1 00:00:33,433 --> 00:00:35,534 [jeritan] 2 00:00:51,084 --> 00:00:52,985 -Mereka datang. -Oh, turunlah. 3 00:00:55,455 --> 00:00:56,622 [man] ... tango di nomor sembilan kita 4 00:00:57,857 --> 00:00:59,191 Dua di enam kami! 5 00:00:59,193 --> 00:01:00,592 [jeritan dalam bahasa asing] 6 00:01:08,868 --> 00:01:10,135 John, ambil titik. 7 00:01:13,973 --> 00:01:15,374 [jeritan tak jelas] 8 00:01:25,919 --> 00:01:27,319 Kita butuh lebih banyak penutup. 9 00:01:27,854 --> 00:01:29,221 Tinggallah di dalam gua. 10 00:01:45,205 --> 00:01:47,005 Pada dua Anda! Pada dua Anda! 11 00:02:08,561 --> 00:02:09,294 Tetap ketat. 12 00:02:11,865 --> 00:02:13,298 [jeritan tak jelas] 13 00:02:26,880 --> 00:02:30,182 [berteriak dalam bahasa asing] 14 00:02:44,831 --> 00:02:46,098 [berteriak dalam bahasa asing] 15 00:02:58,444 --> 00:02:59,411 Camilan. 16 00:02:59,913 --> 00:03:01,079 Apakah kamu baik-baik saja? 17 00:03:01,081 --> 00:03:02,414 Ya, saya baik. 18 00:03:06,586 --> 00:03:08,020 [jeritan] 19 00:03:15,428 --> 00:03:17,362 [obrolan tidak jelas] 20 00:04:08,615 --> 00:04:10,082 [berteriak dan bersorak] 21 00:04:20,593 --> 00:04:22,194 [mengejek] 22 00:04:36,876 --> 00:04:38,243 Selamat Halloween. 23 00:04:39,412 --> 00:04:40,279 Persetan kamu 24 00:04:40,281 --> 00:04:41,513 Anda ingin beberapa permen? 25 00:04:46,085 --> 00:04:47,653 Alamat anda dimana? 26 00:04:47,655 --> 00:04:50,589 Persetan ibumu dan kau ayah di pantat di surga. 27 00:04:50,591 --> 00:04:52,658 -Aku ingin mengirimmu ibu kepalamu -Anda fucking-- 28 00:04:52,660 --> 00:04:53,759 [terengah] 29 00:05:02,902 --> 00:05:04,269 [bersorak] 30 00:05:05,805 --> 00:05:07,372 Allah ho Akbar! 31 00:05:09,342 --> 00:05:10,542 [berbicara dalam bahasa asing] 32 00:05:15,081 --> 00:05:17,215 Pria yang kurus, ya? Pria sejati tangguh 33 00:05:17,684 --> 00:05:18,750 John Wayne 34 00:05:21,321 --> 00:05:26,158 Saya berjanji setia pada bendera dari Amerika Serikat. 35 00:05:29,062 --> 00:05:30,462 [bersorak] 36 00:05:35,401 --> 00:05:39,271 Mengapa Anda orang Amerika merayakannya? Hari bodoh seperti itu, ya? 37 00:05:39,273 --> 00:05:41,173 Apa ini? [berbicara dalam bahasa asing] Halloween? 38 00:05:41,175 --> 00:05:42,474 Halloween? 39 00:05:46,379 --> 00:05:47,813 [berbicara bahasa asing] 40 00:05:48,715 --> 00:05:49,815 [tentara] Persetan kamu 41 00:05:51,050 --> 00:05:53,819 Aku akan mengiris wajahmu. 42 00:05:53,821 --> 00:05:56,054 [berbicara bahasa asing] 43 00:05:56,056 --> 00:05:57,489 [bersorak] 44 00:06:00,293 --> 00:06:01,626 [berbicara bahasa asing] 45 00:06:10,770 --> 00:06:11,803 [bersorak] 46 00:06:23,816 --> 00:06:27,819 Aku akan mengajarimu yang sebenarnya makna pengorbanan 47 00:06:27,821 --> 00:06:29,254 [berbicara bahasa asing] 48 00:06:31,691 --> 00:06:33,825 [man] aku menderita 49 00:06:33,827 --> 00:06:35,594 Tapi yang lain akan juga. 50 00:06:36,429 --> 00:06:38,397 Akan ada keadilan. 51 00:06:38,965 --> 00:06:40,832 Akan ada pembalasan. 52 00:06:42,101 --> 00:06:43,869 [jeritan] 53 00:06:44,203 --> 00:06:45,670 [suara tembakan] 54 00:06:46,939 --> 00:06:48,306 [bermain musik] 55 00:07:18,204 --> 00:07:20,639 ♪ 15 Oktober 56 00:07:21,374 --> 00:07:24,509 ♪ Dua minggu menuju Halloween 57 00:07:25,178 --> 00:07:27,279 ♪ Apakah dia tahu? 58 00:07:28,281 --> 00:07:31,283 ♪ Oh, apakah dia tahu? 59 00:07:32,151 --> 00:07:34,719 ♪ Trik atau mengobati 60 00:07:35,521 --> 00:07:39,157 ♪ rumah berhantu 61 00:07:39,159 --> 00:07:42,828 Gelato berdiri Labu tertawa ♪ 62 00:07:44,330 --> 00:07:46,665 Halloween 63 00:07:47,900 --> 00:07:50,302 Halloween 64 00:07:51,137 --> 00:07:53,805 Halloween 65 00:07:54,407 --> 00:07:56,975 ♪ Halloween terakhir 66 00:07:58,511 --> 00:08:00,045 Halloween 67 00:08:01,881 --> 00:08:05,417 Halloween 68 00:08:05,419 --> 00:08:06,818 [musik pop] 69 00:08:08,321 --> 00:08:09,955 [kerumunan bersorak] 70 00:08:19,499 --> 00:08:22,634 ♪ Saya menyukai mobil saya Saya suka mobil saya ♪ 71 00:08:22,636 --> 00:08:25,403 ♪ Itu membuatku merasa seperti itu Bintang super super ♪ 72 00:08:25,405 --> 00:08:28,440 ♪ Ini seperti pink Bibir pink manisku manis ♪ 73 00:08:28,442 --> 00:08:31,176 ♪ Flicking Anda, menjilati saya, Ini sangat menggetarkan ♪ 74 00:08:31,178 --> 00:08:34,446 ♪ Aku akan mengantarmu naik Ayo, ambil di ♪ 75 00:08:34,448 --> 00:08:38,984 ♪ Langsung di pangkuanku Aku akan membuatmu datang sebelumnya Di otak saya ♪ 76 00:08:38,986 --> 00:08:41,686 ♪ Merayakan Itu sesuatu Saya pelumas ♪ 77 00:08:41,688 --> 00:08:43,488 ♪ Apa untungnya bagi saya? 78 00:08:43,490 --> 00:08:46,157 ♪ Mobil otot, mobil otot Saya suka saat mereka mendengkur ♪ 79 00:08:46,159 --> 00:08:49,361 ♪ Ambil pussy kecil itu Chomp itu, aku akan membuatmu terluka ♪ 80 00:08:49,363 --> 00:08:51,897 ♪ Aku ingin menggoyang pantatku Kocok ke beat ♪ 81 00:08:51,899 --> 00:08:55,100 ♪ Saya ingin Anda mengucapkan kata-kata buruk Ayo, seseorang, tolong ♪ 82 00:08:55,102 --> 00:08:58,169 ♪ Berkelilinglah, main-main Buat kekacauan nyata ♪ 83 00:08:58,171 --> 00:09:01,039 ♪ Saya suka warna seksi pria Seluruh bajuku ♪ 84 00:09:01,041 --> 00:09:03,975 ♪ Hitung ... Satu, dua, tiga dan empat ♪ 85 00:09:03,977 --> 00:09:07,512 ♪ Eins, zwei, drei, veir Beri aku lebih, lebih, lebih ♪ 86 00:09:07,514 --> 00:09:09,714 ♪ Lebih banyak lagi, lebih banyak lagi 87 00:09:19,725 --> 00:09:21,760 [kerumunan bersorak] 88 00:09:25,631 --> 00:09:28,667 [kerumunan nyanyian] Bunuh kucing pussy! 89 00:09:40,146 --> 00:09:42,280 Itu ada. Kami siap untuk membunuh. 90 00:09:42,282 --> 00:09:44,049 Fucking melakukannya. 91 00:09:44,051 --> 00:09:46,251 Baiklah, ayo buka dan lakukan ini omong kosong. 92 00:09:46,253 --> 00:09:48,153 Saya tidak bilang dalam gerak lambat, orang. 93 00:09:48,155 --> 00:09:49,654 Ayo, kita harus ada dua. 94 00:09:50,289 --> 00:09:51,990 Sangat? 95 00:09:51,992 --> 00:09:53,525 Ayolah teman-teman. Katakan saja tidak. 96 00:09:53,527 --> 00:09:55,260 Ayo, kita mendapat pertunjukan besar. 97 00:09:55,262 --> 00:09:57,162 Dinginkan, bro. 98 00:10:18,017 --> 00:10:19,451 Pesta kematian 99 00:10:19,453 --> 00:10:21,453 Kita akan mendapatkannya ditandatangani, jalang 100 00:10:25,625 --> 00:10:27,092 Persetan, aku baik. 101 00:10:32,064 --> 00:10:33,965 Apa kabar ... bagus 102 00:10:38,337 --> 00:10:41,106 Anda lihat, saya berikan, 103 00:10:42,008 --> 00:10:43,208 dan saya berikan, 104 00:10:44,076 --> 00:10:45,577 dan aku tidak bisa kembali darimu 105 00:10:49,448 --> 00:10:51,483 Bagaimana dengan saya dan kamu, menyusul? 106 00:10:51,485 --> 00:10:54,352 Kecepatan, itu satu waktu. 107 00:10:54,354 --> 00:10:55,487 Kemari. 108 00:10:55,489 --> 00:10:57,689 [bermain lagu] 109 00:11:24,750 --> 00:11:26,618 -Kecepatan. - [Kecepatan] Hmm? 110 00:11:29,288 --> 00:11:30,822 Kecepatan, berhenti! 111 00:11:36,962 --> 00:11:38,296 Kecepatan, berhenti. 112 00:11:38,798 --> 00:11:39,931 Berhenti! 113 00:11:41,167 --> 00:11:42,534 Berhenti, Cepat. 114 00:11:43,235 --> 00:11:44,536 Kecepatan, berhenti! 115 00:11:44,538 --> 00:11:46,705 Pergilah sekarang juga, Saya tidak ke dalamnya. 116 00:11:47,406 --> 00:11:49,207 Jangan Berhenti. 117 00:11:51,243 --> 00:11:52,877 Fucking berhenti menciumku. 118 00:11:54,213 --> 00:11:55,547 Apa yang kamu inginkan? 119 00:11:59,085 --> 00:12:00,218 Apa apaan, yo 120 00:12:01,587 --> 00:12:03,254 Apa yang kau mau, Bung? 121 00:12:03,256 --> 00:12:05,056 Tinggalkan gadis itu sendirian. 122 00:12:05,991 --> 00:12:07,392 Permisi? 123 00:12:07,394 --> 00:12:10,795 [man] terima kasih Kamu cuma tipe yang saya cari 124 00:12:10,797 --> 00:12:14,099 Jangan berpikir aku tidak akan menendang Keledai melumpuhkanmu sekarang juga, man. 125 00:12:24,744 --> 00:12:26,111 Bicara itu sial sekarang. 126 00:12:26,113 --> 00:12:27,278 Persetan dirimu 127 00:12:27,980 --> 00:12:29,247 Hentikan! 128 00:12:29,249 --> 00:12:30,582 Apa apaan! 129 00:12:30,584 --> 00:12:32,584 [Kecepatan] Ayo, pria tangguh, Ayolah. 130 00:12:32,586 --> 00:12:33,918 Apa apaan? 131 00:12:34,854 --> 00:12:36,654 -Blow pantatmu - -Apa apaan! 132 00:12:36,656 --> 00:12:39,124 Apakah kamu bercanda? Siapa yang melakukan itu? 133 00:12:39,126 --> 00:12:42,227 Mengalahkan beberapa pria di kursi roda sial. 134 00:12:42,229 --> 00:12:43,728 -kopilah! -Hei, hei, hei. 135 00:12:43,730 --> 00:12:46,664 -Apa itu! -Apa yang sedang terjadi? 136 00:12:46,666 --> 00:12:48,500 Dia ada di sana mencoba untuk memperkosa saya-- 137 00:12:48,502 --> 00:12:49,567 Apa! 138 00:12:49,569 --> 00:12:51,436 Dia fucking tersandung, man. 139 00:12:51,438 --> 00:12:52,804 Kami di sana fucking membuat keluar 140 00:12:52,806 --> 00:12:55,340 Kesal Saya tidak membuat keluar 141 00:12:56,075 --> 00:12:57,342 [Roger] Hei, siapa! 142 00:12:58,911 --> 00:13:02,380 Apa? Kamu tidak sialan percayalah padaku 143 00:13:02,382 --> 00:13:03,815 Kamu percaya dia 144 00:13:03,817 --> 00:13:06,184 Saya tidak butuh pecundang ini band juga. 145 00:13:06,186 --> 00:13:07,619 Persetan, sundal! 146 00:13:07,621 --> 00:13:10,321 Kamu semua bisa makan sekumpulan penis. 147 00:13:10,323 --> 00:13:12,023 Oh, ibu keparat ini disini, 148 00:13:12,025 --> 00:13:14,559 itu masalah sialan, Baiklah? 149 00:13:14,561 --> 00:13:16,661 Bajingan ini masalah disini 150 00:13:17,496 --> 00:13:18,830 Pantat besar cacat 151 00:13:20,800 --> 00:13:22,734 Apa yang kita... Ini sialan ... 152 00:13:22,736 --> 00:13:25,136 Apakah kamu semua itu teman cowok 153 00:13:26,338 --> 00:13:27,939 Apa bedanya 154 00:13:28,707 --> 00:13:30,208 Selamat Halloween. 155 00:13:34,980 --> 00:13:36,114 Merayap. 156 00:13:37,149 --> 00:13:39,484 [Peter] Oh, kawan, kamu mengerti untuk rahang kuat sekalipun. 157 00:13:39,486 --> 00:13:40,819 [Billy] Oh, ya. 158 00:13:44,056 --> 00:13:44,756 Wanita, ya? 159 00:13:48,160 --> 00:13:50,228 Ya, wanita, man 160 00:13:50,230 --> 00:13:51,529 Anda menyebutnya benar. 161 00:13:51,531 --> 00:13:52,764 Biarkan aku minum ini. 162 00:13:54,700 --> 00:13:56,935 Aku akan menukarkan itu untuk asap 163 00:13:58,671 --> 00:14:00,839 Ya, Anda mungkin bisa gunakan lebih dari yang saya bisa. 164 00:14:01,473 --> 00:14:02,707 Aku akan menyalakanmu. 165 00:14:05,077 --> 00:14:07,512 Apa salahnya? dengan dude ini disini 166 00:14:07,514 --> 00:14:09,480 [Peter] Oh, dia adalah bola tersandung 167 00:14:09,482 --> 00:14:11,282 -Anda ingin keluar dari sini? -Ayo pergi. 168 00:14:11,284 --> 00:14:12,317 Ayo gulung, anjing. 169 00:14:12,319 --> 00:14:13,985 Apakah Anda yakin tidak ingin memanggil polisi 170 00:14:15,187 --> 00:14:16,487 Persetan polisi. 171 00:14:16,489 --> 00:14:18,489 Ayo pergi saja, oke? 172 00:14:18,491 --> 00:14:20,225 Dengarkan apa dirimu mengatakan meskipun 173 00:14:20,227 --> 00:14:23,027 Apakah Anda benar-benar ingin bermain? Kematian Fest tanpa dia? 174 00:14:23,029 --> 00:14:25,663 Saya tidak berpikir saya bisa berada di ruangan yang sama dengan dia 175 00:14:25,665 --> 00:14:28,199 Padahal, kalau dia datang ada yang dekat dengan saya 176 00:14:28,201 --> 00:14:29,834 Saya bertanggung jawab untuk menikamnya. 177 00:14:30,903 --> 00:14:32,503 Sial itu Ayo pergi. 178 00:14:32,505 --> 00:14:34,339 -Amber. -Apa yang kamu inginkan saya katakan? 179 00:14:34,341 --> 00:14:36,574 Dia melewati batas. Kita sudah selesai dengan dia. 180 00:14:36,576 --> 00:14:38,009 Ayo kita selamatkan dari omong kosong kita, 181 00:14:38,011 --> 00:14:39,978 dan cepatlah sebelum kita ketinggalan slot waktu kita. 182 00:14:40,446 --> 00:14:41,679 [Roger] Iya 183 00:14:41,681 --> 00:14:44,282 Betul. Kita fucking menjadi terkenal 184 00:14:44,284 --> 00:14:45,316 [Bridgete] Persetan, ya! 185 00:14:45,318 --> 00:14:46,551 [Kucing] Sial, aku sudah siap. 186 00:14:46,553 --> 00:14:48,119 Ya! 187 00:14:48,121 --> 00:14:50,622 Aku tidak bisa menunggu untuk sampai ke sana. 188 00:14:50,624 --> 00:14:52,190 [logam berdentang] 189 00:14:52,192 --> 00:14:53,791 Oh, sial! 190 00:14:54,426 --> 00:14:56,494 Tenanglah, Roger. 191 00:14:56,496 --> 00:14:58,296 Kamu mencoba membunuh kita atau apa? 192 00:14:58,298 --> 00:15:00,365 [Roger] Bung, saya sudah bilang kami harus pergi 193 00:15:00,367 --> 00:15:03,601 [Amber] Dengan jalan Roger drive, ini sedikit menakutkan 194 00:15:03,603 --> 00:15:06,871 [obrolan tidak jelas] 195 00:15:11,343 --> 00:15:12,977 [Roger] Hei, teman-teman, bertahanlah. 196 00:15:15,948 --> 00:15:18,883 Sebaiknya isi disini. Tidak tahu di mana berikutnya satu akan menjadi 197 00:15:18,885 --> 00:15:21,185 - [Misty] Restroom istirahat juga kan? -Ya. 198 00:15:25,824 --> 00:15:27,725 [Kucing] Mereka jangan terlihat terbuka 199 00:15:27,727 --> 00:15:30,061 Mereka lebih baik. Aku butuh merokok. 200 00:15:39,638 --> 00:15:41,205 Ah, terima kasih Tuhan. 201 00:15:43,943 --> 00:15:45,977 Menurut Anda, kecepatan direalisasikan kami meninggalkan dia? 202 00:15:46,645 --> 00:15:47,946 Kita baik untuk pergi 203 00:15:48,847 --> 00:15:50,348 Ya, kita semua terisi. 204 00:15:51,150 --> 00:15:52,317 Dimana kabut? 205 00:15:53,552 --> 00:15:55,453 Mungkin merokok meth di dalam kamar mandi. 206 00:15:56,088 --> 00:15:58,056 Saya tidak akan berani melawan itu. 207 00:15:58,058 --> 00:15:59,824 Baiklah, fuck Tidak semuanya bangun sekaligus 208 00:15:59,826 --> 00:16:01,225 Aku akan menangkapnya 209 00:16:06,932 --> 00:16:08,032 Yo. 210 00:16:20,913 --> 00:16:22,180 Tidak ada orang di sana. 211 00:16:22,915 --> 00:16:24,315 -Ini kosong. -Apa? 212 00:16:25,684 --> 00:16:26,985 Oh, Tuhan sialan! 213 00:16:34,126 --> 00:16:35,193 Berkabut. 214 00:16:36,695 --> 00:16:38,496 -Yo, Misty -Yo, Misty! 215 00:16:38,498 --> 00:16:39,664 Kamu di mana? 216 00:16:39,666 --> 00:16:40,932 Dia mungkin tidak di sini. 217 00:16:42,534 --> 00:16:43,835 Berkabut. 218 00:16:54,313 --> 00:16:55,413 Berkabut? 219 00:16:56,615 --> 00:16:58,049 Pikirkan dia terpental? 220 00:16:58,051 --> 00:16:59,450 Dimana dia akan pergi? 221 00:17:00,753 --> 00:17:02,153 [sighs] Fuck. 222 00:17:04,790 --> 00:17:06,557 -Berkabut! -Berkabut. 223 00:17:08,861 --> 00:17:11,229 Ini terbelakang. Aku hanya akan meneleponnya. 224 00:17:12,564 --> 00:17:13,931 Itu ide yang bagus. 225 00:17:18,504 --> 00:17:20,238 [telepon seluler] 226 00:17:27,446 --> 00:17:29,881 Halo, telepon Misty 227 00:17:30,582 --> 00:17:33,251 Berkabut! Ayolah! 228 00:17:33,253 --> 00:17:34,318 Apa... 229 00:17:36,522 --> 00:17:38,156 Ada yang punya ide yang lebih baik 230 00:17:39,191 --> 00:17:41,626 Ya, bagaimana dengan kami bertanya padanya 231 00:17:46,398 --> 00:17:47,532 [Dale] Hei 232 00:17:51,470 --> 00:17:52,570 Hei, apa? 233 00:17:55,507 --> 00:17:56,541 Kamu tidak mendengar kita 234 00:17:58,377 --> 00:17:59,277 Dengar apa 235 00:17:59,279 --> 00:18:01,045 Dengar, kami minta maaf untuk mengganggumu 236 00:18:01,047 --> 00:18:04,582 tapi salah satu teman kita masuk ke tokomu dan sekarang dia hilang. 237 00:18:07,386 --> 00:18:08,486 Jam berapa sekarang? 238 00:18:10,489 --> 00:18:11,722 Seperti sepuluh? 239 00:18:11,724 --> 00:18:13,991 Aku sudah keluar sebentar. 240 00:18:13,993 --> 00:18:15,726 Nah, apakah ada dimana? di sekitar sini 241 00:18:15,728 --> 00:18:17,428 bahwa dia bisa saja menghilang ke? 242 00:18:18,764 --> 00:18:20,431 Tidak juga. 243 00:18:20,433 --> 00:18:22,667 Apakah ada orang lain di sini? kita bisa bicara? 244 00:18:23,702 --> 00:18:27,205 Tidak pak. Hanya saja aku, diriku dan aku. 245 00:18:28,707 --> 00:18:30,641 Yesus Kristus. 246 00:18:30,643 --> 00:18:33,711 Yah, kurasa dia ada dimana-mana 247 00:18:35,114 --> 00:18:37,081 Haruskah kita saja? panggil polisi? 248 00:18:37,083 --> 00:18:38,783 [Bridget] Dia mungkin saja terpental. 249 00:18:38,785 --> 00:18:41,919 Kamu kenal dia Seluruh hal Kecepatan mungkin membuatnya ketakutan 250 00:18:41,921 --> 00:18:43,554 Tidak tidak. Misty's psiko. 251 00:18:43,556 --> 00:18:46,257 Tapi dia tidak mau menghilang saja dan jangan bilang siapa-siapa. 252 00:18:46,259 --> 00:18:48,259 [Roger] Yah, kita bisa nongkrong di sini sepanjang hari, 253 00:18:48,261 --> 00:18:51,095 atau kita bisa pergi sekarang juga dan benar-benar membuat pertunjukan. 254 00:18:51,097 --> 00:18:53,397 Tanpa Kecepatan dan Misty? 255 00:18:53,399 --> 00:18:54,365 Dia bermain bass. 256 00:18:54,367 --> 00:18:56,234 Ya, maksud saya Aku tahu akordnya. 257 00:18:56,236 --> 00:18:58,503 Ini gila. Kita tidak bisa begitu saja meninggalkan Misty. 258 00:18:59,304 --> 00:19:00,304 Kami meninggalkan Speed. 259 00:19:00,306 --> 00:19:02,540 Itu karena dia pemerkosa sialan 260 00:19:02,542 --> 00:19:05,376 Guys, guys, guys, lihat, kami memanggilnya, kami berteriak untuk pantatnya. 261 00:19:05,378 --> 00:19:07,745 Jadi kita benar-benar akan pergi meninggalkan dia juga 262 00:19:07,747 --> 00:19:09,280 Untuk sekarang. 263 00:19:09,282 --> 00:19:11,849 Tapi setelah pertunjukan, kita akan kembali dan dapatkan Speed ​​and Misty. 264 00:19:11,851 --> 00:19:13,151 Ayo pergi. 265 00:19:13,153 --> 00:19:14,719 [Roger] Anda dengar bos, wanita 266 00:19:20,659 --> 00:19:22,160 [gas mendesis] 267 00:19:23,328 --> 00:19:24,729 -Apa... -belum. 268 00:19:26,532 --> 00:19:27,765 Ya Tuhan... 269 00:19:32,304 --> 00:19:33,371 Sepotong kotoran 270 00:19:34,907 --> 00:19:36,641 [logam berdentang] 271 00:19:37,876 --> 00:19:39,443 [Dale] Dia meniupmu, ya? 272 00:19:41,513 --> 00:19:42,580 Ya. 273 00:19:43,715 --> 00:19:45,082 Tentu saja. 274 00:19:48,720 --> 00:19:50,488 Apakah bekerja dengan baik. 275 00:19:51,089 --> 00:19:52,523 Motor itu sudah selesai. 276 00:19:53,458 --> 00:19:55,660 -Anda akan membutuhkan yang baru. -belum. 277 00:19:56,828 --> 00:19:59,797 Apakah Anda memiliki truk lain? bahwa kita bisa meminjam, seperti, 278 00:19:59,799 --> 00:20:01,098 hanya untuk malam 279 00:20:02,601 --> 00:20:04,202 Saya katakan apa yang akan saya lakukan. 280 00:20:05,504 --> 00:20:06,771 Aku punya van. 281 00:20:08,006 --> 00:20:11,042 Tepat di atas sana. Sampai di jalan itu ke rumah pamanku 282 00:20:11,044 --> 00:20:13,644 Sekarang jika Anda membiarkan saya perbaiki mesin ini, 283 00:20:13,646 --> 00:20:15,046 Aku akan membiarkanmu meminjamnya 284 00:20:15,914 --> 00:20:18,049 -Gratis. -Itu akan menjadi... 285 00:20:18,450 --> 00:20:19,684 Sempurna, Dale. 286 00:20:20,752 --> 00:20:22,386 [bermain musik] 287 00:20:36,602 --> 00:20:37,802 Berapa jauh lagi 288 00:20:37,804 --> 00:20:39,103 Naik younder 289 00:20:39,705 --> 00:20:41,172 Seberapa jauh? 290 00:20:42,708 --> 00:20:43,841 Itu bagus. 291 00:20:45,877 --> 00:20:48,179 Tentu harap kalian bisa menemukan temanmu 292 00:20:49,581 --> 00:20:52,250 Tidak bisa membayangkan kalah seseorang seperti itu 293 00:20:53,719 --> 00:20:55,152 Saya yakin dia akan muncul. 294 00:20:55,887 --> 00:20:57,221 Mereka selalu melakukannya. 295 00:20:59,024 --> 00:21:00,591 Apa maksudmu "mereka selalu melakukan"? 296 00:21:15,540 --> 00:21:17,074 Nah, ini dia. 297 00:21:18,210 --> 00:21:20,144 Aku tahu itu tidak banyak untuk melihat. 298 00:21:21,013 --> 00:21:22,813 [Amber] Dekorasi Halloween yang bagus. 299 00:21:23,949 --> 00:21:25,349 [Dale] baiklah, terima kasih 300 00:21:25,884 --> 00:21:27,785 Aku mendapat topeng sendiri. 301 00:21:27,787 --> 00:21:29,353 Aku tidak menunjukkannya padamu? 302 00:21:29,355 --> 00:21:31,522 It's pretty cool, sangat menyeramkan 303 00:21:31,524 --> 00:21:33,257 Anda mungkin menyukainya. 304 00:21:33,259 --> 00:21:36,427 Seperti, dari masa lalu film yang menyeramkan, 305 00:21:36,862 --> 00:21:38,195 apa yang kamu pikirkan? 306 00:21:39,164 --> 00:21:41,399 Itu bagus. Jadi di mana van itu? 307 00:21:41,401 --> 00:21:43,334 Ya Tuhan! Apa apaan 308 00:21:43,336 --> 00:21:44,769 Kamu membunuh kita disini 309 00:21:44,771 --> 00:21:46,671 - [gas mendesis] - [jeritan] 310 00:21:48,540 --> 00:21:49,807 [batuk] 311 00:21:55,113 --> 00:21:57,315 [bermain lagu] 312 00:22:04,656 --> 00:22:05,856 Apa 313 00:22:06,892 --> 00:22:08,192 Panas sial 314 00:22:10,696 --> 00:22:11,829 Ayo sekarang. 315 00:22:13,465 --> 00:22:15,900 Begitulah kita menghias semuanya 316 00:22:36,755 --> 00:22:38,255 ♪ 317 00:22:52,070 --> 00:22:53,637 [batuk dan terengah] 318 00:23:03,081 --> 00:23:04,548 [menangis] 319 00:23:04,950 --> 00:23:06,784 Kucing, Kucing, Kucing 320 00:23:07,386 --> 00:23:08,853 Dimana kita 321 00:23:09,621 --> 00:23:10,821 Dia terjebak kita. 322 00:23:12,958 --> 00:23:14,291 [terengah-engah] 323 00:23:15,193 --> 00:23:17,027 Amber! Amber! 324 00:23:17,029 --> 00:23:20,564 Silahkan. Silahkan. Amber, bangun. Silahkan. 325 00:23:20,566 --> 00:23:23,734 Silahkan. Bangun. Bangun. Silahkan. Silahkan. 326 00:23:23,736 --> 00:23:25,970 Oh ... bangun tidur Bangun. 327 00:23:25,972 --> 00:23:28,406 Apakah semua orang di sini? Apakah semua orang baik-baik saja? 328 00:23:28,408 --> 00:23:31,876 Semua orang ada di sini. Saya tidak tahu apakah mereka baik-baik saja. 329 00:23:31,878 --> 00:23:33,978 Kita tidak seharusnya datang cara ini. Itu semua salah ku. 330 00:23:33,980 --> 00:23:36,781 Tidak, tidak, sayang. Itu bukan salahmu. Itu bukan salahmu. 331 00:23:36,783 --> 00:23:37,615 -Bridgete. -Bridgete. 332 00:23:37,617 --> 00:23:40,317 -Bridgete. Bridgete. -Ya Tuhan. 333 00:23:40,319 --> 00:23:42,153 -Bridgete. -Bangunlah, bangunlah, bangunlah. 334 00:23:42,155 --> 00:23:43,854 Bangun. Bangun. 335 00:23:44,689 --> 00:23:46,624 Ya Tuhan. Silahkan. 336 00:23:49,127 --> 00:23:50,995 - [batuk] -Ya Tuhan. 337 00:23:51,596 --> 00:23:52,830 [terengah] 338 00:23:58,737 --> 00:24:00,604 Roger. Roger. 339 00:24:02,507 --> 00:24:04,842 Bangun, Roger. Roger, bangun. 340 00:24:05,811 --> 00:24:07,545 [terengah-engah] 341 00:24:10,015 --> 00:24:13,651 Hei! Bawa kami keluar! 342 00:24:20,659 --> 00:24:22,960 Hei, tempayanmu-a-doo atau apapun, 343 00:24:22,962 --> 00:24:24,528 tidak akan mendapatkan kita keluar dari sini. 344 00:24:25,430 --> 00:24:27,331 Jelas, ini dipikirkan. 345 00:24:27,333 --> 00:24:28,999 Bung, aku sial truk dicurangi 346 00:24:30,202 --> 00:24:31,769 Baiklah, Bung. 347 00:24:31,771 --> 00:24:33,504 Jika kita tidak berada di dalam kamu sepotong van sampah 348 00:24:33,506 --> 00:24:36,540 ini tidak akan pernah fucking terjadi 349 00:24:36,542 --> 00:24:39,109 Hei, bagaimana kita tahu dia tidak melakukan sesuatu ke van, 350 00:24:39,111 --> 00:24:41,479 sementara kami sialan terganggu? 351 00:24:41,481 --> 00:24:44,048 Ini agak terlambat untuk pembicaraan itu, Rog. 352 00:24:45,917 --> 00:24:47,017 Jadi, seperti apa ... 353 00:24:49,354 --> 00:24:52,289 Apa, apakah dia akan melakukannya? fucking membunuh kita di sini 354 00:24:53,859 --> 00:24:56,961 Tidak, tidak, Tuhan, tidak, tidak mungkin. 355 00:24:56,963 --> 00:24:58,863 Kami tidak akan sialan mati disini 356 00:24:58,865 --> 00:25:00,965 Oh, saya bilang seharusnya begitu tidak pernah masuk ke truk 357 00:25:00,967 --> 00:25:02,266 dengan orang aneh itu 358 00:25:02,268 --> 00:25:05,970 Tidak ada yang sial mendengarkan saya, bukan? 359 00:25:05,972 --> 00:25:07,671 -Tidak ada satu. -mengapa kamu 360 00:25:07,673 --> 00:25:09,006 Oh, ya, sundal! 361 00:25:09,008 --> 00:25:11,175 [berteriak tak jelas] 362 00:25:11,177 --> 00:25:12,843 Hei, hei, hei. 363 00:25:14,713 --> 00:25:16,413 [terengah-engah] 364 00:25:24,890 --> 00:25:26,323 [jeritan] 365 00:25:32,964 --> 00:25:34,031 Mendengarkan. 366 00:25:34,699 --> 00:25:36,100 Aku tahu omong kosong ini. 367 00:25:36,102 --> 00:25:38,836 Itu diperkuat beton. 368 00:25:40,071 --> 00:25:41,739 Kami fucking kacau. 369 00:25:41,741 --> 00:25:46,210 [Suara] Benar Dindingnya tak terhindarkan. 370 00:25:46,212 --> 00:25:48,946 Selamat datang di ruang bawah tanah. 371 00:25:48,948 --> 00:25:52,616 Anda bisa mempertimbangkan diri sendiri narapidana perang. 372 00:25:54,352 --> 00:25:56,954 Dan siapa kamu? 373 00:25:56,956 --> 00:25:58,956 [Suara] Saya adalah capturer anda. 374 00:25:58,958 --> 00:26:01,492 Itu saja yang perlu Anda ketahui. 375 00:26:01,494 --> 00:26:04,128 Anda tahu asal-usulnya dari Halloween, 376 00:26:04,629 --> 00:26:05,829 adalah ketakutan 377 00:26:07,465 --> 00:26:09,833 Pertimbangkan ini perayaanmu 378 00:26:12,270 --> 00:26:14,138 Hemat energi Anda. 379 00:26:14,140 --> 00:26:16,373 Tidak ada artinya melarikan diri disini 380 00:26:16,375 --> 00:26:18,475 Kenapa kamu melakukan ini untuk kita? 381 00:26:19,277 --> 00:26:21,512 [Suara] saya punya alasan saya 382 00:26:22,013 --> 00:26:23,547 Suara itu. 383 00:26:23,549 --> 00:26:25,683 Apakah itu aneh aneh? dari kursi roda? 384 00:26:25,685 --> 00:26:27,484 Tunggu, tidak cukup. 385 00:26:27,486 --> 00:26:29,687 [Suara] Tidak peduli siapa aku 386 00:26:30,522 --> 00:26:32,990 Itu hanya penting dimana kamu berada. 387 00:26:34,259 --> 00:26:35,726 Kesal 388 00:26:36,061 --> 00:26:37,761 [tertawa] 389 00:26:38,563 --> 00:26:40,264 [Suara] Kemarahan? 390 00:26:40,266 --> 00:26:43,300 Iya nih. Kamu melihat, satu-satunya jalan 391 00:26:43,302 --> 00:26:46,370 untuk benar-benar mengeksplorasi psikis manusia, 392 00:26:46,372 --> 00:26:48,606 adalah untuk bereksperimen. 393 00:26:48,608 --> 00:26:52,242 Kami bukan tikus labu sial. 394 00:26:52,244 --> 00:26:53,744 [Suara] Tentu saja tidak. 395 00:26:53,746 --> 00:26:57,581 Anda masing-masing memiliki cerita menyedihkan sendiri, 396 00:26:57,583 --> 00:27:02,086 mimpi megalomaniacal itu tidak akan pernah terjadi 397 00:27:02,088 --> 00:27:03,787 Ketenaran, keberuntungan. 398 00:27:03,789 --> 00:27:08,959 Hal-hal ini hanya binatang pengerat tidak punya konsep 399 00:27:08,961 --> 00:27:13,931 Yang akan menjadi penyebabnya untuk eksperimen yang sangat membosankan. 400 00:27:13,933 --> 00:27:16,967 Apapun kamu fucking sakit memutar permainan adalah, 401 00:27:16,969 --> 00:27:18,469 kita tidak akan memainkannya 402 00:27:19,237 --> 00:27:21,639 [Suara] Anda tidak punya pilihan. 403 00:27:21,641 --> 00:27:25,509 Dan supaya kau tahu, Aku pernah disana. 404 00:27:28,113 --> 00:27:29,647 Jelas. 405 00:27:29,649 --> 00:27:31,181 [Suara] Dan dengan itu, 406 00:27:32,017 --> 00:27:33,450 Biarkan pekerjaan, 407 00:27:34,085 --> 00:27:35,519 mulai. 408 00:27:38,390 --> 00:27:39,823 [desis] 409 00:27:40,191 --> 00:27:41,692 [bermain musik] 410 00:27:48,400 --> 00:27:49,800 [batuk] 411 00:27:50,268 --> 00:27:51,802 [jeritan] 412 00:27:56,074 --> 00:27:57,207 [growls] 413 00:28:08,620 --> 00:28:12,122 Anda pikir, yang saya habiskan ayahmu 414 00:28:12,124 --> 00:28:16,260 susah mendapatkan uang untuk diberikan padamu pendidikan terbaik di sekitar, 415 00:28:16,262 --> 00:28:17,761 dan bagaimana kamu menghormatinya? 416 00:28:17,763 --> 00:28:19,930 Dengan putus kuliah. 417 00:28:21,833 --> 00:28:23,267 [jeritan] 418 00:28:23,269 --> 00:28:24,535 [tertawa] 419 00:28:25,437 --> 00:28:28,038 Jadi Anda bisa berkeliling, berpakaian seperti sedikit 420 00:28:28,040 --> 00:28:29,673 poule, itu kamu 421 00:28:37,415 --> 00:28:39,216 [jeritan] 422 00:28:41,686 --> 00:28:42,619 [tertawa] 423 00:28:43,822 --> 00:28:44,988 [tertawa] 424 00:28:49,060 --> 00:28:49,993 [growls] 425 00:28:52,263 --> 00:28:55,899 Dan ibu malangmu, Dia meninggal karena patah hati. 426 00:28:55,901 --> 00:28:57,468 Karena kamu. 427 00:28:57,470 --> 00:29:00,804 Dia tidak ingin melihat gelandangan kecil itu. 428 00:29:07,879 --> 00:29:09,580 [tertawa] 429 00:29:09,948 --> 00:29:11,014 [jeritan] 430 00:29:17,922 --> 00:29:22,359 Wahai aib, itu kamu telah membuatku malu, 431 00:29:22,361 --> 00:29:25,929 setiap hari dalam hidup saya. 432 00:29:29,300 --> 00:29:30,234 Kamu... 433 00:29:32,103 --> 00:29:33,036 tidak ada ... 434 00:29:34,239 --> 00:29:35,172 putri grand ... 435 00:29:35,440 --> 00:29:36,573 saya. 436 00:29:46,317 --> 00:29:47,317 [jeritan] 437 00:30:04,769 --> 00:30:06,136 [semua bernafas berat] 438 00:30:07,505 --> 00:30:09,606 [Suara] Saya harap Anda menikmati itu. 439 00:30:10,208 --> 00:30:12,743 Tapi itu hanya untuk bersenang-senang. 440 00:30:13,444 --> 00:30:17,047 Sekarang pekerjaan yang sebenarnya dimulai. 441 00:30:17,049 --> 00:30:19,650 Dengarkan, dan dengarkan dengan sangat hati-hati, 442 00:30:19,652 --> 00:30:22,252 karena saya tidak akan mengulanginya 443 00:30:22,254 --> 00:30:24,755 Ada tiga ruangan di sini. 444 00:30:24,757 --> 00:30:28,392 Pertimbangkan setiap kamar sebagai level yang berbeda. 445 00:30:28,394 --> 00:30:30,227 Tujuan Anda sebagai sebuah tim, 446 00:30:30,229 --> 00:30:34,932 sebagai individu adalah untuk membuat itu melewati, ruang ketiga 447 00:30:36,301 --> 00:30:37,601 Pada saat itu, 448 00:30:37,603 --> 00:30:40,103 Anda akan bebas pergi, 449 00:30:40,105 --> 00:30:42,306 siapa pun yang tersisa 450 00:30:42,308 --> 00:30:44,141 [Misty] "Sisa"? 451 00:30:44,143 --> 00:30:46,710 [Suara] secara berurutan untuk maju ke kamar sebelah, 452 00:30:46,712 --> 00:30:49,012 pengorbanan harus dilakukan 453 00:30:50,215 --> 00:30:52,182 Seseorang harus mati! 454 00:30:52,550 --> 00:30:53,750 Ya Tuhan. 455 00:30:53,752 --> 00:30:55,185 [Suara] Ya. 456 00:30:55,187 --> 00:30:57,554 Dalam situasi seperti ini, 457 00:30:57,556 --> 00:31:00,924 orang menemukan tuhan mereka agak cepat 458 00:31:00,926 --> 00:31:04,328 Bahkan, sampai kamu semua pergi dari sini, 459 00:31:04,330 --> 00:31:06,630 Akulah tuhanmu 460 00:31:06,632 --> 00:31:09,366 Baiklah, jika ini semacam lelucon, 461 00:31:09,368 --> 00:31:11,902 itu tidak lucu! 462 00:31:11,904 --> 00:31:15,239 [Suara] saya dapat meyakinkan Anda ini bukan lelucon 463 00:31:15,241 --> 00:31:17,708 Saya menganggap pekerjaan saya sangat serius. 464 00:31:17,710 --> 00:31:20,344 Ada pistol yang terisi Anda mungkin menemukan minat 465 00:31:20,346 --> 00:31:22,045 terletak di suatu tempat di ruangan itu. 466 00:31:22,047 --> 00:31:24,815 Pertanyaannya adalah siapa yang menemukannya lebih dulu 467 00:31:28,286 --> 00:31:29,686 [Roger] Guys! 468 00:31:29,688 --> 00:31:32,823 Hentikan, oke, ini adalah apa yang dia inginkan 469 00:31:32,825 --> 00:31:34,324 Jangan main game! 470 00:31:36,228 --> 00:31:40,697 [Suara] Tidak, memang begitu akan terjadi, 471 00:31:40,699 --> 00:31:41,965 dan inilah mengapa, 472 00:31:41,967 --> 00:31:44,334 karena kapan pistol itu berada 473 00:31:44,336 --> 00:31:46,003 adalah saat jam dimulai. 474 00:31:46,005 --> 00:31:48,772 Dan dalam satu menit dari momen itu, 475 00:31:48,774 --> 00:31:51,441 orang itu harus melaksanakan pilihan mereka, 476 00:31:51,443 --> 00:31:53,677 dan keputusannya tidak diberikan 477 00:31:53,679 --> 00:31:55,412 dalam kerangka waktu yang ditentukan, 478 00:31:55,414 --> 00:31:58,282 Anda semua akan sangat menderita 479 00:31:58,284 --> 00:32:00,183 konsekuensi yang menyakitkan 480 00:32:00,185 --> 00:32:02,386 Maksud Anda menunjukkan kepada kita wajahmu yang sebenarnya 481 00:32:04,322 --> 00:32:05,656 Saya takut tidak 482 00:32:05,658 --> 00:32:06,957 -Guys. -Hei. 483 00:32:06,959 --> 00:32:10,060 Guys, ayo, berhenti mencari untuk pistol sialan ini 484 00:32:22,974 --> 00:32:25,742 [Suara] Ini bisa jadi keputusanmu lebih mudah 485 00:32:30,448 --> 00:32:31,748 Berkabut? 486 00:32:36,821 --> 00:32:38,555 -Geez. -Ya Tuhan! 487 00:32:38,557 --> 00:32:39,856 [Misty] apakah itu buruk? 488 00:32:40,291 --> 00:32:41,725 Apa itu buruk? 489 00:32:41,727 --> 00:32:43,193 Seberapa buruk? 490 00:32:43,195 --> 00:32:44,261 Tidak seburuk itu. 491 00:32:47,231 --> 00:32:48,465 [menangis] Dia menghancurkan saya. 492 00:32:49,801 --> 00:32:51,568 Saya sangat menyesal, Misty. 493 00:32:51,570 --> 00:32:55,172 Anda gila omong kosong. 494 00:32:55,174 --> 00:32:57,975 Oh, sial, itu benar-benar ... Apa yang sedang kamu lakukan? 495 00:32:59,377 --> 00:33:00,444 Kotoran. 496 00:33:00,778 --> 00:33:02,045 Bridgete. 497 00:33:02,547 --> 00:33:04,014 Letakkan pistolnya ke bawah. 498 00:33:04,016 --> 00:33:06,316 Aku tidak berkelok seperti dia. 499 00:33:06,318 --> 00:33:09,252 Hei, hei, hei. Tepat sekali apa yang dia inginkan, oke 500 00:33:09,254 --> 00:33:10,687 Kami tidak punya pilihan. 501 00:33:10,689 --> 00:33:12,089 Bridgete, tidak ingin melakukan ini 502 00:33:12,091 --> 00:33:16,026 [Suara] Jika ada pilihan tidak dibuat dalam 30 detik, 503 00:33:16,028 --> 00:33:18,228 lalu mesinnya akan mengaktifkan, 504 00:33:18,230 --> 00:33:19,629 dan saya dapat meyakinkan Anda, 505 00:33:19,631 --> 00:33:22,799 itu tidak akan menyenangkan 506 00:33:26,137 --> 00:33:29,006 Bridgete, kumohon. Jangan lakukan ini 507 00:33:29,574 --> 00:33:31,141 Anda tidak perlu melakukan ini. 508 00:33:33,578 --> 00:33:36,380 Apa kau mau untuk hidup atau mati, Bridgete? 509 00:33:37,548 --> 00:33:39,216 Aku tidak ingin membunuh. 510 00:33:45,723 --> 00:33:47,057 Sialan! 511 00:33:47,692 --> 00:33:49,326 Kotoran! 512 00:33:49,328 --> 00:33:50,594 [Suara] Bergerak buruk. 513 00:33:51,396 --> 00:33:52,829 [bermain lagu] 514 00:33:53,798 --> 00:33:55,298 [jeritan] 515 00:34:29,367 --> 00:34:31,001 [terengah-engah] 516 00:34:38,810 --> 00:34:43,180 Ups! Sepertinya aku bangkrut mainan sialanmu 517 00:34:43,182 --> 00:34:46,983 Mesin saya memiliki jangkauan yang bagus fungsionalitas. 518 00:34:52,190 --> 00:34:53,056 Ya Tuhan. 519 00:34:53,058 --> 00:34:54,391 Dia membuatnya panas. 520 00:35:01,566 --> 00:35:05,135 Pindah, Roger, Aku harus melakukan ini. 521 00:35:07,338 --> 00:35:08,972 [batuk] 522 00:35:08,974 --> 00:35:11,341 [gagap tidak jelas] Aku tidak bisa ... 523 00:35:11,843 --> 00:35:13,477 Saya tidak bisa melihat 524 00:35:16,414 --> 00:35:17,914 [jeritan] 525 00:35:18,716 --> 00:35:20,050 Iya nih! 526 00:35:21,619 --> 00:35:22,953 Berkabut! 527 00:35:26,224 --> 00:35:28,625 Kamu membunuh mereka berdua! 528 00:35:28,627 --> 00:35:30,694 Seharusnya dia fucking pindah 529 00:35:36,734 --> 00:35:38,301 Aku memohon padamu. 530 00:35:39,237 --> 00:35:40,904 Silahkan. 531 00:35:40,906 --> 00:35:44,674 Apapun yang terjadi padamu, Aku minta maaf. 532 00:35:44,676 --> 00:35:46,710 Tapi itu bukan salah kami! 533 00:35:49,747 --> 00:35:51,448 Aku minta maaf. 534 00:35:53,184 --> 00:35:56,520 Tolong, saya tidak bisa melakukan ini 535 00:35:57,321 --> 00:35:59,156 [Suara] Aha, tapi Anda bisa. 536 00:35:59,158 --> 00:36:02,058 Begini, saya juga pernah dipukuli 537 00:36:02,994 --> 00:36:04,895 Tapi melalui pengorbanan besar, 538 00:36:04,897 --> 00:36:06,062 Aku selamat. 539 00:36:06,064 --> 00:36:08,298 Sekarang giliran Anda. 540 00:36:08,866 --> 00:36:10,066 Yang saya katakan, 541 00:36:10,068 --> 00:36:13,069 adalah pilihan yang Anda buat sebagai manusia, 542 00:36:13,071 --> 00:36:14,538 menyedihkan. 543 00:36:14,540 --> 00:36:18,208 Dan orang-orang hebat itu bertempur dan mati untuk hidupmu 544 00:36:18,210 --> 00:36:22,412 Dan Anda sebagai gantinya, jangan menghargai pengorbanan 545 00:36:22,414 --> 00:36:25,982 Jadi sekarang kamu harus dipaksa untuk menghargainya, dan apa 546 00:36:25,984 --> 00:36:28,818 itu benar-benar berarti 547 00:36:28,820 --> 00:36:31,421 Apa-apaan itu? maksudnya? 548 00:36:31,956 --> 00:36:33,256 Itu berarti, 549 00:36:33,658 --> 00:36:36,059 Selamat. 550 00:36:36,061 --> 00:36:38,495 Selamat datang di ruang kedua. 551 00:36:42,400 --> 00:36:43,700 Pintunya terbuka. 552 00:36:52,109 --> 00:36:53,710 [Dorothy] Hei, kamu naik Sally sementara ayah makan 553 00:36:53,712 --> 00:36:54,744 [tidak jelas] Kuda sialku 554 00:36:54,746 --> 00:36:56,079 Aku tahu itu milikmu kuda sialan 555 00:36:56,081 --> 00:36:57,247 Saya tidak mencoba untuk mengambil kuda sialmu 556 00:36:57,249 --> 00:36:59,749 -Pergi. -Kembali kuda sialanmu 557 00:37:05,022 --> 00:37:06,656 Jangan menggigit tangan itu feed 558 00:37:08,492 --> 00:37:11,428 Ini ekstra kasar, seperti doc punya sedikit ... Hah? 559 00:37:14,131 --> 00:37:16,099 Itu adalah beberapa orang gila yang tampan 560 00:37:19,270 --> 00:37:21,571 Ya, tapi mereka berpikir mereka semua pinggul dengan mereka ... 561 00:37:21,573 --> 00:37:25,275 pakaian kecil, dan pakaian mereka skunky hairdos 562 00:37:25,277 --> 00:37:28,712 Tuan membenci semua produk itu, Harper, pastikan ini 563 00:37:29,647 --> 00:37:31,414 Mereka tidak akan dihukum tanpa hukuman. 564 00:37:36,687 --> 00:37:38,121 Dale akan seperti itu. 565 00:37:39,190 --> 00:37:40,690 [wanita] Oh, lihat di rumah ini, kalian 566 00:37:40,692 --> 00:37:42,759 -Ini menyeramkan. -Ya. 567 00:37:43,628 --> 00:37:44,728 Sedikit. 568 00:37:49,433 --> 00:37:51,101 Oh. [tertawa] 569 00:37:51,902 --> 00:37:54,904 Kita mendapatkan diri kita sendiri sebuah trik atau treater 570 00:37:54,906 --> 00:37:56,473 -Bagaimana, ya -Ya! 571 00:37:56,475 --> 00:37:59,242 Oh, ayo, itu Halloween. Ini seharusnya menyenangkan. 572 00:37:59,244 --> 00:38:02,112 -Yeah, ayah. -Yeah, ayah. 573 00:38:02,114 --> 00:38:03,713 -Anda terus mengawasi ayah. -Baik. 574 00:38:03,715 --> 00:38:05,015 Saya naik ke lantai atas 575 00:38:05,017 --> 00:38:07,217 Bunuh mereka, ayah. Bunuh mereka. 576 00:38:10,621 --> 00:38:11,821 Trik atau mengobati. 577 00:38:11,823 --> 00:38:12,756 Trik atau mengobati. 578 00:38:12,758 --> 00:38:14,958 Kalian berdua menggemaskan. 579 00:38:14,960 --> 00:38:16,559 Terima kasih. 580 00:38:16,561 --> 00:38:17,827 Oh, berkatilah hatimu. 581 00:38:18,796 --> 00:38:21,498 Aku punya satu untukmu, 582 00:38:21,500 --> 00:38:24,934 dan satu untukmu 583 00:38:24,936 --> 00:38:27,437 -Satu potong? -Saya suka ini! 584 00:38:27,439 --> 00:38:30,407 -Aku ingin coklat. -apa kalian seharusnya mengatakan? 585 00:38:30,409 --> 00:38:31,775 -Terima kasih. -Terima kasih. 586 00:38:31,777 --> 00:38:32,709 Aku minta maaf. 587 00:38:33,978 --> 00:38:35,812 Kalian, kamu punya untuk mengucapkan terima kasih, 588 00:38:35,814 --> 00:38:37,213 saat orang memberi kamu memperlakukan. 589 00:38:38,149 --> 00:38:41,017 Kamu tahu apa, Saya rasa saya punya sesuatu 590 00:38:41,019 --> 00:38:42,852 lebih untukmu disini Tahan. 591 00:38:50,928 --> 00:38:52,429 [jeritan] 592 00:38:56,067 --> 00:38:57,600 Selamat Halloween. 593 00:38:58,436 --> 00:38:59,969 Hei, check it out. Coba lihat. 594 00:38:59,971 --> 00:39:02,205 Siapa alien sekarang? 595 00:39:03,107 --> 00:39:05,075 [wanita] ... ada pesta sedang terjadi. 596 00:39:05,077 --> 00:39:06,576 Dari mana asalnya? 597 00:39:06,578 --> 00:39:08,111 Iblis ada di sini. 598 00:39:08,113 --> 00:39:10,313 Hei, sekarang kamu suka untuk basah? 599 00:39:10,315 --> 00:39:11,481 -Ya. -Hapus semua omong kosong itu 600 00:39:11,483 --> 00:39:12,749 - [man] Semua omong kosong. -Whoo! 601 00:39:15,986 --> 00:39:18,288 Oh, duh, apa yang terjadi? 602 00:39:19,190 --> 00:39:20,824 Oh, ayo, ayo kita bercinta. 603 00:39:21,759 --> 00:39:23,360 [bermain musik] 604 00:39:33,804 --> 00:39:35,238 ♪ 605 00:39:44,482 --> 00:39:47,217 Yo yo yo. Berhenti berhenti. Berhenti! 606 00:39:47,219 --> 00:39:48,485 Persetan omong kosong ini! 607 00:39:48,487 --> 00:39:50,286 Dapatkan omong kosongmu Pergilah dari sini. 608 00:39:50,288 --> 00:39:52,722 -Anda bajingan. - Ayo, kamu tidak benar - 609 00:39:52,724 --> 00:39:55,225 Aku harus pergi bermain Pertunjukan ini, Bung. Saya keluar dari sini 610 00:39:55,227 --> 00:39:56,393 Kamu bajingan membawa saya 611 00:39:56,395 --> 00:39:57,494 Ayo keluar, Bung. 612 00:39:57,496 --> 00:39:59,696 Waktu pesta berakhir dengan. Ayo pergi. 613 00:40:12,643 --> 00:40:15,612 Anda berpikir dengan semua ini Halloween sial beberapa tempat kita akan pulang. 614 00:40:16,247 --> 00:40:18,715 -Phil. Dua berhenti. 615 00:40:18,717 --> 00:40:19,849 Harus keluar 616 00:40:27,825 --> 00:40:28,958 Trik atau mengobati, bro. 617 00:40:29,960 --> 00:40:32,128 [Suara] Kami bukan bros. 618 00:40:32,130 --> 00:40:34,030 Nah, apa, apa yang kamu punya? permen apa untuk kita 619 00:40:34,032 --> 00:40:35,765 Aku punya sesuatu untukmu 620 00:40:38,602 --> 00:40:39,669 Apakah itu nyata? 621 00:40:40,538 --> 00:40:41,704 [jeritan] 622 00:40:41,706 --> 00:40:43,406 Selamat Halloween. 623 00:40:50,514 --> 00:40:51,648 Baiklah, sial 624 00:40:52,216 --> 00:40:53,650 Aku tidak mendengar bel. 625 00:41:08,599 --> 00:41:09,999 Aku suka topengnya. 626 00:41:41,565 --> 00:41:43,399 Tunggu, tahan. Hentikan mobilnya. 627 00:41:45,002 --> 00:41:46,302 Bung, ini van band. 628 00:41:46,304 --> 00:41:49,038 Oh, man, fuck. 629 00:41:50,341 --> 00:41:52,342 -Apa? -Lupakan. 630 00:41:57,314 --> 00:41:58,648 [berbisik] Beri aku sedetik. 631 00:41:59,817 --> 00:42:01,084 [radio play] 632 00:42:05,723 --> 00:42:06,789 Hei bro. 633 00:42:08,058 --> 00:42:09,592 Bisakah saya bantu, teman 634 00:42:09,594 --> 00:42:12,795 Ya. Apakah kamu melihat orang-orang? datang di van itu? 635 00:42:14,131 --> 00:42:15,732 Maksudmu mereka cantik gals? 636 00:42:15,734 --> 00:42:16,766 Ya. 637 00:42:17,434 --> 00:42:19,936 Nah, van mereka mogok. 638 00:42:19,938 --> 00:42:22,505 Jadi, saya mengusir mereka jalan beberapa mil. 639 00:42:25,209 --> 00:42:26,576 Dimana di jalan? 640 00:42:26,578 --> 00:42:28,545 Sekitar dua mil ke arah sana? 641 00:42:29,680 --> 00:42:31,548 Aku bisa memberimu tumpangan jika kamu mau. 642 00:42:37,221 --> 00:42:39,455 Anda memiliki hari yang menyenangkan sekarang di sini. 643 00:42:52,803 --> 00:42:54,003 Fucking aneh. 644 00:42:59,643 --> 00:43:00,610 Ayo pergi. 645 00:43:19,463 --> 00:43:21,664 Apakah kamu yakin ini tempatnya? 646 00:43:23,634 --> 00:43:25,401 Kira saya harus mencari tahu dengan cara yang sulit 647 00:43:43,153 --> 00:43:45,955 Besar. Mesin angka kematian dua. 648 00:43:46,690 --> 00:43:49,025 Apa ini tempat ini? 649 00:44:00,671 --> 00:44:01,738 Yo. 650 00:44:25,295 --> 00:44:26,562 Kotoran. 651 00:44:29,833 --> 00:44:30,867 [terengah] 652 00:44:58,228 --> 00:44:59,929 Oh, sial! 653 00:45:03,434 --> 00:45:04,767 Ya Tuhan. 654 00:45:07,104 --> 00:45:08,137 Roger. 655 00:45:11,475 --> 00:45:12,809 [menghembuskan nafas dalam-dalam] 656 00:45:14,311 --> 00:45:15,611 [screams] Yo! 657 00:45:29,760 --> 00:45:30,893 Yo! 658 00:45:38,368 --> 00:45:39,736 [terengah-engah] 659 00:45:41,138 --> 00:45:42,271 Ini teman anda 660 00:45:45,709 --> 00:45:47,009 [Billy] Apa yang sedang terjadi? 661 00:45:47,011 --> 00:45:49,278 Kita harus mendapatkannya keluar dari sini, man Apa ini? 662 00:45:49,280 --> 00:45:50,713 Mereka mati sebagai fuck. 663 00:45:53,283 --> 00:45:54,650 Tidak! 664 00:45:55,152 --> 00:45:56,886 -Oh tidak. -Hei! 665 00:45:57,921 --> 00:45:59,155 [berteriak] 666 00:46:00,057 --> 00:46:01,657 Siapa yang fucking di luar sana? 667 00:46:02,860 --> 00:46:05,728 [menangis] Kita semua begitu akan mati disini, man 668 00:46:06,730 --> 00:46:09,565 Apa tempat ini, ya? Mengapa kamu membawa kita kemari? 669 00:46:09,567 --> 00:46:11,367 Kamu membawa saya kesini 670 00:46:11,369 --> 00:46:13,002 Aku tidak sial jangan berbuat apa-apa, Bung. 671 00:46:13,004 --> 00:46:15,671 Yo, pergi ke adikmu Bawa dia. 672 00:46:15,673 --> 00:46:17,774 Tenanglah, Billy. Hei! Hei! 673 00:46:17,776 --> 00:46:19,642 -belum. -Dengarkan suaraku 674 00:46:20,611 --> 00:46:22,411 [Kecepatan] Fucking sicko! 675 00:46:22,413 --> 00:46:24,547 Dengarkan aku, sobat. Ayo, Billy, sekarang kamu dengarkan aku 676 00:46:24,549 --> 00:46:26,082 [Suara] Halo 677 00:46:30,020 --> 00:46:31,521 Siapa itu? 678 00:46:31,523 --> 00:46:33,389 Siapa kamu? 679 00:46:33,391 --> 00:46:36,692 [Suara] kamu hanya orangnya Saya berharap untuk. 680 00:46:36,694 --> 00:46:39,695 Senang kamu bawa beberapa teman dengan Anda juga 681 00:46:39,697 --> 00:46:41,864 Apa-apaan apa yang kau bicarakan? 682 00:46:41,866 --> 00:46:45,368 [Suara] Selamat Datang sampai akhir hayatmu 683 00:46:47,304 --> 00:46:48,905 [menangis] Kita akan mati. 684 00:46:48,907 --> 00:46:50,373 [Peter] Kita akan mendapatkannya kamu keluar dari sini 685 00:46:50,375 --> 00:46:52,041 Aku tidak ingin mati. 686 00:46:52,043 --> 00:46:53,342 [tertawa] 687 00:46:55,679 --> 00:46:59,849 Apakah Anda menyadari itu saja salah satu dari kita akan bisa untuk hidup kan? 688 00:46:59,851 --> 00:47:04,821 Bahkan jika kita bermain dengan bodohnya Aturan psikotik sialan. 689 00:47:07,391 --> 00:47:08,391 Jadi, seperti apa ... 690 00:47:09,593 --> 00:47:10,927 Bagaimana kita akan melakukan ini? 691 00:47:12,196 --> 00:47:13,830 Mengadakan undian? 692 00:47:13,832 --> 00:47:15,164 [Suara] Bagaimana kamu menyukainya 693 00:47:15,166 --> 00:47:18,634 jika saya membuat pilihan Anda sedikit lebih mudah 694 00:47:18,636 --> 00:47:20,169 [Peter] Dengarkan aku, sobat ... 695 00:47:20,171 --> 00:47:23,039 [Speed] Dapatkan kakakmu di cek Dapatkan adikmu di cek. 696 00:47:23,041 --> 00:47:24,006 Kecepatan! 697 00:47:24,474 --> 00:47:27,076 [obrolan yang tumpang tindih] 698 00:47:27,578 --> 00:47:28,878 Siapa dia? 699 00:47:30,347 --> 00:47:31,848 Saya tidak tahu 700 00:47:31,850 --> 00:47:33,282 [Suara] Tidak masalah. 701 00:47:33,284 --> 00:47:37,687 Karena dalam 60 detik, kamar mereka akan mengisi dengan gas sarin 702 00:47:38,922 --> 00:47:42,592 Haruskah Anda berkorban? salah satu milikmu sendiri, 703 00:47:42,594 --> 00:47:45,094 Aku akan membiarkan ketiganya dari mereka hidup 704 00:47:45,096 --> 00:47:49,165 Dan kalian semua bisa bergerak maju ke ruang akhir 705 00:47:49,167 --> 00:47:51,334 Namun, biarkan mereka binasa, 706 00:47:51,336 --> 00:47:56,239 dan kalian semua bisa melanjutkan, tanpa membahayakan Anda 707 00:47:56,241 --> 00:47:59,075 Pilihan ada padamu. 708 00:48:00,410 --> 00:48:01,677 Persetan anak itu. 709 00:48:01,679 --> 00:48:04,914 Setelah apa yang dia lakukan untuk Misty, fuck dia. 710 00:48:04,916 --> 00:48:06,949 Tunggu tunggu. Bagaimana dengan yang lainnya? 711 00:48:07,284 --> 00:48:08,718 Bagaimana dengan mereka? 712 00:48:08,720 --> 00:48:10,820 Saya tidak mengenal mereka. 713 00:48:10,822 --> 00:48:14,123 Aku tahu, itu kacau untuk mengatakan 714 00:48:14,691 --> 00:48:16,292 Pikirkan tentang ini. 715 00:48:19,563 --> 00:48:21,664 -Ini adalah panggilan Amber. -Apa? 716 00:48:21,666 --> 00:48:23,165 Bagaimana panggilan saya? 717 00:48:23,167 --> 00:48:25,134 Saya pikir itu cantik pilihan sederhana 718 00:48:26,870 --> 00:48:29,138 Baiklah, biarkan mereka mati. 719 00:48:29,140 --> 00:48:31,807 Apa itu Anda ingin saya mengatakannya? 720 00:48:31,809 --> 00:48:33,743 Ini hal yang benar untuk dilakukan. 721 00:48:33,745 --> 00:48:34,977 Tiga untuk satu. 722 00:48:34,979 --> 00:48:37,847 Bagaimana itu hal yang benar untuk dilakukan? 723 00:48:37,849 --> 00:48:40,383 Hal yang harus dilakukan adalah memutuskan. 724 00:48:41,084 --> 00:48:42,251 Tembak saya. 725 00:48:43,487 --> 00:48:44,587 Disini. 726 00:48:44,589 --> 00:48:46,656 Tidak, tidak, tidak, Cat, tidak, pikirkan ini 727 00:48:46,658 --> 00:48:48,024 Aku melakukannya. 728 00:48:48,558 --> 00:48:50,126 [Suara] Sepuluh detik. 729 00:48:51,662 --> 00:48:53,963 - Sepuluh, sembilan ... -Whoa, whoa, apa Apa yang kau lakukan? 730 00:48:53,965 --> 00:48:56,098 - Delapan, tujuh ... -Jangan fuck up, jalang. 731 00:48:56,100 --> 00:48:58,167 - Enam, lima. -Aku tidak akan membunuhmu 732 00:48:58,169 --> 00:49:00,937 Jangan menjadi vagina sialan dan tembak aku 733 00:49:01,405 --> 00:49:03,406 -Tidak. Tidak mungkin. -Satu. 734 00:49:10,914 --> 00:49:12,081 [batuk] 735 00:49:14,651 --> 00:49:16,519 Beri aku pistolnya, Bridgete. 736 00:49:16,521 --> 00:49:18,087 -Tidak mungkin. -aku akan melakukannya sendiri 737 00:49:19,323 --> 00:49:20,423 [batuk] 738 00:49:26,163 --> 00:49:27,396 Biarkan aku pergi dengan itu 739 00:49:33,603 --> 00:49:35,104 Pergilah ke sana, sundal 740 00:49:36,540 --> 00:49:37,873 Kucing. 741 00:49:38,275 --> 00:49:39,275 Letakkan. 742 00:49:41,044 --> 00:49:42,144 Menjauhlah. 743 00:49:46,984 --> 00:49:48,150 [terengah-engah] 744 00:49:50,787 --> 00:49:53,055 -Aku minta maaf. -Jangan lakukan ini 745 00:49:55,726 --> 00:49:56,959 Persetan. 746 00:49:57,627 --> 00:49:59,161 -Ya Tuhan. -Bridgete. 747 00:50:08,638 --> 00:50:10,339 Sekarang, lepaskan! 748 00:50:21,084 --> 00:50:22,151 Oh sial. 749 00:50:27,657 --> 00:50:29,025 Itu harus dilakukan. 750 00:50:29,027 --> 00:50:32,561 [Suara] Selamat Datang ke ruang akhir 751 00:50:32,563 --> 00:50:35,965 Tunggu, apakah kamu membiarkan mereka pergi? 752 00:50:35,967 --> 00:50:38,834 [Suara] saya tidak mengatakannya Aku akan membiarkan mereka pergi. 753 00:50:38,836 --> 00:50:40,603 Tapi mereka masih hidup. 754 00:50:41,505 --> 00:50:43,339 Mereka harus melakukan pekerjaan juga. 755 00:50:44,341 --> 00:50:47,476 Aku akan memberi mereka sebuah kesempatan untuk sukses 756 00:50:48,412 --> 00:50:50,479 - Silahkan. -Tunggu. 757 00:50:50,481 --> 00:50:53,015 Masukkan pintu ditandai tiga 758 00:51:09,266 --> 00:51:10,466 [batuk] 759 00:51:42,432 --> 00:51:43,499 [terengah] No. 760 00:51:44,367 --> 00:51:46,035 Aku akan berdiri Anda. Sekarang, ayo. 761 00:51:47,804 --> 00:51:49,205 Ayo, sobat, ayo. 762 00:51:50,941 --> 00:51:52,241 [semua terengah] 763 00:51:58,982 --> 00:52:00,583 [gumaman tak jelas] 764 00:52:11,528 --> 00:52:12,661 Persetan. 765 00:52:13,763 --> 00:52:14,964 Tunggu. 766 00:52:17,000 --> 00:52:18,467 Fucking back up. 767 00:52:21,004 --> 00:52:23,305 Saya minta maaf tapi saya tidak bisa membiarkan kamu melakukan itu 768 00:52:26,510 --> 00:52:28,444 Jadi begitulah adanya, ya? 769 00:52:28,446 --> 00:52:30,246 Salah satu dari kita harus mati dan kamu bitches 770 00:52:30,248 --> 00:52:31,847 jelas tidak akan membunuh satu sama lain, 771 00:52:31,849 --> 00:52:34,550 jadi apa lagi Apa yang harus saya lakukan? 772 00:52:35,752 --> 00:52:37,553 Anda mengatur ini, bukan? 773 00:52:37,555 --> 00:52:39,088 Apa! 774 00:52:39,090 --> 00:52:41,290 Anda yang pertama bangun Ketika aku terbangun. 775 00:52:41,292 --> 00:52:43,459 Bagaimana kita mengenal Anda? belum pernah di sini dari awal? 776 00:52:43,461 --> 00:52:47,396 Oh, jangan coba-coba sial putar ini pada saya seperti itu 777 00:52:47,398 --> 00:52:50,166 Kamu selalu begitu sundal kecil licik 778 00:52:50,467 --> 00:52:52,234 Oh ya? 779 00:52:52,236 --> 00:52:54,270 Oh, Anda percaya apa maumu. 780 00:52:54,272 --> 00:52:55,304 Jangan! 781 00:53:01,144 --> 00:53:02,545 [gerutuan] 782 00:53:11,788 --> 00:53:13,389 Sialan sial! 783 00:53:13,391 --> 00:53:14,423 [gerutuan] 784 00:53:39,149 --> 00:53:40,549 Aku akan membunuhmu. 785 00:53:41,418 --> 00:53:43,285 Aku sudah bilang, minggir. 786 00:53:44,221 --> 00:53:45,487 Pindah. 787 00:53:45,489 --> 00:53:46,555 Tembak dia. 788 00:53:46,856 --> 00:53:48,057 Persetan. 789 00:54:04,641 --> 00:54:06,008 Yesus Kristus! 790 00:54:06,010 --> 00:54:08,444 - Pria sialan ini lagi. -Dia dalam kondisi buruk, man. 791 00:54:09,613 --> 00:54:10,746 Apa sekarang, man 792 00:54:11,982 --> 00:54:14,250 [mendesah putus asa] 793 00:54:14,252 --> 00:54:15,551 Oh, saya rasa begitu waktu tidur seseorang 794 00:54:15,553 --> 00:54:17,486 -Kami harus membiarkan ayah melakukan pekerjaannya-- -Tidak. 795 00:54:17,488 --> 00:54:18,587 Tidak. 796 00:54:18,589 --> 00:54:19,688 -Tidak tidak! -Iya nih. 797 00:54:19,690 --> 00:54:20,923 Itu terlalu buruk. 798 00:54:20,925 --> 00:54:22,291 -Sayang sekali. -Tidak. 799 00:54:22,293 --> 00:54:23,559 -Anda mengucapkan selamat malam kepada ayah. -Tidak. 800 00:54:23,561 --> 00:54:25,394 Beri dia ciuman selamat malam. Anda mendengar saya? 801 00:54:26,096 --> 00:54:27,563 Selamat malam, ayah 802 00:54:28,498 --> 00:54:30,032 Kamu bersenang-senang 803 00:54:30,034 --> 00:54:31,233 Ayo pergi. 804 00:54:32,702 --> 00:54:34,837 Hmm. Menjatuhkannya atau aku mengambil Sally pergi. 805 00:54:39,976 --> 00:54:41,310 Ya. 806 00:54:41,312 --> 00:54:43,245 Apakah hanya aku atau apakah itu? panas di sini 807 00:54:48,652 --> 00:54:50,085 Persetan omong kosong ini. 808 00:54:55,659 --> 00:54:56,759 [gerutuan] 809 00:55:12,375 --> 00:55:13,475 Howdy. 810 00:55:17,947 --> 00:55:19,548 Kamu bajingan 811 00:55:22,786 --> 00:55:24,620 Yo, Nak 812 00:55:24,622 --> 00:55:27,489 Tidak, kenapa kamu tidak drop? pipa sialan itu, ya? 813 00:55:30,293 --> 00:55:31,427 Jatuhkan. 814 00:55:38,368 --> 00:55:39,501 Turun, Nak. 815 00:55:45,275 --> 00:55:48,177 Ya, bagaimana, Nak? 816 00:55:48,411 --> 00:55:50,512 Kamu kacau dengan yang salah orang, anak 817 00:55:54,150 --> 00:55:56,352 Silahkan. Oh tidak, jangan tembak aku 818 00:55:56,354 --> 00:55:58,020 [Dale] Apa yang salah dengan dia? 819 00:55:58,022 --> 00:55:59,488 Tinggalkan dia sendiri. Dia sakit. 820 00:56:03,393 --> 00:56:04,493 Billy! 821 00:56:04,495 --> 00:56:05,694 [Batuk batuk] 822 00:56:05,696 --> 00:56:07,363 Tidak mungkin. Billy! 823 00:56:09,599 --> 00:56:12,167 Dia tidak sakit lagi, apakah dia 824 00:56:12,169 --> 00:56:13,802 -Anda membunuh saudaraku -Bangun. 825 00:56:14,270 --> 00:56:15,304 Kamu membunuhnya 826 00:56:15,306 --> 00:56:17,606 Aku hanya meletakkan anjing tua. 827 00:56:17,608 --> 00:56:18,974 Persetan kamu 828 00:56:18,976 --> 00:56:20,042 Kamu tahu apa? 829 00:56:20,044 --> 00:56:21,543 Kataku tersandung. 830 00:56:21,545 --> 00:56:22,678 Tersandung 831 00:56:24,481 --> 00:56:26,415 Pindahlah ke sana. Ini dia. 832 00:56:28,118 --> 00:56:30,386 Man, kami tidak jangan berbuat apa-apa padamu 833 00:56:30,388 --> 00:56:32,688 Apa maksudmu tidak melakukan apa-apa padaku 834 00:56:32,690 --> 00:56:33,589 Kenapa kamu melakukan ini? 835 00:56:33,591 --> 00:56:36,191 Karena kau ada di sini Dan aku disini. 836 00:56:37,627 --> 00:56:38,694 Mari kita pergi. 837 00:56:39,295 --> 00:56:40,929 Mengapa saya membiarkan Anda pergi? 838 00:56:43,066 --> 00:56:44,466 Mengapa saya membiarkan Anda pergi? 839 00:56:44,468 --> 00:56:45,501 [gerutuan] 840 00:57:23,573 --> 00:57:24,573 Hentikan. 841 00:57:27,243 --> 00:57:28,811 Ini dia. 842 00:57:28,813 --> 00:57:29,945 Ini dia. 843 00:57:30,647 --> 00:57:31,780 Aku menggigit lidahku. 844 00:57:37,687 --> 00:57:41,256 Sekarang, Anda memegang benda itu cahaya nyata nyata 845 00:57:42,158 --> 00:57:43,459 Kamu tidak mau lakukan sesuatu 846 00:57:43,461 --> 00:57:45,661 kamu akan menyesal di pagi hari Baik? 847 00:57:46,529 --> 00:57:48,730 Sekarang saya beri tahu Anda sesuatu. 848 00:57:48,732 --> 00:57:50,532 Baik? Ini adalah kebenarannya. 849 00:57:50,534 --> 00:57:53,469 Dia bukan temanmu kan? 850 00:57:53,471 --> 00:57:55,304 Dia bukan temanmu 851 00:57:55,805 --> 00:57:57,372 Dia mempekerjakan saya untuk membunuh Anda. 852 00:57:58,241 --> 00:58:01,343 Aku akan melindungimu. 853 00:58:01,345 --> 00:58:03,145 Apa-apaan apa kamu lakukan, man 854 00:58:03,147 --> 00:58:04,880 Bagaimana saya tahu Anda? tidak dalam hal ini, ya? 855 00:58:04,882 --> 00:58:07,149 Bung, dia baru saja terbunuh Adikmu, bukan aku. 856 00:58:07,151 --> 00:58:09,618 Yang aku tahu apakah kakakku sudah meninggal 857 00:58:09,620 --> 00:58:11,820 Dengar, itu sial omong kosong, man 858 00:58:11,822 --> 00:58:13,322 Dengarkan aku. 859 00:58:13,324 --> 00:58:15,424 Anda akan memberi saya pistol sialan itu kembali 860 00:58:15,426 --> 00:58:17,426 Dia akan fucking bunuh kamu, man 861 00:58:17,428 --> 00:58:19,328 Berikan pistolku, oh ayo. 862 00:58:19,330 --> 00:58:21,129 Ayo, berikan pistolku. 863 00:58:21,131 --> 00:58:24,399 Dumbass, dia hanya mengecam kakakmu 864 00:58:24,401 --> 00:58:26,869 Sekarang beri saya pistol sialan itu. 865 00:58:33,610 --> 00:58:35,944 Sekarang, ayo. 866 00:58:35,946 --> 00:58:38,413 Kamu benar-benar berpikir kamu bisa pergi dengan omong kosong itu ya? 867 00:58:38,415 --> 00:58:39,848 Either way, Anda tidak akan. 868 00:58:42,218 --> 00:58:43,452 Salah, jalang 869 00:58:54,564 --> 00:58:56,965 Itu untuk menendang saya Saat aku sedang down. 870 00:58:56,967 --> 00:58:59,601 Itu tidak menyakiti sebanyak itu. 871 00:59:03,873 --> 00:59:05,307 Sekarang. 872 00:59:05,309 --> 00:59:09,177 Bagaimana kita? keluar dari bajingan ini 873 00:59:09,179 --> 00:59:10,612 Tuhan kasihanilah 874 00:59:11,214 --> 00:59:13,015 Kamu bodoh 875 00:59:13,017 --> 00:59:14,883 Jawaban yang salah. 876 00:59:14,885 --> 00:59:17,519 Anda punya sampai hitungan dari tiga, bajingan 877 00:59:18,621 --> 00:59:19,721 Tiga. 878 00:59:20,857 --> 00:59:22,291 Dua. 879 00:59:22,293 --> 00:59:24,026 [Suara] Satu. 880 00:59:24,028 --> 00:59:25,260 Apa apaan 881 00:59:25,262 --> 00:59:26,962 Saya pikir itu anda 882 00:59:26,964 --> 00:59:32,167 [Suara] Pria itu siapa yang bisa mengakhiri hidupmu dan teman-teman pelacurmu, 883 00:59:32,169 --> 00:59:33,101 dengan menekan tombol 884 00:59:34,437 --> 00:59:35,904 Dimana mereka? 885 00:59:35,906 --> 00:59:37,272 Aku memiliki mereka. 886 00:59:37,274 --> 00:59:39,207 Seperti aku memilikimu 887 00:59:39,209 --> 00:59:40,876 Bawa aku ke mereka sekarang. 888 00:59:40,878 --> 00:59:42,911 Atau teman darah kecilmu dibawah sini, 889 00:59:42,913 --> 00:59:45,647 ya, dia akan butuh wajah baru 890 00:59:45,649 --> 00:59:48,650 [Suara] Seberapa apakah kamu ingin menderita? 891 00:59:48,652 --> 00:59:50,485 Apakah kamu bicarakan, Bung? 892 00:59:52,021 --> 00:59:53,555 [Suara] Bunuh bayi yang menangis itu, 893 00:59:53,557 --> 00:59:55,657 dan aku akan membawamu ke yang lain. 894 00:59:56,125 --> 00:59:57,593 [tertawa] 895 00:59:57,595 --> 00:59:59,962 Aku akan memberitahumu apa, bawa kami ke mereka sekarang 896 01:00:00,463 --> 01:00:02,864 atau aku akan lakukan ... Iya. 897 01:00:04,567 --> 01:00:06,802 Ya, saya akan ambil bajingan itu keluar 898 01:00:06,804 --> 01:00:10,405 Bagaimana kamu suka itu untuk beberapa omong kosong, ya? 899 01:00:10,407 --> 01:00:12,608 Mari kita uji airnya keluar sedikit 900 01:00:14,043 --> 01:00:15,310 Bolehkah kita? 901 01:00:15,312 --> 01:00:16,578 Pegang ini. 902 01:00:16,980 --> 01:00:17,980 Tahan 903 01:00:23,886 --> 01:00:25,554 Mata ke atas, sayangku 904 01:00:47,143 --> 01:00:48,710 Oh, bunuh aku 905 01:00:51,247 --> 01:00:52,648 [batuk] 906 01:00:54,050 --> 01:00:55,484 Bisakah kamu melihat? 907 01:00:56,686 --> 01:00:58,487 Bajingan ini disini 908 01:01:00,056 --> 01:01:01,523 Beberapa jalang. 909 01:01:01,525 --> 01:01:02,958 Dia bisa mendapatkan patch. 910 01:01:03,693 --> 01:01:05,761 -Oleh Tuhan. -Tutup mataku 911 01:01:05,763 --> 01:01:08,563 Buka ibu itu sialan pintu sekarang 912 01:01:12,468 --> 01:01:15,237 Old Dale di sini akan menjadi blinder dari pada kelelawar. 913 01:01:23,012 --> 01:01:24,146 [terengah-engah] 914 01:01:24,847 --> 01:01:26,515 [Suara] Mereka seperti itu. 915 01:01:28,518 --> 01:01:30,085 Itulah yang saya pikir. 916 01:01:31,354 --> 01:01:32,621 Ayolah. 917 01:01:34,023 --> 01:01:35,357 Beri aku pistol sialan itu 918 01:01:35,359 --> 01:01:36,658 Ini, ambillah. 919 01:01:51,674 --> 01:01:53,108 Amber. 920 01:01:53,110 --> 01:01:54,576 Anda tidak perlu melakukan itu. 921 01:01:55,178 --> 01:01:56,244 Ini sudah berakhir. 922 01:01:57,013 --> 01:01:58,780 Dia akan membiarkan kita pergi sekarang. 923 01:01:59,282 --> 01:02:00,515 Kamu beritahu aku. 924 01:02:01,350 --> 01:02:03,885 Amber, aku sudah memberitahumu 925 01:02:04,520 --> 01:02:06,121 Ini bukan perbuatan saya. 926 01:02:10,393 --> 01:02:12,260 Kami sudah selesai disini 927 01:02:12,262 --> 01:02:14,196 Sekarang buka pintunya. 928 01:02:15,398 --> 01:02:17,599 [Suara] saya takut Aku tidak bisa melakukan itu 929 01:02:19,069 --> 01:02:23,672 [Suara] Permainan memiliki berubah. Pemain baru telah bergabung. 930 01:02:30,346 --> 01:02:31,546 Oh. 931 01:02:33,149 --> 01:02:34,282 Ya Tuhan. 932 01:02:35,685 --> 01:02:38,854 Dia hampir seperti kakak saya Debby 933 01:02:39,489 --> 01:02:41,089 Mungkin dia tidak mati. 934 01:02:41,691 --> 01:02:43,492 Bawa kami keluar dari sini 935 01:02:43,494 --> 01:02:45,460 Saya tidak tahu caranya untuk keluar dari sini 936 01:02:45,462 --> 01:02:47,629 Maksudku, aku tahu caranya untuk keluar dari sini 937 01:02:47,631 --> 01:02:49,765 Aku tidak bisa kami keluar dari sini 938 01:02:49,767 --> 01:02:51,533 Ini omong kosong sialan. 939 01:03:00,510 --> 01:03:02,444 Bawa kami keluar dari sini 940 01:03:02,446 --> 01:03:04,579 Anda punya waktu tiga detik, bajingan 941 01:03:04,581 --> 01:03:06,081 Jangan buka itu pintu sial, 942 01:03:06,083 --> 01:03:09,384 Aku akan meniup ini kepala cocksucker membersihkan. 943 01:03:09,386 --> 01:03:11,086 [Dale] Mungkin dia masih hidup. 944 01:03:11,088 --> 01:03:12,287 Anda hanya perlu mengecek. 945 01:03:12,289 --> 01:03:13,855 Tahu apa? 946 01:03:15,258 --> 01:03:16,324 Tiga. 947 01:03:17,960 --> 01:03:19,327 Nah, silakan saja. 948 01:03:19,329 --> 01:03:21,029 -Menembak. -Dua! 949 01:03:35,444 --> 01:03:36,812 Cepat. 950 01:03:39,849 --> 01:03:40,982 Amber. 951 01:03:41,918 --> 01:03:43,852 Apa-apaan ... 952 01:03:45,321 --> 01:03:47,189 sedang terjadi? 953 01:03:47,191 --> 01:03:49,891 Anda bisa memberi tahu saya apa fuck terjadi? 954 01:03:49,893 --> 01:03:52,594 Dan apa-apaannya? apakah dia di sini? 955 01:03:53,729 --> 01:03:57,332 Nah, sepertinya kita punya diri kita sendiri sedikit kebingungan disini 956 01:03:57,334 --> 01:03:59,401 Anda menutupnya. 957 01:03:59,403 --> 01:04:02,737 Dan inilah kita panggil kebuntuan Meksiko 958 01:04:05,775 --> 01:04:07,642 Siapa ini? 959 01:04:07,644 --> 01:04:10,312 [menangis] aku keren, oke Aku tidak ingin menyakiti siapa-siapa. 960 01:04:11,447 --> 01:04:12,781 Dia memberiku tumpangan. 961 01:04:13,316 --> 01:04:14,583 Saudaranya terbunuh. 962 01:04:14,585 --> 01:04:17,886 Saya bilang, saya tidak ingin menyakiti siapa saja 963 01:04:19,856 --> 01:04:21,656 Dapatkah saya mengajukan pertanyaan? 964 01:04:23,759 --> 01:04:27,028 Kenapa kau sendiri? mendapat pistol menunjuk saya sekarang juga? 965 01:04:27,964 --> 01:04:30,298 Kenapa kau memilikinya? sebuah pistol menunjukku? 966 01:04:31,834 --> 01:04:33,668 Apakah suaranya beritahu kamu membunuh saya 967 01:04:33,903 --> 01:04:35,537 Tidak. 968 01:04:35,539 --> 01:04:37,038 Apakah suara itu memberitahu Anda? untuk membunuhku 969 01:04:38,474 --> 01:04:39,741 Tidak. 970 01:04:40,576 --> 01:04:42,143 Apakah Anda mengatakan yang sebenarnya? 971 01:04:45,381 --> 01:04:47,082 Kamu tahu apa. 972 01:04:47,084 --> 01:04:48,950 -Aku akan menurunkan pistolnya. -Ya. 973 01:04:50,253 --> 01:04:52,888 Jika kamu ingin menembakku lalu fucking tembak aku 974 01:04:52,890 --> 01:04:54,322 Saya tidak peduli lagi. 975 01:04:55,558 --> 01:04:57,259 Persetan, aku tahu ini aku. 976 01:04:57,927 --> 01:04:59,294 Tembak saya. 977 01:05:02,265 --> 01:05:04,900 Kenapa kita tidak semua bisa akur? 978 01:05:05,134 --> 01:05:06,368 Melihat. 979 01:05:07,403 --> 01:05:09,204 Aku muak dengan omong kosong ini. 980 01:05:09,206 --> 01:05:11,940 Potong kotoran dan biarkan kami sialan keluar dari sini, sekarang juga. 981 01:05:11,942 --> 01:05:14,542 Aku akan bash nya otak sialan di 982 01:05:14,544 --> 01:05:17,045 Kamu akan mengalahkan Dale tua lagi? 983 01:05:19,282 --> 01:05:20,415 Yesus. 984 01:05:21,951 --> 01:05:23,685 Apa-apaan yang kamu lakukan? 985 01:05:23,687 --> 01:05:25,287 Satu-satunya yang saya bisa. 986 01:05:25,289 --> 01:05:28,323 Dan saya tidak berhenti sampai kamu membiarkan kita keluar dari sini 987 01:05:28,325 --> 01:05:30,091 Tahan. Tahan. 988 01:05:33,262 --> 01:05:35,130 Buka pintu sialan itu! 989 01:05:45,641 --> 01:05:46,908 Persetan. 990 01:06:21,477 --> 01:06:23,044 Yah, anak perempuan jalang, 991 01:06:23,046 --> 01:06:25,947 ini yang saya sebut Halloween yang bahagia 992 01:06:32,555 --> 01:06:33,922 [menangis] 993 01:06:48,137 --> 01:06:49,337 [jeritan] tidak! 994 01:07:02,451 --> 01:07:03,551 Kotoran. 995 01:07:12,128 --> 01:07:14,262 Tiga kamar, pantat sialanku. 996 01:07:18,634 --> 01:07:21,136 Bajingan ini keluar dari pikiran sialan 997 01:07:28,444 --> 01:07:29,544 Kotoran. 998 01:07:33,983 --> 01:07:35,050 Tunggu. 999 01:07:35,751 --> 01:07:37,085 Ini akan menjadi jebakan. 1000 01:07:37,453 --> 01:07:38,453 Hati-hati. 1001 01:07:42,258 --> 01:07:43,358 Terlihat jelas bagiku. 1002 01:07:46,595 --> 01:07:49,230 Tidak! Tidak! 1003 01:07:49,432 --> 01:07:51,132 Tidak! 1004 01:07:51,667 --> 01:07:52,867 Persetan. 1005 01:07:58,441 --> 01:08:00,375 Persetan Tuhan sialan 1006 01:08:02,711 --> 01:08:04,379 Kita akan mati di sini. 1007 01:08:30,039 --> 01:08:31,139 Persetan. 1008 01:08:45,521 --> 01:08:46,921 [jeritan] 1009 01:08:54,196 --> 01:08:55,396 Oh fuck! 1010 01:09:00,736 --> 01:09:03,204 Biarkan aku keluar. 1011 01:09:05,207 --> 01:09:07,442 Aku memainkan permainan sialanmu. 1012 01:09:09,812 --> 01:09:11,212 [alarm berbunyi] 1013 01:09:17,553 --> 01:09:19,687 Apa-apaan itu? 1014 01:09:21,223 --> 01:09:22,557 Ultrasound. 1015 01:09:23,993 --> 01:09:25,527 [frekuensi meningkat] 1016 01:09:26,695 --> 01:09:27,962 [jeritan] 1017 01:09:35,604 --> 01:09:37,338 [jeritan] 1018 01:09:38,641 --> 01:09:39,908 -Kucing. -Kucing! 1019 01:09:39,910 --> 01:09:42,410 [Kucing] Keluar dari neraka sialan ini 1020 01:09:42,611 --> 01:09:43,945 Kucing. 1021 01:09:43,947 --> 01:09:45,446 [Cat berteriak] 1022 01:09:46,549 --> 01:09:47,916 Berhenti! 1023 01:09:47,918 --> 01:09:49,384 Ayolah! 1024 01:09:49,386 --> 01:09:50,418 Hentikan! 1025 01:09:51,153 --> 01:09:52,420 [menangis] 1026 01:09:56,659 --> 01:09:58,026 Biarkan dia pergi, tolong! 1027 01:09:59,895 --> 01:10:01,596 Apa yang dia lakukan padanya? 1028 01:10:04,733 --> 01:10:07,268 Sialan, biarkan dia pergi. 1029 01:10:13,175 --> 01:10:15,109 Ujian Akhir [Suara]. 1030 01:10:41,637 --> 01:10:43,238 Jadi kamu hanya akan meninggalkan dia? 1031 01:10:44,440 --> 01:10:46,407 Tidak ada Bisa kita lakukan untuk menyelamatkannya. 1032 01:10:47,843 --> 01:10:49,244 [berhenti ultrasound] 1033 01:10:49,246 --> 01:10:50,378 [terengah-engah] 1034 01:11:00,155 --> 01:11:03,157 Jika kita pergi sekarang, kita bisa keluar. 1035 01:11:03,159 --> 01:11:05,426 Itu satu-satunya kita bisa. 1036 01:11:14,937 --> 01:11:16,204 Ayolah. 1037 01:11:49,805 --> 01:11:52,907 Wah, tunggu, tunggu. Tahan. 1038 01:11:52,909 --> 01:11:54,375 Kurasa aku melihat kotak sekering. 1039 01:12:12,161 --> 01:12:13,594 Persetan, oh sial. 1040 01:12:26,508 --> 01:12:27,508 Persetan. 1041 01:12:34,783 --> 01:12:35,883 [menangis] 1042 01:12:45,060 --> 01:12:50,098 Kamu datang disini Oh, oh. Oh, oh iya. 1043 01:12:50,100 --> 01:12:53,368 Gadis baik, terus berjalan. Baiklah! 1044 01:12:55,170 --> 01:12:58,272 Dale di sini, sungguh akan menjatuhkanmu 1045 01:12:58,807 --> 01:12:59,907 Ya. 1046 01:13:00,909 --> 01:13:02,310 Tidak, Dale. 1047 01:13:03,245 --> 01:13:05,046 Dengarkan aku, Sayang. 1048 01:13:05,048 --> 01:13:06,114 Mendengarkan. 1049 01:13:06,116 --> 01:13:07,749 Saya ingin memberitahu Anda semua - 1050 01:13:19,795 --> 01:13:20,762 Persetan kamu 1051 01:13:35,744 --> 01:13:38,279 Persetan. Dia meninggal. 1052 01:13:41,417 --> 01:13:42,683 Kamu menang 1053 01:13:42,685 --> 01:13:44,585 Kamu pengecut sialan 1054 01:13:46,054 --> 01:13:48,890 Kamu bersembunyi dibalik semua game bodoh ini 1055 01:13:49,925 --> 01:13:51,492 Kesal 1056 01:13:56,298 --> 01:13:58,599 [Suara] Naik lift. 1057 01:13:58,601 --> 01:14:00,001 Jika kamu melakukan, 1058 01:14:00,003 --> 01:14:01,769 Aku mungkin membiarkanmu hidup. 1059 01:14:48,851 --> 01:14:50,284 [Suara] Halo, Amber. 1060 01:14:51,620 --> 01:14:52,520 Apa yang kamu inginkan? 1061 01:14:52,522 --> 01:14:54,388 [Suara] saya mendapatkan apa yang saya inginkan. 1062 01:14:54,823 --> 01:14:55,823 [suara tembakan] 1063 01:14:58,961 --> 01:15:00,795 Mengapa kau melakukan ini? 1064 01:15:00,797 --> 01:15:04,298 Saya membuat misi saya untuk mengajar mereka yang tidak menghargai 1065 01:15:04,300 --> 01:15:07,401 pengorbanan yang sesungguhnya, apa itu benar-benar berarti 1066 01:15:07,403 --> 01:15:10,204 Itulah sebabnya saya menempatkan Anda melalui ujian 1067 01:15:10,206 --> 01:15:13,241 Karena kalau aku bisa mengajar hanya satu orang, 1068 01:15:13,243 --> 01:15:15,042 maka saya telah membuat perbedaan. 1069 01:15:15,044 --> 01:15:16,878 Tapi kamu gagal, Amber. 1070 01:15:16,880 --> 01:15:20,147 Anda membuat pilihan yang salah dengan kembali kesini 1071 01:15:20,149 --> 01:15:21,883 Anda bisa berhasil keluar. 1072 01:15:23,552 --> 01:15:25,253 Anda pikir Anda jenius 1073 01:15:25,255 --> 01:15:27,588 tapi kamu hanya sialan. 1074 01:15:28,423 --> 01:15:30,925 saya tidak ada untuk membunuhmu, Amber 1075 01:15:30,927 --> 01:15:33,995 Kamu di sini untuk membunuhku 1076 01:15:33,997 --> 01:15:37,331 Inilah kesempatanmu untuk balas dendam 1077 01:15:37,333 --> 01:15:40,401 Aku sadar aku sudah melayani tujuan saya dan sekarang, 1078 01:15:40,403 --> 01:15:42,370 inilah waktuku untuk pergi 1079 01:15:42,372 --> 01:15:44,605 Namun, karena Anda gagal, 1080 01:15:44,607 --> 01:15:47,375 itu akan di biaya hidupmu 1081 01:15:48,343 --> 01:15:50,845 Jika kamu tidak membunuhku dalam satu menit, 1082 01:15:50,847 --> 01:15:52,547 kita berdua akan mati, 1083 01:15:52,814 --> 01:15:54,348 perlahan. 1084 01:15:55,417 --> 01:15:57,585 Saya rasa itu pilihan yang mudah. 1085 01:15:57,587 --> 01:16:00,655 [Suara] Yang mudah biasanya yang paling sulit 1086 01:16:11,967 --> 01:16:13,000 Kucing! 1087 01:16:15,771 --> 01:16:16,871 Oh, sial. 1088 01:16:17,506 --> 01:16:19,006 -Kucing! Kucing! - [tersedak] 1089 01:16:25,681 --> 01:16:27,114 Kucing, tidak 1090 01:16:29,084 --> 01:16:31,218 [Suara] Selamat. 1091 01:16:31,220 --> 01:16:33,054 Kamu telah menang kebebasanmu 1092 01:16:33,056 --> 01:16:37,792 Struktur ini sedang berjalan meledak dalam 20 detik. 1093 01:17:04,386 --> 01:17:05,820 [tertawa] 1094 01:17:29,277 --> 01:17:31,078 aku berharap untuk menggunakan benda ini 1095 01:17:32,347 --> 01:17:33,981 Misalkan belum terlambat. 1096 01:17:34,383 --> 01:17:35,816 [suara tembakan] 1097 01:17:36,952 --> 01:17:38,552 [tertawa] 1098 01:17:39,421 --> 01:17:41,022 [rejan] 1099 01:17:41,024 --> 01:17:43,524 Saya tidak bisa menunggu sampai tahun depan. 1100 01:17:47,429 --> 01:17:49,597 [music-box playing] 1101 01:18:06,882 --> 01:18:08,582 [tembakan] 1102 01:18:17,893 --> 01:18:18,993 [batuk] 1103 01:18:32,107 --> 01:18:32,807 Baik... 1104 01:18:36,244 --> 01:18:37,845 Itu yang menyenangkan. 1105 01:18:40,949 --> 01:18:42,583 Telah hari lain. 1106 01:18:45,020 --> 01:18:46,787 [bermain musik] 1107 01:19:16,585 --> 01:19:18,953 ♪ 15 Oktober 1108 01:19:19,654 --> 01:19:22,923 ♪ Dua minggu menuju Halloween 1109 01:19:23,525 --> 01:19:25,259 ♪ Apakah dia tahu? 1110 01:19:26,595 --> 01:19:29,697 ♪ Oh, apakah dia tahu? 1111 01:19:30,465 --> 01:19:33,534 ♪ Trik atau mengobati 1112 01:19:34,136 --> 01:19:37,471 ♪ rumah berhantu 1113 01:19:37,473 --> 01:19:41,575 ♪ Skeleton menatap Labu tertawa ♪ 1114 01:19:42,711 --> 01:19:45,045 Halloween 1115 01:19:46,214 --> 01:19:48,682 Halloween 1116 01:19:49,518 --> 01:19:51,685 Halloween 1117 01:19:52,788 --> 01:19:55,756 ♪ Halloween terakhir 1118 01:19:57,025 --> 01:19:58,959 Halloween 1119 01:20:00,162 --> 01:20:04,198 Halloween 1120 01:20:04,200 --> 01:20:09,003 ♪ Ini mungkin Halloween terakhir ♪ 1121 01:20:11,740 --> 01:20:15,342 ♪ 15 Oktober 1122 01:20:15,344 --> 01:20:18,612 ♪ Dua minggu menuju Halloween 1123 01:20:19,247 --> 01:20:21,115 ♪ Apakah dia tahu? 1124 01:20:22,450 --> 01:20:25,186 ♪ Oh, apakah dia tahu? 1125 01:20:26,321 --> 01:20:29,557 ♪ Freddy kembali 1126 01:20:29,559 --> 01:20:32,026 ♪ Dan Jason juga 1127 01:20:32,928 --> 01:20:37,198 ♪ Micheal Myers mengejar Anda 1128 01:20:38,433 --> 01:20:40,801 Halloween 1129 01:20:41,803 --> 01:20:44,672 Halloween 1130 01:20:45,574 --> 01:20:48,409 Halloween 1131 01:20:48,411 --> 01:20:51,378 ♪ Halloween terakhir 1132 01:20:52,547 --> 01:20:54,849 Halloween 1133 01:20:55,684 --> 01:20:59,887 Halloween 1134 01:20:59,889 --> 01:21:05,025 ♪ Ini mungkin Halloween terakhir ♪ 1135 01:21:16,271 --> 01:21:18,706 [tertawa] 1136 01:21:21,042 --> 01:21:22,643 [jeritan] 1137 01:21:34,322 --> 01:21:37,558 Halloween 1138 01:21:37,560 --> 01:21:40,027 Halloween 1139 01:21:40,762 --> 01:21:43,931 Halloween 1140 01:21:43,933 --> 01:21:47,034 ♪ Halloween terakhir 1141 01:21:48,203 --> 01:21:50,404 Halloween 1142 01:21:51,539 --> 01:21:55,643 Halloween 1143 01:21:55,645 --> 01:22:01,815 ♪ Ini mungkin Halloween terakhir ♪ 1144 01:22:16,164 --> 01:22:18,098 Halloween 1145 01:22:19,401 --> 01:22:23,270 Halloween 1146 01:22:23,272 --> 01:22:29,209 ♪ Ini mungkin Halloween terakhir ♪