1 00:00:03,000 --> 00:00:25,000 Farid Morocco 2 00:00:26,818 --> 00:00:30,613 EIN NETFLIX ORIGINAL FILM 3 00:00:50,925 --> 00:00:53,887 Der Weiße Hai, ein unermüdlicher Jäger... 4 00:00:56,598 --> 00:00:57,849 getrieben von Instinkt. 5 00:01:00,060 --> 00:01:01,269 Jordan Kovalenko, 6 00:01:02,562 --> 00:01:05,482 erfolgreicher Footballspieler und unermüdlicher Jäger... 7 00:01:07,025 --> 00:01:08,276 getrieben von Instinkt. 8 00:01:09,277 --> 00:01:10,653 Der Rosalöffler 9 00:01:10,737 --> 00:01:12,739 ist auf den ersten Blick etwas seltsam, 10 00:01:13,406 --> 00:01:15,033 doch breitet er seine Flügel aus, 11 00:01:15,116 --> 00:01:17,243 wird er zum Synonym für Eleganz. 12 00:01:18,203 --> 00:01:22,916 Molly Ellington Kent war eine unbeholfene Achtklässlerin mit Brille. 13 00:01:23,917 --> 00:01:26,044 Doch am ersten Tag der Neunten Klasse 14 00:01:26,169 --> 00:01:28,505 breitete auch sie ihre Flügel aus und flog. 15 00:01:29,714 --> 00:01:32,133 Und alle Jungs bemerkten es. 16 00:01:33,093 --> 00:01:34,427 Die Pfauenspinne. 17 00:01:34,719 --> 00:01:37,972 Sie zeigt ihren farbenfrohen Unterleib, um Weibchen anzulocken. 18 00:01:39,140 --> 00:01:40,141 Owen Sheridan. 19 00:01:40,642 --> 00:01:42,769 Auch er ist sehr farbenfroh, um... 20 00:01:43,394 --> 00:01:45,438 Na ja, ihr wisst schon. 21 00:01:47,690 --> 00:01:49,150 Wenn es ums Paaren geht, 22 00:01:49,234 --> 00:01:51,236 weiß ich nicht, was für ein Tier ich bin. 23 00:01:51,319 --> 00:01:54,405 Das liegt vor allem daran, dass ich noch keinen Sex hatte. 24 00:01:54,489 --> 00:01:55,657 Ich hätte nichts dagegen. 25 00:01:55,740 --> 00:01:57,867 Ich hab nur noch nicht die Richtige gefunden. 26 00:01:58,660 --> 00:02:00,286 Das macht mich wohl zum Pinguin. 27 00:02:00,912 --> 00:02:03,498 Sanft, etwas unbeholfen, sucht einen Partner fürs Leben. 28 00:02:03,581 --> 00:02:05,041 Das ist romantisch. 29 00:02:05,959 --> 00:02:07,627 Ich war immer romantisch. 30 00:02:08,545 --> 00:02:10,964 Meine männlichen Freunde denken nur an Sex. 31 00:02:11,506 --> 00:02:13,341 Sie sind wie Nasenaffen. 32 00:02:13,758 --> 00:02:16,761 Albern, rauflustig, besessen von der Größe ihrer... 33 00:02:17,971 --> 00:02:18,805 Nasen. 34 00:02:19,806 --> 00:02:22,976 Keiner von uns gewinnt Football-Pokale, 35 00:02:23,059 --> 00:02:24,853 aber wir sind auch keine totalen Loser. 36 00:02:26,604 --> 00:02:27,438 Eigentlich... 37 00:02:27,522 --> 00:02:29,941 Der nächste Schulsprecher ist... 38 00:02:31,359 --> 00:02:32,402 Alex Truelove. 39 00:02:35,196 --> 00:02:37,699 Ja, das ist wirklich mein Nachname. 40 00:02:38,241 --> 00:02:40,910 Dafür musste ich mir schon viele Witze anhören. 41 00:02:40,994 --> 00:02:41,828 Nach einer Weile 42 00:02:41,911 --> 00:02:44,747 war es mir egal und ich machte es mir zunutze. 43 00:02:45,331 --> 00:02:48,001 Mit Mädels hat es mir jedoch nicht geholfen. 44 00:02:48,084 --> 00:02:50,670 Wer will schon ein Date mit einem 45 00:02:50,753 --> 00:02:52,046 Tierwelt-Nerd. 46 00:02:53,298 --> 00:02:56,009 Haltet das nicht aus irgendeinem Fenster. 47 00:02:56,092 --> 00:02:58,261 Dieses Gerät kostet $1.200. 48 00:02:59,012 --> 00:03:01,347 Wenn ihr es kaputtmacht, 49 00:03:02,182 --> 00:03:04,142 bezahlt ihr es mit eurem Pfand. 50 00:03:04,893 --> 00:03:05,727 Verstanden? 51 00:03:06,227 --> 00:03:07,562 Gut. Alles klar. 52 00:03:08,688 --> 00:03:12,775 Kommen wir nun zu den Batterien. Euer Lieblingsthema, oder? 53 00:03:13,234 --> 00:03:15,778 -Wenn die Batterien... -Entschuldige 54 00:03:15,862 --> 00:03:16,696 die Neugierde. 55 00:03:17,572 --> 00:03:19,365 Aber ist das eine Blaugeringelte Krake? 56 00:03:21,326 --> 00:03:23,119 Du kennst dich mit Kopffüßern aus. 57 00:03:23,203 --> 00:03:24,871 Also, ich flehe euch an... 58 00:03:30,543 --> 00:03:31,377 Ich will dich. 59 00:03:31,920 --> 00:03:34,464 Nehmt den Objektivdeckel immer ab. 60 00:03:34,547 --> 00:03:36,674 Als Partnerin für das Video-Projekt. 61 00:03:37,842 --> 00:03:38,843 Falls du keinen hast. 62 00:03:39,427 --> 00:03:40,261 Truelove? 63 00:03:40,595 --> 00:03:43,181 Flirte nicht und hör mir zu. 64 00:03:44,807 --> 00:03:45,642 Vielen Dank. 65 00:03:45,850 --> 00:03:48,102 -Also, meine zukünftigen Fellinis... -Truelove? 66 00:03:48,228 --> 00:03:50,313 Ja. Du kannst mich aber Alex nennen. 67 00:03:52,440 --> 00:03:54,734 Du kannst mich Projektpartnerin nennen. 68 00:03:55,360 --> 00:03:56,194 Partner. 69 00:03:56,277 --> 00:03:57,904 Nehmt den Objektivdeckel ab... 70 00:03:59,239 --> 00:04:01,866 So machten wir eine Safari durch unsere Highschool... 71 00:04:01,950 --> 00:04:03,534 ...mit Alex und Claire. 72 00:04:05,245 --> 00:04:08,164 Hier auf der Buchanan-High ist Paarungszeit. 73 00:04:08,248 --> 00:04:11,209 Und wie eine Herde geiler Flusspferde, 74 00:04:11,292 --> 00:04:12,919 denken alle nur an das eine. 75 00:04:13,211 --> 00:04:15,713 Die Piranha-Streife ist wieder auf Tour. 76 00:04:15,797 --> 00:04:18,716 Mal sehen, wer die letzte Fütterung überlebte. 77 00:04:19,175 --> 00:04:21,678 Aus einem Highschool-Video-Projekt 78 00:04:21,761 --> 00:04:23,471 wurde eine populäre Webserie, 79 00:04:23,554 --> 00:04:27,642 die zeigte, wie sehr eine Highschool dem Tierreich ähnelt. 80 00:04:29,435 --> 00:04:31,521 Hier sind die Bücherei-Lemuren, 81 00:04:31,604 --> 00:04:33,648 getarnt in ihrer natürlichen Umgebung. 82 00:04:33,731 --> 00:04:34,649 Folgt mir. 83 00:04:37,026 --> 00:04:38,945 Ich hab ein Nest entdeckt. 84 00:04:40,196 --> 00:04:42,615 Selten, so viele am selben Ort zu finden. 85 00:04:42,699 --> 00:04:44,033 Eine ganze Herde. 86 00:04:44,325 --> 00:04:47,453 Wer sind die Nacktmulle der Buchanan High? 87 00:04:47,787 --> 00:04:49,872 Die Antwort könnte überraschen. 88 00:04:50,623 --> 00:04:53,293 Wow. Wir haben schon 28.000 Aufrufe. 89 00:04:53,376 --> 00:04:55,586 Ich sagte doch, ein oben-ohne-Video bringt's. 90 00:04:55,670 --> 00:04:57,880 Die Welt ist echt pervers. 91 00:05:02,093 --> 00:05:02,927 Was denn? 92 00:05:05,471 --> 00:05:07,598 Willst du mit mir auf den Herbstball? 93 00:05:12,186 --> 00:05:14,564 Ist zwar 'ne blöde Highschool-Feier, 94 00:05:14,647 --> 00:05:17,442 aber wir könnten die Ballkönigin-Wahl manipulieren, 95 00:05:17,525 --> 00:05:20,194 damit du gewinnst, dich mit Blut übergießen, 96 00:05:20,278 --> 00:05:22,780 und du könntest aus Wut die Turnhalle niederbrennen. 97 00:05:30,371 --> 00:05:31,205 Liebling. 98 00:05:32,373 --> 00:05:33,750 Und das Beste war... 99 00:05:34,625 --> 00:05:36,586 Wir haben als Ball-Paar gewonnen! 100 00:05:37,128 --> 00:05:38,880 Macht mich das Kleid dick? 101 00:05:41,299 --> 00:05:44,218 Danach gingen wir zu allen Highschool-Feiern. 102 00:05:44,302 --> 00:05:45,345 Aber nur als Freunde. 103 00:05:48,139 --> 00:05:49,766 Eure Kutsche steht bereit. 104 00:05:50,933 --> 00:05:51,768 Was ist denn? 105 00:05:52,643 --> 00:05:54,187 Meine Mom ist im Krankenhaus. 106 00:05:57,106 --> 00:05:59,192 Sie ist im Harrison Methodist? 107 00:05:59,567 --> 00:06:02,111 Sind die nicht auf Krebs spezialisiert? 108 00:06:02,403 --> 00:06:03,237 Ja. 109 00:06:03,529 --> 00:06:04,906 Sie ist in guten Händen. 110 00:06:06,407 --> 00:06:07,241 Wahrscheinlich. 111 00:06:08,659 --> 00:06:10,578 Sie machen viele Untersuchungen. 112 00:06:10,953 --> 00:06:11,954 Es ist scheiße. 113 00:06:12,330 --> 00:06:13,289 Ja, ist es. 114 00:06:19,045 --> 00:06:20,671 Du siehst süß aus, Sid Vicious. 115 00:06:23,174 --> 00:06:26,177 -Sorry, dass ich den Abend ruinierte. -Hast du nicht. 116 00:06:26,511 --> 00:06:28,805 Wir machen unsere Highschool-Feier hier. 117 00:06:29,138 --> 00:06:29,972 Macht doch nichts. 118 00:06:59,127 --> 00:07:00,753 Ruiniert das unsere Freundschaft? 119 00:07:01,879 --> 00:07:02,839 Ist mir egal. 120 00:07:12,181 --> 00:07:14,517 Am nächsten Tag ging ich mit Claire ins Aquarium. 121 00:07:14,851 --> 00:07:16,519 Sie war offiziell meine Freundin. 122 00:07:17,979 --> 00:07:19,981 Ich wartete, dass sie sagen würde: 123 00:07:20,064 --> 00:07:23,443 "War nur ein Witz. Du bist zu seltsam, um mein Freund zu sein." 124 00:07:24,235 --> 00:07:25,319 Aber das tat sie nicht. 125 00:07:28,781 --> 00:07:29,824 Und jetzt... 126 00:07:30,825 --> 00:07:32,034 ist das Abschlussjahr. 127 00:07:32,118 --> 00:07:34,620 Ich glaube, ich könnte sie heiraten. 128 00:07:34,829 --> 00:07:36,914 Sex hatten wir noch keinen. 129 00:07:36,998 --> 00:07:38,458 Aber wohl bald. 130 00:07:38,916 --> 00:07:39,750 Sehr bald. 131 00:07:54,390 --> 00:07:57,268 Hey, Jungs. Ich hab mal 'ne Frage. 132 00:07:58,186 --> 00:08:01,272 Was ist der ungewöhnlichste Ort, an dem ihr es getan habt? 133 00:08:01,355 --> 00:08:02,356 Ich meine Sex. 134 00:08:03,900 --> 00:08:06,277 Das Hinterzimmer bei Cookie Eclipse. 135 00:08:06,903 --> 00:08:07,820 Bei deinem Job? 136 00:08:07,904 --> 00:08:11,491 Ja. Schokoladenduft lag in der Luft. 137 00:08:11,574 --> 00:08:13,034 Klingt ja toll. Josh? 138 00:08:13,451 --> 00:08:14,952 Auf 'nem aufblasbaren Drachen. 139 00:08:15,244 --> 00:08:16,913 Einer Hüpfburg für Kinder? 140 00:08:16,996 --> 00:08:19,707 Ich sag nur aufblasbarer Drache. 141 00:08:21,751 --> 00:08:23,294 -Hey, Jungs. -Hallo. 142 00:08:23,377 --> 00:08:24,378 Perfektes Timing. 143 00:08:24,462 --> 00:08:27,381 Ich arbeite an einem wissenschaftlichen Projekt. 144 00:08:27,465 --> 00:08:28,925 Ein Schulprojekt? 145 00:08:29,342 --> 00:08:30,843 Ist es für Geschichte? 146 00:08:31,427 --> 00:08:32,261 Oh, Mann. 147 00:08:32,345 --> 00:08:34,972 Was ist der ungewöhnlichste Ort, an dem ihr es getan habt? 148 00:08:36,807 --> 00:08:39,018 Ist einfach. Wir hatten noch keinen Sex. 149 00:08:45,066 --> 00:08:45,900 Was denn? 150 00:08:46,234 --> 00:08:48,736 Ich versuche es schon seit acht Monaten. 151 00:08:48,819 --> 00:08:49,654 Du willst ja nie. 152 00:08:50,279 --> 00:08:51,197 Bis später. 153 00:08:56,869 --> 00:08:57,703 Also, Jungs... 154 00:08:58,204 --> 00:09:01,791 Sie hat dich gerade entmannt. 155 00:09:02,166 --> 00:09:03,000 Total kastriert. 156 00:09:03,084 --> 00:09:04,126 Stimmt genau. 157 00:09:04,210 --> 00:09:05,962 Dein Schwanz ist weg. 158 00:09:06,045 --> 00:09:07,463 Du hast ihn verloren. 159 00:09:07,547 --> 00:09:09,173 In einer Wolke Schwanzstaub. 160 00:09:11,092 --> 00:09:13,302 Wir wollen einfach, dass es besonders ist. 161 00:09:13,678 --> 00:09:15,221 Oh, Mann. Du bist schwul. 162 00:09:15,638 --> 00:09:17,431 -Sehr witzig. -Nein. 163 00:09:17,515 --> 00:09:18,766 Ist ja nicht schlimm. 164 00:09:18,849 --> 00:09:20,184 Wir leben im 21. Jahrhundert. 165 00:09:20,851 --> 00:09:21,769 Ist doch normal. 166 00:09:21,852 --> 00:09:22,687 Bist du schwul? 167 00:09:22,770 --> 00:09:24,230 -Nein. -Ich auch nicht. 168 00:09:24,313 --> 00:09:25,273 Seid nicht homophob. 169 00:09:25,356 --> 00:09:27,024 Könnt ihr einfach mal 170 00:09:27,108 --> 00:09:28,734 eure Teenie-Geilheit vergessen? 171 00:09:28,901 --> 00:09:30,903 Zu denken, jemand sei schwul, 172 00:09:30,987 --> 00:09:33,239 nur, weil er Sex als was Besonderes sieht, 173 00:09:33,322 --> 00:09:34,657 ist echt beleidigend. 174 00:09:35,449 --> 00:09:37,577 Hört sich total schwul an. 175 00:09:38,578 --> 00:09:40,246 Also, was nun? 176 00:09:40,329 --> 00:09:42,331 Bin ich schwul oder Schwanzlos? 177 00:09:42,415 --> 00:09:43,374 Schwanzlos. 178 00:09:43,457 --> 00:09:45,209 Schwanzlos und schwul geht nicht. 179 00:09:55,511 --> 00:09:56,470 Kann ich helfen? 180 00:09:56,554 --> 00:09:57,388 Was sollte das? 181 00:09:58,222 --> 00:10:00,224 Ich beantwortete nur Dells Frage. 182 00:10:00,308 --> 00:10:03,060 Nein, du hast mich total blamiert. 183 00:10:03,144 --> 00:10:07,732 Nicht nur ein bisschen, sondern total. 184 00:10:07,815 --> 00:10:09,233 -Sei nicht so. -Bin ich nicht. 185 00:10:09,317 --> 00:10:12,528 Du hast mich als prüden Sexmuffel hingestellt. 186 00:10:12,612 --> 00:10:14,280 So ist es ja irgendwie auch. 187 00:10:15,406 --> 00:10:16,240 Nein. 188 00:10:16,574 --> 00:10:17,408 Was soll das? 189 00:10:18,576 --> 00:10:19,869 Keinesfalls. 190 00:10:20,453 --> 00:10:22,705 Wir müssen nicht bis zur Ehe warten. 191 00:10:22,913 --> 00:10:25,625 -Das meinte ich nicht. -Was dann? 192 00:10:27,084 --> 00:10:27,918 Also gut. 193 00:10:28,878 --> 00:10:31,380 Woran liegt es, dass du jedes Mal 194 00:10:31,464 --> 00:10:33,341 wenn wir rummachen, 195 00:10:33,424 --> 00:10:35,801 ab 'nem bestimmten Punkt abblockst? 196 00:10:36,719 --> 00:10:37,553 Keine Ahnung. 197 00:10:38,012 --> 00:10:40,931 Wir redeten nie darüber, über diesen Punkt hinauszugehen. 198 00:10:43,809 --> 00:10:46,604 -Vielleicht sollten wir es einfach tun. -Ja. 199 00:10:48,022 --> 00:10:50,566 -Ich würde es gern probieren. -Ich auch. 200 00:10:50,650 --> 00:10:52,193 Also, wann tun wir's? 201 00:11:00,076 --> 00:11:01,452 Mieten wir ein Hotelzimmer. 202 00:11:01,702 --> 00:11:02,912 -Was? -Lass es uns tun. 203 00:11:02,995 --> 00:11:04,664 Wir mieten es für nächste Woche. 204 00:11:05,247 --> 00:11:06,082 In Ordnung? 205 00:11:07,667 --> 00:11:09,835 Dafür sollte man sich nicht die Hand geben. 206 00:11:09,919 --> 00:11:11,170 -In Ordnung. -Ok. 207 00:11:11,879 --> 00:11:15,132 Ich werd's dir so besorgen, dass du die Zeit vergisst. 208 00:11:16,801 --> 00:11:18,344 -Hört sich gut an. -Ja? 209 00:11:18,427 --> 00:11:21,430 Ich werd's dir wie ein feuriger Tornado besorgen. 210 00:11:21,514 --> 00:11:22,348 Klingt gut. 211 00:11:22,682 --> 00:11:25,768 Ich werd's dir besorgen, wie ein Gorilla, 212 00:11:26,102 --> 00:11:28,229 der sich über seine behaarte, lebenslange... 213 00:11:29,897 --> 00:11:30,856 Partnerin hermacht. 214 00:11:31,148 --> 00:11:32,817 Daran solltest du arbeiten. 215 00:11:32,900 --> 00:11:33,776 War nicht gut. 216 00:11:36,070 --> 00:11:38,322 Der Golgi-Apparat 217 00:11:38,406 --> 00:11:40,658 produziert und liefert 218 00:11:40,741 --> 00:11:42,743 die Moleküle 219 00:11:43,327 --> 00:11:47,707 des Endoplasmatischen Retikulums. 220 00:11:48,082 --> 00:11:50,543 Das Verblüffendste daran ist jedoch, 221 00:11:50,626 --> 00:11:53,045 dass Alex Truelove nächste Woche Sex haben wird. 222 00:11:53,879 --> 00:11:54,714 Was? 223 00:11:55,131 --> 00:11:55,965 Heißen... 224 00:11:56,215 --> 00:11:57,466 schweißtreibenden... 225 00:11:57,591 --> 00:11:59,218 geilen Verkehr... 226 00:12:00,010 --> 00:12:01,554 der sexuellen Art. 227 00:12:03,514 --> 00:12:05,141 Vermassle es ja nicht. 228 00:12:06,809 --> 00:12:07,643 Verstanden. 229 00:12:09,228 --> 00:12:13,524 Ok. Lest bis morgen die Seiten 121 bis 140. 230 00:12:13,607 --> 00:12:14,442 Alles klar? 231 00:12:19,530 --> 00:12:22,324 -Ich fand meinen Schwanz. -Das entscheide ich. 232 00:12:22,408 --> 00:12:23,993 Es geht dich zwar nichts an, 233 00:12:24,076 --> 00:12:25,119 aber Claire und ich 234 00:12:25,202 --> 00:12:27,496 planten für nächste Woche ein Treffen. 235 00:12:27,580 --> 00:12:29,373 Um unsere Beziehung zu vollziehen. 236 00:12:29,457 --> 00:12:31,959 "Vollziehen"? Du redest wie meine Oma. 237 00:12:32,042 --> 00:12:34,628 -Ich brauch deine Hilfe. -Man nennt es "bumsen". 238 00:12:34,712 --> 00:12:35,755 Die deiner Schwester. 239 00:12:35,838 --> 00:12:38,174 Oder "Vaginalverkehr", wenn dir das lieber ist. 240 00:12:38,257 --> 00:12:39,258 -Dell! -Was denn? 241 00:12:39,341 --> 00:12:41,260 Hillary muss für mich ein Zimmer buchen. 242 00:12:41,719 --> 00:12:42,762 Du Stecher. 243 00:12:42,845 --> 00:12:46,515 -Ein Zimmer buchen geht erst ab 18. -Frag Josh. Der ist 18. 244 00:12:46,599 --> 00:12:49,518 Es soll nicht an die große Glocke. Ist deine Schwester hier? 245 00:12:49,602 --> 00:12:51,812 Ja, sie wird 'ne Weile hier sein. 246 00:12:51,896 --> 00:12:54,190 Sie flog vom Northside Community College. 247 00:12:54,273 --> 00:12:57,109 -Kaum zu glauben. -Fragst du sie? 248 00:12:58,736 --> 00:13:00,738 Da es für 'nen guten Zweck ist... Ja! 249 00:13:01,113 --> 00:13:01,947 Alles klar! 250 00:13:02,907 --> 00:13:04,450 Ich gratuliere, Truelove. 251 00:13:04,533 --> 00:13:06,035 Bald bist du ein Mann. 252 00:13:06,535 --> 00:13:07,912 Das macht wenigstens einen. 253 00:13:08,621 --> 00:13:11,207 Ich sollte sie vorstellen. Das ist Sophie Hicks. 254 00:13:26,931 --> 00:13:30,434 Dell steht seit der Grundschule auf sie. 255 00:13:30,518 --> 00:13:34,355 In der sechsten Klasse machte er Selfies mit nacktem Oberkörper, 256 00:13:34,438 --> 00:13:36,315 und schickte sie ihr zum Valentinstag. 257 00:13:37,399 --> 00:13:40,152 Sophie konnte es nicht für sich behalten, 258 00:13:40,236 --> 00:13:42,279 und schon bald wusste 259 00:13:42,363 --> 00:13:44,240 die ganze Klasse davon. 260 00:13:44,615 --> 00:13:48,410 Seitdem nennen ihn alle "Delgado Beanpolio". 261 00:13:48,494 --> 00:13:49,537 Aber ihm war es egal. 262 00:13:49,620 --> 00:13:51,580 Dell war immer ein Optimist. 263 00:13:51,664 --> 00:13:52,832 Sophie Hicks. 264 00:13:52,957 --> 00:13:54,124 Du stehst auf mich. 265 00:13:54,208 --> 00:13:56,001 Lass mich drüber schlafen. 266 00:13:56,085 --> 00:13:58,254 Du willst mit mir schlafen? 267 00:13:59,588 --> 00:14:01,382 Du kommst ja sofort zur Sache. 268 00:14:01,715 --> 00:14:04,885 Nicht in diesem Leben, Delgado. 269 00:14:08,347 --> 00:14:09,807 Man darf ja noch träumen. 270 00:14:11,392 --> 00:14:13,227 Ich denke, 271 00:14:13,310 --> 00:14:15,646 wir sollten  Der große Gatsby machen. 272 00:14:15,729 --> 00:14:17,523 Wir gehen als Jay und Daisy. 273 00:14:17,606 --> 00:14:18,691 Was meinst du? 274 00:14:21,110 --> 00:14:21,944 Hallo? 275 00:14:23,028 --> 00:14:23,988 Kondome. 276 00:14:24,488 --> 00:14:25,322 Was? 277 00:14:26,574 --> 00:14:27,658 Ich hab keine Kondome. 278 00:14:27,741 --> 00:14:29,618 Wir sollten zur Drogerie, 279 00:14:29,702 --> 00:14:31,537 bevor wir das mit dem Hotel durchziehen. 280 00:14:31,620 --> 00:14:34,957 Ach, Alex. Hör auf, zu stressen. 281 00:14:35,040 --> 00:14:36,292 Ich stresse nicht. 282 00:14:36,417 --> 00:14:38,085 Tust du. Ich kenn dich doch. 283 00:14:38,377 --> 00:14:40,379 Du stresst, regst dich auf, 284 00:14:40,462 --> 00:14:43,382 und verziehst das Gesicht. So wie jetzt. 285 00:14:44,008 --> 00:14:45,676 Du solltest nicht stressen. 286 00:14:46,176 --> 00:14:47,094 Das ist nicht sexy. 287 00:14:47,595 --> 00:14:49,388 Was? Ich bin total sexy. 288 00:14:53,851 --> 00:14:54,977 Verrückte Party. 289 00:14:56,395 --> 00:14:57,354 Du bist unglaublich. 290 00:15:00,316 --> 00:15:01,150 Ja. 291 00:15:02,067 --> 00:15:05,738 Deine Brüste sind wunderschön. 292 00:15:06,822 --> 00:15:08,699 So fest... 293 00:15:09,700 --> 00:15:11,493 und wohlproportioniert. 294 00:15:13,412 --> 00:15:15,122 Du solltest den BH loswerden. 295 00:15:17,166 --> 00:15:20,044 Soll ich ihn öffnen? 296 00:15:21,086 --> 00:15:21,921 Alles klar. 297 00:15:24,673 --> 00:15:25,674 Wow. 298 00:15:26,508 --> 00:15:27,676 Titten. 299 00:15:30,804 --> 00:15:32,014 Fühlt sich das gut an? 300 00:15:33,974 --> 00:15:35,017 Magst du das? 301 00:15:36,018 --> 00:15:38,103 Ich schlage alle Bedenken in den Wind 302 00:15:38,187 --> 00:15:40,940 und wir werden Liebe machen. 303 00:15:41,690 --> 00:15:43,317 Ganz lang und sinnlich. 304 00:15:45,152 --> 00:15:47,154 Ich will meinen harten Schwanz 305 00:15:47,279 --> 00:15:48,822 in deine feuchte Muschi schieben. 306 00:15:49,198 --> 00:15:50,824 -Alex? -Was ist denn? 307 00:15:52,201 --> 00:15:53,035 Claire ist da. 308 00:15:53,911 --> 00:15:54,745 Toll. 309 00:15:55,871 --> 00:15:57,331 Mit wem hast du geredet? 310 00:15:57,790 --> 00:15:59,291 Nur mit mir selbst. 311 00:15:59,833 --> 00:16:00,668 Meinem Äffchen. 312 00:16:02,419 --> 00:16:03,253 Ok. 313 00:16:04,797 --> 00:16:05,631 Hey! 314 00:16:06,090 --> 00:16:08,759 Dell weiß nicht, dass die Party von der Schauspiel-AG ist. 315 00:16:08,842 --> 00:16:10,386 Sag ihm also nichts. 316 00:16:11,428 --> 00:16:13,055 Was ist denn los? 317 00:16:14,723 --> 00:16:15,975 Ich wurde angenommen. 318 00:16:16,684 --> 00:16:17,810 Auf der Columbia? 319 00:16:17,935 --> 00:16:19,478 Oh, Mann. Das ist ja toll! 320 00:16:19,561 --> 00:16:21,105 Ich gratuliere! Toll! 321 00:16:21,897 --> 00:16:23,232 Du gehst auf die Columbia? 322 00:16:23,315 --> 00:16:27,027 Ron. Claire wurde von der Columbia angenommen. 323 00:16:27,111 --> 00:16:29,279 -Ich gratuliere, Claire. -Vielen Dank. 324 00:16:29,738 --> 00:16:31,824 Und wann wirst du von denen hören? 325 00:16:31,907 --> 00:16:33,325 Ich bewarb mich frühzeitig. 326 00:16:33,409 --> 00:16:34,827 Darum meldeten sie sich schon. 327 00:16:34,910 --> 00:16:36,745 Hast du den Pfadfinder-Aufsatz geschickt? 328 00:16:36,829 --> 00:16:39,707 Nein. Den über das autistische Kind im Jugendzentrum. 329 00:16:39,790 --> 00:16:41,834 Mit dem Thema wirst du sicher angenommen. 330 00:16:41,917 --> 00:16:44,712 Ja. Autisten sind gut für College-Bewerbungen. 331 00:16:44,795 --> 00:16:46,755 Alles klar, Mr. Sarkasmus. 332 00:16:46,964 --> 00:16:48,841 Du wirst froh sein, 333 00:16:48,924 --> 00:16:52,177 wenn ihr beide gemeinsam über den Campus lauft. 334 00:16:52,261 --> 00:16:53,470 Verhex es nicht, Dad. 335 00:16:53,554 --> 00:16:54,805 Ich bin genug gestresst. 336 00:16:54,888 --> 00:16:57,683 Wir sind jedenfalls stolz auf dich, Claire. 337 00:16:59,143 --> 00:16:59,977 Danke. 338 00:17:00,060 --> 00:17:02,271 Kann kaum erwarten, euch dort zu besuchen. 339 00:17:02,354 --> 00:17:03,188 Klappe, Dell. 340 00:17:03,272 --> 00:17:04,440 Ich bin noch nicht drin. 341 00:17:04,523 --> 00:17:07,484 Ich mach mich an Claires Zimmergenossin ran. 342 00:17:07,568 --> 00:17:09,945 Das wollte ich nur schon mal sagen, 343 00:17:10,029 --> 00:17:11,655 damit es später nicht komisch wird. 344 00:17:11,739 --> 00:17:12,740 Alles klar, Dell. 345 00:17:15,242 --> 00:17:16,827 "Willkommen!" 346 00:17:17,286 --> 00:17:19,747 Die Party ist von der Schauspiel-AG? 347 00:17:23,000 --> 00:17:24,752 Du bist auch willkommen. 348 00:17:32,885 --> 00:17:34,386 Du warst echt toll! 349 00:17:47,691 --> 00:17:50,152 Willst du wirklich nichts Stärkeres trinken? 350 00:17:50,235 --> 00:17:52,112 Hier ist die ganze Schauspiel-AG. 351 00:17:52,196 --> 00:17:55,199 Ich trinke Amaro. Italienischer Verdauungsschnaps. 352 00:17:55,282 --> 00:17:58,577 -Was ist schlecht an der Schauspiel-AG? -Die haben nur Amaro 353 00:17:58,660 --> 00:17:59,828 zum Trinken. 354 00:17:59,912 --> 00:18:01,747 Ziemlich stark. Darum trink ich langsam. 355 00:18:01,830 --> 00:18:04,458 Eines Tages füll ich dich 356 00:18:04,541 --> 00:18:05,876 mit altmodischem Bier ab, 357 00:18:05,959 --> 00:18:08,879 damit du siehst, dass Alkohol Spaß machen kann. 358 00:18:08,962 --> 00:18:11,090 Sich wie ein Idiot zu benehmen und zu kotzen, 359 00:18:11,173 --> 00:18:12,758 klingt nicht nach Spaß. 360 00:18:12,841 --> 00:18:15,010 Hör auf mit den Vorurteilen. 361 00:18:17,429 --> 00:18:19,348 Seid gegrüßt, Schauspiel-Nerds. 362 00:18:19,431 --> 00:18:20,933 Jetzt startet die echte Party. 363 00:18:21,016 --> 00:18:22,559 Habt ihr Bier dabei? 364 00:18:23,519 --> 00:18:24,478 Bier? 365 00:18:24,561 --> 00:18:27,773 Wo wir hingehen, brauchen wir kein Bier. 366 00:18:29,900 --> 00:18:31,819 Das ist ein Frosch. 367 00:18:31,902 --> 00:18:33,946 Ein Guyanischer Bananenblatt-Frosch. 368 00:18:34,029 --> 00:18:35,906 Eine extrem seltene Art. 369 00:18:35,989 --> 00:18:38,617 Wisst ihr, wie schwer es war, den im Internet zu kaufen? 370 00:18:38,700 --> 00:18:41,954 Du hast eine bedrohte Art ins Land geschmuggelt? 371 00:18:42,037 --> 00:18:46,333 Bedroht und psychoaktiv, Baby. 372 00:18:47,876 --> 00:18:49,711 Ich bedanke mich bei dir und Claire 373 00:18:49,795 --> 00:18:51,088 für die abgefahrenen Videos. 374 00:18:51,171 --> 00:18:54,299 Nur deshalb weiß ich, dass er überhaupt existiert. 375 00:18:56,009 --> 00:18:56,844 Also... 376 00:18:57,719 --> 00:18:58,929 Wer möchte zuerst? 377 00:19:01,306 --> 00:19:02,141 Nein. 378 00:19:02,975 --> 00:19:04,434 Wir lecken den Frosch nicht. 379 00:19:04,518 --> 00:19:06,395 Doch, tun wir. 380 00:19:06,478 --> 00:19:08,981 Dell, das ist gefährlich und giftig... 381 00:19:10,899 --> 00:19:12,442 Und lecker. 382 00:19:13,110 --> 00:19:15,362 Ich kann nicht zusehen. Ich muss aufs Klo. 383 00:19:16,363 --> 00:19:17,197 Verdammt. 384 00:19:17,281 --> 00:19:18,240 Was ist los? 385 00:19:21,952 --> 00:19:23,078 Du hast ihn verloren? 386 00:19:23,704 --> 00:19:24,830 Du Vollidiot! 387 00:19:25,789 --> 00:19:26,707 Du lieber Gott. 388 00:19:39,136 --> 00:19:40,262 Mach die Tür zu. 389 00:19:40,512 --> 00:19:41,471 Mach sie zu. 390 00:19:45,601 --> 00:19:46,852 Ich will nicht gemein sein, 391 00:19:46,935 --> 00:19:50,063 aber nicht jeder soll davon erfahren, ok? 392 00:19:50,147 --> 00:19:51,273 Klar. 393 00:19:53,442 --> 00:19:55,027 Komm. Häng mit den coolen Kids ab. 394 00:20:00,282 --> 00:20:02,117 -Geht ihr auf die Buchanan? -Nein. 395 00:20:02,201 --> 00:20:05,162 Ich geh auf die Northridge und kenne Sophie vom Theaterkurs. 396 00:20:05,829 --> 00:20:07,831 Und er geht nicht mal auf die Highschool. 397 00:20:07,998 --> 00:20:09,333 Ich bin ein Jugendstraftäter. 398 00:20:10,292 --> 00:20:11,126 Echt jetzt? 399 00:20:11,835 --> 00:20:13,879 Nein. Ich machte letztes Jahr den Abschluss. 400 00:20:14,463 --> 00:20:17,299 Sie hat leider noch ein Jahr vor sich. 401 00:20:17,841 --> 00:20:20,177 Und darum kiffe ich. 402 00:20:21,220 --> 00:20:22,095 Alles klar. 403 00:20:22,763 --> 00:20:23,639 Elliot. 404 00:20:23,722 --> 00:20:24,598 Alex. 405 00:20:25,182 --> 00:20:26,058 Gretchen. 406 00:20:26,391 --> 00:20:27,351 Hallo! 407 00:20:29,728 --> 00:20:32,105 Wir sind hier, um dich zu verderben. 408 00:20:33,732 --> 00:20:36,318 Er ist weg, Dell. 409 00:20:36,401 --> 00:20:38,946 War nicht meine Schuld. Er war glitschig. 410 00:20:39,029 --> 00:20:41,073 Du schuldest mir $1.100. 411 00:20:41,156 --> 00:20:43,450 Ich würde mir mehr Sorgen machen, 412 00:20:43,533 --> 00:20:44,743 dass er sich fortpflanzt. 413 00:20:44,826 --> 00:20:46,536 Das ist nicht lustig, Alter. 414 00:20:46,828 --> 00:20:47,663 Helft mir suchen! 415 00:20:48,080 --> 00:20:50,707 Hast du beim singenden Gartenschlauch gesucht? 416 00:20:55,128 --> 00:20:56,755 Wovon redest du? 417 00:20:59,383 --> 00:21:00,634 Ich... Ja. 418 00:21:04,429 --> 00:21:07,724 Ich geh wohl besser rein, und trink ein Glas Wasser. 419 00:21:08,392 --> 00:21:12,729 Was hast du denn gegen die Cheerleaderinnen unserer Schule? 420 00:21:13,021 --> 00:21:14,982 Die haben's 421 00:21:15,065 --> 00:21:16,275 einfach nicht drauf. 422 00:21:17,067 --> 00:21:19,861 Wären sie mehr wie ihre Konkurentinnen, 423 00:21:19,945 --> 00:21:22,698 die sich wirklich anstrengen 424 00:21:22,781 --> 00:21:24,700 und dieses psychotische Lächeln haben, 425 00:21:24,783 --> 00:21:26,201 hätte ich nichts gegen sie. 426 00:21:26,368 --> 00:21:29,204 -Da hast du wohl recht. -Ja, hab ich. 427 00:21:29,288 --> 00:21:31,456 Ich hab immer recht, wenn wir streiten. 428 00:21:31,540 --> 00:21:34,459 Je eher du das akzeptierst, desto besser läuft es zwischen uns. 429 00:21:34,543 --> 00:21:35,919 Ok. Gib mir 'nen Kuss. 430 00:21:37,838 --> 00:21:39,298 Ihr seid ein süßes Pärchen. 431 00:21:39,881 --> 00:21:40,966 Wären wir wohl. 432 00:21:41,466 --> 00:21:44,261 Wenn Elliot hetero wäre. 433 00:21:44,344 --> 00:21:46,221 -Hör auf. -Oder bi. 434 00:21:46,513 --> 00:21:47,431 Oder poly. 435 00:21:47,806 --> 00:21:49,308 Dann gäb's wenigstens 'ne Chance. 436 00:21:50,267 --> 00:21:51,101 Was ist "poly"? 437 00:21:52,102 --> 00:21:54,938 Ein neuer Trend, den die Leute an unserer Schule ausprobieren. 438 00:21:55,022 --> 00:21:55,856 Polyamorie. 439 00:21:56,606 --> 00:21:58,442 Alle, außer ihm hier. 440 00:21:58,942 --> 00:21:59,818 Jedenfalls... 441 00:22:05,324 --> 00:22:06,616 Sorry. Falsches Zimmer. 442 00:22:06,950 --> 00:22:07,909 Hör schon auf. 443 00:22:07,993 --> 00:22:10,537 Komm einfach rein. 444 00:22:10,620 --> 00:22:11,621 Keine Widerrede. 445 00:22:13,123 --> 00:22:15,292 Wir spielen Sound Ball. 446 00:22:15,584 --> 00:22:17,294 Oh, Gott. 447 00:22:19,463 --> 00:22:20,839 Wohnt ihr zusammen? 448 00:22:21,381 --> 00:22:25,594 Ja, mein Dad ist ausgerastet, weil ich schwul bin, darum... 449 00:22:26,386 --> 00:22:27,220 Tut mir leid. 450 00:22:27,929 --> 00:22:29,181 Ich war nicht überrascht. 451 00:22:29,264 --> 00:22:30,640 Er ist ein Hinterwäldler. 452 00:22:31,558 --> 00:22:33,643 Und ich postete mein Coming-out auf YouTube, 453 00:22:33,727 --> 00:22:36,355 was nicht sehr hilfreich war. 454 00:22:37,397 --> 00:22:38,607 Warf er dich raus? 455 00:22:42,152 --> 00:22:43,653 Es war einvernehmlich. 456 00:22:46,365 --> 00:22:49,034 Außerdem hab ich meinen Abschluss. 457 00:22:49,576 --> 00:22:51,828 Zeit, meine Flügel auszubreiten. 458 00:22:52,662 --> 00:22:57,334 Und zu meinem Glück hat Gretchen echt coole Eltern. 459 00:22:58,377 --> 00:23:01,296 Elliot kann kochen. Darum darf er bleiben. 460 00:23:02,714 --> 00:23:04,591 Letzte Woche machte er... 461 00:23:05,217 --> 00:23:07,094 dieses total geniale Ossobuco. 462 00:23:10,514 --> 00:23:12,766 Ich weiß nicht mal, was das ist. 463 00:23:14,226 --> 00:23:15,727 Total lecker. 464 00:23:36,540 --> 00:23:38,792 Nein, bitte nicht. 465 00:23:47,217 --> 00:23:49,302 Erinnerst du dich, Miststück? 466 00:23:49,719 --> 00:23:50,804 Es tut mir leid. 467 00:24:00,730 --> 00:24:01,773 Er ist echt gut. 468 00:24:02,399 --> 00:24:04,484 Ich kenn ihn nicht. War er in Pippin? 469 00:24:08,280 --> 00:24:11,366 Also, Mr. Schulsprecher. 470 00:24:13,243 --> 00:24:15,120 Was sind deine verrücktesten Träume? 471 00:24:15,203 --> 00:24:17,289 Ich weiß nicht, ob sie verrückt sind. 472 00:24:17,831 --> 00:24:19,332 Ich will auf die Columbia. 473 00:24:19,791 --> 00:24:21,334 Meeresbiologie studieren. 474 00:24:21,793 --> 00:24:24,171 Und irgendwann heiraten und Kinder. 475 00:24:24,254 --> 00:24:25,464 An die Westküste ziehen. 476 00:24:26,089 --> 00:24:27,424 Seattle, Arizona... 477 00:24:29,426 --> 00:24:31,553 Du hast dein ganzes Leben geplant. 478 00:24:31,636 --> 00:24:34,055 Was kann ich sagen? So bin ich eben. 479 00:24:47,694 --> 00:24:48,528 Alex. 480 00:24:59,122 --> 00:24:59,998 Würmer. 481 00:25:01,041 --> 00:25:02,751 Iss uns. 482 00:25:03,376 --> 00:25:05,378 Iss uns. 483 00:25:07,380 --> 00:25:08,715 Leckere Würmer. 484 00:25:24,314 --> 00:25:25,857 Fotograf für National Geographic. 485 00:25:27,692 --> 00:25:29,194 Verrückte Träume. 486 00:25:29,277 --> 00:25:30,111 Stimmt wohl. 487 00:25:31,321 --> 00:25:33,406 Ich sag immer Meeresbiologe, 488 00:25:33,823 --> 00:25:35,283 weil es nach viel Geld klingt. 489 00:25:36,159 --> 00:25:38,328 Aber eigentlich möchte ich Tiere fotografieren. 490 00:25:38,912 --> 00:25:40,372 Ich bin eben ein Nerd. 491 00:25:40,455 --> 00:25:42,666 -Was ist dein Lieblingstier? -Nasenaffe. 492 00:25:42,749 --> 00:25:45,335 Sie leben in den Mangohainen auf Borneo. 493 00:25:45,418 --> 00:25:46,711 -Echt irre. -Ja. 494 00:25:46,795 --> 00:25:49,005 -Ich bin besessen davon. -Schon ok. 495 00:25:49,464 --> 00:25:51,383 Ich mag starke Persönlichkeiten. 496 00:25:55,178 --> 00:25:56,012 Ja. 497 00:26:04,396 --> 00:26:05,814 Hier bist du also! 498 00:26:06,856 --> 00:26:09,526 Du kleiner Kiffer. 499 00:26:09,818 --> 00:26:11,528 Das ist meine Kumpanin Claire. 500 00:26:11,736 --> 00:26:12,779 Kumpanin? 501 00:26:14,823 --> 00:26:16,908 Ich bin seine Liebhaberin. 502 00:26:17,158 --> 00:26:19,160 Wir tun versaute Dinge zusammen. 503 00:26:19,369 --> 00:26:21,788 Alles klar, du kleine Quasseltante. 504 00:26:21,871 --> 00:26:24,499 Hab ich zu viel verraten? Bin etwas beschwipst. 505 00:26:24,583 --> 00:26:27,502 Leidenschaftlicher Sex ist doch ok. 506 00:26:27,586 --> 00:26:30,213 -Wir haben eigentlich noch nicht... -Wir sollten gehen. 507 00:26:30,297 --> 00:26:31,298 Lass uns nach Hause. 508 00:26:31,840 --> 00:26:34,259 -Ich bring dich nach Hause. -Ich fühl mich etwas... 509 00:26:34,968 --> 00:26:35,802 Tschüssi. 510 00:26:36,303 --> 00:26:38,054 War schön, dich kennenzulernen. 511 00:26:38,597 --> 00:26:39,848 Ebenfalls. 512 00:26:42,142 --> 00:26:42,976 Tschüss. 513 00:26:46,896 --> 00:26:48,773 Verschwindet! 514 00:26:51,067 --> 00:26:52,777 Wo willst du denn hin? 515 00:26:54,529 --> 00:26:56,406 -Du bist sexy. -Und du auch. 516 00:26:56,823 --> 00:26:57,657 Ein sexy... 517 00:26:58,116 --> 00:26:59,034 Sex-Mann. 518 00:27:00,327 --> 00:27:02,579 Vergiss das Hotel. Lass es uns hier tun. 519 00:27:02,662 --> 00:27:03,830 Ich weiß nicht. 520 00:27:04,623 --> 00:27:06,625 -In die Badewanne, Miststück! -Ok. 521 00:27:10,337 --> 00:27:11,338 Echt jetzt? 522 00:27:12,714 --> 00:27:14,341 Ist das nicht etwas... 523 00:27:19,554 --> 00:27:21,389 -Hallo, Dell. -Hi, Dell. 524 00:27:23,558 --> 00:27:25,226 Du siehst nicht gut aus. 525 00:27:25,310 --> 00:27:26,436 Ist alles ok? 526 00:27:46,915 --> 00:27:48,500 Sieht irgendwie toll aus. 527 00:27:49,501 --> 00:27:51,169 Ich will nach Hause. 528 00:27:56,716 --> 00:27:57,967 Es tut mir leid. 529 00:27:58,218 --> 00:28:00,887 Ich hatte nicht vor, betrunken zu sein. 530 00:28:00,970 --> 00:28:01,971 Schon ok. 531 00:28:02,347 --> 00:28:03,264 Du bist hübsch. 532 00:28:04,224 --> 00:28:05,892 Selbst wenn du besoffen bist. 533 00:28:07,018 --> 00:28:10,897 Danke, dass du die Gummi-Kotze abgewaschen hast. 534 00:28:10,980 --> 00:28:14,192 Gern geschehen. Danke, dass du mir dein Sweatshirt geliehen hast. 535 00:28:19,197 --> 00:28:23,243 Ich kann's kaum erwarten, mit dir zu schlafen. 536 00:28:24,452 --> 00:28:25,453 Ich auch nicht. 537 00:28:33,336 --> 00:28:34,587 Geht's Dell gut? 538 00:28:35,922 --> 00:28:38,216 Er liegt im Blumenbeet. 539 00:28:39,384 --> 00:28:41,636 Dort ist er am besten aufgehoben. 540 00:28:54,691 --> 00:28:57,736 Guten Morgen, Kiffer! Hier ist Elliot von der Party. 541 00:29:01,823 --> 00:29:02,782 Hey! 542 00:29:16,713 --> 00:29:18,006 Mit wem simst du? 543 00:29:19,466 --> 00:29:20,633 Du hast mich erschreckt. 544 00:29:21,217 --> 00:29:22,802 Wie fühlst du dich, Party Girl? 545 00:29:23,970 --> 00:29:24,804 Alles ok? 546 00:29:26,389 --> 00:29:27,932 Auf jeden Fall besser als er. 547 00:29:29,768 --> 00:29:30,977 Mit wem simst du? 548 00:29:31,311 --> 00:29:33,897 Mit Elliot, von der Party gestern Abend. 549 00:29:33,980 --> 00:29:35,648 Wir hingen im Schlafzimmer ab. 550 00:29:35,774 --> 00:29:37,400 -Der Schwule? -Ja. 551 00:29:37,734 --> 00:29:41,070 Er hat ein extra Ticket für ein Konzert in Brooklyn, also... 552 00:29:41,154 --> 00:29:41,988 Na ja. 553 00:29:43,281 --> 00:29:44,240 Brooklyn. 554 00:29:45,158 --> 00:29:47,452 Bist du jetzt ein Hipster? 555 00:29:47,744 --> 00:29:48,578 Ja. 556 00:29:49,037 --> 00:29:51,831 Du kannst ja mitkommen, aber er hat nur ein extra Ticket. 557 00:29:53,833 --> 00:29:55,835 Ich ruh mich heute lieber aus. 558 00:29:56,544 --> 00:29:57,587 Aber ihr... 559 00:29:58,087 --> 00:29:59,255 Rockt zusammen ab. 560 00:29:59,839 --> 00:30:00,673 Ok. 561 00:31:05,780 --> 00:31:08,700 -Und die Frisur? Das war legendär. -Genial. 562 00:31:08,783 --> 00:31:10,243 Und die Gitarristin, 563 00:31:10,326 --> 00:31:12,787 mit ihrem Haar im Gesicht. 564 00:31:12,871 --> 00:31:15,415 -Sie warf es immer zurück. -Sie war so cool. 565 00:31:15,665 --> 00:31:18,668 -Auf so 'nem Konzert war ich noch nie. -Gut, dass es dir gefiel. 566 00:31:20,003 --> 00:31:23,047 Gut, dass Gretchen mir das Ticket überließ. 567 00:31:23,131 --> 00:31:24,007 Es war toll. 568 00:31:24,215 --> 00:31:26,175 Ich muss dir was gestehen. 569 00:31:27,927 --> 00:31:29,262 Ich lud Gretchen nie ein. 570 00:31:29,345 --> 00:31:33,057 Ich wollte nur nicht, dass es schräg rüberkommt, wenn ich dich frage. 571 00:31:34,684 --> 00:31:35,560 Raffiniert. 572 00:31:37,020 --> 00:31:38,938 Wieso hast du mich eingeladen? 573 00:31:39,564 --> 00:31:40,398 Keine Ahnung. 574 00:31:40,481 --> 00:31:43,902 Vielleicht weil du von Affen mit Penis-Gesichtern besessen bist. 575 00:31:43,985 --> 00:31:45,361 Das ist kein Penis-Gesicht. 576 00:31:45,445 --> 00:31:46,362 Ich schaute es nach. 577 00:31:46,446 --> 00:31:49,699 -Er hat ein Penis-Gesicht. -Was? Nein. Das ist albern. 578 00:31:50,283 --> 00:31:51,993 Was sagt das über dich? 579 00:31:52,076 --> 00:31:52,911 Gar nichts. 580 00:31:56,331 --> 00:31:57,916 Ich mag auch andere Tiere. 581 00:31:57,999 --> 00:31:59,208 Ich mag Kraken. 582 00:31:59,542 --> 00:32:02,629 Echt jetzt? Die haben gleich acht Penisse. 583 00:32:02,712 --> 00:32:05,173 Die ganze Kreatur besteht aus Penissen. 584 00:32:05,965 --> 00:32:07,383 Ein "Octo-Penis". 585 00:32:07,467 --> 00:32:08,968 Du deutest da zu viel hinein. 586 00:32:09,594 --> 00:32:10,428 Vielleicht. 587 00:32:15,892 --> 00:32:17,310 Ich hab 'ne Freundin. 588 00:32:17,936 --> 00:32:18,895 Ich weiß. 589 00:32:19,771 --> 00:32:21,689 Sie war auf der Party. Sie ist süß. 590 00:32:21,773 --> 00:32:22,815 Das ist sie. 591 00:32:24,943 --> 00:32:25,902 Liebst du sie? 592 00:32:26,110 --> 00:32:26,945 Ja. 593 00:32:27,403 --> 00:32:28,780 -Ja? -Auf jeden Fall. 594 00:32:29,072 --> 00:32:30,073 Habt ihr schon...? 595 00:32:30,740 --> 00:32:32,450 Das ist etwas persönlich. 596 00:32:32,533 --> 00:32:34,243 Komm schon. Bist du ein Mormone? 597 00:32:34,327 --> 00:32:35,703 -Nein. -Also? 598 00:32:37,330 --> 00:32:38,247 Na ja... 599 00:32:40,667 --> 00:32:42,877 Wenn du's wissen musst, wir haben noch nicht... 600 00:32:42,961 --> 00:32:43,795 Ich wusste es. 601 00:32:43,878 --> 00:32:46,381 Wir werden's aber tun. Ich hab ein Zimmer gebucht. 602 00:32:49,258 --> 00:32:50,677 Ja. Sowas in der Art. 603 00:32:51,344 --> 00:32:52,178 Ja. 604 00:32:52,470 --> 00:32:54,263 Und du bist gar nicht nervös? 605 00:32:54,514 --> 00:32:55,390 Nein. 606 00:32:55,473 --> 00:32:58,267 Ich freu mich total. 607 00:32:58,351 --> 00:33:00,853 Ich kann's kaum erwarten. 608 00:33:02,271 --> 00:33:03,481 Ich glaub dir nicht. 609 00:33:04,983 --> 00:33:06,943 Na ja. Vielleicht hab ich 610 00:33:07,110 --> 00:33:08,820 ein kleines bisschen Angst. 611 00:33:08,987 --> 00:33:09,946 Das dachte ich mir. 612 00:33:10,697 --> 00:33:12,907 Ich bin nicht gerade ein Alpha-Typ. 613 00:33:13,282 --> 00:33:14,200 Red weiter. 614 00:33:14,492 --> 00:33:15,326 Ich liebe Claire. 615 00:33:15,618 --> 00:33:16,452 Wirklich. 616 00:33:16,536 --> 00:33:18,037 Aber willst du mit ihr schlafen? 617 00:33:18,121 --> 00:33:21,416 Ja. Das würde ich sehr gern. 618 00:33:21,624 --> 00:33:23,543 Ok. Dann erobere sie. 619 00:33:24,252 --> 00:33:25,253 Aber... 620 00:33:29,674 --> 00:33:30,633 Ich bin Jungfrau. 621 00:33:31,217 --> 00:33:32,844 Was? Echt jetzt? 622 00:33:32,927 --> 00:33:34,762 Aber Claire nicht. Keines der Mädels. 623 00:33:34,846 --> 00:33:38,099 Keines der Mädels auf der Highschool ist noch Jungfrau? 624 00:33:38,182 --> 00:33:40,685 Nein. Aber Mädels wissen Bescheid. 625 00:33:40,977 --> 00:33:44,188 Sie haben Websites, die sich nur mit Vaginas befassen. 626 00:33:44,272 --> 00:33:46,441 Sie besprechen ihre Yonis auf Snapchat. 627 00:33:46,524 --> 00:33:47,358 Yonis? 628 00:33:47,442 --> 00:33:49,819 Sie drehen Sexvideos mit ihren Freunden 629 00:33:49,902 --> 00:33:50,945 und posten sie online. 630 00:33:51,154 --> 00:33:52,780 Sie schauen Game of Thrones. 631 00:33:52,905 --> 00:33:54,866 Ok. Vielleicht hast du ja recht. 632 00:33:55,283 --> 00:33:57,493 Ich hab Angst, dass ich nicht gut genug bin. 633 00:33:58,036 --> 00:33:59,954 Das solltest du nicht. 634 00:34:00,038 --> 00:34:02,165 Ich zerbreche mir darüber den Kopf. 635 00:34:02,248 --> 00:34:04,834 Was, wenn ich nicht so gut wie ihr Exfreund bin? 636 00:34:04,917 --> 00:34:06,711 Oder wenn ich nicht... 637 00:34:07,545 --> 00:34:09,047 Den... 638 00:34:09,297 --> 00:34:10,506 -Diese... -Klitoris. 639 00:34:10,590 --> 00:34:12,967 Genau. Ich weiß nicht mal den Namen. 640 00:34:13,259 --> 00:34:15,386 Ich bin ganz sicher kein Experte... 641 00:34:16,304 --> 00:34:17,972 Aber aus meiner Erfahrung... 642 00:34:19,015 --> 00:34:20,808 Wenn man sich im Moment befindet... 643 00:34:21,267 --> 00:34:23,644 Dann fügt sich alles zusammen 644 00:34:23,853 --> 00:34:25,855 und passiert einfach. 645 00:34:28,357 --> 00:34:30,318 Du solltest dir also keine Sorgen machen. 646 00:34:31,069 --> 00:34:32,862 Du bist nicht der Erste, der das sagt. 647 00:34:36,199 --> 00:34:37,575 Du hattest Sex mit Mädels? 648 00:34:39,077 --> 00:34:41,204 Ich versuchte es. Es fühlte sich nie richtig an. 649 00:34:41,996 --> 00:34:42,914 Verstehe. 650 00:34:42,997 --> 00:34:44,832 Du sagtest, alles fügte sich zusammen. 651 00:34:45,500 --> 00:34:48,461 Ja, mit Jungs. Da wusste ich, dass ich schwul bin. 652 00:34:48,544 --> 00:34:49,378 Verstehe. 653 00:34:50,004 --> 00:34:52,381 Wie genau wusstest du, dass du schwul bist, 654 00:34:52,465 --> 00:34:54,258 und nicht nur bi oder so? 655 00:34:55,301 --> 00:34:57,011 Wie weißt du, dass du hetero bist? 656 00:34:57,720 --> 00:34:59,722 Keine Ahnung. Ich weiß es einfach. 657 00:35:00,681 --> 00:35:01,849 Glaub ich jedenfalls. 658 00:35:02,141 --> 00:35:03,017 Glaubst du? 659 00:35:04,644 --> 00:35:06,437 Ja. Keine Ahnung. 660 00:35:06,521 --> 00:35:07,396 Du bist schräg. 661 00:35:07,480 --> 00:35:09,315 -Bin ich nicht. -Doch, bist du. 662 00:35:09,941 --> 00:35:12,235 Ein Walpenis ist schräg. 663 00:35:13,069 --> 00:35:14,445 Kein Witz. 664 00:35:14,779 --> 00:35:17,782 Das Schlimme ist, dass Typen wie mein Dad, 665 00:35:17,865 --> 00:35:19,826 Jesus einen schlechten Ruf geben. 666 00:35:19,909 --> 00:35:23,371 Denn meiner Meinung nach, war Jesus ein toller Typ. 667 00:35:23,663 --> 00:35:26,415 Er half den Armen und Kranken, 668 00:35:26,499 --> 00:35:28,334 er liebt bedingungslos... 669 00:35:29,001 --> 00:35:33,005 All diese Kids mit ihren WWJD-Armbändern 670 00:35:33,089 --> 00:35:36,342 sollten sich mal fragen, was Jesus wirklich tun würde. 671 00:35:37,301 --> 00:35:39,470 Würde er mich "verdammte Schwuchtel" nennen? 672 00:35:40,513 --> 00:35:42,140 Nannte dich dein Dad das? 673 00:35:44,308 --> 00:35:46,394 Darüber rede ich nicht gern. 674 00:35:51,816 --> 00:35:53,359 Was ich nicht verstehe, ist... 675 00:35:53,442 --> 00:35:55,903 Wie weiß man überhaupt, ob man ein guter Mensch ist? 676 00:35:57,405 --> 00:35:59,490 Wenn du dich das selbst fragst, 677 00:35:59,574 --> 00:36:01,784 bedeutet es wohl, dass du ein guter Mensch bist. 678 00:36:02,160 --> 00:36:03,536 Oder es wenigstens versuchst. 679 00:36:06,539 --> 00:36:08,082 Du bist echt klug, Alex. 680 00:36:09,041 --> 00:36:10,251 2,0 Notendurchschnitt. 681 00:36:11,419 --> 00:36:13,337 So meinte ich das nicht, du Streber. 682 00:36:13,421 --> 00:36:14,380 Ich meine... 683 00:36:15,673 --> 00:36:16,757 Du bist einfühlsam. 684 00:36:17,717 --> 00:36:18,593 Keine Ahnung. 685 00:36:18,801 --> 00:36:21,470 Meistens bin ich nur verwirrt. 686 00:36:23,014 --> 00:36:26,184 Vielleicht denkst du ich sei einfühlsam, weil du was Besonderes bist. 687 00:36:28,686 --> 00:36:30,563 -Förderschule? -Wie gemein. 688 00:36:31,606 --> 00:36:33,774 -Toller Reflex. -Der war gut. 689 00:36:36,027 --> 00:36:36,861 Du hast Muckis. 690 00:36:40,907 --> 00:36:41,991 Ok, du gewinnst. 691 00:36:48,122 --> 00:36:49,248 Na ja... 692 00:36:53,211 --> 00:36:54,086 Ich sollte... 693 00:36:54,712 --> 00:36:56,631 dann mal los. "On the road". 694 00:36:57,089 --> 00:36:58,716 Wer sagt das? Willie Nelson? 695 00:36:59,675 --> 00:37:00,885 Ja. Willie Nelson. 696 00:37:11,604 --> 00:37:12,521 Toller Abend. 697 00:37:15,149 --> 00:37:16,317 Ruiniere den Song nicht. 698 00:37:51,394 --> 00:37:52,853 Ich will dir was sagen. 699 00:37:54,981 --> 00:37:55,815 Was denn? 700 00:37:56,857 --> 00:37:59,318 Da steht ein Mädel vor deiner Tür. 701 00:38:02,113 --> 00:38:03,072 Das ist... 702 00:38:03,698 --> 00:38:05,866 -Das ist Claire. -Dachte ich mir. 703 00:38:05,950 --> 00:38:09,287 -Sie kam aus deinem Haus. -Mann. Das ist... 704 00:38:09,829 --> 00:38:11,455 Er war toll, mit dir abzuhängen. 705 00:38:12,081 --> 00:38:14,166 Ja, fand ich auch. 706 00:38:15,084 --> 00:38:17,044 Vielleicht klappt es ja mal wieder. 707 00:38:17,128 --> 00:38:19,380 Möglicherweise. 708 00:38:19,839 --> 00:38:22,008 -Danke, dass du mich gefahren hast. -Klar. 709 00:38:22,383 --> 00:38:24,176 -Schick mir... -Bis später. 710 00:38:25,136 --> 00:38:26,012 ...'ne SMS. 711 00:38:29,807 --> 00:38:31,309 Wie lang bist du schon hier? 712 00:38:31,517 --> 00:38:32,351 Nicht lange. 713 00:38:33,436 --> 00:38:35,688 -Hattet ihr Spaß? -Ja. 714 00:38:35,896 --> 00:38:37,440 Du warst lange weg. 715 00:38:38,274 --> 00:38:40,776 -Wir waren noch was essen. -Romantisch. 716 00:38:41,360 --> 00:38:43,446 -Nicht wirklich. -Habt ihr geknutscht? 717 00:38:43,821 --> 00:38:45,698 Was? Nein. Wieso sagst du das? 718 00:38:45,781 --> 00:38:47,450 War nur ein Witz. 719 00:38:47,533 --> 00:38:49,869 Ich mag dich. Ich steh auf Mädels. 720 00:38:50,119 --> 00:38:52,747 Ich will mit Mädels schlafen. Vor allem mit dir. 721 00:38:52,830 --> 00:38:53,706 Das beruhigt mich. 722 00:38:53,789 --> 00:38:55,458 Ich kann's kaum erwarten. 723 00:38:56,208 --> 00:38:57,543 Was soll das denn? 724 00:38:57,626 --> 00:39:00,671 Nichts. Aber es ist spät, und du kommst hier an wie ein Stalker. 725 00:39:00,755 --> 00:39:01,922 Echt jetzt? 726 00:39:02,006 --> 00:39:03,674 Kann ich nicht mal allein sein? 727 00:39:04,759 --> 00:39:05,593 Alles klar. 728 00:39:06,385 --> 00:39:08,012 Ich weiß nicht, was los ist, 729 00:39:08,095 --> 00:39:10,890 aber du benimmst dich wie ein Arsch. Darum gehe ich jetzt. 730 00:39:12,558 --> 00:39:14,518 -Claire... -Und noch was: 731 00:39:14,602 --> 00:39:16,437 Ich war mit meiner Mom im Krankenhaus. 732 00:39:16,520 --> 00:39:18,689 Ihr geht's gut, aber es war deprimierend, 733 00:39:18,773 --> 00:39:20,107 darum wollte ich zu dir. 734 00:39:20,191 --> 00:39:21,400 War wohl ein Fehler. 735 00:39:22,068 --> 00:39:22,902 Claire... 736 00:39:23,152 --> 00:39:25,571 Nicht alles dreht sich immer um dich, Alex. 737 00:39:27,406 --> 00:39:28,240 Claire. 738 00:39:41,796 --> 00:39:42,880 Hallo, Internet. 739 00:39:43,381 --> 00:39:46,384 Heute gibt's keine neue Folge von Highschool-Safari. 740 00:39:47,176 --> 00:39:48,010 Eigentlich... 741 00:39:48,594 --> 00:39:50,262 Ich bin heute allein hier, weil... 742 00:39:51,222 --> 00:39:54,100 Ich bin echt sauer auf meinen Partner. 743 00:39:55,476 --> 00:39:57,353 Kann mir bitte mal jemand 744 00:39:57,436 --> 00:39:59,230 Highschool-Jungs erklären? 745 00:39:59,313 --> 00:40:00,731 Die sind so... 746 00:40:01,232 --> 00:40:02,316 Überempfindlich, 747 00:40:02,400 --> 00:40:05,236 unsicher, egoistisch, 748 00:40:05,611 --> 00:40:06,946 und gemein. 749 00:40:08,280 --> 00:40:12,076 Ich schaute mit meiner Mom diesen alten Film Das darf man nur als Erwachsener. 750 00:40:12,159 --> 00:40:15,704 Es geht um ein Mädchen, das in diesen Typen, Jake, verliebt ist. 751 00:40:15,788 --> 00:40:18,374 Und Jake ist total sexy. 752 00:40:19,166 --> 00:40:21,710 Er ist nicht besonders intelligent, aber... 753 00:40:22,378 --> 00:40:24,046 Er ist liebenswürdig und dumm. 754 00:40:24,130 --> 00:40:26,173 Ich dachte mir: "Genau so einen brauch ich. 755 00:40:26,257 --> 00:40:27,299 Ich brauch einen Jake." 756 00:40:28,300 --> 00:40:29,510 Ich meine, Alex ist... 757 00:40:30,386 --> 00:40:33,431 Ein Einser-Schüler, Schulsprecher, kleidet sich gut... 758 00:40:33,514 --> 00:40:35,015 Klingt wie der perfekte Freund. 759 00:40:35,099 --> 00:40:37,393 Aber er braucht mehr Aufmerksamkeit, 760 00:40:37,476 --> 00:40:39,854 als alle meine Freundinnen zusammen. 761 00:40:40,229 --> 00:40:41,730 Dabei ist er nicht... 762 00:40:41,814 --> 00:40:42,690 Ach, Mom! 763 00:40:43,315 --> 00:40:44,275 Tut mir leid, ich... 764 00:40:48,070 --> 00:40:51,073 Vielleicht sollte ich keine Beziehungsratschläge geben. 765 00:40:51,449 --> 00:40:53,409 Dein Dad würde sicher zustimmen. 766 00:40:54,201 --> 00:40:55,578 Aber ich finde, 767 00:40:56,328 --> 00:40:59,206 Alex ist ein ziemlich netter Kerl. 768 00:40:59,748 --> 00:41:04,211 Aber manchmal benimmt er sich, als würde er in einer Ehe feststecken. 769 00:41:04,420 --> 00:41:05,254 Weißt du? 770 00:41:06,505 --> 00:41:08,132 Als würde ich ihn davon abhalten, 771 00:41:08,549 --> 00:41:11,469 mit seinen blöden Freunden abzuhängen. 772 00:41:12,011 --> 00:41:14,388 So sind doch alle Teenager. 773 00:41:15,306 --> 00:41:16,849 Teenager sind doof. 774 00:41:16,932 --> 00:41:18,100 Da hast du wohl recht. 775 00:41:18,184 --> 00:41:22,021 Aber Jungs an der Uni oder in mittlerem Alter sind auch nicht besser. 776 00:41:22,855 --> 00:41:24,356 Alte Männer sind wohl in Ordnung. 777 00:41:24,440 --> 00:41:25,441 Es sei denn... 778 00:41:25,816 --> 00:41:27,276 sie sind griesgrämige Rassisten. 779 00:41:30,112 --> 00:41:32,031 Vielleicht sollte ich lesbisch werden. 780 00:41:32,406 --> 00:41:34,241 Daran dachte ich auch schon. 781 00:41:35,409 --> 00:41:36,535 Was soll ich tun? 782 00:41:37,536 --> 00:41:40,164 Soll ich ihm einfach verzeihen 783 00:41:40,247 --> 00:41:41,123 und es vergessen? 784 00:41:41,916 --> 00:41:43,209 Du könntest wütend bleiben. 785 00:41:45,336 --> 00:41:47,379 Ich weiß jedoch... 786 00:41:48,005 --> 00:41:50,799 dass niemand ewig lebt. 787 00:41:52,009 --> 00:41:52,843 Und... 788 00:41:54,178 --> 00:41:58,140 Man sollte seine Tage nicht wütend verbringen. 789 00:42:01,685 --> 00:42:02,520 Ich hab dich lieb. 790 00:42:03,687 --> 00:42:04,647 Ich dich auch. 791 00:42:08,484 --> 00:42:10,194 Ich hab gehört, was du 792 00:42:10,277 --> 00:42:12,571 über Jake aus dem Film sagtest. 793 00:42:13,405 --> 00:42:15,199 Ein Jake würde dich langweilen. 794 00:42:15,783 --> 00:42:16,784 Du bist zu klug. 795 00:42:47,856 --> 00:42:48,691 Ok. 796 00:42:52,528 --> 00:42:54,738 SCHWULE FLAKES 797 00:42:57,116 --> 00:42:58,909 Schwule Flakes. 798 00:43:01,203 --> 00:43:04,373 Heter O's. Schwule Flakes. 799 00:43:21,807 --> 00:43:22,641 Bi. 800 00:43:24,226 --> 00:43:25,853 Ich bin bisexuell. 801 00:43:27,187 --> 00:43:29,815 -Was? -Ich glaube, ich bin bisexuell. 802 00:43:29,898 --> 00:43:31,317 -Bist du nicht. -Was? 803 00:43:31,400 --> 00:43:33,152 Schieb keine Panik, Mann. 804 00:43:33,235 --> 00:43:34,945 Du flippst nur aus, wegen dem Hotel. 805 00:43:35,029 --> 00:43:37,072 Suchst 'ne Entschuldigung, es abzublasen. 806 00:43:37,156 --> 00:43:39,783 Ich wäge nur die Optionen ab. 807 00:43:39,867 --> 00:43:43,329 Hörst du  Panic at the Disco, während du zu Vampirbildern wichst? 808 00:43:43,746 --> 00:43:44,663 Was? Nein. 809 00:43:44,872 --> 00:43:46,373 Dann bist du nicht bisexuell. 810 00:43:47,499 --> 00:43:48,876 Da ist dieser Typ... 811 00:43:49,710 --> 00:43:51,962 Ich bin mir sicher, dass er mich mag, 812 00:43:52,046 --> 00:43:53,380 und es... 813 00:43:53,964 --> 00:43:55,424 Ich finde es nicht abstoßend. 814 00:43:57,051 --> 00:43:57,885 Verstehe. 815 00:44:01,930 --> 00:44:02,890 Wo willst du hin? 816 00:44:04,308 --> 00:44:05,309 Was machst du da? 817 00:44:05,809 --> 00:44:06,644 Lass das, Mann. 818 00:44:07,269 --> 00:44:08,354 Willst du das wirklich? 819 00:44:08,437 --> 00:44:09,647 Ganz sicher nicht! 820 00:44:09,813 --> 00:44:12,441 Hörte sich vor 'ner Minute aber anders an. 821 00:44:12,524 --> 00:44:14,526 Du magst Schwänze? Hier ist einer. 822 00:44:14,902 --> 00:44:17,196 Der beste Schwanz der Buchanan High. 823 00:44:18,197 --> 00:44:19,615 Keine Sorge, Mädels. 824 00:44:19,698 --> 00:44:22,576 Ich beweise nur unserem Schulsprecher etwas. 825 00:44:22,660 --> 00:44:24,620 Dein Schwanz interessiert mich nicht, Dell. 826 00:44:24,703 --> 00:44:26,372 Aber ich dachte, du wärst bi. 827 00:44:26,455 --> 00:44:28,165 Dein Schwanz interessiert mich nicht. 828 00:44:28,707 --> 00:44:30,501 -Pack ihn weg. -Tu ich ja. 829 00:44:31,752 --> 00:44:32,961 Siehst du, Truelove? 830 00:44:33,045 --> 00:44:37,216 Ich soll glauben, du lutschst Schwänze , wenn dich meiner nicht interessiert? 831 00:44:37,299 --> 00:44:39,301 -Ich lutsche keine Schwänze. -Genau. 832 00:44:39,385 --> 00:44:42,388 Und weißt du, warum? Weil Schwänze nicht sexy sind. 833 00:44:42,721 --> 00:44:44,848 Es ist eine verwirrende Zeit. 834 00:44:45,391 --> 00:44:48,018 Überall sind omnisexuelle, 835 00:44:48,310 --> 00:44:50,312 Polyamorie, Genderqueer, 836 00:44:50,396 --> 00:44:52,189 alle möglichen Geschlechter. 837 00:44:52,272 --> 00:44:54,400 Bevor man sich versieht, wird man zu Sydney. 838 00:44:54,775 --> 00:44:55,693 Hey, Sidney. 839 00:44:56,944 --> 00:44:58,821 Stehst du auf Muschis oder Schwänze? 840 00:44:58,987 --> 00:45:00,322 Kommt auf die Person an. 841 00:45:01,490 --> 00:45:03,033 Was immer das bedeutet. 842 00:45:03,200 --> 00:45:04,576 Tut mir leid, Sydney. 843 00:45:04,660 --> 00:45:07,287 Hier geht's zu wie bei Mad Max. Jungs mit Jungs, 844 00:45:07,371 --> 00:45:09,665 Mädels mit Mädels. Darauf steh ich sogar. 845 00:45:09,748 --> 00:45:13,252 Mädels, die zu Jungs werden und auf Mädels stehen. 846 00:45:14,002 --> 00:45:16,422 Ist denn niemand mehr einfach nur hetero? 847 00:45:17,506 --> 00:45:20,050 Und damit kämen wir zu dir. Ich hab 'ne Diagnose. 848 00:45:20,134 --> 00:45:21,093 Kann's kaum erwarten. 849 00:45:21,427 --> 00:45:23,887 Du schwärmst für einen Typen. 850 00:45:24,805 --> 00:45:26,682 Und dieser Typ ist rein zufällig schwul. 851 00:45:27,391 --> 00:45:28,392 So ist es. 852 00:45:29,643 --> 00:45:31,145 Ich schwärme für 'nen Schwulen. 853 00:45:32,020 --> 00:45:32,855 Ja. 854 00:45:32,938 --> 00:45:34,398 So betrachtete ich das noch nie. 855 00:45:34,481 --> 00:45:35,441 Die Schwärmerei, 856 00:45:35,524 --> 00:45:38,652 zusammen mit der Neurose, was den Sex mit deiner Freundin betrifft, 857 00:45:38,736 --> 00:45:40,779 lässt dich Dinge sagen, wie du seist bi. 858 00:45:40,863 --> 00:45:42,072 Ja, könnte sein. 859 00:45:42,156 --> 00:45:43,532 -Natürlich ist es so. -Ja. 860 00:45:48,328 --> 00:45:49,329 Hey, Helen. 861 00:45:50,080 --> 00:45:51,582 -Wie geht es Ihnen? -Gut. 862 00:45:52,499 --> 00:45:55,502 Sie ist oben und gerade ziemlich unglücklich, 863 00:45:55,586 --> 00:45:56,503 also... 864 00:45:56,920 --> 00:45:58,422 Sei einfühlsam. 865 00:45:59,131 --> 00:45:59,965 Werd ich sein. 866 00:46:21,862 --> 00:46:26,533 Ich war ein Idiot! Verzeihst du mir? 867 00:46:26,617 --> 00:46:30,621 Hier ankreuzen: Ja Nein Vielleicht 868 00:46:43,258 --> 00:46:44,134 Vielleicht? 869 00:46:49,431 --> 00:46:51,892 Willst du am Schnabeltier-Video arbeiten? 870 00:46:52,100 --> 00:46:54,019 Ich begleite meine Mom zu einem Termin. 871 00:46:55,229 --> 00:46:56,271 Wieso bist du so cool? 872 00:46:58,273 --> 00:46:59,399 Echt jetzt. 873 00:46:59,483 --> 00:47:00,692 Du bist ein Rockstar. 874 00:47:01,401 --> 00:47:04,738 Ich weiß nicht, was ich tun würde, wenn einer meiner Eltern so krank wäre. 875 00:47:04,822 --> 00:47:07,157 Ich würde sie nicht für selbstverständlich halten. 876 00:47:07,241 --> 00:47:08,200 Doch, würdest du. 877 00:47:08,408 --> 00:47:11,078 Ich sehe meine Mom immer noch als selbstverständlich an. 878 00:47:12,162 --> 00:47:15,207 Sie muss sich immer noch meine blöden Teenie-Probleme anhören. 879 00:47:15,541 --> 00:47:17,084 Ja, du bist echt schlimm. 880 00:47:18,001 --> 00:47:18,836 Total schlimm. 881 00:47:23,632 --> 00:47:24,633 Alex... 882 00:47:27,594 --> 00:47:30,180 Vielleicht war die Idee mit dem Hotel dumm. 883 00:47:31,640 --> 00:47:32,474 Ich meine... 884 00:47:32,933 --> 00:47:35,394 Ich will dich nicht zu etwas drängen, 885 00:47:35,477 --> 00:47:37,271 für das du nicht bereit bist. 886 00:47:37,563 --> 00:47:38,397 Ist nett von dir, 887 00:47:38,856 --> 00:47:40,691 aber ich will es tun. 888 00:47:41,859 --> 00:47:42,693 Ich bin bereit. 889 00:47:44,027 --> 00:47:44,945 Ich auch. 890 00:47:45,237 --> 00:47:46,071 Vielleicht... 891 00:47:47,030 --> 00:47:48,532 sag ich dir sogar versaute Dinge. 892 00:47:48,907 --> 00:47:51,159 Ich kann's kaum erwarten. 893 00:47:54,329 --> 00:47:55,664 Du bist echt doof. 894 00:47:56,290 --> 00:47:58,584 KONDOME 895 00:48:04,631 --> 00:48:05,632 Magnum. 896 00:48:09,261 --> 00:48:10,387 -Alex? -Hey. 897 00:48:11,054 --> 00:48:11,889 Hi, Elliot. 898 00:48:12,931 --> 00:48:14,266 -Wie geht's? -Gut. 899 00:48:14,349 --> 00:48:16,727 Ich schau mich nur um. Ich... 900 00:48:17,728 --> 00:48:19,563 Ich informiere mich etwas. 901 00:48:19,646 --> 00:48:20,939 Was es so gibt. 902 00:48:21,023 --> 00:48:23,358 Verschiedene Optionen. 903 00:48:23,859 --> 00:48:25,027 Heute ist es soweit? 904 00:48:25,110 --> 00:48:26,987 Nein. 905 00:48:27,821 --> 00:48:28,739 Erst morgen. 906 00:48:30,657 --> 00:48:32,367 -XXL? -Ja. 907 00:48:33,869 --> 00:48:36,121 Vielleicht ist das etwas... 908 00:48:36,204 --> 00:48:37,247 zu optimistisch. 909 00:48:44,087 --> 00:48:45,964 Wo bringst du mich hin? 910 00:48:46,548 --> 00:48:47,382 Nirgendwo. 911 00:48:47,591 --> 00:48:49,259 Du bist so zielorientiert. 912 00:48:56,433 --> 00:48:58,018 Klingt abgefahren. Wer ist das? 913 00:48:59,102 --> 00:49:00,395 Machst du Witze? 914 00:49:01,271 --> 00:49:04,524 Jetzt gehen wir auf jeden Fall zu mir. Ob du willst oder nicht. 915 00:49:04,608 --> 00:49:05,442 Wer ist es denn? 916 00:50:03,083 --> 00:50:04,126 Genial. 917 00:50:16,847 --> 00:50:17,681 Komm her. 918 00:50:19,307 --> 00:50:20,142 Zu dir? 919 00:50:20,934 --> 00:50:22,019 Ja, zu mir. 920 00:50:36,283 --> 00:50:38,493 Komm etwas näher. 921 00:50:43,707 --> 00:50:44,541 Also... 922 00:50:46,877 --> 00:50:49,046 Ich dachte über deinen Affen nach... 923 00:50:59,723 --> 00:51:00,557 Oh, Mann. 924 00:51:00,932 --> 00:51:02,726 Das hatte ich nicht erwartet. 925 00:51:02,809 --> 00:51:04,102 Wieso tat ich das? 926 00:51:04,728 --> 00:51:06,813 -Tut mir leid. -Entschuldige dich nicht. 927 00:51:07,147 --> 00:51:08,398 Ich sollte gehen. 928 00:51:08,482 --> 00:51:10,609 Jetzt beruhig dich mal, Alex. 929 00:51:10,692 --> 00:51:11,902 Ich hab 'ne Freundin, 930 00:51:11,985 --> 00:51:14,112 mit der ich in etwa 29 Stunden 931 00:51:14,196 --> 00:51:15,739 zum ersten Mal Sex haben soll. 932 00:51:15,822 --> 00:51:17,866 Das war nicht Teil des Plans. 933 00:51:17,949 --> 00:51:20,118 Manchmal muss man Pläne ändern. 934 00:51:20,202 --> 00:51:22,537 Ich wollte dir keinen falschen Eindruck geben. 935 00:51:22,621 --> 00:51:23,872 Du hast mich geküsst. 936 00:51:23,955 --> 00:51:25,415 Du wolltest es doch auch. 937 00:51:25,499 --> 00:51:27,793 "Lass uns zu mir fahren, Alex. 938 00:51:28,043 --> 00:51:29,419 Lass uns in mein Zimmer gehen, 939 00:51:29,503 --> 00:51:32,089 damit ich dir 'nen schwulen B-52s Tanz zeigen kann. 940 00:51:32,172 --> 00:51:34,341 Komm setz dich auf mein Bett, Alex." 941 00:51:34,424 --> 00:51:36,343 -Wo du mich geküsst hast. -Ja. 942 00:51:37,719 --> 00:51:39,262 Ich gab dir, was du wolltest. 943 00:51:41,014 --> 00:51:41,848 Alex... 944 00:51:42,724 --> 00:51:44,810 Du bist echt verwirrt. 945 00:51:46,728 --> 00:51:48,355 Es tut mir leid. 946 00:51:49,898 --> 00:51:50,732 Alex! 947 00:51:52,609 --> 00:51:54,236 Meldete sich die Columbia schon? 948 00:51:54,611 --> 00:51:56,780 Nein. Aber du wirst es als Erster erfahren. 949 00:51:57,781 --> 00:51:59,991 Du hättest Yale schaffen können. 950 00:52:00,075 --> 00:52:01,535 Du bist Schulsprecher. 951 00:52:01,618 --> 00:52:04,871 -Du hättest dich bewerben sollen. -Hab ich aber nicht. 952 00:52:04,955 --> 00:52:08,083 Was garantiert, dass sie dich dort nicht nehmen. 953 00:52:08,375 --> 00:52:09,209 Ron. 954 00:52:09,292 --> 00:52:10,585 -Ich mein ja nur... -Genug. 955 00:52:10,669 --> 00:52:13,797 -Du sabotierst dich selbst. -Sehr hilfreich, Dad. 956 00:52:13,880 --> 00:52:15,215 Red nicht so mit mir. 957 00:52:15,298 --> 00:52:17,300 Lass mich doch einfach in Ruhe! 958 00:52:17,384 --> 00:52:18,426 Alex! 959 00:52:19,010 --> 00:52:20,846 -Was ist denn los? -Nichts. 960 00:52:21,638 --> 00:52:23,807 Ich hab morgen 'ne wichtige Klausur. 961 00:52:25,350 --> 00:52:26,184 Physik? 962 00:52:28,687 --> 00:52:30,105 Ja. Physik. 963 00:52:32,232 --> 00:52:34,151 Ich bin sicher, du wirst es meistern. 964 00:52:41,950 --> 00:52:44,077 -Etwas stimmt nicht. -Alles ist ok, Alter. 965 00:52:44,161 --> 00:52:46,872 -Sie ist schon lange drin. -Erst fünf Minuten. 966 00:52:46,955 --> 00:52:47,873 Hier kommt sie. 967 00:52:57,549 --> 00:52:58,383 Und? 968 00:52:59,342 --> 00:53:02,304 -Alles gut, meine Turteltäubchen. -Gott sei Dank! 969 00:53:02,387 --> 00:53:04,639 Zimmer 231. Ihr habt bis morgen um 11 Uhr. 970 00:53:04,723 --> 00:53:06,558 Vergesst nicht sauber zu machen. 971 00:53:06,641 --> 00:53:09,436 Lass das, Vollidiot. Du bist nicht lustig. 972 00:53:09,519 --> 00:53:11,062 Wer hat dich denn gefragt? 973 00:53:11,146 --> 00:53:12,564 Halt die Fresse, Wichser. 974 00:53:12,647 --> 00:53:14,691 Ich ließ dafür ein Meeting sausen. 975 00:53:14,774 --> 00:53:16,568 -Bei den Anonymen Schlampen? -Leck mich. 976 00:53:16,651 --> 00:53:18,653 Damit ich mir Tripper hole? 977 00:53:18,737 --> 00:53:20,363 Wir gehen dann mal. 978 00:53:20,447 --> 00:53:22,824 War schön, dich kennenzulernen, Claire. 979 00:53:22,908 --> 00:53:24,159 Ganz meinerseits. 980 00:53:24,242 --> 00:53:25,911 Toi, toi, toi, Alex. 981 00:53:26,453 --> 00:53:27,287 Danke. 982 00:53:27,829 --> 00:53:29,080 Viel Glück, Kumpel. 983 00:53:30,957 --> 00:53:32,459 Fahr mich nach Hause, Fräulein. 984 00:53:54,981 --> 00:53:55,815 Nicht schlecht. 985 00:53:56,441 --> 00:53:57,400 Nicht schlecht. 986 00:55:03,800 --> 00:55:04,634 Wow. 987 00:55:05,593 --> 00:55:06,428 Was denn? 988 00:55:08,138 --> 00:55:09,556 Du bist echt sexy. 989 00:55:10,682 --> 00:55:12,183 Freut mich, dass es dir gefällt. 990 00:55:16,521 --> 00:55:18,481 Komm unter die Decke. 991 00:55:24,779 --> 00:55:25,739 Was ist das? 992 00:55:25,822 --> 00:55:27,407 Prosecco, 993 00:55:27,490 --> 00:55:29,617 den ich bei meinen Eltern mitgehen ließ. 994 00:55:30,493 --> 00:55:31,494 -Zum Wohl. -Zum Wohl. 995 00:55:58,188 --> 00:55:59,397 Du bist wunderschön. 996 00:56:00,106 --> 00:56:01,816 Du bist auch nicht schlecht. 997 00:56:04,027 --> 00:56:05,070 Baby. 998 00:56:07,530 --> 00:56:08,907 Berühr meine Eier. 999 00:56:11,451 --> 00:56:12,327 Was? 1000 00:56:16,289 --> 00:56:18,625 Sagtest du gerade "berühr meine Eier"? 1001 00:56:18,917 --> 00:56:19,751 Ja, und? 1002 00:56:20,919 --> 00:56:21,753 Was denn? 1003 00:56:22,253 --> 00:56:24,214 -Sorry. -Ich wollte was Versautes sagen. 1004 00:56:24,297 --> 00:56:25,840 Ich weiß. War echt süß. 1005 00:56:25,924 --> 00:56:28,343 Es sollte nicht süß sein, sondern sexy. 1006 00:56:28,426 --> 00:56:31,805 Tut mir leid. Das kam einfach etwas überraschend. 1007 00:56:32,180 --> 00:56:33,598 Tut mir echt leid... 1008 00:56:40,438 --> 00:56:41,272 Willst du... 1009 00:56:42,190 --> 00:56:44,109 dass ich sie jetzt berühre? 1010 00:56:44,192 --> 00:56:45,026 Zu spät. 1011 00:56:45,610 --> 00:56:47,987 Wenn du es so sagst, ist es nicht sexy. 1012 00:56:48,905 --> 00:56:50,448 Ich spiele mit deinen Eiern. 1013 00:56:52,033 --> 00:56:53,535 Und werd deinen Schwanz lutschen. 1014 00:56:53,618 --> 00:56:54,869 Klingt gut. 1015 00:57:06,131 --> 00:57:07,215 Ok. 1016 00:57:08,174 --> 00:57:09,676 Das ist nicht schlecht. 1017 00:57:10,051 --> 00:57:11,719 -Was? -Nichts. 1018 00:57:20,770 --> 00:57:21,813 Lass es uns tun. 1019 00:57:21,896 --> 00:57:22,939 -Bist du bereit? -Ja. 1020 00:57:23,022 --> 00:57:24,566 -Hast du ein Kondom? -Ja. 1021 00:57:35,452 --> 00:57:36,453 Warte. 1022 00:57:38,496 --> 00:57:39,456 Warte. 1023 00:57:41,708 --> 00:57:42,542 Verdammt. 1024 00:57:42,625 --> 00:57:44,043 Das klingt nicht gut. 1025 00:57:45,879 --> 00:57:47,213 Nur 'ne Sekunde. 1026 00:57:47,630 --> 00:57:48,506 Schon gut. 1027 00:57:51,509 --> 00:57:52,594 Die Kondome sind... 1028 00:57:52,844 --> 00:57:53,761 Ja. 1029 00:57:57,932 --> 00:57:59,058 Währenddessen... 1030 00:58:01,186 --> 00:58:03,396 kann ich vielleicht was für dich tun. 1031 00:58:10,403 --> 00:58:11,237 Alex. 1032 00:58:11,321 --> 00:58:13,823 -Bin ich im richtigen Gebiet? -Ja. 1033 00:58:17,744 --> 00:58:18,828 Ja, genau dort. 1034 00:58:19,787 --> 00:58:22,540 -War gar nicht so schwierig. -Hör auf zu reden. 1035 00:58:25,126 --> 00:58:25,960 Ja. 1036 00:58:26,628 --> 00:58:29,756 -Schneller? -Frag nicht. Tu's einfach. 1037 00:58:34,594 --> 00:58:36,262 -Ich will dich in mir spüren. -Ok. 1038 00:58:36,346 --> 00:58:37,680 -Bist du bereit? -Ja. 1039 00:58:37,972 --> 00:58:39,933 So halbwegs. 1040 00:58:40,225 --> 00:58:41,768 -Lass mich helfen. -Ok. 1041 00:58:56,783 --> 00:58:57,784 Ich bin bereit. 1042 00:58:58,409 --> 00:59:00,078 Lass es uns tun. 1043 00:59:10,463 --> 00:59:12,549 Wir haben jetzt offiziell Sex. 1044 00:59:12,632 --> 00:59:14,008 Ja. Hör auf zu reden. 1045 00:59:24,894 --> 00:59:26,020 Ziemlich seltsam. 1046 00:59:26,604 --> 00:59:27,438 Was denn? 1047 00:59:28,523 --> 00:59:30,900 Mit seiner besten Freundin Sex zu haben. 1048 00:59:32,986 --> 00:59:33,945 Wieso? 1049 00:59:36,698 --> 00:59:37,824 Es ist nicht seltsam. 1050 00:59:37,907 --> 00:59:40,535 Ich meinte nur, weil wir zuvor Freunde waren, und... 1051 00:59:41,494 --> 00:59:42,537 Jetzt sind wir mehr. 1052 00:59:44,080 --> 00:59:44,914 Genau. 1053 00:59:46,624 --> 00:59:48,585 -Was ist seltsam daran? -Nichts. 1054 00:59:49,502 --> 00:59:50,962 Es ist nicht seltsam. 1055 00:59:52,589 --> 00:59:53,423 Das war... 1056 00:59:54,340 --> 00:59:56,301 Keine gute Wortwahl. Lass uns weitermachen. 1057 00:59:56,384 --> 00:59:58,177 Weißt du was? Vergiss es. 1058 01:00:00,013 --> 01:00:00,972 Was ist los? 1059 01:00:01,180 --> 01:00:02,140 Was meinst du? 1060 01:00:02,223 --> 01:00:04,350 Es scheint dir nicht zu gefallen. Warum? 1061 01:00:04,809 --> 01:00:06,102 Es gefällt mir. Ich... 1062 01:00:06,436 --> 01:00:07,562 -Was? -Wir... 1063 01:00:07,854 --> 01:00:10,273 Fühlst du dich nicht wohl? Bist du nervös? 1064 01:00:10,356 --> 01:00:11,232 Bist du schwul? 1065 01:00:11,774 --> 01:00:13,192 Jetzt bin ich also schwul? 1066 01:00:13,276 --> 01:00:15,653 Wieso denkst du das sofort, wenn...? 1067 01:00:15,987 --> 01:00:18,323 Wenn dir der Sex mit deiner Freundin nicht gefällt? 1068 01:00:18,406 --> 01:00:19,240 Keine Ahnung. 1069 01:00:19,324 --> 01:00:20,658 Ich will Sex mit dir haben. 1070 01:00:20,742 --> 01:00:22,827 -So fühlte es sich aber nicht an. -Also gut. 1071 01:00:22,910 --> 01:00:24,454 Ich bin schwul. Ein totaler Homo, 1072 01:00:24,537 --> 01:00:27,165 weil ich klug, etwas neurotisch und... 1073 01:00:27,248 --> 01:00:29,500 Und du willst nicht mit deiner Freundin schlafen. 1074 01:00:29,584 --> 01:00:31,294 Wieso geht es bei dir immer um Sex? 1075 01:00:31,586 --> 01:00:33,338 Wieso geht es bei allen immer um Sex? 1076 01:00:33,421 --> 01:00:36,549 Dachtest du jemals daran, dass ich vielleicht jemand anderen mag? 1077 01:00:40,178 --> 01:00:41,012 Nein, ich... 1078 01:00:41,429 --> 01:00:43,097 Daran dachte ich nie. 1079 01:00:46,267 --> 01:00:47,477 Das wollte ich nicht. 1080 01:00:49,687 --> 01:00:50,521 Wer ist es? 1081 01:00:53,983 --> 01:00:55,234 Das kann ich nicht sagen. 1082 01:01:10,291 --> 01:01:11,125 Claire. 1083 01:01:11,209 --> 01:01:12,418 Du solltest gehen. 1084 01:01:12,502 --> 01:01:14,337 -Claire, bitte. -Geh einfach. 1085 01:01:15,713 --> 01:01:18,216 -Soll ich... -Verschwinde, Alex! 1086 01:01:58,005 --> 01:01:58,840 Hi. 1087 01:02:01,008 --> 01:02:03,010 Ich möchte nicht stören, aber... 1088 01:02:04,303 --> 01:02:06,264 Ein Brief von der Columbia. 1089 01:02:24,657 --> 01:02:26,033 Lässt du mich bitte allein? 1090 01:02:30,788 --> 01:02:31,622 Klar. 1091 01:02:53,811 --> 01:02:54,687 Mr. Schulsprecher. 1092 01:02:57,023 --> 01:02:57,940 Mr. Schulsprecher. 1093 01:02:59,609 --> 01:03:00,610 Alex. 1094 01:03:01,652 --> 01:03:02,487 Tut mir leid. 1095 01:03:24,884 --> 01:03:25,802 Hey. Was ist denn? 1096 01:03:26,427 --> 01:03:28,262 Redest du nicht mehr mit mir? 1097 01:03:28,888 --> 01:03:29,722 Also? 1098 01:03:30,389 --> 01:03:31,224 Also, was? 1099 01:03:31,641 --> 01:03:33,518 Mach nicht auf dumm. 1100 01:03:34,352 --> 01:03:36,771 Ich glaub, es ist Schluss. 1101 01:03:39,899 --> 01:03:41,108 Aber ist mir egal. 1102 01:03:41,442 --> 01:03:42,276 Die ganze Sache. 1103 01:03:42,360 --> 01:03:45,738 Scheiß auf Sex, auf Liebe, auf alles. 1104 01:03:45,822 --> 01:03:46,864 Mir reicht's. 1105 01:03:50,993 --> 01:03:52,954 Da er von seiner Herde getrennt wurde, 1106 01:03:53,579 --> 01:03:57,667 ist es nur eine Frage der Zeit, bis dieser kleine Elefant verhungert. 1107 01:04:08,386 --> 01:04:09,220 Scheiße! 1108 01:04:11,222 --> 01:04:12,056 Dell? 1109 01:04:13,099 --> 01:04:16,060 Euer Plan war also, einen Einbruch vorzutäuschen, 1110 01:04:16,143 --> 01:04:19,981 mit Affen-Masken, mich zu entführen, und auf 'ne Party mitzunehmen? 1111 01:04:20,064 --> 01:04:22,233 Ich war gegen die Affen-Masken. 1112 01:04:22,316 --> 01:04:23,860 Was? Die sind doch toll. 1113 01:04:23,943 --> 01:04:26,112 Die Masken 1114 01:04:26,195 --> 01:04:28,489 sollten dich aufheitern, Truelove. 1115 01:04:28,573 --> 01:04:31,492 Ich dachte nicht, du würdest mir fast die Nase brechen. 1116 01:04:31,576 --> 01:04:34,829 Dein genialer Plan ging wohl in die Hose. 1117 01:04:34,912 --> 01:04:36,247 Was hätten wir tun sollen? 1118 01:04:36,330 --> 01:04:38,291 Anders wärst du nicht mitgekommen. 1119 01:04:38,374 --> 01:04:41,210 -Das werd ich immer noch nicht. -Verdammt, Alex! 1120 01:04:42,336 --> 01:04:43,963 Lass uns Klartext reden. 1121 01:04:44,171 --> 01:04:47,884 Dich so zu sehen, ist deprimierend. 1122 01:04:47,967 --> 01:04:48,926 Echt jetzt? 1123 01:04:49,010 --> 01:04:50,720 Du kommst mit auf die Party. 1124 01:04:50,803 --> 01:04:53,431 Dort gibt's Alk und geile Mädels, und... 1125 01:04:54,473 --> 01:04:56,267 Alk und geile Mädels. 1126 01:04:56,350 --> 01:04:58,519 Du kannst dich austoben 1127 01:04:58,603 --> 01:04:59,645 und Spaß haben. 1128 01:04:59,729 --> 01:05:01,105 Falls du's vergessen hast, 1129 01:05:01,188 --> 01:05:03,107 mit Claire ist Schluss. 1130 01:05:03,190 --> 01:05:05,568 Tut mir leid, wenn mir nicht nach feiern zumute ist. 1131 01:05:05,651 --> 01:05:08,321 Und diese ganze "Hab endlich Sex, Alex"-Sache 1132 01:05:08,404 --> 01:05:10,781 geht mir total auf die Nerven. 1133 01:05:11,073 --> 01:05:14,911 Wer hat denn was von Sex gesagt, Truelove? Wir wissen, das ist unmöglich. 1134 01:05:15,202 --> 01:05:16,913 Eigentlich will ich nie wieder was 1135 01:05:16,996 --> 01:05:20,082 über deinen schlaffen Mikropenis hören. 1136 01:05:20,333 --> 01:05:23,210 Mir ist völlig egal, ob du Sex hast, 1137 01:05:23,294 --> 01:05:27,214 bi, asexuell, pansexuell oder sonst was bist. 1138 01:05:28,215 --> 01:05:30,927 Und, was Claire betrifft, tut es mir leid, dass Schluss ist. 1139 01:05:31,844 --> 01:05:33,220 Es war vorhersehbar. 1140 01:05:35,389 --> 01:05:36,223 Wie meinst du das? 1141 01:05:36,766 --> 01:05:39,310 Alle machen Schluss, bevor sie auf die Uni gehen. 1142 01:05:39,393 --> 01:05:41,103 Bei euch passierte es nur früher. 1143 01:05:47,318 --> 01:05:49,362 Tut mir leid, wenn das gemein klingt, 1144 01:05:49,445 --> 01:05:51,322 aber so ist das nun mal. 1145 01:05:52,198 --> 01:05:53,282 Und weißt du was? 1146 01:05:54,241 --> 01:05:55,076 Es ist scheißegal. 1147 01:05:55,326 --> 01:05:58,287 Das Einzige, worum wir uns gerade kümmern sollten, 1148 01:05:58,371 --> 01:06:01,332 ist, Spaß zu haben, bevor wir auf die Uni gehen, 1149 01:06:01,415 --> 01:06:02,458 und nicht zu vergessen, 1150 01:06:02,959 --> 01:06:05,503 dass wir gerade ein tolles Leben haben. 1151 01:06:08,172 --> 01:06:09,507 Also, hab dich nicht so, 1152 01:06:09,674 --> 01:06:11,676 und triff uns in drei Minuten beim Auto. 1153 01:06:13,344 --> 01:06:14,261 Er hat recht. 1154 01:06:14,762 --> 01:06:15,596 Stimmt's, Josh? 1155 01:06:17,306 --> 01:06:18,641 Armer kleiner Elefant. 1156 01:06:22,436 --> 01:06:23,396 Verschwinden wir. 1157 01:06:23,479 --> 01:06:26,148 Wir haben genug Zeit mit ihm verplempert. 1158 01:06:32,405 --> 01:06:33,239 Ich komm mit. 1159 01:06:33,656 --> 01:06:36,033 Steig ein, bevor ich dir in die Eier trete. 1160 01:06:38,494 --> 01:06:41,831 Wenn ich drüber nachdenke, wird mir klar, dass Claire mich zurückhielt. 1161 01:06:41,914 --> 01:06:44,583 Ich kann das letzte Jahr nicht mit einem Mädel verbringen. 1162 01:06:44,667 --> 01:06:47,461 Ich sollte mehrere Mädels haben. 1163 01:06:47,545 --> 01:06:50,631 Nicht nur Sex mit einer. Ich sollte mich austoben. 1164 01:06:50,715 --> 01:06:53,050 -Markiere dein Territorium. -Genau. 1165 01:06:53,134 --> 01:06:55,052 Lass die Sahne fließen. 1166 01:06:55,136 --> 01:06:57,054 Geh ein paar Schlampen schwängern. 1167 01:06:58,431 --> 01:07:00,641 -War wohl etwas extrem. -Schon gut. 1168 01:07:00,725 --> 01:07:04,061 Oh, Mann. Die Pimmelbrigade ist da. 1169 01:07:04,603 --> 01:07:07,189 Und, wie lief's im Hotel, Alex? 1170 01:07:07,273 --> 01:07:10,234 -Total gut. -Claire und ich machten Schluss. 1171 01:07:10,317 --> 01:07:11,819 Ich will Schlampen flachlegen. 1172 01:07:11,902 --> 01:07:12,778 Kennst du welche? 1173 01:07:13,154 --> 01:07:14,613 Seh ich wie ein Zuhälter aus? 1174 01:07:14,697 --> 01:07:16,032 Eher wie sein Schützling. 1175 01:07:16,323 --> 01:07:18,617 Sehr witzig. Ich lach mich tot. 1176 01:07:18,701 --> 01:07:20,453 Schön wär's. 1177 01:07:20,536 --> 01:07:22,038 Nehmt euch ein Zimmer. 1178 01:07:22,538 --> 01:07:24,081 Ekelhaft. 1179 01:07:29,170 --> 01:07:32,757 Hi, hier ist Elliot. Ich würde gern reden, über das, was passiert ist. 1180 01:07:34,717 --> 01:07:36,010 Lasst uns feiern! 1181 01:07:36,844 --> 01:07:38,137 Genau! 1182 01:07:38,846 --> 01:07:40,181 Mach schon. 1183 01:08:31,357 --> 01:08:32,650 Du bist echt sexy. 1184 01:08:32,733 --> 01:08:34,151 Nein, du bist sexy. 1185 01:08:34,235 --> 01:08:36,278 Du kleines Sexkätzchen. 1186 01:08:37,279 --> 01:08:39,115 Bist du erst 12, oder was? 1187 01:08:39,448 --> 01:08:42,868 Nein, ich bin alt genug, um legal Sex zu haben. 1188 01:08:43,327 --> 01:08:44,495 Ich hab mich informiert. 1189 01:08:45,246 --> 01:08:46,122 Ach ja? 1190 01:08:46,205 --> 01:08:47,123 Ja. 1191 01:08:49,291 --> 01:08:51,377 Sollen wir nach oben gehen? 1192 01:08:51,460 --> 01:08:52,461 Klar. 1193 01:09:05,099 --> 01:09:08,561 Ich weiß nicht, wieso wir uns überhaupt mit Highschool-Jungs abgeben. 1194 01:09:08,644 --> 01:09:11,564 Ich rührte seit der Neunten Klasse keinen mehr an. 1195 01:09:11,647 --> 01:09:16,068 Alex ist vielleicht klüger als seine Altersgenossen, 1196 01:09:16,152 --> 01:09:18,070 aber er ist trotzdem ein Idiot. 1197 01:09:18,445 --> 01:09:19,613 Ich versteh es nicht. 1198 01:09:19,697 --> 01:09:22,616 Alex war immer seltsam und schüchtern wenn es um Sex ging, 1199 01:09:22,700 --> 01:09:26,495 aber ich dachte nie, dass er sich für eine Andere interessiert. 1200 01:09:27,246 --> 01:09:29,123 Da stimmt was nicht. 1201 01:09:30,374 --> 01:09:32,168 Wir könnten ihn beobachten. 1202 01:09:37,882 --> 01:09:40,259 Das ist einfach. Ich würde 'nen Delfin ficken. 1203 01:09:40,634 --> 01:09:41,719 Ein Einhorn. 1204 01:09:41,802 --> 01:09:43,387 Es kann kein Fabelwesen sein. 1205 01:09:43,470 --> 01:09:44,597 -Wieso? -Wieso? 1206 01:09:44,680 --> 01:09:47,266 Dann würde ich Arwen aus Herr der Ringe ficken. 1207 01:09:47,349 --> 01:09:48,893 Sie ist ein Elb, kein Tier. 1208 01:09:48,976 --> 01:09:50,603 Genau, du Idiot. 1209 01:09:51,187 --> 01:09:53,189 Wolltet ihr nicht Mädels klarmachen? 1210 01:09:55,649 --> 01:09:57,401 -Tun wir. -Das tun wir. 1211 01:09:57,484 --> 01:09:59,528 Wir bereiten uns nur vor. 1212 01:09:59,987 --> 01:10:01,030 Das macht ihr toll. 1213 01:10:01,113 --> 01:10:03,199 Wir trafen vorhin schon so viele. 1214 01:10:03,532 --> 01:10:05,201 Hier waren 'ne ganze Menge... 1215 01:10:05,284 --> 01:10:06,160 Verdammt! 1216 01:10:10,122 --> 01:10:11,749 Miss Sophie Hicks. 1217 01:10:13,083 --> 01:10:15,586 Ich würd 'nen süßen Pandabär ficken. 1218 01:10:22,092 --> 01:10:23,344 Ich freu mich auch. 1219 01:10:23,510 --> 01:10:26,222 Wir haben schon lange nicht mehr geredet. 1220 01:10:26,722 --> 01:10:28,057 Bis später, Delbert. 1221 01:10:30,309 --> 01:10:32,811 Die sind auf 'ner Studentenparty. 1222 01:10:33,103 --> 01:10:33,938 Gehen wir. 1223 01:10:40,527 --> 01:10:42,780 Du bist so sexy. 1224 01:10:42,863 --> 01:10:44,615 Ich mag es, dein Gesicht zu berühren. 1225 01:10:44,698 --> 01:10:45,532 Was? 1226 01:10:45,616 --> 01:10:46,450 Nichts. 1227 01:10:46,867 --> 01:10:48,786 Kannst du das Top ausziehen? 1228 01:10:48,869 --> 01:10:49,703 Ok. 1229 01:10:50,788 --> 01:10:52,414 Tolle Euter. 1230 01:10:52,581 --> 01:10:53,540 -Euter? -Ja. 1231 01:10:53,624 --> 01:10:55,042 Oder ist dir "Möpse" lieber? 1232 01:10:55,125 --> 01:10:57,294 Oder einfach nur "Titten"? 1233 01:10:57,378 --> 01:10:58,420 Du bist witzig. 1234 01:10:58,504 --> 01:11:00,839 Und du kaust Kaugummi. 1235 01:11:00,923 --> 01:11:01,882 Ja. Willst du einen? 1236 01:11:01,966 --> 01:11:02,841 Nein. 1237 01:11:05,177 --> 01:11:07,513 Kein Geschmack mehr, aber egal. 1238 01:11:07,596 --> 01:11:08,764 Ich will ficken. 1239 01:11:10,182 --> 01:11:11,016 Alles klar. 1240 01:11:11,100 --> 01:11:12,476 Hast du ein Kondom? 1241 01:11:12,559 --> 01:11:14,353 Ja. In meiner Hose. 1242 01:11:14,979 --> 01:11:16,522 -Hol es. -Ok. Klar. 1243 01:11:21,277 --> 01:11:25,281 Überleg nicht so viel. Würde Dell das tun? 1244 01:11:25,447 --> 01:11:27,533 Nein. Dell würde sagen... 1245 01:11:27,616 --> 01:11:28,784 Leck mir die Eier. 1246 01:11:29,159 --> 01:11:30,077 Ruhe, Dell! 1247 01:11:30,452 --> 01:11:32,079 -Was? -Nichts. Ich hab's. 1248 01:11:33,330 --> 01:11:34,873 Die sieht besser total gut aus. 1249 01:11:34,957 --> 01:11:37,209 Wie die verdammte Drachenmutter. 1250 01:11:37,293 --> 01:11:38,877 Wir reden hier von Alex. 1251 01:11:38,961 --> 01:11:41,380 Er und Dell stehen wahrscheinlich nur rum 1252 01:11:41,463 --> 01:11:44,842 und diskutieren mit welcher Figur aus Herr der Ringe sie Sex haben würden. 1253 01:11:47,094 --> 01:11:50,639 Da sagte ich: "Du kannst hier jeden Kerl ficken, Schlampe. 1254 01:11:50,723 --> 01:11:52,516 Ist mir scheißegal." 1255 01:11:52,599 --> 01:11:55,019 Und sie: "Fick dich. Ich geh nach Hause." 1256 01:11:55,102 --> 01:11:56,729 Und ich: "Adios, Schlampe." 1257 01:11:58,230 --> 01:11:59,064 Weißt du was? 1258 01:12:00,441 --> 01:12:01,692 Ich liebe sie. 1259 01:12:02,860 --> 01:12:03,694 Hey, Dell. 1260 01:12:04,486 --> 01:12:05,321 Sophie! 1261 01:12:05,946 --> 01:12:07,114 Du bist hier! 1262 01:12:08,532 --> 01:12:09,366 Hi. 1263 01:12:09,575 --> 01:12:11,869 Hi, Claire. 1264 01:12:11,952 --> 01:12:14,538 Sophie sagte, dass hier 'ne Party steigt. 1265 01:12:15,539 --> 01:12:16,498 Hat sie das? 1266 01:12:18,000 --> 01:12:20,085 Sie erwähnte nicht, dass du mitkommst. 1267 01:12:20,836 --> 01:12:21,837 Wo ist Alex? 1268 01:12:22,421 --> 01:12:24,506 Gute Frage. 1269 01:12:25,132 --> 01:12:26,133 Ich hab keine... 1270 01:12:26,800 --> 01:12:29,803 Ich glaub, er ist sturzbesoffen... 1271 01:12:31,430 --> 01:12:33,390 Ich sollte helfen, ihn zu finden. 1272 01:12:33,974 --> 01:12:34,850 Bis später, Dell. 1273 01:12:35,351 --> 01:12:36,268 Klar. 1274 01:12:36,727 --> 01:12:37,644 Bis dann. 1275 01:12:40,314 --> 01:12:41,940 -Fick mich, Baby! -Ja. 1276 01:12:42,358 --> 01:12:44,026 -Fick mich hart! -Versuch ich ja. 1277 01:12:44,109 --> 01:12:46,070 -Fick mich! -Ok. Alles klar. 1278 01:12:46,153 --> 01:12:46,987 Warte mal. 1279 01:12:49,531 --> 01:12:51,784 Mach schon, Mr. Schulsprecher. 1280 01:12:51,867 --> 01:12:53,243 Warte. Ich versuch's ja. 1281 01:12:55,871 --> 01:12:57,706 -Bist du schüchtern? -Nein. 1282 01:12:57,790 --> 01:12:59,792 -Ist schon gut. -Nein, ist es nicht. 1283 01:12:59,875 --> 01:13:01,418 Du bist total sexy. 1284 01:13:01,502 --> 01:13:05,339 Und ich werde in deine Vagina kommen, wenn es das Letzte ist, was ich tu. 1285 01:13:05,422 --> 01:13:06,715 -Was? -Also, los. 1286 01:13:06,799 --> 01:13:08,926 Los, kleiner Penis. Geh schon rein. 1287 01:13:09,009 --> 01:13:10,010 Komm schon, Kleiner. 1288 01:13:10,094 --> 01:13:12,554 Verschwinde, du blöder Spinner! 1289 01:13:16,225 --> 01:13:17,101 Alex? 1290 01:13:17,976 --> 01:13:18,811 Claire. 1291 01:13:19,061 --> 01:13:20,854 Schon mal von Klopfen gehört, Schlampe? 1292 01:13:21,355 --> 01:13:23,774 Macht die Tür zu, das ist keine Sexshow. 1293 01:13:26,652 --> 01:13:27,486 Claire, warte. 1294 01:13:29,905 --> 01:13:30,739 Sierra? 1295 01:13:31,323 --> 01:13:33,409 -Dakota? -Ihr kennt einander? 1296 01:13:33,492 --> 01:13:35,077 Du sagtest, du gehst nach Hause. 1297 01:13:35,160 --> 01:13:37,538 Ich hab 'nen Umweg gemacht, Arschloch. 1298 01:13:37,621 --> 01:13:40,124 Ihr habt wohl etwas zu bereden. Also... 1299 01:13:40,207 --> 01:13:42,793 -Was hast du mit meiner Freundin gemacht? -Nicht viel. 1300 01:13:42,876 --> 01:13:45,337 Stimmt. Ich hab keinen hochgekriegt. Alles gut. 1301 01:13:46,338 --> 01:13:47,339 Warte. Ich bin nackt. 1302 01:13:51,552 --> 01:13:52,386 Hallo, Leute. 1303 01:13:52,886 --> 01:13:53,971 Verschwinde. 1304 01:13:54,054 --> 01:13:55,097 Lass das, Dakota! 1305 01:13:57,391 --> 01:13:58,517 Hey, Arschloch! 1306 01:14:00,227 --> 01:14:02,646 Wenn du zu ihm willst, musst du erst zu mir. 1307 01:14:13,824 --> 01:14:15,909 Es tut mir so leid, Dell. Danke. 1308 01:14:23,208 --> 01:14:25,711 Sahst du, wie viel Schiss die hatten? Ich hab's drauf! 1309 01:14:26,253 --> 01:14:29,339 -Du bist so sexy, Babe. -Nein, du bist sexy. 1310 01:14:47,357 --> 01:14:49,318 Ein Guyanischer Bananenblatt-Frosch? 1311 01:14:50,736 --> 01:14:51,570 Was? 1312 01:14:52,738 --> 01:14:53,655 Claire! 1313 01:14:59,620 --> 01:15:00,621 Claire! 1314 01:15:03,457 --> 01:15:04,500 Claire! 1315 01:15:13,717 --> 01:15:14,551 Dell? 1316 01:15:17,095 --> 01:15:17,930 Was ist passiert? 1317 01:15:19,306 --> 01:15:20,307 Ist dir doch egal. 1318 01:15:22,142 --> 01:15:23,769 -Hast du Claire gesehen? -Nein. 1319 01:15:24,102 --> 01:15:26,605 Und wenn, wieso würde ich's dir sagen? 1320 01:15:28,524 --> 01:15:29,483 Dell. 1321 01:15:29,775 --> 01:15:31,652 Du bist 'ne Hexe, Sophie Hicks. 1322 01:15:31,735 --> 01:15:33,570 Eine böse Hexe. 1323 01:15:33,654 --> 01:15:35,531 -Echt jetzt? -Ja. 1324 01:15:35,697 --> 01:15:36,532 Bist du. 1325 01:15:36,615 --> 01:15:40,077 Weil ich meiner Freundin half, ihren blöden Freund zu suchen? 1326 01:15:40,702 --> 01:15:43,205 Nein. Weil du mich verarscht hast. 1327 01:15:44,540 --> 01:15:47,334 Du weißt, dass ich dich schon immer mochte. 1328 01:15:49,253 --> 01:15:52,297 Und ich weiß, dass du mich nur verarschst. Ich bin nicht blöd. 1329 01:15:52,381 --> 01:15:56,093 Mädchen wie du haben die totale Macht über Typen wie mich. 1330 01:15:57,052 --> 01:16:00,556 Das gibt dir aber nicht das Recht, mit meinen Gefühlen zu spielen. 1331 01:16:02,641 --> 01:16:03,976 Das ist nicht cool. 1332 01:16:11,858 --> 01:16:13,652 -Stimmt. -Das ist nicht cool. 1333 01:16:16,196 --> 01:16:18,532 -Es tut mir leid, Dell. -Nicht cool. 1334 01:16:25,872 --> 01:16:26,707 Hey... 1335 01:16:28,250 --> 01:16:29,960 Ich will dir was zeigen. 1336 01:16:39,303 --> 01:16:40,679 Die hast du noch? 1337 01:16:43,640 --> 01:16:44,600 Klar. 1338 01:16:45,225 --> 01:16:48,520 Ich find sie total süß. 1339 01:16:51,648 --> 01:16:53,650 Könnte dir 'ne aktuellere Version schicken. 1340 01:16:54,526 --> 01:16:55,485 Na ja... 1341 01:16:55,569 --> 01:16:57,863 -Übertreiben wir's nicht. -Klar. 1342 01:16:58,614 --> 01:17:00,157 -Einverstanden? -Ja. 1343 01:17:00,407 --> 01:17:01,241 Klar. 1344 01:17:10,042 --> 01:17:10,876 Claire! 1345 01:17:17,341 --> 01:17:18,550 Joshs Frosch. 1346 01:17:21,970 --> 01:17:23,180 Joshs Frosch. 1347 01:17:25,015 --> 01:17:26,683 Komm schon her. 1348 01:17:40,781 --> 01:17:41,698 Nein... 1349 01:17:42,991 --> 01:17:43,950 Nicht springen. 1350 01:17:47,412 --> 01:17:48,747 Verdammt. 1351 01:18:56,857 --> 01:18:57,983 Schaut mal. 1352 01:18:58,775 --> 01:19:01,153 -Alex hat 'nen Steifen. -Oh, Mann! 1353 01:19:01,862 --> 01:19:03,655 Wieso hast du 'nen Steifen, Alex? 1354 01:19:04,573 --> 01:19:05,407 Hab ich nicht. 1355 01:19:05,574 --> 01:19:06,658 Bist du 'ne Schwuchtel? 1356 01:19:08,827 --> 01:19:10,537 Die Schwuchtel hat 'nen Steifen. 1357 01:19:13,290 --> 01:19:14,499 Wo willst du hin, Alex? 1358 01:19:15,333 --> 01:19:16,585 Heulst du jetzt? 1359 01:19:19,379 --> 01:19:20,422 Lasst mich los! 1360 01:19:21,298 --> 01:19:23,175 Gleich heult er. 1361 01:20:27,239 --> 01:20:28,073 Alex? 1362 01:20:28,824 --> 01:20:30,492 Was ist denn passiert? 1363 01:20:31,159 --> 01:20:31,993 Hallo. 1364 01:20:33,537 --> 01:20:35,205 Bin nur etwas geschwommen. 1365 01:20:35,914 --> 01:20:36,790 Ist alles ok? 1366 01:20:38,041 --> 01:20:38,875 Ja. 1367 01:20:42,420 --> 01:20:43,255 Claire... 1368 01:20:46,466 --> 01:20:47,300 Ich bin schwul. 1369 01:20:50,345 --> 01:20:51,179 Was? 1370 01:20:52,055 --> 01:20:52,931 Ich bin schwul. 1371 01:20:54,057 --> 01:20:54,975 Du hattest recht. 1372 01:20:56,810 --> 01:20:57,727 Ich bin schwul. 1373 01:21:03,191 --> 01:21:04,192 Es tut mir leid. 1374 01:21:07,529 --> 01:21:08,530 Es tut mir so leid. 1375 01:21:47,360 --> 01:21:48,194 Claire. 1376 01:21:50,739 --> 01:21:51,865 Bist du ok? 1377 01:22:09,925 --> 01:22:10,884 Hallo, Liebes. 1378 01:22:11,217 --> 01:22:12,344 Hattest du Spaß? 1379 01:22:15,805 --> 01:22:16,640 Liebling? 1380 01:22:28,485 --> 01:22:29,319 Ist schon gut. 1381 01:22:32,364 --> 01:22:33,198 Lass es raus. 1382 01:23:23,498 --> 01:23:24,374 Also... 1383 01:23:29,754 --> 01:23:31,089 Die Person, die du magst... 1384 01:23:34,300 --> 01:23:35,135 ist ein Junge? 1385 01:23:41,224 --> 01:23:42,225 Ist es Elliot? 1386 01:23:48,606 --> 01:23:49,441 Und... 1387 01:23:50,525 --> 01:23:51,609 Hast du das... 1388 01:23:52,152 --> 01:23:53,361 jetzt erst rausgefunden? 1389 01:23:55,864 --> 01:23:58,241 Es war wohl schon immer da. Ich musste nur... 1390 01:23:59,200 --> 01:24:00,910 ehrlich zu mir selbst sein. 1391 01:24:02,037 --> 01:24:03,955 Ich konnte es nicht mehr ignorieren. 1392 01:24:04,372 --> 01:24:06,374 Vielleicht ist es nur 'ne Phase. 1393 01:24:06,458 --> 01:24:07,709 Ist es nicht. 1394 01:24:08,877 --> 01:24:11,296 Ich dachte erst, dass es sich ändert. 1395 01:24:13,631 --> 01:24:15,050 Dass es irgendwann anders ist. 1396 01:24:20,221 --> 01:24:22,057 Wenn ich die Richtige treffen würde. 1397 01:24:25,393 --> 01:24:26,269 Aber... 1398 01:24:34,486 --> 01:24:35,737 Ich traf die Richtige. 1399 01:24:48,166 --> 01:24:51,544 Weiß man denn nicht, zu wem man sich hingezogen fühlt? 1400 01:24:52,253 --> 01:24:53,213 Ich meine... 1401 01:24:53,797 --> 01:24:55,256 Ist das nicht offensichtlich? 1402 01:24:56,132 --> 01:24:58,551 -Es ist anders, wenn... -Wenn man homosexuell ist? 1403 01:24:59,511 --> 01:25:00,553 Ist es nicht. 1404 01:25:02,263 --> 01:25:04,641 Meine Cousine hatte ihr Coming-out mit 12. 1405 01:25:05,975 --> 01:25:07,519 Wovor hast du Angst? 1406 01:25:10,188 --> 01:25:11,022 Dich zu verlieren. 1407 01:25:25,453 --> 01:25:26,287 Ich liebe dich. 1408 01:25:28,665 --> 01:25:31,042 Sorry, dass ich ein beschissener Freund war. 1409 01:25:31,292 --> 01:25:32,210 Nein. 1410 01:25:34,129 --> 01:25:35,255 Nein. Du bist... 1411 01:25:35,338 --> 01:25:37,882 der beste schwule Freund, den man sich wünschen kann. 1412 01:25:42,512 --> 01:25:43,388 Echt witzig. 1413 01:25:45,098 --> 01:25:47,183 Willst du trotzdem mit mir zum Abschlussball? 1414 01:26:29,851 --> 01:26:32,103 Alex. Gar nicht schlecht für 'nen Schwulen. 1415 01:26:32,437 --> 01:26:33,563 Du siehst toll aus. 1416 01:26:33,897 --> 01:26:34,981 Das tu ich, oder? 1417 01:26:36,107 --> 01:26:38,067 Ok. Dann lasst uns mal feiern. 1418 01:26:43,198 --> 01:26:46,117 Abbie Chevalier kotzte schon beim Anstellen für die Bilder. 1419 01:26:46,576 --> 01:26:47,702 Genial. 1420 01:26:48,244 --> 01:26:50,538 -Ich leckte den Frosch. -Er leckte den Frosch. 1421 01:26:50,622 --> 01:26:51,581 Heute? 1422 01:26:51,789 --> 01:26:54,792 -Ja. Aber nur ein bisschen. -Das gilt trotzdem. 1423 01:26:54,876 --> 01:26:56,127 Bin gleich wieder da. 1424 01:26:56,377 --> 01:26:57,378 Wohin gehst du? 1425 01:26:58,254 --> 01:26:59,297 Ist geheim. 1426 01:26:59,964 --> 01:27:01,466 Ich versteh Mädels nicht. 1427 01:27:01,549 --> 01:27:03,343 Geheim? Was soll das denn? 1428 01:27:03,885 --> 01:27:06,346 Tu nicht, als wüsstest du nichts davon. 1429 01:27:06,429 --> 01:27:08,097 Wir wissen es beide. 1430 01:27:08,598 --> 01:27:10,016 Ich verrate nichts, Delgado. 1431 01:27:10,308 --> 01:27:11,142 Niemals. 1432 01:27:11,768 --> 01:27:12,602 Alex. 1433 01:27:22,737 --> 01:27:23,738 Hallo, Fremder. 1434 01:27:23,821 --> 01:27:25,615 -Hallo. -Ich lud ihn ein. 1435 01:27:25,698 --> 01:27:27,158 Dachte, du hast nichts dagegen. 1436 01:27:27,492 --> 01:27:29,369 Nein, tu ich nicht. Aber... 1437 01:27:31,496 --> 01:27:33,706 Ich wusste, dass ihr es nicht selbst tun werdet, 1438 01:27:33,790 --> 01:27:35,333 und daher... 1439 01:27:36,000 --> 01:27:37,460 übernimmt er jetzt. 1440 01:27:40,463 --> 01:27:42,465 Aber ich kam mit dir. Du bist mein Date. 1441 01:27:43,216 --> 01:27:46,970 Ich weiß. Aber irgendwann musst du mal anfangen. 1442 01:27:48,680 --> 01:27:49,514 Und... 1443 01:27:51,015 --> 01:27:53,476 Vielleicht ist es auch 'ne Chance für mich. 1444 01:28:02,235 --> 01:28:03,903 Willst du tanzen oder so? 1445 01:28:04,570 --> 01:28:06,281 Nein, tanz mit ihm. 1446 01:28:06,948 --> 01:28:08,116 Wir können später. 1447 01:28:09,409 --> 01:28:10,243 Sicher. 1448 01:28:12,537 --> 01:28:13,413 In Ordnung. 1449 01:28:21,421 --> 01:28:22,964 -Ist 'ne Weile her. -Ja. 1450 01:28:24,966 --> 01:28:27,093 Ich musste mir über ein paar Dinge klar werden. 1451 01:28:28,428 --> 01:28:29,262 Und? 1452 01:28:30,013 --> 01:28:30,847 Und... 1453 01:28:41,149 --> 01:28:41,983 Ist alles ok? 1454 01:28:45,320 --> 01:28:46,863 Ich muss schnell auf Toilette. 1455 01:28:59,167 --> 01:29:00,001 Scheiße. 1456 01:29:12,972 --> 01:29:15,433 -Hätte ich nicht kommen sollen? -Das ist es nicht. 1457 01:29:15,683 --> 01:29:16,642 Was ist es dann? 1458 01:29:17,268 --> 01:29:18,102 Es... 1459 01:29:18,811 --> 01:29:19,645 Alle... 1460 01:29:20,188 --> 01:29:21,397 Alle sehen uns. 1461 01:29:24,525 --> 01:29:25,735 Dann geh ich besser. 1462 01:29:25,818 --> 01:29:26,652 Nein. 1463 01:29:35,912 --> 01:29:36,746 Wo ist Alex? 1464 01:29:37,872 --> 01:29:39,415 Keine Ahnung. Ich geh nach Hause. 1465 01:29:41,417 --> 01:29:42,377 Was? Wieso? 1466 01:30:03,398 --> 01:30:05,024 Alex, ich... 1467 01:31:38,159 --> 01:31:38,993 Hallo zusammen. 1468 01:31:39,660 --> 01:31:43,039 Willkommen bei einer ganz besonderen Folge von Highschool-Safari. 1469 01:31:43,206 --> 01:31:44,081 Ich bin Alex. 1470 01:31:44,332 --> 01:31:47,668 Und bei mir ist, wie immer, meine Partnerin 1471 01:31:48,085 --> 01:31:50,463 und beste Freundin der Welt. 1472 01:31:51,005 --> 01:31:53,257 Hallo Internet. 1473 01:31:53,591 --> 01:31:55,968 Wir sind hier, um euch eine tolle Story 1474 01:31:56,344 --> 01:31:59,430 voller Intrigen, Drama und Komik zu erzählen. 1475 01:32:00,306 --> 01:32:01,641 Wir haben mal gedatet. 1476 01:32:02,391 --> 01:32:05,686 Heute werde ich über mein Coming-out reden. 1477 01:32:05,770 --> 01:32:07,813 Ich outete mich nicht in der Highschool. 1478 01:32:08,105 --> 01:32:09,732 Ich hatte Dates mit Mädels... 1479 01:32:10,399 --> 01:32:15,071 Alles fing an, als ich 13 oder 14 war... 1480 01:32:15,363 --> 01:32:16,322 Ich bin lesbisch! 1481 01:32:16,989 --> 01:32:19,242 Es fühlt sich gut an, das zu sagen. 1482 01:32:19,325 --> 01:32:22,411 Ich hab es den Großteil meiner Jugend verdrängt. 1483 01:32:22,495 --> 01:32:25,039 Ich wählte es nicht. So ist es einfach. 1484 01:32:25,206 --> 01:32:27,166 Ich war mit 'nem Jungen zusammen. 1485 01:32:49,605 --> 01:32:51,023 Ich bin Alex Truelove. 1486 01:32:51,524 --> 01:32:52,358 Bis demnächst. 1487 01:33:00,000 --> 01:33:27,000 Farid Morocco