0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:07,571 --> 00:00:10,415 Sub judul dengan bahan peledak 2 00:00:10,417 --> 00:00:13,488 (dengkur) 3 00:00:27,001 --> 00:00:29,471 Dimana kamu 4 00:00:35,877 --> 00:00:38,348 Apakah kamu sudah dewasa? 5 00:00:43,253 --> 00:00:46,122 Apakah kamu sudah menikah? 6 00:00:51,860 --> 00:00:54,631 Apakah kamu seorang ayah 7 00:01:00,971 --> 00:01:04,142 Apa yang terjadi denganmu? 8 00:01:16,987 --> 00:01:19,690 Berhenti merokok ayah. 9 00:01:30,702 --> 00:01:36,372 Kami adalah keluarga yang sempurna Anda tahu seperti apa rasanya, 10 00:01:36,374 --> 00:01:40,409 memiliki keluarga yang sempurna? 11 00:01:40,411 --> 00:01:45,314 Dia memohon saya untuk datang kunjungi dengan Johnny 12 00:01:45,316 --> 00:01:48,552 Tidak sialan, aku tidak pergi ke penjara dengan anakku 13 00:01:48,554 --> 00:01:53,690 Itu semua salahnya itu Johnny seperti dia sekarang. 14 00:01:53,692 --> 00:01:58,862 Dia memiliki bekas luka ini, itu benar di kakinya, 15 00:01:58,864 --> 00:02:01,832 kembali ke sini 16 00:02:01,834 --> 00:02:04,337 Bayi yang malang. 17 00:02:05,738 --> 00:02:10,407 Dia adalah anak yang manis. 18 00:02:10,409 --> 00:02:13,379 Seekor anjing menggigit anakku 19 00:02:14,013 --> 00:02:16,482 Aku marah. 20 00:02:17,917 --> 00:02:21,221 Aku ingin membalas dendam. 21 00:02:22,388 --> 00:02:28,561 Saya sangat, sangat menyesal untuk apa yang telah saya lakukan 22 00:02:30,930 --> 00:02:32,230 Saya merasa bahwa saya memiliki melayani waktuku 23 00:02:32,232 --> 00:02:36,668 dan aku bukan orangnya Saya saat saya masuk 24 00:02:36,670 --> 00:02:40,405 Itu bagus, karena kamu butuh menyadari, 25 00:02:40,407 --> 00:02:42,808 Anda akan dikenal sebagai mantan penipu, 26 00:02:42,810 --> 00:02:46,545 dan orang-orang akan menjadi Misalnya Anda ke dalam situasi, 27 00:02:46,547 --> 00:02:49,981 dan mendapatkan senapan untuk balas dendam 28 00:02:49,983 --> 00:02:53,454 akan mendaratkanmu kembali ke sini 29 00:02:56,656 --> 00:03:01,395 Saya mengerti bahwa saya perlu untuk mengendalikan emosiku 30 00:03:03,064 --> 00:03:04,798 Apa yang pertama Anda akan melakukannya 31 00:03:04,800 --> 00:03:09,068 kapan kamu berada di masyarakat? 32 00:03:09,070 --> 00:03:11,573 Aku akan menemukan anakku. 33 00:03:16,745 --> 00:03:18,748 (bel) 34 00:03:46,842 --> 00:03:49,945 Apa itu? 35 00:03:50,581 --> 00:03:52,448 Apa itu itu? berdiri di jalan 36 00:03:52,450 --> 00:03:53,915 dari kita melakukan pekerjaan kita? 37 00:03:53,917 --> 00:03:57,487 Anda ingin mengidentifikasi itu. 38 00:03:58,822 --> 00:04:00,222 Apa kabar'? 39 00:04:00,224 --> 00:04:03,591 Saya menghabiskan banyak waktu saya harus mengatakan ya sebagai mabuk. 40 00:04:03,593 --> 00:04:06,861 Ini bukan tentang minuman, itu semua hal lain 41 00:04:06,863 --> 00:04:13,469 Itu berhenti ya dari melihat di mana Anda berada di dunia. 42 00:04:13,471 --> 00:04:15,737 Apakah kita memiliki kendali atas hal itu? 43 00:04:15,739 --> 00:04:19,709 Apakah kita memiliki pilihan untuk mengatakan, jangan ubah negativitas 44 00:04:19,711 --> 00:04:23,482 ke dalam fitur sehari-hari dalam hidupku? 45 00:04:24,148 --> 00:04:28,550 Kecemasan hilang Takut, hilang 46 00:04:28,552 --> 00:04:32,155 Rasa bersalah, apa yang saya lakukan? Itu terjadi. 47 00:04:32,157 --> 00:04:33,490 Apakah itu salahku? 48 00:04:33,492 --> 00:04:36,493 Apakah saya harus hidup dengan itu? sisa hidup ku? 49 00:04:36,495 --> 00:04:40,897 Atau apakah saya mengatakan, "Tunjukkan jalannya, dan aku akan mengatasinya. " 50 00:04:40,899 --> 00:04:43,900 Itu cantik, cantik, hal menarik 51 00:04:43,902 --> 00:04:46,739 Sober delapan tahun. 52 00:04:49,207 --> 00:04:51,909 Setiap hari saya bangun dan saya berkata, 53 00:04:51,911 --> 00:04:57,181 "Saya adalah alat musik pembebasan saya sendiri 54 00:04:57,183 --> 00:04:59,818 "dari dunia kegilaan ini." 55 00:04:59,820 --> 00:05:03,591 Kewarasan saya saya kontrol 56 00:05:38,158 --> 00:05:39,858 Hei, bagaimana kabarmu? 57 00:05:39,860 --> 00:05:42,695 Hank Tornac. 58 00:05:42,697 --> 00:05:45,331 Ayo, ini dia, ini dia 59 00:05:45,333 --> 00:05:48,971 Aku sudah pindah dari Green Point. 60 00:05:51,573 --> 00:05:53,273 Jangan biarkan orang-orang ini cobalah untuk menjalankan tempat ini 61 00:05:53,275 --> 00:05:54,874 Anda membiarkan mereka tahu ini rumah sialanmu 62 00:05:54,876 --> 00:05:58,712 Terutama jika mereka menyentuh Anda, karena komandan regu goon ' 63 00:05:58,714 --> 00:06:00,881 dan mereka mendapatkan fuckin ' sepatu bot dimasukkan ke mereka. 64 00:06:00,883 --> 00:06:02,015 Kenapa kamu transfer 65 00:06:02,017 --> 00:06:04,350 Mantan saya sekarang pergi, dia mengambil anak saya, 66 00:06:04,352 --> 00:06:07,253 Anda tahu, tidak lagi dekat ke fasilitas 67 00:06:07,255 --> 00:06:10,289 jadi kupikir aku akan datang ke daerah ini 68 00:06:10,291 --> 00:06:12,259 Aku yakin kamu bersinar kepala beberapa orang. 69 00:06:12,261 --> 00:06:13,761 - (dering telepon) - Sedikit. 70 00:06:13,763 --> 00:06:17,699 Tapi kau harus berhati-hati karena mereka menginginkan pekerjaanmu sekarang, 71 00:06:17,701 --> 00:06:20,367 mereka ingin menangguhkan Anda untuk melakukan hal yang benar 72 00:06:20,369 --> 00:06:21,536 Anda tahu, saya melihat orang-orang ini di malam hari 73 00:06:21,538 --> 00:06:24,137 melihat mereka menyentak off, melakukan segala macam omong kosong 74 00:06:24,139 --> 00:06:25,872 Anda tahu, dan kemudian mereka datang Di sini mereka mengangkat beban. 75 00:06:25,874 --> 00:06:29,177 Ini semua pertunjukan, orang sial palsu palsu 76 00:06:29,179 --> 00:06:31,178 Manajemen mendapat punggungmu? 77 00:06:31,180 --> 00:06:32,514 - kuningan bagus punya punggungmu - Yeah. 78 00:06:32,516 --> 00:06:36,085 Ayam tanpa duri tidak memiliki punggung kita 79 00:06:36,087 --> 00:06:38,589 Ya. 80 00:06:47,231 --> 00:06:48,897 Siapa C.O baru? 81 00:06:48,899 --> 00:06:50,799 Saya tidak tahu 82 00:06:50,801 --> 00:06:52,066 Yang saya tahu, kita mendapatkan beberapa lagi 83 00:06:52,068 --> 00:06:54,202 terlihat seperti dia kita bisa runnin 'sendi ini 84 00:06:54,204 --> 00:06:57,709 Ho, ho, ho. 85 00:07:01,246 --> 00:07:04,413 Ayo, Saya hanya punya waktu lima tahun lagi. 86 00:07:04,415 --> 00:07:05,749 Aku diijinkan untuk berpikir bukan? 87 00:07:05,751 --> 00:07:07,150 Neraka, kamu tidak berpikir ' jika Anda berpikir ' 88 00:07:07,152 --> 00:07:10,920 kamu Ratu tidak akan sittin 'di mana itu sittin'. 89 00:07:10,922 --> 00:07:15,828 Tidak (tertawa). Maaf, saya tidak akan melakukan itu 90 00:07:17,294 --> 00:07:18,461 - Apa yang akan kamu lakukan? - saya ... 91 00:07:18,463 --> 00:07:22,198 Charlie, kami bermain ' untuk rokok 92 00:07:22,200 --> 00:07:25,935 Oh, bisa saya? Hanya satu langkah? 93 00:07:25,937 --> 00:07:28,642 Hak istimewa Hack 94 00:07:32,110 --> 00:07:36,012 (Tertawa) Mari saya lihat di sini. 95 00:07:36,014 --> 00:07:41,185 Mm, saya pikir itu cek. 96 00:07:41,187 --> 00:07:45,221 - Whoa! - Itu omong kosong! 97 00:07:45,223 --> 00:07:46,423 Game ini tidak masuk hitungan. 98 00:07:46,425 --> 00:07:48,759 Apa yang kamu bicarakan, kamu bilang tidak apa-apa 99 00:07:48,761 --> 00:07:52,129 Tidak, saya bilang (bergumam) pantatku. 100 00:07:52,131 --> 00:07:55,602 - periksa - Ya benar. 101 00:07:59,205 --> 00:08:02,441 (Tertawa) Ya, kamu punya ini Sialan di lantai negroku. 102 00:08:02,443 --> 00:08:06,744 Whoa, whoa (berdebat). 103 00:08:06,746 --> 00:08:11,282 Apa yang kau lakukan pikir kamu doin ' 104 00:08:11,284 --> 00:08:12,452 Kamu sialan 'baru disini nak? 105 00:08:12,454 --> 00:08:14,454 Anda perlu langkah fuck off homeboy 106 00:08:14,456 --> 00:08:17,356 Hei, kamu membersihkan omong kosong ini, kamu mengerti? 107 00:08:17,358 --> 00:08:19,125 - Atau apa? - Atau Anda akan pergi ke sepatu. 108 00:08:19,127 --> 00:08:20,293 Itu apa 109 00:08:20,295 --> 00:08:22,260 - Sepatu? - Yeah. 110 00:08:22,262 --> 00:08:24,831 Itu rumah kedua saya. 111 00:08:24,833 --> 00:08:28,334 Saya memiliki sepatu motherfuckin '. 112 00:08:28,336 --> 00:08:30,836 Yang Anda dapatkan adalah sepatu motherfucking 113 00:08:30,838 --> 00:08:32,137 Kamu mendengarku, Anda membersihkannya 114 00:08:32,139 --> 00:08:34,272 atau Anda semua akan jatuh. 115 00:08:34,274 --> 00:08:35,440 Ayo bajingan ini 116 00:08:35,442 --> 00:08:37,311 Hei, turun dariku! 117 00:08:37,313 --> 00:08:40,080 Hei, jangan tarik aku ke dalam omong kosong ini! 118 00:08:40,082 --> 00:08:43,282 Anda ingin memulainya dengan ini capek ibu dari kita 119 00:08:43,284 --> 00:08:46,320 Kamu mendengarku. Biarkan dia pergi. 120 00:08:46,322 --> 00:08:49,388 Tidak, tidak, bajingan. 121 00:08:49,390 --> 00:08:53,026 Kamu tahu apa? Mungkin Anda benar. 122 00:08:53,028 --> 00:08:55,027 Jika saya memotong motherfuckin ' pembunuh anak sepertimu 123 00:08:55,029 --> 00:08:58,532 bukan siapa-siapa benar benar? 124 00:08:58,534 --> 00:09:01,101 Aku punya dua hari lagi. 125 00:09:01,103 --> 00:09:04,807 Potong bajingan Mal itu, kenapa kita bicara? 126 00:09:10,347 --> 00:09:12,880 - Dapatkan dia Mal! - Hei! 127 00:09:12,882 --> 00:09:17,786 Bawa dia Mal, bunuh pantatnya. 128 00:09:17,788 --> 00:09:19,988 Kalahkan dia! Tangkap dia 129 00:09:19,990 --> 00:09:22,059 (dengkur) 130 00:09:27,931 --> 00:09:29,800 Hijau hijau Berjuang di ... 131 00:09:30,334 --> 00:09:34,002 - persetan - Ayo Mal! 132 00:09:34,004 --> 00:09:37,338 Satu langkah lagi, Aku mematahkan lehernya. 133 00:09:37,340 --> 00:09:38,573 Satu langkah lebih motherfucker ... 134 00:09:38,575 --> 00:09:40,509 Hijau di hijau, bertarung di aula mess. 135 00:09:40,511 --> 00:09:44,947 Omong kosong ini belum berakhir bajingan 136 00:09:44,949 --> 00:09:48,984 Hei, itu sudah cukup, Anda akan membunuhnya. 137 00:09:48,986 --> 00:09:51,087 (tersedak) 138 00:09:51,089 --> 00:09:53,556 Anda ingin menghabiskan sisanya hidupmu disini 139 00:09:53,558 --> 00:09:55,727 Apakah kamu? 140 00:09:56,195 --> 00:09:58,129 (berteriak) 141 00:10:07,505 --> 00:10:09,240 I berutang budi padamu. 142 00:10:13,379 --> 00:10:15,849 (batuk) 143 00:10:17,283 --> 00:10:20,153 Dapatkan omong kosongmu dari sini 144 00:10:31,998 --> 00:10:34,334 Hari ibu pertamaku terakhir. 145 00:10:37,136 --> 00:10:40,140 - saran? - Yeah. 146 00:10:41,442 --> 00:10:47,081 Dalam game ini semua tentang iblis bajingan 147 00:10:50,583 --> 00:10:52,819 Setan? 148 00:10:53,286 --> 00:10:56,089 Iblis menang atau kamu menang 149 00:11:00,561 --> 00:11:04,398 Sementara kita di sini kita jinak setan itu sedikit. 150 00:11:05,199 --> 00:11:12,572 Tapi saat kau kembali ke sana yang memberikan jus setan, man. 151 00:11:12,574 --> 00:11:16,009 Ini seperti dia menjadi tinggi, dan dia mulai 152 00:11:16,011 --> 00:11:19,915 ambil lebih banyak, ambil lebih banyak, ambil lebih banyak. 153 00:11:22,050 --> 00:11:25,318 Dan Anda harus berjuang lebih keras, dan lebih keras setiap hari 154 00:11:25,320 --> 00:11:27,987 untuk mengalahkan pantatnya 155 00:11:27,989 --> 00:11:31,357 Seperti kata kepala anggur, "Kalahkan dia sebentar, 156 00:11:31,359 --> 00:11:34,962 "Kalahkan dia selama satu jam, Kalahkan dia selama sehari. " 157 00:11:34,964 --> 00:11:39,366 Hei, kamu segera keluar. 158 00:11:39,368 --> 00:11:41,068 Oh man, ada apa dengan pria panggangan gangster, 159 00:11:41,070 --> 00:11:42,602 hanya aku dan kamu disini 160 00:11:42,604 --> 00:11:45,539 Air di bawah jembatan kan? 161 00:11:45,541 --> 00:11:47,073 Senang melihat seseorang? 162 00:11:47,075 --> 00:11:52,046 Ya, hanya itu yang saya katakan. 163 00:11:52,048 --> 00:11:53,714 Sialan sedikit keluar dari tangan hari yang lain. 164 00:11:53,716 --> 00:11:58,486 Ya, saya keren jika Anda coo. 165 00:11:58,488 --> 00:12:02,056 Anda punya anak laki-laki di luar sana, bukan? 166 00:12:02,058 --> 00:12:02,891 Mengapa? 167 00:12:02,893 --> 00:12:05,160 Anda ingin mencarinya? 168 00:12:05,162 --> 00:12:06,964 Selamat mencoba 169 00:12:09,032 --> 00:12:10,497 Sebaiknya kamu cepat mengatasinya saat itu. 170 00:12:10,499 --> 00:12:12,368 Permisi? 171 00:12:12,370 --> 00:12:17,305 (bergumam) 172 00:12:17,307 --> 00:12:20,041 Sekarang, semua yang saya katakan adalah itu Aku punya beberapa saudara laki-laki 173 00:12:20,043 --> 00:12:22,511 di luar sana juga mencari dia. 174 00:12:22,513 --> 00:12:25,113 Anda akan mendapatkan detik-detik yang ceroboh jika mereka menemukannya terlebih dahulu. 175 00:12:25,115 --> 00:12:27,349 - apa apaan - Hei, kembalilah! 176 00:12:27,351 --> 00:12:28,984 Kembali bajingan brengsek. 177 00:12:28,986 --> 00:12:31,052 Itu tidak layak. 178 00:12:31,054 --> 00:12:32,990 Kembali fuck up. 179 00:12:34,524 --> 00:12:38,864 Anda memiliki istirahat yang baik dari bajingan hidupmu 180 00:12:41,433 --> 00:12:44,069 Knocked yang motherfucker keluar jika dia merepotkan kamu 181 00:12:46,472 --> 00:12:49,942 - (tertawa) - tidak layak sekarang 182 00:13:21,440 --> 00:13:23,378 (bel) 183 00:13:28,748 --> 00:13:30,381 Sundstrom? 184 00:13:30,383 --> 00:13:33,488 95A4578 185 00:13:52,173 --> 00:13:55,608 Anda bisa keluar, Selamat. 186 00:13:55,610 --> 00:14:01,082 Ya, mungkin aku akan membelimu bir di luar kapan-kapan 187 00:14:03,384 --> 00:14:06,087 Ya, tentu saja ... mungkin. 188 00:14:14,463 --> 00:14:18,367 Pastikan Anda menelepon. 189 00:14:52,336 --> 00:14:55,339 (engine mendengkur) 190 00:15:14,758 --> 00:15:18,430 Ya, ini 26. 191 00:15:21,498 --> 00:15:24,269 (musik rap di latar belakang) 192 00:15:29,807 --> 00:15:32,044 Apa yang kamu tunggu untuk bus sialan? 193 00:15:33,745 --> 00:15:36,646 Inilah kunci Anda, jika Anda kehilangannya Anda membayar untuk yang lain 194 00:15:36,648 --> 00:15:38,583 keluar dari saku kamu 195 00:15:39,317 --> 00:15:41,584 Anda pergi ke layanan sosial? 196 00:15:41,586 --> 00:15:43,522 - Yeah. - ya? 197 00:16:36,277 --> 00:16:40,548 - (mengetuk) - Bisakah kamu mendapatkan pintunya? 198 00:16:56,897 --> 00:16:58,666 Saya tidak percaya. 199 00:17:05,308 --> 00:17:08,377 - apakah kamu baru saja keluar? - Pagi ini. 200 00:17:11,047 --> 00:17:15,516 Nah, Anda tidak bisa tinggal di sini. Aku tidak bisa melakukan itu 201 00:17:15,518 --> 00:17:17,554 Saya mendapat tempat 202 00:17:18,553 --> 00:17:21,624 Saya tidak punya uang kamu juga. 203 00:17:22,658 --> 00:17:24,059 Apa kabar'? 204 00:17:24,061 --> 00:17:27,430 Bagaimana kelihatannya seperti aku doin ' 205 00:17:31,401 --> 00:17:33,434 Apakah itu salahmu? 206 00:17:33,436 --> 00:17:35,002 Apakah semuanya salahku? 207 00:17:35,004 --> 00:17:39,508 Dua puluh tahun tanpa telepon, tidak ada surat 208 00:17:39,510 --> 00:17:42,711 Aku melindungi diriku sendiri, melindungi anakku 209 00:17:42,713 --> 00:17:44,578 Apa yang saya lakukan Lihatlah dirimu 210 00:17:44,580 --> 00:17:46,380 Mengapa kamu di sini? 211 00:17:46,382 --> 00:17:47,750 Perlu menemukan Johnny. 212 00:17:47,752 --> 00:17:50,752 Belum pernah melihatnya bertahun-tahun, tidak ingin melihatnya. 213 00:17:50,754 --> 00:17:53,856 - Mengapa? - Karena dia sudah pergi buruk 214 00:17:53,858 --> 00:17:56,326 Apa yang buruk? 215 00:17:56,328 --> 00:18:00,396 Setiap jenis yang buruk. 216 00:18:00,398 --> 00:18:02,365 Anda harus memiliki beberapa cara dari gettin 'berhubungan 217 00:18:02,367 --> 00:18:07,770 Bukan saya. Apa yang kamu inginkan darinya? 218 00:18:07,772 --> 00:18:12,743 Aku tidak menginginkan apapun Dari dia, dia dalam masalah. 219 00:18:12,745 --> 00:18:13,877 Bawa dia ke masalah lagi! 220 00:18:13,879 --> 00:18:15,145 Saya? Lihatlah dirimu! 221 00:18:15,147 --> 00:18:19,382 Jika dia pergi buruk itu kau dan Anda sialan 'obat-obatan. 222 00:18:19,384 --> 00:18:20,650 Anda ingin tahu tentang Johnny? 223 00:18:20,652 --> 00:18:21,851 Ya, saya ingin tahu tentang sialan 'Johnny! 224 00:18:21,853 --> 00:18:22,753 Anda ingin tahu tentang Johnny? 225 00:18:22,755 --> 00:18:28,658 - Ya tentu! - ini! 226 00:18:28,660 --> 00:18:34,700 Check it out, lurus A's. Tidak terima kasih. 227 00:18:42,042 --> 00:18:46,444 Yesus Kristus, apa apaan? 228 00:18:46,446 --> 00:18:48,713 - Ini salahmu. - Salahku? 229 00:18:48,715 --> 00:18:49,947 - Yeah. - Gina! 230 00:18:49,949 --> 00:18:51,116 Kamu siapa? 231 00:18:51,118 --> 00:18:54,953 Ini dia bukan? 232 00:18:54,955 --> 00:18:58,022 Dimana johnny? 233 00:18:58,024 --> 00:18:59,424 Saya tidak dapat membantu anda 234 00:18:59,426 --> 00:19:03,661 Hei, Gina, kenapa tidak? pergi berpakaian, oke? 235 00:19:03,663 --> 00:19:05,666 Ayo pakai baju Baiklah? 236 00:19:06,633 --> 00:19:08,434 Dan Anda, Anda tidak punya Alasan berada disini 237 00:19:08,436 --> 00:19:09,601 Dimana johnny? 238 00:19:09,603 --> 00:19:11,803 Johnny tidak di sini, Johnny tidak tinggal disini 239 00:19:11,805 --> 00:19:14,072 - Katakan di mana dia - Dia tidak tahu! 240 00:19:14,074 --> 00:19:15,507 Sekarang masuk neraka keluar dari rumah ini 241 00:19:15,509 --> 00:19:17,311 Tutup mulutnya. 242 00:19:17,944 --> 00:19:19,813 (bergumam pada dirinya sendiri) fuck dia! 243 00:19:22,784 --> 00:19:26,085 Saya butuh bantuan untuk menemukan seseorang, kalian melakukan hal seperti itu? 244 00:19:26,087 --> 00:19:27,789 Ya, tentu. 245 00:19:29,258 --> 00:19:35,429 Dia ada di telepon sekarang, kamu bisa mengisi ini dulu 246 00:19:35,431 --> 00:19:37,831 Saya sudah menemukan orang selama 45 tahun 247 00:19:37,833 --> 00:19:41,066 Aku punya akses ke database, Aku punya kendaraan bermotor, 248 00:19:41,068 --> 00:19:42,200 Aku punya nilai kredit. 249 00:19:42,202 --> 00:19:44,704 Jika dia di grid Aku bisa menemukannya. 250 00:19:44,706 --> 00:19:47,475 Jika dia tidak akan mengambilnya sedikit waktu lagi 251 00:19:47,477 --> 00:19:48,976 dan aku harus pergi keluar dan huff it. 252 00:19:48,978 --> 00:19:50,177 Dan itu kadang sedikit 253 00:19:50,179 --> 00:19:54,681 sedikit lebih banyak keterlibatan uang dan sebagainya. 254 00:19:54,683 --> 00:19:57,117 Berapa lama biasanya dibutuhkan? 255 00:19:57,119 --> 00:19:59,453 Itu bervariasi, Anda tahu, Maksud saya, Anda memberi saya 256 00:19:59,455 --> 00:20:01,889 seorang pengikut dan kemudian saya dapatkan bola rollin '. 257 00:20:01,891 --> 00:20:03,257 - pengikut? - Seorang pengikut. 258 00:20:03,259 --> 00:20:05,927 Ini adalah orang missin, itu seribu dolar 259 00:20:05,929 --> 00:20:08,228 dan kita tidak ambil cek pribadi, kuharap kita lakukan. 260 00:20:08,230 --> 00:20:10,698 Tapi kita sudah terbakar, kamu tahu? 261 00:20:10,700 --> 00:20:13,535 Saya tidak memilikinya macam uang 262 00:20:13,537 --> 00:20:16,204 Jenis apa uang yang kamu punya? 263 00:20:16,206 --> 00:20:21,108 (dering telepon) Ya? 264 00:20:21,110 --> 00:20:23,245 Simons, taruh dia. 265 00:20:23,247 --> 00:20:25,950 (Tertawa) apa kamu keberatan? 266 00:20:29,987 --> 00:20:32,988 Saya minta maaf atas hal tersebut. 267 00:20:32,990 --> 00:20:34,824 Maaf tentang apa 268 00:20:34,826 --> 00:20:37,693 Aku mendengar semuanya 269 00:20:37,695 --> 00:20:42,499 Aku tidak bisa membayangkan tidak melihat Anakmu selama itu, 270 00:20:42,501 --> 00:20:46,169 dan bahkan tidak tahu dimana dia. 271 00:20:46,171 --> 00:20:49,506 Ya. 272 00:20:49,508 --> 00:20:52,174 Berapa lama kamu 273 00:20:52,176 --> 00:20:53,375 Maafkan saya? 274 00:20:53,377 --> 00:20:56,144 Adikku ada di dalam selama delapan tahun, 275 00:20:56,146 --> 00:21:01,184 Anda memiliki rasa yang sama pada tats. 276 00:21:01,186 --> 00:21:04,054 Dua puluh. 277 00:21:04,056 --> 00:21:07,191 - Itu sudah lama sekali. - Yeah. 278 00:21:07,193 --> 00:21:09,727 (pembilasan toilet) (teriakan) 279 00:21:09,729 --> 00:21:11,529 Apa-apaan itu? Persetan! 280 00:21:11,531 --> 00:21:12,963 - sayang apa yang terjadi - Yesus Kristus! 281 00:21:12,965 --> 00:21:15,532 Dia membuatku takut dengan laba-laba sialan itu. 282 00:21:15,534 --> 00:21:17,067 Lihatlah kekacauan yang saya hadapi! Ya, ini! 283 00:21:17,069 --> 00:21:18,468 Laba-laba saya 284 00:21:18,470 --> 00:21:20,002 Laba-laba kecil Anda pergi di toilet sialan itu. 285 00:21:20,004 --> 00:21:23,207 Dan sebaiknya Anda mendapatkan pengasuh besok atau tidak masuk 286 00:21:23,209 --> 00:21:24,943 Kamu di sini saya Jangan masuk 287 00:21:24,945 --> 00:21:26,211 Hei, dia hanya anak kecil. 288 00:21:26,213 --> 00:21:27,078 Apa yang kamu katakan 289 00:21:27,080 --> 00:21:28,379 Aku bilang santai, dia hanya anak kecil. 290 00:21:28,381 --> 00:21:31,116 Dan aku bilang ambil fucking mu tangan dari saya 291 00:21:31,118 --> 00:21:32,350 Anda mendengar saya? 292 00:21:32,352 --> 00:21:33,652 - Saya bilang dia hanya anak kecil. - tidak apa-apa, tidak apa-apa 293 00:21:33,654 --> 00:21:39,223 Sekarang jalan-jalan sial. Teruslah pergi. 294 00:21:39,225 --> 00:21:42,963 Ya, oh, aku gemetar. Pergilah dari sini 295 00:22:09,122 --> 00:22:11,925 Jadi ada apa, ya. Katakan padaku. 296 00:22:11,927 --> 00:22:14,764 (circular saw running) 297 00:22:20,002 --> 00:22:23,973 Oh, benar, lihat, Ada masalah di sana. 298 00:22:27,375 --> 00:22:30,779 Anda tahu, jika itu pizza ... 299 00:22:32,614 --> 00:22:35,283 - Apakah ini saat yang tepat? - Duduklah, sibuk 300 00:22:35,285 --> 00:22:37,487 Keluar sebentar lagi. 301 00:22:38,121 --> 00:22:41,622 Tapi Anda tahu, ini, ini berbeda temanku 302 00:22:41,624 --> 00:22:42,991 Anda tahu, Anda menempatkan pesanan ... 303 00:22:42,993 --> 00:22:45,158 Kamu bajingan 304 00:22:45,160 --> 00:22:48,262 Hei! Hei! Kamu tidak mendengarkan. 305 00:22:48,264 --> 00:22:51,068 Tidak ada pembatalan sialan 306 00:22:53,035 --> 00:22:55,738 Gulungan! Lelaki ku! 307 00:22:59,242 --> 00:23:01,546 Silakan duduk. 308 00:23:02,912 --> 00:23:04,912 Ini bagus? 309 00:23:04,914 --> 00:23:06,917 Semuanya baik. 310 00:23:07,317 --> 00:23:09,820 - Anda mendapatkan uang saya? - Tidak. 311 00:23:12,323 --> 00:23:13,488 (erangan) Apakah Anda hanya mengatakan, "Tidak." untuk saya? 312 00:23:13,490 --> 00:23:18,427 Saya tahu, saya minta maaf, Tapi aku, aku tidak mengerti. 313 00:23:18,429 --> 00:23:20,996 Berhentilah bermain denganku bro, kamu tahu? 314 00:23:20,998 --> 00:23:22,496 Jangan khawatir 315 00:23:22,498 --> 00:23:23,999 Saya tidak khawatir, saya tidak suka orang mengubah kesepakatan 316 00:23:24,001 --> 00:23:27,937 Tapi uang itu di mainkan, Saya hanya butuh uang sekarang. 317 00:23:27,939 --> 00:23:29,005 Untuk berapa lama? 318 00:23:29,007 --> 00:23:32,007 Anda akan mendapatkan semuanya hari Kamis 319 00:23:32,009 --> 00:23:34,076 Aturan adalah aturan, Itu enam poin lagi. 320 00:23:34,078 --> 00:23:36,412 Oke, enam poin. 321 00:23:36,414 --> 00:23:41,217 Oh, satu hal lagi, Aku butuh 10 grand lagi. 322 00:23:41,219 --> 00:23:43,353 (tertawa) 323 00:23:43,355 --> 00:23:44,453 Anda akan mendapatkannya kembali. 324 00:23:44,455 --> 00:23:46,022 Kamu sialan 'serius 325 00:23:46,024 --> 00:23:48,124 Anda ingin seseorang menyentak Anda off Anda mendapatkan salah satu dari orang-orang ini. 326 00:23:48,126 --> 00:23:51,828 Jika Anda ingin kembali atas investasi Anda, saya adalah laki-laki Anda. 327 00:23:51,830 --> 00:23:54,998 Anda tidak meminta banyak! 328 00:23:55,000 --> 00:23:57,170 Itu dia. 329 00:24:00,873 --> 00:24:03,009 (mendesah) 330 00:24:20,793 --> 00:24:26,800 Katakan padaku, ada apa yang kau sialan lakukan? 331 00:24:28,167 --> 00:24:29,701 Maksudku, kau tahu ... 332 00:24:29,703 --> 00:24:35,808 Saya menghasilkan keuntungan dan saya kembali itu untung untukmu aku percaya. 333 00:24:35,810 --> 00:24:37,276 Dia punya beberapa hal pergi tapi dia tidak pergi 334 00:24:37,278 --> 00:24:39,377 untuk memberitahu kita apa mereka itu dia? 335 00:24:39,379 --> 00:24:42,984 Anda akan mendapatkannya kembali, kamu tahu itu. 336 00:24:47,054 --> 00:24:49,922 Aku selalu tertarik di bisnis baru 337 00:24:49,924 --> 00:24:52,491 Anda punya sesuatu untuk saya, temanmu? 338 00:24:52,493 --> 00:24:53,760 Kamu serius? 339 00:24:53,762 --> 00:24:55,761 Kami sedang serius percakapan sekarang 340 00:24:55,763 --> 00:24:57,096 - Tidak, aku serius. - Benar 341 00:24:57,098 --> 00:24:59,966 Anda ingin merasakannya Ada beberapa hal untukmu. 342 00:24:59,968 --> 00:25:02,903 - Ya, saya ingin selera. - Baik. 343 00:25:02,905 --> 00:25:04,303 - Kamis. - Kamis? 344 00:25:04,305 --> 00:25:05,539 Kamu mengerti 345 00:25:05,541 --> 00:25:08,474 - Jika tidak... - Hal buruk terjadi kan? 346 00:25:08,476 --> 00:25:11,377 Anda mengatakannya, bukan saya. 347 00:25:11,379 --> 00:25:13,782 Dapatkan orang itu uangnya, Baiklah? 348 00:25:43,813 --> 00:25:45,715 Mobil bagus. 349 00:25:47,918 --> 00:25:50,552 Oh man, senang bertemu denganmu 350 00:25:50,554 --> 00:25:51,520 Senang berjumpa denganmu! 351 00:25:51,522 --> 00:25:53,955 Kamu juga. 352 00:25:53,957 --> 00:25:56,324 Luar biasa. Luar biasa. 353 00:25:56,326 --> 00:25:57,859 Ya. 354 00:25:57,861 --> 00:25:59,494 Anda ingin pergi untuk naik? 355 00:25:59,496 --> 00:26:00,361 Apakah saya ingin pergi untuk naik? 356 00:26:00,363 --> 00:26:01,696 Ya. 357 00:26:01,698 --> 00:26:04,002 - Apa yang kamu pikirkan? - Masuk ke dalam mobil. 358 00:26:27,426 --> 00:26:29,128 Wow, (tertawa). 359 00:26:30,429 --> 00:26:31,861 Hei, ingat waktu itu Aku melempar batu bata 360 00:26:31,863 --> 00:26:35,932 dan menghancurkan jendela itu? 361 00:26:35,934 --> 00:26:37,534 Manajer pabrik datang lari keluar. 362 00:26:37,536 --> 00:26:40,137 Siapa nama orang itu? 363 00:26:40,139 --> 00:26:42,109 - Igor - Igor 364 00:26:44,943 --> 00:26:47,378 Kamu dipecat motherfucker, kau dipecat. 365 00:26:47,380 --> 00:26:49,613 Kamu berlari seperti neraka 366 00:26:49,615 --> 00:26:52,015 Ya, saya lakukan, bukan? 367 00:26:52,017 --> 00:26:54,755 Seharusnya aku sudah tahu. 368 00:26:57,556 --> 00:27:01,325 Anda tahu, saya tidak pernah mendapat kesempatan untuk berterima kasih. 369 00:27:01,327 --> 00:27:02,896 Untuk apa? 370 00:27:04,565 --> 00:27:06,901 Karena tidak mengomel pada saya manusia. 371 00:27:07,468 --> 00:27:10,468 Anda tahu, itu mungkin Anda punya banyak ekstra tahun. 372 00:27:10,470 --> 00:27:17,912 Tidak, itu daging sapi saya. 373 00:27:19,179 --> 00:27:21,612 Itu yang terakhir bodoh hal yang saya lakukan 374 00:27:21,614 --> 00:27:25,218 Menakutkan saya lurus, membeli sebuah garasi 375 00:27:25,220 --> 00:27:26,920 aku ingin berbicara denganmu tentang Johnny 376 00:27:26,922 --> 00:27:29,488 Johnny, bagaimana dia melakukannya? 377 00:27:29,490 --> 00:27:31,326 (kaca pecah) 378 00:27:34,496 --> 00:27:35,894 Itu fucked up man! 379 00:27:35,896 --> 00:27:39,932 Kamu masih berhubungan dengan siapa saja dari dulu? 380 00:27:39,934 --> 00:27:43,038 Saya mencoba untuk tidak menjadi, tapi ya, tahu beberapa 381 00:27:43,605 --> 00:27:46,074 Anda pikir Anda bisa bertanya-tanya? 382 00:27:47,175 --> 00:27:49,077 Tentu saja. 383 00:27:49,645 --> 00:27:54,818 Satu hal lagi, aku butuh pistol. 384 00:28:08,396 --> 00:28:10,366 Hei, senang kamu panggil 385 00:28:12,368 --> 00:28:14,405 Apa kabar'? 386 00:28:17,540 --> 00:28:19,507 Malvin memukul anakku. 387 00:28:19,509 --> 00:28:23,644 Wow, siapa! Kamu serius? 388 00:28:23,646 --> 00:28:27,315 Oh man, omong kosong itu! 389 00:28:27,317 --> 00:28:29,616 Dia punya banyak ikatan di luar. 390 00:28:29,618 --> 00:28:31,251 Anda mungkin ingin memperingatkan anak Anda. 391 00:28:31,253 --> 00:28:33,721 Nah, itu masalahnya, Aku tidak bisa menemukannya. 392 00:28:33,723 --> 00:28:34,891 Kamu tidak tahu dimana dia 393 00:28:34,893 --> 00:28:37,125 Tidak, saya mencoba mantan saya, Itu adalah buang-buang waktu. 394 00:28:37,127 --> 00:28:39,194 Apa saja yang bisa saya lakukan, dapatkah saya membantu? 395 00:28:39,196 --> 00:28:41,329 Ya, bicaralah dengan kru Malvin. 396 00:28:41,331 --> 00:28:43,031 Anda tahu, lihat apa kata orang-orang itu 397 00:28:43,033 --> 00:28:46,434 (Tertawa) Maksud saya setelah apa turun 398 00:28:46,436 --> 00:28:48,104 dia tidak akan berbicara dengan saya 399 00:28:48,106 --> 00:28:49,504 Anda berutang saya untuk apa yang turun. 400 00:28:49,506 --> 00:28:55,377 Aku berutang waktu besar, dan aku akan membayar kamu kembali 401 00:28:55,379 --> 00:28:57,312 Tapi kau memintaku 402 00:28:57,314 --> 00:28:59,782 aduk tongkat ke a sarang lebah. 403 00:28:59,784 --> 00:29:03,619 Aku orang baru, tidak ada yang punya punggungku 404 00:29:03,621 --> 00:29:06,423 Jauhkan mereka. Dua. 405 00:29:06,425 --> 00:29:08,426 (mendesah) 406 00:29:11,030 --> 00:29:13,032 Kamu punya anak? 407 00:29:14,366 --> 00:29:18,137 Ya, Nak. 408 00:29:20,638 --> 00:29:23,376 Putri? 409 00:29:24,444 --> 00:29:27,211 Anda bisa melihat dia banyak? 410 00:29:27,213 --> 00:29:30,348 Tidak, tidak, aku tidak melihatnya. 411 00:29:30,350 --> 00:29:36,454 Aku ingin, tapi kau tahu, 412 00:29:36,456 --> 00:29:43,761 orang, barang, saya coba seorang ayah yang baik, 413 00:29:43,763 --> 00:29:46,129 Tapi pengadilan melawanmu. 414 00:29:46,131 --> 00:29:49,267 Hidup memiliki cara untuk mengambil ' hal itu 415 00:29:49,269 --> 00:29:52,339 yang Anda pedulikan dan jenis ... 416 00:29:53,673 --> 00:29:56,443 Tentang minuman sialan itu! 417 00:29:57,143 --> 00:30:00,611 Kapan terakhir kali kamu melihat anakmu 418 00:30:00,613 --> 00:30:02,714 Hari saya masuk 419 00:30:02,716 --> 00:30:04,782 Dia tidak pernah datang berkunjung? 420 00:30:04,784 --> 00:30:07,956 Tidak, tidak apa-apa. 421 00:30:11,593 --> 00:30:13,626 Yesus. 422 00:30:13,628 --> 00:30:17,299 Ya, itu menyebalkan. 423 00:30:21,402 --> 00:30:25,104 Anda tahu, saya bertanya pertanyaan yang salah 424 00:30:25,106 --> 00:30:28,373 dan aku berakhir dengan pisau di punggungku 425 00:30:28,375 --> 00:30:32,314 Tapi saya akan melakukan apa yang saya bisa, Baiklah? 426 00:30:34,784 --> 00:30:37,988 (terengah-engah) 427 00:30:40,422 --> 00:30:42,392 (mendesah) 428 00:31:36,513 --> 00:31:38,315 Charlie? 429 00:31:39,317 --> 00:31:41,318 Hai, Helen. 430 00:31:41,586 --> 00:31:42,517 Ya. 431 00:31:42,519 --> 00:31:43,753 - Bisakah saya... - Tolong duduk. 432 00:31:43,755 --> 00:31:46,556 - Dapatkah saya berbicara dengan Anda sebentar? - Tentu saja. 433 00:31:46,558 --> 00:31:48,124 Aku melakukan sedikit lengan memelintir diriku sendiri 434 00:31:48,126 --> 00:31:54,198 Aku punya nenek untuk menjaganya untuk dua minggu berikutnya pula. 435 00:31:54,200 --> 00:31:55,431 Apakah kamu ingin merokok? 436 00:31:55,433 --> 00:31:59,202 Tidak, tidak, terima kasih. 437 00:31:59,204 --> 00:32:04,077 Apakah kamu beruntung? dengan anakmu 438 00:32:07,512 --> 00:32:08,812 Kamu tahu apa? 439 00:32:08,814 --> 00:32:09,912 Saya sudah bekerja di tempat itu selama dua tahun. 440 00:32:09,914 --> 00:32:12,884 Aku tahu bagaimana cara masuk sistem. 441 00:32:12,886 --> 00:32:16,421 Bukan dari mejaku, tapi melalui komputernya. 442 00:32:16,423 --> 00:32:19,856 Saya tidak akan bisa melakukannya apapun sampai hari jumat 443 00:32:19,858 --> 00:32:23,327 Dia pergi keluar untuk makan siang cair dengan teman-temannya setiap hari jumat. 444 00:32:23,329 --> 00:32:25,262 Tapi aku bisa tergelincir saat itu. 445 00:32:25,264 --> 00:32:31,170 Ini bukan jaminan, Aku akan melakukan yang terbaik, aku janji. 446 00:32:32,973 --> 00:32:35,710 Apa menurutmu dia akan begitu senang melihat kamu? 447 00:32:42,782 --> 00:32:45,486 Saya tidak tahu 448 00:32:56,763 --> 00:32:58,667 (bel berdering) 449 00:33:06,475 --> 00:33:08,209 (ketukan) 450 00:33:12,546 --> 00:33:14,414 Keren. Itu dia. Apa kabar? 451 00:33:14,416 --> 00:33:15,248 Hei. 452 00:33:15,250 --> 00:33:16,816 Lihat apa yang aku punya untukmu 453 00:33:16,818 --> 00:33:19,819 Lihat apa yang aku punya untukmu 454 00:33:19,821 --> 00:33:21,756 Lihatlah ini. 455 00:33:23,626 --> 00:33:25,762 Ledakan. Ledakan. 456 00:33:29,564 --> 00:33:32,168 Itulah dirimu mencari yang benar 457 00:33:33,069 --> 00:33:34,935 Hei, mereka bersih? 458 00:33:34,937 --> 00:33:37,070 Ya, tidak pernah digunakan saudara laki-laki. 459 00:33:37,072 --> 00:33:39,540 Tidak pernah digunakan 460 00:33:39,542 --> 00:33:42,409 Yang satu ini bagus berat untuk itu 461 00:33:42,411 --> 00:33:45,414 Tidak pernah melihat tindakan apapun 462 00:33:48,852 --> 00:33:50,452 Itu bagus kan? 463 00:33:50,454 --> 00:33:54,358 Ini menempel sedikit. Sedikit. 464 00:34:03,400 --> 00:34:05,535 Kamu mencari seseorang 465 00:34:08,005 --> 00:34:13,343 (percakapan tidak jelas) 466 00:34:13,345 --> 00:34:15,477 Hei, bisa saya bantu? 467 00:34:15,479 --> 00:34:17,880 Ya, saya melihat untuk Charlie 468 00:34:17,882 --> 00:34:19,081 Itu dia. 469 00:34:19,083 --> 00:34:20,215 - Hei - Apa yang sedang terjadi? 470 00:34:20,217 --> 00:34:21,918 Ya, orang di rumah singgah 471 00:34:21,920 --> 00:34:24,753 bilang aku akan menemukanmu disini 472 00:34:24,755 --> 00:34:25,887 Apakah ini tempat kamu 473 00:34:25,889 --> 00:34:27,055 Ini adalah. 474 00:34:27,057 --> 00:34:28,356 Manusia, saya harus membawa kecelakaan saya disini. 475 00:34:28,358 --> 00:34:30,360 Kalian sepertinya kamu tahu apa yang kamu lakukan 476 00:34:30,362 --> 00:34:33,061 Sedikit. Bawa masuk. 477 00:34:33,063 --> 00:34:36,833 - kamu mendapat kabar? - Yeah. 478 00:34:36,835 --> 00:34:40,136 Ada OTB beberapa blok jalan. 479 00:34:40,138 --> 00:34:42,038 Kamu mau bicara disana? 480 00:34:42,040 --> 00:34:43,107 Yeah, aku akan menemuimu di sana. 481 00:34:43,109 --> 00:34:46,877 - Hank Tornac. - Ah, Mike Keegan 482 00:34:46,879 --> 00:34:49,913 Senang bertemu denganmu Mike. 483 00:34:49,915 --> 00:34:52,252 Lihat ya sebentar lagi. 484 00:34:59,025 --> 00:35:01,025 Siapa itu? 485 00:35:01,027 --> 00:35:03,894 Itulah CO. 486 00:35:03,896 --> 00:35:07,798 Itulah sialan 'CO itu menyebabkan semua ini untukmu 487 00:35:07,800 --> 00:35:08,867 Orang itu? 488 00:35:08,869 --> 00:35:09,867 Apakah itu berjalan? 489 00:35:09,869 --> 00:35:10,901 Ya, semacam. 490 00:35:10,903 --> 00:35:14,405 Bisakah saya meminjamnya? 491 00:35:14,407 --> 00:35:16,508 Saya bisa melakukan itu. 492 00:35:16,510 --> 00:35:20,144 Kamu baru saja berjanji padaku satu hal. 493 00:35:20,146 --> 00:35:23,549 Apa itu? 494 00:35:23,551 --> 00:35:25,951 Anda harus memberi saya beberapa waktu untuk menemukan anak itu, man 495 00:35:25,953 --> 00:35:27,819 Aku tidak ingin kau mengambil pistolnya. 496 00:35:27,821 --> 00:35:32,827 (Tertawa) Percayalah, saya tidak Mau menggunakannya juga. 497 00:35:44,205 --> 00:35:47,706 Dan CO yang kalian panggil Angkasawan. 498 00:35:47,708 --> 00:35:50,976 Aku sudah mengenalnya sejak Green Point dan dia ketat dengan ... 499 00:35:50,978 --> 00:35:52,913 Hei, tunggu sebentar, tunggu sebentar, jangan jatuh kembali, 500 00:35:52,915 --> 00:35:54,847 dia mendapat tendangan, itu comin '. 501 00:35:54,849 --> 00:35:55,615 Dia mendapat tendangan. 502 00:35:55,617 --> 00:35:57,117 Siapa dia ketat dengan? 503 00:35:57,119 --> 00:35:58,952 Dengan Malvin dan mereka. 504 00:35:58,954 --> 00:36:00,519 Dia ada di dalam ... 505 00:36:00,521 --> 00:36:03,056 Ayo, dia sudah mulai dipagari 506 00:36:03,058 --> 00:36:05,958 Oh tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 507 00:36:05,960 --> 00:36:11,867 Kotoran! Kotoran! Kotoran! 508 00:36:23,213 --> 00:36:26,483 Kamu baik-baik saja? 509 00:36:32,622 --> 00:36:34,826 Ya. 510 00:36:40,898 --> 00:36:43,501 Ya ya ya. 511 00:36:46,770 --> 00:36:51,739 Ya, aku baik-baik saja, itu hanya ras sialan '. 512 00:36:51,741 --> 00:36:55,812 Berikan aku yang lain akan ya, Tony? 513 00:37:01,052 --> 00:37:05,021 Baiklah, lihat, 514 00:37:05,023 --> 00:37:07,155 ada sesuatu yang sedang terjadi 515 00:37:07,157 --> 00:37:08,656 Apa? 516 00:37:08,658 --> 00:37:13,530 Kabar baiknya adalah mereka tidak punya tahu dimana anak anda 517 00:37:13,532 --> 00:37:15,564 Siapa yang tidak tahu di mana? anak saya 518 00:37:15,566 --> 00:37:19,167 Malvin, dia punya sepupunya di luar dan semua orangnya, 519 00:37:19,169 --> 00:37:20,803 dia punya nya ... kamu tahu ... 520 00:37:20,805 --> 00:37:23,040 dia punya semua orang lookin ' untuk dia, 521 00:37:23,042 --> 00:37:26,710 Tapi kita punya, kita punya, telinga. 522 00:37:26,712 --> 00:37:28,212 Jadi saya bilang, saya akan hati-hati dari kamu 523 00:37:28,214 --> 00:37:30,547 Aku merawatmu 524 00:37:30,549 --> 00:37:32,815 Itu rencanamu 525 00:37:32,817 --> 00:37:34,652 Ini rencana sialan saya, itu apa adanya 526 00:37:34,654 --> 00:37:37,888 Saya akan memberitahu Anda ketika saya mendengarnya ada yang lain. 527 00:37:37,890 --> 00:37:41,558 Apa? Apa? 528 00:37:41,560 --> 00:37:45,628 Aku akan menjagamu hal ini. 529 00:37:45,630 --> 00:37:46,731 Beri aku beberapa informasi. 530 00:37:46,733 --> 00:37:48,066 Aku sial sepotong omong kosong 531 00:37:48,068 --> 00:37:51,202 Aku keluar, dan aku mencoba untuk menemukan anak sialanku 532 00:37:51,204 --> 00:37:52,604 Bagaimana Anda tahu hidupnya? dalam bahaya? 533 00:37:52,606 --> 00:37:56,575 Karena K99 menekannya. 534 00:37:56,577 --> 00:37:58,977 K99 adalah geng jahat. 535 00:37:58,979 --> 00:38:00,111 Apa keterlibatanmu 536 00:38:00,113 --> 00:38:03,948 Mereka tidak bermain dengan orang seperti kamu 537 00:38:03,950 --> 00:38:05,950 Yang tidak saya dapatkan adalah jenis informasi apa 538 00:38:05,952 --> 00:38:08,986 Bisa Anda miliki saat Anda berada berdiri untuk sebuah CO? 539 00:38:08,988 --> 00:38:10,822 Apa yang Anda lindungi untuknya, 540 00:38:10,824 --> 00:38:13,725 itu akan membuat Malvin datang setelah kamu 541 00:38:13,727 --> 00:38:15,728 Atau yang lebih penting, setelah anakmu 542 00:38:15,730 --> 00:38:17,096 Dapatkah Anda membantu saya atau tidak? 543 00:38:17,098 --> 00:38:18,330 Begini, inilah kesepakatannya. 544 00:38:18,332 --> 00:38:21,900 Kami tidak dalam bisnis mencoba menemukan orang 545 00:38:21,902 --> 00:38:24,069 Anda kehilangan 20 tahun yang lalu, Bukan itu yang kita lakukan. 546 00:38:24,071 --> 00:38:26,839 Oke, kamu punya banyak dari jalan lain untuk itu. 547 00:38:26,841 --> 00:38:29,641 Apa yang saya sarankan dengan pria Malvin ini, 548 00:38:29,643 --> 00:38:33,612 pergi ke sepupunya Delroy Gibbons. 549 00:38:33,614 --> 00:38:35,048 Dia punya tukang cukur, 550 00:38:35,050 --> 00:38:37,150 ada apa, Martin Luther King turun oleh interstate. 551 00:38:37,152 --> 00:38:42,622 Anda menginginkan informasi tentang K99, pergi berbicara dengan Delroy 552 00:38:42,624 --> 00:38:45,795 (stasiun obrolan) 553 00:38:48,197 --> 00:38:51,633 (jalan kebisingan) 554 00:39:08,651 --> 00:39:10,987 Hei, apakah Delroy sekitar? 555 00:39:12,354 --> 00:39:14,689 Lookin 'untuk Delroy. 556 00:39:14,691 --> 00:39:16,323 Apa yang kamu inginkan dengan Delroy? 557 00:39:16,325 --> 00:39:19,393 Saya mendapat pesan dari Malvin. 558 00:39:19,395 --> 00:39:21,161 Anda terkunci dengan dia, kamu baru pulang? 559 00:39:21,163 --> 00:39:22,364 Ya, kami sudah siap. 560 00:39:22,366 --> 00:39:24,666 Yo, nigga ini mengenal Malvin. Kalahkan itu. 561 00:39:24,668 --> 00:39:27,101 Nigga saya Malvin, man, kirimkan dia cintaku 562 00:39:27,103 --> 00:39:28,369 Jadi apa yang kamu butuhkan dengan Delroy? 563 00:39:28,371 --> 00:39:29,905 Oh, kami punya bisnis. 564 00:39:29,907 --> 00:39:31,139 Baiklah, dia tahu kamu comin '? 565 00:39:31,141 --> 00:39:32,874 Ya. 566 00:39:32,876 --> 00:39:34,342 Anda semua mendapatkan berikutnya satu dalam permainan 567 00:39:34,344 --> 00:39:37,748 Nigga saya, selamatkan saya sebagian dari itu rokok juga oke? 568 00:39:46,057 --> 00:39:50,292 Aku Charlie Sundstrom. 569 00:39:50,294 --> 00:39:54,096 Saya di sini untuk membuat Anda tawaran. 570 00:39:54,098 --> 00:39:56,966 Lihat, akulah yang melukai Malvin. 571 00:39:56,968 --> 00:39:59,468 Anakku, dia tidak punya apa-apa untuk melakukannya dengan itu 572 00:39:59,470 --> 00:40:02,839 Jadi, kamu melakukan apapun kamu mau aku 573 00:40:02,841 --> 00:40:04,774 Aku yakin kamu sudah berada di dalam, sesuatu terjadi. 574 00:40:04,776 --> 00:40:06,142 - Tidak, belum. - Baik. 575 00:40:06,144 --> 00:40:07,276 Aku belum pernah dikunci. 576 00:40:07,278 --> 00:40:11,215 Yah, sialan itu jelek sekali di sana. 577 00:40:11,217 --> 00:40:14,851 Hal-hal menjadi tidak terkendali. 578 00:40:14,853 --> 00:40:17,288 Anda tampak seperti yang Anda butuhkan untuk kembali meds Anda, 579 00:40:17,290 --> 00:40:18,623 karena kamu benar-benar gila 580 00:40:18,625 --> 00:40:23,159 Dengarkan orang, kamu datang kemari untuk pendirian saya, 581 00:40:23,161 --> 00:40:24,962 Anda mendapatkan dada Anda terengah-engah, 582 00:40:24,964 --> 00:40:27,197 siapa yang menurutmu Anda berbicara dengan? 583 00:40:27,199 --> 00:40:28,433 Maksudku kau jelas masuk 584 00:40:28,435 --> 00:40:31,735 tempat Anda tidak bertanggung jawab kan? 585 00:40:31,737 --> 00:40:36,142 Anda punya sikap ini seperti Anda, tapi Anda tidak. 586 00:40:42,983 --> 00:40:46,620 Tenang, santai. Hei, hei. Bersantai. 587 00:40:47,521 --> 00:40:50,725 (suara terdistorsi) 588 00:40:55,095 --> 00:40:57,632 (tanduk blares) 589 00:41:14,315 --> 00:41:16,685 (batang slam) 590 00:41:51,555 --> 00:41:52,821 Kamu pria dengan anak laki-laki 591 00:41:52,823 --> 00:41:53,989 Ya, bagaimana dengan anakku? 592 00:41:53,991 --> 00:41:55,924 Nah, saya dengar Mike sedang mencari anakmu, 593 00:41:55,926 --> 00:41:57,324 dan dia sedang berbicara dengan beberapa orang Bung di telepon 594 00:41:57,326 --> 00:41:59,092 Apakah dia menemukan anakku? 595 00:41:59,094 --> 00:41:59,726 Saya tidak tahu 596 00:41:59,728 --> 00:42:01,062 Apakah Mike di sekitar? 597 00:42:01,064 --> 00:42:03,263 Tidak, dia belum masuk. 598 00:42:03,265 --> 00:42:07,203 Dia seharusnya masuk jam 9:30. 599 00:42:26,257 --> 00:42:27,892 Hei, Mike! 600 00:42:30,862 --> 00:42:33,164 (ketukan) Mike! 601 00:42:34,399 --> 00:42:36,268 (ketukan) 602 00:42:38,870 --> 00:42:41,973 Mike, kamu di sini 603 00:43:12,170 --> 00:43:14,104 Mike. 604 00:43:14,106 --> 00:43:17,043 (musik khidmat) 605 00:43:33,327 --> 00:43:35,162 Persetan (terengah-engah) 606 00:43:41,368 --> 00:43:43,070 Persetan 607 00:44:01,656 --> 00:44:04,157 Ayah? 608 00:44:04,159 --> 00:44:06,228 Ya anak 609 00:44:11,566 --> 00:44:14,236 Di mana anjingnya? 610 00:44:15,271 --> 00:44:17,372 Anjing itu tidak ada di sini. 611 00:44:23,479 --> 00:44:26,115 Anjing tidak ada di sini 612 00:44:41,565 --> 00:44:45,002 Saya tidak ingin anjingnya untuk masuk 613 00:44:49,406 --> 00:44:51,406 Anjing itu tidak masuk 614 00:44:51,408 --> 00:44:53,877 (pecah kaca) 615 00:45:29,415 --> 00:45:33,049 Hank, ini Charlie. 616 00:45:33,051 --> 00:45:35,086 Ya, kita harus bicara. 617 00:46:01,347 --> 00:46:03,514 Hei, hei. Ayolah. 618 00:46:03,516 --> 00:46:05,615 Dari mana saja? 619 00:46:05,617 --> 00:46:06,684 Delroy dan gengnya, 620 00:46:06,686 --> 00:46:07,885 mereka bercinta Mike dan istrinya. 621 00:46:07,887 --> 00:46:11,089 Temanmu dari garasi? Istrinya? 622 00:46:11,091 --> 00:46:12,290 Fuckin 'binatang. 623 00:46:12,292 --> 00:46:13,491 Nah, apa yang mereka lakukan? ada hubungannya dengan anakmu 624 00:46:13,493 --> 00:46:15,761 Aku berpikir mungkin aku akan melakukannya kembali ke polisi 625 00:46:15,763 --> 00:46:17,495 Jika kamu ikut denganku mereka akan mendengarkan saat ini 626 00:46:17,497 --> 00:46:20,232 Eh, tidak, tidak, tidak. 627 00:46:20,234 --> 00:46:25,870 Itu sudah lewat, tidak ada waktu untuk itu 628 00:46:25,872 --> 00:46:27,839 Apa maksudmu? 629 00:46:27,841 --> 00:46:34,381 Dengar, aku mendapat telepon, Aku tahu di mana Johnny berada. 630 00:46:35,516 --> 00:46:36,516 Anda tahu di mana Johnny? 631 00:46:36,518 --> 00:46:38,117 Ya. 632 00:46:38,119 --> 00:46:40,353 Kapan kamu itu mau memberitahuku 633 00:46:40,355 --> 00:46:44,557 Dengar, pertama aku harus ceritakan tentang ini 634 00:46:44,559 --> 00:46:46,258 Aku dalam masalah Charlie. 635 00:46:46,260 --> 00:46:47,293 Apa yang kau bicarakan ... 636 00:46:47,295 --> 00:46:48,760 Beri aku waktu dua menit. Ayolah. 637 00:46:48,762 --> 00:46:52,798 Aku janji ya, aku akan bilang ya, Tapi aku hanya butuh dua menit. 638 00:46:52,800 --> 00:46:54,666 Mulai sialan 'bicara. 639 00:46:54,668 --> 00:46:58,172 Dengar, aku punya masalah perjudian, 640 00:46:58,174 --> 00:47:01,142 dan saya berhutang orang ini banyak uang. 641 00:47:01,144 --> 00:47:03,810 Ini penyakit, saya tidak bisa menahannya. 642 00:47:03,812 --> 00:47:06,446 Aku berutang Shyboy a banyak uang 643 00:47:06,448 --> 00:47:07,781 - Laki-laki pemalu? - Yeah. 644 00:47:07,783 --> 00:47:09,415 Nama macam apa itu? 645 00:47:09,417 --> 00:47:12,285 Ini pemalu, Shylock. Pokrol bambu. 646 00:47:12,287 --> 00:47:14,821 Dia tidak malu, percayalah. 647 00:47:14,823 --> 00:47:16,857 Dia bilang aku sudah sampai besok. 648 00:47:16,859 --> 00:47:20,294 Besok? Apa yang terjadi besok? 649 00:47:20,296 --> 00:47:24,833 Dia menghancurkan dua jari saya ditanganku. 650 00:47:24,835 --> 00:47:26,835 Itu tidak akan bagus. 651 00:47:26,837 --> 00:47:30,472 Itu tidak akan bagus. 652 00:47:30,474 --> 00:47:32,173 Itu bukan masalah saya. 653 00:47:32,175 --> 00:47:34,476 Aku ingin kamu buat itu masalah anda 654 00:47:34,478 --> 00:47:39,748 Saya ingin Anda membuat masalah saya pergi, permanen 655 00:47:39,750 --> 00:47:41,282 Aku tidak bisa melakukan itu 656 00:47:41,284 --> 00:47:42,449 Apa maksudmu? 657 00:47:42,451 --> 00:47:43,585 Anda tahu saya tidak bisa. 658 00:47:43,587 --> 00:47:44,952 Ini hanya sebuah ... 659 00:47:44,954 --> 00:47:48,191 Orang ini adalah seorang psikopat, Orang-orang ini pantas mati. 660 00:47:48,193 --> 00:47:50,760 Pembunuhan adalah pembunuhan, Hank. 661 00:47:50,762 --> 00:47:52,727 Bagaimana dengan saya, ya? 662 00:47:52,729 --> 00:47:54,497 Dia akan membunuhku 663 00:47:54,499 --> 00:47:56,799 Bagaimana dengan hidupku, ya? 664 00:47:56,801 --> 00:48:00,870 Saya membuat kesalahan saya, saya mati? 665 00:48:00,872 --> 00:48:01,937 Pasti ada cara lain. 666 00:48:01,939 --> 00:48:05,376 - Tidak ada jalan lain. - Dan saya minta maaf. 667 00:48:07,879 --> 00:48:12,215 Saya benar 668 00:48:12,217 --> 00:48:16,489 Ya? Aku tahu. 669 00:48:21,759 --> 00:48:24,429 Dan aku juga minta maaf. 670 00:48:32,003 --> 00:48:33,805 Dimana anakku 671 00:48:33,807 --> 00:48:36,774 Ya, kita runnin ' Kehabisan waktu. 672 00:48:36,776 --> 00:48:41,879 Kamu lakukan untukku dan aku akan melakukannya untukmu 673 00:48:41,881 --> 00:48:44,649 Jangan bercinta denganku Hank. 674 00:48:44,651 --> 00:48:46,850 Anda memberitahu saya di mana dia berada, benar fucking sekarang, 675 00:48:46,852 --> 00:48:48,251 atau aku bersumpah demi Tuhan Aku akan menembakmu sendiri. 676 00:48:48,253 --> 00:48:50,955 Itu bagus, Anda tidak akan menembak beberapa omong kosong lowlife, 677 00:48:50,957 --> 00:48:52,589 tapi kamu akan menaruh peluru di dalam diriku? 678 00:48:52,591 --> 00:48:54,591 Begitulah cara Anda memperbaiki sesuatu, ya? 679 00:48:54,593 --> 00:48:56,995 Dimana anakku 680 00:48:56,997 --> 00:48:59,533 Ayolah! 681 00:49:04,739 --> 00:49:06,938 Kamu pikir aku tidak akan 682 00:49:06,940 --> 00:49:10,245 Apa itu yang menurutmu sial? 683 00:49:13,748 --> 00:49:17,282 Jangan fucking coba aku, oke. 684 00:49:17,284 --> 00:49:20,485 Ya, ayolah, ayo, lakukanlah. 685 00:49:20,487 --> 00:49:24,760 Tarik itu Kesal Tarik itu! 686 00:49:27,429 --> 00:49:30,331 Persetan 687 00:49:33,334 --> 00:49:40,807 Saya trading untuk hidup saya disini, 688 00:49:40,809 --> 00:49:44,510 apakah itu membuatku jahat? 689 00:49:44,512 --> 00:49:47,316 Melakukannya? 690 00:49:49,352 --> 00:49:52,455 Jangan membuat saya mengemis. 691 00:50:01,931 --> 00:50:06,236 Aku punya, aku tidak punya apa-apa. 692 00:50:12,008 --> 00:50:15,378 Ayolah! 693 00:50:33,365 --> 00:50:36,435 (mengembuskan napas dalam-dalam) 694 00:50:54,151 --> 00:50:56,785 Bagaimana dia? 695 00:50:56,787 --> 00:50:59,523 Dia sangat trauma. 696 00:51:02,561 --> 00:51:08,568 Dalam game ini, ini semua tentang iblis bajingan 697 00:51:12,570 --> 00:51:15,308 Setan manusia 698 00:51:18,076 --> 00:51:21,514 Iblis menang atau kamu menang 699 00:51:23,550 --> 00:51:24,716 Charlie, ayo manusia, 700 00:51:24,718 --> 00:51:26,651 kita sedang berbicara tentang seekor anjing, itu anjing. 701 00:51:26,653 --> 00:51:29,553 Anjing sialan ini harus membayar. 702 00:51:29,555 --> 00:51:31,823 Apa yang dilakukan dilakukan saudara, ini sudah berakhir. 703 00:51:31,825 --> 00:51:33,424 Kita harus duduk di sini, kita akan menonton anak itu 704 00:51:33,426 --> 00:51:34,959 Gina akan pulang sebentar lagi. 705 00:51:34,961 --> 00:51:38,332 Kamu sialan 'comin' atau tidak 706 00:52:28,950 --> 00:52:31,586 Kita harus melakukannya di sini. 707 00:52:51,174 --> 00:52:53,007 Bisakah kamu membawanya ke sini? 708 00:52:53,009 --> 00:52:57,781 Oh ya. Ya. Benar. 709 00:52:59,550 --> 00:53:01,916 Bagaimana dengan tetangga? 710 00:53:01,918 --> 00:53:03,919 Kami akan melakukannya di ruang bawah tanah. 711 00:53:03,921 --> 00:53:08,557 Tidak ada yang melihat, tidak ada yang mendengar. 712 00:53:08,559 --> 00:53:10,791 Dan tubuh? 713 00:53:10,793 --> 00:53:16,433 Ada lima danau mil jauhnya, jalan belakang. 714 00:53:28,078 --> 00:53:30,783 Lebih cepat lebih baik. 715 00:53:33,817 --> 00:53:36,618 Hank, apa kau membuang-buang waktu? waktu sialku sekarang? 716 00:53:36,620 --> 00:53:40,022 Benar-benar tidak. Saya sangat menghormati Anda. 717 00:53:40,024 --> 00:53:41,757 Kami memiliki perbedaan kami tetapi saya... 718 00:53:41,759 --> 00:53:43,225 Apakah Anda atau tidak punya uang saya sekarang 719 00:53:43,227 --> 00:53:44,527 Ya, saya mendapat uangnya. 720 00:53:44,529 --> 00:53:47,130 Kamu punya uang saya Jadi dimana kamu? 721 00:53:47,132 --> 00:53:49,566 Saya ingin menunjukkan apa Aku sudah melakukannya selama ini. 722 00:53:49,568 --> 00:53:54,104 Maksud saya hal ini terbayar waktu besar, dalam sekop. 723 00:53:54,106 --> 00:53:56,307 Aku beritahu padamu, ketika Anda melihat 724 00:53:56,309 --> 00:53:59,309 (bergumam) omong kosong kita telah terjadi 725 00:53:59,311 --> 00:54:01,579 dan apa yang tersedia dengan ini- 726 00:54:01,581 --> 00:54:03,713 - Anda pikir bisa mendapatkannya ke komputernya malam ini? 727 00:54:03,715 --> 00:54:08,586 Tidak. Dia mengunci kantornya di malam hari. 728 00:54:08,588 --> 00:54:12,725 Hal-hal semacam itu jalur cepat 729 00:54:14,595 --> 00:54:15,993 Apakah kamu baik-baik saja? 730 00:54:15,995 --> 00:54:18,062 Ya. Ya. 731 00:54:18,064 --> 00:54:24,069 Hanya harus melakukan sesuatu bahwa saya tidak ingin melakukannya 732 00:54:24,071 --> 00:54:26,870 Melakukan apa sebenarnya 733 00:54:26,872 --> 00:54:29,042 Saya akan baik-baik saja. 734 00:54:29,743 --> 00:54:32,076 Anda ingat saudaraku, yang pergi ke penjara? 735 00:54:32,078 --> 00:54:33,378 Ya. 736 00:54:33,380 --> 00:54:35,280 Tepat sebelum dia tertangkap untuk perampokan bersenjata 737 00:54:35,282 --> 00:54:40,753 kami memiliki hal yang sama semacam pembicaraan 738 00:54:40,755 --> 00:54:46,661 Apapun itu, jangan lakukan itu, Tunggu sampai besok Charlie. 739 00:55:00,975 --> 00:55:06,515 Saya baru saja berbicara dengannya, dia sedang dalam perjalanan 740 00:55:36,346 --> 00:55:37,811 Masih dimuat? 741 00:55:37,813 --> 00:55:40,951 Anda memeriksanya 20 menit yang lalu. 742 00:55:44,286 --> 00:55:46,455 Dia harus berada di sini sekarang. 743 00:55:46,457 --> 00:55:49,323 Kamu baik-baik saja? 744 00:55:49,325 --> 00:55:50,392 Apa aku baik-baik saja 745 00:55:50,394 --> 00:55:51,959 Ya. 746 00:55:51,961 --> 00:55:55,566 Ya, saya baik-baik saja. Kamu baik-baik saja? 747 00:55:59,070 --> 00:56:02,006 (mendesah) Persetan 748 00:56:06,242 --> 00:56:09,781 (mesin berjalan) 749 00:56:18,389 --> 00:56:23,027 Ayo lakukan ini dengan cepat jadi kita bisa menemukan anakmu 750 00:56:33,238 --> 00:56:34,104 Kamu menemukannya 751 00:56:34,106 --> 00:56:35,506 Tentu saja. 752 00:56:35,508 --> 00:56:38,178 Ayolah. 753 00:56:46,151 --> 00:56:47,484 Mau minum? 754 00:56:47,486 --> 00:56:50,823 Tentu, maksud saya kita punya Banyak yang harus dibicarakan kan? 755 00:56:54,927 --> 00:56:56,227 Minum? 756 00:56:56,229 --> 00:56:57,929 Aku tidak mau sial 757 00:56:57,931 --> 00:57:01,299 Oh, Anda merokok, Aku tidak pernah tahu kamu merokok. 758 00:57:01,301 --> 00:57:02,299 Ya. 759 00:57:02,301 --> 00:57:03,201 Itu tidak baik untukmu temanku, 760 00:57:03,203 --> 00:57:04,201 Anda tahu, harus tetap sehat 761 00:57:04,203 --> 00:57:06,138 jika kita ingin berbisnis bersama. 762 00:57:06,140 --> 00:57:07,806 Aku tahu. 763 00:57:07,808 --> 00:57:08,674 Apa yang terjadi dengan tanganmu? 764 00:57:08,676 --> 00:57:11,442 - (erangan) - Maaf (tertawa). 765 00:57:11,444 --> 00:57:12,210 Kamu orang yang lucu 766 00:57:12,212 --> 00:57:13,277 Jadi dimana uang saya? 767 00:57:13,279 --> 00:57:15,447 Ya. Ya. 768 00:57:15,449 --> 00:57:17,752 Anda siap menghasilkan uang? 769 00:57:20,154 --> 00:57:22,024 (erangan) 770 00:57:32,467 --> 00:57:35,269 Kita mulai. 771 00:57:36,371 --> 00:57:40,275 Ah, (tertawa). 772 00:57:47,448 --> 00:57:53,219 Ini adalah (mendengus) 773 00:57:53,221 --> 00:57:55,892 tiga puluh ribu dolar 774 00:57:57,225 --> 00:57:58,457 Kedengarannya benar. 775 00:57:58,459 --> 00:58:01,562 Kedengarannya benar (tertawa). 776 00:58:01,564 --> 00:58:04,364 Kamu tahu, kapan kamu merenungkan 777 00:58:04,366 --> 00:58:09,304 awal yang sukses ke perusahaan 778 00:58:09,306 --> 00:58:11,438 yang saya percaya kita, 779 00:58:11,440 --> 00:58:14,374 itu penting pertanyaan untuk ditanyakan 780 00:58:14,376 --> 00:58:15,976 Pertanyaan apa? 781 00:58:15,978 --> 00:58:18,847 Nah, apa sebenarnya yang cukup? 782 00:58:18,849 --> 00:58:22,182 Apakah kamu kehilangan dirimu sendiri? di panoply 783 00:58:22,184 --> 00:58:27,521 dari semua kemungkinan, dimana kelebihan adalah satu-satunya hutang di kota, 784 00:58:27,523 --> 00:58:28,690 Kamu tahu apa maksudku? 785 00:58:28,692 --> 00:58:29,824 Tidak, saya tidak tahu apa maksudmu Hank 786 00:58:29,826 --> 00:58:30,791 Kamu apa membicarakan tentang? 787 00:58:30,793 --> 00:58:33,328 Akan kutunjukkan padamu uangmu hari ini, 788 00:58:33,330 --> 00:58:36,364 tapi saya juga ingin menunjukkannya padamu uangmu besok, 789 00:58:36,366 --> 00:58:39,134 dan minggu depan, dan tahun depan. 790 00:58:39,136 --> 00:58:40,935 Baiklah, mari kita mulai dengan apa dalam koper, bukan? 791 00:58:40,937 --> 00:58:43,872 Nah, itu awal (laughs). 792 00:58:43,874 --> 00:58:45,006 Jadi mari kita buka. 793 00:58:45,008 --> 00:58:47,176 Anda ingin melihat ... 794 00:58:47,178 --> 00:58:50,115 Tutup mulutmu! 795 00:58:55,486 --> 00:58:58,256 Fuckin 'apa-apa'! 796 00:59:00,192 --> 00:59:01,624 Ayo jepret bajingan ini tulang leher 797 00:59:01,626 --> 00:59:05,195 Tahan, tahan, hank, dimana uangnya? 798 00:59:05,197 --> 00:59:06,496 Tunggu sebentar, saya pikir kita akan berbicara. 799 00:59:06,498 --> 00:59:08,530 Aku tidak akan memilikinya tiga puluh ribu dolar 800 00:59:08,532 --> 00:59:10,166 baginya untuk ... 801 00:59:10,168 --> 00:59:12,268 Apa-apaan sedang terjadi Hank? 802 00:59:12,270 --> 00:59:14,036 Dimana uang sialan saya 803 00:59:14,038 --> 00:59:16,405 Dapatkan sialanmu tangan dari dia 804 00:59:16,407 --> 00:59:18,374 Whoa, whoa, whoa. 805 00:59:18,376 --> 00:59:19,175 Disana. 806 00:59:19,177 --> 00:59:20,409 Siapa kamu? 807 00:59:20,411 --> 00:59:21,345 - Tidak peduli siapa saya - apa apaan 808 00:59:21,347 --> 00:59:23,314 - Di lutut sialanmu! - Apa! 809 00:59:23,316 --> 00:59:24,115 Benar sialan 'sekarang 810 00:59:24,117 --> 00:59:26,149 Baiklah. Baiklah. 811 00:59:26,151 --> 00:59:28,187 Baiklah. 812 00:59:30,923 --> 00:59:34,524 Letakkan tangan Anda di lantai. 813 00:59:34,526 --> 00:59:35,392 Apa yang sedang terjadi? 814 00:59:35,394 --> 00:59:36,993 Anda banyak bicara, tutup mulut. 815 00:59:36,995 --> 00:59:37,995 Tangan di lantai. 816 00:59:37,997 --> 00:59:39,964 Hank, kamu sialan ... 817 00:59:39,966 --> 00:59:41,935 Kamu meniduri saya Hank 818 00:59:43,202 --> 00:59:46,971 Saya punya pesan dan aku lebih bersemangat 819 00:59:46,973 --> 00:59:50,175 tentang memberi ini padamu hari ini 820 00:59:50,177 --> 00:59:52,880 dari apapun yang pernah saya dilakukan dalam hidupku 821 00:59:53,346 --> 00:59:55,850 (bergumam) 822 01:00:00,453 --> 01:00:03,087 Kami akan menggunakan permadani. 823 01:00:03,089 --> 01:00:05,158 (bergumam) 824 01:00:13,300 --> 01:00:16,137 (bergumam) 825 01:00:17,972 --> 01:00:22,844 Tutup mulutmu! Tutup mulutnya. 826 01:00:24,713 --> 01:00:30,619 Saya memiliki pekerjaan bagus, ayah, suami yang baik 827 01:00:31,251 --> 01:00:33,353 Aku akan meniup kepala sialanmu off sekarang 828 01:00:33,355 --> 01:00:35,859 Tutup mulut sialanmu. 829 01:00:39,060 --> 01:00:40,462 Tarik pelatuknya. 830 01:00:41,696 --> 01:00:45,732 (teriakan terengah-engah) 831 01:00:45,734 --> 01:00:49,104 Semua hal ini, itu stoppin 'Anda? 832 01:00:54,275 --> 01:00:56,178 Seranglah 833 01:00:57,280 --> 01:00:58,378 Lakukan. 834 01:00:58,380 --> 01:00:59,514 Dan setiap hari, Begitulah saya memulai. 835 01:00:59,516 --> 01:01:02,684 Bagaimana saya bisa melakukan ini? Beri aku kekuatan 836 01:01:02,686 --> 01:01:04,486 Beri aku kekuatan 837 01:01:04,488 --> 01:01:05,753 Itulah yang harus Anda lakukan. 838 01:01:05,755 --> 01:01:08,590 Anda harus mendapatkan hal itu, itu minumannya '. 839 01:01:08,592 --> 01:01:09,557 Ini tentang apapun itu 840 01:01:09,559 --> 01:01:12,059 stoppin 'Anda dari melakukan pekerjaanmu 841 01:01:12,061 --> 01:01:15,764 Dan Anda harus bergumul, Anda harus menurunkannya 842 01:01:15,766 --> 01:01:17,564 ke lantai dan kamu harus merobeknya. 843 01:01:17,566 --> 01:01:23,739 Aku memberikan kehendak dan hidupku ke kekuatan yang lebih besar, 844 01:01:23,741 --> 01:01:26,174 untuk sebuah kekuatan yang melonjak melalui saya 845 01:01:26,176 --> 01:01:28,710 ketika aku sadar aku bisa instrumen 846 01:01:28,712 --> 01:01:30,915 pembebasan saya sendiri 847 01:01:47,498 --> 01:01:50,335 (dengkur) 848 01:01:58,409 --> 01:02:02,414 (teriakan terengah-engah) 849 01:02:18,098 --> 01:02:20,200 Dimana dimana kamu 850 01:02:21,868 --> 01:02:24,502 Persetan kamu 851 01:02:24,504 --> 01:02:26,306 Tenang aja. 852 01:02:27,307 --> 01:02:29,475 Kamu mengikatnya 853 01:02:31,678 --> 01:02:33,112 Baiklah baiklah. 854 01:02:33,114 --> 01:02:34,146 Fuck 855 01:02:34,148 --> 01:02:35,813 Nothin berubah. 856 01:02:35,815 --> 01:02:39,052 Nothin sialan 'berubah. 857 01:02:43,224 --> 01:02:45,657 (teriakan terengah-engah) 858 01:02:45,659 --> 01:02:47,528 Ini salah sialmu. 859 01:02:48,462 --> 01:02:50,297 Persetan! 860 01:02:52,766 --> 01:02:55,369 Ayo, lakukanlah! Lakukan. 861 01:02:56,338 --> 01:02:58,540 Lakukan! 862 01:03:04,546 --> 01:03:07,680 Dia akan membunuh kita berdua sekarang. 863 01:03:07,682 --> 01:03:09,816 Tarik saja pemicunya. 864 01:03:09,818 --> 01:03:15,488 Anda memiliki sejumlah uang disimpan dengan benar? 865 01:03:15,490 --> 01:03:16,856 Saat temanmu kesini bangun 866 01:03:16,858 --> 01:03:18,256 Aku akan membiarkan dia pergi. 867 01:03:18,258 --> 01:03:22,262 Dia punya waktu satu jam untuk kembali dengan seratus ribu 868 01:03:22,264 --> 01:03:23,331 Jika tidak Anda berakhir di bagian bawah 869 01:03:23,333 --> 01:03:24,831 dari danau sialan itu, Anda mendengar saya? 870 01:03:24,833 --> 01:03:26,666 Apa-apaan ini? 871 01:03:26,668 --> 01:03:27,902 Itu bukan kesepakatannya. 872 01:03:27,904 --> 01:03:33,373 Aku mengubah kesepakatan sialan itu. 873 01:03:33,375 --> 01:03:36,210 Anda ingin menyelamatkan anak Anda atau tidak? 874 01:03:36,212 --> 01:03:38,913 Apakah Anda mengancam saya? 875 01:03:38,915 --> 01:03:42,616 Saya hanya mengatakan, apakah kamu sialan 'mengancamku? 876 01:03:42,618 --> 01:03:45,655 (bunyi teredam) 877 01:03:52,863 --> 01:03:55,363 Kenapa kamu melakukan ini? 878 01:03:55,365 --> 01:03:57,598 Saya meminjamkan uang tebusan ini, kamu tahu? 879 01:03:57,600 --> 01:04:01,368 Dan sekarang saya mencoba untuk mengumpulkan, Maksudku apa yang salah dengan itu? 880 01:04:01,370 --> 01:04:03,370 Itu metode kamu dari koleksi. 881 01:04:03,372 --> 01:04:05,740 Apa yang kamu bicara tentang 882 01:04:05,742 --> 01:04:07,809 Apa apaan Saya bicarakan 883 01:04:07,811 --> 01:04:09,344 Huh, kamu ingin aku menunjukkannya padamu? 884 01:04:09,346 --> 01:04:10,913 Tunjukkan padaku, tunjukkan padaku apa? 885 01:04:10,915 --> 01:04:12,480 Kamu menginginkan aku untuk sialan 'menunjukkan? 886 01:04:12,482 --> 01:04:14,849 Membantu! Membantu! 887 01:04:14,851 --> 01:04:17,520 Tunggu tunggu. (kabur). 888 01:04:17,522 --> 01:04:20,625 (teriakan teredam) 889 01:04:25,730 --> 01:04:27,599 Inilah kesepakatan sialan itu. 890 01:04:29,400 --> 01:04:31,703 Kamu sialan siap cowok tangguh 891 01:04:35,974 --> 01:04:38,643 (teriakan terengah-engah) 892 01:05:34,068 --> 01:05:36,638 Selesaikan dia. 893 01:06:10,005 --> 01:06:12,641 Anda akan mengatakannya dengan benar? 894 01:06:15,610 --> 01:06:19,281 Ya, aku bersumpah. 895 01:06:37,100 --> 01:06:40,604 Bersumpah pada kehidupan putri Anda 896 01:06:45,441 --> 01:06:49,312 Aku bersumpah pada kehidupan putriku. 897 01:07:04,661 --> 01:07:08,532 (teredam menangis) 898 01:07:23,883 --> 01:07:26,819 (teredam tertawa) 899 01:07:29,854 --> 01:07:32,425 Hentikan sialanmu 'laughin'. 900 01:07:33,792 --> 01:07:35,595 Hentikan! 901 01:07:36,428 --> 01:07:38,764 (teredam berbicara) 902 01:07:47,908 --> 01:07:50,710 Hentikan! 903 01:07:56,750 --> 01:07:58,851 Hentikan. 904 01:07:59,752 --> 01:08:01,921 (teredam tertawa) 905 01:08:08,729 --> 01:08:12,801 Kataku menghentikannya 906 01:08:13,733 --> 01:08:16,371 (dengkur) 907 01:09:02,184 --> 01:09:06,690 (terengah-engah) 908 01:09:30,014 --> 01:09:38,489 Anda akan melakukan semua itu anakmu, untuk melindunginya? 909 01:09:44,095 --> 01:09:47,030 Saya berbicara dengan Gina, mantan Anda. 910 01:09:47,032 --> 01:09:48,231 Kamu adalah ibu yang baik 911 01:09:48,233 --> 01:09:49,365 Terima kasih Hank. 912 01:09:49,367 --> 01:09:55,071 Gina, kenapa kamu? berbicara dengan gina 913 01:09:55,073 --> 01:10:00,242 Dia mengatakan kepada saya bahwa ada satu hal yang kamu cintai 914 01:10:00,244 --> 01:10:04,914 lebih dari apapun di dunia 915 01:10:04,916 --> 01:10:06,715 Anak mu. 916 01:10:06,717 --> 01:10:12,889 Aku tidak begitu yakin, maksudku, anak yang belum pernah Anda lihat 917 01:10:12,891 --> 01:10:14,090 Bagaimana dengan Johnny? 918 01:10:14,092 --> 01:10:16,260 Aku berbicara dengan Johnny di telepon hari ini 919 01:10:16,262 --> 01:10:18,996 Tidak ada yang mengancamnya. 920 01:10:18,998 --> 01:10:22,866 Malvin, aku membayarnya beberapa dari karton asap 921 01:10:22,868 --> 01:10:24,602 dan beberapa pil. 922 01:10:24,604 --> 01:10:26,603 Aku mengatur semua itu. 923 01:10:26,605 --> 01:10:27,904 Apa-apaan ini? terjadi di Hank? 924 01:10:27,906 --> 01:10:33,278 Dia tidak mematahkan jari saya, tanganku baik-baik saja 925 01:10:33,280 --> 01:10:38,015 Bonus sebenarnya adalah Anda mengarahkan saya pada Mike. 926 01:10:38,017 --> 01:10:41,554 Anda mengenalkan saya 927 01:10:44,023 --> 01:10:45,390 Bagaimana dengan Mike? 928 01:10:45,392 --> 01:10:49,927 Tentang Mike? 929 01:10:49,929 --> 01:10:54,666 Saya memastikan Mike melihat istrinya meninggal 930 01:10:54,668 --> 01:10:57,035 Tepat sebelum saya menaruh peluru di kepalanya 931 01:10:57,037 --> 01:10:59,004 (suara tembakan) 932 01:10:59,006 --> 01:11:03,042 Mike, teman baiknya, Mike. 933 01:11:03,044 --> 01:11:06,982 (suara tembakan) (teriakan) 934 01:11:22,965 --> 01:11:27,970 Charlie? Charlie? 935 01:11:31,407 --> 01:11:34,143 Jangan kamu mati atas aku 936 01:11:36,211 --> 01:11:39,148 Siapa kamu? 937 01:11:39,715 --> 01:11:41,414 Aku harus menceritakan sebuah cerita. 938 01:11:41,416 --> 01:11:45,922 Kamu tinggal bersamaku Kamu tinggal bersamaku 939 01:11:48,824 --> 01:11:50,793 Baik. 940 01:11:51,226 --> 01:11:54,864 Aku akan menceritakan ceritaku sekarang. 941 01:11:55,699 --> 01:12:01,835 Dahulu kala, ada seorang pria, 942 01:12:01,837 --> 01:12:09,243 Seorang pria yang mencintai istrinya dan putrinya yang berusia enam tahun, 943 01:12:09,245 --> 01:12:14,382 Sangat banyak. 944 01:12:14,384 --> 01:12:20,488 Satu perempat bulan Juli Ada kembang api di taman. 945 01:12:20,490 --> 01:12:22,858 Tapi pria itu tidak bisa bawa keluarganya, 946 01:12:22,860 --> 01:12:24,292 dia bergeser di tempat kerja, lihat? 947 01:12:24,294 --> 01:12:29,363 Jadi dia memanggil istrinya dan memberitahunya 948 01:12:29,365 --> 01:12:33,269 dia harus pergi tanpa dia 949 01:12:33,271 --> 01:12:39,275 Itu akan menjadi sesuatu yang istimewa. 950 01:12:39,277 --> 01:12:44,213 Maksud saya itu sesuatu yang buruk 951 01:12:44,215 --> 01:12:51,889 Sungguh, benar-benar buruk terjadi. 952 01:13:02,434 --> 01:13:06,369 (suara teredam) 953 01:13:06,371 --> 01:13:09,642 (tidak jelas) anak-anak. 954 01:13:11,443 --> 01:13:15,080 Yeah Charlie. 955 01:13:24,423 --> 01:13:28,796 Ya, ya saya. 956 01:13:33,065 --> 01:13:40,273 Ini Catherine dan Charlotte-ku. 957 01:13:45,213 --> 01:13:48,014 Itu adalah tugas saya untuk melindungi mereka, 958 01:13:48,016 --> 01:13:53,722 Tapi kau dan Mike mengambilnya itu jauh dari saya 959 01:13:56,123 --> 01:14:00,292 Saya melayani waktuku, 20 tahun sialan '. 960 01:14:00,294 --> 01:14:02,495 Dua puluh tahun? 961 01:14:02,497 --> 01:14:07,769 Kamu membunuh keluargaku 962 01:14:12,240 --> 01:14:15,975 Sekarang, 963 01:14:15,977 --> 01:14:20,213 Gina mengatakan sesuatu tentang bekas luka yang besar. 964 01:14:20,215 --> 01:14:23,850 Itu semua salahmu 965 01:14:23,852 --> 01:14:27,386 Charlie? Baik. 966 01:14:27,388 --> 01:14:30,793 Bagus, Anda ingat. 967 01:14:36,366 --> 01:14:38,533 Kenapa kamu tidak cek 968 01:14:38,535 --> 01:14:40,267 Periksa apa 969 01:14:40,269 --> 01:14:41,970 Ayo Charlie, 970 01:14:41,972 --> 01:14:46,975 Anda pikir Shyboy diberi nama bahwa sejak lahir? 971 01:14:46,977 --> 01:14:49,947 Johnny adalah nama yang jauh lebih baik. 972 01:15:03,461 --> 01:15:06,898 (terengah-engah) 973 01:15:28,252 --> 01:15:30,321 Tidak! 974 01:15:31,323 --> 01:15:36,292 Tidak! 975 01:15:36,294 --> 01:15:38,096 Tidak! 976 01:15:47,673 --> 01:15:51,011 (terengah-engah) 977 01:16:12,198 --> 01:16:17,304 Anda tidak melindunginya, apakah ya '? 978 01:16:22,643 --> 01:16:27,381 Anda merasakan apa yang saya rasakan, Johnny? 979 01:16:29,383 --> 01:16:32,920 Anda merasakannya sekarang. 980 01:16:39,193 --> 01:16:41,429 Saya menemukanmu. 981 01:16:50,705 --> 01:16:55,077 Pak, tuan, hai, apakah Charlie Sundstrom disini? 982 01:16:56,011 --> 01:17:00,280 Charlie Sundstrom tidak disini tidak ada lagi 983 01:17:00,282 --> 01:17:03,586 Apa yang terjadi? Kamu tahu dimana dia 984 01:17:04,185 --> 01:17:07,923 Dia tidak di sini, dia pergi. 985 01:17:35,351 --> 01:17:39,088 (berteriak) 986 01:18:05,316 --> 01:18:07,952 (tembakan) 987 01:18:09,822 --> 01:18:12,489 saya akan memberi Anda sesuatu, 988 01:18:12,491 --> 01:18:15,225 karena aku peduli padamu semua. 989 01:18:15,227 --> 01:18:19,596 Kamu orang cantik dan saya menghargai perjuangan, 990 01:18:19,598 --> 01:18:26,168 perjuangan yang pernah saya lihat, dan kejujuran yang pernah kulihat, 991 01:18:26,170 --> 01:18:30,574 karena jarang melihatnya Di dunia ini, biar kukatakan ya. 992 01:18:30,576 --> 01:18:33,510 Aku ingin memberimu sesuatu karena kamu pantas mendapatkannya. 993 01:18:33,512 --> 01:18:39,249 Masing-masing dari kamu adalah a mencintai, manusia yang dihormati. 994 01:18:39,251 --> 01:18:43,788 Kamu akan menemukan jalan Untuk mewujudkannya ke dunia ini, 995 01:18:43,790 --> 01:18:49,826 dimana semua orang merasakan hal itu. 996 01:18:49,828 --> 01:18:56,602 Aku manusia, hei, aku milik, Aku bisa dicintai. 997 01:18:56,604 --> 01:19:01,139 Cara lain untuk keselamatan? Mungkin. 998 01:19:01,141 --> 01:19:06,777 Bagaimana kalau bisa bangun di pagi hari, 999 01:19:06,779 --> 01:19:10,682 minum kopi anda dan baca koran 1000 01:19:10,684 --> 01:19:14,154 Tanpa membiarkan kemarahan membutakanmu. 1001 01:19:18,458 --> 01:19:22,327 Inilah masalahnya Aku ingin mengatakannya padamu. 1002 01:19:22,329 --> 01:19:27,934 Anda pilih, Anda kontrol kecemasan, 1003 01:19:27,936 --> 01:19:30,369 rasa bersalah, rasa takut, apapun itu. 1004 01:19:30,371 --> 01:19:35,207 Anda mengontrol kapan hal itu berhenti, atau Anda mengirimkannya, 1005 01:19:35,209 --> 01:19:37,743 dan Anda merasa cantik, 1006 01:19:37,745 --> 01:19:43,516 hal positif kamu pergi menuju. 1007 01:19:43,518 --> 01:19:46,655 Dan kamu pergi kesana 1008 01:19:49,592 --> 01:19:52,195 Kamu dengar aku 1009 01:20:10,135 --> 01:20:15,135 Sub judul dengan bahan peledak 1010 01:20:22,960 --> 01:20:29,100 (musik yang menghantui)