1 00:00:00,000 --> 00:00:10,100 ....:BLACK GOLD:.... 2 00:00:58,684 --> 00:01:00,527 ارے، میرے آدمی، T.، کیا ہو رہا ہے، Dawg کی؟ 3 00:01:00,602 --> 00:01:03,856 - کیا تک ہے، کیا بات ہے. -... تم کیسے ہو؟ 4 00:01:03,939 --> 00:01:05,625 - تمہیں کیا چاہیے؟ - کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں، یار؟ 5 00:01:05,649 --> 00:01:07,502 نہیں، میں یہ نہیں کر سکتا، بھائی. آپ اس میں، چلتے رہو بھائی ہوگا. 6 00:01:07,526 --> 00:01:09,045 - میں ابھی یہ نہیں کر سکتا، بھائی. - چلو یار. آپ بات کر کیا مککیبازی '. 7 00:01:09,069 --> 00:01:10,547 پولیس یہاں سے باہر، آدمی. یہ سے Movin On 'رکھو، بھائی. 8 00:01:10,571 --> 00:01:11,673 - سے Ey، لڑکے. -، آدمی کی طرف لے آو. 9 00:01:11,697 --> 00:01:13,257 - تم کیسے ہو؟ - آپ کے ساتھ اچھا کیا ہے؟ 10 00:01:13,282 --> 00:01:15,426 میں بالکل ٹھیک، آدمی ہوں. میں یہاں باہر معمول کے مطابق کاروبار سنبھال ہوں،. 11 00:01:15,450 --> 00:01:17,428 دیکھو، یار، میں نے تم سے کوئی توہین یا کچھ بھی نہیں مطلب یہ نہیں ہے، 12 00:01:17,452 --> 00:01:18,721 میں صرف میں ایک چھوٹا سا حاصل کر سکتے ہیں دیکھنے کے لئے کوشش کر رہا ہوں... 13 00:01:18,745 --> 00:01:21,015 تم انسان کچھ نہیں حاصل نہیں کر سکتے. تمہیں پتہ ہے کہ کیا وقت ہوا ہے، bruh؟ 14 00:01:21,039 --> 00:01:22,416 میں آپ کے لئے باہر دیکھ رہو، آدمی. 15 00:01:22,499 --> 00:01:23,671 بس ایک چھوٹا سا کچھ، یار؟ 16 00:01:23,750 --> 00:01:25,550 میرا سب کچھ ایک چھوٹی سی چیز، آدمی کی لاگت آئے گی. 17 00:01:25,586 --> 00:01:26,896 وہ اسے مل گیا نہیں ہے تو، قدم رکھ، NIGGA کے لئے حاصل. 18 00:01:26,920 --> 00:01:29,423 آپ یہ کیا وقت ہوا ہے؟ میں نے اپنے آپ کو دہرا طرح محسوس نہیں کرتے. 19 00:01:29,506 --> 00:01:32,430 ارے، آپ کا حق آپ اپنے آدمی جانتے ہیں،، جوآن؟ 20 00:01:32,509 --> 00:01:36,013 - یہ NIGGA کے... - یو. تم دوسرا '، آدمی. 21 00:01:36,096 --> 00:01:38,408 ملاحظہ کریں... دیکھو... دیکھو... دیکھ کر آپ نے مجھے یہاں کچھ کر سکتے ہیں تو... 22 00:01:38,432 --> 00:01:40,535 کیا آخر میں صرف تم آدمی کو بتایا،؟ مجھے اس گندگی ہو جاؤ! 23 00:01:40,559 --> 00:01:43,278 Nigga کی، آدمی، یہاں سے باہر حاصل کرنے کے آخر. جاؤ! 24 00:01:44,479 --> 00:01:46,652 اوہ، یہ NIGGA کے، آدمی ملتا. 25 00:01:47,649 --> 00:01:49,151 - اپ کیا ہے، بیٹا؟ - اچھا کیا ہے، بچے. 26 00:01:49,234 --> 00:01:51,282 - یو، میں یہاں صرف باہر ہوں، آپ کو معلوم ہے. - جی ہاں. 27 00:01:51,361 --> 00:01:53,910 باقاعدہ دن. آپ جانتے ہیں کہ... آپ کو معلوم ہے... 28 00:01:53,989 --> 00:01:56,458 اس کٹ میں ہے. اگر تمہیں کچھ چاہئے تو ہر کوئی صاف. 29 00:01:56,533 --> 00:01:58,251 - کاروبار اچھا ہے؟ - جی ہاں، یہ اچھی بات ہے. 30 00:01:58,327 --> 00:02:00,179 - میں آپ کے لئے کچھ مل گیا... - نہیں نہیں نہیں. کہ پر پکڑو. 31 00:02:00,203 --> 00:02:03,377 - ٹھیک ہے، ٹھیک ہے. - ہفتے کے آخر میں ورڈ خالی. 32 00:02:03,457 --> 00:02:04,709 ٹھیک ہے، کوئی مسئلہ نہیں، بیٹا. 33 00:02:05,709 --> 00:02:07,052 کس طرح اپنی ماں سے Feelin 'اب؟ 34 00:02:07,127 --> 00:02:08,970 اوہ، وہ اچھا کر. وہ بہترین کام کر رہے. 35 00:02:09,046 --> 00:02:11,720 - بہتر؟ - وہ بہتر کر رہے. تمہیں معلوم ہے. 36 00:02:11,798 --> 00:02:13,050 وہ میری نماز، انسان میں ہے. 37 00:02:13,133 --> 00:02:15,227 سب سے زیادہ قدرتی طور پر. آپ کا شکریہ. 38 00:02:15,302 --> 00:02:17,555 موقع کے لئے شکریہ. میں یہاں ہوں. 39 00:02:20,140 --> 00:02:22,313 - اسے حاصل! - صحیح یہاں آپ کی گدی حاصل. 40 00:02:22,392 --> 00:02:23,703 - اسے حاصل! - کیوں آپ کو ہمیشہ سے Runnin '؟ 41 00:02:23,727 --> 00:02:25,946 کہ ہوموسیکسال کے گدا، بھائی کے ساتھ کے ارد گرد چل! 42 00:02:27,689 --> 00:02:30,317 - اسے پکڑنے والا نہیں ہے! - ان کے گدا لات مارو! 43 00:02:32,736 --> 00:02:33,963 - ان کے پچھواڑے پکڑو! - چلائیں، پھر، Nigga کی! 44 00:02:33,987 --> 00:02:36,299 چلو، بھائی. ان کے ہم جنس پرستوں کے گدا ہو جاؤ! کہ ہوموسیکسال پچھواڑے NIGGA کے پکڑو. 45 00:02:36,323 --> 00:02:38,301 چلو، بھائی! کہ NIGGA کے پکڑو! کہ NIGGA کے پکڑو! 46 00:03:12,067 --> 00:03:13,284 پیچھے کے ارد گرد جاؤ. 47 00:04:31,813 --> 00:04:33,486 کیا آپ کو ضرر آدمی، یہاں ہو؟ 48 00:04:34,691 --> 00:04:35,943 ہہ؟ 49 00:04:38,987 --> 00:04:41,536 آپ اجنبیوں سے بات نہیں کرتے ہیں؟ 50 00:04:41,615 --> 00:04:44,710 A'ight. یہ ٹھنڈا ہے. 51 00:04:44,785 --> 00:04:46,458 ہم پرسکون. 52 00:04:54,127 --> 00:04:55,879 مدد... 53 00:04:57,380 --> 00:04:59,553 کچھ کھانے کو مل جانے کی مککیبازی 'میں ہوں. 54 00:05:01,176 --> 00:05:03,053 اگر آپ چاہتے ہیں تو مجھ سے شامل ہونے کے لئے استقبال کر رہے ہیں. 55 00:05:07,224 --> 00:05:09,226 میں نے سامنے کے دروازے لے تو یہ ٹھیک ہے؟ 56 00:05:10,811 --> 00:05:12,063 ہم؟ 57 00:05:29,830 --> 00:05:31,173 اب چلو. 58 00:05:32,165 --> 00:05:33,963 یہاں کوئی برا نہیں ہو سکتا. 59 00:05:49,683 --> 00:05:53,813 تم نہ مجھے بتا یو 'نام کیا ہے؟ ہم؟ 60 00:05:58,650 --> 00:06:00,402 کس طرح آپ کہاں رہتے مککیبازی '؟ 61 00:06:09,494 --> 00:06:11,622 میں تمہیں گھر، ضرر انسان کو جانا ہوگا. 62 00:06:13,415 --> 00:06:16,965 آپ صرف 'سے Runnin نہیں رکھ سکتے ہیں ان ڈوپ سوراخ کے ارد گرد. 63 00:06:17,043 --> 00:06:18,386 تم سمجھتے ہو؟ 64 00:06:20,213 --> 00:06:21,681 ہم؟ 65 00:06:29,890 --> 00:06:33,360 ارے، ارے، ارے، ارے، میرا برا. 66 00:06:33,435 --> 00:06:37,235 اوہ، یار، آپ کو معلوم ہے میں تمہیں نہیں ہے تم اس طرح کرتے ہیں. 67 00:06:39,566 --> 00:06:41,660 ارے، یار، میں صحیح معذرت خواہ سب؟ 68 00:06:43,236 --> 00:06:46,206 میں نے صرف آپ کچھ کہنا حاصل کرنے کے لئے کوشش کر رہا ہوں. 69 00:06:46,281 --> 00:06:47,783 ارے... 70 00:06:49,075 --> 00:06:50,998 معافی چاہتا ہوں. 71 00:06:51,077 --> 00:06:52,329 ہم؟ 72 00:06:57,125 --> 00:06:58,593 بالکل ٹھیک. 73 00:07:34,955 --> 00:07:36,252 بالکل ٹھیک. 74 00:07:37,248 --> 00:07:38,921 اب آپ سب صحیح... 75 00:07:39,960 --> 00:07:41,928 جب تک میری لڑکی آ کر آپ کو حاصل، اگرچہ. 76 00:07:42,921 --> 00:07:44,764 وہ GON 'آپ بات کر دے. 77 00:07:52,013 --> 00:07:53,435 میں ابھی آتی ہوں. 78 00:07:57,811 --> 00:08:00,360 - ٹریسا! - ارے جانو. 79 00:08:09,406 --> 00:08:13,707 - میں ڈوپ جگہ میں اس چھوٹے سے لڑکے کو پایا. - ایک ہے میں ایک چھوٹا لڑکا ملا؟ 80 00:08:13,785 --> 00:08:15,833 وہاں میں کوئی crackheads نہیں تھا. خود کی طرف سے انہوں نے کہا کہ. 81 00:08:16,830 --> 00:08:18,173 انہوں نے کہا کہ اگرچہ میں بات نہیں کر رہا ہے، 82 00:08:18,248 --> 00:08:19,684 لہذا آپ کو کیوں نظر نہیں آتا کہ آپ اسے حاصل کر سکتے ہیں اگر کچھ کہنا؟ 83 00:08:19,708 --> 00:08:20,925 سچ میں؟ 84 00:08:21,001 --> 00:08:22,924 صرف اس سے بات جاؤ. صرف اس سے بات جاؤ. 85 00:08:23,003 --> 00:08:24,095 میں تم پہ اعتبار نہیں کر سکتا. 86 00:08:24,170 --> 00:08:26,389 - تم سے محبت ہے. - اگر آپ کو کچھ اس طرح کیوں کرے گا؟ 87 00:09:07,797 --> 00:09:10,266 آپ زیادہ سے زیادہ بات نہیں کرتے، لیکن آپ کو لات بات کا یقین کر کھا سکتے ہیں. 88 00:09:12,469 --> 00:09:13,891 یہ ٹھیک، بچہ ہے. 89 00:09:13,970 --> 00:09:16,314 آپ آپ کو اچھا اور تیار ہو جاؤ تل بات کرنے کے لئے نہیں ہے. 90 00:09:21,561 --> 00:09:23,404 میرا نام CHIRON ہے. 91 00:09:26,858 --> 00:09:28,610 لوگ مجھ لٹل فون کریں. 92 00:09:30,361 --> 00:09:32,159 ٹھیک ہے پھر، لٹل. 93 00:09:33,907 --> 00:09:36,831 ویسے، سے Imma آپ کو آپ کے نام سے، پھر کال کریں. 94 00:09:36,910 --> 00:09:38,833 تم کہاں CHIRON سے،؟ 95 00:09:40,413 --> 00:09:41,790 لبرٹی سٹی. 96 00:09:43,333 --> 00:09:44,835 تم اپنی ماں کے ساتھ رہتے ہیں؟ 97 00:09:45,835 --> 00:09:47,633 جی ہاں. 98 00:09:47,712 --> 00:09:49,305 آپ کے والد کا کیا؟ 99 00:09:55,637 --> 00:09:57,264 وہ سب ٹھیک ہے. 100 00:09:59,099 --> 00:10:00,851 تم ہم آپ کو گھر لے جانا چاہتا ہوں، اس کے بعد، 101 00:10:00,934 --> 00:10:02,857 کے بعد آپ کو آپ کے کھانے کے کھانے سے فارغ ہو جاتے ہیں؟ 102 00:10:02,936 --> 00:10:05,234 جی ہاں، آپ کو جہاں آپ رہتے ہیں، ہمیں بتاو bruh ہوگا. 103 00:10:09,734 --> 00:10:11,077 نہیں... 104 00:10:14,405 --> 00:10:15,657 ٹھیک ہے. 105 00:10:16,950 --> 00:10:18,873 آپ یہاں آج رات رہ سکتے ہیں. 106 00:10:18,952 --> 00:10:20,420 ٹریسا... 107 00:10:21,871 --> 00:10:23,464 تمہیں وہ پسند کریں گے؟ 108 00:10:27,168 --> 00:10:28,511 ٹھیک ہے. 109 00:11:11,462 --> 00:11:12,805 کیا ہوا؟ 110 00:11:13,882 --> 00:11:15,134 ہہ؟ 111 00:11:15,216 --> 00:11:16,934 کیا ہوا، CHIRON؟ 112 00:11:17,010 --> 00:11:19,889 کیوں آپ کو آپ کے لئے سمجھا طرح گھر نہیں آئے؟ ہہ؟ 113 00:11:23,016 --> 00:11:24,268 اور تم کون ہے؟ 114 00:11:24,350 --> 00:11:25,943 کوئی بھی نہیں. 115 00:11:26,936 --> 00:11:28,609 کل میں نے وہ مل گیا. 116 00:11:29,689 --> 00:11:31,657 15th پر ایک سوراخ میں اسے جا لیا. 117 00:11:33,860 --> 00:11:35,862 جی ہاں. وہ والا. 118 00:11:35,945 --> 00:11:39,575 کچھ لڑکوں کٹ میں اس کا پیچھا کیا. انہوں نے کہا کہ کسی بھی چیز سے ڈر رہا ہے. 119 00:11:39,657 --> 00:11:42,786 انہوں نے کہا کہ مجھے نہیں بتائیں گے جہاں وہ آج صبح تل رہتے تھے '. 120 00:11:42,869 --> 00:11:45,622 ویسے، اس سے دیکھ کے لئے شکریہ. 121 00:11:45,705 --> 00:11:48,128 وہ عام طور پر hisself کی دیکھ بھال کر سکتے ہیں. 122 00:11:49,125 --> 00:11:51,048 اچھا وہ ہے کہ جس طرح، لیکن... 123 00:11:55,340 --> 00:11:56,592 چھوٹا آدمی. 124 00:12:15,235 --> 00:12:19,741 آپ کو ایک حقیقی لات انعام، CHIRON. آپ کو وہ پتہ ہے؟ 125 00:12:20,949 --> 00:12:25,250 آپ کو گھر آنے کا مطلب ہے جب آپ گھر got'sta آئے. 126 00:12:25,328 --> 00:12:26,705 تم نے سنا؟ 127 00:12:38,258 --> 00:12:40,636 یہ ٹھیک، بچہ ہے. 128 00:12:41,928 --> 00:12:43,930 وہ سب ٹھیک ہے. 129 00:12:46,015 --> 00:12:48,393 ماما کو صرف خوشی ہے کہ آپ کے گھر ہیں. 130 00:12:56,234 --> 00:12:58,111 نوح اہ. 131 00:12:58,194 --> 00:13:00,743 ٹی وی کی مراعات کو منسوخ. 132 00:13:02,156 --> 00:13:04,250 آپ کو پڑھنے کے لئے کچھ تلاش. 133 00:13:36,691 --> 00:13:39,371 - کہاں پر گیند؟ - میں کوئی زیادہ گیند کو ملا نہیں کرتے! 134 00:14:19,025 --> 00:14:20,572 ارے، لٹل! 135 00:14:22,528 --> 00:14:23,950 Wassup کی، یار؟ 136 00:14:27,533 --> 00:14:28,910 ارے، کیون. 137 00:14:30,286 --> 00:14:31,959 آپ کیوں چھوڑ دیں؟ 138 00:14:32,038 --> 00:14:33,460 مجھ نہیں پتہ. 139 00:14:33,539 --> 00:14:36,884 جی ہاں، یہ تھوڑی دیر کے بعد borin حاصل کریں '. 140 00:14:42,215 --> 00:14:44,934 کیا؟ یہ bleedin ہے؟ 141 00:14:55,895 --> 00:14:58,318 - کیا؟ - آپ کو مضحکہ خیز، آدمی. 142 00:15:00,441 --> 00:15:02,239 تم ایسا کیوں کہتے ہو؟ 143 00:15:02,318 --> 00:15:04,195 صرف یہ ہے، کہ تمام ہے. 144 00:15:07,240 --> 00:15:09,334 تم ہمیشہ لوگوں کو تم پر اٹھا، انسان کو کیوں کرتے ہیں؟ 145 00:15:09,409 --> 00:15:11,002 کیا مطلب؟ 146 00:15:11,077 --> 00:15:13,125 تم نے ہمیشہ ان کو تم پر اٹھا دے. 147 00:15:13,204 --> 00:15:15,502 تو؟ مجھے کیا کرنا ہوگا؟ 148 00:15:15,581 --> 00:15:18,926 تمہیں صرف اتنا کرنا ہے یہ سب سے Niggas آپ نرم نہیں ہے ظاہر ہے. 149 00:15:19,919 --> 00:15:22,923 - لیکن میں نرم نہیں ہے. - میں جانتا ہوں میں جانتا ہوں. 150 00:15:23,005 --> 00:15:26,555 وہ نہیں جانتے ہیں تو یہ کچھ بھی نہیں مطلب یہ نہیں کرتے. 151 00:15:26,634 --> 00:15:30,264 چلو بھئی. تم ان احمقوں ہر روز آپ پر لینے کے لئے چاہتے ہیں؟ 152 00:16:11,637 --> 00:16:12,889 دیکھو، لٹل؟ 153 00:16:13,890 --> 00:16:15,767 میں نے آپ کو نرم نہیں پتہ تھا. 154 00:17:35,596 --> 00:17:36,848 چلو یار. 155 00:18:03,457 --> 00:18:04,709 مجھے آپ کے سر دے. 156 00:18:06,877 --> 00:18:10,381 یہاں، میرے ہاتھ میں تمہارا سر آرام کرنے دو. پرسکون ہو جاؤ. 157 00:18:10,464 --> 00:18:13,934 میں نے تمہیں پکڑ لیا، میں وعدہ کرتا ہوں. میں GON نہیں کر رہا ہوں 'تمہیں جانے. 158 00:18:14,010 --> 00:18:16,058 ارے، آدمی، میں نے تمہیں پکڑ لیا ہے. 159 00:18:16,137 --> 00:18:19,107 تم وہاں جاؤ. دس سیکنڈ. 160 00:18:21,350 --> 00:18:22,943 وہیں ہیں محسوس ہوتا ہے؟ 161 00:18:24,729 --> 00:18:26,731 تم دنیا کے وسط میں ہیں، آدمی. 162 00:18:27,940 --> 00:18:29,192 یہ تو اچھا ہے. 163 00:18:31,319 --> 00:18:32,946 ایسا. 164 00:18:36,699 --> 00:18:39,077 اپنے آپ کو دیکھو. 165 00:18:39,160 --> 00:18:40,707 مزید کھیلوں کی. 166 00:18:40,786 --> 00:18:43,960 تم وہاں جاؤ... تم وہاں جاؤ. 167 00:18:45,333 --> 00:18:47,711 جی ہاں. میں نے آپ کے لئے تیار سوچتے ہیں. 168 00:18:48,961 --> 00:18:50,463 مجھے لگتا ہے ہم ایک تیراک ملا ہے. 169 00:18:51,464 --> 00:18:53,512 آپ کوشش کرنا چاہتا ہوں؟ تم تیر کیلئے تیار ہیں؟ 170 00:18:55,092 --> 00:18:56,344 جاؤ. 171 00:19:00,806 --> 00:19:04,060 شاباش آدمی! 172 00:19:06,187 --> 00:19:07,609 جی ہاں! 173 00:19:29,543 --> 00:19:31,261 مجھے، آپ کو کچھ بتانا انسان کو دیکھنا چاہئے. 174 00:19:31,337 --> 00:19:33,305 سیاہ فام لوگوں کو ہر جگہ موجود ہیں. 175 00:19:34,799 --> 00:19:36,096 یاد رکھیں کہ، ٹھیک ہے؟ 176 00:19:37,093 --> 00:19:39,154 کوئی جگہ آپ کو دنیا میں جا سکتے ہیں کوئی سیاہ لوگ نہیں ہے. 177 00:19:39,178 --> 00:19:41,055 ہم اس سیارے پر سب سے پہلے ہے. 178 00:19:44,934 --> 00:19:46,936 میں یہاں ایک طویل وقت ہو گیا. 179 00:19:48,521 --> 00:19:50,023 لیکن میں نے کیوبا سے ہوں. 180 00:19:51,607 --> 00:19:53,655 لوط کیوبا میں ایک سیاہ لوگ، 181 00:19:53,734 --> 00:19:55,574 آپ کو یہاں ہونے کی وجہ سے ہے کہ پتہ نہیں کریں گے، اگرچہ. 182 00:19:56,737 --> 00:20:00,332 میں نے صرف آپ کی طرح، آدمی ایک جنگلی ضرر چھوٹو تھا،. 183 00:20:00,408 --> 00:20:03,878 چاند باہر تھا جب پر کوئی جوتے کے ساتھ کے ارد گرد سے Runnin '. 184 00:20:05,871 --> 00:20:07,373 یہ ایک وقت... 185 00:20:08,416 --> 00:20:12,091 میں نے اس کی عمر کی طرف سے چلایا... یہ بوڑھی عورت. 186 00:20:12,169 --> 00:20:16,265 I سے Runnin گیا تھا '، hollerin'... cuttin 'احمق، لڑکے. 187 00:20:17,258 --> 00:20:20,432 یہ بوڑھی عورت، اس نے مجھے روک دیا. 188 00:20:20,511 --> 00:20:21,854 کہتی تھی... 189 00:20:24,390 --> 00:20:28,486 "سب اس روشنی کو پکڑنے تک کے ارد گرد چل رہا ہے،. 190 00:20:30,563 --> 00:20:34,318 چاندنی میں... سیاہ لڑکے نیلے نظر آتے ہیں. 191 00:20:35,901 --> 00:20:37,244 آپ کو نیلے رنگ. 192 00:20:39,488 --> 00:20:41,115 یہی وجہ ہے کہ میں تمہیں فون GON 'کیا ہے. 193 00:20:42,616 --> 00:20:43,868 بلیو. " 194 00:20:46,912 --> 00:20:48,960 آپ کا نام بلیو پس؟ 195 00:20:51,625 --> 00:20:52,877 Nah کی. 196 00:20:59,091 --> 00:21:02,436 کچھ مواقع پر آپ اپنے آپ کو آپ GON جو 'ہونے کے لئے فیصلہ کرنا ہے. 197 00:21:05,097 --> 00:21:07,520 کوئی بھی آپ کو یہ فیصلہ کرنے نہیں دے سکتا. 198 00:21:22,698 --> 00:21:24,245 تم کس طرح تیرنا پسند، یار؟ 199 00:21:25,451 --> 00:21:26,703 مم؟ 200 00:21:27,703 --> 00:21:29,421 یہ زیادہ، ہہ؟ 201 00:21:31,874 --> 00:21:33,296 ارے، پکڑ، پکڑ. 202 00:21:39,298 --> 00:21:40,595 ایک منتخب کریں. 203 00:21:45,221 --> 00:21:46,564 آہ... 204 00:21:47,807 --> 00:21:49,605 ہا، ہا. اچھی پسند. 205 00:21:50,810 --> 00:21:52,107 اپنی جیب میں رکھ. 206 00:22:04,114 --> 00:22:05,366 ارے. 207 00:22:06,659 --> 00:22:07,956 یو، پکڑ. رکو، رکو، ارے... 208 00:22:17,253 --> 00:22:18,675 چلو بھئی. 209 00:22:24,426 --> 00:22:26,019 کیا ہو رہا ہے، چھوٹا آدمی؟ 210 00:22:27,346 --> 00:22:28,598 چلو بھئی! 211 00:23:24,361 --> 00:23:27,706 انسان، y'alls سرنگ کے طور پر ایک ہی. 212 00:23:27,781 --> 00:23:30,534 کم سے کم کی کان ئیڈی ئدنسوجر نہیں لگتی. 213 00:23:30,618 --> 00:23:32,586 جہنم کے طور پر بدصورت تمہاری. 214 00:23:32,661 --> 00:23:35,005 میرا کوئی مونگفلی نہیں لگتی. 215 00:23:35,080 --> 00:23:37,503 آپ کہہ، میرا کوئی مونگفلی طرح نظر نہیں آتی. 216 00:23:37,583 --> 00:23:39,085 کون میں ان کے پچھواڑے کی اجازت؟ 217 00:23:46,717 --> 00:23:47,809 آپ کے ساتھ کوئی؟ 218 00:23:49,887 --> 00:23:52,185 یار، میں قسم کھاتا ہوں جو تالا لگا ہوا تھا. 219 00:24:18,707 --> 00:24:20,060 مین، کوئی گندے نہیں ہے! کوئی ناپاک نہیں ہے! 220 00:24:20,084 --> 00:24:22,303 - سڑکنا؟! - چلو یار! 221 00:24:22,378 --> 00:24:24,255 تم مر چکے ہیں، بچے! آپ کے چہرے میں حق! 222 00:26:23,207 --> 00:26:26,006 یہ میں نے کے لئے ادا کیا ہے. یہ میں نے خریدا ہے کیا نہیں ہے. 223 00:26:26,085 --> 00:26:28,838 انسان، جو کہ گریڈ ایک معیار ہے. اور کیا تم مجھ سے کیا چاہتے ہو؟ 224 00:26:28,921 --> 00:26:31,174 Nigga کی، اس گندگی گریڈ سی کی طرح زیادہ نظر آتے ہیں 225 00:26:31,256 --> 00:26:32,650 انسان، نظر آتے ہیں. میں اس کے ساتھ چل نہیں ہے، یار! 226 00:26:32,674 --> 00:26:35,236 - میں واپس اپنے پیسے چاہئے. - کیا؟! کوئی رقم کی واپسی، آدمی نہیں ہے. 227 00:26:35,260 --> 00:26:37,479 ذرا اس کی چیزیں، آدمی. سے Movin On 'رکھیں. چلو بھئی. 228 00:26:40,307 --> 00:26:42,560 یو، اپ کیا ہے؟ بالکل ٹھیک. 229 00:26:45,687 --> 00:26:47,287 آپ کو چھٹی یا کسی گندگی پر تھا سوچا. 230 00:26:47,356 --> 00:26:50,701 ارے یار، یہاں سے باہر کوئی چھٹی. میں نے آپ کو معلوم ہے کہ کام کو جانتے ہیں،. 231 00:26:50,776 --> 00:26:52,528 سوئٹزرلینڈ یا کسی گندگی میں جانا. 232 00:26:52,611 --> 00:26:53,908 سوئٹزرلینڈ، آدمی. 233 00:26:53,987 --> 00:26:57,366 ہو سکتا ہے کہ برازیل، آپ کو دو برا bitches کے ساتھ، پتہ ہے. 234 00:26:57,449 --> 00:26:58,746 کس طرح مونگ پھلی باہر کام؟ 235 00:26:58,826 --> 00:27:00,669 مونگفلی کا اچھا، آدمی. میں چیک میں نے اسے پکڑ لیا. 236 00:27:00,744 --> 00:27:02,744 - اس نے ان کی جگہ میں رہ رہا ہے، آپ کو معلوم ہے. - اچھا آدمی. 237 00:27:10,546 --> 00:27:11,889 انہوں بیسن '؟ 238 00:27:11,964 --> 00:27:15,559 جہنم نہیں، تم جانتے ہو کہ میں ڈوب جانے والا دو نہیں ہے. 239 00:27:15,634 --> 00:27:17,654 یو، NIGGA کے، آپ lettin 'لوگوں کو موقع پر ہی، اب روشنی؟ 240 00:27:17,678 --> 00:27:19,726 - کبھی بھی نہیں. - F... 241 00:27:19,805 --> 00:27:22,274 چلو، تم جانتے ہو کہ میں ایسا کرنے والا لشکر طیبہ، آدمی نہیں ہے. 242 00:27:22,349 --> 00:27:23,976 کیا آخر، یار؟ 243 00:27:42,494 --> 00:27:43,996 یو، NIGGA کے، اپ کیا ہے؟ 244 00:27:44,997 --> 00:27:47,341 ارے، ارے، ارے، یہ سب اچھا، آدمی ہے. 245 00:27:47,416 --> 00:27:49,589 - بھاڑ میں جاؤ تم کر؟ - یہ سب اچھا ہے، جوآن. 246 00:27:49,668 --> 00:27:51,341 ... پہلے بھاڑ میں جاؤ. 247 00:27:52,379 --> 00:27:54,357 - یہ سب اچھا ہے... - گاڑی سے نکل جاؤ! 248 00:27:54,381 --> 00:27:56,634 - انسان پرسکون ہو جاؤ،. - تم چپ رہو. 249 00:27:56,717 --> 00:27:58,139 تمہارا مسئلہ کیا ہے؟ 250 00:27:59,636 --> 00:28:02,685 کون آپ کو لگتا ہے آپ کو ہے؟ ہہ؟ 251 00:28:03,682 --> 00:28:05,650 کتیا، یہاں سے باہر حاصل کرنے کے آخر. 252 00:28:09,021 --> 00:28:13,367 کیا، تم GON تو 'اب میرا بیٹا کھڑا کرے گا ہہ؟ 253 00:28:15,944 --> 00:28:17,867 تم GON 'میرے بیٹے کو بلند؟ 254 00:28:19,865 --> 00:28:23,369 - جی ہاں... کہ میں نے سوچا کیا ہے. - تم GON 'اس سے بلند ؟! 255 00:28:23,452 --> 00:28:26,922 آپ 'sellin رکھنے' مجھے پتھر GON؟ ہہ؟ 256 00:28:53,523 --> 00:28:55,696 کمینے. 257 00:28:55,776 --> 00:28:59,451 مجھے نہیں دیتے کہ شٹ "تمہیں کہیں سے اسے حاصل"، Nigga کی. 258 00:28:59,529 --> 00:29:02,328 میں نے آپ سے یہ رہا ہوں. 259 00:29:03,325 --> 00:29:05,999 لیکن تم '، اگرچہ، حق GON میرے بیٹے کو بلند؟ 260 00:29:06,078 --> 00:29:07,455 ہم؟ 261 00:29:08,747 --> 00:29:13,127 - کبھی آپ کو جس طرح سے وہ چل، جوآن دیکھا؟ - آپ کو آپ لات منہ دیکھتے. 262 00:29:14,753 --> 00:29:18,929 آپ 'اسے کہو GON دوسرے لڑکوں کو اس کے گدا ہر وقت لات مار کیوں؟ ہہ؟ 263 00:29:20,342 --> 00:29:21,810 تم GON 'اسے کہو؟ 264 00:29:27,015 --> 00:29:29,109 آپ کو گندگی نہیں ہے. 265 00:29:34,982 --> 00:29:37,360 چلو بھئی! چلو! 266 00:29:51,790 --> 00:29:53,463 آخر تم لوگ دیکھ رہے؟ 267 00:31:09,868 --> 00:31:13,714 ارے، ٹریسا. آپ کے پریمی یہاں ہے. 268 00:31:13,789 --> 00:31:15,086 لڑکا. 269 00:31:17,250 --> 00:31:18,797 آج تم مجھ سے بات کر رہا؟ 270 00:31:19,920 --> 00:31:21,297 ہہ؟ 271 00:31:24,007 --> 00:31:27,511 ٹھیک ہے. وہ سب ٹھیک ہے. 272 00:31:27,594 --> 00:31:29,221 میں تم سے بات کرنا ہے ویسے بھی نہیں کرتے. 273 00:31:35,519 --> 00:31:37,521 تم جانتے ہو کہ اس نے تم پر چاہنے والوں کو مل گیا، ٹھیک ہے؟ 274 00:31:41,233 --> 00:31:42,530 تم ٹھیک ہو؟ 275 00:31:44,736 --> 00:31:45,737 مم؟ 276 00:31:46,738 --> 00:31:48,285 آپ یہاں تمام راستہ چلنے؟ 277 00:31:52,160 --> 00:31:54,083 بالکل ٹھیک. 278 00:31:54,162 --> 00:31:57,132 ضروری کام پہلے. تم اس طرح میری میز پر نہیں بیٹھ سکتا. 279 00:31:58,542 --> 00:32:01,136 آپ کے دروازے پر آپ کی پیٹھ کے ساتھ نہیں بیٹھ سکتے، چلو. 280 00:32:03,171 --> 00:32:05,515 تم کس طرح GON 'معلوم ہے کہ اگر کوئی شخص سے Creepin' تم پر. 281 00:32:07,592 --> 00:32:09,094 ٹھیک ہے، کہ دیکھ رہے ہو؟ 282 00:32:09,177 --> 00:32:11,020 اب آپ سب کچھ دیکھ سکتا. 283 00:32:28,280 --> 00:32:29,873 وہاں پر کیا ہے؟ 284 00:32:39,458 --> 00:32:41,256 گزشتہ رات اپنی ماں کو دیکھا تھا. 285 00:32:44,671 --> 00:32:45,923 مجھے اس سے نفرت ہے. 286 00:32:46,923 --> 00:32:48,175 ہمم. 287 00:32:49,509 --> 00:32:51,227 جی ہاں، میں آپ کو کیا کرنا شرط لگا سکتا ہوں. 288 00:32:52,429 --> 00:32:54,272 میں بھی، میری ماں سے نفرت تھی. 289 00:32:57,684 --> 00:32:59,686 میں اگرچہ، اب جہنم کی طرح اس کی یاد. 290 00:33:04,608 --> 00:33:06,406 یہی تو میں GON رہا ہوں میں ہے 'اس کے بارے میں کہتے ہیں. 291 00:33:14,951 --> 00:33:16,248 آپ کا شکریہ. 292 00:33:26,838 --> 00:33:28,511 ایک ہوموسیکسال کیا ہے؟ 293 00:33:39,059 --> 00:33:40,902 A ہوموسیکسال ہے... 294 00:33:45,899 --> 00:33:49,119 استعمال ہونے والا لفظ ہم جنس پرست لوگوں کو برا محسوس کرنے کے لئے. 295 00:33:56,368 --> 00:33:58,666 - میں ایک ہوموسیکسال ہوں؟ - نہیں. 296 00:33:58,745 --> 00:34:00,042 نہیں. 297 00:34:01,540 --> 00:34:04,919 آپ سملینگک ہو سکتا ہے، لیکن آپ کو کوئی بھی کوئی ہوموسیکسال آپ کو فون کرنے دو میں کرنا ہوگا. 298 00:34:07,837 --> 00:34:09,510 میرا مطلب ہے، جب تک... 299 00:34:17,597 --> 00:34:19,019 مجھے کیسے جانتے ہیں؟ 300 00:34:20,767 --> 00:34:22,189 کیا آپ کو صرف. 301 00:34:23,520 --> 00:34:24,772 میرے خیال میں. 302 00:34:27,148 --> 00:34:28,946 جب آپ کو معلوم ہے کہ تم جان لو گے. 303 00:34:31,528 --> 00:34:32,825 ارے... 304 00:34:35,240 --> 00:34:38,289 تم نے صحیح تمام چاہیئے کو ابھی معلوم نہیں ہے؟ 305 00:34:40,328 --> 00:34:41,830 ابھی تک نہیں. 306 00:34:53,800 --> 00:34:55,723 آپ کو منشیات فروخت کرتے ہیں؟ 307 00:35:08,148 --> 00:35:09,525 جی ہاں. 308 00:35:13,820 --> 00:35:15,413 اور میری ماما... 309 00:35:16,406 --> 00:35:18,158 وہ منشیات، ٹھیک ہو جائے؟ 310 00:35:22,662 --> 00:35:23,914 جی ہاں. 311 00:36:10,210 --> 00:36:13,805 ٹھیک ہے، deoxyribonucleic ایسڈ. 312 00:36:13,880 --> 00:36:16,508 لانگ لفظ، ہے نا؟ ٹھیک ہے، یہ بنیادی طور پر جین ہے. 313 00:36:16,591 --> 00:36:20,516 میں نے تم لوگوں کو نہیں جانتے کہ اس کا مطلب کیا پتہ، لیکن صرف ایک سیکنڈ کے لئے میرے ساتھ پھانسی. 314 00:36:20,595 --> 00:36:23,815 تو یہ بنیادی طور پر اس طویل ہے... 315 00:36:23,890 --> 00:36:26,359 CHIRON، تم سے کچھ کی ضرورت ہے؟ 316 00:36:26,434 --> 00:36:28,857 ارے، یو، کہ NIGGA کے ان tampon کو تبدیل کرنے کے لئے بھول گیا تھا. 317 00:36:30,355 --> 00:36:33,359 میں معافی چاہتا ہوں، جناب پیئرس. انہوں نے کہا کہ صرف آج کی عورت کے مسائل کا سامنا. 318 00:36:33,608 --> 00:36:34,609 لٹل، اس کا حق نہیں ہے؟ 319 00:36:34,693 --> 00:36:36,128 ٹھیک ہے، Terrel، یہ کافی ہے. 320 00:36:36,152 --> 00:36:37,630 نہیں، چھوٹی سی کے لئے کافی نہیں ہو سکتا. 321 00:36:37,654 --> 00:36:39,782 - تم کتنا ضرورت، لٹل؟ - مجھے وہ مت کہو! 322 00:36:39,864 --> 00:36:41,092 ٹھیک ہے، Terrel، کہ یہ ہے. 323 00:36:41,116 --> 00:36:45,371 ارے، تم کیا کروگے CHIRON کروں؟ میں نے تم سے پہلے بھاڑ میں جاؤ. 324 00:36:45,453 --> 00:36:47,376 یو، ارے، Terrel! باہر! 325 00:36:49,165 --> 00:36:50,758 چلو یار. تمہارا مسئلہ کیا ہے؟ 326 00:36:58,383 --> 00:37:04,311 ہم کہاں تھے؟ DNA لہذا، یہ بنیادی طور پر اس طویل سالمہ ہے... 327 00:37:15,650 --> 00:37:17,948 سے Imma انتظار کر دیا جائے ' آپ کے گدا کے لئے، Little. 328 00:37:35,086 --> 00:37:36,838 چلو، CHIRON. 329 00:37:41,092 --> 00:37:43,686 CHIRON، اپ کیا ہے، یار؟ 330 00:37:44,929 --> 00:37:48,103 لات، NIGGA کے. آپ کو براہ راست پر spaced، Dawg کی. 331 00:37:48,183 --> 00:37:50,311 یو، اسکول باہر کر دیا گیا. آپ کے گھر نہیں جا رہا ہے؟ 332 00:37:51,478 --> 00:37:55,358 - اہ... آپ یہاں رہا 'کیا؟ - حراست، آدمی. 333 00:37:55,440 --> 00:37:57,534 Aimes سیڑھی میں اس چال کے ساتھ مجھے پکڑ لیا. 334 00:37:57,609 --> 00:37:59,407 - لات. - جی ہاں. 335 00:37:59,486 --> 00:38:02,581 - کس کے ساتھ؟ - ارے، آپ بدبدار، Nigga کی. 336 00:38:03,573 --> 00:38:04,916 - میرا برا... - نہیں، میں کھیل رہا ہوں، یو. 337 00:38:04,991 --> 00:38:06,789 دیکھو، میں نے کچھ فوری سر چاہتا تھا، آپ کو معلوم ہے، 338 00:38:06,868 --> 00:38:10,873 لیکن یہ لڑکی بالکل پسند، "اس گندگی کو مارو، کیون. اس کی بڑی ڈک کے ساتھ اسے مارا." 339 00:38:10,955 --> 00:38:13,083 وہ کے لئے ایک NIGGA کے تعریف کرنے کے لئے مل گیا، کیوں؟ 340 00:38:13,166 --> 00:38:16,136 تو میں نے جیسے، "A'ight، طرح، گندگی، ہم یہ کر سکتے ہیں"، آپ کو معلوم ہوں؟ 341 00:38:16,211 --> 00:38:17,771 تو میں نے اس کی پیٹھ سے باہر، Dawg کی پیٹنے شروع کر دیا. 342 00:38:17,837 --> 00:38:20,556 میں نے اس کی پیٹھ سے باہر پیٹنے ہوں بات کر رہا ہوں. 343 00:38:20,632 --> 00:38:22,680 وہ چلا گیا اور یہ سب، اتارنا fucking شور بنایا، اگرچہ. 344 00:38:22,759 --> 00:38:24,853 لہذا Aimes، میں آتے ہیں 5-0 اور گندگی کی طرح اداکاری، 345 00:38:24,928 --> 00:38:26,555 تقریبا میری گدی کو معطل کر دیا، Dawg کی تھی. 346 00:38:26,638 --> 00:38:27,948 میں نے اسے باہر بات کی، اگرچہ، آپ کو معلوم ہے. 347 00:38:27,972 --> 00:38:30,117 میں نے اسے بتایا کہ ہم بچپن sweethearts کے مانند تھا اور اس کے سب، 348 00:38:30,141 --> 00:38:32,018 تو میں صرف حراست ملا. یہ ٹھنڈا ہے. 349 00:38:33,019 --> 00:38:35,647 - ڈاؤن لوڈ، اتارنا. - وہ a'ight ہمارے درمیان رہنے،؟ 350 00:38:35,730 --> 00:38:39,530 - جی ہاں. - میں آپ کو، ایک خفیہ رکھ سکتے Dawg کی جانتے. 351 00:38:41,653 --> 00:38:44,748 ریئل بات اگرچہ، میں a'ight، جانا ہے؟ اس احمق سے پہلے ان کے دماغ کو تبدیل. 352 00:38:45,740 --> 00:38:47,208 ٹھیک ہے، کیف. 353 00:38:48,368 --> 00:38:49,665 ملتے ہیں، سیاہ. 354 00:39:32,495 --> 00:39:35,874 - ہے، ماما. - اہ اہ. آپ یہاں آج رات نہیں ہو سکتا. 355 00:39:35,957 --> 00:39:38,210 میں نے کمپنی آنے والے ملا. 356 00:39:40,795 --> 00:39:42,718 آپ کے لئے ہونا کہیں تلاش کریں. 357 00:39:45,800 --> 00:39:47,973 آپ کے لئے ہونا کہیں تلاش کریں. 358 00:39:55,435 --> 00:39:56,687 بالکل ٹھیک. 359 00:39:57,687 --> 00:40:01,157 میرے لئے پانی... اور آپ کے لئے ایک چھوٹی سی شراب. 360 00:40:02,191 --> 00:40:04,785 براہ مہربانی، لڑکے. 361 00:40:04,861 --> 00:40:06,659 مجھے پتہ جوآن آپ کو کہ جن دیتے تھے. 362 00:40:06,738 --> 00:40:08,991 لیکن ہم یہاں، چھوٹو کہ اپ نہیں کر رہا ہے. 363 00:40:10,742 --> 00:40:12,585 تم نے میرا مذاق مضحکہ خیز تھا نہیں لگتا؟ 364 00:40:20,001 --> 00:40:21,253 کیا غلط ہے؟ 365 00:40:22,962 --> 00:40:26,307 کچھ بھی نہیں. میں ٹھیک ہوں. 366 00:40:26,382 --> 00:40:30,762 نہیں. میں اچھی دیکھا ہے اور آپ کو یہ نہیں ہے. 367 00:40:31,930 --> 00:40:35,935 میرے گھر میں آپ کے سر کے نیچے رکھ کر بند کرو. تم نے میرا مسئلہ سے واقف. 368 00:40:36,017 --> 00:40:39,191 یہ سب محبت اور اس کے گھر میں تمام فخر ہے. 369 00:40:39,270 --> 00:40:40,738 تم نے مجھے محسوس کرتے ہیں؟ 370 00:40:46,444 --> 00:40:48,037 میں نے آپ کو سنائی نہیں دے رہا. 371 00:40:48,112 --> 00:40:49,864 - کیا تم مجھے محسوس کرتے ہو؟ - جی ہاں. 372 00:40:51,324 --> 00:40:53,201 - ٹھیک ہے. - میں آپ کو محسوس. 373 00:40:53,284 --> 00:40:54,786 بالکل ٹھیک. 374 00:41:01,626 --> 00:41:03,094 اس کے لئے آپ کا شکریہ. 375 00:41:03,169 --> 00:41:06,844 لڑکے، براہ مہربانی، آپ آپ کو یہاں آپ کی ضرورت ہے کسی بھی وقت رہ سکتے ہیں جانتے ہیں. 376 00:41:06,923 --> 00:41:09,722 ٹھیک ہے؟ کسی بھی وقت. 377 00:41:09,801 --> 00:41:11,303 جی ہاں. 378 00:41:13,137 --> 00:41:15,686 آپ کا شکریہ، ٹریسا. میرا مطلب یہ ہے. 379 00:41:16,808 --> 00:41:19,982 اب، آپ GON اگر یہاں رہنا، اگرچہ، 380 00:41:20,061 --> 00:41:22,655 تم اس سے بہتر ایک بستر، لڑکے کو کس طرح سیکھنے کے لئے ہے. 381 00:41:23,815 --> 00:41:26,238 - کیا؟ - کیا مطلب، 'کیا'؟ 382 00:41:26,317 --> 00:41:28,490 یہ مجھے دو. آپ کو کوئی بستر قضاء کس طرح نہیں ہے. 383 00:41:30,905 --> 00:41:32,748 آپ بھی ہوشیار آپ کو لگتا ہے،. 384 00:41:33,825 --> 00:41:37,250 تم جانتے ہو، یہ سب غلط ہے تاکہ ٹریسا یہاں آئے اور اسے درست کر سکتے ہیں. 385 00:41:37,328 --> 00:41:38,625 MM-ہمم. 386 00:41:38,705 --> 00:41:42,335 مجھے تم کیا کر رہے جانتے. Oof، آپ کے اور جوآن. 387 00:41:43,334 --> 00:41:47,259 تم سب نے دو، چوروں کے طور پر موٹی. یہ مجھے دو. 388 00:42:02,020 --> 00:42:03,738 بالکل ٹھیک. 389 00:42:05,523 --> 00:42:07,651 آپ مجھ سے کسی چیز کی ضرورت عزیز کرتے ہیں؟ 390 00:42:09,235 --> 00:42:12,239 - اہ، نہیں، میں اچھا ہوں. - ٹھیک ہے. 391 00:42:13,656 --> 00:42:16,205 ٹھیک ہے، میں تمہیں ہوں صبح میں آپ کو جاگنا. 392 00:43:11,380 --> 00:43:12,757 تم اچھے، سیاہ؟ 393 00:43:34,112 --> 00:43:35,864 CHIRON! 394 00:43:35,947 --> 00:43:39,042 - ہے! ارے جانو! - ہے، ماما. 395 00:43:39,117 --> 00:43:42,337 - تم کہاں کل رات جانے؟ - کیا؟ 396 00:43:44,247 --> 00:43:45,248 کیوں؟ 397 00:43:45,331 --> 00:43:47,299 ٹھیک ہے، میں یو اور 'ماں میں ہوں، ہے نا؟ 398 00:43:49,127 --> 00:43:52,131 تم کیوں نہیں صرف گھر بعد میں لڑکے آیا ہے،؟ 399 00:43:52,213 --> 00:43:54,056 تم نے مجھے آپ کے بارے میں فکر مند تھا. 400 00:43:55,466 --> 00:43:57,764 میں نے آپ کو بڑے ہو گئے ہو رہی ہے لگتا ہے. 401 00:43:59,095 --> 00:44:01,894 میں ہر وقت آپ کے ساتھ رکھنے نہیں کیا جا سکتا. 402 00:44:03,808 --> 00:44:07,733 ویسے بھی، بچے، کس طرح ٹریسا کر رہے ہو؟ 403 00:44:07,812 --> 00:44:10,235 مجھے جنازہ کے بعد سے اسے دیکھا نہیں ہے. 404 00:44:11,357 --> 00:44:14,076 سنو، ماما دروازہ خود مقفل، ہاں؟ 405 00:44:14,152 --> 00:44:15,654 آپ میں اس کی اجازت آ سکتے ہو؟ 406 00:44:21,117 --> 00:44:22,369 آجاو جانو. 407 00:44:23,369 --> 00:44:24,746 مجھ میں دو، بچے. 408 00:44:26,330 --> 00:44:27,627 بچے، چلو. 409 00:44:31,836 --> 00:44:33,338 میں نے تم سے کہا سوچا... 410 00:44:34,505 --> 00:44:36,803 ماں، میں آپ نے سوچا... 411 00:44:36,883 --> 00:44:38,726 رکو، ماما... ماما! 412 00:44:57,653 --> 00:44:59,200 مجھے کچھ پیسوں کی ضرورت. 413 00:45:00,573 --> 00:45:01,825 کس کے لیے؟ 414 00:45:01,908 --> 00:45:05,663 یہ میرا کام ہے. تم نے مجھے اس کی طرح کوئی پرواہ نہ پوچھیں. 415 00:45:07,622 --> 00:45:10,045 - میں نے کوئی پیسہ نہیں ہے... - نہیں نہیں. مجھ سے جھوٹ نہ بولو، لڑکے. 416 00:45:10,124 --> 00:45:13,503 میں تمہاری ماں ہوں. یہ کتیا وہاں تم سے کوئی رشتہ دار نہیں ہے. 417 00:45:13,586 --> 00:45:15,634 میں تمہارا خون، یاد ہوں؟ 418 00:45:15,713 --> 00:45:18,216 اب مجھے اچھا نہیں لگ رہا ہے. 419 00:45:18,299 --> 00:45:20,301 میں میری مدد کرنے کے لئے کچھ کی ضرورت ہے. 420 00:45:21,636 --> 00:45:22,888 آجاو جانو. 421 00:45:23,888 --> 00:45:25,185 آجاو جانو. 422 00:45:26,849 --> 00:45:28,817 میں سے رقم حاصل کرنے کے لئے کہاں ہوگا؟ 423 00:45:28,893 --> 00:45:31,237 کیا؟ 424 00:45:31,312 --> 00:45:34,691 ٹریسا، آپ کو کچھ بھی نہیں دے رہا ہے، ہہ؟ 425 00:45:34,774 --> 00:45:38,119 آپ کا ضرر پلے پلے ماما کو آپ کے ہاتھ میں کچھ نہیں ڈال رہا ہے؟ 426 00:45:39,111 --> 00:45:41,330 CHIRON، مجھے وہ بہت پیسے دے دو. 427 00:45:41,405 --> 00:45:44,079 مجھے لات پیسے دے دو! مجھے لات پیسے دے دو! 428 00:45:44,158 --> 00:45:46,252 میرے پاس کوئی پیسہ نہیں ہے! 429 00:45:46,327 --> 00:45:49,501 - ماں، چلو... - مجھے لات پیسے دے دو! 430 00:45:49,580 --> 00:45:51,423 بالکل ٹھیک! بالکل ٹھیک! 431 00:45:51,499 --> 00:45:52,876 مجھے لات پیسے دے دو. 432 00:45:56,254 --> 00:45:57,756 یہاں، یار. 433 00:45:57,838 --> 00:46:00,762 جی ہاں. یہی وجہ ہے کہ میں نے سوچا کیا ہے. 434 00:46:02,426 --> 00:46:04,554 میں نے ایک ویشیا کی طرح اس کتیا اس کی چال جانتے جانتے. 435 00:46:04,637 --> 00:46:06,184 تم میرے بچے، ٹھیک ہے؟ 436 00:46:06,264 --> 00:46:09,268 اور اس کتیا وہ بہتر اسے بھول نہیں بتا. 437 00:46:09,350 --> 00:46:10,977 اسکول کے لئے آگے بڑھو. 438 00:46:11,978 --> 00:46:13,275 تم دیر سے نہیں ہے؟ 439 00:46:22,947 --> 00:46:25,871 تو آپ دیکھ سکتے ہیں کہ کس طرح سفید خون کے خلیات کی کمی 440 00:46:25,950 --> 00:46:28,703 انسانی جسم کے لئے خطرناک، حق ہو سکتا ہے؟ 441 00:46:32,290 --> 00:46:35,635 ٹھیک ہے، کسی کو بھی اس بات کی وضاحت کر سکتے ہیں جسم کے ساتھ کیا ہوگا 442 00:46:35,710 --> 00:46:37,838 کافی خون کے سفید خلیات موجود نہیں ہے تو؟ 443 00:46:39,797 --> 00:46:42,721 کسی نے بھی اس کے کلاس روم چھوڑنے سے ہے نہ میں نے ایک جواب ملتا ہے جب تک. 444 00:46:42,800 --> 00:46:46,270 یہ آپ کے لئے زیادہ اہم یہ میرے لئے ہے کے مقابلے میں ہے، مجھ پر اعتماد. 445 00:46:53,978 --> 00:46:56,276 - [یو، ارے، لٹل ٹیرل! - بھاڑ میں جاؤ. 446 00:46:56,355 --> 00:46:57,582 تم کہاں ہہ، اتنی تیزی سے ہوگا؟ 447 00:46:57,606 --> 00:46:59,950 - میں گھر جا رہا ہوں. - ہہ؟ 448 00:47:00,026 --> 00:47:01,699 یار، میں نے تم سے کہا. میں گھر جا رہا ہوں! 449 00:47:01,777 --> 00:47:04,246 تم ہم پاگل لگتا ہے؟ تم، وہاں NIGGA کے رہتے ہیں. 450 00:47:04,322 --> 00:47:06,199 اوہ، نہیں، وہ ٹریسا گھر جا. 451 00:47:06,282 --> 00:47:08,080 ٹریسا؟ بس اتنا ہی ہوتا ہے، جوآن عورت ہے نہ؟ 452 00:47:08,159 --> 00:47:10,503 ارے ہان. ٹھیک جہنم کے طور پر وہ. 453 00:47:10,578 --> 00:47:12,580 - جوآن مردہ ایک منٹ کیا گیا، اگرچہ. - آپ صحیح. 454 00:47:12,663 --> 00:47:15,917 جہنم، وہ آزاد سر دے؟ یا وہ پاؤلا طرح چارج کرتا ہے؟ 455 00:47:16,000 --> 00:47:17,468 جہنم، پاؤلا، اگرچہ سستے ہو رہی ہے. 456 00:47:17,543 --> 00:47:20,046 بات کر رہے ایک چٹان آپ راک چوسا کر سکتے ہیں کی طرح! 457 00:47:20,129 --> 00:47:22,757 - NIGGA، وہ کیا تھا؟ - یو، آپ رہا کیا، یار؟ 458 00:47:22,840 --> 00:47:24,092 مجھ سے دور ہٹو، Dawg کی. 459 00:47:24,175 --> 00:47:25,768 اب میں نے اس کے ہم جنس پرستوں گندگی کے ساتھ نہیں ہے، 460 00:47:25,843 --> 00:47:28,530 لیکن تم نے مجھے ساتھ بھاڑ میں جاؤ، تو میں آپ کے گدا آپ کو سنبھال سکتے ہیں کے مقابلے میں زیادہ، دے گا 461 00:47:28,554 --> 00:47:30,352 آپ کو آپ ووڈ crackhead گدا ماما کرنے سے Runnin 'ہے. 462 00:47:30,431 --> 00:47:31,683 میرا NIGGA کے! 463 00:47:31,766 --> 00:47:34,485 - تم سب سے Niggas جاؤ! - کیا آپ نے کیا کہا؟ ہہ؟ 464 00:47:34,560 --> 00:47:36,733 پھر سے شٹ کہہ، کتے، میں قسم کھاتی ہوں. 465 00:47:39,565 --> 00:47:40,817 جو بھی ہے، آدمی. 466 00:47:40,900 --> 00:47:45,246 A'ight، آپ کو بہتر اپنے گدھے وہیں آپ کو معلوم ہے آپ کے لئے اچھا ہو تو رہنے. 467 00:47:45,321 --> 00:47:48,200 یو، کیوں آپ کی جینز اتنا تنگ؟ 468 00:47:48,282 --> 00:47:49,926 یو، Pizzo، اگر آپ ان میں سے Nigga کی جینس ہونا دیکھا؟ 469 00:47:49,950 --> 00:47:51,887 میں نے ان shits دیکھیں. - NIGGA گری دار میوے chokin جائے ضروری ہے ' 470 00:47:51,911 --> 00:47:54,209 ان لوگوں shits میں، لڑکے، قسم سے! 471 00:47:54,288 --> 00:47:56,632 - حقیقی بات! - A'ight، رات، لٹل. 472 00:47:56,707 --> 00:47:58,004 آپ گدا بعد میں دیکھتے ہیں. 473 00:48:56,225 --> 00:48:59,229 15 منٹ میں Metrorail اختتامی. 474 00:49:42,855 --> 00:49:44,277 تم نے میرے لئے انتظار کر رہے کیا گیا تھا؟ 475 00:49:46,066 --> 00:49:49,115 ویسے، اچھا آپ بھی دیکھ کر. 476 00:49:49,195 --> 00:49:50,663 کیا آپ انسان یہاں باہر کر،؟ 477 00:49:52,448 --> 00:49:54,325 Nigga کی، کیا تم یہاں ہو؟ 478 00:49:54,408 --> 00:49:56,831 یہ میرا سگرٹ نوش مسکن، Nigga کی ہے. 479 00:49:58,496 --> 00:50:00,294 اوہ، کیا، آپ کو باہر یہاں بھی بھڑک رہا ہے؟ 480 00:50:02,124 --> 00:50:03,592 ایسا ہی کچھ. 481 00:50:03,667 --> 00:50:06,420 TSK... نہیں، تم سگریٹ نہیں پیتا. 482 00:50:06,504 --> 00:50:07,972 تم کیوں ڈرامہ؟ 483 00:50:09,507 --> 00:50:11,509 ، میرے لئے ایک شو پر ڈال کرنے کے لئے سیاہ چاہ رہے ہیں؟ 484 00:50:14,053 --> 00:50:15,555 کیوں کہ آپ ہمیشہ مجھے وہ بلا؟ 485 00:50:16,555 --> 00:50:18,398 - کیا، سیاہ؟ - جی ہاں، سیاہ. 486 00:50:19,558 --> 00:50:21,606 یہی وجہ ہے کہ آپ کے لئے اپنے مختصر نام ہے. آپ کو یہ پسند نہیں کرتے ہیں؟ 487 00:50:23,812 --> 00:50:26,065 نہیں، یہ صرف ہے... 488 00:50:26,148 --> 00:50:29,277 یار کس قسم کا دیگر دوستوں کی عرفی دینے کے ارد گرد جاتا ہے؟ 489 00:50:30,444 --> 00:50:31,946 یار کی طرح ہے صرف بیٹھ کیا 490 00:50:32,029 --> 00:50:34,498 اور یہ کند، NIGGA کے پر ڈال کرنے کے لئے کے بارے میں ہے. 491 00:50:35,950 --> 00:50:38,920 جی ہاں. آپ پانی کو پسند ہے؟ 492 00:50:38,994 --> 00:50:41,167 ٹھیک ہے، میں کچھ کرنے کے لئے آپ کو متعارف کرانے کر سکتے ہیں "fiyah." 493 00:51:04,812 --> 00:51:06,906 TSK، NIGGA کے چلو،. یہ کاٹنے والا تم نہیں ہو. 494 00:51:28,794 --> 00:51:30,762 اوہ، یار... 495 00:51:36,468 --> 00:51:38,516 ارے، میں نہیں جانتا تم اس طرح تمباکو نوشی کی تھی. 496 00:51:41,098 --> 00:51:43,442 میری ماں کے گرد گندگی کی تمام اقسام کو چھوڑ دیتا ہے. 497 00:52:02,536 --> 00:52:04,459 یہ ہوا کا جھونکا اچھا کے طور کے جہنم آدمی محسوس. 498 00:52:06,290 --> 00:52:07,712 جی ہاں، یہ کر. 499 00:52:09,501 --> 00:52:14,428 کبھی کبھی ہم کہاں رہتے ہیں جس طرح، راؤنڈ، آپ کو اس کے ایک ہی ہوا کا جھونکا دیکھ سکتے ہیں. 500 00:52:16,717 --> 00:52:18,014 یہ صرف ہڈ کے ذریعے آئے 501 00:52:18,093 --> 00:52:20,187 سب کچھ ایک سیکنڈ کے لئے بند کی طرح ہے اور یہ ہے... 502 00:52:21,180 --> 00:52:22,853 ہر کسی cecause صرف چاہتے اسے محسوس. 503 00:52:23,849 --> 00:52:26,147 سب کچھ صرف خاموش ہو جاتا ہے، آپ کو معلوم ہے؟ 504 00:52:28,228 --> 00:52:31,072 آپ سن سکتے ہیں سب کی طرح آپ کے اپنے دل کی دھڑکن ہے اور یہ ہے. 505 00:52:32,066 --> 00:52:33,443 ٹھیک ہے نا؟ 506 00:52:35,152 --> 00:52:36,574 جی ہاں... 507 00:52:37,988 --> 00:52:39,080 آدمی، بہت اچھا محسوس. 508 00:52:39,156 --> 00:52:40,703 بہت اچھا... 509 00:52:42,326 --> 00:52:45,751 جہنم، گندگی تمہیں پکار، اتنا اچھا لگ رہا ہے. 510 00:52:50,209 --> 00:52:51,461 تم روتے؟ 511 00:52:53,128 --> 00:52:54,471 Nah کی. 512 00:52:55,464 --> 00:52:57,057 مجھے کرنا چاہتے ہیں بناتا ہے. 513 00:53:01,095 --> 00:53:02,813 آپ کے بارے میں کیا منادی؟ 514 00:53:06,517 --> 00:53:11,148 ارے، میں نے اتنا روتے، کبھی کبھی مجھے لگتا سے Imma صرف قطرے میں تبدیل کی طرح. 515 00:53:16,026 --> 00:53:18,199 تم صرف پانی میں باہر رول، ٹھیک ہے؟ 516 00:53:19,947 --> 00:53:22,592 یہاں کے ارد گرد ان تمام دوسرے کمینے کی طرح پانی میں بیلنا 517 00:53:22,616 --> 00:53:24,209 وہ غموں کو غرق کرنے کی کوشش کر. 518 00:53:26,662 --> 00:53:27,914 تم ایسا کیوں کہتے ہو؟ 519 00:53:28,914 --> 00:53:30,882 میں نے صرف آپ سے سن رہا ہوں، Nigga کی. 520 00:53:32,876 --> 00:53:35,004 آپ کو کیا کرنا چاہتے ہیں کچھ کی طرح آواز. 521 00:53:37,381 --> 00:53:40,100 مجھے کوئی مطلب نہیں ہے کہ چیزوں کی ایک بہت کچھ کرنا چاہتا ہوں. 522 00:53:43,762 --> 00:53:45,685 میں نے اسے کوئی مطلب نہیں ہے یہ نہیں کہا. 523 00:53:50,853 --> 00:53:54,107 لیکن مجھے بتاو، جیسے... جیسے کیا؟ 524 00:53:54,189 --> 00:53:55,941 کیا "بہت سی چیزوں کے" کی طرح؟ 525 00:53:56,942 --> 00:53:58,535 لات، کتا! 526 00:53:59,611 --> 00:54:01,204 آپ بدبدار. 527 00:54:03,240 --> 00:54:04,867 CHIRON ابھی کوس، ہہ؟ 528 00:54:05,951 --> 00:54:07,637 - تم میرے ساتھ ہوشیار ہو جاؤ کرنے کی کوشش؟ - جو بھی ہے، آدمی. 529 00:54:07,661 --> 00:54:11,165 نہیں، تم، میرے ساتھ ہوشیار حاصل کرنے کی کوشش ہہ، CHIRON؟ 530 00:54:11,248 --> 00:54:13,876 جی ہاں، آپ کو، میرے ساتھ ہوشیار حاصل کرنے کی کوشش ہہ؟ 531 00:55:33,497 --> 00:55:35,090 میں معافی چاہتا ہوں... 532 00:55:38,168 --> 00:55:40,011 آپ کے لئے افسوس ہوگا کیا؟ 533 00:56:27,342 --> 00:56:29,686 تم اس سے پہلے کی طرح کچھ بھی کبھی نہیں کیا نہیں ہے، ہہ؟ 534 00:56:46,236 --> 00:56:47,909 سواری، آدمی کے لئے شکریہ. 535 00:56:48,906 --> 00:56:50,908 کوئی مسئلہ نہیں، سیاہ. 536 00:56:50,991 --> 00:56:52,288 میں آپ کے ارد گرد دیکھیں گے. 537 00:56:56,747 --> 00:56:58,169 جی ہاں... 538 00:56:59,166 --> 00:57:00,463 پھر ملے گے. 539 00:57:53,345 --> 00:57:54,847 یہاں آو، بچے. 540 00:57:56,515 --> 00:57:57,892 ادھر آو. 541 00:58:00,686 --> 00:58:03,155 تم مجھے پھر نہ محبت نہیں کرتے... 542 00:58:04,314 --> 00:58:05,782 ہم؟ 543 00:58:06,984 --> 00:58:09,157 تم مجھے پھر نہ محبت نہیں کرتے... 544 00:58:12,531 --> 00:58:14,283 تم میرے پاس ہیں. 545 00:58:16,118 --> 00:58:17,836 میں نے آپ کو صرف ہوں. 546 00:58:21,540 --> 00:58:23,338 تم میری ہی ہیں... 547 00:58:45,772 --> 00:58:48,366 - یو، اپ کیا ہے، کیف؟ - Terrel، انسان کیا ہے اپ؟ 548 00:58:49,693 --> 00:58:51,879 ارے، آپ کو معلوم ہے ایک NIGGA کے کوئی زیادہ اسکول نظر نہیں آتا. 549 00:58:51,903 --> 00:58:53,450 یو، مجھے سنائی، آدمی. 550 00:58:54,448 --> 00:58:57,167 اب اگرچہ، گندگی کرنے کے لئے استعمال دوپہر کے کھانے کے. 551 00:58:57,242 --> 00:58:59,495 نہیں، کھانا کبھی نہیں اچھا نہیں تھا. 552 00:58:59,578 --> 00:59:01,546 یار، میں بات کر نہیں کر رہا ہے ' کھانے کی مککیبازی '. 553 00:59:01,621 --> 00:59:04,670 لیکن اس جمعہ پیزا گندگی تھی. 554 00:59:04,750 --> 00:59:06,047 جی ہاں، میں a'ight آپ محسوس کرتے ہیں،. 555 00:59:06,126 --> 00:59:10,131 نہیں، لیکن آپ مڈل اسکول میں، کہ کھیل ہم کھیلتے تھے یاد ہے؟ 556 00:59:10,213 --> 00:59:12,181 "دستک / نیچے رہنے"؟ 557 00:59:13,258 --> 00:59:16,102 یو، جی ہاں، میرا پاگل گدا کہ گندگی کا بادشاہ تھا. 558 00:59:16,178 --> 00:59:17,350 جی ہاں، مجھے یاد ہے. یو! 559 00:59:17,429 --> 00:59:19,227 آپ سفید بچہ تمہارے جاؤ کہ یاد ہے؟ 560 00:59:19,306 --> 00:59:22,059 کیوبا میں بلی، ٹھیک ہے؟ Mauricio کی یا کچھ اور؟ 561 00:59:22,142 --> 00:59:24,770 ارے ہان! یو، آپ کو اس کے بچے کے چہرے گڑبڑ! 562 00:59:24,853 --> 00:59:27,606 ہمیں امید ہے کہ گندگی کے بعد آپ ٹایچون بلا رہا تھا. 563 00:59:27,689 --> 00:59:29,657 جی ہاں. 564 00:59:29,733 --> 00:59:31,406 یو، لیکن، اہ... 565 00:59:31,485 --> 00:59:33,533 Niggas کی کوئی زیادہ ہے کہ گندگی کے بھی نہ کرو. 566 00:59:33,612 --> 00:59:35,990 میرا مطلب ہے... آپ کو معلوم ہے... 567 00:59:38,992 --> 00:59:40,915 کیا آپ کہہ '؟ 568 00:59:40,994 --> 00:59:44,294 میں نے ایک NIGGA کے باہر کی طرف اشارہ تو میں کہہ رہا ہوں 'ہے،... 569 00:59:44,372 --> 00:59:46,420 تم ان کے گدا پر دستک ہے؟ 570 00:59:50,462 --> 00:59:52,715 یہی کھیل ہے، ہے نہ؟ 571 00:59:52,798 --> 00:59:55,267 تم نے مجھے اس پر سوئنگ کرنے کی ہمت اور مجھے کیا کرنا ہے، تو یہ آپ پر ہے. 572 00:59:55,342 --> 00:59:57,936 A'ight. A'ight، کیف. 573 00:59:58,970 --> 01:00:00,972 مجھے دیکھ رہا گدا کون چلو آج گرا. 574 01:00:02,224 --> 01:00:05,524 اس چپچپا رس میں سے کوئی بھی پینے مت بنو. تمہیں مار Shit'll. 575 01:00:54,776 --> 01:00:56,278 یو، کیف. 576 01:00:59,489 --> 01:01:00,741 کہ NIGGA کے مارو. 577 01:01:02,159 --> 01:01:03,661 کہ NIGGA کے مارو، کیف. 578 01:01:03,743 --> 01:01:05,495 جی ہاں، ان ہوموسیکسال گدا مارو! 579 01:01:06,663 --> 01:01:09,667 - آخر آپ انتظار کر رہے ہیں؟ - کرو! چلو بھئی. 580 01:01:11,710 --> 01:01:13,178 چلو. 581 01:01:17,632 --> 01:01:20,351 تم ایسا کیسے دیں، CHIRON؟ 582 01:01:22,012 --> 01:01:23,685 یو، میرے خیال میں وہ ایک دوسرے کو چاہتے ہیں لگتا ہے. 583 01:01:23,763 --> 01:01:26,642 - ایک دوسرا. کرو. - یہ اس کو دے دو. 584 01:01:31,146 --> 01:01:33,865 - اگر آپ کو اٹھو مت، bruh. - آپ نیچے رہنا! 585 01:01:33,940 --> 01:01:36,489 جی ہاں، وہ اٹھ، تو پیچھے نیچے اس ہوموسیکسال پچھواڑے دستک. 586 01:01:36,568 --> 01:01:39,162 - CHIRON، نیچے رہو! - وہ اٹھی. 587 01:01:41,156 --> 01:01:43,158 - چلو یار. - نیچے رہو. 588 01:01:43,241 --> 01:01:44,663 دوبارہ کریں. 589 01:01:45,911 --> 01:01:48,209 - کرو! - کرو! اقدام! 590 01:02:17,400 --> 01:02:19,073 مدد، بیٹا... 591 01:02:21,947 --> 01:02:24,416 آپ الزامات عائد نہیں کرتے ہیں تو، 592 01:02:24,491 --> 01:02:28,541 میں نے اس کو ہونے سے نہیں روک سکتے. سمجھے؟ 593 01:02:32,916 --> 01:02:34,168 تم نے یہ بھی نہیں جانتے. 594 01:02:34,251 --> 01:02:36,879 - اوہ، مجھے نہیں پتہ؟ - نوح اہ. 595 01:02:37,879 --> 01:02:39,677 تم سب اس کو صرف شروع، لڑکے لگتا ہے؟ 596 01:02:39,756 --> 01:02:42,305 - میں کوئی لڑکا نہیں ہے. - جہنم تم نہیں ہو. 597 01:02:43,843 --> 01:02:45,220 آپ کو ایک شخص کے لئے تھے، 598 01:02:45,303 --> 01:02:48,523 بیٹھے 'حق آپ کے لئے اگلے چار دیگر knuckleheads وہاں ہو جائے گا. 599 01:02:56,273 --> 01:02:58,275 تم نے یہ بھی نہیں جانتے. 600 01:02:59,776 --> 01:03:02,199 سنو، بیٹے، سنیں. 601 01:03:02,279 --> 01:03:03,781 سنیے. 602 01:03:03,863 --> 01:03:07,458 میں تمہیں دوش نہیں کر رہا ہوں... میں نہیں ہوں. 603 01:03:09,619 --> 01:03:11,747 میں جانتا ہوں کہ یہ مشکل ہے. 604 01:03:11,830 --> 01:03:13,377 مجھ پر یقین کرو. 605 01:03:15,583 --> 01:03:17,802 میں نے آپ کی جدوجہد توہین کرنے کی کوشش نہیں کر رہا ہوں. 606 01:03:19,713 --> 01:03:22,216 میں نے صرف آپ کو جاننے کی ضرورت ہے... 607 01:04:55,683 --> 01:04:57,981 ٹھیک ہے، ٹھیک ہے. رہو مرکوز. 608 01:05:04,484 --> 01:05:06,236 ارے... ارے، CHIRON! 609 01:05:12,867 --> 01:05:14,665 ، NIGGA کے دور مجھ سے آخر ہو جاؤ! 610 01:05:20,583 --> 01:05:22,051 مجھ سے دور حاصل کرنے کے آخر! 611 01:06:27,066 --> 01:06:28,318 مجھے ایسے مت دیکھو! 612 01:07:34,634 --> 01:07:37,262 - ہیلو، Homie کو. - یو، آپ کے ساتھ اچھا کیا ہے، B؟ 613 01:07:39,222 --> 01:07:40,474 Vibing، vibing؟ 614 01:07:40,557 --> 01:07:42,730 - اچھا کیا ہے؟ - تم vibin '؟ 615 01:07:42,809 --> 01:07:44,777 - میں کوشش کر رہا ہوں. - چاہ رہے ہیں؟ 616 01:07:44,852 --> 01:07:46,445 تو جہاں میں HOS؟ 617 01:07:48,565 --> 01:07:51,293 Nigga کی، تم مسکرا اور آپ کی طرح گندگی نہیں معلوم کہ میں کس بارے میں بات کر رہا ہوں آخر. 618 01:07:51,317 --> 01:07:52,739 کہاں، NIGGA کے اوپر HOS؟ 619 01:07:52,819 --> 01:07:55,197 مجھ نہیں پتہ. تم مجھے بتاؤ. 620 01:07:55,280 --> 01:07:56,924 اس کتیا کونے نیچے رہنا ہے کہ نہیں ہے. 621 01:07:56,948 --> 01:07:58,666 اس کا نام کیا ہے؟ 622 01:07:58,741 --> 01:08:00,584 - Afrodesia. - آپ کو یہ بنا. 623 01:08:00,660 --> 01:08:02,333 میں تم پر یقین نہیں کرتے. 624 01:08:02,412 --> 01:08:04,961 مجھے کوئی کتیا کے ساتھ آپ کو کبھی نہیں دیکھا نہیں ہے، میں تم پر یقین نہیں کرتے. 625 01:08:05,039 --> 01:08:07,963 - اس کا نام Afrodesia. - اس کا نام Afrodesia؟ وہ کہاں ہے؟ 626 01:08:08,042 --> 01:08:09,510 - وہ صرف رات کو باہر آنے. - ٹھیک ہے. 627 01:08:09,586 --> 01:08:11,554 - جی ہاں. - ٹھیک ہے. 628 01:09:04,557 --> 01:09:05,934 You مختصر، ٹریوس. 629 01:09:06,017 --> 01:09:09,237 - کیا انتظار؟ - کہاں رول کے باقی؟ 630 01:09:09,312 --> 01:09:10,564 یہ سب وہاں ہے. 631 01:09:11,564 --> 01:09:14,793 میرا مطلب ہے، میں تمہیں وہ حوالے کر دیا جب یہ سب نہیں تھا آپ کو، میں مصیبت میں ہوں سوچ سکتا ہے ہو سکتا. 632 01:09:14,817 --> 01:09:19,038 اس a'ight ہے. یہ سب وہاں ہے، تو پھر اس گندگی کو شمار، سے Trav. 633 01:09:20,073 --> 01:09:22,075 یہ سب وہاں ہے، تو یہ شمار. 634 01:09:39,634 --> 01:09:41,136 منتقل کریں، اگر تم میری جگہ پر ہیں. 635 01:09:41,219 --> 01:09:42,641 اقدام. 636 01:09:45,306 --> 01:09:47,104 مجھے میری، اتارنا fucking پیسے، آدمی کو دینے کے. 637 01:09:49,227 --> 01:09:51,400 تم کہہ 'میں جھوٹا ہوں؟ 638 01:09:51,479 --> 01:09:52,947 بالکل ٹھیک. 639 01:09:53,022 --> 01:09:54,444 میں نے ایسا نہیں کیا ہے. 640 01:09:54,524 --> 01:09:56,543 میں کیا بند ہے شمار کرنے کو کہا اور آپ کو یہ نہیں تھا. 641 01:09:56,567 --> 01:09:58,820 کہ تم نے مجھے جھوٹا بلا رہا ہے. 642 01:09:58,903 --> 01:10:00,746 نہیں، میں نے کیا تھا سب آپ کو بتا رہا تھا... 643 01:10:00,822 --> 01:10:02,665 تم... تم نے کیا کیا؟ 644 01:10:11,082 --> 01:10:12,834 نہیں، میں نے صرف آپ کے ساتھ لوڈ fucking کر رہا ہوں. 645 01:10:14,377 --> 01:10:15,629 ہہ؟ 646 01:10:17,088 --> 01:10:18,965 اچھے شمار. 647 01:10:20,550 --> 01:10:23,474 اصلی اچھا کیا. یہاں. 648 01:10:26,681 --> 01:10:29,076 آپ کو صرف آپ کے ساتھ 'fuckin کے ایک NIGGA کے نہیں لے سکتے تو کونے پر نہیں ہو سکتا، 649 01:10:29,100 --> 01:10:31,728 - تم مجھے محسوس کرتے ہیں؟ - جی ہاں. 650 01:10:58,129 --> 01:11:01,429 CHIRON، یہ تمہاری ماں. 651 01:11:03,134 --> 01:11:06,058 مجھے پتہ ہے کہ دیر ہو چکی ہے، لیکن میں نے... 652 01:11:06,137 --> 01:11:10,392 میں ہے کیا نیند کے لئے زیادہ سے زیادہ ایک رہا کبھی نہیں سوچا. 653 01:11:10,475 --> 01:11:13,354 اٹلانٹا نہیں لیکن اتنا بڑا ہے. 654 01:11:13,436 --> 01:11:16,531 یہ آپ کو وقت سے وقت کے لئے آپ کی ماما کو دیکھ آو مجھے ایسا لگتا ہے. 655 01:11:19,275 --> 01:11:21,573 آپ کو کچھ باقی رہا 'بچے ہیں امید. 656 01:11:23,279 --> 01:11:25,077 جلد ہی آپ کی طرف سے آنے کی امید ہے. 657 01:11:44,175 --> 01:11:47,805 ما، جو دیر ہو چکی ہے. میں وہاں ہو جائے گا کل، میں وعدہ کرتا ہوں. 658 01:11:49,180 --> 01:11:50,432 ہیلو؟ 659 01:11:52,141 --> 01:11:56,772 ارے، سیاہ... میرا مطلب ہے، اہ، CHIRON. 660 01:11:58,606 --> 01:12:01,780 کیا بات ہے، یار؟ یہ، اہ... یہ کیون. 661 01:12:05,738 --> 01:12:07,411 آپ وہاں ہو؟ 662 01:12:07,490 --> 01:12:09,584 جی ہاں. 663 01:12:09,659 --> 01:12:11,753 طویل وقت، نہیں دیکھیں، ٹھیک ہے؟ 664 01:12:13,454 --> 01:12:15,877 یار، میں آپ کی بڑی تعداد کے لئے ٹریسا پوچھنا تھا، اور... 665 01:12:17,875 --> 01:12:22,255 رک جاؤ، یار. تم... تم نے مجھے یاد ہے، ہے نا؟ 666 01:12:25,675 --> 01:12:27,769 ہاں میں کرتا ہوں. 667 01:12:29,846 --> 01:12:31,314 ایک وقت ہو گیا. 668 01:12:31,389 --> 01:12:33,892 جی ہاں. جی ہاں، یہ آدمی،. 669 01:12:35,518 --> 01:12:38,237 تو، اہ، تم کہاں اب، یار؟ 670 01:12:40,231 --> 01:12:43,280 جارجیا. اٹلانٹا. 671 01:12:45,778 --> 01:12:49,624 - میں جب سے یہاں کیا گیا ہے... - جی ہاں. جی ہاں، آدمی، کہ میں نے سنا ہے کیا ہے. 672 01:12:49,699 --> 01:12:51,201 جی ہاں. 673 01:13:01,127 --> 01:13:04,131 ارے، آدمی، میں نے سب کے بارے میں معافی چاہتا ہوں... 674 01:13:04,213 --> 01:13:08,263 سب کہ... گندگی. کیا نیچے چلا گیا... CHIRON. 675 01:13:08,342 --> 01:13:10,310 ریئل گندگی، Dawg کی، میں ہوں. 676 01:13:21,480 --> 01:13:23,198 تو، اہ... 677 01:13:24,233 --> 01:13:25,951 کیا آپ کو رہا وہاں '، یار؟ 678 01:13:26,944 --> 01:13:28,742 زیادہ نہیں. بس... 679 01:13:29,739 --> 01:13:31,082 صرف مصیبت. 680 01:13:32,617 --> 01:13:35,666 CHIRON اور مصیبت ہمیشہ ایک راستہ مل گیا. 681 01:13:36,662 --> 01:13:38,585 جی ہاں... کچھ ہے کہ اس طرح. 682 01:13:43,669 --> 01:13:46,593 - آپ کے بارے میں کیا خیال ہے؟ - مجھے 683 01:13:47,590 --> 01:13:49,433 میں نے ایک باورچی ہوں، یار. 684 01:13:52,345 --> 01:13:54,393 Y... Y... آپ کو ایک کھانا پکانا؟ 685 01:13:54,472 --> 01:13:56,145 جی ہاں دوست. 686 01:13:57,141 --> 01:13:59,360 یار، میں کچھ پاگل گندگی کے لئے سائن بھیجا گیا، 687 01:13:59,435 --> 01:14:01,984 اسی احمقانہ شٹ ہم ہمیشہ کے لئے بھیجا ہو. 688 01:14:02,063 --> 01:14:06,113 وہ باورچی خانے کی لائن، آدمی پر ڈال دیا، اور... تھوڑے یہ کرنے کے لئے لے گئے. 689 01:14:07,151 --> 01:14:11,281 ویسے بھی، آدمی، میں صرف... میں نے صرف آپ کے بارے میں سوچا، یار، میں نے... 690 01:14:11,364 --> 01:14:15,710 ہم...، یہاں میں اس Jukebox کی ہو گیا اور اہ لوگوں کی طرف سے آتے ہیں اور وہ گانے، نغمے کھیلنے، 691 01:14:15,785 --> 01:14:17,753 کہ ہم یہاں میں حاصل موسیقی ہے، اور یہ ہے... 692 01:14:18,955 --> 01:14:20,707 یہ بندا، آدمی... 693 01:14:24,001 --> 01:14:25,674 بس تم مجھے یاد دلایا. 694 01:14:29,215 --> 01:14:30,216 تو، اہ... 695 01:14:31,634 --> 01:14:35,059 ارے، آدمی، کیا تم نے کبھی شہر میں آ تو، یار، تم سے Holla مجھ پر آئے. 696 01:14:36,055 --> 01:14:37,432 میں نے تم سے کچھ کھانا پکانا گا '. 697 01:14:38,432 --> 01:14:42,187 شاید... ہو سکتا ہے کہ آپ کے لئے یہ گانا ادا. 698 01:14:44,397 --> 01:14:47,150 ٹھیک ہے، آدمی، ام... آپ آسان، سب ٹھیک ہو جائے؟ 699 01:16:39,637 --> 01:16:41,105 تم کیسے ہو گیا؟ 700 01:16:42,098 --> 01:16:45,193 میں بالکل ٹھیک ہوں. I 'Sleepin کی نہیں ہے. 701 01:16:45,267 --> 01:16:46,610 کیوں نہیں؟ 702 01:16:47,937 --> 01:16:50,190 - صحیح. آپ جانتے تو کروں گا... - برا Dreamin کی '. 703 01:16:50,272 --> 01:16:51,740 پھر بھی؟ 704 01:16:54,610 --> 01:16:57,113 تم نے کبھی کسی کے ساتھ اس بارے میں بات کر رہے کے بارے میں سوچا؟ 705 01:16:58,906 --> 01:17:03,377 ہو سکتا ہے کہ ایک بھی نہیں کونسلر، شاید آپ کی ماما طرح کسی؟ 706 01:17:07,206 --> 01:17:08,799 جی ہاں... 707 01:17:08,874 --> 01:17:11,423 جی ہاں، یہ بھی میری بات عجیب لگتی. 708 01:17:15,131 --> 01:17:16,974 تم ٹریسا سے بات؟ 709 01:17:18,425 --> 01:17:20,427 - جی ہاں. - م. 710 01:17:20,511 --> 01:17:21,888 وہ کیسے ہو؟ 711 01:17:22,930 --> 01:17:24,648 گڈ. 712 01:17:24,723 --> 01:17:26,270 "اچھا." 713 01:17:31,313 --> 01:17:32,940 جب تم گھر جاؤ، ماں؟ 714 01:17:34,066 --> 01:17:35,534 ہوم؟ 715 01:17:37,736 --> 01:17:40,205 یہ گھر ہے. تمہیں معلوم ہے... 716 01:17:40,281 --> 01:17:43,785 میرا مطلب ہے، وہ مجھے رہنے اور جب تک میں پسند کے طور پر کام کرنے کی اجازت دی. مجھے لگتا ہے... 717 01:17:44,952 --> 01:17:47,330 اس کے ساتھ ساتھ دوسرے لوگوں کی مدد کر سکتے. 718 01:17:48,330 --> 01:17:50,332 اپنے آپ کو مصیبت سے باہر رکھنے. 719 01:17:54,670 --> 01:17:57,048 - یہ اچھا ہے، ماما. - جی ہاں. 720 01:17:58,048 --> 01:18:02,053 جی ہاں، مجھے لگتا ہے کہ یہ بہت ہے. میں واقعی میں کرتے. 721 01:18:07,057 --> 01:18:09,185 لہذا، آپ کو ان کے کوچوں میں اب بھی؟ 722 01:18:13,814 --> 01:18:15,566 تمام طریقہ جارجیا جہنم نہیں آیا 723 01:18:15,649 --> 01:18:17,335 آپ Fallin کی ہے کرنے کے لئے ' اسی گندگی، CHIRON میں. 724 01:18:17,359 --> 01:18:20,078 - سے Imma جاؤ. سے Imma جانا... - نہیں، نہیں، نہیں، نہیں، تم GON 'سن! 725 01:18:20,154 --> 01:18:22,452 جو کے لئے، ماں؟ ہہ؟ 726 01:18:22,531 --> 01:18:25,284 آپ کے پاس؟ سچ میں، اگرچہ؟ 727 01:18:27,161 --> 01:18:28,913 براہ مہربانی... 728 01:18:28,996 --> 01:18:30,464 براہ مہربانی. 729 01:18:42,343 --> 01:18:44,141 میں الجھ گیا ھوں. 730 01:18:46,889 --> 01:18:49,642 میں نے اس کے تمام طریقہ جاؤ. 731 01:18:51,477 --> 01:18:53,150 یہ میں جانتا ہوں. 732 01:18:55,147 --> 01:18:58,276 لیکن یو 'دل سے ہوگا میری، بچے کی طرح سیاہ ہو نہیں ہے. 733 01:19:03,989 --> 01:19:06,208 مجھے تم سے محبت، CHIRON. 734 01:19:07,952 --> 01:19:09,579 میں کروں گا. 735 01:19:12,581 --> 01:19:14,424 میں تم سے پیار کرتا ہوں جان. 736 01:19:16,335 --> 01:19:18,679 میرا مطلب ہے، تمہیں مجھ سے محبت نہیں ہے. 737 01:19:18,754 --> 01:19:23,134 رب مجھے پیار نہیں تھا کیا آپ اس کی ضرورت ہے جب، مجھے معلوم ہے کے لئے جانتا. 738 01:19:24,969 --> 01:19:26,937 تو اگر آپ سے ہوگا مجھے محبت نہیں ہے. 739 01:19:28,264 --> 01:19:31,143 لیکن تم نے مجھے تم سے محبت ہے پتہ ہے کہ GON '. 740 01:19:34,186 --> 01:19:35,529 تم نے سنا؟ 741 01:19:38,065 --> 01:19:39,908 تم نے سنا، CHIRON؟ 742 01:19:43,028 --> 01:19:44,621 مجھے سنائی، ماما. 743 01:19:57,418 --> 01:19:58,761 یہاں. 744 01:20:33,620 --> 01:20:35,497 میں معافی چاہتا ہوں، بچے. 745 01:20:38,208 --> 01:20:40,256 میں معذرت خواہ ہوں. 746 01:20:51,263 --> 01:20:52,890 یہاں آو، ماں. 747 01:23:34,801 --> 01:23:36,178 آپ کے ساتھ ٹھیک ہو جائے. 748 01:23:58,784 --> 01:24:00,286 تم سب کیسے ہو؟ 749 01:24:00,369 --> 01:24:03,293 اچھا؟ بالکل ٹھیک. میں نے ان کو لے جائے گا. 750 01:24:04,957 --> 01:24:06,317 میں نے آپ چیک کے ساتھ ابھی واپس آتا ہوں. 751 01:24:10,504 --> 01:24:13,508 آپ کے ساتھ ٹھیک ہو جائے، باس، صرف مجھ سے جس طرح اس سے باہر حاصل کرنے کی اجازت. 752 01:24:28,564 --> 01:24:30,157 بالکل ٹھیک... 753 01:24:31,733 --> 01:24:34,486 ٹھیک ہے، آدمی، کہ کس طرح آپ کو آج رات کر رہے ہو؟ 754 01:24:34,570 --> 01:24:35,913 میں تمہارے لے کیا لاوں... 755 01:24:37,531 --> 01:24:38,999 CHIRON؟ 756 01:24:42,077 --> 01:24:45,126 ارے یار، تم کچھ نہیں کہنا نہیں ہے کیوں؟ 757 01:24:58,093 --> 01:24:59,811 'سڑکنا، کیف؟ 758 01:25:01,013 --> 01:25:04,483 ارے، آدمی، کیا... تم یہاں کیا کر رہی؟ 759 01:25:04,558 --> 01:25:06,185 میرا مطلب ہے... 760 01:25:07,686 --> 01:25:09,108 ارے! ارے... 761 01:25:10,105 --> 01:25:12,574 آپ یہاں اب، آدمی، کہ تمام ہے کہ معاملہ ہے. 762 01:25:15,777 --> 01:25:17,700 وہاں آپ کو کہ لات، دوبارہ 'noddin آدمی کے ساتھ جانا. 763 01:25:17,779 --> 01:25:20,749 تم... تم میں سے ایک لات سا نہیں بدلی نہیں ہے. 764 01:25:20,824 --> 01:25:24,624 تم ابھی تک نہیں ہہ، ایک وقت میں تین سے زائد الفاظ کہہ سکتے ہیں؟ 765 01:25:24,703 --> 01:25:27,832 تم میرے لئے 'کک GON رہا تھا. میں نے ایسا کرنے کا طریقہ جانتے. 766 01:25:29,625 --> 01:25:32,299 جی ہاں، میں، میں نے ایسا ہی کیا نہیں کیا؟ 767 01:25:32,377 --> 01:25:34,550 آپ گدا کوئی کھانے لاپتہ نہیں لگتی. 768 01:25:34,630 --> 01:25:36,928 جی ہاں. 769 01:25:37,007 --> 01:25:38,725 لیکن میں تم سے آدمی مل گیا،. بیٹھ جاؤ. 770 01:25:38,800 --> 01:25:40,518 بیٹھ جاؤ، یار. آپ کیا چاہتے ہو؟ 771 01:25:41,678 --> 01:25:45,103 اگر آپ کرنا چاہتے ہیں تو آپ کو مینو آف آرڈر کر سکتے ہیں، یا... 772 01:25:45,182 --> 01:25:49,028 ارے... میں صرف یہ ہے کہ شیف کی خصوصی کے ساتھ آپ کو مار سکتا ہے. 773 01:25:55,484 --> 01:25:57,077 جی ہاں. 774 01:25:59,988 --> 01:26:01,661 یہاں ہم CHIRON. 775 01:26:05,994 --> 01:26:09,498 ایک شیف کی خصوصی... ابھی اوپر آتا ہوں. 776 01:27:08,056 --> 01:27:09,524 شیف کی خصوصی. 777 01:27:18,316 --> 01:27:20,068 اوہ، آپ کو اب کیوبا تاکہ؟ 778 01:27:20,152 --> 01:27:22,029 صرف باورچی خانے میں، Papi کی. 779 01:27:25,615 --> 01:27:28,994 یو، آدمی بیٹھ جاؤ،، یا آپ کو GON اپ 'standin کھاتے ہو؟ 780 01:27:33,999 --> 01:27:36,127 آپ کو ایک جام کرنا چاہتے ہیں؟ 781 01:27:36,209 --> 01:27:37,927 نہیں، میں نہیں پیتا. 782 01:28:00,484 --> 01:28:04,034 Nigga کی، میں نے ایک دہائی کی طرح آپ میں نہیں دیکھا ہے. 783 01:28:04,112 --> 01:28:06,035 تم میرے ساتھ پینے 'GON. 784 01:28:14,414 --> 01:28:15,711 بوم. 785 01:28:19,711 --> 01:28:21,805 نہیں، bruh، نہیں، bruh... تم کیا کر رہے ہو؟ 786 01:28:24,382 --> 01:28:25,929 پھر سے خوش آمدید، bruh. 787 01:28:39,022 --> 01:28:41,821 ارے، بھائی، میں آپ نے کہا کہ تم نہیں پیا سوچا. 788 01:28:41,900 --> 01:28:44,153 واقعی اس کا ذائقہ نہیں کر سکتے ہیں، تو میں نے اسے ساتھ پنگا مت. 789 01:28:56,665 --> 01:28:58,542 - میں نے دیکھا کہ. میں نے دیکھا کہ. - کیا؟ کیا؟ 790 01:28:58,625 --> 01:29:00,945 تم اس کے فضلہ میں سے کوئی بھی نہیں چاہتا، تم کرتے ہو؟ اس کا ذائقہ اچھا ہے. 791 01:29:01,002 --> 01:29:03,505 باہر پرسکون، آدمی. یہ براہ راست bruh ہے،. 792 01:29:03,588 --> 01:29:04,840 - کیا کہتے ہو؟ - یہ براہ راست ہے. 793 01:29:04,923 --> 01:29:06,175 "یہ براہ راست ہے." 794 01:29:06,258 --> 01:29:08,681 انسان، براہ مہربانی، یہ شیف Boyardee سے بہتر ہے، ہے، ہے نہ؟ 795 01:29:08,760 --> 01:29:11,604 باہر پرسکون، bruh. میرا سپتیٹی-O کی، سخت آدمی جاؤ. 796 01:29:14,850 --> 01:29:17,319 ارے، آپ رات کے کھانے، انسان کھائے. 797 01:29:19,229 --> 01:29:20,902 تمہارا کھانا کھائیں. 798 01:29:23,984 --> 01:29:27,158 سمجھ آ گئی، صدر جارج؟ میں واپس آوںگا. 799 01:29:52,053 --> 01:29:55,808 ارے، آدمی، آپ... آپ سامنتھا یاد ہے؟ 800 01:29:56,808 --> 01:29:58,355 فائن گدا سامنتھا. 801 01:29:59,978 --> 01:30:01,821 جی ہاں، میں نے اسے یاد ہے. 802 01:30:01,897 --> 01:30:03,490 ہاں؟ 803 01:30:03,565 --> 01:30:05,158 اس کو دیکھو. 804 01:30:12,908 --> 01:30:14,455 کیون جونیئر 805 01:30:15,911 --> 01:30:18,039 مجھے اور سامنتھا، آدمی. 806 01:30:18,121 --> 01:30:22,046 ہم نے اسے نوجوان تھا. ارے، بہت چھوٹی. 807 01:30:25,670 --> 01:30:27,923 میاں میں بند کر دیا گیا جب، آدمی، کہ گندگی مشکل تھا. 808 01:30:28,924 --> 01:30:32,178 میں نے سڑکوں پر واپس جا سکتے ہیں، انسان کو کوئی راستہ نہیں تھا. نہیں اس کے بعد. 809 01:30:34,220 --> 01:30:36,314 - تم سب اب بھی نیچے؟ - مجھے اور سیم؟ 810 01:30:36,389 --> 01:30:40,519 Nah کی. میرا مطلب ہے، ہم... ہم پرسکون. 811 01:30:40,602 --> 01:30:44,197 ہم رہے ہو، آپ کو معلوم ہے، ضرر انسان کی cecause، لیکن... 812 01:30:44,272 --> 01:30:46,274 نہیں، آدمی ایسی بات نہیں،. 813 01:30:47,275 --> 01:30:50,074 لیکن اگر آپ کے بارے میں کیا، bruh؟ 814 01:30:53,281 --> 01:30:54,624 میرے بارے میں کیا؟ 815 01:30:54,699 --> 01:30:57,669 Nigga میں... مجھے کچھ بتاو کہ '. 816 01:30:58,870 --> 01:31:00,292 میرا مطلب ہے، آپ کو رہا کیا؟ 817 01:31:01,414 --> 01:31:02,836 کس نے آپ کو ہو؟ 818 01:31:05,794 --> 01:31:08,889 انسان، اب چلو. I،، کہ باورچی خانے میں واپس وہاں کیا گیا ہے آدمی 819 01:31:08,964 --> 01:31:10,807 اور آپ گدا اور سب کچھ انسان کے لئے پکایا. 820 01:31:10,882 --> 01:31:14,807 ارے، ان دادی قوانین، آدمی. تم سودا جانتے. 821 01:31:14,886 --> 01:31:17,560 اپنے پچھواڑے، کھاتے اپنے پچھواڑے بولتے ہیں. 822 01:31:24,229 --> 01:31:26,231 ٹھیک ہے... براہ راست اوپر؟ 823 01:31:26,314 --> 01:31:27,907 جی ہاں، NIGGA کے، براہ راست اوپر. 824 01:31:30,652 --> 01:31:32,279 I 'trappin ہوں. 825 01:31:35,991 --> 01:31:39,040 - کیا؟ - جی ہاں. 826 01:31:40,203 --> 01:31:42,251 وہ اٹلانٹا مجھے تمہارے پاس بھیجا جب، 827 01:31:42,330 --> 01:31:45,334 مجھے سیدھا عمر لڑکے beatin لئے 'juvie میں ڈال دیا. 828 01:31:45,417 --> 01:31:47,215 وہاں میں اس دوست سے ملاقات کی. 829 01:31:48,336 --> 01:31:50,839 جب میں باہر نکل آئیں، وہ بلاک پر ڈال دیا. 830 01:31:50,922 --> 01:31:53,016 اس میں اچھا تھا اور گلاب. 831 01:31:54,759 --> 01:31:56,511 یہ ایسے ہی ہے. 832 01:31:59,222 --> 01:32:00,815 قسم کی معمولی ہدایات، آدمی. 833 01:32:02,017 --> 01:32:03,519 یہی وجہ ہے کہ یہ کیا ہے نہیں ہے. 834 01:32:04,519 --> 01:32:06,897 یہ تمہارے CHIRON نہیں ہے،. 835 01:32:08,857 --> 01:32:10,655 Nigga کی، کیا تم مجھے نہیں جانتے. 836 01:32:15,030 --> 01:32:16,703 میں نے آپ کو نہیں جانتے؟ 837 01:32:33,715 --> 01:32:35,183 آپ وہاں ہیں. 838 01:32:38,887 --> 01:32:42,187 چوبیس پچاس. تبدیلی چاہتے ہیں؟ 839 01:32:43,183 --> 01:32:44,560 - بالکل ٹھیک. - الوداع. 840 01:33:06,623 --> 01:33:08,842 آپ ان کو لات محاذوں، آدمی مل گیا، کیوں؟ 841 01:33:58,550 --> 01:34:00,223 کیوں تم نے مجھے بلایا؟ 842 01:34:01,261 --> 01:34:02,558 کیا؟ 843 01:34:04,764 --> 01:34:06,687 تم نے مجھے کیوں بلایا؟ 844 01:34:11,229 --> 01:34:12,822 میں نے کہا تھا، آدمی. 845 01:34:12,897 --> 01:34:15,696 - دوست میں آیا... - ہاں ہاں ہاں... 846 01:34:23,533 --> 01:34:25,627 انہوں نے کہا کہ، اس گیت ادا کیا آدمی ہے... 847 01:36:39,711 --> 01:36:41,054 یہ تم؟ 848 01:36:45,300 --> 01:36:47,223 تم کھیل کا میدان نہیں تھا ' 'ان مککیبازی چالوں، ہہ؟ 849 01:37:04,485 --> 01:37:05,953 گندی سوار، ہہ؟ 850 01:37:07,322 --> 01:37:08,574 ایسا ہی کچھ. 851 01:37:15,163 --> 01:37:16,915 لہذا، آپ کو رہا کر دیا جائے کہ کس طرح کے کام کرنے کے لئے؟ 852 01:37:18,166 --> 01:37:20,965 بس. Jitney. 853 01:37:21,961 --> 01:37:25,340 کبھی کبھی سامنتھا نے مجھے باہر گولی مار مجھے ضرر کیف ہو گئی جب. 854 01:37:27,383 --> 01:37:31,104 میرے پاس کوئی گاڑی کے ساتھ میامی میں ٹانگ 'تصویر نہیں سکتا. 855 01:37:31,179 --> 01:37:34,479 - یار، یہ یہاں سے باہر حقیقی ہے. - جی ہاں، میں شرط لگاتا ہوں. 856 01:37:34,557 --> 01:37:39,688 اصلی گرم، حقیقی سست، اور حقیقی پکڑا. 857 01:37:39,771 --> 01:37:42,149 یہاں باہر بتھ کی طرح مجھے گولی مار دی گئی، آدمی. 858 01:37:42,231 --> 01:37:44,825 یہ NIGGA کے "بتھ." کہا 859 01:37:44,901 --> 01:37:47,950 - جی ہاں، ایک پر آپ کو. ایک آپ کو. - تمہیں پتہ ہے کہ میں تو رہا ہوں. 860 01:37:48,029 --> 01:37:50,123 نہیں، میں، صرف تھکا ہوا ہوں bruh. 861 01:37:52,033 --> 01:37:53,956 ارے، آدمی، سواری پر شرط، اگرچہ. 862 01:37:54,035 --> 01:37:56,083 - جی ہاں. - اس کو سراہو. 863 01:37:56,162 --> 01:37:57,960 شاباش آدمی. 864 01:37:58,039 --> 01:37:59,791 کوئی Jitney یو پچھواڑے نہیں رکھ سکتے ہیں. 865 01:38:06,589 --> 01:38:08,216 لہذا، CHIRON... 866 01:38:11,761 --> 01:38:15,186 کیا... آپ کے لئے مجھے اس طرح دیکھ کر کیا؟ 867 01:38:15,264 --> 01:38:18,188 کیا، یار؟ چلو، آپ کو صرف یہاں نیچے نکال دیا؟ 868 01:38:21,938 --> 01:38:23,736 جی ہاں. 869 01:38:24,941 --> 01:38:30,368 آپ صرف تھا کی طرح... آپ کو صرف ایک پر تھا... اور آپ کو ہائی وے مارا؟ 870 01:38:35,076 --> 01:38:36,419 جی ہاں. 871 01:38:44,710 --> 01:38:46,633 تو تم کہاں GON 'آج رات ٹھہرنے، یار؟ 872 01:39:44,562 --> 01:39:46,781 - کہ شٹ پسندیدہ. - میں آپ کو سمجھ گیا. 873 01:39:51,444 --> 01:39:54,118 - یہ اسپاٹ. - کیا؟ 874 01:40:03,998 --> 01:40:06,126 اندر آیئے. گھر میں اپنے آپ کو حاصل کریں. 875 01:40:13,341 --> 01:40:17,972 - یہ اصلی آدمی ہے،. - میں صرف... یہ اصلی فوری سے باہر حاصل کر رہا ہوں. 876 01:40:32,735 --> 01:40:33,987 تم a'ight؟ 877 01:40:34,987 --> 01:40:37,957 نمبر ہاں، نہیں، میں صرف ایک چھوٹا سا سر میں درد ہو گیا. 878 01:40:39,200 --> 01:40:40,793 یار، تم ایک ہلکا پھلکا. 879 01:40:40,868 --> 01:40:45,169 نہیں، آپ کو اس کے منہ بنانا بہا رہا تھا. آپ اس میں بہا دیا گیا تھا. 880 01:40:45,248 --> 01:40:47,501 - "میں اس کا ذائقہ نہیں کر سکتے". - آدمی باہر پرسکون،. 881 01:40:47,583 --> 01:40:48,880 ہم تین بوتلیں کی طرح تھا. 882 01:40:48,960 --> 01:40:52,134 جی ہاں، تین بوتلیں. میں آپ کو کچھ سبز چائے بنا دوں گا، آدمی، چلو. 883 01:40:52,213 --> 01:40:54,011 میں نہیں تو آدمی ہے جو گندگی پینے کی جائے گی،. 884 01:40:54,090 --> 01:40:56,434 - تم کیا پیتے ہو؟ - پانی. 885 01:41:26,414 --> 01:41:28,132 آپ کون ہے، آدمی؟ 886 01:41:29,709 --> 01:41:31,256 کون میں؟ 887 01:41:31,335 --> 01:41:32,837 جی ہاں، Nigga کی. تم. 888 01:41:33,879 --> 01:41:37,224 میں کہہ رہا ہوں، آدمی، ان محاذوں. وہ گاڑی. 889 01:41:38,217 --> 01:41:39,890 آپ کون ہیں، CHIRON؟ 890 01:41:41,846 --> 01:41:45,441 میں نے میرے ہوں، یار. میں اور 'کچھ ہونے کے لئے' کوشش نہیں ہے. 891 01:41:45,516 --> 01:41:48,315 اوہ ٹھیک ہے. آپ کو اب مشکل تو؟ 892 01:41:49,478 --> 01:41:50,775 میں نے ایسا نہیں کیا ہے. 893 01:41:50,855 --> 01:41:52,107 ٹھیک ہے، تو کیا؟ 894 01:41:55,610 --> 01:42:00,207 ارے، ارے، ارے، میں کوشش نہیں ہے ' تمہیں ہیم، آدمی، یہ صرف ہے... 895 01:42:00,281 --> 01:42:02,124 میں ایک منٹ میں آپ کو نہیں دیکھا ہے اور... 896 01:42:03,326 --> 01:42:05,124 یہ میری توقع کیا نہیں ہے. 897 01:42:07,538 --> 01:42:09,256 ٹھیک ہے، آپ کیا توقع تھی؟ 898 01:42:17,715 --> 01:42:19,342 آپ کو یاد ہے... 899 01:42:21,677 --> 01:42:23,645 تمہیں پتہ ہے میں نے آپ کو دیکھا آخری بار یاد ہے؟ 900 01:42:30,144 --> 01:42:32,488 ایک طویل وقت کے لئے، یاد نہیں کرنے کی کوشش. 901 01:42:34,148 --> 01:42:36,196 ان تمام اوقات بھلانے کی کوشش کی. 902 01:42:41,364 --> 01:42:42,661 جی ہاں. 903 01:42:44,325 --> 01:42:48,375 ہم اٹلانٹا کو ملی تو... میں نے شروع کر دیا. 904 01:42:49,372 --> 01:42:53,502 زمین سے اپنے آپ کو بنایا گیا. اپنے آپ کو مشکل بنایا گیا. 905 01:43:00,091 --> 01:43:01,388 تمہارا کیا؟ تم... 906 01:43:01,467 --> 01:43:02,719 مجھے؟ 907 01:43:07,473 --> 01:43:09,646 مجھے واقعی قابل گندگی نہیں کبھی نہیں تھا. 908 01:43:11,560 --> 01:43:13,562 بس، پر رکھا آدمی. 909 01:43:16,524 --> 01:43:19,323 کبھی واقعی کچھ میں واقعی کرنا چاہتا تھا کیا تھا. 910 01:43:20,861 --> 01:43:23,865 اس میں کر سکتا تمام لوگ مجھے کرنا چاہئے سوچا کہ کیا کرنا تھا. 911 01:43:24,865 --> 01:43:26,708 میں نے کبھی نہیں واقعی اپنے آپ کو نہیں تھا. 912 01:43:29,704 --> 01:43:31,081 اور اب؟ 913 01:43:31,163 --> 01:43:32,540 ابھی؟ 914 01:43:35,418 --> 01:43:37,637 اب، آدمی... 915 01:43:37,712 --> 01:43:40,056 اب مجھے ضرر کیف ملا. 916 01:43:40,131 --> 01:43:41,633 اس نوکری مل گئی ہے. 917 01:43:42,633 --> 01:43:44,761 ٹرائی کی ایک اور 18 ماہ. 918 01:43:45,886 --> 01:43:47,729 یہی کچھ حقیقی گندگی ہے، آدمی. 919 01:43:47,805 --> 01:43:52,276 نہیں، آدمی، یہ ایک زندگی ہے. تمہیں معلوم ہے؟ 920 01:43:53,269 --> 01:43:57,274 میں نے پہلے کبھی نہیں تھا کہ نہیں ہے. کی طرح... 921 01:43:58,315 --> 01:44:00,067 کی طرح، میں ابھی جہنم کے طور پر تھکا ہوا ہوں، آدمی، 922 01:44:00,151 --> 01:44:03,075 اور میں جوتا پیسے سے زیادہ نہیں نہیں بنا رہا ہے، لیکن... 923 01:44:04,238 --> 01:44:06,661 مجھے کوئی تشویش آدمی نہیں ہے،. 924 01:44:06,741 --> 01:44:09,290 میں نے پہلے نہیں ان تھا کیا قسم. 925 01:44:10,453 --> 01:44:12,171 یہ ہے کہ حقیقی گندگی ہے. 926 01:44:13,622 --> 01:44:15,750 کہ باب Marley گندگی، Nigga کی ہے. 927 01:44:33,559 --> 01:44:36,153 آپ کو ہے کہ صرف انسان کبھی مجھے چھوا. 928 01:44:45,029 --> 01:44:46,656 آپ صرف ایک ہی ہیں. 929 01:44:52,787 --> 01:44:55,586 مجھے سچ میں جب سے چھوا نہیں کیا ہے کسی کو.