1 00:00:00,001 --> 00:00:29,101 2 00:00:29,120 --> 00:00:30,999 Yes. Uh-huh. 3 00:00:31,000 --> 00:00:32,519 I'm not kidding. 4 00:00:32,520 --> 00:00:35,879 That's where this "class act" brought me. 5 00:00:35,880 --> 00:00:38,959 Yeah, you heard me. Hooters. 6 00:00:38,960 --> 00:00:41,999 This is the first date I've been on since the divorce... 7 00:00:42,000 --> 00:00:45,124 and the guy brings me to a Hooters. 8 00:00:46,800 --> 00:00:48,599 Is Tyler asleep? 9 00:00:48,600 --> 00:00:50,919 Oh, yeah! Whoo! 10 00:00:50,920 --> 00:00:53,479 - Not all the way. - What's he doing? 11 00:00:53,480 --> 00:00:56,286 This T-shirt's on fire! 12 00:00:56,800 --> 00:00:58,279 Why is he singing that? 13 00:00:58,280 --> 00:01:00,801 Must save planet Earth. 14 00:01:02,640 --> 00:01:03,999 No, It's all good. 15 00:01:04,000 --> 00:01:05,759 - It's out. - What's out? 16 00:01:05,760 --> 00:01:07,239 Oh, God, I'm coming home. 17 00:01:07,240 --> 00:01:08,805 Intruder alert. 18 00:01:13,800 --> 00:01:16,439 Yeah, maybe that's not actually a bad idea. 19 00:01:16,440 --> 00:01:19,559 Okay, here's the plan: You're gonna call me in 10 minutes... 20 00:01:19,560 --> 00:01:22,639 so that I can tell this dope I have an emergency. 21 00:01:22,640 --> 00:01:25,286 Can you give me my bath now? 22 00:01:25,920 --> 00:01:27,804 Make it five minutes. 23 00:01:59,720 --> 00:02:03,159 Got you, uh, Buffalo shrimp with the sauce on the side. 24 00:02:03,160 --> 00:02:06,728 They'll do that for me here. I didn't know how you took it so... 25 00:02:07,960 --> 00:02:12,039 You realize that you're not actually looking at my face right now. 26 00:02:12,040 --> 00:02:14,799 Very tight game going on there. I don't wanna miss it. 27 00:02:14,800 --> 00:02:19,085 You gotta really swing the ax hard to get those, uh, hits in deep. 28 00:02:19,680 --> 00:02:21,399 - Hi, Jim. - Hey, Jim. 29 00:02:21,400 --> 00:02:22,719 Hey, Jim. 30 00:02:22,720 --> 00:02:25,399 Cheese sticks in the shape of a heart. 31 00:02:25,400 --> 00:02:28,570 From me, Bunny, Bethany and Britney. 32 00:02:28,600 --> 00:02:31,406 Thank you, Bubbles. That's very nice. 33 00:02:31,600 --> 00:02:33,479 - Have fun. - See you. 34 00:02:33,480 --> 00:02:35,125 All right. 35 00:02:35,480 --> 00:02:38,319 Hey, I noticed that you made eye contact with Boobies... 36 00:02:38,320 --> 00:02:41,285 but I'm not sure it was her eyes you were looking at. 37 00:02:45,680 --> 00:02:51,439 So you organize closets for a living. 38 00:02:51,440 --> 00:02:52,759 Yes. 39 00:02:52,760 --> 00:02:57,719 Is it hard to find people who can't organize their own closets? How does that work? 40 00:02:57,720 --> 00:03:00,279 Well, it's not that they can't do it for themselves. 41 00:03:00,280 --> 00:03:03,759 It's that they don't have the time or they don't do it efficiently. 42 00:03:03,760 --> 00:03:06,319 Did you start with organizing glove compartments... 43 00:03:06,320 --> 00:03:08,648 and just work your way up from there or...? 44 00:03:11,760 --> 00:03:16,159 Listen, I'm sorry. I know this is not going well. I, heh... 45 00:03:16,160 --> 00:03:18,761 I haven't been on a date in 20 years. 46 00:03:21,560 --> 00:03:24,119 I haven't been on a date since senior year. 47 00:03:24,120 --> 00:03:26,129 You get married in college? 48 00:03:26,520 --> 00:03:29,087 - Yep. - Me too. 49 00:03:29,240 --> 00:03:30,799 - Really? - Yes. 50 00:03:30,800 --> 00:03:33,559 Is this not the weirdest feeling in the world right now? 51 00:03:33,560 --> 00:03:37,039 Like Weird Al starring in Weird Science. 52 00:03:37,040 --> 00:03:40,847 Yes. I like that. You just came up with that? 53 00:03:41,440 --> 00:03:42,839 Yes. 54 00:03:42,840 --> 00:03:44,530 Very good. 55 00:03:45,160 --> 00:03:49,359 You know, I think I will have one of these Buffalo shrimp. 56 00:03:49,360 --> 00:03:51,210 And I'll have it with the sauce. 57 00:03:51,400 --> 00:03:52,647 Excellent. 58 00:03:58,000 --> 00:03:59,201 Oh, my God. 59 00:03:59,320 --> 00:04:00,885 Oh. 60 00:04:01,440 --> 00:04:04,439 - It's hot. - Oh, my God. Who makes sauce this hot? 61 00:04:04,440 --> 00:04:05,799 I just... 62 00:04:05,800 --> 00:04:07,639 Did you drink my beer? 63 00:04:07,640 --> 00:04:09,159 No. No, no. I think you did. 64 00:04:09,160 --> 00:04:11,319 Boobies! Buddy! Britney! 65 00:04:11,320 --> 00:04:14,919 - Can you get me some water? - Here. Have some French onion soup. 66 00:04:22,000 --> 00:04:24,119 You know, I'm curious. 67 00:04:24,120 --> 00:04:26,199 With so many possible reasons... 68 00:04:26,200 --> 00:04:29,609 which one's the one your wife left you for? 69 00:04:30,800 --> 00:04:32,490 Cancer. 70 00:04:38,280 --> 00:04:41,404 I'm sorry. I... 71 00:04:41,560 --> 00:04:45,242 naturally just assumed you were divorced. 72 00:04:45,520 --> 00:04:47,199 It's okay. 73 00:04:47,200 --> 00:04:49,919 I naturally assumed your husband shot himself. 74 00:04:49,920 --> 00:04:51,929 So we're even. 75 00:04:55,280 --> 00:04:57,164 I gotta take this. 76 00:04:58,080 --> 00:04:59,639 Hello. 77 00:04:59,640 --> 00:05:02,719 Whoa, whoa, whoa. Calm down! 78 00:05:02,720 --> 00:05:05,479 An avalanche in our backyard? 79 00:05:05,480 --> 00:05:07,444 I'll be home right away. 80 00:05:08,240 --> 00:05:10,568 It's an emergency. I'm sorry. 81 00:05:12,040 --> 00:05:14,527 Twenty dollars should cover my half. 82 00:05:15,360 --> 00:05:17,919 He used the emergency excuse on you? 83 00:05:17,920 --> 00:05:20,559 Like he's the one that had to escape. 84 00:05:20,560 --> 00:05:23,199 - Like I'm so horrible. - Huh. 85 00:05:23,200 --> 00:05:26,959 Well, everybody has a bad blind-date story and this loser is yours. 86 00:05:26,960 --> 00:05:28,439 Who set you up? 87 00:05:28,440 --> 00:05:30,839 One of the mothers in Tyler's class. 88 00:05:30,840 --> 00:05:34,599 Every time I see her she tells me about her "friend Jim." 89 00:05:34,600 --> 00:05:37,519 And, "Oh, I just have to meet Jim." 90 00:05:37,520 --> 00:05:39,599 Well, she's a liar and an idiot. 91 00:05:39,600 --> 00:05:41,799 You should roofie her and shave her head. 92 00:05:44,960 --> 00:05:47,242 Dick? Hi. 93 00:05:48,040 --> 00:05:50,919 - No, I can talk. I'm just at work. - Great. 94 00:05:50,920 --> 00:05:53,202 Ha, ha. I know. I'm so sore. 95 00:05:57,600 --> 00:05:59,484 I L word you too. 96 00:06:00,280 --> 00:06:02,767 Okay. Talk to you later. Bye. 97 00:06:04,960 --> 00:06:08,439 Did you just use the L word with Dick? 98 00:06:08,440 --> 00:06:10,199 We said it last night. 99 00:06:10,200 --> 00:06:13,799 Jen! That's great! Why didn't you tell me? 100 00:06:13,800 --> 00:06:17,639 Well, you know. You finally went on a date and it was so awful. 101 00:06:17,640 --> 00:06:21,079 I didn't want to make you feel lonelier than you probably already feel. 102 00:06:21,080 --> 00:06:23,559 I'm fine, actually. And I'm not lonely. 103 00:06:23,560 --> 00:06:26,159 I have two wonderful men in my life: 104 00:06:26,160 --> 00:06:27,964 Brendan and Tyler. 105 00:06:28,120 --> 00:06:31,039 Brendan needs a girlfriend and Tyler needs Ritalin. 106 00:06:31,040 --> 00:06:35,799 You're suggesting sex and drugs as a remedy for my children's behavior. 107 00:06:35,800 --> 00:06:39,799 Aah. Oh, my God. This is the dress I've been wanting forever. 108 00:06:39,800 --> 00:06:41,079 Ooh. 109 00:06:41,080 --> 00:06:43,519 What? No. 110 00:06:43,520 --> 00:06:46,239 - Who has that kind of money? - Dick. 111 00:06:46,240 --> 00:06:48,799 Try this on. This is a total MILF dress. 112 00:06:48,800 --> 00:06:52,209 We don't try on the clients' clothes. It's one of our selling points. 113 00:06:52,240 --> 00:06:55,999 "We won't wear your underwear while we're organizing your closets." 114 00:06:56,000 --> 00:06:57,281 I'm just saying. 115 00:06:57,760 --> 00:06:58,999 Back to work. 116 00:06:59,000 --> 00:07:03,559 I think right at the bottom of this rack, we could fit some more shoes and storage... 117 00:07:03,560 --> 00:07:04,839 Jen! 118 00:07:04,840 --> 00:07:08,119 Kanye, come and change the baby. 119 00:07:08,120 --> 00:07:11,639 North is wet and I don't wanna drop her on camera again. 120 00:07:14,160 --> 00:07:15,799 Okay. Take it off. 121 00:07:15,800 --> 00:07:19,279 No! Look, this whole rack still has the price tags on. 122 00:07:19,280 --> 00:07:23,359 Technically, she hasn't taken ownership yet. And besides, she's at the tennis club. 123 00:07:23,360 --> 00:07:25,199 Now, try this on. 124 00:07:25,200 --> 00:07:28,639 This dress can change a woman from the kind a man cheats on... 125 00:07:28,640 --> 00:07:30,599 to the kind a man cheats with. 126 00:07:33,400 --> 00:07:35,011 I'm gonna go pee. 127 00:07:40,560 --> 00:07:43,559 Expensive. Expensive. 128 00:07:43,560 --> 00:07:45,649 Ooh, most expensive. 129 00:07:54,520 --> 00:07:57,246 Wow. I didn't know you were gonna look that good in it. 130 00:07:58,960 --> 00:08:00,399 Oh, honey, what's wrong? 131 00:08:01,600 --> 00:08:03,759 I should have tried harder. 132 00:08:03,760 --> 00:08:06,919 I should have dressed sexier. 133 00:08:06,920 --> 00:08:10,203 You didn't do anything wrong. Mark is a pig. 134 00:08:10,520 --> 00:08:12,559 But the kids don't know that. 135 00:08:12,560 --> 00:08:15,206 Agh. They just... 136 00:08:15,640 --> 00:08:17,839 They want us to get back together. 137 00:08:17,840 --> 00:08:20,159 And I don't know how to explain it to them. 138 00:08:20,160 --> 00:08:24,119 Well, it's time for them to learn that their dad is a big pile of crap. 139 00:08:24,120 --> 00:08:28,519 I get so depressed I need to wear high, sexy heels. 140 00:08:28,520 --> 00:08:31,041 - Stop jogging. - It helps. 141 00:08:31,360 --> 00:08:33,079 It's freaking me out. 142 00:08:33,080 --> 00:08:35,599 Look at me. I'm ridiculous. 143 00:08:35,600 --> 00:08:38,246 Come here. Come here. 144 00:08:39,760 --> 00:08:43,328 - Jen's got you. - Now I see why they call you "Closet Queens." 145 00:08:45,760 --> 00:08:47,799 - Instagram. - Facebook. 146 00:08:47,800 --> 00:08:49,161 - Yes! - Yes! 147 00:08:50,480 --> 00:08:54,239 It was awful, man. There was no connection at all. 148 00:08:54,240 --> 00:08:57,039 I was so happy when you came up with the avalanche thing. 149 00:08:57,040 --> 00:08:58,799 - That saved my life. - Ha-ha-ha. 150 00:08:58,800 --> 00:09:02,159 And the way she dressed was like an assistant principal or something. 151 00:09:02,160 --> 00:09:03,850 I felt like I was in detention. 152 00:09:04,640 --> 00:09:06,599 - I got a girl for you. - Yeah? 153 00:09:06,600 --> 00:09:08,848 Blond lady. From my belly-dancing class. 154 00:09:09,120 --> 00:09:10,845 A little bit on the plus size. 155 00:09:10,880 --> 00:09:14,119 But when she gets to moving, all that flapping can make it happen. 156 00:09:14,120 --> 00:09:16,599 - No good. - That big girl would hit that Hooters... 157 00:09:16,600 --> 00:09:20,725 like a hurricane. Agh! Chicken. Steak. Fries. And a Diet Coke. 158 00:09:21,240 --> 00:09:22,851 - All right! Gotcha! - Ha-ha-ha. 159 00:09:23,240 --> 00:09:25,359 I'm out, man. No more dating for me. 160 00:09:25,360 --> 00:09:27,799 It's time and money I should be spending with my kids. 161 00:09:27,800 --> 00:09:29,809 Look who it is. 162 00:09:30,120 --> 00:09:31,759 Hey, Larry! 163 00:09:31,760 --> 00:09:33,559 My all-star! Give me some. 164 00:09:33,560 --> 00:09:36,445 It's Hilary, Dad, which is bad enough. 165 00:09:36,560 --> 00:09:38,171 You gonna leave me hanging? 166 00:09:39,040 --> 00:09:40,639 Boom. Guess what? 167 00:09:40,640 --> 00:09:42,639 The new Kodiak tents just arrived. 168 00:09:42,640 --> 00:09:44,330 In time for spring break. 169 00:09:44,360 --> 00:09:47,279 We're going camping in our back yard again this year? 170 00:09:47,280 --> 00:09:48,891 Why? You too old for that? 171 00:09:48,920 --> 00:09:52,039 No. It's just some kids in my class are going to Florida... 172 00:09:52,040 --> 00:09:55,323 or to Colorado or even Switzerland. 173 00:09:55,600 --> 00:09:58,119 You got a lot of rich kids in your school. 174 00:09:58,120 --> 00:10:01,927 - We don't got that kind of money. - I know. It'd just be nice to go someplace. 175 00:10:03,520 --> 00:10:06,159 You know where you could take her that's cheap? 176 00:10:06,160 --> 00:10:08,362 My belly-dancing class. 177 00:10:08,520 --> 00:10:10,882 Oh. Put that away. Seriously. 178 00:10:13,920 --> 00:10:17,522 Excuse me, sir? I'm here to pick up my basketball uniform. 179 00:10:17,560 --> 00:10:19,330 Did you just call me "sir"? 180 00:10:19,480 --> 00:10:22,684 - Yeah. - I'm a girl. 181 00:10:26,120 --> 00:10:27,879 That's one fugly girl. 182 00:10:27,880 --> 00:10:29,559 Hey, man, that's his daughter. 183 00:10:29,560 --> 00:10:31,079 Whoa, whoa, whoa. 184 00:10:31,080 --> 00:10:32,770 - Whoa, whoa, whoa! - Mm. 185 00:10:33,040 --> 00:10:35,239 Hey, honey, how's the math homework coming? 186 00:10:35,240 --> 00:10:37,363 Are any of the tutor's shortcuts helping? 187 00:10:38,120 --> 00:10:39,606 Did you go on a date? 188 00:10:40,680 --> 00:10:43,479 A date? Who told you I went on a date? 189 00:10:43,480 --> 00:10:46,889 You should really change your e-mail password, little Miss 072099. 190 00:10:47,640 --> 00:10:50,559 That is the last time I use your birthday as a password. 191 00:10:50,560 --> 00:10:53,159 I can't believe you read my e-mails. 192 00:10:53,160 --> 00:10:54,999 Brendan, I love you... 193 00:10:55,000 --> 00:10:58,682 but we have to learn to respect each other's privacy in this house. 194 00:10:59,120 --> 00:11:00,559 Who's Jim? 195 00:11:00,560 --> 00:11:03,799 Nobody, honey. A buffoon. 196 00:11:03,800 --> 00:11:06,439 Trust me. It was nothing. 197 00:11:06,440 --> 00:11:08,799 - You promise? - Promise. 198 00:11:10,240 --> 00:11:12,559 Hey! No wheels in the house! 199 00:11:12,560 --> 00:11:14,199 - I've told you this! - Aah! 200 00:11:14,200 --> 00:11:15,759 Tackle him, Mom! Get him! 201 00:11:15,760 --> 00:11:18,279 Did your dad take you for ice cream on the way home? 202 00:11:18,280 --> 00:11:20,439 - Spank him! - Rocky Road and mint chocolate chip! 203 00:11:20,440 --> 00:11:23,439 - Take him to the ground! - I'm on top of the world! Goose, goose! 204 00:11:24,920 --> 00:11:26,999 - Yeah. - You're dead! 205 00:11:27,000 --> 00:11:29,399 No more titty twisters, guys! 206 00:11:29,400 --> 00:11:32,159 You only have two titties for the rest of your lives! 207 00:11:32,160 --> 00:11:35,170 We need to learn to love and respect them. 208 00:11:35,520 --> 00:11:36,767 I always did. 209 00:11:37,360 --> 00:11:39,119 How many times have I told you... 210 00:11:39,120 --> 00:11:42,439 not to pump him full of sugar before you drop him off? 211 00:11:42,440 --> 00:11:45,159 Oh, come on. Going out with Dad for an ice cream cone... 212 00:11:45,160 --> 00:11:46,879 is a lasting memory for a kid. 213 00:11:46,880 --> 00:11:50,439 Oh, okay. Well, if Dad spent more time with him... 214 00:11:50,440 --> 00:11:53,279 then the memories wouldn't have to be so "lasting." 215 00:11:53,280 --> 00:11:55,239 Boom, zing. Got me again. 216 00:11:55,240 --> 00:11:58,171 It's so great spending time with you, Lauren. 217 00:11:58,640 --> 00:11:59,966 That doesn't go there. 218 00:12:02,240 --> 00:12:03,679 What are we gonna do? 219 00:12:03,680 --> 00:12:07,319 Oh. Oh, man! It's gonna explode in 3, 2... 220 00:12:07,320 --> 00:12:08,521 Oh, thank God. 221 00:12:09,240 --> 00:12:13,081 That was close. It was almost unorganized for a minute. 222 00:12:13,240 --> 00:12:14,999 - Hi. - How are you? 223 00:12:15,000 --> 00:12:17,439 Good. Are you going to Tyler's game on Saturday? 224 00:12:17,440 --> 00:12:20,371 - Yes! Of course! - Great. I'm putting you down. 225 00:12:20,600 --> 00:12:22,479 It's what you do best. 226 00:12:22,480 --> 00:12:25,559 On the board, Mark. On the board. 227 00:12:25,560 --> 00:12:29,003 Lauren, the boys don't need a board. They don't need a list. 228 00:12:29,160 --> 00:12:31,799 The know they can count on me. That's it. 229 00:12:31,800 --> 00:12:33,919 Dad, can you help me with my homework? 230 00:12:33,920 --> 00:12:37,879 Oh, I can't, bud! Sorry! I gotta go to a thing! Ask your mom! 231 00:12:37,880 --> 00:12:40,048 This is not an example of my behavior. 232 00:12:41,520 --> 00:12:43,006 Did you leave? 233 00:12:46,280 --> 00:12:52,439 No, oh, oh I'll never be that girl again 234 00:12:52,440 --> 00:12:54,239 No, oh, oh 235 00:12:54,240 --> 00:12:57,359 My innocence is wearin' thin 236 00:12:57,360 --> 00:13:00,439 But my heart is growin' strong 237 00:13:00,440 --> 00:13:05,799 So call me, call me, call me 238 00:13:05,800 --> 00:13:11,000 Miss movin' on Oh, oh, oh 239 00:13:17,360 --> 00:13:19,608 - Larry, wanna shoot some hoops? - Dad! 240 00:13:20,520 --> 00:13:21,719 - Oh! - Aah! 241 00:13:21,720 --> 00:13:23,319 - Stop! Get Out! - Oh! 242 00:13:23,320 --> 00:13:24,999 Why wouldn't you knock? 243 00:13:25,000 --> 00:13:27,119 I'm sorry, honey! I didn't see anything! 244 00:13:27,120 --> 00:13:28,999 Oh, thanks a lot! 245 00:13:29,000 --> 00:13:30,479 No, no, no! 246 00:13:30,480 --> 00:13:32,839 There was plenty of stuff to see! 247 00:13:32,840 --> 00:13:34,079 Uh... 248 00:13:34,080 --> 00:13:37,204 I mean, I didn't see any gelling going on! 249 00:13:37,920 --> 00:13:40,282 - How about a fist bump? - No! 250 00:13:41,320 --> 00:13:44,410 Larry, we both need this fist bump. 251 00:13:49,800 --> 00:13:51,490 We're cool. 252 00:14:02,080 --> 00:14:04,328 Hey, how we doing in here? 253 00:14:04,480 --> 00:14:05,806 I'm talking to Mom. 254 00:14:05,960 --> 00:14:08,640 Great. What are you guys talking about? 255 00:14:09,320 --> 00:14:11,124 It's girl stuff. 256 00:14:12,440 --> 00:14:15,928 Okay. Well, just so you know, I'm pretty good with girl stuff too. 257 00:14:16,800 --> 00:14:18,445 Excuse me for a second. 258 00:14:20,440 --> 00:14:22,319 Thanks, Dad. 259 00:14:22,320 --> 00:14:24,284 But I just wanna talk to Mom. 260 00:14:25,000 --> 00:14:26,361 Sure, sure. 261 00:14:26,400 --> 00:14:27,931 Say hi for me. 262 00:14:31,400 --> 00:14:33,439 I'm all out of stickers. 263 00:14:33,440 --> 00:14:36,879 You're all out of face. What happened to you? Ugh. 264 00:14:36,880 --> 00:14:38,764 Can I play with Espn now? 265 00:14:38,920 --> 00:14:41,122 Espn is having her quiet time. 266 00:14:41,480 --> 00:14:44,445 Oh. With Invincible Mommy? 267 00:14:44,600 --> 00:14:46,211 "Invisible." Yes. 268 00:14:46,560 --> 00:14:48,999 It's not fair only Espn gets to see her. 269 00:14:49,000 --> 00:14:50,439 I know. 270 00:14:50,440 --> 00:14:52,279 I wish I could see her. 271 00:14:52,280 --> 00:14:53,766 Me too. 272 00:14:53,800 --> 00:14:54,959 Come here. Mm. 273 00:15:00,480 --> 00:15:02,762 Eh, eh? 274 00:15:03,320 --> 00:15:04,479 Mac and cheese? 275 00:15:04,480 --> 00:15:06,119 - Mac and cheese. - Yeah! 276 00:15:14,160 --> 00:15:16,639 I mean, he's looking around here. Looking for you. 277 00:15:16,640 --> 00:15:19,679 You knew it was today. I published the calendar. 278 00:15:19,680 --> 00:15:23,319 Laur, the meeting went longer than expected. What do you want from me? 279 00:15:23,320 --> 00:15:27,399 You know what? I just want you to be a dad! I can't take it! 280 00:15:27,400 --> 00:15:30,999 Why don't you hop over to the snack bar, see if they sell any chill pills. 281 00:15:31,000 --> 00:15:35,489 "Chill pills"? Why don't you "bust a move" back to 1990. 282 00:15:36,960 --> 00:15:38,889 You're at a baseball game? 283 00:15:39,200 --> 00:15:41,519 I'm going on a mystery trip with Dick. 284 00:15:41,520 --> 00:15:42,679 That's so great. 285 00:15:42,680 --> 00:15:45,479 I have no idea where we're going. He's so much fun. 286 00:15:45,480 --> 00:15:47,091 I'm so excited! 287 00:15:47,520 --> 00:15:52,044 Now batting, number 23, Tyler Reynolds. 288 00:15:52,200 --> 00:15:55,559 Okay! Come on! Go Tyler! Whoo! 289 00:15:55,560 --> 00:15:58,159 - Come on, Tyler! - They're putting this kid in? 290 00:15:58,160 --> 00:16:01,119 League rule. Every kid has to play two innings. 291 00:16:01,120 --> 00:16:02,526 Even kids like him. 292 00:16:02,800 --> 00:16:04,959 - You shut your piehole. - I'll kick your ass! 293 00:16:04,960 --> 00:16:08,721 - Or I'll stuff my entire fist in your mouth! - Burt Reynolds scrawny reject! 294 00:16:09,000 --> 00:16:12,090 Hey, how old is that pitcher? He looks like a NASCAR driver. 295 00:16:18,400 --> 00:16:20,359 - Strike! - Come on! 296 00:16:20,360 --> 00:16:23,239 It's okay, buddy! Shake it off! It's okay! 297 00:16:23,240 --> 00:16:26,159 Oh, no. He's not gonna have one of his meltdowns, is he? 298 00:16:26,160 --> 00:16:29,119 No. He has two more swings. It's gonna be okay. 299 00:16:29,120 --> 00:16:32,399 Okay. I better go now, then. Oh, by the way, I need a week off. 300 00:16:32,400 --> 00:16:34,399 Oh, yeah, sure. When's the vacation? 301 00:16:34,400 --> 00:16:35,965 Two weeks from today. 302 00:16:36,160 --> 00:16:37,919 Wait. No. That's not gonna work. 303 00:16:37,920 --> 00:16:41,249 Because that's spring break and I've gotta take care of the boys. 304 00:16:41,760 --> 00:16:44,199 - Strike two! - Why? 305 00:16:44,200 --> 00:16:46,239 It's okay, cutie, you got this! 306 00:16:46,240 --> 00:16:48,363 Check out what happens when this kid strikes out. 307 00:16:48,680 --> 00:16:51,919 - You have been warned, Ratso! - One more comment and it is go time! 308 00:16:51,920 --> 00:16:54,122 - I will crush you! - So checkity check it! 309 00:16:55,400 --> 00:16:58,119 I thought Mark was taking the kids whitewater rafting. 310 00:16:58,120 --> 00:16:59,879 Oh, shocker. He canceled. 311 00:16:59,880 --> 00:17:01,439 Business trip. 312 00:17:01,440 --> 00:17:05,119 Now I'm racking my brain trying to figure out how to compete with that. 313 00:17:05,120 --> 00:17:06,839 You won't. There's no time. 314 00:17:06,840 --> 00:17:08,959 And why should we both stay at home? 315 00:17:08,960 --> 00:17:12,289 You are the bestest business partner ever. Heh. 316 00:17:13,320 --> 00:17:15,519 - Strike three! - I hate this! 317 00:17:15,520 --> 00:17:17,599 I hate this! I hate this! I suck! 318 00:17:17,600 --> 00:17:18,926 No. 319 00:17:19,640 --> 00:17:22,081 Oh, boy. Here we go again. 320 00:17:26,200 --> 00:17:27,447 Oh, God. 321 00:17:27,600 --> 00:17:29,484 Maybe you should try badminton. 322 00:17:30,440 --> 00:17:33,319 - Maybe you should try mouthwash! - And deodorant! 323 00:17:33,320 --> 00:17:36,439 - And some testosterone supplement! - And some Cialis! 324 00:17:36,440 --> 00:17:38,290 I'm just assuming! 325 00:17:38,840 --> 00:17:41,042 And shave your neck! 326 00:17:41,680 --> 00:17:43,405 It's very hairy. 327 00:17:46,840 --> 00:17:48,079 God. 328 00:18:40,800 --> 00:18:42,206 What? 329 00:18:50,600 --> 00:18:52,245 Ugh. 330 00:18:53,880 --> 00:18:55,161 No. 331 00:19:05,880 --> 00:19:07,491 Damn it. 332 00:19:07,640 --> 00:19:11,083 Rip that little loop off the back of your shirt. And Step Three... 333 00:19:11,840 --> 00:19:13,799 - Daddy? - Yes. 334 00:19:13,800 --> 00:19:16,651 What do you miss about Mommy? 335 00:19:17,240 --> 00:19:20,444 What do I miss about Mommy? 336 00:19:21,080 --> 00:19:22,805 Hmm. 337 00:19:23,000 --> 00:19:24,247 Everything. 338 00:19:25,480 --> 00:19:28,251 I miss her laugh. 339 00:19:28,520 --> 00:19:30,245 And her smile. 340 00:19:30,600 --> 00:19:34,239 And I miss her little nose that she gave to you. 341 00:19:34,240 --> 00:19:36,919 Luckily you didn't get mine. You'd look very weird. 342 00:19:36,920 --> 00:19:39,039 - Heh. - Yeah. 343 00:19:39,040 --> 00:19:42,961 I miss every time The Wizard of Oz was on. 344 00:19:43,280 --> 00:19:45,599 - I love that movie. - I know. 345 00:19:45,600 --> 00:19:47,599 She would sing all the songs to us. 346 00:19:47,600 --> 00:19:50,565 Especially "Somewhere Over the Rainbow." 347 00:19:52,040 --> 00:19:54,607 You know what I miss most about her? 348 00:19:55,000 --> 00:19:56,565 What? 349 00:19:57,040 --> 00:19:59,846 Getting to tell her how much I love her. 350 00:20:02,280 --> 00:20:05,370 Are you allowed to do that with anyone else? 351 00:20:05,800 --> 00:20:08,048 Am I allowed? 352 00:20:08,440 --> 00:20:11,883 Your mother, before she left... 353 00:20:12,880 --> 00:20:17,802 that's all she would talk about, was me finding somebody else. 354 00:20:18,880 --> 00:20:23,165 But I would tell her I can't because she's my one and only. 355 00:20:24,680 --> 00:20:26,644 What did Mommy say? 356 00:20:27,120 --> 00:20:29,199 Your mom would say... 357 00:20:29,200 --> 00:20:34,167 my heart is so big that it has room for two. 358 00:20:35,160 --> 00:20:38,409 That's another thing I miss about your mother. 359 00:20:38,680 --> 00:20:41,804 She actually thought I was awesome. 360 00:20:42,800 --> 00:20:45,002 I think you're awesome, Daddy. 361 00:20:48,320 --> 00:20:49,519 Thank you. 362 00:20:49,520 --> 00:20:51,279 Hey, Dad? Um... 363 00:20:51,280 --> 00:20:54,999 I have a personal errand to run, and I need to borrow the car. 364 00:20:55,000 --> 00:20:56,999 Well, you can't drive without me yet... 365 00:20:57,000 --> 00:20:59,719 and somebody's got to stay here with your sisters. 366 00:20:59,720 --> 00:21:03,119 Dad, I have a personal errand. 367 00:21:03,120 --> 00:21:06,679 What does that even mean? You taking a hit out on somebody? 368 00:21:06,680 --> 00:21:09,531 Dad, she's monsterating. 369 00:21:09,880 --> 00:21:12,999 - What? - I have my period! 370 00:21:13,000 --> 00:21:16,204 Oh. I forgot you get those. 371 00:21:17,440 --> 00:21:19,369 "Tampax Pearls." 372 00:21:20,000 --> 00:21:21,879 Douches. "Fresh Scent." 373 00:21:21,880 --> 00:21:25,119 "Medicated" and "Sweet Romance." 374 00:21:25,120 --> 00:21:29,689 Yeah, let's not be doing the Sweet Romance douches quite yet. 375 00:21:30,360 --> 00:21:32,562 "Poise Feminine Wash." 376 00:21:32,840 --> 00:21:35,407 "Poise"? That's a little close, guys. 377 00:21:36,000 --> 00:21:37,565 "Always Clean"? 378 00:21:38,200 --> 00:21:40,846 I could actually use those. Uh... 379 00:21:41,840 --> 00:21:44,930 What's a Diva Cup? Is that to make coffee? 380 00:21:45,280 --> 00:21:46,970 I don't under... 381 00:21:48,680 --> 00:21:50,609 What kind do you guys use? 382 00:21:53,160 --> 00:21:54,930 Huh. 383 00:22:07,920 --> 00:22:09,360 - No! - Hi. 384 00:22:11,920 --> 00:22:13,645 Don't tell me. 385 00:22:14,320 --> 00:22:16,124 - Lauren. - Lauren. 386 00:22:16,280 --> 00:22:18,039 Mr. Hooters. 387 00:22:18,040 --> 00:22:19,519 Jim. 388 00:22:19,520 --> 00:22:22,963 What's going on in the sweater? Just for the articles? 389 00:22:23,040 --> 00:22:27,802 No. These, um, actually are for my son. 390 00:22:28,200 --> 00:22:30,971 Wow. What a progressive mother. 391 00:22:31,040 --> 00:22:36,644 No. I found a centerfold under his bed, and I tore it up. 392 00:22:36,760 --> 00:22:39,519 From a magazine, not the Internet? 393 00:22:39,520 --> 00:22:41,719 He's old school. I respect that. 394 00:22:41,720 --> 00:22:43,285 Why'd you tear it up? 395 00:22:43,320 --> 00:22:46,000 Because as a woman I was totally offended. 396 00:22:46,280 --> 00:22:49,245 You don't have to be. It's a normal part of growing up. 397 00:22:51,080 --> 00:22:55,399 Okay, but he taped a picture of our babysitter's face on it. 398 00:22:55,400 --> 00:22:58,559 Okay, that's sick. He needs help. 399 00:22:58,560 --> 00:23:00,359 Borderline Dahmer situation. 400 00:23:00,360 --> 00:23:03,439 Oh, very funny. Okay, but if you had kids you'd understand... 401 00:23:03,440 --> 00:23:05,802 - Three daughters. - ...it's complicated. 402 00:23:06,000 --> 00:23:07,599 You have three daughters? 403 00:23:07,600 --> 00:23:11,771 Yes. Do you have any other children, or just the masturbator? 404 00:23:12,320 --> 00:23:14,239 He has a younger brother. 405 00:23:14,240 --> 00:23:16,602 Uh-huh. Maybe you'll do a better job with that kid. 406 00:23:17,200 --> 00:23:21,200 I'm just joking. So what, you're here to replace it before the kid finds out? 407 00:23:21,560 --> 00:23:25,879 Yes. But I can't tell what magazine it's from. I just... 408 00:23:25,880 --> 00:23:28,367 Do you have any of the centerfold remnants? 409 00:23:29,160 --> 00:23:30,771 Yes, I do. 410 00:23:34,560 --> 00:23:38,399 I, um... I tried to tape it back up. 411 00:23:38,400 --> 00:23:40,602 Did a great job. You can hardly tell. 412 00:23:44,160 --> 00:23:45,919 Snapper magazine. 413 00:23:45,920 --> 00:23:47,119 How can you tell? 414 00:23:47,120 --> 00:23:50,319 From the staple placement and the way the paper feels... 415 00:23:50,320 --> 00:23:53,729 and I already have this copy at home. How about a fist bump? Huh? 416 00:23:55,000 --> 00:23:56,690 Ah. 417 00:23:57,280 --> 00:23:59,130 - Yep, that's the one. - Great. 418 00:23:59,440 --> 00:24:03,679 Excuse me. Actually, I thought of something that might help us both... 419 00:24:03,680 --> 00:24:06,199 to save us some embarrassment. 420 00:24:06,200 --> 00:24:10,007 How about I bring that up to the cashier, and you bring this up for me. 421 00:24:10,400 --> 00:24:14,159 - Whoa. Are these for your daughter? - Yeah. She's 15. 422 00:24:14,160 --> 00:24:16,931 And her "friend" just paid a visit. 423 00:24:17,480 --> 00:24:21,399 Okay. Well, these are for a much older "friend." 424 00:24:21,400 --> 00:24:25,639 A much heavier "friend" staying in a much bigger "room"... 425 00:24:25,640 --> 00:24:27,729 than your daughter has. 426 00:24:28,360 --> 00:24:29,999 You lost me. 427 00:24:30,000 --> 00:24:31,519 You found me. Oh. 428 00:24:31,520 --> 00:24:33,799 - Can I get a bump? - No. 429 00:24:33,800 --> 00:24:35,570 No. 430 00:24:37,640 --> 00:24:39,639 Okay. So you will do this. 431 00:24:39,640 --> 00:24:41,039 That'll be $13. 432 00:24:41,040 --> 00:24:42,765 Hi, I'm Tom. 433 00:24:43,560 --> 00:24:46,240 - Here's your change. - Hi, I'm Tom. 434 00:24:46,360 --> 00:24:48,688 Yeah, you told me. Next. 435 00:24:51,040 --> 00:24:52,639 Oh. 436 00:24:52,640 --> 00:24:55,199 I remember the Slender Fit days. 437 00:24:55,200 --> 00:24:57,084 You must be doing your Kegels. 438 00:24:57,360 --> 00:25:00,803 Nowadays, I need six of these taped together. 439 00:25:01,160 --> 00:25:02,885 Okay. Moving on. 440 00:25:03,000 --> 00:25:04,929 And we got... 441 00:25:05,480 --> 00:25:08,081 that and card. 442 00:25:09,000 --> 00:25:11,199 Rockin' Saturday night, huh, Lefty? 443 00:25:11,200 --> 00:25:14,165 Oh, that's not mine. That's for her kid. 444 00:25:14,800 --> 00:25:16,729 Ooh, pretty progressive mom. 445 00:25:17,360 --> 00:25:20,519 - Yeah. That's what I said to her too. - Why would you do that? 446 00:25:20,520 --> 00:25:23,799 - I'm sorry. I'll get you out of it. - What is wrong with you? 447 00:25:23,800 --> 00:25:27,482 She just takes her homeschooling real serious, so that's why... 448 00:25:28,600 --> 00:25:30,086 We get those back? 449 00:25:30,200 --> 00:25:34,166 She's gotta get home to the kid and get him going. 450 00:25:34,920 --> 00:25:37,407 - Take care. - Yeah. 451 00:25:37,880 --> 00:25:39,570 Hi, I'm Tom. 452 00:25:40,040 --> 00:25:43,119 Ugh, thanks a lot for selling me out back there. 453 00:25:43,120 --> 00:25:44,999 Oh, she didn't even hear about... 454 00:25:45,000 --> 00:25:47,639 - I panicked. I'm sorry. Here. - Oh, I noticed. 455 00:25:47,640 --> 00:25:48,799 Thank you. 456 00:25:48,800 --> 00:25:52,129 I can't believe you have three girls. 457 00:25:52,320 --> 00:25:56,320 - What does that even mean? - I just can't imagine you with three girls. 458 00:25:56,321 --> 00:25:57,521 Don't, then. 459 00:25:58,760 --> 00:26:01,327 I'm sorry. What are their names? 460 00:26:01,640 --> 00:26:04,571 Hilary, Lou and Espn. 461 00:26:05,040 --> 00:26:07,479 - "Espin." That's unique. - Mm-hm. 462 00:26:07,480 --> 00:26:08,841 Is it Biblical? 463 00:26:09,400 --> 00:26:12,763 No. Named after my favorite network. 464 00:26:20,040 --> 00:26:21,479 ESPN. 465 00:26:21,480 --> 00:26:23,239 - No. - Yep. 466 00:26:23,240 --> 00:26:24,999 - What? - Heh. 467 00:26:25,000 --> 00:26:26,239 Pretty cool. 468 00:26:26,240 --> 00:26:28,039 Oh, my God. 469 00:26:28,040 --> 00:26:30,891 Your wife must have been a saint. 470 00:26:31,680 --> 00:26:32,999 She was. 471 00:26:33,000 --> 00:26:36,568 Your husband must have been very patient dealing with... 472 00:26:37,280 --> 00:26:38,839 Ah. 473 00:26:38,840 --> 00:26:43,119 Another charming sentiment from Captain Cheese Sticks. 474 00:26:43,120 --> 00:26:46,439 You know what? Hooters is too good for you. I'd never bring you there again. 475 00:26:46,440 --> 00:26:50,479 Well, then I guess I'll just have to learn to get through life without Hooters. 476 00:26:50,480 --> 00:26:53,251 You've been doing a pretty damn good job so far! 477 00:26:54,680 --> 00:26:58,601 - That doesn't make any sense. - I didn't realize they were that big. 478 00:27:04,760 --> 00:27:06,883 Oh, whatever. 479 00:27:16,880 --> 00:27:20,039 Guys, unfortunately your dad had a business trip that came up... 480 00:27:20,040 --> 00:27:24,119 so your whitewater rafting trip is gonna get postponed till this summer. 481 00:27:24,120 --> 00:27:26,799 - What? - We're stuck here doing nothing all week? 482 00:27:26,800 --> 00:27:29,719 I have plans. I have great plans actually. 483 00:27:29,720 --> 00:27:32,810 Like what? Bowling and going to the mall? 484 00:27:33,000 --> 00:27:34,199 How did you know? 485 00:27:35,520 --> 00:27:38,291 - Bet that's Dad! - Maybe he'll take us on his business trip! 486 00:27:40,400 --> 00:27:44,439 - Oh, hey. Is your mom home? - What do you mean "Is your mom home"? 487 00:27:44,440 --> 00:27:46,961 - Who are you? - I'm Jim. 488 00:27:47,040 --> 00:27:51,086 akumenang.com 489 00:27:51,240 --> 00:27:54,159 What is this, Dateline NBC? Yes, you got it right. 490 00:27:54,160 --> 00:27:56,599 - What do you want? - I need to talk to your mother. 491 00:27:56,600 --> 00:27:59,439 - Not a big deal. - She said she's not interested in you. 492 00:27:59,440 --> 00:28:03,599 Believe me, Frodo, I don't like her either. I have to sort something out with her. 493 00:28:03,600 --> 00:28:06,963 - Brendan, honey, who's at the...? - Hey. 494 00:28:07,720 --> 00:28:10,839 - Jim. - You lied! Liar! You like him! 495 00:28:10,840 --> 00:28:13,599 What? I didn't lie, honey. He's a buffoon. 496 00:28:13,600 --> 00:28:15,519 - Just like I said. - Don't talk to me! 497 00:28:15,520 --> 00:28:16,759 Ever! 498 00:28:16,760 --> 00:28:19,645 No, sweetie, come on. 499 00:28:20,760 --> 00:28:23,199 - What? - Great. 500 00:28:23,200 --> 00:28:25,239 Which one was the masturbator? The big one? 501 00:28:25,240 --> 00:28:27,799 Why are you here? What do you want? 502 00:28:27,800 --> 00:28:30,439 The old bag at the pharmacy mixed up our cards. 503 00:28:30,440 --> 00:28:33,239 That's impossible because I keep my cards very organized. 504 00:28:33,240 --> 00:28:34,959 I keep them in color-coded sleeves... 505 00:28:34,960 --> 00:28:38,559 All right, I'll give this back to whoever it belongs to. Lauren Reynolds. 506 00:28:38,560 --> 00:28:41,684 - You know her? Have you met her? - Oh. 507 00:28:41,760 --> 00:28:46,170 God, I don't know what's wrong with me lately. I feel like I'm losing my mind. 508 00:28:46,400 --> 00:28:47,839 Just come in. 509 00:28:47,840 --> 00:28:50,439 So wait. How do you know where I live? 510 00:28:50,440 --> 00:28:54,079 I Googled you and "Closet Queens" came up. 511 00:28:54,080 --> 00:28:57,204 - You're a lesbian? - No. 512 00:28:58,640 --> 00:29:03,319 We organize "closets" and we're the best, so we're "queens." 513 00:29:03,320 --> 00:29:04,681 "Closet Queens." 514 00:29:04,960 --> 00:29:07,447 Maybe the picture was confusing me. 515 00:29:07,840 --> 00:29:09,041 What picture? 516 00:29:12,240 --> 00:29:14,519 Ugh, those little weasels. 517 00:29:14,520 --> 00:29:17,199 Your girlfriend, like, does she know we went on a date? 518 00:29:17,200 --> 00:29:19,359 Is she gonna kill me? She looks nuts. 519 00:29:19,360 --> 00:29:21,039 - Lauren! - Well, here she is. 520 00:29:21,040 --> 00:29:25,839 - I have to talk to you! - I never touched her. She repulses me. 521 00:29:25,840 --> 00:29:27,519 - What? - What? 522 00:29:27,520 --> 00:29:28,839 Jen, what's wrong? 523 00:29:28,840 --> 00:29:31,839 - It's over between me and Dick. - Over? 524 00:29:31,840 --> 00:29:33,849 I thought you don't like dick. 525 00:29:34,360 --> 00:29:36,959 But you guys just started using the L word. 526 00:29:36,960 --> 00:29:40,279 The L Word. I saw that show. You guys love that one I'm guessing. 527 00:29:40,280 --> 00:29:42,919 I'm sorry. Who are you? Are you here to fix something? 528 00:29:42,920 --> 00:29:46,283 - You should probably go and do that. - I'm Jim. I'm not a threat. 529 00:29:46,720 --> 00:29:49,879 - Jim? - The blind-date guy. 530 00:29:49,880 --> 00:29:52,839 - You said that was a disaster. - Oh, it was. 531 00:29:52,840 --> 00:29:54,679 You said he was a chubby loser. 532 00:29:54,680 --> 00:29:55,879 He is. 533 00:29:55,880 --> 00:30:00,399 You didn't mention he has that high phlegmy voice like he drinks a lot of dairy. 534 00:30:00,400 --> 00:30:02,239 - I know. - Standing right here, ladies. 535 00:30:02,240 --> 00:30:03,559 Hearing everything. 536 00:30:03,560 --> 00:30:06,799 All right, our cards got switched so we're just dealing with that. 537 00:30:06,800 --> 00:30:08,479 What happened with Dick? 538 00:30:08,480 --> 00:30:10,799 He just dropped a major bomb on me. 539 00:30:10,800 --> 00:30:12,239 He's married. 540 00:30:12,240 --> 00:30:15,011 No, worse. He's got kids. 541 00:30:18,480 --> 00:30:21,160 Oh, you're still here. Why? 542 00:30:21,320 --> 00:30:24,239 You still have my card. "Why?" 543 00:30:24,240 --> 00:30:29,039 Wait. You're just gonna break up with him because he has children? 544 00:30:29,040 --> 00:30:32,239 Five children. Five. 545 00:30:32,240 --> 00:30:33,839 What am I, Julie Andrews? 546 00:30:33,840 --> 00:30:37,203 I'm gonna sew matching outfits and sing to escape the Nazis? 547 00:30:37,560 --> 00:30:40,199 He asked me if I wanted to be "part of the team." 548 00:30:40,200 --> 00:30:43,439 - No, I don't! - Maybe you should just go on the trip... 549 00:30:43,440 --> 00:30:46,371 and, you know, spend some alone time with Dick. 550 00:30:46,400 --> 00:30:48,439 See, he wanted the kids to come with us. 551 00:30:48,440 --> 00:30:51,919 He wanted me to get to know them in a "fun and neutral environment." 552 00:30:51,920 --> 00:30:55,283 Eh, five kids? Is his last name Theodopolis? 553 00:30:55,520 --> 00:30:58,326 - Yes. - That's incredible. That's my boss. 554 00:30:58,560 --> 00:31:02,879 He owns all the Dick's Sporting Goods. I manage the one in Ridgefield. 555 00:31:02,880 --> 00:31:05,082 Of course you do. 556 00:31:05,400 --> 00:31:09,359 Dick takes a lot of special needs people, makes them "managers" of something... 557 00:31:09,360 --> 00:31:12,131 so they can have a business card and feel important. 558 00:31:12,520 --> 00:31:13,919 Good for you! 559 00:31:13,920 --> 00:31:16,279 That explains it. That explains a lot. 560 00:31:16,280 --> 00:31:19,039 You know, actually I applied to work at Closet Queens... 561 00:31:19,040 --> 00:31:22,279 but they said there's already a gorilla filling that position. 562 00:31:23,520 --> 00:31:25,239 It's a thyroid thing. 563 00:31:25,240 --> 00:31:27,959 - Heh. - Where was he gonna take you? 564 00:31:27,960 --> 00:31:29,321 Africa. 565 00:31:29,400 --> 00:31:31,639 It was gonna be incredible. Look at that. 566 00:31:31,640 --> 00:31:34,319 - Sun, sand, safaris. - Wow. 567 00:31:34,320 --> 00:31:37,490 - Oh, my God. - He must really like you a lot. 568 00:31:37,720 --> 00:31:40,319 Sorry, I'm not getting it at all. 569 00:31:40,320 --> 00:31:42,807 Okay. And this concludes our business. 570 00:31:43,240 --> 00:31:45,719 Thank you. Africa. 571 00:31:45,720 --> 00:31:49,319 So he's just gonna go here all by himself with his kids now? 572 00:31:49,320 --> 00:31:53,239 No. He's heartbroken now. Nobody gets to go. 573 00:31:53,240 --> 00:31:54,771 Oh, damn it! 574 00:31:55,280 --> 00:31:59,199 Why does he have to have joint custody? I thought the mother always got the kids. 575 00:31:59,200 --> 00:32:02,679 I mean, this is a week away. I hope he gets his money back. 576 00:32:02,680 --> 00:32:05,439 - A week out? Not a chance. - Aah! 577 00:32:05,440 --> 00:32:07,879 Well, maybe they do things differently in Africa. 578 00:32:07,880 --> 00:32:11,279 I forgot you were an expert at closets and African refund policies. 579 00:32:11,280 --> 00:32:14,768 Okay. Kick him out. Don't let him talk to you like that. 580 00:32:14,880 --> 00:32:16,969 - Get out. - I'm leaving. 581 00:32:17,400 --> 00:32:22,959 Jen. My boys would give anything to go on a vacation like this. 582 00:32:22,960 --> 00:32:25,479 Mr. Theodopolis. Hi. It's Jim Friedman. 583 00:32:25,480 --> 00:32:30,959 I don't mean to be a vulture picking on the carcass of your dead relationship. 584 00:32:30,960 --> 00:32:32,279 But I wonder... 585 00:32:32,280 --> 00:32:34,199 if you'd sell me the vacation... 586 00:32:34,200 --> 00:32:36,839 you were gonna go on with Freddy Krueger's sister? 587 00:32:36,840 --> 00:32:40,639 I have been saving and saving. I could never give him full value for it... 588 00:32:40,640 --> 00:32:42,799 but something's better than nothing, right, sir? 589 00:32:42,800 --> 00:32:44,519 It would just be the three of us. 590 00:32:44,520 --> 00:32:47,199 It would just be the four of us so we only need one room. 591 00:32:47,200 --> 00:32:50,839 Oh, my God. Wait until I tell the boys. 592 00:32:50,840 --> 00:32:53,039 Wait till I tell the girls! 593 00:32:53,040 --> 00:32:55,279 We're going to Africa! 594 00:33:09,040 --> 00:33:11,599 Welcome to Africa 595 00:33:11,600 --> 00:33:13,689 Welcome, welcome 596 00:33:14,040 --> 00:33:15,759 I can't believe we're here. 597 00:33:15,760 --> 00:33:17,479 This is pretty cool, Mom. 598 00:33:17,480 --> 00:33:18,839 Yeah. 599 00:33:18,840 --> 00:33:22,559 Welcome, welcome, welcome, welcome 600 00:33:22,560 --> 00:33:27,399 So I did good? This is better than, like, bowling and the mall? 601 00:33:27,400 --> 00:33:29,170 Oh, yeah. 602 00:33:32,280 --> 00:33:38,919 - Welcome, welcome - Africa! 603 00:33:38,920 --> 00:33:42,679 Thank you so much. Thank you. This is terrific. This is great. 604 00:33:42,680 --> 00:33:44,039 What the fu...? 605 00:33:44,040 --> 00:33:46,879 - Brendan! - What the fudge is he doing here? 606 00:33:48,200 --> 00:33:50,599 We're going on family vacations together now? 607 00:33:50,600 --> 00:33:54,486 I have no idea why they followed us to Africa. 608 00:33:57,760 --> 00:33:59,007 Whoa, whoa, whoa. 609 00:34:00,040 --> 00:34:03,239 Is this a sick dream? What is happening right now? 610 00:34:03,240 --> 00:34:05,639 You're stalking my mom! You're a predator! 611 00:34:05,640 --> 00:34:08,759 Hey! Don't talk to my dad like that, butthole! 612 00:34:08,760 --> 00:34:11,279 - Language! - How about you don't correct my daughter? 613 00:34:11,280 --> 00:34:13,439 She can say "butthole" if she wants to. 614 00:34:13,440 --> 00:34:15,079 - Butthole! Butthole! - Not you. 615 00:34:15,080 --> 00:34:18,841 I hear thunder on the mountain. Ha-ha-ha. 616 00:34:19,720 --> 00:34:23,527 Welcome to South Africa. Mfana at your service. 617 00:34:23,720 --> 00:34:24,919 Mfana. 618 00:34:24,920 --> 00:34:28,319 Uh, Jim. I mean, Dick. 619 00:34:28,320 --> 00:34:29,959 Dick Theodopolis. 620 00:34:29,960 --> 00:34:31,599 Welcome, Dick Theodopolis! 621 00:34:31,600 --> 00:34:36,442 And you are traveling with one little girl and two, uh... 622 00:34:39,240 --> 00:34:42,410 - Big girls. - Ha-ha-ha. Of course. 623 00:34:42,480 --> 00:34:43,841 And you must be... 624 00:34:43,880 --> 00:34:45,079 Miss Palmer. 625 00:34:45,080 --> 00:34:47,519 Yes. Jen Palmer. 626 00:34:47,520 --> 00:34:49,119 Oh, I see what you did. 627 00:34:49,120 --> 00:34:50,959 I see what you did too. 628 00:34:50,960 --> 00:34:55,199 Are you ready for the most exciting, amazing, and romantic week... 629 00:34:55,200 --> 00:34:57,279 of your entire lives? 630 00:34:57,280 --> 00:35:00,529 Exciting, amazing, romantic! 631 00:35:01,880 --> 00:35:05,368 Yeah, we're here for the zero romance package. 632 00:35:05,480 --> 00:35:08,159 You still haven't told the children, my friends? 633 00:35:08,160 --> 00:35:09,599 Told the children what? 634 00:35:09,600 --> 00:35:11,919 - Do I have a new mommy? - Mfana. 635 00:35:11,920 --> 00:35:15,519 Will you do us a favor? Leave us alone for just two secs. 636 00:35:16,840 --> 00:35:19,199 - Which means "of course." - Thank you. 637 00:35:19,200 --> 00:35:23,079 All right. Listen. Would you just reassure my son that we're not dating. 638 00:35:23,080 --> 00:35:25,639 We are not dating! I promise you. 639 00:35:25,640 --> 00:35:28,889 This is not a face I want to wake up to every morning. 640 00:35:29,320 --> 00:35:30,559 Wow. 641 00:35:30,560 --> 00:35:33,799 You'd be lucky to wake up to that every day. My mom is frigging hot. 642 00:35:33,800 --> 00:35:35,639 Did you just say your mom was hot? 643 00:35:35,640 --> 00:35:37,279 No! Not hot...! 644 00:35:37,280 --> 00:35:39,369 That's just wrong. 645 00:35:39,440 --> 00:35:41,919 - Tyler! Tyler! - Whoo! 646 00:35:41,920 --> 00:35:43,839 - Get down from there! - Wee! 647 00:35:43,840 --> 00:35:47,399 Oh, God! Please, please, please, please get down! 648 00:35:47,400 --> 00:35:49,887 - Whoo! - Aah! 649 00:35:50,280 --> 00:35:52,439 This place is ginormous! 650 00:35:52,440 --> 00:35:53,759 Oh, my God! 651 00:35:53,760 --> 00:35:56,486 Follow me. Right this way. 652 00:35:57,080 --> 00:35:59,919 Welcome to your familymoon. 653 00:35:59,920 --> 00:36:01,201 Whoa. 654 00:36:01,560 --> 00:36:03,808 This is so cool. 655 00:36:04,440 --> 00:36:07,199 Now we're talking! This is Africa, baby! 656 00:36:07,200 --> 00:36:08,439 We'll take this room. 657 00:36:08,440 --> 00:36:10,639 No! We want this room. 658 00:36:10,640 --> 00:36:15,129 Silly Theocropolises! This is for the children. 659 00:36:15,920 --> 00:36:20,284 This room is for the mama and the papa. 660 00:36:22,240 --> 00:36:23,879 Look at that bed. 661 00:36:23,880 --> 00:36:25,605 - Huge. - Awesome. 662 00:36:26,040 --> 00:36:28,239 - This is so cool. - Look at this candy. 663 00:36:28,240 --> 00:36:30,999 Here is where you make more Theopotamuses. 664 00:36:33,240 --> 00:36:34,851 My bad. 665 00:36:35,440 --> 00:36:38,439 What part of "not dating" does this bed fit into? 666 00:36:38,440 --> 00:36:41,039 - Oh, boy. - Okay. You know what? 667 00:36:41,040 --> 00:36:42,799 Everybody fall into line. 668 00:36:42,800 --> 00:36:45,279 Brendan, Tyler honey, I need you on the couch. 669 00:36:45,280 --> 00:36:47,199 Hilary, C-SPAN, Lou... 670 00:36:47,200 --> 00:36:48,759 Espn, Espn. 671 00:36:48,760 --> 00:36:51,559 Excuse me. Espn. I'm sorry, honey. 672 00:36:51,560 --> 00:36:53,119 Oh, my God. 673 00:36:53,120 --> 00:36:59,559 Dick was gonna propose to Jen. A family honeymoon, a "familymoon." 674 00:36:59,560 --> 00:37:02,439 And your dumb friend ruined it. Here's what's gonna happen. 675 00:37:02,440 --> 00:37:04,359 The first room we saw, we're gonna take that. 676 00:37:04,360 --> 00:37:07,959 And you and your deranged boys can have Wilt Chamberlain's headquarters. 677 00:37:07,960 --> 00:37:09,924 Dude, what are you eating? 678 00:37:10,680 --> 00:37:12,006 Mm. "Cherry Pan-ties." 679 00:37:12,720 --> 00:37:16,208 What are "Cherry Pan-ties"? Let me see that. 680 00:37:16,480 --> 00:37:20,199 - Oh, no! God! Spit it out! Spit it out! - Why? 681 00:37:20,200 --> 00:37:23,079 Just no Cherry Pan-ties ever! Out, out, out! 682 00:37:23,080 --> 00:37:26,409 Hey, Mom. I guess this used to be a firehouse. 683 00:37:38,120 --> 00:37:40,999 Look at this place. Wow. 684 00:37:41,000 --> 00:37:43,479 Hello, Mr. Snuffleupagus. 685 00:37:43,480 --> 00:37:45,444 Heh. Theodopolis. 686 00:37:45,640 --> 00:37:47,205 Hello... 687 00:37:49,360 --> 00:37:50,839 Girls. 688 00:37:50,840 --> 00:37:53,399 - Girls. They're girls. - That's twice. 689 00:37:53,400 --> 00:37:55,568 Let's go, guys... Girls. 690 00:37:56,320 --> 00:37:58,799 23. We're looking for 23. 691 00:37:58,800 --> 00:38:00,729 There it is. 692 00:38:05,200 --> 00:38:07,039 - Ahem. - Oh. 693 00:38:07,040 --> 00:38:08,239 - Hi! - Hey. 694 00:38:08,240 --> 00:38:10,759 How you doing? I think we're sharing a table with you. 695 00:38:10,760 --> 00:38:15,204 Yeah. Hi! I'm Eddy Wernick and this is Ginger Wernick and our son, Jake. 696 00:38:15,560 --> 00:38:16,959 We're from Vancouver. 697 00:38:16,960 --> 00:38:18,679 Okay. I'm your son. All right? 698 00:38:18,680 --> 00:38:22,719 Ginger would've had to give birth to me when she was 6. She's not my mom. 699 00:38:22,720 --> 00:38:24,639 Okay. Get it out there for everyone. 700 00:38:24,640 --> 00:38:27,839 Sharing it, loving it. No holding back. That's good. 701 00:38:27,840 --> 00:38:31,719 - All right. Let's do our thing. Come on. - Isn't this place fantastic? 702 00:38:31,720 --> 00:38:33,839 - So romantic. - Oh. 703 00:38:33,840 --> 00:38:35,963 Good. Gonna have a nice trip here. 704 00:38:36,320 --> 00:38:38,039 - Um, Dad? - Hey, sweetie. 705 00:38:38,040 --> 00:38:39,399 Where should I sit? 706 00:38:39,400 --> 00:38:40,999 You can sit anywhere you want. 707 00:38:41,000 --> 00:38:43,521 What about Mom? Where does she sit? 708 00:38:43,960 --> 00:38:45,844 Uh, where do you want her to sit? 709 00:38:46,240 --> 00:38:47,439 Next to me? 710 00:38:47,440 --> 00:38:49,799 Then that's where she'll sit. Go ahead. 711 00:38:49,800 --> 00:38:52,519 Get right next to Lou. Your mom's right there. 712 00:38:52,520 --> 00:38:53,999 Okay? 713 00:38:54,000 --> 00:38:55,850 All good. 714 00:38:56,560 --> 00:38:59,161 Ignoring it. Ignoring the weirdness. 715 00:38:59,480 --> 00:39:00,806 Ah. 716 00:39:00,880 --> 00:39:03,239 Where's the funeral at, boys? 717 00:39:03,240 --> 00:39:05,199 Where's the golf tournament at, girls? 718 00:39:05,200 --> 00:39:07,599 Oh, no. No, no, no, no. 719 00:39:07,600 --> 00:39:09,279 Mfana. Mfana! 720 00:39:09,280 --> 00:39:11,599 Yes! Missus, uh...? 721 00:39:11,600 --> 00:39:14,999 Reynolds. Palmer! Just not his wife, okay? 722 00:39:15,000 --> 00:39:17,039 I don't wanna sit here. Not gonna happen. 723 00:39:17,040 --> 00:39:19,759 Ha, ha. I'm afraid it must happen, ma'am. 724 00:39:19,760 --> 00:39:23,279 All tables are filled and this is your family. 725 00:39:23,280 --> 00:39:24,766 Please sit with us. 726 00:39:24,840 --> 00:39:26,724 You give it a try. 727 00:39:28,000 --> 00:39:30,119 Every family fights. 728 00:39:30,120 --> 00:39:31,919 - You make it better. - Mm-hm. 729 00:39:31,920 --> 00:39:33,119 - Yes? - Yes. 730 00:39:33,120 --> 00:39:34,845 Try the chakalaka. 731 00:39:35,240 --> 00:39:37,759 - Hi, new people. - Hello. 732 00:39:37,760 --> 00:39:42,841 This is Lauren, by the way, and her children, the karate kids: Wax On and Wax Off. 733 00:39:44,680 --> 00:39:47,039 Isn't this place fantastic? 734 00:39:47,040 --> 00:39:49,766 Oh, it's so romantic. 735 00:39:50,360 --> 00:39:51,971 Sorry, what'd you say? 736 00:39:52,240 --> 00:39:54,363 So romantic! 737 00:39:54,440 --> 00:39:55,679 Easy. 738 00:39:55,680 --> 00:39:57,399 Keeping it classy, huh, Ginger? 739 00:39:57,400 --> 00:39:59,728 Oh, Jakey, you have something on your face. 740 00:40:01,760 --> 00:40:03,564 Oh, it's a mole. 741 00:40:05,400 --> 00:40:07,279 Hey! You can't sit there. 742 00:40:07,280 --> 00:40:09,448 - Why not? - My mom's sitting there. 743 00:40:09,840 --> 00:40:13,522 - Is she in the bathroom or something? - No. She's sitting there right now. 744 00:40:15,000 --> 00:40:16,599 Are you on meds? 745 00:40:16,600 --> 00:40:17,799 Ow! 746 00:40:17,800 --> 00:40:21,083 It's okay, Espn. We'll get Brendan another chair. 747 00:40:21,800 --> 00:40:22,999 Thank you. 748 00:40:23,000 --> 00:40:25,839 Whatever. I'm just gonna go to the buffet. 749 00:40:25,840 --> 00:40:28,479 Tyler, come with me. They eat fried caterpillars here. 750 00:40:28,480 --> 00:40:30,045 Hell, yeah! 751 00:40:30,200 --> 00:40:32,759 Very nice. Girls, why don't you hit the buffet also? 752 00:40:32,760 --> 00:40:36,519 Larry, make sure you have plenty of beef, okay? Gotta bulk up for the season. 753 00:40:36,520 --> 00:40:38,085 Love you. Go on. 754 00:40:40,120 --> 00:40:42,926 "Bulk up for the season"? What is she, a bear? 755 00:40:44,360 --> 00:40:48,599 She's trying out for girls' varsity this year. A lot of big ladies out there. 756 00:40:48,600 --> 00:40:52,039 - She's gonna eat her way into the starting five. - My God. 757 00:40:54,280 --> 00:40:57,404 Hello, everybody! 758 00:40:57,720 --> 00:41:00,359 My name is Nickens. 759 00:41:00,360 --> 00:41:03,799 And we are Thathoo! 760 00:41:05,000 --> 00:41:09,159 We play traditional South African isicathamiya music... 761 00:41:09,160 --> 00:41:13,968 with a little bit of American soul. 762 00:41:15,400 --> 00:41:19,039 - Ha-ha-ha! - It is getting a little hot in here. 763 00:41:20,360 --> 00:41:24,399 Finally, my huge African arms are free. 764 00:41:24,400 --> 00:41:26,204 Yeah, baby! 765 00:41:26,720 --> 00:41:28,160 Yes, they are. 766 00:41:28,360 --> 00:41:29,599 No. 767 00:41:29,600 --> 00:41:32,679 I would like to welcome you to our... 768 00:41:32,680 --> 00:41:36,680 Fourth Annual Blended Familymoon Week! 769 00:41:40,400 --> 00:41:43,959 - What's a blended family? - I don't know. It sounds painful, though. 770 00:41:43,960 --> 00:41:47,159 I am looking out at all you beautiful... 771 00:41:47,160 --> 00:41:50,599 stepchildren, stepdads, stepmoms... 772 00:41:50,600 --> 00:41:55,359 half-brothers, same-sex domestic partners, and good old-fashioned... 773 00:41:55,360 --> 00:41:57,839 booty calls gone wrong. Ha-ha-ha. 774 00:41:59,560 --> 00:42:03,879 Now, even though the emphasis is on family... 775 00:42:03,880 --> 00:42:07,599 we here at the beautiful Sun City Resort want to make sure... 776 00:42:07,600 --> 00:42:11,679 you get some alone time. 777 00:42:11,680 --> 00:42:14,087 Oh... 778 00:42:14,880 --> 00:42:19,559 Because alone time can sometime take a long time... 779 00:42:19,560 --> 00:42:23,651 we have many supervised activities for the young ones to do. 780 00:42:23,800 --> 00:42:27,559 We have a fabulous jungle play zone. 781 00:42:32,600 --> 00:42:35,485 A nightly pool party. 782 00:42:36,120 --> 00:42:40,120 Hey, Espn. Why aren't you getting in? Is your mom afraid of the water? 783 00:42:42,680 --> 00:42:44,006 Good one, Mom. 784 00:42:44,280 --> 00:42:47,039 Magical animal time. 785 00:42:47,040 --> 00:42:51,848 Little one, wouldn't you like to try petting a living animal? 786 00:42:52,360 --> 00:42:54,403 He's dead? 787 00:42:55,960 --> 00:43:00,599 And our famous Tekula teen disco! 788 00:43:04,200 --> 00:43:08,007 Hey, dude. There's a lot of hot chicks out here. 789 00:43:22,960 --> 00:43:24,639 The best time. 790 00:43:27,200 --> 00:43:29,129 What the heck is...? 791 00:43:29,640 --> 00:43:31,205 What is that? 792 00:43:32,480 --> 00:43:34,091 Are you kidding me? 793 00:43:34,640 --> 00:43:36,879 Oh, my God! Are you kidding me? 794 00:43:36,880 --> 00:43:38,919 Oh, my God! Oh, God! 795 00:43:38,920 --> 00:43:41,119 Oh, God! Crocodile! 796 00:43:41,120 --> 00:43:42,639 Crocodile attack! 797 00:43:42,640 --> 00:43:45,279 Help me! Somebody help me! 798 00:43:45,280 --> 00:43:47,926 Please don't kill me! God! Oh, my God! 799 00:43:50,080 --> 00:43:53,887 Mr. Bellyflopolis, the crocodiles are fake! 800 00:43:58,080 --> 00:43:59,805 They're fake? 801 00:44:00,080 --> 00:44:02,009 Yes, they're fake! 802 00:44:02,800 --> 00:44:06,559 Why would you make them look so realistic? 803 00:44:06,560 --> 00:44:09,839 Well, to scare the baboons away. 804 00:44:09,840 --> 00:44:14,719 You just scared a zebra stripe into my underwear! 805 00:44:14,720 --> 00:44:18,959 Don't worry! What happens in Africa, stays in Africa. 806 00:44:26,440 --> 00:44:28,119 Oh. Oh. 807 00:44:28,120 --> 00:44:30,084 Tyler. Okay. 808 00:44:31,200 --> 00:44:33,279 Excuse me. Oh. 809 00:44:33,280 --> 00:44:34,527 Okay. 810 00:44:39,640 --> 00:44:42,639 That's one way to get him to sleep through the night. 811 00:44:42,640 --> 00:44:44,759 - You saw that? - I actually heard it. 812 00:44:44,760 --> 00:44:46,479 I think they heard it in Uganda. 813 00:44:46,480 --> 00:44:48,559 It was a lot easier when he was Lou's age. 814 00:44:48,560 --> 00:44:51,439 Of course, let me help you out here. Here you are. You're home. 815 00:44:51,440 --> 00:44:53,279 - Thank you. - Absol... Oh. Too late. 816 00:44:53,280 --> 00:44:55,479 - Aah! - Whoa, whoa, whoa. 817 00:44:55,480 --> 00:44:58,399 All right, all right, all right. Pick him up. 818 00:44:58,400 --> 00:45:00,719 Three-second rule. Three-second rule. 819 00:45:00,720 --> 00:45:03,321 Good, good, good. You're fine. He's fine. 820 00:45:17,800 --> 00:45:19,923 Okay, now I'm getting scared. 821 00:45:22,880 --> 00:45:24,570 Okay. 822 00:45:25,280 --> 00:45:27,528 Sleep, sleep. 823 00:45:28,520 --> 00:45:33,203 Too hot in here. No blanket, okay? Shh. 824 00:45:34,040 --> 00:45:35,924 Here's your buddy. 825 00:45:38,560 --> 00:45:40,603 Love ya, love ya. 826 00:45:44,080 --> 00:45:46,123 Mom's sleeping there. 827 00:45:46,600 --> 00:45:48,484 Okay, can I sleep with her? 828 00:45:48,800 --> 00:45:50,525 No, you'll crush her. 829 00:45:50,960 --> 00:45:54,243 No, I could get in with her and spoon with her. It would be nice. 830 00:45:54,360 --> 00:45:58,007 - I don't wanna see that. - No. Okay. 831 00:45:58,400 --> 00:46:02,047 We'll let Mommy rest. I'll, uh... I'll figure it out. 832 00:46:02,160 --> 00:46:03,359 I love you. 833 00:46:03,360 --> 00:46:06,086 - I love you too, Dad. Good night. - Sleep good. 834 00:46:08,920 --> 00:46:10,999 Me and you there, shorty. 835 00:46:11,000 --> 00:46:13,407 Okay, that's right. 836 00:46:13,520 --> 00:46:18,567 Right on my neck. That's gonna make a nice evening for me. 837 00:46:38,480 --> 00:46:42,890 Hey, guys. It is time to wake up. 838 00:46:43,120 --> 00:46:47,039 Africa awaits us. It's a beautiful morning. 839 00:46:47,040 --> 00:46:50,767 - Is he crazy? - Go away. It's way too early. 840 00:46:51,320 --> 00:46:54,171 Lou, will you wake up with Daddy, please? 841 00:46:54,360 --> 00:46:58,087 In the name of Lucifer, let us sleep. 842 00:46:59,960 --> 00:47:04,085 Up, up, up, you two. I have quite a day planned. 843 00:47:07,920 --> 00:47:09,531 I need a coffee. 844 00:47:14,400 --> 00:47:15,965 Morning. 845 00:47:17,160 --> 00:47:19,479 - Big day planned? - Oh, yeah. 846 00:47:19,480 --> 00:47:24,159 7:15 nature walk. 8:30 petting zoo. 10:00 a.m. native crafts. 847 00:47:24,160 --> 00:47:26,599 The boys, they're so excited. 848 00:47:26,600 --> 00:47:30,079 Really? My girls are ecstatic also. Just jumping up and down on the bed. 849 00:47:30,080 --> 00:47:31,439 Can't believe they're here. 850 00:47:31,440 --> 00:47:33,639 - Cream? - No, thank you. 851 00:47:33,640 --> 00:47:37,003 - Sugar? - Yes, please. 852 00:47:38,760 --> 00:47:41,279 - Couldn't get the boys out of bed? - No. 853 00:47:41,280 --> 00:47:42,479 The girls? 854 00:47:42,480 --> 00:47:45,399 The girls are probably sleeping the rest of the trip. 855 00:47:45,400 --> 00:47:49,127 Possible exorcism coming for the little one. We'll see what happens. 856 00:47:50,800 --> 00:47:53,679 Well, it's beautiful here. 857 00:47:53,680 --> 00:47:55,211 Oh, yeah. 858 00:47:59,360 --> 00:48:02,530 - I'll see you around. - Yeah. Have a good one. 859 00:48:04,200 --> 00:48:06,880 You won't see that in New Jersey. 860 00:48:07,960 --> 00:48:12,039 Okay. All right. All right. Here we go. Okay. Here you go, baby. 861 00:48:12,040 --> 00:48:14,719 That's it, sweetie. Take him down. Take him! That's it. 862 00:48:14,720 --> 00:48:17,002 Back him. Use your weight! Muscle him. 863 00:48:17,360 --> 00:48:19,079 - Unh. - Use your body. 864 00:48:19,080 --> 00:48:21,806 - Unh! - Oh, yeah! Finish it! 865 00:48:22,000 --> 00:48:24,851 - Ugh! - And bam! That's it! Yes! 866 00:48:25,000 --> 00:48:27,168 Yes! Way to go, Larry. 867 00:48:30,160 --> 00:48:33,479 Winners up. Let's go. Give me the ball. Buddy. 868 00:48:33,480 --> 00:48:35,125 Up top. 869 00:48:36,400 --> 00:48:39,559 And we go in. Let's go. Get loose. 870 00:48:39,560 --> 00:48:42,684 Cut. Cut! Larry! Move! 871 00:48:43,920 --> 00:48:45,849 Come on. What are you doing? 872 00:48:48,080 --> 00:48:49,799 Larry? 873 00:48:49,800 --> 00:48:51,959 Just cut! Go! Break it. 874 00:48:51,960 --> 00:48:53,889 Shake him off. Come on. 875 00:48:54,720 --> 00:48:56,206 Are you voguing right now? 876 00:48:57,200 --> 00:48:58,731 What is happening? 877 00:48:59,160 --> 00:49:00,725 Here! Just take the ball. 878 00:49:01,320 --> 00:49:03,359 Work the kid. Work him. Lose him. 879 00:49:03,360 --> 00:49:06,279 Cross him. Cross him over. Cross him. 880 00:49:06,280 --> 00:49:07,879 Don't skip! 881 00:49:07,880 --> 00:49:09,879 Why you moving like that? Is it the bra? 882 00:49:09,880 --> 00:49:13,209 Because if it's the bra, just take it off. You don't need it anyways. 883 00:49:20,160 --> 00:49:21,521 What? 884 00:49:24,040 --> 00:49:26,559 What are you doing? We just started. 885 00:49:26,560 --> 00:49:29,331 Is your boy okay? Why does he wear a bra? 886 00:49:29,880 --> 00:49:31,206 She's a girl. 887 00:49:33,160 --> 00:49:34,719 You suck. 888 00:49:34,720 --> 00:49:36,879 You suck, you suck, you suck 889 00:49:36,880 --> 00:49:39,003 You suck, you suck, you suck 890 00:49:39,160 --> 00:49:42,239 You suck, you suck, you suck You schooled by a little girl 891 00:49:42,240 --> 00:49:44,920 Your boy has no skills 892 00:49:46,080 --> 00:49:49,250 You schooled by a little girl 893 00:50:00,160 --> 00:50:01,964 Tyler, slow down! 894 00:50:02,280 --> 00:50:05,399 Come on, Mom! We're going four miles per hour. 895 00:50:05,400 --> 00:50:08,519 That's plenty fast enough. Fast and safe. 896 00:50:08,520 --> 00:50:11,159 Miss Palmer! It's okay to go fast. 897 00:50:11,160 --> 00:50:12,919 Oh, okay, Mfana. 898 00:50:12,920 --> 00:50:14,759 Watch me! 899 00:50:14,760 --> 00:50:17,279 Ha-ha-ha. Wee! 900 00:50:17,280 --> 00:50:19,959 - You're going the wrong way! - Watch out, Grandma! 901 00:50:23,400 --> 00:50:24,726 My bad. 902 00:50:25,360 --> 00:50:29,279 The blending process is really going well for us. 903 00:50:29,280 --> 00:50:34,239 My husband's 13-year-old still has some hatred issues towards me. 904 00:50:34,240 --> 00:50:37,959 But it is becoming less physical, so it's a start. 905 00:50:37,960 --> 00:50:40,638 - That's great. - Good for you. 906 00:50:40,639 --> 00:50:44,599 I woke up this morning with a pillow pressed against my face. 907 00:50:44,600 --> 00:50:48,639 But I could sense some guilt afterwards. So that's progress. 908 00:50:48,640 --> 00:50:52,039 Hang in there, ladies. There's a light at the end of the tunnel. 909 00:50:52,040 --> 00:50:53,839 This little angel here... 910 00:50:53,840 --> 00:50:57,879 is finally starting to think of me as her second mom. 911 00:50:57,880 --> 00:51:00,447 Not just her former gymnastics teacher. 912 00:51:00,480 --> 00:51:02,444 What are you drawing, honey? 913 00:51:02,480 --> 00:51:06,048 It's a picture of elephants stomping on your head and making you dead. 914 00:51:07,280 --> 00:51:09,608 - Heh-heh-heh. - Stop it. 915 00:51:11,000 --> 00:51:13,680 Don't worry. What happens in Africa stays in Africa. 916 00:51:15,240 --> 00:51:16,439 Bump my fist? 917 00:51:16,440 --> 00:51:19,371 - Ha, ha. Jim's so funny. - Yeah. 918 00:51:34,480 --> 00:51:37,079 My head is boiling, Mom. Get it off. 919 00:51:37,080 --> 00:51:38,361 I'm trying. 920 00:51:38,400 --> 00:51:42,199 - Why did you tie it with so many knots? - I didn't want it to come flying off. 921 00:51:42,200 --> 00:51:45,279 Oh, my God! What happened to her face? 922 00:51:45,280 --> 00:51:48,679 - I painted it. She's a kitty cat. - Are you wearing eye shadow? 923 00:51:48,680 --> 00:51:52,119 I made Daddy a princess, but he washed the paint off. 924 00:51:52,120 --> 00:51:55,679 Well, not all the way off because he looks a little like Lady Gaga. 925 00:51:55,680 --> 00:51:59,646 Why is this kid wearing a helmet? Are you carrying him to bed again or something? 926 00:51:59,680 --> 00:52:03,359 No, I tied the chin strap too many times. I can't get it off. 927 00:52:03,360 --> 00:52:07,199 Best thing about working at a sporting goods store: Swiss Army knives. 928 00:52:07,200 --> 00:52:09,209 - Just be careful. - I'll go easy. 929 00:52:10,560 --> 00:52:11,959 - Aah! - Oh. 930 00:52:11,960 --> 00:52:14,199 - Uh-huh. Uh-huh. - Thank you. 931 00:52:14,200 --> 00:52:17,199 - Daddy, I gotta go to the bathroom. - You do? Okay. 932 00:52:17,200 --> 00:52:18,765 Can she take me? 933 00:52:19,560 --> 00:52:22,799 She's got her own life to live. What do you gotta do? One or two? 934 00:52:22,800 --> 00:52:25,446 - Number one. - I can handle this. 935 00:52:26,160 --> 00:52:27,919 - Okay. - Will you watch him? 936 00:52:27,920 --> 00:52:31,839 - And I mean watch him. - Yeah, yeah, yeah. I got it, home slice. 937 00:52:31,840 --> 00:52:33,079 - Okay. - For sure. 938 00:52:33,080 --> 00:52:35,079 What's number one again? 939 00:52:35,080 --> 00:52:37,123 It's a pee-pee. 940 00:52:39,560 --> 00:52:42,081 And sometimes he wipes too hard. 941 00:52:42,240 --> 00:52:44,479 I'm sure he doesn't mean to. 942 00:52:44,480 --> 00:52:48,287 No, he's a good daddy. He just doesn't have a bagina. 943 00:52:49,400 --> 00:52:51,959 Okay, honey. Let's wash your hands. 944 00:52:53,360 --> 00:52:58,559 He's a bad daddy! He made me look like the walking dead! 945 00:52:58,560 --> 00:52:59,759 Oh, no! 946 00:53:01,680 --> 00:53:03,279 Okay. 947 00:53:03,280 --> 00:53:04,839 All right. 948 00:53:04,840 --> 00:53:07,679 Let's see what we have in the magic bag here. 949 00:53:07,680 --> 00:53:10,599 Oh. Perfect. 950 00:53:10,600 --> 00:53:12,962 All right. La, da, da. 951 00:53:14,480 --> 00:53:15,966 You're pretty. 952 00:53:17,480 --> 00:53:19,444 You're prettier. 953 00:53:20,000 --> 00:53:21,645 I said you are. 954 00:53:22,440 --> 00:53:25,119 Shut up and let me do your makeup. 955 00:53:26,640 --> 00:53:28,279 Don't worry. They're around. 956 00:53:28,280 --> 00:53:29,879 Oh, I'm not worried. 957 00:53:29,880 --> 00:53:31,605 Maybe that's where they are. 958 00:53:32,400 --> 00:53:33,806 Yeah! 959 00:53:34,560 --> 00:53:35,959 Yeah! 960 00:53:35,960 --> 00:53:37,286 Tyler? 961 00:53:37,880 --> 00:53:39,241 - Hold on, now! - Excuse me. 962 00:53:39,640 --> 00:53:42,119 - Hold on, big time! - Aah! 963 00:53:45,920 --> 00:53:49,119 Aah! Oh, my God! I'm gonna kill him. 964 00:53:51,000 --> 00:53:53,239 Yeah, baby! Hold on, now! 965 00:53:53,240 --> 00:53:54,799 Whoa! Whoa! 966 00:53:54,800 --> 00:53:56,923 Easy, homey, easy! 967 00:53:57,160 --> 00:54:01,319 Tyler! Get off that dodo bird right now! 968 00:54:01,320 --> 00:54:05,491 Whoa, whoa, whoa. Everything's fine. The safety instructor's on top of it. 969 00:54:08,160 --> 00:54:09,399 Ugh. 970 00:54:09,400 --> 00:54:12,524 Look at me, Mom! I'm a cowboy! 971 00:54:12,560 --> 00:54:15,079 Well, partner, I bet I can stay on longer than you! 972 00:54:15,080 --> 00:54:16,759 It's on, sheriff. 973 00:54:16,760 --> 00:54:18,883 No "longer"! No "staying"! 974 00:54:19,240 --> 00:54:22,119 - I can't be beat! - I can't hear you! You're going down! 975 00:54:22,120 --> 00:54:25,722 I'm never gonna fall off! Never! 976 00:54:31,000 --> 00:54:32,719 Whoo! One hand, mama! 977 00:54:32,720 --> 00:54:34,046 Whoo... Aah! 978 00:54:35,160 --> 00:54:37,199 Ooh! 979 00:54:37,200 --> 00:54:38,359 Good! 980 00:54:38,360 --> 00:54:41,564 Yes! I win! I'm the king of Africa! 981 00:54:42,880 --> 00:54:45,879 - Whoa! - Tyler! 982 00:54:49,360 --> 00:54:51,039 A winner! 983 00:54:51,040 --> 00:54:52,599 Are you kidding me? 984 00:54:52,600 --> 00:54:54,919 Yee-haw! Yee-haw! 985 00:54:54,920 --> 00:54:57,999 Wow. Whoo, boom! 986 00:54:58,000 --> 00:55:00,879 You're a moron, okay? Because he could've broken his neck! 987 00:55:00,880 --> 00:55:05,199 Mom. Mom, Mom. Did you see that? I stuck the landing and did the bull dance. 988 00:55:05,200 --> 00:55:06,519 I saw it. 989 00:55:06,520 --> 00:55:09,119 Thank you so much for taking me on this trip, Mom. 990 00:55:09,120 --> 00:55:11,163 This is the best day of my life! 991 00:55:11,640 --> 00:55:15,679 Okay. Great! Oh, good! Oh, good. I love you so much. 992 00:55:15,680 --> 00:55:19,079 - I'm so glad you're having fun. - Aw. 993 00:55:19,080 --> 00:55:20,406 You're welcome. 994 00:55:20,600 --> 00:55:22,119 Thank you so much. 995 00:55:22,120 --> 00:55:25,085 - Why you flipping my dad off? - Huh? I'm not. 996 00:55:30,920 --> 00:55:34,039 Yo! Check out white girl in the neighborhood. 997 00:55:34,040 --> 00:55:36,641 Am I right, my brothers? Woo-woo! 998 00:55:43,440 --> 00:55:45,919 I can't believe your dad's into my mom. 999 00:55:45,920 --> 00:55:47,879 He doesn't like her. She's into him. 1000 00:55:47,880 --> 00:55:52,519 No way. He's goofy and flabby all over. My mom's gorgeous with a rocking body. 1001 00:55:52,520 --> 00:55:54,399 Hey, that's sick, man. 1002 00:55:54,400 --> 00:55:56,329 That was out of context! 1003 00:55:56,600 --> 00:55:58,079 Was it? 1004 00:56:26,120 --> 00:56:29,799 You know, you should just go talk to him because he probably won't bite. 1005 00:56:29,800 --> 00:56:32,844 Oh! No, no. I can't. 1006 00:56:33,240 --> 00:56:35,119 Got a boyfriend back at home? 1007 00:56:35,120 --> 00:56:38,679 Please. All the guys at my school pretty much assume I'm a lesbian. 1008 00:56:38,680 --> 00:56:40,644 And not the hot kind. 1009 00:56:41,440 --> 00:56:45,008 Well, have you ever considered, say, like... 1010 00:56:45,320 --> 00:56:46,719 changing your hairstyle? 1011 00:56:46,720 --> 00:56:50,119 Our barber only really knows how to do this and crew cuts. 1012 00:56:50,120 --> 00:56:51,679 - So... - A barber? 1013 00:56:51,680 --> 00:56:53,999 Like the kind with a pole outside? 1014 00:56:54,000 --> 00:56:57,319 He cut our grandfather's hair. He cuts my dad's hair. 1015 00:56:57,320 --> 00:57:00,729 - And now he cuts our hair. Heh. - May I just...? 1016 00:57:02,840 --> 00:57:04,201 Yup. 1017 00:57:07,760 --> 00:57:10,519 You have such a beautiful face. 1018 00:57:13,360 --> 00:57:18,168 You know, it's funny because I was actually on my way to the salon. 1019 00:57:18,240 --> 00:57:20,329 Do you wanna come check it out with me? 1020 00:57:21,040 --> 00:57:22,359 For what? 1021 00:57:22,360 --> 00:57:24,244 For a hairdo... 1022 00:57:24,360 --> 00:57:25,799 for a girl... 1023 00:57:25,800 --> 00:57:27,570 in this century. 1024 00:57:27,880 --> 00:57:32,199 I would but I'd have to ask my dad for the money. 1025 00:57:32,200 --> 00:57:34,971 No. No, no, no. It's on me. 1026 00:57:36,240 --> 00:57:37,487 Really? 1027 00:57:38,120 --> 00:57:39,839 It would make me so happy. 1028 00:57:39,840 --> 00:57:42,247 Because I don't get to do this with my boys. 1029 00:57:42,640 --> 00:57:44,879 - Come on, Prince Valiant. - Heh. 1030 00:57:44,880 --> 00:57:47,759 - I don't know who that is but okay. - Okay. 1031 00:57:50,480 --> 00:57:52,399 Where do you buy your clothes? 1032 00:57:52,400 --> 00:57:54,999 Oh, Dad gets most of our clothes from work. 1033 00:57:55,000 --> 00:57:58,759 Oh, then I guess we should be grateful he doesn't work at Hooters. 1034 00:57:58,760 --> 00:58:01,088 No, my mom worked at Hooters. 1035 00:58:01,640 --> 00:58:03,039 She what? 1036 00:58:03,040 --> 00:58:07,723 Oh, my mom, she used to work at Hooters. She managed the one over on Lake Street. 1037 00:58:09,760 --> 00:58:11,849 Oh. Heh. 1038 00:58:19,240 --> 00:58:22,359 So then he gets down on one knee and proposes. 1039 00:58:22,360 --> 00:58:25,719 Right in the middle of kickboxing class. 1040 00:58:25,720 --> 00:58:28,719 He's lucky he didn't get kicked in the nuts. 1041 00:58:28,720 --> 00:58:30,604 Oh, my nuts! Ha-ha-ha. 1042 00:58:32,320 --> 00:58:37,559 Espn. This is the best passion fruit I've ever tasted. Try it. 1043 00:58:37,560 --> 00:58:39,762 And I got some for your mom too. 1044 00:58:41,800 --> 00:58:43,159 Thank you. 1045 00:58:43,160 --> 00:58:44,719 You're welcome. 1046 00:58:44,720 --> 00:58:46,319 So how'd you two sexicans meet? 1047 00:58:46,320 --> 00:58:48,959 Yeah! Hitting them with the hard questions. I like it. 1048 00:58:48,960 --> 00:58:51,039 Well, we met on a blind date. 1049 00:58:51,040 --> 00:58:54,079 - Argh. Those are the worst. - Oh. 1050 00:58:54,080 --> 00:58:56,359 I've been on 10 blind dates in my life. 1051 00:58:56,360 --> 00:58:59,719 All fatties. Ten for ten. All fatties. 1052 00:59:01,400 --> 00:59:02,886 No offense, Jim. 1053 00:59:03,680 --> 00:59:05,039 What? 1054 00:59:05,040 --> 00:59:06,810 So what happened? Where'd he take you? 1055 00:59:07,080 --> 00:59:09,359 Actually, Hooters. 1056 00:59:09,360 --> 00:59:10,599 Here we go. 1057 00:59:10,600 --> 00:59:16,204 Which was wonderful service, nice people, really great. 1058 00:59:17,600 --> 00:59:20,079 Aw. How romantic. 1059 00:59:20,080 --> 00:59:23,519 - Oh. - Aw, everyone's shimmying now. 1060 00:59:23,520 --> 00:59:25,719 Shimmy, shimmy, shimmy. Ha-ha-ha. 1061 00:59:25,720 --> 00:59:28,730 Why you no shimmy, Jimmy? Shimmy. 1062 00:59:29,040 --> 00:59:30,287 Jim? 1063 01:00:09,000 --> 01:00:12,761 Where's Larry? What happened to Larry? 1064 01:00:12,800 --> 01:00:14,365 I'm right here, Dad. 1065 01:00:15,240 --> 01:00:17,999 Why were the, uh...? 1066 01:00:18,000 --> 01:00:20,202 How did this, uh...? 1067 01:00:20,440 --> 01:00:22,369 What's happening right now? 1068 01:00:22,960 --> 01:00:25,759 Um, well, Lauren gave me her salon appointment... 1069 01:00:25,760 --> 01:00:26,999 Uh-huh. 1070 01:00:27,000 --> 01:00:29,726 and they put in hair extensions and makeup... 1071 01:00:29,920 --> 01:00:34,999 and she even told them how to style it and what to do, what not to do. 1072 01:00:35,000 --> 01:00:37,168 She was pretty amazing. 1073 01:00:37,800 --> 01:00:39,968 She was amazing, huh? 1074 01:00:40,000 --> 01:00:43,039 Do you want to go get some sushi from the bar? 1075 01:00:43,040 --> 01:00:45,799 Whoa, whoa, whoa. Easy, scarecrow! She's gotta bulk up! 1076 01:00:45,800 --> 01:00:49,163 Pork chops! Lamb chops! Tri-tip! 1077 01:00:50,160 --> 01:00:51,359 Uh... 1078 01:00:51,360 --> 01:00:53,369 Let's go get our beef on? 1079 01:00:57,720 --> 01:01:02,159 Uh-oh. I think someone new came to dinner. A flying baby named Cupid. 1080 01:01:02,160 --> 01:01:03,999 - Heh-heh-heh. - Ping. 1081 01:01:04,000 --> 01:01:07,039 Aah! You got me! 1082 01:01:11,080 --> 01:01:12,719 Now we're both in love. 1083 01:01:16,040 --> 01:01:17,480 What's the matter? 1084 01:01:18,040 --> 01:01:19,479 What's the matter? 1085 01:01:19,480 --> 01:01:23,239 I just looked at my daughter, and I didn't really recognize her. 1086 01:01:23,240 --> 01:01:25,090 Kind of threw me off for a minute. 1087 01:01:25,200 --> 01:01:29,479 Well, she's 15, you know? She's bound to grow up at some point. 1088 01:01:29,480 --> 01:01:31,079 I know. Call me crazy. 1089 01:01:31,080 --> 01:01:35,001 I just thought maybe that would be my decision because she's my kid! 1090 01:01:36,360 --> 01:01:39,079 Okay! Awkward moment. Uncomfortable. Tension. 1091 01:01:39,080 --> 01:01:40,999 I'm leaving the table. Who's with me? 1092 01:01:41,000 --> 01:01:43,248 - Me! Me! - I'm going. 1093 01:01:43,840 --> 01:01:45,610 Wow. 1094 01:01:45,920 --> 01:01:47,159 Whoa. I just... 1095 01:01:47,160 --> 01:01:48,559 Can I ask you? 1096 01:01:48,560 --> 01:01:52,970 What made you think you could tart up my daughter without my permission? 1097 01:01:53,840 --> 01:01:57,283 You're right. I'm sorry. I am. 1098 01:01:57,560 --> 01:02:01,039 I just find it hypocritical from someone who nearly killed my son. 1099 01:02:01,040 --> 01:02:02,879 So it was getting even? Is that it? 1100 01:02:02,880 --> 01:02:05,559 No, it's not getting even but I just... 1101 01:02:05,560 --> 01:02:07,519 - She's beautiful. - Right. 1102 01:02:07,520 --> 01:02:10,279 With that pageboy Prince Valiant haircut you gave her... 1103 01:02:10,280 --> 01:02:12,399 She looked very nice with that haircut. 1104 01:02:12,400 --> 01:02:17,439 and the tracksuit, are you kidding me? Dying on the inside to come out! 1105 01:02:17,440 --> 01:02:22,168 Her mother was tomboyish at her age and that was fine with me. 1106 01:02:22,720 --> 01:02:25,161 You knew your wife when she was 15? 1107 01:02:25,280 --> 01:02:28,119 I knew my wife when I was 13. I had a crush on her. 1108 01:02:28,120 --> 01:02:30,448 I have no idea why she liked me back. 1109 01:02:30,640 --> 01:02:33,810 I was 90 percent goofy and 10 percent loser. 1110 01:02:34,360 --> 01:02:39,919 Well, I was 60 percent Urkel and 40 percent Screech. 1111 01:02:39,920 --> 01:02:44,199 Put it to you this way: If I didn't have braces, my teeth would be hitting you right now. 1112 01:02:51,320 --> 01:02:55,879 I'm sorry I yelled at you. I feel like a jerk because I put your kid on a gooney bird... 1113 01:02:55,880 --> 01:02:59,971 - and I didn't ask your permission. - No, but listen. You're right. 1114 01:03:02,320 --> 01:03:04,799 I need to let go of the reins a little bit. 1115 01:03:04,800 --> 01:03:08,721 I just want to say on behalf of Thathoo... 1116 01:03:08,960 --> 01:03:13,919 how happy we are to see you two lovebirds finally... 1117 01:03:13,920 --> 01:03:15,319 blending. 1118 01:03:15,320 --> 01:03:18,839 No, we're not blending. We were just having a conversation. 1119 01:03:18,840 --> 01:03:21,679 - Just happy we haven't killed each other yet. - Heh. 1120 01:03:21,680 --> 01:03:23,839 Yes, yes, you are blending 1121 01:03:23,840 --> 01:03:25,759 We don't feel that way about each other! 1122 01:03:25,760 --> 01:03:28,079 Yes, you'll be touching 1123 01:03:28,080 --> 01:03:30,079 Like wine and bobotie 1124 01:03:30,080 --> 01:03:32,199 All right, let's go and get our beef on! 1125 01:03:32,200 --> 01:03:34,199 And like malva pudding 1126 01:03:34,200 --> 01:03:35,639 All right, thank you. 1127 01:03:35,640 --> 01:03:38,559 I think they're blending over there! Come now! Come now! 1128 01:03:38,560 --> 01:03:40,569 They're blending over here! Yes! 1129 01:03:50,720 --> 01:03:52,639 Daddy, look! 1130 01:04:17,240 --> 01:04:20,091 Ha-ha-ha. Woo-hoo! 1131 01:04:24,920 --> 01:04:27,726 What? I thought I saw an eagle. 1132 01:04:27,960 --> 01:04:31,767 I saw a camel! Ha-ha-ha. 1133 01:04:34,760 --> 01:04:37,919 Hey, Hilary. Uh... You wanna come in our truck? 1134 01:04:37,920 --> 01:04:40,600 Shouldn't you be in your coffin? The sun's out right now. 1135 01:04:40,640 --> 01:04:42,729 Take a walk, homes. 1136 01:04:45,920 --> 01:04:47,451 Eh, yo, yo, yo. 1137 01:04:47,600 --> 01:04:49,040 Go ahead. 1138 01:05:03,400 --> 01:05:04,719 Oh! 1139 01:05:04,720 --> 01:05:06,604 - Oh, my God. - Ha-ha-ha. 1140 01:05:13,320 --> 01:05:14,839 Look, children. 1141 01:05:14,840 --> 01:05:17,122 The bush pig has lost its parents... 1142 01:05:17,160 --> 01:05:20,489 so it is being cared for by Mama and Papa Lion. 1143 01:05:20,640 --> 01:05:24,079 Even in nature there are blended families. 1144 01:05:24,080 --> 01:05:25,639 - That's nice. - That's sweet. 1145 01:05:34,320 --> 01:05:37,359 I may have misread that situation. 1146 01:05:37,360 --> 01:05:40,239 - You think so, buddy? - What is wrong with you? 1147 01:05:58,640 --> 01:06:00,399 Yeah, Lauren! 1148 01:06:00,400 --> 01:06:01,965 Yeah, baby! 1149 01:06:02,200 --> 01:06:04,846 - No! - You can do it, Mom! 1150 01:06:05,400 --> 01:06:07,648 Go Lauren! Go Lauren! 1151 01:06:07,920 --> 01:06:09,929 Whoa. 1152 01:06:12,000 --> 01:06:13,406 Oh, my God. 1153 01:06:43,000 --> 01:06:46,719 Emotional. Time passing. Changes. 1154 01:06:46,720 --> 01:06:49,319 It's... it's... It's hard. 1155 01:06:49,320 --> 01:06:53,605 You gotta let it go. Turning the page. Moving on. 1156 01:06:54,400 --> 01:06:56,079 She was a little kid just a... 1157 01:06:56,080 --> 01:06:58,239 Processing it. Accepting it. 1158 01:06:58,240 --> 01:07:00,599 The circle of life. Painful, though. 1159 01:07:00,600 --> 01:07:02,211 It hurts, right? 1160 01:07:02,360 --> 01:07:04,399 No. Not for me. I got a boy. 1161 01:07:04,400 --> 01:07:06,250 But you're in the shithouse. 1162 01:07:06,440 --> 01:07:07,880 Thanks. 1163 01:07:08,800 --> 01:07:10,479 Whoo! Aah! 1164 01:07:10,480 --> 01:07:13,759 The view is splendid! 1165 01:07:15,200 --> 01:07:17,368 Which mean "who's next?" 1166 01:07:17,480 --> 01:07:18,719 Please, Mom? 1167 01:07:18,720 --> 01:07:21,239 What? That? Are you crazy? No. 1168 01:07:21,240 --> 01:07:24,279 If Mfana can do it, I could do it. It's totally safe. 1169 01:07:24,280 --> 01:07:28,371 There is no way I'm going to let you do that. 1170 01:07:29,080 --> 01:07:32,879 Unless I try it first... 1171 01:07:32,880 --> 01:07:35,599 - and make sure you can handle it. - Yes! 1172 01:07:35,600 --> 01:07:37,719 Yeah! Oh, yeah! 1173 01:07:37,720 --> 01:07:39,888 Your mom is gonna do it. 1174 01:07:42,160 --> 01:07:45,159 You have nothing to worry about. You are in tight. 1175 01:07:45,160 --> 01:07:47,159 You got 50-gauge webbing here. 1176 01:07:47,160 --> 01:07:49,959 Possibly malaria is the only thing you gotta think about. 1177 01:07:49,960 --> 01:07:51,919 Don't swallow anything weird up there. 1178 01:07:51,920 --> 01:07:54,679 Okay. What happens if, like, I wanna signal for help... 1179 01:07:54,680 --> 01:07:57,959 - or, like, if I decide to change my mind? Aah! - Whoa! 1180 01:07:57,960 --> 01:07:59,279 Oh, yeah, baby! 1181 01:07:59,280 --> 01:08:00,718 - You look good! - Oh, my God! 1182 01:08:00,719 --> 01:08:03,079 I change my mind! I change my mind! 1183 01:08:03,080 --> 01:08:05,199 - Whoo! - That's awesome! 1184 01:08:07,840 --> 01:08:08,999 Oh. 1185 01:08:11,160 --> 01:08:12,521 Wow! 1186 01:08:13,680 --> 01:08:16,611 Oh, my God! 1187 01:08:16,840 --> 01:08:18,879 It's beautiful! 1188 01:08:18,880 --> 01:08:21,319 Go, Mama, go! 1189 01:08:21,320 --> 01:08:22,519 Aah! Aah! 1190 01:08:22,520 --> 01:08:24,239 There are giraffes! 1191 01:08:24,240 --> 01:08:28,119 Jim, there are giraffes right there! I can see them! 1192 01:08:28,120 --> 01:08:30,519 Well, say hello for me! 1193 01:08:32,000 --> 01:08:33,479 Oh, wow! 1194 01:08:35,400 --> 01:08:37,841 Oh, this is so pretty! 1195 01:08:39,520 --> 01:08:42,919 Oh, my God! Elephants! Elephants! 1196 01:08:42,920 --> 01:08:44,519 Aah! 1197 01:08:47,840 --> 01:08:50,599 - Thatta girl! - Go Lauren! 1198 01:08:52,840 --> 01:08:54,599 Why is she screaming? 1199 01:08:54,600 --> 01:08:58,599 She's not screaming. She's howling. She's having fun. 1200 01:09:02,600 --> 01:09:04,879 Looking good up there, baby! 1201 01:09:04,880 --> 01:09:09,319 Fly, Mrs. Thorpopolis! Fly like the wind! 1202 01:09:11,520 --> 01:09:14,724 Tyler! You've gotta try this! 1203 01:09:18,720 --> 01:09:20,251 Why you slowing down? 1204 01:09:20,520 --> 01:09:23,724 - We're out of gas. - You're out of gas? What does that mean? 1205 01:09:24,120 --> 01:09:26,919 We used to have gas. But now we're out. 1206 01:09:26,920 --> 01:09:28,359 Oh. 1207 01:09:29,800 --> 01:09:31,764 Oh, my God! What's happening? 1208 01:09:33,080 --> 01:09:34,327 Jim! 1209 01:09:34,520 --> 01:09:37,439 - We're out of gas! - What? 1210 01:09:37,440 --> 01:09:40,079 - Oh, no. - Oh, my God! No! 1211 01:09:40,080 --> 01:09:41,479 This is all your fault! 1212 01:09:41,480 --> 01:09:43,799 Don't worry! My dad's gonna come up with a plan! 1213 01:09:43,800 --> 01:09:46,970 - What's the plan? - Look for a gas station. 1214 01:09:47,080 --> 01:09:48,399 You suck. 1215 01:09:48,400 --> 01:09:50,959 Why did I let you talk me into this? 1216 01:09:50,960 --> 01:09:52,199 Listen to me! 1217 01:09:52,200 --> 01:09:54,119 When you get close to the ground... 1218 01:09:54,120 --> 01:09:56,799 start running fast! 1219 01:09:56,800 --> 01:09:59,399 I have the legs of a corgi dog! 1220 01:09:59,400 --> 01:10:03,321 It doesn't matter right now! Move those little babies! 1221 01:10:03,600 --> 01:10:06,719 You cannot let your kids see you die like this! 1222 01:10:08,520 --> 01:10:11,639 Go! Go! Go! 1223 01:10:11,640 --> 01:10:14,279 Now! Get those legs going! 1224 01:10:16,040 --> 01:10:18,879 Oh, my God! Rhino! 1225 01:10:18,880 --> 01:10:20,599 - Rhino, rhino! - Oh, my God! 1226 01:10:22,320 --> 01:10:23,559 Spread them! 1227 01:10:23,560 --> 01:10:25,799 - Oh, my God! - Spread the legs! 1228 01:10:25,800 --> 01:10:28,599 - Aah! - Her bagina! 1229 01:10:28,600 --> 01:10:30,450 Aah! Cw! 1230 01:10:33,120 --> 01:10:34,606 Yeah! 1231 01:10:35,000 --> 01:10:36,479 Ugh! 1232 01:10:39,120 --> 01:10:40,959 - Go, go, go, go, go! - Dad! 1233 01:11:05,720 --> 01:11:07,445 Ooh. 1234 01:11:10,760 --> 01:11:13,088 Aah. 1235 01:11:13,240 --> 01:11:16,679 I didn't have you pegged for the massage type of guy. 1236 01:11:16,680 --> 01:11:19,519 It's the first massage I'll ever do in my life. I have to. 1237 01:11:19,520 --> 01:11:22,279 To see if they can rub my pancreas out of my neck. 1238 01:11:22,280 --> 01:11:25,051 My God. You're welcome, by the way. 1239 01:11:25,480 --> 01:11:27,250 For what? 1240 01:11:27,320 --> 01:11:29,439 "For what?" For saving you. 1241 01:11:29,440 --> 01:11:31,279 You didn't save me. 1242 01:11:31,280 --> 01:11:33,119 You told me to keep running. 1243 01:11:33,120 --> 01:11:34,879 Why didn't you catch me? 1244 01:11:34,880 --> 01:11:37,399 I was supposed to catch you? Who am I, Batman? 1245 01:11:37,400 --> 01:11:39,479 Coming at me like 700 miles an hour. 1246 01:11:39,480 --> 01:11:43,559 You're weighing about a buck fifty. The inertia would rip my arms off my body. 1247 01:11:43,560 --> 01:11:47,959 Yes. That's me. I weigh a buck fifty. If I'm holding your left ass cheek. 1248 01:11:49,560 --> 01:11:52,559 - I don't know what women weigh. - You don't know anything. 1249 01:11:52,560 --> 01:11:55,479 - Mm-hm. We'll see. - Have a nice massage. 1250 01:11:55,480 --> 01:11:58,039 All right. Now do the same on your partner... 1251 01:11:58,040 --> 01:12:02,679 while making sure to continue to look deeply into each others' eyes. 1252 01:12:07,040 --> 01:12:09,799 - What is this? - A scene out of The Doors? 1253 01:12:09,800 --> 01:12:12,079 I don't know. Uh... 1254 01:12:12,080 --> 01:12:14,679 Ma'am? Yeah. I booked a massage. 1255 01:12:14,680 --> 01:12:18,566 Yes. You've booked for the Art of Couples massage. 1256 01:12:18,920 --> 01:12:23,439 - I just got a call from my babysitter... - Oh. There was an avalanche in my back yard... 1257 01:12:23,440 --> 01:12:26,319 Come on! This is exactly what you guys need. 1258 01:12:26,320 --> 01:12:28,799 We'll form a massage train. I'll be the caboose. 1259 01:12:28,800 --> 01:12:32,243 - Unacceptable. - I'm joking. 1260 01:12:34,800 --> 01:12:35,999 - Join us. - No, ma'am. 1261 01:12:36,000 --> 01:12:38,039 - I'm so good. - I'm being totally honest... 1262 01:12:38,040 --> 01:12:39,839 I think you should. This way. 1263 01:12:39,840 --> 01:12:42,679 - And there you go. - Oh, my God. 1264 01:12:45,920 --> 01:12:47,199 Okay! 1265 01:12:47,200 --> 01:12:51,610 Let's loosen things up by stroking your lover's neck. 1266 01:12:52,400 --> 01:12:54,329 - Okay - Come on now. 1267 01:12:54,880 --> 01:12:56,279 Don't be bashful. 1268 01:12:56,280 --> 01:13:01,486 Give yourself over to the pleasure of your loving partner's touch. 1269 01:13:05,160 --> 01:13:06,885 Yeah. 1270 01:13:09,560 --> 01:13:11,205 - Hello. - How are you? 1271 01:13:15,200 --> 01:13:16,399 Ow. 1272 01:13:16,400 --> 01:13:18,239 Remember to keep the touch soft. 1273 01:13:18,240 --> 01:13:21,046 Lightly brush your fingers against her skin. 1274 01:13:22,560 --> 01:13:23,807 It's so... 1275 01:13:24,280 --> 01:13:25,799 Oh, God! What's happening? 1276 01:13:25,800 --> 01:13:27,439 - Is there a bug on me? - No. 1277 01:13:27,440 --> 01:13:32,119 There's no bug. I was just trying to get some skin, like she said. 1278 01:13:32,120 --> 01:13:34,719 - Well, that hurts the jugular. - I won't do it. 1279 01:13:34,720 --> 01:13:37,571 I'm sorry. I don't know... 1280 01:13:38,040 --> 01:13:40,322 how to give you a... 1281 01:13:47,800 --> 01:13:49,650 Okay, so... 1282 01:13:49,960 --> 01:13:51,685 - There you go. - Oh. 1283 01:13:52,520 --> 01:13:55,679 - That's actually really nice. Heh. - Good. 1284 01:13:55,680 --> 01:13:57,245 Oh, God. 1285 01:13:57,720 --> 01:13:58,919 Oh. 1286 01:13:58,920 --> 01:14:01,168 I feel like I'm relaxing. 1287 01:14:01,440 --> 01:14:04,079 Oh, it's wonderful. 1288 01:14:04,080 --> 01:14:06,959 Excuse me. Am I gonna get some sort of rub action here... 1289 01:14:06,960 --> 01:14:09,279 or does the guy do all the work in Africa? 1290 01:14:09,280 --> 01:14:10,970 Very funny, Mr. Moptopolis. 1291 01:14:13,200 --> 01:14:15,641 But he's right. Ladies, it's time for you to join in. 1292 01:14:15,880 --> 01:14:20,399 As your partner moves down to your shoulders, reach out... 1293 01:14:20,400 --> 01:14:22,125 and touch his ears. 1294 01:14:22,440 --> 01:14:26,479 Gently rub the lobes between your thumb and index finger... 1295 01:14:26,480 --> 01:14:29,239 as if you were rubbing the morning dew... 1296 01:14:29,240 --> 01:14:32,199 - off a flower petal. - Uh-huh. 1297 01:14:32,200 --> 01:14:34,439 - Are these your flower petals? - Yes. 1298 01:14:34,440 --> 01:14:37,166 - Now rub the dew. Ha, ha. Do the dew. - Heh. 1299 01:14:37,280 --> 01:14:41,679 I'd be doing you a really big favor if I just yanked these goofy things right off. 1300 01:14:41,680 --> 01:14:44,645 Oh, just shut up, schlumpy shoulders. 1301 01:14:44,880 --> 01:14:48,239 - I do have schlumpy shoulders. - No, you don't. They're very nice. 1302 01:14:48,240 --> 01:14:51,679 But you know what helps if you need to work on your posture? 1303 01:14:51,680 --> 01:14:54,959 Here, just lift your arms a little bit. Watch, I'll show you. Right... 1304 01:14:58,880 --> 01:15:00,411 Feels very good. 1305 01:15:00,560 --> 01:15:03,159 - You have nice shoulders. - Really? 1306 01:15:03,160 --> 01:15:05,799 You really have a lot of muscle. 1307 01:15:05,800 --> 01:15:07,239 - Not as much as you. - Heh. 1308 01:15:07,240 --> 01:15:10,039 From carrying that kid around and smashing his head. 1309 01:15:11,360 --> 01:15:13,399 - Ugh. - Oh, yeah! 1310 01:15:13,400 --> 01:15:16,080 Mr. Wernick. Those are not your wife's shoulders. 1311 01:15:16,440 --> 01:15:18,165 Busted! 1312 01:15:18,760 --> 01:15:21,884 Loving it though. Respect the vision. I get it. 1313 01:15:22,160 --> 01:15:23,850 - Gotta go for it, right? - You do! 1314 01:15:28,280 --> 01:15:30,448 Whoa. 1315 01:15:30,520 --> 01:15:34,439 Mm. That was so relaxing. 1316 01:15:35,880 --> 01:15:38,719 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1317 01:15:38,720 --> 01:15:42,720 I hope I put your pancreas back where it belongs. 1318 01:15:42,800 --> 01:15:44,959 I don't even know where it is right now. 1319 01:15:46,240 --> 01:15:49,919 - Are you my sexy little wormhole? - Yeah, I'm your sexy little wormhole! 1320 01:15:56,440 --> 01:15:58,130 They have fun. 1321 01:16:04,560 --> 01:16:06,279 That's very pretty. 1322 01:16:11,680 --> 01:16:13,799 You were very nice. Thank you. 1323 01:16:13,800 --> 01:16:15,843 Heh. Oh, you know. 1324 01:16:16,160 --> 01:16:19,489 You're a strong woman. Strong hands. 1325 01:16:19,960 --> 01:16:23,004 Mm. I'm glad you like my hands. 1326 01:16:27,000 --> 01:16:28,599 Daddy? 1327 01:16:28,600 --> 01:16:30,882 Can Lauren put me to bed? 1328 01:16:31,080 --> 01:16:34,682 Sweetheart, Daddy will put you to bed in one second. 1329 01:16:34,960 --> 01:16:36,919 But I want Lauren. 1330 01:16:36,920 --> 01:16:40,602 Lauren... Another time, Lauren will do that. 1331 01:16:40,760 --> 01:16:43,639 But I want her to put me to bed tonight. 1332 01:16:43,640 --> 01:16:45,251 And Daddy said no. 1333 01:16:45,440 --> 01:16:47,279 - Mm! - No. 1334 01:16:47,280 --> 01:16:51,079 - Mm! - No! 1335 01:16:51,080 --> 01:16:53,931 I want Lauren. 1336 01:16:55,480 --> 01:16:57,728 I'm flattered. 1337 01:17:00,560 --> 01:17:03,331 That's good. You're all right. 1338 01:17:04,400 --> 01:17:07,809 Okay. How's that? Are you all cozy now? 1339 01:17:08,200 --> 01:17:09,639 Yes. 1340 01:17:09,640 --> 01:17:13,322 Daddy? Can you give us some alone time? 1341 01:17:16,120 --> 01:17:20,166 I could go to the bathroom outside. Is that what you want? You got it. 1342 01:17:20,400 --> 01:17:22,284 Thrown out of my own tent. 1343 01:17:22,840 --> 01:17:24,690 I own him. 1344 01:17:25,040 --> 01:17:26,730 It seems that way. 1345 01:17:27,240 --> 01:17:29,920 Can you rub my head so I have good dreams? 1346 01:17:31,760 --> 01:17:33,530 Of course. 1347 01:17:36,040 --> 01:17:38,004 What a cute little head. 1348 01:17:40,640 --> 01:17:42,763 Ew. 1349 01:17:43,120 --> 01:17:46,164 Couldn't go a little further from the tent? 1350 01:17:46,440 --> 01:17:50,486 What do you want from me? There could be gorillas out here, ready to kill. 1351 01:17:57,320 --> 01:18:01,639 Well, why don't you get them to give you some Flomax or something. 1352 01:18:01,640 --> 01:18:04,286 Yep, getting older. I'll give you that. 1353 01:18:04,920 --> 01:18:07,043 Can you sing to me? 1354 01:18:07,240 --> 01:18:09,249 Um, sure. 1355 01:18:10,320 --> 01:18:12,249 What should I sing? 1356 01:18:14,320 --> 01:18:21,085 Somewhere over the rainbow 1357 01:18:21,440 --> 01:18:25,281 Way up high 1358 01:18:25,720 --> 01:18:30,482 There's a land that I heard of 1359 01:18:30,760 --> 01:18:35,841 Once in a lullaby 1360 01:18:36,040 --> 01:18:39,959 Someday I'll wish upon a star 1361 01:18:39,960 --> 01:18:46,327 And wake up where the clouds Are far behind me 1362 01:18:47,120 --> 01:18:51,239 Where troubles melt like lemon drops 1363 01:18:51,240 --> 01:18:56,924 Away above the chimney tops 1364 01:18:57,160 --> 01:18:59,479 That's where 1365 01:18:59,480 --> 01:19:06,609 You'll find me 1366 01:19:35,200 --> 01:19:36,759 - There's a gorilla right there! - Aah! 1367 01:19:36,760 --> 01:19:38,319 I'm just kidding! I'm sorry! 1368 01:19:38,320 --> 01:19:42,359 I'm sorry, I just couldn't handle how emotional it was getting. I just... I'm sorry. 1369 01:19:42,360 --> 01:19:45,450 Get some rest. I didn't mean to do that to you. 1370 01:19:54,360 --> 01:19:56,319 So get in your stance. That's right. 1371 01:19:56,320 --> 01:19:58,959 And spread your legs just a little bit. Like an inch. 1372 01:19:58,960 --> 01:20:01,199 Elbow up. It's all about balance. 1373 01:20:01,200 --> 01:20:03,846 That's right. That's right. Keep your weight right there. 1374 01:20:04,120 --> 01:20:05,879 How do you even play cricket? 1375 01:20:05,880 --> 01:20:08,039 We're not playing cricket. We're playing baseball. 1376 01:20:08,040 --> 01:20:11,519 The only thing at the hotel they had was this stupid battle thingamajiggy. 1377 01:20:11,520 --> 01:20:12,719 Who's that guy? 1378 01:20:12,720 --> 01:20:15,959 He's some guy named Dale. Uh, he'll be pitching to you. 1379 01:20:15,960 --> 01:20:18,079 Yeah, in cricket we don't pitch, we bowl. 1380 01:20:18,080 --> 01:20:20,279 Hey, Dale. How much am I paying you? 1381 01:20:20,280 --> 01:20:22,960 Five Brooklyn T-shirts from your sporting goods store. 1382 01:20:23,000 --> 01:20:25,521 Okay, I'm gonna make it four if you correct me again. 1383 01:20:26,040 --> 01:20:28,561 All right, Dale. Pitch... Or bowl one in. 1384 01:20:31,120 --> 01:20:33,679 - I stink at this. - No, it's not you. It's not you. 1385 01:20:33,680 --> 01:20:36,759 Dale, you think maybe you can reach the plate? That would help. 1386 01:20:36,760 --> 01:20:39,167 Actually, in cricket we bounce the... 1387 01:20:39,800 --> 01:20:41,319 I'll try. I'll try. 1388 01:20:41,320 --> 01:20:44,171 All right. Elbow up. Come on. Get there. 1389 01:20:46,520 --> 01:20:48,319 I don't wanna do this! 1390 01:20:48,320 --> 01:20:49,679 Hey. What are you doing? 1391 01:20:49,680 --> 01:20:52,559 You don't throw your bat. Or whatever this thing is called. 1392 01:20:52,560 --> 01:20:54,319 - A bat. - Thank you. 1393 01:20:54,320 --> 01:20:58,286 You're an athlete. You're a sportsman. You gotta respect your equipment. 1394 01:20:58,640 --> 01:21:00,479 - Yes, sir. - We ain't leaving here... 1395 01:21:00,480 --> 01:21:03,650 till you hit the ball as good as you ride an ostrich. 1396 01:21:04,240 --> 01:21:05,851 Pick up the bat. 1397 01:21:06,880 --> 01:21:10,079 Hey. I know you're up there all alone. 1398 01:21:10,080 --> 01:21:12,719 It's scary. You feel like all the pressure's on you. 1399 01:21:12,720 --> 01:21:15,924 But guess what? The pressure is on him. 1400 01:21:17,040 --> 01:21:19,481 Doesn't look like he's feeling the pressure. 1401 01:21:22,160 --> 01:21:26,199 Oh, he's feeling it all right. He doesn't think he can get the ball past you. 1402 01:21:26,200 --> 01:21:31,042 I want you to look him right in the eyes and let him know you own him. 1403 01:21:32,600 --> 01:21:35,279 Go ahead. That's it, big time. 1404 01:21:35,280 --> 01:21:36,686 Give him the stink eye. 1405 01:21:39,960 --> 01:21:41,399 What's his problem? 1406 01:21:41,400 --> 01:21:43,599 Well, look at that. You rattled him. 1407 01:21:43,600 --> 01:21:46,804 Okay. Dale, pitch it in if ya got the guts. 1408 01:21:49,600 --> 01:21:51,359 Whoa! 1409 01:21:51,360 --> 01:21:54,439 Yes! Did you see that? I killed it! 1410 01:21:54,440 --> 01:21:56,199 Let's do it a hundred more times. 1411 01:21:56,200 --> 01:21:59,239 If I hit like that, my dad's gonna start coming to my games. 1412 01:21:59,240 --> 01:22:00,679 What's going on here? 1413 01:22:00,680 --> 01:22:03,486 Jim just taught me how to make the pitcher my bitch. 1414 01:22:03,640 --> 01:22:05,046 Ah-ah-ah. 1415 01:22:07,120 --> 01:22:09,279 My brother doesn't need you to teach him how to hit! 1416 01:22:09,280 --> 01:22:11,448 Okay. You wanna show him how to do it? 1417 01:22:11,800 --> 01:22:13,079 Let's see what you got. 1418 01:22:13,080 --> 01:22:15,442 I don't need to prove anything to you, d-bag. 1419 01:22:16,200 --> 01:22:18,846 Dale, did he really just call me a d-bag? 1420 01:22:18,920 --> 01:22:20,963 This shit just got real. 1421 01:22:22,320 --> 01:22:23,759 I'm gonna kill you. 1422 01:22:23,760 --> 01:22:26,930 Okay, we'll see. Let's get your gloves up. Face protected. 1423 01:22:27,080 --> 01:22:28,519 Kick his ass, Brendan! 1424 01:22:28,520 --> 01:22:30,679 - What's that? - Kick his ass, Jim! 1425 01:22:30,680 --> 01:22:33,319 Uh-huh. Whoa! Whoa, whoa. 1426 01:22:33,320 --> 01:22:35,359 You see, you gotta look at your target. 1427 01:22:35,360 --> 01:22:39,645 How about I put a picture of your babysitter on my face? Will you look at it then? Huh? 1428 01:22:39,720 --> 01:22:42,359 - Oh, yeah, yeah. - Just leave her out of this! 1429 01:22:42,360 --> 01:22:44,759 Use your right hand. You're better with that one. 1430 01:22:44,760 --> 01:22:47,361 - All right, all right. Boom. - Oh! 1431 01:22:48,280 --> 01:22:50,719 - You seem pissed at me. - You just hit me! 1432 01:22:50,720 --> 01:22:53,799 No! Before that. Before that, like when we first met. 1433 01:22:53,800 --> 01:22:57,919 - Just think that my mom could do better. - First of all, she can't do better. 1434 01:22:57,920 --> 01:23:00,559 Because no one's better than me. I am the greatest. 1435 01:23:00,560 --> 01:23:03,839 Secondly, I think it's nice that you wanna protect your mommy. 1436 01:23:03,840 --> 01:23:05,279 I hate you! 1437 01:23:05,280 --> 01:23:08,370 Whoa, whoa, whoa. Calm down. Calm down. That was good though. 1438 01:23:08,400 --> 01:23:11,399 Showing a little something in there. Listen, being a man... 1439 01:23:11,400 --> 01:23:14,799 ain't about pissing and moaning anytime something's bothering you. 1440 01:23:14,800 --> 01:23:18,243 It's about dealing with what's in front of you. So deal with me. 1441 01:23:20,320 --> 01:23:21,601 Are you okay? 1442 01:23:22,720 --> 01:23:25,321 That was sneaky. But I'm fine. 1443 01:23:25,960 --> 01:23:28,561 Does that make me a man now, Jimbo? 1444 01:23:29,440 --> 01:23:30,679 No. 1445 01:23:30,680 --> 01:23:33,565 Asking me if I was okay, that was a start. 1446 01:23:34,880 --> 01:23:36,889 They are blending 1447 01:23:38,880 --> 01:23:40,809 They are bonding 1448 01:23:42,200 --> 01:23:46,291 Yeah, that's great. Didn't know you guys worked out together, but it makes sense. 1449 01:23:46,640 --> 01:23:48,604 When one person 1450 01:23:48,760 --> 01:23:50,679 Meets another 1451 01:23:50,680 --> 01:23:53,121 Come together 1452 01:23:53,480 --> 01:23:56,399 Oh, they are blending 1453 01:24:03,760 --> 01:24:05,879 And then what happened? 1454 01:24:05,880 --> 01:24:11,199 The bowler threw it, and I hit it like a mile away. 1455 01:24:11,200 --> 01:24:14,199 Yeah. And then Jim taught me how to box. 1456 01:24:14,200 --> 01:24:17,599 And after 5 minutes, I basically knocked him out. 1457 01:24:17,600 --> 01:24:18,799 Yeah! 1458 01:24:18,800 --> 01:24:20,809 Well, that was nice of him. 1459 01:24:22,360 --> 01:24:25,079 Kind of worked out well, they came on this trip. 1460 01:24:25,080 --> 01:24:28,011 Yes, it did. 1461 01:24:43,720 --> 01:24:47,719 Lauren, you looked so hot in this dress, I had to buy it for you. 1462 01:24:47,720 --> 01:24:49,719 And by "buy," I mean "steal." 1463 01:24:49,720 --> 01:24:51,729 Hope you're having fun on my vacation. 1464 01:24:59,920 --> 01:25:04,479 So its tongue was ridiculous. It got me, like, all over. 1465 01:25:04,480 --> 01:25:06,719 It was, like, in balls. They were like: 1466 01:25:06,720 --> 01:25:10,129 Like a stem going against each other, head-to-head. 1467 01:25:11,000 --> 01:25:13,799 Dad. Did you comb your hair? 1468 01:25:13,800 --> 01:25:17,239 No. Got out of the shower like this, I guess. 1469 01:25:17,240 --> 01:25:18,851 You took a shower? 1470 01:25:18,920 --> 01:25:22,239 I shower! I'm allowed to shower. My God. 1471 01:25:22,240 --> 01:25:25,919 - I haven't taken a shower since we got here. - I know. You stink. I love it. 1472 01:25:25,920 --> 01:25:27,399 Yeah, I stink bad. 1473 01:25:27,400 --> 01:25:30,843 Yeah, you stink real bad. Your breath smells terrible. 1474 01:25:34,240 --> 01:25:35,726 Where's Lauren? 1475 01:26:12,120 --> 01:26:13,319 Wow. 1476 01:26:13,320 --> 01:26:15,839 - Look at Mom. - Hello. 1477 01:26:15,840 --> 01:26:17,405 Dad! Say something to her. 1478 01:26:18,000 --> 01:26:20,879 Yes, yes. You look very, very nice. 1479 01:26:20,880 --> 01:26:23,526 Oh, well, thank you. You showered. 1480 01:26:24,080 --> 01:26:27,599 Am I really known as the non-shower guy? I shower all the time, guys. 1481 01:26:27,600 --> 01:26:28,759 No, he doesn't. 1482 01:26:29,960 --> 01:26:32,639 Ladies and gentlemen... 1483 01:26:32,640 --> 01:26:34,679 it's the final night... 1484 01:26:34,680 --> 01:26:39,359 of our blended family experience here in Africa. 1485 01:26:43,240 --> 01:26:46,639 Our tradition is to invite the kiddies to the pool area... 1486 01:26:46,640 --> 01:26:50,159 for our famous kids-only safari buffet... 1487 01:26:50,160 --> 01:26:53,919 and 10-foot chocolate rain forest fountain! 1488 01:26:53,920 --> 01:26:55,359 Can we go, Dad? 1489 01:26:55,360 --> 01:26:57,879 All right, go ahead. Stay with you sisters though. 1490 01:26:57,880 --> 01:27:00,639 My boy here's a chocoholic. You better watch out. 1491 01:27:00,640 --> 01:27:04,599 Or he's gonna jump in and come out looking like a handsome Hershey bar. 1492 01:27:07,040 --> 01:27:08,730 Did you see that? 1493 01:27:09,000 --> 01:27:12,488 I made him smile. He tried not to but he couldn't help himself. 1494 01:27:13,160 --> 01:27:16,489 - We're gonna be a great family. - Yes, we are. 1495 01:27:18,040 --> 01:27:19,599 Love you. 1496 01:27:19,600 --> 01:27:23,486 All of the little ones have gone. 1497 01:27:23,560 --> 01:27:26,331 Tonight the dining room is: 1498 01:27:26,960 --> 01:27:29,242 Adults-only. 1499 01:27:29,480 --> 01:27:31,959 Yeah, now we're getting there. 1500 01:27:31,960 --> 01:27:35,319 Let's have all you blended lovers on the dance floor. 1501 01:27:45,800 --> 01:27:49,359 Love 1502 01:27:49,360 --> 01:27:53,963 Is a many blended thing 1503 01:27:55,600 --> 01:27:58,724 It's the April rose 1504 01:27:58,840 --> 01:28:00,759 That only grows In the early spring 1505 01:28:00,760 --> 01:28:02,079 It's crazy, huh? 1506 01:28:02,080 --> 01:28:03,399 The song. 1507 01:28:03,400 --> 01:28:07,039 He took the word "splendid" and replaced it with "blended." 1508 01:28:07,040 --> 01:28:09,639 So clever. It rhymes! 1509 01:28:09,640 --> 01:28:12,399 But, the real word is "splendored." 1510 01:28:12,400 --> 01:28:14,329 So wouldn't it be "blendored"? 1511 01:28:14,680 --> 01:28:15,999 What's this now? 1512 01:28:16,000 --> 01:28:17,999 I'm just rambling. I'm sorry. What...? 1513 01:28:18,000 --> 01:28:20,719 - Heh. - Are you ready, Mr. Chiapetolis? 1514 01:28:20,720 --> 01:28:23,400 "Chiapetolis"? All right. He finally got it. 1515 01:28:23,401 --> 01:28:28,559 - Heh. Ready for what? - You scheduled a star-gazing experience. 1516 01:28:28,560 --> 01:28:29,886 So... 1517 01:28:30,040 --> 01:28:33,164 Mrs. Chiapetolis, would you like to come join me? 1518 01:28:33,400 --> 01:28:35,639 - Oh. Yeah. - All right. 1519 01:28:38,160 --> 01:28:41,639 Once 1520 01:28:41,640 --> 01:28:45,287 High on a windy hill 1521 01:28:45,640 --> 01:28:48,439 Or two hills, that's good 1522 01:28:48,440 --> 01:28:52,884 On a morning mist, Two lovers kiss 1523 01:28:53,240 --> 01:28:55,159 Just a little bit farther. 1524 01:28:55,160 --> 01:28:57,119 - All right. Thank you. - Okay. 1525 01:28:59,240 --> 01:29:01,044 Here we are. 1526 01:29:01,120 --> 01:29:03,004 Dinner for two. 1527 01:29:03,160 --> 01:29:04,439 Oh, yeah. 1528 01:29:04,440 --> 01:29:05,719 Wow. 1529 01:29:05,720 --> 01:29:06,999 This is good. 1530 01:29:07,000 --> 01:29:12,279 I gotta give it up to Dick. He's probably the most romantic guy on the planet. 1531 01:29:12,280 --> 01:29:15,211 Yeah, he's got the moves. No doubt about it. 1532 01:29:15,240 --> 01:29:18,399 I bet this is where he was gonna ask Jen to marry him. 1533 01:29:18,400 --> 01:29:19,599 Maybe. 1534 01:29:19,600 --> 01:29:22,799 We were able to get everything you asked for this morning... 1535 01:29:22,800 --> 01:29:26,679 except the sticks of cheese in the shape of a heart. 1536 01:29:26,680 --> 01:29:28,370 Cheese sticks? 1537 01:29:29,920 --> 01:29:31,559 Did you set this up? 1538 01:29:31,560 --> 01:29:33,205 I wanted a do-over. 1539 01:29:33,400 --> 01:29:35,204 For that first date fiasco. 1540 01:29:35,480 --> 01:29:36,966 I'm better than that. 1541 01:29:43,120 --> 01:29:44,367 Which means: 1542 01:29:44,640 --> 01:29:49,599 "Lovers long for the moment their souls may blend in a whisper." 1543 01:29:49,600 --> 01:29:52,883 - Mm. - May this be your moment. 1544 01:29:53,560 --> 01:29:56,879 Did you eat pork chops... 1545 01:29:56,880 --> 01:29:59,279 with tuna fish today at lunch? 1546 01:29:59,280 --> 01:30:01,679 - Yes, I did. - I can tell. 1547 01:30:01,680 --> 01:30:05,965 Apologies. I will brush my teeth presently, Mr. Lollipopolis. 1548 01:30:06,080 --> 01:30:09,239 I'd brush them twice. And did you really call me "Lollipopolis"? 1549 01:30:11,000 --> 01:30:13,559 It's Theodopolis. Just for the record. 1550 01:30:13,560 --> 01:30:15,569 I know. I just like to have fun... 1551 01:30:15,720 --> 01:30:17,159 Jim Friedman. 1552 01:30:17,160 --> 01:30:20,045 - Wha...? - What? 1553 01:30:20,120 --> 01:30:23,599 - That was good. - Thank you, Mfana. 1554 01:30:30,600 --> 01:30:32,599 How about Thathoo showing up everywhere? 1555 01:30:32,600 --> 01:30:36,441 They were in my shower this morning. I had a very nice time with them too. 1556 01:30:39,160 --> 01:30:41,959 There she is. Oh, thank you so much. 1557 01:30:41,960 --> 01:30:45,369 Hey, Bubbles. Nice wiggle, but you grew a tail. Ha-ha-ha. 1558 01:30:45,880 --> 01:30:47,519 Here's looking at you. 1559 01:30:47,520 --> 01:30:51,167 No, really. Looking at you, because you're actually looking at me this time. 1560 01:30:53,560 --> 01:30:55,000 You... 1561 01:30:56,280 --> 01:30:58,801 have the most beautiful... 1562 01:31:01,400 --> 01:31:02,681 kids. 1563 01:31:03,320 --> 01:31:06,046 - Oh. Thank you. - Sure. 1564 01:31:07,360 --> 01:31:09,483 You're a great mom too. 1565 01:31:10,160 --> 01:31:12,840 You're a pretty good mom yourself. 1566 01:31:13,320 --> 01:31:14,806 I'll take that. 1567 01:31:15,200 --> 01:31:17,639 Tyler has a playoff game on Saturday... 1568 01:31:17,640 --> 01:31:18,887 Yeah? 1569 01:31:19,080 --> 01:31:22,363 and I think that... 1570 01:31:23,480 --> 01:31:30,199 for the very first time, he won't actually be completely dreading it, thanks to you. 1571 01:31:30,200 --> 01:31:34,239 Tell your... His father the more he works with him, the more he's gonna get confident... 1572 01:31:34,240 --> 01:31:36,839 the more he's gonna belt the ball anytime he gets up there. 1573 01:31:36,840 --> 01:31:41,319 Yeah, well, his dad's not really into working with him, you know... 1574 01:31:41,320 --> 01:31:46,162 because to do that, he'd have to show up, which he's just not good at. 1575 01:31:46,200 --> 01:31:48,519 You gotta show up for your kids. 1576 01:31:48,520 --> 01:31:52,202 It should be boring how reliable a parent is. 1577 01:31:52,920 --> 01:31:56,839 It's funny to me that some people don't get that. You do! 1578 01:31:56,840 --> 01:32:00,919 I mean, your kid needs to come first 100 percent of the time. 1579 01:32:00,920 --> 01:32:03,088 Absolutely. 99 percent. 1580 01:32:03,120 --> 01:32:07,239 One percent of the time, I think we are allowed to get what we want. 1581 01:32:07,240 --> 01:32:09,759 Aah. God. 1582 01:32:09,760 --> 01:32:13,282 I forgot what it was like to want something. 1583 01:32:13,720 --> 01:32:18,608 I vaguely remember it feels good. 1584 01:32:30,000 --> 01:32:31,919 I can't do this. 1585 01:32:31,920 --> 01:32:34,282 I can't do this. I'm sorry. 1586 01:32:36,880 --> 01:32:40,323 I really... I'm... It's not you. 1587 01:32:43,720 --> 01:32:45,968 I thought I could do this. I just... 1588 01:32:51,080 --> 01:32:53,009 Sorry about them too. 1589 01:32:55,480 --> 01:32:57,205 They're still awesome. 1590 01:33:04,080 --> 01:33:06,203 Sorry I did that to you. 1591 01:33:08,280 --> 01:33:10,323 He didn't kiss you? 1592 01:33:11,920 --> 01:33:13,531 He's an idiot. 1593 01:33:14,080 --> 01:33:17,919 Although, you have to admit. The monkeys playing the violins and stuff? 1594 01:33:17,920 --> 01:33:19,610 That is hilarious. 1595 01:33:19,800 --> 01:33:22,439 I can't believe that we both found these great guys... 1596 01:33:22,440 --> 01:33:24,439 and we're not gonna end up with them. 1597 01:33:27,440 --> 01:33:29,085 Are you gonna get that? 1598 01:33:33,640 --> 01:33:35,968 Hi. It's not a good time right now. 1599 01:33:38,120 --> 01:33:39,559 I L word you so hard. 1600 01:33:39,560 --> 01:33:42,359 And you know what? I am gonna make L word to you... 1601 01:33:42,360 --> 01:33:44,079 for at least an hour and a half. 1602 01:33:45,800 --> 01:33:47,081 Okay. 1603 01:33:50,080 --> 01:33:52,039 That was my mom. 1604 01:33:52,040 --> 01:33:53,810 And she's doing good. 1605 01:33:55,320 --> 01:33:57,921 All right. I'm giving Dick another chance. 1606 01:33:57,960 --> 01:34:00,606 To do what? Get rid of his kids? 1607 01:34:01,680 --> 01:34:04,406 I'm gonna meet his children. Heh. 1608 01:34:05,120 --> 01:34:09,006 You should try saying that without contorting your face so much. 1609 01:34:09,800 --> 01:34:12,287 I'm gonna meet his children. 1610 01:34:12,480 --> 01:34:14,762 Heh. Better. 1611 01:34:15,280 --> 01:34:17,005 I'm sorry about Jim. 1612 01:34:17,960 --> 01:34:19,446 Me too. 1613 01:34:44,040 --> 01:34:46,129 Why didn't you kiss her, man? 1614 01:34:47,760 --> 01:34:50,691 I couldn't. I just... 1615 01:34:51,640 --> 01:34:55,367 I was afraid it wasn't the right thing to do. 1616 01:34:56,640 --> 01:34:59,286 What did Africa do to you? 1617 01:35:03,640 --> 01:35:05,808 - That doesn't hurt. Stop. - Ow. 1618 01:35:06,120 --> 01:35:09,210 I'm trying my best. Just sit still. 1619 01:35:09,320 --> 01:35:11,999 - Does it look pretty? - It looks fantastic. Yeah. 1620 01:35:12,000 --> 01:35:13,850 Yay. 1621 01:35:14,200 --> 01:35:16,289 Ha-ha-ha. No. 1622 01:35:16,960 --> 01:35:19,639 - You look nice. - Oh, thanks. 1623 01:35:19,640 --> 01:35:22,559 - Where you off to? - Oh, I'm going on a date with Jake. 1624 01:35:22,560 --> 01:35:25,439 How can you go out with Jake? He lives in Vancouver. 1625 01:35:25,440 --> 01:35:26,999 Hi, Mr. Friedman. 1626 01:35:27,000 --> 01:35:30,839 Yay there, Skeletor. Listen, make sure plenty of beef. 1627 01:35:30,840 --> 01:35:32,883 Seriously. She's got tryouts this week. 1628 01:35:33,160 --> 01:35:35,966 Lamb chops, pork chops, tri-tips. You got it. 1629 01:35:36,040 --> 01:35:37,959 That's the way. 1630 01:35:37,960 --> 01:35:39,679 Garbage twisties? 1631 01:35:39,680 --> 01:35:41,679 - I don't know how to... - You're awful. 1632 01:35:41,680 --> 01:35:43,199 Just fix it then. 1633 01:35:43,200 --> 01:35:45,402 So when are we gonna see Lauren again? 1634 01:35:45,640 --> 01:35:47,799 Something happened between you guys. 1635 01:35:47,800 --> 01:35:50,319 No. What are you, crazy? Nothing happened. 1636 01:35:50,320 --> 01:35:52,679 Dad, come on. I saw the way you looked at her. 1637 01:35:52,680 --> 01:35:55,439 - And I saw the way she looked at you. - It's undeniable. 1638 01:35:55,440 --> 01:35:58,839 - You guys are infatuated with each other. - Jake, butt out. 1639 01:35:58,840 --> 01:35:59,999 Sorry, sir. 1640 01:36:00,000 --> 01:36:03,839 Don't you guys have anything better to do than look at people looking at each other? 1641 01:36:03,840 --> 01:36:06,039 Besides, what am I supposed to do? 1642 01:36:06,040 --> 01:36:09,244 Change our whole lives just because I'm in love with her? 1643 01:36:11,240 --> 01:36:12,680 Yes! 1644 01:36:15,120 --> 01:36:17,039 Wow. 1645 01:36:17,040 --> 01:36:19,599 Aah! So romantic! 1646 01:36:19,600 --> 01:36:23,168 Loving it! Taking a risk. Go get her, baby! 1647 01:36:27,240 --> 01:36:29,799 I know I confused you. 1648 01:36:29,800 --> 01:36:32,890 I just had to make sure. 1649 01:36:32,960 --> 01:36:34,999 For my wife and for my kids. 1650 01:36:35,000 --> 01:36:37,885 And for your kids. And for you. And... 1651 01:36:39,000 --> 01:36:41,239 Just so we have no lies. 1652 01:36:41,240 --> 01:36:44,279 It was me who drank your beer at Hooters. 1653 01:36:44,280 --> 01:36:47,359 I don't know why I did that. I get free beers there... 1654 01:36:47,360 --> 01:36:50,040 so it was just panic then. 1655 01:37:07,600 --> 01:37:08,881 Yeah? 1656 01:37:09,920 --> 01:37:12,282 This is 323, right? 1657 01:37:12,560 --> 01:37:13,966 Yeah. 1658 01:37:14,520 --> 01:37:16,449 I was looking for Lauren. 1659 01:37:16,880 --> 01:37:18,411 You and me both. 1660 01:37:19,040 --> 01:37:20,287 Jim! 1661 01:37:20,760 --> 01:37:22,928 Big time! Look at you! 1662 01:37:23,160 --> 01:37:25,647 Mom's not home. This is my dad. 1663 01:37:26,240 --> 01:37:27,441 Mark. 1664 01:37:27,640 --> 01:37:29,159 Yeah. Who are you? 1665 01:37:29,160 --> 01:37:31,089 Jim! The cool guy from the safari. 1666 01:37:31,520 --> 01:37:34,041 Do you wanna "bowl" me a few pitches? 1667 01:37:34,920 --> 01:37:37,441 I'm sure your father wants to do that with you. 1668 01:37:38,200 --> 01:37:39,439 No, he doesn't. 1669 01:37:39,440 --> 01:37:42,246 No, no, no, no. Go get your bat, big time. 1670 01:37:42,400 --> 01:37:44,279 Hey! We can all play! 1671 01:37:44,280 --> 01:37:46,482 I'll get Brendan's glove. He never uses it. 1672 01:37:47,160 --> 01:37:49,919 Boy, he hasn't shut up about that Africa trip. 1673 01:37:49,920 --> 01:37:52,851 Your kids are incredible. 1674 01:37:52,880 --> 01:37:54,119 Yeah. 1675 01:37:54,120 --> 01:37:59,199 That's why Lauren and I are, you know, trying to make things work again. 1676 01:37:59,200 --> 01:38:00,640 For them. 1677 01:38:01,680 --> 01:38:04,079 - I didn't know that. - Yeah. 1678 01:38:04,080 --> 01:38:06,039 I'll tell her you came by. 1679 01:38:06,040 --> 01:38:09,403 And I'll put these in the bedroom... 1680 01:38:09,800 --> 01:38:11,968 next to where we make love. 1681 01:38:14,960 --> 01:38:16,571 Okay. 1682 01:38:18,960 --> 01:38:21,811 Tell Tyler I said goodbye. 1683 01:38:25,120 --> 01:38:26,685 Where's Jim going? 1684 01:38:27,360 --> 01:38:29,289 He had stuff to do, I guess. 1685 01:38:30,280 --> 01:38:32,639 - Can you and me play then? - Yeah, of co... 1686 01:38:33,880 --> 01:38:36,447 Ooh. Saved by the bell. 1687 01:38:36,560 --> 01:38:38,330 Hey, what's up? 1688 01:38:38,680 --> 01:38:40,405 You busy? 1689 01:39:11,280 --> 01:39:13,767 - Hi. - Oh, hi. 1690 01:39:13,960 --> 01:39:17,119 Is there a GQ photo shoot going on here? 1691 01:39:17,120 --> 01:39:20,642 Oh, no. I'm just, uh... I'm just chilling. 1692 01:39:21,000 --> 01:39:25,603 I'm sorry that took so long. Thank you for watching after the boys. 1693 01:39:25,640 --> 01:39:29,399 I'm done now and I'm guessing you have somewhere you gotta go so... 1694 01:39:29,400 --> 01:39:31,170 How do you always look so great? 1695 01:39:31,680 --> 01:39:35,039 Yeah? It's my haven't-washed- my-hair-in-three-days look. 1696 01:39:35,040 --> 01:39:36,719 Thanks for noticing. 1697 01:39:36,720 --> 01:39:39,161 Heh. You're so funny. 1698 01:39:40,400 --> 01:39:42,919 It's hard for me to imagine you with someone else. 1699 01:39:42,920 --> 01:39:45,559 Really? It wasn't hard for you to imagine yourself... 1700 01:39:45,560 --> 01:39:47,719 with someone else when you cheated on me. 1701 01:39:47,720 --> 01:39:51,319 You always bring it back to that. I could say, "Hey, look at that house." 1702 01:39:51,320 --> 01:39:54,399 And you'd say, "Oh, we lived in a house when you cheated on me." 1703 01:39:54,400 --> 01:39:57,239 Or I could say, "Pass that pickle." And you could say, I don't know. 1704 01:39:57,240 --> 01:39:59,919 Something about a pickle and you cheating on me. 1705 01:40:02,280 --> 01:40:04,679 It's fun to laugh with you again, Lauren. 1706 01:40:04,680 --> 01:40:06,530 We used to do that all the time. 1707 01:40:06,720 --> 01:40:08,410 You brought flowers? 1708 01:40:09,640 --> 01:40:10,887 Yeah. 1709 01:40:13,440 --> 01:40:15,290 Why'd you bring flowers? 1710 01:40:15,560 --> 01:40:17,728 Because you deserve flowers. 1711 01:40:19,920 --> 01:40:23,681 Lauren, when you went away to Africa, I did a lot of thinking. 1712 01:40:24,960 --> 01:40:28,799 You and I, we have so much history together. Two boys. 1713 01:40:28,800 --> 01:40:30,119 One receptionist. 1714 01:40:30,120 --> 01:40:33,119 Look, I made a mistake! 1715 01:40:33,120 --> 01:40:36,239 You made it at least four mistakes that I know of. 1716 01:40:36,240 --> 01:40:37,959 Made. Past tense. 1717 01:40:37,960 --> 01:40:40,003 I was a jerk. 1718 01:40:40,080 --> 01:40:42,806 Lauren, you were the best thing in my life. 1719 01:40:42,880 --> 01:40:44,286 You and the boys. 1720 01:40:45,600 --> 01:40:48,804 And boys need their fathers. 1721 01:40:49,320 --> 01:40:50,726 They do. 1722 01:40:51,000 --> 01:40:53,362 I know that I'm a good father. 1723 01:40:53,680 --> 01:40:55,559 I just need to prove it to them. 1724 01:40:55,560 --> 01:40:58,081 Well, you can! It's not too late. 1725 01:40:58,320 --> 01:41:00,279 Is it too late... 1726 01:41:00,280 --> 01:41:01,891 for this? 1727 01:41:03,280 --> 01:41:05,919 What are you doing? 1728 01:41:05,920 --> 01:41:07,599 I'm coming home, baby. 1729 01:41:07,600 --> 01:41:10,485 Oh! Mark! Get off of me! 1730 01:41:10,520 --> 01:41:12,449 You don't live here anymore! 1731 01:41:13,480 --> 01:41:14,920 Is there someone else? 1732 01:41:14,921 --> 01:41:19,364 Heh. No. And that's none of your business anyway. 1733 01:41:20,640 --> 01:41:22,799 You're interested in being a good father? 1734 01:41:22,800 --> 01:41:25,287 Tyler has a game on Saturday. Be there. 1735 01:41:46,320 --> 01:41:47,851 Dad? 1736 01:41:48,120 --> 01:41:50,402 I didn't mean to wake you. Sorry. 1737 01:41:51,800 --> 01:41:54,002 I was talking to Mom before bed. 1738 01:41:54,840 --> 01:41:57,759 - Mm-hm. - And... 1739 01:41:57,760 --> 01:42:01,601 she says she has a lot of stuff to do. 1740 01:42:02,840 --> 01:42:04,087 She does? 1741 01:42:04,720 --> 01:42:10,211 Yeah. So she might not be able to hang around as much. 1742 01:42:13,280 --> 01:42:14,925 Okay. 1743 01:42:15,120 --> 01:42:19,245 She also said you need to increase my allowance to 5 dollars. 1744 01:42:20,040 --> 01:42:22,129 She's very generous. 1745 01:42:26,320 --> 01:42:27,885 I just... 1746 01:42:30,720 --> 01:42:33,287 I don't want her to disappear. 1747 01:42:33,880 --> 01:42:37,959 Sweetheart, she's never gonna disappear. 1748 01:42:37,960 --> 01:42:39,446 Never ever. 1749 01:42:40,040 --> 01:42:44,359 You can let her go. She will always be right here. 1750 01:42:44,360 --> 01:42:47,803 And I will always be here. I promise you. 1751 01:43:00,280 --> 01:43:02,239 By the way... 1752 01:43:02,240 --> 01:43:04,727 Mom loved the Africa trip. 1753 01:43:05,240 --> 01:43:06,885 So did I. 1754 01:43:10,360 --> 01:43:11,686 I miss her. 1755 01:43:12,200 --> 01:43:14,368 Your mother was the greatest. 1756 01:43:15,280 --> 01:43:17,084 I mean Lauren. 1757 01:43:20,480 --> 01:43:21,966 Me too. 1758 01:43:22,680 --> 01:43:25,645 We don't have to let go of her too, do we? 1759 01:43:26,080 --> 01:43:27,930 Come here. 1760 01:43:39,120 --> 01:43:42,039 Brendan, don't forget that I'm picking you up for Scouts... 1761 01:43:42,040 --> 01:43:43,685 so don't take the bus home. 1762 01:43:43,880 --> 01:43:46,879 Thanks for telling everyone I'm still in Scouts, Mom. 1763 01:43:46,880 --> 01:43:49,481 You're a good boy. Be proud of who you are. 1764 01:43:52,280 --> 01:43:53,925 Love you. 1765 01:44:12,880 --> 01:44:15,048 Say one word and you're dead. 1766 01:44:15,160 --> 01:44:17,522 You're driving a minivan. 1767 01:44:17,640 --> 01:44:19,159 It's Dick's. 1768 01:44:19,160 --> 01:44:22,523 I'm off to buy toilet paper for Team Theodopolis. 1769 01:44:22,560 --> 01:44:26,159 When the team needs toilet paper, the co-captain goes and gets it. 1770 01:44:26,160 --> 01:44:28,931 And believe me, those kids never stop crapping. 1771 01:44:29,560 --> 01:44:31,439 Kids need to crap. 1772 01:44:31,440 --> 01:44:34,803 You need anything from Walmart? 1773 01:44:35,600 --> 01:44:36,847 I'm good. 1774 01:44:37,640 --> 01:44:40,844 - See you at the PTA meeting. - Okay, foxy. 1775 01:44:54,920 --> 01:44:57,361 Yeah! Base on! 1776 01:44:57,720 --> 01:45:00,079 This is so good, honey. 1777 01:45:00,080 --> 01:45:03,204 - This is family. - This is fun for me. 1778 01:45:08,000 --> 01:45:10,639 - Way to go, Dad. - One out to go. 1779 01:45:10,640 --> 01:45:13,959 But Standard Fence has a rally going. 1780 01:45:13,960 --> 01:45:19,359 Now batting, number 23, Tyler Reynolds. 1781 01:45:21,520 --> 01:45:24,879 - Hey, that's not nice! - Shut up. That kid's awful. 1782 01:45:24,880 --> 01:45:27,319 Go Tyler! 1783 01:45:27,320 --> 01:45:28,760 Tracy. 1784 01:45:29,360 --> 01:45:31,369 What's your head doing here? 1785 01:45:51,600 --> 01:45:53,643 Strike one! 1786 01:45:53,840 --> 01:45:55,804 I'm so sorry Mark didn't show up. 1787 01:45:56,040 --> 01:46:00,404 He just doesn't get it, you know? Your kids have to come first 100 percent of the time. 1788 01:46:00,560 --> 01:46:03,570 Well, like, 99 percent. You get one percent for yourself. 1789 01:46:04,320 --> 01:46:05,885 - That's great news. - Heh. 1790 01:46:06,080 --> 01:46:09,489 Well, no matter what, you have to show up for your kids. 1791 01:46:10,400 --> 01:46:11,879 Like him. 1792 01:46:11,880 --> 01:46:15,359 - Hey, hey! All right, big time! - Come on, Tyler! 1793 01:46:15,360 --> 01:46:17,244 Looking good out there! 1794 01:46:18,880 --> 01:46:20,605 Get that elbow up! 1795 01:46:20,760 --> 01:46:22,166 Elbow up! 1796 01:46:22,320 --> 01:46:24,170 Incredible. 1797 01:46:29,600 --> 01:46:30,961 Come on, Tyler. 1798 01:46:33,240 --> 01:46:34,599 Strike two! 1799 01:46:34,600 --> 01:46:36,086 All right, all right! 1800 01:46:38,480 --> 01:46:41,719 Nice cut, nice cut. Slow it down a little bit. 1801 01:46:41,720 --> 01:46:44,879 Bend those knees. Balance, okay? 1802 01:46:44,880 --> 01:46:47,479 Take care of this. That's it. 1803 01:46:47,480 --> 01:46:49,603 Elbow up. Higher, higher. 1804 01:46:49,920 --> 01:46:51,879 Now, remember the stink eye. 1805 01:46:55,400 --> 01:46:57,839 The mustache is rattled. 1806 01:46:57,840 --> 01:46:59,319 Come on, Tyler, let's go! 1807 01:46:59,320 --> 01:47:01,010 Take them deep. 1808 01:47:18,920 --> 01:47:20,201 You hit it! 1809 01:47:20,520 --> 01:47:22,279 Run, Tyler, run! 1810 01:47:30,200 --> 01:47:32,641 Keep going, brother! Go! 1811 01:47:33,480 --> 01:47:34,806 Go now! 1812 01:47:35,640 --> 01:47:37,729 Don't hesitate. Come, come! 1813 01:47:39,680 --> 01:47:41,679 Come to me, big time! 1814 01:47:41,680 --> 01:47:44,406 Go! Run to me! 1815 01:47:45,720 --> 01:47:47,479 Keep it going, Tyler! 1816 01:47:47,480 --> 01:47:49,489 We're going home, baby! 1817 01:47:49,720 --> 01:47:51,524 We're going home! 1818 01:47:53,040 --> 01:47:54,399 Safe! 1819 01:47:54,400 --> 01:47:56,409 Yeah! Yes! 1820 01:47:58,520 --> 01:48:01,041 Do you believe in miracles? 1821 01:48:03,960 --> 01:48:05,599 Yeah! Whoo! 1822 01:48:05,600 --> 01:48:09,247 Yeah! That's my brother! 1823 01:48:09,640 --> 01:48:11,604 Ha, ha! Whoo. 1824 01:48:12,080 --> 01:48:13,559 Thank you. 1825 01:48:13,560 --> 01:48:16,127 All you in there, big time. 1826 01:48:16,440 --> 01:48:18,404 Oh, my God! 1827 01:48:21,360 --> 01:48:22,891 What are you doing? 1828 01:48:23,640 --> 01:48:25,285 I love you! 1829 01:48:25,880 --> 01:48:27,879 That was amazing. 1830 01:48:27,880 --> 01:48:31,319 I'm so sorry to show up like this. I was at your house the other day... 1831 01:48:31,320 --> 01:48:34,879 and I saw your ex-husband blow off Tyler when he wanted to practice. 1832 01:48:34,880 --> 01:48:38,209 I know you guys are trying to work it out, but it broke my heart. 1833 01:48:38,720 --> 01:48:41,491 We're not working it out. That's never gonna happen. 1834 01:48:41,720 --> 01:48:42,967 Really? 1835 01:48:44,520 --> 01:48:46,961 What were you doing at my house? 1836 01:48:47,160 --> 01:48:49,806 I came by to tell you that... 1837 01:48:51,120 --> 01:48:54,164 I think it's okay now. 1838 01:48:55,000 --> 01:48:56,639 Okay for what? 1839 01:48:56,640 --> 01:49:00,399 Okay to have one of those rare, rare moments... 1840 01:49:00,400 --> 01:49:02,329 where we get what we want. 1841 01:49:02,560 --> 01:49:04,759 Oh. 1842 01:49:04,760 --> 01:49:06,644 Well, what do we want? 1843 01:49:07,320 --> 01:49:09,170 You know what we want. 1844 01:49:10,280 --> 01:49:13,848 Yeah. I think the kids want it too. 1845 01:49:14,160 --> 01:49:17,479 Not as much as I do there, schlumpy shoulders. 1846 01:49:19,360 --> 01:49:21,050 Wait. 1847 01:49:21,640 --> 01:49:23,330 I can't do this. 1848 01:49:24,320 --> 01:49:25,521 You're kidding me. 1849 01:49:25,760 --> 01:49:28,959 Heh. Totally. I just had to get you back for Africa. 1850 01:49:28,960 --> 01:49:30,241 Come on. 1851 01:49:39,960 --> 01:49:41,719 You know something? 1852 01:49:41,720 --> 01:49:43,959 Your mom is hot. 1853 01:49:43,960 --> 01:49:46,083 Your dad's pretty hot too. 1854 01:49:47,040 --> 01:49:48,679 Not hot. 1855 01:49:50,960 --> 01:49:52,559 Come on, you deserve a nice massage. 1856 01:49:54,000 --> 01:49:56,519 - Ow! Oh, it's good. - Come on, you like that. 1857 01:49:56,520 --> 01:49:58,961 - Oh, it hurts so good. - Sorry. 1858 01:50:02,440 --> 01:50:04,319 Look, they're blending 1859 01:50:04,320 --> 01:50:06,199 Hearts are mending 1860 01:50:06,200 --> 01:50:08,479 Sad times ending Good times spending 1861 01:50:08,480 --> 01:50:09,886 With love 1862 01:50:10,280 --> 01:50:12,479 Kids are friending 1863 01:50:12,480 --> 01:50:13,886 Wedding trending 1864 01:50:14,200 --> 01:50:18,239 Blending, friending, blending, friending Movie ending 1865 01:50:18,263 --> 01:52:19,263 ♪ Hope it helped -> bozxphd ♪