0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 ∩╗┐1 00:00:05,694 --> 00:00:10,694 Subtitle oleh explosiveskull 2 00:02:21,272 --> 00:02:23,540 Ya Tuhan. 3 00:02:23,542 --> 00:02:27,310 - Luar biasa. - Kerja bagus. Oh, ya. 4 00:02:27,312 --> 00:02:28,881 Aku menyukainya. 5 00:02:30,716 --> 00:02:32,782 Kerja bagus. 6 00:02:32,784 --> 00:02:33,850 Mari kita keluarkan barang-barang ini. 7 00:02:33,852 --> 00:02:36,519 Saya sangat siap untuk bersenang-senang. 8 00:02:36,521 --> 00:02:37,721 Luar biasa. 9 00:02:37,723 --> 00:02:40,457 aku sangat senang Saya bilang iya. 10 00:02:40,459 --> 00:02:43,660 Ini akan menjadi akhir pekan terbaik yang pernah ada. 11 00:02:43,662 --> 00:02:45,762 Saya sangat bersemangat untuk Anda ketahui semua orang. Anda akan mencintai mereka. 12 00:02:45,764 --> 00:02:47,830 Terima kasih banyak untuk mengundang saya. 13 00:02:47,832 --> 00:02:51,234 - Saya benar-benar bersemangat untuk mengenal semua orang. - Yay. 14 00:02:51,236 --> 00:02:54,738 - Kamu mau menjelajah? - Ya, ya, ya Tuhan. 15 00:03:05,918 --> 00:03:07,517 - Oh. - Hei, perempuan? 16 00:03:07,519 --> 00:03:08,584 Ingin mendapatkan selfie? 17 00:03:08,586 --> 00:03:10,554 - Yakin. - Kami baru saja tiba di sini. 18 00:03:10,556 --> 00:03:11,787 Yo, ini waktunya selfie. 19 00:03:11,789 --> 00:03:12,955 - Iya nih. - Oh, ide bagus. 20 00:03:12,957 --> 00:03:14,661 Pembukaan bab. 21 00:03:16,262 --> 00:03:17,560 Mari kita pergi ke sini sebentar. 22 00:03:17,562 --> 00:03:18,961 Haruskah kita, uh ... 23 00:03:18,963 --> 00:03:20,263 - Ya - Oke, disini? 24 00:03:20,265 --> 00:03:21,465 - Hebat. - Sempurna. 25 00:03:21,467 --> 00:03:22,499 Kita mulai. 26 00:03:22,501 --> 00:03:23,899 - Siap? - Ya 27 00:03:23,901 --> 00:03:26,970 - Ayo lakukan pondok di tiga. - Oke, keren. 28 00:03:26,972 --> 00:03:28,638 Satu dua... 29 00:03:47,825 --> 00:03:48,794 Selesai 30 00:03:49,861 --> 00:03:51,460 Hei. 31 00:03:51,462 --> 00:03:53,562 Letakkan ponselmu. Ayo kita lakukan sesuatu. 32 00:03:53,564 --> 00:03:56,066 - Saya harus memposting ini di Instagram dulu. - Tidak usah, lakukan nanti. 33 00:03:56,068 --> 00:03:57,667 Saya belum memposting sejak kita meninggalkan L.A. 34 00:03:57,669 --> 00:03:59,369 Saya tahu, jadi apa, ayolah, jadi? 35 00:03:59,371 --> 00:04:00,671 Oke, ya, biarkan aku menyelesaikan ini. 36 00:04:00,673 --> 00:04:01,974 - Satu detik. - Baik. 37 00:04:06,979 --> 00:04:10,750 Yang mana ini haruskah saya pakai hari ini? 38 00:04:12,550 --> 00:04:13,652 Ricky? 39 00:04:15,420 --> 00:04:19,856 Mengapa Anda tidak bisa mencabutnya untuk satu minggu? Hm? 40 00:04:19,858 --> 00:04:22,091 Saya ingin akhir pekan ini menyenangkan. 41 00:04:22,093 --> 00:04:24,995 Mengapa kita berdua tidak menjauhkan ponsel kami, ya? 42 00:04:24,997 --> 00:04:26,796 Dan kami akan menempatkan mereka di koper kami. 43 00:04:26,798 --> 00:04:28,865 Aku tidak bisa. Aku sedang bekerja pada algoritma baru yang sakit ini 44 00:04:28,867 --> 00:04:31,834 itu seperti, organik, dan itu memungkinkan 40% penggemar saya 45 00:04:31,836 --> 00:04:32,868 lihat semua posting saya. 46 00:04:32,870 --> 00:04:34,805 Tolong, tolong. 47 00:04:34,807 --> 00:04:37,473 Tolong berhenti menelepon Anda Pengikut Twitter penggemar Anda. 48 00:04:37,475 --> 00:04:39,108 Ini menyedihkan. 49 00:04:39,110 --> 00:04:41,413 Yang ini, atau yang ini? 50 00:04:42,747 --> 00:04:45,115 Anda memotong saya keluar dari keduanya. 51 00:04:45,117 --> 00:04:46,686 Penggemar saya tidak mengenal Anda. 52 00:04:49,620 --> 00:04:51,056 Saya akan pergi minum. 53 00:04:53,858 --> 00:04:55,495 Saya pikir yang ini. 54 00:04:58,096 --> 00:05:00,497 Hai semuanya. 55 00:05:00,499 --> 00:05:04,433 Sekarang kita semua sudah menetap di dan berkumpul di retret yang mulia ini, 56 00:05:04,435 --> 00:05:07,673 Anda mungkin bertanya-tanya mengapa saya menyarankan perjalanan ini di tempat pertama. 57 00:05:09,608 --> 00:05:14,510 Yah, aku punya berita yang mengejutkan itu akan mengejutkanmu. 58 00:05:14,512 --> 00:05:16,413 Um, tapi itu bagus. 59 00:05:16,415 --> 00:05:21,584 Itu adalah sesuatu yang telah saya alami bersembunyi untuk waktu yang sangat lama. 60 00:05:23,389 --> 00:05:26,889 Bernafas di. Hembuskan napas, berdiri. 61 00:05:26,891 --> 00:05:28,625 Isyarat musik. 62 00:05:28,627 --> 00:05:29,993 Dan katakan saja ... 63 00:05:29,995 --> 00:05:31,560 ΓÖ¬ Saya adalah siapa saya ΓÖ¬ 64 00:05:31,562 --> 00:05:33,930 - Saya m... - Ketukan ketukan. 65 00:05:34,966 --> 00:05:37,067 'Sup Steve-O? 66 00:05:37,069 --> 00:05:38,834 Stefano. 67 00:05:38,836 --> 00:05:42,072 Benar, maaf. Stefano Torres. 68 00:05:42,074 --> 00:05:44,808 Apakah Anda mau bir, Stefano Torres? 69 00:05:44,810 --> 00:05:47,877 - Ini seperti jam 10 pagi. - Jadi, ini akhir pekan pondok. 70 00:05:47,879 --> 00:05:50,846 Aku tidak tahu bagaimana kamu tidak 300 pound. 71 00:05:50,848 --> 00:05:52,418 Saya tau? 72 00:05:54,853 --> 00:05:56,820 Apa ini? 73 00:05:56,822 --> 00:05:58,687 Ini topeng emas. 74 00:05:58,689 --> 00:06:02,125 Emas 24 karat, pamungkas pengobatan antipenuaan yang mewah 75 00:06:02,127 --> 00:06:04,060 untuk membantu mengangkat dan mengencangkan kulit. 76 00:06:04,062 --> 00:06:06,730 - Mm. - Hidup berubah. 77 00:06:06,732 --> 00:06:09,098 Baik. Untuk apa ini? 78 00:06:09,100 --> 00:06:11,834 Ini topeng kolagen yang diresapi. 79 00:06:11,836 --> 00:06:12,935 Untuk tas di bawah matamu. 80 00:06:12,937 --> 00:06:15,572 - Baik. - Juga mengubah hidup. 81 00:06:15,574 --> 00:06:16,906 Besar. 82 00:06:16,908 --> 00:06:18,909 Dan apa yang ini? 83 00:06:18,911 --> 00:06:20,142 Semprotan air mineral. 84 00:06:20,144 --> 00:06:21,678 apa apaan apakah semprotan air mineral? 85 00:06:21,680 --> 00:06:24,748 Air dalam kaleng semprot. 86 00:06:24,750 --> 00:06:27,017 Kadang saya tidak bisa minum delapan gelas air sehari, 87 00:06:27,019 --> 00:06:31,555 jadi saya hanya menyemprotkannya ke wajah saya 20 kali dan itu hanya meresap ke kulitku. 88 00:06:31,557 --> 00:06:32,822 Hidup berubah. 89 00:06:32,824 --> 00:06:34,723 Anda membayar untuk air dalam kaleng semprot? 90 00:06:34,725 --> 00:06:37,661 Itu adalah hal terbodoh yang pernah saya dengar. 91 00:06:37,663 --> 00:06:41,598 Anda tidak bisa memberi label harga kulit tanpa cela dan awet muda, Dani. 92 00:06:41,600 --> 00:06:43,933 Kulit tanpa cela yang awet muda, 93 00:06:43,935 --> 00:06:46,570 dibawa ke anda oleh udara yang kita hirup. 94 00:06:46,572 --> 00:06:48,238 Sepenuhnya gratis. 95 00:06:48,240 --> 00:06:50,873 Baiklah, saya kepala di luar. Kau datang? 96 00:06:50,875 --> 00:06:52,909 Saya hanya akan menunggu untuk tabir surya untuk menyerap. 97 00:06:52,911 --> 00:06:54,644 Apakah kamu mau beberapa? 98 00:06:54,646 --> 00:06:56,579 Tidak, saya baik-baik saja. Aku hanya akan pergi alami. 99 00:06:56,581 --> 00:06:59,748 Haruskah saya mengingatkan Anda, Palm Springs, tahun senior? 100 00:06:59,750 --> 00:07:02,752 Anda mendapat matahari yang jahat ini melepuh seluruh wajahmu 101 00:07:02,754 --> 00:07:03,954 karena kamu sangat terbakar. 102 00:07:03,956 --> 00:07:05,921 Dan bibirmu menjadi sangat membengkak, 103 00:07:05,923 --> 00:07:07,490 lebih besar dari mereka sudah ada. 104 00:07:07,492 --> 00:07:10,594 Anda mengatakan kepada saya tidak pernah, pernah biarkan kamu melakukannya lagi. 105 00:07:10,596 --> 00:07:11,728 Itu seperti lima tahun lalu. 106 00:07:11,730 --> 00:07:12,962 Mereka tidak pernah benar-benar pulih. 107 00:07:12,964 --> 00:07:15,531 Kamu tahu apa, sebenarnya, aku menyukainya. 108 00:07:15,533 --> 00:07:17,033 Itu seperti Botox alami. 109 00:07:17,035 --> 00:07:19,902 Baiklah, baik aku kepala di luar. 110 00:07:19,904 --> 00:07:20,803 Saya akan melihat Anda di sana? 111 00:07:20,805 --> 00:07:21,774 - Ya - Baik. 112 00:07:42,761 --> 00:07:47,029 Saya baru saja mendapatkannya pada hari Minggu. Apa yang kamu pikirkan? 113 00:07:47,031 --> 00:07:50,033 Um, aku suka itu. 114 00:07:50,035 --> 00:07:51,067 Apakah ada yang salah? 115 00:07:51,069 --> 00:07:53,603 Apa? Tidak ada. 116 00:07:53,605 --> 00:07:58,274 Saya dapat memberitahu Anda tidak menyukainya. Saya tidak peduli, saya hanya ingin tahu. 117 00:07:58,276 --> 00:08:00,844 Oh Yah, bukan apa-apa. 118 00:08:00,846 --> 00:08:02,581 Maksud saya, itu membuat kepala Anda terlihat sedikit besar. 119 00:08:04,783 --> 00:08:06,853 Saya suka itu, jadi saya akan memakainya. 120 00:08:08,319 --> 00:08:11,887 Val, sejujurnya aku cinta bahwa kamu tidak peduli 121 00:08:11,889 --> 00:08:13,557 orang apa berpikir tentang Anda. 122 00:08:13,559 --> 00:08:14,824 Ini sangat menginspirasi. 123 00:08:14,826 --> 00:08:17,327 Terima kasih. 124 00:08:17,329 --> 00:08:19,762 Kebahagiaan berarti mencintai diri sendiri 125 00:08:19,764 --> 00:08:23,567 dan kurang peduli dengan persetujuan orang lain. 126 00:08:23,569 --> 00:08:26,303 Itu cantik sekali. Apakah kamu menulis itu? 127 00:08:26,305 --> 00:08:27,870 Um, mm-hmm. 128 00:08:27,872 --> 00:08:29,171 Oh, saya Googling sekarang. 129 00:08:29,173 --> 00:08:31,774 Oh, baiklah aku, seperti, menemukan kutipannya. 130 00:08:31,776 --> 00:08:32,908 Kanan. 131 00:08:32,910 --> 00:08:34,044 Sama mengesankannya. 132 00:08:36,948 --> 00:08:39,885 Tidak semilir itu sekarang jadi aku bahkan tidak berpikir saya butuh topi ini. 133 00:08:42,354 --> 00:08:44,954 Ya, benar-benar. 134 00:08:44,956 --> 00:08:47,089 Anda tahu, saya sangat senang kita kumpul bersama. 135 00:08:47,091 --> 00:08:49,993 Dani berbicara tentang kamu sepanjang waktu. 136 00:08:49,995 --> 00:08:51,861 Seperti setiap waktu Saya memintanya untuk hang out, 137 00:08:51,863 --> 00:08:54,330 dia sudah sibuk melakukan sesuatu yang lain denganmu. 138 00:08:54,332 --> 00:08:56,098 Ini seperti kalian berdua tidak bisa dipisahkan. 139 00:08:56,100 --> 00:08:57,733 Oh 140 00:08:57,735 --> 00:09:01,738 Saya tidak tahu, saya kira. Kami banyak bekerja sama. 141 00:09:01,740 --> 00:09:03,940 Itu menggemaskan. 142 00:09:03,942 --> 00:09:07,076 Aku benar-benar senang kita akhirnya semakin mengenal satu sama lain lebih baik. 143 00:09:07,078 --> 00:09:08,880 Ya. Saya juga. 144 00:09:11,350 --> 00:09:14,184 Um, saya sedang mengerjakan skrip ini. Apakah kamu pikir kamu bisa membantuku dengan dialogku? 145 00:09:14,186 --> 00:09:16,085 Yakin. 146 00:09:16,087 --> 00:09:18,954 Hebat. Saya pikir saya benar-benar akan memaku audisi ini. 147 00:09:18,956 --> 00:09:20,723 Oke, untuk apa ini? 148 00:09:20,725 --> 00:09:21,757 Istri yang Terbunuh. 149 00:09:21,759 --> 00:09:23,129 Istri yang Membunuh, baiklah. 150 00:09:25,998 --> 00:09:28,064 Selamat pagi selamat pagi. 151 00:09:28,066 --> 00:09:29,733 Hanya di tandai di sini? 152 00:09:29,735 --> 00:09:31,834 Ya, ya. 153 00:09:31,836 --> 00:09:34,039 Oke, kapan pun Anda siap. 154 00:09:38,909 --> 00:09:41,044 Ini sudah berakhir. 155 00:09:41,046 --> 00:09:43,713 Segera musim semi akan diambil alih oleh para pemberontak. 156 00:09:43,715 --> 00:09:46,281 "Tapi sudah waktunya kamu memeluk takdirmu. " 157 00:09:46,283 --> 00:09:49,252 Tapi aku sudah bertarung. 158 00:09:49,254 --> 00:09:53,189 Lebih keras dari yang telah saya latih. Para pemberontak terlalu kuat. 159 00:09:53,191 --> 00:09:56,158 Berhenti. Berhenti. 160 00:09:56,160 --> 00:10:00,930 Um. Apakah kamu mencoba untuk melakukan aksen? 161 00:10:00,932 --> 00:10:03,932 Oh ya, saya melakukan riset, dan penulis, A.D. Rose, 162 00:10:03,934 --> 00:10:06,236 sangat dipengaruhi oleh mitologi Yunani. 163 00:10:06,238 --> 00:10:08,738 Bisakah kamu hanya menjatuhkan aksen? 164 00:10:08,740 --> 00:10:11,206 Ya, maaf. Dari atas? 165 00:10:11,208 --> 00:10:14,179 Tidak, ayo kita pilih saja itu tepat dari tempat Anda tinggalkan. 166 00:10:17,149 --> 00:10:20,150 Oh, aku senang akhirnya bisa melakukan ini. 167 00:10:20,152 --> 00:10:22,752 Saya merasa seperti belum melihat kalian selamanya. 168 00:10:22,754 --> 00:10:25,821 Ya, saya pikir terakhir kali kami semua bersama adalah ulang tahun Steven, 169 00:10:25,823 --> 00:10:27,857 yang pada bulan Juni. 170 00:10:27,859 --> 00:10:29,459 - Sialan. - Apakah kamu serius? 171 00:10:29,461 --> 00:10:31,728 - Ya - Wow, kita benar-benar harus bersama lagi. 172 00:10:31,730 --> 00:10:35,732 Maksudku, aku memang mengundang kalian untuk Ricky membuka mic beberapa minggu yang lalu. 173 00:10:35,734 --> 00:10:39,134 Oh ya, tidak, aku sungguh ingin pergi ke itu, tapi, um, 174 00:10:39,136 --> 00:10:41,070 - Saya mengikuti audisi minggu berikutnya, jadi. - Ya 175 00:10:41,072 --> 00:10:43,473 Tidak perlu khawatir. Dia melakukannya satu seperti setiap minggu atau lebih. 176 00:10:43,475 --> 00:10:45,474 Saya akan datang ke yang berikutnya tentunya. 177 00:10:45,476 --> 00:10:49,045 Aku juga ingin ikut, tapi aku sedang mempersiapkan untuk audisi. 178 00:10:49,047 --> 00:10:51,013 Mereka melakukan ini baru Seri web Anne Frank 179 00:10:51,015 --> 00:10:55,185 jadi saya mengunci diri saya loteng teman selama lima hari. 180 00:10:55,187 --> 00:10:57,487 - Apa? - Saya pipis. 181 00:10:57,489 --> 00:10:58,722 - Ugh. - Ew. 182 00:11:00,258 --> 00:11:02,725 Ya Tuhan, apakah aku memberitahumu tentang pasangan terbodoh 183 00:11:02,727 --> 00:11:04,026 yang pernah masuk kerja minggu lalu? 184 00:11:04,028 --> 00:11:04,893 Yang itu yang datang pada hari Jumat? 185 00:11:04,895 --> 00:11:06,296 Ya. Ya Tuhan. 186 00:11:06,298 --> 00:11:08,498 Ashley memberitahuku mereka datang lagi hari Selasa. 187 00:11:08,500 --> 00:11:10,233 - Serius? - Ya Saya tahu, saya terkejut. 188 00:11:10,235 --> 00:11:12,167 Jika Anda alergi cilantro, 189 00:11:12,169 --> 00:11:13,036 jangan datang ke restoran Meksiko. 190 00:11:13,038 --> 00:11:15,037 Apa yang terjadi? 191 00:11:15,039 --> 00:11:17,507 Oh, apakah aku memberitahumu tentang itu keluarga yang datang pada hari Kamis? 192 00:11:17,509 --> 00:11:19,943 Oh ya. Yang itu makan taco dengan garpu. 193 00:11:19,945 --> 00:11:22,478 Ya Tuhan, Dani, Dani. 194 00:11:22,480 --> 00:11:24,012 "Itu tanda berhenti." 195 00:11:24,014 --> 00:11:27,083 "Itu berarti kamu berhenti." 196 00:11:30,956 --> 00:11:33,790 - Apa itu? - Oh, itu lelucon di dalam. 197 00:11:33,792 --> 00:11:37,392 Dani dan saya melihat ini lucu orang di The Grove satu kali. 198 00:11:37,394 --> 00:11:38,527 Anda harus ada di sana. 199 00:11:38,529 --> 00:11:40,829 Sangat baik. 200 00:11:40,831 --> 00:11:45,167 Dani, kapan kamu ... 201 00:11:45,169 --> 00:11:48,473 Kapan kamu... 202 00:11:52,144 --> 00:11:53,343 Kapan kamu... 203 00:11:53,345 --> 00:11:55,310 Val? 204 00:11:55,312 --> 00:11:56,115 Val! 205 00:11:58,149 --> 00:11:59,549 Saya pikir smoothie yang halus. 206 00:11:59,551 --> 00:12:01,785 Ups, kesalahanku. 207 00:12:01,787 --> 00:12:04,454 - Oke, apa yang kamu katakan? - Anyways. 208 00:12:04,456 --> 00:12:05,954 Kapan kamu bekerja minggu ini? 209 00:12:05,956 --> 00:12:07,857 Eh, Selasa, Kamis Jumat. 210 00:12:07,859 --> 00:12:11,127 - Saya bekerja Rabu, Kamis, Jumat, juga. - Oh bagus. 211 00:12:11,129 --> 00:12:13,897 Dani, kita harus benar-benar lakukan sesuatu minggu depan. 212 00:12:13,899 --> 00:12:17,233 Oh, um, well, Ricky melakukan yang lain buka malam mic pada hari Rabu. 213 00:12:17,235 --> 00:12:19,035 Oh, saya bekerja hari Rabu. 214 00:12:19,037 --> 00:12:20,402 - Oh. - Jam berapa dia pergi? 215 00:12:20,404 --> 00:12:21,905 Saya bisa datang setelah bekerja. 216 00:12:21,907 --> 00:12:24,040 - 11:00. - Saya akan berada disana. 217 00:12:24,042 --> 00:12:26,508 - Oh bagus. - Oh, saya turun pukul 10.00 jadi saya bisa datang juga. 218 00:12:26,510 --> 00:12:28,277 Oh manisnya. 219 00:12:28,279 --> 00:12:30,249 Saya tidak bisa menunggu sampai kita tidak harus melayani lagi. 220 00:12:32,417 --> 00:12:34,818 Sudahkah Anda melakukan ini apa? Seperti, setahun? 221 00:12:34,820 --> 00:12:36,386 Ya, seperti 10 bulan. 222 00:12:36,388 --> 00:12:37,252 Lima tahun. 223 00:12:37,254 --> 00:12:38,921 Enam untukku. 224 00:12:38,923 --> 00:12:40,455 Dan sebelum itu, Saya bekerja sebagai pendamping. 225 00:12:40,457 --> 00:12:41,925 Apa? 226 00:12:41,927 --> 00:12:44,960 Bukankah aku sudah memberitahumu? Itu mengerikan. 227 00:12:44,962 --> 00:12:48,864 Saya mengawal pasien panti jompo dari kamar mereka ke ruang makan. 228 00:12:48,866 --> 00:12:50,032 Ya Tuhan, Grace, ini bukan... 229 00:12:50,034 --> 00:12:52,036 Kotor. Itu bahkan lebih buruk. 230 00:13:01,580 --> 00:13:03,579 - Yo. - Ya 231 00:13:03,581 --> 00:13:05,214 Apa yang sedang kamu lakukan besok pagi? 232 00:13:05,216 --> 00:13:07,249 Akhir pekan pondok, bro, tidak ada rencana. 233 00:13:07,251 --> 00:13:08,184 Manis. aku akan membuat sarapan untuk semua orang. 234 00:13:08,186 --> 00:13:09,886 - Sakit. - Ya 235 00:13:09,888 --> 00:13:11,253 Yo, kamu seharusnya membawa Michelle bersamamu. 236 00:13:11,255 --> 00:13:14,456 Ya, kami putus. 237 00:13:14,458 --> 00:13:16,959 Man, Anda bersama seorang wanita baru seperti setiap minggu. 238 00:13:16,961 --> 00:13:18,530 Saya tau? Kurang lebih. 239 00:13:20,498 --> 00:13:22,598 Ah! 240 00:13:27,239 --> 00:13:30,940 Ew. Allison Hanbell akan menikah. 241 00:13:30,942 --> 00:13:33,309 - Diam, untuk siapa? - Beberapa pria di kursi roda. 242 00:13:33,311 --> 00:13:34,509 Aku sangat marah Saya harus seperti itu 243 00:13:34,511 --> 00:13:36,512 dan pura-pura bahagia untuk dia. 244 00:13:36,514 --> 00:13:37,817 Biarku lihat. 245 00:13:39,183 --> 00:13:40,382 Dia imut untuk "parlegic." 246 00:13:40,384 --> 00:13:43,051 - Itu lumpuh. - Oh. 247 00:13:43,053 --> 00:13:46,355 Apakah penis Anda masih berfungsi jika Anda berada di kursi roda? 248 00:13:46,357 --> 00:13:48,458 - Kurasa tidak. - Tidak, saya pikir itu. 249 00:13:48,460 --> 00:13:50,026 Saya pikir jika Anda lumpuh dari pinggang ke bawah, itu berhasil. 250 00:13:50,028 --> 00:13:52,161 Tetapi jika Anda seperti, leher ke bawah, 251 00:13:52,163 --> 00:13:54,664 Gaya Christopher Reeve lumpuh, maka penismu tidak berfungsi. 252 00:13:54,666 --> 00:13:57,300 Itu saja, saya Googling. Saya perlu tahu. 253 00:13:57,302 --> 00:13:59,435 Saya melihat Allison di, seperti, setiap audisi yang saya datangi. 254 00:13:59,437 --> 00:14:02,604 Dia selalu pura-pura melupakan namaku. Itu membuatku gila. 255 00:14:02,606 --> 00:14:04,373 Dia memanggilku Darlene. 256 00:14:04,375 --> 00:14:06,209 Darlene adalah namanya seorang remaja yang gemuk 257 00:14:06,211 --> 00:14:08,111 dengan tiga anak dan cucu-cucu. 258 00:14:08,113 --> 00:14:10,113 Saya pergi ke sekolah menengah dengan seorang gadis bernama Darlene. 259 00:14:10,115 --> 00:14:13,181 Dia sekarang adalah pecandu heroin tanpa gigi, 260 00:14:13,183 --> 00:14:15,350 tapi dia sangat kurus itu membuat aku kesal. 261 00:14:15,352 --> 00:14:18,121 Cemburu. 262 00:14:18,123 --> 00:14:19,622 "Dalam sebuah wawancara dengan Larry King, 263 00:14:19,624 --> 00:14:22,358 "Kata Christopher dia tidak bisa berhubungan seks dengan istrinya 264 00:14:22,360 --> 00:14:25,295 dengan cara biasa, tapi ada kreativitas. " 265 00:14:25,297 --> 00:14:26,963 Apa artinya itu? 266 00:14:26,965 --> 00:14:29,531 Aku tidak tahu. Saya berpikir, di pantat. 267 00:14:29,533 --> 00:14:32,602 Jadi apa yang saya katakan, Saya ingin dua lagi di sini. 268 00:14:32,604 --> 00:14:34,603 Ya, ya, ya, jadi saya lakukan ini lift kaki bawah yang lebih rendah. 269 00:14:34,605 --> 00:14:36,138 Mereka luar biasa. 270 00:14:36,140 --> 00:14:38,041 Itu luar biasa. Saya butuh itu. 271 00:14:38,043 --> 00:14:41,076 Aku butuh delapan karena aku merasa seperti itu enam tidak cukup lagi. 272 00:14:41,078 --> 00:14:43,278 Tidak, ya, itu sebabnya saya bekerja dua yang terakhir ini. Dapatkan delapan itu. 273 00:14:43,280 --> 00:14:44,379 Delapan adalah enam yang baru, bro. 274 00:14:44,381 --> 00:14:45,480 - Saya mengerti itu. - benarkan? 275 00:14:45,482 --> 00:14:47,550 Oke, tarik aku. 276 00:14:47,552 --> 00:14:49,017 Lebih ketat. 277 00:14:49,019 --> 00:14:50,420 Dan kemudian saya naik, dan ... 278 00:14:54,960 --> 00:14:56,559 Iya nih. 279 00:14:56,561 --> 00:14:59,429 - Bro, cewek suka garis-garis ini. - Oh ya. 280 00:14:59,431 --> 00:15:00,530 Anak ayam. 281 00:15:07,172 --> 00:15:09,272 Para pemberontak itu bergerak cepat. 282 00:15:09,274 --> 00:15:10,706 "Ada terlalu banyak dari mereka. Kami tidak akan berhasil. " 283 00:15:10,708 --> 00:15:12,407 Saya punya ide, tetapi kamu tidak akan menyukainya. 284 00:15:12,409 --> 00:15:14,109 "Kamu tidak bisa, itu bunuh diri. " 285 00:15:14,111 --> 00:15:15,744 Tidak ada pilihan lain. 286 00:15:15,746 --> 00:15:17,313 "Tidak, kamu tidak bisa melakukan apa-apa. 287 00:15:17,315 --> 00:15:18,613 "Kita hanya bisa berubah sekitar sekarang dan pergi. " 288 00:15:18,615 --> 00:15:20,583 Dan biarkan Spring hancur? 289 00:15:20,585 --> 00:15:23,319 "Aku baru saja tidak bisa hidup tanpamu. " 290 00:15:23,321 --> 00:15:25,423 saya berjanji kita akan bersama lagi. 291 00:15:27,258 --> 00:15:29,358 Baiklah baiklah. 292 00:15:29,360 --> 00:15:34,363 Um, aku ingin kamu mencobanya itu lagi, tapi saya akan ... 293 00:15:34,365 --> 00:15:37,699 Saya ingin Anda menjadi seperti itu sedikit lebih maskulin. 294 00:15:37,701 --> 00:15:38,700 Maskulin? 295 00:15:38,702 --> 00:15:40,236 Mm-hmm, ya. 296 00:15:46,110 --> 00:15:48,276 Saya mulai mengambil pelajaran harmonika. 297 00:15:48,278 --> 00:15:50,613 Guys, ini sangat sulit. 298 00:15:50,615 --> 00:15:52,614 Seperti, mengingat kapan harus meledak, 299 00:15:52,616 --> 00:15:54,449 kapan harus meniup, ini terlalu banyak. 300 00:15:54,451 --> 00:15:56,386 Mengapa kamu mengambil pelajaran harmonika? 301 00:15:56,388 --> 00:15:58,787 Agen saya mengatakan saya harus meningkatkan kemampuan saya keterampilan khusus di resume saya. 302 00:15:58,789 --> 00:16:01,757 Dia mengatakan payudara 34C bukan keterampilan khusus. 303 00:16:01,759 --> 00:16:04,292 Anda 34C? 304 00:16:04,294 --> 00:16:06,094 Anda pasti sangat dekat. 305 00:16:06,096 --> 00:16:10,065 Uh, ya. 32C sebenarnya, jadi, Saya kira saya memiliki tulang rusuk yang lebih kecil 306 00:16:10,067 --> 00:16:12,667 dan payudara yang lebih besar darimu. 307 00:16:12,669 --> 00:16:13,705 Oh 308 00:16:15,673 --> 00:16:17,140 Apa lagi yang ada pada Anda daftar keahlian khusus? 309 00:16:17,142 --> 00:16:20,045 Dasar siulan dan lubang hidung. 310 00:16:22,179 --> 00:16:23,813 Keahlian khusus saya Bagian luar biasa. 311 00:16:23,815 --> 00:16:27,282 Piano, saksofon, izin pelajar, 312 00:16:27,284 --> 00:16:30,752 skating, snowboarding, aerobik dasar, 313 00:16:30,754 --> 00:16:33,823 ahli bongo bermain, berselancar, meniup kaca, 314 00:16:33,825 --> 00:16:37,560 istilah medis, teleprompter, artis kolase, 315 00:16:37,562 --> 00:16:40,729 hula hoop, kompetitif berenang, merajut, 316 00:16:40,731 --> 00:16:42,598 dan hebat dengan anak-anak. 317 00:16:42,600 --> 00:16:43,498 Anda seorang perenang kompetitif? 318 00:16:43,500 --> 00:16:45,133 Saat itu di sekolah menengah. 319 00:16:45,135 --> 00:16:48,537 Ya ampun, ya, saya bisa dayung bahkan nyaris doggy. 320 00:16:48,539 --> 00:16:51,339 - Aku tidak pernah benar-benar belajar. - Serius? 321 00:16:51,341 --> 00:16:52,510 Berenang seperti keterampilan hidup dasar. 322 00:17:02,419 --> 00:17:04,853 Kamu terlihat sangat seksi semua basah seperti itu. 323 00:17:04,855 --> 00:17:07,824 Hai terima kasih. Cukup. 324 00:17:09,227 --> 00:17:12,295 Saya melakukan banyak angkat kaki, Saya lelah. 325 00:17:12,297 --> 00:17:13,399 Baik. 326 00:17:14,833 --> 00:17:18,433 Grace, apakah kamu bekerja? Tubuhmu terlihat luar biasa. 327 00:17:18,435 --> 00:17:21,603 Ya, saya baru saja seorang pelatih pribadi yang biaya 328 00:17:21,605 --> 00:17:24,774 satu bazillion dolar, jadi saya harus singkirkan asuransi medis saya, 329 00:17:24,776 --> 00:17:27,677 tapi, saya 23, jadi, Anda tahu, Saya tidak membutuhkannya. 330 00:17:27,679 --> 00:17:30,113 Ya, itu berhasil. Kamu panas. 331 00:17:30,115 --> 00:17:32,414 Terima kasih. 332 00:17:32,416 --> 00:17:36,251 Oke, semuanya. Besok saya sedang membuat sarapan untuk semua orang, jadi ... 333 00:17:36,253 --> 00:17:37,753 - Baik. - Saya tidak makan gluten. 334 00:17:37,755 --> 00:17:41,794 Val, Ini bukan tahun 2008. Tidak ada yang makan gluten. 335 00:17:45,563 --> 00:17:47,229 Anda tahu ibu saya? 336 00:17:47,231 --> 00:17:49,132 "Dia salah satu legenda paling berani 337 00:17:49,134 --> 00:17:51,534 "untuk dilindungi planet kita, Spring. " 338 00:17:51,536 --> 00:17:54,603 Sebuah legenda? Tapi itu akan membuatku ... 339 00:17:54,605 --> 00:17:56,508 "Legenda, ya." 340 00:17:58,476 --> 00:18:00,442 Itu benar-benar hebat. 341 00:18:00,444 --> 00:18:03,513 - Terima kasih. - Ya, itu hebat. 342 00:18:03,515 --> 00:18:04,913 Ayo coba sekali lagi. 343 00:18:04,915 --> 00:18:06,481 Oke, ya, saya ingin sekali. 344 00:18:06,483 --> 00:18:08,217 Apakah Anda ingin saya mencoba sesuatu yang berbeda, atau ... 345 00:18:08,219 --> 00:18:09,251 - Ya - Ya? 346 00:18:09,253 --> 00:18:11,386 Ya, ya. 347 00:18:11,388 --> 00:18:14,356 Kali ini, mari kita mainkan seolah-olah, seperti, tidak peduli apa yang dikatakan Oracle, 348 00:18:14,358 --> 00:18:15,725 kamu ... kamu hanya punya cukup. 349 00:18:15,727 --> 00:18:18,728 Anda hanya ingin mendapatkan keluar dari perang ini. 350 00:18:18,730 --> 00:18:20,662 Baik. Jadi bukan, seperti, bukan, seperti, kabar baik, hanya saja ... 351 00:18:20,664 --> 00:18:25,367 Tidak lebih banyak frustrasi, urgensi. 352 00:18:25,369 --> 00:18:26,838 Oke, oke, bagus, Terima kasih. Ya. 353 00:18:32,376 --> 00:18:34,610 Oh, aku sudah lama menginginkannya untuk melakukan ini sepanjang pagi. 354 00:18:34,612 --> 00:18:37,212 Saya tahu, saya sedang melihat Anda di kursi belakang dan saya hanya ingin menggedor Anda. 355 00:18:37,214 --> 00:18:39,849 Lalu kenapa kamu semua genit dengan Dani pagi ini? 356 00:18:39,851 --> 00:18:40,749 Aku tidak. 357 00:18:40,751 --> 00:18:42,218 Ya, saya akan muntah. 358 00:18:42,220 --> 00:18:43,419 Apakah Anda pikir dia lebih cantik daripada saya? 359 00:18:43,421 --> 00:18:44,653 Um, tidak. 360 00:18:44,655 --> 00:18:47,923 - Serius? - Tidak, aku bilang tidak. 361 00:18:47,925 --> 00:18:49,227 Baik. 362 00:18:52,864 --> 00:18:53,763 menurut mu dia tahu tentang kita? 363 00:18:55,799 --> 00:18:57,732 Tidak Tidak. 364 00:18:57,734 --> 00:18:59,568 Oke, ya, kamu mungkin benar. 365 00:18:59,570 --> 00:19:00,937 Kita harus mencoba dan mempertahankannya itu di bawah rendah juga. 366 00:19:00,939 --> 00:19:02,738 Aku benar-benar tidak mau Dani terluka. 367 00:19:02,740 --> 00:19:04,207 Oke, keren, terserah, ya. 368 00:19:04,209 --> 00:19:06,209 - Oh, kamu sangat manis. - Ya 369 00:19:06,211 --> 00:19:07,610 Apakah kita akan membodohi sekitar lagi? 370 00:19:07,612 --> 00:19:09,312 Karena aku live streaming dalam waktu 23 menit. 371 00:19:09,314 --> 00:19:10,481 Baik. 372 00:19:15,653 --> 00:19:18,323 Ya, saya kelaparan. 373 00:19:24,295 --> 00:19:26,265 Ya, baunya luar biasa. 374 00:19:27,632 --> 00:19:29,398 Iya nih. 375 00:19:29,400 --> 00:19:31,767 Terima kasih. 376 00:19:31,769 --> 00:19:33,372 Oh, Tuhanku, ya. 377 00:19:35,405 --> 00:19:36,838 Hm? 378 00:19:36,840 --> 00:19:39,441 Tidak, jika aku menciumnya, Saya akan mendapatkan lima pound. 379 00:19:39,443 --> 00:19:41,509 Yo, semua orang di sosial saya sedang dibicarakan 380 00:19:41,511 --> 00:19:43,613 film bodoh itu, Legends of the Spring. 381 00:19:43,615 --> 00:19:46,649 Oh ya, saya pikir semua orang di L.A. telah mengikuti audisi untuk itu. 382 00:19:46,651 --> 00:19:48,316 Itu seperti, seharusnya sangat besar. 383 00:19:48,318 --> 00:19:49,919 - Apakah kamu mengikuti audisi? - Ya 384 00:19:49,921 --> 00:19:52,854 Agen saya seperti teman baik dengan direktur casting. 385 00:19:52,856 --> 00:19:53,989 Oh, untuk siapa kamu pergi? 386 00:19:53,991 --> 00:19:55,958 - Skye. - Begitu juga aku. 387 00:19:55,960 --> 00:19:58,861 - Benarkah? - Saya mengikuti audisi untuk Silver. 388 00:19:58,863 --> 00:20:00,997 Ya, tetapi mereka mengumumkan bahwa Zac Efron mendapatkannya, jadi ... 389 00:20:00,999 --> 00:20:04,267 Saya akan melihat apakah saya bisa mendapatkan, seperti, peran ekstra yang ditampilkan di dalamnya. 390 00:20:04,269 --> 00:20:07,503 Film-film besar itu, mereka selalu pergi ke lembur. 391 00:20:07,505 --> 00:20:08,970 Saya mengikuti audisi juga. 392 00:20:08,972 --> 00:20:12,574 Saya pikir agen Anda tidak pernah membelikanmu sesuatu yang baik? 393 00:20:12,576 --> 00:20:13,742 Saya tahu, saya harus memecatnya. 394 00:20:13,744 --> 00:20:15,346 Tapi ya, Aku juga masuk ke Skye. 395 00:20:17,815 --> 00:20:20,615 - Anda mengikuti audisi untuk Skye? - Ya 396 00:20:20,617 --> 00:20:22,351 Apakah kamu yakin? Itu yang memimpin. 397 00:20:22,353 --> 00:20:24,286 Ya aku tahu. Saya tahu saya tidak akan mendapatkannya. 398 00:20:24,288 --> 00:20:26,354 Yah begitulah, jelas, tapi maksud saya, 399 00:20:26,356 --> 00:20:28,958 itu bagus, bahwa Anda bahkan keluar untuk mengikuti audisi. 400 00:20:28,960 --> 00:20:30,926 Ya, itu cukup sakit. 401 00:20:30,928 --> 00:20:31,893 Bagaimana hasilnya? 402 00:20:31,895 --> 00:20:32,995 Saya tidak tahu, baiklah. 403 00:20:32,997 --> 00:20:34,729 Bagaimana denganmu Val? 404 00:20:34,731 --> 00:20:36,665 Um, kamu tahu, Saya pikir mereka sangat menyukai saya. 405 00:20:36,667 --> 00:20:38,968 Mereka meminta saya untuk membaca dua kali, sekali dengan arah, jadi ... 406 00:20:38,970 --> 00:20:40,670 Wow. Saya hanya membaca satu kali. 407 00:20:40,672 --> 00:20:42,971 Oh, menyebalkan. Itu bukan pertanda baik. 408 00:20:42,973 --> 00:20:44,873 Yah, saya pikir mungkin mereka menyukainya 409 00:20:44,875 --> 00:20:46,976 dan mereka tidak membutuhkannya untuk melihat lebih banyak. 410 00:20:46,978 --> 00:20:48,576 Saya tidak tahu, Saya pikir Val benar. 411 00:20:48,578 --> 00:20:50,680 Saya pikir membaca sekali tidak bagus. 412 00:20:50,682 --> 00:20:51,717 Oh 413 00:20:53,050 --> 00:20:55,317 Kamu tahu apa? 414 00:20:55,319 --> 00:20:56,419 Anda mungkin tidak memilikinya tampilan yang mereka inginkan. 415 00:20:56,421 --> 00:20:58,754 Itu terjadi setiap saat. 416 00:20:58,756 --> 00:21:01,623 Atau, Anda tahu, mungkin Anda baru saja tidak mendapatkan karakter sama sekali, 417 00:21:01,625 --> 00:21:02,725 tapi, jangan khawatir tentang itu. 418 00:21:02,727 --> 00:21:04,093 Tidak, saya tidak khawatir. 419 00:21:04,095 --> 00:21:05,795 Saya mengikuti audisi empat atau lima kali seminggu, jadi, 420 00:21:05,797 --> 00:21:07,662 - Saya akan mendapatkan sesuatu. - Setiap minggu? 421 00:21:07,664 --> 00:21:09,664 - Mm-hmm. - Ya, saya kira saya melakukan hal yang sama. 422 00:21:09,666 --> 00:21:11,534 - Saya pasti masuk untuk lebih. - Lebih lagi? 423 00:21:11,536 --> 00:21:14,670 Ya. Antara seperti, video musik, film layar lebar, 424 00:21:14,672 --> 00:21:16,872 pilot, acara TV. Tentunya. 425 00:21:16,874 --> 00:21:19,674 Ricky, bagaimana denganmu? Berapa banyak Anda pergi? 426 00:21:19,676 --> 00:21:20,976 Uh, ya, saya fokus 427 00:21:20,978 --> 00:21:22,478 banyak berdiri sekarang, kamu tahu? 428 00:21:22,480 --> 00:21:24,646 Saya melakukan itu, jadi tidak banyak. 429 00:21:24,648 --> 00:21:26,047 Dia tidak benar-benar ditawari banyak. 430 00:21:26,049 --> 00:21:27,583 Saya menolaknya. 431 00:21:27,585 --> 00:21:29,719 Ini berbeda ketika kamu menolaknya. 432 00:21:29,721 --> 00:21:31,120 Bagaimana denganmu Val? 433 00:21:31,122 --> 00:21:33,689 Oh, saya tidak suka mengatakannya. Itu pribadi. 434 00:21:33,691 --> 00:21:34,556 Itu artinya tidak terlalu banyak. 435 00:21:35,960 --> 00:21:38,561 Ini tentang kualitas, bukan kuantitasnya, oke? 436 00:21:38,563 --> 00:21:42,498 Saya hanya keluar untuk peran yang akan memajukan karir saya. 437 00:21:42,500 --> 00:21:45,500 Tidak seperti semua indie sialan itu film horor yang kamu cari, Dani. 438 00:21:45,502 --> 00:21:46,901 Hei, aku hanya ingin bekerja. 439 00:21:46,903 --> 00:21:47,969 Terserah. 440 00:21:55,747 --> 00:21:59,148 - Kami baik? - Iya nih. 441 00:21:59,150 --> 00:22:03,451 Saya hanya punya pertanyaan sebelumnya kita mulai, kalau tidak apa-apa? 442 00:22:03,453 --> 00:22:06,020 Baik. 443 00:22:06,022 --> 00:22:09,624 Keren, jadi saya hanya ingin tahu, apa Apakah motivasi saya dalam adegan ini? 444 00:22:09,626 --> 00:22:12,995 Karena aku tidak benar-benar mengerti banyak informasi di samping. 445 00:22:12,997 --> 00:22:15,698 Yah, kamu pesawat luar angkasa baru saja dipukul, 446 00:22:15,700 --> 00:22:17,102 dan kamu mungkin akan mati. 447 00:22:19,069 --> 00:22:20,669 Luar biasa. Saya benar-benar bisa bekerja dengan itu. 448 00:22:20,671 --> 00:22:22,036 Apakah kamu siap? 449 00:22:25,609 --> 00:22:27,078 Mayday! 450 00:22:29,579 --> 00:22:31,015 Oke, lagi. 451 00:22:32,884 --> 00:22:34,549 Mayday! 452 00:22:34,551 --> 00:22:38,421 Sedikit lagi pada suara, silakan. 453 00:22:38,423 --> 00:22:39,587 Mayday! 454 00:22:39,589 --> 00:22:40,655 Sedikit lebih keras. 455 00:22:40,657 --> 00:22:42,658 Mayday! 456 00:22:42,660 --> 00:22:43,659 Sedikit lebih tenang. 457 00:22:43,661 --> 00:22:44,927 Mayday. 458 00:22:44,929 --> 00:22:46,862 - Lebih keras. - Mayday! 459 00:22:46,864 --> 00:22:48,596 Baik. 460 00:22:48,598 --> 00:22:51,736 Bisakah Anda mencobanya menghadap ke kananmu, tolong? 461 00:22:54,538 --> 00:22:56,641 Mayday! 462 00:23:04,781 --> 00:23:06,650 Tidak, belum selesai. Nggak. 463 00:23:13,191 --> 00:23:15,458 Guys, apa kamu tahu siapa yang harus mereka coret 464 00:23:15,460 --> 00:23:17,959 di baru Film Legends of the Spring? 465 00:23:17,961 --> 00:23:19,461 Tatiana Mislani. 466 00:23:19,463 --> 00:23:21,564 - Iya nih. - Saya mencintainya. 467 00:23:21,566 --> 00:23:25,167 Ya Tuhan, dia sangat berbakat dan luar biasa. Saya membencinya. 468 00:23:25,169 --> 00:23:28,069 Saya mengambil kelas dan dia menyerah. 469 00:23:28,071 --> 00:23:30,538 Saya harus berakting sebuah adegan dengan dia, 470 00:23:30,540 --> 00:23:33,909 dan saya sangat gugup bahwa aku muntah di sekujur tubuhnya. 471 00:23:33,911 --> 00:23:37,813 Saya pikir dia berpikir Saya benar-benar dalam karakter. 472 00:23:37,815 --> 00:23:39,148 Saya sedang bermain seorang wanita hamil. 473 00:23:39,150 --> 00:23:41,115 Siapa Tatiana Mislani? 474 00:23:41,117 --> 00:23:43,518 Apakah Anda tinggal di bawah sebuah batu atau sesuatu? 475 00:23:43,520 --> 00:23:46,788 Hanya karunia Tuhan untuk bertindak, itu siapa. 476 00:23:46,790 --> 00:23:49,190 Anda tidak ingat itu dia me-retweet saya sekali? 477 00:23:49,192 --> 00:23:50,595 Tidak, saya tidak ingat. 478 00:23:52,230 --> 00:23:55,530 Itu sangat tidak menarik kualitas Anda. 479 00:23:55,532 --> 00:23:58,234 Apa? Itu saya tidak tahu siapa Tatiana Mislani? 480 00:23:58,236 --> 00:23:59,235 Iya nih. 481 00:23:59,237 --> 00:24:01,769 Oh, Tuhanku, siapa yang peduli? 482 00:24:01,771 --> 00:24:03,671 Itu semacam itu pekerjaan Anda untuk tahu, Dani. 483 00:24:03,673 --> 00:24:06,609 - Seperti, ini adalah industri Anda. - Ini bagian dari menjadi seorang aktris. 484 00:24:06,611 --> 00:24:09,111 Oke, saya tidak tahu seorang aktris. Maaf. 485 00:24:09,113 --> 00:24:10,880 Saya tidak bermaksud mengatakannya kamu akan bekerja 486 00:24:10,882 --> 00:24:12,180 sekeras Tatiana Mislani, 487 00:24:12,182 --> 00:24:13,384 tetapi Anda bisa meletakkannya sedikit usaha. 488 00:24:20,657 --> 00:24:22,690 Woo, ya. 489 00:24:22,692 --> 00:24:26,730 - Dani Nichols, kejutan, kejutan. - Ya, minum. 490 00:24:27,898 --> 00:24:28,933 Baik. 491 00:24:30,867 --> 00:24:32,037 Siap? 492 00:24:33,570 --> 00:24:34,603 Iya nih. 493 00:24:34,605 --> 00:24:35,304 Itu ratu Anda, jalang. 494 00:24:35,306 --> 00:24:36,971 Kartu saya adalah omong kosong. 495 00:24:36,973 --> 00:24:37,907 Aku tidak berpikir kamu mengocok dek cukup. 496 00:24:37,909 --> 00:24:39,074 Oh ayolah. 497 00:24:39,076 --> 00:24:39,941 Apa yang kamu mau dari aku? 498 00:24:41,746 --> 00:24:42,814 Baik. 499 00:24:44,915 --> 00:24:46,047 Betul. 500 00:24:46,049 --> 00:24:48,153 Minum bitches. 501 00:24:51,588 --> 00:24:52,490 Siap? 502 00:24:54,258 --> 00:24:55,724 Ah! 503 00:24:55,726 --> 00:24:58,693 Guys, saya sangat baik di game ini. 504 00:24:58,695 --> 00:25:01,229 Anda tidak bisa pandai dalam Perang. Itu semua keberuntungan. 505 00:25:01,231 --> 00:25:03,265 Baiklah, kalau begitu, saya benar-benar pandai beruntung. 506 00:25:06,636 --> 00:25:07,969 Oh 507 00:25:07,971 --> 00:25:10,573 Perang, perang, perang. 508 00:25:10,575 --> 00:25:12,544 Perang, perang, perang, perang, perang, perang. 509 00:25:16,980 --> 00:25:18,713 - Game ini bodoh. - Saya menang. 510 00:25:18,715 --> 00:25:20,282 Saya menang. 511 00:25:20,284 --> 00:25:23,651 Oke, saya punya sesuatu lebih baik dari permainan kartu ini. 512 00:25:23,653 --> 00:25:25,720 Tembakan kepala baru saja masuk. 513 00:25:25,722 --> 00:25:28,626 Sedang close-up, bibir mengerucut. 514 00:25:30,928 --> 00:25:33,761 Latar belakang putih. 515 00:25:33,763 --> 00:25:35,029 Wow. 516 00:25:35,031 --> 00:25:37,099 Ya, itu sangat berkelas. 517 00:25:37,101 --> 00:25:40,171 Saya hanya benar-benar menginginkan fitur saya untuk menonjol, Anda tahu, seperti ... 518 00:25:42,073 --> 00:25:43,671 Ya, tidak buruk. 519 00:25:43,673 --> 00:25:46,010 Yah, karena kami berbagi. 520 00:25:49,646 --> 00:25:51,080 Oh 521 00:25:51,082 --> 00:25:53,215 Bung Bukankah kamu mengerti bidikan kepala baru seperti, 522 00:25:53,217 --> 00:25:54,382 di awal tahun? 523 00:25:54,384 --> 00:25:56,218 Ya, tapi rambutku tumbuh satu inci jadi, 524 00:25:56,220 --> 00:25:57,620 Saya ingin yang baru. 525 00:25:57,622 --> 00:25:58,921 Adil. 526 00:25:58,923 --> 00:26:01,323 Itu sangat mengesankan. 527 00:26:01,325 --> 00:26:02,924 Iya nih. 528 00:26:02,926 --> 00:26:04,793 Begitu. 529 00:26:06,163 --> 00:26:07,198 Hitam dan putih. 530 00:26:09,333 --> 00:26:11,400 Fuck. 531 00:26:11,402 --> 00:26:12,770 Guys. 532 00:26:17,875 --> 00:26:19,941 Kamu melakukannya pencahayaan alami? 533 00:26:19,943 --> 00:26:22,777 Dengan warna kulitmu? 534 00:26:22,779 --> 00:26:25,648 Kamu sangat berani. 535 00:26:25,650 --> 00:26:27,982 Dani, bagaimana denganmu? 536 00:26:27,984 --> 00:26:29,985 Oh Ya. Uh ... 537 00:26:43,267 --> 00:26:45,703 Dani, itu milikmu SIM foto. 538 00:26:46,936 --> 00:26:48,370 Ya. Tidak, saya tahu. 539 00:26:48,372 --> 00:26:50,139 Um, saya pikir kepala tembakan itu bodoh. 540 00:26:50,141 --> 00:26:52,007 Mengapa saya menghabiskan ratusan dolar untuk sesuatu 541 00:26:52,009 --> 00:26:53,342 kapan foto itu bagus? 542 00:26:57,847 --> 00:26:59,280 Sangat menyenangkan. 543 00:26:59,282 --> 00:27:00,682 Val. 544 00:27:00,684 --> 00:27:02,684 Oh, tembak, maaf. 545 00:27:02,686 --> 00:27:04,119 Tidak apa-apa. 546 00:27:04,121 --> 00:27:07,322 Ini hal yang bagus kasus air ini di atasnya. 547 00:27:08,893 --> 00:27:11,994 Jadi, seperti, tangguh? 548 00:27:11,996 --> 00:27:14,430 Uh, lebih seperti ... 549 00:27:14,432 --> 00:27:19,067 kamu ingin mencium gadis itu setelah kamu menyelamatkan dunia? 550 00:27:19,069 --> 00:27:20,736 Kanan. 551 00:27:20,738 --> 00:27:22,970 - Tentu, mudah. - Hebat. 552 00:27:22,972 --> 00:27:24,873 - Tidak masalah. - Ambil lagi. 553 00:27:29,980 --> 00:27:31,479 Para pemberontak itu bergerak cepat. 554 00:27:31,481 --> 00:27:33,047 "Sana terlalu banyak dari mereka. 555 00:27:33,049 --> 00:27:35,316 "Kami tidak akan berhasil." 556 00:27:35,318 --> 00:27:37,119 Maaf. 557 00:27:37,121 --> 00:27:39,220 Para pemberontak itu bergerak cepat. 558 00:27:39,222 --> 00:27:41,123 "Ada terlalu banyak dari mereka. "Kami tidak akan berhasil." 559 00:27:41,125 --> 00:27:42,794 Saya punya ide, tetapi kamu tidak akan menyukainya. 560 00:27:44,260 --> 00:27:47,296 Baik, tidak, saya tidak membeli itu. 561 00:27:47,298 --> 00:27:49,163 Saya tidak membeli Anda itu ingin mencium gadis itu setelah. 562 00:27:49,165 --> 00:27:50,798 Apakah kamu tahu apa yang saya maksud dengan itu? 563 00:27:50,800 --> 00:27:51,999 - Baik. - Bisakah kita, 564 00:27:52,001 --> 00:27:54,769 dengarkan saja baris terakhir itu lagi, silahkan? 565 00:27:54,771 --> 00:27:56,106 - Yakin. - Baik. 566 00:27:59,943 --> 00:28:02,279 Kami akan bersama lagi, Saya berjanji. 567 00:28:07,984 --> 00:28:09,918 Saya sedikit demam. 568 00:28:09,920 --> 00:28:11,723 Itu mungkin mempengaruhi suara saya. 569 00:28:14,357 --> 00:28:15,457 Baik, terima kasih sudah datang. 570 00:28:15,459 --> 00:28:17,226 Terima kasih. 571 00:28:17,228 --> 00:28:19,297 Uh, bisa Saya hanya membuat satu saran? 572 00:28:22,098 --> 00:28:23,498 Sembunyikan itu. 573 00:28:23,500 --> 00:28:24,735 Terima kasih. 574 00:28:42,318 --> 00:28:43,922 Terima kasih. 575 00:28:47,057 --> 00:28:48,824 Jadi, Anda sudah agak tenang. 576 00:28:48,826 --> 00:28:50,491 Biasanya kamu kehidupan pesta. 577 00:28:50,493 --> 00:28:51,927 Sudahkah saya? 578 00:28:51,929 --> 00:28:53,428 Saya belum benar-benar memperhatikan. 579 00:28:53,430 --> 00:28:55,967 Yah, saya tidak tahu, mungkin hanya saya perhatikan itu. 580 00:29:01,971 --> 00:29:05,073 Ricky memberitahuku dan Michelle putus. 581 00:29:05,075 --> 00:29:06,941 Ya. 582 00:29:06,943 --> 00:29:08,410 Ya. 583 00:29:08,412 --> 00:29:10,379 Kami tidak benar-benar berkencan. 584 00:29:10,381 --> 00:29:12,413 Semacam berhenti berbicara. 585 00:29:12,415 --> 00:29:13,917 - Benar. - Ya 586 00:29:16,186 --> 00:29:17,451 Apakah itu? 587 00:29:17,453 --> 00:29:18,821 Apakah itu apa? 588 00:29:18,823 --> 00:29:19,758 Kenapa kamu diam saja? 589 00:29:23,027 --> 00:29:24,062 Ya. 590 00:29:28,865 --> 00:29:30,268 Oh, dingin sekali. 591 00:29:31,969 --> 00:29:34,169 Aku akan kembali ke dalam. 592 00:29:34,171 --> 00:29:36,074 Oke, Stephen Tarnick? 593 00:29:56,026 --> 00:29:57,959 Wanita pagi. 594 00:29:57,961 --> 00:30:00,929 Sial, aku sangat marah padamu. 595 00:30:00,931 --> 00:30:02,396 Bagaimana Anda bisa melakukan ini padaku? 596 00:30:02,398 --> 00:30:04,399 Ada apa dengannya? 597 00:30:04,401 --> 00:30:07,469 Dia bilang dia sedang mempersiapkan untuk beberapa audisi minggu depan. 598 00:30:07,471 --> 00:30:11,073 Apakah ini mengapa dia lakukan aksen Inggris ini lagi? 599 00:30:11,075 --> 00:30:12,507 Ya. 600 00:30:12,509 --> 00:30:13,507 Untuk apa ini? 601 00:30:13,509 --> 00:30:15,110 Um. 602 00:30:15,112 --> 00:30:17,446 Beberapa pertunjukan peragaan ulang. 603 00:30:17,448 --> 00:30:20,215 Istri yang memburuh atau semacamnya. Saya tidak tahu. 604 00:30:20,217 --> 00:30:23,919 Dia sangat aneh. 605 00:30:23,921 --> 00:30:24,920 Apakah itu Daniel? 606 00:30:24,922 --> 00:30:26,488 Kotoran sampah itu. 607 00:30:26,490 --> 00:30:29,227 Saya tidak percaya Anda akan melakukan ini anak-anak kita. 608 00:30:32,162 --> 00:30:34,328 Bisakah saya menamparnya apakah dia melakukan ini sepanjang akhir pekan? 609 00:30:34,330 --> 00:30:37,431 Sejujurnya aku tidak tahu caranya lebih banyak lagi yang bisa saya ambil. 610 00:30:37,433 --> 00:30:39,167 Seperti serius. 611 00:30:39,169 --> 00:30:41,003 Siapa yang memanggil Dani sepagi ini? 612 00:30:41,005 --> 00:30:42,904 Aku tidak tahu. Ponselnya sudah ada berdengung sepanjang pagi. 613 00:30:42,906 --> 00:30:44,640 Seseorang putus asa mencoba untuk menangkapnya. 614 00:30:44,642 --> 00:30:47,609 Aneh. Saya harap semuanya baik-baik saja. 615 00:30:47,611 --> 00:30:49,378 Yo, pagi. 616 00:30:49,380 --> 00:30:51,078 Pagi Ricky. 617 00:30:51,080 --> 00:30:53,180 Di mana Dani? 618 00:30:53,182 --> 00:30:55,517 Istirahat. 619 00:30:55,519 --> 00:30:58,253 Oke, baiklah, sarapan siap segera, jadi ... 620 00:30:58,255 --> 00:31:00,354 Dia tidak peduli jika dingin. Kita bisa maju. 621 00:31:00,356 --> 00:31:03,057 Tidak, kita akan melakukannya makan bersama. 622 00:31:03,059 --> 00:31:05,160 Kami membahas ini kemarin. 623 00:31:05,162 --> 00:31:06,527 Tidak... 624 00:31:06,529 --> 00:31:08,162 Ayolah. Kami sedang menunggu Dani. 625 00:31:08,164 --> 00:31:09,030 Mengapa? 626 00:31:09,032 --> 00:31:10,532 Baik. 627 00:31:10,534 --> 00:31:12,437 Aku hanya akan menjemputnya. Ini konyol. 628 00:31:14,337 --> 00:31:15,671 Ayo makan saja. 629 00:31:15,673 --> 00:31:16,671 Selamat pagi. 630 00:31:16,673 --> 00:31:19,440 - Mmmm. - SELAMAT DATANG. 631 00:31:19,442 --> 00:31:21,242 Ponsel Anda sudah ada meledakkan sepanjang pagi. 632 00:31:21,244 --> 00:31:22,980 Anda punya seratus terjawab voicemails. 633 00:31:24,515 --> 00:31:26,014 Siapa, aku? 634 00:31:26,016 --> 00:31:28,115 Saya yakin itu Daniel! Penipu itu! 635 00:31:28,117 --> 00:31:29,985 OK aja? 636 00:31:29,987 --> 00:31:32,156 Lima panggilan tidak terjawab dari agen saya. 637 00:31:33,523 --> 00:31:35,324 10 dolar, butt dial. 638 00:31:35,326 --> 00:31:38,192 Dani, bisakah kau saja lakukan itu nanti, tolong? 639 00:31:38,194 --> 00:31:40,661 Lima panggilan tidak terjawab dari agen pada hari Sabtu? 640 00:31:40,663 --> 00:31:42,264 Kuharap dia tidak dipecat. 641 00:31:42,266 --> 00:31:43,230 Ya. 642 00:31:43,232 --> 00:31:45,267 Agen tidak bisa memecat Anda. 643 00:31:45,269 --> 00:31:47,035 Ya, jika kamu tidak memesan apa pun, 644 00:31:47,037 --> 00:31:48,303 - mereka bisa membiarkanmu pergi. - Apa? 645 00:31:48,305 --> 00:31:49,571 Saya tidak tahu itu. 646 00:31:49,573 --> 00:31:51,506 Ya. Itu terjadi kepada teman saya sekali. 647 00:31:51,508 --> 00:31:53,607 Dia tidak memesan sesuatu selama dua tahun, 648 00:31:53,609 --> 00:31:55,142 dan mereka adil mengakhiri kontraknya. 649 00:32:00,284 --> 00:32:02,116 Tebak siapa saja ditawari memimpin 650 00:32:02,118 --> 00:32:03,719 dalam legenda, uh ... 651 00:32:03,721 --> 00:32:04,686 Musim semi? 652 00:32:04,688 --> 00:32:06,587 Iya nih! 653 00:32:06,589 --> 00:32:08,123 Tatiana Mislani? 654 00:32:08,125 --> 00:32:10,558 Tidak. 655 00:32:10,560 --> 00:32:13,428 Saya. 656 00:32:53,103 --> 00:32:55,036 Agen saya saja menyelesaikan kesepakatan. 657 00:32:55,038 --> 00:32:56,337 Tidak tidak tidak tidak, jangan datang menjemputku. 658 00:32:56,339 --> 00:32:57,738 Saya bisa naik taksi saja. 659 00:32:57,740 --> 00:33:00,609 Saya tidak yakin, tapi, seperti, setidaknya tujuh angka. 660 00:33:00,611 --> 00:33:04,211 Oh, ibu, saya tahu. Saya juga sangat bangga pada saya. 661 00:33:07,718 --> 00:33:10,218 Uh, jadi, kabar baik tapi kabar buruk. 662 00:33:10,220 --> 00:33:14,122 Ibuku mengadakan pesta untukku tetapi ingin melakukannya besok 663 00:33:14,124 --> 00:33:17,058 karena, sejak hari Senin, semuanya akan menjadi gila bagiku. 664 00:33:18,461 --> 00:33:20,327 Kami punya pondok Hingga hari Senin sekalipun. 665 00:33:20,329 --> 00:33:22,163 Oh, ya Tuhan, tidak, tidak, tidak, kalian tidak harus datang. 666 00:33:22,165 --> 00:33:24,399 Ini terutama seperti ... seperti pesta keluarga 667 00:33:24,401 --> 00:33:26,468 dan akan ada beberapa dari teman-teman terdekat saya di sana 668 00:33:26,470 --> 00:33:28,737 dari sekolah menengah, tapi ... tapi aku akan pergi saja pagi-pagi 669 00:33:28,739 --> 00:33:30,173 dan kalian semua bisa tinggal sampai hari senin. 670 00:33:31,541 --> 00:33:33,708 Baik... 671 00:33:33,710 --> 00:33:35,844 Saya kira kita harus merayakan sekarang, lalu? 672 00:33:35,846 --> 00:33:37,446 - Iya nih. - benarkan? 673 00:33:37,448 --> 00:33:38,580 Mungkin? 674 00:33:38,582 --> 00:33:40,681 - Baik. - Bersulang? 675 00:33:40,683 --> 00:33:41,850 Oh ya. 676 00:33:41,852 --> 00:33:43,418 Untuk itu. 677 00:33:43,420 --> 00:33:44,686 Wow. 678 00:33:44,688 --> 00:33:46,254 Bisakah kalian percaya itu? 679 00:33:46,256 --> 00:33:47,823 Legenda dari Kejatuhan. 680 00:33:47,825 --> 00:33:49,324 Legends of the Spring. 681 00:33:49,326 --> 00:33:51,559 Benar, benar, terserah. 682 00:33:51,561 --> 00:33:53,361 Jadi, apa yang Anda miliki untuk membaca buku-buku sekarang? 683 00:33:53,363 --> 00:33:55,831 Saya membaca semuanya untuk mempersiapkan audisi saya. 684 00:33:55,833 --> 00:33:57,833 Saya dapat meminjamkannya kepada Anda. 685 00:33:57,835 --> 00:33:59,633 Maksud saya, saya harap tidak. 686 00:33:59,635 --> 00:34:01,736 Saya akan beruntung jika saya berhasil melalui seluruh skrip. 687 00:34:04,740 --> 00:34:07,142 Saya bercanda, saya bercanda. 688 00:34:07,144 --> 00:34:08,476 Tidak juga. 689 00:34:08,478 --> 00:34:10,313 Oh 690 00:34:12,181 --> 00:34:13,514 Anda benar-benar harus baca buku-buku itu. 691 00:34:13,516 --> 00:34:15,349 Saya menulis catatan kecil di semua margin. 692 00:34:15,351 --> 00:34:18,153 Saya benar-benar digali ke dalam jiwa Skye. 693 00:34:18,155 --> 00:34:20,488 Saya ingin menjadi super disiapkan untuk audisi. 694 00:34:20,490 --> 00:34:23,858 Mungkin Anda bisa membacanya dan kami dapat membicarakannya bersama. 695 00:34:23,860 --> 00:34:26,528 Maksud saya, saya mungkin akan melakukannya main saja dia 696 00:34:26,530 --> 00:34:28,496 Saya ingin memainkannya, Anda tahu? 697 00:34:28,498 --> 00:34:30,801 Maksud saya, mungkin saya akan membaca Ringkasan Wikipedia atau sesuatu. 698 00:34:34,871 --> 00:34:38,742 Oh Ya. Itu ... tentu. 699 00:34:42,713 --> 00:34:46,347 Jadi bisakah saya bertanya, bagaimana Anda mempersiapkan audisi? 700 00:34:46,349 --> 00:34:47,849 Saya sebenarnya tidak tahu aktor apa saja 701 00:34:47,851 --> 00:34:50,284 yang telah memesan peran besar seperti ini. 702 00:34:50,286 --> 00:34:53,688 Grace, terima kasih, saya tersentuh. Kau baik sekali bertanya, kawan. 703 00:34:53,690 --> 00:34:56,391 Oh, baiklah, maksud saya, 704 00:34:56,393 --> 00:34:57,791 um, itu sulit. 705 00:34:57,793 --> 00:34:59,561 Itu, itu sulit. 706 00:34:59,563 --> 00:35:01,396 Maksudku, aku menemukan harinya sebelum tentang audisi 707 00:35:01,398 --> 00:35:03,865 dan agen saya mengirim saya sisi-sisinya, 708 00:35:03,867 --> 00:35:07,369 tapi sebenarnya, aku punya rencana itu malam untuk pergi ke clubbing dengan Juju. 709 00:35:07,371 --> 00:35:09,170 Apakah Anda tahu Juju? 710 00:35:09,172 --> 00:35:10,704 Tidak, saya tidak tahu Juju. 711 00:35:10,706 --> 00:35:12,407 Ya Tuhan, selanjutnya saat kita keluar, 712 00:35:12,409 --> 00:35:14,642 Anda benar-benar harus datang. Anda akan mencintainya. 713 00:35:14,644 --> 00:35:16,744 Tunggu, jika saya diizinkan keluar, 714 00:35:16,746 --> 00:35:18,579 karena, kamu tahu ketika pers mulai 715 00:35:18,581 --> 00:35:20,414 mengetahui semua hal ini, ya Tuhan. 716 00:35:20,416 --> 00:35:23,784 Ah, maksud saya, lagian, anyways. 717 00:35:23,786 --> 00:35:26,320 Jadi saya tidak bisa benar-benar hafalkan sisi-sisinya, 718 00:35:26,322 --> 00:35:27,789 dan saya juga lupa untuk mengatur alarm saya, jadi, 719 00:35:27,791 --> 00:35:29,356 Saya bangun terlambat. 720 00:35:29,358 --> 00:35:31,860 Dan ... jadi aku baru saja sempat mandi. 721 00:35:31,862 --> 00:35:33,195 Saya tidak melakukan rambut atau riasan saya. 722 00:35:33,197 --> 00:35:34,695 - Tidak punya waktu. - Apa? 723 00:35:34,697 --> 00:35:38,599 Am, tapi ya, jadi aku mengerti di sana dan ada seperti ... 724 00:35:38,601 --> 00:35:40,969 seperti sejuta perempuan di sana. 725 00:35:40,971 --> 00:35:43,671 Tapi aku masuk, membaca dialogku, 726 00:35:43,673 --> 00:35:45,941 dan mereka seperti, "Wow, itu hebat sekali. 727 00:35:45,943 --> 00:35:47,976 "Maukah Anda tinggal? kembali dan membaca dengan Zac? " 728 00:35:47,978 --> 00:35:49,911 - Jadi saya... - Efron? 729 00:35:49,913 --> 00:35:51,713 Ya, ya. 730 00:35:51,715 --> 00:35:54,648 Anda tahu, jadi saya menunggu seperti satu atau dua jam 731 00:35:54,650 --> 00:35:58,653 dan masuk kembali dan, uh, saya baca dengan Zac. 732 00:35:58,655 --> 00:36:01,590 Itu berjalan sangat baik, dan dia seperti, saya kutip, 733 00:36:01,592 --> 00:36:05,559 "Kamu sangat cantik." 734 00:36:05,561 --> 00:36:06,894 Dan saya seperti, "Ya Tuhan, begitu juga kamu," 735 00:36:06,896 --> 00:36:09,496 dan uh, itu seperti ... itu seperti itu. 736 00:36:11,434 --> 00:36:12,766 Kamu cantik. 737 00:36:12,768 --> 00:36:14,271 Yang paling cantik. 738 00:36:16,306 --> 00:36:18,305 Saya hanya akan ambilkan air. 739 00:36:20,643 --> 00:36:21,675 Saya mengatakan itu. 740 00:36:36,960 --> 00:36:38,492 Apa? 741 00:36:45,335 --> 00:36:46,867 Apakah kamu baik-baik saja? 742 00:36:46,869 --> 00:36:49,606 Apa? Oh ya, kita kehabisan air. 743 00:36:57,614 --> 00:36:59,847 Kamu... 744 00:36:59,849 --> 00:37:01,383 kamu tahu ibuku? 745 00:37:01,385 --> 00:37:02,349 Oke, berhenti. 746 00:37:02,351 --> 00:37:04,619 Um, apa yang terjadi? 747 00:37:04,621 --> 00:37:07,588 Oh, baiklah, di buku ketiga, ketika kita mengetahui ibunya benar-benar pergi ... 748 00:37:07,590 --> 00:37:10,358 Itu tidak benar sangat penting sekarang. 749 00:37:10,360 --> 00:37:16,030 Bisakah kamu, um, tarik kembali sedikit? 750 00:37:16,032 --> 00:37:16,998 Ya, maaf. 751 00:37:17,000 --> 00:37:18,800 Besar. 752 00:37:18,802 --> 00:37:24,371 Oke, um, ayo lakukan adegannya sedikit lebih seksi. 753 00:37:24,373 --> 00:37:25,572 Seksi? 754 00:37:25,574 --> 00:37:27,374 - Yakin. - Hebat. 755 00:37:27,376 --> 00:37:31,079 Jadi ayo pergi untuk baris selanjutnya. 756 00:37:33,083 --> 00:37:34,849 Sebuah legenda? 757 00:37:34,851 --> 00:37:37,818 - Tapi itu akan membuatku ... - "Legenda? Ya." 758 00:37:40,356 --> 00:37:41,925 "Ini waktu untuk lindungi rumahmu. " 759 00:37:50,733 --> 00:37:55,436 Jadi dimana kamu filmografi terdaftar di resume Anda? 760 00:37:55,438 --> 00:37:57,005 Saya memiliki semua pelatihan saya dan kerja kelas 761 00:37:57,007 --> 00:37:58,673 tepat di atas sana. 762 00:37:58,675 --> 00:38:02,543 Tapi di mana filmografi Anda? 763 00:38:02,545 --> 00:38:05,780 Saya sebenarnya, Saya belum resmi 764 00:38:05,782 --> 00:38:07,581 membuang apa pun, tapi ... 765 00:38:07,583 --> 00:38:11,019 Anda sudah tidak pernah berperan? 766 00:38:11,021 --> 00:38:13,854 Tidak. 767 00:38:13,856 --> 00:38:14,956 Terima kasih sudah datang. 768 00:38:21,063 --> 00:38:22,932 - Terima kasih. - Terima kasih. 769 00:38:25,601 --> 00:38:28,570 Saya tidak percaya dia tidak akan membaca buku-buku itu. 770 00:38:28,572 --> 00:38:30,572 Apakah itu benar? mengejutkanmu, sih? 771 00:38:30,574 --> 00:38:32,840 Maksud saya, saya hanya terkejut dia bahkan berhasil 772 00:38:32,842 --> 00:38:34,641 ke audisi tepat waktu. 773 00:38:34,643 --> 00:38:36,043 Dan fakta itu mereka memesannya 774 00:38:36,045 --> 00:38:38,079 off dari foto SIM itu? 775 00:38:38,081 --> 00:38:39,680 Kanan? 776 00:38:39,682 --> 00:38:41,782 Anda tahu, saya senang untuk Dani dan semuanya, 777 00:38:41,784 --> 00:38:43,617 tapi seperti, aku tidak mau bahkan menginginkan peran itu. 778 00:38:43,619 --> 00:38:45,420 Apa sebabnya? 779 00:38:45,422 --> 00:38:46,720 Ketika Anda memesan peran seperti itu, 780 00:38:46,722 --> 00:38:48,690 karir Anda pada dasarnya sudah berakhir. 781 00:38:48,692 --> 00:38:51,126 - Tapi ... - Anda hanya mendapatkan typecast, dan saya tidak ingin bermain 782 00:38:51,128 --> 00:38:53,427 peran yang sama untuk sisa hidup saya. 783 00:38:53,429 --> 00:38:55,996 - Tapi aku tidak tahu kalau itu ... - Saya lebih banyak tentang menciptakan seni 784 00:38:55,998 --> 00:39:00,668 dan melakukan peran yang benar-benar ada berdampak pada kehidupan masyarakat. 785 00:39:00,670 --> 00:39:03,637 Jika saya menjalani seluruh karier saya dan tidak ada yang tahu namaku, 786 00:39:03,639 --> 00:39:05,407 Sejujurnya aku tidak akan peduli. 787 00:39:05,409 --> 00:39:06,673 Sangat? 788 00:39:06,675 --> 00:39:08,075 Mm-hmm. 789 00:39:08,077 --> 00:39:11,512 Dani memesan peran ini sebenarnya menguntungkan saya. 790 00:39:11,514 --> 00:39:12,914 Hah. 791 00:39:12,916 --> 00:39:16,418 Itu hanya membuktikan Saya perlu mengasah keterampilan saya lebih banyak. 792 00:39:16,420 --> 00:39:18,186 Saya harus melihat ke depan. 793 00:39:18,188 --> 00:39:21,726 Dan selanjutnya adalah audisiku minggu depan untuk Istri-Istri yang Terbunuh. 794 00:39:23,893 --> 00:39:25,559 Kamu tahu apa? 795 00:39:25,561 --> 00:39:28,563 Itu sangat bagus perspektif untuk memiliki. 796 00:39:28,565 --> 00:39:31,599 Dan fakta bahwa kamu sudah melakukan aksen sepanjang akhir pekan ini? 797 00:39:31,601 --> 00:39:32,934 Saya sebenarnya sangat terkesan. 798 00:39:32,936 --> 00:39:35,170 - Terima kasih. - Ya 799 00:39:35,172 --> 00:39:38,539 Oke, jadi saya mengikuti audisi untuk Manjari Woswoli, 800 00:39:38,541 --> 00:39:41,443 seorang wanita berkelahi kekacauan batin dan kegelapan 801 00:39:41,445 --> 00:39:43,811 setelah dia tahu suaminya berselingkuh 802 00:39:43,813 --> 00:39:45,847 dengan sahabatnya. 803 00:39:45,849 --> 00:39:47,684 Anda mengikuti audisi untuk seorang wanita India? 804 00:39:49,820 --> 00:39:51,653 - Itu aksen yang kamu lakukan sepanjang akhir pekan? - Ya 805 00:39:51,655 --> 00:39:53,755 Tidak bisakah kamu mengatakannya? 806 00:39:53,757 --> 00:39:55,123 Sama sekali. 807 00:39:55,125 --> 00:39:56,791 Saya pikir Anda memakukannya. 808 00:40:07,603 --> 00:40:10,871 Sayang, sudah kubilang betapa bangganya aku padamu 809 00:40:10,873 --> 00:40:11,972 bahwa Anda mendapat peran besar ini? 810 00:40:11,974 --> 00:40:14,041 Um, tidak. 811 00:40:14,043 --> 00:40:15,476 Yah, saya. 812 00:40:15,478 --> 00:40:16,811 Ingat ketika aku memberitahumu 813 00:40:16,813 --> 00:40:18,746 kita akan menjadi Kimye dari generasi kita? 814 00:40:18,748 --> 00:40:19,981 Uh huh. 815 00:40:19,983 --> 00:40:23,117 Saya pikir sex tape. 816 00:40:23,119 --> 00:40:24,751 Lalu kami menaruhnya di YouTube. 817 00:40:24,753 --> 00:40:26,990 Uh, tidak, mungkin tidak sekarang. 818 00:40:30,760 --> 00:40:32,626 Ini dia. 819 00:40:32,628 --> 00:40:34,695 Anda tahu, Anda masuk 820 00:40:34,697 --> 00:40:36,630 Apakah kamu berpikir bahwa kamu mungkin bisa dimasukkan 821 00:40:36,632 --> 00:40:38,666 kata yang baik dengan saya dengan beberapa produsen dan kotoran? 822 00:40:38,668 --> 00:40:41,168 Um, maksudku, mungkin. 823 00:40:41,170 --> 00:40:42,903 - Ya - Yakin. 824 00:40:42,905 --> 00:40:45,606 Dan ketika mereka rilis Anda bermain Skye, 825 00:40:45,608 --> 00:40:47,175 apakah kamu berpikir bahwa kamu mungkin bisa, seperti, 826 00:40:47,177 --> 00:40:48,742 saya di tweets Anda? 827 00:40:48,744 --> 00:40:50,244 Uh, ya. 828 00:40:50,246 --> 00:40:52,213 - Mm-hmm. - Ya 829 00:40:52,215 --> 00:40:53,684 Aku cinta kamu. 830 00:40:58,655 --> 00:41:00,921 Stefano? 831 00:41:00,923 --> 00:41:03,925 Stefano, tunggu. 832 00:41:03,927 --> 00:41:06,193 Stefano? 833 00:41:06,195 --> 00:41:07,996 Hei, bisakah kamu pelan-pelan? 834 00:41:07,998 --> 00:41:10,097 Maaf. Pace saya biasanya pergi. 835 00:41:10,099 --> 00:41:12,066 Anda memperlambat saya. 836 00:41:12,068 --> 00:41:14,769 Saya tidak bisa pergi secepat itu. Kakimu lebih panjang dari kakiku. 837 00:41:14,771 --> 00:41:16,905 Maaf, tidak bisa memperlambat. 838 00:41:16,907 --> 00:41:19,273 Stefano. 839 00:41:19,275 --> 00:41:21,708 Tentunya ada sesuatu mengganggumu, katakan saja. 840 00:41:21,710 --> 00:41:23,110 Tidak ada yang menggangguku. 841 00:41:23,112 --> 00:41:25,012 Ayolah, aku bukan idiot. Kamu bisa memberitahuku. 842 00:41:25,014 --> 00:41:27,548 Jika saya punya sesuatu untuk mengatakan, saya hanya akan mengatakannya. 843 00:41:27,550 --> 00:41:29,117 Anda pikir saya tidak mampu mengungkapkan perasaanku? 844 00:41:29,119 --> 00:41:30,784 - Yah ... - Anda tidak tahu apa-apa tentang saya. 845 00:41:30,786 --> 00:41:32,287 Apa yang salah denganmu? 846 00:41:32,289 --> 00:41:33,787 Tidak ada yang salah dengan saya. 847 00:41:33,789 --> 00:41:35,492 Saya benar-benar normal. 848 00:41:56,713 --> 00:41:59,112 Pernahkah Anda melihat sesuatu bahwa Dani sudah masuk? 849 00:41:59,114 --> 00:42:00,615 Seperti, akting? 850 00:42:00,617 --> 00:42:02,215 Kami melakukan Grease bersama di sekolah menengah. 851 00:42:02,217 --> 00:42:04,251 Siapa yang dimainkan Dani? 852 00:42:04,253 --> 00:42:05,853 Jan. 853 00:42:05,855 --> 00:42:08,255 - Sedih sekali. - Aku tahu. 854 00:42:08,257 --> 00:42:10,693 Tapi pernahkah Anda melihat ada yang lebih baru? 855 00:42:12,262 --> 00:42:14,329 Itu adalah hal yang buruk? 856 00:42:14,331 --> 00:42:17,898 Dia mengirimi saya pilot dari seri web ini dia berada 857 00:42:17,900 --> 00:42:20,101 dan saya menonton seperti 30 detik pertama dari itu. 858 00:42:20,103 --> 00:42:22,670 - Jangan bilang padanya aku mengatakan ini ... - Aku tidak mau. 859 00:42:22,672 --> 00:42:24,271 ... tapi saya harus mematikannya. 860 00:42:24,273 --> 00:42:26,907 Itu sangat buruk, saya mulai kehilangan rasa hormat padanya. 861 00:42:26,909 --> 00:42:28,943 Apakah Anda berbicara tentang Kematian Camp? 862 00:42:28,945 --> 00:42:30,778 Horor web ini seri di mana, seperti, 863 00:42:30,780 --> 00:42:32,347 sekelompok orang Yahudi anak-anak pergi ke kamp 864 00:42:32,349 --> 00:42:34,014 - dan kemudian mereka semua terbunuh? - Ya, itu dia. 865 00:42:34,016 --> 00:42:35,983 Di dunia mana seharusnya yang telah dibuat? 866 00:42:35,985 --> 00:42:37,851 - Apakah kamu menontonnya? - Tidak. 867 00:42:37,853 --> 00:42:41,121 Dani mengirimnya padaku, tapi aku baru saja menjalani hidupku. 868 00:42:41,123 --> 00:42:43,191 Aku merasa tidak enak, tapi, 869 00:42:43,193 --> 00:42:44,224 Aku harus melakukan apa. 870 00:42:44,226 --> 00:42:46,126 Ya. 871 00:42:46,128 --> 00:42:49,396 Hanya sedikit mengejutkan bagiku dia mendapatkan peran itu. 872 00:42:49,398 --> 00:42:52,900 Aku tidak tahu. Dia selalu beruntung. 873 00:42:52,902 --> 00:42:54,302 Sebenarnya bukan itu itu mengejutkan. 874 00:42:54,304 --> 00:42:57,005 Di sekolah menengah, dia terpilih sebagai rambut terbaik. 875 00:42:57,007 --> 00:42:59,139 Rambut terbaik. 876 00:42:59,141 --> 00:43:01,141 Dia bahkan tidak sikat rambutnya. 877 00:43:01,143 --> 00:43:03,244 Ya, dan itu hal itu. 878 00:43:03,246 --> 00:43:05,313 Seperti, ini keberuntungan, dan seharusnya tentang bakat dan kerja keras. 879 00:43:05,315 --> 00:43:07,347 Aku tahu, ini membuat frustrasi. 880 00:43:07,349 --> 00:43:09,083 Mungkin, saya tidak tahu, Maksud saya mungkin. 881 00:43:09,085 --> 00:43:10,318 Yo, bitches. 882 00:43:11,353 --> 00:43:13,655 Hei, apa yang sedang kalian lakukan? 883 00:43:13,657 --> 00:43:15,222 Eh, mencari Sasquatch. 884 00:43:15,224 --> 00:43:16,090 Hiking, Val. 885 00:43:16,092 --> 00:43:17,858 Benar-benar pertanyaan yang bodoh. 886 00:43:17,860 --> 00:43:19,327 - Dani lelah jadi ... - Jadi saya naik Ricky. 887 00:43:19,329 --> 00:43:21,128 Hiking melelahkan. 888 00:43:21,130 --> 00:43:23,998 Jadi saya kira Anda tidak akan melakukannya aksi Anda sendiri kemudian? 889 00:43:24,000 --> 00:43:26,200 Tuhan tidak. Jika ada a adegan di mana saya harus berlari, 890 00:43:26,202 --> 00:43:27,735 Saya meminta pemeran pengganti. 891 00:43:27,737 --> 00:43:29,269 Anda ingin kembali? 892 00:43:29,271 --> 00:43:30,871 - Ya, ayo pergi. - Baiklah, damai, yo. 893 00:43:30,873 --> 00:43:33,041 Bye 894 00:43:39,282 --> 00:43:41,048 Anda tahu, sangat cepat. 895 00:43:41,050 --> 00:43:43,050 - Ya? - Saya hanya, saya harus mengatakan, 896 00:43:43,052 --> 00:43:45,720 jangan pernah ganti gigimu, oke? 897 00:43:45,722 --> 00:43:48,690 Tidak peduli apa yang dikatakan orang, Saya yakin mereka sudah mengatakannya, 898 00:43:48,692 --> 00:43:51,291 seperti, tidak pernah mengganti gigi. 899 00:43:51,293 --> 00:43:53,026 Oh baiklah. 900 00:43:53,028 --> 00:43:54,764 Oke, kapan pun Anda siap. 901 00:44:00,704 --> 00:44:02,036 Ini sudah berakhir. 902 00:44:02,038 --> 00:44:03,470 Musim semi telah, 903 00:44:03,472 --> 00:44:06,307 segera Musim Semi akan diambil alih oleh para pemberontak. 904 00:44:06,309 --> 00:44:08,809 "Sudah waktunya Anda menerima takdir Anda. " 905 00:44:08,811 --> 00:44:10,278 Tapi aku sudah bertarung. 906 00:44:10,280 --> 00:44:12,447 Lebih keras dari yang pernah saya alami dilatih untuk dilakukan 907 00:44:12,449 --> 00:44:15,115 dan para pemberontak, mereka terlalu kuat. 908 00:44:15,117 --> 00:44:16,253 Baik. 909 00:44:20,289 --> 00:44:23,157 Terima kasih sudah datang. 910 00:44:23,159 --> 00:44:25,061 Terima kasih. 911 00:44:27,996 --> 00:44:30,164 Apa-apaan ini terjadi Ricky? 912 00:44:30,166 --> 00:44:31,766 Apa, pelankan suaramu. 913 00:44:31,768 --> 00:44:33,767 Semua orang di luar, tidak ada yang bisa mendengar kita. 914 00:44:33,769 --> 00:44:35,802 Terus? Apakah kamu suka, jatuh cinta padanya atau sesuatu? 915 00:44:35,804 --> 00:44:37,804 Tidak, aku memalsukannya. 916 00:44:37,806 --> 00:44:39,273 Tidak bisakah kamu tahu? 917 00:44:39,275 --> 00:44:41,275 Serius, bisakah kau tidak memberi tahu? Apakah aktingku bagus? 918 00:44:41,277 --> 00:44:42,909 Sayang, aku bercanda. 919 00:44:42,911 --> 00:44:44,378 Hanya, kita harus mengendarai ini. 920 00:44:44,380 --> 00:44:47,280 Dani mendapatkan peran ini sangat besar untukku. Kami. 921 00:44:47,282 --> 00:44:49,383 Ini sangat bodoh. 922 00:44:49,385 --> 00:44:52,353 Kamu bilang kamu 80 persen yakin kamu akan mencampakkan Dani, 923 00:44:52,355 --> 00:44:54,988 dan sekarang kamu bertingkah seperti kalian berdua sedang bulan madu sialan Anda. 924 00:44:54,990 --> 00:44:56,324 Itu akan membuatku muntah. 925 00:44:56,326 --> 00:44:57,958 Sayang, dinginkan. 926 00:44:57,960 --> 00:44:59,894 Saya tidak harus melakukannya ini lebih lama lagi. 927 00:44:59,896 --> 00:45:02,764 Sama seperti, delapan bulan dan mereka syuting filmnya. 928 00:45:02,766 --> 00:45:04,865 Dan kemudian, mereka harus melakukannya posting di atasnya, 929 00:45:04,867 --> 00:45:07,400 dan membuatnya luar biasa, jadi itu menjadi seperti setengah tahun. 930 00:45:07,402 --> 00:45:09,836 Tapi kemudian filmnya keluar dan ada semua pihak 931 00:45:09,838 --> 00:45:12,173 dan bertemu semua orang dan pengaruh dan jaringan, 932 00:45:12,175 --> 00:45:14,141 jadi seperti dua tahun, dua tahun, maks. 933 00:45:14,143 --> 00:45:15,776 Oh, baiklah, aku minta maaf. 934 00:45:15,778 --> 00:45:17,043 Kesalahanku. 935 00:45:17,045 --> 00:45:18,545 - Dua tahun. - Jadi kamu keren dengan itu. 936 00:45:18,547 --> 00:45:20,882 - Oh tidak. - Apa? 937 00:45:20,884 --> 00:45:22,916 Tidak, saya tidak, "Apakah kamu keren?" Bagaimana bercinta apa aku akan keren dengan itu? 938 00:45:22,918 --> 00:45:27,921 Anda mengirimi saya sinyal campuran di sana. 939 00:45:27,923 --> 00:45:29,793 E E E tingkat E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka - Uh, hei. 940 00:45:33,061 --> 00:45:35,362 Anda mengatakan kepada saya semua orang berada di luar. 941 00:45:35,364 --> 00:45:38,298 Maaf saya tidak mengawasi di mana setiap orang selalu ada, Ricky. 942 00:45:38,300 --> 00:45:40,403 Anda tidak akan mengatakan apa pun untuk Dani tentang ini, kan? 943 00:45:41,471 --> 00:45:43,570 Val! 944 00:45:43,572 --> 00:45:46,907 Yo, Val. Kamu tidak akan katakan apa saja, kan? 945 00:46:00,923 --> 00:46:02,523 Apa yang sedang kamu lakukan? 946 00:46:02,525 --> 00:46:05,226 - Kenapa kamu punya ponselku? - Siapa Tommy, 947 00:46:05,228 --> 00:46:08,262 dan mengapa dia mengirimmu sekelompok emoji hati? 948 00:46:08,264 --> 00:46:09,597 Tommy saudara saya. 949 00:46:09,599 --> 00:46:11,264 Brad saudaramu. 950 00:46:11,266 --> 00:46:12,402 Kakak Brad Val. 951 00:46:14,469 --> 00:46:17,170 - Oh ya, tentu saja. - Saya berbicara tentang saudara-saudara saya sepanjang waktu. 952 00:46:17,172 --> 00:46:20,307 Ya, saya tahu, saya hanya, saya campur aduk. 953 00:46:20,309 --> 00:46:22,142 - Siapa nama saudara laki-lakiku yang lain? - Huh? 954 00:46:22,144 --> 00:46:24,010 Saya memiliki dua saudara laki-laki. Siapa nama saudara laki-lakiku yang lain? 955 00:46:24,012 --> 00:46:27,113 Tommy dan ... 956 00:46:27,115 --> 00:46:28,983 Tommy dan Dave. 957 00:46:28,985 --> 00:46:30,952 - Serius? - David. 958 00:46:30,954 --> 00:46:32,920 Apakah kamu serius tidak mendengarkan saya ketika saya berbicara? 959 00:46:32,922 --> 00:46:34,454 Tentu saja saya mendengarkan kepada Anda ketika Anda berbicara. 960 00:46:34,456 --> 00:46:36,190 Oke, kapan ulang tahun saya? 961 00:46:36,192 --> 00:46:38,925 Anda tidak akan buntung saya tentang itu. 15 November. 962 00:46:38,927 --> 00:46:40,931 Itu ulang tahun Val. Milikku yang kesembilan. 963 00:46:42,898 --> 00:46:44,865 Aku tidak percaya, tidak, Aku tidak percaya kamu sekarang. 964 00:46:44,867 --> 00:46:48,034 Saya tidak, saya baru saja, Saya campur aduk, memori saya berantakan. 965 00:46:48,036 --> 00:46:52,005 Apa pegangan Twitter saya? 966 00:46:52,007 --> 00:46:55,443 Pada ... namamu. 967 00:46:55,445 --> 00:46:59,182 Dani pada apa pun yang Anda lalui. Di Dani ... 968 00:47:02,217 --> 00:47:03,319 Fuck. 969 00:47:07,289 --> 00:47:09,456 - Ucapkan kalimatnya. - Mayday! 970 00:47:09,458 --> 00:47:10,624 Sedikit lebih takut. 971 00:47:10,626 --> 00:47:12,260 Mayday! 972 00:47:12,262 --> 00:47:14,195 Sedikit lebih kaget. 973 00:47:14,197 --> 00:47:17,331 Mayday! Apa? 974 00:47:17,333 --> 00:47:18,999 Tapi kamu ketakutan dan terkejut. 975 00:47:19,001 --> 00:47:21,369 Mayday! 976 00:47:21,371 --> 00:47:22,536 Oke terima kasih. 977 00:47:22,538 --> 00:47:25,505 Terima kasih. 978 00:47:25,507 --> 00:47:27,941 Saya tidak tahu jika Anda melihat, pada resume saya di sana, 979 00:47:27,943 --> 00:47:31,112 itu therealricky_r. 980 00:48:02,110 --> 00:48:03,711 Yo, jalang. 981 00:48:03,713 --> 00:48:06,182 Hei. 982 00:48:14,556 --> 00:48:16,090 Apa yang kamu baca? 983 00:48:16,092 --> 00:48:17,027 Buku. 984 00:48:19,027 --> 00:48:20,561 "Buku." 985 00:48:20,563 --> 00:48:22,298 Ya, tapi buku apa? 986 00:48:24,400 --> 00:48:26,200 "Pada Teknik Akting." 987 00:48:26,202 --> 00:48:28,401 Apa itu? 988 00:48:28,403 --> 00:48:33,039 Ini adalah buku tentang teknik bertindak dan mengembangkan karakter. 989 00:48:33,041 --> 00:48:34,208 Itu membosankan. 990 00:48:34,210 --> 00:48:36,409 Itu tidak membosankan. 991 00:48:36,411 --> 00:48:37,480 Oke, biarkan aku melihatnya. 992 00:48:42,117 --> 00:48:43,386 Itu membosankan. 993 00:48:48,324 --> 00:48:51,624 - Bagaimana tampangku? - Baik. 994 00:48:51,626 --> 00:48:53,126 Saya tidak tahu, Anda tahu. 995 00:48:53,128 --> 00:48:55,128 saya hanya ingin menjadi beberapa warna lebih gelap 996 00:48:55,130 --> 00:49:00,233 Karena pada hari Senin, Wajahku akan ada dimana-mana 997 00:49:00,235 --> 00:49:03,039 dan aku benar-benar tidak mau menjadi pucat dan kotor. 998 00:49:07,309 --> 00:49:09,744 Halo? Apakah kamu bahkan mendengarkan saya? 999 00:49:09,746 --> 00:49:11,414 Saya mencoba membaca. 1000 00:49:16,018 --> 00:49:19,086 Anda tahu, saya mengundang Anda akhir pekan ini untuk bersenang-senang dan mengenal semua orang, 1001 00:49:19,088 --> 00:49:21,222 tidak duduk di sini sendirian. 1002 00:49:21,224 --> 00:49:24,258 - Kamu bisa melakukan ini di rumah. - Aku sudah bersama semua orang sepanjang pagi. 1003 00:49:24,260 --> 00:49:26,159 Saya diizinkan untuk memilikinya beberapa jam untuk diriku sendiri. 1004 00:49:26,161 --> 00:49:27,561 Ya, sepertinya begitu Anda menghindari semua orang. 1005 00:49:27,563 --> 00:49:30,296 Yah, saya tidak. 1006 00:49:30,298 --> 00:49:32,733 Anda juga mungkin ingin berhenti dengan aksen yang mengerikan ini. 1007 00:49:32,735 --> 00:49:36,170 - Ini membuat orang keluar. - Apa? 1008 00:49:36,172 --> 00:49:37,604 Aksen mengerikan yang bodoh ini Anda sudah melakukan semua akhir pekan. 1009 00:49:37,606 --> 00:49:38,738 Saya sedang mempersiapkan ... 1010 00:49:38,740 --> 00:49:40,474 Audisi, saya tahu, kita semua tahu. 1011 00:49:40,476 --> 00:49:43,209 Tapi itu bodoh, jadi, berhenti. 1012 00:49:43,211 --> 00:49:45,112 Dani, kamu tahu ini bagaimana saya mempersiapkan audisi saya. 1013 00:49:45,114 --> 00:49:47,248 Holly? 1014 00:49:49,585 --> 00:49:52,552 Iya nih. Ya. 1015 00:49:52,554 --> 00:49:54,121 Siapa yang memberitahumu? 1016 00:49:54,123 --> 00:49:56,423 Ibu saya. Dia tidak seharusnya untuk mengatakan apa pun. 1017 00:49:56,425 --> 00:49:58,458 Ah, baiklah, terserah. 1018 00:49:58,460 --> 00:50:01,095 Ya, saya tahu, saya tahu, saya tahu. 1019 00:50:01,097 --> 00:50:02,662 Aku pantas mendapatkannya, ya. 1020 00:50:02,664 --> 00:50:05,099 Saya tahu, dengan semua audisi dan survei. 1021 00:50:05,101 --> 00:50:08,536 Saya telah bekerja sungguh, sangat sulit. 1022 00:50:08,538 --> 00:50:11,104 Grace, dimana, kemana kamu pergi? 1023 00:50:11,106 --> 00:50:12,673 Holly, kamu datang ke pesta saya besok? 1024 00:50:12,675 --> 00:50:14,775 Yo, kamu tahu siapa yang dibicarakan Dani? 1025 00:50:14,777 --> 00:50:16,543 - Apa? - Di telepon di sana. 1026 00:50:16,545 --> 00:50:17,744 Apakah itu Val? Apakah dia berbicara dengan Anda? 1027 00:50:17,746 --> 00:50:19,412 Apakah dia mengatakan sesuatu kepada Anda? 1028 00:50:19,414 --> 00:50:20,280 Aku tidak tahu apa yang kamu bicarakan. 1029 00:50:20,282 --> 00:50:22,184 Oh, oke, keren, tidak ada apa-apa. 1030 00:50:26,389 --> 00:50:28,389 Apa yang Ricky katakan padamu? 1031 00:50:28,391 --> 00:50:31,092 - Apa? - Saya melihat Anda berdua berbicara sekarang. Apa yang dia katakan? 1032 00:50:31,094 --> 00:50:32,726 Tidak ada. Dia bertanya padaku jika aku berbicara denganmu. 1033 00:50:32,728 --> 00:50:34,528 - Kenapa? - Bagaimana saya bisa tahu? 1034 00:50:34,530 --> 00:50:35,862 Apakah dia mengatakan sesuatu tentang Dani? 1035 00:50:35,864 --> 00:50:37,697 Oke, apa-apaan ini sedang terjadi? 1036 00:50:37,699 --> 00:50:39,700 Tidak ada, saya akan pergi untuk mendaki. 1037 00:50:39,702 --> 00:50:40,771 Besar. 1038 00:50:42,704 --> 00:50:44,170 - Di mana Val pergi? - Mendaki. 1039 00:50:44,172 --> 00:50:46,407 - Kemana kamu pergi? - Pondok. 1040 00:50:46,409 --> 00:50:48,342 - Bagaimana dengan Dani dan Ricky? - Saya tidak tahu, mereka ada di pantai. 1041 00:50:48,344 --> 00:50:49,844 Oke, saya hanya ingin semua orang di teras. 1042 00:50:49,846 --> 00:50:51,579 Baiklah, Aku akan mandi. 1043 00:50:51,581 --> 00:50:52,445 Apa yang akan kamu lakukan setelah? 1044 00:50:52,447 --> 00:50:53,449 Aku tidak tahu! 1045 00:50:55,184 --> 00:50:56,286 Baik! 1046 00:53:06,882 --> 00:53:08,849 Val. 1047 00:53:08,851 --> 00:53:11,818 Wow, kamu berkeringat. 1048 00:53:11,820 --> 00:53:14,387 Apakah Anda baru saja melompat danau atau sesuatu? 1049 00:53:14,389 --> 00:53:16,523 Anda seperti, sungguh, sangat berkeringat. 1050 00:53:16,525 --> 00:53:19,626 Anda tahu, saya tidak bisa berkeringat sebenarnya. Sangat aneh. 1051 00:53:19,628 --> 00:53:20,927 Saya tidak tahu kenapa. Saya baru saja tidak pernah bisa. 1052 00:53:20,929 --> 00:53:24,264 Bagus untukmu. 1053 00:53:24,266 --> 00:53:26,499 Bisakah kamu membantuku dengan bio Twitter saya 1054 00:53:26,501 --> 00:53:27,668 dan duduk di sebelah saya sebentar? 1055 00:53:27,670 --> 00:53:29,836 Aku tidak bisa. Saya harus berubah terlebih dahulu. 1056 00:53:29,838 --> 00:53:32,273 Saya bercanda tentang hal keringat. Saya yakin Anda tidak bau. 1057 00:53:32,275 --> 00:53:32,876 Ayolah. 1058 00:53:35,744 --> 00:53:37,411 Stevo-O. 1059 00:53:41,851 --> 00:53:44,221 Ah, dan lihat siapa akhirnya memutuskan untuk berhenti menjadi pertapa. 1060 00:53:50,592 --> 00:53:52,358 Saya harus... 1061 00:53:52,360 --> 00:53:53,663 Saya punya sesuatu untuk dikatakan. 1062 00:53:56,298 --> 00:53:57,363 Dani? 1063 00:53:59,702 --> 00:54:00,668 Dani? 1064 00:54:03,873 --> 00:54:08,575 Kami semua tahu bahwa Anda mendapat peran utama 1065 00:54:08,577 --> 00:54:12,713 di Legends of the Spring syuting sebelumnya hari ini. 1066 00:54:12,715 --> 00:54:14,748 Yah, baru saja hari paling bahagia dalam hidupku. 1067 00:54:19,454 --> 00:54:22,956 Kamu sangat orang spesial bagiku. 1068 00:54:22,958 --> 00:54:25,862 Tidak ada yang membuatku merasa seperti yang kamu lakukan. 1069 00:54:28,931 --> 00:54:31,731 Dan saya sudah lama menginginkannya melakukan sesuatu selama berminggu-minggu. 1070 00:54:31,733 --> 00:54:33,467 Minggu, sayang. 1071 00:54:33,469 --> 00:54:38,738 Seperti, jauh sebelumnya Anda pernah mendapat peran ini. 1072 00:54:38,740 --> 00:54:42,945 Anda memiliki saya di "Halo, @therealricky_r." 1073 00:54:44,713 --> 00:54:46,947 - Kurasa yang ingin aku katakan adalah ... - Tidak. 1074 00:54:46,949 --> 00:54:49,883 Sialan ini. Semua orang dengarkan aku memiliki pengumuman untuk dibuat. 1075 00:54:49,885 --> 00:54:50,983 Sebenarnya, perhatikan semua orang, 1076 00:54:50,985 --> 00:54:52,686 sebelum Val dibuat sebuah pengumuman, 1077 00:54:52,688 --> 00:54:53,887 Saya punya pengumuman yang ingin saya buat. 1078 00:54:53,889 --> 00:54:55,356 Mari kita pergi dengan yang itu. 1079 00:54:55,358 --> 00:54:56,523 Ricky dan aku tidur bersama, 1080 00:54:56,525 --> 00:54:57,657 dan kami telah untuk tiga bulan. 1081 00:54:57,659 --> 00:55:00,026 - Sialan. - Apa-apaan, Val? 1082 00:55:00,028 --> 00:55:02,429 Maaf, saya tidak mau kamu untuk mencari tahu cara ini. 1083 00:55:02,431 --> 00:55:04,097 Aku tidak pernah ingin kamu terluka. 1084 00:55:04,099 --> 00:55:06,900 Itu seperti satu kali, sayang. 1085 00:55:06,902 --> 00:55:10,005 Itu seperti beberapa kali, tapi aku mabuk sepanjang waktu. 1086 00:55:15,411 --> 00:55:19,012 Maaf untuk memecahkan gelembung Anda, tapi um, aku tidak peduli. 1087 00:55:19,014 --> 00:55:21,481 Ya tidak, Aku bahkan tidak suka Ricky. 1088 00:55:21,483 --> 00:55:25,485 Maksudku, ayolah, kawan, tentu saja Saya bisa melakukan lebih baik daripada Ricky. 1089 00:55:25,487 --> 00:55:27,554 Maksud saya kamu lucu, tapi, kamu tidak 1090 00:55:27,556 --> 00:55:28,992 secara intelektual di level saya. 1091 00:55:30,559 --> 00:55:32,092 Tunggu. 1092 00:55:32,094 --> 00:55:36,429 Kamu ... tidak menyukaiku? 1093 00:55:36,431 --> 00:55:38,030 Maksud saya yakin, kami bersenang-senang. 1094 00:55:38,032 --> 00:55:41,735 Tapi maksud saya, itu hanya memukul saya, sebelumnya hari ini, 1095 00:55:41,737 --> 00:55:44,771 itu eh, karena aku yang memimpin di Legends of the Fall ... 1096 00:55:44,773 --> 00:55:47,407 Legends of the Spring. 1097 00:55:47,409 --> 00:55:49,011 Kenapa kamu tidak bisa menghafal judulnya? 1098 00:55:51,614 --> 00:55:53,613 ... bahwa aku mungkin akan berakhir dengan Zac Efron, 1099 00:55:53,615 --> 00:55:55,416 kamu tahu? Kami adalah bintang bersama. 1100 00:55:55,418 --> 00:55:57,617 Kami mungkin akan jatuh cinta, kamu tahu, dan ... 1101 00:55:57,619 --> 00:55:59,853 secara kontraktual harus berkencan, jadi saya bahkan tidak akan punya waktu untukmu. 1102 00:55:59,855 --> 00:56:02,188 Saya akan menjadi bintang film dan kamu, apa? 1103 00:56:02,190 --> 00:56:05,793 Seperti influencer media sosial? Ayolah, Aku akan malu terlihat denganmu. 1104 00:56:05,795 --> 00:56:08,695 Jadi kamu mengatakan itu padaku enam bulan ajaib ini 1105 00:56:08,697 --> 00:56:10,496 tidak berarti apa-apa bagimu? 1106 00:56:10,498 --> 00:56:11,831 Sama sekali tidak seperti itu. 1107 00:56:11,833 --> 00:56:13,934 Jadi kamu tidak marah, seperti, sama sekali? 1108 00:56:13,936 --> 00:56:15,936 Nggak. 1109 00:56:15,938 --> 00:56:17,440 Besar. 1110 00:56:21,076 --> 00:56:23,209 Kamu jalang. 1111 00:56:23,211 --> 00:56:24,744 Guys, aku benar-benar harus membuat pengumuman 1112 00:56:24,746 --> 00:56:25,945 dan jika saya tidak berhasil sekarang juga... 1113 00:56:25,947 --> 00:56:27,680 - Mom! - ... Aku mungkin tidak akan berhasil. 1114 00:56:27,682 --> 00:56:29,849 Ya, sangat bersemangat. 1115 00:56:29,851 --> 00:56:32,888 Tidak, jangan mengundang Toni Spitzer ke pesta saya. Dia menyeramkan. 1116 00:56:35,958 --> 00:56:38,157 Anda bisa membuatnya pengumuman Anda kepada saya. 1117 00:56:38,159 --> 00:56:40,126 Lupakan. 1118 00:57:03,719 --> 00:57:06,887 Tidak secara intelektual di levelnya? 1119 00:57:06,889 --> 00:57:09,121 Bisakah kamu percaya dia mengatakan itu? 1120 00:57:09,123 --> 00:57:11,825 Aku tahu, sepertinya dia sangat pintar. 1121 00:57:11,827 --> 00:57:13,894 Peringatan spoiler: dia tidak. 1122 00:57:13,896 --> 00:57:16,697 Saya berharap salah satu dari kita memesan peran itu di atasnya. 1123 00:57:16,699 --> 00:57:19,132 Dia telah berubah menjadi mimpi buruk. 1124 00:57:19,134 --> 00:57:21,767 Kamu tahu apa? Saya pikir kita harus menyingkirkannya dari hidup kita. 1125 00:57:21,769 --> 00:57:23,269 Ini telah berubah menjadi persahabatan yang beracun, 1126 00:57:23,271 --> 00:57:25,171 dan saya pikir itu jalankan saja. 1127 00:57:25,173 --> 00:57:26,273 - 100 persen. - Saya setuju. 1128 00:57:26,275 --> 00:57:27,644 Pastinya. 1129 00:57:42,525 --> 00:57:44,760 Saya hanya ingin membiarkan semua orang tahu aku akan pergi malam ini. 1130 00:57:48,063 --> 00:57:49,996 Saya mengatakan saya akan pergi malam ini. 1131 00:57:49,998 --> 00:57:52,633 Ya, untuk kembali ke L.A. bersama keluarga saya 1132 00:57:52,635 --> 00:57:54,771 dan teman-teman yang sebenarnya peduli padaku. 1133 00:57:58,673 --> 00:58:00,976 Keren. 1134 00:58:03,679 --> 00:58:06,179 Sebenarnya tidak, tidak. Kamu tahu apa? 1135 00:58:06,181 --> 00:58:09,650 Bisakah saya jujur ​​selama sedetik, karena aku sangat marah. 1136 00:58:09,652 --> 00:58:12,151 - Jadi kamu kesal? - Ya, Val, aku kesal. 1137 00:58:12,153 --> 00:58:15,621 Oke, saya pikir, sebagai yang terbaik teman-teman, kalian akan 1138 00:58:15,623 --> 00:58:17,758 senang untuk saya memesan peran luar biasa ini. 1139 00:58:17,760 --> 00:58:20,193 Saya pikir, sebagai teman terbaik saya, Anda akan mendukung. 1140 00:58:20,195 --> 00:58:23,296 Tapi sebaliknya, Anda baru saja sekelompok bajingan cemburu. 1141 00:58:23,298 --> 00:58:26,934 - Yah, mungkin jika kamu ... - Yah, mungkin, Val, kamu tidak mendapatkan peran karena 1142 00:58:26,936 --> 00:58:29,769 Anda terlalu mengkhawatirkan apa yang semua orang pikirkan tentang Anda. 1143 00:58:29,771 --> 00:58:31,137 Anda mencoba bersikap seperti itu kamu tidak peduli, 1144 00:58:31,139 --> 00:58:33,307 tetapi Anda sangat transparan. 1145 00:58:33,309 --> 00:58:35,742 Hati-hati apa yang kamu katakan kepada Val guys. 1146 00:58:35,744 --> 00:58:37,945 Jika Anda mengatakan padanya jari-jari kakinya terlihat gemuk, dia tidak mau makan selama seminggu. 1147 00:58:37,947 --> 00:58:39,579 Dan Grace? 1148 00:58:39,581 --> 00:58:41,682 Tidak, tidak, saya tidak baca buku-buku bodoh itu, 1149 00:58:41,684 --> 00:58:43,749 dan saya tidak siap delapan minggu sebelumnya 1150 00:58:43,751 --> 00:58:46,653 untuk audisi saya, karena kamu tahu apa yang saya miliki yang tidak Anda miliki? 1151 00:58:46,655 --> 00:58:48,287 Bakat alami. 1152 00:58:48,289 --> 00:58:51,258 Maaf, ini membuat Anda tidak ada habisnya jam persiapan 1153 00:58:51,260 --> 00:58:53,894 untuk mempersiapkan peran kapan hanya membutuhkan waktu lima menit. 1154 00:58:53,896 --> 00:58:55,963 Tapi, hei, saya mendapat peran lain yang bisa Anda siapkan. 1155 00:58:55,965 --> 00:58:58,164 Bagaimana dengan, pelayan yang berpura-pura menjadi seorang aktris 1156 00:58:58,166 --> 00:59:00,266 hanya untuk mengetahui bahwa dia sebenarnya tidak bisa bertindak sama sekali. 1157 00:59:00,268 --> 00:59:04,137 - Yo, apa masalahmu? - Dan Ricky. 1158 00:59:04,139 --> 00:59:06,639 Rick, Ricky, hanya menginginkan menjadi terkenal, Ricky, 1159 00:59:06,641 --> 00:59:08,608 denganmu yang bodoh akun media sosial. 1160 00:59:08,610 --> 00:59:11,110 Tebak apa? Pada hari Senin, ketika saya diumumkan sebagai Skye, 1161 00:59:11,112 --> 00:59:13,947 Saya akan memiliki lebih banyak pengikut dari Anda dalam dua menit 1162 00:59:13,949 --> 00:59:15,648 daripada yang pernah Anda miliki di sepanjang hidupmu. 1163 00:59:15,650 --> 00:59:17,184 Saya tidak tahu apa yang lebih menyedihkan. 1164 00:59:17,186 --> 00:59:19,920 Itu, atau fakta itu kamu tidur dengan Val. 1165 00:59:19,922 --> 00:59:21,755 Dan Stefano? 1166 00:59:21,757 --> 00:59:24,157 Anda tahu, saya tidak tahu apa yang membuatmu begitu lama, 1167 00:59:24,159 --> 00:59:26,793 tapi kita semua tahu kamu gay. 1168 00:59:26,795 --> 00:59:28,362 Mengherankan! 1169 00:59:31,900 --> 00:59:34,967 Oh lihat, itu agen luar biasa saya. 1170 00:59:34,969 --> 00:59:36,737 Val, hentikan! 1171 00:59:36,739 --> 00:59:38,771 Oh, Tuhan, apa-apaan ini? 1172 00:59:38,773 --> 00:59:41,240 Apakah kamu bercanda denganku? 1173 00:59:41,242 --> 00:59:42,943 Ricky, ambil ponselku. 1174 00:59:42,945 --> 00:59:44,110 Sialan kamu. 1175 00:59:44,112 --> 00:59:45,746 Stefano? 1176 00:59:45,748 --> 00:59:46,947 Ugh 1177 00:59:53,889 --> 00:59:56,059 Ricky, ini terlalu jauh. Tolong bantu saya. 1178 00:59:58,226 --> 01:00:00,226 Baik, apa kamu tahu apa? Saya berhenti mengikuti Anda di Twitter. 1179 01:00:14,409 --> 01:00:16,142 Oh, sial. 1180 01:00:16,144 --> 01:00:16,945 Membantu! 1181 01:00:19,114 --> 01:00:20,215 Val! 1182 01:00:25,688 --> 01:00:27,023 Ricky! 1183 01:00:28,690 --> 01:00:29,958 Ricky! 1184 01:01:14,436 --> 01:01:16,873 Membantu! 1185 01:02:21,036 --> 01:02:22,338 Secara teknis, 1186 01:02:24,539 --> 01:02:26,275 kami tidak membunuhnya. 1187 01:02:28,811 --> 01:02:30,242 Secara teknis, Ricky benar. 1188 01:02:30,244 --> 01:02:33,045 Maksud saya, ya, kami tidak. 1189 01:02:33,047 --> 01:02:36,384 Kami tidak secara teknis melakukan sesuatu yang salah. 1190 01:02:37,885 --> 01:02:40,019 Jika kita tidak melakukan kesalahan apa pun, 1191 01:02:40,021 --> 01:02:41,887 lalu mengapa Dani di dasar danau? 1192 01:02:41,889 --> 01:02:44,324 Dia tidak tahu cara berenang. Itu bukan salah kami. 1193 01:02:44,326 --> 01:02:45,958 Ya, mungkin kita harus memanggil polisi. 1194 01:02:45,960 --> 01:02:48,061 - Dan katakan apa? - Dani itu tenggelam? 1195 01:02:48,063 --> 01:02:51,530 Dan kami hanya berdiri di sana dan menyaksikannya terjadi? 1196 01:02:51,532 --> 01:02:53,200 Aku tidak tahu. 1197 01:02:53,202 --> 01:02:56,302 Dan di mana tubuh itu? Bagaimana kita menjelaskannya? 1198 01:02:56,304 --> 01:02:57,838 Baik. 1199 01:02:57,840 --> 01:02:59,572 Tidak. 1200 01:03:01,275 --> 01:03:03,445 Kami hanya menjelaskan itu ... 1201 01:03:09,418 --> 01:03:11,287 Aku tidak tahu. 1202 01:03:33,074 --> 01:03:34,874 Val. 1203 01:03:34,876 --> 01:03:36,211 Apa yang sedang kamu lakukan? 1204 01:03:38,347 --> 01:03:39,882 Saya tidak bisa tidur. 1205 01:03:43,385 --> 01:03:45,084 Kau gila? 1206 01:03:45,086 --> 01:03:48,354 Aku tidak tahu. Saya kira kematian membuat saya terangsang? 1207 01:03:48,356 --> 01:03:50,226 Ya baiklah. 1208 01:03:52,293 --> 01:03:55,095 Jika itu aku tenggelam, Anda akan menyelamatkan saya, kan? 1209 01:03:55,097 --> 01:03:57,030 Ya tentu saja, sayang. 1210 01:03:57,032 --> 01:03:58,965 Oke bagus. 1211 01:05:10,137 --> 01:05:12,972 Val? 1212 01:05:12,974 --> 01:05:15,342 Rahmat? 1213 01:05:22,016 --> 01:05:24,583 - Apakah kamu bercanda denganku? - Keluar. 1214 01:05:24,585 --> 01:05:27,052 Mati Dani, dan kalian memutuskan untuk berhubungan seks? 1215 01:05:27,054 --> 01:05:28,688 Hei, apa yang kita duga lakukan ketika kita sedang stres? 1216 01:05:28,690 --> 01:05:32,358 Saya membaca buku inspirasional ketika saya stres, Ricky. 1217 01:05:32,360 --> 01:05:34,293 - Oke, kita punya dua masalah. - Apa? 1218 01:05:34,295 --> 01:05:35,628 Ponsel Dani terus pergi ke danau, 1219 01:05:35,630 --> 01:05:37,396 dan Grace hilang. 1220 01:05:37,398 --> 01:05:39,566 - Apa maksudmu hilang? - Dia tidak ada di kamarnya. 1221 01:05:39,568 --> 01:05:40,532 Apakah dia ada di sana ketika Anda pergi? 1222 01:05:40,534 --> 01:05:42,235 Ya, dia sedang tidur. 1223 01:05:42,237 --> 01:05:45,472 Mungkin dia pergi ke kamar mandi. 1224 01:05:45,474 --> 01:05:47,206 Nggak. 1225 01:05:47,208 --> 01:05:49,275 Kita perlu menemukan ponsel ini sebelum seseorang mendengarnya. 1226 01:05:49,277 --> 01:05:51,711 Oke, baiklah. saya akan pergi denganmu, Stefano, 1227 01:05:51,713 --> 01:05:53,615 dan Ricky, Anda pergi mencari Grace. 1228 01:06:00,054 --> 01:06:01,387 Ricky. 1229 01:06:01,389 --> 01:06:02,554 saya harus benar-benar marah padamu sekarang, 1230 01:06:02,556 --> 01:06:03,722 tapi absmu terlihat luar biasa. 1231 01:06:03,724 --> 01:06:05,191 Terima kasih sobat. 1232 01:06:05,193 --> 01:06:06,693 Ini lift kaki. 1233 01:06:06,695 --> 01:06:09,595 Saya tahu, mereka benar-benar bekerja untukmu. 1234 01:06:10,699 --> 01:06:14,133 Val. Bisakah kamu cepat-cepat? 1235 01:06:16,438 --> 01:06:18,137 Ya, saya bahkan tidak dekat. 1236 01:06:18,139 --> 01:06:19,541 - Benarkah? - Ew. 1237 01:06:24,211 --> 01:06:26,246 Batu, kertas, gunting yang masuk. 1238 01:06:26,248 --> 01:06:29,249 Oh, aku tidak masuk. Aku hanya di sini untuk dukungan moral. 1239 01:06:29,251 --> 01:06:31,251 Yah, aku tidak masuk. 1240 01:06:31,253 --> 01:06:33,420 - Kamu perenang kompetitif. - Kamu bintang laga. 1241 01:06:33,422 --> 01:06:34,387 Menggantikan. 1242 01:06:34,389 --> 01:06:36,289 Bintang aksi berdiri di. 1243 01:06:36,291 --> 01:06:38,227 Saya tidak melakukan apa-apa. Kita semua tahu ini. 1244 01:06:43,297 --> 01:06:46,601 Nomor Zac Efron mungkin ada di telepon itu. 1245 01:07:06,521 --> 01:07:08,253 Ew, ew. Oh, jorok. 1246 01:07:12,427 --> 01:07:14,760 Apakah Anda serius mengambil selfie sekarang? 1247 01:07:14,762 --> 01:07:18,231 Ya, pencahayaan sangat bagus sekarang. 1248 01:07:18,233 --> 01:07:20,333 - Di sini. - Ya Tuhan. 1249 01:07:30,478 --> 01:07:31,811 Rahmat? 1250 01:07:45,893 --> 01:07:47,395 Rahmat? 1251 01:07:50,632 --> 01:07:52,134 Rahmat? 1252 01:07:53,902 --> 01:07:55,804 Rahmat! 1253 01:08:00,509 --> 01:08:02,474 Bung 1254 01:08:02,476 --> 01:08:04,144 Fuck. 1255 01:08:04,146 --> 01:08:06,612 Kamu menakuti saya. 1256 01:08:06,614 --> 01:08:07,549 Apa-apaan ini? 1257 01:08:09,416 --> 01:08:10,816 Oh 1258 01:08:10,818 --> 01:08:12,684 Saya akan menawarkan Anda beberapa, tapi saya merokok semuanya. 1259 01:08:12,686 --> 01:08:15,557 Kenapa kamu di tengah dari hutan sendiri? 1260 01:08:18,493 --> 01:08:21,393 - Oh. - Seberapa tinggimu? 1261 01:09:13,314 --> 01:09:14,546 Apa yang harus kita lakukan? 1262 01:09:14,548 --> 01:09:15,682 Di mana dia? 1263 01:09:15,684 --> 01:09:17,217 Di hutan. 1264 01:09:17,219 --> 01:09:18,218 Kenapa dia sangat aneh? 1265 01:09:18,220 --> 01:09:19,885 Tidak ada ide. 1266 01:09:19,887 --> 01:09:21,888 Bukan saya tahu apakah kita bisa mempercayainya. 1267 01:09:21,890 --> 01:09:23,623 Ya, kami bahkan tidak mengenalnya dengan baik. 1268 01:09:23,625 --> 01:09:26,291 Dia merokok seperti dua sendi utuh 1269 01:09:26,293 --> 01:09:28,494 dan bahkan tidak simpan untuk saya. 1270 01:09:28,496 --> 01:09:30,263 Kami. Tidak menyelamatkan kami. 1271 01:09:30,265 --> 01:09:32,565 Di mana telepon Dani? 1272 01:09:32,567 --> 01:09:34,834 Aku masih memilikinya. Saya tidak membiarkannya keluar dari pandangan saya. 1273 01:09:38,472 --> 01:09:42,741 Aku tidak percaya kamu bahkan akan menunjukkan wajahmu sekarang. 1274 01:09:42,743 --> 01:09:44,277 Permisi? 1275 01:09:44,279 --> 01:09:47,246 Aku menangkapmu dan Ricky sialan. 1276 01:09:47,248 --> 01:09:48,516 Begitu? 1277 01:09:52,487 --> 01:09:55,821 Saya mencari tahu apa yang harus dilakukan ketika seseorang meninggal. 1278 01:09:55,823 --> 01:09:57,889 - Seberapa bodoh kamu? - Hebat. 1279 01:09:57,891 --> 01:10:01,995 Saya sebenarnya bertanya. Ini bukan pertanyaan retoris. 1280 01:10:01,997 --> 01:10:03,729 Apakah ini bisa dilacak? 1281 01:10:03,731 --> 01:10:05,397 Aku tidak tahu. 1282 01:10:05,399 --> 01:10:06,699 Hapus riwayat pencariannya. 1283 01:10:06,701 --> 01:10:08,800 Sial bagaimana? Grace, apa-apaan ini? 1284 01:10:08,802 --> 01:10:10,503 Oh, teman-teman. 1285 01:10:10,505 --> 01:10:13,305 Mungkin, jika polisi mencurigai apa pun, 1286 01:10:13,307 --> 01:10:16,442 ini adalah hal yang baik Karena kita hanya bisa menyalahkannya. 1287 01:10:16,444 --> 01:10:19,981 Anda pikir siapa pun akan percaya bahwa dia membunuhnya? 1288 01:10:22,917 --> 01:10:27,620 Oh ya. Dia mungkin memainkan kartu lambat. 1289 01:10:27,622 --> 01:10:30,857 - Apa? - Dia lambat, kan? 1290 01:10:30,859 --> 01:10:32,392 Tidak. 1291 01:10:32,394 --> 01:10:34,960 Sangat? 1292 01:10:34,962 --> 01:10:36,562 Maaf. 1293 01:10:36,564 --> 01:10:40,465 Apa yang kamu merokok? 1294 01:10:40,467 --> 01:10:41,834 Anda tidak menyimpannya? 1295 01:11:03,324 --> 01:11:05,391 kupikir Saya masih agak tinggi. 1296 01:11:05,393 --> 01:11:06,992 Grace, tidak ada yang peduli. 1297 01:11:06,994 --> 01:11:08,995 Ya, kita sudah cukup khawatir tentang sekarang. 1298 01:11:08,997 --> 01:11:10,796 Terima kasih banyak untuk semuanya bantuanmu tadi malam. 1299 01:11:10,798 --> 01:11:13,333 Oh, maaf, saya kesal. 1300 01:11:13,335 --> 01:11:15,434 Dan terkadang saya terlalu tinggi ketika saya kesal. 1301 01:11:15,436 --> 01:11:17,704 Apa yang Anda bahkan harus kesal? Anda bahkan hampir tidak mengenal Dani. 1302 01:11:17,706 --> 01:11:19,805 Begitu? Dani dan aku berteman. 1303 01:11:19,807 --> 01:11:23,576 Hampir tidak berteman. Anda tahu dia apa? Seperti enam bulan? 1304 01:11:23,578 --> 01:11:25,977 Saya sudah mengenal Dani selama lima tahun. 1305 01:11:25,979 --> 01:11:28,580 Saya telah kehilangan sahabat saya. 1306 01:11:28,582 --> 01:11:31,017 Jika ada yang harus paling kesal, ini aku. 1307 01:11:31,019 --> 01:11:32,785 Permisi? 1308 01:11:32,787 --> 01:11:35,588 Anda pikir Anda seharusnya paling kesal sekarang? 1309 01:11:35,590 --> 01:11:38,590 Anda dan Anda sangat sedikit lima tahun persahabatan? 1310 01:11:38,592 --> 01:11:40,492 Saya kenal Dani sejak SMA. 1311 01:11:40,494 --> 01:11:43,095 Kami tumbuh bersama. Itu tahun pertama, oke? 1312 01:11:43,097 --> 01:11:45,031 Jika ada orang paling kesal, ini aku. 1313 01:11:45,033 --> 01:11:46,933 Imut. 1314 01:11:46,935 --> 01:11:52,405 Mungkin kalian melupakan ini, tapi Dani adalah pacarku. 1315 01:11:52,407 --> 01:11:54,807 Oh, dia pacarmu sekarang? 1316 01:11:54,809 --> 01:11:57,009 Saya tidak berpikir kamu peduli sangat banyak tentang dia 1317 01:11:57,011 --> 01:11:58,577 ketika kamu sedang bercinta Val selama tiga bulan. 1318 01:11:58,579 --> 01:12:00,513 Dia mengatakannya. 1319 01:12:00,515 --> 01:12:03,549 Dani dan aku mungkin hanya tahu satu sama lain selama enam bulan, 1320 01:12:03,551 --> 01:12:05,918 tapi seberapa sering apakah kalian bahkan melihatnya? 1321 01:12:05,920 --> 01:12:08,153 Seberapa sering dia melakukannya minta kamu nongkrong 1322 01:12:08,155 --> 01:12:12,858 atau mengirimimu sesuatu yang dia kerjakan dan kamu mengabaikannya? 1323 01:12:12,860 --> 01:12:16,495 Saya melihat Dani hampir setiap hari. 1324 01:12:16,497 --> 01:12:20,465 Jadi ya, aku yang paling kesal Dani dan aku yang paling dekat. 1325 01:12:20,467 --> 01:12:23,535 Oh, tolong, kamu hanya Juju yang lain, oke? 1326 01:12:23,537 --> 01:12:25,737 Maksudku, Dani punya begitu banyak teman jangka pendek 1327 01:12:25,739 --> 01:12:29,776 bahwa dia terobsesi dan kemudian dia baru saja bosan dan membuangnya. 1328 01:12:29,778 --> 01:12:32,611 Teman-teman seperti saya yang terjebak di sekitar. 1329 01:12:32,613 --> 01:12:36,182 Maksudku, hanya karena aku tidak melihatnya setiap hari tidak berarti apa-apa. 1330 01:12:36,184 --> 01:12:37,884 Bisakah kita semua berhenti berdebat dan setuju 1331 01:12:37,886 --> 01:12:40,620 bahwa saya jelas Teman terbaik Dani, titik. 1332 01:12:40,622 --> 01:12:42,955 Tidak mungkin, aku sahabatnya, oke? 1333 01:12:42,957 --> 01:12:44,589 Anda mungkin telah melakukannya teman terpanjangnya, 1334 01:12:44,591 --> 01:12:46,459 tapi itu belum tentu sama terbaik. 1335 01:12:46,461 --> 01:12:48,561 - Ya, dalam hal ini. - Nuh-eh, aku tidak berpikir begitu. 1336 01:12:48,563 --> 01:12:50,196 Anda bahkan tidak cukup mempercayainya untuk memberitahunya bahwa kamu gay. 1337 01:12:50,198 --> 01:12:51,430 Ya, saya tidak memberitahunya, Saya akan memberitahunya. 1338 01:12:51,432 --> 01:12:53,699 Apakah kamu bercanda? 1339 01:12:53,701 --> 01:12:56,535 - Oh, apakah kamu pernah mengatakan padanya sebenarnya tentangmu? - Saya sudah sampai di sana. 1340 01:12:56,537 --> 01:12:57,903 Tidak karena kamu tidak berbicara dengannya 1341 01:12:57,905 --> 01:12:59,571 karena kamu tidak bergaul dengannya. 1342 01:12:59,573 --> 01:13:01,072 Hanya karena kamu bekerja bersama di toko taco itu. 1343 01:13:01,074 --> 01:13:02,775 Dan kamu dulu bercinta dengan pacarnya. 1344 01:13:02,777 --> 01:13:04,143 Anda teman baik tiba-tiba. 1345 01:13:04,145 --> 01:13:05,745 Suka serius? 1346 01:13:05,747 --> 01:13:06,912 Sejarah penting. 1347 01:13:09,984 --> 01:13:12,617 Satu kata bagus tentang Dani untukku, oke? 1348 01:13:12,619 --> 01:13:13,619 Yang kamu lakukan adalah ... 1349 01:13:13,621 --> 01:13:14,519 Anda adalah orang yang terburuk. 1350 01:13:14,521 --> 01:13:15,521 Guys. 1351 01:13:17,057 --> 01:13:18,493 Kawan! 1352 01:13:35,844 --> 01:13:37,977 Bagaimana dia masih terlihat sangat seksi? 1353 01:13:37,979 --> 01:13:39,512 Kulitnya terlihat luar biasa. 1354 01:13:39,514 --> 01:13:41,680 Saya tidak mengerti. 1355 01:13:41,682 --> 01:13:45,087 Lempar kotoran di wajahnya. Aku tidak bisa berdiri menatapnya sepanas ini. 1356 01:13:48,189 --> 01:13:49,821 Oke, jadi apa yang kita lakukan sekarang? 1357 01:13:49,823 --> 01:13:51,757 - Apakah kita akan dipenjara? - Tidak. 1358 01:13:51,759 --> 01:13:53,593 Kita harus melakukan sesuatu dengan tubuh. 1359 01:13:53,595 --> 01:13:55,961 Seseorang akan melihatnya. 1360 01:13:55,963 --> 01:13:57,562 Mari bawa dia masuk. 1361 01:13:57,564 --> 01:13:59,932 Tidak, dia akan mulai bau. 1362 01:13:59,934 --> 01:14:01,901 Fuck. 1363 01:14:01,903 --> 01:14:03,902 Saya memiliki yang buruk merasa tentang ini. 1364 01:14:03,904 --> 01:14:06,071 Saya suka membayangkannya, lima tahun dari sekarang 1365 01:14:06,073 --> 01:14:09,575 kita akan menjadi subjek satu dari mereka yang ditunjukkan oleh Istri Murder. 1366 01:14:09,577 --> 01:14:12,077 Saya berharap penjara seperti Oranye adalah Black Baru, musim pertama. 1367 01:14:12,079 --> 01:14:15,281 Bukan empat. Jika musim empat, aku akan bunuh diri. 1368 01:14:17,150 --> 01:14:19,585 Apakah itu telepon Dani? 1369 01:14:19,587 --> 01:14:21,521 Siapa yang memanggilnya? 1370 01:14:21,523 --> 01:14:22,787 Sial, ini ibunya. 1371 01:14:22,789 --> 01:14:24,156 Fuck. 1372 01:14:32,734 --> 01:14:34,901 Dia seharusnya pesta keluarganya hari ini 1373 01:14:34,903 --> 01:14:38,870 - untuk merayakan peran bodoh itu yang akan menghancurkan karirnya. - Sial. 1374 01:14:38,872 --> 01:14:41,773 Ibunya akan memperhatikan jika dia tidak di rumah dalam satu jam. 1375 01:14:41,775 --> 01:14:45,143 Baik. Baik. Baik. 1376 01:14:45,145 --> 01:14:47,746 Apa-apaan sekarang? 1377 01:14:47,748 --> 01:14:49,248 Ini suara yang sama dari tadi malam. 1378 01:14:49,250 --> 01:14:50,916 Saya pikir itu pesan suara pemberitahuan. 1379 01:14:50,918 --> 01:14:52,884 Dia memiliki dua voicemails baru. 1380 01:14:52,886 --> 01:14:54,620 Satu dari agennya. 1381 01:14:54,622 --> 01:14:56,923 Haruskah kita mendengarkannya? 1382 01:14:56,925 --> 01:14:59,558 Tentunya, ya. 1383 01:15:02,564 --> 01:15:04,563 Anda punya dua pesan suara baru. 1384 01:15:04,565 --> 01:15:06,898 Untuk mendengarkan pesan Anda, tekan satu. 1385 01:15:06,900 --> 01:15:10,001 Pesan baru pertama dikirim hari ini jam 10 pagi. 1386 01:15:10,003 --> 01:15:12,671 Hei, sayang ... 1387 01:15:12,673 --> 01:15:16,808 Pesan baru kedua dikirim kemarin jam 6:55 sore. 1388 01:15:16,810 --> 01:15:18,777 Hey kiddo. Kabar buruk. 1389 01:15:18,779 --> 01:15:21,013 Studio itu memanggil dan sepertinya mereka memutuskan 1390 01:15:21,015 --> 01:15:22,882 untuk pergi bersama Tatiana Mislani sebagai gantinya. 1391 01:15:22,884 --> 01:15:26,218 Oh, dia akan jadi sangat luar biasa dalam peran ini. 1392 01:15:26,220 --> 01:15:29,088 Saya tahu ini benar-benar mengecewakan, tapi, 1393 01:15:29,090 --> 01:15:31,022 kami hanya tidak bisa untuk menutup kesepakatan. 1394 01:15:31,024 --> 01:15:33,326 Rupanya mereka menginginkannya untuk pergi bersama Tatiana dulu 1395 01:15:33,328 --> 01:15:36,195 tapi dia punya konflik dan sekarang jadwalnya telah terbuka. 1396 01:15:36,197 --> 01:15:37,996 Aku tahu, payah. 1397 01:15:37,998 --> 01:15:39,598 Kami akan mendapatkan yang berikutnya. 1398 01:15:39,600 --> 01:15:40,732 Akhir dari voicemail. 1399 01:15:40,734 --> 01:15:42,835 Untuk memutar ulang pesan ini, tekan ... 1400 01:15:42,837 --> 01:15:45,170 Hei nak, kabar buruk. 1401 01:15:45,172 --> 01:15:49,342 Studio menelepon dan sepertinya sudah diputuskan untuk pergi dengan Tatiana Mislani gantinya. 1402 01:15:49,344 --> 01:15:52,844 Oh, dia akan jadi begitu luar biasa dalam peran ini. 1403 01:15:52,846 --> 01:15:55,748 Saya tahu, ini benar-benar mengecewakan tapi 1404 01:15:55,750 --> 01:15:57,849 kami hanya tidak bisa untuk menutup kesepakatan. 1405 01:16:18,672 --> 01:16:20,309 Nah, itu menyebalkan bagi Dani. 1406 01:16:23,411 --> 01:16:25,143 Ya! 1407 01:16:25,145 --> 01:16:29,050 Akhir pekan pondok. Oh ya. 1408 01:16:30,685 --> 01:16:34,053 Anda tahu pria, selain beberapa cegukan kecil, 1409 01:16:34,055 --> 01:16:36,057 ini cukup bagus liburan. 1410 01:16:37,190 --> 01:16:39,191 Kami membutuhkan ini. 1411 01:16:39,193 --> 01:16:42,230 Saya sangat senang saya harus menghabiskannya lebih banyak waktu bersama kalian. 1412 01:16:47,268 --> 01:16:48,800 Guys. 1413 01:16:48,802 --> 01:16:50,436 Saya punya sesuatu untuk dikatakan. 1414 01:16:50,438 --> 01:16:53,238 Saya ingat ketika Dani sedang panik pada kita, 1415 01:16:53,240 --> 01:16:58,977 dia mengatakan semua itu tentang aku ingin menjadi terkenal sepanjang waktu. 1416 01:16:58,979 --> 01:17:00,845 Dia agak benar. 1417 01:17:00,847 --> 01:17:02,947 - Ya, kamu cukup terobsesi dengan sosial. - benarkan? 1418 01:17:02,949 --> 01:17:07,452 Seperti, eh, apa bedanya berapa banyak pengikut yang kamu miliki? 1419 01:17:07,454 --> 01:17:10,321 Itu harus menjadi upaya itu Anda masukkan ke kerajinan Anda. 1420 01:17:10,323 --> 01:17:13,291 Itu yang penting. 1421 01:17:13,293 --> 01:17:16,961 Saya melewatkan itu. 1422 01:17:16,963 --> 01:17:19,298 Berbicara tentang itu, 1423 01:17:19,300 --> 01:17:22,835 Dani benar tentang aku juga. 1424 01:17:22,837 --> 01:17:25,838 Saya menghabiskan terlalu banyak waktu mempersiapkan audisi 1425 01:17:25,840 --> 01:17:27,940 kapan aku harus benar-benar ada di saat ini. 1426 01:17:27,942 --> 01:17:31,177 Saya berusaha terlalu keras dan saya mempersiapkan terlalu banyak, 1427 01:17:31,179 --> 01:17:35,246 dan saya harus sadar akting itu kadang-kadang 1428 01:17:35,248 --> 01:17:40,820 mengalami emosi saat mereka sedang terjadi. 1429 01:17:40,822 --> 01:17:42,787 Ketika saya kembali, 1430 01:17:42,789 --> 01:17:44,259 Saya akan mengambil kelas improvisasi. 1431 01:17:46,394 --> 01:17:48,393 Ya. 1432 01:17:48,395 --> 01:17:49,861 Rahmat. 1433 01:17:49,863 --> 01:17:53,098 Itu ide yang bagus. 1434 01:17:53,100 --> 01:17:55,300 Kamu tahu, Saya juga menyadari itu, 1435 01:17:55,302 --> 01:18:00,473 Saya tidak perlu begitu takut mengungkapkan perasaanku. 1436 01:18:00,475 --> 01:18:02,974 Saya juga tidak butuh takut akan keluar. 1437 01:18:02,976 --> 01:18:04,977 Saya hanya akan menjadi diri saya sendiri, 1438 01:18:04,979 --> 01:18:08,446 dan jika seseorang tidak menyukainya, siapa peduli? 1439 01:18:08,448 --> 01:18:10,382 Itu hanya menahan saya. 1440 01:18:10,384 --> 01:18:14,986 Saya akan menjadi yang pertama keluar dan bintang aksi sombong. 1441 01:18:14,988 --> 01:18:17,289 Iya nih! 1442 01:18:17,291 --> 01:18:20,395 Oh kamu sebuah inspirasi bagi kita semua. 1443 01:18:26,900 --> 01:18:31,137 Dan saya kira mungkin Saya kurang khawatir tentang itu 1444 01:18:31,139 --> 01:18:33,238 apa yang orang lain berpikir atau apalah. 1445 01:18:33,240 --> 01:18:36,375 Itu ada. Bagus. 1446 01:18:36,377 --> 01:18:41,312 Guys, saya pikir Dani kematian benar-benar memberi cahaya 1447 01:18:41,314 --> 01:18:43,449 pada beberapa yang lebih besar masalah internal 1448 01:18:43,451 --> 01:18:45,753 yang kita semua miliki dengan diri kita sendiri. 1449 01:18:47,555 --> 01:18:50,121 Ini yang terbaik itu terjadi pada kita, 1450 01:18:50,123 --> 01:18:51,158 secara individual. 1451 01:18:53,394 --> 01:18:55,928 Kepada Dani? 1452 01:18:55,930 --> 01:18:57,733 Kepada Dani. 1453 01:19:03,371 --> 01:19:04,969 Mm 1454 01:19:04,971 --> 01:19:06,205 Iya nih. 1455 01:19:06,207 --> 01:19:08,840 Kerja bagus. 1456 01:19:08,842 --> 01:19:12,410 Jadi, saya pikir sudah waktunya untuk memanggil polisi. 1457 01:19:12,412 --> 01:19:13,912 - Ya - Iya nih. 1458 01:19:13,914 --> 01:19:17,116 Kami harus bersuara sangat kesal dan panik. 1459 01:19:17,118 --> 01:19:19,518 Sahabat kita baru saja meninggal. 1460 01:19:19,520 --> 01:19:23,354 - Ya, ya. - Guys. 1461 01:19:23,356 --> 01:19:25,357 Ini momen kita. 1462 01:19:34,001 --> 01:19:36,905 Valerie LeMay untuk panggilan 911. 1463 01:19:41,975 --> 01:19:45,009 Saya baru saja menemukan teman saya. Dia tidak bernafas. 1464 01:19:45,011 --> 01:19:48,546 Kupikir, Saya pikir dia mungkin sudah mati. 1465 01:19:48,548 --> 01:19:50,549 Aku tidak tahu. Silahkan. 1466 01:19:50,551 --> 01:19:53,251 Silahkan, Anda harus mengirim seseorang. 1467 01:20:03,096 --> 01:20:05,196 Yo, ini pacarku! 1468 01:20:05,198 --> 01:20:08,467 Dia, aku butuh ambulans atau sesuatu, tolong aku. 1469 01:20:08,469 --> 01:20:11,239 Dia tenggelam atau dia mati. Dia tidak bergerak! 1470 01:20:13,975 --> 01:20:16,174 Halo, nama saya Stefano Torres 1471 01:20:16,176 --> 01:20:18,343 dan saya suka untuk meminta ambulans. 1472 01:20:18,345 --> 01:20:21,146 Kak, kenapa kamu Melakukan itu semua tenang seperti itu? 1473 01:20:21,148 --> 01:20:23,348 Saya hanya memainkannya sepertinya belum menyentuh saya. 1474 01:20:23,350 --> 01:20:25,084 Seperti aku sedang syok. 1475 01:20:25,086 --> 01:20:28,888 Oh, itu seperti, tingkat lain dalam, bro. 1476 01:20:28,890 --> 01:20:31,456 Ya bung. 1477 01:20:31,458 --> 01:20:33,325 Bisakah saya melakukan satu, kan? 1478 01:20:43,237 --> 01:20:47,973 Seseorang tolong saya, Saya butuh. 1479 01:20:58,252 --> 01:21:02,655 Kami memperhatikan Dani hilang tadi malam. 1480 01:21:02,657 --> 01:21:07,192 Dia pergi kenaikan sekitar lima hari kemarin. 1481 01:21:07,194 --> 01:21:13,031 Dia berusaha untuk mendapatkan bentuk peran yang dia pikir dia miliki. 1482 01:21:17,704 --> 01:21:20,606 Telepon Dani pergi dan itu agennya. 1483 01:21:20,608 --> 01:21:23,211 Kami tidak menjawabnya karena Dani keluar untuk mendaki. 1484 01:21:25,613 --> 01:21:27,446 Dan ketika dia tidak di sana keesokan paginya, 1485 01:21:27,448 --> 01:21:30,648 kami mendengarkannya untuk melihat jika dia pergi atau sesuatu. 1486 01:21:40,962 --> 01:21:44,396 Saat itulah kami melihat tubuh 1487 01:21:44,398 --> 01:21:45,533 telah terdampar di pantai. 1488 01:21:48,735 --> 01:21:50,471 Kami segera berlari ke sana 1489 01:21:53,606 --> 01:21:56,577 dan kami perhatikan itu Dani. 1490 01:22:35,015 --> 01:22:37,249 Tapi kami tahu itu tidak berguna. 1491 01:22:37,251 --> 01:22:41,623 Dani sudah pergi. 1492 01:22:44,425 --> 01:22:47,291 Dia bisa saja mabuk. 1493 01:22:47,293 --> 01:22:50,396 Mungkin? 1494 01:22:50,398 --> 01:22:53,268 Dia minum sepanjang akhir pekan. 1495 01:22:54,335 --> 01:22:57,669 Dan juga, 1496 01:22:57,671 --> 01:23:00,272 dia tidak bisa berenang. 1497 01:23:00,274 --> 01:23:05,277 Saya baru saja mengetahui hal itu akhir pekan ini. Dia tidak bisa berenang. 1498 01:23:05,279 --> 01:23:08,183 Dia orang yang baik. 1499 01:23:11,719 --> 01:23:13,288 Dia tidak pantas menerima ini. 1500 01:23:15,689 --> 01:23:17,459 Itu tidak terlihat nyata. 1501 01:23:22,195 --> 01:23:24,099 Aku bahkan tidak mendengarnya berteriak minta tolong. 1502 01:23:26,399 --> 01:23:31,672 Aku sangat sedih dunia tidak akan pernah bisa melihat bakat apa dia. 1503 01:23:33,573 --> 01:23:34,742 Maafkan saya. 1504 01:23:41,481 --> 01:23:42,680 Baik. 1505 01:23:42,682 --> 01:23:45,284 Saya tidak percaya ini. 1506 01:23:45,286 --> 01:23:47,288 Saya shock, Aku sejujurnya sedang syok. 1507 01:23:49,390 --> 01:23:52,027 Saya hanya mencoba untuk menjadi kuat untuk teman-temanku. 1508 01:23:56,697 --> 01:23:58,132 Saya ada di sini. 1509 01:24:00,333 --> 01:24:05,137 Saya hanya di sini dan saya tidak ide apa yang sedang terjadi pada Dani yang malang. 1510 01:24:05,139 --> 01:24:06,740 Aku berharap itu aku. 1511 01:24:11,545 --> 01:24:12,579 Dani. 1512 01:24:16,182 --> 01:24:19,319 Dani Nichols adalah sahabatku. 1513 01:24:21,255 --> 01:24:22,657 Sahabatku. 1514 01:24:26,393 --> 01:24:29,430 Dani Nichols adalah sahabatku. 1515 01:24:38,238 --> 01:24:40,571 Halo selamat pagi. 1516 01:24:40,573 --> 01:24:41,874 Terima kasih banyak untuk memiliki saya. 1517 01:24:41,876 --> 01:24:44,143 Saya sangat senang berada di sini. 1518 01:24:44,145 --> 01:24:47,646 Bahkan audisi untuk film ini seperti mimpi, sungguh. 1519 01:24:47,648 --> 01:24:49,815 Maaf, aku benar-benar bersemangat. 1520 01:24:49,817 --> 01:24:52,284 Yah, terima kasih sudah datang. 1521 01:24:52,286 --> 01:24:53,885 Um, Dani Nichols? 1522 01:24:53,887 --> 01:24:55,754 Ya, itu aku. 1523 01:24:55,756 --> 01:24:58,790 Besar. Oke, kapan pun Anda siap. 1524 01:24:58,792 --> 01:25:02,693 Oke, um, saya hanya lihat ke kamera di sini? 1525 01:25:02,695 --> 01:25:04,698 Baik. 1526 01:26:48,355 --> 01:26:53,355 Subtitle oleh explosivesku