1 00:01:20,400 --> 00:01:33,400 تقديم با احترام اميدوارم لذت ببريد ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 2 00:01:35,600 --> 00:01:37,600 مديسن، ويسکانسين 1969بيستم اکتبر 3 00:01:48,800 --> 00:01:49,961 جين 4 00:01:52,880 --> 00:01:53,961 جين 5 00:01:56,720 --> 00:01:58,563 جينم منم بازکن 6 00:02:00,400 --> 00:02:01,401 به کسي چيزي گفتي؟ 7 00:02:01,520 --> 00:02:02,601 ...من 8 00:02:02,720 --> 00:02:04,643 در مورد اون اسم اسم؟ 9 00:02:04,720 --> 00:02:07,246 اره به ريک گفتم فکر مي کرد باحاله 10 00:02:08,880 --> 00:02:10,211 فقط ريک به کس ديگه اي نگفتي؟ 11 00:02:10,280 --> 00:02:11,566 نه 12 00:02:12,040 --> 00:02:14,042 چرا، موضوع چيه؟ 13 00:02:14,200 --> 00:02:15,929 لري مشکل چيه؟ 14 00:02:16,400 --> 00:02:17,731 متاسفم 15 00:02:19,640 --> 00:02:21,608 نمي دوني چقدر متاسفم 16 00:02:21,680 --> 00:02:23,842 لري داري مي ترسونيم 17 00:02:23,960 --> 00:02:25,564 چکار مي کني؟ 18 00:03:11,000 --> 00:03:12,365 ريک 19 00:03:13,400 --> 00:03:14,686 ريکي 20 00:03:33,400 --> 00:03:35,004 ريک،اون اسم 21 00:03:35,080 --> 00:03:36,491 جيني 22 00:03:36,920 --> 00:03:39,161 به کس ديگه اي گفتي؟ کس ديگه اي 23 00:03:39,640 --> 00:03:42,041 لري خواهش ميکنم ....خواهش مي کنم من 24 00:03:42,120 --> 00:03:44,168 ريک داره مياد 25 00:03:45,240 --> 00:03:46,526 اون اسم 26 00:03:47,800 --> 00:03:50,929 جيسل، به جيسل گفتم 27 00:04:24,040 --> 00:04:25,929 متوقفت مي کنم 28 00:04:47,840 --> 00:04:49,046 جيسل 29 00:04:50,880 --> 00:04:52,370 لري مامان 30 00:04:52,440 --> 00:04:53,930 کي به تو گفت؟ 31 00:04:54,000 --> 00:04:55,490 اونها را کشته 32 00:04:58,200 --> 00:04:59,645 بهش فکر نکن 33 00:04:59,720 --> 00:05:01,131 مامان زودباش اون را نگو 34 00:05:01,200 --> 00:05:08,402 بهش فکر نکن اون را نگو 35 00:05:08,840 --> 00:05:11,241 بهش فکر نکن اون را نگو 36 00:05:11,720 --> 00:05:14,007 بهش فکر نکن اون را نگو 37 00:05:14,520 --> 00:05:17,490 جيسل اون اسم را گفتي؟ 38 00:05:17,560 --> 00:05:19,847 بهش فکر نکن اون را نگو 39 00:05:21,320 --> 00:05:22,560 اون را نگو 40 00:05:24,920 --> 00:05:26,001 اون را نگو 41 00:05:28,320 --> 00:05:30,607 کي اسم را بهت گفت، جيسل؟ 42 00:05:34,760 --> 00:05:37,001 ....چه غلطي داري 43 00:05:37,080 --> 00:05:38,206 لري 44 00:06:18,120 --> 00:06:19,485 چه خبر دخترباز؟ 45 00:06:19,560 --> 00:06:20,891 اوضاع چطوره؟ خوبه 46 00:06:20,960 --> 00:06:23,850 امروز روز خوبيه 47 00:06:24,800 --> 00:06:27,280 کليد همراته؟ نه زير پادريه 48 00:06:27,360 --> 00:06:28,361 اوه زودباش 49 00:06:28,440 --> 00:06:29,805 فقط 20 دقيقه 50 00:06:29,880 --> 00:06:32,963 اولين باريه که اون يه جايي را اجاره مي داد اون يارو مي گفت جاي محشريه 51 00:06:33,080 --> 00:06:34,889 چيز ديگه اي که مي خواست بگه اين نبود "اينجا سگدونيه"؟ 52 00:06:34,960 --> 00:06:37,725 نه، دارم تلاش مي کنم متقاعدش کنم بزن بريم زود باش، مرد، کمکم کن 53 00:06:37,800 --> 00:06:39,848 ساشا؟ اره اونجا را مي خوام 54 00:07:04,440 --> 00:07:06,681 يکم ترسناکه درسته؟ 55 00:07:06,840 --> 00:07:08,285 نه فقط سرده 56 00:07:08,960 --> 00:07:10,200 گرمايش خاموشه 57 00:07:10,520 --> 00:07:12,409 مثل يه اسب مسابقه اي شاش دارم 58 00:07:13,680 --> 00:07:14,727 باحال بود 59 00:07:14,800 --> 00:07:17,531 رفيق اينجا جاي قشنگيه داداش 60 00:07:42,040 --> 00:07:43,201 هي 61 00:07:51,960 --> 00:07:53,041 خوبه؟ 62 00:07:54,520 --> 00:07:55,681 مي تونيم ميز را بزاريم اونجا 63 00:07:57,280 --> 00:07:59,169 تخت خواب را هم مي زاريم اينجا 64 00:08:01,080 --> 00:08:03,128 خب شايد اگه تختي باشه 65 00:08:04,600 --> 00:08:07,444 مي دونم صاحبخانه گفت کاملا مبله هست 66 00:08:07,520 --> 00:08:12,321 ال،بيا اينو بيين مرد ديوونه کننده 67 00:08:12,400 --> 00:08:14,448 بيا پايين 68 00:08:16,000 --> 00:08:18,731 ال، بيا اينجا مرد 69 00:08:18,800 --> 00:08:21,883 ببين اينو نمي تونستي توي خوابگاه داشته باشي مگه نه؟ 70 00:08:21,960 --> 00:08:24,042 اين کلاسيکه 71 00:08:24,120 --> 00:08:28,489 جان واقعا فکر ميکني ساشا مي خواد اون را ببينه؟ يا اون يکي را؟ 72 00:08:30,160 --> 00:08:33,289 تمام طبقه بال براي کارهاي زنانه مال شما باشه؟ 73 00:08:35,720 --> 00:08:39,520 من قطعا بزرگترش را ديدم ديدي؟ تو عالي هستي 74 00:08:41,360 --> 00:08:44,523 داداش اون عاليه مرد 75 00:08:44,680 --> 00:08:48,480 اوه اره، بايد تا وقتي جوان بوديد مسخره بازي در مي اورديد 76 00:08:48,560 --> 00:08:50,244 بوديم، الانش هم هستيم 77 00:08:50,320 --> 00:08:52,004 1درجه 78 00:08:52,080 --> 00:08:54,924 هي اين منو باهوش نشون ميده منم اونو زشت نشون مي دم 79 00:08:55,000 --> 00:08:56,968 ولي بعد از حادثه ازم مراقبت کرد 80 00:08:57,520 --> 00:09:00,285 اگه درمورد رفيقم بد حرف بزنيد کارتون تمومه 81 00:09:01,920 --> 00:09:04,287 خيلي خب وقتي درجه1 ها هردوشون اماده هستند 82 00:09:04,360 --> 00:09:06,647 براي غذا پختن و تميز کاري و کمک کردن به من براي رديف کردن اينجا 83 00:09:07,120 --> 00:09:09,566 چون من نميخوام خدتمکار شما باشم 84 00:09:09,640 --> 00:09:12,291 معلومه که نه بهش گفتم مگه نه؟ 85 00:09:12,360 --> 00:09:14,089 خب تا حالا براتون پاستا کره ايي خالص خودم را نپختم 86 00:09:14,320 --> 00:09:17,164 همچين چيزي وجود نداره 87 00:09:17,840 --> 00:09:19,444 چون من اختراعش کردم باشه 88 00:09:19,520 --> 00:09:20,806 تميزکاري هم با من 89 00:09:20,880 --> 00:09:22,245 قول مي دم 90 00:09:23,280 --> 00:09:24,520 اين چکار مي کنه؟ 91 00:09:24,600 --> 00:09:25,647 اره تو مي پزي 92 00:09:26,720 --> 00:09:29,166 اره اشپزي مي کنم باشه؟ غذا نمي پزم 93 00:09:36,320 --> 00:09:37,401 مبلمان پيدا شد 94 00:09:37,480 --> 00:09:39,562 درمورد تو و تمام دخترها شنيده ام 95 00:09:39,720 --> 00:09:42,121 دقيقا به خاطر همين ما نياز داريم از خوابگاه خارج بشيم 96 00:09:43,000 --> 00:09:44,240 عاليه 97 00:09:44,320 --> 00:09:46,163 اروم 98 00:09:46,280 --> 00:09:47,691 حالت خوبه؟ 99 00:09:47,960 --> 00:09:49,769 اره ممنون 100 00:09:53,080 --> 00:09:55,367 خب به نظر مي رسه صاحبخانه دروغ نمي گفت 101 00:09:57,760 --> 00:09:59,091 لعنتي پسر 102 00:10:08,920 --> 00:10:10,365 هي از اين خوشم مياد 103 00:10:21,040 --> 00:10:22,041 لعنتي 104 00:10:22,400 --> 00:10:23,447 خب؟ 105 00:10:24,600 --> 00:10:25,761 اينجا را نمي خواهي؟ 106 00:10:26,040 --> 00:10:28,646 ...اره اره مي خوام حالا من مي دونم 107 00:10:28,720 --> 00:10:31,087 تمام ظروف اينجا سفيدند 108 00:10:32,400 --> 00:10:33,401 فقط گفتم 109 00:10:33,480 --> 00:10:35,050 اون به همه چيز دست مي زنه 110 00:10:36,280 --> 00:10:37,361 تصميم با توئه عزيزم 111 00:10:37,920 --> 00:10:39,968 بدون اون از عهدش برنميام ...مي دونم تو مي توني ولي من 112 00:10:40,040 --> 00:10:41,326 اليوت اليوت 113 00:10:41,800 --> 00:10:44,804 چيه؟ قطعا انجامش مي ديم 114 00:10:44,880 --> 00:10:46,405 اره؟ اره 115 00:10:50,520 --> 00:10:52,204 مي بينم اون تائيد کرد ها؟ 116 00:10:58,120 --> 00:11:00,885 هي کمک نمي خواهي نه دارمش 117 00:11:01,000 --> 00:11:04,766 باشه به خودت اسيب نزني بهتر از رفتن به باشگاهه درسته؟ 118 00:11:24,160 --> 00:11:26,162 هي اليوت؟ بله؟ 119 00:11:34,320 --> 00:11:37,847 هي اون صداي کوبيدن را شنيدي؟ اره 120 00:11:42,280 --> 00:11:44,647 رادياتورها صداي بدي مي دند 121 00:11:46,760 --> 00:11:48,444 خيلي خب عزيزم اينه 122 00:11:48,560 --> 00:11:53,202 -ريکي گفت، سکه ها نماد شگفتي و وحشت شانس هستند 123 00:11:53,520 --> 00:11:56,046 تو را روبه بالا يا روبه پايين در خاک مي گذارند؟ 124 00:11:56,120 --> 00:11:58,009 در کدام خانه به دنيا خواهي امد؟ 125 00:11:58,080 --> 00:12:00,082 عاشق چه کسي مي شويد؟ 126 00:12:00,160 --> 00:12:04,210 شانس دقيقه مثل يه سکه پرتاب شده توسط دست خداست 127 00:12:15,120 --> 00:12:16,451 خسته ام 128 00:12:19,720 --> 00:12:21,643 ممنون که اون نقل قول ها را برام پيدا کردي 129 00:12:24,560 --> 00:12:26,927 مي خواهي يه چيز احمقانه ببيني؟ 130 00:12:30,800 --> 00:12:31,926 فقط خودمون اره 131 00:12:33,200 --> 00:12:34,884 ميرم دندونام را مسواک بزنم 132 00:12:37,120 --> 00:12:38,690 هي اون چيه روي تخت؟ 133 00:12:48,920 --> 00:12:51,890 تو مثل يه مدل دهه هفتاد هستي 134 00:12:52,000 --> 00:12:54,844 خلبان شخصي جيمز باند پست 135 00:12:54,960 --> 00:12:58,089 مثل يه خرس کولا 19 ساله 136 00:13:01,000 --> 00:13:04,129 اگه يکي از اينها درست بود من تو را نميخواستم 137 00:13:04,200 --> 00:13:07,010 ولي نيستن و من مي خوامت 138 00:13:07,080 --> 00:13:08,320 به طور شگفت اوري 139 00:13:09,800 --> 00:13:12,201 مزخرف به کنار هرگز فکر نمي کردم ملاقاتت کنم 140 00:13:12,320 --> 00:13:14,721 - چه برسد که با کسي مثل تو باشم 141 00:13:15,800 --> 00:13:18,167 با عشق فراوان 142 00:13:18,240 --> 00:13:23,690 شواليه، دوست پسر،مرد سکسي و هم اتاقي جديدت اليوت 143 00:13:26,680 --> 00:13:29,968 هيچ حيواني براي درست شدن اين کارت اسيب نديده- 144 00:14:00,240 --> 00:14:02,242 هي اليوت بامزه نيست 145 00:14:13,400 --> 00:14:14,640 اليوت؟ 146 00:14:21,960 --> 00:14:23,041 هي؟ 147 00:14:24,440 --> 00:14:25,965 چي شده؟ 148 00:14:56,360 --> 00:14:57,407 هي 149 00:14:59,840 --> 00:15:01,080 چه خبره مرد؟ 150 00:15:01,160 --> 00:15:02,446 اوه داداش کوچولو چطوري؟ 151 00:15:02,520 --> 00:15:03,726 اينجا را ببين عاليه 152 00:15:03,840 --> 00:15:04,966 سلام عزيزم سلام 153 00:15:06,640 --> 00:15:08,005 سلام عمو اليوت 154 00:15:08,080 --> 00:15:10,003 سلام اليس عزيز سلام سلام 155 00:15:13,160 --> 00:15:14,161 سلام سلام 156 00:15:14,240 --> 00:15:16,720 ببخشيد زود امديم تقصر برادر مريض خودت بود 157 00:15:16,800 --> 00:15:18,768 بهش مي گند سريع و حرفه اي 158 00:15:18,840 --> 00:15:20,444 ويرجيل عاليه ممنون 159 00:15:22,000 --> 00:15:23,843 اوه هي تقريبا فراموش کردم 160 00:15:24,720 --> 00:15:26,848 اينم هديه مهماني خونه جديد 161 00:15:28,400 --> 00:15:29,731 کمکم مي کني بنوشيمش؟ 162 00:15:29,800 --> 00:15:30,847 نه 163 00:15:32,720 --> 00:15:34,051 اينجا را ببين 164 00:15:39,440 --> 00:15:43,081 پس يه خونه بيرون از محوطه دانشگاه با جان هنري و دوست دخترت 165 00:15:43,160 --> 00:15:44,241 اماده اي براش؟ 166 00:15:44,320 --> 00:15:46,049 اون تکه ويرجيل 167 00:15:46,120 --> 00:15:47,724 تمام اين کارها را به تنهايي کرده 168 00:15:47,880 --> 00:15:50,804 ...عاليه فقط ميدوني باهوش باش 169 00:15:50,880 --> 00:15:52,450 يه دانشجو باش مرد 170 00:15:52,520 --> 00:15:55,444 اخرين وقت هايي هست که هيچ مسئوليتي نداري ازش لذت ببر 171 00:15:55,520 --> 00:15:57,363 نمي خوام اون چيزي که تو داري را ميخوام 172 00:15:57,440 --> 00:15:59,920 يه زن شگفت انگيز و يه دختر شگفت انگيز 173 00:16:00,880 --> 00:16:02,291 خب براش عجله نکن 174 00:16:02,360 --> 00:16:03,930 همش بيرون منتظرت هستند 175 00:16:04,000 --> 00:16:06,924 باور کن چيزهايي که من دارم عاليند واقعا 176 00:16:07,600 --> 00:16:09,841 ولي من براش از لذت ها چشم پوشي کردم 177 00:16:09,920 --> 00:16:12,969 منظورم اينه که تقصيلات دانشگاهي(داره مسخره مي کنه) چکار مي تونه براي من بکنه 178 00:16:13,360 --> 00:16:14,646 تو يه بورس تحصيلي داري مرد 179 00:16:14,720 --> 00:16:16,484 بايد الان طبقه بالا مشغول درس خوندن باشي 180 00:16:19,880 --> 00:16:22,690 خدايا اين خوبه که تو حسود نيستي 181 00:16:23,760 --> 00:16:24,761 اره خوبه 182 00:16:27,160 --> 00:16:28,446 زود باش مرد از عهدش برميايي 183 00:16:28,520 --> 00:16:29,487 زود باش زودباش 184 00:16:29,560 --> 00:16:30,766 خيلي خب خيلي خب 185 00:16:34,400 --> 00:16:35,561 عزيزم 186 00:16:40,760 --> 00:16:42,364 بوم!مرسي مرسي 187 00:18:45,680 --> 00:18:47,682 يه سکه طلا قديمي قديمي ها؟ 188 00:18:48,040 --> 00:18:51,806 اره من گذاشتمش روي ميز کوچولو کنار تخت 189 00:18:51,880 --> 00:18:53,041 نمي خواستم نگهش دارم 190 00:18:53,120 --> 00:18:54,804 بخاطر همينه که تو بهترين،راستگوترين 191 00:18:54,880 --> 00:18:57,486 باهوشترين،بامزه ترين، سنگينترين و مسن ترين فرد اينجا 192 00:18:57,560 --> 00:19:00,040 من سنگين ترين يا مسن ترين نيستم 193 00:19:00,240 --> 00:19:01,685 بابا پيرترينه و سنگين ترين 194 00:19:01,760 --> 00:19:02,921 چي؟ 195 00:19:03,600 --> 00:19:04,886 منو لو داد 196 00:19:06,440 --> 00:19:07,646 بيا 197 00:19:07,720 --> 00:19:09,006 ضربه سر 198 00:19:09,640 --> 00:19:10,846 ضربه مشت 199 00:19:11,640 --> 00:19:13,847 اين اتاق جانه مال ما طبقه بالاست 200 00:19:13,920 --> 00:19:15,365 خيلي خب ما داريم مي ريم 201 00:19:15,440 --> 00:19:17,568 رفيق مهماني عالي بود 202 00:19:17,640 --> 00:19:18,766 مراقب خودت باش 203 00:19:19,240 --> 00:19:21,686 خداحافظ بچه ها خداحافظ اليس 204 00:19:26,080 --> 00:19:28,242 کيم؟ اون توي کلاس ادبيات منه 205 00:19:29,280 --> 00:19:32,090 دختراهي که داخل خانه کلاه مي پوشند ديوانه اند اينو مي دوني درسته؟ 206 00:19:32,160 --> 00:19:34,527 اون مي خواد يه پاکسازي روحي انجام بده بعد از اينکه هرکسي جايي را ترک مي کنه 207 00:19:34,600 --> 00:19:36,682 خوبه منم مي تونم برم؟ نه 208 00:19:36,760 --> 00:19:39,445 اون فقط مي خواد يکم مريم گلي بسوزونه و تو هم بايد مهربان باشي 209 00:19:40,040 --> 00:19:41,883 شايذ تو هم يه کلاه نياز داري 210 00:19:44,920 --> 00:19:46,081 دربش پيچيه 211 00:19:46,160 --> 00:19:47,525 اوه ممنون 212 00:19:47,600 --> 00:19:49,602 جان فکر نمي کني اين خونه غير عاديه؟ 213 00:19:49,680 --> 00:19:51,011 امم اره 214 00:19:51,080 --> 00:19:53,048 فکر نمي کنم ولي من دختر نيستم 215 00:19:53,120 --> 00:19:56,124 و فکر مي کنم بايد لباس هات را بپوشي چون مي خواهيم بيسبال بازي کنيم 216 00:19:57,000 --> 00:20:00,527 چرا اين ورزشکارها هميشه بايد بازي کنند حتي توي مهماني؟ 217 00:20:35,520 --> 00:20:37,761 بهش فکر نکن اون را نگو 218 00:20:38,960 --> 00:20:40,962 بهش فکر نکن اون را نگو 219 00:20:41,560 --> 00:20:43,164 بهش فکر نکن اون را نگو 220 00:20:43,520 --> 00:20:45,363 بهش فکر نکن اون را نگو 221 00:20:46,640 --> 00:20:48,847 اون را نگو بهش فکر نکن 222 00:20:59,720 --> 00:21:01,848 خانم ساشا مي ياد وسط 223 00:21:02,360 --> 00:21:04,886 مي خواد يه پاس بلند بزنه 224 00:21:04,960 --> 00:21:07,008 باشه خيلي خي خيلي خب اماده اي؟ 225 00:21:07,080 --> 00:21:08,127 خيلي خب 226 00:21:09,160 --> 00:21:11,527 اوه اره خودشه 227 00:21:16,760 --> 00:21:19,684 حالت خوبه؟ اره 228 00:21:19,760 --> 00:21:20,841 مست شدي 229 00:21:20,920 --> 00:21:26,484 خب تو فکر مي کردي اينجا صداهاي عجيبي داره و چي؟ 230 00:21:26,560 --> 00:21:28,528 ارتعاشات بد اره 231 00:21:28,880 --> 00:21:30,962 و اگه الان ناپديد بشند مهم نيست؟ 232 00:21:31,040 --> 00:21:33,122 ما همه اين اشغال ها را سوزونديم درسته؟ 233 00:21:34,040 --> 00:21:35,326 با حاله 234 00:21:35,400 --> 00:21:37,004 تو واقعا پيشگو هستي؟ 235 00:21:37,080 --> 00:21:38,525 ماورايي، مادرم مي گه "معتقد به ماورا الطبيعه" 236 00:21:38,600 --> 00:21:39,601 اوه، ماورايي ها؟ 237 00:21:39,720 --> 00:21:42,451 پس، مادرت وقتي بچه بودي توي زير پله زندونيت مي کرد؟ 238 00:21:42,520 --> 00:21:43,681 تو هم چاقوها را به طرفش پرتاب مي کردي 239 00:21:44,600 --> 00:21:46,489 اره نه 240 00:21:49,520 --> 00:21:50,806 ولي مي توستم چيزها را پيدا کنم 241 00:21:50,880 --> 00:21:52,689 هميشه مي دونستم کي يکي مي ياد خونه 242 00:21:54,280 --> 00:21:57,045 مي دونيم من به چي فکر مي کنم؟ 243 00:21:59,160 --> 00:22:01,766 اره شايد فقط انجامش بدم 244 00:22:02,720 --> 00:22:05,963 لعنت تو پيشگويي 245 00:22:06,920 --> 00:22:08,285 ماورايي قطعا 246 00:22:10,400 --> 00:22:12,323 اليوت طوري نيست ساشا 247 00:22:12,400 --> 00:22:14,562 ادمها توي تمام زندگيم به من شک داشتند 248 00:22:14,640 --> 00:22:15,971 اليوت مي توني بري 249 00:22:16,040 --> 00:22:19,089 يه زندگي محافظت شده،سطحي،مادي داشته باشي 250 00:22:20,280 --> 00:22:22,806 خب يه هستي غيرمادي يه جورايي سخته 251 00:22:22,880 --> 00:22:25,201 ...چيزي که اين ارسطو مي خواد بگه اينه که 252 00:22:25,320 --> 00:22:26,526 خب مدرک مي خواد 253 00:22:26,880 --> 00:22:28,211 اره خيليه؟ 254 00:22:31,720 --> 00:22:33,529 خيلي خب عميق نفس بکشيد 255 00:22:33,600 --> 00:22:34,601 باشه 256 00:22:39,480 --> 00:22:42,404 پس اگه اتفاقي رخ نداد بايد باور کنم به خاطر اينکه 257 00:22:42,480 --> 00:22:43,720 تو از روح خلاص بشي- 258 00:22:43,840 --> 00:22:45,205 اليوت بي خيال چيه؟ 259 00:22:45,280 --> 00:22:47,203 هم ما مي دونيم تو به اينها باور نداري باشه؟ 260 00:22:47,280 --> 00:22:49,282 ولي مي توني لطفا فقط بزاري کارش را بکنه؟ 261 00:22:49,360 --> 00:22:51,488 درسته ببخشيد بدون منطقي بودن 262 00:22:51,560 --> 00:22:52,721 تسليم هستم انجام مي دم 263 00:22:52,800 --> 00:22:55,201 ال مي توني يکم دستت را شل کني 264 00:22:55,280 --> 00:22:57,408 دارم سعي مي کنم روي تنفسم تمرکز کنم 265 00:23:04,000 --> 00:23:05,809 اماده ايد خانم ها؟ 266 00:23:05,880 --> 00:23:07,644 باشه بيا انجامش بديم بي خيال 267 00:23:07,720 --> 00:23:11,645 حالا من ادعايي ندام ولي يه چيزهايي مي دونم 268 00:23:12,000 --> 00:23:14,287 باشه خوبه چي مي دوني؟ 269 00:23:16,040 --> 00:23:17,530 باشه 270 00:23:29,280 --> 00:23:31,169 مي دونم والدين تو در تصادف مردند 271 00:23:33,680 --> 00:23:34,920 رفيق 272 00:23:35,000 --> 00:23:36,604 اون چيزي به من نگفته 273 00:23:36,680 --> 00:23:37,681 اونها گفتند 274 00:23:38,880 --> 00:23:43,329 داداش من چيزي نگفتم قسم مي خورم 275 00:23:45,480 --> 00:23:46,686 هرگز به کسي نگفتم 276 00:23:48,400 --> 00:23:49,845 اونها نگران تو هستند،بهرحال 277 00:23:49,920 --> 00:23:53,242 خيلي خب متاسفم که بهت خنديدم ولي اين اصلا بامزه نيست 278 00:23:53,480 --> 00:23:56,006 مسخره باز در نميارم اليوت اينها فقط چيزيند که فهميدم 279 00:23:56,880 --> 00:23:58,325 باشه چطوري مردند؟ 280 00:23:59,680 --> 00:24:00,966 چه جور تصادفي بود؟ 281 00:24:01,400 --> 00:24:04,370 برادرت هر کاري که در توانش باشه براي محافظت ار تو انجام مي ده 282 00:24:05,200 --> 00:24:08,010 ولي اونها نگرانند خارج از تحملش ياشه 283 00:24:08,080 --> 00:24:10,686 خيلي خب پس تو امشب با برادرم حرف زدي 284 00:24:12,320 --> 00:24:13,401 ...ساشا 285 00:24:14,720 --> 00:24:18,202 مادر بزرگت يکم بيسوکيت يا رول يا يه چيزي شبيه به اين داره؟ 286 00:24:18,600 --> 00:24:19,761 نون رول؟ 287 00:24:22,120 --> 00:24:24,771 بي خيال همه مي دونند مادربزرگت بيسکويت مي پزه 288 00:24:24,840 --> 00:24:28,128 اره در اين مورد اشتباه نمي کنه 289 00:24:28,200 --> 00:24:30,521 اين...اين... مي دوني چيه؟ 290 00:24:30,600 --> 00:24:31,886 مي خواهيد چشم هاتون را ببنديد؟ 291 00:24:32,040 --> 00:24:33,041 فقط صبر کنيد 292 00:24:34,400 --> 00:24:35,811 بهرحال من همه اينها را قبول مي کنم 293 00:24:35,880 --> 00:24:37,041 همش چشم هام بسته بود البته 294 00:24:37,160 --> 00:24:38,844 ...هر چيزي فهميدي البته 295 00:24:55,120 --> 00:24:58,044 خيلي خب من چي را مخفي کردم؟ کجا اونو گذاشتم؟ 296 00:24:58,120 --> 00:24:59,610 بي خيال ديونه شدي اليوت 297 00:25:09,200 --> 00:25:10,929 ...مي دوني چيه؟من 298 00:25:11,840 --> 00:25:13,524 اينو دوست ندارم 299 00:25:16,800 --> 00:25:19,485 اره ديگه نمي خوام اين کار را بکنم 300 00:25:19,960 --> 00:25:21,564 شايد نظر بدي بود 301 00:25:21,640 --> 00:25:22,880 نه بي خيال 302 00:25:23,160 --> 00:25:24,491 تو يه متقلب خوب هستي اينو قبول دارم 303 00:25:26,600 --> 00:25:28,648 کليد ها را گذاشتي توي قابلمه روي گاز 304 00:25:29,440 --> 00:25:30,441 درسته؟ 305 00:25:34,960 --> 00:25:35,961 شنيدي؟ 306 00:25:37,760 --> 00:25:39,091 بهش گوش دادي مگه نه؟ 307 00:25:39,760 --> 00:25:42,684 خب من که نشنيدم تو چي؟ 308 00:25:42,760 --> 00:25:43,807 نه 309 00:25:44,120 --> 00:25:46,248 يه چيزي داره مي ياد چي؟ 310 00:25:47,480 --> 00:25:49,164 اونها مي گند 311 00:25:50,960 --> 00:25:52,166 نکن 312 00:25:53,800 --> 00:25:55,450 بهش فکر نکن 313 00:25:56,360 --> 00:25:57,521 اون را نگو 314 00:26:00,240 --> 00:26:02,288 اون را نگو بهش فکر نکن 315 00:26:02,960 --> 00:26:04,769 اون را نگو بهش فکر نکن 316 00:26:04,840 --> 00:26:07,844 اون را نگو بهش فکر نکن 317 00:26:07,960 --> 00:26:12,841 اون را نگو بهش فکر نکن اون را نگو بهش فکر نکن 318 00:26:12,920 --> 00:26:14,160 اون را نگو بهش فکر نکن 319 00:26:16,640 --> 00:26:18,529 چي را نگو و بهش فکر نکن؟ 320 00:26:19,120 --> 00:26:20,326 مرد باي باي 321 00:26:21,680 --> 00:26:23,728 خدايا چه کوفتيه؟ 322 00:26:26,080 --> 00:26:28,162 کيم اوه خداي من 323 00:26:28,240 --> 00:26:29,241 هي 324 00:26:30,920 --> 00:26:32,160 چه اتفاقي افتاد کيم؟ کيم؟ 325 00:26:32,240 --> 00:26:33,605 حالت خوبه؟ 326 00:27:20,840 --> 00:27:22,490 ببخشيد چه کار مي کني؟ 327 00:27:22,560 --> 00:27:24,847 هيچي هيچي ببخشيد 328 00:27:30,960 --> 00:27:32,405 مريضي؟ 329 00:27:35,520 --> 00:27:37,409 شب بخير دوست دارم 330 00:27:38,240 --> 00:27:39,924 دوست دارم جان 331 00:27:41,200 --> 00:27:42,361 چي؟ 332 00:27:44,440 --> 00:27:46,807 هي شوخي ميکني مگه نه؟ 333 00:27:48,920 --> 00:27:51,207 ساشا شوخي مي کني درسته؟ 334 00:27:54,920 --> 00:27:56,046 چي؟ 335 00:27:59,840 --> 00:28:01,729 اين ديگه چه کوفتيه؟ 336 00:28:10,120 --> 00:28:11,121 بي خيال 337 00:28:12,960 --> 00:28:15,884 جان زود باش 338 00:28:15,960 --> 00:28:17,724 ...ببين دارم سعي مي کنم 339 00:28:26,400 --> 00:28:28,846 اينجوري؟ 340 00:29:30,680 --> 00:29:31,681 هي 341 00:29:34,800 --> 00:29:38,885 چکار ميکني؟ شنيدي؟ 342 00:29:42,640 --> 00:29:44,369 اين ديگه چه کوفتيه؟ 343 00:30:03,560 --> 00:30:04,971 اماده اي؟ 344 00:30:37,280 --> 00:30:39,681 ممنون که ديشب با من مهربون بودي 345 00:30:40,760 --> 00:30:41,841 مهماني ديوونه کننده اي بود 346 00:30:41,920 --> 00:30:44,605 اره بود قطعا 347 00:30:44,720 --> 00:30:46,643 نميايي داخل 348 00:30:46,720 --> 00:30:48,688 ماشين هم اتاقيم اينجا نيست 349 00:30:52,400 --> 00:30:53,765 مي تونيم دوباره سعي کنيم 350 00:30:55,960 --> 00:30:58,122 از اين اتفاق ها مي افته درسته؟ 351 00:30:58,680 --> 00:31:02,685 در واقع نه براي من 352 00:31:04,360 --> 00:31:05,521 اره 353 00:31:06,840 --> 00:31:09,047 در واقع براي من هم نه 354 00:31:10,600 --> 00:31:14,286 يه مردي که کارش را تموم نکرده هرگز قبلا براي من رخ نداده بود 355 00:31:15,360 --> 00:31:16,361 بي خيال 356 00:31:19,360 --> 00:31:20,850 من گشنمه 357 00:31:21,280 --> 00:31:22,486 خدايا 358 00:31:25,640 --> 00:31:26,641 چي؟ 359 00:31:29,360 --> 00:31:30,361 هيچي 360 00:31:31,320 --> 00:31:32,446 هيچي باشه؟ 361 00:31:32,680 --> 00:31:35,251 کيم بايد برم 362 00:31:36,880 --> 00:31:38,006 حالا 363 00:31:43,360 --> 00:31:45,169 لعنتي 364 00:32:16,480 --> 00:32:18,050 رفيق اينو ببين 365 00:32:20,400 --> 00:32:21,765 اينها قبلا بودند درسته؟ 366 00:32:21,960 --> 00:32:22,961 نه 367 00:32:23,640 --> 00:32:26,530 اين کار کالين يا يکي از اون احمق هاي ديشبيه 368 00:32:26,680 --> 00:32:28,250 نه گوش کن من يه چيزي شنيدم 369 00:32:28,720 --> 00:32:31,371 يه چيزي بيرون بعد از مهماني شنيدم يه صداي خراشيدني 370 00:32:31,880 --> 00:32:33,882 منظورت چيه يه چيزي شنيدي؟ 371 00:32:43,560 --> 00:32:44,800 صبح بخير 372 00:32:46,600 --> 00:32:50,002 مي بيني تو تميز و زيبا هستي 373 00:32:55,880 --> 00:32:57,166 خوبه 374 00:33:03,320 --> 00:33:04,481 چي بود اون؟ 375 00:33:09,600 --> 00:33:11,602 جان، کيم را رسونيدي خونه اره 376 00:33:12,840 --> 00:33:14,205 و حالا مي خوام خودم را ازش تميز کنم 377 00:33:15,200 --> 00:33:18,283 اون دختر حال بهم زنه، مرد مثل يه خوک کامل 378 00:33:18,600 --> 00:33:20,409 بي خيال مرد اصلا باحال نيست اين حرف را نزن 379 00:33:20,480 --> 00:33:22,130 حتما اره براي تو گفتنش راحته 380 00:33:22,200 --> 00:33:24,043 دوست دختر تو عاليه 381 00:33:32,320 --> 00:33:34,448 اوه خدايا 382 00:33:34,600 --> 00:33:35,886 حالت خوبه 383 00:33:37,000 --> 00:33:39,970 نمي دونم شايد نبايد توي اون سرما بيسبال بازي مي کردم 384 00:33:40,080 --> 00:33:41,525 اين مشکليه وقتي ادم الکلي مي شه 385 00:33:41,800 --> 00:33:43,609 اوه خفه شو حتي به اندازه کافي مست نشدم 386 00:33:43,680 --> 00:33:45,409 شايد اشتباه بود 387 00:33:45,520 --> 00:33:47,204 يکم چاي درست مي کنم 388 00:34:05,960 --> 00:34:06,961 بي خيال 389 00:34:09,880 --> 00:34:11,484 گائيدمش 390 00:34:32,840 --> 00:34:35,491 عزيزم يه ثانيه اينجا نبودي 391 00:34:36,200 --> 00:34:37,440 جدا؟ 392 00:34:38,400 --> 00:34:41,244 اره کجا رفتي؟ 393 00:34:45,160 --> 00:34:46,400 خدايا داري مي لرزي 394 00:34:49,320 --> 00:34:51,163 فقط داشتم فکر مي کردم 395 00:34:53,160 --> 00:34:54,321 در مورد جان؟ 396 00:35:34,760 --> 00:35:36,125 نه برادر کوچولو طوري نيست 397 00:35:36,200 --> 00:35:38,806 هر وقت بخواهي مي توني به من زنگ بزني اينو مي دوني 398 00:35:38,880 --> 00:35:41,451 واقعا برات خيلي زياده؟ 399 00:35:41,520 --> 00:35:43,204 به خاطر حمايت از من نگراني؟ 400 00:35:43,280 --> 00:35:44,930 چه خبره؟ 401 00:35:45,000 --> 00:35:46,161 در مورد سا شا ست؟ 402 00:35:47,400 --> 00:35:50,131 اره اون مريضه و ترسيده 403 00:35:51,080 --> 00:35:52,525 و جان رفتار عجيبي داره 404 00:35:53,080 --> 00:35:54,570 شما بچه ها به نظر مي رسيد که عالي هستيد 405 00:35:56,080 --> 00:36:00,005 واقعا؟ اونها را ديدي که باهم مي رقصند 406 00:36:00,640 --> 00:36:02,688 با من حرف بزن رفيق، چه خبره؟ 407 00:36:07,400 --> 00:36:08,606 اليوت؟ 408 00:36:11,560 --> 00:36:12,641 چي؟ 409 00:36:12,720 --> 00:36:14,449 مي خواهي فردا بريم با هم ناهار يا يه چيزي بخوريم 410 00:36:14,520 --> 00:36:15,851 در مورد اين قضيه حرف بزنيم؟ 411 00:36:16,560 --> 00:36:18,289 مي دوني چيه، گوش کن من بايد برم 412 00:36:19,000 --> 00:36:20,684 ...اينجا يه چيزي من بايد 413 00:36:20,760 --> 00:36:22,762 بايد برم به يه چيزي رسيدگي کنم 414 00:36:23,360 --> 00:36:24,441 ...ال 415 00:36:30,760 --> 00:36:31,966 بچه ها؟ 416 00:36:36,600 --> 00:36:39,046 بچه ها اون بالا داريد چکار مي کنيد؟ 417 00:37:44,840 --> 00:37:47,650 سلام کسي اون پايينه؟ 418 00:37:59,160 --> 00:38:00,321 سلام؟ 419 00:38:20,040 --> 00:38:21,201 سلام؟ 420 00:39:04,480 --> 00:39:06,847 بچه ها! کمک 421 00:39:11,520 --> 00:39:12,567 نه 422 00:39:13,480 --> 00:39:14,720 بچه ها 423 00:39:16,480 --> 00:39:18,289 چکار مي کني اليوت؟ 424 00:39:18,720 --> 00:39:21,041 همش اونجا بوديد؟ اره 425 00:39:21,120 --> 00:39:22,201 کس شعره 426 00:39:22,280 --> 00:39:23,691 ولي اونجا بوديم اليوت 427 00:39:23,760 --> 00:39:25,046 جواب منو نداديد 428 00:39:25,120 --> 00:39:27,521 صدات را نشنيديم؟ پس چکار مي کردي؟ 429 00:39:27,920 --> 00:39:29,888 مطالعه حرف مي زديم 430 00:39:30,240 --> 00:39:32,811 کاري نمي کرديم صداي منو نشنيدي؟ صداي منو نشنيدي؟ 431 00:39:32,880 --> 00:39:35,804 اليوت براي بار اخر داداش ما اون کار را باهات نکرديم 432 00:39:35,880 --> 00:39:37,041 چرا داريد بهم دروغ مي گي؟ 433 00:39:37,120 --> 00:39:38,201 عيسي مسيح ما نبوديم 434 00:39:38,280 --> 00:39:39,361 پس چه اتفاقي افتاد ها؟ 435 00:39:39,920 --> 00:39:42,400 و يه صدايي بود... يعني بي خيال 436 00:39:42,480 --> 00:39:45,450 بهت گفتم يه اتفاقي اونجا افتاده 437 00:39:45,520 --> 00:39:47,045 حالا حرفم را باور مي کنيد؟ 438 00:39:47,800 --> 00:39:49,689 هي نگران نباش باشه؟ 439 00:39:49,760 --> 00:39:51,046 چکار داري مي کني؟ اون کار را نکن 440 00:39:51,120 --> 00:39:52,201 چکار نکنم؟ ...نکن 441 00:39:52,280 --> 00:39:53,611 اليوت نه نه نه بهش دست نزن 442 00:39:53,680 --> 00:39:54,727 چي؟ بهش دست نزن 443 00:39:54,800 --> 00:39:56,404 تو يه ديونه شکاک هستي داداش 444 00:40:01,440 --> 00:40:03,204 اره يکم داغ هستي 445 00:40:05,000 --> 00:40:07,321 خيلي خب پس با جان نبودي 446 00:40:08,040 --> 00:40:11,362 ايا چيزي شنيدم؟ ايا چيزي ديدم؟ 447 00:40:15,800 --> 00:40:19,521 امشب تو فکر کردي خونه خاليه وقتي ما اينجا بوديم 448 00:40:20,000 --> 00:40:22,002 تو از اينجا رفتي 449 00:40:29,880 --> 00:40:31,882 من يه جورايي همين طور 450 00:40:40,560 --> 00:40:41,686 چي؟ 451 00:40:42,040 --> 00:40:43,610 ...نشسته بودم براي مطالعه 452 00:40:43,920 --> 00:40:46,161 هيچ کدوم از اينها را يادم نيست 453 00:40:52,080 --> 00:40:54,890 مثل اينکه حالا اسمش را مي دونم 454 00:40:55,880 --> 00:40:57,166 اون براي من اومده 455 00:40:59,480 --> 00:41:02,324 و هرچقدر سعي کنم از شرش خلاص بشم بزرگتر مي شه 456 00:41:04,240 --> 00:41:05,401 وحشتناکه 457 00:41:06,000 --> 00:41:07,764 هي عزيزم 458 00:41:11,600 --> 00:41:13,329 مرد باي باي واقعي نيست 459 00:41:13,400 --> 00:41:15,687 اين فقط يه چيزيه که توي سرمونه 460 00:41:16,280 --> 00:41:17,930 واقعيه 461 00:41:18,000 --> 00:41:19,889 تصورات واقعي هستند 462 00:41:20,280 --> 00:41:22,248 اگه نيست 463 00:41:23,040 --> 00:41:26,328 اليوت هممون توي يه زمان عقلمون را از دست داديم 464 00:41:28,520 --> 00:41:30,921 وکجاش شانسيه؟ 465 00:42:22,600 --> 00:42:25,080 اون چه کوفتيه؟ چي شده؟ 466 00:42:33,320 --> 00:42:34,481 ...چي 467 00:42:39,400 --> 00:42:40,925 اليوت هيچي اينجا نيست 468 00:42:51,040 --> 00:42:53,168 -پس دير نمي کني درسته؟ 469 00:42:53,240 --> 00:42:56,289 نه سرساعت 2 مي بينمت درست جايي که ماشين را پارک کرديم 470 00:42:56,440 --> 00:43:00,331 مي رم بفمم چطور اين چيز واقعيه،اسم 471 00:43:00,760 --> 00:43:02,922 ميري با صاحبخانه در مورد مبلمان حرف بزني؟ 472 00:43:03,000 --> 00:43:04,411 و خونه 473 00:43:04,480 --> 00:43:06,926 شايد بتونه يه جاي ديگه را پيدا کنه 474 00:43:08,320 --> 00:43:10,607 بهرحال الان احساس بهتري داري؟ 475 00:43:10,680 --> 00:43:11,886 فکر مي کنم 476 00:43:12,520 --> 00:43:15,683 سخته وسط روز ادم بترسه 477 00:43:17,000 --> 00:43:19,128 مراقبت هستم 478 00:43:21,720 --> 00:43:23,165 اوه خداي من 479 00:43:23,760 --> 00:43:25,285 داري مي لرزي 480 00:43:25,360 --> 00:43:27,567 حلش مي کنم قول مي دم 481 00:43:27,640 --> 00:43:29,244 ساعت 2 مي بينمت 482 00:43:29,320 --> 00:43:31,766 دوست دارم 483 00:44:34,800 --> 00:44:38,247 ارشيو سوابق،فايل حذف شده 69،ردمون - 484 00:44:41,720 --> 00:44:43,131 بفرما اينها را بپوش 485 00:44:43,640 --> 00:44:45,210 واقعا؟ اره 486 00:44:45,600 --> 00:44:47,011 اينها اصلند و ما نمي خواهيم 487 00:44:47,120 --> 00:44:50,408 عرق کف دستت اسناد توي جعبه را خراب کنه 488 00:44:52,720 --> 00:44:56,008 حالا فايل هاي حذف شده مقاله هاي حذف شده دارند 489 00:44:56,080 --> 00:44:59,402 که قبل از انتشار بي خيالشون شدند 490 00:44:59,480 --> 00:45:03,041 ولي هنوز براي ايندگان حفظ مي شوند واين هم نوشته شده توسط ردمون 491 00:45:06,680 --> 00:45:07,806 ممنون 492 00:45:22,480 --> 00:45:24,130 ممنون دنيس 493 00:45:32,280 --> 00:45:34,726 اقاي ديزي؟ بله حالتون چطوره؟ 494 00:45:35,160 --> 00:45:36,605 خيلي خوب نيستم درواقع 495 00:45:37,560 --> 00:45:39,050 من و دوستانم 496 00:45:39,120 --> 00:45:40,485 خانه شما را اجاره کرديم 497 00:45:40,560 --> 00:45:42,847 منطقه سان پري، 37 اوکدال 498 00:45:42,920 --> 00:45:44,922 -اره دوتا مرد خوشتيپ 499 00:45:45,000 --> 00:45:46,081 با اونهايي؟ 500 00:45:46,280 --> 00:45:48,851 خونه عجيب و غريبي داريد اقاي ديزي 501 00:45:49,640 --> 00:45:52,291 واقعا افتضاحه 502 00:45:52,400 --> 00:45:55,483 خب متاسفم همچين احساسي داريد ولي اجاره نامه را امضا کردند 503 00:45:57,720 --> 00:45:58,926 عافيت باشه 504 00:45:59,000 --> 00:46:00,161 متاسفم 505 00:46:00,360 --> 00:46:03,330 حالت خوبه؟ اينجا واقعا سرده 506 00:46:03,400 --> 00:46:05,846 اينجا گلخانه ست در واقع اينجا هيچ وقت سرد نيست عزيزم 507 00:46:05,920 --> 00:46:07,410 شايد بايد توي خونه توي تختخواب باشي 508 00:46:08,400 --> 00:46:10,402 ببين اقاي ديزي 509 00:46:10,480 --> 00:46:13,563 يه ميز کنار تخت قديمي توي زيرزمين وجود داره 510 00:46:13,640 --> 00:46:15,563 و يه نوشته توش هست 511 00:46:17,840 --> 00:46:19,171 از کجا اومده؟ 512 00:46:19,560 --> 00:46:20,846 ميز کنار تخت؟ 513 00:46:26,280 --> 00:46:30,365 ...بياييد شروع کنيم با در نظر گرفتن اين ديوار 514 00:46:31,400 --> 00:46:34,370 ..حالا هم ما مي تونيم قبول کنيم اين جمله 515 00:46:34,440 --> 00:46:36,249 ببخشيد بشين 516 00:46:37,280 --> 00:46:40,090 حالا هم ما مي تونيم قبول کنيم اين جمله 517 00:46:40,160 --> 00:46:43,881 "اين يک ديوار است" يه ادعا واقعيه 518 00:46:44,600 --> 00:46:46,921 اين ديوار واقعيه من مي بينمش شما مي بينيدش 519 00:46:47,000 --> 00:46:48,411 مي تونيم لمسش کنيم 520 00:46:48,640 --> 00:46:52,361 همچنين اگه من چندتا اتم از اين ديوار جدا کنم 521 00:46:52,440 --> 00:46:54,841 هنوز اونجاست قبل از ما هم همونجا بوده 522 00:46:54,920 --> 00:46:57,082 هنوز يه ديواره 523 00:46:57,160 --> 00:47:00,607 ولي اگه من ادامه بدم 524 00:47:01,160 --> 00:47:05,688 جداکردن ارام اتم ها، يکي يکي از اون ديوار، چي؟ 525 00:47:07,280 --> 00:47:09,726 خب اولش شما مي گيد هنوز يه ديواره 526 00:47:10,120 --> 00:47:12,441 يکم بيشتر جدا کنم خب هنوز يه ديواره 527 00:47:13,520 --> 00:47:19,163 ولي اگه من تمام اتم ها را به جز يکي جدا کنم، چي؟ 528 00:47:19,360 --> 00:47:23,684 و شما من را ديده ايد که تمام اتم ها را جدا مي کنم 529 00:47:23,760 --> 00:47:25,649 به جز يکي 530 00:47:25,720 --> 00:47:29,805 و اشاره کنم بهش و بگم اونجا باقيمانده اش 531 00:47:31,240 --> 00:47:32,480 يه ديواره 532 00:47:32,960 --> 00:47:35,088 حالا ديواره؟ 533 00:47:37,920 --> 00:47:38,967 اون يه ديواره؟ 534 00:47:39,520 --> 00:47:40,521 ...چه 535 00:47:40,680 --> 00:47:43,047 خوبي جان؟ 536 00:47:44,600 --> 00:47:46,045 خوش امدي 537 00:47:46,120 --> 00:47:49,090 زبان و واقعيت 538 00:47:49,200 --> 00:47:51,806 ...همديگر را اگاه مي کنند همان گونه که ما مي سازيم 539 00:47:52,080 --> 00:47:54,321 خيلي خب من دنبال مرد باي باي مي گردم درسته؟ 540 00:47:54,400 --> 00:47:57,086 انلاين چيزي گيرم نيامد پس تايپ کردم اون را نگو بهش فکر نکن 541 00:47:57,160 --> 00:48:00,004 و منو به اينجا راهنمايي کرده ارشيو حذف شده و ردمن 542 00:48:00,680 --> 00:48:02,444 واين چيزيه که توي پوشه بود 543 00:48:05,760 --> 00:48:08,843 به نظرم شما اين را مي نويسد و تکرار مي کنيد براي .جلوگيري کردن از گفتن... 544 00:48:08,920 --> 00:48:09,967 مرد باي باي 545 00:48:11,080 --> 00:48:12,969 خيلي خب ولي چرا بايد در فايل هاي حذف شده باشه؟ 546 00:48:15,360 --> 00:48:18,170 هجدهم اکتبر 1969،عنوان،لري ردمن 547 00:48:18,240 --> 00:48:19,605 ديرفيلد، ايوا 548 00:48:20,000 --> 00:48:22,082 يک نوجوان متهم به قتل 549 00:48:22,200 --> 00:48:24,282 خانواده اش و 4 جوان ديگر 550 00:48:24,360 --> 00:48:28,046 وقتي توسط اين خبرنگار پرسيده شد چرا همچين کاري کرده جواب داد 551 00:48:28,120 --> 00:48:29,690 مرد باي باي منو مجبور به اين کار کرد 552 00:48:30,000 --> 00:48:31,809 اين مقاله در مورديه بچه ست که ديوانه شده 553 00:48:32,160 --> 00:48:34,083 ولي هرگز منتشر نشده 554 00:48:34,160 --> 00:48:36,083 و لري ردمن نويسنده اش 555 00:48:36,160 --> 00:48:38,242 به صور ت محلي خيلي بدنام بوده 556 00:48:38,400 --> 00:48:41,006 و بعد از حذف اين بند درمورد بچه در ديرفيلد 557 00:48:41,080 --> 00:48:43,731 لري ردمن يه شات گان برداشته 558 00:48:43,800 --> 00:48:46,041 و 8تا از دوستاش و اعضاي خانواده اش را کشته 559 00:48:46,120 --> 00:48:47,531 درست اينجا توي مديسون 560 00:48:47,920 --> 00:48:50,002 اون رانگو بهش فکر نکن مامان 561 00:48:50,080 --> 00:48:52,481 اون رانگو بهش فکر نکن مامان 562 00:48:52,720 --> 00:48:53,960 اون را نگو 563 00:48:54,760 --> 00:48:56,046 مامان درب را ببند 564 00:48:56,160 --> 00:48:58,731 گيزل به کي گفتي؟ 565 00:49:01,280 --> 00:49:05,046 هيچکس، به هيچکس نگفتيم لري 566 00:49:07,680 --> 00:49:08,681 مامان 567 00:49:09,920 --> 00:49:10,921 وايسا 568 00:49:11,960 --> 00:49:13,121 ما به کسي نگفتيم 569 00:49:13,200 --> 00:49:14,770 قسم مي خورم به کسي نگفتيم 570 00:49:14,840 --> 00:49:16,410 بروعقب خواهش مي کنم 571 00:49:21,160 --> 00:49:24,084 شايد از طريق اون چيزي که نوشته بهش الهام شده 572 00:50:29,320 --> 00:50:30,890 تو برنده نمي شي 573 00:50:32,400 --> 00:50:34,050 بهت اجازه نمي دم 574 00:51:05,480 --> 00:51:09,644 اشاره ديگري از اين پرونده در جاي ديگري وجود نداره 575 00:51:09,720 --> 00:51:13,691 به نظر مياد يکي کل داستان را ويرايش کرده پس هيچکس نتونسته بخونش 576 00:51:14,200 --> 00:51:15,770 چرا بايد يکي اين کار را بکنه؟ 577 00:51:15,840 --> 00:51:19,083 خب معلوم اون يه ديونه کامل بوده 578 00:51:19,160 --> 00:51:20,844 ولي اگه تو تمام مراجع مربوط 579 00:51:20,920 --> 00:51:22,763 به يه چيزي در گذشته را حذف کني 580 00:51:22,840 --> 00:51:24,922 گذشته ديگه وجود نداره 581 00:51:25,240 --> 00:51:27,527 حتي اگه ايدهاش مرده باشه 582 00:51:28,480 --> 00:51:31,529 شايد يکي خواسته اين مرد باي باي را به طور دائم ناپديد کنه 583 00:51:31,600 --> 00:51:33,921 و تو اخرين گزارش اون را اينجا داري 584 00:51:34,760 --> 00:51:36,000 بر ميگردم 585 00:51:40,920 --> 00:51:42,684 خدايا زمان دارم 586 00:51:49,960 --> 00:51:51,450 ديگه ننويسش احمق 587 00:52:39,120 --> 00:52:40,281 چه کار داري مي کني پسر؟ 588 00:52:42,240 --> 00:52:43,241 عقلت را از دست دادي؟ 589 00:52:44,560 --> 00:52:45,561 ..من 590 00:52:45,880 --> 00:52:49,441 چه مرگت اليوت ها؟ ...چي 591 00:52:51,360 --> 00:52:53,442 متاسف بايد برم ديرم شده 592 00:52:54,600 --> 00:52:55,761 اليوت 593 00:53:28,280 --> 00:53:29,486 اوه خداي من 594 00:53:38,240 --> 00:53:39,446 ساشا 595 00:53:40,880 --> 00:53:42,041 هي جان 596 00:53:42,120 --> 00:53:43,326 ساشا 597 00:53:48,840 --> 00:53:49,841 هي 598 00:54:29,600 --> 00:54:30,601 الو 599 00:54:31,240 --> 00:54:32,366 کيم اليوت هستم 600 00:54:32,440 --> 00:54:35,569 اليوت من فقط بايد در مورد شما بچه ها فکر کنم 601 00:54:36,000 --> 00:54:37,445 مي خواهي بيايي بالا گوش کن گوش کن 602 00:54:37,520 --> 00:54:38,521 چکار داري مي کني؟ 603 00:54:38,840 --> 00:54:41,161 منظورت همين حالاست يا از موقع مهماني 604 00:54:41,960 --> 00:54:44,884 به خاطر همين که اومدي اينجا؟ کيم مي توني بيايي پايين؟ 605 00:54:44,960 --> 00:54:46,086 يه جلسه ديگر ميخوام 606 00:54:46,400 --> 00:54:49,404 همين حالا با هر چهارتامون توي خونه 607 00:54:50,120 --> 00:54:51,724 گوش کن حق با تو بود 608 00:54:53,800 --> 00:54:55,211 من اشتباه کردم 609 00:54:57,520 --> 00:54:58,646 باشه 610 00:54:59,240 --> 00:55:01,129 الان ميام پايين 611 00:55:17,720 --> 00:55:20,200 مرد باي باي جاي ديگه اي که من بتونم پيدا کنم وجود نداره 612 00:55:20,680 --> 00:55:22,523 تو نبايد دنبالش بگردي اليوت 613 00:55:24,080 --> 00:55:25,570 اون ما را پيدا کرده 614 00:55:27,280 --> 00:55:29,567 نمي توني با فکر کردن در موردش کمکي بکني 615 00:55:30,400 --> 00:55:32,801 و هرچقدر که بيشتر بهش فکر کني نزديکتر مي شه 616 00:55:35,800 --> 00:55:38,201 تو چيزهايي مي بيني که اونجا نيستند 617 00:55:38,480 --> 00:55:40,642 تو نمي بيني چيزهايي که اونجا هستند 618 00:55:41,080 --> 00:55:42,241 يا شنيدن چيزها 619 00:55:43,040 --> 00:55:45,122 مثل سکه اره 620 00:55:46,160 --> 00:55:47,161 مثل يه قطار 621 00:55:52,800 --> 00:55:55,804 بعضي مردم مي گيرنتش و گسترشش مي دهند 622 00:55:57,760 --> 00:56:00,969 بعض هم سريع ديوانه مي شوند ولي در اخر همه مي ميرند 623 00:56:02,920 --> 00:56:05,287 ..اون کلمه منتشر مي شه و مياد به طرفت با 624 00:56:08,200 --> 00:56:10,282 با اون شي 625 00:56:13,920 --> 00:56:15,410 به کتي گفتم 626 00:56:17,640 --> 00:56:19,290 نمي خواستم 627 00:56:20,800 --> 00:56:22,962 چکار مي توني بکني با يه سرطان به جز قطع کردنش؟ 628 00:56:23,160 --> 00:56:26,482 بايد جلوش را بگيري قبل از اينکه منتشر بشه و همه سلول ها بميرند 629 00:56:29,800 --> 00:56:33,168 مي تونه همه جا منتشر بشه اگه ما قطعش نکنيم 630 00:56:33,960 --> 00:56:35,121 به کسي گفتي؟ 631 00:56:35,200 --> 00:56:37,726 خانم واتکينز مسئول کتابخانه 632 00:56:41,080 --> 00:56:42,684 بايد پيداش کنيم 633 00:56:42,760 --> 00:56:44,285 منظورت چيه بايد پيداش کنيم؟ 634 00:56:46,680 --> 00:56:47,806 وايستا 635 00:56:47,880 --> 00:56:48,961 اوه خداي من 636 00:56:49,640 --> 00:56:51,881 وايستا اليوت وايستا 637 00:56:56,600 --> 00:56:57,840 بزار کمکتون کنم 638 00:57:04,720 --> 00:57:06,051 کيم صبر کن 639 00:57:06,120 --> 00:57:07,121 کيم 640 00:57:07,600 --> 00:57:09,602 کيم کيم 641 00:57:10,400 --> 00:57:11,447 نه 642 00:57:11,800 --> 00:57:12,881 بايد بهشون کمک کنيم 643 00:57:12,960 --> 00:57:14,883 چي مي بينيي؟ يه خانواده اند 644 00:57:14,960 --> 00:57:16,325 توي ذهنته 645 00:57:16,960 --> 00:57:19,770 نه کيم ، يه قطار يه قطار واقعي 646 00:57:22,320 --> 00:57:23,367 نه 647 00:57:23,800 --> 00:57:25,723 کيم تکون بخور توي ذهنته 648 00:57:35,400 --> 00:57:37,004 کيم نه 649 00:58:40,920 --> 00:58:43,082 اليوت چه اتفاقي افتاد 650 00:58:43,160 --> 00:58:44,571 کيم مرده 651 00:58:45,800 --> 00:58:47,245 گندش بزنه خدايا 652 00:58:47,360 --> 00:58:50,045 اوه خداي من خودش بود اون کشتش 653 00:58:51,200 --> 00:58:53,089 حق با تو بود داره سعي مي کنه بر ما مسلط بشه 654 00:58:53,160 --> 00:58:55,891 رفته بود توي ذهنش مي خواد ما را ديوانه کنه مي خواد ما را بکشه 655 00:58:55,960 --> 00:58:57,962 ...منظورت اينه که اره 656 00:58:58,280 --> 00:58:59,566 اون باعث شد من دير بيام دنبالت 657 00:58:59,680 --> 00:59:00,966 اون باعث شدي مريض بشي 658 00:59:02,960 --> 00:59:04,166 اون اسم را به کسي گفته اي؟ 659 00:59:04,240 --> 00:59:05,969 اسم نه نه 660 00:59:06,080 --> 00:59:07,127 تو چي؟ 661 00:59:07,480 --> 00:59:08,606 ...نه نگفتم 662 00:59:08,680 --> 00:59:10,489 خوبه نگيد. نمي تونيم اين اسم را به کس ديگه اي بگيم 663 00:59:11,480 --> 00:59:12,686 مي خواهي به من بگي چه کار کنم حالا؟ 664 00:59:12,800 --> 00:59:14,609 قسم بخور اسم را نگي بنابراين جلوي انتشارش را مي گيريم 665 00:59:14,680 --> 00:59:16,250 نه جان خواهش مي کنم 666 00:59:16,320 --> 00:59:17,446 خواهش مي کنم 667 00:59:17,480 --> 00:59:19,369 داداش قسم بخور اين چرنديات را تمومش کن 668 00:59:19,440 --> 00:59:20,680 قسم بخور 669 00:59:22,000 --> 00:59:23,126 قسم نه 670 00:59:23,280 --> 00:59:24,884 قسم بخور تمومش کن اليوت 671 00:59:24,960 --> 00:59:26,564 قسم بخور چه مرگت اليوت؟ 672 00:59:26,640 --> 00:59:27,721 چه مرگته؟ اليوت تمومش کن 673 00:59:27,800 --> 00:59:29,723 هي بچه ها جدا شيد 674 00:59:29,800 --> 00:59:31,290 گفتم جداشيد همين حالا 675 00:59:32,520 --> 00:59:33,521 برو عقب 676 00:59:34,480 --> 00:59:36,403 بهت مسلط شده مگه نه؟ هيچکس بر من مسلط نشده باشه؟ 677 00:59:36,480 --> 00:59:38,881 اعتراف کن اون تو را عصباني مي کنه 678 00:59:38,960 --> 00:59:40,325 باعث مي شه مريض بشي اره؟ 679 00:59:40,400 --> 00:59:41,401 باعث مي شه ديونه بشي 680 00:59:41,480 --> 00:59:42,481 چيزي زدي؟ 681 00:59:42,760 --> 00:59:43,886 نه، اشفته ام 682 00:59:43,960 --> 00:59:45,246 ما فقط يه بحث کوچک داشتيم 683 00:59:45,320 --> 00:59:46,685 بهش مي گي يه بحث کوچک؟ 684 00:59:47,160 --> 00:59:48,844 جان خواهش مي کنم 685 00:59:48,920 --> 00:59:50,160 خواهش مي کنم نگو 686 00:59:51,320 --> 00:59:52,606 چي را نگه؟ 687 00:59:52,680 --> 00:59:54,967 ساشا؟ نمي گم 688 00:59:55,840 --> 00:59:57,683 جي نمي توني 689 01:00:00,920 --> 01:00:04,367 اين اسم يه چيز احمقانه که اليوت فکر مي کنه خطرناکه 690 01:00:05,920 --> 01:00:08,526 اره درمورد کيم حرف مي زديم 691 01:00:08,600 --> 01:00:11,331 يه چکش توي کيفش داشت 692 01:00:11,400 --> 01:00:12,731 غرق خون بود 693 01:00:12,800 --> 01:00:13,926 اوه خداي من 694 01:00:15,400 --> 01:00:18,006 مهندس قطار مي گفت تعقيبش مي کردي 695 01:00:18,080 --> 01:00:19,366 با يه چکش 696 01:00:19,880 --> 01:00:22,201 مي گفت گريه مي کرد براي کمک 697 01:00:22,280 --> 01:00:25,329 و اون از ماشينت پريد بيرون براي فرار از دست تو 698 01:00:26,000 --> 01:00:28,606 عيسي مسيح اليوت؟ 699 01:00:28,720 --> 01:00:29,801 اين جوري نبود 700 01:00:29,880 --> 01:00:33,043 نه؟ اونها هم اتاقي کيم،کتي ويليامز، را پيدا کردند 701 01:00:34,480 --> 01:00:36,403 ...اونم با يه چکش کشته شده ولي 702 01:00:36,480 --> 01:00:38,130 مي دونستي مگه نه؟ 703 01:00:38,200 --> 01:00:40,726 من...ساشا نه من توي کتابخانه بودم 704 01:00:40,800 --> 01:00:43,485 ...اون باعث شد زمان را از دست بدم تو بايد 705 01:00:43,560 --> 01:00:44,561 ساشا 706 01:00:45,480 --> 01:00:46,561 مي خواهي با من حرف بزني؟ 707 01:00:46,640 --> 01:00:47,721 مي خواهي بهم بگي چه خبره؟ 708 01:00:47,800 --> 01:00:49,165 اون را نگو بهش فکر نکن حق با تو بود 709 01:00:49,240 --> 01:00:50,241 ساکت باش 710 01:00:52,240 --> 01:00:53,651 ساشا اين مي خواد تو چي نگي؟ 711 01:00:53,720 --> 01:00:55,768 اره ساشا تو خفه شو 712 01:01:07,520 --> 01:01:08,601 اتفاق افتاد جان 713 01:01:09,240 --> 01:01:10,526 -ديدي؟ خودشه 714 01:01:10,840 --> 01:01:11,841 نه 715 01:01:13,200 --> 01:01:14,201 ساشا 716 01:01:15,600 --> 01:01:17,762 چي؟ چيه؟ 717 01:01:20,040 --> 01:01:21,041 خون 718 01:01:26,760 --> 01:01:27,761 خون؟ 719 01:01:28,560 --> 01:01:29,561 کجا؟ 720 01:01:31,680 --> 01:01:33,682 چي مي بيني؟ باعث شد چيزي ببيني 721 01:01:41,120 --> 01:01:42,645 لعنت 722 01:01:43,760 --> 01:01:45,364 اوه خداي من هي هي هي 723 01:01:45,440 --> 01:01:47,363 برو عقب مي خوام از اينجا بري 724 01:01:48,280 --> 01:01:49,805 حالش خوبه عقب بمون 725 01:01:54,640 --> 01:01:56,210 صبر کن اونجايه 726 01:02:02,040 --> 01:02:03,041 هي 727 01:02:05,320 --> 01:02:06,446 هي رفيق مشکلي هست؟ 728 01:02:07,600 --> 01:02:09,807 چي؟ ...ببخشيد فکر کردم 729 01:02:09,920 --> 01:02:12,400 هي حالت خوبه؟ 730 01:02:17,480 --> 01:02:19,084 صبر کن صبر کن ساشا 731 01:02:19,160 --> 01:02:21,886 اون مي برتش خونه يکم مي خوابه 732 01:02:21,960 --> 01:02:23,530 من دوست پسرشم به من نياز داره 733 01:02:23,600 --> 01:02:24,886 شايد شايد بعدا 734 01:02:24,960 --> 01:02:26,564 ولي الان با من مي يايي 735 01:02:26,680 --> 01:02:28,170 يکم مي خواهيم حرف بزنيم 736 01:02:28,800 --> 01:02:30,768 اسم را به کسي گفتي؟ 737 01:02:30,840 --> 01:02:32,444 نگفته مرد 738 01:02:33,800 --> 01:02:35,529 هيچکدوم از ما نگفتيم 739 01:02:49,680 --> 01:02:51,682 درست مي شه 740 01:03:00,800 --> 01:03:02,086 اون را نگو بهش فکر نکن 741 01:03:02,160 --> 01:03:03,127 اون را نگو بهش فکر نکن 742 01:03:03,200 --> 01:03:04,804 بهش فکر نکن بهش فکر نکن 743 01:03:21,280 --> 01:03:23,362 خبرهاي خوبي شايد 744 01:03:25,640 --> 01:03:27,961 کيم هاينز يه يادداشت خودکشي نوشته 745 01:03:28,080 --> 01:03:30,447 قتل هم اتاقيش را هم به گردن گرفته 746 01:03:30,520 --> 01:03:34,525 و همچنين کشتار تو و دو نفري که باهات زندگي ميکنند 747 01:03:36,240 --> 01:03:39,403 پس فکر مي کن اون نقشه کشيده بود که شمارا هم بکشه 748 01:03:40,200 --> 01:03:42,407 اين اتفاقيه که افتاده اليوت؟ 749 01:03:42,480 --> 01:03:44,926 فهميدي و تعقيبش کردي؟ 750 01:03:46,880 --> 01:03:48,166 فکر نمي کنم يه قتل باشه 751 01:03:48,240 --> 01:03:50,925 بهش فکرنکن او را نگو بهش فکر نکن 752 01:03:53,200 --> 01:03:54,531 مي خواهي بنويسدش؟ 753 01:03:55,120 --> 01:03:56,167 نه 754 01:03:57,600 --> 01:03:58,761 بايد به من بگي مي دوني که 755 01:03:58,840 --> 01:04:00,126 اميدوارم که نگم 756 01:04:02,920 --> 01:04:04,160 چرا کيم را تعقيب کردي؟ 757 01:04:04,240 --> 01:04:06,004 بهت گفتم سعي مي کردم بهش کمک کنم 758 01:04:06,080 --> 01:04:07,445 پس اون را به سمت قطار تعقيب کردي؟ 759 01:04:09,280 --> 01:04:10,361 چه کار داري مي کني؟ 760 01:04:10,440 --> 01:04:11,680 همه چيز را از دست دادي 761 01:04:11,760 --> 01:04:14,001 بورس تحصيليت را اون دختر زيبا را 762 01:04:15,080 --> 01:04:16,650 تو بچه باهوشي هستي 763 01:04:16,720 --> 01:04:19,451 با من حرف بزن و من بتونم کمکت مي کنم 764 01:04:20,400 --> 01:04:21,845 در غير اين صورت ازدست من خارج مي شه 765 01:04:22,000 --> 01:04:23,445 و تو ارزو ميکني که کاش زيرنظرم مي بودي 766 01:04:23,960 --> 01:04:26,440 شايد تو بفهمي کاش زير نظر تو نبود 767 01:04:27,560 --> 01:04:29,324 خب بزار من نگران اين موضوع باشم 768 01:04:30,520 --> 01:04:31,965 واقعا مي خواهي بدوني؟ 769 01:04:32,560 --> 01:04:35,882 واقعا فکر ميکني حقيقت، صداقت بهترين سياسته 770 01:04:36,240 --> 01:04:37,890 همين جوره هميشه؟ 771 01:04:38,880 --> 01:04:40,006 کي اينجوري نبوده؟ 772 01:04:41,360 --> 01:04:42,566 بچه داري؟ 773 01:04:44,800 --> 01:04:45,847 شايد 774 01:04:46,240 --> 01:04:47,401 تو بچه داري 775 01:04:51,960 --> 01:04:53,530 بهش فکر نکن اون را نگو 776 01:04:56,120 --> 01:04:58,282 اگه تو بدترين صحنه جنايت را ديده باشم چي؟ 777 01:05:00,320 --> 01:05:02,368 يه کشتار جمعي در يه مدرسه 778 01:05:04,480 --> 01:05:06,881 با اجساد و مغزها و دانش اموزان 779 01:05:07,000 --> 01:05:09,401 و کفش هاي ورزشي اغشته به خون 780 01:05:11,160 --> 01:05:14,846 و تو بري خونه و بچه هات بگند 781 01:05:14,920 --> 01:05:17,491 در مورد روزت برامون تعريف کن مامان 782 01:05:19,320 --> 01:05:21,322 مي توني صادق باشي 783 01:05:22,480 --> 01:05:24,482 مي توني حقيقت را بگي 784 01:05:24,800 --> 01:05:27,929 مي توني تمام کابوس هاي وحشتناکي که ديدي شرح بدي 785 01:05:28,000 --> 01:05:30,002 و چي توي ذهن تو حک مي شه 786 01:05:30,160 --> 01:05:32,162 و توي ذهن اونها حک مي شه براي هميشه 787 01:05:35,440 --> 01:05:36,521 ...يا 788 01:05:38,000 --> 01:05:39,365 يا ميتوني اونها را سخت در اغوش بگيري 789 01:05:41,800 --> 01:05:44,371 و از اونها حقيقت صادقانه خودت را دريغ کني 790 01:05:49,480 --> 01:05:51,209 چه کار مي کني؟ 791 01:05:54,320 --> 01:05:55,685 اونها را در اغوش مي گيرم 792 01:05:57,960 --> 01:06:00,122 خواهش ميکنم مجبورم نکن اون را بگم 793 01:06:02,200 --> 01:06:04,043 نبايد به کسي اسيب بزنم 794 01:06:05,160 --> 01:06:08,209 ولي مي ترسم اين را بکنم توي سرت 795 01:06:12,400 --> 01:06:15,722 کل کاري که بايد بکنم اينکه باهات حرف بزنم ...و تو و بچه هات 796 01:06:17,720 --> 01:06:19,370 همتون مي ميريد 797 01:06:23,080 --> 01:06:24,206 هي اليوت 798 01:06:24,280 --> 01:06:25,327 دوستت مرده؟ 799 01:06:25,400 --> 01:06:26,731 چه خبره مرد؟ 800 01:06:26,800 --> 01:06:28,165 ممنون که اومدي دنبال من ولي من بايد برم 801 01:06:28,240 --> 01:06:29,321 ...ساشا و جان 802 01:06:29,400 --> 01:06:30,890 هي با من حرف بزن بزار کمکت کنم 803 01:06:31,920 --> 01:06:34,651 هر خبري هست کاري نيست که تو بتوني بکني باشه؟ 804 01:06:34,760 --> 01:06:36,808 دقيقا نمي تونم بهت بگم 805 01:06:36,880 --> 01:06:38,689 تمي تونم بزارم براي تو رخ بده ويرجيل 806 01:06:38,760 --> 01:06:39,966 مخصوصا تو 807 01:06:40,040 --> 01:06:41,804 در مورد چي داري حرف مي زني؟ 808 01:06:43,840 --> 01:06:45,968 تو يه خانواده داري برو ازشون محافظت کن 809 01:06:46,040 --> 01:06:48,520 هي اليوت تو خانواده مني اليوت 810 01:06:48,920 --> 01:06:51,002 گندش بزنه 811 01:07:20,640 --> 01:07:21,801 لعنتي 812 01:07:29,640 --> 01:07:30,801 اره 813 01:07:33,640 --> 01:07:35,051 اوه خداي من 814 01:07:45,640 --> 01:07:46,801 چه کار داري ميکني اليوت؟ 815 01:07:49,960 --> 01:07:52,645 چه... چه مرگته اليوت؟ 816 01:08:01,800 --> 01:08:03,165 ....چه 817 01:08:09,200 --> 01:08:10,690 خيلي متاسفم 818 01:08:22,640 --> 01:08:23,846 اليوت؟ 819 01:08:26,760 --> 01:08:28,603 سلام خانم واتکينز سلام اليوت 820 01:08:28,680 --> 01:08:31,524 من يه سري افکار واقعا عجيب داشتم 821 01:08:31,600 --> 01:08:33,967 در مورد اون مرد باي باي از زماني که باهم حرف زديم 822 01:08:34,640 --> 01:08:35,687 خانم واتکينز - 823 01:08:37,040 --> 01:08:38,963 خانم واتکينز نمي توني در مورد اين قضيه با کسي حرف بزني 824 01:08:39,040 --> 01:08:41,327 خب شايد بتونم بعدا بيام خونه تو 825 01:08:41,400 --> 01:08:43,164 خيلي متاسفم 826 01:08:43,560 --> 01:08:45,050 منم متاسفم 827 01:08:45,120 --> 01:08:49,842 باور کن ولي من واضح ترين افکار را داشته ام 828 01:08:52,120 --> 01:08:53,121 اليوت؟ 829 01:08:58,480 --> 01:08:59,481 اليوت؟ 830 01:09:02,880 --> 01:09:03,881 ردمن 831 01:09:05,360 --> 01:09:06,805 لري ردمن 832 01:09:08,120 --> 01:09:09,326 اون نويسنده 833 01:09:10,480 --> 01:09:12,084 ميز کنار تختي اون بوده 834 01:09:14,440 --> 01:09:15,726 خانم واتکينز 835 01:09:16,040 --> 01:09:18,406 باشه شايد بعدا ببينمت شايد اينو برات درستش کنم 836 01:09:18,480 --> 01:09:20,926 بايد برم ممنون ...قابلي نداشت 837 01:09:21,440 --> 01:09:23,044 به زودي ميام اونجا 838 01:09:33,840 --> 01:09:35,490 اون تقريبا ما را گرفته مرد 839 01:09:35,560 --> 01:09:39,087 اوه لعنتي من تقريبا تو را با چوب کشتم ولي لعنتي اون روي ما مسلط نمي شه 840 01:09:39,160 --> 01:09:40,161 اون بر روي ما مسلط نميشه 841 01:09:40,760 --> 01:09:41,921 حلش مي کنم 842 01:09:42,000 --> 01:09:43,365 ...واقعا متاسف ولي 843 01:09:43,440 --> 01:09:46,171 متاسفم نميتون به امبولانس زنگ بزنم چون تو ميگي 844 01:09:46,240 --> 01:09:48,004 اين کار را ميکني چون من داغونت کردم 845 01:10:20,800 --> 01:10:23,007 به محضي که بتونم بر مي گردم 846 01:10:24,560 --> 01:10:26,130 اينو برداشتم 847 01:10:26,560 --> 01:10:29,450 تو اونو پيدا کردي وحالا من مي رم باهاش حرف بزنم 848 01:10:31,120 --> 01:10:32,326 دوستت دارم 849 01:10:33,400 --> 01:10:35,164 و به اون دست نزن 850 01:10:40,880 --> 01:10:42,928 خدا حافظ شادي 851 01:10:43,880 --> 01:10:46,008 سلام تنهايي 852 01:10:46,120 --> 01:10:48,521 فکر مي کنم ميخوام گريه کنم 853 01:10:48,680 --> 01:10:51,160 خدا حافظ عشق 854 01:10:51,320 --> 01:10:53,800 خداحافظ نوازش شيرين 855 01:10:54,320 --> 01:10:56,402 سلام پوچي 856 01:10:56,520 --> 01:10:59,000 حسي مثل اينکه مي خوام بميرم دارم 857 01:10:59,080 --> 01:11:01,242 خداحافظ عشق من خداحافظ 858 01:11:26,880 --> 01:11:28,041 سلام؟ 859 01:11:29,040 --> 01:11:30,451 خانم ردمان؟ 860 01:11:41,680 --> 01:11:42,841 برو 861 01:11:43,640 --> 01:11:45,005 خانم ردمان؟ 862 01:11:45,600 --> 01:11:48,365 گفتم برو کر ي يا فقط عقب مونده اي؟ 863 01:11:48,440 --> 01:11:51,887 خانم ردمن همسر شما خيلي وقت پيش ثبت نام کرده؟ 864 01:11:52,280 --> 01:11:54,760 خيلي جوني که اونو يادت بياد 865 01:11:54,840 --> 01:11:57,286 خانم ردمن شما هنوز زنده ايد 866 01:11:58,160 --> 01:12:00,845 مي دونم همسر شما تعداد زيادي ادم را کشته 867 01:12:00,960 --> 01:12:02,121 ولي فکر نمکنم اون ديوانه بوده 868 01:12:08,360 --> 01:12:11,204 به کمکتون نياز دارم هرچيزي که يه ياد داريد 869 01:12:11,280 --> 01:12:13,886 يه قطار وجود داره سکه طلا 870 01:12:14,640 --> 01:12:15,641 ...يه سگ شکاري 871 01:12:16,320 --> 01:12:17,446 اومد پيش لري 872 01:12:18,560 --> 01:12:20,767 با يه سگ شکاري 873 01:12:21,160 --> 01:12:23,481 چيزي که لري به من گفت منو دچار کابوس کرده 874 01:12:23,560 --> 01:12:24,971 من جلوش را گرفتم 875 01:12:25,840 --> 01:12:26,841 مي فهم 876 01:12:27,280 --> 01:12:30,762 ولي نياز دارم بهم بگي هرچيزي که لري گفته 877 01:12:31,400 --> 01:12:32,606 خواهش مي کنم 878 01:12:33,200 --> 01:12:36,124 لري در حال نوشتن يه داستان در مورد يه نوجوان که خانواده اش را کشته بود 879 01:12:37,840 --> 01:12:42,846 سرک مي کشيد اطراف مثل يه خبرنگار فضول و شايعات و پچ پچ هايي 880 01:12:42,960 --> 01:12:45,486 در مورد يه شيطان شنيد 881 01:12:45,560 --> 01:12:49,167 يه جور دروگر که اون نوجوان را ديوانه کرد 882 01:12:50,240 --> 01:12:52,811 لري بررسي کرد و نوشتش 883 01:12:53,320 --> 01:12:55,891 و بعدش هم اومد سراغ لري 884 01:12:55,960 --> 01:13:00,727 اين کابوس، اين اسم مانبايد فکر مي کرديم يا مي گفتيم 885 01:13:02,240 --> 01:13:06,165 و درست سه روز بعد از باز گشت لري از ايووا 886 01:13:06,240 --> 01:13:08,083 از سر کار برگشتم خونه 887 01:13:08,160 --> 01:13:11,243 1969بيستم اکتبر 888 01:13:11,320 --> 01:13:14,847 روزي که زندگي من چرخيد،چرخيد،چرخيد 889 01:13:16,720 --> 01:13:18,449 اون را نگو بهش فکر نکن 890 01:13:18,520 --> 01:13:21,285 اون را نگو بهش فکر نکن اون را نگو 891 01:13:21,920 --> 01:13:24,924 بهش فکر نکن اون را نگو بهش فکر نکن 892 01:13:25,000 --> 01:13:28,129 اون را نگو بهش فکر نکن اون را نگو بهش فکر نکن 893 01:13:28,200 --> 01:13:29,929 اون را نگو بهش فکر نکن 894 01:13:33,360 --> 01:13:34,885 او خداي من 895 01:13:36,200 --> 01:13:37,326 اون را نگو 896 01:13:41,160 --> 01:13:42,969 لري خداي من 897 01:13:49,360 --> 01:13:50,600 فقط کارم را انجام دادم 898 01:13:51,000 --> 01:13:53,082 اين کاريکه ميکنم داستان را پيگيري مي کنم 899 01:13:53,160 --> 01:13:54,969 و چيزي داشتم انجام ميدادم 900 01:13:56,640 --> 01:13:57,801 ...مي بيني 901 01:13:59,000 --> 01:14:02,846 هنگامي که اسمش را بفمي ديگه نمي توني از دستش فرار کني 902 01:14:03,600 --> 01:14:07,491 ....مي بيني وارد سرت مي شه و 903 01:14:08,240 --> 01:14:10,561 و باعث مي شه کارهاي وحشتناکي بکني 904 01:14:10,640 --> 01:14:12,210 باشه باشه 905 01:14:13,360 --> 01:14:15,362 چه کارهاي وحشتناکي؟ 906 01:14:15,440 --> 01:14:17,647 کي باعث شده اين کار را بکني؟ در مورد چي حرف مي زني؟ 907 01:14:17,720 --> 01:14:19,051 بزار ببرمت توي رختخواب باشه عزيزم؟ 908 01:14:19,120 --> 01:14:23,808 گوش کن گوش کن نمي دونم اون زنده يا مرده 909 01:14:24,160 --> 01:14:25,525 و بعدش سگ شکاري 910 01:14:25,600 --> 01:14:27,011 چيزي مي دوني که اون داره مياد 911 01:14:27,080 --> 01:14:29,367 وقتي سگ شکاري را ببيني و صداي سکه را بشنوي 912 01:14:29,440 --> 01:14:31,204 اونوقت مي فهمي که نزديکه 913 01:14:32,200 --> 01:14:34,248 مي فهمي؟ ...نه من 914 01:14:34,720 --> 01:14:35,801 لري 915 01:14:35,880 --> 01:14:38,042 نمي دونم چه اتفاقي افتاده ...ولي دارم سعي مي کنم 916 01:14:38,160 --> 01:14:39,605 اون به اسم خودش گوش ميده 917 01:14:39,680 --> 01:14:41,842 هر کسي مي تونه اسمش را بگه تو مي توني بگي 918 01:14:41,920 --> 01:14:43,081 يا من مي تونم بگم 919 01:14:43,560 --> 01:14:47,121 فقط يه شانسه بده مثل بال انداختن يه سکه 920 01:14:47,600 --> 01:14:52,242 و من اون اسم را شنيدم و به جني گفتم 921 01:14:53,080 --> 01:14:54,366 بهش فکر نکن اون را نگو 922 01:14:54,440 --> 01:14:56,966 معنيش چيه؟ چي نوشتي؟ 923 01:14:57,040 --> 01:14:58,530 نمي فهمم 924 01:14:59,160 --> 01:15:01,162 باعث مي شه يه چيزهايي را ببيني 925 01:15:01,720 --> 01:15:03,643 و يه کارهايي بکني 926 01:15:04,720 --> 01:15:08,202 کي مي دونه چندتا ادم خوب را مجبور به انجام کارهاي وحشتناکي مثل اين کرده 927 01:15:08,280 --> 01:15:10,601 نه خدايا نه خواهش مي کنم 928 01:15:10,680 --> 01:15:11,966 خواهش مي کنم انجام نده 929 01:15:12,040 --> 01:15:13,769 خواهش مي کنم بگيرش پايين 930 01:15:15,640 --> 01:15:17,642 فکر مي کني اين منم؟ 931 01:15:17,720 --> 01:15:19,529 فکر مي کني من اين کار را مي کنم؟ 932 01:15:21,440 --> 01:15:22,965 اين چيزي که اتفاق مي افته 933 01:15:23,080 --> 01:15:26,004 مي گند مردم عصباني شدند مي يگند ديوانه شدند 934 01:15:26,080 --> 01:15:27,411 نه اونه 935 01:15:27,880 --> 01:15:29,086 اين اونه که اين کار را مي کنه 936 01:15:29,800 --> 01:15:32,485 فقط بگيرش پايين باشه؟ 937 01:15:32,560 --> 01:15:33,641 نه 938 01:15:34,840 --> 01:15:35,841 دوستت دارم 939 01:15:35,920 --> 01:15:38,571 ولي اخرش لري يه قهرمان بود 940 01:15:38,640 --> 01:15:40,210 شما به مردم مي گيد 941 01:15:40,280 --> 01:15:42,203 ولي لري اون را محو کرد 942 01:15:42,280 --> 01:15:45,921 او هرکي را که شنيده بود کشت قبل از اينکه منتقلش کنه 943 01:15:46,000 --> 01:15:47,411 به غير از تو 944 01:15:47,640 --> 01:15:48,846 تو اينجايي 945 01:15:49,760 --> 01:15:51,728 چطوري تمام اين مدت جون سالم بدر بردي؟ 946 01:15:51,800 --> 01:15:53,086 زنده ماندم؟ اره 947 01:15:53,640 --> 01:15:54,721 چه جوري شکستش دادي؟ 948 01:15:55,640 --> 01:15:57,005 شکستش ندادم 949 01:15:57,080 --> 01:15:58,445 اصلا نمي دونستم 950 01:15:58,520 --> 01:15:59,681 چي؟ 951 01:15:59,760 --> 01:16:02,651 اگه شوهرم بهم گفته بود من را هم با بقيه بايد مي کشت 952 01:16:02,720 --> 01:16:04,370 شوهرم خودش را کنترل کرد 953 01:16:04,440 --> 01:16:08,411 شوهر لعنتيت اون اسم را روي ميز کنار تخت نوشت تو اون را فروختي و منم خوندمش 954 01:16:08,480 --> 01:16:11,211 اون را توي يه مقاله منتشر نشده نوشت و من هم خوندمش 955 01:16:11,280 --> 01:16:12,247 اون را نگو 956 01:16:12,320 --> 01:16:14,322 شوهرت از تو چشم پوشي کرد و اون من را گير اورد 957 01:16:14,400 --> 01:16:16,164 اون حالا درون منه، درون دوستامه 958 01:16:18,080 --> 01:16:19,809 کمک من را مي خواهي؟ اره 959 01:16:21,080 --> 01:16:22,081 بفرما 960 01:16:22,160 --> 01:16:26,563 اول همه کسايي را که بهشون گفتي بکش بعد هم خودت را 961 01:16:26,640 --> 01:16:27,926 تنها راه همينه 962 01:16:36,640 --> 01:16:39,086 نه بايد يه راه ديگه باشه 963 01:16:39,160 --> 01:16:41,811 اون را نگو بهش فکر نکن، اين يه نشانه است 964 01:16:42,680 --> 01:16:44,045 نگاه کن 965 01:16:44,400 --> 01:16:46,289 اوه خداي من اومد 966 01:16:46,360 --> 01:16:48,806 در مورد چي حرف مي زني؟ اينجا نياورديتش 967 01:16:48,880 --> 01:16:50,484 اون را نمي بيني؟ ديدن چي؟ 968 01:16:50,560 --> 01:16:54,167 نور...شنيدن اون اسم توي سر شماست 969 01:16:55,400 --> 01:16:58,961 باعث مي شه چيزهاي را ببينيم، بشنويم فريب مي ده تا بترسيم 970 01:16:59,040 --> 01:17:01,281 باعث مي شه بترسم بعدش رشد مي کنه 971 01:17:01,360 --> 01:17:03,601 و هر چه بيشتر بترسي واقعي تر مي شه 972 01:17:03,720 --> 01:17:05,290 ما با ترسمون اون را واقعي مي کنيم 973 01:17:05,360 --> 01:17:07,408 ما اون را قدرتمند تر مي کنيم 974 01:17:09,360 --> 01:17:11,124 اره ما بهش قدرت مي ديم 975 01:17:11,200 --> 01:17:13,328 و نزديکتر مي شه و ميشنوه وقتي بهش فکر مي کنيم 976 01:17:13,440 --> 01:17:15,886 ولي شايد اگر نترسيم قدرتش را ازش مي گيريم 977 01:17:15,960 --> 01:17:18,247 شايد اگه نترسيم اون ديگه نباشه 978 01:17:24,880 --> 01:17:27,201 چطور تو اينو فهميدي ولي لري من نفهميد؟ 979 01:17:29,440 --> 01:17:30,601 کمک کن 980 01:17:32,040 --> 01:17:33,087 بهم شليک کن 981 01:17:38,560 --> 01:17:39,800 بهم شليک کن همين حالا 982 01:17:43,080 --> 01:17:45,287 نه نه واقعي نيست 983 01:17:47,040 --> 01:17:49,361 نه واقعي نيست 984 01:17:49,440 --> 01:17:50,965 کمکم کن 985 01:17:59,080 --> 01:18:01,082 حالا من تو را دارم مگه نه؟ 986 01:18:02,720 --> 01:18:05,644 زود باش يه کلک ديگه بزن زود باش سعي کن 987 01:18:07,680 --> 01:18:08,920 کجايي؟ 988 01:18:10,200 --> 01:18:11,247 کجايي؟ 989 01:18:14,120 --> 01:18:15,281 اوه خداي من 990 01:18:16,160 --> 01:18:17,321 ساشا 991 01:18:24,840 --> 01:18:26,080 بردار 992 01:18:26,160 --> 01:18:27,525 ساشا 993 01:18:27,640 --> 01:18:28,880 ...سلام ساشا هستم پيام بزاريد 994 01:18:28,960 --> 01:18:30,200 بهتره بهش اسيب نزني 995 01:18:30,280 --> 01:18:31,281 ممنون 996 01:18:31,360 --> 01:18:33,966 ساشا دارم ميام 997 01:18:34,640 --> 01:18:37,086 مي دونم سخته ولي نترس 998 01:18:37,160 --> 01:18:38,764 و هر چيزي را که مي بيني باور نکن 999 01:18:49,600 --> 01:18:51,090 ...چي 1000 01:18:53,880 --> 01:18:54,881 چي؟ 1001 01:18:58,640 --> 01:19:00,085 نه واقعي نيستي 1002 01:19:02,880 --> 01:19:03,881 واقعي نيست 1003 01:19:06,320 --> 01:19:07,481 ها مي دونم 1004 01:19:51,360 --> 01:19:52,964 خيلي خب حيله ها 1005 01:19:53,040 --> 01:19:54,769 مي خواهي فريب بدي؟ 1006 01:19:56,200 --> 01:19:58,521 خيلي خب من اماده ام 1007 01:20:46,920 --> 01:20:48,126 -اليوت 1008 01:20:48,680 --> 01:20:49,841 جان 1009 01:20:49,960 --> 01:20:51,325 کجائيد بچه ها؟ 1010 01:21:02,240 --> 01:21:03,446 اليوت 1011 01:21:09,120 --> 01:21:10,281 ساشا 1012 01:21:17,800 --> 01:21:18,881 اليوت 1013 01:21:23,120 --> 01:21:24,121 ساشا 1014 01:21:25,680 --> 01:21:27,091 من اينجايم 1015 01:21:31,480 --> 01:21:32,891 او خدايا 1016 01:21:40,600 --> 01:21:41,886 مثل مرده شدي 1017 01:21:42,000 --> 01:21:43,161 خدايا 1018 01:21:44,320 --> 01:21:45,810 اينجايي 1019 01:21:50,560 --> 01:21:54,007 اليوت خدارا شکر برگشتي 1020 01:21:55,320 --> 01:21:56,685 ...من نيستم 1021 01:22:00,680 --> 01:22:01,841 اوه خداي من 1022 01:22:02,320 --> 01:22:04,288 هي موضوع چيه؟ 1023 01:22:08,360 --> 01:22:09,691 اليوت چکار مي کني؟ 1024 01:22:10,960 --> 01:22:11,961 گندش بزنه 1025 01:22:13,520 --> 01:22:14,521 گمشو 1026 01:22:14,600 --> 01:22:16,443 هي بي خيال همه چيز خوب مي شه 1027 01:22:16,520 --> 01:22:18,602 ما خوب مي شيم احساس بهتري دارم 1028 01:22:18,680 --> 01:22:19,841 گمشو 1029 01:22:25,640 --> 01:22:27,244 اليوت منم 1030 01:22:28,920 --> 01:22:30,365 چه کوفتيه؟ 1031 01:22:30,440 --> 01:22:32,966 اليوت نمي فهمم چکار مي کني؟ 1032 01:22:33,040 --> 01:22:34,121 کمک 1033 01:22:34,200 --> 01:22:35,645 اليوت بي خيال 1034 01:22:35,960 --> 01:22:37,325 بيا اينجا جان 1035 01:22:37,440 --> 01:22:38,930 خواهش مي کنم اليوت کمک 1036 01:22:44,560 --> 01:22:46,608 نمي فهمم خواهش مي کنم 1037 01:22:48,040 --> 01:22:49,041 نه 1038 01:22:50,720 --> 01:22:52,210 زود باش نه 1039 01:22:52,320 --> 01:22:53,367 خواهش مي کنم 1040 01:22:54,840 --> 01:22:58,367 وايستا اليوت خواهش مي کنم وايستا مي خواهي تمومش کني؟ 1041 01:23:00,480 --> 01:23:03,529 از من دور شو 1042 01:23:04,080 --> 01:23:05,081 گمشو 1043 01:23:20,840 --> 01:23:21,921 بچه ها 1044 01:23:25,360 --> 01:23:27,727 ساشا جان اين يه حيله ست واقعي نيست 1045 01:23:27,800 --> 01:23:29,131 گوش کنيد 1046 01:23:32,960 --> 01:23:35,440 ساشا جان گوش کنيد واقعي نيست 1047 01:23:40,640 --> 01:23:41,641 جان نه 1048 01:23:43,120 --> 01:23:44,804 اليوت شليک کن شليک کن 1049 01:23:45,200 --> 01:23:46,201 نه 1050 01:25:50,760 --> 01:25:52,205 بفرما منو بکش 1051 01:25:53,080 --> 01:25:54,320 تو بردي 1052 01:26:09,880 --> 01:26:10,927 نه 1053 01:26:11,600 --> 01:26:12,761 تنهاشون بزار 1054 01:26:25,080 --> 01:26:26,684 زود باشيد بچه ها اين بيرون يخ زديم 1055 01:26:26,760 --> 01:26:27,921 هي مرد، کسي خونه است؟ 1056 01:26:28,720 --> 01:26:31,405 اليس اينجايه اومده شما را خوشحال کنه رفيق 1057 01:26:31,960 --> 01:26:33,166 اليوت نه 1058 01:26:42,080 --> 01:26:44,003 هي کسي خونه است؟ 1059 01:26:44,080 --> 01:26:45,525 بچه ها بي خيال مي دونم داخل هستيد 1060 01:26:45,880 --> 01:26:47,962 يه چيزي شنيدم سلام 1061 01:26:48,040 --> 01:26:49,963 در را باز کنيد بچه ها داريم تبديل به بستني يخي مي شيم اينجا 1062 01:26:50,280 --> 01:26:52,044 گمشيد اليوت 1063 01:26:53,080 --> 01:26:54,241 گمشيد 1064 01:26:54,400 --> 01:26:56,289 نه نه ما جايي نمي ريم 1065 01:26:56,360 --> 01:26:58,203 عمو باز کن 1066 01:26:58,280 --> 01:27:00,408 خواهش مي کنم از اينجا ببرتش هردوتاتون،بايد بريد 1067 01:27:00,480 --> 01:27:02,562 اليوت اين در لعنتي را باز کن وگرنه زنگ مي زنم پليس 1068 01:27:02,640 --> 01:27:04,051 خوبه همين کار را بکن 1069 01:27:04,120 --> 01:27:05,929 عزيزم چرا نمي ري توي وانت؟ 1070 01:27:06,320 --> 01:27:08,049 نه بابا جيش دارم 1071 01:27:08,160 --> 01:27:09,605 برو توي وانت خواهش مي کنم 1072 01:27:09,680 --> 01:27:10,966 در را باز کن مرد بي خيال 1073 01:27:11,120 --> 01:27:12,406 برو برو 1074 01:27:12,480 --> 01:27:13,970 اليوت ..باي... باي 1075 01:27:20,880 --> 01:27:21,881 نه 1076 01:27:22,600 --> 01:27:24,011 اليوت چه خبره؟ 1077 01:27:24,080 --> 01:27:25,491 ويرجيل خواهش مي کنم اون را از اينجا ببر 1078 01:27:26,360 --> 01:27:27,725 عمو اليوت 1079 01:27:33,240 --> 01:27:35,129 خيلي خب بادام زميني مي خوام به من گوش کني باشه؟ 1080 01:27:35,200 --> 01:27:36,611 مي خوام بري توي وانت 1081 01:27:36,680 --> 01:27:38,205 نه بابا بايد برم دستشويي 1082 01:27:38,280 --> 01:27:40,521 برو يه جاي نزديک که من نبينم پيدا کن و زود کارتو بکن باشه؟ 1083 01:27:40,600 --> 01:27:41,601 بيرون؟ 1084 01:27:41,680 --> 01:27:43,011 کسي نمي بينت عزيزم طوري نيست 1085 01:27:43,080 --> 01:27:44,525 برو برو برو 1086 01:27:48,320 --> 01:27:50,926 اليوت اليوت اونجا چه خبره 1087 01:27:51,000 --> 01:27:53,480 بهش فکر نکن اون را نگو بهش فکر نکن اون را نگو 1088 01:27:54,400 --> 01:27:56,243 اليوت چي داري مي گي؟ چي؟ 1089 01:27:56,320 --> 01:27:57,845 مجبور شدم اين کار را بکن من ديوانه نيستم 1090 01:27:57,960 --> 01:27:59,007 بزار کمکت کنم 1091 01:27:59,080 --> 01:28:02,004 نه نمي توني ولي من مي تونم يه تو کمک کنم اگه بري 1092 01:28:02,080 --> 01:28:03,650 ولي من نمي زارم تو اين را بگيري 1093 01:28:03,720 --> 01:28:06,530 باي.... اون را نگو بهش فکر نکن 1094 01:28:06,880 --> 01:28:08,450 چي؟ چي را نگو؟ فقط برو 1095 01:28:13,360 --> 01:28:15,044 يا عيسي مسيح چي بود؟ اليوت اون چي بود؟ 1096 01:28:27,960 --> 01:28:29,405 مرد باي باي ...باي باي 1097 01:28:33,880 --> 01:28:35,564 باي باي؟ چي؟ باي باي؟ 1098 01:28:35,640 --> 01:28:36,926 اين چيه، چي داري مي گي؟ 1099 01:29:02,240 --> 01:29:03,446 باي باي چي؟ 1100 01:29:06,240 --> 01:29:08,527 چي؟ اليوت؟ باي باي چي؟ 1101 01:29:09,520 --> 01:29:11,284 خيلي دوستت دارم 1102 01:29:14,680 --> 01:29:15,886 اليوت 1103 01:29:34,040 --> 01:29:35,166 اليس 1104 01:29:36,640 --> 01:29:38,768 اليس اليس 1105 01:29:39,640 --> 01:29:40,801 اليس 1106 01:29:41,280 --> 01:29:42,361 اليس 1107 01:29:42,480 --> 01:29:44,289 کجايي عزيزم؟ 1108 01:29:45,480 --> 01:29:46,606 اليس 1109 01:29:52,880 --> 01:29:54,723 اليس اليس 1110 01:29:55,960 --> 01:29:57,166 عزيزم؟ 1111 01:29:58,800 --> 01:29:59,961 اليس 1112 01:30:06,320 --> 01:30:07,481 اليس 1113 01:30:10,640 --> 01:30:12,324 اليس 1114 01:30:20,480 --> 01:30:22,209 عزيزم بيا اينجا 1115 01:30:22,280 --> 01:30:23,406 سردم بود 1116 01:30:23,520 --> 01:30:26,285 مي دونم عزيزم ولي تو خيلي منو ترسوندي 1117 01:30:30,360 --> 01:30:32,203 اوه نه نگاه کن 1118 01:30:33,600 --> 01:30:35,090 عمو اليوت 1119 01:30:35,200 --> 01:30:36,247 طوري نيست 1120 01:30:36,640 --> 01:30:37,880 طوري نيست 1121 01:30:39,800 --> 01:30:42,167 اتش ديگه نمي تون بهش اسيب بزنه 1122 01:30:50,160 --> 01:30:52,686 پس اين پسر مسئول کتايخانه را زير گرفته 1123 01:30:52,800 --> 01:30:54,962 وبچه هاش را مثله کرده و کشته 1124 01:30:55,040 --> 01:30:57,441 و بعدش هم اتاقي هاش و خودش را کشته 1125 01:30:57,520 --> 01:31:00,808 و تو صبحي او را توي بازداشت داشتي ولي گذاشتي بره 1126 01:31:01,160 --> 01:31:05,722 اره ولي اين يه سري بچه وحشت زده که يه کلمباين ازش بيا بيرون نيست باشه؟ 1127 01:31:05,800 --> 01:31:07,165 باهاش حرف زدم 1128 01:31:07,240 --> 01:31:09,766 اينجا يه خبري بوده مي تونم حسش کنم 1129 01:31:34,960 --> 01:31:37,201 مي خواستم خدا حافظي کنم 1130 01:31:41,080 --> 01:31:43,731 مي دونم عزيزم منم همينطور 1131 01:31:46,880 --> 01:31:48,882 حداقلش سکه ها را به من داد 1132 01:31:51,240 --> 01:31:52,890 در مورد چي حرف مي زني؟ 1133 01:31:53,120 --> 01:31:56,124 حتما گذاشتش بيرون تا من پيداش کنم 1134 01:31:58,360 --> 01:32:00,442 گذاشته بيرون کجا عزيزم؟ 1135 01:32:01,600 --> 01:32:03,443 توي ميز کوچک 1136 01:32:04,240 --> 01:32:07,050 بيرون کنار ظرف هاي زباله 1137 01:32:09,960 --> 01:32:12,930 خب چيز ديگه اي هم توي اون ميز بود؟ 1138 01:32:13,640 --> 01:32:14,687 نه 1139 01:32:15,720 --> 01:32:17,449 فقط چندتا نوشته 1140 01:32:17,520 --> 01:32:18,806 نوشته؟ 1141 01:32:19,200 --> 01:32:21,362 اين نوشته ها چي مي گفتند؟ 1142 01:32:23,680 --> 01:32:26,889 بابا مي دوني که من توي تاريکي نمي تونم بخونم 1143 01:32:28,200 --> 01:32:30,965 فکر کردي من چيم؟ يه چراغ قوه؟ 1144 01:32:54,720 --> 01:32:56,006 يکي زنده مونده 1145 01:32:56,080 --> 01:32:57,684 ابزار و مورفين به من بديد 1146 01:32:57,800 --> 01:32:59,484 صبر کن صبر کن مي خواد يه چيزي بگه 1147 01:32:59,560 --> 01:33:01,881 هي گوش مي دم بگو 1148 01:33:01,960 --> 01:33:03,086 مهم نيست 1149 01:33:03,160 --> 01:33:04,286 چرا مهمه 1150 01:33:04,800 --> 01:33:06,643 خيلي خب زمان داري 1151 01:33:08,120 --> 01:33:09,281 طوري نيست من اينجايم 1152 01:33:09,360 --> 01:33:11,124 و مي خوام بدونم 1153 01:33:12,120 --> 01:33:14,521 خواهش مي کنم خواهش مي کنم بهم بگو 1154 01:33:16,640 --> 01:33:18,483 ...مرد باي باي 1155 01:33:20,683 --> 01:33:41,683 ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 translatemohsen313@yahoo.com