1
00:00:25,500 --> 00:00:33,000
www.Undertexter.se
2
00:00:33,100 --> 00:00:36,200
Översatt av: Vastis
3
00:00:35,400 --> 00:00:40,600
www.divxsweden.net
-nyaste svenska undertexterna på nätet
4
00:01:47,400 --> 00:01:50,400
Kan jag få en drink till?
5
00:01:50,400 --> 00:01:52,500
Jag har suttit i fängelse en gång.
6
00:01:52,600 --> 00:01:55,100
Jag har varit gift två gånger.
7
00:01:55,200 --> 00:01:57,500
Jag blev inkallad och fick tillbringa-
8
00:01:57,500 --> 00:02:01,600
-två och ett halvt skitår
i Mexico utan anledning.
9
00:02:01,700 --> 00:02:05,300
Jag fick ögonhålan intryckt,
en njure borttagen-
10
00:02:05,400 --> 00:02:08,900
-och en benflisa i min ankel,
som aldrig kommer att läka.
11
00:02:09,700 --> 00:02:12,900
Jag har varit med om mycket skit-
12
00:02:12,900 --> 00:02:16,300
-men inget har varit
så jävligt som det här.
13
00:02:17,200 --> 00:02:21,800
Visste jag att jag skulle ha pinkande
ungar i knäet, 30 dagar per år-
14
00:02:21,900 --> 00:02:25,600
-hade jag tagit livet
av mig för länge sen.
15
00:02:28,100 --> 00:02:32,300
Nu jag tänker på det,
jag kanske fortfarande gör det.
16
00:02:32,900 --> 00:02:35,500
Vi firade aldrig jul hemma.
17
00:02:35,600 --> 00:02:39,000
Inte för att vi var judar,
utan för att min farsa-
18
00:02:39,000 --> 00:02:43,400
-var en skit, som tyckte att
en julklapp var en daglig örfil.
19
00:02:43,600 --> 00:02:46,200
Men han lärde mig att spränga kassaskåp.
20
00:02:47,600 --> 00:02:51,000
Han gjorde aldrig nåt bra,
så han lät det gå ut över mig.
21
00:02:51,100 --> 00:02:54,100
Du tycker kanske att jag
är likadan och du har rätt.
22
00:02:54,200 --> 00:02:56,800
Nu är det för sent att börja om.
23
00:02:56,900 --> 00:02:58,900
Knepigt, så det kan bli.
24
00:02:58,900 --> 00:03:01,200
Det är jävligt kul.
25
00:03:22,300 --> 00:03:24,700
Där är Tomten. Titta!
26
00:03:35,700 --> 00:03:37,800
Kära nån, ett sånt fint foto!
27
00:03:37,900 --> 00:03:39,800
Är ni säker att ni bara vill ha ett?
28
00:03:39,800 --> 00:03:43,000
Extra foton är bra julklappar
till farmor och farfar-
29
00:03:43,100 --> 00:03:45,500
-eller som fina minnen åt vänner.
30
00:03:45,600 --> 00:03:48,600
Jösses. Jag tror att
det här är mer än nog.
31
00:03:48,700 --> 00:03:51,500
Tack. God jul.
32
00:03:52,100 --> 00:03:54,100
Vad önskar du dig, lilla flicka?
33
00:03:54,100 --> 00:03:55,900
Trummor.
34
00:03:56,000 --> 00:03:57,900
Det kommer gubben att älska.
35
00:03:57,900 --> 00:04:00,200
Bra, kila iväg.
36
00:04:09,400 --> 00:04:13,300
- Jag såg dig på ett annat varuhus.
- Kul för dig, då!
37
00:04:13,400 --> 00:04:17,600
Du är inte tomten på riktig, för då
hade du kunnat göra nåt magiskt.
38
00:04:17,700 --> 00:04:19,700
Vill du se nåt magiskt?
39
00:04:19,800 --> 00:04:22,100
Så. Se till att du försvinner.
40
00:04:22,800 --> 00:04:25,200
Akta min blåsa, unge.
Tomten måste pinka.
41
00:04:25,400 --> 00:04:27,400
- Vad önskar du dig?
- En ny cykel.
42
00:04:27,500 --> 00:04:29,400
Ja, den var ju ny.
43
00:04:29,500 --> 00:04:32,600
Vi vill uppmärksamma våra besökande på
att affären stänger om fem minuter.
44
00:04:32,700 --> 00:04:35,800
Vi hoppas att ni får en trevlig jul.
Tack för att ni handlat hos oss.
45
00:04:35,800 --> 00:04:38,400
- Var det allt?
- Ja, det var den sista.
46
00:04:38,400 --> 00:04:40,700
Tack, jävla gud.
47
00:04:41,400 --> 00:04:45,500
Jesus, Maria och Josef.
Du har pissat på dig!
48
00:04:50,000 --> 00:04:51,900
Jösses.
49
00:04:54,100 --> 00:04:56,200
Ja, visst... ja.
50
00:04:58,500 --> 00:05:01,600
Trevlig helg!
51
00:05:01,700 --> 00:05:03,700
God jul.
52
00:05:05,400 --> 00:05:06,600
Kom tryggt hem.
53
00:05:06,700 --> 00:05:08,300
Visst...
54
00:05:08,400 --> 00:05:09,700
Det kvittar vad han säger.
55
00:05:09,700 --> 00:05:11,900
Vi ska ta en öl.
56
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
Vi får höras sen.
57
00:05:14,100 --> 00:05:16,500
Vad fan är det med dig?
58
00:05:16,600 --> 00:05:19,500
Väldigt säckiga byxor.
Har du nåt i dem?
59
00:05:19,900 --> 00:05:22,700
Ja, min kuk. Vill du se den?
60
00:05:24,200 --> 00:05:26,100
Käfta emot bara.
61
00:05:26,200 --> 00:05:28,000
Jag har ögonen på dig.
62
00:05:28,100 --> 00:05:29,800
Hela tiden!
63
00:05:35,700 --> 00:05:38,200
Larmar... 30, 29, 28...
64
00:06:33,100 --> 00:06:34,700
Klart.
65
00:06:38,800 --> 00:06:40,800
Jösses.
66
00:07:20,500 --> 00:07:22,800
- Hur går det?
- Jag är klar, när jag är klar.
67
00:07:22,800 --> 00:07:27,000
Jag går tillbaka.
Jag måste hämta en tvättsvamp.
68
00:07:27,800 --> 00:07:29,900
Där kom den.
69
00:07:32,900 --> 00:07:34,900
Skit i tvättsvampen, kom igen!
70
00:07:41,800 --> 00:07:43,800
Marcus, fick du tvättsvampen?
71
00:07:43,900 --> 00:07:45,400
Kör!
72
00:07:58,600 --> 00:08:00,900
Jag blir yr. Sätt ner mig.
73
00:08:01,000 --> 00:08:03,100
Sätt ner mig.
74
00:08:04,900 --> 00:08:07,800
Kom igen.
75
00:08:15,300 --> 00:08:17,200
Två till av de här, sötnos.
76
00:08:17,300 --> 00:08:19,400
Nej, jag har fått nog.
77
00:08:20,000 --> 00:08:22,600
Du kan fan inte dricka.
78
00:08:24,500 --> 00:08:27,300
Jag väger 40 kilo.
79
00:08:28,500 --> 00:08:31,200
Kom igen, en till. Vi firar ju.
80
00:08:33,000 --> 00:08:35,100
Skål på dig.
81
00:08:42,400 --> 00:08:45,100
Du har blivit sämre, vet du om det?
82
00:08:45,200 --> 00:08:49,300
- Jag öppnade det i alla fall.
- Det tog lång tid.
83
00:08:49,400 --> 00:08:53,000
Jag minns, när du kunde
öppna ett lås hur lätt som helst.
84
00:08:54,100 --> 00:08:57,200
Du behöver inte vara orolig för mig mer.
85
00:08:58,300 --> 00:09:01,400
- Jag slutar.
- Skitsnack!
86
00:09:02,200 --> 00:09:04,500
Skitsnack, så fan heller.
87
00:09:05,200 --> 00:09:08,500
Vi tjänade just 111000 dollar ikväll.
88
00:09:08,500 --> 00:09:12,700
- Nog för att sticka till Miami.
- Och göra vad?
89
00:09:12,900 --> 00:09:17,100
Jag vet inte. Skaffa en bil.
Kanske en lägenhet.
90
00:09:17,100 --> 00:09:20,400
Kanske starta ett företag.
En bar på stranden.
91
00:09:20,500 --> 00:09:22,200
Nåt sånt.
92
00:09:22,700 --> 00:09:27,100
Jag kan sluta dricka och driva stället.
93
00:09:27,100 --> 00:09:29,300
Kanske gifta mig med en servitris.
94
00:09:32,200 --> 00:09:33,500
Vad då?
95
00:09:33,500 --> 00:09:37,200
Det enda du kommer att göra där,
är att supa skallen av dig.
96
00:09:37,300 --> 00:09:42,100
Du kommer att slösa bort allt
och räkna dagarna till nästa jul.
97
00:09:42,800 --> 00:09:47,000
Det skulle du allt gilla, vad?
Så blir det inte.
98
00:09:47,200 --> 00:09:49,000
Om jag ringer dig nästa december...
99
00:09:49,300 --> 00:09:51,400
Om jag ringer dig nästa december...
100
00:09:51,500 --> 00:09:53,400
...kommer du att vara
så glad att höra från mig-
101
00:09:53,500 --> 00:09:55,700
-att du gör en baklänges saltomortal.
102
00:09:55,800 --> 00:10:00,500
Du kommer att slänga på
luvan så fort, att den tar eld.
103
00:10:01,400 --> 00:10:03,400
Vill ni ha två till?
104
00:10:08,200 --> 00:10:10,300
Nej, tack. Det räcker.
105
00:10:13,100 --> 00:10:17,300
Ser du?
Jag är redan på torken.
106
00:10:23,400 --> 00:10:27,600
Miami Beach.
Flera månader senare.
107
00:10:49,700 --> 00:10:50,900
Hör du, din jävel!
108
00:10:50,900 --> 00:10:54,600
Hur ofta ska jag säga det?
Du får inte vara bakom bardisken!
109
00:10:55,700 --> 00:10:57,600
Ställ ner drinken med en gång!
110
00:10:57,700 --> 00:11:00,000
Ställ ner drinken!
111
00:11:00,100 --> 00:11:01,700
Dra åt helvete!
112
00:11:01,800 --> 00:11:06,000
- Dra åt helvete?
- Ja.
113
00:11:08,000 --> 00:11:10,400
Försvinn från min bar!
114
00:11:14,600 --> 00:11:16,700
Du är galen!
115
00:11:18,200 --> 00:11:19,400
Skitstövel!
116
00:11:19,400 --> 00:11:21,800
Försvinn!
117
00:12:06,800 --> 00:12:08,400
Jävla skit!
118
00:15:05,600 --> 00:15:07,600
Ja, härligt!
119
00:15:10,000 --> 00:15:13,200
Hej, Tiffany, vill du leka
"gömma nazisten" nån dag?
120
00:15:20,200 --> 00:15:22,100
Fan också!
121
00:15:24,700 --> 00:15:26,600
Var så god, raring.
122
00:15:28,100 --> 00:15:30,000
Jag har nåt åt dig.
123
00:15:30,100 --> 00:15:32,200
- Har du?
- Ja.
124
00:15:35,000 --> 00:15:38,900
Fem dollar. Tack.
125
00:15:43,500 --> 00:15:46,900
Jag måste lyssna av mina meddelanden,
och du måste ta en dusch.
126
00:15:47,600 --> 00:15:52,500
- Jag är dansös, jag svettas.
- Du luktar som en luffares pung.
127
00:15:52,600 --> 00:15:54,600
Fan ta dig.
128
00:15:58,700 --> 00:16:02,200
Första meddelandet.
129
00:16:02,300 --> 00:16:03,700
Mr Soke?
130
00:16:03,700 --> 00:16:07,800
Det här är Andrew Kaplan,
från insamlingen...
131
00:16:07,800 --> 00:16:10,300
Andra meddelandet.
132
00:16:10,400 --> 00:16:12,400
Det här är Dolores Axelrod.
133
00:16:12,400 --> 00:16:14,500
Du körde på min bil i förra veckan.
134
00:16:14,500 --> 00:16:19,400
Jag ringde State Farm men de
hittade ingen försäkring på dig.
135
00:16:19,500 --> 00:16:22,100
Ifall du tappat bort det,
är mitt telefonnummer 4...
136
00:16:22,200 --> 00:16:24,100
Tredje meddelandet.
137
00:16:24,100 --> 00:16:27,500
Willie, det är Marcus.
Nu är det dags igen.
138
00:16:27,500 --> 00:16:30,700
Packa dina grejer.
Phoenix.
139
00:16:33,300 --> 00:16:37,600
Phoenix, Arizona
Flera dagar senare.
140
00:17:06,600 --> 00:17:08,200
Herregud!
141
00:17:08,200 --> 00:17:11,500
Kan du inte skärpa
dig bara i tio minuter?
142
00:17:18,100 --> 00:17:21,100
Harrison, låt mig förklara. Pengar...
143
00:17:21,200 --> 00:17:23,100
Du får vad du betalar för, Chipeska.
144
00:17:23,200 --> 00:17:24,900
Jag har varit här i fem jular.
145
00:17:25,000 --> 00:17:29,700
Nu kastar du ut mig för en främling
som råkar jobba med en riktig dvärg.
146
00:17:29,700 --> 00:17:32,900
Ingen bryr sig om nissen.
Det är tomten som drar.
147
00:17:33,400 --> 00:17:36,800
Jag sjunger Burl Ives sånger.
Kan han ens spela gitarr?
148
00:17:36,800 --> 00:17:40,200
Harrison, det handlar inte
om pengar eller dvärgen.
149
00:17:40,200 --> 00:17:42,000
Tro mig, gjorde det så...
150
00:17:42,100 --> 00:17:45,300
Jag tror inte att de gillar "dvärg".
Jag tror att man ska kalla dem...
151
00:17:45,700 --> 00:17:48,100
Glöm det!
152
00:17:49,500 --> 00:17:51,200
Medelmåttor!
153
00:17:51,900 --> 00:17:55,200
Hej. Bob Chipeska.
Välkomna!
154
00:17:55,300 --> 00:17:57,300
Bra foto och meritförteckning.
155
00:17:57,300 --> 00:18:01,800
Tack. Vi har hållit på länge. Vi
vill gärna tro att vi gör ett bra jobb.
156
00:18:02,200 --> 00:18:04,800
Jag är så glad att ni kunde hoppa in.
157
00:18:04,800 --> 00:18:07,400
Ni ser jättefina ut!
158
00:18:07,500 --> 00:18:09,600
Tack. Vi har gjort det här i många år...
159
00:18:11,100 --> 00:18:14,000
Ni två är de bästa för jobbet.
160
00:18:14,100 --> 00:18:17,400
Låt inte otrevligheterna
påverka era tjänster.
161
00:18:17,500 --> 00:18:19,400
- Nej då.
- Tjänster?
162
00:18:19,500 --> 00:18:22,400
Ja, du vet... era tjänster...
163
00:18:22,500 --> 00:18:24,700
Tjänster? Som i sexuella...?
164
00:18:25,800 --> 00:18:27,000
Ursäkta mig!
165
00:18:27,100 --> 00:18:29,400
Är det nåt fel på min utrustning?
166
00:18:29,500 --> 00:18:32,300
- Påstår du det?
- Din utrustning?
167
00:18:32,400 --> 00:18:34,500
Min kuk.
168
00:18:35,900 --> 00:18:39,200
Willie, sätt dig.
Du vet hur ditt blodsocker är.
169
00:18:39,300 --> 00:18:42,800
Han säger väl inte
"kuk" inför barnen?
170
00:18:42,800 --> 00:18:44,800
Nej, det är ett skämt!
171
00:18:44,900 --> 00:18:48,200
Ett vuxenskämt för oss vuxna.
172
00:18:48,300 --> 00:18:50,000
Det är bara ett skämt!
173
00:18:56,100 --> 00:19:00,700
- "Kuk"?
- Jag tyckte också att det var konstigt.
174
00:19:00,800 --> 00:19:05,200
Eftersom du är vår säkerhetschef,
tyckte jag jag att du skulle veta.
175
00:19:05,500 --> 00:19:09,700
Hans lille vän sa, att han inte skulle
säga det inför barnen och det är bra.
176
00:19:09,900 --> 00:19:16,000
Det finns en vuxenvärld och
en barnvärld, och det är bra.
177
00:19:16,000 --> 00:19:17,800
Jag är ingen censor.
178
00:19:17,900 --> 00:19:21,600
- "Lille vän"?
- Ja, han råkar vara dvärg.
179
00:19:21,700 --> 00:19:26,700
Eller lilleputt.
Jag vet inte riktigt vad han kallas.
180
00:19:26,800 --> 00:19:30,200
Men han är liten.
181
00:19:30,300 --> 00:19:33,200
Lille Billy Barty.
Vila i frid.
182
00:19:33,100 --> 00:19:38,100
Han har smala fingrar,
inte feta korvfingrar.
183
00:19:40,900 --> 00:19:42,800
"Små människor" vill de heta.
184
00:19:42,900 --> 00:19:46,400
Ja, så är det.
185
00:19:46,400 --> 00:19:48,400
Så "kuk"? Det var allt?
186
00:19:49,500 --> 00:19:51,300
Ja.
187
00:19:56,400 --> 00:19:59,200
God jul! Tomten kommer. Ja!
188
00:19:59,300 --> 00:20:02,400
God jul! Tomten kommer. Ja!
189
00:20:02,500 --> 00:20:05,000
God jul!
190
00:20:10,100 --> 00:20:12,400
Har du sett den nya tomten?
191
00:20:12,500 --> 00:20:14,900
Han är där bak. Full.
192
00:20:19,000 --> 00:20:22,800
Han kommer.
Tomten är alldeles strax här.
193
00:20:27,800 --> 00:20:29,200
Sluta!
194
00:20:29,300 --> 00:20:32,300
Vad fan gör du?
Sumpar du det här, är vi panka!
195
00:20:32,400 --> 00:20:35,800
Skärp dig nu, för fan!
196
00:20:35,800 --> 00:20:37,700
På med luvan och ut och jobba!
197
00:20:37,800 --> 00:20:40,900
Försök att uppföra dig lite proffsigt!
198
00:20:46,500 --> 00:20:48,300
Vad önskar du dig?
199
00:20:48,300 --> 00:20:50,800
Vad? Försvinn!
200
00:20:51,600 --> 00:20:53,300
Nästa!
201
00:20:56,000 --> 00:20:58,500
Bra. Vad önskar du dig?
202
00:20:59,900 --> 00:21:02,800
Vad önskar du dig?
Vad gör du?
203
00:21:05,000 --> 00:21:07,200
Nintendo Deer Hunter 3.
204
00:21:07,300 --> 00:21:09,200
Jag skiter i vad du önskar dig.
205
00:21:09,300 --> 00:21:12,000
Snora på alla och så.
206
00:21:12,000 --> 00:21:14,100
Nästa, kom igen!
207
00:21:16,000 --> 00:21:17,600
Vad önskar du dig?
208
00:21:17,600 --> 00:21:19,900
- Tomten?
- Ja, jag är Tomten.
209
00:21:20,000 --> 00:21:21,200
Kom igen, vad önskar du dig?
210
00:21:21,200 --> 00:21:23,400
- En Barbie.
- Säg omelett.
211
00:21:23,500 --> 00:21:25,700
Okej, en Barbie.
Tack så mycket.
212
00:21:26,000 --> 00:21:28,900
Aj! Akta mina tår, unge! Fan!
213
00:21:29,000 --> 00:21:31,100
Nästa!
214
00:21:35,800 --> 00:21:39,400
- Vad önskar du dig?
- En Fraggle-Stickbil.
215
00:21:39,600 --> 00:21:41,500
Vad fan är det?
216
00:21:41,600 --> 00:21:43,200
Fraggle-Stickbil.
217
00:21:43,400 --> 00:21:46,300
Jo, jag hörde. Fraggle-Stickbil, bra.
218
00:22:01,100 --> 00:22:03,200
Kolla in den där tönten.
219
00:22:03,800 --> 00:22:06,100
Hej, tjockis. Hur är det idag?
220
00:22:08,400 --> 00:22:09,900
Hej, tönt.
221
00:22:10,000 --> 00:22:11,800
Hej, lillskiten.
222
00:22:11,900 --> 00:22:13,900
Idiot.
223
00:22:14,000 --> 00:22:16,400
Hej, tönt. Hur är det idag?
224
00:22:17,200 --> 00:22:19,500
Dumskalle, varför vänder du dig inte om?
225
00:22:22,700 --> 00:22:25,100
Vi skiter i det.
226
00:22:29,800 --> 00:22:31,400
Din tur.
227
00:22:31,500 --> 00:22:33,500
Nästa!
228
00:22:33,500 --> 00:22:36,900
Kom igen nu, för fan.
Vi har inte hela dan på oss.
229
00:22:40,500 --> 00:22:43,600
Vad heter du? Du kan berätta för mig.
230
00:22:45,000 --> 00:22:47,300
Du kanske kan berätta för tomten?
231
00:22:47,400 --> 00:22:49,900
Om du inte berättar för honom,
får du ingen julklapp.
232
00:22:52,300 --> 00:22:54,900
Kom in och berätta allt för tomten.
233
00:22:58,700 --> 00:23:00,800
Vad önskar du dig?
234
00:23:02,000 --> 00:23:03,600
Kom igen, vad önskar du dig?
235
00:23:03,600 --> 00:23:05,500
En snortrasa?
236
00:23:08,500 --> 00:23:10,700
Fint, en jävla mongoloid.
237
00:23:10,700 --> 00:23:14,100
Marcus, få bort ungen
innan han pinkar på mig.
238
00:23:14,200 --> 00:23:17,400
- Ge fan i mitt skägg.
- Det är inte äkta.
239
00:23:17,400 --> 00:23:18,900
Åh fan?
240
00:23:19,100 --> 00:23:23,700
Det var äkta men jag blev sjuk och
tappade allt hår, så jag fick ta det.
241
00:23:23,700 --> 00:23:25,600
Hur blev du sjuk?
242
00:23:26,200 --> 00:23:29,300
- Jag älskade en dam som inte var ren.
- Fru Tomten?
243
00:23:29,400 --> 00:23:32,700
- Nej, hennes syster.
- Hur är det på nordpolen?
244
00:23:32,900 --> 00:23:36,400
- Som i förorterna.
- Vilken?
245
00:23:36,700 --> 00:23:38,000
Apache Junction.
246
00:23:38,200 --> 00:23:41,000
Vad fan bryr du dig för?
247
00:23:41,000 --> 00:23:43,000
Du sitter som en idiot.
248
00:23:43,100 --> 00:23:45,100
Du är väl Tomten på riktigt?
249
00:23:45,200 --> 00:23:46,500
Nej, jag är kamrer.
250
00:23:46,600 --> 00:23:50,000
Jag har bara på mig dräkten
för att det är häftigt.
251
00:23:50,100 --> 00:23:51,800
Okej.
252
00:23:51,900 --> 00:23:54,400
Marcus, få ut ungen. Jag får rysningar.
253
00:24:00,200 --> 00:24:03,500
Jag måste ha en sup, vi ses i morgon.
254
00:24:03,600 --> 00:24:06,300
Stink inte sprit imorgon.
255
00:24:06,400 --> 00:24:07,800
Visst, kila iväg nu.
256
00:24:07,900 --> 00:24:10,900
Du kommer för sent till din
Trollkarlen från Oz Godisförening.
257
00:24:11,000 --> 00:24:13,400
Slickepinneförening.
258
00:24:13,400 --> 00:24:15,800
Tvååringar minns bättre än du.
259
00:24:15,900 --> 00:24:17,000
Sa du nåt till mig?
260
00:24:17,000 --> 00:24:20,300
Ja. Du ska få hela näven i arslet.
261
00:24:58,600 --> 00:25:00,300
Vad?
262
00:25:08,700 --> 00:25:11,800
En till, Tomten?
263
00:25:11,800 --> 00:25:13,900
Ja.
264
00:25:19,900 --> 00:25:22,000
Heter du nåt?
265
00:25:23,500 --> 00:25:25,600
Ja.
266
00:25:27,100 --> 00:25:31,400
Vad gör du efter helgerna?
267
00:25:31,500 --> 00:25:34,400
Inget till mars och då är jag påskhare.
268
00:25:39,300 --> 00:25:42,200
- En till?
- Ja, varför inte?
269
00:25:45,700 --> 00:25:47,800
God jul!
270
00:25:51,100 --> 00:25:53,200
Du säger inte mycket.
271
00:25:53,200 --> 00:25:55,300
Nej.
272
00:25:57,500 --> 00:26:00,800
- Får jag bjuda på en?
- Varför inte?
273
00:26:05,000 --> 00:26:07,100
Gott nytt år!
274
00:26:09,800 --> 00:26:12,300
Du är ganska vanlig för att vara Tomten.
275
00:26:12,400 --> 00:26:16,300
Det är inte så jävla märkvärdigt.
Det är bara ett jobb.
276
00:26:16,400 --> 00:26:20,700
Jag är en ätande, supande,
skitande, knullande tomte.
277
00:26:22,400 --> 00:26:24,500
Bevisa det.
278
00:26:26,900 --> 00:26:29,000
Knulla mig, Tomten, knulla mig...
279
00:26:33,100 --> 00:26:36,200
- Kan jag inte få ta av luvan?
- Nej, jag älskar den.
280
00:26:36,300 --> 00:26:38,100
Okej.
281
00:26:45,400 --> 00:26:49,600
Jag har alltid gillat tomten.
282
00:26:49,700 --> 00:26:51,300
Ifall du inte har förstått det.
283
00:26:51,400 --> 00:26:54,400
Det är väl nån djup grej från barndomen.
284
00:26:54,500 --> 00:26:56,400
Precis som jag och tuttar.
285
00:26:56,500 --> 00:26:59,600
Ja, så är det.
Nåt från då man var barn.
286
00:27:00,100 --> 00:27:02,400
Min farsa var jude,
så vi firade inte jul.
287
00:27:02,500 --> 00:27:04,600
Det var liksom förbjudet.
288
00:27:14,400 --> 00:27:16,500
Jag gillar dig.
289
00:27:17,800 --> 00:27:20,100
Lägg inte tomtedräkten i malpåse.
290
00:27:26,900 --> 00:27:30,700
- Vad fan är det med dig?
- Jag är inte bög!
291
00:27:30,900 --> 00:27:33,000
Vad är det med dig?
292
00:27:33,000 --> 00:27:34,900
Jag sa att jag inte är bög!
293
00:27:35,000 --> 00:27:38,100
Har du slutat med
dina mediciner eller nåt?
294
00:27:38,200 --> 00:27:39,700
Ja.
295
00:27:39,800 --> 00:27:42,400
Men det här handlar inte om det.
296
00:27:42,500 --> 00:27:44,200
Du är så bögig.
297
00:27:44,300 --> 00:27:46,600
Nu ska jag berätta en sak.
298
00:27:46,700 --> 00:27:50,400
Min bror förlorade en arm
när han slogs mot er i Vietnam.
299
00:27:50,400 --> 00:27:53,600
Kolla på mitt ansikte en sista gång.
300
00:27:53,700 --> 00:27:56,300
Det är det sista du ser innan jag...
301
00:27:56,400 --> 00:27:57,400
Nisseknullare!
302
00:27:57,400 --> 00:27:59,500
Vänd dig om, nisseknullare!
303
00:27:59,600 --> 00:28:02,100
Vem är kärring nu, Tomten?
304
00:28:02,100 --> 00:28:03,900
Bögtomte!
305
00:28:03,900 --> 00:28:05,200
Låt Tomten vara!
306
00:28:05,300 --> 00:28:08,600
Lillgrabben, lägg dig inte i.
Jag gör det här för oss alla.
307
00:28:08,600 --> 00:28:10,400
Låt Tomten vara!
308
00:28:14,600 --> 00:28:16,900
Clownarsle!
309
00:28:24,000 --> 00:28:25,900
Du är ju den där ungen.
310
00:28:27,700 --> 00:28:29,700
Vad fan gör du här?
311
00:28:42,800 --> 00:28:45,100
Jag kör bara hem dig
den här ena gången.
312
00:28:46,300 --> 00:28:48,300
Jag är ingen jävla barnvakt.
313
00:28:51,100 --> 00:28:54,100
Du hjälpte mig inte alls därborta.
314
00:28:55,100 --> 00:28:57,700
Du har bara rätt längd,
för att ta honom i skrevet.
315
00:28:58,500 --> 00:29:00,700
Varför behöver du en bil?
316
00:29:01,000 --> 00:29:04,100
- Vad menar du?
- Den här bilen.
317
00:29:03,800 --> 00:29:05,900
- Var ska vi svänga?
- Sage Terrace.
318
00:29:05,900 --> 00:29:09,100
- Var har du släden?
- Den är på verkstan.
319
00:29:09,200 --> 00:29:11,700
- Var är renarna?
- I stallet.
320
00:29:11,700 --> 00:29:13,000
Är det vänster eller höger?
321
00:29:13,100 --> 00:29:15,800
Det hållet.
Var är stallet?
322
00:29:15,900 --> 00:29:18,000
- Bredvid verkstan.
- Hur kan de sova?
323
00:29:18,100 --> 00:29:20,200
Renarna? De står upp.
324
00:29:20,300 --> 00:29:21,800
Hur kan de sova med allt oväsen?
325
00:29:21,800 --> 00:29:25,000
- Vilket oväsen?
- Från verkstan.
326
00:29:25,400 --> 00:29:27,500
De jobbar bara på dan.
327
00:29:27,500 --> 00:29:29,300
Är det inte alltid var natt där?
328
00:29:29,400 --> 00:29:31,300
Inte just nu. Nu är det alltid dag.
329
00:29:31,400 --> 00:29:33,900
- Hur kan de då sova?
- Fan. Sage Terrace.
330
00:29:35,000 --> 00:29:38,500
Är det nån som har
tappat dig på huvudet?
331
00:29:38,500 --> 00:29:39,900
På mitt huvud?
332
00:29:40,000 --> 00:29:44,500
- Ja, inte på nån annans huvud.
- Kan man tappa mig på mitt eget huvud?
333
00:29:44,600 --> 00:29:46,800
Inte på ditt eget...
334
00:29:46,900 --> 00:29:50,000
Fan! Jävlas du med mig?
335
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
Vilket hus är det?
336
00:29:56,000 --> 00:29:59,100
- Det där.
- Med Jesus och hela hans familj?
337
00:29:59,300 --> 00:30:00,800
Nej, det bredvid.
338
00:30:00,900 --> 00:30:03,300
- Här?
- Ja.
339
00:30:12,400 --> 00:30:14,400
Schyst lya.
340
00:30:15,700 --> 00:30:19,200
- Är pappa hemma?
- Han är och bestiger berg.
341
00:30:19,200 --> 00:30:21,800
Han har varit borta länge.
342
00:30:21,900 --> 00:30:25,500
- Hur länge är han borta?
- Tills nästa år.
343
00:30:25,500 --> 00:30:26,800
Mamma, då?
344
00:30:26,900 --> 00:30:30,000
Hon är hos Gud med
Jesus och Maria och spöket-
345
00:30:30,100 --> 00:30:33,500
-åsnan och Josef och
den talande valnöten.
346
00:30:34,300 --> 00:30:36,900
- Vem fan tar hand om dig då?
- Farmor.
347
00:30:37,000 --> 00:30:41,100
- Vad heter hon?
- Farmor.
348
00:30:41,200 --> 00:30:43,300
Är farmor pigg?
349
00:30:52,200 --> 00:30:55,200
Farmor?
350
00:30:55,700 --> 00:30:57,500
Tomten är här.
351
00:30:57,500 --> 00:31:00,700
Roger, du är hemma.
352
00:31:00,800 --> 00:31:03,000
Är du pigg?
353
00:31:03,100 --> 00:31:06,400
Jag ska fixa några smörgåsar.
354
00:31:13,800 --> 00:31:17,300
Är hon den enda som är här?
355
00:31:17,300 --> 00:31:18,700
Ingen mer?
356
00:31:18,800 --> 00:31:21,900
Inga tanter, kusiner eller farbröder?
357
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
En betjänt eller vakt?
358
00:31:26,500 --> 00:31:28,400
Du skojar?
359
00:31:30,500 --> 00:31:32,700
Har din pappa ett kassaskåp?
360
00:31:38,700 --> 00:31:42,800
- Behöver du pengar till släden?
- Precis.
361
00:31:47,400 --> 00:31:50,400
- Vill du ha mjölk och kakor?
- Nej.
362
00:31:50,400 --> 00:31:52,500
Ska jag göra smörgåsar?
363
00:31:53,400 --> 00:31:55,500
Har din pappa en bil?
364
00:31:59,700 --> 00:32:02,000
Hej då, Tomten!
365
00:32:14,000 --> 00:32:16,100
Härligt!
366
00:32:18,400 --> 00:32:20,900
- Fortsätt!
- Gud!
367
00:32:26,900 --> 00:32:29,600
Xena! Mary!
368
00:32:29,700 --> 00:32:32,200
- Fortsätt!
- Herregud!
369
00:32:32,600 --> 00:32:34,300
Ja!
370
00:32:34,400 --> 00:32:36,900
Du kommer inte att
kunna skita rätt på en vecka!
371
00:32:45,300 --> 00:32:47,500
Jag lovar att det inte ska hända igen.
372
00:32:47,600 --> 00:32:50,800
Willie har lågt blodsocker.
373
00:32:50,800 --> 00:32:53,000
Det stämmer. Jag glömde mitt piller.
374
00:32:53,600 --> 00:32:56,400
Det är inte bara svordomarna.
375
00:32:58,600 --> 00:33:01,000
Förlåt att jag snokar-
376
00:33:01,100 --> 00:33:04,700
-men var det så att nån av er...
377
00:33:04,800 --> 00:33:06,900
- ...bedrev otukt...
- Bedrev otukt?
378
00:33:07,000 --> 00:33:10,700
Ja, med en storväxt kvinna i
Big och Tall-avdelningens provrum?
379
00:33:10,700 --> 00:33:13,200
Jag har satt på en massa feta brudar-
380
00:33:13,300 --> 00:33:18,400
-men så vitt jag minns, har jag
aldrig bedrivit otukt med nån.
381
00:33:18,600 --> 00:33:22,600
Hur som helst tror jag
att det vore bäst för alla om...
382
00:33:22,900 --> 00:33:24,500
Om vi vad?
383
00:33:25,100 --> 00:33:29,100
Jag har en annan som
är intresserad av jobbet.
384
00:33:29,100 --> 00:33:32,200
Tänk en gång till innan du gör nåt dumt.
385
00:33:32,400 --> 00:33:36,200
- Vad menar du?
- Som att sparka en liten, svart dvärg.
386
00:33:36,300 --> 00:33:39,400
En färgad, afro-amerikansk liten person.
387
00:33:40,200 --> 00:33:44,300
Jag pratar om ditt ansikte
på framsidan av USA Today.
388
00:33:44,400 --> 00:33:48,900
Om 150 av den här sorten,
på trottoaren utanför.
389
00:33:49,000 --> 00:33:50,900
Små plakat, rop och skrik.
390
00:33:50,900 --> 00:33:53,300
Små tutor och sån skit.
391
00:33:53,400 --> 00:33:56,000
De kommer att ropa ditt namn.
392
00:33:56,000 --> 00:33:58,200
Orättvisor. Fattar du?
393
00:33:58,300 --> 00:34:00,600
Nej, det här handlar inte om handikapp.
394
00:34:00,700 --> 00:34:02,900
Jag har inget emot din sort.
395
00:34:04,100 --> 00:34:05,800
"Din sort"?
396
00:34:05,900 --> 00:34:08,700
Hörde du, Marcus? Han sa "din sort."
397
00:34:08,800 --> 00:34:10,100
Vem fan är "min sort"?
398
00:34:10,100 --> 00:34:11,400
Vänta, nej.
399
00:34:11,500 --> 00:34:13,700
Jag... Ni förstår in... Vad?
400
00:34:13,800 --> 00:34:15,800
Han... Nej, nej.
401
00:34:15,800 --> 00:34:21,900
Jag tror att det är bäst att
vi glömmer det här samtalet.
402
00:34:23,500 --> 00:34:25,200
Okej.
403
00:34:25,300 --> 00:34:29,100
Bra tänkt!
Oroa dig inte, vi klarar oss.
404
00:34:29,200 --> 00:34:31,600
Vi drar, Marcus.
405
00:34:36,700 --> 00:34:38,800
Du är patetisk!
406
00:34:48,900 --> 00:34:52,300
Jag gillar grejen i din navel.
Är det en diamant?
407
00:34:52,400 --> 00:34:54,300
Det är ett navelsmycke.
408
00:34:55,900 --> 00:34:57,500
Titta här.
409
00:34:57,600 --> 00:35:00,300
Du måste stöta till den.
410
00:35:00,800 --> 00:35:04,000
Du måste putta upp bollen.
411
00:35:05,600 --> 00:35:07,800
Ser du? Flytta bollen.
412
00:35:07,900 --> 00:35:10,100
Nej, nu jävlar.
413
00:35:10,300 --> 00:35:13,500
Den jävla idioten!
414
00:35:16,900 --> 00:35:18,800
Det är sånt, som gör att vi åker fast.
415
00:35:18,900 --> 00:35:20,200
Hon sa att hon var 18.
416
00:35:20,300 --> 00:35:23,600
Du lovade att sköta dig och
bara sätta på Bigg och Tall-bruden.
417
00:35:23,600 --> 00:35:26,400
Är du min jävla morsa nu?
418
00:35:26,500 --> 00:35:30,600
Jag behöver ingen föreläsning.
Jag vet hur man ligger lågt, tack.
419
00:35:31,900 --> 00:35:34,600
Vad fan är det där, mr Ligga Lågt?
420
00:35:34,700 --> 00:35:36,900
Sköt dig själv.
421
00:35:44,600 --> 00:35:46,600
Har du hört talas om återvinning?
422
00:35:48,800 --> 00:35:53,800
För några dar sen var jag
i Bigg och Tall-avdelningen.
423
00:35:53,900 --> 00:35:56,000
Då hörde jag de här...
424
00:35:56,000 --> 00:36:00,100
Du vet... ljuden.
425
00:36:00,200 --> 00:36:04,700
Jag hörde en kvinna skrika "Ja, åh, ja!"
426
00:36:04,800 --> 00:36:08,200
Och jag hörde honom säga:
427
00:36:08,200 --> 00:36:14,200
"Du kommer inte att kunna
S-K-I-T-A rätt på en månad."
428
00:36:15,500 --> 00:36:17,000
Missförstå mig inte.
429
00:36:17,100 --> 00:36:20,200
Jag var emot åtalet mot Clinton.
430
00:36:20,200 --> 00:36:22,200
Vad en man gör med sin egen penis-
431
00:36:22,300 --> 00:36:24,400
-i Ovala rummet eller Big och Tall-
432
00:36:24,500 --> 00:36:27,200
-det ska inte folket bestämma.
433
00:36:28,000 --> 00:36:31,600
Men när man har med barn att göra...
434
00:36:35,200 --> 00:36:39,200
De är känsliga och du
har en förtroendeställning.
435
00:36:39,200 --> 00:36:44,700
Jag tror att nån som
får skrikande orgasmer-
436
00:36:44,800 --> 00:36:47,400
-med stora kvinnor, inte borde...
437
00:36:47,500 --> 00:36:49,000
Ja.
438
00:36:50,300 --> 00:36:52,000
Jag kan givetvis inte sparka honom.
439
00:36:52,100 --> 00:36:54,300
Jo då. Tjänstefel.
440
00:36:54,400 --> 00:36:57,000
Specialförhandling.
441
00:36:57,000 --> 00:36:59,800
- Jävla brudar.
- Jag kan inte rå för det.
442
00:36:59,800 --> 00:37:03,300
Det är nåt med den
killen som känns olustigt.
443
00:37:03,300 --> 00:37:07,100
Självklart.
Tomte som knullar nån i arslet.
444
00:37:11,500 --> 00:37:14,000
Det kanske finns nåt
jag kan sparka honom för.
445
00:37:15,400 --> 00:37:18,100
Ja, jag fattar.
446
00:37:18,100 --> 00:37:20,000
Tror du att du kan hitta nåt?
447
00:37:20,000 --> 00:37:23,000
Visst. Fan, det finns alltid nåt.
448
00:37:48,300 --> 00:37:50,300
Fan!
449
00:37:50,500 --> 00:37:52,900
Du, Opal. Kom hit!
450
00:37:54,300 --> 00:37:56,100
Nej, Willie, din sjuke fan.
451
00:37:56,200 --> 00:37:58,000
Jag kunde inte skita rätt på en vecka.
452
00:37:58,100 --> 00:38:01,100
Nej, det är inte det.
Jag måste prata med dig.
453
00:38:01,200 --> 00:38:04,200
Jag är trött på dig, Willie.
454
00:38:08,600 --> 00:38:10,500
Vem fan är inne på mitt rum?
455
00:38:12,200 --> 00:38:14,300
Det är en kille. Han frågade efter dig.
456
00:38:14,400 --> 00:38:17,700
- Han såg ut som en snut.
- Fan!
457
00:38:18,500 --> 00:38:21,800
Marcus, det är Willie.
Jag kom just till motellet.
458
00:38:21,900 --> 00:38:24,200
Det är en snubbe i mitt rum.
459
00:38:24,300 --> 00:38:27,600
- Såg du honom?
- Nej, men jag tror att det är en snut.
460
00:38:27,700 --> 00:38:31,200
- Tror du att nån kommit på oss?
- Finns det nåt avslöjande på rummet?
461
00:38:31,100 --> 00:38:33,900
- Nej, bara kläder.
- Stick därifrån då, idiot!
462
00:38:34,000 --> 00:38:36,100
Hittar du nånstans att sova?
463
00:38:37,100 --> 00:38:38,900
- Tomten!
- Ja.
464
00:38:38,900 --> 00:38:42,200
- Får jag julklappar tidigt?
- Nej.
465
00:38:42,800 --> 00:38:44,700
Jag sa ju aldrig vad jag önskade mig.
466
00:38:44,700 --> 00:38:47,600
Jag har inte med några.
467
00:38:47,700 --> 00:38:49,100
Okej.
468
00:38:49,200 --> 00:38:52,200
Jag vill ha en leksakselefant.
En rosa.
469
00:38:52,300 --> 00:38:56,800
Önska i ena handen och skit i den andra.
Se vilken som blir full först.
470
00:38:57,300 --> 00:38:58,700
Okej.
471
00:38:58,800 --> 00:39:01,000
Jag tänker bo här ett tag.
472
00:39:01,100 --> 00:39:03,200
Det har kört ihop sig på nordpolen.
473
00:39:03,200 --> 00:39:05,800
Fru Tomten kom på mig när
jag knullade hennes syster-
474
00:39:05,900 --> 00:39:08,200
-så jag åkte ut.
475
00:39:08,200 --> 00:39:13,900
Hon fick hälften av allt.
Det här blir bra, det duger.
476
00:39:20,200 --> 00:39:22,200
Jag tänker slagga här.
477
00:39:22,300 --> 00:39:25,500
Vi blir rumskompisar, fattar du?
478
00:39:25,700 --> 00:39:27,800
Har du och fru Tomten några barn?
479
00:39:27,900 --> 00:39:32,000
- Nej, tack jävla Gud.
- Nissarna då?
480
00:39:32,000 --> 00:39:34,600
De bor hos fru Tomten.
481
00:39:35,200 --> 00:39:38,900
Jag får ha dem på helgerna.
Kan du tappa upp ett bad?
482
00:39:43,000 --> 00:39:47,400
- Hur går det med renarna?
- Skit i renarna!
483
00:39:48,600 --> 00:39:51,200
- Vad heter de?
- Vem?
484
00:39:51,200 --> 00:39:52,200
Nissarna.
485
00:39:52,300 --> 00:39:53,700
Fan, jag minns inte.
486
00:39:53,800 --> 00:39:58,100
- En heter nog Prosit och en Toker.
- Det är de sju dvärgarna.
487
00:39:58,200 --> 00:40:02,200
Nu skojar du?
Jag tror att...
488
00:40:03,100 --> 00:40:06,600
Jag vet inte.
Fan, jag kallar dem bara Bob.
489
00:40:06,600 --> 00:40:10,500
Jag säger bara Bob!
Jag säger att han ska fixa leksaken.
490
00:40:10,600 --> 00:40:14,400
Vad fan är det för fel på dig?
Jag minns inte sån här skit!
491
00:40:14,500 --> 00:40:17,500
Måste allt vara som ett jävla prov?
492
00:40:20,100 --> 00:40:22,200
Hur gamla är de?
493
00:40:26,900 --> 00:40:29,000
Vill du ha kakor?
494
00:40:29,400 --> 00:40:31,700
- Nej.
- Varm mjölk?
495
00:40:31,800 --> 00:40:34,500
- Nej.
- Ska jag göra smörgåsar?
496
00:40:34,500 --> 00:40:36,300
Jag vill inte ha några jävla smörgåsar!
497
00:40:36,300 --> 00:40:38,800
Vad är det med dig och smörgåsar?
498
00:40:38,900 --> 00:40:41,200
Vill du ha nåt annat?
499
00:40:41,300 --> 00:40:42,900
Nej!
500
00:40:45,000 --> 00:40:46,400
Okej
501
00:40:54,900 --> 00:40:56,800
Tomten?
502
00:41:02,000 --> 00:41:06,000
- Vad?
- Jag tog med lite apelsinjuice.
503
00:41:09,000 --> 00:41:13,100
- Vad är det i?
- Apelsiner.
504
00:41:14,500 --> 00:41:18,500
Kolla vad jag har.
En julkalender.
505
00:41:18,500 --> 00:41:23,500
- Vad fan är det?
- Historien om julen, som kalender.
506
00:41:23,600 --> 00:41:27,300
Varje dag öppnar man en lucka.
Då får man en ny del av historien.
507
00:41:27,300 --> 00:41:29,300
Det finns en chokladbit inuti.
508
00:41:29,400 --> 00:41:32,300
Vill du öppna dagens lucka och läsa?
509
00:41:33,000 --> 00:41:35,000
Nej, det får du göra.
510
00:41:36,900 --> 00:41:40,300
Herregud, unge. Akta kulorna.
511
00:41:47,900 --> 00:41:51,500
"Josef kom från Nasaret i Galiléen"-
512
00:41:51,600 --> 00:41:54,600
-"till Judéen, till
Betlehem, Davids stad."
513
00:41:54,700 --> 00:41:57,600
"Vid den tiden, utfärdade
kejsar Augustus en förordning-"
514
00:41:57,700 --> 00:42:00,700
-"om att hela världen
skulle skattskrivas."
515
00:42:00,800 --> 00:42:03,900
"Alla begav sig till sin födelseby."
516
00:42:07,100 --> 00:42:08,700
- Var det allt?
- Ja.
517
00:42:08,800 --> 00:42:11,200
Det är en jävla fin historia.
518
00:42:11,200 --> 00:42:14,700
Den är längre, men vi
måste vänta tills i morgon.
519
00:42:16,100 --> 00:42:18,300
Vill du ha chokladen?
520
00:42:19,400 --> 00:42:21,500
Du får ta den.
521
00:42:23,700 --> 00:42:25,900
Kommer du med ned?
522
00:42:26,000 --> 00:42:28,700
Jag kommer snart, jag måste till jobbet.
523
00:42:39,600 --> 00:42:41,300
Vad då "fan ta mig"?
524
00:42:41,400 --> 00:42:43,400
Du kan inte flytta in hos ungen.
525
00:42:43,500 --> 00:42:45,900
Du vet inte vem som är där eller så.
526
00:42:45,900 --> 00:42:48,400
Ta och håll tyst, din lille skit.
527
00:42:48,400 --> 00:42:51,100
Är du min morsa nu?
528
00:42:51,200 --> 00:42:54,600
Det sa du igår, din dumme fan.
529
00:42:54,800 --> 00:42:56,400
Fan.
530
00:42:57,200 --> 00:42:59,300
Fan ta dig.
531
00:43:07,900 --> 00:43:12,700
Du är den dummaste, mest
patetiska, maskätna skit-
532
00:43:13,000 --> 00:43:17,200
-som nånsin har kommit ur
en människas håriga arsle.
533
00:43:17,200 --> 00:43:19,900
Tänk om han tar hem en lekkompis?
534
00:43:20,000 --> 00:43:22,700
Är du dum? Ungen har inga kompisar.
535
00:43:22,800 --> 00:43:25,900
Han har inte ens en låtsaskompis.
536
00:43:26,000 --> 00:43:29,000
Han bor med sin dräglande gamla farmor.
537
00:43:29,000 --> 00:43:32,200
Hon sitter framför TV:n hela dagarna.
Tror du att hon skvallrar?
538
00:43:32,300 --> 00:43:35,200
Hon vet inte skillnad på sitt
eget arsle och förra tisdagen.
539
00:43:35,800 --> 00:43:37,900
Har du satt på henne?
540
00:43:38,800 --> 00:43:42,000
Herregud!
Handlar allt om sex för dig?
541
00:43:42,100 --> 00:43:44,200
För mig? Jag sätter på en person.
542
00:43:44,200 --> 00:43:48,000
Jag driver inte otukt på löpande band,
dränker min lever och super ner mig-
543
00:43:48,100 --> 00:43:51,100
-för att jag inte står ut
med den skitstövel jag är.
544
00:43:51,200 --> 00:43:53,900
Är du Sigmund Den Kortväxte Freud?
545
00:43:54,000 --> 00:43:57,200
Ja, just det.
Visst, prata om min längd.
546
00:43:57,300 --> 00:44:00,600
Prata om nåt säkert, för du
är en känslomässig krympling.
547
00:44:00,900 --> 00:44:05,400
Din själ är hundskit.
Allt hos dig är fult.
548
00:44:11,800 --> 00:44:14,300
Kom, Lois. Vi går.
549
00:44:24,200 --> 00:44:27,700
Titta vem som är här, Jimmy.
Det är Tomten.
550
00:44:27,800 --> 00:44:29,300
Så jävla bra, då.
551
00:44:29,400 --> 00:44:32,000
Berätta vad du önskar dig i julklapp?
552
00:44:32,400 --> 00:44:34,100
Fan.
553
00:44:36,600 --> 00:44:40,800
Jag har lunchrast, okej?
554
00:44:40,800 --> 00:44:42,900
Är du galen?
555
00:44:42,900 --> 00:44:47,300
- Ledningen ska få höra det här.
- Skulle det vara ett hot?
556
00:44:47,400 --> 00:44:50,600
Tror du att du kan göra
mitt liv värre, så var så god.
557
00:44:50,000 --> 00:44:52,800
Du är så jävla välkommen!
558
00:45:22,500 --> 00:45:24,600
Jag tittar bara.
559
00:45:32,100 --> 00:45:34,700
Hittar du det, du söker?
560
00:45:34,800 --> 00:45:37,000
Ja... tack.
561
00:45:37,100 --> 00:45:40,000
Inget jag kan hjälpa till med?
562
00:45:40,000 --> 00:45:44,000
Nej, jag tittar bara på spelen.
563
00:45:44,000 --> 00:45:46,900
Ta upp händerna ur mina byxor!
564
00:45:46,900 --> 00:45:50,300
Stjäl du från affären,
så stjäl du från mig.
565
00:45:50,400 --> 00:45:53,700
- Vad är det här?
- Jag tänkte betala det.
566
00:45:53,800 --> 00:45:56,800
Fel svar.
Vet du vad jag tycker när jag ser dig?
567
00:45:56,900 --> 00:45:59,700
Jag tror att vi har en mörk framtid-
568
00:45:59,800 --> 00:46:02,300
-och du tillhör en jävlig generation.
569
00:46:02,400 --> 00:46:06,400
- Vad vill du bli när du blir stor?
- Jag vet inte.
570
00:46:06,400 --> 00:46:08,600
- Är det MP3?
- Ja.
571
00:46:08,600 --> 00:46:12,600
- Ta av den.
- Men min mormor gav...
572
00:46:12,700 --> 00:46:16,900
Ta av den. Jag bryr mig
inte vem som gav dig den.
573
00:46:17,200 --> 00:46:19,100
Jag struntar i om den stryper dig.
574
00:46:19,200 --> 00:46:21,300
Försvinn härifrån nu.
575
00:46:21,400 --> 00:46:23,000
- Kan jag få...?
- Ut!
576
00:46:23,100 --> 00:46:25,200
Glad Kwanzaa.
577
00:46:27,800 --> 00:46:29,700
Och dra upp byxorna!
578
00:46:29,800 --> 00:46:31,700
Vad är det för fel på dagens ungar?
579
00:46:33,000 --> 00:46:34,200
Gin?
580
00:46:34,300 --> 00:46:36,400
- Ja.
- Vad behövde du hjälp med?
581
00:46:36,400 --> 00:46:39,100
En registreringsskylt.
Från Arizona.
582
00:46:39,100 --> 00:46:40,900
Vänta, jag ska hämta en penna.
583
00:47:07,900 --> 00:47:10,000
Är du klar?
584
00:47:20,200 --> 00:47:24,100
Herregud, flytta och stå kvar!
585
00:47:32,200 --> 00:47:34,300
Jag vann.
586
00:47:36,300 --> 00:47:38,100
Skitunge!
587
00:47:38,200 --> 00:47:42,800
Din lilla, fuskande jävel!
588
00:47:44,700 --> 00:47:47,200
Du jävlas med mig.
589
00:47:47,300 --> 00:47:49,900
Du spelar så de döda lössen ramlar av-
590
00:47:50,000 --> 00:47:52,800
-och sen är du som en kapplöpningshäst.
591
00:47:52,900 --> 00:47:55,400
Du är en besserwisser!
592
00:47:56,400 --> 00:47:58,500
Ska vi spela igen?
593
00:48:03,000 --> 00:48:04,600
Hejsan. Herb Gunner.
594
00:48:04,600 --> 00:48:09,000
Jag bor två gator bort.
Jag tror inte att vi träffats.
595
00:48:11,700 --> 00:48:12,900
Jag är farbror Willie.
596
00:48:13,000 --> 00:48:15,700
Jag håller i utsmyckningen av området.
597
00:48:15,800 --> 00:48:18,300
- Gör det nåt om jag kommer in?
- Ja.
598
00:48:18,300 --> 00:48:20,700
Jag menar, ja, det gör nåt.
599
00:48:20,800 --> 00:48:22,000
Jaha...
600
00:48:22,100 --> 00:48:26,900
Vill ni vara med i
ljusutsmyckningen i år?
601
00:48:28,100 --> 00:48:30,900
- Vad fan är det?
- Det är ljus.
602
00:48:31,000 --> 00:48:33,400
Små påsar med sand i.
603
00:48:33,500 --> 00:48:36,900
Vi sätter ett ljus i mitten,
tänder det och påsen skiner.
604
00:48:36,900 --> 00:48:41,100
Vi sätter dem på
trottoarerna i hela området.
605
00:48:41,700 --> 00:48:45,600
Vi firar inte jul här, så...
606
00:48:45,700 --> 00:48:48,900
Vi är... muslimer.
607
00:48:49,000 --> 00:48:53,500
Jag gör det här för första gången och
jag vill inte ha luckor mellan ljusen.
608
00:48:53,500 --> 00:48:56,300
Får jag komma på julafton och göra det?
609
00:48:56,300 --> 00:48:58,400
Nej, det behöver du inte.
610
00:48:58,500 --> 00:49:01,100
Jag och grabben här gör nånting.
611
00:49:01,200 --> 00:49:03,600
Fint. Jag har prylarna.
Jag slänger in dem i ert garage.
612
00:49:03,700 --> 00:49:05,900
- Perfekt.
- Härligt.
613
00:49:06,000 --> 00:49:08,100
Jag öppnar ditt garage, bara så du vet.
614
00:49:18,000 --> 00:49:20,500
Knulla mig, Tomten, knulla mig...
615
00:49:44,400 --> 00:49:47,700
Jättetrevligt hus.
616
00:49:47,700 --> 00:49:50,300
Det behöver en kvinnlig hand.
617
00:49:50,300 --> 00:49:53,300
Jag hyr bara stället ändå.
618
00:49:56,200 --> 00:49:57,800
- Ja, jag hyr också bara.
- Jaså?
619
00:50:06,500 --> 00:50:10,700
- Hur länge ska du vara här?
- I soffan?
620
00:50:10,800 --> 00:50:13,100
Nej, i stan.
621
00:50:15,800 --> 00:50:21,500
Jag vet inte, bara över helgen.
Sen drar jag vidare.
622
00:50:23,200 --> 00:50:25,300
Gillar du barn?
623
00:50:25,900 --> 00:50:27,700
Nej, fy fan!
624
00:50:27,800 --> 00:50:30,300
Tror du att jag är pervers?
625
00:50:30,300 --> 00:50:33,200
Jag menar, eftersom du är Tomte.
626
00:50:35,400 --> 00:50:37,700
Jag gillar verkligen ungar.
627
00:50:37,700 --> 00:50:39,900
- Gör du?
- Jag älskar ungar.
628
00:50:40,000 --> 00:50:41,600
Bra...
629
00:50:42,900 --> 00:50:46,000
Ja, de är annorlunda, barn.
630
00:50:48,100 --> 00:50:50,000
Men vet du vad?
631
00:50:51,600 --> 00:50:55,700
Sanningen är att jag
är inte Tomten på riktigt.
632
00:50:58,500 --> 00:51:01,000
Jag gillar dig ändå.
633
00:51:15,300 --> 00:51:17,700
Du ringer, eller hur?
634
00:51:17,700 --> 00:51:20,500
Ja, jag ringer.
635
00:51:20,600 --> 00:51:24,200
Jag ska köpa blommor.
Riktigt fina, dyra blommor.
636
00:51:24,500 --> 00:51:26,600
Lägg av.
637
00:51:28,000 --> 00:51:29,900
Hej då.
638
00:52:37,600 --> 00:52:41,800
Roger, du är hemma.
Jag ska ordna smörgåsar.
639
00:52:44,200 --> 00:52:48,400
Vad fan? Vad är det med dig?
640
00:52:53,600 --> 00:52:55,000
Herregud!
641
00:52:55,000 --> 00:52:57,900
Låt mig få se!
Vad fan har du gjort?
642
00:52:57,900 --> 00:53:01,200
Jag skar mig av misstag!
643
00:53:01,200 --> 00:53:03,800
Det är klart att det var av misstag.
644
00:53:03,900 --> 00:53:05,900
Håll stilla nu.
645
00:53:07,400 --> 00:53:09,600
Jag försöker bara hjälpa.
646
00:53:09,700 --> 00:53:12,500
Jag glömde säga
"det här svider lite."
647
00:53:12,600 --> 00:53:15,100
Ska vi inte lägga om en t-shirt?
648
00:53:15,200 --> 00:53:16,900
Fan.
649
00:53:21,400 --> 00:53:24,300
Du?
650
00:53:25,400 --> 00:53:27,500
Går det bra däruppe?
651
00:53:28,100 --> 00:53:30,600
Behöver du ett förband?
652
00:53:39,800 --> 00:53:41,900
Nej? Fan!
653
00:53:50,800 --> 00:53:52,800
Du är sen!
654
00:53:58,900 --> 00:54:01,000
Ungar, jag säger bara det.
655
00:54:04,000 --> 00:54:06,100
De ger dig gråa hår.
656
00:54:17,500 --> 00:54:19,700
God morgon.
657
00:54:21,500 --> 00:54:23,700
Den är inte 8.00 ännu.
658
00:54:24,800 --> 00:54:26,800
Hur nära är vi?
659
00:54:31,400 --> 00:54:32,700
Nu är den 8.00.
660
00:54:32,800 --> 00:54:36,300
- God jul!
- Ta dig i arslet!
661
00:54:42,200 --> 00:54:45,300
- Fan också!
- Har du skadat kulorna igen?
662
00:54:45,300 --> 00:54:49,500
- Jag tror inte det.
- Där är det.
663
00:55:05,800 --> 00:55:07,900
Fan också!
664
00:55:22,900 --> 00:55:27,100
Sötnos, kela inte med dem.
Kör hårt, jag klarar det.
665
00:55:29,400 --> 00:55:30,300
Ja?
666
00:55:30,300 --> 00:55:32,300
Gin, jag har info om Arizonaskylten.
667
00:55:32,400 --> 00:55:36,400
Det låter bra.
Vänta lite.
668
00:55:36,400 --> 00:55:40,000
Gullet, använd inte det.
Det funkar inte.
669
00:55:40,000 --> 00:55:42,300
Använd nåt med lite klös i.
670
00:55:42,400 --> 00:55:46,400
Ta lite av det där.
Ja, det är rätt grejer.
671
00:55:48,200 --> 00:55:50,000
Okej.
672
00:55:50,500 --> 00:55:54,200
Killen heter Roger Merman.
Gissa var han är?
673
00:55:54,300 --> 00:55:58,400
Berätta!
Aj! Vad fan är det med dig, kvinna?
674
00:56:06,900 --> 00:56:09,800
- Vem är du?
- Heter du Roger Merman?
675
00:56:09,900 --> 00:56:12,700
- Ja, men...
- Sitter inne för förskingring?
676
00:56:12,800 --> 00:56:17,400
Alla bokföringsfrågor är inte solklara.
677
00:56:17,400 --> 00:56:19,900
Bor du på Sage Terrace 41?
678
00:56:20,000 --> 00:56:23,300
Är det farmor?
Mår min son bra?
679
00:56:23,300 --> 00:56:27,700
De mår bra.
Har du några inneboende?
680
00:56:27,700 --> 00:56:29,800
Inneboende?
681
00:56:30,800 --> 00:56:33,300
Tack för att du tog dig tid.
682
00:56:34,000 --> 00:56:36,000
Vem är du?
683
00:56:38,400 --> 00:56:40,600
Inneboende?
684
00:56:43,700 --> 00:56:46,200
Ett knep jag lärde mig på nordpolen.
685
00:56:46,300 --> 00:56:49,100
Steker man medvurst,
smakar det som grillkorv.
686
00:56:49,100 --> 00:56:51,000
Jag trodde inte att du gillade smörgås.
687
00:56:51,100 --> 00:56:53,000
Ja, men det här är inte en smörgås.
688
00:56:53,100 --> 00:56:56,200
Det är en massa skräp på en smörgås.
689
00:56:57,800 --> 00:57:01,800
- Det här är som en toast.
- Det är ingen toast.
690
00:57:02,100 --> 00:57:06,600
Här, farmor. Lite salsa.
691
00:57:07,800 --> 00:57:10,200
Nu är det en toast.
692
00:57:10,800 --> 00:57:12,600
Har du sett min julkalender?
693
00:57:12,700 --> 00:57:15,100
Vad fan är det med den julkalendern?
694
00:57:15,100 --> 00:57:19,300
Varför är du så besatt av den?
Historien är ändå skitdålig.
695
00:57:23,400 --> 00:57:27,600
- Jag tror att den ligger uppe i hallen.
- Gör den?
696
00:57:35,500 --> 00:57:38,200
Jag tror att nån har varit på den.
697
00:57:38,300 --> 00:57:40,900
Vad säger du? Får jag se?
698
00:57:42,100 --> 00:57:44,500
Ingen har varit på den, den ser fin ut.
699
00:57:59,100 --> 00:58:01,900
Det är godismajs i den här.
700
00:58:02,000 --> 00:58:06,100
Man kan inte vinna
varje gång, eller hur?
701
00:58:09,500 --> 00:58:12,500
Det gick åt helvete.
702
00:58:12,600 --> 00:58:15,400
- Jaså?
- Ja.
703
00:58:15,900 --> 00:58:17,500
- Rent åt helvete.
- Han är...?
704
00:58:17,600 --> 00:58:21,000
- Grön.
- Inget?
705
00:58:21,100 --> 00:58:24,200
Nej. Inget. Inte ett skit.
706
00:58:24,400 --> 00:58:27,600
Han svär... men aldrig inför barn.
707
00:58:27,700 --> 00:58:31,100
Inget kriminellt.
Ingen parkeringsbot.
708
00:58:31,800 --> 00:58:33,900
Inte ens dåliga vanor.
709
00:58:34,000 --> 00:58:37,700
Sex, ja. Men män är sexuella varelser.
710
00:58:38,100 --> 00:58:41,900
Jävla Darvin.
Du kan inte göra ett skit åt det.
711
00:58:42,100 --> 00:58:44,200
Det skulle jag inte vilja.
712
00:58:46,800 --> 00:58:50,200
Nej, givetvis inte.
Jag förespråkar inte celibat.
713
00:58:50,300 --> 00:58:54,500
Det hoppas jag inte, det skulle
bli slutet för mänskligheten.
714
00:58:55,000 --> 00:58:59,200
Sätter på stora kvinnor.
Vad kan man säga om det?
715
00:59:12,200 --> 00:59:14,700
Kolla, det är tönten.
716
00:59:25,500 --> 00:59:27,500
Brallan.
717
00:59:30,500 --> 00:59:33,500
- Vad fan önskar du dig?
- Pokémon.
718
00:59:33,400 --> 00:59:35,500
Klart.
719
00:59:39,200 --> 00:59:42,400
Du borde nog inte klia dig i arslet.
720
00:59:43,600 --> 00:59:45,500
Tomten...
721
00:59:47,000 --> 00:59:49,100
Herregud.
722
00:59:52,200 --> 00:59:54,600
- Är det dina kalsonger?
- Delar av dem.
723
00:59:54,700 --> 00:59:56,400
Var fan är resten?
724
00:59:56,500 --> 00:59:59,000
Nej, säg inte. Vad vill du?
725
00:59:59,100 --> 01:00:02,600
Jag tänkte att jag ville ha
en röd elefant, inte en rosa.
726
01:00:02,700 --> 01:00:04,400
Fast nu har jag ångrat mig.
727
01:00:04,500 --> 01:00:09,100
Nu vill jag inte ha en elefant,
jag vill ha en gorilla som heter Davey-
728
01:00:09,100 --> 01:00:12,000
-som kan klå upp dem, som gjorde så här.
729
01:00:12,100 --> 01:00:17,000
Han kunde ta order från den talande
valnöten så det inte är jag som är elak.
730
01:00:21,600 --> 01:00:25,200
När jag var i din ålder
behövde jag ingen gorilla-
731
01:00:25,200 --> 01:00:27,200
-och jag var inte ens
så stor som ditt ena ben.
732
01:00:27,300 --> 01:00:29,700
En gång fick jag stryk och sprang hem.
733
01:00:29,800 --> 01:00:31,600
- Vet du vad min pappa gjorde?
- Han tröstade dig?
734
01:00:31,700 --> 01:00:34,500
Nej, jag fick stryk. Vet du varför?
735
01:00:34,500 --> 01:00:39,100
- För att du kissade på mammas disk?
- Vad fan...?
736
01:00:39,200 --> 01:00:40,000
Nej.
737
01:00:40,100 --> 01:00:42,800
Han försökte lära dig att
inte gråta och vara en man?
738
01:00:42,800 --> 01:00:47,000
Nej, för att han
var en elak, full jävel.
739
01:00:47,100 --> 01:00:50,700
Om han inte gav mig stryk,
släckte han cigaretter i min nacke.
740
01:00:50,700 --> 01:00:54,500
Världen är inte rättvis.
Du får ta det du behöver, när du kan.
741
01:00:54,600 --> 01:00:57,300
Du får stå på dig och inte vara en mus.
742
01:00:57,400 --> 01:01:00,100
Sparka dem i skrevet eller nåt.
743
01:01:01,800 --> 01:01:05,900
Eller inte, fan, jag bryr mig inte.
Låt mig vara ifred och stick iväg.
744
01:01:06,000 --> 01:01:08,500
Tack, Tomten.
745
01:01:22,900 --> 01:01:25,400
Hämta nästa pojke eller flicka?
746
01:01:26,700 --> 01:01:28,800
Visst. Nästa!
747
01:01:30,300 --> 01:01:32,700
Ta bort repet, Marcus.
748
01:01:33,700 --> 01:01:37,200
- Känner jag dig?
- Inte ännu.
749
01:01:38,200 --> 01:01:42,200
Sju städer på sju år.
Ganska imponerande.
750
01:01:42,300 --> 01:01:46,500
Ny affär, ni har nya namn.
Ni kommer alltid undan.
751
01:01:47,200 --> 01:01:49,300
Ja, jävligt imponerande.
752
01:01:50,500 --> 01:01:54,500
Men faktum är att ni
bara är små amatörer.
753
01:01:54,500 --> 01:01:59,100
Du har hittat en nisch, tack vare
din kropp, och det respekterar jag.
754
01:01:59,400 --> 01:02:01,400
Men ni har också blivit tagna...
755
01:02:02,500 --> 01:02:03,600
...av mig.
756
01:02:03,700 --> 01:02:06,500
Så här är det:
757
01:02:06,700 --> 01:02:10,700
Jag vill inte ta över.
Jag vill inte ens ändra på nåt.
758
01:02:10,800 --> 01:02:14,800
Vad ni än gör, så funkar det.
Jag vill bara ha en bit.
759
01:02:14,800 --> 01:02:17,300
När allt är över, skiljs vi.
760
01:02:17,400 --> 01:02:22,500
Jag köper en liten ranch,
och ni fortsätter till nästa stad.
761
01:02:25,300 --> 01:02:29,000
- Jag ska ha hälften.
- Aldrig i helvete!
762
01:02:29,000 --> 01:02:32,200
Sluta, Will.
Jag tar hand om det!
763
01:02:34,700 --> 01:02:36,800
Okej, 30%. Vi är tre.
764
01:02:38,400 --> 01:02:41,100
- Hälften.
- Jag menar 33...
765
01:02:41,600 --> 01:02:43,600
- Hälften.
-...och en tredjedel.
766
01:02:43,600 --> 01:02:45,100
Hälften!
767
01:02:46,400 --> 01:02:49,300
- 35.
- Hälften.
768
01:02:49,300 --> 01:02:53,200
- 40.
- Hälften.
769
01:02:55,600 --> 01:02:57,700
42?
770
01:02:59,200 --> 01:03:01,300
Hälften.
771
01:03:05,500 --> 01:03:06,700
45.
772
01:03:12,600 --> 01:03:14,700
Hälften.
773
01:03:15,300 --> 01:03:17,400
48?
774
01:03:17,500 --> 01:03:19,500
Hälften.
775
01:03:20,300 --> 01:03:23,200
- 49%.
- Hälften!
776
01:03:24,500 --> 01:03:26,400
Vad gör en procent?
777
01:03:26,400 --> 01:03:28,400
Vi delar stålarna i två.
778
01:03:28,400 --> 01:03:30,900
Tar du grejer, får jag
titta på dem och välja.
779
01:03:31,000 --> 01:03:33,300
Nej! Pengar är en sak, men du får...
780
01:03:33,400 --> 01:03:35,800
Det här är inget kinesiskt menykort!
781
01:03:35,900 --> 01:03:38,400
Jag bestämmer hur det blir.
782
01:03:38,500 --> 01:03:40,900
Det här klarar en idiot.
783
01:03:46,200 --> 01:03:49,900
- En idiot?
- Han är en jävla idiot.
784
01:03:50,400 --> 01:03:52,200
Är det så du får övertaget?
785
01:03:52,200 --> 01:03:54,200
Genom att förhandla?
786
01:03:54,300 --> 01:03:56,100
Du kan dra åt helvete nästa år.
787
01:03:56,200 --> 01:03:58,000
Jag fixar en annan kassaskåpssprängare.
788
01:03:58,000 --> 01:03:59,400
Jag kan fixa en annan dvärg.
789
01:03:59,500 --> 01:04:03,600
Visst, var då? Ser du dvärgar
som hänger på trän som äpplen?
790
01:04:04,000 --> 01:04:06,800
Du skulle aldrig klara av
ett eget bedrägeri-
791
01:04:06,900 --> 01:04:08,800
-för du har ingen disciplin alls.
792
01:04:08,900 --> 01:04:12,200
Du har inget initiativ.
Du klarar dig inte utan mig.
793
01:04:12,300 --> 01:04:16,600
Du är så jävla patetisk
och du vet om det.
794
01:04:39,300 --> 01:04:43,100
Tomten kommer strax,
barn. Alldeles strax.
795
01:04:46,600 --> 01:04:48,400
Där är han, titta.
796
01:04:50,800 --> 01:04:52,900
Nej.
797
01:04:59,600 --> 01:05:02,000
Herregud.
798
01:05:30,800 --> 01:05:32,800
Herre jösses.
799
01:05:32,900 --> 01:05:34,900
Jag har pissat på mig.
800
01:05:35,000 --> 01:05:38,200
Vad fan håller du på med?
Din jävel!
801
01:05:39,900 --> 01:05:41,900
Sluta nu, sluta nu.
802
01:05:43,000 --> 01:05:46,700
Få ut honom härifrån,
så tar jag hand om Chipeska.
803
01:05:46,700 --> 01:05:50,800
- "Få ut honom"?
- Ta honom till bilen.
804
01:05:50,900 --> 01:05:53,900
Ifall du inte har märkt det,
så är jag faktisk dvärg.
805
01:05:54,000 --> 01:05:56,000
Så om du inte har en gaffeltruck-
806
01:05:56,100 --> 01:05:58,000
-kanske du kunde hjälpa till?
807
01:05:58,200 --> 01:06:00,200
Det kunde man ge sig fan på.
808
01:06:00,300 --> 01:06:02,200
Specialbehandling på grund av handikapp.
809
01:06:02,300 --> 01:06:04,300
- Ni är alla likadana.
- Specialbehandling?
810
01:06:04,400 --> 01:06:06,700
Jag är bara en meter lång, skitstövel!
811
01:06:06,800 --> 01:06:08,400
Det handlar om fysik.
812
01:06:08,500 --> 01:06:10,900
Rita hur jag får honom till bilen?
813
01:06:11,000 --> 01:06:12,800
Tjat, tjat, tjat.
814
01:06:12,800 --> 01:06:17,200
Rita det då, för fan.
Jävla Leonardo da Vinci.
815
01:06:18,400 --> 01:06:19,800
Vad kallade du mig, plutt?
816
01:06:19,900 --> 01:06:21,600
Jag kallade dig för en försöksman-
817
01:06:21,600 --> 01:06:24,000
-från 1400-talet!
818
01:06:24,000 --> 01:06:28,900
- Du får plats i min röv, din lille skit.
- Är den inte för öm från i går kväll?
819
01:06:28,900 --> 01:06:30,800
Din tunga fladdrar!
820
01:06:30,800 --> 01:06:33,700
Den fladdrade på
din frus mus i går kväll.
821
01:06:33,700 --> 01:06:36,500
Varför dammar du inte av den ibland?
822
01:06:36,600 --> 01:06:38,400
Skitstövel!
823
01:06:41,800 --> 01:06:47,000
"Tomten matar sina renar,
han kommer strax"
824
01:07:09,800 --> 01:07:11,700
Tomten.
825
01:07:21,400 --> 01:07:23,500
Tomten?
826
01:07:24,400 --> 01:07:26,500
Vad?
827
01:07:27,100 --> 01:07:29,200
Vad gör du?
828
01:07:30,300 --> 01:07:32,400
Inget.
829
01:07:32,800 --> 01:07:34,700
Ska du jobba idag?
830
01:07:38,100 --> 01:07:40,000
Nej.
831
01:07:40,000 --> 01:07:42,800
Ska du bara sitta här?
832
01:07:44,900 --> 01:07:48,300
Ja, låt mig bara vara ifred?
833
01:07:52,200 --> 01:07:54,200
Vänta, grabben.
834
01:07:54,200 --> 01:07:56,300
Ja?
835
01:07:59,700 --> 01:08:01,600
Jag vill att du tar det här brevet.
836
01:08:01,700 --> 01:08:05,800
När sjukvårdarna kommer
och hämtar Tomten-
837
01:08:05,900 --> 01:08:07,900
-kommer det att vara snutar här.
838
01:08:08,000 --> 01:08:11,200
Se till att snutarna får kuvertet.
839
01:08:11,200 --> 01:08:13,100
Vad är det?
840
01:08:13,200 --> 01:08:16,200
Det berättar om alla
de dåliga saker som...
841
01:08:18,600 --> 01:08:21,100
Vad fan har hänt med ditt öga?
842
01:08:22,300 --> 01:08:24,400
Du din lilla skit!
843
01:08:26,600 --> 01:08:29,300
Du gillar att ge småbarn ett blått öga?
844
01:08:31,800 --> 01:08:34,000
Ni, då? Vill ni också ha?
845
01:08:34,000 --> 01:08:36,600
Nån mer? Kom igen, bara!
846
01:08:36,700 --> 01:08:38,800
Ja, kuta på!
847
01:08:56,400 --> 01:08:59,000
Jag har nog kommit till en vändpunkt.
848
01:08:59,800 --> 01:09:05,400
- Har du kommit ut ur skåpet?
- Nej, inget sånt.
849
01:09:07,700 --> 01:09:11,300
Jag klådde upp några ungar idag-
850
01:09:11,400 --> 01:09:13,600
-men det fanns en anledning.
851
01:09:16,000 --> 01:09:18,600
Det kändes bra för mig.
852
01:09:20,200 --> 01:09:24,400
Det var som om jag
gjorde nåt bra med mitt liv.
853
01:09:24,700 --> 01:09:27,100
Som om jag åstadkom nåt.
854
01:09:30,400 --> 01:09:33,300
Du behöver många års terapi.
855
01:09:33,400 --> 01:09:37,400
Många, många, många års terapi.
856
01:09:38,300 --> 01:09:40,900
Du dricker inte, och det kan vara smart.
857
01:09:40,900 --> 01:09:43,000
Men att vara nykter kan vara en nackdel-
858
01:09:43,100 --> 01:09:44,600
-när det handlar om våld.
859
01:09:44,600 --> 01:09:46,800
Jag kan inte boxas ett skit.
860
01:09:46,900 --> 01:09:50,700
Men jag är bra på slagsmål,
för jag känner ingenting.
861
01:09:50,900 --> 01:09:53,400
Du kommer att känna allt.
862
01:09:56,200 --> 01:09:59,900
Upp med tassarna.
Får se vad du har.
863
01:10:00,000 --> 01:10:04,400
Det här är skit!
Varför ska jag ställa upp på det här?
864
01:10:04,400 --> 01:10:06,900
För att jag har låtit 2000 ungar
spotta mig i nyllet för din skull.
865
01:10:07,000 --> 01:10:09,800
Därför! Nu ber jag om en enda tjänst.
866
01:10:10,000 --> 01:10:12,100
Kolla på grabben?
867
01:10:13,100 --> 01:10:16,100
- Han är patetisk.
- Han är bara lite...
868
01:10:16,100 --> 01:10:18,300
Han är efterbliven!
869
01:10:19,500 --> 01:10:23,000
Låt oss visa honom några knep,
så att han kan försvara sig då?
870
01:10:23,100 --> 01:10:25,200
Om du inte är skraj?
871
01:10:26,100 --> 01:10:27,900
Okej, så här gör vi...
872
01:10:28,000 --> 01:10:31,800
Marcus är en mobbare.
Han tänker dra upp dina kalsonger.
873
01:10:31,800 --> 01:10:34,900
- Vad gör du?
- Jag vet inte.
874
01:10:35,300 --> 01:10:39,700
Om nån kommer och är elak
mot dig, måste du bli arg!
875
01:10:40,000 --> 01:10:42,100
Ja, grabben. Bli arg!
876
01:10:42,200 --> 01:10:43,600
Skrik åt honom.
877
01:10:45,800 --> 01:10:46,800
Herre jävla gud.
878
01:10:46,800 --> 01:10:49,100
Lyssna på honom. Han är bög!
879
01:10:50,000 --> 01:10:53,500
Högt, skrik! Högt, var elak!
880
01:10:53,500 --> 01:10:55,600
Skräm honom! Kom igen!
881
01:11:01,400 --> 01:11:04,500
Man sparkar inte folk i skrevet!
882
01:11:07,900 --> 01:11:10,200
Vad fan är det med dig, han är ju barn!
883
01:11:10,300 --> 01:11:12,400
Fan ta dig, Willie!
884
01:11:12,900 --> 01:11:14,700
Helvete!
885
01:11:14,800 --> 01:11:16,800
Jag sa att jag inte ville göra det här.
886
01:11:24,400 --> 01:11:27,800
Du borde kanske hålla dig ifrån mig.
887
01:11:29,100 --> 01:11:31,300
Din lömske, lille skit!
888
01:11:32,500 --> 01:11:35,000
Fan ta dig, lille skit!
889
01:11:35,100 --> 01:11:37,100
Sluta!
890
01:11:43,700 --> 01:11:47,000
Tyst, så sa du inte.
891
01:11:47,000 --> 01:11:48,700
Fan, jag hade glömt henne.
892
01:11:48,800 --> 01:11:51,400
Det är ett jävla ålderdomshem här.
893
01:11:51,500 --> 01:11:53,600
Vi tar ett annat rum.
894
01:11:58,600 --> 01:12:01,100
Hon ser väldigt stilla ut, eller hur?
895
01:12:04,000 --> 01:12:06,100
Farmor?
896
01:12:08,500 --> 01:12:10,200
Farmor?
897
01:12:16,000 --> 01:12:18,300
Farmor!
898
01:12:22,300 --> 01:12:24,800
- Gud...
- Vad fan...?
899
01:12:27,400 --> 01:12:29,500
Jävlar.
900
01:12:32,100 --> 01:12:33,400
- Roger!
- Gud!
901
01:12:33,400 --> 01:12:36,000
Du är hemma!
902
01:12:36,100 --> 01:12:39,700
- Fan, vad du skrämdes!
- Låt mig ordna smörgåsar.
903
01:13:15,300 --> 01:13:18,100
- Hej, lille pojke.
- Hej. Tomten...?
904
01:13:18,200 --> 01:13:20,900
Jag vet att det snart är julafton-
905
01:13:21,000 --> 01:13:24,300
-och att du måste åka runt
och lämna julklappar till alla-
906
01:13:24,300 --> 01:13:26,800
-så du inte är kvar länge till.
907
01:13:26,900 --> 01:13:30,700
- Ja?
- Jag tänkte ge dig din julklapp nu.
908
01:13:37,300 --> 01:13:41,800
- Vad fan är det?
- Det är en betsad pinne.
909
01:13:41,900 --> 01:13:44,500
- Varför har du målat den brun?
- Det är inte färg.
910
01:13:44,500 --> 01:13:47,900
Det är blod från när jag skar
mig då jag täljde den åt dig.
911
01:13:50,900 --> 01:13:53,200
Fan, grabben. Jag vet inte...
912
01:13:53,400 --> 01:13:55,000
Jag...
913
01:13:56,500 --> 01:13:58,600
Tack!
914
01:13:58,600 --> 01:14:00,500
Varsågod.
915
01:14:00,600 --> 01:14:02,600
God natt, Tomten.
916
01:14:03,700 --> 01:14:06,900
God natt, fru Tomtens syster.
917
01:14:07,700 --> 01:14:09,500
God natt, raring!
918
01:14:12,000 --> 01:14:13,900
Herregud.
919
01:14:14,000 --> 01:14:18,300
Det var så gulligt.
Han är en himla gullig unge, eller hur?
920
01:14:18,400 --> 01:14:20,600
Ja, jag antar det.
921
01:14:23,400 --> 01:14:25,400
Kom, älskling!
922
01:14:26,100 --> 01:14:28,200
Kom hit.
923
01:14:29,000 --> 01:14:32,400
- Vad?
- Det är inget med mig.
924
01:14:36,500 --> 01:14:38,600
Bara lite trött.
925
01:14:49,700 --> 01:14:51,600
Tomten!
926
01:14:51,600 --> 01:14:53,800
Fan! Jävla skit.
927
01:14:53,900 --> 01:14:56,100
Vill du se mina betyg?
928
01:14:56,200 --> 01:14:59,400
- Du skrämde skiten ur mig.
- Har jag varit duktig?
929
01:14:59,500 --> 01:15:03,600
Hur skulle jag kunna veta det?
Jag har ju inte sett skiten än.
930
01:15:07,500 --> 01:15:09,800
Vem fan är Thurman? Heter du så?
931
01:15:09,800 --> 01:15:11,700
Ja.
932
01:15:13,600 --> 01:15:17,700
- Thurman Merman?
- Ja.
933
01:15:18,200 --> 01:15:19,800
Jösses.
934
01:15:19,800 --> 01:15:21,600
Har jag varit duktig?
935
01:15:24,300 --> 01:15:27,200
Det kvittar väl vad jag tycker?
936
01:15:27,800 --> 01:15:29,900
Du är duktigare än jag var.
937
01:15:30,000 --> 01:15:32,400
Jag fick aldrig några B.
938
01:15:32,500 --> 01:15:36,600
Jag trodde att om jag var duktig i
skolan, så kanske jag fick en julklapp.
939
01:15:36,800 --> 01:15:41,000
För förra året och året innan,
fick jag inga.
940
01:15:43,900 --> 01:15:46,300
Fast jag är ju en jävla tönt.
941
01:15:50,500 --> 01:15:52,700
Förbannade unge!
942
01:15:52,700 --> 01:15:55,800
Varför pratar du om
dig själv på det sättet?
943
01:15:55,900 --> 01:15:59,000
Nu ska jag berätta en sak:
jag är inte Tomten!
944
01:15:59,100 --> 01:16:01,600
Kolla på mig, ser jag ut som Tomten?
945
01:16:01,700 --> 01:16:05,900
I själva verket är jag ett levande
bevis på att det inte finns nån Tomte.
946
01:16:07,200 --> 01:16:09,400
Jag vet att det inte finns nån Tomte.
947
01:16:09,400 --> 01:16:13,800
Jag tänkte bara att du kunde ge
mig en julklapp för att vi är vänner.
948
01:16:37,900 --> 01:16:39,700
Där kommer han.
949
01:16:39,800 --> 01:16:43,600
Den usla, skrynkliga, grodögda jäveln!
950
01:16:43,600 --> 01:16:45,900
- God natt, Gin.
- God natt.
951
01:17:18,000 --> 01:17:20,100
Jesus, Maria och Josef.
952
01:17:20,100 --> 01:17:24,300
- Vad är det nu?
- Lastbilen bara stannade.
953
01:17:24,400 --> 01:17:26,600
Kan vi få lite starthjälp?
954
01:17:26,600 --> 01:17:30,800
Det var som fan.
Ser jag ut som en mekaniker?
955
01:17:38,000 --> 01:17:40,000
Jag uppskattar det här.
956
01:17:42,600 --> 01:17:45,200
Varsågod, fixa det själv, lillen.
957
01:17:49,900 --> 01:17:52,700
- Jag når inte.
- Ge hit dem.
958
01:17:52,800 --> 01:17:54,800
Tack.
959
01:17:56,400 --> 01:17:58,500
Starta.
960
01:18:28,100 --> 01:18:31,200
Kära nån. En sån hemsk olycka.
961
01:18:32,400 --> 01:18:36,200
- Är han död?
- Nej, men du bröt några revben.
962
01:18:36,300 --> 01:18:40,900
Jag tror att det är 50%,
eller tror du att det är 30%?
963
01:18:41,000 --> 01:18:45,200
Jag behövde mer sats.
Jag fick inte upp farten.
964
01:19:01,100 --> 01:19:03,400
God jul!
965
01:19:04,200 --> 01:19:06,900
Jag har köpt en liten grej.
966
01:19:07,000 --> 01:19:08,900
Det hade du inte behövt.
967
01:19:08,900 --> 01:19:11,200
Ställ maten i köket.
968
01:19:14,000 --> 01:19:16,300
Fan, du är snygg!
969
01:19:20,900 --> 01:19:23,600
Här har ni.
970
01:19:25,200 --> 01:19:27,400
Ligger du efter, raring?
971
01:19:28,700 --> 01:19:31,000
Vi behöver inte mer av det här.
972
01:19:31,100 --> 01:19:35,100
"Julen samlar oss alla i fred."
973
01:19:35,200 --> 01:19:38,900
"Ängeln ska berätta för alla i världen."
974
01:19:43,500 --> 01:19:45,600
Aspirin?
975
01:21:11,800 --> 01:21:13,800
Fan!
976
01:21:17,300 --> 01:21:19,400
Tomten?
977
01:21:20,500 --> 01:21:23,200
- Vad?
- Jag tänkte göra några smörgåsar.
978
01:21:23,300 --> 01:21:25,900
Jag kan göra en innan du åker.
979
01:21:28,300 --> 01:21:30,200
Jag vet inte...
980
01:21:30,300 --> 01:21:33,400
Jag måste göra en sak.
981
01:21:38,300 --> 01:21:40,400
Okej, ordna smörgåsar.
982
01:21:40,500 --> 01:21:42,600
Jag måste till varuhuset och prata lite.
983
01:21:42,700 --> 01:21:44,700
- Jag kommer tillbaka.
- Till middan?
984
01:21:44,700 --> 01:21:46,600
Ja, jag sa det. Ja.
985
01:21:46,600 --> 01:21:48,700
Hur många smörgåsar vill du ha?
986
01:21:49,600 --> 01:21:51,800
Ett gäng...
987
01:21:51,900 --> 01:21:54,000
Hur mycket sallad vill du ha?
988
01:21:56,600 --> 01:21:58,400
Jag vet inte... som man brukar.
989
01:21:58,500 --> 01:22:00,600
Gör som du tycker.
990
01:22:00,600 --> 01:22:02,700
Okej.
991
01:22:19,300 --> 01:22:21,100
Ha en jättefin jul.
992
01:22:21,100 --> 01:22:22,800
- God jul.
- God natt.
993
01:22:22,900 --> 01:22:24,200
God jul!
994
01:22:25,500 --> 01:22:27,100
Trevlig helg!
995
01:22:27,200 --> 01:22:28,600
Får vi gör er uppmärksamma på-
996
01:22:28,700 --> 01:22:31,000
-att affären stänger om fem minuter.
997
01:22:31,200 --> 01:22:32,900
Vi önskar alla en god jul-
998
01:22:33,000 --> 01:22:36,200
-en glad Hanukkah,
och en trevlig Kwanzaa.
999
01:22:51,900 --> 01:22:54,800
Håll den stadigt.
1000
01:22:58,400 --> 01:23:01,400
Ja, kom igen. Nu kör vi.
1001
01:23:02,400 --> 01:23:04,500
Herregud!
1002
01:23:08,900 --> 01:23:11,000
God jul.
1003
01:23:11,400 --> 01:23:13,500
God natt.
1004
01:23:14,100 --> 01:23:16,100
God jul, Willie.
1005
01:23:16,300 --> 01:23:18,400
Ta dig i arslet.
1006
01:24:17,300 --> 01:24:19,400
Fan också!
1007
01:24:20,000 --> 01:24:22,100
Vad?
1008
01:24:26,600 --> 01:24:28,600
Det är en Kitnerboy Redoubt.
1009
01:24:28,700 --> 01:24:30,800
- Och?
- Minns du Andy Pitz?
1010
01:24:30,800 --> 01:24:33,400
- Andy Pitzorella? Ja.
- Nej, Andy Ripitski.
1011
01:24:33,400 --> 01:24:37,500
Andy Pitzorella var Andy Blåkula.
1012
01:24:37,600 --> 01:24:39,400
Vad fan har han med det här att göra?
1013
01:24:39,500 --> 01:24:41,200
Det sägs att han tar sig in i allt.
1014
01:24:41,200 --> 01:24:43,200
Allt.
1015
01:24:43,200 --> 01:24:45,500
Han sägs ha varit i
Margaret Thatchers mus.
1016
01:24:45,600 --> 01:24:48,700
Skulle det vara nåt bra?
Vart vill du komma?
1017
01:24:48,800 --> 01:24:51,000
När vi satt inne berättade han-
1018
01:24:51,000 --> 01:24:54,900
-att en Kitnerboy Redoubt
inte kan öppnas.
1019
01:24:54,900 --> 01:24:56,900
Nu skojar du?
1020
01:24:57,000 --> 01:24:59,500
Så efter att jag har pyntat upp dig-
1021
01:24:59,600 --> 01:25:02,300
-lett mot alla jävla barn-
1022
01:25:02,300 --> 01:25:04,500
-dansat för alla jävla husmödrar-
1023
01:25:04,600 --> 01:25:07,800
-i en jävla grön dvärgkostym-
1024
01:25:07,900 --> 01:25:10,000
-så kan du inte spränga kassaskåpet?
1025
01:25:10,100 --> 01:25:12,800
Säger du det?
1026
01:25:13,000 --> 01:25:16,700
Nej, jag säger bara
att det tar en stund.
1027
01:25:40,100 --> 01:25:42,200
Fan!
1028
01:25:51,800 --> 01:25:53,600
Skit!
1029
01:25:53,700 --> 01:25:55,500
34C.
1030
01:26:39,400 --> 01:26:41,000
Fan!
1031
01:27:13,800 --> 01:27:15,800
Lätt som en plätt!
1032
01:27:17,100 --> 01:27:21,300
Jag ska bara hämta en sak,
jag kommer strax.
1033
01:27:43,100 --> 01:27:46,000
Fan, vilken var det han sa?
1034
01:28:04,000 --> 01:28:06,800
Jag tror inte att
säkerhetsskiten vill ha den här.
1035
01:28:06,900 --> 01:28:09,200
Säkerhetsskiten vill inte ha nåt.
1036
01:28:11,700 --> 01:28:13,700
Vad menar du?
1037
01:28:13,800 --> 01:28:18,000
Säkerhetsskiten är död.
Han vill inte ha nåt.
1038
01:28:19,500 --> 01:28:21,600
Är han död?
1039
01:28:23,800 --> 01:28:26,100
Jag visste inte att han var sjuk.
1040
01:28:26,100 --> 01:28:27,700
Willie...
1041
01:28:27,700 --> 01:28:30,200
Det här har varit på gång länge.
1042
01:28:30,300 --> 01:28:34,200
Varje år är du sämre.
Varje år är du mindre pålitlig.
1043
01:28:34,300 --> 01:28:36,700
Mer sprit, mer skit.
1044
01:28:36,700 --> 01:28:38,200
Mer sex...
1045
01:28:38,300 --> 01:28:41,600
Visst, de tre S-en.
1046
01:28:41,700 --> 01:28:44,300
Man måste vara pålitlig, Willie.
1047
01:28:46,900 --> 01:28:49,400
Ni är monster.
1048
01:28:49,500 --> 01:28:51,800
Jag tycker inte alls att det här är kul.
1049
01:28:55,300 --> 01:29:00,400
Jag pratar inte om att ni
skjuter mig. Det kan jag förstå.
1050
01:29:02,700 --> 01:29:04,700
Men kolla på alla saker?
1051
01:29:06,900 --> 01:29:09,800
Behöver ni verkligen allt det?
1052
01:29:11,500 --> 01:29:13,600
Herregud, det är jul.
1053
01:29:13,700 --> 01:29:17,000
Det är jul, Willie,
men det här är vad vi gör.
1054
01:29:17,100 --> 01:29:19,300
Vi hämtar grejer.
1055
01:29:19,400 --> 01:29:22,500
Vid juletid hämtar vi saker.
1056
01:29:22,600 --> 01:29:25,700
För vi är män och Lois.
1057
01:29:28,300 --> 01:29:29,900
Det är jul, Willie.
1058
01:29:30,000 --> 01:29:32,100
Och vi är män och Lois.
1059
01:29:33,600 --> 01:29:35,400
Vad väntar du på, älskling?
1060
01:29:35,500 --> 01:29:37,500
Kom igen, skjut honom!
1061
01:29:42,300 --> 01:29:44,200
Hej då, Willie.
1062
01:29:46,500 --> 01:29:48,600
Släpp pistolen!
1063
01:29:49,300 --> 01:29:51,300
Tomten, släpp elefanten!
1064
01:29:51,400 --> 01:29:53,300
- Var kom ni ifrån?
- Vi fick ett tips.
1065
01:29:53,400 --> 01:29:55,100
Fan, ungen!
1066
01:29:55,200 --> 01:29:57,900
Ni ligger väldigt illa till, alla tre!
1067
01:29:59,400 --> 01:30:01,300
Marcus, hoppa på!
1068
01:30:21,500 --> 01:30:23,600
Fan.
1069
01:31:20,300 --> 01:31:23,700
Det är jul och ungen
ska få sin jäkla julklapp!
1070
01:31:47,600 --> 01:31:50,300
Stanna! Polisen! Upp med händerna!
1071
01:31:50,400 --> 01:31:53,000
Stanna!
1072
01:32:46,700 --> 01:32:48,600
Kära barn...
1073
01:32:48,700 --> 01:32:52,700
Jag hoppas att du fick din julklapp
och att den inte var för blodig.
1074
01:32:52,900 --> 01:32:57,100
Det var ju blod på julklappen du
gav mig, fast jag tyckte om den ändå.
1075
01:32:57,200 --> 01:33:00,300
Det kanske kvittar med blodet.
1076
01:33:02,500 --> 01:33:08,000
Ifall de tog den som bevis,
skickar jag också en t-shirt.
1077
01:33:08,100 --> 01:33:10,600
Hoppas att det är rätt storlek.
1078
01:33:11,200 --> 01:33:15,300
Jag läker ihop bra
och är snart helt frisk-
1079
01:33:15,600 --> 01:33:19,500
-även om de grävde ut åtta kulor,
för de träffade inga viktiga organ.
1080
01:33:19,600 --> 01:33:24,000
Bara min lever, som ändå
ser ut som ett såll, ha ha ha.
1081
01:33:24,100 --> 01:33:26,300
Tack för att du gav brevet till snuten.
1082
01:33:26,300 --> 01:33:31,600
Jag hade glömt av det, men det var tur,
annars hade Tomtens nisse skjutit honom.
1083
01:33:31,700 --> 01:33:35,000
Nu har polisen det och det kommer
att hjälpa mig slippa fängelse.
1084
01:33:35,000 --> 01:33:38,900
Det, och att Phoenixpolisen
sköt en obeväpnad Tomte-
1085
01:33:38,900 --> 01:33:42,600
-vilket alla tycker var
värre än Rodney King.
1086
01:33:42,700 --> 01:33:46,600
Snutarna behandlar mig kungligt,
vilket är en ny erfarenhet.
1087
01:33:46,700 --> 01:33:48,700
Jag ska bli lyhördhetsrådgivare-
1088
01:33:48,800 --> 01:33:53,100
-så tragedier som den här
aldrig nånsin ska skämma ut kåren.
1089
01:33:53,200 --> 01:33:56,200
Jag berättade för dem att du
inte hade nån som tog hand om dig-
1090
01:33:56,300 --> 01:34:01,600
-så fru Tomtens syster får se till dig
tills din pappa kommer hem.
1091
01:34:01,600 --> 01:34:04,500
Hon får vara din fostermamma.
1092
01:34:04,600 --> 01:34:07,800
Hon verkar gilla dig och
ditt hus och din jacuzzi.
1093
01:34:07,900 --> 01:34:10,000
Jag har skickat henne lite pengar-
1094
01:34:10,000 --> 01:34:13,800
-så sköter du dina kort rätt,
köper hon säkert nåt åt dig.
1095
01:34:13,900 --> 01:34:18,600
Tyvärr kommer min lilla nisse
och hans surkart till postorderfru-
1096
01:34:18,700 --> 01:34:20,900
-att bestiga berg med din pappa.
1097
01:34:21,000 --> 01:34:24,600
Jag hoppas inte att din pappa
går på allt, som jag gjorde.
1098
01:34:24,700 --> 01:34:29,600
De kommer att släppa ut mig från
sjukhuset snart, så fixa smörgåsar.
1099
01:34:29,700 --> 01:34:34,400
Tills dess, låt ingen trampa
på dig, allra minst dig själv!
1100
01:34:34,500 --> 01:34:36,600
Ho ho ho.
1101
01:34:36,700 --> 01:34:39,400
Din kompis, Tomten.
1102
01:34:42,400 --> 01:34:44,500
Hej, tönt!
1103
01:34:45,200 --> 01:34:49,400
Jag hör att din kompis inte är
här och skyddar dig längre.
1104
01:34:50,300 --> 01:34:52,600
Du har köpt en ny cykel till mig.
1105
01:34:52,600 --> 01:34:54,700
Tack så mycket.
1106
01:34:55,100 --> 01:34:57,400
Jag pratar till dig, fetknopp!
1107
01:35:13,200 --> 01:35:15,300
"Festa aldrig naken."
1108
01:35:23,200 --> 01:35:26,300
Text hämtad från www.Undertexter.se
1109
01:35:27,400 --> 01:35:32,600
Översatt av: Vastis
www.divxsweden.net -nyaste svenska undertexterna på nätet