1 00:00:31,084 --> 00:00:36,084 2 00:00:43,042 --> 00:00:44,676 [birds twittering] 3 00:01:36,895 --> 00:01:38,898 [airplane swooshing] 4 00:01:43,402 --> 00:01:45,572 [somber instrumental music playing] 5 00:02:09,394 --> 00:02:10,862 ♪ 6 00:02:32,618 --> 00:02:34,519 ♪ 7 00:02:48,400 --> 00:02:49,769 [Joseph] I'm pretty sure I called him. 8 00:02:53,572 --> 00:02:55,475 - Don't forget the mail. - Yeah. 9 00:02:56,674 --> 00:02:57,940 Hey, Charlie. 10 00:02:57,942 --> 00:03:00,042 Hi, buddy, did you miss us? 11 00:03:00,044 --> 00:03:03,682 That driver could not have been more than 15-years-old. 12 00:03:04,316 --> 00:03:05,952 Who gets lost in the airport? 13 00:03:06,685 --> 00:03:07,753 [Joseph] Be nice. 14 00:03:09,054 --> 00:03:10,186 [beep] 15 00:03:10,188 --> 00:03:12,289 [man speaks in Spanish] 16 00:03:12,291 --> 00:03:13,957 I love it. 17 00:03:13,959 --> 00:03:17,260 The only one who calls me is my trusty Spanish robo amigo. 18 00:03:17,262 --> 00:03:18,464 [Joanne chuckles] 19 00:03:28,706 --> 00:03:29,672 There. 20 00:03:29,674 --> 00:03:32,075 Operation Immediate Unpacking is complete. 21 00:03:32,077 --> 00:03:33,442 [in Southern accent] My hero. 22 00:03:33,444 --> 00:03:35,979 Hmm. I'm starving. Should we order something? 23 00:03:35,981 --> 00:03:38,280 Like Mexican, or Thai? 24 00:03:38,282 --> 00:03:41,485 I think I gained like ten pounds in Hawaii. 25 00:03:41,487 --> 00:03:42,719 Can we do something light? 26 00:03:42,721 --> 00:03:44,220 I think there's some chicken in the freezer. 27 00:03:44,222 --> 00:03:45,721 If you go get us some veggies, 28 00:03:45,723 --> 00:03:47,393 I'll throw something together. 29 00:03:48,327 --> 00:03:50,025 Please? 30 00:03:50,027 --> 00:03:51,595 What kind of veggies? 31 00:03:51,597 --> 00:03:52,932 [in Southern accent] My hero. 32 00:03:54,466 --> 00:03:56,069 [melancholy instrumental music] 33 00:04:13,886 --> 00:04:16,352 It's like I feel like she's not doing herself any favors 34 00:04:16,354 --> 00:04:20,393 by publicly shaming him into getting engaged. 35 00:04:21,025 --> 00:04:22,259 The guy is such a moron, 36 00:04:22,261 --> 00:04:23,962 I don't know if he even gets it. 37 00:04:24,962 --> 00:04:26,196 [laughing] Come on, Joe. 38 00:04:26,198 --> 00:04:27,330 [Joseph] He is. 39 00:04:27,332 --> 00:04:29,331 He misspelt the word "libertarian" 40 00:04:29,333 --> 00:04:30,566 in his email to me. 41 00:04:30,568 --> 00:04:32,903 I'm like, if you're gonna be an asshole, 42 00:04:32,905 --> 00:04:34,470 at least spell it right. 43 00:04:34,472 --> 00:04:35,739 [Joanne] Oh, God. 44 00:04:35,741 --> 00:04:38,378 Not everyone is as smart as you are, Joe. 45 00:04:49,121 --> 00:04:50,787 - [loud thud] - Ow! Fuck! 46 00:04:50,789 --> 00:04:53,023 Ooh! [chuckles] 47 00:04:53,025 --> 00:04:55,762 - Fuck! - Oh, sweetie, are you all right? 48 00:04:56,427 --> 00:04:58,627 Oh, that was totally my fault. 49 00:04:58,629 --> 00:05:00,564 I'm so sorry. Let me see. 50 00:05:00,566 --> 00:05:01,932 [Joanne groans in pain] 51 00:05:01,934 --> 00:05:03,232 Ooh! 52 00:05:03,234 --> 00:05:04,701 Oh, jeez! Okay. 53 00:05:04,703 --> 00:05:06,903 Let's get you cleaned up. 54 00:05:06,905 --> 00:05:08,939 Ow. Did I mention ow? 55 00:05:08,941 --> 00:05:10,639 [Donald Trump on TV] I'm not doing that to brag, 56 00:05:10,641 --> 00:05:11,941 'cause you know what? I don't have to brag. 57 00:05:11,943 --> 00:05:14,143 I don't have to. Believe it or not. 58 00:05:14,145 --> 00:05:15,278 I'm doing that... 59 00:05:15,280 --> 00:05:16,713 [Joseph] That's a very mom color. 60 00:05:16,715 --> 00:05:17,948 Shut up. 61 00:05:17,950 --> 00:05:19,448 Kendra gave it to me. 62 00:05:19,450 --> 00:05:20,886 Mm-hmm? Very good. 63 00:05:21,987 --> 00:05:23,319 We need that thinking. 64 00:05:23,321 --> 00:05:25,689 We have losers. We have losers. 65 00:05:25,691 --> 00:05:27,290 We have people that don't... 66 00:05:27,292 --> 00:05:29,529 Look at this orange jackass. 67 00:05:31,996 --> 00:05:33,432 Listen up, little buddy. 68 00:05:34,232 --> 00:05:36,732 That fat, crazy, piss-haired man 69 00:05:36,734 --> 00:05:39,169 is gonna be your first President. 70 00:05:39,171 --> 00:05:40,569 You're scaring our baby. 71 00:05:40,571 --> 00:05:42,774 The American Dream 72 00:05:43,809 --> 00:05:45,208 is dead. 73 00:05:45,210 --> 00:05:46,876 [Joseph] Give it up, Donald. 74 00:05:46,878 --> 00:05:49,980 The day of the blustering, angry white man is over. 75 00:05:49,982 --> 00:05:53,283 When I get elected President, I will bring... 76 00:05:53,285 --> 00:05:55,417 [tap running] 77 00:05:55,419 --> 00:05:58,691 Joe, put that away. Go to bed. 78 00:05:59,458 --> 00:06:01,594 Yeah, yeah, yeah. Just a second. 79 00:06:03,227 --> 00:06:04,294 Oh. 80 00:06:04,296 --> 00:06:05,862 Don't forget, my sister is coming 81 00:06:05,864 --> 00:06:07,931 to drop Sebastian off in a couple of weeks. 82 00:06:07,933 --> 00:06:10,367 He's gonna stay with us for a few days. 83 00:06:10,369 --> 00:06:12,037 It'll be a little test run. 84 00:06:13,104 --> 00:06:14,403 [sighs] 85 00:06:14,405 --> 00:06:15,941 Sounds good. 86 00:06:20,244 --> 00:06:21,547 [loud scratching noises] 87 00:06:23,148 --> 00:06:24,150 What is that? 88 00:06:31,023 --> 00:06:32,258 [noise continues] 89 00:06:43,568 --> 00:06:44,970 Too beefy to be a rat. 90 00:06:46,371 --> 00:06:47,603 Possum? 91 00:06:47,605 --> 00:06:48,737 [noise continues] 92 00:06:48,739 --> 00:06:50,006 - [thuds] - Be gone, beast. 93 00:06:50,008 --> 00:06:52,178 - [Charlie meows] - Oh. Sorry, Charlie. 94 00:06:53,044 --> 00:06:54,179 Not you. 95 00:06:54,979 --> 00:06:56,515 [laughing] 96 00:07:11,362 --> 00:07:12,264 [urinating] 97 00:07:14,032 --> 00:07:15,268 [toilet flushing] 98 00:07:27,311 --> 00:07:28,813 [suspenseful music playing] 99 00:07:41,325 --> 00:07:42,994 ♪ 100 00:08:09,688 --> 00:08:11,588 In order to have a proper appreciation 101 00:08:11,590 --> 00:08:14,090 of the American economic system, 102 00:08:14,092 --> 00:08:17,559 we must know how the national income is divided 103 00:08:17,561 --> 00:08:18,761 in America. 104 00:08:18,763 --> 00:08:21,497 Is the distribution widespread? 105 00:08:21,499 --> 00:08:22,865 Or is the wealth of America 106 00:08:22,867 --> 00:08:24,768 concentrated in the hands of a few, 107 00:08:24,770 --> 00:08:27,102 as the socialists and communists say? 108 00:08:27,104 --> 00:08:30,273 The answer constitutes of tribute to our system. 109 00:08:30,275 --> 00:08:33,410 For the wealth produced within American capitalism 110 00:08:33,412 --> 00:08:36,246 is widely distributed throughout our population, 111 00:08:36,248 --> 00:08:37,249 as we shall see. 112 00:08:43,321 --> 00:08:44,820 [Joseph] Such a statement, 113 00:08:44,822 --> 00:08:47,589 dubious even for 1955, 114 00:08:47,591 --> 00:08:50,128 would be considered laughably ignorant today. 115 00:08:51,095 --> 00:08:53,429 Even in the mythical Golden Age 116 00:08:53,431 --> 00:08:54,930 of the American mid-century, 117 00:08:54,932 --> 00:08:57,900 any semblance of economic parity and prosperity 118 00:08:57,902 --> 00:08:59,935 should more accurately be described 119 00:08:59,937 --> 00:09:02,604 as an aberration, not a validation 120 00:09:02,606 --> 00:09:04,774 of American capitalism. 121 00:09:04,776 --> 00:09:07,410 Many of the factors that led to the post-war boom, 122 00:09:07,412 --> 00:09:09,815 proved to be mere blips. 123 00:09:10,382 --> 00:09:12,115 From the 1970's onwards, 124 00:09:12,117 --> 00:09:15,952 the income inequality that defined the first half of the 20th century 125 00:09:15,954 --> 00:09:18,320 has returned with a vengeance. 126 00:09:18,322 --> 00:09:19,622 And there is no evidence 127 00:09:19,624 --> 00:09:21,826 that the good old days are coming back. 128 00:09:23,994 --> 00:09:25,096 [exhales] 129 00:09:28,667 --> 00:09:30,335 [sinister instrumental music] 130 00:09:57,928 --> 00:09:59,364 - [gate clatters] - [man] Delivery. 131 00:10:30,896 --> 00:10:32,798 God, this thing is a monster. 132 00:10:34,266 --> 00:10:36,232 Do we really need to set it up now? 133 00:10:36,234 --> 00:10:38,367 Seven months early? 134 00:10:38,369 --> 00:10:40,840 I wanna see how big it is, how it'll fit in the nursery. 135 00:10:42,407 --> 00:10:45,845 Look, even the cartoon guy in the diagram looks miserable. 136 00:10:49,480 --> 00:10:50,782 I feel you, buddy. 137 00:10:52,082 --> 00:10:53,949 [narrator on TV] The problem is even more difficult 138 00:10:53,951 --> 00:10:56,922 when he tries to express abstract thoughts. 139 00:10:59,557 --> 00:11:01,591 Integrating knowledge 140 00:11:01,593 --> 00:11:03,229 and channeling desire... 141 00:11:31,723 --> 00:11:34,160 [somber instrumental music] 142 00:11:58,582 --> 00:12:00,318 [indistinct conversation] 143 00:12:10,327 --> 00:12:12,398 [conversation continues indistinctly] 144 00:12:24,308 --> 00:12:26,077 ♪ 145 00:12:48,133 --> 00:12:49,067 ♪ 146 00:13:09,321 --> 00:13:11,657 ♪ 147 00:13:21,633 --> 00:13:22,899 I already late for staff meeting. 148 00:13:22,901 --> 00:13:24,232 I'll get coffee on the way. 149 00:13:24,234 --> 00:13:25,200 [Joseph] Mm. 150 00:13:25,202 --> 00:13:28,306 Maybe take it easy there, Belushi. 151 00:13:28,974 --> 00:13:30,342 [chuckles] 152 00:13:30,941 --> 00:13:32,344 [yawning] Okay. 153 00:13:39,517 --> 00:13:41,052 [whirring] 154 00:14:03,707 --> 00:14:05,276 [suspenseful music playing] 155 00:14:10,248 --> 00:14:11,717 [pinball machine beeping] 156 00:14:19,624 --> 00:14:21,790 [man] There have always been tremendous barriers 157 00:14:21,792 --> 00:14:24,128 to a man-to-man communicat... 158 00:14:46,017 --> 00:14:49,218 ♪ It comes and goes ♪ 159 00:14:49,220 --> 00:14:52,854 ♪ The rags come on For a show ♪ 160 00:14:52,856 --> 00:14:55,123 ♪ What a waste of life ♪ 161 00:14:55,125 --> 00:14:58,394 ♪ You're leading ♪ 162 00:14:58,396 --> 00:15:00,496 ♪ She's so cute She's so sweet ♪ 163 00:15:00,498 --> 00:15:03,165 ♪ The prettiest stars You will ever meet ♪ 164 00:15:03,167 --> 00:15:06,304 ♪ And her name is Susie Q ♪ 165 00:15:09,074 --> 00:15:10,473 [rustling] 166 00:15:10,475 --> 00:15:12,208 ♪ So many things That she can do ♪ 167 00:15:12,210 --> 00:15:15,446 ♪ That's my little Susie Q ♪ 168 00:15:17,148 --> 00:15:18,716 [rustling continues] 169 00:15:48,745 --> 00:15:50,479 [Joanne] Hey, you losers! 170 00:15:50,481 --> 00:15:53,516 Jesus Christ! You scared the shit out of me. 171 00:15:53,518 --> 00:15:54,950 [Joanne laughing] 172 00:15:54,952 --> 00:15:56,953 I'm sorry. 173 00:15:56,955 --> 00:15:58,521 I just couldn't resist. 174 00:15:58,523 --> 00:16:00,857 Where'd you get this thing? It's grotesque. 175 00:16:00,859 --> 00:16:02,628 The Internets, of course. 176 00:16:03,728 --> 00:16:05,328 You're just getting home? 177 00:16:05,330 --> 00:16:06,261 Oh, yeah. 178 00:16:06,263 --> 00:16:09,332 Oh, my God. Today was a disaster. 179 00:16:09,334 --> 00:16:11,199 Two of the other nurses called in sick. 180 00:16:11,201 --> 00:16:13,102 - [Joseph] Did you eat yet? - Mm-mm. 181 00:16:13,104 --> 00:16:16,405 I can make you a grilled cheese a-la-Joseph. 182 00:16:16,407 --> 00:16:18,373 [Joanne] I'll take anything a-la-Joseph. 183 00:16:18,375 --> 00:16:19,909 [Joseph] We don't have any bread, though. 184 00:16:19,911 --> 00:16:21,146 [Joanne] Oh. 185 00:16:25,749 --> 00:16:28,317 [Joseph] Hi. Yeah, uh, like I said to the other guy, 186 00:16:28,319 --> 00:16:30,785 I recently added phone service 187 00:16:30,787 --> 00:16:32,354 to our cable package 188 00:16:32,356 --> 00:16:35,091 and the rate I was given was $129 a month. 189 00:16:35,093 --> 00:16:38,861 But I received our bill and it says $159 a month. 190 00:16:38,863 --> 00:16:40,532 So I was just wondering... 191 00:16:41,431 --> 00:16:42,600 Yeah, okay. 192 00:16:45,036 --> 00:16:46,738 Three months trial period. 193 00:16:47,604 --> 00:16:49,338 [sighs] Okay. 194 00:16:49,340 --> 00:16:52,208 Uh, is there a cheaper bundle 195 00:16:52,210 --> 00:16:54,113 that I can sign up for? 196 00:16:56,446 --> 00:16:58,249 No, that would be more expensive. 197 00:16:59,917 --> 00:17:01,286 Yeah. 198 00:17:02,653 --> 00:17:04,455 All right. You know what? Never mind. 199 00:17:05,189 --> 00:17:06,489 No, thank you. 200 00:17:06,491 --> 00:17:08,193 All right. Thank you. Bye. 201 00:17:09,761 --> 00:17:10,796 Come on. 202 00:17:38,956 --> 00:17:40,522 I'm doing amazing in Iowa. 203 00:17:40,524 --> 00:17:42,892 I'm crushing it in New Hampshire. 204 00:17:42,894 --> 00:17:44,426 Jeb Bush is a loser. 205 00:17:44,428 --> 00:17:46,261 Lindsey Graham has a woman's name. 206 00:17:46,263 --> 00:17:49,130 And I'm gonna build an amazing wall around Canada. 207 00:17:49,132 --> 00:17:50,700 [Joanne laughing] Oh, my God. 208 00:17:50,702 --> 00:17:52,604 You should have seen Joe's face when I jumped out with that. 209 00:17:53,170 --> 00:17:54,537 It's scary. 210 00:17:54,539 --> 00:17:55,605 Okay. 211 00:17:55,607 --> 00:17:58,007 Here's the moment you've all been waiting for. 212 00:17:58,009 --> 00:17:59,008 I know. 213 00:17:59,010 --> 00:18:00,576 - Oh, my God. - Wow. 214 00:18:00,578 --> 00:18:03,578 [Kendra] Oh, my God. Look at this perfect little angel. 215 00:18:03,580 --> 00:18:05,817 I know. I could stare at it all day. 216 00:18:06,884 --> 00:18:09,421 [Kendra] Joe, this little fella has your eyes. 217 00:18:11,455 --> 00:18:14,493 No, it doesn't really have eyes yet, does it? 218 00:18:16,761 --> 00:18:17,696 "It"? 219 00:18:19,030 --> 00:18:20,299 A toast... 220 00:18:20,631 --> 00:18:22,197 to... 221 00:18:22,199 --> 00:18:25,067 Team Jojo and Little JoJo Junior. 222 00:18:25,069 --> 00:18:26,135 Thank you. 223 00:18:26,137 --> 00:18:27,136 Cheers. 224 00:18:27,138 --> 00:18:28,807 [Joanne] I love you guys. 225 00:18:33,043 --> 00:18:34,745 - Wow! Nice. - Yummy! 226 00:18:35,545 --> 00:18:36,578 Mm! 227 00:18:36,580 --> 00:18:38,713 - [Andy] Great. - [Kendra] Mm. Jo! 228 00:18:38,715 --> 00:18:39,952 Thank you. 229 00:18:41,686 --> 00:18:43,152 Holy shit. Is... 230 00:18:43,154 --> 00:18:46,187 Is that phone actually from the 1990's? 231 00:18:46,189 --> 00:18:48,324 Like, does it just play rap-rock 232 00:18:48,326 --> 00:18:49,625 straight from the phone? 233 00:18:49,627 --> 00:18:52,427 Can you just play Limp Bizkit from that phone? 234 00:18:52,429 --> 00:18:54,562 - Andy! - I just... I don't know. 235 00:18:54,564 --> 00:18:55,931 - I've never seen... - Jackass. 236 00:18:55,933 --> 00:19:00,302 No, Joe made the sacrifice of giving up his cell phone 237 00:19:00,304 --> 00:19:02,672 so that we could save money. 238 00:19:02,674 --> 00:19:05,473 It... It was really not much of a sacrifice. 239 00:19:05,475 --> 00:19:08,711 I work from home, and the phone was ultimately a distraction. 240 00:19:08,713 --> 00:19:12,048 All I did was obsessively check social media all day. 241 00:19:12,050 --> 00:19:15,384 What are you... What are you working on right now? 242 00:19:15,386 --> 00:19:17,986 Well, since I had such positive response with Tilt, 243 00:19:17,988 --> 00:19:19,989 I decided I was gonna work on another documentary. 244 00:19:19,991 --> 00:19:23,224 I thought you were writing a screenplay for some reason. 245 00:19:23,226 --> 00:19:25,194 No. No, it's a documentary. 246 00:19:25,196 --> 00:19:27,396 Uh, it's mainly about how 247 00:19:27,398 --> 00:19:28,864 the American Dream, it... 248 00:19:28,866 --> 00:19:32,534 Well, how the myth of the American Dream 249 00:19:32,536 --> 00:19:36,806 is actually antithetical to the capitalist model. 250 00:19:36,808 --> 00:19:41,210 So I focus on the post-war period of the 50's and the early 60's. 251 00:19:41,212 --> 00:19:42,444 This wok is amazing. 252 00:19:42,446 --> 00:19:44,046 - [Joseph] Like, this, uh... - Sorry, go ahead. 253 00:19:44,048 --> 00:19:45,714 - [Joseph] No, it's fine. - Actually could you put... 254 00:19:45,716 --> 00:19:48,818 This time period that's held up to be, 255 00:19:48,820 --> 00:19:53,222 um, this Golden Age of American life, 256 00:19:53,224 --> 00:19:54,723 when in actuality... 257 00:19:54,725 --> 00:19:55,924 [baby wailing] 258 00:19:55,926 --> 00:19:58,426 - I'm just starting to realize now. - I'm sorry. 259 00:19:58,428 --> 00:19:59,427 [baby continues crying] 260 00:19:59,429 --> 00:20:01,629 - Can I help you? - No, I got it. 261 00:20:01,631 --> 00:20:03,132 So which, as we're learning now with things like 262 00:20:03,134 --> 00:20:05,233 - the Occupy movement. - [Kendra] Andy, where are the diapers? 263 00:20:05,235 --> 00:20:06,702 They're right by the front door. 264 00:20:06,704 --> 00:20:09,105 It's prosperity for the few. 265 00:20:09,107 --> 00:20:10,473 The people that are... 266 00:20:10,475 --> 00:20:11,840 [Andy] No, no, no. Right by the door. 267 00:20:11,842 --> 00:20:14,109 And they term the 1%... 268 00:20:14,111 --> 00:20:16,013 [baby continues crying] 269 00:20:26,858 --> 00:20:28,790 That was fun. 270 00:20:28,792 --> 00:20:31,463 You know, you could have shown some more enthusiasm 271 00:20:32,163 --> 00:20:33,963 about the sonogram. 272 00:20:33,965 --> 00:20:36,001 You seemed like you couldn't have been less interested. 273 00:20:37,334 --> 00:20:38,703 [scoffs] 274 00:20:39,637 --> 00:20:41,039 Of course I'm interested. 275 00:20:41,906 --> 00:20:43,271 I had already seen it. 276 00:20:43,273 --> 00:20:44,807 You should have seen me when I first saw it. 277 00:20:44,809 --> 00:20:46,608 You haven't even started setting up the crib. 278 00:20:46,610 --> 00:20:47,943 It's still in the box. 279 00:20:47,945 --> 00:20:49,380 [sighs] 280 00:20:50,113 --> 00:20:51,115 Okay... 281 00:20:52,215 --> 00:20:53,685 I'm sorry. I... 282 00:20:54,851 --> 00:20:56,618 I'm feeling a little stressed out now, 283 00:20:56,620 --> 00:20:58,820 I'm working really long hours on my documentary. 284 00:20:58,822 --> 00:21:00,455 There's so much footage to sort through. 285 00:21:00,457 --> 00:21:03,259 Look, I don't wanna have a competition, 286 00:21:03,261 --> 00:21:04,863 because I hate that, but, 287 00:21:05,429 --> 00:21:07,562 I'm stressed out. 288 00:21:07,564 --> 00:21:10,732 I went into overtime at the clinic this week again. 289 00:21:10,734 --> 00:21:12,600 I'm behind in studying for my MCATs. 290 00:21:12,602 --> 00:21:15,905 I haven't even started some of my med school applications. 291 00:21:15,907 --> 00:21:17,205 Oh, and I'm pregnant. 292 00:21:17,207 --> 00:21:19,207 [kettle whistling] 293 00:21:19,209 --> 00:21:21,078 I'm sorry, but I win. 294 00:21:26,283 --> 00:21:27,849 You're right. 295 00:21:27,851 --> 00:21:29,120 I'm sorry. 296 00:21:30,353 --> 00:21:32,523 I'll step it up, okay? I promise. 297 00:21:35,592 --> 00:21:38,830 I'm... I'm really excited about the baby. 298 00:21:40,031 --> 00:21:41,430 All right? 299 00:21:41,432 --> 00:21:42,934 Everything's gonna be great. 300 00:21:47,038 --> 00:21:48,473 [baby cooing] 301 00:21:50,407 --> 00:21:51,840 How's he doing? 302 00:21:51,842 --> 00:21:53,309 He's good. 303 00:21:53,311 --> 00:21:55,010 Falling asleep. 304 00:21:55,012 --> 00:21:57,279 Actually, do you think we could slow down just a little bit? 305 00:21:57,281 --> 00:21:59,084 Mm-hmm. Yeah. 306 00:22:01,551 --> 00:22:02,920 We're almost home. 307 00:22:03,855 --> 00:22:04,953 [baby crying] 308 00:22:04,955 --> 00:22:07,289 [sneezes] I think I'm allergic to these flowers. 309 00:22:07,291 --> 00:22:08,557 - [shushing] - [coughing] 310 00:22:08,559 --> 00:22:09,959 Will you take him? I'm gonna get the other bag. 311 00:22:09,961 --> 00:22:11,527 - Oh, no, I'll get it. - No, I'll get it. 312 00:22:11,529 --> 00:22:12,861 Hold the baby. 313 00:22:12,863 --> 00:22:14,098 There you go. 314 00:22:14,799 --> 00:22:15,998 [coughing] 315 00:22:16,000 --> 00:22:17,469 [baby continues wailing] 316 00:22:19,971 --> 00:22:21,138 [shushing] 317 00:22:24,809 --> 00:22:26,011 [crying stops] 318 00:22:49,367 --> 00:22:51,032 [TV playing] 319 00:22:51,034 --> 00:22:53,971 You were in a fight, that's what you're talking. 320 00:22:55,540 --> 00:22:57,742 But that boy, that's my friend. 321 00:23:04,080 --> 00:23:05,082 [strains] 322 00:23:08,886 --> 00:23:10,819 Oh, my God! This thing's a beast. 323 00:23:10,821 --> 00:23:13,722 I can't get leverage. I think I need to dig wider around it. 324 00:23:13,724 --> 00:23:15,657 I don't want to rip up more of the lawn. 325 00:23:15,659 --> 00:23:16,858 Just keep churning it up. 326 00:23:16,860 --> 00:23:18,293 'Cause see, it's getting looser. 327 00:23:18,295 --> 00:23:19,563 Here. 328 00:23:32,443 --> 00:23:33,576 - Ow! - Oh, my God! 329 00:23:33,578 --> 00:23:36,678 - Fuck! Ow! - Oh, sweetie! Are you okay? 330 00:23:36,680 --> 00:23:38,180 - Fucking hell. - Let me see. 331 00:23:38,182 --> 00:23:40,182 Oh, my God! Okay. Uh... 332 00:23:40,184 --> 00:23:41,716 You fucking broke my fingers. 333 00:23:41,718 --> 00:23:44,252 Okay, we need to get you to a hospital. 334 00:23:44,254 --> 00:23:47,058 Um, don't move. Just stay there. 335 00:23:49,126 --> 00:23:50,161 Shit! 336 00:23:54,130 --> 00:23:55,233 [door opens] 337 00:24:04,442 --> 00:24:06,244 Okay, um... 338 00:24:08,745 --> 00:24:10,445 Why don't you go lie down, 339 00:24:10,447 --> 00:24:12,513 and I'll make you some food. 340 00:24:12,515 --> 00:24:13,851 Are you hungry? 341 00:24:14,417 --> 00:24:15,619 Maybe. 342 00:24:23,426 --> 00:24:24,763 You should eat. 343 00:24:27,263 --> 00:24:28,733 You want another one of these? 344 00:24:31,002 --> 00:24:32,169 How's the pain? 345 00:24:32,770 --> 00:24:33,972 [Joanne] It hurts. 346 00:24:34,938 --> 00:24:36,938 Well... 347 00:24:36,940 --> 00:24:40,742 The good news is you have full license to hold this over me for, like, 348 00:24:40,744 --> 00:24:42,778 as long as you want. 349 00:24:42,780 --> 00:24:45,817 You can totally make me your slave for five years. 350 00:24:46,550 --> 00:24:47,851 Ten. 351 00:24:54,792 --> 00:24:56,026 You sure it's okay? 352 00:24:56,394 --> 00:24:57,596 Yeah. 353 00:24:59,263 --> 00:25:00,831 [birds chirping] 354 00:25:04,568 --> 00:25:07,235 I have three meetings this morning and I'm already late. 355 00:25:07,237 --> 00:25:08,636 Whoa. 356 00:25:08,638 --> 00:25:10,138 Nice look. 357 00:25:10,140 --> 00:25:11,308 Casual Monday? 358 00:25:15,612 --> 00:25:17,578 What is that smell? It stinks. 359 00:25:17,580 --> 00:25:18,780 It's coming from outside. 360 00:25:18,782 --> 00:25:20,482 Maybe something died under the house. 361 00:25:20,484 --> 00:25:23,217 Yeah, I think it's that critter that was scratching around last week. 362 00:25:23,219 --> 00:25:25,887 Oh, yeah. Well, you'll investigate, won't you, slave? 363 00:25:25,889 --> 00:25:28,089 I can think of nothing I'd rather do more. 364 00:25:28,091 --> 00:25:29,424 Be careful. 365 00:25:29,426 --> 00:25:30,794 Don't get your wiener bitten off. 366 00:25:31,795 --> 00:25:33,197 Sound advice. Thank you. 367 00:26:02,426 --> 00:26:03,858 [flies buzzing] 368 00:26:03,860 --> 00:26:06,031 [solemn music playing] 369 00:26:25,381 --> 00:26:26,950 ♪ 370 00:26:50,840 --> 00:26:52,741 [Donald on TV] What's he gotta say? 371 00:26:52,743 --> 00:26:54,710 [man on TV] He specifically said that he doesn't think you're gonna... 372 00:26:54,712 --> 00:26:56,444 All his supporters are gonna come... 373 00:26:56,446 --> 00:26:57,980 [Donald] Of course he's gonna say that. What's he gonna say? 374 00:26:57,982 --> 00:26:59,815 I mean... I love it when they hit me. 375 00:26:59,817 --> 00:27:01,049 Because so far as you know, 376 00:27:01,051 --> 00:27:03,519 everybody up there has gone down the tubes. 377 00:27:03,521 --> 00:27:06,120 Okay? From Bush to this... They've all gone down. 378 00:27:06,122 --> 00:27:07,755 Also a lot of them were out of the race. 379 00:27:07,757 --> 00:27:09,625 Walter hit me, he's gone. 380 00:27:09,627 --> 00:27:11,693 You have Perry of Texas, right? 381 00:27:11,695 --> 00:27:13,628 We have Lindsey Graham. Everyone hit me. 382 00:27:13,630 --> 00:27:15,297 Lindsey Graham was in five, 383 00:27:15,299 --> 00:27:16,498 he's now at zero. 384 00:27:16,500 --> 00:27:18,634 In South Carolina, I'm at 32, he's at three. 385 00:27:18,636 --> 00:27:21,336 And he's a sitting senator. There's something wrong. 386 00:27:21,338 --> 00:27:23,137 So I will tell you, 387 00:27:23,139 --> 00:27:24,673 I'm ready to hit whenever they hit. 388 00:27:24,675 --> 00:27:25,810 I'm a counter-puncher. 389 00:27:31,648 --> 00:27:32,917 Mm. 390 00:27:33,751 --> 00:27:34,853 It's good! 391 00:27:35,619 --> 00:27:37,856 Mm. It's okay. 392 00:27:39,455 --> 00:27:41,059 Oh, so I read that bit of 393 00:27:42,025 --> 00:27:44,161 voiceover narration that you emailed me. 394 00:27:44,628 --> 00:27:45,830 What'd you think? 395 00:27:46,730 --> 00:27:47,896 It's good. 396 00:27:47,898 --> 00:27:49,665 I mean, of course it's good. 397 00:27:49,667 --> 00:27:52,070 It's very articulate and everything. 398 00:27:53,771 --> 00:27:55,205 Okay. But? 399 00:27:57,474 --> 00:27:58,807 No "but". Nothing. 400 00:27:58,809 --> 00:28:00,309 It just... 401 00:28:00,311 --> 00:28:03,611 I thought this was a documentary about 402 00:28:03,613 --> 00:28:06,481 the military industrial complex. 403 00:28:06,483 --> 00:28:10,117 'Cause that's what you were researching and talking about all last year. 404 00:28:10,119 --> 00:28:11,822 Well, the subject is, uh... 405 00:28:12,622 --> 00:28:14,021 It's expanded since then. 406 00:28:14,023 --> 00:28:15,456 You know, it's evolved. 407 00:28:15,458 --> 00:28:19,163 And all of these topics are linked to this 408 00:28:19,495 --> 00:28:21,029 false idea 409 00:28:21,031 --> 00:28:22,931 of the American Golden Age. 410 00:28:22,933 --> 00:28:25,334 This fictional time period that idiot Conservatives 411 00:28:25,336 --> 00:28:27,069 are always talking about taking us back to, 412 00:28:27,071 --> 00:28:29,838 when the fact is it never even existed. 413 00:28:29,840 --> 00:28:31,039 It's a myth 414 00:28:31,041 --> 00:28:34,244 founded on, on greed, and... 415 00:28:35,411 --> 00:28:36,611 And... 416 00:28:36,613 --> 00:28:38,046 inequality and... 417 00:28:38,048 --> 00:28:40,182 and all types of repression. 418 00:28:40,184 --> 00:28:44,019 So war profiteering is still part if the documentary, 419 00:28:44,021 --> 00:28:47,188 but it's more about this idea of the American Golden Age. 420 00:28:47,190 --> 00:28:50,424 In fact, that's what I'm gonna call it. Golden Age. 421 00:28:50,426 --> 00:28:55,166 Okay. That... That sounds very interesting. 422 00:28:56,233 --> 00:28:57,398 It does. 423 00:28:57,400 --> 00:29:00,167 I just don't know how commercial it would be. 424 00:29:00,169 --> 00:29:01,569 You know, you talk about commercial. 425 00:29:01,571 --> 00:29:03,838 I think something like this could be a really big deal. 426 00:29:03,840 --> 00:29:06,407 I mean, it's so timely. 427 00:29:06,409 --> 00:29:07,709 It's so topical. 428 00:29:07,711 --> 00:29:09,347 But it's also so, uh, 429 00:29:10,347 --> 00:29:11,512 so subversive 430 00:29:11,514 --> 00:29:13,915 that I think that it could really cause like... 431 00:29:13,917 --> 00:29:16,053 like a cultural disruption. 432 00:29:19,290 --> 00:29:23,558 I'm sorry, babe. I am really excited 433 00:29:23,560 --> 00:29:25,330 to see what you come up with. 434 00:29:29,300 --> 00:29:32,867 [man on video] In the area of physiological operations, PSYOP, 435 00:29:32,869 --> 00:29:35,303 Colonel Hamilton qualifies as a veteran 436 00:29:35,305 --> 00:29:37,507 with considerable field experience. 437 00:29:38,708 --> 00:29:41,042 He must know the people of Hostland, 438 00:29:41,044 --> 00:29:44,414 for their minds will be his primary objective. 439 00:29:45,482 --> 00:29:47,051 [turns off tape] 440 00:29:47,551 --> 00:29:48,953 [clears throat] 441 00:29:56,025 --> 00:29:57,792 One of the CIA's first endeavors 442 00:29:57,794 --> 00:30:00,561 after its inception in 1947, 443 00:30:00,563 --> 00:30:02,463 was Operation Mockingbird, 444 00:30:02,465 --> 00:30:04,199 which recruited American journalists 445 00:30:04,201 --> 00:30:05,733 and major news organizations 446 00:30:05,735 --> 00:30:07,668 to disseminate right wing propaganda. 447 00:30:07,670 --> 00:30:10,540 If there's one America in which America has... 448 00:30:10,907 --> 00:30:12,307 Fuck! 449 00:30:12,309 --> 00:30:13,311 Fuck. 450 00:30:23,353 --> 00:30:25,186 One of the CIA's first endeavors 451 00:30:25,188 --> 00:30:26,989 after its inception in 1947, 452 00:30:26,991 --> 00:30:29,223 was Operation Mockingbird, 453 00:30:29,225 --> 00:30:31,195 which recruit... which recruited... 454 00:30:37,434 --> 00:30:38,670 [groans] 455 00:30:42,039 --> 00:30:43,942 [grave music playing] 456 00:31:05,795 --> 00:31:07,431 ♪ 457 00:31:28,551 --> 00:31:30,187 ♪ 458 00:31:47,971 --> 00:31:51,376 [man] You have no idea how good you look with my cock in your mouth. 459 00:31:57,747 --> 00:31:58,782 Oh, yeah? 460 00:32:00,016 --> 00:32:01,551 Yeah? Touching yourself? 461 00:32:03,352 --> 00:32:05,422 Sometimes I don't even know which I like fucking better, 462 00:32:06,023 --> 00:32:07,425 your mouth or your cunt. 463 00:32:10,593 --> 00:32:12,696 I'll tear you up and I'll come in every hole. 464 00:32:14,197 --> 00:32:15,699 You're my bitch. 465 00:32:16,199 --> 00:32:17,401 ♪ 466 00:32:19,903 --> 00:32:21,406 Baby, I gotta go. 467 00:32:33,417 --> 00:32:34,718 ♪ 468 00:32:39,956 --> 00:32:41,391 [inaudible dialog] 469 00:32:41,792 --> 00:32:43,327 ♪ 470 00:32:56,974 --> 00:32:58,443 [birds chirping] 471 00:33:22,532 --> 00:33:26,967 [Joseph] If there is one area... 472 00:33:26,969 --> 00:33:30,038 If there's one area in which America is truly exceptional, 473 00:33:30,040 --> 00:33:31,876 it's the advanced sophistication of... 474 00:33:33,377 --> 00:33:35,178 [whispering] Sophistication... 475 00:33:36,647 --> 00:33:37,715 of... 476 00:33:39,382 --> 00:33:40,417 [exhales] 477 00:33:52,428 --> 00:33:53,794 [beep] 478 00:33:53,796 --> 00:33:55,730 [Cheryl over phone] Joe. Hello, dear. It's Cheryl. 479 00:33:55,732 --> 00:33:58,666 I wanted to let you know I spoke to my VP of Creative 480 00:33:58,668 --> 00:33:59,834 at the agency. 481 00:33:59,836 --> 00:34:01,368 His name is Doug Park, 482 00:34:01,370 --> 00:34:04,606 and he would be happy to being you in to talk about 483 00:34:04,608 --> 00:34:08,076 that in-house Assistant Editor position. 484 00:34:08,078 --> 00:34:09,744 I'll text his number to Joe. 485 00:34:09,746 --> 00:34:11,045 Love to you both. 486 00:34:11,047 --> 00:34:12,079 [beep] 487 00:34:12,081 --> 00:34:13,850 [man speaking Spanish] 488 00:34:14,951 --> 00:34:16,253 [disconnects] 489 00:34:19,822 --> 00:34:20,824 Fuck it. 490 00:34:38,241 --> 00:34:40,208 [man over radio] United States will continue to focus 491 00:34:40,210 --> 00:34:41,942 on advancing our interests in Syria. 492 00:34:41,944 --> 00:34:45,980 We will continue our efforts to go after ISIL, which poses a threat to us 493 00:34:45,982 --> 00:34:47,449 and the international community. 494 00:34:47,451 --> 00:34:49,784 We will continue to support a moderate opposition 495 00:34:49,786 --> 00:34:52,820 that is essential for a political resolution in Syria. 496 00:34:52,822 --> 00:34:54,688 We will continue to be the single largest... 497 00:34:54,690 --> 00:34:55,692 [turns off radio] 498 00:34:56,326 --> 00:34:58,596 [somber music playing] 499 00:35:26,456 --> 00:35:28,392 ♪ 500 00:35:50,746 --> 00:35:52,415 ♪ 501 00:35:57,788 --> 00:35:59,753 [Joseph] The best... 502 00:35:59,755 --> 00:36:03,560 and perhaps only argument for American exceptionalism 503 00:36:05,895 --> 00:36:09,366 is the sophistication of its propaganda machinery. 504 00:36:11,067 --> 00:36:13,503 This is not the quaint tackiness 505 00:36:14,538 --> 00:36:17,204 of "Dear Leader" North Korea, 506 00:36:17,206 --> 00:36:21,478 or "Beloved Father" Stalinist Russia. 507 00:36:23,279 --> 00:36:25,015 This is propaganda 508 00:36:26,248 --> 00:36:27,551 at its most 509 00:36:28,552 --> 00:36:29,587 evolved. 510 00:36:30,753 --> 00:36:34,188 The kind that convinces its subjects 511 00:36:34,190 --> 00:36:36,926 that it is anti-propaganda. 512 00:36:38,728 --> 00:36:39,996 That it is in fact 513 00:36:41,031 --> 00:36:42,299 reason. 514 00:36:43,032 --> 00:36:44,632 The kind that makes you feel 515 00:36:44,634 --> 00:36:47,835 not as if it was imposed upon you, but rather 516 00:36:47,837 --> 00:36:49,339 as if you chose it. 517 00:36:52,641 --> 00:36:54,544 ♪ 518 00:37:19,502 --> 00:37:21,438 ♪ 519 00:37:44,761 --> 00:37:46,864 - Amazing spot, right? - Yeah. 520 00:37:51,234 --> 00:37:53,201 First time in the area? 521 00:37:53,203 --> 00:37:55,837 [laughs] Is it that obvious? 522 00:37:55,839 --> 00:37:58,172 But, yeah. I, uh... 523 00:37:58,174 --> 00:38:00,942 I'm just in Burbank for a conference for a few days, 524 00:38:00,944 --> 00:38:02,976 and I had... 525 00:38:02,978 --> 00:38:04,679 an afternoon free, and... 526 00:38:04,681 --> 00:38:07,081 I'm a sucker for a good view. 527 00:38:07,083 --> 00:38:08,452 Where are you from? 528 00:38:09,185 --> 00:38:10,518 New Mexico. 529 00:38:10,520 --> 00:38:12,420 - Albuquerque. - Okay. 530 00:38:12,422 --> 00:38:13,958 Some pretty good views there. 531 00:38:14,357 --> 00:38:15,956 Yeah. 532 00:38:15,958 --> 00:38:18,625 You want me to take one with you in it? 533 00:38:18,627 --> 00:38:21,128 Sure. That'd be great. If you don't mind. 534 00:38:21,130 --> 00:38:22,329 No, of course not. 535 00:38:22,331 --> 00:38:23,634 Oh. You know what? Here. 536 00:38:25,034 --> 00:38:26,266 Take it with this. 537 00:38:26,268 --> 00:38:28,436 I'm gonna email this to my wife. 538 00:38:28,438 --> 00:38:29,940 Make her jealous. [chuckles] 539 00:38:37,313 --> 00:38:38,815 Okay, that's good, but... 540 00:38:39,248 --> 00:38:40,581 I think maybe 541 00:38:40,583 --> 00:38:42,282 if you step behind that rock, 542 00:38:42,284 --> 00:38:43,518 I can get the city in the background. 543 00:38:43,520 --> 00:38:45,956 Okay, sure. Sure. Okay. 544 00:38:46,857 --> 00:38:48,355 Okay, good. 545 00:38:48,357 --> 00:38:49,626 Hold right there. 546 00:38:50,759 --> 00:38:51,861 Smile. 547 00:38:53,330 --> 00:38:54,598 - Right. - [camera shutter clicks] 548 00:38:55,264 --> 00:38:56,833 Okay, good. 549 00:38:59,101 --> 00:39:00,437 Take one more. 550 00:39:02,572 --> 00:39:04,108 Oh, your eyes are closed on this one. 551 00:39:05,107 --> 00:39:06,643 Okay, last one. 552 00:39:07,610 --> 00:39:08,946 - [camera shutter clicks] - Okay. 553 00:39:11,547 --> 00:39:13,780 That's a fancy gizmo you got here. 554 00:39:13,782 --> 00:39:16,384 Are you sure you don't want me to take one with this? 555 00:39:16,386 --> 00:39:17,688 [sinister music playing] 556 00:39:18,087 --> 00:39:19,887 [man] No. 557 00:39:19,889 --> 00:39:21,121 No, that's okay. 558 00:39:21,123 --> 00:39:23,460 - No? - No, no, thank you. 559 00:39:24,127 --> 00:39:25,094 No. 560 00:39:26,061 --> 00:39:26,996 No. 561 00:39:29,366 --> 00:39:30,465 That's okay. 562 00:39:30,467 --> 00:39:32,199 - [car pulls up] - Thank you. 563 00:39:32,201 --> 00:39:33,203 Thank you. 564 00:39:42,078 --> 00:39:42,947 Hey. 565 00:39:44,214 --> 00:39:45,480 - Oh. Uh... - Don't forget this. 566 00:39:45,482 --> 00:39:47,047 Yes, thank you. 567 00:39:47,049 --> 00:39:49,284 If you're a sucker for a good view, 568 00:39:49,286 --> 00:39:50,985 the Griffith Park Observatory... 569 00:39:50,987 --> 00:39:52,320 [man] Griffith Park Observatory. 570 00:39:52,322 --> 00:39:54,090 - A must see. - Okay, thank you. 571 00:39:54,723 --> 00:39:55,992 Yeah. Well, see you. 572 00:39:57,993 --> 00:39:59,062 [car engine starts] 573 00:40:13,543 --> 00:40:15,246 [sinister music continues] 574 00:40:19,482 --> 00:40:22,583 [Pompeo] Are all ARBs created equal? 575 00:40:22,585 --> 00:40:24,418 [Hillary] Well, there have been 19, 576 00:40:24,420 --> 00:40:31,092 including the one that we impaneled after Benghazi. 577 00:40:31,094 --> 00:40:34,829 They've all been led by distinguished Americans. 578 00:40:34,831 --> 00:40:37,868 They've all been set up in accordance with the... 579 00:40:43,105 --> 00:40:46,674 So, I assume, in those respects, they are created equal. 580 00:40:46,676 --> 00:40:49,911 I accepted the recommendations of the current ARB. 581 00:40:49,913 --> 00:40:51,945 [Pompeo] My question is if you agree with it? 582 00:40:51,947 --> 00:40:55,215 [Hillary] I don't think that's a relevant question, Congressman. 583 00:40:55,217 --> 00:40:56,851 I think the question is, 584 00:40:56,853 --> 00:40:59,186 I accepted their recommendations, 585 00:40:59,188 --> 00:41:01,855 and obviously their recommendations were based on 586 00:41:01,857 --> 00:41:05,726 their very thorough investigation and analysis. 587 00:41:05,728 --> 00:41:10,230 So, clearly I endorsed the entire board's work. 588 00:41:10,232 --> 00:41:12,333 [Pompeo] I'm asking... I asked a simple... 589 00:41:12,335 --> 00:41:14,869 a pretty simple yes-or-no question, I guess. 590 00:41:14,871 --> 00:41:16,603 And I'm happy to let you expand, 591 00:41:16,605 --> 00:41:18,473 and I'm happy to bring breakfast in, 592 00:41:18,475 --> 00:41:20,074 but when I ask a yes-or-no question, 593 00:41:20,076 --> 00:41:22,679 it'd sure be helpful if we could get to the... 594 00:41:23,112 --> 00:41:24,348 [dog whining] 595 00:41:27,384 --> 00:41:29,116 There was an ARB in 1998. 596 00:41:29,118 --> 00:41:30,784 You said this before in your testimony. 597 00:41:30,786 --> 00:41:32,589 Two hundred folks were killed. 598 00:41:32,822 --> 00:41:34,058 ♪ 599 00:41:55,911 --> 00:41:57,114 ♪ 600 00:42:30,346 --> 00:42:32,081 [sinister music playing] 601 00:43:00,176 --> 00:43:01,878 ♪ 602 00:43:07,717 --> 00:43:08,949 [camera shutter clicks] 603 00:43:08,951 --> 00:43:10,753 [washing machine whirring] 604 00:43:19,696 --> 00:43:20,931 [lock clattering] 605 00:43:38,547 --> 00:43:39,882 [narrator on TV] 500 feet. 606 00:43:43,619 --> 00:43:46,123 ♪ Dum dum, diddle dum dum ♪ 607 00:43:47,589 --> 00:43:48,822 ♪ Duck ♪ 608 00:43:48,824 --> 00:43:50,358 ♪ And cover ♪ 609 00:43:50,360 --> 00:43:52,527 [narrator on TV] First you have to know what happens 610 00:43:52,529 --> 00:43:54,328 when an atomic bomb explodes. 611 00:43:54,330 --> 00:43:55,630 There is a bright flash, 612 00:43:55,632 --> 00:43:56,797 brighter than the sun, 613 00:43:56,799 --> 00:43:58,565 brighter than anything you've ever seen. 614 00:43:58,567 --> 00:44:00,201 It is such a big explosion 615 00:44:00,203 --> 00:44:03,737 it can smash in buildings and knock signboards over. 616 00:44:03,739 --> 00:44:06,940 But if you duck and cover, like Burt, 617 00:44:06,942 --> 00:44:08,241 you'll be much safer. 618 00:44:08,243 --> 00:44:09,844 [stops video] 619 00:44:09,846 --> 00:44:10,945 [clears throat] 620 00:44:10,947 --> 00:44:13,317 [singing] ♪ Duck and cover ♪ 621 00:44:15,284 --> 00:44:17,884 Obviously the idea that ducking and covering 622 00:44:17,886 --> 00:44:19,920 can protect you from an atomic blast 623 00:44:19,922 --> 00:44:21,889 is delightfully naive. 624 00:44:21,891 --> 00:44:24,125 Burt the turtle is toast, 625 00:44:24,127 --> 00:44:26,194 and so are those school children. 626 00:44:26,196 --> 00:44:29,764 But throughout our history, hasn't our notion of safety and control 627 00:44:29,766 --> 00:44:32,199 always been an equally thin illusion? 628 00:44:32,201 --> 00:44:33,967 Because of our military might 629 00:44:33,969 --> 00:44:36,003 and our geographic insulation, 630 00:44:36,005 --> 00:44:38,375 we have rarely seen war on our doorstep. 631 00:44:39,107 --> 00:44:40,407 Sheltered from the violence 632 00:44:40,409 --> 00:44:43,277 that defines every day life in most of the world, 633 00:44:43,279 --> 00:44:46,880 we've allowed ourselves to be lulled into a false sense of security 634 00:44:46,882 --> 00:44:48,715 by phony reassurances, 635 00:44:48,717 --> 00:44:50,317 even as our enemies multiply, 636 00:44:50,319 --> 00:44:54,090 and our tools of destruction take on God-like dimensions. 637 00:45:02,831 --> 00:45:04,368 [eerie music playing] 638 00:45:19,882 --> 00:45:22,151 [music turns sinister] 639 00:45:36,031 --> 00:45:39,099 ♪ 640 00:45:57,052 --> 00:45:58,922 [pinball machine beeping] 641 00:46:19,042 --> 00:46:21,108 See? I have it, too. 642 00:46:21,110 --> 00:46:23,411 As sharp as a tiger's tooth. 643 00:46:23,413 --> 00:46:24,348 [elephant trumpets] 644 00:46:28,918 --> 00:46:30,186 [sinister music playing] 645 00:46:53,810 --> 00:46:55,578 ♪ 646 00:47:16,165 --> 00:47:18,000 ♪ 647 00:47:41,991 --> 00:47:43,326 [engine revving] 648 00:47:49,464 --> 00:47:52,099 [rap music playing over car radio] 649 00:47:57,172 --> 00:47:59,308 [sinister music continues] 650 00:48:17,393 --> 00:48:19,029 [woman] Get the fuck out of here! 651 00:48:20,128 --> 00:48:21,732 Get the fuck out of here! 652 00:48:22,898 --> 00:48:24,400 Hey, asshole, what the fuck you doing? 653 00:48:31,973 --> 00:48:33,342 [panting] 654 00:48:42,884 --> 00:48:44,620 ♪ 655 00:49:04,607 --> 00:49:06,076 ♪ 656 00:49:42,244 --> 00:49:46,246 ♪ There's a saying Going on around this town ♪ 657 00:49:46,248 --> 00:49:51,251 ♪ And I'm beginning To think it's true ♪ 658 00:49:51,253 --> 00:49:55,523 ♪ It's awfully hard To love someone ♪ 659 00:49:55,525 --> 00:49:59,162 ♪ When they don't Care for you ♪ 660 00:50:00,163 --> 00:50:04,130 ♪ I once had me A sweetheart ♪ 661 00:50:04,132 --> 00:50:08,201 ♪ Just as good as any In this town ♪ 662 00:50:08,203 --> 00:50:12,973 ♪ But now I'm Sad and lonely ♪ 663 00:50:12,975 --> 00:50:16,279 ♪ She done turned me down ♪ 664 00:50:17,313 --> 00:50:23,587 ♪ I ain't got nobody ♪ 665 00:50:24,853 --> 00:50:29,725 ♪ Nobody cares for me ♪ 666 00:50:31,293 --> 00:50:36,866 ♪ That's why I'm sad and lonely ♪ 667 00:50:38,701 --> 00:50:43,139 ♪ Won't somebody Take a chance with me? ♪ 668 00:50:54,750 --> 00:50:55,715 [Joanne] Oh, guess what. 669 00:50:55,717 --> 00:50:58,719 Dr. Bishop agreed to give me a recommendation. 670 00:50:58,721 --> 00:51:00,523 That's great, sweetie. 671 00:51:02,657 --> 00:51:04,493 [Joanne] When did you come to bed last night? 672 00:51:05,060 --> 00:51:06,795 Uh, I don't know. 673 00:51:07,697 --> 00:51:08,798 Not too late. 674 00:51:09,431 --> 00:51:10,433 Fuck! 675 00:51:10,699 --> 00:51:11,701 Fuck! 676 00:51:12,067 --> 00:51:13,435 [exhales] 677 00:51:16,038 --> 00:51:18,404 You never wake up with me anymore. 678 00:51:18,406 --> 00:51:21,108 Every morning this week, you've been passed out 679 00:51:21,110 --> 00:51:22,342 when my alarm goes off. 680 00:51:22,344 --> 00:51:24,277 I miss you making coffee for me. 681 00:51:24,279 --> 00:51:25,814 You know I've been working. 682 00:51:26,348 --> 00:51:27,850 You've been smoking. 683 00:51:30,185 --> 00:51:32,488 I can smell it on you when you come to bed. 684 00:51:33,121 --> 00:51:36,223 Maybe one or two... 685 00:51:36,225 --> 00:51:37,690 here and there. 686 00:51:37,692 --> 00:51:39,795 It's a treat, you know, when I get a lot of work done. 687 00:51:44,199 --> 00:51:46,833 Okay, I'll stop. All right? 688 00:51:46,835 --> 00:51:48,205 I promise. 689 00:51:49,005 --> 00:51:50,273 Are you okay? 690 00:51:51,139 --> 00:51:52,676 Yeah, I'm fine. 691 00:51:54,277 --> 00:51:55,742 [laughs] What? 692 00:51:55,744 --> 00:51:58,581 Stop looking at me like that. I'm fine. 693 00:52:00,482 --> 00:52:03,419 I'm very happy for you about Dr. Bishop. 694 00:52:03,853 --> 00:52:04,721 [kisses] 695 00:52:10,960 --> 00:52:13,126 [man singing] ♪ And every race And every creed ♪ 696 00:52:13,128 --> 00:52:15,596 ♪ Works with Y-O-U play... ♪ 697 00:52:15,598 --> 00:52:17,266 [tap running] 698 00:52:30,078 --> 00:52:32,314 [serene instrumental music playing] 699 00:52:56,605 --> 00:52:57,807 Joe? 700 00:53:00,543 --> 00:53:01,645 Joe? 701 00:53:04,112 --> 00:53:05,482 Joe, are you awake? 702 00:53:08,817 --> 00:53:10,386 Are you awake, Joe? 703 00:53:13,889 --> 00:53:15,525 [music intensifies] 704 00:53:32,308 --> 00:53:33,976 [music softens] 705 00:53:49,157 --> 00:53:52,761 [man] These are Janie's primary sex characteristics. 706 00:53:54,596 --> 00:53:56,630 Here is a diagram of the fully developed 707 00:53:56,632 --> 00:53:58,632 female reproductive mechanism. 708 00:53:58,634 --> 00:54:01,701 The Fallopian tubes form the passage through which 709 00:54:01,703 --> 00:54:05,007 the mature ovum passes to the uterus, or womb. 710 00:54:06,007 --> 00:54:06,974 The vagina... 711 00:54:06,976 --> 00:54:08,041 [knocking on window] 712 00:54:08,043 --> 00:54:10,613 Jesus fucking Christ! 713 00:54:12,014 --> 00:54:13,450 [beeping] 714 00:54:19,455 --> 00:54:21,725 At puberty, female sex cells... 715 00:54:48,116 --> 00:54:50,717 [Donald on TV] People with mental disabilities, mental problems. 716 00:54:50,719 --> 00:54:52,853 It's too bad somebody can't figure that out. 717 00:54:52,855 --> 00:54:56,088 But we have a serious mental problem... 718 00:54:56,090 --> 00:54:57,257 Completely agree, Donald. 719 00:54:57,259 --> 00:54:59,161 They're also known as your base. 720 00:54:59,994 --> 00:55:01,395 If you hate him so much, 721 00:55:01,397 --> 00:55:03,465 why are we always watching him? 722 00:55:05,701 --> 00:55:06,703 Fine. 723 00:55:08,203 --> 00:55:09,369 Terribly upset. 724 00:55:09,371 --> 00:55:10,737 We tried to talk to him and he ignored us. 725 00:55:10,739 --> 00:55:14,373 [Joseph] Oh. A slightly less ridiculous rich white man. 726 00:55:14,375 --> 00:55:17,311 Hey, did you call that guy at my mom's agency 727 00:55:17,313 --> 00:55:19,045 about an interview? 728 00:55:19,047 --> 00:55:20,813 Uh... 729 00:55:20,815 --> 00:55:23,183 Yeah, I got her message the other day. 730 00:55:23,185 --> 00:55:25,485 What did... Did you talk to her or something? 731 00:55:25,487 --> 00:55:26,587 Well, yes. 732 00:55:26,589 --> 00:55:28,288 Is that a problem? 733 00:55:28,290 --> 00:55:29,989 It's... It's a good lead. 734 00:55:29,991 --> 00:55:32,358 A lot of people would kill for an in like that. 735 00:55:32,360 --> 00:55:33,460 [scoffs] 736 00:55:33,462 --> 00:55:35,094 That's depressing. 737 00:55:35,096 --> 00:55:38,066 Sorry, I thought you were interested in the job. 738 00:55:39,134 --> 00:55:40,733 You seemed really excited about it 739 00:55:40,735 --> 00:55:42,636 when we were all at dinner last month. 740 00:55:42,638 --> 00:55:45,038 I was being polite. 741 00:55:45,040 --> 00:55:48,574 I was totally put on the spot. What was I supposed to say? 742 00:55:48,576 --> 00:55:51,378 You know, for me to get a day job 743 00:55:51,380 --> 00:55:54,047 right now would be a huge setback. 744 00:55:54,049 --> 00:55:56,717 It's really not something to just casually ambush me about 745 00:55:56,719 --> 00:55:58,085 in front of your parents. 746 00:55:58,087 --> 00:56:00,020 Joe, this is a good job. 747 00:56:00,022 --> 00:56:03,623 An Assisting Editor at a branding company? 748 00:56:03,625 --> 00:56:05,925 I'm a filmmaker. It's humiliating. 749 00:56:05,927 --> 00:56:07,226 It's stable. 750 00:56:07,228 --> 00:56:09,762 And it has a good salary and insurance, 751 00:56:09,764 --> 00:56:11,567 and you could move up the ladder. 752 00:56:12,167 --> 00:56:13,300 Yeah. Great. 753 00:56:13,302 --> 00:56:16,203 [stutters] To cash in my chips to work 754 00:56:16,205 --> 00:56:19,806 editing boner pills commercials for my mother-in-law? 755 00:56:19,808 --> 00:56:22,308 So I can what? So I can have a cell phone and a car again? 756 00:56:22,310 --> 00:56:23,809 Okay, please don't do this. 757 00:56:23,811 --> 00:56:26,380 Please don't make me the person who is 758 00:56:26,382 --> 00:56:29,215 forcing you to give up on your dreams. 759 00:56:29,217 --> 00:56:33,219 As if we haven't had this conversation a hundred times. 760 00:56:33,221 --> 00:56:35,188 You've already agreed to this. 761 00:56:35,190 --> 00:56:36,690 This has been decided. 762 00:56:36,692 --> 00:56:39,025 Me going to medical school is decided. 763 00:56:39,027 --> 00:56:43,096 Having this baby is obviously decided. 764 00:56:43,098 --> 00:56:46,199 And you've had plenty of time to focus on your own stuff, 765 00:56:46,201 --> 00:56:48,605 and I've been happy to give you that time. 766 00:56:49,371 --> 00:56:50,938 But now it's my turn. 767 00:56:50,940 --> 00:56:54,007 You need to step up. Now is the time to find work. 768 00:56:54,009 --> 00:56:55,976 I have been working. 769 00:56:55,978 --> 00:56:58,244 I've been working on my documentary. 770 00:56:58,246 --> 00:57:00,750 Do you have any idea how many hours I've put into this thing? 771 00:57:01,984 --> 00:57:02,916 Huh? 772 00:57:02,918 --> 00:57:05,052 If I were to get a day job now, that's it. 773 00:57:05,054 --> 00:57:06,923 I would never have the time to finish it. 774 00:57:09,757 --> 00:57:11,757 And you act like it's so outlandish it could make money. 775 00:57:11,759 --> 00:57:13,159 I mean, Tilt made money. 776 00:57:13,161 --> 00:57:15,695 Oh, please stop fucking talking about Tilt! 777 00:57:15,697 --> 00:57:19,232 It was four years ago, and it made $15,000. 778 00:57:19,234 --> 00:57:22,201 Do you think that's gonna cut it when this baby comes along? 779 00:57:22,203 --> 00:57:23,605 [TV playing indistinctly] 780 00:57:31,313 --> 00:57:33,049 [foreboding music playing] 781 00:57:49,297 --> 00:57:50,966 ♪ 782 00:58:00,743 --> 00:58:02,078 [muttering indistinctly] 783 00:58:04,279 --> 00:58:05,715 ♪ 784 00:58:21,897 --> 00:58:22,864 ♪ 785 00:58:46,221 --> 00:58:47,223 What the fuck is that? 786 00:58:52,194 --> 00:58:53,329 [grunting] 787 00:58:56,898 --> 00:58:58,634 I've been down here all day. 788 00:59:04,139 --> 00:59:05,938 [chuckles] Look, one dark motherfucker. 789 00:59:05,940 --> 00:59:09,509 Yo, I know you wanna part the seas so you won't get hit, but shit. 790 00:59:09,511 --> 00:59:11,177 Hey, yo, son. Keep walking, yo. 791 00:59:11,179 --> 00:59:13,850 Lucky I'm eating, I would've smack your stupid ass... 792 00:59:14,415 --> 00:59:15,449 ♪ 793 00:59:15,451 --> 00:59:16,819 [indistinct dialog] 794 00:59:21,255 --> 00:59:22,692 [coughing] 795 00:59:23,525 --> 00:59:24,491 Bitch-ass! 796 00:59:24,493 --> 00:59:26,161 [continues coughing] 797 00:59:32,034 --> 00:59:33,436 [man] Get your bitch-ass out of here. 798 00:59:36,337 --> 00:59:38,040 [indistinct conversation] 799 00:59:51,552 --> 00:59:53,089 ♪ 800 01:00:09,337 --> 01:00:11,073 [machinery whirring] 801 01:00:28,556 --> 01:00:29,991 ♪ 802 01:00:49,710 --> 01:00:50,979 [saw whirring] 803 01:00:54,248 --> 01:00:55,283 What do you want, man? 804 01:00:57,585 --> 01:00:59,288 I've always wanted one of these. 805 01:01:00,656 --> 01:01:02,489 Saws kind of scare me in general, 806 01:01:02,491 --> 01:01:03,893 but this one's so handy. 807 01:01:05,493 --> 01:01:06,795 Is this a good model? 808 01:01:09,364 --> 01:01:11,931 Michigan 2621. 809 01:01:11,933 --> 01:01:13,266 Look, man, I don't know what you... 810 01:01:13,268 --> 01:01:15,000 [saw whirring] 811 01:01:15,002 --> 01:01:17,205 Kind of loud for this time of night, though. 812 01:01:18,507 --> 01:01:20,042 Your neighbors don't complain? 813 01:01:25,179 --> 01:01:26,478 You married? 814 01:01:26,480 --> 01:01:27,482 No. 815 01:01:28,150 --> 01:01:29,185 Why not? 816 01:01:30,552 --> 01:01:32,384 I don't know. I... 817 01:01:32,386 --> 01:01:33,822 I guess I like my freedom. 818 01:01:43,331 --> 01:01:44,500 Yeah. 819 01:01:57,446 --> 01:01:58,413 [thuds] 820 01:02:06,487 --> 01:02:07,889 [cartoonish music playing] 821 01:02:25,674 --> 01:02:27,275 ♪ 822 01:02:29,944 --> 01:02:31,844 [music stops] 823 01:02:31,846 --> 01:02:33,882 [sinister music playing] 824 01:02:49,665 --> 01:02:51,534 ♪ 825 01:03:11,752 --> 01:03:13,188 ♪ 826 01:03:32,808 --> 01:03:34,543 [pinball machine dinging] 827 01:03:52,927 --> 01:03:55,031 [mellow pop music playing] 828 01:04:00,868 --> 01:04:03,036 What is all this? 829 01:04:03,038 --> 01:04:06,375 This is my way of apologizing 830 01:04:07,208 --> 01:04:10,744 for being such an asshole lately. 831 01:04:10,746 --> 01:04:12,277 You haven't been an asshole. 832 01:04:12,279 --> 01:04:13,415 No, I have. 833 01:04:14,648 --> 01:04:16,248 What is this? What happened? 834 01:04:16,250 --> 01:04:17,282 Oh... 835 01:04:17,284 --> 01:04:19,989 I feel while I was walking last night. 836 01:04:20,721 --> 01:04:21,987 Last night? When? 837 01:04:21,989 --> 01:04:23,422 After you went to sleep. 838 01:04:23,424 --> 01:04:25,925 I took a break from working. It doesn't matter. Listen. 839 01:04:25,927 --> 01:04:27,860 You were totally right 840 01:04:27,862 --> 01:04:29,431 about the job at your mom's company. 841 01:04:30,665 --> 01:04:35,501 I called Doug Park today and set up an interview for tomorrow. 842 01:04:35,503 --> 01:04:36,471 That's great. 843 01:04:37,005 --> 01:04:38,605 But if... 844 01:04:38,607 --> 01:04:39,639 you don't want it. 845 01:04:39,641 --> 01:04:41,608 I mean, if it's gonna make you more depressed... 846 01:04:41,610 --> 01:04:43,043 "More depressed"? 847 01:04:43,045 --> 01:04:45,078 Depressed. You know what I mean. 848 01:04:45,080 --> 01:04:47,614 No, you're totally right. 849 01:04:47,616 --> 01:04:48,985 It's a good job. 850 01:04:49,884 --> 01:04:52,184 I am the man of the house 851 01:04:52,186 --> 01:04:54,723 and I need to start bringing home the bacon. 852 01:04:56,690 --> 01:04:59,462 Uh, speaking of which, I got you a pepperoni from Masi's. 853 01:04:59,828 --> 01:05:01,126 Oh, yeah! 854 01:05:01,128 --> 01:05:02,661 Do you want a glass of wine? 855 01:05:02,663 --> 01:05:04,199 Can I shower first? 856 01:05:04,900 --> 01:05:06,135 I can allow that. 857 01:05:08,335 --> 01:05:11,339 [Joanne] This guy, is not doing so good. 858 01:05:14,708 --> 01:05:16,678 [ominous music playing] 859 01:05:32,793 --> 01:05:34,126 Well, hello. 860 01:05:34,128 --> 01:05:35,161 How are you? Doug Park. 861 01:05:35,163 --> 01:05:36,195 Thanks for coming in. 862 01:05:36,197 --> 01:05:37,931 Yeah. Thanks for having me. 863 01:05:37,933 --> 01:05:40,201 Okay, so, uh... 864 01:05:42,471 --> 01:05:44,137 Joe, um... 865 01:05:44,139 --> 01:05:47,373 Why don't you tell me a little bit about Joe Burns Productions? 866 01:05:47,375 --> 01:05:51,210 Looks like you were owner and president since 2010. 867 01:05:51,212 --> 01:05:52,478 That's right. Um... 868 01:05:52,480 --> 01:05:53,846 It's my own production company. 869 01:05:53,848 --> 01:05:54,913 It's my passion, 870 01:05:54,915 --> 01:05:56,882 uh, documentaries. 871 01:05:56,884 --> 01:06:00,552 Um, my, my first feature, Tilt, 872 01:06:00,554 --> 01:06:03,091 premiered at the Big Sky Film Festival. 873 01:06:03,991 --> 01:06:06,159 Very competitive to get into, 874 01:06:06,161 --> 01:06:08,531 and I actually got a small distribution deal 875 01:06:08,797 --> 01:06:09,732 as well. 876 01:06:10,364 --> 01:06:11,998 Oh, wow. 877 01:06:12,000 --> 01:06:16,768 Anyway, so that film was about international pinball tournaments. 878 01:06:16,770 --> 01:06:19,271 Specifically between an American and a Russian, 879 01:06:19,273 --> 01:06:21,241 who compete as fierce rivals, 880 01:06:21,243 --> 01:06:22,775 only to become best friends. 881 01:06:22,777 --> 01:06:23,909 [Doug chuckles] 882 01:06:23,911 --> 01:06:25,244 Which might seem like a light topic, 883 01:06:25,246 --> 01:06:28,181 but, it's actually a very, uh, 884 01:06:28,183 --> 01:06:31,150 profound examination of the role of chance 885 01:06:31,152 --> 01:06:32,587 in a controlled system. 886 01:06:34,188 --> 01:06:35,954 Okay, well... 887 01:06:35,956 --> 01:06:37,556 Pinball. That sounds fun. 888 01:06:37,558 --> 01:06:42,427 Um... Uh, so your last job before that was... 889 01:06:42,429 --> 01:06:46,132 Looks like Stan Grossman Entertainment, 2012? 890 01:06:46,134 --> 01:06:48,000 Right. Yeah. 891 01:06:48,002 --> 01:06:50,138 Uh, they did mostly... 892 01:06:50,772 --> 01:06:52,204 industrial films, 893 01:06:52,206 --> 01:06:54,877 educational training. 894 01:06:56,011 --> 01:06:58,210 I also did a lot of, um, 895 01:06:58,212 --> 01:07:00,913 fundraising videos for non-profits. 896 01:07:00,915 --> 01:07:02,317 Oh, that's certainly... 897 01:07:03,051 --> 01:07:04,284 rewarding. 898 01:07:04,286 --> 01:07:06,288 Okay. So, have you had any... 899 01:07:06,788 --> 01:07:09,121 exposure... 900 01:07:09,123 --> 01:07:12,925 promoting specific brands or products 901 01:07:12,927 --> 01:07:14,826 to corporate messaging strategies? 902 01:07:14,828 --> 01:07:17,764 Well, it's funny that you say "messaging", because 903 01:07:17,766 --> 01:07:19,732 because my current documentary Golden Age, 904 01:07:19,734 --> 01:07:22,701 actually focuses quite a bit on the theme of messaging. 905 01:07:22,703 --> 01:07:24,003 - Okay. - Yeah. 906 01:07:24,005 --> 01:07:27,040 But more as it relates to 907 01:07:27,042 --> 01:07:29,241 the selling of a set of values 908 01:07:29,243 --> 01:07:31,446 than a specific product. 909 01:07:32,047 --> 01:07:33,612 It's fascinating 910 01:07:33,614 --> 01:07:35,715 how sophisticated we've become 911 01:07:35,717 --> 01:07:37,282 at manipulating people 912 01:07:37,284 --> 01:07:40,489 to conform to a prescribed set of beliefs. 913 01:07:42,190 --> 01:07:44,523 And when in reality, I mean, 914 01:07:44,525 --> 01:07:47,826 we know that the only true religion in America 915 01:07:47,828 --> 01:07:49,829 is consumerism. 916 01:07:49,831 --> 01:07:51,163 [laughs] I mean, 917 01:07:51,165 --> 01:07:52,998 have you ever seen the way that people 918 01:07:53,000 --> 01:07:54,800 worship their smartphones? 919 01:07:54,802 --> 01:07:59,038 I mean, it's like the idolatry of a religious zealot. 920 01:07:59,040 --> 01:08:01,306 We've become addicted to our things, 921 01:08:01,308 --> 01:08:04,177 and all because of this messaging. 922 01:08:04,179 --> 01:08:07,380 This message that consumerism and capitalism 923 01:08:07,382 --> 01:08:08,514 will make you happy, 924 01:08:08,516 --> 01:08:10,516 when in reality, none of us are happy. 925 01:08:10,518 --> 01:08:12,585 And look at how obedient we've become. 926 01:08:12,587 --> 01:08:15,989 I mean, we are less rebellious as a populous 927 01:08:15,991 --> 01:08:17,692 than we were in the 1950's. 928 01:08:18,392 --> 01:08:20,525 Our mythical Golden Age. 929 01:08:20,527 --> 01:08:22,263 That's the title of my film. 930 01:08:23,565 --> 01:08:24,631 Golden Age. 931 01:08:24,633 --> 01:08:27,770 And I'm hoping it could cause a... 932 01:08:28,669 --> 01:08:31,472 real kind of a cultural disruption. 933 01:08:34,542 --> 01:08:35,678 Yeah. 934 01:08:38,213 --> 01:08:39,715 Okay. Well, um... 935 01:08:42,383 --> 01:08:45,386 Unless you have any more questions for me, um... 936 01:08:46,620 --> 01:08:48,623 I got another meeting I got to run to, so... 937 01:08:50,959 --> 01:08:52,391 - No. - Well, great. Thanks, Joe. 938 01:08:52,393 --> 01:08:53,626 It was great meeting you. 939 01:08:53,628 --> 01:08:56,194 And, hey, I appreciate you coming in. 940 01:08:56,196 --> 01:08:57,498 Thank you. 941 01:08:58,866 --> 01:08:59,935 [door opens] 942 01:09:01,703 --> 01:09:02,771 [door closes] 943 01:09:03,204 --> 01:09:04,572 [whirring] 944 01:09:20,855 --> 01:09:23,122 [shouting] Motherfucker! 945 01:09:23,124 --> 01:09:25,591 Fuck you, piece of shit! 946 01:09:25,593 --> 01:09:27,560 Joe, Joe! 947 01:09:27,562 --> 01:09:28,894 Babe! 948 01:09:28,896 --> 01:09:29,895 [turns vacuum cleaner off] 949 01:09:29,897 --> 01:09:31,032 Baby! 950 01:09:32,066 --> 01:09:33,466 What the hell? 951 01:09:33,468 --> 01:09:35,967 This fucking thing is a piece of shit. 952 01:09:35,969 --> 01:09:37,135 [Joanne] Whoa! 953 01:09:37,137 --> 01:09:38,270 [Joseph sighs] 954 01:09:38,272 --> 01:09:39,404 What's going on? 955 01:09:39,406 --> 01:09:41,342 Why are you so angry? 956 01:09:42,877 --> 01:09:45,380 I bombed that fucking interview today. 957 01:09:47,816 --> 01:09:49,582 That's okay. 958 01:09:49,584 --> 01:09:51,884 You know, you didn't really want that job anyway. 959 01:09:51,886 --> 01:09:54,554 Are you saying that I deliberately sabotaged it? 960 01:09:54,556 --> 01:09:55,954 No. 961 01:09:55,956 --> 01:09:58,861 I'm just saying it's not worth going berserk about. 962 01:10:00,895 --> 01:10:01,996 I'm worried about you. 963 01:10:04,965 --> 01:10:06,368 I'm worried, too, Joe. 964 01:10:10,338 --> 01:10:11,974 Look, I don't know if I can... 965 01:10:14,008 --> 01:10:16,042 [sighs] All right, I'm gonna be honest with you. 966 01:10:16,044 --> 01:10:18,344 This movie is not going well. 967 01:10:18,346 --> 01:10:19,580 It's like... 968 01:10:20,248 --> 01:10:21,583 I'm... 969 01:10:22,049 --> 01:10:23,216 drowning in it. 970 01:10:23,218 --> 01:10:25,551 And it used to be the only place I could go 971 01:10:25,553 --> 01:10:26,519 to get my head straight. 972 01:10:26,521 --> 01:10:28,220 And it's just... It's not... 973 01:10:28,222 --> 01:10:29,287 working anymore. 974 01:10:29,289 --> 01:10:31,694 It's making it worse. 975 01:10:33,294 --> 01:10:34,993 Okay. Um... 976 01:10:34,995 --> 01:10:36,762 Making what worse? 977 01:10:36,764 --> 01:10:37,700 Everything. 978 01:10:38,066 --> 01:10:39,101 Me... 979 01:10:40,435 --> 01:10:41,870 [sighs] It's like... 980 01:10:43,570 --> 01:10:47,105 It's like I'm getting more and more outside of myself. 981 01:10:47,107 --> 01:10:48,608 But not in a good way. 982 01:10:48,610 --> 01:10:51,610 Like, I'm watching myself do these... 983 01:10:51,612 --> 01:10:52,780 things. 984 01:10:53,981 --> 01:10:54,949 [exhales] 985 01:10:56,785 --> 01:10:58,721 The other day I saw a dog on the road. 986 01:11:02,656 --> 01:11:04,390 I don't know. Something is wrong with me. 987 01:11:04,392 --> 01:11:06,359 Something is just very, 988 01:11:06,361 --> 01:11:08,731 very wrong with me. And... 989 01:11:09,931 --> 01:11:13,599 [stammers] And I'm having 990 01:11:13,601 --> 01:11:15,600 these thoughts and I don't know if 991 01:11:15,602 --> 01:11:17,302 this is the real me, 992 01:11:17,304 --> 01:11:18,970 or if the real me is this other person 993 01:11:18,972 --> 01:11:21,073 that's thinking these... 994 01:11:21,075 --> 01:11:22,611 these things, and I... 995 01:11:23,878 --> 01:11:25,110 I don't know. Maybe it's normal. 996 01:11:25,112 --> 01:11:27,447 Maybe it's normal. But it's not normal. 997 01:11:27,449 --> 01:11:28,514 I know it's not normal. 998 01:11:28,516 --> 01:11:30,015 It can't... It can't be normal. 999 01:11:30,017 --> 01:11:32,417 I can't be normal. 1000 01:11:32,419 --> 01:11:35,523 [sighs] I know I'm not making any sense right now, but... 1001 01:11:36,825 --> 01:11:38,026 I just... 1002 01:11:46,601 --> 01:11:48,103 I don't think I'm safe. 1003 01:11:51,705 --> 01:11:52,574 Joe... 1004 01:11:53,340 --> 01:11:54,676 You're safe. 1005 01:11:57,344 --> 01:11:59,114 You know, you just need change. 1006 01:12:00,181 --> 01:12:02,851 You got cabin fever, that's all. You're... 1007 01:12:03,951 --> 01:12:07,121 cooped up here all day by yourself. 1008 01:12:08,990 --> 01:12:11,093 And... I know. 1009 01:12:11,726 --> 01:12:14,659 I get a little stir crazy 1010 01:12:14,661 --> 01:12:16,764 when I don't have enough structure. 1011 01:12:19,901 --> 01:12:21,069 Maybe... 1012 01:12:22,469 --> 01:12:25,740 you could try and get your old job back with Stan. 1013 01:12:26,773 --> 01:12:27,976 With Stan? 1014 01:12:29,377 --> 01:12:31,344 Yeah. 1015 01:12:31,346 --> 01:12:33,848 With Stan, after the way I left? I... 1016 01:12:35,148 --> 01:12:36,852 I fucking hated Stan. 1017 01:12:37,285 --> 01:12:39,085 Okay. 1018 01:12:39,087 --> 01:12:40,522 It's just a suggestion. 1019 01:12:43,156 --> 01:12:44,759 Forget I mentioned it. 1020 01:12:45,927 --> 01:12:47,029 Listen... 1021 01:12:50,764 --> 01:12:52,532 I actually need to go lie down. 1022 01:12:52,534 --> 01:12:53,969 My back is killing me. 1023 01:12:57,504 --> 01:12:59,141 We'll be okay. I promise. 1024 01:13:01,375 --> 01:13:03,645 Everything will be better when the baby comes. 1025 01:13:10,485 --> 01:13:11,652 [oil sizzling] 1026 01:13:19,093 --> 01:13:20,562 [machinery whirring] 1027 01:13:33,508 --> 01:13:37,042 ♪ Bye, baby Bunting ♪ 1028 01:13:37,044 --> 01:13:40,680 ♪ Daddy's gone a-hunting ♪ 1029 01:13:40,682 --> 01:13:43,649 ♪ To get a little rabbit skin ♪ 1030 01:13:43,651 --> 01:13:47,385 ♪ To wrap the baby Bunting in ♪ 1031 01:13:47,387 --> 01:13:50,555 ♪ Bye, baby Bunting ♪ 1032 01:13:50,557 --> 01:13:53,626 ♪ Daddy's gone a-hunting ♪ 1033 01:13:53,628 --> 01:13:56,929 ♪ To get a little lamb skin ♪ 1034 01:13:56,931 --> 01:14:00,399 ♪ To wrap the baby Bunting in ♪ 1035 01:14:00,401 --> 01:14:03,603 ♪ Bye, baby Bunting ♪ 1036 01:14:03,605 --> 01:14:06,738 ♪ Daddy's gone a-hunting ♪ 1037 01:14:06,740 --> 01:14:10,009 ♪ To get a little rabbit skin ♪ 1038 01:14:10,011 --> 01:14:13,014 ♪ To wrap the baby Bunting in ♪ 1039 01:14:15,782 --> 01:14:17,652 [machinery whirring] 1040 01:14:29,030 --> 01:14:30,699 [man speaks indistinctly over video] 1041 01:14:36,004 --> 01:14:37,869 Let's face it. 1042 01:14:37,871 --> 01:14:40,642 We don't really mourn the dead we cannot see. 1043 01:14:41,342 --> 01:14:43,442 And of those we do see, 1044 01:14:43,444 --> 01:14:45,580 we only mourn the dead who look like us, 1045 01:14:46,614 --> 01:14:48,150 who could be us. 1046 01:14:49,049 --> 01:14:51,753 Skeletal concentration camp corpses... 1047 01:14:52,486 --> 01:14:53,788 That could be us. 1048 01:14:54,955 --> 01:14:57,355 Office workers jumping to their deaths 1049 01:14:57,357 --> 01:14:58,893 from crumbling Twin Towers... 1050 01:14:59,694 --> 01:15:02,094 That could definitely be us. 1051 01:15:02,096 --> 01:15:06,431 So our empathy and compassion are stirred. 1052 01:15:06,433 --> 01:15:08,270 But what of those dead we never see? 1053 01:15:09,504 --> 01:15:11,737 What of the ones killed by our own hands 1054 01:15:11,739 --> 01:15:14,109 at a safe distance with the press of a button? 1055 01:15:15,176 --> 01:15:18,210 The fire bombing of the cities of Japan. 1056 01:15:18,212 --> 01:15:21,479 The civilians killed by drone strike in Iraq, 1057 01:15:21,481 --> 01:15:23,718 Pakistan, Afghanistan. 1058 01:15:25,152 --> 01:15:26,387 Fudge numbers. 1059 01:15:27,120 --> 01:15:28,322 Hidden coffins. 1060 01:15:28,990 --> 01:15:30,192 Censored photos. 1061 01:15:30,924 --> 01:15:32,026 Denials. 1062 01:15:32,459 --> 01:15:33,895 Distractions. 1063 01:15:34,294 --> 01:15:35,763 Disinterest. 1064 01:15:36,431 --> 01:15:38,497 Is it true? 1065 01:15:38,499 --> 01:15:40,765 Do our lives really matter more? 1066 01:15:40,767 --> 01:15:42,167 [gunfire on video] 1067 01:15:42,169 --> 01:15:44,373 Can we get away with anything we want? 1068 01:16:19,874 --> 01:16:20,872 [answering machine beeps] 1069 01:16:20,874 --> 01:16:22,507 - [man speaking Spanish] - [beep] 1070 01:16:22,509 --> 01:16:23,975 Hello, this is Detective Mike Brayu 1071 01:16:23,977 --> 01:16:26,979 calling from Hawaii County Police Department. 1072 01:16:26,981 --> 01:16:30,181 We're following up with all guests of the Onayo Bay Resorts 1073 01:16:30,183 --> 01:16:32,451 in Kailua-Kona on October 15th. 1074 01:16:32,453 --> 01:16:36,387 And I'm trying to reach Joseph and Joanne Burns. 1075 01:16:36,389 --> 01:16:38,890 If you could please give me a call at 8085... 1076 01:16:38,892 --> 01:16:40,261 [disconnects message] 1077 01:16:49,704 --> 01:16:50,802 [grunts] 1078 01:16:50,804 --> 01:16:53,141 - You fall asleep? - I guess, for a bit. 1079 01:16:54,241 --> 01:16:56,244 What's your costume? Horny nurse? 1080 01:16:56,811 --> 01:16:57,879 [laughs devilishly] 1081 01:16:59,547 --> 01:17:01,747 Ugh! It's so lame that I'm going to 1082 01:17:01,749 --> 01:17:04,516 an MCAT study group on Halloween. 1083 01:17:04,518 --> 01:17:06,851 It's fine. You obviously... 1084 01:17:06,853 --> 01:17:08,586 haven't missed any big party here. 1085 01:17:08,588 --> 01:17:11,457 Well, at least you'll get to see all the cute trick-or-treaters. 1086 01:17:11,459 --> 01:17:13,259 Oh, shit. 1087 01:17:13,261 --> 01:17:15,426 I forgot to get candy. 1088 01:17:15,428 --> 01:17:17,296 Mm. Well... 1089 01:17:17,298 --> 01:17:20,533 You should go for a walk. Check out the costumes and the decorations. 1090 01:17:20,535 --> 01:17:22,400 Yeah. Yeah. 1091 01:17:22,402 --> 01:17:23,769 Okay. I'm gonna go. 1092 01:17:23,771 --> 01:17:25,237 - Okay. - Mwah. I love you. 1093 01:17:25,239 --> 01:17:26,907 - Love you. - I promise I won't be late. 1094 01:17:27,542 --> 01:17:28,744 [door opens] 1095 01:17:30,544 --> 01:17:31,980 [door closes] 1096 01:17:33,446 --> 01:17:34,382 [urinating] 1097 01:17:36,717 --> 01:17:37,986 [flushing toilet] 1098 01:18:06,079 --> 01:18:07,948 [ominous music playing] 1099 01:18:41,115 --> 01:18:43,118 ♪ 1100 01:18:54,160 --> 01:18:56,431 Yo. You need some party accessories? 1101 01:18:57,898 --> 01:18:59,401 Party accessories? 1102 01:19:00,500 --> 01:19:02,137 I got E, I got shrooms. 1103 01:19:04,771 --> 01:19:06,106 How much for shrooms? 1104 01:19:07,074 --> 01:19:10,009 It's $10 for one gram, $20 for two. 1105 01:19:10,011 --> 01:19:13,315 Let me guess. $30 for three and $40 for four. 1106 01:19:15,650 --> 01:19:17,149 I'll take two. 1107 01:19:17,151 --> 01:19:19,120 [sirens wailing in distance] 1108 01:19:24,458 --> 01:19:25,757 Enjoy the victory! 1109 01:19:25,759 --> 01:19:27,027 [boy laughing] 1110 01:19:33,834 --> 01:19:35,801 Enjoy the shrooms, bro. 1111 01:19:35,803 --> 01:19:37,639 They might be portobellos. 1112 01:19:38,505 --> 01:19:39,540 [speaking indistinctly] 1113 01:19:40,907 --> 01:19:43,011 [somber music playing] 1114 01:19:57,525 --> 01:19:58,627 ♪ 1115 01:20:13,273 --> 01:20:14,476 ♪ 1116 01:20:39,799 --> 01:20:41,369 [haunting music playing] 1117 01:20:59,820 --> 01:21:01,423 ♪ 1118 01:21:22,543 --> 01:21:23,978 ♪ 1119 01:21:47,535 --> 01:21:49,137 ♪ 1120 01:22:10,391 --> 01:22:12,393 ♪ 1121 01:22:29,843 --> 01:22:31,545 ♪ 1122 01:22:52,833 --> 01:22:54,502 ♪ 1123 01:23:02,409 --> 01:23:04,612 [man mumbling incoherently] 1124 01:23:15,088 --> 01:23:17,189 [continues mumbling] 1125 01:23:17,191 --> 01:23:18,793 [music turns sinister] 1126 01:23:31,237 --> 01:23:33,407 [man continues mumbling] 1127 01:23:54,061 --> 01:23:55,763 ♪ 1128 01:24:06,874 --> 01:24:08,476 [traffic whooshing] 1129 01:24:12,178 --> 01:24:13,780 [man gasping and choking] 1130 01:24:58,491 --> 01:24:59,526 Joe? 1131 01:25:07,066 --> 01:25:08,669 [somber music playing] 1132 01:25:28,054 --> 01:25:30,225 ♪ 1133 01:25:56,383 --> 01:25:58,183 [Kendra laughs] 1134 01:25:58,185 --> 01:26:01,086 I'm sorry I haven't really been around since we had dinner the other week. 1135 01:26:01,088 --> 01:26:02,554 It's okay. 1136 01:26:02,556 --> 01:26:05,223 - That was fun though, right? - Yeah. 1137 01:26:05,225 --> 01:26:06,925 Oh, my God. Mia's like a little person. 1138 01:26:06,927 --> 01:26:08,025 She's like a full human being. 1139 01:26:08,027 --> 01:26:12,264 Yeah. And she also kind of looks like a mini Andy. 1140 01:26:12,266 --> 01:26:13,899 I will not tell her you said that. 1141 01:26:13,901 --> 01:26:15,270 [both laugh] 1142 01:26:16,969 --> 01:26:18,170 Speaking of... 1143 01:26:18,172 --> 01:26:19,540 how is Joe doing? 1144 01:26:20,907 --> 01:26:22,043 He seemed a little... 1145 01:26:22,709 --> 01:26:23,574 off. 1146 01:26:23,576 --> 01:26:25,445 He's... He's fine. 1147 01:26:27,347 --> 01:26:28,814 How's the job search going? 1148 01:26:28,816 --> 01:26:29,881 Good. 1149 01:26:29,883 --> 01:26:31,449 He had an interview... 1150 01:26:31,451 --> 01:26:33,053 But he's still looking. 1151 01:26:34,487 --> 01:26:38,023 Kind of feels like he's been looking for a long time. 1152 01:26:38,025 --> 01:26:41,460 Andy just kind of felt like he was getting a weird vibe from him. 1153 01:26:41,462 --> 01:26:43,194 Like a dark cloud... 1154 01:26:43,196 --> 01:26:44,632 or something. 1155 01:26:45,798 --> 01:26:47,032 Well... 1156 01:26:47,034 --> 01:26:51,606 that is probably because it's a really stressful time. 1157 01:26:52,004 --> 01:26:53,070 Yeah. 1158 01:26:53,072 --> 01:26:54,439 Joe doesn't talk about it, 1159 01:26:54,441 --> 01:26:57,141 but I think he's really freaked out about this baby. 1160 01:26:57,143 --> 01:26:58,443 - Sure. - I mean, as am I. 1161 01:26:58,445 --> 01:27:01,179 Of course. It's not like we really planned 1162 01:27:01,181 --> 01:27:02,517 for this. 1163 01:27:03,217 --> 01:27:04,683 [sighs] Anyway, yeah. 1164 01:27:04,685 --> 01:27:06,184 He did reach out to me the other day, 1165 01:27:06,186 --> 01:27:07,588 and I... 1166 01:27:08,621 --> 01:27:09,923 I wasn't very helpful. 1167 01:27:11,124 --> 01:27:14,626 I'd had a really crappy day and I was super irritable. 1168 01:27:14,628 --> 01:27:17,261 And not to be totally gross, 1169 01:27:17,263 --> 01:27:19,331 but I have not taken a shit 1170 01:27:19,333 --> 01:27:21,265 in like three days. 1171 01:27:21,267 --> 01:27:22,734 You're pregnant! 1172 01:27:22,736 --> 01:27:23,835 You're pregnant. 1173 01:27:23,837 --> 01:27:25,970 He should be taking care of you. 1174 01:27:25,972 --> 01:27:26,905 I know. I know. 1175 01:27:26,907 --> 01:27:28,439 But I still wanna support him, you know. 1176 01:27:28,441 --> 01:27:30,041 He's had a rough couple of years. 1177 01:27:30,043 --> 01:27:32,543 And it's not easy to just keep putting so much energy 1178 01:27:32,545 --> 01:27:33,845 into something that you're passionate about 1179 01:27:33,847 --> 01:27:36,213 that you don't get any money or recognition for 1180 01:27:36,215 --> 01:27:37,416 in return, you know? 1181 01:27:37,418 --> 01:27:39,083 Yeah, I know. 1182 01:27:39,085 --> 01:27:41,789 But also, welcome to adulthood. 1183 01:27:44,090 --> 01:27:45,357 I'm sorry, Joe. 1184 01:27:45,359 --> 01:27:47,492 I just wanna make sure that he is stepping up to the plate 1185 01:27:47,494 --> 01:27:49,226 and taking care of you. 1186 01:27:49,228 --> 01:27:50,561 I know. I know. 1187 01:27:50,563 --> 01:27:51,863 But you have to remember that 1188 01:27:51,865 --> 01:27:54,399 Andy was not exactly Mr. Maturity 1189 01:27:54,401 --> 01:27:55,766 before Mia came along. 1190 01:27:55,768 --> 01:27:56,702 I know. 1191 01:27:56,704 --> 01:27:59,069 I mean, that whole stripper glitter episode? 1192 01:27:59,071 --> 01:27:59,970 That was like a year ago. 1193 01:27:59,972 --> 01:28:02,674 Oh! Thank you for reminding me about that. 1194 01:28:02,676 --> 01:28:04,208 I've actually been really wanting to 1195 01:28:04,210 --> 01:28:05,777 start thinking about that again. 1196 01:28:05,779 --> 01:28:06,711 I'm sorry. 1197 01:28:06,713 --> 01:28:08,012 And now he's a great dad 1198 01:28:08,014 --> 01:28:09,480 is what I'm trying to say. 1199 01:28:09,482 --> 01:28:10,916 He's obviously nuts about Mia, 1200 01:28:10,918 --> 01:28:12,853 and I think it's gonna be the same for Joe. 1201 01:28:13,419 --> 01:28:15,757 It'll kick in for him 1202 01:28:16,322 --> 01:28:17,892 like it did for Andy. 1203 01:28:20,526 --> 01:28:21,827 Ugh! I'm sorry. 1204 01:28:21,829 --> 01:28:25,363 I am just like a fucking hormone monster right now. 1205 01:28:25,365 --> 01:28:26,631 Don't be sorry. 1206 01:28:26,633 --> 01:28:29,103 I remember it very, very well. 1207 01:28:31,938 --> 01:28:32,940 It'll get better. 1208 01:28:33,773 --> 01:28:34,872 It does? 1209 01:28:34,874 --> 01:28:38,743 In six months, when that baby is out of your body. 1210 01:28:38,745 --> 01:28:41,849 And then, like a quick 18 years after that. 1211 01:28:43,016 --> 01:28:44,783 When they're supposedly out of the house, 1212 01:28:44,785 --> 01:28:47,219 which I think just like straight up doesn't happen anymore. 1213 01:28:47,221 --> 01:28:49,119 [Joanne laughing] 1214 01:28:49,121 --> 01:28:50,624 [melancholy music playing] 1215 01:29:06,039 --> 01:29:07,575 ♪ 1216 01:29:10,910 --> 01:29:12,212 [phone ringing] 1217 01:29:18,317 --> 01:29:20,585 [recorded message] Hello, we're not available now. 1218 01:29:20,587 --> 01:29:22,586 Please leave your name and phone number 1219 01:29:22,588 --> 01:29:24,221 after the beep. 1220 01:29:24,223 --> 01:29:25,457 We will return your call. 1221 01:29:25,459 --> 01:29:26,658 [beep] 1222 01:29:26,660 --> 01:29:28,527 [Mike] Detective Mike Brayu calling again 1223 01:29:28,529 --> 01:29:30,662 from Hawaii County Police Department. 1224 01:29:30,664 --> 01:29:33,532 I'm trying to reach either Joseph or Joanne Burns. 1225 01:29:33,534 --> 01:29:36,801 I have some questions regarding an ongoing homicide investigation, 1226 01:29:36,803 --> 01:29:39,804 and it's very important that you return my call. 1227 01:29:39,806 --> 01:29:41,439 Otherwise, I'll have to turn the matter over 1228 01:29:41,441 --> 01:29:43,841 to the local precinct in your area. 1229 01:29:43,843 --> 01:29:47,945 My number is 808-555-3341. 1230 01:29:47,947 --> 01:29:50,047 Please call as soon as you get this. Thanks. 1231 01:29:50,049 --> 01:29:53,221 [Joanne] I really like the whole last name as the first name. 1232 01:29:55,856 --> 01:29:58,259 No. No Aiden, no Jayden, no Brayden, 1233 01:29:58,892 --> 01:30:00,161 no Clayton. 1234 01:30:01,361 --> 01:30:02,760 Yeah. 1235 01:30:02,762 --> 01:30:04,863 I know. This is way too early to be talking about this. 1236 01:30:04,865 --> 01:30:06,197 That's what Joe says, too. 1237 01:30:06,199 --> 01:30:08,736 We have ten weeks to even know what the gender is. 1238 01:30:09,835 --> 01:30:12,237 Okay. Just email them to me. 1239 01:30:12,239 --> 01:30:13,574 All right. 1240 01:30:14,473 --> 01:30:16,041 All right. I'll... 1241 01:30:16,043 --> 01:30:17,408 I'll talk to you soon. I gotta go. 1242 01:30:17,410 --> 01:30:18,846 I love you. Bye. 1243 01:30:22,182 --> 01:30:24,185 Joe? You home? 1244 01:30:25,819 --> 01:30:26,786 Joe? 1245 01:30:39,600 --> 01:30:41,102 [woman screaming on TV] 1246 01:30:57,049 --> 01:30:58,185 [thunder rumbling] 1247 01:31:02,923 --> 01:31:04,292 [clicking] 1248 01:31:05,859 --> 01:31:07,562 [Joseph murmuring indistinctly] 1249 01:31:17,937 --> 01:31:20,070 [thunder continues rumbling] 1250 01:31:20,072 --> 01:31:22,276 [Joseph whispers] I'm the disruption, he said. 1251 01:31:38,057 --> 01:31:40,891 [Joseph continues whispering] The wall is breached, I think. 1252 01:31:40,893 --> 01:31:42,797 With the inevitable truth. 1253 01:31:45,499 --> 01:31:47,668 Brace for disruption. 1254 01:31:49,169 --> 01:31:50,871 The wall is breached. 1255 01:31:51,905 --> 01:31:54,809 The wall is breached, I think. 1256 01:31:55,542 --> 01:31:57,143 With the inevitable truth. 1257 01:31:58,678 --> 01:32:00,114 Or should we say... 1258 01:32:00,981 --> 01:32:02,917 I'm a disruption, he said... 1259 01:32:04,450 --> 01:32:08,888 [mutters indistinctly] A new kind of golden age. Disruption... 1260 01:32:13,360 --> 01:32:15,096 [hissing] 1261 01:32:23,937 --> 01:32:25,072 Joe? 1262 01:32:25,739 --> 01:32:27,008 Where have you been? 1263 01:32:28,674 --> 01:32:30,811 I've been so worried about you. 1264 01:32:31,678 --> 01:32:32,847 [sighs] 1265 01:32:39,319 --> 01:32:40,888 What are you doing? 1266 01:32:46,959 --> 01:32:48,194 Joe? 1267 01:32:54,066 --> 01:32:55,168 What is that? 1268 01:32:58,739 --> 01:33:00,741 Joe, what is that? Why do you have that? 1269 01:33:01,607 --> 01:33:03,174 Joe? 1270 01:33:03,176 --> 01:33:04,245 Please. 1271 01:33:05,111 --> 01:33:06,312 - [thuds] - [Joanne screaming] 1272 01:33:11,752 --> 01:33:13,387 Why are you doing this? 1273 01:33:14,221 --> 01:33:15,755 [sobbing] 1274 01:33:18,290 --> 01:33:19,325 I don't know! 1275 01:33:21,962 --> 01:33:23,461 No! 1276 01:33:23,463 --> 01:33:24,932 [pinball machine clattering] 1277 01:33:37,177 --> 01:33:38,446 [bell dinging] 1278 01:33:49,655 --> 01:33:51,225 [man] Tilt. Scene 29, take two. 1279 01:33:52,892 --> 01:33:56,060 So, pinball seems like a quaint, wholesome game, right? 1280 01:33:56,062 --> 01:33:58,229 Well, it might surprise you there was a time in this country 1281 01:33:58,231 --> 01:34:00,832 where in many places pinball was illegal. 1282 01:34:00,834 --> 01:34:03,234 Why? Because it was considered a game of chance, 1283 01:34:03,236 --> 01:34:04,935 and therefore, gambling. 1284 01:34:04,937 --> 01:34:07,639 Back in the 1940's, the mayors of several big cities, 1285 01:34:07,641 --> 01:34:08,872 including New York, 1286 01:34:08,874 --> 01:34:11,676 banned pinball as part of a crackdown on... 1287 01:34:11,678 --> 01:34:14,179 Oh! Shit. 1288 01:34:14,181 --> 01:34:17,849 As part of a crackdown on coin operated gambling machines. 1289 01:34:17,851 --> 01:34:20,818 Pinball remained illegal for over three decades. 1290 01:34:20,820 --> 01:34:22,854 Then, in 1976, 1291 01:34:22,856 --> 01:34:25,323 this guy from New York, Roger Sharpe, comes along. 1292 01:34:25,325 --> 01:34:27,492 He was known as a wizard on the underground pinball circuit. 1293 01:34:27,494 --> 01:34:30,360 Anyway, one day, he set out to prove to the courts 1294 01:34:30,362 --> 01:34:33,331 that pinball shouldn't be part of the gambling ban, 1295 01:34:33,333 --> 01:34:35,166 since it wasn't a game of chance at all, 1296 01:34:35,168 --> 01:34:36,734 but one of skill. 1297 01:34:36,736 --> 01:34:39,503 He said that if you had enough talent, 1298 01:34:39,505 --> 01:34:40,805 hand-eye coordination, 1299 01:34:40,807 --> 01:34:43,006 reflexes, focus... 1300 01:34:43,008 --> 01:34:45,443 If you had enough determination and mastery, 1301 01:34:45,445 --> 01:34:48,813 you could control the chaos of the pinball machine 1302 01:34:48,815 --> 01:34:51,381 and bend it to your will. 1303 01:34:51,383 --> 01:34:54,954 To prove it, he did a demonstration of his pinball prowess 1304 01:34:55,254 --> 01:34:56,421 for them. 1305 01:34:56,423 --> 01:34:57,825 He called a shot, 1306 01:34:58,258 --> 01:34:59,457 Babe Ruth style, 1307 01:34:59,459 --> 01:35:03,560 and made the ball go exactly where he wanted it to, 1308 01:35:03,562 --> 01:35:05,729 right down the middle lane. 1309 01:35:05,731 --> 01:35:09,801 And now, to see if I can control the chaos, 1310 01:35:09,803 --> 01:35:11,635 I'm gonna make the ball go 1311 01:35:11,637 --> 01:35:14,037 right here, past the knight's head, 1312 01:35:14,039 --> 01:35:16,573 collecting 250,000 points 1313 01:35:16,575 --> 01:35:18,311 and receiving an extra ball. 1314 01:35:19,012 --> 01:35:20,414 Okay, ready? Here we go. 1315 01:35:20,813 --> 01:35:22,415 And now. 1316 01:35:24,651 --> 01:35:26,350 No! No! 1317 01:35:26,352 --> 01:35:28,855 Damn it! Shit! Cut, cut, cut, cut. 1318 01:35:32,792 --> 01:35:34,594 [somber music playing] 1319 01:35:53,012 --> 01:35:54,280 [knock at door] 1320 01:36:13,667 --> 01:36:15,236 [knocking continues] 1321 01:36:20,839 --> 01:36:22,877 [knocking continues] 1322 01:36:27,746 --> 01:36:28,912 Oh, Allison. Hi. 1323 01:36:28,914 --> 01:36:30,280 Where the hell is Joanne? 1324 01:36:30,282 --> 01:36:31,815 I've been calling her all morning 1325 01:36:31,817 --> 01:36:33,117 and been getting her voicemail. 1326 01:36:33,119 --> 01:36:34,851 She was supposed to be at my house at 9:00. 1327 01:36:34,853 --> 01:36:36,653 Oh, I'm sorry. I think she, uh... 1328 01:36:36,655 --> 01:36:37,924 I think she's out 1329 01:36:38,590 --> 01:36:39,756 running errands. 1330 01:36:39,758 --> 01:36:42,328 Um, she said something about her cell phone being dead. 1331 01:36:43,696 --> 01:36:45,229 [Allison] Unbelievable. 1332 01:36:45,231 --> 01:36:47,864 Did you guys forget that you're watching Sebastian this weekend? 1333 01:36:47,866 --> 01:36:49,434 No. No, we didn't forget. 1334 01:36:49,436 --> 01:36:51,903 I think she's on her way home. Uh... 1335 01:36:51,905 --> 01:36:54,208 Do you wanna... come inside and wait? 1336 01:36:55,275 --> 01:36:56,174 [car honking] 1337 01:36:56,176 --> 01:36:57,375 [man] Come on, we gotta go. 1338 01:36:57,377 --> 01:36:58,909 [Allison] Yeah, all right. Okay. 1339 01:36:58,911 --> 01:37:00,144 Fuck! 1340 01:37:00,146 --> 01:37:01,482 We're already running late for the airport. 1341 01:37:02,848 --> 01:37:04,017 Here. 1342 01:37:07,419 --> 01:37:10,054 Tell my fucking sister if we miss our flight 1343 01:37:10,056 --> 01:37:11,458 I'm gonna wring her neck. 1344 01:37:12,392 --> 01:37:13,824 Bye-bye, sweetie. 1345 01:37:13,826 --> 01:37:15,561 Mama loves you. We'll see you soon. 1346 01:37:18,897 --> 01:37:20,935 Oh, and thanks and everything. 1347 01:37:24,904 --> 01:37:27,671 You're gonna smile for your Uncle Joseph? 1348 01:37:27,673 --> 01:37:29,409 [sinister music playing] 1349 01:37:41,450 --> 01:37:44,654 Subtitles by explosiveskull 1350 01:37:44,656 --> 01:37:46,092 [Sebastian cooing] 1351 01:37:53,967 --> 01:37:56,337 [woman singing in French] 1352 01:38:31,704 --> 01:38:33,607 ♪ 1353 01:38:54,627 --> 01:38:56,429 [instrumental music playing] 1354 01:39:27,627 --> 01:39:30,364 ♪ 1355 01:39:54,254 --> 01:39:55,856 ♪ 1356 01:40:28,721 --> 01:40:30,491 ♪