1 00:00:50,425 --> 00:00:51,551 Ükskord ennemuiste 2 00:00:51,593 --> 00:00:54,429 ühes õnnelikus metsas, kõige õnnelikumal puul 3 00:00:55,096 --> 00:00:58,141 elasid kõige õnnelikumad olevused, keda iial nähtud. 4 00:00:58,183 --> 00:00:59,100 Trollid. 5 00:01:01,061 --> 00:01:05,315 Üle kõige armastasid nad laulu ja tantsu ja kallisid. 6 00:01:05,357 --> 00:01:09,235 Tantsu ja kallisid ja laulu ja tantsu ja laulu ja kallisid ja tantsu 7 00:01:09,277 --> 00:01:11,112 ja kallisid ja tantsu ja kallisid ja laulu ja tantsu... 8 00:01:13,615 --> 00:01:16,868 Aga siis, ühel päeval, said trollidest teada... 9 00:01:16,910 --> 00:01:18,370 bergenid! 10 00:01:19,788 --> 00:01:21,539 Bergenid ei osanud laulda 11 00:01:22,248 --> 00:01:23,249 ega tantsida, 12 00:01:23,541 --> 00:01:24,959 ega isegi kallistada. 13 00:01:25,377 --> 00:01:28,254 Nad olid kõige õnnetumad olevused ilma peal. 14 00:01:29,214 --> 00:01:31,549 Ja kui nad nägid, kui õnnelikud trollid olid, 15 00:01:31,591 --> 00:01:34,219 tahtsid nad osa sellest õnnest ka endale. 16 00:01:37,972 --> 00:01:39,057 Jumal hoidku! 17 00:01:39,516 --> 00:01:42,394 Trolli söömine tegi nad nii õnnelikuks, 18 00:01:42,435 --> 00:01:44,479 et nad algatasid traditsiooni. 19 00:01:44,521 --> 00:01:46,731 Ühe korra igal aastal 20 00:01:46,773 --> 00:01:49,234 kogunesid bergenid ümber trollipuu, 21 00:01:49,275 --> 00:01:51,277 et maitsta õnne pidupäeval, 22 00:01:51,319 --> 00:01:54,406 mida nad nimetasid 23 00:01:54,447 --> 00:01:55,615 Trollipäevaks. 24 00:02:13,299 --> 00:02:14,926 Tere hommikust, issi! 25 00:02:15,677 --> 00:02:16,803 Issi, ärka üles! 26 00:02:16,845 --> 00:02:19,597 Issi, ärka üles! 27 00:02:20,390 --> 00:02:22,726 Ärka üles, issi. 28 00:02:22,767 --> 00:02:25,061 Issi! Issi! Issi! Issi! 29 00:02:25,103 --> 00:02:26,438 Issi, ärka üles! 30 00:02:27,647 --> 00:02:29,649 Koll! Mis kell on? 31 00:02:29,983 --> 00:02:33,236 Trollipäev on käes! 32 00:02:33,570 --> 00:02:37,449 Trollipäev! Üks päev, kui me oleme õnnelikud. 33 00:02:37,490 --> 00:02:38,533 Jee! 34 00:02:38,575 --> 00:02:40,952 Trolli! Trolli! Trolli! 35 00:02:42,412 --> 00:02:44,414 Trolli! Trolli! Trolli! 36 00:02:49,919 --> 00:02:52,589 Tervitage oma Trollide Hoidjat, 37 00:02:52,630 --> 00:02:54,883 oma Õnne Ministrit, 38 00:02:54,924 --> 00:02:56,384 oma Kuninglikku Kokka. 39 00:02:57,510 --> 00:02:58,511 Mind. 40 00:03:06,811 --> 00:03:09,814 Täna on väga eriline trollipäev, 41 00:03:09,856 --> 00:03:13,568 sest meie seas on üks, kes pole iial trolli maitsnud. 42 00:03:13,610 --> 00:03:16,071 Mina! Ta räägib minust! 43 00:03:16,112 --> 00:03:17,280 Kolli-Prints... 44 00:03:18,073 --> 00:03:19,991 see aeg on nüüd käes. 45 00:03:20,033 --> 00:03:21,201 Pole midagi, poeg. 46 00:03:21,242 --> 00:03:24,662 Ma olin ka esimesel korral päris närvis. 47 00:03:24,704 --> 00:03:25,914 Olgu peale. 48 00:03:25,955 --> 00:03:27,957 Tubli poiss. 49 00:03:31,419 --> 00:03:32,629 Minu püha kohus 50 00:03:32,671 --> 00:03:36,633 on pühendada sind tõelise õnne tundmisele. 51 00:03:39,844 --> 00:03:43,932 Olen valinud just sinu jaoks ekstra erilise trolli. 52 00:03:45,600 --> 00:03:47,686 Kõige õnnelikuma, rõõmsameelsema, 53 00:03:48,436 --> 00:03:50,230 armsama trolli üleüldse. 54 00:03:50,271 --> 00:03:53,233 Ja kuna iga prints väärib printsessi, 55 00:03:53,274 --> 00:03:57,153 saad sina selle, keda nad kutsuvad printsess Popiks. 56 00:03:57,946 --> 00:03:59,948 Palun tee mind õnnelikuks, printsess Popi. 57 00:04:01,116 --> 00:04:02,158 Mida sa tunned? 58 00:04:04,869 --> 00:04:06,204 See on mäda! 59 00:04:08,039 --> 00:04:09,457 See on võlts? 60 00:04:09,499 --> 00:04:10,417 Võlts? 61 00:04:10,458 --> 00:04:11,418 Võlts? 62 00:04:13,461 --> 00:04:14,587 Nad on kadunud? 63 00:04:14,963 --> 00:04:16,798 Kus nad on? 64 00:04:16,840 --> 00:04:19,134 Ärge muretsege, kõrgus. Leiame nad üles. 65 00:04:20,760 --> 00:04:22,429 Ma vist kuulen midagi. 66 00:04:24,139 --> 00:04:25,432 Jooksuga! Jooksuga! 67 00:04:26,182 --> 00:04:27,308 Popi on meiega! 68 00:04:27,350 --> 00:04:28,768 Anna mulle! - Siit tuleb Popi! 69 00:04:28,810 --> 00:04:29,936 Siin ta on! 70 00:04:30,812 --> 00:04:32,230 Siin ongi mu printsess. 71 00:04:32,272 --> 00:04:33,314 Issi. 72 00:04:33,773 --> 00:04:36,317 Kunn Pepi, mõned tagapool ei püsi tempos. 73 00:04:36,359 --> 00:04:38,737 Ühtki trolli maha ei jäeta! 74 00:04:41,448 --> 00:04:42,615 Aitäh, Kunn Pepi! 75 00:04:43,366 --> 00:04:45,160 Aitäh, Kunn Pepi! - Aitäh! 76 00:04:45,785 --> 00:04:47,746 Aitäh, Kunn Pepi. 77 00:04:47,787 --> 00:04:50,999 Ühtki trolli maha ei jäeta! 78 00:04:54,002 --> 00:04:55,587 Issi, kus nad on? 79 00:04:55,628 --> 00:04:58,840 Ära passi seal! Tee mu poiss õnnelikuks! 80 00:04:58,882 --> 00:05:00,884 Ta saab õnnelikuks. 81 00:05:22,530 --> 00:05:23,740 Kus ta on? 82 00:05:28,411 --> 00:05:30,872 Kunn Pepi vist ei pääsenud. 83 00:05:33,958 --> 00:05:38,254 Kui ma ütlen, et ühtki trolli maha ei jäeta, 84 00:05:39,464 --> 00:05:44,344 siis ei jäeta ka! 85 00:05:47,097 --> 00:05:49,933 Kunn Pepi, kus printsess Popi on? 86 00:05:49,974 --> 00:05:52,227 Ära muretse. Kindlas kohas. 87 00:05:52,268 --> 00:05:54,688 Ühtki trolli maha ei jäeta! 88 00:05:56,231 --> 00:05:58,191 Aga mida kaugemal Bergenilinnast, seda ohutum meil on. 89 00:05:58,525 --> 00:06:00,443 Minge, minge! Kähku! 90 00:06:01,986 --> 00:06:04,781 Just nii. Viige ta ära! 91 00:06:04,823 --> 00:06:06,574 Kadugu mu silmist! 92 00:06:06,616 --> 00:06:11,371 Sellega on ta Bergenilinnast igaveseks pagendatud. 93 00:06:12,122 --> 00:06:14,249 Me saame kõik jälle õnnelikud olla. 94 00:06:14,290 --> 00:06:16,167 Ma otsin trollid üles! 95 00:06:17,961 --> 00:06:22,048 Ja topin teie tänamatutesse kurkudesse. 96 00:06:29,681 --> 00:06:31,558 Aga issi... 97 00:06:32,142 --> 00:06:34,602 Ma ei saanudki nüüd trolli süüa. 98 00:06:35,353 --> 00:06:38,148 Mis minu nüüd õnnelikuks teeb? 99 00:06:41,359 --> 00:06:42,360 Tule siia, poeg. 100 00:06:45,071 --> 00:06:46,364 Mitte miski. 101 00:06:46,406 --> 00:06:49,576 Absoluutselt mitte miski. 102 00:06:49,617 --> 00:06:53,955 Sa ei saa mitte kunagi, ealeski õnnelikuks. 103 00:06:54,706 --> 00:06:55,790 Ealeski? 104 00:06:56,583 --> 00:06:57,625 Ealeski. 105 00:07:09,971 --> 00:07:12,891 Siin! Just siin! 106 00:07:12,932 --> 00:07:16,770 Siin ehitame jälle üles oma tsivilisatsiooni. 107 00:07:18,104 --> 00:07:20,899 Siin on kõik, mida meil vaja. 108 00:07:20,940 --> 00:07:23,526 Värske õhk, puhas vesi 109 00:07:23,568 --> 00:07:25,987 ja ilus akustika. 110 00:07:29,282 --> 00:07:32,285 TROLLID 111 00:07:32,327 --> 00:07:35,872 Ba de ya - mäletad neid tunde 112 00:07:35,914 --> 00:07:39,793 Ba de ya - tantsu täis september 113 00:07:39,834 --> 00:07:44,172 Ba de ya - päevad olid helged siis 114 00:07:47,133 --> 00:07:50,845 Täna kakskümmend aastat tagasi tõi Kunn Pepi meid ohutusse paika 115 00:07:50,887 --> 00:07:54,057 ja nüüd on kõik trollid vabad ja valitseb täiuslik 116 00:07:54,099 --> 00:07:55,016 Harmoonia 117 00:07:55,058 --> 00:07:55,975 Harmoonia 118 00:07:56,017 --> 00:07:57,435 Harmoonia 119 00:07:57,477 --> 00:07:59,771 Ja sellepärast me kallistamegi iga tund. 120 00:07:59,813 --> 00:08:00,730 Jah. 121 00:08:00,772 --> 00:08:02,691 Soovin, et kallistaks iga pooltund. 122 00:08:02,732 --> 00:08:03,858 Mina ka. 123 00:08:03,900 --> 00:08:06,569 Aga siis ei jääks kuigi palju aega lauluks ja tantsuks, eks? 124 00:08:06,611 --> 00:08:09,906 Printsess Popi, kas bergenid tahavad meid ikka ära süüa? 125 00:08:09,948 --> 00:08:10,782 Kindel see! 126 00:08:11,825 --> 00:08:14,494 Aga sellepärast, et ainult nii saavad nad õnnelikuks. 127 00:08:15,245 --> 00:08:17,706 Oi ei. Ma olen tõesti maitsev. 128 00:08:17,747 --> 00:08:20,834 Kas miski muu neid õnnelikuks ei tee? 129 00:08:21,084 --> 00:08:22,877 Näiteks sünnipäevapeod? 130 00:08:22,919 --> 00:08:24,379 Või pidžaamapeod? 131 00:08:24,421 --> 00:08:27,590 Või vanemate jõllitamine, kui nad magavad. 132 00:08:28,758 --> 00:08:30,468 Aga ma ei taha söök olla. 133 00:08:30,510 --> 00:08:33,388 Ära muretse. Ükski troll ei pea enam olema. 134 00:08:33,430 --> 00:08:37,142 Ja sellepärast me tähistame seda kõigi aegade suurima peoga. 135 00:08:37,183 --> 00:08:39,269 Kõik tulevad kohale. 136 00:08:39,310 --> 00:08:41,104 Kõik? 137 00:08:41,479 --> 00:08:42,772 Kõik. 138 00:08:47,694 --> 00:08:52,240 Tulge kõik nüüd, lendu juus ja pidu algab 139 00:08:55,702 --> 00:09:00,165 Tulge kõik nüüd, lehvib juus ja pidu algab 140 00:09:04,836 --> 00:09:07,130 Tulge kõik nüüd, kroonimise hetk on käes, jee 141 00:09:07,172 --> 00:09:11,259 kutse saate siit, minu juurest kätte, lendu juus, vägev pidu on ees 142 00:09:11,301 --> 00:09:12,886 Halva tuju lööme eest 143 00:09:13,428 --> 00:09:17,265 Teeme T.A.N.Tsu me, 1, 2, 3 ja hopp 144 00:09:17,307 --> 00:09:20,185 Näitab biit, kuis liigume. See tantsurütm 145 00:09:20,226 --> 00:09:21,394 on popp 146 00:09:21,436 --> 00:09:25,440 Oled noor ja tuline, mitte mingi tropp 147 00:09:25,482 --> 00:09:29,194 Lihtne on kui ABC 148 00:09:29,235 --> 00:09:31,237 Jaa, pole raske see, kui kõik õigesti teed 149 00:09:31,279 --> 00:09:33,740 Kui on naerul suu, hea troll on see 150 00:09:33,782 --> 00:09:37,869 Vaata nüüd, mis kõik sa suudad Hopsti, Täpp, seda üles lükka 151 00:09:37,911 --> 00:09:40,455 Sinu kindlus annab mulle jõudu. 152 00:09:47,879 --> 00:09:49,756 Hea küll, Härra Tinkel. 153 00:09:49,798 --> 00:09:51,466 Ütle "seen"! 154 00:09:54,386 --> 00:09:55,720 Midagi on puudu. 155 00:09:59,224 --> 00:10:00,183 Just nii! 156 00:10:02,143 --> 00:10:03,812 Hei-hopp, hei-hopp, las käia biit 157 00:10:03,853 --> 00:10:05,772 Hei-hopp, hei-hopp, las käia biit 158 00:10:05,814 --> 00:10:07,649 Ei kustu, ei kustu biit 159 00:10:07,691 --> 00:10:08,733 Läks! 160 00:10:10,735 --> 00:10:15,156 Tulge kõik nüüd, lehvib juus ja pidu algab 161 00:10:17,200 --> 00:10:21,121 Särab päev, kogu maailm naerab 162 00:10:21,162 --> 00:10:22,622 Särab päev 163 00:10:22,664 --> 00:10:27,460 Tulge kõik nüüd, lendu juus ja pidu algab 164 00:10:45,937 --> 00:10:47,313 Täitsa uskumatu. 165 00:10:47,355 --> 00:10:49,357 Väga, väga lahe. Tubli töö. 166 00:10:49,399 --> 00:10:51,484 Teid oli kilomeetri kaugusele kuulda! 167 00:10:51,526 --> 00:10:53,737 Tore. Kartsin, et me ei anna küllalt kõvasti. 168 00:10:53,778 --> 00:10:57,824 Kui mina teid kuulen, kuulevad ka bergenid. 169 00:10:57,866 --> 00:10:58,908 Oh sa poiss. 170 00:10:58,950 --> 00:11:00,410 Hakkab jälle peale. - Oh, Haru... 171 00:11:00,452 --> 00:11:01,828 Sa rikud alati kõik ära. 172 00:11:01,870 --> 00:11:03,288 Muudkui hoiatad meid bergenite eest. 173 00:11:03,830 --> 00:11:04,664 Ei hoiata. 174 00:11:05,915 --> 00:11:07,250 Bergenid tulevad! 175 00:11:09,169 --> 00:11:10,420 Bergenid tulevad! 176 00:11:12,047 --> 00:11:13,340 Bergenid tulevad! 177 00:11:15,050 --> 00:11:17,469 Ole nüüd! Me pole 20 aastat ühtegi bergenit näinud. 178 00:11:17,510 --> 00:11:18,803 Nad ei leia meid üles. 179 00:11:18,845 --> 00:11:22,515 Ei, mind jah ei leia, sest mina olen oma hästi peidetud, 180 00:11:22,557 --> 00:11:25,352 kõvasti kindlustatud bergenikindlas punkris peidus. 181 00:11:25,393 --> 00:11:27,187 Kas sa siis ei tulegi täna peole? 182 00:11:27,228 --> 00:11:28,938 Aga sellest tuleb kõige suurem... 183 00:11:28,980 --> 00:11:29,898 Kõige lärmakam... 184 00:11:29,939 --> 00:11:31,775 Kõige ägedam pidu üleüldse! 185 00:11:33,151 --> 00:11:35,195 Suur? Lärmakas? 186 00:11:35,236 --> 00:11:36,321 Äge? 187 00:11:36,363 --> 00:11:38,615 Te juhatate bergenid otse meie juurde! 188 00:11:38,656 --> 00:11:42,452 Kindel, et tahad selle peorikkuja kutsuda pidu rikkuma? 189 00:11:42,494 --> 00:11:45,330 Jah. Igaüks on õnnelik olemist väärt. 190 00:11:45,372 --> 00:11:46,790 Õnnelik pole minu teema. 191 00:11:46,831 --> 00:11:49,626 Haru, sinus on ka kindlasti õnn olemas. 192 00:11:49,668 --> 00:11:51,753 Sul on lihtsalt vaja meid, et see üles leida. 193 00:11:53,880 --> 00:11:57,425 Tähistage vabadust bergenitest! 194 00:12:07,310 --> 00:12:09,187 Mida sa kostad, Haru? 195 00:12:13,108 --> 00:12:14,067 Jumal hoidku. 196 00:12:14,109 --> 00:12:16,569 Mina ei taha teie peol püütud saada, aga teie saate. 197 00:12:16,611 --> 00:12:18,196 Püütud ja söödud. 198 00:12:18,238 --> 00:12:19,447 Noo, noo. 199 00:12:19,489 --> 00:12:21,449 Rahu, Haru. Rahu. 200 00:12:23,910 --> 00:12:26,496 Aitäh, et mind ohutult kohale tõid, vennas. 201 00:12:26,538 --> 00:12:28,081 Namaste. 202 00:12:28,123 --> 00:12:32,877 Nii, kõigepealt aitäh, et jagasid meiega oma ainulaadset seisukohta. 203 00:12:32,919 --> 00:12:34,045 Jälle. 204 00:12:34,087 --> 00:12:38,174 Aga praegu võiks ju olla veidi positiivsem, ah? 205 00:12:38,216 --> 00:12:41,011 Suts positiivsust sobiks selle vestiga. 206 00:12:41,052 --> 00:12:42,387 Olgu, hästi. 207 00:12:42,429 --> 00:12:45,432 Mis seal positiivset on, et teid ära süüakse? 208 00:12:46,975 --> 00:12:48,977 Kalliaeg! - Kalliaeg on käes. 209 00:12:49,019 --> 00:12:51,062 Kalliaeg! 210 00:12:51,104 --> 00:12:53,148 Küll on hea tunne. - Südamed löövad sünkroonis! 211 00:12:53,189 --> 00:12:55,442 Võiksin pigistada sind igavesti 212 00:12:57,944 --> 00:13:00,155 Loodan, et ühel päeval, kui bergenid meid üles leiavad 213 00:13:00,196 --> 00:13:02,866 ja kõigi trollide pääsemine on sinu kätes, 214 00:13:02,907 --> 00:13:05,493 päästab meid laul, tants, kallistamine, 215 00:13:05,535 --> 00:13:07,245 sest muud sa ju ei oska. 216 00:13:07,287 --> 00:13:10,582 Pole tõsi! Popi oskab ju ka lõigata ja kleepida. 217 00:13:10,623 --> 00:13:13,376 Uskumatu, et sinust saab kunagi kuninganna. 218 00:13:15,962 --> 00:13:19,924 Lükka eemale ta negatiivsed võnked, Popi. Need on mürgised. 219 00:13:19,966 --> 00:13:23,219 Mõni lihtsalt ei taha õnnelik olla. 220 00:13:23,261 --> 00:13:24,512 Ju vist. 221 00:13:24,554 --> 00:13:25,722 Ju vist jah. 222 00:13:31,061 --> 00:13:32,395 Jee! 223 00:13:37,817 --> 00:13:39,652 Ma armastan teid nii väga! 224 00:13:45,992 --> 00:13:46,743 Jee! 225 00:13:47,577 --> 00:13:49,120 Ohhoo! Sära! 226 00:13:54,459 --> 00:13:56,127 YOLO! 227 00:14:12,268 --> 00:14:13,520 Rohkem sära! 228 00:14:15,939 --> 00:14:18,608 Kõvemaks! 229 00:14:37,377 --> 00:14:39,838 Ma ei kuule! 230 00:14:44,050 --> 00:14:45,719 Trollid. 231 00:14:46,219 --> 00:14:47,679 Kuulake kõik. 232 00:14:47,721 --> 00:14:49,848 Võtame korraks hoogu maha, 233 00:14:49,889 --> 00:14:51,599 ma tahan midagi öelda. 234 00:14:51,641 --> 00:14:52,684 Popi! 235 00:14:52,726 --> 00:14:54,394 Ta on mu sõber! Ma tunnen teda! 236 00:14:57,063 --> 00:15:01,860 Võtame hetke, et kiita meie kuningat, 237 00:15:01,901 --> 00:15:02,819 minu isa 238 00:15:03,820 --> 00:15:06,197 kes täna, kakskümmend aastat tagasi 239 00:15:06,239 --> 00:15:08,992 päästis meid kõiki nende kohutavate 240 00:15:15,540 --> 00:15:16,750 bergenite käest. 241 00:15:22,005 --> 00:15:23,131 Kätte sain. 242 00:15:28,970 --> 00:15:30,055 Kooki? 243 00:15:33,850 --> 00:15:34,559 Jookske! 244 00:15:35,935 --> 00:15:36,811 Jookske! Jookske! 245 00:15:37,854 --> 00:15:38,563 Popi, appi! 246 00:15:39,272 --> 00:15:40,440 Härra Tinkel? 247 00:15:40,482 --> 00:15:42,400 Kas keegi on Härra Tinklit näinud? 248 00:15:43,318 --> 00:15:44,444 Pirakas! 249 00:15:44,486 --> 00:15:47,489 Peitke end! Peitke end! 250 00:15:47,781 --> 00:15:48,782 Popi! 251 00:15:49,741 --> 00:15:50,867 Jookse! 252 00:15:53,870 --> 00:15:55,038 Jookse, Täpp! 253 00:15:55,080 --> 00:15:55,955 Jumal hoidku! 254 00:15:59,250 --> 00:16:00,251 Popi, appi! 255 00:16:00,293 --> 00:16:01,252 Kiiresti! 256 00:16:01,670 --> 00:16:03,296 Läks, läks, läks! 257 00:16:05,131 --> 00:16:06,174 Suubik! 258 00:16:06,216 --> 00:16:08,134 Tehke kõik aurad väikseks! 259 00:16:08,176 --> 00:16:09,678 Oja! - Ei! Popi! 260 00:16:11,721 --> 00:16:12,972 Hoia kinni. - Popi! 261 00:16:14,140 --> 00:16:15,684 Ei! - Oja! 262 00:16:20,647 --> 00:16:22,482 Paha bergen. Paha, paha bergen. 263 00:16:23,692 --> 00:16:25,443 Paha, paha bergen! 264 00:16:25,485 --> 00:16:26,277 Isa! 265 00:16:45,088 --> 00:16:47,882 Aitäh, et pidasite kõige suurema, 266 00:16:47,924 --> 00:16:50,010 valjema... 267 00:16:50,051 --> 00:16:52,137 Kõige ägedama peo üldse. 268 00:17:35,263 --> 00:17:37,307 Kas see tuleb tagasi? 269 00:17:37,349 --> 00:17:39,392 Mida me nüüd teeme? 270 00:17:39,893 --> 00:17:42,604 Peame otsima uue kodu. Tehke kõik kähku. 271 00:17:42,645 --> 00:17:44,939 Me peame kaduma enne, kui bergenid tagasi tulevad. 272 00:17:44,981 --> 00:17:46,191 Me peame nad ära päästma. 273 00:17:46,232 --> 00:17:49,527 Ei, Popi, me peame põgenema. Lähme kõik. Ruttu! 274 00:17:49,569 --> 00:17:52,822 Aga ühtki trolli ju maha ei jäeta? 275 00:17:54,074 --> 00:17:55,283 Anna andeks, Popi. 276 00:17:55,325 --> 00:17:59,204 See oli ammu. Ja ma pole enam selline kuningas. 277 00:18:01,247 --> 00:18:02,582 Siis lähen ma ise. 278 00:18:02,624 --> 00:18:04,250 Ma lähen ja päästan nad. 279 00:18:04,292 --> 00:18:06,920 Ei, Popi. See on liiga ohtlik. 280 00:18:06,961 --> 00:18:08,505 Ma pean vähemalt proovima. 281 00:18:08,546 --> 00:18:11,549 Ei, sa ei saa üksi Bergenilinna minna. 282 00:18:11,591 --> 00:18:13,051 See on võimatu. 283 00:18:18,223 --> 00:18:21,768 Vabadus on käes bergenitest! 284 00:18:23,728 --> 00:18:27,399 Vabadus on käes bergenitest! 285 00:18:38,493 --> 00:18:40,453 Haru, sa oled kutsutud! 286 00:18:40,495 --> 00:18:41,705 Ei! Ei! Ei! 287 00:18:44,666 --> 00:18:46,084 Haru! Haru! Haru! 288 00:18:46,126 --> 00:18:47,752 Haru, kas sa oled seal? 289 00:18:47,794 --> 00:18:48,670 Ma ei tule su peole. 290 00:18:48,712 --> 00:18:49,462 MINE ÄRA 291 00:18:49,504 --> 00:18:52,382 Pidu on läbi. Meid ründas äsja bergen. 292 00:18:52,424 --> 00:18:53,591 Ma teadsin seda. 293 00:19:05,478 --> 00:19:06,479 Haru! 294 00:19:07,022 --> 00:19:08,440 Ma pean sulle midagi ütlema. 295 00:19:09,274 --> 00:19:10,108 Ma tahtsin lihtsalt... 296 00:19:13,737 --> 00:19:14,821 Mida? 297 00:19:14,863 --> 00:19:18,074 Mis saab olla nii tähtis, et tasub bergen meie juurde juhatada? 298 00:19:18,116 --> 00:19:19,117 Bergen on läinud! 299 00:19:19,159 --> 00:19:21,202 Sa ei tea seda. Ta võib endiselt väljas olla. 300 00:19:21,244 --> 00:19:22,287 Valvata. 301 00:19:22,328 --> 00:19:23,496 Oodata. 302 00:19:23,538 --> 00:19:25,123 Kuulata. 303 00:19:25,582 --> 00:19:26,791 Ei. Ta läks ära! 304 00:19:26,833 --> 00:19:29,502 Võttis Suubiku ja Täpi ja Karviku 305 00:19:29,544 --> 00:19:33,340 ja Sameti ja Siidi ja Piraka ja Teemandi-Kuti ja Oja! 306 00:19:33,923 --> 00:19:36,092 Sellepärast ma tulingi sinult küsima. 307 00:19:37,010 --> 00:19:39,179 Kas sa tuled minuga Bergenilinna ja aitad kõik ära päästa? 308 00:19:39,220 --> 00:19:40,555 Mida? Ei. 309 00:19:40,597 --> 00:19:42,599 Haru, sa ei saa ei öelda. Nad on su sõbrad. 310 00:19:43,308 --> 00:19:44,476 Nad on sinu sõbrad. 311 00:19:44,517 --> 00:19:46,436 Mina jään siia oma punkrisse, kus on ohutu. 312 00:19:46,478 --> 00:19:47,645 See on tore. 313 00:19:47,687 --> 00:19:49,773 Just sina tead bergenitest rohkem kui keegi teine, 314 00:19:49,814 --> 00:19:52,484 aga kui sind vaja on, siis tahad sa siia igaveseks peitu pugeda? 315 00:19:52,525 --> 00:19:55,028 Igaveseks? Ei. 316 00:19:56,988 --> 00:19:57,947 Jah... 317 00:19:57,989 --> 00:20:01,451 Siin on tegelikult varusid mulle 10 aastaks. 318 00:20:01,493 --> 00:20:04,204 Üheteistkümneks, kui enda higi kogun ja joon. 319 00:20:04,245 --> 00:20:05,830 Ja ma teeks seda. 320 00:20:05,872 --> 00:20:07,624 Te kõik ütlesite, et ma olen hull, eks ole? 321 00:20:07,665 --> 00:20:09,542 Kes nüüd hull on? 322 00:20:10,085 --> 00:20:12,295 Mina. Hullult valmis. 323 00:20:13,088 --> 00:20:15,215 Mul on kahju. Oleksin pidanud sind kuulama. 324 00:20:15,256 --> 00:20:18,510 Sa ütlesid, et ma pidu ei teeks, aga mina ikkagi tegin. 325 00:20:18,551 --> 00:20:20,053 Ja see on minu süü, et nad ära viidi. 326 00:20:20,095 --> 00:20:21,554 Ja nüüd ma ei tea, mida teha. 327 00:20:21,930 --> 00:20:24,224 Äkki sa lõikad ja kleebid nad siis vabaks? 328 00:20:25,183 --> 00:20:26,643 Valus torge, Haru. 329 00:20:28,395 --> 00:20:30,897 Noh, aitäh igatahes. 330 00:20:30,939 --> 00:20:33,066 Võta heaks, Popi. 10 aasta pärast näeme. 331 00:20:51,042 --> 00:20:52,419 Kuule, Haru? 332 00:20:52,460 --> 00:20:54,754 Äkki ma saaks üht asja laenata? 333 00:20:54,796 --> 00:20:55,714 Mida? 334 00:20:55,755 --> 00:20:57,298 Su punkrit. - Mida? 335 00:20:57,340 --> 00:20:59,426 No nii, rahvas. Tulge sisse! 336 00:21:00,135 --> 00:21:01,803 Tere, Haru! 337 00:21:02,762 --> 00:21:04,472 Ei! Ei! Ei! 338 00:21:04,514 --> 00:21:06,599 Nonoo, pidage! Popi, mida sa teed? 339 00:21:06,641 --> 00:21:09,561 Sa ütlesid, et sul on varusid 10 aastaks, eks? 340 00:21:09,602 --> 00:21:11,938 Jah, mulle 10 aastaks. Mulle! 341 00:21:11,980 --> 00:21:13,273 Neile jagub kaheks nädalaks! 342 00:21:13,314 --> 00:21:14,983 Siis ma pean vist kähku tegema. 343 00:21:15,025 --> 00:21:16,067 Oot-oot-oot! 344 00:21:16,109 --> 00:21:17,777 Sa ei peaks seal päevagi vastu. 345 00:21:17,819 --> 00:21:19,779 Ja sina ei peaks siin päevagi vastu. 346 00:21:20,780 --> 00:21:22,282 Kull, kull, kull! 347 00:21:25,827 --> 00:21:28,288 Valus torge, tagasi tehtud. 348 00:21:28,329 --> 00:21:29,956 Anna andeks, Haru! 349 00:21:30,540 --> 00:21:31,791 Popi, oota. 350 00:21:33,126 --> 00:21:34,836 Ole palun ettevaatlik. 351 00:21:34,878 --> 00:21:37,964 Ära muretse, paps. Ma saan hakkama. 352 00:21:39,174 --> 00:21:41,134 Ma armastan sind, Popi. 353 00:21:41,968 --> 00:21:43,887 Ma armastan sind ka, paps. 354 00:21:48,475 --> 00:21:50,894 Nad kasvavad nii kiiresti. 355 00:21:51,311 --> 00:21:53,271 Head aega kõigile! Varsti kohtume! 356 00:21:53,313 --> 00:21:55,482 Õnn kaasa, printsess Popi! 357 00:21:57,067 --> 00:22:00,320 Ja kolm, kaks, üks. 358 00:22:02,864 --> 00:22:03,990 Kalliaeg! 359 00:22:04,032 --> 00:22:05,283 Ei. 360 00:22:05,325 --> 00:22:06,785 Kalliaeg! Kalliaeg! Kalliaeg! 361 00:22:06,826 --> 00:22:08,828 Ei! Ei! 362 00:22:12,332 --> 00:22:14,376 Sõbrad ohutusse kohta peidetud, 363 00:22:14,417 --> 00:22:17,170 asus printsess Popi teele oma teisi sõpru päästma, 364 00:22:17,212 --> 00:22:20,382 kindel selles, et jõuab omapead Bergenilinna. 365 00:22:23,510 --> 00:22:25,720 Veendunud, et jõuab Bergenilinna. 366 00:22:32,560 --> 00:22:35,730 Täiega kindel, et jõuab Bergenilinna. 367 00:22:46,908 --> 00:22:49,494 Küll tahaks teada, et suudan 368 00:22:49,536 --> 00:22:52,247 nende saatus on minu käes 369 00:22:52,872 --> 00:22:57,585 Ma tean, et kodust lahkuma nüüd pean, mis kallis mul 370 00:22:57,627 --> 00:23:02,632 Ja trotsima pean laante ohte, muidu sõpradest saab eine 371 00:23:03,383 --> 00:23:08,763 Kui raske ikka olla see ju võib? 372 00:23:18,273 --> 00:23:22,610 Kõrgel taevas ma päikest näen ja liblikas lendamas seal päikse käes 373 00:23:22,652 --> 00:23:25,447 Noh, kas pole tõesti hea enne see? 374 00:23:33,580 --> 00:23:36,875 Küll tuleb sellest vast tore päev 375 00:23:36,916 --> 00:23:39,044 Küll tuleb nüüd sellest tore päev 376 00:23:39,085 --> 00:23:41,379 Laule rohkesti mul on, lauldud saavad need kõik 377 00:23:41,421 --> 00:23:44,382 Mis ka tulemas on, ma võidan kõik! 378 00:23:44,424 --> 00:23:46,051 Hurraa! 379 00:23:46,092 --> 00:23:50,597 On super üllatusi täis see mets siin 380 00:23:51,431 --> 00:23:53,767 Ma vikerkaarel liuglen, 381 00:23:53,808 --> 00:23:56,227 kõik on nii okei 382 00:23:56,269 --> 00:23:58,688 Hei! Ma ei vannu alla, ei, 383 00:23:59,647 --> 00:24:01,441 mul pooleli ei jää see reis 384 00:24:01,858 --> 00:24:03,568 Ja kui saan kloppida vahel, 385 00:24:03,610 --> 00:24:06,237 ma saan püsti jällegi 386 00:24:06,279 --> 00:24:09,324 Ooh! Kui miski vahel vussi läeb 387 00:24:09,366 --> 00:24:11,576 eks tuleb homme jälle parem päev 388 00:24:11,618 --> 00:24:13,161 Sest kui saan kloppida vahel, 389 00:24:13,203 --> 00:24:15,955 ma saan püsti jällegi 390 00:24:19,042 --> 00:24:20,126 Saan püsti jällegi 391 00:24:25,465 --> 00:24:27,592 Viib edasi tee, tõesti, kindel see, 392 00:24:27,634 --> 00:24:29,844 ei kohuta mind see, mis ootab ees 393 00:24:29,886 --> 00:24:32,430 pole olnud nii põnev iial veel 394 00:24:32,472 --> 00:24:34,974 mul kuskil rännuteel 395 00:24:35,016 --> 00:24:39,604 Mind ootab ees mu elu suurim seiklus 396 00:24:39,646 --> 00:24:42,273 Mis saatus toob, see tulgu! 397 00:24:42,315 --> 00:24:44,651 Aga kui õigus pole mul, 398 00:24:44,693 --> 00:24:47,278 kui see kõik mulle liiga hull? 399 00:24:47,320 --> 00:24:49,114 Ei, ei see pole nii, 400 00:24:49,155 --> 00:24:53,284 sest ma tean, et mul väga vägagi kõik on okei 401 00:24:53,326 --> 00:24:56,621 Hei! Ma ei vannu alla, ei, 402 00:24:56,663 --> 00:24:59,124 mul pooleli ei jää see reis 403 00:24:59,165 --> 00:25:00,291 Ja kui saan kloppida vahel, 404 00:25:00,333 --> 00:25:03,336 ma saan püsti jällegi 405 00:25:04,421 --> 00:25:08,508 kui miski vahel vussi läeb, eks tuleb homme jälle parem päev 406 00:25:08,550 --> 00:25:10,343 sest kui saan kloppida vahel, ma saan püsti jällegi 407 00:25:10,385 --> 00:25:13,346 saan püsti jällegi 408 00:25:16,182 --> 00:25:17,517 Saan püsti jällegi 409 00:25:21,855 --> 00:25:23,732 Ma olen kombes! 410 00:25:27,193 --> 00:25:29,821 sest kui saan kloppida vahel, ma saan püsti jällegi 411 00:25:29,863 --> 00:25:34,367 ma saan püsti jällegi 412 00:26:26,795 --> 00:26:27,921 Tagasi! 413 00:26:43,853 --> 00:26:45,522 Oi ei! Popi? 414 00:26:46,940 --> 00:26:47,774 Pea vastu! 415 00:26:54,197 --> 00:26:56,241 Saan püsti jällegi 416 00:26:56,282 --> 00:26:57,575 Haru, vana sõber! 417 00:26:57,617 --> 00:26:58,785 Just õigel ajal. 418 00:26:58,827 --> 00:27:00,954 Oh, muidugi. Nagu sa teadsid, et ma tulen. 419 00:27:00,995 --> 00:27:02,580 Jah! Arvasin, et pärast kolmandat kalliaega 420 00:27:02,622 --> 00:27:04,416 ei tundugi bergeni hambad nii koledad. 421 00:27:04,457 --> 00:27:07,293 Ja mina arvasin, et üksi sa sellega kindlasti hakkama ei saa. 422 00:27:07,335 --> 00:27:08,378 Meil oli vist mõlemal õigus. 423 00:27:09,337 --> 00:27:10,797 Olgu peale siis. Teeme ära! 424 00:27:10,839 --> 00:27:13,425 Mida rutem jõuame Bergenilinna, seda rutem saame kõik päästetud 425 00:27:13,466 --> 00:27:14,634 ja ilusti koju tagasi. 426 00:27:14,676 --> 00:27:16,678 Oota! Oota! Oot! Mis su plaan on? 427 00:27:16,720 --> 00:27:19,139 Ma just rääkisin. Kõik ära päästa ja koju tagasi jõuda. 428 00:27:19,180 --> 00:27:21,683 Okei. See pole plaan. See on soovide nimekiri. 429 00:27:21,725 --> 00:27:23,810 Aa! Ma arvan, et sul on vist plaan. 430 00:27:25,145 --> 00:27:26,396 Esiteks, 431 00:27:26,980 --> 00:27:29,858 peame jõudma märkamatult Bergenilinna servale. 432 00:27:29,899 --> 00:27:32,610 Siis hiilime vanade põgenemistunnelite kaudu sisse, 433 00:27:32,652 --> 00:27:34,696 need viivad meid Trollipuule 434 00:27:34,738 --> 00:27:37,449 just parasjagu selleks, et vahele jääda ja surra hirmsat surma 435 00:27:37,490 --> 00:27:40,201 jõledate, verejanuliste bergenite käte läbi! 436 00:27:40,243 --> 00:27:42,620 Kuule, kas sa lõikad ja kleebid mu plaani? 437 00:27:42,662 --> 00:27:45,123 Jah. Peaaegu 438 00:27:45,165 --> 00:27:46,166 valmis! 439 00:27:47,000 --> 00:27:48,335 Ära tegime! 440 00:27:56,217 --> 00:27:57,552 Enam ei mingit... 441 00:27:59,512 --> 00:28:00,764 näputööd. 442 00:28:03,767 --> 00:28:05,352 Kas sa pead laulma? 443 00:28:05,393 --> 00:28:07,062 Ma laulan alati, kui olen heas tujus. 444 00:28:07,103 --> 00:28:08,688 Kas sa pead olema heas tujus? 445 00:28:08,730 --> 00:28:09,856 Miks ma ei peaks? 446 00:28:09,898 --> 00:28:12,525 Homme samal ajal olen juba sõpradega koos! 447 00:28:12,567 --> 00:28:14,819 Ei tea, mida nad küll praegu teevad? 448 00:28:14,861 --> 00:28:16,404 Neid ilmselt seeditakse. 449 00:28:16,446 --> 00:28:18,365 Nad on elus, Haru! Ma tean seda! 450 00:28:18,406 --> 00:28:19,908 Sa ei tea midagi, Popi. 451 00:28:19,949 --> 00:28:21,659 Ja ma ootan juba seda ilmet su näol, 452 00:28:21,701 --> 00:28:24,662 kui taipad, et maailm ei koosnegi koogikestest ja vikerkaartest. 453 00:28:24,704 --> 00:28:25,622 Sest ei koosne. 454 00:28:26,039 --> 00:28:27,749 Halbu asju juhtub 455 00:28:27,791 --> 00:28:30,251 ja sa ei saa sinna midagi parata. 456 00:28:31,211 --> 00:28:34,089 Ma tean, et ei ole ainult koogikesed ja vikerkaared. 457 00:28:34,130 --> 00:28:36,549 Aga ma eelistan elada teadmisega, et enamasti on, 458 00:28:36,591 --> 00:28:38,009 mitte nagu sina. 459 00:28:38,051 --> 00:28:39,678 Sa ei laula, ei tantsi. 460 00:28:39,719 --> 00:28:42,597 Oled nii hall kogu aeg! Mis sinuga juhtus? 461 00:28:44,474 --> 00:28:45,558 Bergen? 462 00:28:46,142 --> 00:28:47,227 Võibolla. 463 00:28:51,272 --> 00:28:52,857 Ei ole mingit bergenit, eks? 464 00:28:52,899 --> 00:28:55,235 Sa ütlesid seda selleks, et ma jääks vait. 465 00:28:55,902 --> 00:28:56,903 Võibolla. 466 00:29:20,093 --> 00:29:21,928 Nii erilised. 467 00:29:23,638 --> 00:29:24,848 Head ööd, Suubik. 468 00:29:25,265 --> 00:29:28,059 Head ööd, Täpp. Head ööd, Karvik. 469 00:29:28,101 --> 00:29:30,311 Head ööd, Samet. Head ööd, Siid. 470 00:29:30,353 --> 00:29:32,981 Head ööd, Pirakas. Head ööd, DJ. 471 00:29:33,023 --> 00:29:34,357 Head ööd, Teemandi-Kutt. 472 00:29:35,150 --> 00:29:36,317 Head ööd, Oja. 473 00:29:36,776 --> 00:29:37,902 Piip. 474 00:29:37,944 --> 00:29:39,279 Ja head ööd, Popi. 475 00:29:47,954 --> 00:29:50,957 Ära mitte mõtlegi. 476 00:30:01,676 --> 00:30:05,764 Täht särab kõrgel taevas... 477 00:30:05,805 --> 00:30:07,974 Tegelikult ka? 478 00:30:08,016 --> 00:30:10,935 Jah, tõsiselt! Laulmine lõõgastab mind. 479 00:30:10,977 --> 00:30:12,437 Äkki sa peaks ka proovima. 480 00:30:12,479 --> 00:30:16,816 Ma ei laula, ma ei lõõgastu. Selline ma olen, ja olen endaga rahul. 481 00:30:16,858 --> 00:30:19,069 Ja mulle meeldib vaikus. 482 00:30:28,328 --> 00:30:31,706 Tere pimedus, mu semu ammune 483 00:30:32,499 --> 00:30:34,918 me sinuga taas kohtume 484 00:30:35,835 --> 00:30:37,128 Tere. 485 00:30:37,170 --> 00:30:40,715 Sest nägemus nii õrnalt libiseb 486 00:30:41,883 --> 00:30:46,638 see ligi hiilis mulle magades 487 00:30:46,680 --> 00:30:52,227 Ja see nägemus, mis peidus peas on mul 488 00:30:53,353 --> 00:30:55,772 Alles küll 489 00:30:56,523 --> 00:31:00,402 Keset valju 490 00:31:01,861 --> 00:31:04,322 vaikust 491 00:31:09,994 --> 00:31:11,246 Kas tohib? 492 00:31:23,216 --> 00:31:25,635 Üks neist tunnelitest viib siis Trollipuuni. 493 00:31:25,677 --> 00:31:26,636 Täpselt nii. 494 00:31:26,678 --> 00:31:28,221 Neid on nii palju. 495 00:31:28,596 --> 00:31:29,973 Huvitav, milline siis. 496 00:31:30,015 --> 00:31:31,599 Ma ei tea. 497 00:31:31,641 --> 00:31:34,936 Vali auk targasti! 498 00:31:34,978 --> 00:31:38,189 Sest üks neist viib Bergenilinna, 499 00:31:38,231 --> 00:31:41,401 teised aga kindlasse surma. 500 00:31:41,443 --> 00:31:42,444 Kes seda ütles? 501 00:31:42,902 --> 00:31:45,071 See olin 502 00:31:45,947 --> 00:31:46,948 mina. 503 00:31:46,990 --> 00:31:50,326 Tere, kuidas läheb kah? Tere tulemast juuretunnelitesse. 504 00:31:50,368 --> 00:31:51,619 Tahtsin lihtsalt hoiatada. 505 00:31:51,661 --> 00:31:53,872 Üks tunnelitest viib Trollipuuni, 506 00:31:53,913 --> 00:31:57,292 teised aga kindlasse surma, surma, surma, surma 507 00:31:59,294 --> 00:32:01,588 Äkki oskad sina meile öelda, milline on õige? 508 00:32:01,629 --> 00:32:02,672 Ikka oskan! 509 00:32:02,714 --> 00:32:04,841 Tore! - Ei, pole vaja. Me saame hakkama, aitäh! 510 00:32:04,883 --> 00:32:05,967 Haru. 511 00:32:06,009 --> 00:32:07,218 Ta üritab meid aidata. 512 00:32:07,260 --> 00:32:08,887 Mulle ei meeldi ta välimus. 513 00:32:08,928 --> 00:32:11,139 Kes käib sokkide väel ringi? 514 00:32:12,515 --> 00:32:14,684 Paistab, et ta teab, millest räägib. 515 00:32:15,602 --> 00:32:17,520 Olgu peale siis. 516 00:32:17,896 --> 00:32:19,356 Kust me minema peame? 517 00:32:19,397 --> 00:32:22,275 Noh, kõigepealt viska viis. Siis ütlen. 518 00:32:22,317 --> 00:32:24,444 Mida? - Viit visata mulle meeldib. Teeme ära. 519 00:32:24,486 --> 00:32:25,820 Oi, ma tean, et sina seda teeks. 520 00:32:26,571 --> 00:32:27,572 Aga kas ka tema? 521 00:32:27,989 --> 00:32:29,991 No nii, mossitaja-mugul, viska viis! 522 00:32:30,033 --> 00:32:31,409 Ei, mina ei viska viiekaid. 523 00:32:31,451 --> 00:32:33,036 Löö patsi, boss. - Seda ei juhtu. 524 00:32:33,078 --> 00:32:34,829 Pidu ülakorrusel. - Ei. 525 00:32:34,871 --> 00:32:36,289 Väike plaks. Tee issi rõõmsamaks. 526 00:32:36,331 --> 00:32:37,415 See on imelik. 527 00:32:37,457 --> 00:32:39,125 No kuule, üks väike viiekas. 528 00:32:39,167 --> 00:32:41,002 Tänan, ei. Pole vaja. 529 00:32:41,044 --> 00:32:42,128 Näed, tee ainult nii... 530 00:32:42,671 --> 00:32:43,922 Aga enda käega. 531 00:32:43,963 --> 00:32:45,298 Tänan selle ettenäitamise eest. 532 00:32:45,340 --> 00:32:47,509 Tegi täitsa selgeks, mida ma kohe kindlasti ei tee. 533 00:32:47,550 --> 00:32:49,511 Haru, see on kõigest pats. 534 00:32:49,552 --> 00:32:52,597 Teised teed viivad kindlasse surma. Mõtle ise. 535 00:32:56,393 --> 00:32:59,521 Üks viiekas ja siis sa ütled, millisesse tunnelisse minna, jah? 536 00:32:59,562 --> 00:33:00,689 Nii lihtne. 537 00:33:01,272 --> 00:33:02,148 Olgu peale! 538 00:33:02,732 --> 00:33:03,650 Liiga aeglane. 539 00:33:03,692 --> 00:33:04,818 Liiga aeglane? 540 00:33:07,445 --> 00:33:08,321 Klassika. 541 00:33:08,905 --> 00:33:10,615 Ei, ei. Olgu peale. 542 00:33:10,657 --> 00:33:12,992 Lasen su lihtsalt nukkidega läbi. 543 00:33:13,034 --> 00:33:15,412 Tapjahai! Nämm-nämm-nämm. Meduus! 544 00:33:15,453 --> 00:33:18,623 Käevõiku. Kalkun. Lumemees. Delfiin. Kopter. Viimane söömaaeg. Ahv loomaaias. 545 00:33:18,665 --> 00:33:19,874 Mida? - Käigukang. 546 00:33:29,300 --> 00:33:31,594 Hea küll, hea küll, hea küll. Nüüd kallistame. 547 00:33:35,557 --> 00:33:38,351 Just, jah! Jookse, pilv. - Oota! 548 00:33:38,393 --> 00:33:39,769 Ma kisun su pisikesed pilvekäed 549 00:33:39,811 --> 00:33:42,522 su pilvekeha küljest ära ja löön sulle nendega näkku! 550 00:33:43,148 --> 00:33:44,983 Ta on kõigest pilv! 551 00:33:45,025 --> 00:33:47,027 Tule tagasi! - Haru! Ta saab meid aidata! 552 00:33:47,068 --> 00:33:48,236 Tule tagasi! 553 00:33:48,278 --> 00:33:49,320 Jookse, Pilvepoiss! 554 00:33:49,362 --> 00:33:50,530 Ma löön su maha! 555 00:33:50,572 --> 00:33:52,157 Ta-daa! Olemegi kohal! 556 00:33:53,491 --> 00:33:55,702 Teiega on jube lõbus. Aga ma pean minema. 557 00:33:55,744 --> 00:33:59,205 Pilveasjad ajada. Aga tagasiteel näeme, eks? 558 00:33:59,247 --> 00:34:00,206 Kui just... 559 00:34:00,707 --> 00:34:02,375 te ära ei sure. 560 00:34:04,210 --> 00:34:06,004 Trollipuu. 561 00:34:06,046 --> 00:34:07,756 Bergenilinn. 562 00:34:22,729 --> 00:34:25,148 Ei ole õnne mu elus sees 563 00:34:25,190 --> 00:34:29,694 ei ole valgust päevades 564 00:34:29,736 --> 00:34:33,698 Ei mõtet must leida või, mis tuleb, läeb mööda kõik 565 00:34:33,740 --> 00:34:36,701 Ei ole õnne mu elus sees 566 00:34:36,743 --> 00:34:41,581 ei ole valgust päevades 567 00:34:41,623 --> 00:34:45,335 Ei mõtet must leida või, 568 00:34:45,377 --> 00:34:48,421 mis tuleb, läeb mööda kõik 569 00:34:48,463 --> 00:34:50,924 Läeb mööda kõik 570 00:34:50,965 --> 00:34:52,884 Läeb mööda kõik 571 00:34:53,718 --> 00:34:56,596 Vau! Nad on sama õnnetud kui sina. 572 00:34:57,305 --> 00:35:00,975 Mis tähendab, et nad ei ole veel trolli söönud. 573 00:35:01,017 --> 00:35:03,061 Tule. Päästame meie sõbrad ära. 574 00:35:03,103 --> 00:35:04,062 Sinu sõbrad. 575 00:35:04,104 --> 00:35:06,272 Meie sõbrad. Ära aja vastu. 576 00:35:14,572 --> 00:35:15,448 Oh, Barnabus. 577 00:35:16,282 --> 00:35:19,536 Sina oled mu ainus sõber selles õnnetus maailmas. 578 00:35:21,371 --> 00:35:22,622 Isal oli õigus. 579 00:35:24,416 --> 00:35:28,211 Ma ei saa mitte iial, iial, ealeski õnnelikuks. 580 00:35:29,462 --> 00:35:30,588 Ei iial. 581 00:35:30,630 --> 00:35:34,801 Ära iial ütle iial. 582 00:35:46,396 --> 00:35:48,231 Chad. Todd. 583 00:35:50,775 --> 00:35:52,569 Kokk, kust sina siia said? 584 00:35:52,610 --> 00:35:55,447 Mu isa saatis su pagendusse 20 aasta eest. 585 00:35:55,488 --> 00:35:57,782 Kas sa oled kogu aeg selle taime taga seisnud? 586 00:35:57,824 --> 00:35:59,743 Oleks see vaid nii, kõrgus. 587 00:35:59,784 --> 00:36:01,703 Ei. Olen olnud väljas kõnnumaal, 588 00:36:01,745 --> 00:36:04,831 mõeldes vaid sellest, kuidas ma teid alt vedasin. 589 00:36:06,332 --> 00:36:09,169 Kui ometi saaks kuidagi teie elu paremaks teha. 590 00:36:09,419 --> 00:36:10,545 Kõvasti saab küll! 591 00:36:10,587 --> 00:36:13,256 Ma saan õnnelikuks, kui söön trolli ära, 592 00:36:13,298 --> 00:36:15,258 aga seda ei juhtu, tänu sinule. 593 00:36:15,300 --> 00:36:18,595 Aga võib-olla just juhtub. Tänu minule. 594 00:36:29,022 --> 00:36:31,024 Sa leidsid trollid. 595 00:36:33,777 --> 00:36:37,989 See tähendab, et ma võin ikka õnnelikuks saada! 596 00:36:38,031 --> 00:36:38,948 Täpselt nii. 597 00:36:40,867 --> 00:36:44,621 Kõik teised Bergenilinnas oleksid muidugi õnnetud edasi, 598 00:36:44,662 --> 00:36:46,915 aga see pole enam teie mure. 599 00:36:46,956 --> 00:36:50,168 Olen nende kuningas, nii et nagu natuke on. 600 00:36:50,210 --> 00:36:52,587 Mida täpselt te siis ette panete? 601 00:36:52,629 --> 00:36:55,674 Kehtestada jälle trollipäev? Kõigile? 602 00:36:57,175 --> 00:36:59,594 Jaa! Täpselt seda ma ette panengi. 603 00:36:59,636 --> 00:37:03,431 Hiilgav mõte, teie ausus. Täiesti vaimustav. Olete teie ikka tark. 604 00:37:03,473 --> 00:37:04,599 Küllap vist. 605 00:37:04,641 --> 00:37:07,936 Ja mina, teie truu Kokk, seisan kindlalt teie seljataga. 606 00:37:07,977 --> 00:37:09,020 Nuga peos. 607 00:37:09,062 --> 00:37:09,938 Kuidas? 608 00:37:09,979 --> 00:37:11,815 Nuga peos, ja lusikas ja kulp. 609 00:37:11,856 --> 00:37:13,692 Ma olen ju teie kokk! 610 00:37:13,733 --> 00:37:15,402 Jah, muidugi oled! 611 00:37:18,488 --> 00:37:20,532 Ma olen tagasi! 612 00:37:20,865 --> 00:37:22,701 Sina, köögitüdruk, mis su nimi on? 613 00:37:22,742 --> 00:37:23,868 Birgit. 614 00:37:23,910 --> 00:37:25,787 Palju õnne, Irgit. Nüüd töötad sa minu heaks. 615 00:37:25,829 --> 00:37:28,665 Nii et vii need nõud alla ja kuku küürima. 616 00:37:28,707 --> 00:37:30,709 Jah, kokk. Aitäh, kokk. 617 00:37:37,924 --> 00:37:39,259 Ära nuta, Härra Tinkel. 618 00:37:39,926 --> 00:37:42,595 Kuulge, Härra Tinkel on täitsa endast väljas! 619 00:37:44,389 --> 00:37:48,893 Oot! Oot! Kuulake! Me peame jääma rahulikuks. 620 00:37:48,935 --> 00:37:51,187 Kamm 621 00:37:51,229 --> 00:37:54,858 Just nii. Rahulik troll on maitsev troll. 622 00:37:55,942 --> 00:37:59,696 Ja teie olete mu eduretsepti põhiline koostisosa. 623 00:37:59,738 --> 00:38:00,822 Vaadake, 624 00:38:00,864 --> 00:38:03,825 see, kes jagab trolle, selle käes on võim. 625 00:38:03,867 --> 00:38:06,703 Ja see mees olen mina! 626 00:38:06,745 --> 00:38:07,620 Sa oled kutt vä? 627 00:38:13,752 --> 00:38:16,546 Homme samal ajal olen ma juba kuninganna, 628 00:38:16,588 --> 00:38:19,883 ja terve Bergenilinn saab seda, mida väärib. 629 00:38:19,924 --> 00:38:22,635 Tõelise õnne! 630 00:38:33,063 --> 00:38:34,564 Chad. - Todd. 631 00:38:47,327 --> 00:38:49,204 Kus meie sõbrad siis olla võiks? 632 00:38:49,245 --> 00:38:52,624 Mina pakuksin...bergeni kõhus. 633 00:38:53,083 --> 00:38:54,751 Äkki püüad olla positiivsem? 634 00:38:54,793 --> 00:38:56,795 Korrakski. Äkki hakkab meeldima. 635 00:38:56,836 --> 00:38:59,130 Hea küll. Ma arvan, et nad ei ole ainult elus, 636 00:38:59,172 --> 00:39:02,342 vaid tuuakse meile hõbekandikul kätte ka. 637 00:39:02,384 --> 00:39:04,678 Tänan. Ei olnud ju raske, ega? 638 00:39:07,347 --> 00:39:08,264 Haru! 639 00:39:08,306 --> 00:39:10,058 Kalliaeg? Tõsiselt? 640 00:39:10,100 --> 00:39:11,267 Kuula. 641 00:39:16,439 --> 00:39:20,610 Sellest tuleb kõige parem trollipäev! See oli mul hea mõte. 642 00:39:21,361 --> 00:39:24,614 Jah. Homme on trollipäev. Ja see peab olema täiuslik! 643 00:39:24,656 --> 00:39:25,657 Jah, kokk! 644 00:39:25,699 --> 00:39:29,035 Küll on hea jälle kõiki käsutada. 645 00:39:29,285 --> 00:39:30,453 Haru, vaata! 646 00:39:30,495 --> 00:39:31,621 Nad on elus? 647 00:39:31,663 --> 00:39:34,290 Ja hõbekandikul ka. Meil mõlemal oli õigus. 648 00:39:34,332 --> 00:39:36,584 Ja selle tähtsa sündmuse puhul, vaadake, Teie Kõrgus. 649 00:39:36,626 --> 00:39:39,170 Leidsin teie trollipudipõlle. 650 00:39:39,212 --> 00:39:40,755 Vau! See on kindlasti veel paras. 651 00:39:44,342 --> 00:39:45,969 Nagu valatult! 652 00:39:49,973 --> 00:39:51,266 Kas on naljakas või? 653 00:39:51,307 --> 00:39:54,102 Vaatame, kes siis naerab, kui ma teie nämmad pead otsast hammustan. 654 00:39:54,144 --> 00:39:56,271 Teie kõigi nämmad pead. 655 00:39:58,023 --> 00:39:58,982 Oodake. 656 00:39:59,024 --> 00:40:02,610 Kokk, meil ei ole nämmasid päid terve Bergenilinna jaoks. 657 00:40:03,445 --> 00:40:06,865 Kuidas me trollipäeva peame, kui trolle ei jagu? 658 00:40:06,906 --> 00:40:09,075 Seal, kust nad leidsin, on neid veel palju. 659 00:40:09,117 --> 00:40:10,535 Kindel? 660 00:40:10,577 --> 00:40:13,038 Sest ma lubasin igaühele trolli. - Ei, ei, ei, söör! 661 00:40:13,079 --> 00:40:14,581 Kõik saab korda. 662 00:40:14,622 --> 00:40:16,291 Kui ma tõesti muretseksin, 663 00:40:16,332 --> 00:40:18,543 kas ma teeksin seda? 664 00:40:18,585 --> 00:40:19,627 Oja! 665 00:40:23,214 --> 00:40:24,591 Mu esimene troll! 666 00:40:24,632 --> 00:40:26,926 Palun, sööge, Kuningas Koll. 667 00:40:26,968 --> 00:40:29,929 Nautige tõelise õnne maitset. 668 00:40:36,561 --> 00:40:38,104 Äkki peaks trollipäeva ära ootama? 669 00:40:39,356 --> 00:40:42,650 Hiilgus, kui teil on trolle, siis on iga päev trollipäev. 670 00:40:46,905 --> 00:40:48,323 Jah, ju vist. 671 00:40:51,493 --> 00:40:53,661 Aga isa ütles, et esimene kord peab olema eriline. 672 00:40:55,955 --> 00:40:57,999 Noh, kuningas olete nüüd teie. 673 00:40:58,041 --> 00:40:59,959 Jah, ma olen kuningas. 674 00:41:02,837 --> 00:41:06,091 Aga ma peaksin seda hetke jagama terve kuningriigiga. 675 00:41:06,132 --> 00:41:07,092 Söö ära! 676 00:41:09,052 --> 00:41:10,261 Jumal hoidku! - Ei! 677 00:41:10,303 --> 00:41:11,262 Jah! 678 00:41:17,477 --> 00:41:22,023 Irgit, pane need trollid oma tuppa kinni ja valva oma elu hinnaga. 679 00:41:23,566 --> 00:41:24,567 Jah, kokk. 680 00:41:25,610 --> 00:41:26,945 Jah. Jah, ma tean. 681 00:41:26,986 --> 00:41:28,238 Haru, me peame ta päästma! 682 00:41:28,279 --> 00:41:30,115 Ära päästma kust? Tema kõhust? 683 00:41:30,156 --> 00:41:31,700 Me ei näinud teda närimas... Ega neelamas! 684 00:41:31,741 --> 00:41:34,327 Lepi sellega, Popi. Mõni läheb vahel mõne teise suhu 685 00:41:34,369 --> 00:41:35,453 ega tule enam tagasi. 686 00:41:35,495 --> 00:41:38,289 Kui me nüüd Oja päästma läheme, süüakse ka meid ära. 687 00:41:38,748 --> 00:41:39,999 Väga kahju, 688 00:41:40,041 --> 00:41:41,459 aga tema jaoks on juba hilja. 689 00:41:49,384 --> 00:41:50,218 Popi! 690 00:42:18,455 --> 00:42:20,415 Köögitüdruk! 691 00:42:23,209 --> 00:42:26,004 Pese need potid-pannid trollipäevaks ära. 692 00:42:26,046 --> 00:42:28,006 Kuningas kutsub kohale kõik. 693 00:42:28,048 --> 00:42:29,424 Peale sinu. 694 00:42:51,071 --> 00:42:56,326 Sa unedes mu kõrval käid nii truult 695 00:42:58,870 --> 00:43:02,499 Seal tuhat korda suudlen ma 696 00:43:03,249 --> 00:43:06,002 su kaunist suud 697 00:43:06,795 --> 00:43:12,258 Sind vahel näen mu uksest möödumas 698 00:43:14,469 --> 00:43:15,553 Halloo! 699 00:43:17,889 --> 00:43:21,810 Kas ehk mind siit otsid sa? 700 00:43:22,519 --> 00:43:26,022 Sinu silmis seda näen, 701 00:43:26,064 --> 00:43:29,234 ja su naeratuse väes, 702 00:43:30,568 --> 00:43:33,238 just sulle, ainult sulle 703 00:43:34,155 --> 00:43:37,992 ikka avali mu käed 704 00:43:38,034 --> 00:43:39,953 Kõiki õigeid sõnu tead, 705 00:43:39,994 --> 00:43:42,205 Kõik olete idioodid! Ma pean kõike ise tegema. 706 00:43:42,247 --> 00:43:44,207 millest jõudu juurde saan, 707 00:43:44,249 --> 00:43:46,418 Voodist välja ronima, ise riidesse panema, kingapaelad siduma. 708 00:43:46,459 --> 00:43:49,754 mina ütleks ainult üht, 709 00:43:51,589 --> 00:43:53,299 sind armastan 710 00:44:06,312 --> 00:44:08,064 Ta on kuningasse armunud. 711 00:44:08,106 --> 00:44:11,067 Millest sa räägid? Bergenitel ei ole tundeid. 712 00:44:11,109 --> 00:44:13,236 Võib-olla sa ei teagi bergenitest kõike. 713 00:44:13,278 --> 00:44:14,654 Lähme nüüd. 714 00:44:21,202 --> 00:44:23,079 Kuulge! - Popi! 715 00:44:23,121 --> 00:44:26,458 Rõõmuaeg on käes, on käes! 716 00:44:26,499 --> 00:44:28,626 Nüüd me rõõmustame 717 00:44:30,503 --> 00:44:33,131 Meil on käimas äge pidu siin 718 00:44:33,173 --> 00:44:36,051 Ei! Siin ei käi praegu äge pidu. 719 00:44:38,553 --> 00:44:40,347 Mida kiiremini me teid siit välja saame... 720 00:44:40,388 --> 00:44:42,015 Seda kiiremini saame Oja päästa! 721 00:44:42,057 --> 00:44:42,891 Mida? 722 00:44:43,641 --> 00:44:44,768 Halloo? 723 00:44:46,436 --> 00:44:48,480 Kas ehk mind siit otsid sa? 724 00:44:50,648 --> 00:44:52,901 Ma tean, sa otsid ikka koogikesi ja vikerkaari, 725 00:44:52,942 --> 00:44:54,611 aga olgem ausad, Oja söödi ära. 726 00:44:54,652 --> 00:44:56,112 Ta keerati taco sisse! 727 00:44:56,154 --> 00:44:57,572 See oli kohutav. 728 00:44:57,614 --> 00:44:59,449 Kahju, Popi. Oja on läinud. 729 00:45:01,201 --> 00:45:04,829 Popi, kuidas sa said üldse mõelda, et Oja veel elus on? 730 00:45:04,871 --> 00:45:09,084 Ma ei mõtle, et ta on elus. Ma loodan, et on, ja sellest piisab. 731 00:45:09,125 --> 00:45:11,586 Kuidas sa alati ainult helget külge näed? 732 00:45:11,628 --> 00:45:13,421 Siin ei ole helget külge. Ei ole! 733 00:45:13,463 --> 00:45:14,964 Alati on helge külg. 734 00:45:15,006 --> 00:45:17,133 Hei! Kuhu te enda arust lähete? 735 00:45:21,221 --> 00:45:23,264 Sära! Ei! Tagasi puuri! 736 00:45:25,892 --> 00:45:27,852 Kokk saab nii kurjaks! 737 00:45:28,645 --> 00:45:29,437 Ei! 738 00:45:32,273 --> 00:45:33,858 Birgit, lõpeta! 739 00:45:34,859 --> 00:45:36,569 Sa oled Kuningas Kolli armunud. 740 00:45:37,946 --> 00:45:39,698 Ma ei tea, millest sa räägid. 741 00:45:43,451 --> 00:45:44,744 Vabandage! 742 00:45:45,453 --> 00:45:46,996 See pole minu oma. 743 00:45:51,835 --> 00:45:53,378 Mis vahet sel on? 744 00:45:53,420 --> 00:45:55,839 Ta ei tea, et ma üldse olemaski olen. 745 00:45:55,880 --> 00:45:58,341 Birgit, ma saan sind aidata! 746 00:45:58,383 --> 00:46:00,927 Mis siis, kui me mõlemad saame, mida tahame? 747 00:46:01,511 --> 00:46:03,221 Sina armastad ka kuningat? 748 00:46:03,263 --> 00:46:06,266 Tead, lase heaga jalga, eks ole! 749 00:46:09,060 --> 00:46:10,770 Ei. Birgit, ei. 750 00:46:10,812 --> 00:46:14,733 See troll, kelle Kuningas Koll suhu pistis, on Oja. 751 00:46:14,774 --> 00:46:17,110 Ja ma teeksin ükskõik mida, et ta päästa. 752 00:46:17,777 --> 00:46:19,154 Ainus mure on see, 753 00:46:19,195 --> 00:46:21,781 et me ei saa kuninga ligigi, ilma et ta meid ära sööks. 754 00:46:26,327 --> 00:46:27,287 Aga... 755 00:46:27,328 --> 00:46:28,747 sina saad. 756 00:46:29,205 --> 00:46:32,208 Sina saad vabalt tema juurde kõndida ja öelda, mida sa tunned. 757 00:46:32,876 --> 00:46:34,044 Saan ma jee. 758 00:46:34,085 --> 00:46:36,296 Ma ei saa lihtsalt tema juurde kõndida. 759 00:46:36,338 --> 00:46:40,800 Tema kuninglik lahedus ei räägiks iial minusuguse köögitüdrukuga. 760 00:46:40,842 --> 00:46:43,303 Aga kui ta ei teaks, et sa oled köögitüdruk? 761 00:46:43,345 --> 00:46:45,764 Kui ta mõtleks, et sa oled täiega kuum beib? 762 00:46:46,264 --> 00:46:49,976 Milline beib kannab köögitüdruku riideid? 763 00:46:50,018 --> 00:46:51,227 Mul on sousti lõhn ka küljes. 764 00:46:51,269 --> 00:46:53,980 Aga kui me teeks sulle uued riided? - Ma mõtlen... 765 00:46:54,022 --> 00:46:55,148 Pükskostüüm! 766 00:46:55,190 --> 00:46:58,234 Mis kasu mul sellest on, kui sihukesed juuksed on? 767 00:46:58,276 --> 00:46:59,402 Selle teeme korda. 768 00:46:59,444 --> 00:47:02,030 Mis neist riietest ja soengust kasu on, 769 00:47:02,072 --> 00:47:04,741 kui ma ei tea, kuidas kuum beib üldse räägib? 770 00:47:04,783 --> 00:47:05,909 Sellega saame ka aidata! 771 00:47:06,284 --> 00:47:07,285 Tõesti? 772 00:47:07,327 --> 00:47:08,578 Mis sa siis kostad, Birgit? 773 00:47:08,620 --> 00:47:12,207 Sa hangid meile Oja, me sulle kohtingu kuningaga. 774 00:47:16,461 --> 00:47:17,545 Teeme ära? 775 00:47:17,587 --> 00:47:19,255 Viis, kuus, seitse, kaheksa... 776 00:47:19,297 --> 00:47:21,966 Kui sa peeglisse vaatad kohe vabaks saad siis 777 00:47:22,008 --> 00:47:24,344 oma ebakindlusest 778 00:47:24,386 --> 00:47:25,095 Oota! 779 00:47:25,512 --> 00:47:27,097 Miks see ei laula? 780 00:47:27,347 --> 00:47:28,598 Kuule, Haru. 781 00:47:28,640 --> 00:47:29,891 Laula meiega! 782 00:47:29,933 --> 00:47:32,018 Jah, Haru, laula meiega! 783 00:47:32,060 --> 00:47:33,228 Ei. Pole vaja. 784 00:47:33,269 --> 00:47:35,021 Kas sa ei usu, et see õnnestub? 785 00:47:35,063 --> 00:47:37,190 Ei, ei. Asi pole selles. Ma lihtsalt ei laula. 786 00:47:37,232 --> 00:47:38,817 Haru! - Ei. 787 00:47:38,858 --> 00:47:41,277 Tal on õigus. See on loll mõte. 788 00:47:41,319 --> 00:47:43,530 Kuningas Koll ei hakka mind armastama. 789 00:47:44,114 --> 00:47:46,116 No kuule. Hei, hei. Mis see siis on? 790 00:47:47,325 --> 00:47:49,661 Just nii, Birgit. Lase kõik välja. 791 00:47:49,703 --> 00:47:52,288 Birgit, lase välja. Nuta korralik peatäis. 792 00:47:52,330 --> 00:47:53,248 Lase käia, tüdruk! 793 00:47:55,041 --> 00:47:57,085 Ja nüüd tõmba jälle tagasi. 794 00:47:57,127 --> 00:47:58,128 Võta ennast kokku. 795 00:47:59,629 --> 00:48:01,256 Haru, mida sa teed? 796 00:48:01,297 --> 00:48:03,925 Sa pead laulma! - Ma ütlesin, ma ei laula. 797 00:48:03,967 --> 00:48:06,094 Sa pead! - Kahju küll. Ma ei saa. 798 00:48:06,136 --> 00:48:08,096 Saad küll. Lihtsalt ei taha. - Olgu. Lihtsalt ei laula. 799 00:48:08,138 --> 00:48:09,264 Sa pead! - Ei! 800 00:48:09,305 --> 00:48:10,265 Jah! - Ei! 801 00:48:10,306 --> 00:48:11,850 Miks mitte? Miks sa ei laula? 802 00:48:11,891 --> 00:48:13,727 Sest laulmine tappis mu vanaema, selge? 803 00:48:15,437 --> 00:48:17,355 Ei, jäta mind rahule. 804 00:48:20,400 --> 00:48:23,486 Mu onu murdis steppi tantsides kaela. 805 00:48:27,866 --> 00:48:31,077 Kuidas laulmine su vanaema tappis? 806 00:48:32,579 --> 00:48:34,039 Mis laulu ta laulis? 807 00:48:35,206 --> 00:48:36,750 Hoopis mina laulsin. 808 00:48:38,793 --> 00:48:42,380 Vabaks saad vaid loobudes, 809 00:48:42,422 --> 00:48:45,842 kui sa hülgad maise pinna 810 00:48:45,884 --> 00:48:49,554 Sel päeval olin nii laulus sees, 811 00:48:49,596 --> 00:48:51,765 et ei kuulnudki oma vanaema hoiatusi. 812 00:48:51,806 --> 00:48:53,391 Haru! Vaata ette! 813 00:48:53,433 --> 00:48:56,936 Ja märkad peagi joobudes, 814 00:48:56,978 --> 00:48:58,813 Vaata ette, Haru! 815 00:49:07,697 --> 00:49:09,616 Vanaema! 816 00:49:18,917 --> 00:49:22,420 Tundus kord, et arm segi pöörab ta pea, 817 00:49:22,462 --> 00:49:26,049 Kuid nüüd on segi kõik tema sees 818 00:49:26,091 --> 00:49:28,093 Tundemeri lai, 819 00:49:28,426 --> 00:49:33,431 Ja kuskilt ei paistagi maad 820 00:49:36,601 --> 00:49:38,520 Sellest peale ei ole ma nootigi laulnud. 821 00:49:39,562 --> 00:49:43,608 Mul on nii kahju, Haru. Ma ei teadnud. 822 00:49:43,650 --> 00:49:46,653 Arvasin lihtsalt, et su hääl on kole. 823 00:49:46,695 --> 00:49:50,323 Ei, ma laulsin nagu ingel. 824 00:49:50,907 --> 00:49:53,743 Või nii vähemalt vanaema ütles. 825 00:49:59,165 --> 00:50:02,377 Oot-oot! Mida sa teed? Ei ole ju kalliaeg. 826 00:50:02,419 --> 00:50:04,838 Tundus, et sulle kuluks ära. 827 00:50:12,804 --> 00:50:15,306 Hea küll, ma aitan. 828 00:50:15,348 --> 00:50:17,475 Aga ma ei laula. 829 00:50:18,101 --> 00:50:21,312 No nii, rahvas. Saagu juuksed! 830 00:50:21,354 --> 00:50:26,359 Sa 831 00:50:27,819 --> 00:50:31,781 Sa näita neile nüüd 832 00:50:34,284 --> 00:50:35,702 Ma tulen 833 00:50:35,744 --> 00:50:38,705 Ma tulen 834 00:50:38,747 --> 00:50:39,748 Nonii 835 00:50:39,789 --> 00:50:40,582 Siit 836 00:50:42,709 --> 00:50:44,419 Ma tulen 837 00:50:44,461 --> 00:50:47,380 Ma tulen 838 00:50:48,340 --> 00:50:49,591 Siit 839 00:50:51,176 --> 00:50:52,218 Ma tulen 840 00:50:52,260 --> 00:50:54,929 Jou! Ma tulen siit nagu päikesekiir 841 00:50:54,971 --> 00:50:57,265 Säran kui hull, ei nalja tee siin, tuju hea 842 00:50:57,307 --> 00:51:00,268 Kohe saan-saan, mida tahan ma, kohe näete-näete kõik 843 00:51:00,310 --> 00:51:01,436 kuidas kütan ma 844 00:51:01,478 --> 00:51:03,897 Vaata mind nüüd, tean ise, mida teen ma, 845 00:51:03,938 --> 00:51:05,690 Kutid on sillas, kui pealt panen veenvalt, 846 00:51:05,732 --> 00:51:06,900 Ei ole igav 847 00:51:06,941 --> 00:51:08,568 Ei näe üldse muud nad ja kunn muudkui jõllab 848 00:51:08,610 --> 00:51:09,986 Kui jõnksutan puusa, ütlen 849 00:51:10,028 --> 00:51:11,279 Ta tuleb siit 850 00:51:11,321 --> 00:51:12,447 Ta tuleb 851 00:51:12,489 --> 00:51:14,366 Sest nüüd ta aeg on käes 852 00:51:14,407 --> 00:51:19,371 Ja maailm näeb, et ma tulen siit - Ta tuleb siit 853 00:51:24,084 --> 00:51:26,336 Ei, ei, ei, ei, ei! Kõik on valesti! 854 00:51:26,378 --> 00:51:28,338 Olen kuningas, kes toob tagasi trollipäeva. 855 00:51:28,380 --> 00:51:29,964 Mul peab olema sobiv põll. 856 00:51:30,006 --> 00:51:31,049 Jah, kõrgus. 857 00:51:31,091 --> 00:51:32,759 Sellega näen ma välja nagu titt. - Oi, kõrgus! 858 00:51:32,801 --> 00:51:34,719 Ma tahan midagi elegantset, intelligentset. 859 00:51:34,969 --> 00:51:37,263 Teate küll, mehe põlle. 860 00:51:37,305 --> 00:51:39,182 Oi, ta on nii kena. 861 00:51:39,224 --> 00:51:40,767 Ja sina oled ka. 862 00:51:41,351 --> 00:51:43,645 Ta saab aru, et olen köögitüdruk. - Ei, ei, ei! 863 00:51:43,687 --> 00:51:45,188 Ma pean siit minema pääsema. 864 00:51:45,230 --> 00:51:48,358 Ma olen siinsamas, Birgit. Me kõik oleme. 865 00:51:48,400 --> 00:51:51,111 Ja sa ütled mulle, mida rääkida, eks? - Muidugi. 866 00:51:51,152 --> 00:51:52,570 Muidugi ütlen. 867 00:51:52,612 --> 00:51:53,988 Oota ainult, kuni me sees oleme. 868 00:51:54,781 --> 00:51:57,283 Kõrgus! Mul on teile vist ideaalne põll. 869 00:51:57,325 --> 00:52:00,120 Parem oleks! Trollipäev on juba homme. 870 00:52:00,161 --> 00:52:02,831 Ma olen küll ilus. Aga pean olema lausa rabav. 871 00:52:02,872 --> 00:52:03,915 Muidugi. 872 00:52:05,625 --> 00:52:07,460 See on ägeda pildiga! 873 00:52:07,919 --> 00:52:10,547 Teie majesteet! Vaadake nüüd! Milline suur, suur poiss. 874 00:52:10,588 --> 00:52:11,881 Mulle meeldib! 875 00:52:12,674 --> 00:52:14,968 Minu meelest oled sa paks. 876 00:52:15,010 --> 00:52:16,386 Mida? 877 00:52:17,345 --> 00:52:19,597 Paksult lahe. Ja siis on poos. 878 00:52:19,639 --> 00:52:21,182 Paksult lahe! 879 00:52:22,976 --> 00:52:25,020 Sa sinder! 880 00:52:25,061 --> 00:52:28,273 Lõplikult aus lõpp beib. 881 00:52:30,108 --> 00:52:31,943 Ja kes sina oled? 882 00:52:33,403 --> 00:52:34,612 Su nimi on... 883 00:52:35,363 --> 00:52:36,489 Leedi! - Sära? 884 00:52:36,531 --> 00:52:38,116 Hiilgus! - Tõsiselt? 885 00:52:38,158 --> 00:52:41,161 Mu nimi on Leedi Sära Hiilgus, tõsiselt. 886 00:52:41,786 --> 00:52:44,080 Noh, leedi Särahiilgus. 887 00:52:44,789 --> 00:52:46,875 Kas sa tuleksid äkki minuga õhtul 888 00:52:46,916 --> 00:52:49,544 Kapten Starfunkeli rulluisuplatsile ja mängutuppa? 889 00:52:49,586 --> 00:52:50,962 Kas tuleksin! 890 00:52:51,004 --> 00:52:52,047 Kas tuleksin? 891 00:52:52,088 --> 00:52:53,798 Jah! Sul oleks hea meel. 892 00:52:53,840 --> 00:52:55,842 Jah! Sul oleks hea meel. 893 00:52:56,634 --> 00:52:58,178 Jah, seda küll. 894 00:52:58,219 --> 00:53:00,180 Millal sa Oja kohta küsid? 895 00:53:00,221 --> 00:53:03,183 Me peame teda enne soojendama. Kas sa ei tea romantikast midagi? 896 00:53:03,224 --> 00:53:05,352 Muidugi tean! Päris kirglikult. 897 00:53:05,393 --> 00:53:06,269 Tõesti? 898 00:53:06,311 --> 00:53:08,188 Kas sa ei tea midagi sarkasmist? 899 00:53:08,229 --> 00:53:10,565 Ma sain ükskord ka sarkasmi. 900 00:53:10,607 --> 00:53:12,776 Ja ma võtan igast tüki, Põlla. 901 00:53:12,817 --> 00:53:15,779 Asi kisub segaseks. 902 00:53:17,364 --> 00:53:20,533 Nautige oma pitsat. Teie žetoonid. 903 00:53:23,370 --> 00:53:25,663 Nii uhke. 904 00:53:25,705 --> 00:53:28,375 Tore, et mul ikka nii hea isu on. 905 00:53:42,263 --> 00:53:43,932 Sa oled fantastiline! 906 00:53:44,599 --> 00:53:46,685 Birgit! Vasta komplimendiga! 907 00:53:46,726 --> 00:53:48,019 Vastav kompliment. 908 00:53:48,061 --> 00:53:50,522 Ei! Ütle tema kohta midagi head. 909 00:53:50,563 --> 00:53:51,940 Aga ta on üleni hea. 910 00:53:54,401 --> 00:53:56,111 Popi, aita teda. 911 00:53:56,903 --> 00:53:57,612 Su silmad... 912 00:53:59,072 --> 00:53:59,823 Need on... 913 00:54:00,615 --> 00:54:01,533 Oih! 914 00:54:01,574 --> 00:54:03,201 Su kõrvad... 915 00:54:03,243 --> 00:54:04,536 Su silmad... 916 00:54:04,577 --> 00:54:06,037 kõrvad... - Nina! 917 00:54:06,079 --> 00:54:07,080 Nahk! - Kael! 918 00:54:07,122 --> 00:54:08,373 Nahk, kael, kõrvad... 919 00:54:08,415 --> 00:54:10,041 nina, nägu, kukal. - On sinuga kõik korras? 920 00:54:10,083 --> 00:54:11,459 Su hambad 921 00:54:11,501 --> 00:54:12,794 Hambad. 922 00:54:12,836 --> 00:54:15,046 Mis toimub? Kas sa mõnitad mind? 923 00:54:15,088 --> 00:54:16,172 Su silmad! 924 00:54:17,257 --> 00:54:18,383 Need on nagu... 925 00:54:18,425 --> 00:54:20,593 kaks järve, nii sügavad, 926 00:54:20,927 --> 00:54:24,389 et kardan neisse sukelduda, 927 00:54:24,431 --> 00:54:26,808 sest ei pruugi enam kunagi pinnale tulla. 928 00:54:27,517 --> 00:54:29,769 Sest ei pruugi enam kunagi pinnale tulla. 929 00:54:31,521 --> 00:54:33,273 Ja su naeratus... 930 00:54:33,314 --> 00:54:35,400 Isegi päike taevas on sellele kade 931 00:54:35,442 --> 00:54:38,236 ega taha pilve tagant välja tulla... 932 00:54:38,278 --> 00:54:41,823 Sest teab, et ei sära pooltki nii heledalt. 933 00:54:41,865 --> 00:54:45,160 Mul on muidu tore naeratus küll, eks ole. 934 00:54:45,618 --> 00:54:47,704 Jah, on küll. 935 00:54:51,374 --> 00:54:53,835 Ma ei usu ise ka, et seda ütlen, aga... 936 00:54:53,877 --> 00:54:55,420 Kutid, ta hakkas isetsema! 937 00:54:55,462 --> 00:54:58,423 Aga täna sinuga siin olles 938 00:54:58,465 --> 00:55:02,469 saan ma aru, et tõeline õnn on olemas. 939 00:55:03,678 --> 00:55:05,096 Ohhoo. 940 00:55:05,138 --> 00:55:06,306 Ongi! 941 00:55:06,348 --> 00:55:09,976 Tõeline õnn on palju lähemal, kui sa arvad. 942 00:55:10,977 --> 00:55:13,021 See on siinsamas. 943 00:55:14,481 --> 00:55:16,107 Kui ilus. Vist. 944 00:55:16,149 --> 00:55:17,734 Mis sa nüüd kostad? 945 00:55:19,027 --> 00:55:19,819 Oja? 946 00:55:19,861 --> 00:55:21,529 Ma teadsin, et ta on elus! 947 00:55:21,571 --> 00:55:23,198 Härra Tinkel, ta on elus! 948 00:55:23,656 --> 00:55:25,158 Ai, näh! 949 00:55:27,160 --> 00:55:28,536 Sa rääkisid! 950 00:55:30,663 --> 00:55:32,999 Olen hoidnud seda väikemeest. - Appi! 951 00:55:33,833 --> 00:55:34,793 Halasta! 952 00:55:34,834 --> 00:55:38,213 Ütle, mu leedi, kas näen sind ka trollipäeva pidusöögil? 953 00:55:38,254 --> 00:55:40,757 Ee, hmh. Ma olen tööl. 954 00:55:41,174 --> 00:55:42,133 Aga! 955 00:55:42,175 --> 00:55:44,719 Aga. Äkki saan. Noh, 956 00:55:45,095 --> 00:55:46,680 töölt ära. 957 00:55:47,514 --> 00:55:49,349 Jaa. Aga muidugi saad. 958 00:55:49,391 --> 00:55:51,559 Sest sina oled pidusöögil minu kaaslane. 959 00:55:51,601 --> 00:55:53,853 Tõesti? - Kui sa ikka nõus oled. 960 00:55:53,895 --> 00:55:55,313 Jah! - Jah! 961 00:55:55,355 --> 00:55:56,231 Jah! 962 00:55:56,272 --> 00:55:59,317 Vahepeal võtame äkki midagi ette, 963 00:55:59,359 --> 00:56:00,985 et isu tõsta. 964 00:56:01,027 --> 00:56:04,030 Ahsoo? Mida sa silmas pead? 965 00:56:56,166 --> 00:56:57,625 Teie Majesteet. 966 00:56:59,502 --> 00:57:01,254 Teil näikse olevat... 967 00:57:01,921 --> 00:57:03,465 lõbus. 968 00:57:03,506 --> 00:57:04,549 On jah! 969 00:57:04,591 --> 00:57:07,635 Saa tuttavaks, Leedi Sära Hiilgus. 970 00:57:11,765 --> 00:57:14,809 Te meenutate mulle kedagi. 971 00:57:17,354 --> 00:57:20,398 Ta on homme mu kaaslane. 972 00:57:20,440 --> 00:57:21,900 Ahsoo. 973 00:57:21,941 --> 00:57:26,279 Mulle tundus hetkeks, et te mõtlete äkki ümber. 974 00:57:29,324 --> 00:57:31,743 Noo, see pole üldse probleem, Teie Kõrgus. 975 00:57:31,785 --> 00:57:34,079 Lasen oma tühisel köögitüdrukul lihtsalt 976 00:57:34,120 --> 00:57:36,081 katta juurde koht kaunile 977 00:57:36,122 --> 00:57:39,417 Leedi Särahiilgusele. 978 00:57:39,459 --> 00:57:41,127 Pange talle koht minu kõrvale. 979 00:57:41,169 --> 00:57:43,588 Tahan, et ta oleks mu kõrval... 980 00:57:43,630 --> 00:57:46,132 Hei! Leedi Särahiilgus? 981 00:57:46,966 --> 00:57:48,677 Leedi Sära Hiilgus! 982 00:57:50,804 --> 00:57:52,889 Ma näen sind ju trollipäeval, eks? 983 00:58:00,480 --> 00:58:02,482 Igatsen juba. 984 00:58:03,066 --> 00:58:03,900 Ai! 985 00:58:09,531 --> 00:58:11,324 Ma arvan, et me meeldime kuningale. 986 00:58:11,366 --> 00:58:12,784 Ma tean, eks ole? 987 00:58:12,826 --> 00:58:15,161 See oli mu elu parim päev! 988 00:58:15,745 --> 00:58:16,746 Aitäh, Popi! 989 00:58:17,872 --> 00:58:19,541 Aitäh teile kõigile! 990 00:58:19,582 --> 00:58:20,834 Isegi sulle vist. 991 00:58:22,210 --> 00:58:24,462 Ma poleks arvanud, et minuga midagi sellist juhtub. 992 00:58:24,504 --> 00:58:26,214 Aga juhtus! 993 00:58:26,256 --> 00:58:28,508 Ma võiks õnnest kisendada! 994 00:58:31,594 --> 00:58:34,222 Mina kisaks ka! Oja on elus! Jee! 995 00:58:43,398 --> 00:58:44,691 Haru, mis lahti on? 996 00:58:44,733 --> 00:58:47,027 Ei midagi. Me pidime ju tähistama. 997 00:58:47,068 --> 00:58:48,528 See ongi sinu õnnehüüd? 998 00:58:48,570 --> 00:58:50,071 Pole ammu vaja olnud. 999 00:58:50,113 --> 00:58:53,366 Noh, varsti saad jälle kõvasti harjutada, sest me päästame Oja ära 1000 00:58:53,408 --> 00:58:55,827 ja elu on jälle ainult koogikesed ja vikerkaared. 1001 00:58:55,869 --> 00:58:56,995 Viska viis! 1002 00:58:57,037 --> 00:58:58,163 Liiga aeglane! 1003 00:58:58,204 --> 00:58:59,664 Jah! - Ma teadsin! 1004 00:58:59,706 --> 00:59:00,874 No nii, rahvas, 1005 00:59:00,915 --> 00:59:03,418 lähme päästame Oja ära. 1006 00:59:03,918 --> 00:59:05,587 Ei! Ei! Te ei tohi ära minna. 1007 00:59:05,628 --> 00:59:08,590 Leedi Sära Hiilgus on õhtusöögil kuninga kaaslane. 1008 00:59:08,631 --> 00:59:10,050 Õhtusöögil, kus süüakse trolle? 1009 00:59:10,091 --> 00:59:12,177 Jah, ma arvan, et me jätame selle vahele. 1010 00:59:12,218 --> 00:59:15,096 Ei! Ei, te peate aitama mul olla Leedi Sära Hiilgus. 1011 00:59:15,138 --> 00:59:16,181 Ma vajan teid. 1012 00:59:16,222 --> 00:59:18,725 Sa ei taha ju igavesti teeselda kedagi, kes sa ei ole! 1013 00:59:18,767 --> 00:59:20,935 Aga ainult homme veel? 1014 00:59:20,977 --> 00:59:22,604 Birgit, sa ei vaja meid enam. 1015 00:59:22,645 --> 00:59:25,023 Sina ja Kuningas Koll teete teineteise õnnelikuks! 1016 00:59:25,065 --> 00:59:28,360 Võimatu. Ainult trolli söömine teeb õnnelikuks. 1017 00:59:28,401 --> 00:59:30,195 Kõik teavad seda! 1018 00:59:30,236 --> 00:59:32,781 Poleks ma sellele kohtingule läinud! 1019 00:59:35,116 --> 00:59:36,117 Birgit... 1020 00:59:36,159 --> 00:59:39,704 Minge ära! Kaduge mu toast. Jätke mind. 1021 00:59:39,746 --> 00:59:40,705 Palun kuula. 1022 00:59:40,747 --> 00:59:42,207 Birgit! 1023 00:59:42,248 --> 00:59:43,583 Me peame minema. - Birgit... 1024 00:59:43,625 --> 00:59:45,210 Mis seal all toimub? 1025 00:59:45,251 --> 00:59:48,088 Birgit! Küüri nõud puhtaks! 1026 00:59:48,129 --> 00:59:50,924 Kuningas tuleb kaaslasega. 1027 00:59:50,965 --> 00:59:51,966 Jah, kokk. 1028 01:00:00,642 --> 01:00:02,560 Me saame hakkama, Barnabus. 1029 01:00:02,602 --> 01:00:06,147 Pean järgmise 8 tunniga ainult 15 kilo alla võtma. 1030 01:00:23,665 --> 01:00:24,874 Seal ta ongi! 1031 01:00:28,044 --> 01:00:30,171 Küll on hea, küll on hea 1032 01:00:30,213 --> 01:00:31,756 Küll on hea, küll on hea 1033 01:00:31,798 --> 01:00:34,884 Küll on hea 1034 01:00:35,635 --> 01:00:37,595 Oja, kohe saame su sealt kätte. 1035 01:00:37,637 --> 01:00:39,472 Kähku! - See on kinni! 1036 01:00:41,307 --> 01:00:42,142 Jookske! 1037 01:00:45,812 --> 01:00:50,150 Armastan, oo armastan... 1038 01:00:53,403 --> 01:00:55,530 Hei, kuulge! Siia! 1039 01:00:56,906 --> 01:00:58,033 Kõik sisse! - Läksime. 1040 01:00:58,074 --> 01:00:59,325 Haru, anna ta siia. 1041 01:00:59,367 --> 01:01:00,952 Mine! 1042 01:01:00,994 --> 01:01:02,328 Hoidke kõik kinni! 1043 01:01:05,999 --> 01:01:07,834 Rahu, ainult rahu. 1044 01:01:10,253 --> 01:01:12,130 Samet, Siid, paremale! 1045 01:01:12,172 --> 01:01:13,089 Teeme ära! 1046 01:01:17,844 --> 01:01:19,471 Teemandi-Kutt, sära talle! 1047 01:01:19,512 --> 01:01:21,348 Säh sulle sära! 1048 01:01:25,685 --> 01:01:26,853 Vaadake! 1049 01:01:27,979 --> 01:01:28,688 Hoidke kinni! 1050 01:01:33,026 --> 01:01:34,152 Oja! 1051 01:01:42,202 --> 01:01:43,370 Haru! 1052 01:01:47,374 --> 01:01:48,375 Kätte saime! 1053 01:02:01,221 --> 01:02:02,389 Käes! 1054 01:02:07,936 --> 01:02:09,396 Ei! 1055 01:02:09,437 --> 01:02:11,481 Ta ei saa läinud olla. 1056 01:02:11,523 --> 01:02:13,858 Kahju, Popi. Hiljaks jäime. 1057 01:02:13,900 --> 01:02:14,901 Tegelikult... 1058 01:02:14,943 --> 01:02:17,862 jõudsite kohale täpselt. 1059 01:02:22,909 --> 01:02:27,038 Väga kahju, aga enne homset õhtusööki ma teil minna lasta ei saa. 1060 01:02:27,080 --> 01:02:29,124 Sellele peole olete kutsutud kõik. 1061 01:02:29,624 --> 01:02:31,042 Ja seda öeldes ma 1062 01:02:31,084 --> 01:02:34,254 mõtlen kõiki Trollikülas. 1063 01:02:34,295 --> 01:02:36,631 Sa ei leia neid iial üles. Mitte sealt, kus nad peidus on. 1064 01:02:38,091 --> 01:02:40,885 Jaa, sul on õigus. Mina neid ei leidnud. 1065 01:02:40,927 --> 01:02:43,763 Aga võin leida kellegi abil, keda nad tunnevad. 1066 01:02:44,264 --> 01:02:46,099 Keegi, keda nad usaldavad. 1067 01:02:47,600 --> 01:02:48,643 Nagu näiteks 1068 01:02:49,769 --> 01:02:51,229 tema. 1069 01:02:51,271 --> 01:02:53,356 Oja! Sa oled elus! 1070 01:02:53,398 --> 01:02:54,566 Ta on nii lahe. 1071 01:02:54,607 --> 01:02:55,608 Jess! 1072 01:02:57,110 --> 01:02:58,862 Ta müüb meid maha! 1073 01:02:58,903 --> 01:03:00,113 Haru! Oota! 1074 01:03:00,155 --> 01:03:03,616 Sellele on kindlasti mingi seletus. Las ta vähemalt seletab. 1075 01:03:03,950 --> 01:03:05,326 Aitäh, Popi. 1076 01:03:06,161 --> 01:03:07,746 Ma müün teid tõesti maha. 1077 01:03:09,998 --> 01:03:11,666 Ei, stopp! Ei, oota! 1078 01:03:14,127 --> 01:03:16,129 Räägi suu puhtaks, Oja! 1079 01:03:17,088 --> 01:03:19,758 Kui ma olin leppimas oma saatusega 1080 01:03:19,799 --> 01:03:22,761 toimus minus midagi, mille kohta võiks öelda... 1081 01:03:22,802 --> 01:03:25,347 vaimne ärkamine. 1082 01:03:25,847 --> 01:03:27,015 Ma ei taha surra! 1083 01:03:27,640 --> 01:03:28,892 Ärge mind ära sööge. 1084 01:03:28,933 --> 01:03:32,812 Sööge keegi teine. Ükskõik kes. Sööge nad kõik. Aga mitte mind! 1085 01:03:32,854 --> 01:03:35,106 Aga kuningas tahab õnnelikuks saada. 1086 01:03:35,148 --> 01:03:38,401 Oota! Oot! Peab ju olema mingi teine variant. 1087 01:03:38,443 --> 01:03:40,862 Ma teen mida tahes. 1088 01:03:44,657 --> 01:03:48,787 Ei! Oja, palun ära tee seda. 1089 01:03:48,828 --> 01:03:50,080 Usu mind, 1090 01:03:50,121 --> 01:03:54,793 ma soovin, et oleks mõni muu mitte minu söömise variant. 1091 01:03:54,834 --> 01:03:56,544 Aga ei ole. 1092 01:03:57,128 --> 01:04:00,674 Ja nüüd pean ma sellega terve ülejäänud elu elama. 1093 01:04:00,715 --> 01:04:03,885 Teie vähemalt saate puhta südametunnistusega surra. 1094 01:04:04,469 --> 01:04:06,054 Nii et teatud mõttes 1095 01:04:06,680 --> 01:04:08,640 võiks öelda, 1096 01:04:08,682 --> 01:04:10,558 et ma teen seda teie huvides. 1097 01:04:14,979 --> 01:04:16,022 Piip! 1098 01:04:23,863 --> 01:04:27,575 Kuulake. See on Popi lehmakell! 1099 01:04:27,826 --> 01:04:29,661 Mu pisike sai hakkama! 1100 01:04:29,703 --> 01:04:31,413 Popi saigi hakkama! 1101 01:04:34,708 --> 01:04:36,000 Oja? 1102 01:04:42,882 --> 01:04:44,092 Ahah. 1103 01:04:49,347 --> 01:04:54,561 Trollipäev! Trollipäev! Trollipäev! 1104 01:05:06,031 --> 01:05:08,116 Nüüd valmistume põhiroaks. 1105 01:05:09,617 --> 01:05:11,870 Trollid! 1106 01:05:22,088 --> 01:05:23,757 Popi? 1107 01:05:24,257 --> 01:05:28,219 Popi! Tänu taevale, et sa terve oled. 1108 01:05:28,261 --> 01:05:30,180 Mul läheb hästi. 1109 01:05:30,221 --> 01:05:33,600 Saatsin kõik, keda armastan, supipotti. Tänan küsimast. 1110 01:05:36,102 --> 01:05:38,563 Popi? Kas sa oled... 1111 01:05:39,564 --> 01:05:41,274 sarkastiline? 1112 01:05:41,608 --> 01:05:42,734 Jah! 1113 01:05:43,777 --> 01:05:44,944 Jumal hoidku! 1114 01:05:45,570 --> 01:05:47,238 Anna andeks. 1115 01:05:47,280 --> 01:05:49,407 Ma ei tea, miks ma arvasin, et suudan teid päästa. 1116 01:05:52,285 --> 01:05:56,414 Ma tahtsin ainult kõik ohutusse kohta viia, nagu sina, paps. 1117 01:05:56,456 --> 01:05:58,083 Aga ei saanud hakkama. 1118 01:05:58,708 --> 01:05:59,959 Popi. 1119 01:06:02,295 --> 01:06:04,631 Ma vedasin kõiki alt. 1120 01:06:08,968 --> 01:06:10,595 Aga Popi... 1121 01:06:11,221 --> 01:06:13,056 Sul oli õigus, Haru. 1122 01:06:13,640 --> 01:06:16,476 Maailm pole ainult koogikesed ja vikerkaared. 1123 01:06:28,905 --> 01:06:30,115 Popi. 1124 01:08:06,378 --> 01:08:10,048 Su kurvad silmad 1125 01:08:19,182 --> 01:08:22,560 Ootavad lootust 1126 01:08:40,078 --> 01:08:42,789 Oh, eks selge see, 1127 01:08:44,124 --> 01:08:46,876 kust küll leida julgust 1128 01:08:47,752 --> 01:08:51,089 selles maailmas laias 1129 01:08:51,131 --> 01:08:54,342 siht kaob sul silmist ja see 1130 01:08:54,384 --> 01:08:56,761 külm pimedus sinus 1131 01:08:56,803 --> 01:09:00,348 sind nõnda hapraks teeb 1132 01:09:26,249 --> 01:09:28,293 Mida sa teed? Kuningas ootab. 1133 01:09:28,335 --> 01:09:29,502 Vii need trollid sinna! 1134 01:09:29,544 --> 01:09:30,670 Vabandust, kokk. 1135 01:09:30,712 --> 01:09:32,047 Oi, või sina vabandad. 1136 01:09:39,596 --> 01:09:44,309 Naerata nüüd sa 1137 01:09:44,351 --> 01:09:49,230 Unusta kurbus, ma ei mäleta 1138 01:09:51,066 --> 01:09:54,152 mil naermas sind nägin 1139 01:09:54,194 --> 01:09:57,030 Kui maailm sind vaevab 1140 01:09:57,614 --> 01:10:00,867 ja on kannatus katkemas 1141 01:10:00,909 --> 01:10:03,661 siis hüüa mind, 1142 01:10:03,703 --> 01:10:06,790 sest olen seal, kus ka sa 1143 01:10:06,831 --> 01:10:10,960 Ja ma näen su sees 1144 01:10:11,002 --> 01:10:13,838 värve säramas 1145 01:10:13,880 --> 01:10:18,093 Ma näen su sees värve, 1146 01:10:18,134 --> 01:10:22,347 mis mul nii kallid 1147 01:10:26,226 --> 01:10:29,521 Neid julgesti võid 1148 01:10:29,562 --> 01:10:32,565 Sa näidata 1149 01:10:32,607 --> 01:10:36,236 On need värvid 1150 01:10:36,277 --> 01:10:41,324 need värvid nii ilusad 1151 01:10:45,036 --> 01:10:48,832 Ma näen su sees värve säramas 1152 01:10:48,873 --> 01:10:50,917 Ja ma näen su sees värve 1153 01:10:51,292 --> 01:10:55,714 Need värvid 1154 01:10:55,755 --> 01:10:58,758 Ja mis mul nii kallid 1155 01:10:58,800 --> 01:11:01,594 Neid julgesti võid 1156 01:11:01,636 --> 01:11:04,931 sa näidata 1157 01:11:04,973 --> 01:11:08,601 On need värvid 1158 01:11:08,643 --> 01:11:11,604 Need värvid 1159 01:11:11,646 --> 01:11:16,234 nii ilusad 1160 01:11:17,652 --> 01:11:21,614 Nagu vikerkaar 1161 01:11:24,534 --> 01:11:28,538 Nagu vikerkaar 1162 01:11:50,101 --> 01:11:51,144 Aitäh! 1163 01:11:51,644 --> 01:11:53,897 Ei. Aitäh sulle. 1164 01:11:53,938 --> 01:11:55,106 Mille eest? 1165 01:11:55,148 --> 01:11:58,026 Et näitasid mulle, kuidas olla õnnelik. 1166 01:11:58,068 --> 01:12:00,695 Tõesti? Sa oled lõpuks õnnelik? 1167 01:12:01,321 --> 01:12:02,280 Nüüd? 1168 01:12:02,572 --> 01:12:04,491 Vist küll. 1169 01:12:04,532 --> 01:12:07,202 Õnn on peidus meie kõigi sees, eks ole? 1170 01:12:07,243 --> 01:12:10,330 Vahel on vaja kedagi teist, et see üles leida. 1171 01:12:12,832 --> 01:12:15,877 Mis nüüd saab, printsess Popi? 1172 01:12:15,919 --> 01:12:17,003 Ma ei tea. 1173 01:12:17,379 --> 01:12:20,215 Aga ma tean, et me ei anna alla. 1174 01:12:26,388 --> 01:12:27,305 Ei. 1175 01:12:27,347 --> 01:12:29,182 Ongi käes, Härra Tinkel. Ongi käes. 1176 01:12:36,606 --> 01:12:37,649 Popi! 1177 01:12:37,691 --> 01:12:38,733 Birgit? 1178 01:12:38,775 --> 01:12:40,193 Trolli! Trolli! Trolli! 1179 01:12:40,235 --> 01:12:42,028 Mida sa teed? 1180 01:12:42,070 --> 01:12:43,321 Ma ei saa lasta neil teid ära süüa. 1181 01:12:43,363 --> 01:12:44,656 Aga... - Minge! 1182 01:12:44,698 --> 01:12:46,074 Te peate minema! 1183 01:12:46,116 --> 01:12:48,368 Kähku. Nüüd! Nüüd! Nüüd! Laske jalga! 1184 01:12:48,410 --> 01:12:51,663 Ei, Birgit! Kui sa ilma meieta sinna lähed, siis sa tead küll, mis nad teevad. 1185 01:12:51,705 --> 01:12:52,831 Ma tean. 1186 01:12:52,872 --> 01:12:53,873 Aga Birgit... 1187 01:12:54,207 --> 01:12:55,125 Pole midagi. 1188 01:12:56,710 --> 01:12:58,420 Pole midagi, Popi. 1189 01:12:59,879 --> 01:13:02,799 Sa näitasid mulle, mida tähendab õnnelik olla. 1190 01:13:03,800 --> 01:13:07,137 Ilma sinuta poleks ma seda iial teada saanud. 1191 01:13:09,055 --> 01:13:11,599 Ja seepärast oled mulle armas. 1192 01:13:12,267 --> 01:13:13,893 Sina mulle ka, Birgit. 1193 01:13:15,103 --> 01:13:16,396 Birgit! 1194 01:13:18,732 --> 01:13:20,859 Mine juba. Sa pead kiirustama! 1195 01:13:20,900 --> 01:13:22,027 Tule meiega. 1196 01:13:22,068 --> 01:13:23,862 Et neil oleks lihtsam teid leida? 1197 01:13:23,903 --> 01:13:26,364 Ei tule! Lase jalga. Kohe! 1198 01:13:26,406 --> 01:13:27,615 Birgit! 1199 01:13:42,922 --> 01:13:44,299 Head aega, Popi. 1200 01:13:49,929 --> 01:13:53,767 Trolli! Trolli! Trolli! 1201 01:13:59,105 --> 01:14:00,106 Oodake. 1202 01:14:00,148 --> 01:14:03,443 Kokk, kas me ei peaks ootama Leedi Sära Hiilgust? 1203 01:14:05,278 --> 01:14:06,738 Teil on täiesti õigus. 1204 01:14:06,780 --> 01:14:09,741 Kuulake kõik, enne trolle ei serveerita, 1205 01:14:09,783 --> 01:14:12,118 kui kuninga kaaslane on saabunud. 1206 01:14:12,160 --> 01:14:13,495 Buu! 1207 01:14:14,120 --> 01:14:16,081 Me oleme küllalt kaua oodanud! 1208 01:14:16,122 --> 01:14:17,332 Kui just... 1209 01:14:17,374 --> 01:14:18,750 Kui just mida? 1210 01:14:18,792 --> 01:14:21,628 Kui just ta ei tulegi. 1211 01:14:21,670 --> 01:14:25,215 Aga see on pigem hull jutt. Kes ei tahaks teiega koos olla? 1212 01:14:32,180 --> 01:14:33,181 Jah. 1213 01:14:33,973 --> 01:14:35,308 Võib-olla peaks alustama. 1214 01:14:35,350 --> 01:14:37,227 Trolli! Trolli! Trolli! 1215 01:14:37,477 --> 01:14:38,978 Trolli! Trolli! Trolli! 1216 01:14:40,647 --> 01:14:43,817 Trolli! Trolli! Trolli! 1217 01:14:43,858 --> 01:14:45,944 Lähme! Tulge. Kähku! 1218 01:14:45,985 --> 01:14:47,320 Tulge. Kõik läheme nüüd! 1219 01:14:47,362 --> 01:14:49,155 Ühtegi trolli maha ei jäeta! 1220 01:14:49,614 --> 01:14:51,199 Vaadake ette. 1221 01:14:58,957 --> 01:15:00,166 Popi? 1222 01:15:02,335 --> 01:15:05,463 Birgit rikkus oma elu, et meie pääseksime. See pole õige! 1223 01:15:05,505 --> 01:15:08,008 Ta on samapalju õnne väärt kui meie. 1224 01:15:09,843 --> 01:15:11,386 Nad kõik on! 1225 01:15:13,179 --> 01:15:17,684 No nii, rahvas, kes on valmis trolle sööma? 1226 01:15:18,560 --> 01:15:19,978 Kuningas Koll, 1227 01:15:20,020 --> 01:15:23,148 on vaid üks asi, mis saab teid õnnelikuks teha 1228 01:15:23,189 --> 01:15:26,026 ja ainult üks bergen saab seda teile pakkuda. 1229 01:15:26,901 --> 01:15:28,361 Bon Appètit! 1230 01:15:30,321 --> 01:15:31,364 Nad on läinud! 1231 01:15:31,406 --> 01:15:32,365 Läinud? 1232 01:15:32,699 --> 01:15:33,783 Nad on läinud? 1233 01:15:33,825 --> 01:15:34,784 Irgit, 1234 01:15:34,826 --> 01:15:36,036 mida sa tegid? 1235 01:15:36,077 --> 01:15:37,203 Sa sõid nad ära! 1236 01:15:37,579 --> 01:15:40,165 Sa ahne, ablas siga. 1237 01:15:40,206 --> 01:15:41,499 Ei! Ma... 1238 01:15:41,541 --> 01:15:42,584 Ta rikkus trollipäeva ära! 1239 01:15:43,668 --> 01:15:45,670 Valvurid, pange ta luku taha! 1240 01:15:48,048 --> 01:15:49,507 Võtame ta kinni! 1241 01:16:26,252 --> 01:16:27,712 Leedi Sära Hiilgus? 1242 01:16:29,297 --> 01:16:30,215 Mida? 1243 01:16:33,593 --> 01:16:35,553 Aga kuidas? Miks? 1244 01:16:35,595 --> 01:16:37,055 Miks sa seda tegid? 1245 01:16:37,639 --> 01:16:40,892 Sest ta arvas, et sa ei tahaks kedagi temasugust. 1246 01:16:40,934 --> 01:16:42,560 Nagu halloo? 1247 01:16:42,602 --> 01:16:44,938 Kas ehk mind siit otsid sa? 1248 01:16:44,979 --> 01:16:46,940 Vaevalt küll. 1249 01:16:48,066 --> 01:16:50,110 Vahid, tehke ots peale! 1250 01:16:51,277 --> 01:16:52,112 Ei. 1251 01:16:52,946 --> 01:16:53,905 Oota! 1252 01:16:53,947 --> 01:16:57,784 Kuningas Koll, kui sa olid Birgitiga, siis sa ju tundsid midagi, eks ole? 1253 01:16:57,826 --> 01:17:00,912 Jah, tundsin! Aga arvasin, et sõin liiga palju pitsat. 1254 01:17:00,954 --> 01:17:02,247 Mina ka. 1255 01:17:02,288 --> 01:17:05,709 See tunne? See oli õnnetunne. 1256 01:17:05,750 --> 01:17:06,793 Mida? 1257 01:17:06,835 --> 01:17:09,421 Aga õnne tunned, kui trolli ära sööd. 1258 01:17:09,462 --> 01:17:11,214 Kõik teavad seda! 1259 01:17:11,256 --> 01:17:12,215 Ei ole nii või? 1260 01:17:12,257 --> 01:17:15,427 Aga Kuningas Koll pole elu sees trolli söönud, eks? 1261 01:17:15,468 --> 01:17:17,303 Ei ole. 1262 01:17:17,637 --> 01:17:19,764 Aga siin ma olen. 1263 01:17:20,598 --> 01:17:22,100 Kõht tühi, 1264 01:17:22,767 --> 01:17:24,769 süda õnne täis. 1265 01:17:27,647 --> 01:17:28,648 Ärge kuulake teda! 1266 01:17:29,107 --> 01:17:30,942 On ainult üks õnne retsept. 1267 01:17:30,984 --> 01:17:32,235 Minu retsept! 1268 01:17:32,277 --> 01:17:33,111 Ei! 1269 01:17:33,153 --> 01:17:34,362 Kui asjad minu teha on... 1270 01:17:35,447 --> 01:17:38,616 Siis sööte trolli aasta läbi! 1271 01:17:39,784 --> 01:17:41,828 Kui mina olen kuninganna, 1272 01:17:41,870 --> 01:17:44,998 on elu üksainus lõputu õnne pidusöök! 1273 01:17:45,874 --> 01:17:47,125 Hakka pihta, söö! 1274 01:17:47,167 --> 01:17:48,335 Söö! 1275 01:17:50,503 --> 01:17:51,338 Ei! 1276 01:17:53,298 --> 01:17:55,842 Õnn pole miski, mida saab enda sisse panna. 1277 01:17:55,884 --> 01:17:57,761 See on seal juba olemas. 1278 01:17:57,802 --> 01:18:01,473 On lihtsalt vaja kedagi, kes aitab selle üles leida. 1279 01:18:01,514 --> 01:18:02,932 Kas mina võin tõesti õnnelik olla? 1280 01:18:02,974 --> 01:18:04,851 Ma tahan ka õnnelik olla! - Ja mina! 1281 01:18:04,893 --> 01:18:05,977 Aga mina? 1282 01:18:07,896 --> 01:18:09,856 Kas mina võin tõesti õnnelik olla? 1283 01:18:09,898 --> 01:18:11,024 Muidugi! 1284 01:18:11,066 --> 01:18:13,818 See on teie sees. Meie kõigi sees! 1285 01:18:13,860 --> 01:18:15,820 Ja ma ei mõtle seda välja. 1286 01:18:16,154 --> 01:18:17,614 Ma tunnen seda! 1287 01:18:18,615 --> 01:18:22,744 Mul on üks tunne, mis tuksub sees 1288 01:18:22,786 --> 01:18:26,331 Ses on elektrit, särtsu, kui ta lahti teen 1289 01:18:27,707 --> 01:18:30,794 Ja kui sa tahad, et sinul ka 1290 01:18:31,378 --> 01:18:35,006 see tunne tuksuks, siis las kõlab muusika 1291 01:18:35,048 --> 01:18:37,926 Ja mul on päiksepaiste taskus, 1292 01:18:37,967 --> 01:18:40,512 jalus tants, mis on nii hea 1293 01:18:40,553 --> 01:18:43,556 Ma tunnen kuuma jutti seljas, 1294 01:18:44,391 --> 01:18:48,770 Ei saa enam muud siis teha, tuksub rütm me ümber ja sees 1295 01:18:48,812 --> 01:18:50,605 Ning unub kõik, kui liigub keha, 1296 01:18:50,647 --> 01:18:52,315 ja teeb jõnks 1297 01:18:52,357 --> 01:18:56,695 Põrand on lai, siin lubatud kõik, 1298 01:18:56,736 --> 01:18:59,948 kui käimas tants, siis ma sind hoida võin 1299 01:18:59,989 --> 01:19:01,116 Ei saa, ei või ja nüüd, ja läks 1300 01:19:01,157 --> 01:19:04,369 Kui liigume nii, siis juba sa tead 1301 01:19:04,411 --> 01:19:05,704 Las käia, läks nüüd 1302 01:19:05,745 --> 01:19:09,916 Sa kujutle vaid, kujutle vaid, kujutle vaid 1303 01:19:10,417 --> 01:19:14,212 Sina ainult silme ees, kui on tantsuaeg meil 1304 01:19:14,254 --> 01:19:18,383 Tuleb tunne lainena, kui on tantsuaeg c'mon 1305 01:19:18,925 --> 01:19:23,013 Läheb pidu pööraseks, kui on tantsuaeg 1306 01:19:23,054 --> 01:19:27,017 Veel pidu pole läbi, ja sa nüüd tantsi 1307 01:19:27,058 --> 01:19:28,685 Ei tants ei peatu 1308 01:19:29,185 --> 01:19:30,895 meil on tantsuaeg 1309 01:19:30,937 --> 01:19:33,356 Ei tants ei peatu 1310 01:19:33,398 --> 01:19:35,066 meil on tantsuaeg 1311 01:19:35,108 --> 01:19:37,527 Ei tants ei peatu 1312 01:19:37,569 --> 01:19:39,195 Kui on tantsuaeg meil 1313 01:19:39,237 --> 01:19:40,613 Ei tants ei peatu 1314 01:19:41,614 --> 01:19:44,242 Nüüd on tantsuaeg meil 1315 01:19:50,790 --> 01:19:52,959 Ei tants ei peatu... 1316 01:19:54,753 --> 01:19:56,004 Mu silmad! 1317 01:19:56,046 --> 01:19:56,921 Teeme ära! 1318 01:19:56,963 --> 01:19:57,922 Ei tants ei peatu 1319 01:20:00,550 --> 01:20:02,260 Ei tants ei peatu 1320 01:20:05,221 --> 01:20:06,973 Ei tants ei peatu 1321 01:20:09,142 --> 01:20:10,769 Ei tants ei peatu 1322 01:20:11,144 --> 01:20:12,771 Ei tants ei peatu 1323 01:20:12,812 --> 01:20:14,981 Sina ainult silme ees, kui on tantsuaeg meil 1324 01:20:15,482 --> 01:20:16,483 Ei tants ei peatu 1325 01:20:19,652 --> 01:20:20,820 Ei tants ei peatu 1326 01:20:23,948 --> 01:20:24,991 Ei tants ei peatu 1327 01:20:32,415 --> 01:20:33,792 Ei tants ei peatu 1328 01:20:33,833 --> 01:20:36,795 Mul on tunne kui ma tantsin 1329 01:20:36,836 --> 01:20:38,296 Ei tants ei peatu 1330 01:20:38,338 --> 01:20:40,799 Liigub keha, kui sa tantsid 1331 01:20:40,840 --> 01:20:41,925 Ei tants ei peatu 1332 01:20:42,425 --> 01:20:45,512 Mul on tunne kui ma tantsin 1333 01:20:46,179 --> 01:20:49,182 Meie uus kuninganna! 1334 01:20:53,603 --> 01:20:55,230 Hästi paned, Popi! - Lahe, Popi! 1335 01:20:55,271 --> 01:20:56,606 Ära tegid! 1336 01:20:57,148 --> 01:20:58,775 Hurraa, kuninganna Popi! 1337 01:20:58,817 --> 01:21:00,485 Ta on minu sõber! Ma tunnen teda! 1338 01:21:00,527 --> 01:21:02,278 Käib vaid tants, tants, tants meil 1339 01:21:02,320 --> 01:21:03,863 Ei tants ei peatu 1340 01:21:04,864 --> 01:21:06,825 Käib vaid tants, tants, tants meil 1341 01:21:06,866 --> 01:21:09,244 Ei tants ei peatu 1342 01:21:09,285 --> 01:21:11,705 Las tants jätkub 1343 01:21:12,372 --> 01:21:16,376 Ma tean, et kalliaeg pole veel käes, aga... 1344 01:21:16,960 --> 01:21:21,339 Nüüd, kuningannana, käsin ma, et kogu aeg on kalliaeg. 1345 01:21:23,550 --> 01:21:25,010 Ei tants ei 1346 01:21:27,721 --> 01:21:28,847 Ei tants ei 1347 01:21:28,888 --> 01:21:29,889 Üles! 1348 01:21:31,725 --> 01:21:32,475 Ei tants ei peatu 1349 01:21:32,726 --> 01:21:33,810 Jee! Jee! 1350 01:21:33,852 --> 01:21:35,979 Tunnen nõnda kui ma tantsin 1351 01:21:36,021 --> 01:21:37,439 Ei tants ei peatu 1352 01:21:37,480 --> 01:21:41,568 Tunnen nõnda kui ma tantsin 1353 01:24:33,531 --> 01:24:35,241 Oota, oota, oota.