1
00:01:20,400 --> 00:01:33,400
تقديم با احترام اميدوارم لذت ببريد
ترجمه و زيرنويس از
Mohsen313
2
00:01:35,600 --> 00:01:37,600
مديسن، ويسکانسين
1969بيستم اکتبر
3
00:01:48,800 --> 00:01:49,961
جين
4
00:01:52,880 --> 00:01:53,961
جين
5
00:01:56,720 --> 00:01:58,563
جينم منم
بازکن
6
00:02:00,400 --> 00:02:01,401
به کسي چيزي گفتي؟
7
00:02:01,520 --> 00:02:02,601
...من
8
00:02:02,720 --> 00:02:04,643
در مورد اون اسم
اسم؟
9
00:02:04,720 --> 00:02:07,246
اره به ريک گفتم
فکر مي کرد باحاله
10
00:02:08,880 --> 00:02:10,211
فقط ريک به کس ديگه اي نگفتي؟
11
00:02:10,280 --> 00:02:11,566
نه
12
00:02:12,040 --> 00:02:14,042
چرا، موضوع چيه؟
13
00:02:14,200 --> 00:02:15,929
لري مشکل چيه؟
14
00:02:16,400 --> 00:02:17,731
متاسفم
15
00:02:19,640 --> 00:02:21,608
نمي دوني چقدر متاسفم
16
00:02:21,680 --> 00:02:23,842
لري داري مي ترسونيم
17
00:02:23,960 --> 00:02:25,564
چکار مي کني؟
18
00:03:11,000 --> 00:03:12,365
ريک
19
00:03:13,400 --> 00:03:14,686
ريکي
20
00:03:33,400 --> 00:03:35,004
ريک،اون اسم
21
00:03:35,080 --> 00:03:36,491
جيني
22
00:03:36,920 --> 00:03:39,161
به کس ديگه اي گفتي؟
کس ديگه اي
23
00:03:39,640 --> 00:03:42,041
لري خواهش ميکنم
....خواهش مي کنم من
24
00:03:42,120 --> 00:03:44,168
ريک داره مياد
25
00:03:45,240 --> 00:03:46,526
اون اسم
26
00:03:47,800 --> 00:03:50,929
جيسل، به جيسل گفتم
27
00:04:24,040 --> 00:04:25,929
متوقفت مي کنم
28
00:04:47,840 --> 00:04:49,046
جيسل
29
00:04:50,880 --> 00:04:52,370
لري
مامان
30
00:04:52,440 --> 00:04:53,930
کي به تو گفت؟
31
00:04:54,000 --> 00:04:55,490
اونها را کشته
32
00:04:58,200 --> 00:04:59,645
بهش فکر نکن
33
00:04:59,720 --> 00:05:01,131
مامان زودباش
اون را نگو
34
00:05:01,200 --> 00:05:08,402
بهش فکر نکن
اون را نگو
35
00:05:08,840 --> 00:05:11,241
بهش فکر نکن
اون را نگو
36
00:05:11,720 --> 00:05:14,007
بهش فکر نکن
اون را نگو
37
00:05:14,520 --> 00:05:17,490
جيسل اون اسم را گفتي؟
38
00:05:17,560 --> 00:05:19,847
بهش فکر نکن
اون را نگو
39
00:05:21,320 --> 00:05:22,560
اون را نگو
40
00:05:24,920 --> 00:05:26,001
اون را نگو
41
00:05:28,320 --> 00:05:30,607
کي اسم را بهت گفت، جيسل؟
42
00:05:34,760 --> 00:05:37,001
....چه غلطي داري
43
00:05:37,080 --> 00:05:38,206
لري
44
00:06:18,120 --> 00:06:19,485
چه خبر دخترباز؟
45
00:06:19,560 --> 00:06:20,891
اوضاع چطوره؟
خوبه
46
00:06:20,960 --> 00:06:23,850
امروز روز خوبيه
47
00:06:24,800 --> 00:06:27,280
کليد همراته؟
نه زير پادريه
48
00:06:27,360 --> 00:06:28,361
اوه زودباش
49
00:06:28,440 --> 00:06:29,805
فقط 20 دقيقه
50
00:06:29,880 --> 00:06:32,963
اولين باريه که اون يه جايي را اجاره مي داد
اون يارو مي گفت جاي محشريه
51
00:06:33,080 --> 00:06:34,889
چيز ديگه اي که مي خواست بگه اين نبود
"اينجا سگدونيه"؟
52
00:06:34,960 --> 00:06:37,725
نه، دارم تلاش مي کنم متقاعدش کنم
بزن بريم زود باش، مرد، کمکم کن
53
00:06:37,800 --> 00:06:39,848
ساشا؟
اره اونجا را مي خوام
54
00:07:04,440 --> 00:07:06,681
يکم ترسناکه درسته؟
55
00:07:06,840 --> 00:07:08,285
نه فقط سرده
56
00:07:08,960 --> 00:07:10,200
گرمايش خاموشه
57
00:07:10,520 --> 00:07:12,409
مثل يه اسب مسابقه اي شاش دارم
58
00:07:13,680 --> 00:07:14,727
باحال بود
59
00:07:14,800 --> 00:07:17,531
رفيق اينجا جاي قشنگيه داداش
60
00:07:42,040 --> 00:07:43,201
هي
61
00:07:51,960 --> 00:07:53,041
خوبه؟
62
00:07:54,520 --> 00:07:55,681
مي تونيم ميز را بزاريم اونجا
63
00:07:57,280 --> 00:07:59,169
تخت خواب را هم مي زاريم اينجا
64
00:08:01,080 --> 00:08:03,128
خب شايد اگه تختي باشه
65
00:08:04,600 --> 00:08:07,444
مي دونم صاحبخانه گفت کاملا مبله هست
66
00:08:07,520 --> 00:08:12,321
ال،بيا اينو بيين مرد
ديوونه کننده
67
00:08:12,400 --> 00:08:14,448
بيا پايين
68
00:08:16,000 --> 00:08:18,731
ال، بيا اينجا مرد
69
00:08:18,800 --> 00:08:21,883
ببين اينو نمي تونستي توي خوابگاه داشته باشي مگه نه؟
70
00:08:21,960 --> 00:08:24,042
اين کلاسيکه
71
00:08:24,120 --> 00:08:28,489
جان واقعا فکر ميکني ساشا مي خواد اون را ببينه؟
يا اون يکي را؟
72
00:08:30,160 --> 00:08:33,289
تمام طبقه بال براي کارهاي زنانه مال شما باشه؟
73
00:08:35,720 --> 00:08:39,520
من قطعا بزرگترش را ديدم
ديدي؟ تو عالي هستي
74
00:08:41,360 --> 00:08:44,523
داداش اون عاليه مرد
75
00:08:44,680 --> 00:08:48,480
اوه اره، بايد تا وقتي جوان بوديد
مسخره بازي در مي اورديد
76
00:08:48,560 --> 00:08:50,244
بوديم، الانش هم هستيم
77
00:08:50,320 --> 00:08:52,004
1درجه
78
00:08:52,080 --> 00:08:54,924
هي اين منو باهوش نشون ميده
منم اونو زشت نشون مي دم
79
00:08:55,000 --> 00:08:56,968
ولي بعد از حادثه ازم مراقبت کرد
80
00:08:57,520 --> 00:09:00,285
اگه درمورد رفيقم بد حرف بزنيد کارتون تمومه
81
00:09:01,920 --> 00:09:04,287
خيلي خب وقتي درجه1 ها هردوشون اماده هستند
82
00:09:04,360 --> 00:09:06,647
براي غذا پختن و تميز کاري و کمک کردن
به من براي رديف کردن اينجا
83
00:09:07,120 --> 00:09:09,566
چون من نميخوام خدتمکار شما باشم
84
00:09:09,640 --> 00:09:12,291
معلومه که نه بهش گفتم مگه نه؟
85
00:09:12,360 --> 00:09:14,089
خب تا حالا براتون پاستا کره ايي خالص خودم را نپختم
86
00:09:14,320 --> 00:09:17,164
همچين چيزي وجود نداره
87
00:09:17,840 --> 00:09:19,444
چون من اختراعش کردم
باشه
88
00:09:19,520 --> 00:09:20,806
تميزکاري هم با من
89
00:09:20,880 --> 00:09:22,245
قول مي دم
90
00:09:23,280 --> 00:09:24,520
اين چکار مي کنه؟
91
00:09:24,600 --> 00:09:25,647
اره تو مي پزي
92
00:09:26,720 --> 00:09:29,166
اره اشپزي مي کنم باشه؟
غذا نمي پزم
93
00:09:36,320 --> 00:09:37,401
مبلمان پيدا شد
94
00:09:37,480 --> 00:09:39,562
درمورد تو و تمام دخترها شنيده ام
95
00:09:39,720 --> 00:09:42,121
دقيقا به خاطر همين ما نياز داريم از خوابگاه خارج بشيم
96
00:09:43,000 --> 00:09:44,240
عاليه
97
00:09:44,320 --> 00:09:46,163
اروم
98
00:09:46,280 --> 00:09:47,691
حالت خوبه؟
99
00:09:47,960 --> 00:09:49,769
اره ممنون
100
00:09:53,080 --> 00:09:55,367
خب به نظر مي رسه صاحبخانه دروغ نمي گفت
101
00:09:57,760 --> 00:09:59,091
لعنتي پسر
102
00:10:08,920 --> 00:10:10,365
هي از اين خوشم مياد
103
00:10:21,040 --> 00:10:22,041
لعنتي
104
00:10:22,400 --> 00:10:23,447
خب؟
105
00:10:24,600 --> 00:10:25,761
اينجا را نمي خواهي؟
106
00:10:26,040 --> 00:10:28,646
...اره اره مي خوام حالا من مي دونم
107
00:10:28,720 --> 00:10:31,087
تمام ظروف اينجا سفيدند
108
00:10:32,400 --> 00:10:33,401
فقط گفتم
109
00:10:33,480 --> 00:10:35,050
اون به همه چيز دست مي زنه
110
00:10:36,280 --> 00:10:37,361
تصميم با توئه عزيزم
111
00:10:37,920 --> 00:10:39,968
بدون اون از عهدش برنميام
...مي دونم تو مي توني ولي من
112
00:10:40,040 --> 00:10:41,326
اليوت اليوت
113
00:10:41,800 --> 00:10:44,804
چيه؟
قطعا انجامش مي ديم
114
00:10:44,880 --> 00:10:46,405
اره؟
اره
115
00:10:50,520 --> 00:10:52,204
مي بينم اون تائيد کرد ها؟
116
00:10:58,120 --> 00:11:00,885
هي کمک نمي خواهي
نه دارمش
117
00:11:01,000 --> 00:11:04,766
باشه به خودت اسيب نزني
بهتر از رفتن به باشگاهه درسته؟
118
00:11:24,160 --> 00:11:26,162
هي اليوت؟
بله؟
119
00:11:34,320 --> 00:11:37,847
هي اون صداي کوبيدن را شنيدي؟
اره
120
00:11:42,280 --> 00:11:44,647
رادياتورها صداي بدي مي دند
121
00:11:46,760 --> 00:11:48,444
خيلي خب عزيزم اينه
122
00:11:48,560 --> 00:11:53,202
-ريکي گفت، سکه ها نماد شگفتي و وحشت شانس هستند
123
00:11:53,520 --> 00:11:56,046
تو را روبه بالا يا روبه پايين در خاک مي گذارند؟
124
00:11:56,120 --> 00:11:58,009
در کدام خانه به دنيا خواهي امد؟
125
00:11:58,080 --> 00:12:00,082
عاشق چه کسي مي شويد؟
126
00:12:00,160 --> 00:12:04,210
شانس دقيقه مثل يه سکه پرتاب شده توسط دست خداست
127
00:12:15,120 --> 00:12:16,451
خسته ام
128
00:12:19,720 --> 00:12:21,643
ممنون که اون نقل قول ها را برام پيدا کردي
129
00:12:24,560 --> 00:12:26,927
مي خواهي يه چيز احمقانه ببيني؟
130
00:12:30,800 --> 00:12:31,926
فقط خودمون اره
131
00:12:33,200 --> 00:12:34,884
ميرم دندونام را مسواک بزنم
132
00:12:37,120 --> 00:12:38,690
هي اون چيه روي تخت؟
133
00:12:48,920 --> 00:12:51,890
تو مثل يه مدل دهه هفتاد هستي
134
00:12:52,000 --> 00:12:54,844
خلبان شخصي جيمز باند پست
135
00:12:54,960 --> 00:12:58,089
مثل يه خرس کولا 19 ساله
136
00:13:01,000 --> 00:13:04,129
اگه يکي از اينها درست بود
من تو را نميخواستم
137
00:13:04,200 --> 00:13:07,010
ولي نيستن و من مي خوامت
138
00:13:07,080 --> 00:13:08,320
به طور شگفت اوري
139
00:13:09,800 --> 00:13:12,201
مزخرف به کنار
هرگز فکر نمي کردم ملاقاتت کنم
140
00:13:12,320 --> 00:13:14,721
- چه برسد که با کسي مثل تو باشم
141
00:13:15,800 --> 00:13:18,167
با عشق فراوان
142
00:13:18,240 --> 00:13:23,690
شواليه، دوست پسر،مرد سکسي و هم اتاقي جديدت
اليوت
143
00:13:26,680 --> 00:13:29,968
هيچ حيواني براي درست شدن اين کارت اسيب نديده-
144
00:14:00,240 --> 00:14:02,242
هي اليوت بامزه نيست
145
00:14:13,400 --> 00:14:14,640
اليوت؟
146
00:14:21,960 --> 00:14:23,041
هي؟
147
00:14:24,440 --> 00:14:25,965
چي شده؟
148
00:14:56,360 --> 00:14:57,407
هي
149
00:14:59,840 --> 00:15:01,080
چه خبره مرد؟
150
00:15:01,160 --> 00:15:02,446
اوه داداش کوچولو
چطوري؟
151
00:15:02,520 --> 00:15:03,726
اينجا را ببين عاليه
152
00:15:03,840 --> 00:15:04,966
سلام عزيزم
سلام
153
00:15:06,640 --> 00:15:08,005
سلام عمو اليوت
154
00:15:08,080 --> 00:15:10,003
سلام اليس عزيز
سلام
سلام
155
00:15:13,160 --> 00:15:14,161
سلام
سلام
156
00:15:14,240 --> 00:15:16,720
ببخشيد زود امديم
تقصر برادر مريض خودت بود
157
00:15:16,800 --> 00:15:18,768
بهش مي گند سريع و حرفه اي
158
00:15:18,840 --> 00:15:20,444
ويرجيل عاليه
ممنون
159
00:15:22,000 --> 00:15:23,843
اوه هي تقريبا فراموش کردم
160
00:15:24,720 --> 00:15:26,848
اينم هديه مهماني خونه جديد
161
00:15:28,400 --> 00:15:29,731
کمکم مي کني بنوشيمش؟
162
00:15:29,800 --> 00:15:30,847
نه
163
00:15:32,720 --> 00:15:34,051
اينجا را ببين
164
00:15:39,440 --> 00:15:43,081
پس يه خونه بيرون از محوطه دانشگاه
با جان هنري و دوست دخترت
165
00:15:43,160 --> 00:15:44,241
اماده اي براش؟
166
00:15:44,320 --> 00:15:46,049
اون تکه ويرجيل
167
00:15:46,120 --> 00:15:47,724
تمام اين کارها را به تنهايي کرده
168
00:15:47,880 --> 00:15:50,804
...عاليه فقط
ميدوني باهوش باش
169
00:15:50,880 --> 00:15:52,450
يه دانشجو باش مرد
170
00:15:52,520 --> 00:15:55,444
اخرين وقت هايي هست که هيچ مسئوليتي نداري
ازش لذت ببر
171
00:15:55,520 --> 00:15:57,363
نمي خوام
اون چيزي که تو داري را ميخوام
172
00:15:57,440 --> 00:15:59,920
يه زن شگفت انگيز
و يه دختر شگفت انگيز
173
00:16:00,880 --> 00:16:02,291
خب براش عجله نکن
174
00:16:02,360 --> 00:16:03,930
همش بيرون منتظرت هستند
175
00:16:04,000 --> 00:16:06,924
باور کن چيزهايي که من دارم عاليند واقعا
176
00:16:07,600 --> 00:16:09,841
ولي من براش از لذت ها چشم پوشي کردم
177
00:16:09,920 --> 00:16:12,969
منظورم اينه که تقصيلات دانشگاهي(داره مسخره مي کنه) چکار مي تونه براي من بکنه
178
00:16:13,360 --> 00:16:14,646
تو يه بورس تحصيلي داري مرد
179
00:16:14,720 --> 00:16:16,484
بايد الان طبقه بالا مشغول درس خوندن باشي
180
00:16:19,880 --> 00:16:22,690
خدايا اين خوبه که تو حسود نيستي
181
00:16:23,760 --> 00:16:24,761
اره خوبه
182
00:16:27,160 --> 00:16:28,446
زود باش مرد از عهدش برميايي
183
00:16:28,520 --> 00:16:29,487
زود باش زودباش
184
00:16:29,560 --> 00:16:30,766
خيلي خب خيلي خب
185
00:16:34,400 --> 00:16:35,561
عزيزم
186
00:16:40,760 --> 00:16:42,364
بوم!مرسي مرسي
187
00:18:45,680 --> 00:18:47,682
يه سکه طلا قديمي قديمي ها؟
188
00:18:48,040 --> 00:18:51,806
اره من گذاشتمش روي ميز کوچولو کنار تخت
189
00:18:51,880 --> 00:18:53,041
نمي خواستم نگهش دارم
190
00:18:53,120 --> 00:18:54,804
بخاطر همينه که تو بهترين،راستگوترين
191
00:18:54,880 --> 00:18:57,486
باهوشترين،بامزه ترين، سنگينترين و مسن ترين فرد اينجا
192
00:18:57,560 --> 00:19:00,040
من سنگين ترين يا مسن ترين نيستم
193
00:19:00,240 --> 00:19:01,685
بابا پيرترينه
و سنگين ترين
194
00:19:01,760 --> 00:19:02,921
چي؟
195
00:19:03,600 --> 00:19:04,886
منو لو داد
196
00:19:06,440 --> 00:19:07,646
بيا
197
00:19:07,720 --> 00:19:09,006
ضربه سر
198
00:19:09,640 --> 00:19:10,846
ضربه مشت
199
00:19:11,640 --> 00:19:13,847
اين اتاق جانه مال ما طبقه بالاست
200
00:19:13,920 --> 00:19:15,365
خيلي خب ما داريم مي ريم
201
00:19:15,440 --> 00:19:17,568
رفيق مهماني عالي بود
202
00:19:17,640 --> 00:19:18,766
مراقب خودت باش
203
00:19:19,240 --> 00:19:21,686
خداحافظ بچه ها
خداحافظ اليس
204
00:19:26,080 --> 00:19:28,242
کيم؟
اون توي کلاس ادبيات منه
205
00:19:29,280 --> 00:19:32,090
دختراهي که داخل خانه کلاه مي پوشند ديوانه اند
اينو مي دوني درسته؟
206
00:19:32,160 --> 00:19:34,527
اون مي خواد يه پاکسازي روحي انجام بده
بعد از اينکه هرکسي جايي را ترک مي کنه
207
00:19:34,600 --> 00:19:36,682
خوبه منم مي تونم برم؟
نه
208
00:19:36,760 --> 00:19:39,445
اون فقط مي خواد يکم مريم گلي بسوزونه
و تو هم بايد مهربان باشي
209
00:19:40,040 --> 00:19:41,883
شايذ تو هم يه کلاه نياز داري
210
00:19:44,920 --> 00:19:46,081
دربش پيچيه
211
00:19:46,160 --> 00:19:47,525
اوه ممنون
212
00:19:47,600 --> 00:19:49,602
جان فکر نمي کني اين خونه غير عاديه؟
213
00:19:49,680 --> 00:19:51,011
امم
اره
214
00:19:51,080 --> 00:19:53,048
فکر نمي کنم ولي من دختر نيستم
215
00:19:53,120 --> 00:19:56,124
و فکر مي کنم بايد لباس هات را بپوشي چون مي خواهيم بيسبال بازي کنيم
216
00:19:57,000 --> 00:20:00,527
چرا اين ورزشکارها هميشه بايد بازي کنند حتي توي مهماني؟
217
00:20:35,520 --> 00:20:37,761
بهش فکر نکن
اون را نگو
218
00:20:38,960 --> 00:20:40,962
بهش فکر نکن
اون را نگو
219
00:20:41,560 --> 00:20:43,164
بهش فکر نکن
اون را نگو
220
00:20:43,520 --> 00:20:45,363
بهش فکر نکن
اون را نگو
221
00:20:46,640 --> 00:20:48,847
اون را نگو
بهش فکر نکن
222
00:20:59,720 --> 00:21:01,848
خانم ساشا مي ياد وسط
223
00:21:02,360 --> 00:21:04,886
مي خواد يه پاس بلند بزنه
224
00:21:04,960 --> 00:21:07,008
باشه خيلي خي خيلي خب
اماده اي؟
225
00:21:07,080 --> 00:21:08,127
خيلي خب
226
00:21:09,160 --> 00:21:11,527
اوه اره خودشه
227
00:21:16,760 --> 00:21:19,684
حالت خوبه؟
اره
228
00:21:19,760 --> 00:21:20,841
مست شدي
229
00:21:20,920 --> 00:21:26,484
خب تو فکر مي کردي اينجا صداهاي عجيبي داره و چي؟
230
00:21:26,560 --> 00:21:28,528
ارتعاشات بد
اره
231
00:21:28,880 --> 00:21:30,962
و اگه الان ناپديد بشند
مهم نيست؟
232
00:21:31,040 --> 00:21:33,122
ما همه اين اشغال ها را سوزونديم درسته؟
233
00:21:34,040 --> 00:21:35,326
با حاله
234
00:21:35,400 --> 00:21:37,004
تو واقعا پيشگو هستي؟
235
00:21:37,080 --> 00:21:38,525
ماورايي، مادرم مي گه
"معتقد به ماورا الطبيعه"
236
00:21:38,600 --> 00:21:39,601
اوه، ماورايي ها؟
237
00:21:39,720 --> 00:21:42,451
پس، مادرت وقتي بچه بودي توي زير پله زندونيت مي کرد؟
238
00:21:42,520 --> 00:21:43,681
تو هم چاقوها را به طرفش پرتاب مي کردي
239
00:21:44,600 --> 00:21:46,489
اره
نه
240
00:21:49,520 --> 00:21:50,806
ولي مي توستم چيزها را پيدا کنم
241
00:21:50,880 --> 00:21:52,689
هميشه مي دونستم کي يکي مي ياد خونه
242
00:21:54,280 --> 00:21:57,045
مي دونيم من به چي فکر مي کنم؟
243
00:21:59,160 --> 00:22:01,766
اره شايد فقط انجامش بدم
244
00:22:02,720 --> 00:22:05,963
لعنت تو پيشگويي
245
00:22:06,920 --> 00:22:08,285
ماورايي قطعا
246
00:22:10,400 --> 00:22:12,323
اليوت
طوري نيست ساشا
247
00:22:12,400 --> 00:22:14,562
ادمها توي تمام زندگيم به من شک داشتند
248
00:22:14,640 --> 00:22:15,971
اليوت مي توني بري
249
00:22:16,040 --> 00:22:19,089
يه زندگي محافظت شده،سطحي،مادي داشته باشي
250
00:22:20,280 --> 00:22:22,806
خب يه هستي غيرمادي يه جورايي سخته
251
00:22:22,880 --> 00:22:25,201
...چيزي که اين ارسطو مي خواد بگه اينه که
252
00:22:25,320 --> 00:22:26,526
خب مدرک مي خواد
253
00:22:26,880 --> 00:22:28,211
اره خيليه؟
254
00:22:31,720 --> 00:22:33,529
خيلي خب عميق نفس بکشيد
255
00:22:33,600 --> 00:22:34,601
باشه
256
00:22:39,480 --> 00:22:42,404
پس اگه اتفاقي رخ نداد
بايد باور کنم به خاطر اينکه
257
00:22:42,480 --> 00:22:43,720
تو از روح خلاص بشي-
258
00:22:43,840 --> 00:22:45,205
اليوت بي خيال
چيه؟
259
00:22:45,280 --> 00:22:47,203
هم ما مي دونيم تو به اينها باور نداري باشه؟
260
00:22:47,280 --> 00:22:49,282
ولي مي توني لطفا فقط بزاري کارش را بکنه؟
261
00:22:49,360 --> 00:22:51,488
درسته ببخشيد بدون منطقي بودن
262
00:22:51,560 --> 00:22:52,721
تسليم هستم انجام مي دم
263
00:22:52,800 --> 00:22:55,201
ال مي توني يکم دستت را شل کني
264
00:22:55,280 --> 00:22:57,408
دارم سعي مي کنم روي تنفسم تمرکز کنم
265
00:23:04,000 --> 00:23:05,809
اماده ايد خانم ها؟
266
00:23:05,880 --> 00:23:07,644
باشه بيا انجامش بديم بي خيال
267
00:23:07,720 --> 00:23:11,645
حالا من ادعايي ندام ولي يه چيزهايي مي دونم
268
00:23:12,000 --> 00:23:14,287
باشه خوبه چي مي دوني؟
269
00:23:16,040 --> 00:23:17,530
باشه
270
00:23:29,280 --> 00:23:31,169
مي دونم والدين تو در تصادف مردند
271
00:23:33,680 --> 00:23:34,920
رفيق
272
00:23:35,000 --> 00:23:36,604
اون چيزي به من نگفته
273
00:23:36,680 --> 00:23:37,681
اونها گفتند
274
00:23:38,880 --> 00:23:43,329
داداش من چيزي نگفتم قسم مي خورم
275
00:23:45,480 --> 00:23:46,686
هرگز به کسي نگفتم
276
00:23:48,400 --> 00:23:49,845
اونها نگران تو هستند،بهرحال
277
00:23:49,920 --> 00:23:53,242
خيلي خب متاسفم که بهت خنديدم
ولي اين اصلا بامزه نيست
278
00:23:53,480 --> 00:23:56,006
مسخره باز در نميارم اليوت
اينها فقط چيزيند که فهميدم
279
00:23:56,880 --> 00:23:58,325
باشه چطوري مردند؟
280
00:23:59,680 --> 00:24:00,966
چه جور تصادفي بود؟
281
00:24:01,400 --> 00:24:04,370
برادرت هر کاري که در توانش باشه
براي محافظت ار تو انجام مي ده
282
00:24:05,200 --> 00:24:08,010
ولي اونها نگرانند خارج از تحملش ياشه
283
00:24:08,080 --> 00:24:10,686
خيلي خب پس تو امشب با برادرم حرف زدي
284
00:24:12,320 --> 00:24:13,401
...ساشا
285
00:24:14,720 --> 00:24:18,202
مادر بزرگت يکم بيسوکيت يا
رول يا يه چيزي شبيه به اين داره؟
286
00:24:18,600 --> 00:24:19,761
نون رول؟
287
00:24:22,120 --> 00:24:24,771
بي خيال همه مي دونند مادربزرگت بيسکويت مي پزه
288
00:24:24,840 --> 00:24:28,128
اره در اين مورد اشتباه نمي کنه
289
00:24:28,200 --> 00:24:30,521
اين...اين... مي دوني چيه؟
290
00:24:30,600 --> 00:24:31,886
مي خواهيد چشم هاتون را ببنديد؟
291
00:24:32,040 --> 00:24:33,041
فقط صبر کنيد
292
00:24:34,400 --> 00:24:35,811
بهرحال من همه اينها را قبول مي کنم
293
00:24:35,880 --> 00:24:37,041
همش چشم هام بسته بود
البته
294
00:24:37,160 --> 00:24:38,844
...هر چيزي فهميدي
البته
295
00:24:55,120 --> 00:24:58,044
خيلي خب من چي را مخفي کردم؟
کجا اونو گذاشتم؟
296
00:24:58,120 --> 00:24:59,610
بي خيال ديونه شدي
اليوت
297
00:25:09,200 --> 00:25:10,929
...مي دوني چيه؟من
298
00:25:11,840 --> 00:25:13,524
اينو دوست ندارم
299
00:25:16,800 --> 00:25:19,485
اره ديگه نمي خوام اين کار را بکنم
300
00:25:19,960 --> 00:25:21,564
شايد نظر بدي بود
301
00:25:21,640 --> 00:25:22,880
نه بي خيال
302
00:25:23,160 --> 00:25:24,491
تو يه متقلب خوب هستي
اينو قبول دارم
303
00:25:26,600 --> 00:25:28,648
کليد ها را گذاشتي توي قابلمه روي گاز
304
00:25:29,440 --> 00:25:30,441
درسته؟
305
00:25:34,960 --> 00:25:35,961
شنيدي؟
306
00:25:37,760 --> 00:25:39,091
بهش گوش دادي مگه نه؟
307
00:25:39,760 --> 00:25:42,684
خب من که نشنيدم تو چي؟
308
00:25:42,760 --> 00:25:43,807
نه
309
00:25:44,120 --> 00:25:46,248
يه چيزي داره مي ياد
چي؟
310
00:25:47,480 --> 00:25:49,164
اونها مي گند
311
00:25:50,960 --> 00:25:52,166
نکن
312
00:25:53,800 --> 00:25:55,450
بهش فکر نکن
313
00:25:56,360 --> 00:25:57,521
اون را نگو
314
00:26:00,240 --> 00:26:02,288
اون را نگو
بهش فکر نکن
315
00:26:02,960 --> 00:26:04,769
اون را نگو
بهش فکر نکن
316
00:26:04,840 --> 00:26:07,844
اون را نگو
بهش فکر نکن
317
00:26:07,960 --> 00:26:12,841
اون را نگو بهش فکر نکن
اون را نگو بهش فکر نکن
318
00:26:12,920 --> 00:26:14,160
اون را نگو
بهش فکر نکن
319
00:26:16,640 --> 00:26:18,529
چي را نگو و بهش فکر نکن؟
320
00:26:19,120 --> 00:26:20,326
مرد باي باي
321
00:26:21,680 --> 00:26:23,728
خدايا چه کوفتيه؟
322
00:26:26,080 --> 00:26:28,162
کيم اوه خداي من
323
00:26:28,240 --> 00:26:29,241
هي
324
00:26:30,920 --> 00:26:32,160
چه اتفاقي افتاد کيم؟
کيم؟
325
00:26:32,240 --> 00:26:33,605
حالت خوبه؟
326
00:27:20,840 --> 00:27:22,490
ببخشيد
چه کار مي کني؟
327
00:27:22,560 --> 00:27:24,847
هيچي هيچي
ببخشيد
328
00:27:30,960 --> 00:27:32,405
مريضي؟
329
00:27:35,520 --> 00:27:37,409
شب بخير دوست دارم
330
00:27:38,240 --> 00:27:39,924
دوست دارم جان
331
00:27:41,200 --> 00:27:42,361
چي؟
332
00:27:44,440 --> 00:27:46,807
هي شوخي ميکني مگه نه؟
333
00:27:48,920 --> 00:27:51,207
ساشا شوخي مي کني درسته؟
334
00:27:54,920 --> 00:27:56,046
چي؟
335
00:27:59,840 --> 00:28:01,729
اين ديگه چه کوفتيه؟
336
00:28:10,120 --> 00:28:11,121
بي خيال
337
00:28:12,960 --> 00:28:15,884
جان زود باش
338
00:28:15,960 --> 00:28:17,724
...ببين دارم سعي مي کنم
339
00:28:26,400 --> 00:28:28,846
اينجوري؟
340
00:29:30,680 --> 00:29:31,681
هي
341
00:29:34,800 --> 00:29:38,885
چکار ميکني؟
شنيدي؟
342
00:29:42,640 --> 00:29:44,369
اين ديگه چه کوفتيه؟
343
00:30:03,560 --> 00:30:04,971
اماده اي؟
344
00:30:37,280 --> 00:30:39,681
ممنون که ديشب با من مهربون بودي
345
00:30:40,760 --> 00:30:41,841
مهماني ديوونه کننده اي بود
346
00:30:41,920 --> 00:30:44,605
اره بود قطعا
347
00:30:44,720 --> 00:30:46,643
نميايي داخل
348
00:30:46,720 --> 00:30:48,688
ماشين هم اتاقيم اينجا نيست
349
00:30:52,400 --> 00:30:53,765
مي تونيم دوباره سعي کنيم
350
00:30:55,960 --> 00:30:58,122
از اين اتفاق ها مي افته درسته؟
351
00:30:58,680 --> 00:31:02,685
در واقع نه براي من
352
00:31:04,360 --> 00:31:05,521
اره
353
00:31:06,840 --> 00:31:09,047
در واقع براي من هم نه
354
00:31:10,600 --> 00:31:14,286
يه مردي که کارش را تموم نکرده
هرگز قبلا براي من رخ نداده بود
355
00:31:15,360 --> 00:31:16,361
بي خيال
356
00:31:19,360 --> 00:31:20,850
من گشنمه
357
00:31:21,280 --> 00:31:22,486
خدايا
358
00:31:25,640 --> 00:31:26,641
چي؟
359
00:31:29,360 --> 00:31:30,361
هيچي
360
00:31:31,320 --> 00:31:32,446
هيچي باشه؟
361
00:31:32,680 --> 00:31:35,251
کيم بايد برم
362
00:31:36,880 --> 00:31:38,006
حالا
363
00:31:43,360 --> 00:31:45,169
لعنتي
364
00:32:16,480 --> 00:32:18,050
رفيق اينو ببين
365
00:32:20,400 --> 00:32:21,765
اينها قبلا بودند درسته؟
366
00:32:21,960 --> 00:32:22,961
نه
367
00:32:23,640 --> 00:32:26,530
اين کار کالين يا يکي از اون احمق هاي ديشبيه
368
00:32:26,680 --> 00:32:28,250
نه گوش کن
من يه چيزي شنيدم
369
00:32:28,720 --> 00:32:31,371
يه چيزي بيرون بعد از مهماني شنيدم
يه صداي خراشيدني
370
00:32:31,880 --> 00:32:33,882
منظورت چيه يه چيزي شنيدي؟
371
00:32:43,560 --> 00:32:44,800
صبح بخير
372
00:32:46,600 --> 00:32:50,002
مي بيني تو تميز و زيبا هستي
373
00:32:55,880 --> 00:32:57,166
خوبه
374
00:33:03,320 --> 00:33:04,481
چي بود اون؟
375
00:33:09,600 --> 00:33:11,602
جان، کيم را رسونيدي خونه
اره
376
00:33:12,840 --> 00:33:14,205
و حالا مي خوام خودم را ازش تميز کنم
377
00:33:15,200 --> 00:33:18,283
اون دختر حال بهم زنه، مرد
مثل يه خوک کامل
378
00:33:18,600 --> 00:33:20,409
بي خيال مرد اصلا باحال نيست
اين حرف را نزن
379
00:33:20,480 --> 00:33:22,130
حتما اره
براي تو گفتنش راحته
380
00:33:22,200 --> 00:33:24,043
دوست دختر تو عاليه
381
00:33:32,320 --> 00:33:34,448
اوه خدايا
382
00:33:34,600 --> 00:33:35,886
حالت خوبه
383
00:33:37,000 --> 00:33:39,970
نمي دونم شايد نبايد توي اون سرما بيسبال بازي مي کردم
384
00:33:40,080 --> 00:33:41,525
اين مشکليه وقتي ادم الکلي مي شه
385
00:33:41,800 --> 00:33:43,609
اوه خفه شو حتي به اندازه کافي مست نشدم
386
00:33:43,680 --> 00:33:45,409
شايد اشتباه بود
387
00:33:45,520 --> 00:33:47,204
يکم چاي درست مي کنم
388
00:34:05,960 --> 00:34:06,961
بي خيال
389
00:34:09,880 --> 00:34:11,484
گائيدمش
390
00:34:32,840 --> 00:34:35,491
عزيزم يه ثانيه اينجا نبودي
391
00:34:36,200 --> 00:34:37,440
جدا؟
392
00:34:38,400 --> 00:34:41,244
اره کجا رفتي؟
393
00:34:45,160 --> 00:34:46,400
خدايا داري مي لرزي
394
00:34:49,320 --> 00:34:51,163
فقط داشتم فکر مي کردم
395
00:34:53,160 --> 00:34:54,321
در مورد جان؟
396
00:35:34,760 --> 00:35:36,125
نه برادر کوچولو طوري نيست
397
00:35:36,200 --> 00:35:38,806
هر وقت بخواهي مي توني به من زنگ بزني اينو مي دوني
398
00:35:38,880 --> 00:35:41,451
واقعا برات خيلي زياده؟
399
00:35:41,520 --> 00:35:43,204
به خاطر حمايت از من نگراني؟
400
00:35:43,280 --> 00:35:44,930
چه خبره؟
401
00:35:45,000 --> 00:35:46,161
در مورد سا شا ست؟
402
00:35:47,400 --> 00:35:50,131
اره اون مريضه و ترسيده
403
00:35:51,080 --> 00:35:52,525
و جان رفتار عجيبي داره
404
00:35:53,080 --> 00:35:54,570
شما بچه ها به نظر مي رسيد که عالي هستيد
405
00:35:56,080 --> 00:36:00,005
واقعا؟ اونها را ديدي که باهم مي رقصند
406
00:36:00,640 --> 00:36:02,688
با من حرف بزن رفيق، چه خبره؟
407
00:36:07,400 --> 00:36:08,606
اليوت؟
408
00:36:11,560 --> 00:36:12,641
چي؟
409
00:36:12,720 --> 00:36:14,449
مي خواهي فردا بريم با هم ناهار يا يه چيزي بخوريم
410
00:36:14,520 --> 00:36:15,851
در مورد اين قضيه حرف بزنيم؟
411
00:36:16,560 --> 00:36:18,289
مي دوني چيه، گوش کن من بايد برم
412
00:36:19,000 --> 00:36:20,684
...اينجا يه چيزي من بايد
413
00:36:20,760 --> 00:36:22,762
بايد برم به يه چيزي رسيدگي کنم
414
00:36:23,360 --> 00:36:24,441
...ال
415
00:36:30,760 --> 00:36:31,966
بچه ها؟
416
00:36:36,600 --> 00:36:39,046
بچه ها اون بالا داريد چکار مي کنيد؟
417
00:37:44,840 --> 00:37:47,650
سلام کسي اون پايينه؟
418
00:37:59,160 --> 00:38:00,321
سلام؟
419
00:38:20,040 --> 00:38:21,201
سلام؟
420
00:39:04,480 --> 00:39:06,847
بچه ها! کمک
421
00:39:11,520 --> 00:39:12,567
نه
422
00:39:13,480 --> 00:39:14,720
بچه ها
423
00:39:16,480 --> 00:39:18,289
چکار مي کني اليوت؟
424
00:39:18,720 --> 00:39:21,041
همش اونجا بوديد؟
اره
425
00:39:21,120 --> 00:39:22,201
کس شعره
426
00:39:22,280 --> 00:39:23,691
ولي اونجا بوديم اليوت
427
00:39:23,760 --> 00:39:25,046
جواب منو نداديد
428
00:39:25,120 --> 00:39:27,521
صدات را نشنيديم؟
پس چکار مي کردي؟
429
00:39:27,920 --> 00:39:29,888
مطالعه
حرف مي زديم
430
00:39:30,240 --> 00:39:32,811
کاري نمي کرديم
صداي منو نشنيدي؟ صداي منو نشنيدي؟
431
00:39:32,880 --> 00:39:35,804
اليوت براي بار اخر داداش
ما اون کار را باهات نکرديم
432
00:39:35,880 --> 00:39:37,041
چرا داريد بهم دروغ مي گي؟
433
00:39:37,120 --> 00:39:38,201
عيسي مسيح
ما نبوديم
434
00:39:38,280 --> 00:39:39,361
پس چه اتفاقي افتاد ها؟
435
00:39:39,920 --> 00:39:42,400
و يه صدايي بود... يعني بي خيال
436
00:39:42,480 --> 00:39:45,450
بهت گفتم يه اتفاقي اونجا افتاده
437
00:39:45,520 --> 00:39:47,045
حالا حرفم را باور مي کنيد؟
438
00:39:47,800 --> 00:39:49,689
هي نگران نباش باشه؟
439
00:39:49,760 --> 00:39:51,046
چکار داري مي کني؟ اون کار را نکن
440
00:39:51,120 --> 00:39:52,201
چکار نکنم؟
...نکن
441
00:39:52,280 --> 00:39:53,611
اليوت
نه نه نه بهش دست نزن
442
00:39:53,680 --> 00:39:54,727
چي؟
بهش دست نزن
443
00:39:54,800 --> 00:39:56,404
تو يه ديونه شکاک هستي داداش
444
00:40:01,440 --> 00:40:03,204
اره يکم داغ هستي
445
00:40:05,000 --> 00:40:07,321
خيلي خب پس با جان نبودي
446
00:40:08,040 --> 00:40:11,362
ايا چيزي شنيدم؟ ايا چيزي ديدم؟
447
00:40:15,800 --> 00:40:19,521
امشب تو فکر کردي خونه خاليه وقتي ما اينجا بوديم
448
00:40:20,000 --> 00:40:22,002
تو از اينجا رفتي
449
00:40:29,880 --> 00:40:31,882
من يه جورايي همين طور
450
00:40:40,560 --> 00:40:41,686
چي؟
451
00:40:42,040 --> 00:40:43,610
...نشسته بودم براي مطالعه
452
00:40:43,920 --> 00:40:46,161
هيچ کدوم از اينها را يادم نيست
453
00:40:52,080 --> 00:40:54,890
مثل اينکه حالا اسمش را مي دونم
454
00:40:55,880 --> 00:40:57,166
اون براي من اومده
455
00:40:59,480 --> 00:41:02,324
و هرچقدر سعي کنم از شرش خلاص بشم بزرگتر مي شه
456
00:41:04,240 --> 00:41:05,401
وحشتناکه
457
00:41:06,000 --> 00:41:07,764
هي عزيزم
458
00:41:11,600 --> 00:41:13,329
مرد باي باي واقعي نيست
459
00:41:13,400 --> 00:41:15,687
اين فقط يه چيزيه که توي سرمونه
460
00:41:16,280 --> 00:41:17,930
واقعيه
461
00:41:18,000 --> 00:41:19,889
تصورات واقعي هستند
462
00:41:20,280 --> 00:41:22,248
اگه نيست
463
00:41:23,040 --> 00:41:26,328
اليوت هممون توي يه زمان عقلمون را از دست داديم
464
00:41:28,520 --> 00:41:30,921
وکجاش شانسيه؟
465
00:42:22,600 --> 00:42:25,080
اون چه کوفتيه؟
چي شده؟
466
00:42:33,320 --> 00:42:34,481
...چي
467
00:42:39,400 --> 00:42:40,925
اليوت هيچي اينجا نيست
468
00:42:51,040 --> 00:42:53,168
-پس دير نمي کني درسته؟
469
00:42:53,240 --> 00:42:56,289
نه سرساعت 2 مي بينمت درست جايي
که ماشين را پارک کرديم
470
00:42:56,440 --> 00:43:00,331
مي رم بفمم چطور اين چيز واقعيه،اسم
471
00:43:00,760 --> 00:43:02,922
ميري با صاحبخانه در مورد مبلمان حرف بزني؟
472
00:43:03,000 --> 00:43:04,411
و خونه
473
00:43:04,480 --> 00:43:06,926
شايد بتونه يه جاي ديگه را پيدا کنه
474
00:43:08,320 --> 00:43:10,607
بهرحال الان احساس بهتري داري؟
475
00:43:10,680 --> 00:43:11,886
فکر مي کنم
476
00:43:12,520 --> 00:43:15,683
سخته وسط روز ادم بترسه
477
00:43:17,000 --> 00:43:19,128
مراقبت هستم
478
00:43:21,720 --> 00:43:23,165
اوه خداي من
479
00:43:23,760 --> 00:43:25,285
داري مي لرزي
480
00:43:25,360 --> 00:43:27,567
حلش مي کنم قول مي دم
481
00:43:27,640 --> 00:43:29,244
ساعت 2 مي بينمت
482
00:43:29,320 --> 00:43:31,766
دوست دارم
483
00:44:34,800 --> 00:44:38,247
ارشيو سوابق،فايل حذف شده 69،ردمون -
484
00:44:41,720 --> 00:44:43,131
بفرما اينها را بپوش
485
00:44:43,640 --> 00:44:45,210
واقعا؟
اره
486
00:44:45,600 --> 00:44:47,011
اينها اصلند و ما نمي خواهيم
487
00:44:47,120 --> 00:44:50,408
عرق کف دستت اسناد توي جعبه را خراب کنه
488
00:44:52,720 --> 00:44:56,008
حالا فايل هاي حذف شده مقاله هاي حذف شده دارند
489
00:44:56,080 --> 00:44:59,402
که قبل از انتشار بي خيالشون شدند
490
00:44:59,480 --> 00:45:03,041
ولي هنوز براي ايندگان حفظ مي شوند
واين هم نوشته شده توسط ردمون
491
00:45:06,680 --> 00:45:07,806
ممنون
492
00:45:22,480 --> 00:45:24,130
ممنون دنيس
493
00:45:32,280 --> 00:45:34,726
اقاي ديزي؟
بله حالتون چطوره؟
494
00:45:35,160 --> 00:45:36,605
خيلي خوب نيستم درواقع
495
00:45:37,560 --> 00:45:39,050
من و دوستانم
496
00:45:39,120 --> 00:45:40,485
خانه شما را اجاره کرديم
497
00:45:40,560 --> 00:45:42,847
منطقه سان پري، 37 اوکدال
498
00:45:42,920 --> 00:45:44,922
-اره دوتا مرد خوشتيپ
499
00:45:45,000 --> 00:45:46,081
با اونهايي؟
500
00:45:46,280 --> 00:45:48,851
خونه عجيب و غريبي داريد اقاي ديزي
501
00:45:49,640 --> 00:45:52,291
واقعا افتضاحه
502
00:45:52,400 --> 00:45:55,483
خب متاسفم همچين احساسي داريد
ولي اجاره نامه را امضا کردند
503
00:45:57,720 --> 00:45:58,926
عافيت باشه
504
00:45:59,000 --> 00:46:00,161
متاسفم
505
00:46:00,360 --> 00:46:03,330
حالت خوبه؟
اينجا واقعا سرده
506
00:46:03,400 --> 00:46:05,846
اينجا گلخانه ست
در واقع اينجا هيچ وقت سرد نيست عزيزم
507
00:46:05,920 --> 00:46:07,410
شايد بايد توي خونه توي تختخواب باشي
508
00:46:08,400 --> 00:46:10,402
ببين اقاي ديزي
509
00:46:10,480 --> 00:46:13,563
يه ميز کنار تخت قديمي توي زيرزمين وجود داره
510
00:46:13,640 --> 00:46:15,563
و يه نوشته توش هست
511
00:46:17,840 --> 00:46:19,171
از کجا اومده؟
512
00:46:19,560 --> 00:46:20,846
ميز کنار تخت؟
513
00:46:26,280 --> 00:46:30,365
...بياييد شروع کنيم با در نظر گرفتن اين ديوار
514
00:46:31,400 --> 00:46:34,370
..حالا هم ما مي تونيم قبول کنيم اين جمله
515
00:46:34,440 --> 00:46:36,249
ببخشيد
بشين
516
00:46:37,280 --> 00:46:40,090
حالا هم ما مي تونيم قبول کنيم اين جمله
517
00:46:40,160 --> 00:46:43,881
"اين يک ديوار است" يه ادعا واقعيه
518
00:46:44,600 --> 00:46:46,921
اين ديوار واقعيه
من مي بينمش شما مي بينيدش
519
00:46:47,000 --> 00:46:48,411
مي تونيم لمسش کنيم
520
00:46:48,640 --> 00:46:52,361
همچنين اگه من چندتا اتم از اين ديوار جدا کنم
521
00:46:52,440 --> 00:46:54,841
هنوز اونجاست
قبل از ما هم همونجا بوده
522
00:46:54,920 --> 00:46:57,082
هنوز يه ديواره
523
00:46:57,160 --> 00:47:00,607
ولي اگه من ادامه بدم
524
00:47:01,160 --> 00:47:05,688
جداکردن ارام اتم ها،
يکي يکي از اون ديوار، چي؟
525
00:47:07,280 --> 00:47:09,726
خب اولش شما مي گيد هنوز يه ديواره
526
00:47:10,120 --> 00:47:12,441
يکم بيشتر جدا کنم
خب هنوز يه ديواره
527
00:47:13,520 --> 00:47:19,163
ولي اگه من تمام اتم ها را به جز يکي جدا کنم، چي؟
528
00:47:19,360 --> 00:47:23,684
و شما من را ديده ايد که تمام اتم ها را جدا مي کنم
529
00:47:23,760 --> 00:47:25,649
به جز يکي
530
00:47:25,720 --> 00:47:29,805
و اشاره کنم بهش و بگم
اونجا باقيمانده اش
531
00:47:31,240 --> 00:47:32,480
يه ديواره
532
00:47:32,960 --> 00:47:35,088
حالا ديواره؟
533
00:47:37,920 --> 00:47:38,967
اون يه ديواره؟
534
00:47:39,520 --> 00:47:40,521
...چه
535
00:47:40,680 --> 00:47:43,047
خوبي جان؟
536
00:47:44,600 --> 00:47:46,045
خوش امدي
537
00:47:46,120 --> 00:47:49,090
زبان و واقعيت
538
00:47:49,200 --> 00:47:51,806
...همديگر را اگاه مي کنند همان گونه که ما مي سازيم
539
00:47:52,080 --> 00:47:54,321
خيلي خب من دنبال مرد باي باي مي گردم درسته؟
540
00:47:54,400 --> 00:47:57,086
انلاين چيزي گيرم نيامد پس تايپ کردم
اون را نگو بهش فکر نکن
541
00:47:57,160 --> 00:48:00,004
و منو به اينجا راهنمايي کرده
ارشيو حذف شده و ردمن
542
00:48:00,680 --> 00:48:02,444
واين چيزيه که توي پوشه بود
543
00:48:05,760 --> 00:48:08,843
به نظرم شما اين را مي نويسد و تکرار مي کنيد براي .جلوگيري کردن از گفتن...
544
00:48:08,920 --> 00:48:09,967
مرد باي باي
545
00:48:11,080 --> 00:48:12,969
خيلي خب ولي چرا بايد در فايل هاي حذف شده باشه؟
546
00:48:15,360 --> 00:48:18,170
هجدهم اکتبر 1969،عنوان،لري ردمن
547
00:48:18,240 --> 00:48:19,605
ديرفيلد، ايوا
548
00:48:20,000 --> 00:48:22,082
يک نوجوان متهم به قتل
549
00:48:22,200 --> 00:48:24,282
خانواده اش و 4 جوان ديگر
550
00:48:24,360 --> 00:48:28,046
وقتي توسط اين خبرنگار پرسيده شد چرا همچين کاري کرده
جواب داد
551
00:48:28,120 --> 00:48:29,690
مرد باي باي منو مجبور به اين کار کرد
552
00:48:30,000 --> 00:48:31,809
اين مقاله در مورديه بچه ست که ديوانه شده
553
00:48:32,160 --> 00:48:34,083
ولي هرگز منتشر نشده
554
00:48:34,160 --> 00:48:36,083
و لري ردمن نويسنده اش
555
00:48:36,160 --> 00:48:38,242
به صور ت محلي خيلي بدنام بوده
556
00:48:38,400 --> 00:48:41,006
و بعد از حذف اين بند درمورد بچه در ديرفيلد
557
00:48:41,080 --> 00:48:43,731
لري ردمن يه شات گان برداشته
558
00:48:43,800 --> 00:48:46,041
و 8تا از دوستاش و اعضاي خانواده اش را کشته
559
00:48:46,120 --> 00:48:47,531
درست اينجا توي مديسون
560
00:48:47,920 --> 00:48:50,002
اون رانگو بهش فکر نکن
مامان
561
00:48:50,080 --> 00:48:52,481
اون رانگو بهش فکر نکن
مامان
562
00:48:52,720 --> 00:48:53,960
اون را نگو
563
00:48:54,760 --> 00:48:56,046
مامان
درب را ببند
564
00:48:56,160 --> 00:48:58,731
گيزل به کي گفتي؟
565
00:49:01,280 --> 00:49:05,046
هيچکس، به هيچکس نگفتيم لري
566
00:49:07,680 --> 00:49:08,681
مامان
567
00:49:09,920 --> 00:49:10,921
وايسا
568
00:49:11,960 --> 00:49:13,121
ما به کسي نگفتيم
569
00:49:13,200 --> 00:49:14,770
قسم مي خورم به کسي نگفتيم
570
00:49:14,840 --> 00:49:16,410
بروعقب
خواهش مي کنم
571
00:49:21,160 --> 00:49:24,084
شايد از طريق اون چيزي که نوشته بهش الهام شده
572
00:50:29,320 --> 00:50:30,890
تو برنده نمي شي
573
00:50:32,400 --> 00:50:34,050
بهت اجازه نمي دم
574
00:51:05,480 --> 00:51:09,644
اشاره ديگري از اين پرونده در جاي ديگري وجود نداره
575
00:51:09,720 --> 00:51:13,691
به نظر مياد يکي کل داستان را ويرايش کرده
پس هيچکس نتونسته بخونش
576
00:51:14,200 --> 00:51:15,770
چرا بايد يکي اين کار را بکنه؟
577
00:51:15,840 --> 00:51:19,083
خب معلوم اون يه ديونه کامل بوده
578
00:51:19,160 --> 00:51:20,844
ولي اگه تو تمام مراجع مربوط
579
00:51:20,920 --> 00:51:22,763
به يه چيزي در گذشته را حذف کني
580
00:51:22,840 --> 00:51:24,922
گذشته ديگه وجود نداره
581
00:51:25,240 --> 00:51:27,527
حتي اگه ايدهاش مرده باشه
582
00:51:28,480 --> 00:51:31,529
شايد يکي خواسته اين مرد باي باي
را به طور دائم ناپديد کنه
583
00:51:31,600 --> 00:51:33,921
و تو اخرين گزارش اون را اينجا داري
584
00:51:34,760 --> 00:51:36,000
بر ميگردم
585
00:51:40,920 --> 00:51:42,684
خدايا زمان دارم
586
00:51:49,960 --> 00:51:51,450
ديگه ننويسش احمق
587
00:52:39,120 --> 00:52:40,281
چه کار داري مي کني پسر؟
588
00:52:42,240 --> 00:52:43,241
عقلت را از دست دادي؟
589
00:52:44,560 --> 00:52:45,561
..من
590
00:52:45,880 --> 00:52:49,441
چه مرگت اليوت ها؟
...چي
591
00:52:51,360 --> 00:52:53,442
متاسف بايد برم ديرم شده
592
00:52:54,600 --> 00:52:55,761
اليوت
593
00:53:28,280 --> 00:53:29,486
اوه خداي من
594
00:53:38,240 --> 00:53:39,446
ساشا
595
00:53:40,880 --> 00:53:42,041
هي جان
596
00:53:42,120 --> 00:53:43,326
ساشا
597
00:53:48,840 --> 00:53:49,841
هي
598
00:54:29,600 --> 00:54:30,601
الو
599
00:54:31,240 --> 00:54:32,366
کيم
اليوت هستم
600
00:54:32,440 --> 00:54:35,569
اليوت من فقط بايد در مورد شما بچه ها فکر کنم
601
00:54:36,000 --> 00:54:37,445
مي خواهي بيايي بالا
گوش کن گوش کن
602
00:54:37,520 --> 00:54:38,521
چکار داري مي کني؟
603
00:54:38,840 --> 00:54:41,161
منظورت همين حالاست
يا از موقع مهماني
604
00:54:41,960 --> 00:54:44,884
به خاطر همين که اومدي اينجا؟
کيم مي توني بيايي پايين؟
605
00:54:44,960 --> 00:54:46,086
يه جلسه ديگر ميخوام
606
00:54:46,400 --> 00:54:49,404
همين حالا با هر چهارتامون توي خونه
607
00:54:50,120 --> 00:54:51,724
گوش کن
حق با تو بود
608
00:54:53,800 --> 00:54:55,211
من اشتباه کردم
609
00:54:57,520 --> 00:54:58,646
باشه
610
00:54:59,240 --> 00:55:01,129
الان ميام پايين
611
00:55:17,720 --> 00:55:20,200
مرد باي باي جاي ديگه اي که من بتونم پيدا کنم وجود نداره
612
00:55:20,680 --> 00:55:22,523
تو نبايد دنبالش بگردي اليوت
613
00:55:24,080 --> 00:55:25,570
اون ما را پيدا کرده
614
00:55:27,280 --> 00:55:29,567
نمي توني با فکر کردن در موردش کمکي بکني
615
00:55:30,400 --> 00:55:32,801
و هرچقدر که بيشتر بهش فکر کني
نزديکتر مي شه
616
00:55:35,800 --> 00:55:38,201
تو چيزهايي مي بيني که اونجا نيستند
617
00:55:38,480 --> 00:55:40,642
تو نمي بيني چيزهايي که اونجا هستند
618
00:55:41,080 --> 00:55:42,241
يا شنيدن چيزها
619
00:55:43,040 --> 00:55:45,122
مثل سکه
اره
620
00:55:46,160 --> 00:55:47,161
مثل يه قطار
621
00:55:52,800 --> 00:55:55,804
بعضي مردم مي گيرنتش و گسترشش مي دهند
622
00:55:57,760 --> 00:56:00,969
بعض هم سريع ديوانه مي شوند
ولي در اخر همه مي ميرند
623
00:56:02,920 --> 00:56:05,287
..اون کلمه منتشر مي شه و مياد به طرفت با
624
00:56:08,200 --> 00:56:10,282
با اون شي
625
00:56:13,920 --> 00:56:15,410
به کتي گفتم
626
00:56:17,640 --> 00:56:19,290
نمي خواستم
627
00:56:20,800 --> 00:56:22,962
چکار مي توني بکني با يه سرطان به جز قطع کردنش؟
628
00:56:23,160 --> 00:56:26,482
بايد جلوش را بگيري قبل از اينکه
منتشر بشه و همه سلول ها بميرند
629
00:56:29,800 --> 00:56:33,168
مي تونه همه جا منتشر بشه اگه ما قطعش نکنيم
630
00:56:33,960 --> 00:56:35,121
به کسي گفتي؟
631
00:56:35,200 --> 00:56:37,726
خانم واتکينز مسئول کتابخانه
632
00:56:41,080 --> 00:56:42,684
بايد پيداش کنيم
633
00:56:42,760 --> 00:56:44,285
منظورت چيه بايد پيداش کنيم؟
634
00:56:46,680 --> 00:56:47,806
وايستا
635
00:56:47,880 --> 00:56:48,961
اوه خداي من
636
00:56:49,640 --> 00:56:51,881
وايستا اليوت وايستا
637
00:56:56,600 --> 00:56:57,840
بزار کمکتون کنم
638
00:57:04,720 --> 00:57:06,051
کيم صبر کن
639
00:57:06,120 --> 00:57:07,121
کيم
640
00:57:07,600 --> 00:57:09,602
کيم
کيم
641
00:57:10,400 --> 00:57:11,447
نه
642
00:57:11,800 --> 00:57:12,881
بايد بهشون کمک کنيم
643
00:57:12,960 --> 00:57:14,883
چي مي بينيي؟
يه خانواده اند
644
00:57:14,960 --> 00:57:16,325
توي ذهنته
645
00:57:16,960 --> 00:57:19,770
نه کيم ، يه قطار يه قطار واقعي
646
00:57:22,320 --> 00:57:23,367
نه
647
00:57:23,800 --> 00:57:25,723
کيم تکون بخور
توي ذهنته
648
00:57:35,400 --> 00:57:37,004
کيم نه
649
00:58:40,920 --> 00:58:43,082
اليوت چه اتفاقي افتاد
650
00:58:43,160 --> 00:58:44,571
کيم مرده
651
00:58:45,800 --> 00:58:47,245
گندش بزنه
خدايا
652
00:58:47,360 --> 00:58:50,045
اوه خداي من
خودش بود اون کشتش
653
00:58:51,200 --> 00:58:53,089
حق با تو بود
داره سعي مي کنه بر ما مسلط بشه
654
00:58:53,160 --> 00:58:55,891
رفته بود توي ذهنش
مي خواد ما را ديوانه کنه مي خواد ما را بکشه
655
00:58:55,960 --> 00:58:57,962
...منظورت اينه که
اره
656
00:58:58,280 --> 00:58:59,566
اون باعث شد من دير بيام دنبالت
657
00:58:59,680 --> 00:59:00,966
اون باعث شدي مريض بشي
658
00:59:02,960 --> 00:59:04,166
اون اسم را به کسي گفته اي؟
659
00:59:04,240 --> 00:59:05,969
اسم نه نه
660
00:59:06,080 --> 00:59:07,127
تو چي؟
661
00:59:07,480 --> 00:59:08,606
...نه نگفتم
662
00:59:08,680 --> 00:59:10,489
خوبه نگيد. نمي تونيم اين اسم
را به کس ديگه اي بگيم
663
00:59:11,480 --> 00:59:12,686
مي خواهي به من بگي چه کار کنم حالا؟
664
00:59:12,800 --> 00:59:14,609
قسم بخور اسم را نگي
بنابراين جلوي انتشارش را مي گيريم
665
00:59:14,680 --> 00:59:16,250
نه جان
خواهش مي کنم
666
00:59:16,320 --> 00:59:17,446
خواهش مي کنم
667
00:59:17,480 --> 00:59:19,369
داداش قسم بخور
اين چرنديات را تمومش کن
668
00:59:19,440 --> 00:59:20,680
قسم بخور
669
00:59:22,000 --> 00:59:23,126
قسم
نه
670
00:59:23,280 --> 00:59:24,884
قسم بخور
تمومش کن اليوت
671
00:59:24,960 --> 00:59:26,564
قسم بخور
چه مرگت اليوت؟
672
00:59:26,640 --> 00:59:27,721
چه مرگته؟
اليوت تمومش کن
673
00:59:27,800 --> 00:59:29,723
هي بچه ها
جدا شيد
674
00:59:29,800 --> 00:59:31,290
گفتم جداشيد همين حالا
675
00:59:32,520 --> 00:59:33,521
برو عقب
676
00:59:34,480 --> 00:59:36,403
بهت مسلط شده مگه نه؟
هيچکس بر من مسلط نشده باشه؟
677
00:59:36,480 --> 00:59:38,881
اعتراف کن
اون تو را عصباني مي کنه
678
00:59:38,960 --> 00:59:40,325
باعث مي شه مريض بشي
اره؟
679
00:59:40,400 --> 00:59:41,401
باعث مي شه ديونه بشي
680
00:59:41,480 --> 00:59:42,481
چيزي زدي؟
681
00:59:42,760 --> 00:59:43,886
نه، اشفته ام
682
00:59:43,960 --> 00:59:45,246
ما فقط يه بحث کوچک داشتيم
683
00:59:45,320 --> 00:59:46,685
بهش مي گي يه بحث کوچک؟
684
00:59:47,160 --> 00:59:48,844
جان خواهش مي کنم
685
00:59:48,920 --> 00:59:50,160
خواهش مي کنم نگو
686
00:59:51,320 --> 00:59:52,606
چي را نگه؟
687
00:59:52,680 --> 00:59:54,967
ساشا؟
نمي گم
688
00:59:55,840 --> 00:59:57,683
جي نمي توني
689
01:00:00,920 --> 01:00:04,367
اين اسم يه چيز احمقانه که اليوت فکر مي کنه خطرناکه
690
01:00:05,920 --> 01:00:08,526
اره درمورد کيم حرف مي زديم
691
01:00:08,600 --> 01:00:11,331
يه چکش توي کيفش داشت
692
01:00:11,400 --> 01:00:12,731
غرق خون بود
693
01:00:12,800 --> 01:00:13,926
اوه خداي من
694
01:00:15,400 --> 01:00:18,006
مهندس قطار مي گفت تعقيبش مي کردي
695
01:00:18,080 --> 01:00:19,366
با يه چکش
696
01:00:19,880 --> 01:00:22,201
مي گفت گريه مي کرد براي کمک
697
01:00:22,280 --> 01:00:25,329
و اون از ماشينت پريد بيرون براي فرار از دست تو
698
01:00:26,000 --> 01:00:28,606
عيسي مسيح
اليوت؟
699
01:00:28,720 --> 01:00:29,801
اين جوري نبود
700
01:00:29,880 --> 01:00:33,043
نه؟ اونها هم اتاقي کيم،کتي ويليامز، را پيدا کردند
701
01:00:34,480 --> 01:00:36,403
...اونم با يه چکش کشته شده ولي
702
01:00:36,480 --> 01:00:38,130
مي دونستي مگه نه؟
703
01:00:38,200 --> 01:00:40,726
من...ساشا نه
من توي کتابخانه بودم
704
01:00:40,800 --> 01:00:43,485
...اون باعث شد زمان را از دست بدم تو بايد
705
01:00:43,560 --> 01:00:44,561
ساشا
706
01:00:45,480 --> 01:00:46,561
مي خواهي با من حرف بزني؟
707
01:00:46,640 --> 01:00:47,721
مي خواهي بهم بگي چه خبره؟
708
01:00:47,800 --> 01:00:49,165
اون را نگو بهش فکر نکن
حق با تو بود
709
01:00:49,240 --> 01:00:50,241
ساکت باش
710
01:00:52,240 --> 01:00:53,651
ساشا اين مي خواد تو چي نگي؟
711
01:00:53,720 --> 01:00:55,768
اره ساشا
تو خفه شو
712
01:01:07,520 --> 01:01:08,601
اتفاق افتاد جان
713
01:01:09,240 --> 01:01:10,526
-ديدي؟ خودشه
714
01:01:10,840 --> 01:01:11,841
نه
715
01:01:13,200 --> 01:01:14,201
ساشا
716
01:01:15,600 --> 01:01:17,762
چي؟ چيه؟
717
01:01:20,040 --> 01:01:21,041
خون
718
01:01:26,760 --> 01:01:27,761
خون؟
719
01:01:28,560 --> 01:01:29,561
کجا؟
720
01:01:31,680 --> 01:01:33,682
چي مي بيني؟
باعث شد چيزي ببيني
721
01:01:41,120 --> 01:01:42,645
لعنت
722
01:01:43,760 --> 01:01:45,364
اوه خداي من
هي هي هي
723
01:01:45,440 --> 01:01:47,363
برو عقب مي خوام از اينجا بري
724
01:01:48,280 --> 01:01:49,805
حالش خوبه
عقب بمون
725
01:01:54,640 --> 01:01:56,210
صبر کن اونجايه
726
01:02:02,040 --> 01:02:03,041
هي
727
01:02:05,320 --> 01:02:06,446
هي رفيق مشکلي هست؟
728
01:02:07,600 --> 01:02:09,807
چي؟
...ببخشيد فکر کردم
729
01:02:09,920 --> 01:02:12,400
هي حالت خوبه؟
730
01:02:17,480 --> 01:02:19,084
صبر کن صبر کن ساشا
731
01:02:19,160 --> 01:02:21,886
اون مي برتش خونه
يکم مي خوابه
732
01:02:21,960 --> 01:02:23,530
من دوست پسرشم
به من نياز داره
733
01:02:23,600 --> 01:02:24,886
شايد
شايد بعدا
734
01:02:24,960 --> 01:02:26,564
ولي الان با من مي يايي
735
01:02:26,680 --> 01:02:28,170
يکم مي خواهيم حرف بزنيم
736
01:02:28,800 --> 01:02:30,768
اسم را به کسي گفتي؟
737
01:02:30,840 --> 01:02:32,444
نگفته مرد
738
01:02:33,800 --> 01:02:35,529
هيچکدوم از ما نگفتيم
739
01:02:49,680 --> 01:02:51,682
درست مي شه
740
01:03:00,800 --> 01:03:02,086
اون را نگو
بهش فکر نکن
741
01:03:02,160 --> 01:03:03,127
اون را نگو
بهش فکر نکن
742
01:03:03,200 --> 01:03:04,804
بهش فکر نکن
بهش فکر نکن
743
01:03:21,280 --> 01:03:23,362
خبرهاي خوبي
شايد
744
01:03:25,640 --> 01:03:27,961
کيم هاينز يه يادداشت خودکشي نوشته
745
01:03:28,080 --> 01:03:30,447
قتل هم اتاقيش را هم به گردن گرفته
746
01:03:30,520 --> 01:03:34,525
و همچنين کشتار تو و دو نفري که باهات زندگي ميکنند
747
01:03:36,240 --> 01:03:39,403
پس فکر مي کن اون نقشه کشيده بود که شمارا هم بکشه
748
01:03:40,200 --> 01:03:42,407
اين اتفاقيه که افتاده اليوت؟
749
01:03:42,480 --> 01:03:44,926
فهميدي و تعقيبش کردي؟
750
01:03:46,880 --> 01:03:48,166
فکر نمي کنم يه قتل باشه
751
01:03:48,240 --> 01:03:50,925
بهش فکرنکن او را نگو
بهش فکر نکن
752
01:03:53,200 --> 01:03:54,531
مي خواهي بنويسدش؟
753
01:03:55,120 --> 01:03:56,167
نه
754
01:03:57,600 --> 01:03:58,761
بايد به من بگي مي دوني که
755
01:03:58,840 --> 01:04:00,126
اميدوارم که نگم
756
01:04:02,920 --> 01:04:04,160
چرا کيم را تعقيب کردي؟
757
01:04:04,240 --> 01:04:06,004
بهت گفتم سعي مي کردم بهش کمک کنم
758
01:04:06,080 --> 01:04:07,445
پس اون را به سمت قطار تعقيب کردي؟
759
01:04:09,280 --> 01:04:10,361
چه کار داري مي کني؟
760
01:04:10,440 --> 01:04:11,680
همه چيز را از دست دادي
761
01:04:11,760 --> 01:04:14,001
بورس تحصيليت را
اون دختر زيبا را
762
01:04:15,080 --> 01:04:16,650
تو بچه باهوشي هستي
763
01:04:16,720 --> 01:04:19,451
با من حرف بزن
و من بتونم کمکت مي کنم
764
01:04:20,400 --> 01:04:21,845
در غير اين صورت
ازدست من خارج مي شه
765
01:04:22,000 --> 01:04:23,445
و تو ارزو ميکني که کاش زيرنظرم مي بودي
766
01:04:23,960 --> 01:04:26,440
شايد تو بفهمي کاش زير نظر تو نبود
767
01:04:27,560 --> 01:04:29,324
خب بزار من نگران اين موضوع باشم
768
01:04:30,520 --> 01:04:31,965
واقعا مي خواهي بدوني؟
769
01:04:32,560 --> 01:04:35,882
واقعا فکر ميکني حقيقت، صداقت بهترين سياسته
770
01:04:36,240 --> 01:04:37,890
همين جوره
هميشه؟
771
01:04:38,880 --> 01:04:40,006
کي اينجوري نبوده؟
772
01:04:41,360 --> 01:04:42,566
بچه داري؟
773
01:04:44,800 --> 01:04:45,847
شايد
774
01:04:46,240 --> 01:04:47,401
تو بچه داري
775
01:04:51,960 --> 01:04:53,530
بهش فکر نکن
اون را نگو
776
01:04:56,120 --> 01:04:58,282
اگه تو بدترين صحنه جنايت را ديده باشم چي؟
777
01:05:00,320 --> 01:05:02,368
يه کشتار جمعي در يه مدرسه
778
01:05:04,480 --> 01:05:06,881
با اجساد و مغزها و دانش اموزان
779
01:05:07,000 --> 01:05:09,401
و کفش هاي ورزشي اغشته به خون
780
01:05:11,160 --> 01:05:14,846
و تو بري خونه و بچه هات بگند
781
01:05:14,920 --> 01:05:17,491
در مورد روزت برامون تعريف کن مامان
782
01:05:19,320 --> 01:05:21,322
مي توني صادق باشي
783
01:05:22,480 --> 01:05:24,482
مي توني حقيقت را بگي
784
01:05:24,800 --> 01:05:27,929
مي توني تمام کابوس هاي وحشتناکي که ديدي شرح بدي
785
01:05:28,000 --> 01:05:30,002
و چي توي ذهن تو حک مي شه
786
01:05:30,160 --> 01:05:32,162
و توي ذهن اونها حک مي شه براي هميشه
787
01:05:35,440 --> 01:05:36,521
...يا
788
01:05:38,000 --> 01:05:39,365
يا ميتوني اونها را سخت در اغوش بگيري
789
01:05:41,800 --> 01:05:44,371
و از اونها حقيقت صادقانه خودت را دريغ کني
790
01:05:49,480 --> 01:05:51,209
چه کار مي کني؟
791
01:05:54,320 --> 01:05:55,685
اونها را در اغوش مي گيرم
792
01:05:57,960 --> 01:06:00,122
خواهش ميکنم مجبورم نکن اون را بگم
793
01:06:02,200 --> 01:06:04,043
نبايد به کسي اسيب بزنم
794
01:06:05,160 --> 01:06:08,209
ولي مي ترسم اين را بکنم توي سرت
795
01:06:12,400 --> 01:06:15,722
کل کاري که بايد بکنم اينکه باهات حرف بزنم
...و تو و بچه هات
796
01:06:17,720 --> 01:06:19,370
همتون مي ميريد
797
01:06:23,080 --> 01:06:24,206
هي اليوت
798
01:06:24,280 --> 01:06:25,327
دوستت مرده؟
799
01:06:25,400 --> 01:06:26,731
چه خبره مرد؟
800
01:06:26,800 --> 01:06:28,165
ممنون که اومدي دنبال من
ولي من بايد برم
801
01:06:28,240 --> 01:06:29,321
...ساشا و جان
802
01:06:29,400 --> 01:06:30,890
هي با من حرف بزن
بزار کمکت کنم
803
01:06:31,920 --> 01:06:34,651
هر خبري هست
کاري نيست که تو بتوني بکني باشه؟
804
01:06:34,760 --> 01:06:36,808
دقيقا نمي تونم بهت بگم
805
01:06:36,880 --> 01:06:38,689
تمي تونم بزارم براي تو رخ بده ويرجيل
806
01:06:38,760 --> 01:06:39,966
مخصوصا تو
807
01:06:40,040 --> 01:06:41,804
در مورد چي داري حرف مي زني؟
808
01:06:43,840 --> 01:06:45,968
تو يه خانواده داري
برو ازشون محافظت کن
809
01:06:46,040 --> 01:06:48,520
هي اليوت
تو خانواده مني اليوت
810
01:06:48,920 --> 01:06:51,002
گندش بزنه
811
01:07:20,640 --> 01:07:21,801
لعنتي
812
01:07:29,640 --> 01:07:30,801
اره
813
01:07:33,640 --> 01:07:35,051
اوه خداي من
814
01:07:45,640 --> 01:07:46,801
چه کار داري ميکني اليوت؟
815
01:07:49,960 --> 01:07:52,645
چه... چه مرگته اليوت؟
816
01:08:01,800 --> 01:08:03,165
....چه
817
01:08:09,200 --> 01:08:10,690
خيلي متاسفم
818
01:08:22,640 --> 01:08:23,846
اليوت؟
819
01:08:26,760 --> 01:08:28,603
سلام خانم واتکينز
سلام اليوت
820
01:08:28,680 --> 01:08:31,524
من يه سري افکار واقعا عجيب داشتم
821
01:08:31,600 --> 01:08:33,967
در مورد اون مرد باي باي از زماني که باهم حرف زديم
822
01:08:34,640 --> 01:08:35,687
خانم واتکينز -
823
01:08:37,040 --> 01:08:38,963
خانم واتکينز نمي توني در مورد اين
قضيه با کسي حرف بزني
824
01:08:39,040 --> 01:08:41,327
خب شايد بتونم بعدا بيام خونه تو
825
01:08:41,400 --> 01:08:43,164
خيلي متاسفم
826
01:08:43,560 --> 01:08:45,050
منم متاسفم
827
01:08:45,120 --> 01:08:49,842
باور کن ولي من واضح ترين افکار را داشته ام
828
01:08:52,120 --> 01:08:53,121
اليوت؟
829
01:08:58,480 --> 01:08:59,481
اليوت؟
830
01:09:02,880 --> 01:09:03,881
ردمن
831
01:09:05,360 --> 01:09:06,805
لري ردمن
832
01:09:08,120 --> 01:09:09,326
اون نويسنده
833
01:09:10,480 --> 01:09:12,084
ميز کنار تختي اون بوده
834
01:09:14,440 --> 01:09:15,726
خانم واتکينز
835
01:09:16,040 --> 01:09:18,406
باشه شايد بعدا ببينمت
شايد اينو برات درستش کنم
836
01:09:18,480 --> 01:09:20,926
بايد برم ممنون
...قابلي نداشت
837
01:09:21,440 --> 01:09:23,044
به زودي ميام اونجا
838
01:09:33,840 --> 01:09:35,490
اون تقريبا ما را گرفته مرد
839
01:09:35,560 --> 01:09:39,087
اوه لعنتي من تقريبا تو را با چوب کشتم
ولي لعنتي اون روي ما مسلط نمي شه
840
01:09:39,160 --> 01:09:40,161
اون بر روي ما مسلط نميشه
841
01:09:40,760 --> 01:09:41,921
حلش مي کنم
842
01:09:42,000 --> 01:09:43,365
...واقعا متاسف ولي
843
01:09:43,440 --> 01:09:46,171
متاسفم نميتون به امبولانس زنگ بزنم
چون تو ميگي
844
01:09:46,240 --> 01:09:48,004
اين کار را ميکني
چون من داغونت کردم
845
01:10:20,800 --> 01:10:23,007
به محضي که بتونم بر مي گردم
846
01:10:24,560 --> 01:10:26,130
اينو برداشتم
847
01:10:26,560 --> 01:10:29,450
تو اونو پيدا کردي
وحالا من مي رم باهاش حرف بزنم
848
01:10:31,120 --> 01:10:32,326
دوستت دارم
849
01:10:33,400 --> 01:10:35,164
و به اون دست نزن
850
01:10:40,880 --> 01:10:42,928
خدا حافظ شادي
851
01:10:43,880 --> 01:10:46,008
سلام تنهايي
852
01:10:46,120 --> 01:10:48,521
فکر مي کنم ميخوام گريه کنم
853
01:10:48,680 --> 01:10:51,160
خدا حافظ عشق
854
01:10:51,320 --> 01:10:53,800
خداحافظ نوازش شيرين
855
01:10:54,320 --> 01:10:56,402
سلام پوچي
856
01:10:56,520 --> 01:10:59,000
حسي مثل اينکه مي خوام بميرم دارم
857
01:10:59,080 --> 01:11:01,242
خداحافظ عشق من خداحافظ
858
01:11:26,880 --> 01:11:28,041
سلام؟
859
01:11:29,040 --> 01:11:30,451
خانم ردمان؟
860
01:11:41,680 --> 01:11:42,841
برو
861
01:11:43,640 --> 01:11:45,005
خانم ردمان؟
862
01:11:45,600 --> 01:11:48,365
گفتم برو
کر ي يا فقط عقب مونده اي؟
863
01:11:48,440 --> 01:11:51,887
خانم ردمن همسر شما خيلي وقت پيش ثبت نام کرده؟
864
01:11:52,280 --> 01:11:54,760
خيلي جوني که اونو يادت بياد
865
01:11:54,840 --> 01:11:57,286
خانم ردمن شما هنوز زنده ايد
866
01:11:58,160 --> 01:12:00,845
مي دونم همسر شما تعداد زيادي ادم را کشته
867
01:12:00,960 --> 01:12:02,121
ولي فکر نمکنم اون ديوانه بوده
868
01:12:08,360 --> 01:12:11,204
به کمکتون نياز دارم
هرچيزي که يه ياد داريد
869
01:12:11,280 --> 01:12:13,886
يه قطار وجود داره
سکه طلا
870
01:12:14,640 --> 01:12:15,641
...يه سگ شکاري
871
01:12:16,320 --> 01:12:17,446
اومد پيش لري
872
01:12:18,560 --> 01:12:20,767
با يه سگ شکاري
873
01:12:21,160 --> 01:12:23,481
چيزي که لري به من گفت منو دچار کابوس کرده
874
01:12:23,560 --> 01:12:24,971
من جلوش را گرفتم
875
01:12:25,840 --> 01:12:26,841
مي فهم
876
01:12:27,280 --> 01:12:30,762
ولي نياز دارم بهم بگي هرچيزي که لري گفته
877
01:12:31,400 --> 01:12:32,606
خواهش مي کنم
878
01:12:33,200 --> 01:12:36,124
لري در حال نوشتن يه داستان در مورد يه نوجوان
که خانواده اش را کشته بود
879
01:12:37,840 --> 01:12:42,846
سرک مي کشيد اطراف مثل يه خبرنگار فضول
و شايعات و پچ پچ هايي
880
01:12:42,960 --> 01:12:45,486
در مورد يه شيطان شنيد
881
01:12:45,560 --> 01:12:49,167
يه جور دروگر که اون نوجوان را ديوانه کرد
882
01:12:50,240 --> 01:12:52,811
لري بررسي کرد و نوشتش
883
01:12:53,320 --> 01:12:55,891
و بعدش هم اومد سراغ لري
884
01:12:55,960 --> 01:13:00,727
اين کابوس، اين اسم
مانبايد فکر مي کرديم يا مي گفتيم
885
01:13:02,240 --> 01:13:06,165
و درست سه روز بعد از باز گشت لري از ايووا
886
01:13:06,240 --> 01:13:08,083
از سر کار برگشتم خونه
887
01:13:08,160 --> 01:13:11,243
1969بيستم اکتبر
888
01:13:11,320 --> 01:13:14,847
روزي که زندگي من چرخيد،چرخيد،چرخيد
889
01:13:16,720 --> 01:13:18,449
اون را نگو
بهش فکر نکن
890
01:13:18,520 --> 01:13:21,285
اون را نگو بهش فکر نکن
اون را نگو
891
01:13:21,920 --> 01:13:24,924
بهش فکر نکن
اون را نگو بهش فکر نکن
892
01:13:25,000 --> 01:13:28,129
اون را نگو بهش فکر نکن
اون را نگو بهش فکر نکن
893
01:13:28,200 --> 01:13:29,929
اون را نگو
بهش فکر نکن
894
01:13:33,360 --> 01:13:34,885
او خداي من
895
01:13:36,200 --> 01:13:37,326
اون را نگو
896
01:13:41,160 --> 01:13:42,969
لري خداي من
897
01:13:49,360 --> 01:13:50,600
فقط کارم را انجام دادم
898
01:13:51,000 --> 01:13:53,082
اين کاريکه ميکنم داستان را پيگيري مي کنم
899
01:13:53,160 --> 01:13:54,969
و چيزي داشتم انجام ميدادم
900
01:13:56,640 --> 01:13:57,801
...مي بيني
901
01:13:59,000 --> 01:14:02,846
هنگامي که اسمش را بفمي
ديگه نمي توني از دستش فرار کني
902
01:14:03,600 --> 01:14:07,491
....مي بيني وارد سرت مي شه و
903
01:14:08,240 --> 01:14:10,561
و باعث مي شه کارهاي وحشتناکي بکني
904
01:14:10,640 --> 01:14:12,210
باشه باشه
905
01:14:13,360 --> 01:14:15,362
چه کارهاي وحشتناکي؟
906
01:14:15,440 --> 01:14:17,647
کي باعث شده اين کار را بکني؟
در مورد چي حرف مي زني؟
907
01:14:17,720 --> 01:14:19,051
بزار ببرمت توي رختخواب باشه عزيزم؟
908
01:14:19,120 --> 01:14:23,808
گوش کن گوش کن نمي دونم اون زنده يا مرده
909
01:14:24,160 --> 01:14:25,525
و بعدش سگ شکاري
910
01:14:25,600 --> 01:14:27,011
چيزي مي دوني که اون داره مياد
911
01:14:27,080 --> 01:14:29,367
وقتي سگ شکاري را ببيني و صداي سکه را بشنوي
912
01:14:29,440 --> 01:14:31,204
اونوقت مي فهمي که نزديکه
913
01:14:32,200 --> 01:14:34,248
مي فهمي؟
...نه من
914
01:14:34,720 --> 01:14:35,801
لري
915
01:14:35,880 --> 01:14:38,042
نمي دونم چه اتفاقي افتاده
...ولي دارم سعي مي کنم
916
01:14:38,160 --> 01:14:39,605
اون به اسم خودش گوش ميده
917
01:14:39,680 --> 01:14:41,842
هر کسي مي تونه اسمش را بگه
تو مي توني بگي
918
01:14:41,920 --> 01:14:43,081
يا من مي تونم بگم
919
01:14:43,560 --> 01:14:47,121
فقط يه شانسه بده مثل بال انداختن يه سکه
920
01:14:47,600 --> 01:14:52,242
و من اون اسم را شنيدم
و به جني گفتم
921
01:14:53,080 --> 01:14:54,366
بهش فکر نکن
اون را نگو
922
01:14:54,440 --> 01:14:56,966
معنيش چيه؟
چي نوشتي؟
923
01:14:57,040 --> 01:14:58,530
نمي فهمم
924
01:14:59,160 --> 01:15:01,162
باعث مي شه يه چيزهايي را ببيني
925
01:15:01,720 --> 01:15:03,643
و يه کارهايي بکني
926
01:15:04,720 --> 01:15:08,202
کي مي دونه چندتا ادم خوب را مجبور به انجام کارهاي وحشتناکي مثل اين کرده
927
01:15:08,280 --> 01:15:10,601
نه خدايا
نه خواهش مي کنم
928
01:15:10,680 --> 01:15:11,966
خواهش مي کنم انجام نده
929
01:15:12,040 --> 01:15:13,769
خواهش مي کنم بگيرش پايين
930
01:15:15,640 --> 01:15:17,642
فکر مي کني اين منم؟
931
01:15:17,720 --> 01:15:19,529
فکر مي کني من اين کار را مي کنم؟
932
01:15:21,440 --> 01:15:22,965
اين چيزي که اتفاق مي افته
933
01:15:23,080 --> 01:15:26,004
مي گند مردم عصباني شدند
مي يگند ديوانه شدند
934
01:15:26,080 --> 01:15:27,411
نه اونه
935
01:15:27,880 --> 01:15:29,086
اين اونه که اين کار را مي کنه
936
01:15:29,800 --> 01:15:32,485
فقط بگيرش پايين باشه؟
937
01:15:32,560 --> 01:15:33,641
نه
938
01:15:34,840 --> 01:15:35,841
دوستت دارم
939
01:15:35,920 --> 01:15:38,571
ولي اخرش لري يه قهرمان بود
940
01:15:38,640 --> 01:15:40,210
شما به مردم مي گيد
941
01:15:40,280 --> 01:15:42,203
ولي لري اون را محو کرد
942
01:15:42,280 --> 01:15:45,921
او هرکي را که شنيده بود کشت قبل از اينکه منتقلش کنه
943
01:15:46,000 --> 01:15:47,411
به غير از تو
944
01:15:47,640 --> 01:15:48,846
تو اينجايي
945
01:15:49,760 --> 01:15:51,728
چطوري تمام اين مدت جون سالم بدر بردي؟
946
01:15:51,800 --> 01:15:53,086
زنده ماندم؟
اره
947
01:15:53,640 --> 01:15:54,721
چه جوري شکستش دادي؟
948
01:15:55,640 --> 01:15:57,005
شکستش ندادم
949
01:15:57,080 --> 01:15:58,445
اصلا نمي دونستم
950
01:15:58,520 --> 01:15:59,681
چي؟
951
01:15:59,760 --> 01:16:02,651
اگه شوهرم بهم گفته بود من را هم با بقيه
بايد مي کشت
952
01:16:02,720 --> 01:16:04,370
شوهرم خودش را کنترل کرد
953
01:16:04,440 --> 01:16:08,411
شوهر لعنتيت اون اسم را روي ميز کنار تخت نوشت
تو اون را فروختي و منم خوندمش
954
01:16:08,480 --> 01:16:11,211
اون را توي يه مقاله منتشر نشده نوشت
و من هم خوندمش
955
01:16:11,280 --> 01:16:12,247
اون را نگو
956
01:16:12,320 --> 01:16:14,322
شوهرت از تو چشم پوشي کرد
و اون من را گير اورد
957
01:16:14,400 --> 01:16:16,164
اون حالا درون منه، درون دوستامه
958
01:16:18,080 --> 01:16:19,809
کمک من را مي خواهي؟
اره
959
01:16:21,080 --> 01:16:22,081
بفرما
960
01:16:22,160 --> 01:16:26,563
اول همه کسايي را که بهشون گفتي بکش
بعد هم خودت را
961
01:16:26,640 --> 01:16:27,926
تنها راه همينه
962
01:16:36,640 --> 01:16:39,086
نه بايد يه راه ديگه باشه
963
01:16:39,160 --> 01:16:41,811
اون را نگو بهش فکر نکن، اين يه نشانه است
964
01:16:42,680 --> 01:16:44,045
نگاه کن
965
01:16:44,400 --> 01:16:46,289
اوه خداي من اومد
966
01:16:46,360 --> 01:16:48,806
در مورد چي حرف مي زني؟
اينجا نياورديتش
967
01:16:48,880 --> 01:16:50,484
اون را نمي بيني؟
ديدن چي؟
968
01:16:50,560 --> 01:16:54,167
نور...شنيدن اون اسم
توي سر شماست
969
01:16:55,400 --> 01:16:58,961
باعث مي شه چيزهاي را ببينيم، بشنويم
فريب مي ده تا بترسيم
970
01:16:59,040 --> 01:17:01,281
باعث مي شه بترسم بعدش رشد مي کنه
971
01:17:01,360 --> 01:17:03,601
و هر چه بيشتر بترسي واقعي تر مي شه
972
01:17:03,720 --> 01:17:05,290
ما با ترسمون اون را واقعي مي کنيم
973
01:17:05,360 --> 01:17:07,408
ما اون را قدرتمند تر مي کنيم
974
01:17:09,360 --> 01:17:11,124
اره ما بهش قدرت مي ديم
975
01:17:11,200 --> 01:17:13,328
و نزديکتر مي شه و ميشنوه وقتي بهش فکر مي کنيم
976
01:17:13,440 --> 01:17:15,886
ولي شايد اگر نترسيم قدرتش را ازش مي گيريم
977
01:17:15,960 --> 01:17:18,247
شايد اگه نترسيم اون ديگه نباشه
978
01:17:24,880 --> 01:17:27,201
چطور تو اينو فهميدي ولي لري من نفهميد؟
979
01:17:29,440 --> 01:17:30,601
کمک کن
980
01:17:32,040 --> 01:17:33,087
بهم شليک کن
981
01:17:38,560 --> 01:17:39,800
بهم شليک کن همين حالا
982
01:17:43,080 --> 01:17:45,287
نه نه واقعي نيست
983
01:17:47,040 --> 01:17:49,361
نه واقعي نيست
984
01:17:49,440 --> 01:17:50,965
کمکم کن
985
01:17:59,080 --> 01:18:01,082
حالا من تو را دارم مگه نه؟
986
01:18:02,720 --> 01:18:05,644
زود باش يه کلک ديگه بزن
زود باش سعي کن
987
01:18:07,680 --> 01:18:08,920
کجايي؟
988
01:18:10,200 --> 01:18:11,247
کجايي؟
989
01:18:14,120 --> 01:18:15,281
اوه خداي من
990
01:18:16,160 --> 01:18:17,321
ساشا
991
01:18:24,840 --> 01:18:26,080
بردار
992
01:18:26,160 --> 01:18:27,525
ساشا
993
01:18:27,640 --> 01:18:28,880
...سلام ساشا هستم پيام بزاريد
994
01:18:28,960 --> 01:18:30,200
بهتره بهش اسيب نزني
995
01:18:30,280 --> 01:18:31,281
ممنون
996
01:18:31,360 --> 01:18:33,966
ساشا دارم ميام
997
01:18:34,640 --> 01:18:37,086
مي دونم سخته
ولي نترس
998
01:18:37,160 --> 01:18:38,764
و هر چيزي را که مي بيني باور نکن
999
01:18:49,600 --> 01:18:51,090
...چي
1000
01:18:53,880 --> 01:18:54,881
چي؟
1001
01:18:58,640 --> 01:19:00,085
نه واقعي نيستي
1002
01:19:02,880 --> 01:19:03,881
واقعي نيست
1003
01:19:06,320 --> 01:19:07,481
ها مي دونم
1004
01:19:51,360 --> 01:19:52,964
خيلي خب حيله ها
1005
01:19:53,040 --> 01:19:54,769
مي خواهي فريب بدي؟
1006
01:19:56,200 --> 01:19:58,521
خيلي خب من اماده ام
1007
01:20:46,920 --> 01:20:48,126
-اليوت
1008
01:20:48,680 --> 01:20:49,841
جان
1009
01:20:49,960 --> 01:20:51,325
کجائيد بچه ها؟
1010
01:21:02,240 --> 01:21:03,446
اليوت
1011
01:21:09,120 --> 01:21:10,281
ساشا
1012
01:21:17,800 --> 01:21:18,881
اليوت
1013
01:21:23,120 --> 01:21:24,121
ساشا
1014
01:21:25,680 --> 01:21:27,091
من اينجايم
1015
01:21:31,480 --> 01:21:32,891
او خدايا
1016
01:21:40,600 --> 01:21:41,886
مثل مرده شدي
1017
01:21:42,000 --> 01:21:43,161
خدايا
1018
01:21:44,320 --> 01:21:45,810
اينجايي
1019
01:21:50,560 --> 01:21:54,007
اليوت خدارا شکر
برگشتي
1020
01:21:55,320 --> 01:21:56,685
...من نيستم
1021
01:22:00,680 --> 01:22:01,841
اوه خداي من
1022
01:22:02,320 --> 01:22:04,288
هي موضوع چيه؟
1023
01:22:08,360 --> 01:22:09,691
اليوت چکار مي کني؟
1024
01:22:10,960 --> 01:22:11,961
گندش بزنه
1025
01:22:13,520 --> 01:22:14,521
گمشو
1026
01:22:14,600 --> 01:22:16,443
هي بي خيال همه چيز خوب مي شه
1027
01:22:16,520 --> 01:22:18,602
ما خوب مي شيم احساس بهتري دارم
1028
01:22:18,680 --> 01:22:19,841
گمشو
1029
01:22:25,640 --> 01:22:27,244
اليوت منم
1030
01:22:28,920 --> 01:22:30,365
چه کوفتيه؟
1031
01:22:30,440 --> 01:22:32,966
اليوت نمي فهمم
چکار مي کني؟
1032
01:22:33,040 --> 01:22:34,121
کمک
1033
01:22:34,200 --> 01:22:35,645
اليوت بي خيال
1034
01:22:35,960 --> 01:22:37,325
بيا اينجا جان
1035
01:22:37,440 --> 01:22:38,930
خواهش مي کنم اليوت
کمک
1036
01:22:44,560 --> 01:22:46,608
نمي فهمم خواهش مي کنم
1037
01:22:48,040 --> 01:22:49,041
نه
1038
01:22:50,720 --> 01:22:52,210
زود باش
نه
1039
01:22:52,320 --> 01:22:53,367
خواهش مي کنم
1040
01:22:54,840 --> 01:22:58,367
وايستا اليوت خواهش مي کنم وايستا
مي خواهي تمومش کني؟
1041
01:23:00,480 --> 01:23:03,529
از من دور شو
1042
01:23:04,080 --> 01:23:05,081
گمشو
1043
01:23:20,840 --> 01:23:21,921
بچه ها
1044
01:23:25,360 --> 01:23:27,727
ساشا جان اين يه حيله ست
واقعي نيست
1045
01:23:27,800 --> 01:23:29,131
گوش کنيد
1046
01:23:32,960 --> 01:23:35,440
ساشا جان گوش کنيد واقعي نيست
1047
01:23:40,640 --> 01:23:41,641
جان نه
1048
01:23:43,120 --> 01:23:44,804
اليوت شليک کن
شليک کن
1049
01:23:45,200 --> 01:23:46,201
نه
1050
01:25:50,760 --> 01:25:52,205
بفرما منو بکش
1051
01:25:53,080 --> 01:25:54,320
تو بردي
1052
01:26:09,880 --> 01:26:10,927
نه
1053
01:26:11,600 --> 01:26:12,761
تنهاشون بزار
1054
01:26:25,080 --> 01:26:26,684
زود باشيد بچه ها
اين بيرون يخ زديم
1055
01:26:26,760 --> 01:26:27,921
هي مرد، کسي خونه است؟
1056
01:26:28,720 --> 01:26:31,405
اليس اينجايه اومده شما را خوشحال کنه رفيق
1057
01:26:31,960 --> 01:26:33,166
اليوت نه
1058
01:26:42,080 --> 01:26:44,003
هي کسي خونه است؟
1059
01:26:44,080 --> 01:26:45,525
بچه ها بي خيال
مي دونم داخل هستيد
1060
01:26:45,880 --> 01:26:47,962
يه چيزي شنيدم سلام
1061
01:26:48,040 --> 01:26:49,963
در را باز کنيد بچه ها
داريم تبديل به بستني يخي مي شيم اينجا
1062
01:26:50,280 --> 01:26:52,044
گمشيد
اليوت
1063
01:26:53,080 --> 01:26:54,241
گمشيد
1064
01:26:54,400 --> 01:26:56,289
نه نه ما جايي نمي ريم
1065
01:26:56,360 --> 01:26:58,203
عمو باز کن
1066
01:26:58,280 --> 01:27:00,408
خواهش مي کنم از اينجا ببرتش
هردوتاتون،بايد بريد
1067
01:27:00,480 --> 01:27:02,562
اليوت اين در لعنتي را باز کن
وگرنه زنگ مي زنم پليس
1068
01:27:02,640 --> 01:27:04,051
خوبه همين کار را بکن
1069
01:27:04,120 --> 01:27:05,929
عزيزم چرا نمي ري توي وانت؟
1070
01:27:06,320 --> 01:27:08,049
نه بابا جيش دارم
1071
01:27:08,160 --> 01:27:09,605
برو توي وانت خواهش مي کنم
1072
01:27:09,680 --> 01:27:10,966
در را باز کن مرد بي خيال
1073
01:27:11,120 --> 01:27:12,406
برو برو
1074
01:27:12,480 --> 01:27:13,970
اليوت
..باي... باي
1075
01:27:20,880 --> 01:27:21,881
نه
1076
01:27:22,600 --> 01:27:24,011
اليوت چه خبره؟
1077
01:27:24,080 --> 01:27:25,491
ويرجيل خواهش مي کنم اون را از اينجا ببر
1078
01:27:26,360 --> 01:27:27,725
عمو اليوت
1079
01:27:33,240 --> 01:27:35,129
خيلي خب بادام زميني
مي خوام به من گوش کني باشه؟
1080
01:27:35,200 --> 01:27:36,611
مي خوام بري توي وانت
1081
01:27:36,680 --> 01:27:38,205
نه بابا
بايد برم دستشويي
1082
01:27:38,280 --> 01:27:40,521
برو يه جاي نزديک که من نبينم پيدا کن
و زود کارتو بکن باشه؟
1083
01:27:40,600 --> 01:27:41,601
بيرون؟
1084
01:27:41,680 --> 01:27:43,011
کسي نمي بينت عزيزم طوري نيست
1085
01:27:43,080 --> 01:27:44,525
برو برو برو
1086
01:27:48,320 --> 01:27:50,926
اليوت اليوت اونجا چه خبره
1087
01:27:51,000 --> 01:27:53,480
بهش فکر نکن اون را نگو
بهش فکر نکن اون را نگو
1088
01:27:54,400 --> 01:27:56,243
اليوت چي داري مي گي؟ چي؟
1089
01:27:56,320 --> 01:27:57,845
مجبور شدم اين کار را بکن
من ديوانه نيستم
1090
01:27:57,960 --> 01:27:59,007
بزار کمکت کنم
1091
01:27:59,080 --> 01:28:02,004
نه نمي توني ولي من مي تونم يه تو کمک کنم اگه بري
1092
01:28:02,080 --> 01:28:03,650
ولي من نمي زارم تو اين را بگيري
1093
01:28:03,720 --> 01:28:06,530
باي.... اون را نگو
بهش فکر نکن
1094
01:28:06,880 --> 01:28:08,450
چي؟ چي را نگو؟
فقط برو
1095
01:28:13,360 --> 01:28:15,044
يا عيسي مسيح چي بود؟
اليوت اون چي بود؟
1096
01:28:27,960 --> 01:28:29,405
مرد باي باي
...باي باي
1097
01:28:33,880 --> 01:28:35,564
باي باي؟ چي؟
باي باي؟
1098
01:28:35,640 --> 01:28:36,926
اين چيه، چي داري مي گي؟
1099
01:29:02,240 --> 01:29:03,446
باي باي چي؟
1100
01:29:06,240 --> 01:29:08,527
چي؟ اليوت؟
باي باي چي؟
1101
01:29:09,520 --> 01:29:11,284
خيلي دوستت دارم
1102
01:29:14,680 --> 01:29:15,886
اليوت
1103
01:29:34,040 --> 01:29:35,166
اليس
1104
01:29:36,640 --> 01:29:38,768
اليس اليس
1105
01:29:39,640 --> 01:29:40,801
اليس
1106
01:29:41,280 --> 01:29:42,361
اليس
1107
01:29:42,480 --> 01:29:44,289
کجايي عزيزم؟
1108
01:29:45,480 --> 01:29:46,606
اليس
1109
01:29:52,880 --> 01:29:54,723
اليس
اليس
1110
01:29:55,960 --> 01:29:57,166
عزيزم؟
1111
01:29:58,800 --> 01:29:59,961
اليس
1112
01:30:06,320 --> 01:30:07,481
اليس
1113
01:30:10,640 --> 01:30:12,324
اليس
1114
01:30:20,480 --> 01:30:22,209
عزيزم بيا اينجا
1115
01:30:22,280 --> 01:30:23,406
سردم بود
1116
01:30:23,520 --> 01:30:26,285
مي دونم عزيزم
ولي تو خيلي منو ترسوندي
1117
01:30:30,360 --> 01:30:32,203
اوه نه
نگاه کن
1118
01:30:33,600 --> 01:30:35,090
عمو اليوت
1119
01:30:35,200 --> 01:30:36,247
طوري نيست
1120
01:30:36,640 --> 01:30:37,880
طوري نيست
1121
01:30:39,800 --> 01:30:42,167
اتش ديگه نمي تون بهش اسيب بزنه
1122
01:30:50,160 --> 01:30:52,686
پس اين پسر مسئول کتايخانه را زير گرفته
1123
01:30:52,800 --> 01:30:54,962
وبچه هاش را مثله کرده و کشته
1124
01:30:55,040 --> 01:30:57,441
و بعدش هم اتاقي هاش و خودش را کشته
1125
01:30:57,520 --> 01:31:00,808
و تو صبحي او را توي بازداشت داشتي
ولي گذاشتي بره
1126
01:31:01,160 --> 01:31:05,722
اره ولي اين يه سري بچه وحشت زده که يه کلمباين ازش بيا بيرون نيست باشه؟
1127
01:31:05,800 --> 01:31:07,165
باهاش حرف زدم
1128
01:31:07,240 --> 01:31:09,766
اينجا يه خبري بوده مي تونم حسش کنم
1129
01:31:34,960 --> 01:31:37,201
مي خواستم خدا حافظي کنم
1130
01:31:41,080 --> 01:31:43,731
مي دونم عزيزم منم همينطور
1131
01:31:46,880 --> 01:31:48,882
حداقلش سکه ها را به من داد
1132
01:31:51,240 --> 01:31:52,890
در مورد چي حرف مي زني؟
1133
01:31:53,120 --> 01:31:56,124
حتما گذاشتش بيرون تا من پيداش کنم
1134
01:31:58,360 --> 01:32:00,442
گذاشته بيرون کجا عزيزم؟
1135
01:32:01,600 --> 01:32:03,443
توي ميز کوچک
1136
01:32:04,240 --> 01:32:07,050
بيرون کنار ظرف هاي زباله
1137
01:32:09,960 --> 01:32:12,930
خب چيز ديگه اي هم توي اون ميز بود؟
1138
01:32:13,640 --> 01:32:14,687
نه
1139
01:32:15,720 --> 01:32:17,449
فقط چندتا نوشته
1140
01:32:17,520 --> 01:32:18,806
نوشته؟
1141
01:32:19,200 --> 01:32:21,362
اين نوشته ها چي مي گفتند؟
1142
01:32:23,680 --> 01:32:26,889
بابا مي دوني که من توي تاريکي نمي تونم بخونم
1143
01:32:28,200 --> 01:32:30,965
فکر کردي من چيم؟ يه چراغ قوه؟
1144
01:32:54,720 --> 01:32:56,006
يکي زنده مونده
1145
01:32:56,080 --> 01:32:57,684
ابزار و مورفين به من بديد
1146
01:32:57,800 --> 01:32:59,484
صبر کن صبر کن
مي خواد يه چيزي بگه
1147
01:32:59,560 --> 01:33:01,881
هي گوش مي دم بگو
1148
01:33:01,960 --> 01:33:03,086
مهم نيست
1149
01:33:03,160 --> 01:33:04,286
چرا مهمه
1150
01:33:04,800 --> 01:33:06,643
خيلي خب زمان داري
1151
01:33:08,120 --> 01:33:09,281
طوري نيست من اينجايم
1152
01:33:09,360 --> 01:33:11,124
و مي خوام بدونم
1153
01:33:12,120 --> 01:33:14,521
خواهش مي کنم خواهش مي کنم
بهم بگو
1154
01:33:16,640 --> 01:33:18,483
...مرد باي باي
1155
01:33:20,683 --> 01:33:41,683
ترجمه و زيرنويس از
Mohsen313
translatemohsen313@yahoo.com