1
00:00:20,000 --> 00:00:30,000
-- تقدیم به تمام پارسی زبانان --
2
00:00:35,024 --> 00:00:45,024
ترجمه و هماهنگی از عـــــرفـــــــان
3 r PH u N
3
00:00:57,500 --> 00:01:08,500
«« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »»
WwW.TakMovie.Co
4
00:01:09,369 --> 00:01:10,502
.یالا، یالا، بجنب
!بزن بهش
5
00:01:16,876 --> 00:01:18,310
حواست باشه! داره
.میره تو خیابون سوم
6
00:01:24,350 --> 00:01:25,417
!مشکل
7
00:01:38,865 --> 00:01:41,600
!راننده رو دارم-
!خفه شو، بدو درو باز کن-
8
00:01:41,602 --> 00:01:43,802
!تن لشتو از تو ماشین بیار بیرون-
!بیا بیرون لعنتی-
9
00:01:43,804 --> 00:01:46,872
!از ماشین بیا بیرون
!برو صندوقو باز کن
10
00:01:46,874 --> 00:01:48,207
!گفتم صندوقو باز کن
11
00:01:48,209 --> 00:01:49,675
.اون تخمیرو باز کن
12
00:01:50,610 --> 00:01:52,311
!کیفو بیار بیرون
13
00:01:52,313 --> 00:01:54,279
!بجنب، بجنب، باید ازاینجا بریم
14
00:01:56,316 --> 00:01:58,517
!مادرسگ
15
00:02:03,223 --> 00:02:05,290
این دیگه چه کوفتیه؟
16
00:02:14,901 --> 00:02:16,568
!لعنتی-
!دانز-
17
00:02:20,140 --> 00:02:22,174
!مراقب باش
18
00:02:23,409 --> 00:02:24,743
!کَس
19
00:02:24,745 --> 00:02:26,311
!من تموم کردم-
!همون پایین بمون-
20
00:02:29,449 --> 00:02:30,482
!لعنتی
21
00:02:41,595 --> 00:02:43,595
لعنت، حالا چیکار کنیم؟
22
00:02:43,597 --> 00:02:47,032
.بیخیال کیف، بجنب از اینجا بریم مرد
23
00:02:47,034 --> 00:02:48,400
.بشین، برم
24
00:02:54,174 --> 00:02:57,276
!تکون بخور، بریم، بدو
25
00:02:57,278 --> 00:02:59,978
!بریم، بریم، بریم، بریم، بجنب
26
00:02:59,980 --> 00:03:01,213
!لعنت
27
00:03:02,115 --> 00:03:03,782
اون دیگه چی بود؟
28
00:03:23,469 --> 00:03:25,237
لعنتی. اون دیگه چه کوفتی بود؟-
.مطمئن نیستم-
29
00:03:25,239 --> 00:03:26,672
!اون دوتا لعنتی
!دو کیلو
30
00:03:26,674 --> 00:03:28,640
نه، رفیق انگار رزیور داگز
.برگشته بودن اونجا
(فیلم)
31
00:03:28,642 --> 00:03:31,043
نمیدونستم قراره با این
.قدرت بیان سراغمون
32
00:03:31,045 --> 00:03:32,678
چقدر توشه؟
.کیف سنگینیه
33
00:03:32,680 --> 00:03:35,814
لعنتی، چشام دارن 25 تا
.یا بیشتر اینجا میبینن رفیق
34
00:03:35,816 --> 00:03:38,584
.اوه، خدا، اون تو 25 تا نیست-
.آره، این باید 25 تا یا بیشتر باشه-
35
00:03:38,586 --> 00:03:40,652
مرد گوش کن، من ماشین حساب
... باهام نیست
36
00:03:40,654 --> 00:03:42,854
ولی اینا باید هفت هشت
.میلیونی تو خیابونا فروش برن
37
00:03:42,856 --> 00:03:44,656
واسه جراحی پلاستیک
.درست کردن صورتت بسه
38
00:03:44,658 --> 00:03:47,059
صورت من که خوشگله، چرا باید عوضش کنم؟-
منظورت چیه؟-
39
00:03:47,061 --> 00:03:49,027
.ماسکت که افتاد اونا دیدنت رفیق-
.اهمیتی نمیدم-
40
00:03:49,029 --> 00:03:51,930
.من صورتمو دوست دارم، این یه کار هنریه-
.هرچی که تو بگی-
41
00:03:51,932 --> 00:03:54,833
.این زندگی خودته داداش-
42
00:04:06,700 --> 00:04:14,700
--- بی خوابی ----
43
00:04:37,877 --> 00:04:39,811
.سلام، منم، منو واسه دو شیفت خواستن
44
00:04:39,813 --> 00:04:41,713
پس تو باید توماسو ببری
.به مسابقش برسونی
45
00:04:41,715 --> 00:04:44,049
فقط بیا و ساعت سه و نیم
.از بیمارستان ببرش
46
00:04:44,051 --> 00:04:46,752
و وین...
.دوباره خرابش نکن
47
00:04:46,754 --> 00:04:47,953
.خدافظ
48
00:06:00,126 --> 00:06:01,760
.دکتر سورنسون
49
00:06:02,829 --> 00:06:04,963
.سلام-
.سلام-
50
00:06:04,965 --> 00:06:06,865
.قرار ملاقات امروز صبح رو از دست دادی
51
00:06:06,867 --> 00:06:09,534
.تا وقتی که باهم صحبت نکردیم
.نمیتونم برگشت به کارتو تایید کنم
52
00:06:12,372 --> 00:06:15,707
بچه های بخش نگران
.رفتار اخیرت هستن
53
00:06:15,709 --> 00:06:17,409
بچه های بخش؟
54
00:06:17,411 --> 00:06:19,711
کل اون بخش لعنتی
.دارن دربارم غیبت میکنن
55
00:06:21,080 --> 00:06:22,447
،خب
56
00:06:23,483 --> 00:06:25,650
دربارش چه حسی داری؟
57
00:06:25,652 --> 00:06:28,720
چه حسی بهم دست میده؟
!خیلی خارق العاده
58
00:06:32,492 --> 00:06:34,426
چرا سعی نمیکنی
...که به زبون خودت
59
00:06:34,428 --> 00:06:36,428
بگی که چه اتفاقی افتاده؟
60
00:06:41,167 --> 00:06:42,834
.باشه
61
00:06:42,836 --> 00:06:44,503
،خیلی واضح بگو
.وگرنه اینو نگه میدارم
62
00:06:48,441 --> 00:06:51,042
فکر میکردم که داخل یه
. وضعیت کنترل شده پا میذارم
63
00:06:51,044 --> 00:06:54,346
در عوض خودمو وسط یه آشپزخونه
.شیشه با یه شیشه ای پیدا کردم
(جایی که توش متانفتامین درست میکنن)
64
00:06:54,348 --> 00:06:56,948
اون بهت حمله کرد؟-
.اون دهنمو سرویس کرد-
65
00:06:56,950 --> 00:06:59,351
اوکی؟-
.اوکی-
66
00:06:59,353 --> 00:07:01,553
آشپزخونه جای ساکتی نیست
.و همچنین بوی تعفن میده
67
00:07:01,555 --> 00:07:04,923
یکی میدونسته که آشپزخونه اونجا بوده
.و یکی بابت نادیده گرفتنش رشوه داده
68
00:07:04,925 --> 00:07:06,558
.میفهمم
69
00:07:06,560 --> 00:07:09,394
خوبه. خوبه، پس تو میدونی
.که من باید برگردم سر کارم
70
00:07:09,396 --> 00:07:11,129
باید بفهمم که
.این جریان از چه قراره
71
00:07:11,131 --> 00:07:13,932
چون پلیسای کثیف عین مورو
.ملخ دارن میریزن تو این شهر
72
00:07:13,934 --> 00:07:15,500
شنیدی؟
73
00:07:21,307 --> 00:07:23,108
.براین
74
00:07:23,110 --> 00:07:24,609
.باشه
75
00:07:25,945 --> 00:07:28,213
.همکارم پشت خطه
76
00:07:28,215 --> 00:07:30,215
اونا گلوله های دولتی
.رو تو صحنه جرم پیدا کردن
77
00:07:30,217 --> 00:07:33,185
خب، میتونم برگردم سرکارم یا هنوزم
میخوای به مزخرف گفتن ادامه بدی؟
78
00:07:37,323 --> 00:07:39,157
.تو راهم
79
00:07:40,426 --> 00:07:43,061
.ممنونم. الان احساس خیلی بهتری دارم
80
00:07:46,799 --> 00:07:47,966
.جنیفر
81
00:07:52,505 --> 00:07:54,039
.صبح بخیر ستوان
82
00:07:55,575 --> 00:07:58,743
پس در ساعت چهار و 27 دقیقه صبح
یکی از ماشینای گشت تماسی مبنی بر
83
00:07:58,745 --> 00:08:00,912
.صدای تیراندازی دریافت کرده
...تقریبا همون موقعی که ما گزارش
84
00:08:00,914 --> 00:08:03,815
سرعت رفتن یه ماشین سدان قدیمی
.نزدیکای مرکز شهر قدیم رو دریافت کردیم
85
00:08:03,817 --> 00:08:06,084
.واحد رفت که صدای شلیک رو چک کنه
86
00:08:06,086 --> 00:08:08,920
توی یه کوچه در خیابان سوم
.و اونجا دوتا جنازه پیدا کردن
87
00:08:08,922 --> 00:08:11,756
افسرای گزارش دهنده، گزارش
.دادن که همه جا پوکه ریخته
88
00:08:11,758 --> 00:08:14,493
.منظورم واقعا همجاست-
.ما این پرونده رو میگیرم-
89
00:08:14,495 --> 00:08:15,760
.منو کَس
90
00:08:15,762 --> 00:08:17,496
نه. من این پرونده رو دارم
.میدم به امرسون و فلنینگ
91
00:08:17,498 --> 00:08:20,232
میخوای که این پرونده رو بدی به
کاگنی و لیسی یا میخوای که حل بشه؟
92
00:08:22,802 --> 00:08:25,303
.خیلی خب خود نما
.این مال شما
93
00:08:25,305 --> 00:08:26,671
.آره
94
00:08:27,473 --> 00:08:29,174
.بریم همکار
95
00:08:30,877 --> 00:08:33,278
هی، بگو ببینم رفیق، توهم زدی؟
داری چیکار میکنی؟
96
00:08:33,280 --> 00:08:35,614
آره، یکم، باید این پرونده
.رو تحت کنترل داشته باشیم
97
00:08:35,616 --> 00:08:37,449
.کنترل پرونده یعنی کنترل مدارک
98
00:08:37,451 --> 00:08:40,018
این ممکنه که عاقلانه یا احمقانه ترین
.کاری باشه که تاحالا کردی
99
00:08:40,020 --> 00:08:42,521
.این میتونست امروز احمقانه ترین کار بشه
100
00:09:29,201 --> 00:09:30,802
دنبال اینی؟
101
00:09:34,607 --> 00:09:36,174
.من دنبال همه چیزم
102
00:09:36,176 --> 00:09:38,677
.این گلوله صادره از پلیسه
.و اینجا بیشتر از اونا هم هست
103
00:09:38,679 --> 00:09:40,745
انگار که همون اسلحه
.اون آدم گنده رو هم کشته
104
00:09:42,548 --> 00:09:44,282
.وینسنت داونز، بخش جنایی
105
00:09:44,284 --> 00:09:45,550
.جنیفر براین
106
00:09:45,552 --> 00:09:47,185
.اونم همکارم دوگ دنیسونه
107
00:09:47,187 --> 00:09:49,254
.بخش امور داخلی
(امور داخلی، مثل حفاظت اطلاعات ایران)
108
00:09:49,256 --> 00:09:52,724
اوکی. پس این همه جیزیه که داری؟
صادره از دولت؟
109
00:09:52,726 --> 00:09:55,594
این یکی کارت کارمندای
.کازینو لکسوز رو داره
110
00:09:55,596 --> 00:09:58,363
و اون گنده؟
.اون یه سابقه دار حرفه ای هم بود
111
00:09:58,365 --> 00:09:59,998
سابقه حبسش برمیگرده
.به دوازده سال پیش
112
00:10:01,567 --> 00:10:04,536
چه اتفاقی واسه صورتت افتاده؟-
چرا از نزدیک یه نگا نمیندازی؟-
113
00:10:04,538 --> 00:10:06,771
فقط اینکه همه داشتن درمورد
.موقعیتت حرف میزدن
114
00:10:07,607 --> 00:10:09,174
.کل شهر از من صحبت میکنن
115
00:10:10,943 --> 00:10:13,044
چه اتفاقی واسه صورتت افتاده؟-
.هیچ اتفاقی نیوفتاده-
116
00:10:13,046 --> 00:10:15,413
.این صورتیه که به جزئیات دقت میکنه
117
00:10:15,415 --> 00:10:18,617
صحبت از جزئیاته.. فکر میکردم که امرسون
.و فلنینگ واسه این پرونده انتخاب شدن
118
00:10:18,619 --> 00:10:21,219
نه، نه، شاید تو
.نباید فکر کنی براین
119
00:10:21,221 --> 00:10:23,555
.منو همکارم واسش خواستن-
واسه پرونده خواستن؟-
120
00:10:23,557 --> 00:10:26,758
به هر حال من فقط دنبال-
.یه افسر همکار بودم
121
00:10:26,760 --> 00:10:28,994
.باید یکم یخ روش بذاری، آره
122
00:10:28,996 --> 00:10:31,196
.آره. واسه توهم یکم میارم
123
00:10:44,276 --> 00:10:45,410
.خانم ها و آقایان
124
00:10:45,412 --> 00:10:46,778
.بهترین در نوادا
125
00:10:46,780 --> 00:10:48,613
احساس میکنم
.که باید یه دوش بگیرم
126
00:10:48,615 --> 00:10:50,615
اون چی میخواست؟-
...وقتی که بهش گفتم-
127
00:10:50,617 --> 00:10:52,250
چرا این پرونده رو داره
.بهم دروغ گفت
128
00:10:52,252 --> 00:10:54,753
اداره پلیس وگاس داره یه بلایی
.سر تحقیقات بخش داخلی میاره
129
00:10:54,755 --> 00:10:56,788
.یه بولداگ بخر-
.آره، عاشقشم-
(بولداگ نژادی از سگ)
130
00:10:56,790 --> 00:10:58,890
.باید یه بررسی ایش بکنیم، شرلوک
131
00:11:10,336 --> 00:11:12,837
.متخصص پرستار بلاینی، 613
132
00:11:12,839 --> 00:11:15,840
پرستار متخصص بالینی
.دردسترس به 613 لطفا
133
00:11:22,181 --> 00:11:24,683
.دکتر آزمایش گاز خون به سی سی یو
134
00:11:24,685 --> 00:11:26,951
.متخصص گاز خون به سی سی یو-
.سلام-
135
00:11:26,953 --> 00:11:28,286
.سلام
136
00:11:28,288 --> 00:11:30,655
گفته بودم سه و نیم
.باید چهار اونجا باشه
137
00:11:30,657 --> 00:11:33,692
متاسفم، داشتم واست چنتا گل
.میگرفتم، واسه همین دیر شد
138
00:11:33,694 --> 00:11:35,026
.ممنون
139
00:11:38,297 --> 00:11:39,964
این چیه؟
140
00:11:39,966 --> 00:11:43,234
.میخواستم بهت بگم ولی تو همینجوری
قراراو کنسل میکردی-
این چیه؟-
141
00:11:43,236 --> 00:11:45,904
چجور حلقه ایه؟-
.حلقه نامزدی-
142
00:11:45,906 --> 00:11:47,972
از طرف دیو؟-
...آره دیو، دیگه کی میخواست-
143
00:11:47,974 --> 00:11:50,375
داری چیکار میکنی؟-
...من دارم چیکار-
144
00:11:50,377 --> 00:11:53,178
این کسیه که میخوای باقی
عمرتو باهاش بگذرونی؟
145
00:11:53,180 --> 00:11:55,580
بهش فکر کردی؟-
.دیو سر قرارا خودشو نشون میده-
146
00:11:55,582 --> 00:11:58,249
.دیو به پسرت اهمیت میده-
.اهمیت نمیدم که چندبار دیو خودشو نشون داده-
147
00:11:58,251 --> 00:12:00,585
.اون پدرش نیست من پدرشم-
.میدونم-
148
00:12:00,587 --> 00:12:04,122
.تا باید به این موضوع احترام بذاری-
.آره-
149
00:12:04,990 --> 00:12:06,825
خب قراره که چیکار کنم؟
150
00:12:06,827 --> 00:12:09,828
...اون فقط قراره-
فقط قراره بیاد و از خانوادت مراقبت کنه؟-
151
00:12:09,830 --> 00:12:12,230
اون؟-
.اوکی، دی-
152
00:12:12,232 --> 00:12:14,432
.باشه، باشه
153
00:12:17,169 --> 00:12:20,038
ببین، اون دیگه الان باید
.بره و به بازیش برسه
154
00:12:20,040 --> 00:12:22,574
خودت باید از اونجا برشگردونی-
...من کلی کار واسه انجام دادن
.نه، نه-
155
00:12:22,576 --> 00:12:24,275
.دوباره نه، دوباره نه، دوباره نه
156
00:12:24,277 --> 00:12:26,311
.من باید دو شیفته وایسم
.تو باید یه جوری انجامش بدی
157
00:12:28,080 --> 00:12:29,581
.اوکی عزیزم با بابات حال کن
158
00:12:29,583 --> 00:12:32,917
سر نه برشگردون باشه؟
159
00:12:33,919 --> 00:12:35,487
.گلامو پس بده
160
00:12:37,223 --> 00:12:39,290
.ساعت نه، خدافظ عزیزم
161
00:12:39,292 --> 00:12:40,792
.خدافظ
162
00:12:44,196 --> 00:12:45,764
.سلام پسرم
163
00:12:49,268 --> 00:12:50,935
یه چنتا گل میخوای؟
164
00:12:59,779 --> 00:13:01,880
چطور درباره دیو چیزی بهم نگفتی؟
165
00:13:01,882 --> 00:13:04,048
چطور بهم نگفتی بیشتر این دوربرا میاد؟
166
00:13:04,050 --> 00:13:06,551
.تو باید مثل یه مرد بهم میگفتی
167
00:13:06,553 --> 00:13:09,120
.قرار بود که منو درجریان بذاری-
چرا تو دیگه بهش اهمیت میدی؟-
168
00:13:09,122 --> 00:13:11,122
.چون کارم اینه که اهمیت بدم
169
00:13:12,124 --> 00:13:13,725
.قراره هفته دیگه اسباب کشی کنه-
.نه، نه-
170
00:13:13,727 --> 00:13:16,461
.نه، نه کسی اینکارو نمیکنه
171
00:13:16,463 --> 00:13:19,264
.تو یه جایی واسه موندن لازم داری
.پیش من بمون من اتاق زیاد دارم
172
00:13:19,266 --> 00:13:21,733
.تو اتاق داری-
.آره من اتاق دارم-
173
00:13:21,735 --> 00:13:23,301
من چیم؟ یه تیکه از اثاثیت؟
174
00:13:24,303 --> 00:13:26,905
تو اهمیتی نمیدی که من
.کجا و با کی زندگی میکنم
175
00:13:26,907 --> 00:13:29,507
هیچوقت خونه نبودی، وقتی که منو
.مامان پیش تو زندگی میکردیم
176
00:13:35,781 --> 00:13:37,515
...ببین الان
177
00:13:38,918 --> 00:13:41,452
.من عاشق مامانتم
.و من عاشق توام
178
00:13:41,454 --> 00:13:45,423
...این، فقط، منظورم اینه که، اوضاع
.اوضاع جوریه که نمیتونم توضحیش بدم
179
00:13:45,425 --> 00:13:46,991
.اوضاع فقط یکم زیادی بغرنجه
180
00:14:04,543 --> 00:14:05,543
.رادیو خرابه
181
00:14:12,685 --> 00:14:14,185
.برش دار
182
00:14:15,287 --> 00:14:18,022
یادته که چی گفتم؟
183
00:14:18,024 --> 00:14:22,527
واسه کشیدن ماشه
باید قبلش فکراتو کرده باشی
.بعد از این کار چیزیو نمیتونی عوض کنی
184
00:14:22,529 --> 00:14:24,295
...و هرچیو که هدف میگیری
185
00:14:26,966 --> 00:14:28,867
.مطمئن شو که میکشیش
186
00:14:53,492 --> 00:14:55,059
آره؟
187
00:14:55,061 --> 00:14:57,729
.آقای دانز، من استن روبینو هستم
188
00:14:57,731 --> 00:15:00,098
.فهمیدم که چیزی رو داری که مال منه
189
00:15:01,100 --> 00:15:03,334
.25کیلو کوکائینی که دزدیدی
190
00:15:03,336 --> 00:15:06,037
،گوش کن، اون اشتباه بود
.جنستو بهت پس میدم
191
00:15:06,039 --> 00:15:09,374
...ببین اگه بهش آسیبی بزنی
.میدونی که چی میشه
192
00:15:09,376 --> 00:15:12,644
.آقای دانز بذار از موضوع دور نشیم
193
00:15:13,846 --> 00:15:15,680
حدس میزنم که بدونی
.من چطور آدمی هستم
194
00:15:15,682 --> 00:15:19,117
اوکی، اوکی، من جنساتو
.پس میدم، همین الان میارمشون
195
00:15:19,119 --> 00:15:22,687
سه ساعت دیگه محل راب نواک
.با 25 کیلو جنسم
196
00:15:22,689 --> 00:15:24,222
.اگه نتونم جنسارو بدم بهش
197
00:15:24,224 --> 00:15:27,458
.در عوضش پسرتو میدم بهش-
.خواهش میکنم-
198
00:15:27,460 --> 00:15:29,761
.اون فقط 16 سالشه
199
00:15:29,763 --> 00:15:30,929
.اون 16 سالشه
200
00:15:30,931 --> 00:15:32,497
.آره، میدونم
201
00:15:38,871 --> 00:15:40,305
شری، مادرت چطوره؟
202
00:15:40,307 --> 00:15:42,240
وبهتره ممنون بابت گلا
203
00:15:42,242 --> 00:15:44,275
.این حداقل کاریه که میتونستیم انجام بدیم
204
00:16:22,648 --> 00:16:27,018
سلام براین هستم، پرونده یه افسر به
.اسم وینسنت داونز رو میخوام
205
00:16:27,020 --> 00:16:30,254
.شماره تلفنا، شماره پلاکا، اطلاعات خانوادش
206
00:16:30,256 --> 00:16:32,557
بدون مجوز چی میتونی بهم بدی؟
207
00:16:37,997 --> 00:16:39,564
.ممنون
208
00:17:02,654 --> 00:17:04,589
209
00:17:09,962 --> 00:17:11,763
210
00:17:21,807 --> 00:17:23,808
چت شده؟
211
00:17:23,810 --> 00:17:27,078
مرد، تو خوبی؟ این همه خون از کجا اومده؟
212
00:17:27,980 --> 00:17:29,380
.خراب کردی، کَس
213
00:17:29,382 --> 00:17:30,314
منظورت چیه؟
214
00:17:30,316 --> 00:17:32,016
.استن روبینو توماسو گرفته
215
00:17:32,018 --> 00:17:33,484
استن روبینو توماسو گرفته؟
216
00:17:33,486 --> 00:17:35,353
مدیر لکسوز؟-
.مدیر لکسوز-
217
00:17:35,355 --> 00:17:36,921
.گند زدی-
...منظورت-
218
00:17:36,923 --> 00:17:39,157
.ما از روبینو دزدی نمیکردیم
.تو از نواک دزدی میکردی
219
00:17:39,159 --> 00:17:40,858
.مارو قاطی کثافت نواک کردی
220
00:17:40,860 --> 00:17:42,860
...من نمیدونستم-
چطوری نمیدونستی؟-
221
00:17:42,862 --> 00:17:44,829
اون گفتن که این فقط
.یه دزدی آسونه
222
00:17:44,831 --> 00:17:46,564
.این یه دزدی ساده نبود
.اونا تی رو گرفتن
223
00:17:46,566 --> 00:17:50,034
..مرد، ما باید
...مرد اونا میکشنش... اونا
224
00:17:50,036 --> 00:17:52,036
.میدونم که چیکارش میکنن
.من اون کیفو میخوام
225
00:17:52,038 --> 00:17:53,738
میدونی، من اون کثافت
.رو با قصد و نیت انجام ندادم
226
00:17:53,740 --> 00:17:56,340
پس چرا اینو کارو کردی؟-
.هی مرد من نمیدونستم-
227
00:17:56,342 --> 00:17:59,043
.مرد، من توماسو دوست دارم، مثل پسر خودم-
.فقط یه روز باهام بود-
228
00:17:59,045 --> 00:18:01,446
.هی، گوش کن، میدونم که ناراحتی
229
00:18:01,448 --> 00:18:03,848
.مرد من درستش میکنم آروم باش
230
00:18:03,850 --> 00:18:05,416
.کیفو بیار
231
00:18:06,852 --> 00:18:10,021
نمیتونم باور کنم که فکر کردی که من
. همچین کاری کردم مرد
232
00:18:10,023 --> 00:18:12,323
.وقتی داشتم برمیگشتم بهت میزنگم
233
00:18:25,537 --> 00:18:27,138
.اوه خدا
234
00:18:34,046 --> 00:18:35,546
.راب
235
00:18:35,548 --> 00:18:38,749
.مجبور نیستی که اینکارو بکنی
236
00:18:38,751 --> 00:18:40,751
.ما خانواده ای مرد
237
00:18:40,753 --> 00:18:43,154
تو این کارو نباید با خانوده بکنی، باشه؟
238
00:18:43,156 --> 00:18:48,059
لطفا، لطفا، باشه من متاسفم، اوکی؟
239
00:18:48,061 --> 00:18:50,928
.من خیلی خیلی متاسفم
240
00:18:50,930 --> 00:18:52,396
.نکن.. لطفا
241
00:18:52,398 --> 00:18:54,565
.لطفا اینکارو نکن
.لطفا اینکارو نکن
242
00:18:59,905 --> 00:19:02,640
243
00:19:07,246 --> 00:19:10,948
.یکی از دوستام یه چنتا سوابق تلفن داد
244
00:19:10,950 --> 00:19:13,351
،سه هفته پیش
.دو تماس
245
00:19:14,520 --> 00:19:17,922
.و پنجتا تماس پنجشنبه
.و چهارتای دیگه دیروز
246
00:19:17,924 --> 00:19:20,424
.از تلفنت به پلیس ای دی ای
(سازمان مبارزه با مواد مخدر)
247
00:19:20,426 --> 00:19:23,761
.اون من نبودم-
.گوش کن مادرسگ احمق-
248
00:19:23,763 --> 00:19:26,264
فک کردی که ما آدم نداریم که بهمون بگن که
249
00:19:26,266 --> 00:19:28,166
خودیامون به دی ای اِی خبر میدن؟
250
00:19:28,168 --> 00:19:31,102
متاسفم، من با یه دختر
تو آگوا پریتا بودم، اوکی؟
251
00:19:31,104 --> 00:19:35,940
و بعد دی ای اِی مارو گرفت
.و ازمون این سوالارو پرسید
252
00:19:35,942 --> 00:19:39,510
میدونی پدرم همیشه راجع به
خانواده طرف شما چی میگفت؟
253
00:19:40,479 --> 00:19:42,446
.همیشه با ک*رتون فکر میکنید
254
00:19:42,448 --> 00:19:46,617
.همیشه این دختر چاقه و اون دختر چاقه
255
00:19:46,619 --> 00:19:49,887
.واسه همینه که تو انقد احمق بدنیا اومدی
256
00:19:49,889 --> 00:19:54,525
چون بابات با مامانت ازدواج کرد و بعد
.اونو کرد و تو بدنیا اومدی
257
00:19:58,864 --> 00:20:03,534
خانم خوبیه، ولی از اون صورتایی نداره
.که آدم بخواد باقی عمرشو اونو نگاه کنه
258
00:20:07,206 --> 00:20:08,639
.دی ای ای بدبختمون کرد
259
00:20:09,474 --> 00:20:12,243
.به انبار موادم هفته پیش حمله کردن
260
00:20:12,245 --> 00:20:14,078
...و منو تو وضعیتی گذاشتن که
261
00:20:14,080 --> 00:20:16,414
مجبورم به یه احمق عوضی مثل
262
00:20:16,416 --> 00:20:20,218
.استنلی روبینو واسه 25 کیلو فقط التماس کنم
263
00:20:20,220 --> 00:20:21,919
.شرم آوره
264
00:20:21,921 --> 00:20:23,654
،حتی بدتر
265
00:20:23,656 --> 00:20:26,791
تمام این دنیای لعنت شده
فهمید که من
266
00:20:35,834 --> 00:20:36,968
.متاسفم
267
00:20:38,036 --> 00:20:40,838
.آره، میدونم که متاسفی
268
00:20:47,012 --> 00:20:48,512
.زبونشو ببرید
269
00:20:48,514 --> 00:20:50,881
مطمئن شید که هیچوقت
.دیگه ازش استفاده نمیکنه
270
00:20:50,883 --> 00:20:53,517
!نه، نه، راب
.راب برگرد
271
00:20:53,519 --> 00:20:56,020
.شماها نمیتونید.. لطفا لطفا، اینکارو نکنید
272
00:20:56,022 --> 00:20:57,521
لطفا اینکارو با من نکنید
273
00:20:57,523 --> 00:21:01,192
.نه، نه، نه، خواهش میکنم
274
00:21:02,762 --> 00:21:04,695
.ولم کنید بیام بیرون
275
00:21:06,531 --> 00:21:08,132
کسی هست؟
276
00:21:08,134 --> 00:21:09,767
!کمک
277
00:21:13,205 --> 00:21:14,772
!لعنتی
278
00:21:31,223 --> 00:21:34,292
.لعنتی
279
00:21:36,128 --> 00:21:38,129
.سلام، دی-
وین، توماس کجاست؟-
280
00:21:38,131 --> 00:21:39,730
.مشکلی نیست
281
00:21:39,732 --> 00:21:41,732
مربیش زنگ زد گفت که اون
مسابقه رو از دست داده، کجاست؟
282
00:21:41,734 --> 00:21:44,435
.آره، آره، اون یکم پیش رفت
283
00:21:44,437 --> 00:21:46,671
فکر کنم که میدونم اون
.کجاست، دارم میرم بیارمش
284
00:21:46,673 --> 00:21:48,439
.رفت؟ هیچوقت مسابقه ای رو از دست نداده
285
00:21:48,441 --> 00:21:50,508
،ببین دی، منو تی
.باهم یکم دعوامون شد
286
00:21:50,510 --> 00:21:53,778
.فک کنم اون فقط داره منو تنبیه میکنه
287
00:21:53,780 --> 00:21:56,013
چجوری دعوایی؟-
.نمیدونم-
288
00:21:56,015 --> 00:21:57,515
.ببین خودش شروع کرد
289
00:21:57,517 --> 00:22:00,084
.و من مطمئنم که تو خودت شروع کردی-
.آره-
290
00:22:00,086 --> 00:22:03,587
ببین، آخر روز من بهش گفتم
.که نمیتونه کاری رو بکنه
291
00:22:03,589 --> 00:22:06,490
اعصابش ریخت بهم، پیاده شد
.و رفت ولی فکر کنم میدونم کجاست
292
00:22:06,492 --> 00:22:08,826
.دارم میرم الان میارمش-
.پیداش کن-
293
00:23:01,346 --> 00:23:02,880
.طبقه اول
294
00:23:25,871 --> 00:23:27,338
.اونجا
295
00:23:27,340 --> 00:23:29,740
چه غلطی میکنه؟
296
00:23:30,742 --> 00:23:33,577
.طبقه اول
297
00:23:52,031 --> 00:23:53,431
.نواکه
298
00:23:54,901 --> 00:23:57,368
.سلام، راب
299
00:23:57,370 --> 00:24:00,604
.آره، بلخره هممون اینجاییم
300
00:24:00,606 --> 00:24:03,607
.تو طبقه میبینمت، بای
301
00:24:48,186 --> 00:24:49,487
.دنبالم بیا
302
00:25:02,667 --> 00:25:05,603
...پلیس، یه مرد چند دقیقه قبل اینجا بود که
303
00:25:05,605 --> 00:25:07,438
.ساک دستی داشت-
.متوجه نشدم-
304
00:25:07,440 --> 00:25:09,006
.یه ساک دستی بود
305
00:25:09,008 --> 00:25:10,941
.و بهت گفتم که من نفهمیدم
306
00:25:12,444 --> 00:25:13,677
چیکار میکنی؟
307
00:25:14,613 --> 00:25:16,514
.این اتاق مرداست
308
00:25:18,216 --> 00:25:19,950
.باشه. باشه
309
00:25:19,952 --> 00:25:21,151
.باشه
310
00:25:21,153 --> 00:25:25,089
یه یارویی اینجا بود که مثل تو
.داشت این اطراف میچرخید، اونجا
311
00:25:28,226 --> 00:25:30,728
.باید میگفتی که سیاه پوسته و قدش شیش فوته
312
00:25:30,730 --> 00:25:32,363
.که دوربر اتاقا میچرخید
313
00:25:32,365 --> 00:25:34,732
. بعدش میفهمیدم که درباره کی صحبت میکنی-
.ممنون-
314
00:25:34,734 --> 00:25:37,101
.دفه بعدی بیشتر روی توضیحاتم کار میکنم
315
00:26:06,998 --> 00:26:08,132
.اوه
316
00:26:11,236 --> 00:26:12,736
.مادرسگ
317
00:26:13,872 --> 00:26:14,905
.میدونستم
318
00:26:41,566 --> 00:26:43,133
جنسای من کجاست؟
319
00:26:43,135 --> 00:26:44,602
پسرم کجاست؟
320
00:26:51,543 --> 00:26:52,876
!پدر
321
00:26:52,878 --> 00:26:53,711
.توماس
322
00:26:53,713 --> 00:26:55,145
چه خبره؟
323
00:26:55,147 --> 00:26:56,580
.همه چی درست میشه
324
00:26:56,582 --> 00:26:58,549
.بیخیال مرد
325
00:26:58,551 --> 00:27:00,184
... از من دزدی میکنی
326
00:27:02,220 --> 00:27:03,420
.و آدمای منو میکشی
327
00:27:03,422 --> 00:27:05,255
.بذار حلش کنیم
328
00:27:05,257 --> 00:27:07,191
.احمق کثافت
329
00:27:08,159 --> 00:27:10,894
بزرگترین مقداری بود
.که من جا به جا کرده بودم
330
00:27:10,896 --> 00:27:12,896
فک کردی که با هرچی که
دارم ازش محافظت نمیکنم؟
331
00:27:12,898 --> 00:27:14,798
.ببین، نمیدونستیم که جنسا مال توعه
332
00:27:14,800 --> 00:27:18,902
اصلا هیچ میدونی که چه گندی زدی؟
333
00:27:18,904 --> 00:27:21,772
.اون کوکائینا قرار بود به نواک برسه
334
00:27:21,774 --> 00:27:23,907
میدونی که چه کارایی میتونن بکنن؟
335
00:27:23,909 --> 00:27:27,745
چطور قراره که من اینو
واسه راب نواک توضیح بدم؟
336
00:27:27,747 --> 00:27:29,413
یا واسه باباش؟
337
00:27:29,415 --> 00:27:31,081
...اگه فرانک توی این داستان قاطی بشه
338
00:27:31,083 --> 00:27:32,349
.جنسات پیش منه
339
00:27:35,253 --> 00:27:36,587
.بقیه رو هم مخفی کردم
340
00:27:36,589 --> 00:27:38,989
وقتی واست میارمش که
.پسرمو بهم برگردونده باشی
341
00:27:49,769 --> 00:27:51,702
.نمیفهمم چی میگی دانز
342
00:27:52,837 --> 00:27:56,106
یه راه درست و یه راه غلط
واسه انجام این کار هست
343
00:27:58,276 --> 00:28:03,113
من فقط فکر نمیکنم
.که تو به قوانین احترام بذاری
344
00:28:05,650 --> 00:28:07,017
.آره
345
00:28:08,286 --> 00:28:10,954
راه درست اونیه که معمولا
.از طریقش چیزارو راست و ریس میکنم
346
00:28:10,956 --> 00:28:12,289
.ده دقیقه
347
00:28:12,291 --> 00:28:15,759
تو ده دقیقه بهت برشون
.میگردونم، پسرمو برگردون
348
00:28:19,631 --> 00:28:23,367
نه، بابا منو کجا میبرن؟-
.ده دقیقه-
349
00:28:25,136 --> 00:28:27,871
از کجا بفهمم که اگه کوکائینتو
بدم پسرمو برمیگردونی؟
350
00:28:31,309 --> 00:28:32,276
شروع کنیم؟
351
00:28:54,667 --> 00:28:55,833
سلام؟
352
00:28:55,835 --> 00:28:57,735
.من وینست دانز رو تا لکسوز دنبال کردم
353
00:28:57,737 --> 00:28:59,369
منظورت چیه که دنبالش کردی؟
354
00:28:59,371 --> 00:29:01,572
.دربارش بحث کردیم
.گفتی که ارزششو داره که بررسیش کنیم
355
00:29:01,574 --> 00:29:04,708
آره، بررسیش کردن به معنی
.دنبال نانسی درو افتادن نیست
356
00:29:04,710 --> 00:29:08,078
اون 23 کیلو کوکائین تو سقف
.سرویس مردونه مخفی کرده بود
357
00:29:08,080 --> 00:29:10,080
.خب من میگم که ارزش بررسی رو داره
358
00:29:10,082 --> 00:29:12,449
.اوکی، دستشویی رو پلمپ کن تو راهم
359
00:29:12,451 --> 00:29:14,885
. از دستشویی اوردمش بیرون-
تو مدرکو جا به جا کردی؟-
360
00:29:14,887 --> 00:29:16,720
بدون اینکه بذاری تحقیقات روش انجام بدن؟
361
00:29:16,722 --> 00:29:18,889
من مدرکو جا به جا کردم
.چون که احتیاج بود که اینکارو بکنم
362
00:29:18,891 --> 00:29:20,758
.من دم در بیرون منتظرت میمونم
363
00:29:20,760 --> 00:29:22,726
364
00:29:22,728 --> 00:29:26,897
.واسه تولدت روبان پلمپ پلیسی میخرم برات
365
00:29:50,054 --> 00:29:52,556
366
00:29:52,558 --> 00:29:53,824
367
00:30:05,503 --> 00:30:09,239
.جنسارو همین الان بردار
.5 دقیقه دیگه منو تو دفترم میبنی
368
00:30:14,913 --> 00:30:16,580
.راب-
.استنلی-
369
00:30:16,582 --> 00:30:17,548
.چه خوب که میبینمت
370
00:30:19,450 --> 00:30:21,985
هی، پیرمرد چطوره؟-
.خوبه-
371
00:30:33,598 --> 00:30:34,998
...ده
372
00:30:36,701 --> 00:30:38,869
.بفرما دوباره
373
00:30:40,471 --> 00:30:42,706
هرچی که اون تو دنبالشی
.اون خانم پلیسه اون تو برشداشت
374
00:30:42,708 --> 00:30:44,942
!لعنت
375
00:30:44,944 --> 00:30:47,044
یعنی چی که برشداشت؟
376
00:30:47,046 --> 00:30:48,579
اون یه کیف دستی دستش بود؟
377
00:30:50,315 --> 00:30:51,348
نمیشنوی چی میگم؟
378
00:30:51,350 --> 00:30:52,950
نه؟
379
00:30:52,952 --> 00:30:54,551
...اون یه کیفه
380
00:30:55,653 --> 00:30:57,955
.اوکی، گوش کن، گوش کن
381
00:30:57,957 --> 00:31:00,891
گوش کن، من باید
.اون کیفو بگیرم
382
00:31:00,893 --> 00:31:02,826
.تو میگیریش
383
00:31:02,828 --> 00:31:04,561
.این ساعت پدرمه
384
00:31:06,731 --> 00:31:08,265
.به کمکت احتیاج دارم
385
00:31:09,167 --> 00:31:10,200
.لطفا
386
00:31:12,737 --> 00:31:14,571
.بیا یه نوشیدنی بزنیم
387
00:31:14,573 --> 00:31:17,174
.نه، نه، من یکم عجله دارم
388
00:31:17,176 --> 00:31:19,042
.فقط میخوام جنسامو بگیرم و برم
389
00:31:19,044 --> 00:31:22,613
افرادم دارن جنسارو میارن
.دفترم فقط یه چند دقیق دیگه
390
00:31:29,254 --> 00:31:30,320
مشکلی پیش اومده؟
391
00:31:30,989 --> 00:31:33,557
.نه همه چی اوکیه
392
00:31:35,026 --> 00:31:37,494
یه شراب عالی 25 ساله به اسم خودت
393
00:31:37,496 --> 00:31:38,829
.طبقه بالا واست دارم
394
00:31:38,831 --> 00:31:40,063
چی میگی؟
395
00:31:43,735 --> 00:31:46,336
.میدونی که من شراب نمیخورم
396
00:31:49,707 --> 00:31:52,242
.اما، البته-
.بریم دفتر من-
397
00:32:02,420 --> 00:32:04,254
.هی
398
00:32:04,256 --> 00:32:05,422
این مال خودته
399
00:32:08,359 --> 00:32:09,426
.ممنون
400
00:32:09,428 --> 00:32:11,261
آره.
401
00:32:36,554 --> 00:32:38,088
،استنلی
402
00:32:38,090 --> 00:32:40,390
چقد دیگه میرسه؟
403
00:32:42,393 --> 00:32:43,961
.چند دقیقه
404
00:32:47,598 --> 00:32:49,533
چند دقیقه؟
405
00:32:53,905 --> 00:32:55,138
.اینجا یه چیزی شده
406
00:32:55,140 --> 00:32:57,307
.تو خانواده منو میشناسی
407
00:32:57,309 --> 00:33:01,511
.و ما دستمون تو هر کیکی هست
408
00:33:01,513 --> 00:33:03,947
..منظورم اینه که، لعنتی
409
00:33:03,949 --> 00:33:07,684
کیه که از یه تیکه
کیک تازه پخته شده خوشش نیاد؟
410
00:33:08,753 --> 00:33:10,220
.دلپذیر
411
00:33:11,990 --> 00:33:15,559
.ولی پدرم... اون یه متفکر بزرگه
412
00:33:16,861 --> 00:33:18,762
.یه کیک جدید داشتیم که پخته میشد
(منظورش از کیک مواده، داره رمزی میگه)
413
00:33:18,764 --> 00:33:20,931
.کانادا
414
00:33:20,933 --> 00:33:23,700
.چی میتونم بگم؟ اون از برف خوشش میاد
415
00:33:25,636 --> 00:33:27,270
...گوش کن، راب
416
00:33:27,272 --> 00:33:29,673
،نه، استنلی
.بهتر میشه
417
00:33:29,675 --> 00:33:32,442
قرار بود که این هفته یه
...معامله کوچیکی باهم داشته باشیم
418
00:33:32,444 --> 00:33:35,312
...25 کیلو، میدونی
.فقط بذاری یه تستی بکنن
419
00:33:35,314 --> 00:33:40,117
بعد پسرعموی احمق من تصمیم
.میگیره که خبر چین دی ای ای بشه
420
00:33:40,119 --> 00:33:42,686
...و ما همشو از دست دادیم
421
00:33:43,488 --> 00:33:45,555
.تمام محموله
422
00:33:45,557 --> 00:33:48,859
.ولی من، پیش قدم شدم
423
00:33:48,861 --> 00:33:53,897
و به پدرم قول دادم که
.اون کیک کانادیه ما امنه
424
00:33:53,899 --> 00:33:56,466
.و من میتونستم کمبود جنسو تکمیل کنم
425
00:33:56,468 --> 00:33:58,235
... با 25 کیلو
426
00:34:00,038 --> 00:34:02,806
.اضافه تر
427
00:34:02,808 --> 00:34:06,376
.25 کیلوی تو
428
00:34:09,180 --> 00:34:12,215
.من فقط داشتم سعی میکردم کمک کنم-
.نه، استنلی-
429
00:34:12,217 --> 00:34:15,819
.وقتی که پیشنهاد کمک بهم دادی
430
00:34:15,821 --> 00:34:19,656
.من به پدرم قول دادم که مشکلی پیش نیاد
431
00:34:19,658 --> 00:34:21,224
.پس تو ضامنم شدی
432
00:34:22,827 --> 00:34:24,828
،پس
433
00:34:24,830 --> 00:34:27,097
کوکائین کوفتیه من کجاست؟
434
00:34:29,333 --> 00:34:30,333
.اوکی
435
00:34:30,335 --> 00:34:33,403
میشه یه دقیقه صبر کنی لطفا؟
436
00:34:33,405 --> 00:34:35,172
.میخوام که یه قفسه اجاره کنم
437
00:34:35,174 --> 00:34:37,407
متاسفم، قفسه ها فقط
.برای مشتریان جکوزِی رزرو میشن
438
00:34:37,409 --> 00:34:38,775
...اگه میخواید که رزرو کنید
439
00:34:40,278 --> 00:34:42,245
.میخوام که یه قفسه اجاره کنم، لطفا
440
00:34:46,684 --> 00:34:47,651
.ممنون
441
00:34:57,261 --> 00:34:59,596
.طبقه اول
442
00:35:12,276 --> 00:35:14,911
همه مانیتورارو چک کردی؟-
.آره، ولی گمش کردم-
443
00:35:14,913 --> 00:35:17,214
.لعنت بهش، پسرش پیش ماست
444
00:35:17,216 --> 00:35:19,549
...اون جنسمونو میاره استن
445
00:35:32,396 --> 00:35:35,232
هی، فک کردم گفتی که
.بیرون همدیگرو میبینیم
446
00:35:35,234 --> 00:35:38,335
میدونستم که اونم مشکل داره، کجاست؟
447
00:35:38,337 --> 00:35:40,604
.من با مدرک موندم
448
00:35:40,606 --> 00:35:42,272
.یا خدا
449
00:35:42,274 --> 00:35:44,808
اول از همه چی، یه مرده
.از کارمندای اینجا پیدا کردیم
450
00:35:44,810 --> 00:35:45,976
درسته؟ بعد من دانز
.رو تا اینجا دنبال کردم
451
00:35:45,978 --> 00:35:48,111
و در حال صحبت با مدیر اینجا
.استن روبینو دیدمش
452
00:35:48,113 --> 00:35:51,681
و بعد راب نواک و افرادش رسیدن
.و با استن ملاقات داشتن
453
00:35:51,683 --> 00:35:54,151
واضحه که این یه ارتباطایی
.به صحنه جرم امروز صبمون داره
454
00:35:54,153 --> 00:35:57,254
چرا؟ چون که ما یه گلوله
.صادره از دولت تو صحنه داشتیم
455
00:35:57,256 --> 00:35:59,256
...و چون دانز اومده اینجا
456
00:35:59,258 --> 00:36:02,092
.و یه تن کوکائین تو سقف دستشویی کرده بود
457
00:36:02,094 --> 00:36:03,693
.بعد اون مرده رو کشت
458
00:36:03,695 --> 00:36:04,928
.بله
459
00:36:04,930 --> 00:36:07,430
.اوکی، این همونیه که دنبالشیم
460
00:36:07,432 --> 00:36:09,599
موادو کجا گذاشتی؟
461
00:36:10,535 --> 00:36:12,435
.توی یه قفسه تو بخش جکوزِی گذاشتم
462
00:36:12,437 --> 00:36:15,138
،اوه خدا
.این دیونه بازیه، این دیونه بازیه
463
00:36:15,140 --> 00:36:17,007
.باید یه قاضی واسه این بگیریم-
.نه-
464
00:36:17,009 --> 00:36:19,943
،اگه وقتمون رو صرف کاغذبازیا بکنیم
.این کار بزرگ رو از دست میدیم
465
00:36:19,945 --> 00:36:22,679
هیچوقت دیگه میتونیم هم
نواک ها و هم افسر مشکل دار رو بگیریم؟
466
00:36:22,681 --> 00:36:24,281
...جنیفر-
.درمورد این حق بامنه-
467
00:36:24,283 --> 00:36:26,583
...جن-
.من خوبم-
468
00:36:28,119 --> 00:36:30,554
اوکی، میخوای چیکار کنی؟
469
00:36:30,556 --> 00:36:32,522
.میخوام یه تلنگری به دانز بزنم
470
00:37:05,490 --> 00:37:08,058
.لعنتی
471
00:37:08,060 --> 00:37:09,226
.هی، دی
472
00:37:09,228 --> 00:37:11,094
اون باهاته؟-
.آره یه اس ام اس ازش دارم-
473
00:37:11,096 --> 00:37:13,930
.گفت قراره یه دختریو تو لکسوز کازینو ببینه-
دختر چیه دیگه؟-
474
00:37:13,932 --> 00:37:17,167
...میدونی، همون.. همون دختر
.اون .. همون دختره که همیشه باهاشه
475
00:37:17,169 --> 00:37:18,668
..دختره-
.اون هیچ دوست دختری نداره-
476
00:37:18,670 --> 00:37:20,670
.شاید نمیخواسته بدونی که دختره کیه-
477
00:37:20,672 --> 00:37:23,340
،من تو رو میشناسم وین
.وهمچنین صداتو
478
00:37:23,342 --> 00:37:25,208
و میدونم که تو بهم تمام
داستانو نمیگی، مگه نه؟
479
00:37:25,210 --> 00:37:28,445
دوباره شروع نکن لطفا وقتی
که باهام بود بهت زنگ میزنم اوکی؟
480
00:37:28,447 --> 00:37:30,113
!بهت زنگ میزنم، وقتی که پیداش کردم، لعنتی
481
00:37:30,115 --> 00:37:31,581
...ببین، وین
482
00:37:39,358 --> 00:37:40,757
.سلام، دانز
483
00:37:40,759 --> 00:37:42,626
میدونی مردم تو فرودگاه چی میگن؟
484
00:37:42,628 --> 00:37:44,227
.کیفتو بدون مراقبت ول نکن
485
00:37:44,229 --> 00:37:45,629
.براین من اون کیفو احتیاج دارم
486
00:37:45,631 --> 00:37:48,531
چرا قرار نذاریمو راجع بهش حرف نزنیم؟-
!لعنت بهت-
487
00:37:48,533 --> 00:37:49,833
.باشه
488
00:38:43,020 --> 00:38:45,789
.اوه، من باید از اینجا برم بیرون
489
00:38:53,297 --> 00:38:54,764
.ببخشید
490
00:38:54,766 --> 00:38:56,800
آقای روبینو یه بطری شراب
.کریستال سفارش کردن
491
00:38:56,802 --> 00:38:58,535
.بلافاصله بفرستید به دفترشون
492
00:38:58,537 --> 00:39:01,104
.بزن به حساب شخصیش-
.اوکی-
493
00:39:01,106 --> 00:39:03,039
بفرست دفترش، اوکی؟
494
00:39:26,297 --> 00:39:28,531
.لطف کردی که بلخره به ما پیوستید
495
00:39:28,533 --> 00:39:31,368
این همه مدت چه غلطی میکردی؟
496
00:39:31,370 --> 00:39:33,203
این دیگه چه خریه؟
497
00:39:33,205 --> 00:39:36,005
این وینسنت دانزه اون
.کسیه که جنس شما رو داره
498
00:39:36,007 --> 00:39:38,408
و من چرا این همه مدت نشسته
بودم و علاف تو بودم ؟
499
00:39:38,410 --> 00:39:40,543
.طبقه پایین کلی پلیس هست
500
00:39:40,545 --> 00:39:43,179
.پلیسا همه جای کازینو هستن
.باید از اینجا بریم بیرون
501
00:39:43,181 --> 00:39:45,382
.کازینو همیشه پر از پلیسه
502
00:39:45,384 --> 00:39:47,884
اونا تعقیبت کردن؟-
.فکر میکنم آره-
503
00:39:47,886 --> 00:39:51,154
،و، اونا از سازمانن مواد مخدرن
.و میدونن که اینجاییم
504
00:39:51,156 --> 00:39:53,189
از کجا میدونی پلیس موادن؟
505
00:39:53,191 --> 00:39:54,724
.چون منم پلیسم
506
00:39:55,993 --> 00:39:57,560
.آروم باشید
507
00:40:03,501 --> 00:40:05,835
چیزی هست که بخوای بهم بگی؟
508
00:40:06,771 --> 00:40:09,439
.مثل همیشه
509
00:40:10,841 --> 00:40:13,343
..راستش من این جریانو نمیدونستم
510
00:40:13,345 --> 00:40:15,011
.و نمیدونم اینجا چه خبره
511
00:40:15,013 --> 00:40:18,248
.آره، میدونم استنلی
512
00:40:18,250 --> 00:40:19,582
.تو همیشه هیچی نمیدونی
513
00:40:22,087 --> 00:40:23,853
.دنبال آقای روبینو میگردم
514
00:40:25,423 --> 00:40:27,090
.فک کنم اینا خودشونن
515
00:40:27,092 --> 00:40:29,092
.ما بیاد بریم
516
00:40:29,094 --> 00:40:30,760
.باید ازینجا ببریمت بیرون
517
00:40:31,595 --> 00:40:33,430
.بجنب
518
00:40:35,299 --> 00:40:36,833
.این پله ها به پارکینگ ختم میشن
519
00:40:37,902 --> 00:40:39,903
.وینسنت دانز
520
00:40:39,905 --> 00:40:41,604
.من به خاطر میسپارم
521
00:40:42,473 --> 00:40:44,607
.بایدم به خاطر بسپاری
522
00:40:53,117 --> 00:40:56,019
.آره بچه رو بیارید پایین جلو در کلاب
523
00:40:58,656 --> 00:41:02,025
برو و پسرتو بگیر
.وگورتو از کازینوی من گم کن
524
00:41:09,400 --> 00:41:11,968
.اون منتظرته
525
00:41:21,846 --> 00:41:24,848
.لعنت بهش. اون هنوز باید اینجا باشه
526
00:41:24,850 --> 00:41:27,517
با حراست هماهنگ کردی؟-
.نه-
527
00:41:27,519 --> 00:41:29,152
.خیلی خب انجامش میدم
528
00:41:45,135 --> 00:41:46,302
.ماشین لعنتیو نگه دار
529
00:41:48,807 --> 00:41:49,839
.این شکره
530
00:41:51,275 --> 00:41:53,610
خیلی خب به همه زنگ بزنید میخوام که
تا ده دقیقه دیگه همه اینجا باشن
531
00:41:53,612 --> 00:41:56,946
تو با من بیا، تو هم برو دم در وایسا
!لعنت بهش
532
00:42:07,124 --> 00:42:08,558
.پدر
533
00:42:08,560 --> 00:42:10,193
.سلام پسرم
534
00:42:12,363 --> 00:42:13,963
خوبی؟
535
00:42:13,965 --> 00:42:15,565
.آره
536
00:42:18,135 --> 00:42:19,235
.تمومه
537
00:42:21,472 --> 00:42:23,206
.بیا ازینجا بریم بیرون
538
00:42:31,015 --> 00:42:32,048
.هی، راب
539
00:42:33,318 --> 00:42:34,384
چی فکر کردی؟
540
00:42:34,386 --> 00:42:35,985
...بخاطر اینکه تو پدرم
541
00:42:35,987 --> 00:42:38,021
وقتی بچه بودید باهم مهمونی
میدادید من تورو نمیکشم؟
542
00:42:38,023 --> 00:42:40,356
مشکلت چیه؟ من میخواستم کمکت
.کنم از اون مخمصه در بیای
543
00:42:40,358 --> 00:42:41,558
.تو یکم جنس میخواستی
544
00:42:41,560 --> 00:42:44,327
.تو موادو بهم ندادی
!تو بهم شکر دادی
545
00:42:44,329 --> 00:42:45,929
چی؟-
.پلیست-
546
00:42:45,931 --> 00:42:48,998
!اون به گند کشیدت
547
00:42:49,000 --> 00:42:53,436
،من..من..من بچشو دارم
...موادارو برام میاره...من فقط
548
00:42:53,438 --> 00:42:54,504
...من فقط
549
00:42:56,374 --> 00:42:58,308
.فقط یکم فرصت بهم بده
550
00:42:59,376 --> 00:43:00,610
هاه؟
551
00:43:01,845 --> 00:43:03,746
پس منتظر چی هست؟
552
00:43:08,786 --> 00:43:11,120
آره؟
553
00:43:11,122 --> 00:43:14,390
هنوز اون بچه رو داری؟-
.نه گذاشتم بره-
554
00:43:14,392 --> 00:43:15,525
.خب! برش گردون
555
00:43:15,527 --> 00:43:17,193
.لعنتی
556
00:43:17,195 --> 00:43:18,595
چه اتفاقی داره میافته؟
557
00:43:18,597 --> 00:43:21,764
.نگرانش نباش-
منظورت چیه که نگرانش نباشم؟-
558
00:43:25,436 --> 00:43:26,936
لعنتی. چرا اون داره برمیگرده؟
559
00:43:30,207 --> 00:43:31,574
وایسا، وایسا، وایسا، وایسا
560
00:43:31,576 --> 00:43:33,643
.آره
561
00:43:36,413 --> 00:43:37,847
.بجنب. از این طرف
562
00:43:40,651 --> 00:43:41,951
کدوم ور؟
563
00:43:50,394 --> 00:43:51,628
!لعنت
564
00:43:57,635 --> 00:43:58,768
چیه؟ چیه؟
565
00:43:58,770 --> 00:44:00,403
وایسا، وایسا،وایسا
چیه؟
566
00:44:02,340 --> 00:44:03,773
!اوه لعنت
567
00:44:03,775 --> 00:44:05,908
فقط یه بریدگیه، فقط یه زخمه
.خوب میشم
568
00:44:05,910 --> 00:44:08,044
.فقط یه دقیقه وقت بده
569
00:44:11,649 --> 00:44:13,249
تو جنسارو از اونا دزدیدی؟
570
00:44:13,251 --> 00:44:16,085
درباره چی حرف میزنی؟-
.این دلیلیه که هیچوقت خونه نیستی-
571
00:44:16,087 --> 00:44:17,153
این اضافه کاریته؟
572
00:44:17,155 --> 00:44:19,155
فکر میکردم میری بیرون
.و یه کار خوب انجام میدی
573
00:44:19,157 --> 00:44:21,724
.و تو این دوربرا مواد میفروشی
574
00:44:26,130 --> 00:44:27,263
.این یه پروندست-
575
00:44:28,365 --> 00:44:29,432
،گوش بده
576
00:44:29,434 --> 00:44:31,234
.دارم بهت میگم تی
577
00:44:33,103 --> 00:44:35,104
.من مامور مخفی ام
578
00:44:35,106 --> 00:44:38,007
دوساله که روی این پرونده
...کار میکنم، و دیگه تقریبا
579
00:44:38,009 --> 00:44:40,209
.تتقریبا تمومش کردم
.واسه همینه که زیاد خونه نبودم
580
00:44:40,211 --> 00:44:43,012
واسه همینه که هیچوت نشده بیام و
.تورو برسونم به مسابقت یا هرچی که هست
581
00:44:43,014 --> 00:44:45,515
.و واسه این معذرت میخوام
582
00:44:45,517 --> 00:44:48,284
تو تنها کسی هستی که میدونه، باشه؟
583
00:44:48,286 --> 00:44:50,720
پس، تو باید نزدیک من بمونی
.و قراره که از اینجا بریم بیرون
584
00:44:50,722 --> 00:44:53,156
.تو فقط قراره که بهم اعتماد کنی
585
00:44:53,158 --> 00:44:54,390
.آره
586
00:44:57,195 --> 00:44:59,028
بجنب، بجنب، بجنب، بجنب
587
00:45:06,170 --> 00:45:07,437
!یالا بابا، یالا
588
00:45:08,405 --> 00:45:09,272
!بلند شو
589
00:45:11,642 --> 00:45:13,042
!مراقب باش
590
00:45:14,712 --> 00:45:16,279
،بجنب، بابا
591
00:45:47,211 --> 00:45:49,245
!بابا!بابا
592
00:45:49,247 --> 00:45:50,780
!اوه لعنتی
593
00:46:41,732 --> 00:46:43,499
.بابا بجنب، بابا
594
00:46:46,570 --> 00:46:47,970
.از این ور
595
00:47:02,820 --> 00:47:05,388
.بله قربان فهمیدم
596
00:47:07,958 --> 00:47:09,559
.بابتش ممنونم
597
00:47:10,661 --> 00:47:12,261
.بله، قربان
598
00:47:24,441 --> 00:47:26,175
هیچ ردی ازش هست؟
599
00:47:28,712 --> 00:47:31,514
.من با بابام صحبت کردم
600
00:47:31,516 --> 00:47:33,983
اگه تا چهارساعت
.دیگه کوکائینارو نداشته باشیم
601
00:47:33,985 --> 00:47:36,452
.از تعطیلاتش میزنه و میاد خونه
602
00:47:38,455 --> 00:47:42,491
میخوام که به همه پلیسای
...رشوه گیرمون زنگ بزنی و بگی
603
00:47:42,493 --> 00:47:48,197
که من واسه اینکه وینسنت دانز
.و همکارشو رو زانوهاشون ببینم پول میدم
604
00:48:10,000 --> 00:48:25,000
«« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »»
WwW.TakMovie.Co
605
00:48:32,943 --> 00:48:35,211
!حرکت کن
606
00:48:42,953 --> 00:48:45,087
!از سر راهم گمشو کنار-
!بیا اینجا-
607
00:48:45,089 --> 00:48:46,923
!توماس-
!بابا!بابا-
608
00:48:48,392 --> 00:48:50,393
به خدا قسم میخورم
!که تو آشغال کوچولو
609
00:48:50,395 --> 00:48:52,728
!اگه تکون بخوری میکشمت
610
00:48:52,730 --> 00:48:55,364
توماس! برو اونور
!برو اونر، توماس
611
00:48:59,536 --> 00:49:00,970
!توماس
612
00:49:02,372 --> 00:49:03,940
.خبر خوب
613
00:49:05,108 --> 00:49:06,709
.پسرشو برگردوندیم
614
00:49:06,711 --> 00:49:09,512
انتظار دارم که این جریان خیلی
.سریع به خوبی و خوشی تموم بشه
615
00:49:13,650 --> 00:49:15,551
اینجا چیکار میکنی، استنلی؟
616
00:49:16,887 --> 00:49:18,454
.تو یه شغل داری
617
00:49:19,389 --> 00:49:21,157
.یکی از خوباشو
618
00:49:21,159 --> 00:49:23,326
.آره
619
00:49:23,328 --> 00:49:26,295
مثل اینکه واسه خودت خیلی
.خوب هم اینکارو انجام میدی
620
00:49:31,235 --> 00:49:33,302
.لطفا، بذار یه لیوان آب بخورم
621
00:49:39,242 --> 00:49:41,644
از چیزی که از تو
واسه مشتریای اینجا میخرم.
622
00:49:41,646 --> 00:49:44,680
من... یه مقدار نگه میدارم
.سر هر ماه برمیگردونم
623
00:49:45,816 --> 00:49:49,552
.اون 25 کیلو ذخیره امن من بود
624
00:49:50,954 --> 00:49:53,222
...و چرا تو به ذخیره امن احتیاج داری
625
00:49:56,426 --> 00:49:58,694
...وقتی که با آشغالا وقت میگذرونی
626
00:49:59,930 --> 00:50:01,330
.تو یه ذخیره امن لازم داری
627
00:50:02,032 --> 00:50:03,332
.جواب خوبی بود
628
00:50:12,443 --> 00:50:13,709
اون چیه؟
629
00:50:14,611 --> 00:50:16,078
.بازش کن
630
00:50:26,691 --> 00:50:28,624
.اون یه-
زبونه؟-
631
00:50:29,192 --> 00:50:30,793
.آره
632
00:50:30,795 --> 00:50:32,061
.یا مسیح
633
00:50:32,063 --> 00:50:33,629
.مال پسرعمومه
634
00:50:34,731 --> 00:50:36,999
.خب ببین
635
00:50:37,001 --> 00:50:39,135
636
00:50:39,137 --> 00:50:41,103
...خانوادم
637
00:50:42,039 --> 00:50:43,539
.ما دوستای زیادی داریم
638
00:50:43,541 --> 00:50:47,543
پس قراره هیچ جا نباشه که تو
639
00:50:47,545 --> 00:50:50,212
.بتونی بری و ما نتونیم پیدات کنیم
640
00:50:50,981 --> 00:50:53,215
.پس بهت یه ساعت زمان میدم
641
00:50:54,718 --> 00:50:56,085
.یک ساعت
642
00:51:01,558 --> 00:51:03,159
.جعبه رو بردار
643
00:51:03,161 --> 00:51:06,395
میخوام که جعبه رو نگه داری
.و تمام مدت بهت یاد آوری کنه
644
00:51:06,397 --> 00:51:09,465
که چی میشه اگه مردم
.فکر کنن که اونا باهوشتر از منن
645
00:51:28,685 --> 00:51:30,252
!لعنتی!لعنتی
646
00:51:34,224 --> 00:51:35,591
باهاته؟-
.نه-
647
00:51:35,593 --> 00:51:37,193
.و مواد هم باهام نیست
648
00:51:37,195 --> 00:51:39,361
!لعنتی-
.فقط بیا و منو تو لوکسوز ملاقات کن-
649
00:51:39,363 --> 00:51:41,130
.فقط بیا اینجا، حالا
650
00:51:48,205 --> 00:51:50,039
این چه کوفتیه؟-
تو کی هستی؟-
651
00:51:50,041 --> 00:51:51,407
.هیچکس
652
00:51:51,409 --> 00:51:53,709
.هی. تو نمیتونی اینجا باشی
653
00:51:53,711 --> 00:51:56,579
درسته، حق باتوهه
.من حتی نباید اینجا باشم
654
00:51:56,581 --> 00:51:59,815
.درسته، بنظر اصل میاد
.تو نباید میومدی اینجا
655
00:51:59,817 --> 00:52:02,418
ببین سه تا راه داری
به هر حال میذاری من برم
656
00:52:02,420 --> 00:52:04,720
یا میزنم در ک*ن بامزت
.یا میتونم دستگیرت کنم
657
00:52:04,722 --> 00:52:06,255
658
00:52:06,257 --> 00:52:08,557
!...دستگیرم کن
659
00:52:13,763 --> 00:52:15,097
.جان ترویس
660
00:52:29,079 --> 00:52:32,248
من میرم به پارکینگ که ببینم میتونم
چیزی تو ماشینیش پیدا کنم یا نه؟
661
00:52:32,250 --> 00:52:33,616
.میز پذیرشو بررسی کن-
.نه،نه،نه-
662
00:52:33,618 --> 00:52:35,417
.شاید اونا دیده باشنش
.کارمون تمومه، کارمون تمومه
663
00:52:35,419 --> 00:52:37,520
ما اینچ به اینچ این
.کازینو رو گشتیم
664
00:52:37,522 --> 00:52:40,222
وینسنت دانز خیلی وقته که
.رفته، باشه؟ اون داغونمون کرد
665
00:52:44,127 --> 00:52:45,327
خوبی؟
666
00:52:48,499 --> 00:52:50,633
.میدونی، یه مرد، وقتی تو کارش داغونش میکنن
667
00:52:50,635 --> 00:52:53,435
و همه بابت خایه داشتنش
.بهش تبریک میگن
668
00:52:53,437 --> 00:52:55,271
ولی اگه من ضربه بخورم
همه جوری رفتار میکنن
669
00:52:55,273 --> 00:52:57,506
که انگار من به یه نوارچسب احتیاج دارم و
.خیلی کوچیکتر از اونیم که جریانو تموم کنم
670
00:52:57,508 --> 00:52:59,842
نه، میدونی چیه؟
.این درباره این نیست
671
00:52:59,844 --> 00:53:01,443
.این درباره وضعیت ذهنیته
672
00:53:01,445 --> 00:53:04,346
.تو چیزایی رو از دست میدی که دقیقا جلوتن
673
00:53:04,348 --> 00:53:06,949
و خودتو توی زمان غلط
.تو جای غلطی میذاری
674
00:53:06,951 --> 00:53:08,184
.و تقریبا خودتو میکشی
675
00:53:08,186 --> 00:53:10,352
من توی زمان درستی
.تو جای درستی هستم
676
00:53:10,354 --> 00:53:13,689
ما یه پلیس کثیف توی یه معامله
.بین نواک و ربینو داریم
677
00:53:13,691 --> 00:53:17,293
و اونا تو مکان عمومی کاراشونو میکنن
.که این یعنی که اونا نمیترسن
678
00:53:17,295 --> 00:53:19,328
.خب. یعنی که یکی داره ازشون محافظت میکنه
679
00:53:19,330 --> 00:53:21,630
.اوکی نکته رو گرفتم
680
00:53:21,632 --> 00:53:25,334
و صبح، تحقیقاتو طبق
.روالش شروع میکنیم
681
00:53:25,336 --> 00:53:28,337
ولی امشب من باید
.موادارو ببرم به حوزه
682
00:53:28,339 --> 00:53:32,241
و بعدش قراره که من
.اسم امشبو فقط یه شب بذارم
683
00:53:37,414 --> 00:53:40,683
.باشه. من موادو به عنوان مدرک ضبط میکنم
684
00:53:40,685 --> 00:53:41,717
.جن
685
00:53:43,220 --> 00:53:44,553
.برو خونه
686
00:53:45,222 --> 00:53:46,789
.یکم بخواب
687
00:53:53,563 --> 00:53:54,797
.باشه
688
00:53:57,000 --> 00:53:59,668
.یکم استراحت کن عزیزم
689
00:54:12,882 --> 00:54:14,116
.طبقه اول
690
00:54:14,118 --> 00:54:15,584
.میره بالا
691
00:54:15,586 --> 00:54:16,752
.منتظر میمونم
692
00:54:28,131 --> 00:54:30,599
.بیست و هفت
!بکش کنار!پلیس
693
00:54:31,801 --> 00:54:35,504
.طبقه بیست و هفتم
694
00:54:41,044 --> 00:54:42,478
بجنب، بجنب
695
00:54:47,717 --> 00:54:49,718
...طبقه بیستو
696
00:55:35,799 --> 00:55:37,966
چه غلطی داری میکنی؟
697
00:55:37,968 --> 00:55:39,868
!لعنتی
698
00:55:39,870 --> 00:55:41,970
چیکار میکنی؟ من فقط
.دارم سعی میکنم پسرمو بگیرم
699
00:55:41,972 --> 00:55:44,940
.تو یه پلیس کثیف حرومزاده ای-
...تو رو من اسلحه کشیدی-
700
00:56:14,971 --> 00:56:16,872
.میدونستم که یه پلیس کثیفی
701
00:56:19,642 --> 00:56:22,378
!نمیدونی، من از امور داخلیم
702
00:56:22,380 --> 00:56:23,846
.من همرو تو بخش داخلی میشناسم
703
00:56:25,349 --> 00:56:26,815
.تو هیچ گهی نمیدونی
704
00:56:26,817 --> 00:56:29,485
فکر میکردی که داری یه کاپیتانو
.طبق دستورات بولدن متلاشی میکنی
705
00:56:29,487 --> 00:56:31,720
.در عوض یه هوک راست خیلی سریع و قوی خوردی
706
00:56:31,722 --> 00:56:33,722
یکی یه کار احمقانه ای تو بخش
من میکنه دربارش میدونم
707
00:56:33,724 --> 00:56:36,091
.اونا دارن همه جا رو به گند میکشن
708
00:56:36,093 --> 00:56:37,993
.من از لیستا پاک شدم
709
00:56:37,995 --> 00:56:41,029
من دوساله دارم به عنوان پلیس مخفی
!کار میکنم، دوسالِ لعنتی
710
00:56:41,031 --> 00:56:44,032
میدونی دوسال تخمی یعنی چی؟
711
00:56:44,034 --> 00:56:46,168
زنو بچمو نمیدیدم، و اونا کلا
.هیچی راجع بهش نمیدونستن
712
00:56:46,170 --> 00:56:47,236
.پدر سال
713
00:56:47,238 --> 00:56:49,004
.آره من پدر سالم
714
00:56:49,006 --> 00:56:51,907
همکارم، شان کس اون
.پول رسون نواکه
715
00:56:51,909 --> 00:56:53,742
اون به یکی تو بخش
.رشوه نواکو میرسونه
716
00:56:53,744 --> 00:56:55,677
کسی که رده بالاتره
.این کسیه که میخوام کشفش کنم
717
00:56:55,679 --> 00:56:57,212
.حرفات منو قانع نمیکنن
718
00:56:57,214 --> 00:56:59,047
پس چرا کارایی که کردی خراب شدن؟
719
00:56:59,049 --> 00:57:02,184
تو این کثافتو درست کردی
تمام کثافت کاری پلیسارو
.و اینا همش دوباره خراب شدن
720
00:57:02,186 --> 00:57:04,019
چرا؟ چون که یکی توی اداره هست
.که داره به بعضیا رشوه میده
721
00:57:04,021 --> 00:57:05,754
.حتی یکی از کلمه های مزخرفتم باور نمیکنم
722
00:57:05,756 --> 00:57:08,023
.توی لعنتی مجبور نیستی حرفامو باور کنی
723
00:57:08,025 --> 00:57:11,860
ولی تو امروز باید یه درسی
.رو یاد بگیری، بجنب بیا اینجا
724
00:57:11,862 --> 00:57:13,862
.اونا پسرم توماسو دارن، اون شونزده سالشه
725
00:57:13,864 --> 00:57:15,864
اگه بهشون اون جنسای
.لعنتی رو ندم اونا میکشنش
726
00:57:15,866 --> 00:57:18,100
کسی بچتو دزدیده؟
چرا درخواست پشتیبانی ندادی؟
727
00:57:18,102 --> 00:57:20,269
چون که نمیتونم به همه
اعتماد کنم، مواد کجاست؟
728
00:57:20,271 --> 00:57:21,970
!گمشو-
!میکشمت براین-
729
00:57:21,972 --> 00:57:24,873
میکشمت! بهم بگو
که موادا کجا هستن؟
730
00:57:24,875 --> 00:57:26,141
کجا هستن؟
731
00:57:29,146 --> 00:57:30,546
732
00:57:30,548 --> 00:57:31,747
.جکوزِی زنا
733
00:57:31,749 --> 00:57:32,781
کجا؟
734
00:57:34,250 --> 00:57:37,152
قفسه سی و دو
.ولی کلیدشو ندارم
735
00:57:39,122 --> 00:57:40,489
!لعنتی
736
00:57:41,291 --> 00:57:42,391
!ببخشید
737
00:57:42,393 --> 00:57:45,060
!گ*ییدمت
738
00:57:45,062 --> 00:57:47,463
!لعنتی،لعنتی
739
00:58:29,472 --> 00:58:32,341
تو توی این جریان با باباتی؟
740
00:58:32,343 --> 00:58:35,711
هی، مرد، تقصیر من نیست
.که شما عوضیا که چی فکر میکنی
741
00:58:36,946 --> 00:58:38,580
.ما عوضیا
742
00:58:40,350 --> 00:58:41,683
ما عوضیا؟
743
00:59:37,340 --> 00:59:38,907
خیله خب، خیله خب
744
00:59:47,350 --> 00:59:50,085
اوکی، خودشه
745
00:59:56,359 --> 00:59:58,393
...شیش
746
00:59:58,395 --> 01:00:00,929
بله؟
747
01:00:00,931 --> 01:00:03,031
!دانز هنوز اینجاست-
چی؟-
748
01:00:03,033 --> 01:00:06,969
،اون داره میره به سمت بخش جکوزِی
همین الان برواون مادرسگو بگیر
749
01:00:06,971 --> 01:00:08,537
.لعنت بهش
750
01:00:08,539 --> 01:00:10,839
!بجنب، بجنب، بجنب
751
01:00:13,276 --> 01:00:15,344
.من کلید قفسه 32 رو میخوام
752
01:00:17,313 --> 01:00:19,781
من کلید قفسه سی و دو رو میخوام
753
01:00:24,921 --> 01:00:25,954
.ممون
754
01:00:33,296 --> 01:00:34,329
!لعنتی
755
01:00:35,398 --> 01:00:37,132
!بی حرکت! پلیس
756
01:00:37,134 --> 01:00:38,900
!دستاتو بذار رو کمدا-
!خفه شو-
757
01:00:38,902 --> 01:00:41,236
.دستای تخمیتو بذار رو کمدا
758
01:00:41,238 --> 01:00:43,739
.من وقتی برا این چیزا ندارم-
.دهنتو ببند-
759
01:00:43,741 --> 01:00:45,741
.چشما رو به روی من و خفه شو
760
01:00:45,743 --> 01:00:48,110
.میدونم که باید چیکار کنم-
.دهن لعنتیتو بسته نگه دار-
761
01:00:48,112 --> 01:00:50,979
لعنتی. همینجوریه؟ اینجوری انجامش
میدی؟ هان؟ این کاریه که انجام میدی؟
762
01:00:56,654 --> 01:00:58,720
اوه خدا
763
01:01:55,378 --> 01:01:56,778
.لعنتی
764
01:01:58,000 --> 01:02:13,000
765
01:02:26,776 --> 01:02:29,578
.لعنتی
766
01:02:53,636 --> 01:02:55,470
!سلام بابا
767
01:02:55,472 --> 01:02:57,572
توماس تو کجایی؟
768
01:02:57,574 --> 01:02:59,574
.من فرار کردم و این تلفنو دزدیدم
769
01:02:59,576 --> 01:03:01,343
.ببین... ببین.. باید صبر کنی
770
01:03:02,779 --> 01:03:05,046
.فقط بهم بگو کجایی-
.من تو این کلابم-
771
01:03:05,048 --> 01:03:07,816
.توماس میخوام که همونجا بمونی، من توراهم
772
01:03:07,818 --> 01:03:09,751
.بابا من میترسم-
.میدونم، میدونم-
773
01:03:09,753 --> 01:03:12,454
خیلی چیزا هست که من باید
.برات توضیح بدم، معذرت میخوام
774
01:03:12,456 --> 01:03:13,922
بابا؟
775
01:03:13,924 --> 01:03:15,557
توماس؟-
بابا؟-
776
01:03:15,559 --> 01:03:17,225
هی؟-
توماس؟-
777
01:03:18,294 --> 01:03:21,096
.لعنتی!لعنتی
778
01:03:21,098 --> 01:03:23,064
.لعنت بهش
779
01:03:35,745 --> 01:03:37,846
فقط وقتی خوبم که
.دانز پیداش بشه
780
01:03:43,486 --> 01:03:45,153
.اس، سی
(شان کس)
781
01:03:45,155 --> 01:03:47,189
.من تو راهم-
تو یونیفورم داری؟-
782
01:03:47,191 --> 01:03:49,324
.آره یکی دارم-
.خوبه، تو پارکینگ میبینمت-
783
01:03:49,326 --> 01:03:50,826
.من دارم میام
784
01:03:54,497 --> 01:03:56,164
.آره میدونم
785
01:03:56,166 --> 01:03:57,632
.میدونم
786
01:03:57,634 --> 01:03:59,267
.هی براین
787
01:04:00,336 --> 01:04:03,171
.خب من خبر خوب و خبر بد دارم
788
01:04:03,173 --> 01:04:04,439
حراست؟
789
01:04:15,551 --> 01:04:18,520
.لعنت. به فنا رفتی همکار
790
01:04:18,522 --> 01:04:19,888
میدونم. یونیفورمو داری؟
791
01:04:19,890 --> 01:04:22,357
.آره، تو ماشین رو صندلی جلوعه
792
01:04:27,196 --> 01:04:30,565
.بهم بگو که با بخش امور داخلی نیستی-
793
01:04:32,201 --> 01:04:34,803
تفنگ دست منه، اونجا نیست
...بهم یکم جواب بده
794
01:04:34,805 --> 01:04:37,005
چه تفاوتی ایجاد میکنه؟
795
01:04:37,007 --> 01:04:39,307
.توماس دست اوناست
.به هر حال من به فنا رفتم
796
01:04:39,309 --> 01:04:41,643
.ما بیست ساله باهم رفیقیم
اینجوری میخوای سرم کلاه بذاری؟
797
01:04:41,645 --> 01:04:43,311
منظورت از کلاه بذاری چیه؟
798
01:04:43,313 --> 01:04:46,147
هرچی که هست رو راجع بهت میدونستم
.و نتونستم که پایین بکشمت
799
01:04:46,149 --> 01:04:47,983
.ازت حفاظت میکنم-
ازم حفاظت میکنی؟-
800
01:04:47,985 --> 01:04:49,417
!تو از امورداخلی هستی داداش
801
01:04:49,419 --> 01:04:51,519
همون چیزه که میخواستم
.بهت بفهمونمش
802
01:04:51,521 --> 01:04:55,490
توهم باید باهام روراست باشی من توماسو
.میگیرم، و همه این گه کاریو درست میکنم
803
01:04:55,492 --> 01:04:57,492
.ولی تو باید بهم کمک کنی
804
01:04:57,494 --> 01:04:58,994
!دانز
805
01:04:58,996 --> 01:05:00,395
!اسلحه لعنتیتو بنداز زمین
806
01:05:01,864 --> 01:05:03,498
!شان! شان
807
01:05:03,500 --> 01:05:05,200
!باهام بمون شان
808
01:05:05,202 --> 01:05:06,234
!بجنب
809
01:05:06,236 --> 01:05:08,503
!باهام بمون شان، باهام بمون
810
01:05:08,505 --> 01:05:09,604
.لعنت
811
01:05:09,606 --> 01:05:11,606
.باهام بمون، بهم نگاه کن
812
01:05:14,577 --> 01:05:15,777
!شان
813
01:05:15,779 --> 01:05:17,412
!لعنت بهش
814
01:05:19,348 --> 01:05:20,482
!لعنت
815
01:05:30,559 --> 01:05:33,962
اولین چیزی که هرکسی وقتی که لو
.میره میگه اینه که من مامور مخفی هستم
816
01:05:33,964 --> 01:05:37,198
اون کسیه که 23 کیلو کوکائین
.رو توی سقف دستشویی قایم کرده
817
01:05:37,200 --> 01:05:39,467
کسیه که به من حمله کرد
.و تورو بست به تخت
818
01:05:39,469 --> 01:05:41,803
این کارا شبیه کاراییه که یه
پلیس درستکار انجام میده؟
819
01:05:41,805 --> 01:05:43,471
قبول دارم.ولی هنوزم فک کنم
.چیزی بیشتر از اینه
820
01:05:43,473 --> 01:05:46,875
اون یه چیزایی درباره من و پروندم
...میدونست و حتی اگه دروغ بگه
821
01:05:50,646 --> 01:05:52,380
.تو هیچوقت پارکنیگو چک نکردی
822
01:05:53,883 --> 01:05:55,583
چیه، تو خوبی؟
823
01:05:55,585 --> 01:05:57,953
میخوای با کسی صحبت کنی؟-
!اوه خفه شو-
824
01:06:07,230 --> 01:06:09,264
.سلام-
چه کوفتی داره اتفاق میافته؟-
825
01:06:09,266 --> 01:06:12,467
.همه چی ردیفه-
.یه ساعته که به توماس زنگ میزنم-
826
01:06:12,469 --> 01:06:14,135
نمیخواستم نگرانت کنم، اوکی؟
827
01:06:14,137 --> 01:06:16,571
تو کجایی؟-
.هنوز تو کازینو لوکسوز هستم-
828
01:06:17,974 --> 01:06:21,977
چه اتفاقی داره میافته؟-
.گوش کن-
829
01:06:21,979 --> 01:06:23,845
.هرکاری که میکنم، بخاطر تو و اونه
830
01:06:23,847 --> 01:06:25,447
میدونی که همیشه همینطور بوده، مگه نه؟
831
01:06:25,449 --> 01:06:28,183
.نمیذارم هیچ اتفاق بدی واسه تو و اون بیافته
832
01:06:28,185 --> 01:06:29,851
.لطفا، تو باید بهم اعتماد کنی دی-
833
01:06:29,853 --> 01:06:30,986
.عزیزم تو داری منو میترسونی-
834
01:06:32,456 --> 01:06:34,322
.آره، گوش کن
835
01:06:35,424 --> 01:06:38,159
.من بعدا بهت زنگ میزنم-
وین؟-
836
01:06:39,862 --> 01:06:41,563
این دیگه چه کوفتیه؟
837
01:06:51,974 --> 01:06:54,009
دینا؟
838
01:06:55,177 --> 01:06:57,512
.شما یه پیغام جدید دارید
839
01:06:58,614 --> 01:07:00,849
.آره، دنیسونم، جنسارو دارم
840
01:07:00,851 --> 01:07:02,517
.تو پارکینگ بمون، دارم میام
841
01:07:02,519 --> 01:07:04,285
.وینسنت دانز، از امور داخلیه
842
01:07:04,287 --> 01:07:05,787
.اون یکم دیگه مونده تا پیدامون کنه
843
01:07:05,789 --> 01:07:09,791
شماها امروز صبح اوضاعو بهم ریختید
.حالا خودتون جمش میکنید
844
01:07:09,793 --> 01:07:11,626
.دانز رو بکشید
845
01:07:11,628 --> 01:07:13,595
!حالا-
!لعنتی-
846
01:07:17,500 --> 01:07:18,733
.مادرسگ
847
01:07:20,369 --> 01:07:22,370
.لعنتی یکی دیگه هم هست
848
01:07:37,821 --> 01:07:38,987
.دنیسون
849
01:07:38,989 --> 01:07:41,222
850
01:07:41,224 --> 01:07:44,225
.این ردیفه، همه چی ردیف میشه
851
01:07:50,433 --> 01:07:52,367
وینسنت دانز میدونه که من کیم؟
852
01:07:54,204 --> 01:07:55,503
.درتو بذار
853
01:07:56,839 --> 01:07:58,540
.براین هستم، یه 187 داریم
854
01:07:58,542 --> 01:08:00,775
.پارکینگ کازینو لوکسوز
855
01:08:06,115 --> 01:08:08,316
آدم تو چطوره؟-
.مرده-
856
01:08:11,187 --> 01:08:13,688
هیچ پوکه ای اونجا دیدید؟
857
01:08:13,690 --> 01:08:14,656
.نه
858
01:08:24,567 --> 01:08:26,134
.آدم منم مرده
859
01:08:27,870 --> 01:08:30,105
این شان کسه-
860
01:08:30,107 --> 01:08:32,273
.همکار وینسنت دانز
861
01:08:40,816 --> 01:08:43,051
تو تماس گرفتی بیان؟
862
01:08:43,053 --> 01:08:45,153
.آره-
...اوکی-
863
01:08:47,623 --> 01:08:50,458
.با جسدا بمون، راهنماییشون میکنم بیان داخل
864
01:09:43,213 --> 01:09:45,046
میخوای منو لو بدی؟
865
01:09:45,048 --> 01:09:47,115
ببین تو بری پایین، منم
باهات غرق میشم، اوکی؟
866
01:09:47,117 --> 01:09:49,450
.اگه من لو برم تو هم تو یه هفته میمیری
867
01:09:49,452 --> 01:09:52,387
.گوش کن یه پوشه تو کمد میزم دارم
868
01:09:52,389 --> 01:09:54,289
.اون پوشه اسم تمام پلیسا رو داره
869
01:09:54,291 --> 01:09:56,157
.اونم با تمام جزئیات کارایی که برات کردن
870
01:09:56,159 --> 01:09:58,359
...حالا اگه من بمیرم، اون پوشه هم
871
01:09:59,395 --> 01:10:00,528
،تو
872
01:10:01,797 --> 01:10:03,898
،و بابات
873
01:10:03,900 --> 01:10:06,201
،کل خانواده تخمیتون
874
01:10:06,203 --> 01:10:08,236
.کارتون تو وگاس تموم میشه
875
01:10:09,371 --> 01:10:10,939
.تو حتی نمیتونی بهم دست بزنی
876
01:10:20,416 --> 01:10:21,649
.آره
877
01:10:21,651 --> 01:10:24,285
ولی ما کلی رشوه بهت دادیم
.واسه اینکه ازمون حفاظت کنی
878
01:10:25,888 --> 01:10:27,488
.ولی تو کارتو درست انجام نمیدی
879
01:10:27,490 --> 01:10:30,491
.فقط کارتو انجام بده
880
01:10:30,493 --> 01:10:33,528
یا فکر میکنم که همیشه
...راه های زیادی هست که
881
01:10:33,530 --> 01:10:35,396
.خانوادم بهت دست بزنن
882
01:10:37,399 --> 01:10:38,833
واضحه؟
883
01:10:38,835 --> 01:10:41,569
.طبقه اول
884
01:11:04,761 --> 01:11:06,694
.ببین همه چیو من تحت کنترل دارم
885
01:11:06,696 --> 01:11:08,263
.پس منم همینطور
886
01:11:10,367 --> 01:11:14,769
حالا من از چرخیدن تو این کازینوی
،کوفتی خسته شدم
887
01:11:15,537 --> 01:11:19,274
مواد کوفتیه من کجاست؟
888
01:11:31,054 --> 01:11:32,153
.توماس
889
01:11:34,924 --> 01:11:37,458
!همونجا بمون-
!بابا-
890
01:11:45,401 --> 01:11:47,435
.پسر پلیسه، داریمش
891
01:11:47,437 --> 01:11:49,337
.آره، مکفرین قراره که ماری جوانا بیاره
892
01:11:50,139 --> 01:11:52,073
.باشه-
باشه؟-
893
01:11:52,075 --> 01:11:53,474
.لطفا
894
01:11:56,246 --> 01:11:59,180
895
01:11:59,182 --> 01:12:00,515
.وایسا
896
01:12:00,517 --> 01:12:02,650
897
01:12:04,119 --> 01:12:05,586
898
01:12:37,186 --> 01:12:39,520
!برو
899
01:12:47,129 --> 01:12:48,696
!مادرسگ
900
01:12:55,704 --> 01:12:57,138
!برو!برو-
.تکون بخور-
901
01:13:04,980 --> 01:13:06,080
!بکشید عقب
902
01:13:07,750 --> 01:13:09,884
!بجنب،بجنب-
!اونارو بگیرید-
903
01:13:18,160 --> 01:13:19,827
برید کنار، کنار
904
01:13:21,597 --> 01:13:23,831
.خودتو سفت بگیر
905
01:13:42,284 --> 01:13:43,584
!برید اونور، برید اونور
906
01:13:47,890 --> 01:13:48,990
!برو، بریم
907
01:13:50,192 --> 01:13:51,459
!بی حرکت
908
01:13:54,196 --> 01:13:55,530
909
01:13:55,532 --> 01:13:57,031
استنلی روبینو، بازداشت هستید
910
01:13:57,033 --> 01:13:59,200
.حق داری که سکوت اختیار کنی
911
01:13:59,202 --> 01:14:02,270
هرچی که بگی میتونه
.تو دادگاه علیهت استفاده بشه
912
01:14:02,272 --> 01:14:03,938
.اون رفتن به پارکینگ
913
01:14:29,131 --> 01:14:31,632
.گرفتم، مشغول نگهشون دار
914
01:14:39,241 --> 01:14:41,876
اوکی، طبقه پایین میبینمتون
نذارید از پارکینگ برن بیرون
915
01:14:53,255 --> 01:14:55,823
.میخوام پیاده شم، اوکی؟ میخوام پیاده شم-
چی؟-
916
01:14:57,759 --> 01:14:59,193
مهم نیست که چه اتفاقی
.بیافته تو به رانندگی ادامه بده
917
01:15:56,985 --> 01:15:58,119
.اوه لعنتی
918
01:15:59,321 --> 01:16:01,722
919
01:16:05,427 --> 01:16:07,395
اوه، کثافت
920
01:19:19,588 --> 01:19:21,422
هی، بابا، بابا
921
01:19:21,424 --> 01:19:22,590
تو خوبی؟
922
01:19:22,592 --> 01:19:25,092
.اوکی، بلند شو
923
01:19:26,128 --> 01:19:28,529
.باید بریم-
.پسرم-
924
01:19:28,531 --> 01:19:29,864
.صب کن، صب کن-
!اوه لعنتی-
925
01:19:31,367 --> 01:19:32,500
!صب کن،صب کن-
926
01:19:33,969 --> 01:19:35,336
!دی
927
01:19:38,274 --> 01:19:40,040
دی اینجا چه غلطی میکنی؟
928
01:19:43,945 --> 01:19:46,514
توماس تو خوبی؟-
!اون خوبه تو پایین بمون-
929
01:19:50,819 --> 01:19:52,386
!وینسنت
930
01:19:53,655 --> 01:19:55,756
!من جنسای کوفتیمو میخوام
931
01:19:55,758 --> 01:19:57,825
!اونا با منن
932
01:20:00,897 --> 01:20:02,830
!لعنتی
933
01:20:11,106 --> 01:20:12,373
!نواک
934
01:20:13,275 --> 01:20:14,608
.دارم میام بیرون
935
01:20:14,610 --> 01:20:17,211
.اینکارو نکن بابا، بیخیال اینکارو نکن-
.دارم میام بیرون-
936
01:20:19,581 --> 01:20:20,881
.من دارم میام بیرون-
937
01:20:22,350 --> 01:20:25,152
.تو چیزی دست من نداری
.میدونم که جنسا کجان
938
01:20:26,154 --> 01:20:27,321
باشه؟
939
01:20:27,323 --> 01:20:29,657
.این یه روز مزخرف بود، میدونم
940
01:20:29,659 --> 01:20:31,192
.میتونم ببرمت اونجا
941
01:20:31,194 --> 01:20:33,828
.جنساتو بگیر و همه چیز حل میشه
942
01:20:39,367 --> 01:20:40,334
.وینسنت دانز
943
01:20:42,771 --> 01:20:44,872
.بهت گفتم که اون اسمو یادم نمیره
944
01:20:48,945 --> 01:20:51,846
بابا!بابا،بابا،بابا
945
01:20:51,848 --> 01:20:53,681
مشکلی نیست، مشکلی نیست
946
01:20:53,683 --> 01:20:55,115
.ما اینجاییم
947
01:20:55,117 --> 01:20:56,951
.تی، اینجا و اینجارو فشار بده-
کجا؟ اینجا؟-
948
01:20:56,953 --> 01:20:58,219
.اینجا، آره، من برمیگردم
949
01:20:58,221 --> 01:21:00,054
!نگهش دار-
.عجله کن مامان، عجله کن-
950
01:21:00,056 --> 01:21:01,989
!الان برمیگردم
951
01:21:01,991 --> 01:21:04,692
،بجنب بابا
از اینجا میریم بیرون باشه؟
952
01:21:04,694 --> 01:21:06,227
.تو خوب میشی
953
01:21:06,229 --> 01:21:09,029
.فقط طاقت بیار
954
01:21:39,262 --> 01:21:42,363
.اوکی، همه عقب وایسید
955
01:21:50,538 --> 01:21:52,406
توماس، یه حوله دیگه هم اون عقبه، اوکی؟
956
01:21:52,408 --> 01:21:54,174
چی؟-
.یه حوله دیگه اون عقب هست-
957
01:21:54,176 --> 01:21:55,776
.برش دار
958
01:21:55,778 --> 01:21:57,344
.باشه-
.روی بابات نگهش دار-
959
01:21:57,346 --> 01:21:59,179
.باشه، دارمش-
.ثابت نگهش دار-
960
01:21:59,181 --> 01:22:00,414
.دارمش-
.ثابت توماس-
961
01:22:00,416 --> 01:22:02,750
.گوشیو بده-
962
01:22:02,752 --> 01:22:04,418
.گوشیو بده-
.یه گوشی، گوشی بده-
963
01:22:04,420 --> 01:22:06,854
.باهام بمون وین-
.اوکی، خیلی خب-
964
01:22:06,856 --> 01:22:08,722
،برش داشتم
.این مال تو نیست
965
01:22:08,724 --> 01:22:11,125
.این مال کسه
966
01:22:11,127 --> 01:22:12,793
.بذارش روی تماس صوتی-
.اوکی-
967
01:22:25,273 --> 01:22:26,340
.عجب شبی
968
01:22:27,442 --> 01:22:29,376
.آره عجب شبی
969
01:22:36,051 --> 01:22:38,052
.سلام-
.قطع نکن-
970
01:22:38,054 --> 01:22:39,720
.فقط گوش کن
971
01:22:39,722 --> 01:22:41,188
.باشه؟ فقط گوش کن
972
01:22:43,224 --> 01:22:44,658
.آره منم دنیسون
973
01:22:44,660 --> 01:22:45,893
.من جنسارو دارم
974
01:22:45,895 --> 01:22:47,328
.توی پارکینگ بمون
.من دارم میام
975
01:22:47,330 --> 01:22:49,063
.وینسنت دانز از امور داخلیه
976
01:22:49,065 --> 01:22:50,798
.اون یکم دیگه مونده که پیدامون کنه
977
01:22:50,800 --> 01:22:54,635
شماها امروز صبح اوضاعو بهم ریختید
.حالا خودتون جمش میکنید
978
01:22:54,637 --> 01:22:57,371
.دانز رو بکشید، حالا
979
01:23:19,294 --> 01:23:20,427
!بی حرکت
980
01:23:22,598 --> 01:23:23,664
981
01:23:26,534 --> 01:23:27,835
.به رانندگی ادامه بده
982
01:23:31,606 --> 01:23:33,040
.ردیفه
983
01:23:33,042 --> 01:23:35,876
.نگران نباش
.من واسه نواک کار میکنم
984
01:23:41,116 --> 01:23:43,050
نواک تاحالا به اسم من اشاره ای کرده؟
985
01:23:44,185 --> 01:23:45,619
.نه
986
01:23:45,621 --> 01:23:47,321
.نه؟خوبه
987
01:23:47,323 --> 01:23:48,255
!صبر کن! نه
988
01:23:49,124 --> 01:23:50,724
.به رانندگی ادامه بده
989
01:24:04,839 --> 01:24:05,973
.درخواست کمک فوری
990
01:24:29,898 --> 01:24:32,299
.444 افسر کمک لازم داره
991
01:24:34,502 --> 01:24:36,570
.بجنبید
992
01:24:37,505 --> 01:24:39,740
،آروم باش
.مراقب باش
993
01:24:40,942 --> 01:24:43,177
.444، به موقعیت من
994
01:24:46,047 --> 01:24:47,948
...روبینو
995
01:24:47,950 --> 01:24:51,051
.اون دیونه شده
.تفنگ منو گرفت
996
01:24:51,053 --> 01:24:55,022
و شروع کرد به تیراندازی به همه
.فکر کردم که اوضاعو تحت کنترل داشتم
997
01:24:55,024 --> 01:24:56,824
.ولی براین از پسش بر نیومد
998
01:24:58,026 --> 01:24:59,526
چه کوف...
999
01:25:14,043 --> 01:25:17,511
!اون هرزه رو دستگیر کنید
1000
01:25:22,584 --> 01:25:24,685
.اوه، لعنتی
1001
01:25:33,995 --> 01:25:36,730
.فشارش 16 رو نه
.ضربان قلب 110
1002
01:25:36,732 --> 01:25:38,565
.پالس اکسیژن 92
.درواقع 15 لیتر
1003
01:25:38,567 --> 01:25:40,400
.تزریق وریدی انجام شد. تی کی او
1004
01:25:40,402 --> 01:25:42,202
.دارمش
نه دقیقه ای تی ای
1005
01:25:47,575 --> 01:25:49,443
تو خوبی؟
1006
01:25:49,445 --> 01:25:51,812
.اوکیه، اینجا بمون توماس
1007
01:26:08,264 --> 01:26:10,330
اینو نگه دار، باشه؟
1008
01:26:12,267 --> 01:26:14,501
.اون قراره که خوب بشه
1009
01:26:33,022 --> 01:26:36,290
.فشار افت کرده
.انگار داره هوشیاریشو از دست میده
1010
01:26:36,292 --> 01:26:38,225
.اتاق 5 خالیه
1011
01:26:38,227 --> 01:26:39,526
.بجنب عزیزم، باهام بمون
1012
01:26:39,528 --> 01:26:41,528
.باهامون بمون-
.در-
1013
01:26:42,397 --> 01:26:43,630
.تنفسش کم شده
1014
01:26:43,632 --> 01:26:44,831
چی داریم؟
1015
01:26:44,833 --> 01:26:46,967
،به صدام گوش کن عزیزم
.دیگه تقریبا اونجاییم
1016
01:26:46,969 --> 01:26:49,236
.پیشمون بمون-
.بجنب-
1017
01:27:16,898 --> 01:27:18,799
.هی مامان-
.سلام-
1018
01:27:23,071 --> 01:27:25,072
1019
01:27:25,074 --> 01:27:26,573
هی، تو خوبی؟
1020
01:27:34,215 --> 01:27:36,416
.متاسفم
1021
01:27:48,429 --> 01:27:50,063
صورتت چی شده؟
1022
01:27:50,065 --> 01:27:52,833
صورتت چی شده؟
1023
01:27:56,704 --> 01:27:58,772
فک کنم که کندوی زنبورای
.عسلو امروز انداخته باشی
1024
01:27:59,807 --> 01:28:01,608
.آره، ما انجامش دادیم
1025
01:28:03,244 --> 01:28:04,778
.براین
1026
01:28:07,115 --> 01:28:08,615
.من پلیس خوبیم
1027
01:28:10,418 --> 01:28:13,453
.میدونم
1028
01:28:15,590 --> 01:28:18,992
.خب...درباره حلقه
1029
01:28:26,235 --> 01:28:28,402
هماهنگ با دی ای ای در موقعیت
1030
01:28:57,098 --> 01:28:59,499
آقای نواک،
.اندرسونم قربان
1031
01:29:03,371 --> 01:29:04,938
.مشکلی داریم
1032
01:29:04,962 --> 01:29:16,962
«« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »»
WwW.TakMovie.Co
1033
01:29:17,000 --> 01:29:37,000
ترجمه و هماهنگی از عـــــرفـــــــان
3 r PH u N