det vara nåt bra? Vart vill du komma? 1017 01:24:48,800 --> 01:24:51,000 När vi satt inne berättade han- 1018 01:24:51,000 --> 01:24:54,900 -att en Kitnerboy Redoubt inte kan öppnas. 1019 01:24:54,900 --> 01:24:56,900 Nu skojar du? 1020 01:24:57,000 --> 01:24:59,500 Så efter att jag har pyntat upp dig- 1021 01:24:59,600 --> 01:25:02,300 -lett mot alla jävla barn- 1022 01:25:02,300 --> 01:25:04,500 -dansat för alla jävla husmödrar- 1023 01:25:04,600 --> 01:25:07,800 -i en jävla grön dvärgkostym- 1024 01:25:07,900 --> 01:25:10,000 -så kan du inte spränga kassaskåpet? 1025 01:25:10,100 --> 01:25:12,800 Säger du det? 1026 01:25:13,000 --> 01:25:16,700 Nej, jag säger bara att det tar en stund. 1027 01:25:40,100 --> 01:25:42,200 Fan! 1028 01:25:51,800 --> 01:25:53,600 Skit! 1029 01:25:53,700 --> 01:25:55,500 34C. 1030 01:26:39,400 --> 01:26:41,000 Fan! 1031 01:27:13,800 --> 01:27:15,800 Lätt som en plätt! 1032 01:27:17,100 --> 01:27:21,300 Jag ska bara hämta en sak, jag kommer strax. 1033 01:27:43,100 --> 01:27:46,000 Fan, vilken var det han sa? 1034 01:28:04,000 --> 01:28:06,800 Jag tror inte att säkerhetsskiten vill ha den här. 1035 01:28:06,900 --> 01:28:09,200 Säkerhetsskiten vill inte ha nåt. 1036 01:28:11,700 --> 01:28:13,700 Vad menar du? 1037 01:28:13,800 --> 01:28:18,000 Säkerhetsskiten är död. Han vill inte ha nåt. 1038 01:28:19,500 --> 01:28:21,600 Är han död? 1039 01:28:23,800 --> 01:28:26,100 Jag visste inte att han var sjuk. 1040 01:28:26,100 --> 01:28:27,700 Willie... 1041 01:28:27,700 --> 01:28:30,200 Det här har varit på gång länge. 1042 01:28:30,300 --> 01:28:34,200 Varje år är du sämre. Varje år är du mindre pålitlig. 1043 01:28:34,300 --> 01:28:36,700 Mer sprit, mer skit. 1044 01:28:36,700 --> 01:28:38,200 Mer sex... 1045 01:28:38,300 --> 01:28:41,600 Visst, de tre S-en. 1046 01:28:41,700 --> 01:28:44,300 Man måste vara pålitlig, Willie. 1047 01:28:46,900 --> 01:28:49,400 Ni är monster. 1048 01:28:49,500 --> 01:28:51,800 Jag tycker inte alls att det här är kul. 1049 01:28:55,300 --> 01:29:00,400 Jag pratar inte om att ni skjuter mig. Det kan jag förstå. 1050 01:29:02,700 --> 01:29:04,700 Men kolla på alla saker? 1051 01:29:06,900 --> 01:29:09,800 Behöver ni verkligen allt det? 1052 01:29:11,500 --> 01:29:13,600 Herregud, det är jul. 1053 01:29:13,700 --> 01:29:17,000 Det är jul, Willie, men det här är vad vi gör. 1054 01:29:17,100 --> 01:29:19,300 Vi hämtar grejer. 1055 01:29:19,400 --> 01:29:22,500 Vid juletid hämtar vi saker. 1056 01:29:22,600 --> 01:29:25,700 För vi är män och Lois. 1057 01:29:28,300 --> 01:29:29,900 Det är jul, Willie. 1058 01:29:30,000 --> 01:29:32,100 Och vi är män och Lois. 1059 01:29:33,600 --> 01:29:35,400 Vad väntar du på, älskling? 1060 01:29:35,500 --> 01:29:37,500 Kom igen, skjut honom! 1061 01:29:42,300 --> 01:29:44,200 Hej då, Willie. 1062 01:29:46,500 --> 01:29:48,600 Släpp pistolen! 1063 01:29:49,300 --> 01:29:51,300 Tomten, släpp elefanten! 1064 01:29:51,400 --> 01:29:53,300 - Var kom ni ifrån? - Vi fick ett tips. 1065 01:29:53,400 --> 01:29:55,100 Fan, ungen! 1066 01:29:55,200 --> 01:29:57,900 Ni ligger väldigt illa till, alla tre! 1067 01:29:59,400 --> 01:30:01,300 Marcus, hoppa på! 1068 01:30:21,500 --> 01:30:23,600 Fan. 1069 01:31:20,300 --> 01:31:23,700 Det är jul och ungen ska få sin jäkla julklapp! 1070 01:31:47,600 --> 01:31:50,300 Stanna! Polisen! Upp med händerna! 1071 01:31:50,400 --> 01:31:53,000 Stanna! 1072 01:32:46,700 --> 01:32:48,600 Kära barn... 1073 01:32:48,700 --> 01:32:52,700 Jag hoppas att du fick din julklapp och att den inte var för blodig. 1074 01:32:52,900 --> 01:32:57,100 Det var ju blod på julklappen du gav mig, fast jag tyckte om den ändå. 1075 01:32:57,200 --> 01:33:00,300 Det kanske kvittar med blodet. 1076 01:33:02,500 --> 01:33:08,000 Ifall de tog den som bevis, skickar jag också en t-shirt. 1077 01:33:08,100 --> 01:33:10,600 Hoppas att det är rätt storlek. 1078 01:33:11,200 --> 01:33:15,300 Jag läker ihop bra och är snart helt frisk- 1079 01:33:15,600 --> 01:33:19,500 -även om de grävde ut åtta kulor, för de träffade inga viktiga organ. 1080 01:33:19,600 --> 01:33:24,000 Bara min lever, som ändå ser ut som ett såll, ha ha ha. 1081 01:33:24,100 --> 01:33:26,300 Tack för att du gav brevet till snuten. 1082 01:33:26,300 --> 01:33:31,600 Jag hade glömt av det, men det var tur, annars hade Tomtens nisse skjutit honom. 1083 01:33:31,700 --> 01:33:35,000 Nu har polisen det och det kommer att hjälpa mig slippa fängelse. 1084 01:33:35,000 --> 01:33:38,900 Det, och att Phoenixpolisen sköt en obeväpnad Tomte- 1085 01:33:38,900 --> 01:33:42,600 -vilket alla tycker var värre än Rodney King. 1086 01:33:42,700 --> 01:33:46,600 Snutarna behandlar mig kungligt, vilket är en ny erfarenhet. 1087 01:33:46,700 --> 01:33:48,700 Jag ska bli lyhördhetsrådgivare- 1088 01:33:48,800 --> 01:33:53,100 -så tragedier som den här aldrig nånsin ska skämma ut kåren. 1089 01:33:53,200 --> 01:33:56,200 Jag berättade för dem att du inte hade nån som tog hand om dig- 1090 01:33:56,300 --> 01:34:01,600 -så fru Tomtens syster får se till dig tills din pappa kommer hem. 1091 01:34:01,600 --> 01:34:04,500 Hon får vara din fostermamma. 1092 01:34:04,600 --> 01:34:07,800 Hon verkar gilla dig och ditt hus och din jacuzzi. 1093 01:34:07,900 --> 01:34:10,000 Jag har skickat henne lite pengar- 1094 01:34:10,000 --> 01:34:13,800 -så sköter du dina kort rätt, köper hon säkert nåt åt dig. 1095 01:34:13,900 --> 01:34:18,600 Tyvärr kommer min lilla nisse och hans surkart till postorderfru- 1096 01:34:18,700 --> 01:34:20,900 -att bestiga berg med din pappa. 1097 01:34:21,000 --> 01:34:24,600 Jag hoppas inte att din pappa går på allt, som jag gjorde. 1098 01:34:24,700 --> 01:34:29,600 De kommer att släppa ut mig från sjukhuset snart, så fixa smörgåsar. 1099 01:34:29,700 --> 01:34:34,400 Tills dess, låt ingen trampa på dig, allra minst dig själv! 1100 01:34:34,500 --> 01:34:36,600 Ho ho ho. 1101 01:34:36,700 --> 01:34:39,400 Din kompis, Tomten. 1102 01:34:42,400 --> 01:34:44,500 Hej, tönt! 1103 01:34:45,200 --> 01:34:49,400 Jag hör att din kompis inte är här och skyddar dig längre. 1104 01:34:50,300 --> 01:34:52,600 Du har köpt en ny cykel till mig. 1105 01:34:52,600 --> 01:34:54,700 Tack så mycket. 1106 01:34:55,100 --> 01:34:57,400 Jag pratar till dig, fetknopp! 1107 01:35:13,200 --> 01:35:15,300 "Festa aldrig naken." 1108 01:35:23,200 --> 01:35:26,300 Text hämtad från www.Undertexter.se 1109 01:35:27,400 --> 01:35:32,600 Översatt av: Vastis www.divxsweden.net -nyaste svenska undertexterna på nätet