1 00:00:20,000 --> 00:00:30,000 -- تقدیم به تمام پارسی زبانان -- 2 00:00:35,024 --> 00:00:45,024 ترجمه و هماهنگی از عـــــرفـــــــان 3 r PH u N 3 00:00:57,500 --> 00:01:08,500 «« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »» WwW.TakMovie.Co 4 00:01:09,369 --> 00:01:10,502 .یالا، یالا، بجنب !بزن بهش 5 00:01:16,876 --> 00:01:18,310 حواست باشه! داره .میره تو خیابون سوم 6 00:01:24,350 --> 00:01:25,417 !مشکل 7 00:01:38,865 --> 00:01:41,600 !راننده رو دارم- !خفه شو، بدو درو باز کن- 8 00:01:41,602 --> 00:01:43,802 !تن لشتو از تو ماشین بیار بیرون- !بیا بیرون لعنتی- 9 00:01:43,804 --> 00:01:46,872 !از ماشین بیا بیرون !برو صندوقو باز کن 10 00:01:46,874 --> 00:01:48,207 !گفتم صندوقو باز کن 11 00:01:48,209 --> 00:01:49,675 .اون تخمیرو باز کن 12 00:01:50,610 --> 00:01:52,311 !کیفو بیار بیرون 13 00:01:52,313 --> 00:01:54,279 !بجنب، بجنب، باید ازاینجا بریم 14 00:01:56,316 --> 00:01:58,517 !مادرسگ 15 00:02:03,223 --> 00:02:05,290 این دیگه چه کوفتیه؟ 16 00:02:14,901 --> 00:02:16,568 !لعنتی- !دانز- 17 00:02:20,140 --> 00:02:22,174 !مراقب باش 18 00:02:23,409 --> 00:02:24,743 !کَس 19 00:02:24,745 --> 00:02:26,311 !من تموم کردم- !همون پایین بمون- 20 00:02:29,449 --> 00:02:30,482 !لعنتی 21 00:02:41,595 --> 00:02:43,595 لعنت، حالا چیکار کنیم؟ 22 00:02:43,597 --> 00:02:47,032 .بیخیال کیف، بجنب از اینجا بریم مرد 23 00:02:47,034 --> 00:02:48,400 .بشین، برم 24 00:02:54,174 --> 00:02:57,276 !تکون بخور، بریم، بدو 25 00:02:57,278 --> 00:02:59,978 !بریم، بریم، بریم، بریم، بجنب 26 00:02:59,980 --> 00:03:01,213 !لعنت 27 00:03:02,115 --> 00:03:03,782 اون دیگه چی بود؟ 28 00:03:23,469 --> 00:03:25,237 لعنتی. اون دیگه چه کوفتی بود؟- .مطمئن نیستم- 29 00:03:25,239 --> 00:03:26,672 !اون دوتا لعنتی !دو کیلو 30 00:03:26,674 --> 00:03:28,640 نه، رفیق انگار رزیور داگز .برگشته بودن اونجا (فیلم) 31 00:03:28,642 --> 00:03:31,043 نمیدونستم قراره با این .قدرت بیان سراغمون 32 00:03:31,045 --> 00:03:32,678 چقدر توشه؟ .کیف سنگینیه 33 00:03:32,680 --> 00:03:35,814 لعنتی، چشام دارن 25 تا .یا بیشتر اینجا میبینن رفیق 34 00:03:35,816 --> 00:03:38,584 .اوه، خدا، اون تو 25 تا نیست- .آره، این باید 25 تا یا بیشتر باشه- 35 00:03:38,586 --> 00:03:40,652 مرد گوش کن، من ماشین حساب ... باهام نیست 36 00:03:40,654 --> 00:03:42,854 ولی اینا باید هفت هشت .میلیونی تو خیابونا فروش برن 37 00:03:42,856 --> 00:03:44,656 واسه جراحی پلاستیک .درست کردن صورتت بسه 38 00:03:44,658 --> 00:03:47,059 صورت من که خوشگله، چرا باید عوضش کنم؟- منظورت چیه؟- 39 00:03:47,061 --> 00:03:49,027 .ماسکت که افتاد اونا دیدنت رفیق- .اهمیتی نمیدم- 40 00:03:49,029 --> 00:03:51,930 .من صورتمو دوست دارم، این یه کار هنریه- .هرچی که تو بگی- 41 00:03:51,932 --> 00:03:54,833 .این زندگی خودته داداش- 42 00:04:06,700 --> 00:04:14,700 --- بی خوابی ---- 43 00:04:37,877 --> 00:04:39,811 .سلام، منم، منو واسه دو شیفت خواستن 44 00:04:39,813 --> 00:04:41,713 پس تو باید توماسو ببری .به مسابقش برسونی 45 00:04:41,715 --> 00:04:44,049 فقط بیا و ساعت سه و نیم .از بیمارستان ببرش 46 00:04:44,051 --> 00:04:46,752 و وین... .دوباره خرابش نکن 47 00:04:46,754 --> 00:04:47,953 .خدافظ 48 00:06:00,126 --> 00:06:01,760 .دکتر سورنسون 49 00:06:02,829 --> 00:06:04,963 .سلام- .سلام- 50 00:06:04,965 --> 00:06:06,865 .قرار ملاقات امروز صبح رو از دست دادی 51 00:06:06,867 --> 00:06:09,534 .تا وقتی که باهم صحبت نکردیم .نمیتونم برگشت به کارتو تایید کنم 52 00:06:12,372 --> 00:06:15,707 بچه های بخش نگران .رفتار اخیرت هستن 53 00:06:15,709 --> 00:06:17,409 بچه های بخش؟ 54 00:06:17,411 --> 00:06:19,711 کل اون بخش لعنتی .دارن دربارم غیبت میکنن 55 00:06:21,080 --> 00:06:22,447 ،خب 56 00:06:23,483 --> 00:06:25,650 دربارش چه حسی داری؟ 57 00:06:25,652 --> 00:06:28,720 چه حسی بهم دست میده؟ !خیلی خارق العاده 58 00:06:32,492 --> 00:06:34,426 چرا سعی نمیکنی ...که به زبون خودت 59 00:06:34,428 --> 00:06:36,428 بگی که چه اتفاقی افتاده؟ 60 00:06:41,167 --> 00:06:42,834 .باشه 61 00:06:42,836 --> 00:06:44,503 ،خیلی واضح بگو .وگرنه اینو نگه میدارم 62 00:06:48,441 --> 00:06:51,042 فکر میکردم که داخل یه . وضعیت کنترل شده پا میذارم 63 00:06:51,044 --> 00:06:54,346 در عوض خودمو وسط یه آشپزخونه .شیشه با یه شیشه ای پیدا کردم (جایی که توش متانفتامین درست میکنن) 64 00:06:54,348 --> 00:06:56,948 اون بهت حمله کرد؟- .اون دهنمو سرویس کرد- 65 00:06:56,950 --> 00:06:59,351 اوکی؟- .اوکی- 66 00:06:59,353 --> 00:07:01,553 آشپزخونه جای ساکتی نیست .و همچنین بوی تعفن میده 67 00:07:01,555 --> 00:07:04,923 یکی میدونسته که آشپزخونه اونجا بوده .و یکی بابت نادیده گرفتنش رشوه داده 68 00:07:04,925 --> 00:07:06,558 .میفهمم 69 00:07:06,560 --> 00:07:09,394 خوبه. خوبه، پس تو میدونی .که من باید برگردم سر کارم 70 00:07:09,396 --> 00:07:11,129 باید بفهمم که .این جریان از چه قراره 71 00:07:11,131 --> 00:07:13,932 چون پلیسای کثیف عین مورو .ملخ دارن میریزن تو این شهر 72 00:07:13,934 --> 00:07:15,500 شنیدی؟ 73 00:07:21,307 --> 00:07:23,108 .براین 74 00:07:23,110 --> 00:07:24,609 .باشه 75 00:07:25,945 --> 00:07:28,213 .همکارم پشت خطه 76 00:07:28,215 --> 00:07:30,215 اونا گلوله های دولتی .رو تو صحنه جرم پیدا کردن 77 00:07:30,217 --> 00:07:33,185 خب، میتونم برگردم سرکارم یا هنوزم میخوای به مزخرف گفتن ادامه بدی؟ 78 00:07:37,323 --> 00:07:39,157 .تو راهم 79 00:07:40,426 --> 00:07:43,061 .ممنونم. الان احساس خیلی بهتری دارم 80 00:07:46,799 --> 00:07:47,966 .جنیفر 81 00:07:52,505 --> 00:07:54,039 .صبح بخیر ستوان 82 00:07:55,575 --> 00:07:58,743 پس در ساعت چهار و 27 دقیقه صبح یکی از ماشینای گشت تماسی مبنی بر 83 00:07:58,745 --> 00:08:00,912 .صدای تیراندازی دریافت کرده ...تقریبا همون موقعی که ما گزارش 84 00:08:00,914 --> 00:08:03,815 سرعت رفتن یه ماشین سدان قدیمی .نزدیکای مرکز شهر قدیم رو دریافت کردیم 85 00:08:03,817 --> 00:08:06,084 .واحد رفت که صدای شلیک رو چک کنه 86 00:08:06,086 --> 00:08:08,920 توی یه کوچه در خیابان سوم .و اونجا دوتا جنازه پیدا کردن 87 00:08:08,922 --> 00:08:11,756 افسرای گزارش دهنده، گزارش .دادن که همه جا پوکه ریخته 88 00:08:11,758 --> 00:08:14,493 .منظورم واقعا همجاست- .ما این پرونده رو میگیرم- 89 00:08:14,495 --> 00:08:15,760 .منو کَس 90 00:08:15,762 --> 00:08:17,496 نه. من این پرونده رو دارم .میدم به امرسون و فلنینگ 91 00:08:17,498 --> 00:08:20,232 میخوای که این پرونده رو بدی به کاگنی و لیسی یا میخوای که حل بشه؟ 92 00:08:22,802 --> 00:08:25,303 .خیلی خب خود نما .این مال شما 93 00:08:25,305 --> 00:08:26,671 .آره 94 00:08:27,473 --> 00:08:29,174 .بریم همکار 95 00:08:30,877 --> 00:08:33,278 هی، بگو ببینم رفیق، توهم زدی؟ داری چیکار میکنی؟ 96 00:08:33,280 --> 00:08:35,614 آره، یکم، باید این پرونده .رو تحت کنترل داشته باشیم 97 00:08:35,616 --> 00:08:37,449 .کنترل پرونده یعنی کنترل مدارک 98 00:08:37,451 --> 00:08:40,018 این ممکنه که عاقلانه یا احمقانه ترین .کاری باشه که تاحالا کردی 99 00:08:40,020 --> 00:08:42,521 .این میتونست امروز احمقانه ترین کار بشه 100 00:09:29,201 --> 00:09:30,802 دنبال اینی؟ 101 00:09:34,607 --> 00:09:36,174 .من دنبال همه چیزم 102 00:09:36,176 --> 00:09:38,677 .این گلوله صادره از پلیسه .و اینجا بیشتر از اونا هم هست 103 00:09:38,679 --> 00:09:40,745 انگار که همون اسلحه .اون آدم گنده رو هم کشته 104 00:09:42,548 --> 00:09:44,282 .وینسنت داونز، بخش جنایی 105 00:09:44,284 --> 00:09:45,550 .جنیفر براین 106 00:09:45,552 --> 00:09:47,185 .اونم همکارم دوگ دنیسونه 107 00:09:47,187 --> 00:09:49,254 .بخش امور داخلی (امور داخلی، مثل حفاظت اطلاعات ایران) 108 00:09:49,256 --> 00:09:52,724 اوکی. پس این همه جیزیه که داری؟ صادره از دولت؟ 109 00:09:52,726 --> 00:09:55,594 این یکی کارت کارمندای .کازینو لکسوز رو داره 110 00:09:55,596 --> 00:09:58,363 و اون گنده؟ .اون یه سابقه دار حرفه ای هم بود 111 00:09:58,365 --> 00:09:59,998 سابقه حبسش برمیگرده .به دوازده سال پیش 112 00:10:01,567 --> 00:10:04,536 چه اتفاقی واسه صورتت افتاده؟- چرا از نزدیک یه نگا نمیندازی؟- 113 00:10:04,538 --> 00:10:06,771 فقط اینکه همه داشتن درمورد .موقعیتت حرف میزدن 114 00:10:07,607 --> 00:10:09,174 .کل شهر از من صحبت میکنن 115 00:10:10,943 --> 00:10:13,044 چه اتفاقی واسه صورتت افتاده؟- .هیچ اتفاقی نیوفتاده- 116 00:10:13,046 --> 00:10:15,413 .این صورتیه که به جزئیات دقت میکنه 117 00:10:15,415 --> 00:10:18,617 صحبت از جزئیاته.. فکر میکردم که امرسون .و فلنینگ واسه این پرونده انتخاب شدن 118 00:10:18,619 --> 00:10:21,219 نه، نه، شاید تو .نباید فکر کنی براین 119 00:10:21,221 --> 00:10:23,555 .منو همکارم واسش خواستن- واسه پرونده خواستن؟- 120 00:10:23,557 --> 00:10:26,758 به هر حال من فقط دنبال- .یه افسر همکار بودم 121 00:10:26,760 --> 00:10:28,994 .باید یکم یخ روش بذاری، آره 122 00:10:28,996 --> 00:10:31,196 .آره. واسه توهم یکم میارم 123 00:10:44,276 --> 00:10:45,410 .خانم ها و آقایان 124 00:10:45,412 --> 00:10:46,778 .بهترین در نوادا 125 00:10:46,780 --> 00:10:48,613 احساس میکنم .که باید یه دوش بگیرم 126 00:10:48,615 --> 00:10:50,615 اون چی میخواست؟- ...وقتی که بهش گفتم- 127 00:10:50,617 --> 00:10:52,250 چرا این پرونده رو داره .بهم دروغ گفت 128 00:10:52,252 --> 00:10:54,753 اداره پلیس وگاس داره یه بلایی .سر تحقیقات بخش داخلی میاره 129 00:10:54,755 --> 00:10:56,788 .یه بولداگ بخر- .آره، عاشقشم- (بولداگ نژادی از سگ) 130 00:10:56,790 --> 00:10:58,890 .باید یه بررسی ایش بکنیم، شرلوک 131 00:11:10,336 --> 00:11:12,837 .متخصص پرستار بلاینی، 613 132 00:11:12,839 --> 00:11:15,840 پرستار متخصص بالینی .دردسترس به 613 لطفا 133 00:11:22,181 --> 00:11:24,683 .دکتر آزمایش گاز خون به سی سی یو 134 00:11:24,685 --> 00:11:26,951 .متخصص گاز خون به سی سی یو- .سلام- 135 00:11:26,953 --> 00:11:28,286 .سلام 136 00:11:28,288 --> 00:11:30,655 گفته بودم سه و نیم .باید چهار اونجا باشه 137 00:11:30,657 --> 00:11:33,692 متاسفم، داشتم واست چنتا گل .میگرفتم، واسه همین دیر شد 138 00:11:33,694 --> 00:11:35,026 .ممنون 139 00:11:38,297 --> 00:11:39,964 این چیه؟ 140 00:11:39,966 --> 00:11:43,234 .میخواستم بهت بگم ولی تو همینجوری قراراو کنسل میکردی- این چیه؟- 141 00:11:43,236 --> 00:11:45,904 چجور حلقه ایه؟- .حلقه نامزدی- 142 00:11:45,906 --> 00:11:47,972 از طرف دیو؟- ...آره دیو، دیگه کی میخواست- 143 00:11:47,974 --> 00:11:50,375 داری چیکار میکنی؟- ...من دارم چیکار- 144 00:11:50,377 --> 00:11:53,178 این کسیه که میخوای باقی عمرتو باهاش بگذرونی؟ 145 00:11:53,180 --> 00:11:55,580 بهش فکر کردی؟- .دیو سر قرارا خودشو نشون میده- 146 00:11:55,582 --> 00:11:58,249 .دیو به پسرت اهمیت میده- .اهمیت نمیدم که چندبار دیو خودشو نشون داده- 147 00:11:58,251 --> 00:12:00,585 .اون پدرش نیست من پدرشم- .میدونم- 148 00:12:00,587 --> 00:12:04,122 .تا باید به این موضوع احترام بذاری- .آره- 149 00:12:04,990 --> 00:12:06,825 خب قراره که چیکار کنم؟ 150 00:12:06,827 --> 00:12:09,828 ...اون فقط قراره- فقط قراره بیاد و از خانوادت مراقبت کنه؟- 151 00:12:09,830 --> 00:12:12,230 اون؟- .اوکی، دی- 152 00:12:12,232 --> 00:12:14,432 .باشه، باشه 153 00:12:17,169 --> 00:12:20,038 ببین، اون دیگه الان باید .بره و به بازیش برسه 154 00:12:20,040 --> 00:12:22,574 خودت باید از اونجا برشگردونی- ...من کلی کار واسه انجام دادن .نه، نه- 155 00:12:22,576 --> 00:12:24,275 .دوباره نه، دوباره نه، دوباره نه 156 00:12:24,277 --> 00:12:26,311 .من باید دو شیفته وایسم .تو باید یه جوری انجامش بدی 157 00:12:28,080 --> 00:12:29,581 .اوکی عزیزم با بابات حال کن 158 00:12:29,583 --> 00:12:32,917 سر نه برشگردون باشه؟ 159 00:12:33,919 --> 00:12:35,487 .گلامو پس بده 160 00:12:37,223 --> 00:12:39,290 .ساعت نه، خدافظ عزیزم 161 00:12:39,292 --> 00:12:40,792 .خدافظ 162 00:12:44,196 --> 00:12:45,764 .سلام پسرم 163 00:12:49,268 --> 00:12:50,935 یه چنتا گل میخوای؟ 164 00:12:59,779 --> 00:13:01,880 چطور درباره دیو چیزی بهم نگفتی؟ 165 00:13:01,882 --> 00:13:04,048 چطور بهم نگفتی بیشتر این دوربرا میاد؟ 166 00:13:04,050 --> 00:13:06,551 .تو باید مثل یه مرد بهم میگفتی 167 00:13:06,553 --> 00:13:09,120 .قرار بود که منو درجریان بذاری- چرا تو دیگه بهش اهمیت میدی؟- 168 00:13:09,122 --> 00:13:11,122 .چون کارم اینه که اهمیت بدم 169 00:13:12,124 --> 00:13:13,725 .قراره هفته دیگه اسباب کشی کنه- .نه، نه- 170 00:13:13,727 --> 00:13:16,461 .نه، نه کسی اینکارو نمیکنه 171 00:13:16,463 --> 00:13:19,264 .تو یه جایی واسه موندن لازم داری .پیش من بمون من اتاق زیاد دارم 172 00:13:19,266 --> 00:13:21,733 .تو اتاق داری- .آره من اتاق دارم- 173 00:13:21,735 --> 00:13:23,301 من چیم؟ یه تیکه از اثاثیت؟ 174 00:13:24,303 --> 00:13:26,905 تو اهمیتی نمیدی که من .کجا و با کی زندگی میکنم 175 00:13:26,907 --> 00:13:29,507 هیچوقت خونه نبودی، وقتی که منو .مامان پیش تو زندگی میکردیم 176 00:13:35,781 --> 00:13:37,515 ...ببین الان 177 00:13:38,918 --> 00:13:41,452 .من عاشق مامانتم .و من عاشق توام 178 00:13:41,454 --> 00:13:45,423 ...این، فقط، منظورم اینه که، اوضاع .اوضاع جوریه که نمیتونم توضحیش بدم 179 00:13:45,425 --> 00:13:46,991 .اوضاع فقط یکم زیادی بغرنجه 180 00:14:04,543 --> 00:14:05,543 .رادیو خرابه 181 00:14:12,685 --> 00:14:14,185 .برش دار 182 00:14:15,287 --> 00:14:18,022 یادته که چی گفتم؟ 183 00:14:18,024 --> 00:14:22,527 واسه کشیدن ماشه باید قبلش فکراتو کرده باشی .بعد از این کار چیزیو نمیتونی عوض کنی 184 00:14:22,529 --> 00:14:24,295 ...و هرچیو که هدف میگیری 185 00:14:26,966 --> 00:14:28,867 .مطمئن شو که میکشیش 186 00:14:53,492 --> 00:14:55,059 آره؟ 187 00:14:55,061 --> 00:14:57,729 .آقای دانز، من استن روبینو هستم 188 00:14:57,731 --> 00:15:00,098 .فهمیدم که چیزی رو داری که مال منه 189 00:15:01,100 --> 00:15:03,334 .25کیلو کوکائینی که دزدیدی 190 00:15:03,336 --> 00:15:06,037 ،گوش کن، اون اشتباه بود .جنستو بهت پس میدم 191 00:15:06,039 --> 00:15:09,374 ...ببین اگه بهش آسیبی بزنی .میدونی که چی میشه 192 00:15:09,376 --> 00:15:12,644 .آقای دانز بذار از موضوع دور نشیم 193 00:15:13,846 --> 00:15:15,680 حدس میزنم که بدونی .من چطور آدمی هستم 194 00:15:15,682 --> 00:15:19,117 اوکی، اوکی، من جنساتو .پس میدم، همین الان میارمشون 195 00:15:19,119 --> 00:15:22,687 سه ساعت دیگه محل راب نواک .با 25 کیلو جنسم 196 00:15:22,689 --> 00:15:24,222 .اگه نتونم جنسارو بدم بهش 197 00:15:24,224 --> 00:15:27,458 .در عوضش پسرتو میدم بهش- .خواهش میکنم- 198 00:15:27,460 --> 00:15:29,761 .اون فقط 16 سالشه 199 00:15:29,763 --> 00:15:30,929 .اون 16 سالشه 200 00:15:30,931 --> 00:15:32,497 .آره، میدونم 201 00:15:38,871 --> 00:15:40,305 شری، مادرت چطوره؟ 202 00:15:40,307 --> 00:15:42,240 وبهتره ممنون بابت گلا 203 00:15:42,242 --> 00:15:44,275 .این حداقل کاریه که میتونستیم انجام بدیم 204 00:16:22,648 --> 00:16:27,018 سلام براین هستم، پرونده یه افسر به .اسم وینسنت داونز رو میخوام 205 00:16:27,020 --> 00:16:30,254 .شماره تلفنا، شماره پلاکا، اطلاعات خانوادش 206 00:16:30,256 --> 00:16:32,557 بدون مجوز چی میتونی بهم بدی؟ 207 00:16:37,997 --> 00:16:39,564 .ممنون 208 00:17:02,654 --> 00:17:04,589 209 00:17:09,962 --> 00:17:11,763 210 00:17:21,807 --> 00:17:23,808 چت شده؟ 211 00:17:23,810 --> 00:17:27,078 مرد، تو خوبی؟ این همه خون از کجا اومده؟ 212 00:17:27,980 --> 00:17:29,380 .خراب کردی، کَس 213 00:17:29,382 --> 00:17:30,314 منظورت چیه؟ 214 00:17:30,316 --> 00:17:32,016 .استن روبینو توماسو گرفته 215 00:17:32,018 --> 00:17:33,484 استن روبینو توماسو گرفته؟ 216 00:17:33,486 --> 00:17:35,353 مدیر لکسوز؟- .مدیر لکسوز- 217 00:17:35,355 --> 00:17:36,921 .گند زدی- ...منظورت- 218 00:17:36,923 --> 00:17:39,157 .ما از روبینو دزدی نمیکردیم .تو از نواک دزدی میکردی 219 00:17:39,159 --> 00:17:40,858 .مارو قاطی کثافت نواک کردی 220 00:17:40,860 --> 00:17:42,860 ...من نمیدونستم- چطوری نمیدونستی؟- 221 00:17:42,862 --> 00:17:44,829 اون گفتن که این فقط .یه دزدی آسونه 222 00:17:44,831 --> 00:17:46,564 .این یه دزدی ساده نبود .اونا تی رو گرفتن 223 00:17:46,566 --> 00:17:50,034 ..مرد، ما باید ...مرد اونا میکشنش... اونا 224 00:17:50,036 --> 00:17:52,036 .میدونم که چیکارش میکنن .من اون کیفو میخوام 225 00:17:52,038 --> 00:17:53,738 میدونی، من اون کثافت .رو با قصد و نیت انجام ندادم 226 00:17:53,740 --> 00:17:56,340 پس چرا اینو کارو کردی؟- .هی مرد من نمیدونستم- 227 00:17:56,342 --> 00:17:59,043 .مرد، من توماسو دوست دارم، مثل پسر خودم- .فقط یه روز باهام بود- 228 00:17:59,045 --> 00:18:01,446 .هی، گوش کن، میدونم که ناراحتی 229 00:18:01,448 --> 00:18:03,848 .مرد من درستش میکنم آروم باش 230 00:18:03,850 --> 00:18:05,416 .کیفو بیار 231 00:18:06,852 --> 00:18:10,021 نمیتونم باور کنم که فکر کردی که من . همچین کاری کردم مرد 232 00:18:10,023 --> 00:18:12,323 .وقتی داشتم برمیگشتم بهت میزنگم 233 00:18:25,537 --> 00:18:27,138 .اوه خدا 234 00:18:34,046 --> 00:18:35,546 .راب 235 00:18:35,548 --> 00:18:38,749 .مجبور نیستی که اینکارو بکنی 236 00:18:38,751 --> 00:18:40,751 .ما خانواده ای مرد 237 00:18:40,753 --> 00:18:43,154 تو این کارو نباید با خانوده بکنی، باشه؟ 238 00:18:43,156 --> 00:18:48,059 لطفا، لطفا، باشه من متاسفم، اوکی؟ 239 00:18:48,061 --> 00:18:50,928 .من خیلی خیلی متاسفم 240 00:18:50,930 --> 00:18:52,396 .نکن.. لطفا 241 00:18:52,398 --> 00:18:54,565 .لطفا اینکارو نکن .لطفا اینکارو نکن 242 00:18:59,905 --> 00:19:02,640 243 00:19:07,246 --> 00:19:10,948 .یکی از دوستام یه چنتا سوابق تلفن داد 244 00:19:10,950 --> 00:19:13,351 ،سه هفته پیش .دو تماس 245 00:19:14,520 --> 00:19:17,922 .و پنجتا تماس پنجشنبه .و چهارتای دیگه دیروز 246 00:19:17,924 --> 00:19:20,424 .از تلفنت به پلیس ای دی ای (سازمان مبارزه با مواد مخدر) 247 00:19:20,426 --> 00:19:23,761 .اون من نبودم- .گوش کن مادرسگ احمق- 248 00:19:23,763 --> 00:19:26,264 فک کردی که ما آدم نداریم که بهمون بگن که 249 00:19:26,266 --> 00:19:28,166 خودیامون به دی ای اِی خبر میدن؟ 250 00:19:28,168 --> 00:19:31,102 متاسفم، من با یه دختر تو آگوا پریتا بودم، اوکی؟ 251 00:19:31,104 --> 00:19:35,940 و بعد دی ای اِی مارو گرفت .و ازمون این سوالارو پرسید 252 00:19:35,942 --> 00:19:39,510 میدونی پدرم همیشه راجع به خانواده طرف شما چی میگفت؟ 253 00:19:40,479 --> 00:19:42,446 .همیشه با ک*رتون فکر میکنید 254 00:19:42,448 --> 00:19:46,617 .همیشه این دختر چاقه و اون دختر چاقه 255 00:19:46,619 --> 00:19:49,887 .واسه همینه که تو انقد احمق بدنیا اومدی 256 00:19:49,889 --> 00:19:54,525 چون بابات با مامانت ازدواج کرد و بعد .اونو کرد و تو بدنیا اومدی 257 00:19:58,864 --> 00:20:03,534 خانم خوبیه، ولی از اون صورتایی نداره .که آدم بخواد باقی عمرشو اونو نگاه کنه 258 00:20:07,206 --> 00:20:08,639 .دی ای ای بدبختمون کرد 259 00:20:09,474 --> 00:20:12,243 .به انبار موادم هفته پیش حمله کردن 260 00:20:12,245 --> 00:20:14,078 ...و منو تو وضعیتی گذاشتن که 261 00:20:14,080 --> 00:20:16,414 مجبورم به یه احمق عوضی مثل 262 00:20:16,416 --> 00:20:20,218 .استنلی روبینو واسه 25 کیلو فقط التماس کنم 263 00:20:20,220 --> 00:20:21,919 .شرم آوره 264 00:20:21,921 --> 00:20:23,654 ،حتی بدتر 265 00:20:23,656 --> 00:20:26,791 تمام این دنیای لعنت شده فهمید که من 266 00:20:35,834 --> 00:20:36,968 .متاسفم 267 00:20:38,036 --> 00:20:40,838 .آره، میدونم که متاسفی 268 00:20:47,012 --> 00:20:48,512 .زبونشو ببرید 269 00:20:48,514 --> 00:20:50,881 مطمئن شید که هیچوقت .دیگه ازش استفاده نمیکنه 270 00:20:50,883 --> 00:20:53,517 !نه، نه، راب .راب برگرد 271 00:20:53,519 --> 00:20:56,020 .شماها نمیتونید.. لطفا لطفا، اینکارو نکنید 272 00:20:56,022 --> 00:20:57,521 لطفا اینکارو با من نکنید 273 00:20:57,523 --> 00:21:01,192 .نه، نه، نه، خواهش میکنم 274 00:21:02,762 --> 00:21:04,695 .ولم کنید بیام بیرون 275 00:21:06,531 --> 00:21:08,132 کسی هست؟ 276 00:21:08,134 --> 00:21:09,767 !کمک 277 00:21:13,205 --> 00:21:14,772 !لعنتی 278 00:21:31,223 --> 00:21:34,292 .لعنتی 279 00:21:36,128 --> 00:21:38,129 .سلام، دی- وین، توماس کجاست؟- 280 00:21:38,131 --> 00:21:39,730 .مشکلی نیست 281 00:21:39,732 --> 00:21:41,732 مربیش زنگ زد گفت که اون مسابقه رو از دست داده، کجاست؟ 282 00:21:41,734 --> 00:21:44,435 .آره، آره، اون یکم پیش رفت 283 00:21:44,437 --> 00:21:46,671 فکر کنم که میدونم اون .کجاست، دارم میرم بیارمش 284 00:21:46,673 --> 00:21:48,439 .رفت؟ هیچوقت مسابقه ای رو از دست نداده 285 00:21:48,441 --> 00:21:50,508 ،ببین دی، منو تی .باهم یکم دعوامون شد 286 00:21:50,510 --> 00:21:53,778 .فک کنم اون فقط داره منو تنبیه میکنه 287 00:21:53,780 --> 00:21:56,013 چجوری دعوایی؟- .نمیدونم- 288 00:21:56,015 --> 00:21:57,515 .ببین خودش شروع کرد 289 00:21:57,517 --> 00:22:00,084 .و من مطمئنم که تو خودت شروع کردی- .آره- 290 00:22:00,086 --> 00:22:03,587 ببین، آخر روز من بهش گفتم .که نمیتونه کاری رو بکنه 291 00:22:03,589 --> 00:22:06,490 اعصابش ریخت بهم، پیاده شد .و رفت ولی فکر کنم میدونم کجاست 292 00:22:06,492 --> 00:22:08,826 .دارم میرم الان میارمش- .پیداش کن- 293 00:23:01,346 --> 00:23:02,880 .طبقه اول 294 00:23:25,871 --> 00:23:27,338 .اونجا 295 00:23:27,340 --> 00:23:29,740 چه غلطی میکنه؟ 296 00:23:30,742 --> 00:23:33,577 .طبقه اول 297 00:23:52,031 --> 00:23:53,431 .نواکه 298 00:23:54,901 --> 00:23:57,368 .سلام، راب 299 00:23:57,370 --> 00:24:00,604 .آره، بلخره هممون اینجاییم 300 00:24:00,606 --> 00:24:03,607 .تو طبقه میبینمت، بای 301 00:24:48,186 --> 00:24:49,487 .دنبالم بیا 302 00:25:02,667 --> 00:25:05,603 ...پلیس، یه مرد چند دقیقه قبل اینجا بود که 303 00:25:05,605 --> 00:25:07,438 .ساک دستی داشت- .متوجه نشدم- 304 00:25:07,440 --> 00:25:09,006 .یه ساک دستی بود 305 00:25:09,008 --> 00:25:10,941 .و بهت گفتم که من نفهمیدم 306 00:25:12,444 --> 00:25:13,677 چیکار میکنی؟ 307 00:25:14,613 --> 00:25:16,514 .این اتاق مرداست 308 00:25:18,216 --> 00:25:19,950 .باشه. باشه 309 00:25:19,952 --> 00:25:21,151 .باشه 310 00:25:21,153 --> 00:25:25,089 یه یارویی اینجا بود که مثل تو .داشت این اطراف میچرخید، اونجا 311 00:25:28,226 --> 00:25:30,728 .باید میگفتی که سیاه پوسته و قدش شیش فوته 312 00:25:30,730 --> 00:25:32,363 .که دوربر اتاقا میچرخید 313 00:25:32,365 --> 00:25:34,732 . بعدش میفهمیدم که درباره کی صحبت میکنی- .ممنون- 314 00:25:34,734 --> 00:25:37,101 .دفه بعدی بیشتر روی توضیحاتم کار میکنم 315 00:26:06,998 --> 00:26:08,132 .اوه 316 00:26:11,236 --> 00:26:12,736 .مادرسگ 317 00:26:13,872 --> 00:26:14,905 .میدونستم 318 00:26:41,566 --> 00:26:43,133 جنسای من کجاست؟ 319 00:26:43,135 --> 00:26:44,602 پسرم کجاست؟ 320 00:26:51,543 --> 00:26:52,876 !پدر 321 00:26:52,878 --> 00:26:53,711 .توماس 322 00:26:53,713 --> 00:26:55,145 چه خبره؟ 323 00:26:55,147 --> 00:26:56,580 .همه چی درست میشه 324 00:26:56,582 --> 00:26:58,549 .بیخیال مرد 325 00:26:58,551 --> 00:27:00,184 ... از من دزدی میکنی 326 00:27:02,220 --> 00:27:03,420 .و آدمای منو میکشی 327 00:27:03,422 --> 00:27:05,255 .بذار حلش کنیم 328 00:27:05,257 --> 00:27:07,191 .احمق کثافت 329 00:27:08,159 --> 00:27:10,894 بزرگترین مقداری بود .که من جا به جا کرده بودم 330 00:27:10,896 --> 00:27:12,896 فک کردی که با هرچی که دارم ازش محافظت نمیکنم؟ 331 00:27:12,898 --> 00:27:14,798 .ببین، نمیدونستیم که جنسا مال توعه 332 00:27:14,800 --> 00:27:18,902 اصلا هیچ میدونی که چه گندی زدی؟ 333 00:27:18,904 --> 00:27:21,772 .اون کوکائینا قرار بود به نواک برسه 334 00:27:21,774 --> 00:27:23,907 میدونی که چه کارایی میتونن بکنن؟ 335 00:27:23,909 --> 00:27:27,745 چطور قراره که من اینو واسه راب نواک توضیح بدم؟ 336 00:27:27,747 --> 00:27:29,413 یا واسه باباش؟ 337 00:27:29,415 --> 00:27:31,081 ...اگه فرانک توی این داستان قاطی بشه 338 00:27:31,083 --> 00:27:32,349 .جنسات پیش منه 339 00:27:35,253 --> 00:27:36,587 .بقیه رو هم مخفی کردم 340 00:27:36,589 --> 00:27:38,989 وقتی واست میارمش که .پسرمو بهم برگردونده باشی 341 00:27:49,769 --> 00:27:51,702 .نمیفهمم چی میگی دانز 342 00:27:52,837 --> 00:27:56,106 یه راه درست و یه راه غلط واسه انجام این کار هست 343 00:27:58,276 --> 00:28:03,113 من فقط فکر نمیکنم .که تو به قوانین احترام بذاری 344 00:28:05,650 --> 00:28:07,017 .آره 345 00:28:08,286 --> 00:28:10,954 راه درست اونیه که معمولا .از طریقش چیزارو راست و ریس میکنم 346 00:28:10,956 --> 00:28:12,289 .ده دقیقه 347 00:28:12,291 --> 00:28:15,759 تو ده دقیقه بهت برشون .میگردونم، پسرمو برگردون 348 00:28:19,631 --> 00:28:23,367 نه، بابا منو کجا میبرن؟- .ده دقیقه- 349 00:28:25,136 --> 00:28:27,871 از کجا بفهمم که اگه کوکائینتو بدم پسرمو برمیگردونی؟ 350 00:28:31,309 --> 00:28:32,276 شروع کنیم؟ 351 00:28:54,667 --> 00:28:55,833 سلام؟ 352 00:28:55,835 --> 00:28:57,735 .من وینست دانز رو تا لکسوز دنبال کردم 353 00:28:57,737 --> 00:28:59,369 منظورت چیه که دنبالش کردی؟ 354 00:28:59,371 --> 00:29:01,572 .دربارش بحث کردیم .گفتی که ارزششو داره که بررسیش کنیم 355 00:29:01,574 --> 00:29:04,708 آره، بررسیش کردن به معنی .دنبال نانسی درو افتادن نیست 356 00:29:04,710 --> 00:29:08,078 اون 23 کیلو کوکائین تو سقف .سرویس مردونه مخفی کرده بود 357 00:29:08,080 --> 00:29:10,080 .خب من میگم که ارزش بررسی رو داره 358 00:29:10,082 --> 00:29:12,449 .اوکی، دستشویی رو پلمپ کن تو راهم 359 00:29:12,451 --> 00:29:14,885 . از دستشویی اوردمش بیرون- تو مدرکو جا به جا کردی؟- 360 00:29:14,887 --> 00:29:16,720 بدون اینکه بذاری تحقیقات روش انجام بدن؟ 361 00:29:16,722 --> 00:29:18,889 من مدرکو جا به جا کردم .چون که احتیاج بود که اینکارو بکنم 362 00:29:18,891 --> 00:29:20,758 .من دم در بیرون منتظرت میمونم 363 00:29:20,760 --> 00:29:22,726 364 00:29:22,728 --> 00:29:26,897 .واسه تولدت روبان پلمپ پلیسی میخرم برات 365 00:29:50,054 --> 00:29:52,556 366 00:29:52,558 --> 00:29:53,824 367 00:30:05,503 --> 00:30:09,239 .جنسارو همین الان بردار .5 دقیقه دیگه منو تو دفترم میبنی 368 00:30:14,913 --> 00:30:16,580 .راب- .استنلی- 369 00:30:16,582 --> 00:30:17,548 .چه خوب که میبینمت 370 00:30:19,450 --> 00:30:21,985 هی، پیرمرد چطوره؟- .خوبه- 371 00:30:33,598 --> 00:30:34,998 ...ده 372 00:30:36,701 --> 00:30:38,869 .بفرما دوباره 373 00:30:40,471 --> 00:30:42,706 هرچی که اون تو دنبالشی .اون خانم پلیسه اون تو برشداشت 374 00:30:42,708 --> 00:30:44,942 !لعنت 375 00:30:44,944 --> 00:30:47,044 یعنی چی که برشداشت؟ 376 00:30:47,046 --> 00:30:48,579 اون یه کیف دستی دستش بود؟ 377 00:30:50,315 --> 00:30:51,348 نمیشنوی چی میگم؟ 378 00:30:51,350 --> 00:30:52,950 نه؟ 379 00:30:52,952 --> 00:30:54,551 ...اون یه کیفه 380 00:30:55,653 --> 00:30:57,955 .اوکی، گوش کن، گوش کن 381 00:30:57,957 --> 00:31:00,891 گوش کن، من باید .اون کیفو بگیرم 382 00:31:00,893 --> 00:31:02,826 .تو میگیریش 383 00:31:02,828 --> 00:31:04,561 .این ساعت پدرمه 384 00:31:06,731 --> 00:31:08,265 .به کمکت احتیاج دارم 385 00:31:09,167 --> 00:31:10,200 .لطفا 386 00:31:12,737 --> 00:31:14,571 .بیا یه نوشیدنی بزنیم 387 00:31:14,573 --> 00:31:17,174 .نه، نه، من یکم عجله دارم 388 00:31:17,176 --> 00:31:19,042 .فقط میخوام جنسامو بگیرم و برم 389 00:31:19,044 --> 00:31:22,613 افرادم دارن جنسارو میارن .دفترم فقط یه چند دقیق دیگه 390 00:31:29,254 --> 00:31:30,320 مشکلی پیش اومده؟ 391 00:31:30,989 --> 00:31:33,557 .نه همه چی اوکیه 392 00:31:35,026 --> 00:31:37,494 یه شراب عالی 25 ساله به اسم خودت 393 00:31:37,496 --> 00:31:38,829 .طبقه بالا واست دارم 394 00:31:38,831 --> 00:31:40,063 چی میگی؟ 395 00:31:43,735 --> 00:31:46,336 .میدونی که من شراب نمیخورم 396 00:31:49,707 --> 00:31:52,242 .اما، البته- .بریم دفتر من- 397 00:32:02,420 --> 00:32:04,254 .هی 398 00:32:04,256 --> 00:32:05,422 این مال خودته 399 00:32:08,359 --> 00:32:09,426 .ممنون 400 00:32:09,428 --> 00:32:11,261 آره. 401 00:32:36,554 --> 00:32:38,088 ،استنلی 402 00:32:38,090 --> 00:32:40,390 چقد دیگه میرسه؟ 403 00:32:42,393 --> 00:32:43,961 .چند دقیقه 404 00:32:47,598 --> 00:32:49,533 چند دقیقه؟ 405 00:32:53,905 --> 00:32:55,138 .اینجا یه چیزی شده 406 00:32:55,140 --> 00:32:57,307 .تو خانواده منو میشناسی 407 00:32:57,309 --> 00:33:01,511 .و ما دستمون تو هر کیکی هست 408 00:33:01,513 --> 00:33:03,947 ..منظورم اینه که، لعنتی 409 00:33:03,949 --> 00:33:07,684 کیه که از یه تیکه کیک تازه پخته شده خوشش نیاد؟ 410 00:33:08,753 --> 00:33:10,220 .دلپذیر 411 00:33:11,990 --> 00:33:15,559 .ولی پدرم... اون یه متفکر بزرگه 412 00:33:16,861 --> 00:33:18,762 .یه کیک جدید داشتیم که پخته میشد (منظورش از کیک مواده، داره رمزی میگه) 413 00:33:18,764 --> 00:33:20,931 .کانادا 414 00:33:20,933 --> 00:33:23,700 .چی میتونم بگم؟ اون از برف خوشش میاد 415 00:33:25,636 --> 00:33:27,270 ...گوش کن، راب 416 00:33:27,272 --> 00:33:29,673 ،نه، استنلی .بهتر میشه 417 00:33:29,675 --> 00:33:32,442 قرار بود که این هفته یه ...معامله کوچیکی باهم داشته باشیم 418 00:33:32,444 --> 00:33:35,312 ...25 کیلو، میدونی .فقط بذاری یه تستی بکنن 419 00:33:35,314 --> 00:33:40,117 بعد پسرعموی احمق من تصمیم .میگیره که خبر چین دی ای ای بشه 420 00:33:40,119 --> 00:33:42,686 ...و ما همشو از دست دادیم 421 00:33:43,488 --> 00:33:45,555 .تمام محموله 422 00:33:45,557 --> 00:33:48,859 .ولی من، پیش قدم شدم 423 00:33:48,861 --> 00:33:53,897 و به پدرم قول دادم که .اون کیک کانادیه ما امنه 424 00:33:53,899 --> 00:33:56,466 .و من میتونستم کمبود جنسو تکمیل کنم 425 00:33:56,468 --> 00:33:58,235 ... با 25 کیلو 426 00:34:00,038 --> 00:34:02,806 .اضافه تر 427 00:34:02,808 --> 00:34:06,376 .25 کیلوی تو 428 00:34:09,180 --> 00:34:12,215 .من فقط داشتم سعی میکردم کمک کنم- .نه، استنلی- 429 00:34:12,217 --> 00:34:15,819 .وقتی که پیشنهاد کمک بهم دادی 430 00:34:15,821 --> 00:34:19,656 .من به پدرم قول دادم که مشکلی پیش نیاد 431 00:34:19,658 --> 00:34:21,224 .پس تو ضامنم شدی 432 00:34:22,827 --> 00:34:24,828 ،پس 433 00:34:24,830 --> 00:34:27,097 کوکائین کوفتیه من کجاست؟ 434 00:34:29,333 --> 00:34:30,333 .اوکی 435 00:34:30,335 --> 00:34:33,403 میشه یه دقیقه صبر کنی لطفا؟ 436 00:34:33,405 --> 00:34:35,172 .میخوام که یه قفسه اجاره کنم 437 00:34:35,174 --> 00:34:37,407 متاسفم، قفسه ها فقط .برای مشتریان جکوزِی رزرو میشن 438 00:34:37,409 --> 00:34:38,775 ...اگه میخواید که رزرو کنید 439 00:34:40,278 --> 00:34:42,245 .میخوام که یه قفسه اجاره کنم، لطفا 440 00:34:46,684 --> 00:34:47,651 .ممنون 441 00:34:57,261 --> 00:34:59,596 .طبقه اول 442 00:35:12,276 --> 00:35:14,911 همه مانیتورارو چک کردی؟- .آره، ولی گمش کردم- 443 00:35:14,913 --> 00:35:17,214 .لعنت بهش، پسرش پیش ماست 444 00:35:17,216 --> 00:35:19,549 ...اون جنسمونو میاره استن 445 00:35:32,396 --> 00:35:35,232 هی، فک کردم گفتی که .بیرون همدیگرو میبینیم 446 00:35:35,234 --> 00:35:38,335 میدونستم که اونم مشکل داره، کجاست؟ 447 00:35:38,337 --> 00:35:40,604 .من با مدرک موندم 448 00:35:40,606 --> 00:35:42,272 .یا خدا 449 00:35:42,274 --> 00:35:44,808 اول از همه چی، یه مرده .از کارمندای اینجا پیدا کردیم 450 00:35:44,810 --> 00:35:45,976 درسته؟ بعد من دانز .رو تا اینجا دنبال کردم 451 00:35:45,978 --> 00:35:48,111 و در حال صحبت با مدیر اینجا .استن روبینو دیدمش 452 00:35:48,113 --> 00:35:51,681 و بعد راب نواک و افرادش رسیدن .و با استن ملاقات داشتن 453 00:35:51,683 --> 00:35:54,151 واضحه که این یه ارتباطایی .به صحنه جرم امروز صبمون داره 454 00:35:54,153 --> 00:35:57,254 چرا؟ چون که ما یه گلوله .صادره از دولت تو صحنه داشتیم 455 00:35:57,256 --> 00:35:59,256 ...و چون دانز اومده اینجا 456 00:35:59,258 --> 00:36:02,092 .و یه تن کوکائین تو سقف دستشویی کرده بود 457 00:36:02,094 --> 00:36:03,693 .بعد اون مرده رو کشت 458 00:36:03,695 --> 00:36:04,928 .بله 459 00:36:04,930 --> 00:36:07,430 .اوکی، این همونیه که دنبالشیم 460 00:36:07,432 --> 00:36:09,599 موادو کجا گذاشتی؟ 461 00:36:10,535 --> 00:36:12,435 .توی یه قفسه تو بخش جکوزِی گذاشتم 462 00:36:12,437 --> 00:36:15,138 ،اوه خدا .این دیونه بازیه، این دیونه بازیه 463 00:36:15,140 --> 00:36:17,007 .باید یه قاضی واسه این بگیریم- .نه- 464 00:36:17,009 --> 00:36:19,943 ،اگه وقتمون رو صرف کاغذبازیا بکنیم .این کار بزرگ رو از دست میدیم 465 00:36:19,945 --> 00:36:22,679 هیچوقت دیگه میتونیم هم نواک ها و هم افسر مشکل دار رو بگیریم؟ 466 00:36:22,681 --> 00:36:24,281 ...جنیفر- .درمورد این حق بامنه- 467 00:36:24,283 --> 00:36:26,583 ...جن- .من خوبم- 468 00:36:28,119 --> 00:36:30,554 اوکی، میخوای چیکار کنی؟ 469 00:36:30,556 --> 00:36:32,522 .میخوام یه تلنگری به دانز بزنم 470 00:37:05,490 --> 00:37:08,058 .لعنتی 471 00:37:08,060 --> 00:37:09,226 .هی، دی 472 00:37:09,228 --> 00:37:11,094 اون باهاته؟- .آره یه اس ام اس ازش دارم- 473 00:37:11,096 --> 00:37:13,930 .گفت قراره یه دختریو تو لکسوز کازینو ببینه- دختر چیه دیگه؟- 474 00:37:13,932 --> 00:37:17,167 ...میدونی، همون.. همون دختر .اون .. همون دختره که همیشه باهاشه 475 00:37:17,169 --> 00:37:18,668 ..دختره- .اون هیچ دوست دختری نداره- 476 00:37:18,670 --> 00:37:20,670 .شاید نمیخواسته بدونی که دختره کیه- 477 00:37:20,672 --> 00:37:23,340 ،من تو رو میشناسم وین .وهمچنین صداتو 478 00:37:23,342 --> 00:37:25,208 و میدونم که تو بهم تمام داستانو نمیگی، مگه نه؟ 479 00:37:25,210 --> 00:37:28,445 دوباره شروع نکن لطفا وقتی که باهام بود بهت زنگ میزنم اوکی؟ 480 00:37:28,447 --> 00:37:30,113 !بهت زنگ میزنم، وقتی که پیداش کردم، لعنتی 481 00:37:30,115 --> 00:37:31,581 ...ببین، وین 482 00:37:39,358 --> 00:37:40,757 .سلام، دانز 483 00:37:40,759 --> 00:37:42,626 میدونی مردم تو فرودگاه چی میگن؟ 484 00:37:42,628 --> 00:37:44,227 .کیفتو بدون مراقبت ول نکن 485 00:37:44,229 --> 00:37:45,629 .براین من اون کیفو احتیاج دارم 486 00:37:45,631 --> 00:37:48,531 چرا قرار نذاریمو راجع بهش حرف نزنیم؟- !لعنت بهت- 487 00:37:48,533 --> 00:37:49,833 .باشه 488 00:38:43,020 --> 00:38:45,789 .اوه، من باید از اینجا برم بیرون 489 00:38:53,297 --> 00:38:54,764 .ببخشید 490 00:38:54,766 --> 00:38:56,800 آقای روبینو یه بطری شراب .کریستال سفارش کردن 491 00:38:56,802 --> 00:38:58,535 .بلافاصله بفرستید به دفترشون 492 00:38:58,537 --> 00:39:01,104 .بزن به حساب شخصیش- .اوکی- 493 00:39:01,106 --> 00:39:03,039 بفرست دفترش، اوکی؟ 494 00:39:26,297 --> 00:39:28,531 .لطف کردی که بلخره به ما پیوستید 495 00:39:28,533 --> 00:39:31,368 این همه مدت چه غلطی میکردی؟ 496 00:39:31,370 --> 00:39:33,203 این دیگه چه خریه؟ 497 00:39:33,205 --> 00:39:36,005 این وینسنت دانزه اون .کسیه که جنس شما رو داره 498 00:39:36,007 --> 00:39:38,408 و من چرا این همه مدت نشسته بودم و علاف تو بودم ؟ 499 00:39:38,410 --> 00:39:40,543 .طبقه پایین کلی پلیس هست 500 00:39:40,545 --> 00:39:43,179 .پلیسا همه جای کازینو هستن .باید از اینجا بریم بیرون 501 00:39:43,181 --> 00:39:45,382 .کازینو همیشه پر از پلیسه 502 00:39:45,384 --> 00:39:47,884 اونا تعقیبت کردن؟- .فکر میکنم آره- 503 00:39:47,886 --> 00:39:51,154 ،و، اونا از سازمانن مواد مخدرن .و میدونن که اینجاییم 504 00:39:51,156 --> 00:39:53,189 از کجا میدونی پلیس موادن؟ 505 00:39:53,191 --> 00:39:54,724 .چون منم پلیسم 506 00:39:55,993 --> 00:39:57,560 .آروم باشید 507 00:40:03,501 --> 00:40:05,835 چیزی هست که بخوای بهم بگی؟ 508 00:40:06,771 --> 00:40:09,439 .مثل همیشه 509 00:40:10,841 --> 00:40:13,343 ..راستش من این جریانو نمیدونستم 510 00:40:13,345 --> 00:40:15,011 .و نمیدونم اینجا چه خبره 511 00:40:15,013 --> 00:40:18,248 .آره، میدونم استنلی 512 00:40:18,250 --> 00:40:19,582 .تو همیشه هیچی نمیدونی 513 00:40:22,087 --> 00:40:23,853 .دنبال آقای روبینو میگردم 514 00:40:25,423 --> 00:40:27,090 .فک کنم اینا خودشونن 515 00:40:27,092 --> 00:40:29,092 .ما بیاد بریم 516 00:40:29,094 --> 00:40:30,760 .باید ازینجا ببریمت بیرون 517 00:40:31,595 --> 00:40:33,430 .بجنب 518 00:40:35,299 --> 00:40:36,833 .این پله ها به پارکینگ ختم میشن 519 00:40:37,902 --> 00:40:39,903 .وینسنت دانز 520 00:40:39,905 --> 00:40:41,604 .من به خاطر میسپارم 521 00:40:42,473 --> 00:40:44,607 .بایدم به خاطر بسپاری 522 00:40:53,117 --> 00:40:56,019 .آره بچه رو بیارید پایین جلو در کلاب 523 00:40:58,656 --> 00:41:02,025 برو و پسرتو بگیر .وگورتو از کازینوی من گم کن 524 00:41:09,400 --> 00:41:11,968 .اون منتظرته 525 00:41:21,846 --> 00:41:24,848 .لعنت بهش. اون هنوز باید اینجا باشه 526 00:41:24,850 --> 00:41:27,517 با حراست هماهنگ کردی؟- .نه- 527 00:41:27,519 --> 00:41:29,152 .خیلی خب انجامش میدم 528 00:41:45,135 --> 00:41:46,302 .ماشین لعنتیو نگه دار 529 00:41:48,807 --> 00:41:49,839 .این شکره 530 00:41:51,275 --> 00:41:53,610 خیلی خب به همه زنگ بزنید میخوام که تا ده دقیقه دیگه همه اینجا باشن 531 00:41:53,612 --> 00:41:56,946 تو با من بیا، تو هم برو دم در وایسا !لعنت بهش 532 00:42:07,124 --> 00:42:08,558 .پدر 533 00:42:08,560 --> 00:42:10,193 .سلام پسرم 534 00:42:12,363 --> 00:42:13,963 خوبی؟ 535 00:42:13,965 --> 00:42:15,565 .آره 536 00:42:18,135 --> 00:42:19,235 .تمومه 537 00:42:21,472 --> 00:42:23,206 .بیا ازینجا بریم بیرون 538 00:42:31,015 --> 00:42:32,048 .هی، راب 539 00:42:33,318 --> 00:42:34,384 چی فکر کردی؟ 540 00:42:34,386 --> 00:42:35,985 ...بخاطر اینکه تو پدرم 541 00:42:35,987 --> 00:42:38,021 وقتی بچه بودید باهم مهمونی میدادید من تورو نمیکشم؟ 542 00:42:38,023 --> 00:42:40,356 مشکلت چیه؟ من میخواستم کمکت .کنم از اون مخمصه در بیای 543 00:42:40,358 --> 00:42:41,558 .تو یکم جنس میخواستی 544 00:42:41,560 --> 00:42:44,327 .تو موادو بهم ندادی !تو بهم شکر دادی 545 00:42:44,329 --> 00:42:45,929 چی؟- .پلیست- 546 00:42:45,931 --> 00:42:48,998 !اون به گند کشیدت 547 00:42:49,000 --> 00:42:53,436 ،من..من..من بچشو دارم ...موادارو برام میاره...من فقط 548 00:42:53,438 --> 00:42:54,504 ...من فقط 549 00:42:56,374 --> 00:42:58,308 .فقط یکم فرصت بهم بده 550 00:42:59,376 --> 00:43:00,610 هاه؟ 551 00:43:01,845 --> 00:43:03,746 پس منتظر چی هست؟ 552 00:43:08,786 --> 00:43:11,120 آره؟ 553 00:43:11,122 --> 00:43:14,390 هنوز اون بچه رو داری؟- .نه گذاشتم بره- 554 00:43:14,392 --> 00:43:15,525 .خب! برش گردون 555 00:43:15,527 --> 00:43:17,193 .لعنتی 556 00:43:17,195 --> 00:43:18,595 چه اتفاقی داره میافته؟ 557 00:43:18,597 --> 00:43:21,764 .نگرانش نباش- منظورت چیه که نگرانش نباشم؟- 558 00:43:25,436 --> 00:43:26,936 لعنتی. چرا اون داره برمیگرده؟ 559 00:43:30,207 --> 00:43:31,574 وایسا، وایسا، وایسا، وایسا 560 00:43:31,576 --> 00:43:33,643 .آره 561 00:43:36,413 --> 00:43:37,847 .بجنب. از این طرف 562 00:43:40,651 --> 00:43:41,951 کدوم ور؟ 563 00:43:50,394 --> 00:43:51,628 !لعنت 564 00:43:57,635 --> 00:43:58,768 چیه؟ چیه؟ 565 00:43:58,770 --> 00:44:00,403 وایسا، وایسا،وایسا چیه؟ 566 00:44:02,340 --> 00:44:03,773 !اوه لعنت 567 00:44:03,775 --> 00:44:05,908 فقط یه بریدگیه، فقط یه زخمه .خوب میشم 568 00:44:05,910 --> 00:44:08,044 .فقط یه دقیقه وقت بده 569 00:44:11,649 --> 00:44:13,249 تو جنسارو از اونا دزدیدی؟ 570 00:44:13,251 --> 00:44:16,085 درباره چی حرف میزنی؟- .این دلیلیه که هیچوقت خونه نیستی- 571 00:44:16,087 --> 00:44:17,153 این اضافه کاریته؟ 572 00:44:17,155 --> 00:44:19,155 فکر میکردم میری بیرون .و یه کار خوب انجام میدی 573 00:44:19,157 --> 00:44:21,724 .و تو این دوربرا مواد میفروشی 574 00:44:26,130 --> 00:44:27,263 .این یه پروندست- 575 00:44:28,365 --> 00:44:29,432 ،گوش بده 576 00:44:29,434 --> 00:44:31,234 .دارم بهت میگم تی 577 00:44:33,103 --> 00:44:35,104 .من مامور مخفی ام 578 00:44:35,106 --> 00:44:38,007 دوساله که روی این پرونده ...کار میکنم، و دیگه تقریبا 579 00:44:38,009 --> 00:44:40,209 .تتقریبا تمومش کردم .واسه همینه که زیاد خونه نبودم 580 00:44:40,211 --> 00:44:43,012 واسه همینه که هیچوت نشده بیام و .تورو برسونم به مسابقت یا هرچی که هست 581 00:44:43,014 --> 00:44:45,515 .و واسه این معذرت میخوام 582 00:44:45,517 --> 00:44:48,284 تو تنها کسی هستی که میدونه، باشه؟ 583 00:44:48,286 --> 00:44:50,720 پس، تو باید نزدیک من بمونی .و قراره که از اینجا بریم بیرون 584 00:44:50,722 --> 00:44:53,156 .تو فقط قراره که بهم اعتماد کنی 585 00:44:53,158 --> 00:44:54,390 .آره 586 00:44:57,195 --> 00:44:59,028 بجنب، بجنب، بجنب، بجنب 587 00:45:06,170 --> 00:45:07,437 !یالا بابا، یالا 588 00:45:08,405 --> 00:45:09,272 !بلند شو 589 00:45:11,642 --> 00:45:13,042 !مراقب باش 590 00:45:14,712 --> 00:45:16,279 ،بجنب، بابا 591 00:45:47,211 --> 00:45:49,245 !بابا!بابا 592 00:45:49,247 --> 00:45:50,780 !اوه لعنتی 593 00:46:41,732 --> 00:46:43,499 .بابا بجنب، بابا 594 00:46:46,570 --> 00:46:47,970 .از این ور 595 00:47:02,820 --> 00:47:05,388 .بله قربان فهمیدم 596 00:47:07,958 --> 00:47:09,559 .بابتش ممنونم 597 00:47:10,661 --> 00:47:12,261 .بله، قربان 598 00:47:24,441 --> 00:47:26,175 هیچ ردی ازش هست؟ 599 00:47:28,712 --> 00:47:31,514 .من با بابام صحبت کردم 600 00:47:31,516 --> 00:47:33,983 اگه تا چهارساعت .دیگه کوکائینارو نداشته باشیم 601 00:47:33,985 --> 00:47:36,452 .از تعطیلاتش میزنه و میاد خونه 602 00:47:38,455 --> 00:47:42,491 میخوام که به همه پلیسای ...رشوه گیرمون زنگ بزنی و بگی 603 00:47:42,493 --> 00:47:48,197 که من واسه اینکه وینسنت دانز .و همکارشو رو زانوهاشون ببینم پول میدم 604 00:48:10,000 --> 00:48:25,000 «« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »» WwW.TakMovie.Co 605 00:48:32,943 --> 00:48:35,211 !حرکت کن 606 00:48:42,953 --> 00:48:45,087 !از سر راهم گمشو کنار- !بیا اینجا- 607 00:48:45,089 --> 00:48:46,923 !توماس- !بابا!بابا- 608 00:48:48,392 --> 00:48:50,393 به خدا قسم میخورم !که تو آشغال کوچولو 609 00:48:50,395 --> 00:48:52,728 !اگه تکون بخوری میکشمت 610 00:48:52,730 --> 00:48:55,364 توماس! برو اونور !برو اونر، توماس 611 00:48:59,536 --> 00:49:00,970 !توماس 612 00:49:02,372 --> 00:49:03,940 .خبر خوب 613 00:49:05,108 --> 00:49:06,709 .پسرشو برگردوندیم 614 00:49:06,711 --> 00:49:09,512 انتظار دارم که این جریان خیلی .سریع به خوبی و خوشی تموم بشه 615 00:49:13,650 --> 00:49:15,551 اینجا چیکار میکنی، استنلی؟ 616 00:49:16,887 --> 00:49:18,454 .تو یه شغل داری 617 00:49:19,389 --> 00:49:21,157 .یکی از خوباشو 618 00:49:21,159 --> 00:49:23,326 .آره 619 00:49:23,328 --> 00:49:26,295 مثل اینکه واسه خودت خیلی .خوب هم اینکارو انجام میدی 620 00:49:31,235 --> 00:49:33,302 .لطفا، بذار یه لیوان آب بخورم 621 00:49:39,242 --> 00:49:41,644 از چیزی که از تو واسه مشتریای اینجا میخرم. 622 00:49:41,646 --> 00:49:44,680 من... یه مقدار نگه میدارم .سر هر ماه برمیگردونم 623 00:49:45,816 --> 00:49:49,552 .اون 25 کیلو ذخیره امن من بود 624 00:49:50,954 --> 00:49:53,222 ...و چرا تو به ذخیره امن احتیاج داری 625 00:49:56,426 --> 00:49:58,694 ...وقتی که با آشغالا وقت میگذرونی 626 00:49:59,930 --> 00:50:01,330 .تو یه ذخیره امن لازم داری 627 00:50:02,032 --> 00:50:03,332 .جواب خوبی بود 628 00:50:12,443 --> 00:50:13,709 اون چیه؟ 629 00:50:14,611 --> 00:50:16,078 .بازش کن 630 00:50:26,691 --> 00:50:28,624 .اون یه- زبونه؟- 631 00:50:29,192 --> 00:50:30,793 .آره 632 00:50:30,795 --> 00:50:32,061 .یا مسیح 633 00:50:32,063 --> 00:50:33,629 .مال پسرعمومه 634 00:50:34,731 --> 00:50:36,999 .خب ببین 635 00:50:37,001 --> 00:50:39,135 636 00:50:39,137 --> 00:50:41,103 ...خانوادم 637 00:50:42,039 --> 00:50:43,539 .ما دوستای زیادی داریم 638 00:50:43,541 --> 00:50:47,543 پس قراره هیچ جا نباشه که تو 639 00:50:47,545 --> 00:50:50,212 .بتونی بری و ما نتونیم پیدات کنیم 640 00:50:50,981 --> 00:50:53,215 .پس بهت یه ساعت زمان میدم 641 00:50:54,718 --> 00:50:56,085 .یک ساعت 642 00:51:01,558 --> 00:51:03,159 .جعبه رو بردار 643 00:51:03,161 --> 00:51:06,395 میخوام که جعبه رو نگه داری .و تمام مدت بهت یاد آوری کنه 644 00:51:06,397 --> 00:51:09,465 که چی میشه اگه مردم .فکر کنن که اونا باهوشتر از منن 645 00:51:28,685 --> 00:51:30,252 !لعنتی!لعنتی 646 00:51:34,224 --> 00:51:35,591 باهاته؟- .نه- 647 00:51:35,593 --> 00:51:37,193 .و مواد هم باهام نیست 648 00:51:37,195 --> 00:51:39,361 !لعنتی- .فقط بیا و منو تو لوکسوز ملاقات کن- 649 00:51:39,363 --> 00:51:41,130 .فقط بیا اینجا، حالا 650 00:51:48,205 --> 00:51:50,039 این چه کوفتیه؟- تو کی هستی؟- 651 00:51:50,041 --> 00:51:51,407 .هیچکس 652 00:51:51,409 --> 00:51:53,709 .هی. تو نمیتونی اینجا باشی 653 00:51:53,711 --> 00:51:56,579 درسته، حق باتوهه .من حتی نباید اینجا باشم 654 00:51:56,581 --> 00:51:59,815 .درسته، بنظر اصل میاد .تو نباید میومدی اینجا 655 00:51:59,817 --> 00:52:02,418 ببین سه تا راه داری به هر حال میذاری من برم 656 00:52:02,420 --> 00:52:04,720 یا میزنم در ک*ن بامزت .یا میتونم دستگیرت کنم 657 00:52:04,722 --> 00:52:06,255 658 00:52:06,257 --> 00:52:08,557 !...دستگیرم کن 659 00:52:13,763 --> 00:52:15,097 .جان ترویس 660 00:52:29,079 --> 00:52:32,248 من میرم به پارکینگ که ببینم میتونم چیزی تو ماشینیش پیدا کنم یا نه؟ 661 00:52:32,250 --> 00:52:33,616 .میز پذیرشو بررسی کن- .نه،نه،نه- 662 00:52:33,618 --> 00:52:35,417 .شاید اونا دیده باشنش .کارمون تمومه، کارمون تمومه 663 00:52:35,419 --> 00:52:37,520 ما اینچ به اینچ این .کازینو رو گشتیم 664 00:52:37,522 --> 00:52:40,222 وینسنت دانز خیلی وقته که .رفته، باشه؟ اون داغونمون کرد 665 00:52:44,127 --> 00:52:45,327 خوبی؟ 666 00:52:48,499 --> 00:52:50,633 .میدونی، یه مرد، وقتی تو کارش داغونش میکنن 667 00:52:50,635 --> 00:52:53,435 و همه بابت خایه داشتنش .بهش تبریک میگن 668 00:52:53,437 --> 00:52:55,271 ولی اگه من ضربه بخورم همه جوری رفتار میکنن 669 00:52:55,273 --> 00:52:57,506 که انگار من به یه نوارچسب احتیاج دارم و .خیلی کوچیکتر از اونیم که جریانو تموم کنم 670 00:52:57,508 --> 00:52:59,842 نه، میدونی چیه؟ .این درباره این نیست 671 00:52:59,844 --> 00:53:01,443 .این درباره وضعیت ذهنیته 672 00:53:01,445 --> 00:53:04,346 .تو چیزایی رو از دست میدی که دقیقا جلوتن 673 00:53:04,348 --> 00:53:06,949 و خودتو توی زمان غلط .تو جای غلطی میذاری 674 00:53:06,951 --> 00:53:08,184 .و تقریبا خودتو میکشی 675 00:53:08,186 --> 00:53:10,352 من توی زمان درستی .تو جای درستی هستم 676 00:53:10,354 --> 00:53:13,689 ما یه پلیس کثیف توی یه معامله .بین نواک و ربینو داریم 677 00:53:13,691 --> 00:53:17,293 و اونا تو مکان عمومی کاراشونو میکنن .که این یعنی که اونا نمیترسن 678 00:53:17,295 --> 00:53:19,328 .خب. یعنی که یکی داره ازشون محافظت میکنه 679 00:53:19,330 --> 00:53:21,630 .اوکی نکته رو گرفتم 680 00:53:21,632 --> 00:53:25,334 و صبح، تحقیقاتو طبق .روالش شروع میکنیم 681 00:53:25,336 --> 00:53:28,337 ولی امشب من باید .موادارو ببرم به حوزه 682 00:53:28,339 --> 00:53:32,241 و بعدش قراره که من .اسم امشبو فقط یه شب بذارم 683 00:53:37,414 --> 00:53:40,683 .باشه. من موادو به عنوان مدرک ضبط میکنم 684 00:53:40,685 --> 00:53:41,717 .جن 685 00:53:43,220 --> 00:53:44,553 .برو خونه 686 00:53:45,222 --> 00:53:46,789 .یکم بخواب 687 00:53:53,563 --> 00:53:54,797 .باشه 688 00:53:57,000 --> 00:53:59,668 .یکم استراحت کن عزیزم 689 00:54:12,882 --> 00:54:14,116 .طبقه اول 690 00:54:14,118 --> 00:54:15,584 .میره بالا 691 00:54:15,586 --> 00:54:16,752 .منتظر میمونم 692 00:54:28,131 --> 00:54:30,599 .بیست و هفت !بکش کنار!پلیس 693 00:54:31,801 --> 00:54:35,504 .طبقه بیست و هفتم 694 00:54:41,044 --> 00:54:42,478 بجنب، بجنب 695 00:54:47,717 --> 00:54:49,718 ...طبقه بیستو 696 00:55:35,799 --> 00:55:37,966 چه غلطی داری میکنی؟ 697 00:55:37,968 --> 00:55:39,868 !لعنتی 698 00:55:39,870 --> 00:55:41,970 چیکار میکنی؟ من فقط .دارم سعی میکنم پسرمو بگیرم 699 00:55:41,972 --> 00:55:44,940 .تو یه پلیس کثیف حرومزاده ای- ...تو رو من اسلحه کشیدی- 700 00:56:14,971 --> 00:56:16,872 .میدونستم که یه پلیس کثیفی 701 00:56:19,642 --> 00:56:22,378 !نمیدونی، من از امور داخلیم 702 00:56:22,380 --> 00:56:23,846 .من همرو تو بخش داخلی میشناسم 703 00:56:25,349 --> 00:56:26,815 .تو هیچ گهی نمیدونی 704 00:56:26,817 --> 00:56:29,485 فکر میکردی که داری یه کاپیتانو .طبق دستورات بولدن متلاشی میکنی 705 00:56:29,487 --> 00:56:31,720 .در عوض یه هوک راست خیلی سریع و قوی خوردی 706 00:56:31,722 --> 00:56:33,722 یکی یه کار احمقانه ای تو بخش من میکنه دربارش میدونم 707 00:56:33,724 --> 00:56:36,091 .اونا دارن همه جا رو به گند میکشن 708 00:56:36,093 --> 00:56:37,993 .من از لیستا پاک شدم 709 00:56:37,995 --> 00:56:41,029 من دوساله دارم به عنوان پلیس مخفی !کار میکنم، دوسالِ لعنتی 710 00:56:41,031 --> 00:56:44,032 میدونی دوسال تخمی یعنی چی؟ 711 00:56:44,034 --> 00:56:46,168 زنو بچمو نمیدیدم، و اونا کلا .هیچی راجع بهش نمیدونستن 712 00:56:46,170 --> 00:56:47,236 .پدر سال 713 00:56:47,238 --> 00:56:49,004 .آره من پدر سالم 714 00:56:49,006 --> 00:56:51,907 همکارم، شان کس اون .پول رسون نواکه 715 00:56:51,909 --> 00:56:53,742 اون به یکی تو بخش .رشوه نواکو میرسونه 716 00:56:53,744 --> 00:56:55,677 کسی که رده بالاتره .این کسیه که میخوام کشفش کنم 717 00:56:55,679 --> 00:56:57,212 .حرفات منو قانع نمیکنن 718 00:56:57,214 --> 00:56:59,047 پس چرا کارایی که کردی خراب شدن؟ 719 00:56:59,049 --> 00:57:02,184 تو این کثافتو درست کردی تمام کثافت کاری پلیسارو .و اینا همش دوباره خراب شدن 720 00:57:02,186 --> 00:57:04,019 چرا؟ چون که یکی توی اداره هست .که داره به بعضیا رشوه میده 721 00:57:04,021 --> 00:57:05,754 .حتی یکی از کلمه های مزخرفتم باور نمیکنم 722 00:57:05,756 --> 00:57:08,023 .توی لعنتی مجبور نیستی حرفامو باور کنی 723 00:57:08,025 --> 00:57:11,860 ولی تو امروز باید یه درسی .رو یاد بگیری، بجنب بیا اینجا 724 00:57:11,862 --> 00:57:13,862 .اونا پسرم توماسو دارن، اون شونزده سالشه 725 00:57:13,864 --> 00:57:15,864 اگه بهشون اون جنسای .لعنتی رو ندم اونا میکشنش 726 00:57:15,866 --> 00:57:18,100 کسی بچتو دزدیده؟ چرا درخواست پشتیبانی ندادی؟ 727 00:57:18,102 --> 00:57:20,269 چون که نمیتونم به همه اعتماد کنم، مواد کجاست؟ 728 00:57:20,271 --> 00:57:21,970 !گمشو- !میکشمت براین- 729 00:57:21,972 --> 00:57:24,873 میکشمت! بهم بگو که موادا کجا هستن؟ 730 00:57:24,875 --> 00:57:26,141 کجا هستن؟ 731 00:57:29,146 --> 00:57:30,546 732 00:57:30,548 --> 00:57:31,747 .جکوزِی زنا 733 00:57:31,749 --> 00:57:32,781 کجا؟ 734 00:57:34,250 --> 00:57:37,152 قفسه سی و دو .ولی کلیدشو ندارم 735 00:57:39,122 --> 00:57:40,489 !لعنتی 736 00:57:41,291 --> 00:57:42,391 !ببخشید 737 00:57:42,393 --> 00:57:45,060 !گ*ییدمت 738 00:57:45,062 --> 00:57:47,463 !لعنتی،لعنتی 739 00:58:29,472 --> 00:58:32,341 تو توی این جریان با باباتی؟ 740 00:58:32,343 --> 00:58:35,711 هی، مرد، تقصیر من نیست .که شما عوضیا که چی فکر میکنی 741 00:58:36,946 --> 00:58:38,580 .ما عوضیا 742 00:58:40,350 --> 00:58:41,683 ما عوضیا؟ 743 00:59:37,340 --> 00:59:38,907 خیله خب، خیله خب 744 00:59:47,350 --> 00:59:50,085 اوکی، خودشه 745 00:59:56,359 --> 00:59:58,393 ...شیش 746 00:59:58,395 --> 01:00:00,929 بله؟ 747 01:00:00,931 --> 01:00:03,031 !دانز هنوز اینجاست- چی؟- 748 01:00:03,033 --> 01:00:06,969 ،اون داره میره به سمت بخش جکوزِی همین الان برواون مادرسگو بگیر 749 01:00:06,971 --> 01:00:08,537 .لعنت بهش 750 01:00:08,539 --> 01:00:10,839 !بجنب، بجنب، بجنب 751 01:00:13,276 --> 01:00:15,344 .من کلید قفسه 32 رو میخوام 752 01:00:17,313 --> 01:00:19,781 من کلید قفسه سی و دو رو میخوام 753 01:00:24,921 --> 01:00:25,954 .ممون 754 01:00:33,296 --> 01:00:34,329 !لعنتی 755 01:00:35,398 --> 01:00:37,132 !بی حرکت! پلیس 756 01:00:37,134 --> 01:00:38,900 !دستاتو بذار رو کمدا- !خفه شو- 757 01:00:38,902 --> 01:00:41,236 .دستای تخمیتو بذار رو کمدا 758 01:00:41,238 --> 01:00:43,739 .من وقتی برا این چیزا ندارم- .دهنتو ببند- 759 01:00:43,741 --> 01:00:45,741 .چشما رو به روی من و خفه شو 760 01:00:45,743 --> 01:00:48,110 .میدونم که باید چیکار کنم- .دهن لعنتیتو بسته نگه دار- 761 01:00:48,112 --> 01:00:50,979 لعنتی. همینجوریه؟ اینجوری انجامش میدی؟ هان؟ این کاریه که انجام میدی؟ 762 01:00:56,654 --> 01:00:58,720 اوه خدا 763 01:01:55,378 --> 01:01:56,778 .لعنتی 764 01:01:58,000 --> 01:02:13,000 765 01:02:26,776 --> 01:02:29,578 .لعنتی 766 01:02:53,636 --> 01:02:55,470 !سلام بابا 767 01:02:55,472 --> 01:02:57,572 توماس تو کجایی؟ 768 01:02:57,574 --> 01:02:59,574 .من فرار کردم و این تلفنو دزدیدم 769 01:02:59,576 --> 01:03:01,343 .ببین... ببین.. باید صبر کنی 770 01:03:02,779 --> 01:03:05,046 .فقط بهم بگو کجایی- .من تو این کلابم- 771 01:03:05,048 --> 01:03:07,816 .توماس میخوام که همونجا بمونی، من توراهم 772 01:03:07,818 --> 01:03:09,751 .بابا من میترسم- .میدونم، میدونم- 773 01:03:09,753 --> 01:03:12,454 خیلی چیزا هست که من باید .برات توضیح بدم، معذرت میخوام 774 01:03:12,456 --> 01:03:13,922 بابا؟ 775 01:03:13,924 --> 01:03:15,557 توماس؟- بابا؟- 776 01:03:15,559 --> 01:03:17,225 هی؟- توماس؟- 777 01:03:18,294 --> 01:03:21,096 .لعنتی!لعنتی 778 01:03:21,098 --> 01:03:23,064 .لعنت بهش 779 01:03:35,745 --> 01:03:37,846 فقط وقتی خوبم که .دانز پیداش بشه 780 01:03:43,486 --> 01:03:45,153 .اس، سی (شان کس) 781 01:03:45,155 --> 01:03:47,189 .من تو راهم- تو یونیفورم داری؟- 782 01:03:47,191 --> 01:03:49,324 .آره یکی دارم- .خوبه، تو پارکینگ میبینمت- 783 01:03:49,326 --> 01:03:50,826 .من دارم میام 784 01:03:54,497 --> 01:03:56,164 .آره میدونم 785 01:03:56,166 --> 01:03:57,632 .میدونم 786 01:03:57,634 --> 01:03:59,267 .هی براین 787 01:04:00,336 --> 01:04:03,171 .خب من خبر خوب و خبر بد دارم 788 01:04:03,173 --> 01:04:04,439 حراست؟ 789 01:04:15,551 --> 01:04:18,520 .لعنت. به فنا رفتی همکار 790 01:04:18,522 --> 01:04:19,888 میدونم. یونیفورمو داری؟ 791 01:04:19,890 --> 01:04:22,357 .آره، تو ماشین رو صندلی جلوعه 792 01:04:27,196 --> 01:04:30,565 .بهم بگو که با بخش امور داخلی نیستی- 793 01:04:32,201 --> 01:04:34,803 تفنگ دست منه، اونجا نیست ...بهم یکم جواب بده 794 01:04:34,805 --> 01:04:37,005 چه تفاوتی ایجاد میکنه؟ 795 01:04:37,007 --> 01:04:39,307 .توماس دست اوناست .به هر حال من به فنا رفتم 796 01:04:39,309 --> 01:04:41,643 .ما بیست ساله باهم رفیقیم اینجوری میخوای سرم کلاه بذاری؟ 797 01:04:41,645 --> 01:04:43,311 منظورت از کلاه بذاری چیه؟ 798 01:04:43,313 --> 01:04:46,147 هرچی که هست رو راجع بهت میدونستم .و نتونستم که پایین بکشمت 799 01:04:46,149 --> 01:04:47,983 .ازت حفاظت میکنم- ازم حفاظت میکنی؟- 800 01:04:47,985 --> 01:04:49,417 !تو از امورداخلی هستی داداش 801 01:04:49,419 --> 01:04:51,519 همون چیزه که میخواستم .بهت بفهمونمش 802 01:04:51,521 --> 01:04:55,490 توهم باید باهام روراست باشی من توماسو .میگیرم، و همه این گه کاریو درست میکنم 803 01:04:55,492 --> 01:04:57,492 .ولی تو باید بهم کمک کنی 804 01:04:57,494 --> 01:04:58,994 !دانز 805 01:04:58,996 --> 01:05:00,395 !اسلحه لعنتیتو بنداز زمین 806 01:05:01,864 --> 01:05:03,498 !شان! شان 807 01:05:03,500 --> 01:05:05,200 !باهام بمون شان 808 01:05:05,202 --> 01:05:06,234 !بجنب 809 01:05:06,236 --> 01:05:08,503 !باهام بمون شان، باهام بمون 810 01:05:08,505 --> 01:05:09,604 .لعنت 811 01:05:09,606 --> 01:05:11,606 .باهام بمون، بهم نگاه کن 812 01:05:14,577 --> 01:05:15,777 !شان 813 01:05:15,779 --> 01:05:17,412 !لعنت بهش 814 01:05:19,348 --> 01:05:20,482 !لعنت 815 01:05:30,559 --> 01:05:33,962 اولین چیزی که هرکسی وقتی که لو .میره میگه اینه که من مامور مخفی هستم 816 01:05:33,964 --> 01:05:37,198 اون کسیه که 23 کیلو کوکائین .رو توی سقف دستشویی قایم کرده 817 01:05:37,200 --> 01:05:39,467 کسیه که به من حمله کرد .و تورو بست به تخت 818 01:05:39,469 --> 01:05:41,803 این کارا شبیه کاراییه که یه پلیس درستکار انجام میده؟ 819 01:05:41,805 --> 01:05:43,471 قبول دارم.ولی هنوزم فک کنم .چیزی بیشتر از اینه 820 01:05:43,473 --> 01:05:46,875 اون یه چیزایی درباره من و پروندم ...میدونست و حتی اگه دروغ بگه 821 01:05:50,646 --> 01:05:52,380 .تو هیچوقت پارکنیگو چک نکردی 822 01:05:53,883 --> 01:05:55,583 چیه، تو خوبی؟ 823 01:05:55,585 --> 01:05:57,953 میخوای با کسی صحبت کنی؟- !اوه خفه شو- 824 01:06:07,230 --> 01:06:09,264 .سلام- چه کوفتی داره اتفاق میافته؟- 825 01:06:09,266 --> 01:06:12,467 .همه چی ردیفه- .یه ساعته که به توماس زنگ میزنم- 826 01:06:12,469 --> 01:06:14,135 نمیخواستم نگرانت کنم، اوکی؟ 827 01:06:14,137 --> 01:06:16,571 تو کجایی؟- .هنوز تو کازینو لوکسوز هستم- 828 01:06:17,974 --> 01:06:21,977 چه اتفاقی داره میافته؟- .گوش کن- 829 01:06:21,979 --> 01:06:23,845 .هرکاری که میکنم، بخاطر تو و اونه 830 01:06:23,847 --> 01:06:25,447 میدونی که همیشه همینطور بوده، مگه نه؟ 831 01:06:25,449 --> 01:06:28,183 .نمیذارم هیچ اتفاق بدی واسه تو و اون بیافته 832 01:06:28,185 --> 01:06:29,851 .لطفا، تو باید بهم اعتماد کنی دی- 833 01:06:29,853 --> 01:06:30,986 .عزیزم تو داری منو میترسونی- 834 01:06:32,456 --> 01:06:34,322 .آره، گوش کن 835 01:06:35,424 --> 01:06:38,159 .من بعدا بهت زنگ میزنم- وین؟- 836 01:06:39,862 --> 01:06:41,563 این دیگه چه کوفتیه؟ 837 01:06:51,974 --> 01:06:54,009 دینا؟ 838 01:06:55,177 --> 01:06:57,512 .شما یه پیغام جدید دارید 839 01:06:58,614 --> 01:07:00,849 .آره، دنیسونم، جنسارو دارم 840 01:07:00,851 --> 01:07:02,517 .تو پارکینگ بمون، دارم میام 841 01:07:02,519 --> 01:07:04,285 .وینسنت دانز، از امور داخلیه 842 01:07:04,287 --> 01:07:05,787 .اون یکم دیگه مونده تا پیدامون کنه 843 01:07:05,789 --> 01:07:09,791 شماها امروز صبح اوضاعو بهم ریختید .حالا خودتون جمش میکنید 844 01:07:09,793 --> 01:07:11,626 .دانز رو بکشید 845 01:07:11,628 --> 01:07:13,595 !حالا- !لعنتی- 846 01:07:17,500 --> 01:07:18,733 .مادرسگ 847 01:07:20,369 --> 01:07:22,370 .لعنتی یکی دیگه هم هست 848 01:07:37,821 --> 01:07:38,987 .دنیسون 849 01:07:38,989 --> 01:07:41,222 850 01:07:41,224 --> 01:07:44,225 .این ردیفه، همه چی ردیف میشه 851 01:07:50,433 --> 01:07:52,367 وینسنت دانز میدونه که من کیم؟ 852 01:07:54,204 --> 01:07:55,503 .درتو بذار 853 01:07:56,839 --> 01:07:58,540 .براین هستم، یه 187 داریم 854 01:07:58,542 --> 01:08:00,775 .پارکینگ کازینو لوکسوز 855 01:08:06,115 --> 01:08:08,316 آدم تو چطوره؟- .مرده- 856 01:08:11,187 --> 01:08:13,688 هیچ پوکه ای اونجا دیدید؟ 857 01:08:13,690 --> 01:08:14,656 .نه 858 01:08:24,567 --> 01:08:26,134 .آدم منم مرده 859 01:08:27,870 --> 01:08:30,105 این شان کسه- 860 01:08:30,107 --> 01:08:32,273 .همکار وینسنت دانز 861 01:08:40,816 --> 01:08:43,051 تو تماس گرفتی بیان؟ 862 01:08:43,053 --> 01:08:45,153 .آره- ...اوکی- 863 01:08:47,623 --> 01:08:50,458 .با جسدا بمون، راهنماییشون میکنم بیان داخل 864 01:09:43,213 --> 01:09:45,046 میخوای منو لو بدی؟ 865 01:09:45,048 --> 01:09:47,115 ببین تو بری پایین، منم باهات غرق میشم، اوکی؟ 866 01:09:47,117 --> 01:09:49,450 .اگه من لو برم تو هم تو یه هفته میمیری 867 01:09:49,452 --> 01:09:52,387 .گوش کن یه پوشه تو کمد میزم دارم 868 01:09:52,389 --> 01:09:54,289 .اون پوشه اسم تمام پلیسا رو داره 869 01:09:54,291 --> 01:09:56,157 .اونم با تمام جزئیات کارایی که برات کردن 870 01:09:56,159 --> 01:09:58,359 ...حالا اگه من بمیرم، اون پوشه هم 871 01:09:59,395 --> 01:10:00,528 ،تو 872 01:10:01,797 --> 01:10:03,898 ،و بابات 873 01:10:03,900 --> 01:10:06,201 ،کل خانواده تخمیتون 874 01:10:06,203 --> 01:10:08,236 .کارتون تو وگاس تموم میشه 875 01:10:09,371 --> 01:10:10,939 .تو حتی نمیتونی بهم دست بزنی 876 01:10:20,416 --> 01:10:21,649 .آره 877 01:10:21,651 --> 01:10:24,285 ولی ما کلی رشوه بهت دادیم .واسه اینکه ازمون حفاظت کنی 878 01:10:25,888 --> 01:10:27,488 .ولی تو کارتو درست انجام نمیدی 879 01:10:27,490 --> 01:10:30,491 .فقط کارتو انجام بده 880 01:10:30,493 --> 01:10:33,528 یا فکر میکنم که همیشه ...راه های زیادی هست که 881 01:10:33,530 --> 01:10:35,396 .خانوادم بهت دست بزنن 882 01:10:37,399 --> 01:10:38,833 واضحه؟ 883 01:10:38,835 --> 01:10:41,569 .طبقه اول 884 01:11:04,761 --> 01:11:06,694 .ببین همه چیو من تحت کنترل دارم 885 01:11:06,696 --> 01:11:08,263 .پس منم همینطور 886 01:11:10,367 --> 01:11:14,769 حالا من از چرخیدن تو این کازینوی ،کوفتی خسته شدم 887 01:11:15,537 --> 01:11:19,274 مواد کوفتیه من کجاست؟ 888 01:11:31,054 --> 01:11:32,153 .توماس 889 01:11:34,924 --> 01:11:37,458 !همونجا بمون- !بابا- 890 01:11:45,401 --> 01:11:47,435 .پسر پلیسه، داریمش 891 01:11:47,437 --> 01:11:49,337 .آره، مکفرین قراره که ماری جوانا بیاره 892 01:11:50,139 --> 01:11:52,073 .باشه- باشه؟- 893 01:11:52,075 --> 01:11:53,474 .لطفا 894 01:11:56,246 --> 01:11:59,180 895 01:11:59,182 --> 01:12:00,515 .وایسا 896 01:12:00,517 --> 01:12:02,650 897 01:12:04,119 --> 01:12:05,586 898 01:12:37,186 --> 01:12:39,520 !برو 899 01:12:47,129 --> 01:12:48,696 !مادرسگ 900 01:12:55,704 --> 01:12:57,138 !برو!برو- .تکون بخور- 901 01:13:04,980 --> 01:13:06,080 !بکشید عقب 902 01:13:07,750 --> 01:13:09,884 !بجنب،بجنب- !اونارو بگیرید- 903 01:13:18,160 --> 01:13:19,827 برید کنار، کنار 904 01:13:21,597 --> 01:13:23,831 .خودتو سفت بگیر 905 01:13:42,284 --> 01:13:43,584 !برید اونور، برید اونور 906 01:13:47,890 --> 01:13:48,990 !برو، بریم 907 01:13:50,192 --> 01:13:51,459 !بی حرکت 908 01:13:54,196 --> 01:13:55,530 909 01:13:55,532 --> 01:13:57,031 استنلی روبینو، بازداشت هستید 910 01:13:57,033 --> 01:13:59,200 .حق داری که سکوت اختیار کنی 911 01:13:59,202 --> 01:14:02,270 هرچی که بگی میتونه .تو دادگاه علیهت استفاده بشه 912 01:14:02,272 --> 01:14:03,938 .اون رفتن به پارکینگ 913 01:14:29,131 --> 01:14:31,632 .گرفتم، مشغول نگهشون دار 914 01:14:39,241 --> 01:14:41,876 اوکی، طبقه پایین میبینمتون نذارید از پارکینگ برن بیرون 915 01:14:53,255 --> 01:14:55,823 .میخوام پیاده شم، اوکی؟ میخوام پیاده شم- چی؟- 916 01:14:57,759 --> 01:14:59,193 مهم نیست که چه اتفاقی .بیافته تو به رانندگی ادامه بده 917 01:15:56,985 --> 01:15:58,119 .اوه لعنتی 918 01:15:59,321 --> 01:16:01,722 919 01:16:05,427 --> 01:16:07,395 اوه، کثافت 920 01:19:19,588 --> 01:19:21,422 هی، بابا، بابا 921 01:19:21,424 --> 01:19:22,590 تو خوبی؟ 922 01:19:22,592 --> 01:19:25,092 .اوکی، بلند شو 923 01:19:26,128 --> 01:19:28,529 .باید بریم- .پسرم- 924 01:19:28,531 --> 01:19:29,864 .صب کن، صب کن- !اوه لعنتی- 925 01:19:31,367 --> 01:19:32,500 !صب کن،صب کن- 926 01:19:33,969 --> 01:19:35,336 !دی 927 01:19:38,274 --> 01:19:40,040 دی اینجا چه غلطی میکنی؟ 928 01:19:43,945 --> 01:19:46,514 توماس تو خوبی؟- !اون خوبه تو پایین بمون- 929 01:19:50,819 --> 01:19:52,386 !وینسنت 930 01:19:53,655 --> 01:19:55,756 !من جنسای کوفتیمو میخوام 931 01:19:55,758 --> 01:19:57,825 !اونا با منن 932 01:20:00,897 --> 01:20:02,830 !لعنتی 933 01:20:11,106 --> 01:20:12,373 !نواک 934 01:20:13,275 --> 01:20:14,608 .دارم میام بیرون 935 01:20:14,610 --> 01:20:17,211 .اینکارو نکن بابا، بیخیال اینکارو نکن- .دارم میام بیرون- 936 01:20:19,581 --> 01:20:20,881 .من دارم میام بیرون- 937 01:20:22,350 --> 01:20:25,152 .تو چیزی دست من نداری .میدونم که جنسا کجان 938 01:20:26,154 --> 01:20:27,321 باشه؟ 939 01:20:27,323 --> 01:20:29,657 .این یه روز مزخرف بود، میدونم 940 01:20:29,659 --> 01:20:31,192 .میتونم ببرمت اونجا 941 01:20:31,194 --> 01:20:33,828 .جنساتو بگیر و همه چیز حل میشه 942 01:20:39,367 --> 01:20:40,334 .وینسنت دانز 943 01:20:42,771 --> 01:20:44,872 .بهت گفتم که اون اسمو یادم نمیره 944 01:20:48,945 --> 01:20:51,846 بابا!بابا،بابا،بابا 945 01:20:51,848 --> 01:20:53,681 مشکلی نیست، مشکلی نیست 946 01:20:53,683 --> 01:20:55,115 .ما اینجاییم 947 01:20:55,117 --> 01:20:56,951 .تی، اینجا و اینجارو فشار بده- کجا؟ اینجا؟- 948 01:20:56,953 --> 01:20:58,219 .اینجا، آره، من برمیگردم 949 01:20:58,221 --> 01:21:00,054 !نگهش دار- .عجله کن مامان، عجله کن- 950 01:21:00,056 --> 01:21:01,989 !الان برمیگردم 951 01:21:01,991 --> 01:21:04,692 ،بجنب بابا از اینجا میریم بیرون باشه؟ 952 01:21:04,694 --> 01:21:06,227 .تو خوب میشی 953 01:21:06,229 --> 01:21:09,029 .فقط طاقت بیار 954 01:21:39,262 --> 01:21:42,363 .اوکی، همه عقب وایسید 955 01:21:50,538 --> 01:21:52,406 توماس، یه حوله دیگه هم اون عقبه، اوکی؟ 956 01:21:52,408 --> 01:21:54,174 چی؟- .یه حوله دیگه اون عقب هست- 957 01:21:54,176 --> 01:21:55,776 .برش دار 958 01:21:55,778 --> 01:21:57,344 .باشه- .روی بابات نگهش دار- 959 01:21:57,346 --> 01:21:59,179 .باشه، دارمش- .ثابت نگهش دار- 960 01:21:59,181 --> 01:22:00,414 .دارمش- .ثابت توماس- 961 01:22:00,416 --> 01:22:02,750 .گوشیو بده- 962 01:22:02,752 --> 01:22:04,418 .گوشیو بده- .یه گوشی، گوشی بده- 963 01:22:04,420 --> 01:22:06,854 .باهام بمون وین- .اوکی، خیلی خب- 964 01:22:06,856 --> 01:22:08,722 ،برش داشتم .این مال تو نیست 965 01:22:08,724 --> 01:22:11,125 .این مال کسه 966 01:22:11,127 --> 01:22:12,793 .بذارش روی تماس صوتی- .اوکی- 967 01:22:25,273 --> 01:22:26,340 .عجب شبی 968 01:22:27,442 --> 01:22:29,376 .آره عجب شبی 969 01:22:36,051 --> 01:22:38,052 .سلام- .قطع نکن- 970 01:22:38,054 --> 01:22:39,720 .فقط گوش کن 971 01:22:39,722 --> 01:22:41,188 .باشه؟ فقط گوش کن 972 01:22:43,224 --> 01:22:44,658 .آره منم دنیسون 973 01:22:44,660 --> 01:22:45,893 .من جنسارو دارم 974 01:22:45,895 --> 01:22:47,328 .توی پارکینگ بمون .من دارم میام 975 01:22:47,330 --> 01:22:49,063 .وینسنت دانز از امور داخلیه 976 01:22:49,065 --> 01:22:50,798 .اون یکم دیگه مونده که پیدامون کنه 977 01:22:50,800 --> 01:22:54,635 شماها امروز صبح اوضاعو بهم ریختید .حالا خودتون جمش میکنید 978 01:22:54,637 --> 01:22:57,371 .دانز رو بکشید، حالا 979 01:23:19,294 --> 01:23:20,427 !بی حرکت 980 01:23:22,598 --> 01:23:23,664 981 01:23:26,534 --> 01:23:27,835 .به رانندگی ادامه بده 982 01:23:31,606 --> 01:23:33,040 .ردیفه 983 01:23:33,042 --> 01:23:35,876 .نگران نباش .من واسه نواک کار میکنم 984 01:23:41,116 --> 01:23:43,050 نواک تاحالا به اسم من اشاره ای کرده؟ 985 01:23:44,185 --> 01:23:45,619 .نه 986 01:23:45,621 --> 01:23:47,321 .نه؟خوبه 987 01:23:47,323 --> 01:23:48,255 !صبر کن! نه 988 01:23:49,124 --> 01:23:50,724 .به رانندگی ادامه بده 989 01:24:04,839 --> 01:24:05,973 .درخواست کمک فوری 990 01:24:29,898 --> 01:24:32,299 .444 افسر کمک لازم داره 991 01:24:34,502 --> 01:24:36,570 .بجنبید 992 01:24:37,505 --> 01:24:39,740 ،آروم باش .مراقب باش 993 01:24:40,942 --> 01:24:43,177 .444، به موقعیت من 994 01:24:46,047 --> 01:24:47,948 ...روبینو 995 01:24:47,950 --> 01:24:51,051 .اون دیونه شده .تفنگ منو گرفت 996 01:24:51,053 --> 01:24:55,022 و شروع کرد به تیراندازی به همه .فکر کردم که اوضاعو تحت کنترل داشتم 997 01:24:55,024 --> 01:24:56,824 .ولی براین از پسش بر نیومد 998 01:24:58,026 --> 01:24:59,526 چه کوف... 999 01:25:14,043 --> 01:25:17,511 !اون هرزه رو دستگیر کنید 1000 01:25:22,584 --> 01:25:24,685 .اوه، لعنتی 1001 01:25:33,995 --> 01:25:36,730 .فشارش 16 رو نه .ضربان قلب 110 1002 01:25:36,732 --> 01:25:38,565 .پالس اکسیژن 92 .درواقع 15 لیتر 1003 01:25:38,567 --> 01:25:40,400 .تزریق وریدی انجام شد. تی کی او 1004 01:25:40,402 --> 01:25:42,202 .دارمش نه دقیقه ای تی ای 1005 01:25:47,575 --> 01:25:49,443 تو خوبی؟ 1006 01:25:49,445 --> 01:25:51,812 .اوکیه، اینجا بمون توماس 1007 01:26:08,264 --> 01:26:10,330 اینو نگه دار، باشه؟ 1008 01:26:12,267 --> 01:26:14,501 .اون قراره که خوب بشه 1009 01:26:33,022 --> 01:26:36,290 .فشار افت کرده .انگار داره هوشیاریشو از دست میده 1010 01:26:36,292 --> 01:26:38,225 .اتاق 5 خالیه 1011 01:26:38,227 --> 01:26:39,526 .بجنب عزیزم، باهام بمون 1012 01:26:39,528 --> 01:26:41,528 .باهامون بمون- .در- 1013 01:26:42,397 --> 01:26:43,630 .تنفسش کم شده 1014 01:26:43,632 --> 01:26:44,831 چی داریم؟ 1015 01:26:44,833 --> 01:26:46,967 ،به صدام گوش کن عزیزم .دیگه تقریبا اونجاییم 1016 01:26:46,969 --> 01:26:49,236 .پیشمون بمون- .بجنب- 1017 01:27:16,898 --> 01:27:18,799 .هی مامان- .سلام- 1018 01:27:23,071 --> 01:27:25,072 1019 01:27:25,074 --> 01:27:26,573 هی، تو خوبی؟ 1020 01:27:34,215 --> 01:27:36,416 .متاسفم 1021 01:27:48,429 --> 01:27:50,063 صورتت چی شده؟ 1022 01:27:50,065 --> 01:27:52,833 صورتت چی شده؟ 1023 01:27:56,704 --> 01:27:58,772 فک کنم که کندوی زنبورای .عسلو امروز انداخته باشی 1024 01:27:59,807 --> 01:28:01,608 .آره، ما انجامش دادیم 1025 01:28:03,244 --> 01:28:04,778 .براین 1026 01:28:07,115 --> 01:28:08,615 .من پلیس خوبیم 1027 01:28:10,418 --> 01:28:13,453 .میدونم 1028 01:28:15,590 --> 01:28:18,992 .خب...درباره حلقه 1029 01:28:26,235 --> 01:28:28,402 هماهنگ با دی ای ای در موقعیت 1030 01:28:57,098 --> 01:28:59,499 آقای نواک، .اندرسونم قربان 1031 01:29:03,371 --> 01:29:04,938 .مشکلی داریم 1032 01:29:04,962 --> 01:29:16,962 «« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »» WwW.TakMovie.Co 1033 01:29:17,000 --> 01:29:37,000 ترجمه و هماهنگی از عـــــرفـــــــان 3 r PH u N