1 00:01:21,370 --> 00:01:24,138 哈囉,親愛的,是你媽 2 00:01:24,139 --> 00:01:28,402 謝謝你讓我看你的新公寓 3 00:01:29,645 --> 00:01:31,712 我很擔心你,我… 4 00:01:31,981 --> 00:01:32,647 我是說 5 00:01:32,648 --> 00:01:35,182 你怎麼能那樣過日子? 6 00:01:35,617 --> 00:01:38,252 總之,你會回我電話嗎? 7 00:01:38,253 --> 00:01:40,286 我們再聚聚吧 8 00:01:40,489 --> 00:01:42,056 我愛你 9 00:01:47,997 --> 00:01:54,866 (混亂是未被破譯的秩序) 10 00:05:14,803 --> 00:05:16,427 控制 11 00:05:17,206 --> 00:05:19,398 一切都是關於控制 12 00:05:20,943 --> 00:05:23,711 每個獨裁制度都有一個執迷 13 00:05:23,712 --> 00:05:25,142 就這樣 14 00:05:25,614 --> 00:05:27,647 在古代羅馬 15 00:05:27,849 --> 00:05:30,883 他們給人們麵包和馬戲團 16 00:05:32,020 --> 00:05:35,088 他們讓群眾忙於娛樂活動 17 00:05:36,425 --> 00:05:38,726 但其他的獨裁制度 18 00:05:38,727 --> 00:05:41,362 使用其他策略來控制思想 19 00:05:41,363 --> 00:05:43,021 控制知識 20 00:05:44,066 --> 00:05:45,758 他們是怎麼辦到的? 21 00:05:46,868 --> 00:05:48,901 較低等的教育程度 22 00:05:49,571 --> 00:05:51,638 他們限制文化 23 00:05:51,907 --> 00:05:53,838 審查資訊 24 00:05:54,376 --> 00:05:58,810 他們審查任何一種個人言論 25 00:05:59,047 --> 00:06:00,615 而記住這點是很重要的 26 00:06:00,616 --> 00:06:04,385 就是整個歷史上都有一個 27 00:06:04,386 --> 00:06:06,112 自我重覆的模式 28 00:06:07,990 --> 00:06:09,249 好了 29 00:06:10,859 --> 00:06:12,585 下週見 30 00:07:20,462 --> 00:07:22,427 嗨 -嗨 31 00:07:40,749 --> 00:07:42,111 你好嗎? 32 00:07:44,953 --> 00:07:46,247 我很好 33 00:08:12,080 --> 00:08:14,511 看吧,每個獨裁制度 34 00:08:15,450 --> 00:08:16,384 總有一個執迷 35 00:08:16,385 --> 00:08:17,551 那就是控制 36 00:08:17,552 --> 00:08:20,484 他們想擁有對人們的控制 37 00:08:20,989 --> 00:08:21,989 在古代羅馬 38 00:08:21,990 --> 00:08:25,150 他們給人們麵包和馬戲團 39 00:08:26,395 --> 00:08:29,793 他們讓民眾忙於娛樂活動 40 00:08:31,666 --> 00:08:32,666 在其他的獨裁制度中 41 00:08:32,667 --> 00:08:34,734 有其他策略 42 00:08:36,338 --> 00:08:40,271 來限制文化、限制思想和知識 43 00:08:41,810 --> 00:08:43,502 他們是怎麼辦到的? 44 00:08:43,678 --> 00:08:45,479 他們把教育程度降低 45 00:08:45,480 --> 00:08:47,308 限制文化 46 00:08:47,716 --> 00:08:52,514 他們審查任何一種自我言論 47 00:08:53,722 --> 00:08:54,755 記住這點是很重要的 48 00:08:54,756 --> 00:08:59,156 這是一個在整個歷史上 49 00:08:59,161 --> 00:09:01,058 自我重覆的模式 50 00:09:25,287 --> 00:09:27,445 你不看電影,對吧? 51 00:09:29,191 --> 00:09:30,780 電影? 52 00:09:31,426 --> 00:09:33,425 對啊,你是個看電影的人嗎? 53 00:09:34,062 --> 00:09:36,129 我是指你有空的時候 54 00:09:37,999 --> 00:09:39,533 我不知道 55 00:09:39,534 --> 00:09:40,896 我不… 56 00:09:41,670 --> 00:09:43,304 我並不那麼常出門 57 00:09:43,305 --> 00:09:45,702 我沒那麼喜歡電影 58 00:09:49,344 --> 00:09:50,311 其實你不需要出門 59 00:09:50,312 --> 00:09:52,413 就可以在家享受一部好片 60 00:09:52,414 --> 00:09:54,003 這倒是 61 00:09:55,851 --> 00:09:58,112 我通常只租片 62 00:09:58,620 --> 00:10:00,855 大部分的人都不租了 63 00:10:00,856 --> 00:10:02,456 但我還會租 64 00:10:02,457 --> 00:10:04,959 你問我這個有什麼原因嗎? 65 00:10:04,960 --> 00:10:06,151 沒 66 00:10:06,294 --> 00:10:07,661 只是因為你提起了 67 00:10:07,662 --> 00:10:09,430 我就想說或許你有推薦的片 68 00:10:09,431 --> 00:10:11,098 或是你看了一部你喜歡的電影 69 00:10:11,099 --> 00:10:12,533 想跟我分享 70 00:10:12,534 --> 00:10:17,070 是喔,當然,總是有可看的 71 00:10:19,574 --> 00:10:21,801 若是愉快的片我可能會想看 72 00:10:34,222 --> 00:10:35,723 《有志者事竟成》 73 00:10:35,724 --> 00:10:36,824 千真萬確 74 00:10:36,825 --> 00:10:38,325 不是啦,是一部電影 75 00:10:38,326 --> 00:10:40,828 我看完一陣子了,但… 76 00:10:40,829 --> 00:10:42,794 我記得… 77 00:10:43,732 --> 00:10:45,162 我喜歡 78 00:10:45,333 --> 00:10:46,800 《有志者事竟成》? 79 00:10:46,801 --> 00:10:48,135 沒錯,就是這部 80 00:10:48,136 --> 00:10:50,328 是國片,如果你… 81 00:10:50,872 --> 00:10:52,598 我會記住的 82 00:12:34,576 --> 00:12:36,370 我想我醉了 83 00:12:40,582 --> 00:12:42,376 想上床嗎? 84 00:12:44,619 --> 00:12:46,516 你想上床嗎? 85 00:12:47,122 --> 00:12:48,989 還不想,我要做完 86 00:12:48,990 --> 00:12:52,855 我改完這些作業就去,好嗎? 87 00:13:41,543 --> 00:13:44,111 我老公要回來了,再過… 88 00:13:44,112 --> 00:13:46,914 你老公想跟我要一大筆錢 89 00:13:46,915 --> 00:13:47,715 從他的眼神中 90 00:13:47,716 --> 00:13:50,113 他看起來不太像有任何意圖… 91 00:14:55,150 --> 00:14:57,650 停!停! 92 00:14:58,319 --> 00:14:59,620 停! 93 00:14:59,621 --> 00:15:02,246 好 94 00:15:06,961 --> 00:15:08,425 怎麼了? 95 00:15:28,116 --> 00:15:30,115 我明天再打給你 96 00:17:51,426 --> 00:17:52,754 不會吧 97 00:17:58,466 --> 00:18:00,055 抱歉,我遲到了 98 00:18:02,337 --> 00:18:03,596 好 99 00:18:04,605 --> 00:18:06,473 上次我們講到獨裁制度 100 00:18:06,474 --> 00:18:09,702 所以今天我們要從黑格爾講起 101 00:18:11,679 --> 00:18:13,280 是黑格爾說: 102 00:18:13,281 --> 00:18:15,983 「所有最偉大的世界事件 103 00:18:15,984 --> 00:18:17,642 都發生過兩次」 104 00:18:17,719 --> 00:18:20,120 馬克思又說: 105 00:18:20,121 --> 00:18:24,316 「第一次是悲劇,第二次是鬧劇」 106 00:18:26,294 --> 00:18:30,630 覺得很多世界上最偉大的思考家 107 00:18:30,631 --> 00:18:33,600 擔心這個世紀將是 108 00:18:33,601 --> 00:18:36,192 最後一個世紀的重覆還蠻奇怪的 109 00:18:37,505 --> 00:18:39,940 而有個有趣的觀察 110 00:18:39,941 --> 00:18:41,508 一個記憶的創意舉動 111 00:18:41,509 --> 00:18:44,211 記得某件事,記得某個人 112 00:18:44,212 --> 00:18:47,314 就代表了限制 113 00:18:47,315 --> 00:18:50,281 總是被情感所渲染 114 00:19:15,009 --> 00:19:18,908 (伏瑞瑟艾許) 115 00:19:45,106 --> 00:19:48,197 (凱文柯里克斯) 116 00:20:10,431 --> 00:20:12,032 (身高:183公分) (體重:72公斤) 117 00:20:12,033 --> 00:20:14,828 (眼睛:藍色) (聲音範本可供試聽) 118 00:20:19,373 --> 00:20:25,309 (沃加藝人經紀公司) (丹尼爾聖克雷爾) 119 00:20:25,379 --> 00:20:27,414 (電影作品《有志者事竟成》) 120 00:20:27,415 --> 00:20:30,984 (《待會打給我》《沒有票的乘客》) 121 00:20:42,497 --> 00:20:44,531 我想找《待會打給我》 122 00:20:44,532 --> 00:20:46,759 和《沒有票的乘客》 123 00:21:56,504 --> 00:22:01,165 (來電 媽媽) 124 00:22:06,547 --> 00:22:09,342 (連絡我們) 125 00:22:14,755 --> 00:22:17,290 (明星被發掘之處!) (沃加藝人經紀公司) 126 00:22:17,291 --> 00:22:19,654 (安大略省多倫多) (卡拉甘道74號,901室) 127 00:24:05,399 --> 00:24:06,988 靠 128 00:24:24,318 --> 00:24:25,612 安東尼? 129 00:24:27,388 --> 00:24:28,750 安東尼 130 00:24:29,890 --> 00:24:32,559 嘿,好久不見 131 00:24:32,560 --> 00:24:34,160 你留了鬍子我認不出來 132 00:24:34,161 --> 00:24:35,562 是電影的新造型嗎? 133 00:24:35,563 --> 00:24:36,822 是啊 134 00:24:37,098 --> 00:24:39,598 老兄,你幾百年沒來了 135 00:24:40,034 --> 00:24:41,868 是啊,我都不知道多久了 136 00:24:41,869 --> 00:24:43,561 應該有六個月 137 00:24:43,738 --> 00:24:46,573 甚至超過六個月 138 00:24:46,574 --> 00:24:48,875 是啊,一切都還好嗎? 139 00:24:48,876 --> 00:24:50,101 很棒啊 140 00:24:50,845 --> 00:24:54,005 你要來見誰嗎?這裡沒人 141 00:24:54,248 --> 00:24:55,181 沒有嗎? -沒 142 00:24:55,182 --> 00:24:57,340 星期六都沒人來啊 143 00:24:58,652 --> 00:25:03,056 好,我只是要來拿… 144 00:25:03,057 --> 00:25:08,060 那部電影的東西… 145 00:25:08,329 --> 00:25:09,696 但我忘記今天是星期六了 146 00:25:09,697 --> 00:25:11,525 我的腦袋有點… 147 00:25:11,732 --> 00:25:13,366 你們演員真是不得了 148 00:25:13,367 --> 00:25:14,367 等等 149 00:25:14,368 --> 00:25:16,035 我看看有沒有東西要留給你 150 00:25:16,036 --> 00:25:17,261 太好了 151 00:25:21,542 --> 00:25:23,443 有了,在這,瞧 152 00:25:23,444 --> 00:25:26,880 看起來是,絕對是 153 00:25:26,881 --> 00:25:28,381 找到了 -好 154 00:25:28,382 --> 00:25:29,215 好了嗎? -好了 155 00:25:29,216 --> 00:25:30,884 嘿,別不打招呼喔 -我不會的 156 00:25:30,885 --> 00:25:31,918 祝你拍片順利 157 00:25:31,919 --> 00:25:34,009 好,我…是啊 158 00:25:51,906 --> 00:25:54,497 (丹尼爾聖克雷爾) (沃加藝人經紀公司) 159 00:26:14,161 --> 00:26:19,466 (私人機密) 160 00:26:19,467 --> 00:26:21,167 (安東尼克雷爾) 161 00:26:21,168 --> 00:26:24,999 (安大略省密西沙加) (拉斯本路3650號) 162 00:27:38,946 --> 00:27:40,945 安東尼克雷爾 163 00:27:42,349 --> 00:27:46,749 拉斯本路3650號 164 00:29:08,502 --> 00:29:09,830 喂? 165 00:29:09,903 --> 00:29:11,571 午安 -嘿 166 00:29:11,572 --> 00:29:12,968 我想找… 167 00:29:13,574 --> 00:29:16,175 我想找… -你從哪打來的? 168 00:29:16,176 --> 00:29:18,277 抱歉,有點誤會 169 00:29:18,278 --> 00:29:21,108 我想找丹尼爾聖克雷爾 -安東尼? 170 00:29:22,983 --> 00:29:24,951 安東尼,你打回家了 171 00:29:24,952 --> 00:29:27,110 抱歉,我不懂 172 00:29:27,187 --> 00:29:28,988 你在做什麼? 173 00:29:28,989 --> 00:29:30,523 我的名字不是安東尼 174 00:29:30,524 --> 00:29:31,357 你不是安東尼? 175 00:29:31,358 --> 00:29:34,727 不是,我想找丹尼爾聖克雷爾 176 00:29:34,728 --> 00:29:36,260 那位演員 177 00:29:36,830 --> 00:29:39,599 我沒弄錯的話 178 00:29:39,600 --> 00:29:43,503 那是他演電影用的藝名 179 00:29:43,504 --> 00:29:45,705 他工作用的 180 00:29:45,706 --> 00:29:47,000 是啦 181 00:29:48,709 --> 00:29:51,077 但丹尼爾現在不在 182 00:29:51,078 --> 00:29:53,578 也許我能請他回電給你 183 00:29:54,515 --> 00:29:56,776 好,抱歉打擾了 184 00:29:57,284 --> 00:29:58,578 什麼? 185 00:30:01,422 --> 00:30:02,647 什麼? 186 00:30:09,029 --> 00:30:10,687 我… 187 00:30:12,166 --> 00:30:13,630 你是誰? 188 00:30:18,205 --> 00:30:20,106 喂?你是誰? 189 00:30:20,107 --> 00:30:23,209 他不認識我,不認識,我會… 190 00:30:23,210 --> 00:30:25,243 安東尼? -我待會再來電 191 00:31:32,279 --> 00:31:33,579 喂? 192 00:31:33,580 --> 00:31:35,511 喂?你是安東尼… 193 00:31:36,283 --> 00:31:38,214 你是安東尼克雷爾吧? 194 00:31:38,385 --> 00:31:39,747 你哪位? 195 00:31:43,390 --> 00:31:46,592 我之前打來過,是你太太接的 196 00:31:46,593 --> 00:31:47,393 瘋了 197 00:31:47,394 --> 00:31:48,983 你就是那個人啊 198 00:31:49,196 --> 00:31:50,830 你再打來我就報警了 199 00:31:50,831 --> 00:31:53,991 我…不要,聽我說 200 00:31:54,601 --> 00:31:57,931 你能再說點東西嗎?能再講講嗎? 201 00:31:58,172 --> 00:31:59,472 你是哪位? 202 00:31:59,473 --> 00:32:01,062 這真是太瘋狂了 203 00:32:01,475 --> 00:32:03,064 太不可思議了 204 00:32:03,510 --> 00:32:04,644 你的聲音和我的一模一樣 205 00:32:04,645 --> 00:32:06,145 你有聽到我的聲音嗎? 206 00:32:06,146 --> 00:32:08,145 你說話聽起來就像我 207 00:32:09,216 --> 00:32:10,578 可惡 208 00:32:27,134 --> 00:32:28,034 聽著 209 00:32:28,035 --> 00:32:30,570 拜託先聽我說,好嗎?聽聽我說的 210 00:32:30,571 --> 00:32:31,437 我知道這聽來很瘋狂 211 00:32:31,438 --> 00:32:32,705 抱歉,我之前太興奮了 212 00:32:32,706 --> 00:32:34,340 當我興奮的時候,我就會怪怪的 213 00:32:34,341 --> 00:32:36,042 所以聽我說一下吧 214 00:32:36,043 --> 00:32:38,444 我…看過你的三部電影 215 00:32:38,445 --> 00:32:41,514 然後…你很出色,你的演技很棒 216 00:32:41,515 --> 00:32:43,216 我們看起來一模一樣 217 00:32:43,217 --> 00:32:45,384 然後我今天稍早打給你太太過 218 00:32:45,385 --> 00:32:49,555 她說…她以為…我就是你 219 00:32:49,556 --> 00:32:52,558 我只是…有點困惑 220 00:32:52,559 --> 00:32:53,893 我知道這通電話可能 221 00:32:53,894 --> 00:32:56,362 讓你感到同樣困惑 222 00:32:56,363 --> 00:32:58,130 我的名字是亞當貝爾 223 00:32:58,131 --> 00:32:59,599 我是個歷史老師 224 00:32:59,600 --> 00:33:02,065 我認為我們該碰個面 225 00:33:07,841 --> 00:33:09,742 好了,好了 226 00:33:09,743 --> 00:33:13,278 聽我說,別再打來了 227 00:33:19,353 --> 00:33:20,586 那是誰? 228 00:33:20,587 --> 00:33:22,415 同一個人 229 00:33:25,759 --> 00:33:26,759 他想幹嘛? 230 00:33:26,760 --> 00:33:28,861 我不知道,他聽起來瘋瘋的 231 00:33:28,862 --> 00:33:30,630 像個跟蹤人的變態之類的 232 00:33:30,631 --> 00:33:31,430 跟蹤人的變態? 233 00:33:31,431 --> 00:33:33,032 對啊,他說他是我的影迷 234 00:33:33,033 --> 00:33:36,101 他想見面之類的 235 00:33:38,105 --> 00:33:39,467 什麼? 236 00:33:40,874 --> 00:33:41,707 不是吧? 237 00:33:41,708 --> 00:33:42,899 是啊 238 00:33:48,548 --> 00:33:50,581 你在整我 239 00:33:51,852 --> 00:33:52,918 是吧? 240 00:33:55,756 --> 00:33:57,220 安東尼? 241 00:33:59,226 --> 00:34:00,986 你想出去吃點東西嗎? 242 00:34:02,796 --> 00:34:04,488 電話裡的人是誰? 243 00:34:06,900 --> 00:34:08,901 海倫,就是之前打來那個人 244 00:34:08,902 --> 00:34:09,969 同一個 245 00:34:09,970 --> 00:34:11,867 他就是電話裡的人 246 00:34:12,272 --> 00:34:13,406 我跟你說過了 247 00:34:13,407 --> 00:34:16,373 我幹嘛唬嚨你? 248 00:34:17,210 --> 00:34:19,038 你在騙我嗎? 249 00:34:19,813 --> 00:34:21,505 我… 250 00:34:25,285 --> 00:34:26,874 你在騙我 251 00:34:27,220 --> 00:34:29,185 你瘋瘋顛顛的 252 00:34:30,891 --> 00:34:32,825 我才沒瘋,電話裡的人是誰? 253 00:34:32,826 --> 00:34:35,621 我跟你說過就是之前打來的人 254 00:34:39,833 --> 00:34:41,559 你跟她在一起嗎? 255 00:34:42,336 --> 00:34:43,970 海倫,我不想跟你吵 256 00:34:43,971 --> 00:34:45,970 你又跟她在一起了嗎? 257 00:34:49,843 --> 00:34:51,243 我要去吃點東西 258 00:34:51,244 --> 00:34:53,346 我們去吃點東西然後… 259 00:34:53,347 --> 00:34:54,580 我才不要去吃東西 260 00:34:54,581 --> 00:34:57,411 那是一個男人!那是個男人 261 00:34:58,852 --> 00:35:00,353 你以為那是誰?吃醋的丈夫嗎? 262 00:35:00,354 --> 00:35:01,716 對! 263 00:35:03,190 --> 00:35:05,925 我不想再跟你吵了,好嗎? 264 00:35:05,926 --> 00:35:08,050 我不想跟你吵 265 00:35:08,495 --> 00:35:10,255 我要去走走 266 00:35:48,568 --> 00:35:53,662 (亞當貝爾 歷史老師) 267 00:36:04,117 --> 00:36:08,118 (UGT大學歷史系師資名單) 268 00:36:14,127 --> 00:36:18,254 (亞當貝爾 助理教授) 269 00:38:26,693 --> 00:38:27,593 喂? 270 00:38:27,594 --> 00:38:28,861 是我,老兄 271 00:38:28,862 --> 00:38:31,931 好奇怪,我有預感你會打來 272 00:38:31,932 --> 00:38:33,999 是啊,感覺很沉重 273 00:38:36,036 --> 00:38:39,872 只是比喻而已啦,並不是… 274 00:38:39,873 --> 00:38:41,607 沒關係,聽著,我一直在想 275 00:38:41,608 --> 00:38:43,334 我想見你 276 00:38:46,513 --> 00:38:47,346 好 277 00:38:47,347 --> 00:38:49,215 我知道一個叫微風道客棧的地方 278 00:38:49,216 --> 00:38:50,249 離城裡約一小時車程 279 00:38:50,250 --> 00:38:51,942 你知道在哪嗎? 280 00:38:53,286 --> 00:38:54,511 不知道 281 00:38:54,688 --> 00:38:57,279 好,我星期天會打來跟你說怎麼走 282 00:38:57,757 --> 00:38:59,449 一點鐘,好嗎? 283 00:38:59,559 --> 00:39:00,392 好 284 00:39:00,393 --> 00:39:01,618 太好了 285 00:39:04,631 --> 00:39:05,898 幾天後見 286 00:39:05,899 --> 00:39:07,158 好 287 00:39:07,534 --> 00:39:09,533 幾天後見 288 00:40:27,847 --> 00:40:29,038 哈囉 289 00:40:33,386 --> 00:40:34,611 嗨 290 00:40:37,390 --> 00:40:39,082 一切都還好嗎? 291 00:40:51,604 --> 00:40:53,569 你懷孕幾個月了? 292 00:41:01,414 --> 00:41:02,946 六個月 293 00:41:05,318 --> 00:41:06,612 真好 294 00:41:21,000 --> 00:41:24,000 我該走了,我有必須要上的課 295 00:41:38,118 --> 00:41:40,583 你永遠無法預料今天會如何 296 00:41:40,587 --> 00:41:42,313 祝你有個愉快的一天 297 00:42:03,576 --> 00:42:05,074 怎麼了,甜心? 298 00:42:06,713 --> 00:42:07,836 喂? 299 00:42:09,115 --> 00:42:10,545 喂? 300 00:42:33,573 --> 00:42:34,696 嗨 301 00:42:40,180 --> 00:42:42,111 外面熱斃了 302 00:42:43,450 --> 00:42:45,184 我跑步最後十分鐘 303 00:42:45,185 --> 00:42:48,153 一個22歲的小鬼之類的 304 00:42:48,154 --> 00:42:51,052 一直跟著我 305 00:42:53,059 --> 00:42:55,126 我沒辦法把他甩在後頭 306 00:42:55,595 --> 00:42:57,095 然後他就閃了 307 00:42:57,096 --> 00:43:01,689 你覺得我該因天氣熱而把鬍子剃掉 308 00:43:01,734 --> 00:43:03,202 等等,你之前為何打給我? 309 00:43:03,203 --> 00:43:05,065 有什麼事嗎? 310 00:43:06,739 --> 00:43:10,365 寶貝,藍莓在哪? 311 00:43:12,679 --> 00:43:16,737 藍莓在哪?我兩天前就告訴你了 312 00:43:17,016 --> 00:43:19,351 有機藍莓,不是一般的 313 00:43:19,352 --> 00:43:21,283 我不能用一般的打果昔 314 00:43:22,288 --> 00:43:23,684 怎麼了? 315 00:43:23,823 --> 00:43:25,090 我只是說說罷了 316 00:43:25,091 --> 00:43:26,492 因為我在一本雜誌上讀到 317 00:43:26,493 --> 00:43:28,720 有機藍莓是… 318 00:43:41,374 --> 00:43:43,373 你要告訴我怎麼了嗎? 319 00:43:49,449 --> 00:43:50,708 我… 320 00:43:54,787 --> 00:43:56,445 我去… 321 00:44:00,460 --> 00:44:02,584 我去見了那個人 322 00:44:07,000 --> 00:44:09,295 誰?你在講什麼啊? 323 00:44:09,602 --> 00:44:10,936 那個打電話來的人 324 00:44:10,937 --> 00:44:13,164 我去了他工作的地方 325 00:44:17,844 --> 00:44:20,742 你幹嘛去啊?很危險耶 326 00:44:21,281 --> 00:44:23,439 我必須查清楚 327 00:44:30,723 --> 00:44:32,312 你還好嗎? 328 00:44:35,028 --> 00:44:37,823 他有相同的聲音 329 00:44:39,032 --> 00:44:41,759 他看起來跟你一模一樣 330 00:44:47,206 --> 00:44:49,774 跟我一模一樣是什麼意思? 331 00:44:51,277 --> 00:44:53,105 發生了什麼事? 332 00:45:03,957 --> 00:45:07,048 我真的不知道你在講什麼 333 00:45:08,628 --> 00:45:10,388 我認為你知道 334 00:45:16,002 --> 00:45:17,864 我認為你知道 335 00:48:09,308 --> 00:48:10,533 哈囉? 336 00:49:35,161 --> 00:49:36,659 我就說了吧 337 00:51:13,025 --> 00:51:14,592 給我看你的手,老兄 338 00:51:14,593 --> 00:51:15,682 為什麼? 339 00:51:17,263 --> 00:51:19,194 快啦,給我看你的手 340 00:51:41,687 --> 00:51:43,652 也許我們是兄弟 341 00:51:46,692 --> 00:51:48,626 我們才不是…我們才不是兄弟 342 00:51:48,627 --> 00:51:50,319 我們才不是兄弟咧 343 00:51:50,396 --> 00:51:51,860 你怎麼知道? 344 00:51:54,400 --> 00:52:00,563 你胸口上有疤痕嗎? 345 00:52:08,948 --> 00:52:10,276 這個嗎? 346 00:52:21,861 --> 00:52:23,689 你也有,對吧? 347 00:52:29,035 --> 00:52:30,368 我… 348 00:52:30,369 --> 00:52:31,169 你生日是何時? 349 00:52:31,170 --> 00:52:33,169 這是個壞主意 350 00:52:34,540 --> 00:52:36,630 我覺得我做錯了 351 00:52:40,546 --> 00:52:43,448 我有這個,我去了你的經紀公司 352 00:52:43,449 --> 00:52:45,650 他們給了我這個,是給了你 353 00:52:45,651 --> 00:52:47,445 好,抱歉 354 00:52:48,254 --> 00:52:49,343 我很抱歉 355 00:54:10,603 --> 00:54:12,192 別擔心,寶貝 356 00:54:12,938 --> 00:54:15,130 那個人不會再打來了 357 00:54:36,495 --> 00:54:38,119 幹 358 00:59:36,862 --> 00:59:38,763 一定有什麼不一樣的地方 359 00:59:38,764 --> 00:59:40,262 沒有 360 00:59:40,499 --> 00:59:43,192 不可能完全一模一樣 361 00:59:44,937 --> 00:59:46,401 我們是… 362 00:59:47,306 --> 00:59:49,874 你有在他面前脫掉上衣嗎? 363 00:59:49,875 --> 00:59:51,100 沒有 364 00:59:52,511 --> 00:59:53,941 好吧 365 00:59:54,413 --> 00:59:55,945 你沒吃 366 00:59:58,450 --> 01:00:00,485 你不該再在奇怪的旅館裡 367 01:00:00,486 --> 01:00:02,417 見陌生男人 368 01:00:03,856 --> 01:00:05,756 你跟一個女人黏在一塊 369 01:00:05,757 --> 01:00:07,346 已經夠麻煩了吧? 370 01:00:13,031 --> 01:00:14,222 拿去 371 01:00:15,767 --> 01:00:17,335 我不喜歡藍莓 372 01:00:17,336 --> 01:00:20,370 你當然喜歡,對你身體很好 373 01:00:21,573 --> 01:00:25,904 我要假裝我沒聽到你剛說的 374 01:00:28,213 --> 01:00:29,847 我只是要你的建議 375 01:00:29,848 --> 01:00:31,048 你才不需要建議 376 01:00:31,049 --> 01:00:34,018 我不要再聽見任何跟這有關的事 377 01:00:34,019 --> 01:00:35,950 你是我唯一的兒子 378 01:00:37,656 --> 01:00:39,848 我是你唯一的母親 379 01:00:40,993 --> 01:00:42,827 你有個體面的工作 380 01:00:42,828 --> 01:00:44,595 有間很好的公寓 381 01:00:44,596 --> 01:00:46,397 而且既然我們坦承相對 382 01:00:46,398 --> 01:00:47,398 我認為你該停止那個 383 01:00:47,399 --> 01:00:50,991 當三流電影演員的想像 384 01:00:51,370 --> 01:00:52,403 吃掉那些 385 01:00:52,404 --> 01:00:54,130 你要喝咖啡嗎? 386 01:01:21,166 --> 01:01:23,165 我有個問題想問你 387 01:01:23,869 --> 01:01:25,800 你有幹我老婆嗎? 388 01:01:27,839 --> 01:01:29,206 你有幹我老婆嗎? 389 01:01:29,207 --> 01:01:31,297 你有跟我老婆上床嗎? 390 01:01:32,110 --> 01:01:34,177 你有幹我老婆嗎? 391 01:01:38,784 --> 01:01:40,783 你有幹我老婆嗎? 392 01:01:47,659 --> 01:01:51,126 很好,真他媽的好 393 01:01:55,601 --> 01:01:56,667 照我的話做 394 01:01:56,668 --> 01:01:59,133 給我你的衣服和你的車 395 01:02:00,105 --> 01:02:03,674 我要帶你女友去趟浪漫假期 396 01:02:05,277 --> 01:02:07,606 明天我就會帶她回家 397 01:02:08,947 --> 01:02:10,946 然後我會回來這裡 398 01:02:12,784 --> 01:02:14,018 把你的東西都帶回來 399 01:02:14,019 --> 01:02:17,281 然後從此消失在你的生命中 400 01:02:22,961 --> 01:02:24,823 然後我會消失無蹤 401 01:02:30,636 --> 01:02:32,396 你在這幹嘛? 402 01:02:34,906 --> 01:02:37,633 這是什麼鬼地方,老兄?你住這嗎? 403 01:02:40,345 --> 01:02:42,346 我要問你一些問題 404 01:02:42,347 --> 01:02:44,744 請離開,不然我要報警了 405 01:02:45,584 --> 01:02:46,484 報啊,打給警方 406 01:02:46,485 --> 01:02:48,245 你要跟他們說什麼? 407 01:02:50,489 --> 01:02:52,386 你要跟他們說什麼啊,老兄? 408 01:02:58,530 --> 01:03:00,563 你幹嘛來找我? 409 01:03:02,801 --> 01:03:04,068 我不知道 410 01:03:04,069 --> 01:03:06,000 我不知道,我只是… 411 01:03:07,973 --> 01:03:10,608 需要知道吧,就是這樣 412 01:03:10,609 --> 01:03:16,545 但你打到我家時,你跟我太太通話 413 01:03:17,082 --> 01:03:18,876 你為何那樣做? 414 01:03:20,152 --> 01:03:22,310 她剛好接了電話啊 415 01:03:22,320 --> 01:03:24,114 好,但… 416 01:03:31,396 --> 01:03:32,229 我可以問你一個 417 01:03:32,230 --> 01:03:33,990 男人之間的問題嗎? 418 01:03:39,771 --> 01:03:41,668 你有跟我老婆上床嗎? 419 01:03:43,842 --> 01:03:46,171 我不知道你在講什麼 420 01:03:46,244 --> 01:03:48,106 你有幹我老婆嗎? 421 01:03:48,914 --> 01:03:50,606 你瘋了 422 01:03:51,416 --> 01:03:53,317 回答啊,老兄 423 01:03:53,318 --> 01:03:55,386 回答我他媽的問題我就會走 424 01:03:55,387 --> 01:03:57,284 你真他媽瘋了 425 01:03:59,091 --> 01:04:00,282 好 426 01:04:04,129 --> 01:04:06,128 我他媽瘋了 427 01:04:06,898 --> 01:04:08,795 我他媽瘋了 428 01:04:11,670 --> 01:04:14,033 我他媽瘋了嗎? 429 01:04:14,039 --> 01:04:16,038 我他媽的瘋了? 430 01:04:16,441 --> 01:04:18,838 你讓我老婆捲入這一切,老兄 431 01:04:19,377 --> 01:04:22,207 所以我也要帶你女朋友進來參一咖 432 01:04:23,115 --> 01:04:23,914 你要我離開你的人生 433 01:04:23,915 --> 01:04:25,750 首先就得這麼做 434 01:04:25,751 --> 01:04:27,351 你要給我你的衣服和你的車 435 01:04:27,352 --> 01:04:29,487 我要帶你女友去趟浪漫假期 436 01:04:29,488 --> 01:04:30,821 明天我就會帶她回家 437 01:04:30,822 --> 01:04:31,889 然後我會回來這裡 438 01:04:31,890 --> 01:04:32,923 把你的東西都帶回來 439 01:04:32,924 --> 01:04:36,494 然後從此消失在你的生命中 440 01:04:36,495 --> 01:04:38,562 然後我們就扯平了 441 01:07:35,106 --> 01:07:38,197 克雷爾先生,午安 442 01:07:38,209 --> 01:07:40,333 一切都還好嗎? 443 01:07:40,779 --> 01:07:43,370 很好,我只是… 444 01:07:46,952 --> 01:07:48,883 忘記鑰匙了 445 01:07:49,921 --> 01:07:52,148 克雷爾太太不在家嗎? 446 01:07:54,559 --> 01:07:56,524 你要我幫你開門嗎? 447 01:07:57,429 --> 01:07:59,360 那就太好了 448 01:08:22,787 --> 01:08:25,321 我無法停止去想那一晚 449 01:08:30,261 --> 01:08:32,328 我無法忘記 450 01:08:37,469 --> 01:08:40,401 我知道我不該討論這個 451 01:08:42,474 --> 01:08:44,598 但我很想回去 452 01:08:45,343 --> 01:08:46,671 好 453 01:08:47,712 --> 01:08:49,880 我聽說他們換了鎖 454 01:08:49,881 --> 01:08:53,279 並發了新鑰匙,但… 455 01:08:55,420 --> 01:08:57,647 我不認為我在名單上 456 01:09:03,361 --> 01:09:05,155 我需要回去 457 01:09:10,902 --> 01:09:14,369 我會想想辦法 458 01:09:15,240 --> 01:09:18,240 我不知道行不行得通 459 01:09:22,781 --> 01:09:24,905 如果你聽到任何事就打給我 460 01:09:28,520 --> 01:09:29,848 你先請 461 01:10:05,690 --> 01:10:07,024 好了,進去吧,克雷爾先生 462 01:10:07,025 --> 01:10:08,319 謝謝你 463 01:10:18,703 --> 01:10:19,860 哈囉? 464 01:13:44,976 --> 01:13:46,343 安東尼? 465 01:13:46,344 --> 01:13:47,603 嗨 466 01:13:51,115 --> 01:13:53,546 燈是開著的,你嚇死我了 467 01:13:56,187 --> 01:13:57,412 抱歉 468 01:13:57,955 --> 01:14:00,648 你在家幹嘛?我以為你在你媽家 469 01:14:01,592 --> 01:14:03,523 我… 470 01:14:03,661 --> 01:14:05,728 我取消了,我… 471 01:14:11,169 --> 01:14:12,758 你應該打通電話 472 01:14:16,607 --> 01:14:17,841 我在游泳池待了久一點 473 01:14:17,842 --> 01:14:19,409 因為… 474 01:14:20,845 --> 01:14:23,140 我以為你不會在家 475 01:14:34,726 --> 01:14:36,418 你需要什麼嗎? 476 01:14:40,565 --> 01:14:41,961 不需要 477 01:14:46,304 --> 01:14:48,235 我要睡了 478 01:14:49,574 --> 01:14:50,765 好 479 01:15:46,264 --> 01:15:49,389 你確定你不需要任何東西? 480 01:15:51,836 --> 01:15:53,198 因為… 481 01:15:55,106 --> 01:15:57,274 當你進來時,你說你去了游泳池 482 01:15:57,275 --> 01:16:01,743 我只是想也許你在那裡待了很久 483 01:16:02,280 --> 01:16:04,714 然後你必須走回家之類的 484 01:16:04,715 --> 01:16:06,407 你一定是… -一切都還好嗎? 485 01:16:09,654 --> 01:16:12,381 只是你懷孕六個月了,所以我… 486 01:16:12,957 --> 01:16:14,683 不,我很好 487 01:16:34,445 --> 01:16:36,342 上床吧 488 01:16:57,768 --> 01:17:00,029 你不脫衣服嗎? 489 01:17:02,139 --> 01:17:03,398 好 490 01:19:13,304 --> 01:19:15,701 你今天在學校好嗎? 491 01:19:19,310 --> 01:19:20,501 什麼? 492 01:19:24,515 --> 01:19:26,104 算了 493 01:19:52,977 --> 01:19:55,278 什麼? 494 01:19:55,279 --> 01:19:57,107 瑪麗… 495 01:20:01,419 --> 01:20:02,747 怎麼了? 496 01:20:03,854 --> 01:20:06,285 戒指,你手指上的痕跡 497 01:20:06,691 --> 01:20:08,349 你在說什麼? 498 01:20:13,631 --> 01:20:15,298 它一直都在啊 499 01:20:15,299 --> 01:20:17,924 沒有,才沒有 500 01:20:25,543 --> 01:20:28,078 你是誰?別碰我,別碰我! 501 01:20:28,079 --> 01:20:29,846 你在說什麼? 502 01:20:29,847 --> 01:20:30,680 別碰我! 503 01:20:30,681 --> 01:20:32,382 你在說什麼啊? 504 01:20:32,383 --> 01:20:35,315 戒指,你手指上的痕跡 505 01:21:33,277 --> 01:21:34,741 怎麼了? 506 01:21:40,484 --> 01:21:41,743 怎麼了? 507 01:21:43,721 --> 01:21:45,583 我只是睡不著 508 01:21:49,193 --> 01:21:51,090 我也是 509 01:21:57,334 --> 01:21:58,798 我很抱歉 510 01:22:03,808 --> 01:22:05,875 你對我有何企圖? 511 01:22:07,311 --> 01:22:09,776 什麼?我對你有何企圖? 512 01:22:15,653 --> 01:22:17,880 我要你留下來 513 01:22:18,455 --> 01:22:20,490 停車 -停車? 514 01:22:20,491 --> 01:22:21,524 停車? -停車! 515 01:22:21,525 --> 01:22:24,894 我會停車!你要我停車嗎? 516 01:22:24,895 --> 01:22:26,962 滾下車,我受夠了! 517 01:22:27,798 --> 01:22:28,898 我甚至不能和你交談 518 01:22:28,899 --> 01:22:30,333 去你的! 519 01:22:30,334 --> 01:22:32,299 你的舉止很幼稚! 520 01:22:33,204 --> 01:22:34,437 你不是男人!你從不… -我不是男人! 521 01:22:34,438 --> 01:22:37,370 你必須找個… -我不是男人? 522 01:22:38,709 --> 01:22:40,476 我不是他媽的男人?滾下車! 523 01:22:40,477 --> 01:22:41,911 滾下他媽的車! 524 01:22:41,912 --> 01:22:43,376 滾下去! 525 01:23:27,391 --> 01:23:30,159 今天豔陽高照,最高溫24度 526 01:23:30,160 --> 01:23:32,629 晚上空中無雲,最低溫13度 527 01:23:32,630 --> 01:23:34,364 接下來是詹姆斯的交通實況報導 528 01:23:34,365 --> 01:23:35,765 巴瑟斯特到史特拉成之間的 529 01:23:35,766 --> 01:23:37,700 西邊湖岸路段封閉 530 01:23:37,701 --> 01:23:39,168 因為今天清晨的車禍殘骸 531 01:23:39,169 --> 01:23:40,837 正在被清理當中 532 01:23:40,838 --> 01:23:42,705 警方至今尚未提供任何細節 533 01:23:42,706 --> 01:23:45,467 但據悉只有一輛車 534 01:24:48,172 --> 01:24:52,435 (私人機密) 535 01:25:36,754 --> 01:25:39,481 我忘了跟你說你媽來過電話 536 01:25:39,656 --> 01:25:41,655 我說你會回電 537 01:25:41,658 --> 01:25:42,883 好 538 01:26:08,185 --> 01:26:10,912 海倫,你今晚有什麼計劃嗎? 539 01:26:14,691 --> 01:26:16,815 因為我想我必須出門 540 01:26:25,035 --> 01:26:26,260 海倫? 541 01:26:31,742 --> 01:26:33,036 海倫? 542 01:26:48,459 --> 01:26:53,229 燈熄了以後,我要怎麼做 543 01:26:53,230 --> 01:26:59,666 燈熄了以後,面對沒有你的夜 544 01:27:06,710 --> 01:27:09,712 有隻鴿子整天坐在我的窗台上 545 01:27:09,713 --> 01:27:11,747 (片名:雙面危敵) 546 01:27:11,748 --> 01:27:14,678 (改編自喬賽•薩拉馬戈的小說《替身》) 547 01:27:15,719 --> 01:27:18,621 我猜他也很寂寞 548 01:27:18,622 --> 01:27:23,090 我好奇他的愛人是否已遠走高飛 549 01:27:25,429 --> 01:27:28,064 當我振作時 550 01:27:28,065 --> 01:27:32,101 我還是需要一杯咖啡 551 01:27:34,771 --> 01:27:37,540 有人打給你 552 01:27:37,541 --> 01:27:39,675 但我掛了 553 01:27:39,676 --> 01:27:42,267 我能怎麼說 554 01:27:45,082 --> 01:27:49,819 燈熄了以後,我要怎麼做 555 01:27:49,820 --> 01:27:56,359 燈熄了以後,面對沒有你的夜 556 01:28:41,505 --> 01:28:44,273 我不去找她 557 01:28:44,274 --> 01:28:48,674 我在腦海陰影中尋找她 558 01:28:51,048 --> 01:28:53,549 因為她只是個女孩 559 01:28:53,550 --> 01:28:58,450 記憶會隨著時間被抹滅 560 01:29:00,390 --> 01:29:07,657 現在路燈隨時可能會亮起 561 01:29:09,733 --> 01:29:13,636 而我就是無法用淚水 562 01:29:13,637 --> 01:29:17,138 將她的吻帶走 563 01:29:19,543 --> 01:29:24,213 燈熄了以後,我要怎麼做 564 01:29:24,214 --> 01:29:30,548 燈熄了以後,面對沒有你的夜 565 01:29:31,121 --> 01:29:35,179 面對沒有你的夜 566 01:29:35,792 --> 01:29:39,691 面對沒有你的夜 567 01:29:40,430 --> 01:29:44,261 面對沒有你的夜 568 01:29:45,135 --> 01:29:48,670 面對沒有你的夜 569 01:29:52,909 --> 01:29:56,876 譯者:George Bond