1
00:00:00,000 --> 00:00:10,100
....:BLACK GOLD:....
2
00:00:58,684 --> 00:01:00,527
ارے، میرے آدمی، T.، کیا
ہو رہا ہے، Dawg کی؟
3
00:01:00,602 --> 00:01:03,856
- کیا تک ہے، کیا بات ہے.
-... تم کیسے ہو؟
4
00:01:03,939 --> 00:01:05,625
- تمہیں کیا چاہیے؟
- کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں، یار؟
5
00:01:05,649 --> 00:01:07,502
نہیں، میں یہ نہیں کر سکتا، بھائی.
آپ اس میں، چلتے رہو بھائی ہوگا.
6
00:01:07,526 --> 00:01:09,045
- میں ابھی یہ نہیں کر سکتا، بھائی.
- چلو یار. آپ بات کر کیا مککیبازی '.
7
00:01:09,069 --> 00:01:10,547
پولیس یہاں سے باہر، آدمی. یہ سے Movin On 'رکھو، بھائی.
8
00:01:10,571 --> 00:01:11,673
- سے Ey، لڑکے.
-، آدمی کی طرف لے آو.
9
00:01:11,697 --> 00:01:13,257
- تم کیسے ہو؟
- آپ کے ساتھ اچھا کیا ہے؟
10
00:01:13,282 --> 00:01:15,426
میں بالکل ٹھیک، آدمی ہوں. میں یہاں باہر
معمول کے مطابق کاروبار سنبھال ہوں،.
11
00:01:15,450 --> 00:01:17,428
دیکھو، یار، میں نے تم سے کوئی توہین
یا کچھ بھی نہیں مطلب یہ نہیں ہے،
12
00:01:17,452 --> 00:01:18,721
میں صرف میں ایک چھوٹا سا حاصل کر سکتے
ہیں دیکھنے کے لئے کوشش کر رہا ہوں...
13
00:01:18,745 --> 00:01:21,015
تم انسان کچھ نہیں حاصل نہیں کر سکتے.
تمہیں پتہ ہے کہ کیا وقت ہوا ہے، bruh؟
14
00:01:21,039 --> 00:01:22,416
میں آپ کے لئے باہر دیکھ رہو، آدمی.
15
00:01:22,499 --> 00:01:23,671
بس ایک چھوٹا سا کچھ، یار؟
16
00:01:23,750 --> 00:01:25,550
میرا سب کچھ ایک چھوٹی سی
چیز، آدمی کی لاگت آئے گی.
17
00:01:25,586 --> 00:01:26,896
وہ اسے مل گیا نہیں ہے تو،
قدم رکھ، NIGGA کے لئے حاصل.
18
00:01:26,920 --> 00:01:29,423
آپ یہ کیا وقت ہوا ہے؟
میں نے اپنے آپ کو دہرا طرح محسوس نہیں کرتے.
19
00:01:29,506 --> 00:01:32,430
ارے، آپ کا حق آپ اپنے
آدمی جانتے ہیں،، جوآن؟
20
00:01:32,509 --> 00:01:36,013
- یہ NIGGA کے...
- یو. تم دوسرا '، آدمی.
21
00:01:36,096 --> 00:01:38,408
ملاحظہ کریں... دیکھو... دیکھو... دیکھ کر
آپ نے مجھے یہاں کچھ کر سکتے ہیں تو...
22
00:01:38,432 --> 00:01:40,535
کیا آخر میں صرف تم آدمی کو بتایا،؟
مجھے اس گندگی ہو جاؤ!
23
00:01:40,559 --> 00:01:43,278
Nigga کی، آدمی، یہاں سے
باہر حاصل کرنے کے آخر. جاؤ!
24
00:01:44,479 --> 00:01:46,652
اوہ، یہ NIGGA کے، آدمی ملتا.
25
00:01:47,649 --> 00:01:49,151
- اپ کیا ہے، بیٹا؟
- اچھا کیا ہے، بچے.
26
00:01:49,234 --> 00:01:51,282
- یو، میں یہاں صرف باہر ہوں، آپ کو معلوم ہے.
- جی ہاں.
27
00:01:51,361 --> 00:01:53,910
باقاعدہ دن.
آپ جانتے ہیں کہ... آپ کو معلوم ہے...
28
00:01:53,989 --> 00:01:56,458
اس کٹ میں ہے. اگر تمہیں
کچھ چاہئے تو ہر کوئی صاف.
29
00:01:56,533 --> 00:01:58,251
- کاروبار اچھا ہے؟
- جی ہاں، یہ اچھی بات ہے.
30
00:01:58,327 --> 00:02:00,179
- میں آپ کے لئے کچھ مل گیا...
- نہیں نہیں نہیں. کہ پر پکڑو.
31
00:02:00,203 --> 00:02:03,377
- ٹھیک ہے، ٹھیک ہے.
- ہفتے کے آخر میں ورڈ خالی.
32
00:02:03,457 --> 00:02:04,709
ٹھیک ہے، کوئی مسئلہ نہیں، بیٹا.
33
00:02:05,709 --> 00:02:07,052
کس طرح اپنی ماں سے Feelin 'اب؟
34
00:02:07,127 --> 00:02:08,970
اوہ، وہ اچھا کر.
وہ بہترین کام کر رہے.
35
00:02:09,046 --> 00:02:11,720
- بہتر؟
- وہ بہتر کر رہے. تمہیں معلوم ہے.
36
00:02:11,798 --> 00:02:13,050
وہ میری نماز، انسان میں ہے.
37
00:02:13,133 --> 00:02:15,227
سب سے زیادہ قدرتی طور پر.
آپ کا شکریہ.
38
00:02:15,302 --> 00:02:17,555
موقع کے لئے شکریہ.
میں یہاں ہوں.
39
00:02:20,140 --> 00:02:22,313
- اسے حاصل!
- صحیح یہاں آپ کی گدی حاصل.
40
00:02:22,392 --> 00:02:23,703
- اسے حاصل!
- کیوں آپ کو ہمیشہ سے Runnin '؟
41
00:02:23,727 --> 00:02:25,946
کہ ہوموسیکسال کے گدا، بھائی
کے ساتھ کے ارد گرد چل!
42
00:02:27,689 --> 00:02:30,317
- اسے پکڑنے والا نہیں ہے!
- ان کے گدا لات مارو!
43
00:02:32,736 --> 00:02:33,963
- ان کے پچھواڑے پکڑو!
- چلائیں، پھر، Nigga کی!
44
00:02:33,987 --> 00:02:36,299
چلو، بھائی. ان کے ہم جنس پرستوں کے گدا ہو جاؤ!
کہ ہوموسیکسال پچھواڑے NIGGA کے پکڑو.
45
00:02:36,323 --> 00:02:38,301
چلو، بھائی!
کہ NIGGA کے پکڑو! کہ NIGGA کے پکڑو!
46
00:03:12,067 --> 00:03:13,284
پیچھے کے ارد گرد جاؤ.
47
00:04:31,813 --> 00:04:33,486
کیا آپ کو ضرر آدمی، یہاں ہو؟
48
00:04:34,691 --> 00:04:35,943
ہہ؟
49
00:04:38,987 --> 00:04:41,536
آپ اجنبیوں سے بات نہیں کرتے ہیں؟
50
00:04:41,615 --> 00:04:44,710
A'ight. یہ ٹھنڈا ہے.
51
00:04:44,785 --> 00:04:46,458
ہم پرسکون.
52
00:04:54,127 --> 00:04:55,879
مدد...
53
00:04:57,380 --> 00:04:59,553
کچھ کھانے کو مل جانے
کی مککیبازی 'میں ہوں.
54
00:05:01,176 --> 00:05:03,053
اگر آپ چاہتے ہیں تو مجھ سے شامل
ہونے کے لئے استقبال کر رہے ہیں.
55
00:05:07,224 --> 00:05:09,226
میں نے سامنے کے دروازے لے تو یہ ٹھیک ہے؟
56
00:05:10,811 --> 00:05:12,063
ہم؟
57
00:05:29,830 --> 00:05:31,173
اب چلو.
58
00:05:32,165 --> 00:05:33,963
یہاں کوئی برا نہیں ہو سکتا.
59
00:05:49,683 --> 00:05:53,813
تم نہ مجھے بتا یو
'نام کیا ہے؟ ہم؟
60
00:05:58,650 --> 00:06:00,402
کس طرح آپ کہاں رہتے مککیبازی '؟
61
00:06:09,494 --> 00:06:11,622
میں تمہیں گھر، ضرر
انسان کو جانا ہوگا.
62
00:06:13,415 --> 00:06:16,965
آپ صرف 'سے Runnin نہیں رکھ سکتے ہیں
ان ڈوپ سوراخ کے ارد گرد.
63
00:06:17,043 --> 00:06:18,386
تم سمجھتے ہو؟
64
00:06:20,213 --> 00:06:21,681
ہم؟
65
00:06:29,890 --> 00:06:33,360
ارے، ارے، ارے، ارے، میرا برا.
66
00:06:33,435 --> 00:06:37,235
اوہ، یار، آپ کو معلوم ہے میں تمہیں
نہیں ہے تم اس طرح کرتے ہیں.
67
00:06:39,566 --> 00:06:41,660
ارے، یار، میں صحیح
معذرت خواہ سب؟
68
00:06:43,236 --> 00:06:46,206
میں نے صرف آپ کچھ کہنا حاصل
کرنے کے لئے کوشش کر رہا ہوں.
69
00:06:46,281 --> 00:06:47,783
ارے...
70
00:06:49,075 --> 00:06:50,998
معافی چاہتا ہوں.
71
00:06:51,077 --> 00:06:52,329
ہم؟
72
00:06:57,125 --> 00:06:58,593
بالکل ٹھیک.
73
00:07:34,955 --> 00:07:36,252
بالکل ٹھیک.
74
00:07:37,248 --> 00:07:38,921
اب آپ سب صحیح...
75
00:07:39,960 --> 00:07:41,928
جب تک میری لڑکی آ کر آپ کو حاصل، اگرچہ.
76
00:07:42,921 --> 00:07:44,764
وہ GON 'آپ بات کر دے.
77
00:07:52,013 --> 00:07:53,435
میں ابھی آتی ہوں.
78
00:07:57,811 --> 00:08:00,360
- ٹریسا!
- ارے جانو.
79
00:08:09,406 --> 00:08:13,707
- میں ڈوپ جگہ میں اس چھوٹے سے لڑکے کو پایا.
- ایک ہے میں ایک چھوٹا لڑکا ملا؟
80
00:08:13,785 --> 00:08:15,833
وہاں میں کوئی crackheads نہیں تھا.
خود کی طرف سے انہوں نے کہا کہ.
81
00:08:16,830 --> 00:08:18,173
انہوں نے کہا کہ اگرچہ میں بات نہیں کر رہا ہے،
82
00:08:18,248 --> 00:08:19,684
لہذا آپ کو کیوں نظر نہیں آتا کہ آپ
اسے حاصل کر سکتے ہیں اگر کچھ کہنا؟
83
00:08:19,708 --> 00:08:20,925
سچ میں؟
84
00:08:21,001 --> 00:08:22,924
صرف اس سے بات جاؤ.
صرف اس سے بات جاؤ.
85
00:08:23,003 --> 00:08:24,095
میں تم پہ اعتبار نہیں کر سکتا.
86
00:08:24,170 --> 00:08:26,389
- تم سے محبت ہے.
- اگر آپ کو کچھ اس طرح کیوں کرے گا؟
87
00:09:07,797 --> 00:09:10,266
آپ زیادہ سے زیادہ بات نہیں کرتے، لیکن
آپ کو لات بات کا یقین کر کھا سکتے ہیں.
88
00:09:12,469 --> 00:09:13,891
یہ ٹھیک، بچہ ہے.
89
00:09:13,970 --> 00:09:16,314
آپ آپ کو اچھا اور تیار ہو جاؤ
تل بات کرنے کے لئے نہیں ہے.
90
00:09:21,561 --> 00:09:23,404
میرا نام CHIRON ہے.
91
00:09:26,858 --> 00:09:28,610
لوگ مجھ لٹل فون کریں.
92
00:09:30,361 --> 00:09:32,159
ٹھیک ہے پھر، لٹل.
93
00:09:33,907 --> 00:09:36,831
ویسے، سے Imma آپ کو آپ کے نام سے، پھر کال کریں.
94
00:09:36,910 --> 00:09:38,833
تم کہاں CHIRON سے،؟
95
00:09:40,413 --> 00:09:41,790
لبرٹی سٹی.
96
00:09:43,333 --> 00:09:44,835
تم اپنی ماں کے ساتھ رہتے ہیں؟
97
00:09:45,835 --> 00:09:47,633
جی ہاں.
98
00:09:47,712 --> 00:09:49,305
آپ کے والد کا کیا؟
99
00:09:55,637 --> 00:09:57,264
وہ سب ٹھیک ہے.
100
00:09:59,099 --> 00:10:00,851
تم ہم آپ کو گھر لے جانا
چاہتا ہوں، اس کے بعد،
101
00:10:00,934 --> 00:10:02,857
کے بعد آپ کو آپ کے کھانے کے
کھانے سے فارغ ہو جاتے ہیں؟
102
00:10:02,936 --> 00:10:05,234
جی ہاں، آپ کو جہاں آپ رہتے
ہیں، ہمیں بتاو bruh ہوگا.
103
00:10:09,734 --> 00:10:11,077
نہیں...
104
00:10:14,405 --> 00:10:15,657
ٹھیک ہے.
105
00:10:16,950 --> 00:10:18,873
آپ یہاں آج رات رہ سکتے ہیں.
106
00:10:18,952 --> 00:10:20,420
ٹریسا...
107
00:10:21,871 --> 00:10:23,464
تمہیں وہ پسند کریں گے؟
108
00:10:27,168 --> 00:10:28,511
ٹھیک ہے.
109
00:11:11,462 --> 00:11:12,805
کیا ہوا؟
110
00:11:13,882 --> 00:11:15,134
ہہ؟
111
00:11:15,216 --> 00:11:16,934
کیا ہوا، CHIRON؟
112
00:11:17,010 --> 00:11:19,889
کیوں آپ کو آپ کے لئے سمجھا
طرح گھر نہیں آئے؟ ہہ؟
113
00:11:23,016 --> 00:11:24,268
اور تم کون ہے؟
114
00:11:24,350 --> 00:11:25,943
کوئی بھی نہیں.
115
00:11:26,936 --> 00:11:28,609
کل میں نے وہ مل گیا.
116
00:11:29,689 --> 00:11:31,657
15th پر ایک سوراخ میں اسے جا لیا.
117
00:11:33,860 --> 00:11:35,862
جی ہاں. وہ والا.
118
00:11:35,945 --> 00:11:39,575
کچھ لڑکوں کٹ میں اس کا پیچھا کیا.
انہوں نے کہا کہ کسی بھی چیز سے ڈر رہا ہے.
119
00:11:39,657 --> 00:11:42,786
انہوں نے کہا کہ مجھے نہیں بتائیں
گے جہاں وہ آج صبح تل رہتے تھے '.
120
00:11:42,869 --> 00:11:45,622
ویسے، اس سے دیکھ کے لئے شکریہ.
121
00:11:45,705 --> 00:11:48,128
وہ عام طور پر hisself کی
دیکھ بھال کر سکتے ہیں.
122
00:11:49,125 --> 00:11:51,048
اچھا وہ ہے کہ جس طرح، لیکن...
123
00:11:55,340 --> 00:11:56,592
چھوٹا آدمی.
124
00:12:15,235 --> 00:12:19,741
آپ کو ایک حقیقی لات انعام، CHIRON.
آپ کو وہ پتہ ہے؟
125
00:12:20,949 --> 00:12:25,250
آپ کو گھر آنے کا مطلب ہے
جب آپ گھر got'sta آئے.
126
00:12:25,328 --> 00:12:26,705
تم نے سنا؟
127
00:12:38,258 --> 00:12:40,636
یہ ٹھیک، بچہ ہے.
128
00:12:41,928 --> 00:12:43,930
وہ سب ٹھیک ہے.
129
00:12:46,015 --> 00:12:48,393
ماما کو صرف خوشی ہے کہ آپ کے گھر ہیں.
130
00:12:56,234 --> 00:12:58,111
نوح اہ.
131
00:12:58,194 --> 00:13:00,743
ٹی وی کی مراعات کو منسوخ.
132
00:13:02,156 --> 00:13:04,250
آپ کو پڑھنے کے لئے کچھ تلاش.
133
00:13:36,691 --> 00:13:39,371
- کہاں پر گیند؟
- میں کوئی زیادہ گیند کو ملا نہیں کرتے!
134
00:14:19,025 --> 00:14:20,572
ارے، لٹل!
135
00:14:22,528 --> 00:14:23,950
Wassup کی، یار؟
136
00:14:27,533 --> 00:14:28,910
ارے، کیون.
137
00:14:30,286 --> 00:14:31,959
آپ کیوں چھوڑ دیں؟
138
00:14:32,038 --> 00:14:33,460
مجھ نہیں پتہ.
139
00:14:33,539 --> 00:14:36,884
جی ہاں، یہ تھوڑی دیر کے بعد borin حاصل کریں '.
140
00:14:42,215 --> 00:14:44,934
کیا؟ یہ bleedin ہے؟
141
00:14:55,895 --> 00:14:58,318
- کیا؟
- آپ کو مضحکہ خیز، آدمی.
142
00:15:00,441 --> 00:15:02,239
تم ایسا کیوں کہتے ہو؟
143
00:15:02,318 --> 00:15:04,195
صرف یہ ہے، کہ تمام ہے.
144
00:15:07,240 --> 00:15:09,334
تم ہمیشہ لوگوں کو تم پر اٹھا،
انسان کو کیوں کرتے ہیں؟
145
00:15:09,409 --> 00:15:11,002
کیا مطلب؟
146
00:15:11,077 --> 00:15:13,125
تم نے ہمیشہ ان کو تم پر اٹھا دے.
147
00:15:13,204 --> 00:15:15,502
تو؟ مجھے کیا کرنا ہوگا؟
148
00:15:15,581 --> 00:15:18,926
تمہیں صرف اتنا کرنا ہے یہ سب سے
Niggas آپ نرم نہیں ہے ظاہر ہے.
149
00:15:19,919 --> 00:15:22,923
- لیکن میں نرم نہیں ہے.
- میں جانتا ہوں میں جانتا ہوں.
150
00:15:23,005 --> 00:15:26,555
وہ نہیں جانتے ہیں تو یہ کچھ
بھی نہیں مطلب یہ نہیں کرتے.
151
00:15:26,634 --> 00:15:30,264
چلو بھئی. تم ان احمقوں ہر روز
آپ پر لینے کے لئے چاہتے ہیں؟
152
00:16:11,637 --> 00:16:12,889
دیکھو، لٹل؟
153
00:16:13,890 --> 00:16:15,767
میں نے آپ کو نرم نہیں پتہ تھا.
154
00:17:35,596 --> 00:17:36,848
چلو یار.
155
00:18:03,457 --> 00:18:04,709
مجھے آپ کے سر دے.
156
00:18:06,877 --> 00:18:10,381
یہاں، میرے ہاتھ میں تمہارا سر آرام کرنے دو.
پرسکون ہو جاؤ.
157
00:18:10,464 --> 00:18:13,934
میں نے تمہیں پکڑ لیا، میں وعدہ کرتا ہوں.
میں GON نہیں کر رہا ہوں 'تمہیں جانے.
158
00:18:14,010 --> 00:18:16,058
ارے، آدمی، میں نے تمہیں پکڑ لیا ہے.
159
00:18:16,137 --> 00:18:19,107
تم وہاں جاؤ.
دس سیکنڈ.
160
00:18:21,350 --> 00:18:22,943
وہیں ہیں محسوس ہوتا ہے؟
161
00:18:24,729 --> 00:18:26,731
تم دنیا کے وسط میں ہیں، آدمی.
162
00:18:27,940 --> 00:18:29,192
یہ تو اچھا ہے.
163
00:18:31,319 --> 00:18:32,946
ایسا.
164
00:18:36,699 --> 00:18:39,077
اپنے آپ کو دیکھو.
165
00:18:39,160 --> 00:18:40,707
مزید کھیلوں کی.
166
00:18:40,786 --> 00:18:43,960
تم وہاں جاؤ...
تم وہاں جاؤ.
167
00:18:45,333 --> 00:18:47,711
جی ہاں.
میں نے آپ کے لئے تیار سوچتے ہیں.
168
00:18:48,961 --> 00:18:50,463
مجھے لگتا ہے ہم ایک تیراک ملا ہے.
169
00:18:51,464 --> 00:18:53,512
آپ کوشش کرنا چاہتا ہوں؟
تم تیر کیلئے تیار ہیں؟
170
00:18:55,092 --> 00:18:56,344
جاؤ.
171
00:19:00,806 --> 00:19:04,060
شاباش آدمی!
172
00:19:06,187 --> 00:19:07,609
جی ہاں!
173
00:19:29,543 --> 00:19:31,261
مجھے، آپ کو کچھ بتانا
انسان کو دیکھنا چاہئے.
174
00:19:31,337 --> 00:19:33,305
سیاہ فام لوگوں کو
ہر جگہ موجود ہیں.
175
00:19:34,799 --> 00:19:36,096
یاد رکھیں کہ، ٹھیک ہے؟
176
00:19:37,093 --> 00:19:39,154
کوئی جگہ آپ کو دنیا میں جا سکتے
ہیں کوئی سیاہ لوگ نہیں ہے.
177
00:19:39,178 --> 00:19:41,055
ہم اس سیارے پر سب سے پہلے ہے.
178
00:19:44,934 --> 00:19:46,936
میں یہاں ایک طویل وقت ہو گیا.
179
00:19:48,521 --> 00:19:50,023
لیکن میں نے کیوبا سے ہوں.
180
00:19:51,607 --> 00:19:53,655
لوط کیوبا میں ایک سیاہ لوگ،
181
00:19:53,734 --> 00:19:55,574
آپ کو یہاں ہونے کی وجہ سے ہے
کہ پتہ نہیں کریں گے، اگرچہ.
182
00:19:56,737 --> 00:20:00,332
میں نے صرف آپ کی طرح، آدمی
ایک جنگلی ضرر چھوٹو تھا،.
183
00:20:00,408 --> 00:20:03,878
چاند باہر تھا جب پر کوئی جوتے
کے ساتھ کے ارد گرد سے Runnin '.
184
00:20:05,871 --> 00:20:07,373
یہ ایک وقت...
185
00:20:08,416 --> 00:20:12,091
میں نے اس کی عمر کی طرف سے چلایا...
یہ بوڑھی عورت.
186
00:20:12,169 --> 00:20:16,265
I سے Runnin گیا تھا '، hollerin'...
cuttin 'احمق، لڑکے.
187
00:20:17,258 --> 00:20:20,432
یہ بوڑھی عورت، اس نے مجھے روک دیا.
188
00:20:20,511 --> 00:20:21,854
کہتی تھی...
189
00:20:24,390 --> 00:20:28,486
"سب اس روشنی کو پکڑنے تک
کے ارد گرد چل رہا ہے،.
190
00:20:30,563 --> 00:20:34,318
چاندنی میں...
سیاہ لڑکے نیلے نظر آتے ہیں.
191
00:20:35,901 --> 00:20:37,244
آپ کو نیلے رنگ.
192
00:20:39,488 --> 00:20:41,115
یہی وجہ ہے کہ میں تمہیں فون GON 'کیا ہے.
193
00:20:42,616 --> 00:20:43,868
بلیو. "
194
00:20:46,912 --> 00:20:48,960
آپ کا نام بلیو پس؟
195
00:20:51,625 --> 00:20:52,877
Nah کی.
196
00:20:59,091 --> 00:21:02,436
کچھ مواقع پر آپ اپنے آپ کو آپ GON
جو 'ہونے کے لئے فیصلہ کرنا ہے.
197
00:21:05,097 --> 00:21:07,520
کوئی بھی آپ کو یہ فیصلہ
کرنے نہیں دے سکتا.
198
00:21:22,698 --> 00:21:24,245
تم کس طرح تیرنا پسند، یار؟
199
00:21:25,451 --> 00:21:26,703
مم؟
200
00:21:27,703 --> 00:21:29,421
یہ زیادہ، ہہ؟
201
00:21:31,874 --> 00:21:33,296
ارے، پکڑ، پکڑ.
202
00:21:39,298 --> 00:21:40,595
ایک منتخب کریں.
203
00:21:45,221 --> 00:21:46,564
آہ...
204
00:21:47,807 --> 00:21:49,605
ہا، ہا. اچھی پسند.
205
00:21:50,810 --> 00:21:52,107
اپنی جیب میں رکھ.
206
00:22:04,114 --> 00:22:05,366
ارے.
207
00:22:06,659 --> 00:22:07,956
یو، پکڑ.
رکو، رکو، ارے...
208
00:22:17,253 --> 00:22:18,675
چلو بھئی.
209
00:22:24,426 --> 00:22:26,019
کیا ہو رہا ہے، چھوٹا آدمی؟
210
00:22:27,346 --> 00:22:28,598
چلو بھئی!
211
00:23:24,361 --> 00:23:27,706
انسان، y'alls سرنگ
کے طور پر ایک ہی.
212
00:23:27,781 --> 00:23:30,534
کم سے کم کی کان ئیڈی
ئدنسوجر نہیں لگتی.
213
00:23:30,618 --> 00:23:32,586
جہنم کے طور پر بدصورت تمہاری.
214
00:23:32,661 --> 00:23:35,005
میرا کوئی مونگفلی نہیں لگتی.
215
00:23:35,080 --> 00:23:37,503
آپ کہہ، میرا کوئی مونگفلی
طرح نظر نہیں آتی.
216
00:23:37,583 --> 00:23:39,085
کون میں ان کے پچھواڑے کی اجازت؟
217
00:23:46,717 --> 00:23:47,809
آپ کے ساتھ کوئی؟
218
00:23:49,887 --> 00:23:52,185
یار، میں قسم کھاتا ہوں جو تالا لگا ہوا تھا.
219
00:24:18,707 --> 00:24:20,060
مین، کوئی گندے نہیں ہے!
کوئی ناپاک نہیں ہے!
220
00:24:20,084 --> 00:24:22,303
- سڑکنا؟!
- چلو یار!
221
00:24:22,378 --> 00:24:24,255
تم مر چکے ہیں، بچے!
آپ کے چہرے میں حق!
222
00:26:23,207 --> 00:26:26,006
یہ میں نے کے لئے ادا کیا ہے.
یہ میں نے خریدا ہے کیا نہیں ہے.
223
00:26:26,085 --> 00:26:28,838
انسان، جو کہ گریڈ ایک معیار ہے.
اور کیا تم مجھ سے کیا چاہتے ہو؟
224
00:26:28,921 --> 00:26:31,174
Nigga کی، اس گندگی گریڈ سی
کی طرح زیادہ نظر آتے ہیں
225
00:26:31,256 --> 00:26:32,650
انسان، نظر آتے ہیں.
میں اس کے ساتھ چل نہیں ہے، یار!
226
00:26:32,674 --> 00:26:35,236
- میں واپس اپنے پیسے چاہئے.
- کیا؟! کوئی رقم کی واپسی، آدمی نہیں ہے.
227
00:26:35,260 --> 00:26:37,479
ذرا اس کی چیزیں، آدمی.
سے Movin On 'رکھیں. چلو بھئی.
228
00:26:40,307 --> 00:26:42,560
یو، اپ کیا ہے؟
بالکل ٹھیک.
229
00:26:45,687 --> 00:26:47,287
آپ کو چھٹی یا کسی
گندگی پر تھا سوچا.
230
00:26:47,356 --> 00:26:50,701
ارے یار، یہاں سے باہر کوئی چھٹی.
میں نے آپ کو معلوم ہے کہ کام کو جانتے ہیں،.
231
00:26:50,776 --> 00:26:52,528
سوئٹزرلینڈ یا کسی گندگی میں جانا.
232
00:26:52,611 --> 00:26:53,908
سوئٹزرلینڈ، آدمی.
233
00:26:53,987 --> 00:26:57,366
ہو سکتا ہے کہ برازیل، آپ کو دو
برا bitches کے ساتھ، پتہ ہے.
234
00:26:57,449 --> 00:26:58,746
کس طرح مونگ پھلی باہر کام؟
235
00:26:58,826 --> 00:27:00,669
مونگفلی کا اچھا، آدمی.
میں چیک میں نے اسے پکڑ لیا.
236
00:27:00,744 --> 00:27:02,744
- اس نے ان کی جگہ میں رہ رہا ہے، آپ کو معلوم ہے.
- اچھا آدمی.
237
00:27:10,546 --> 00:27:11,889
انہوں بیسن '؟
238
00:27:11,964 --> 00:27:15,559
جہنم نہیں، تم جانتے ہو کہ میں
ڈوب جانے والا دو نہیں ہے.
239
00:27:15,634 --> 00:27:17,654
یو، NIGGA کے، آپ lettin 'لوگوں
کو موقع پر ہی، اب روشنی؟
240
00:27:17,678 --> 00:27:19,726
- کبھی بھی نہیں.
- F...
241
00:27:19,805 --> 00:27:22,274
چلو، تم جانتے ہو کہ میں ایسا کرنے
والا لشکر طیبہ، آدمی نہیں ہے.
242
00:27:22,349 --> 00:27:23,976
کیا آخر، یار؟
243
00:27:42,494 --> 00:27:43,996
یو، NIGGA کے، اپ کیا ہے؟
244
00:27:44,997 --> 00:27:47,341
ارے، ارے، ارے، یہ سب اچھا، آدمی ہے.
245
00:27:47,416 --> 00:27:49,589
- بھاڑ میں جاؤ تم کر؟
- یہ سب اچھا ہے، جوآن.
246
00:27:49,668 --> 00:27:51,341
... پہلے بھاڑ میں جاؤ.
247
00:27:52,379 --> 00:27:54,357
- یہ سب اچھا ہے...
- گاڑی سے نکل جاؤ!
248
00:27:54,381 --> 00:27:56,634
- انسان پرسکون ہو جاؤ،.
- تم چپ رہو.
249
00:27:56,717 --> 00:27:58,139
تمہارا مسئلہ کیا ہے؟
250
00:27:59,636 --> 00:28:02,685
کون آپ کو لگتا ہے آپ کو ہے؟ ہہ؟
251
00:28:03,682 --> 00:28:05,650
کتیا، یہاں سے باہر حاصل کرنے کے آخر.
252
00:28:09,021 --> 00:28:13,367
کیا، تم GON تو 'اب میرا
بیٹا کھڑا کرے گا ہہ؟
253
00:28:15,944 --> 00:28:17,867
تم GON 'میرے بیٹے کو بلند؟
254
00:28:19,865 --> 00:28:23,369
- جی ہاں... کہ میں نے سوچا کیا ہے.
- تم GON 'اس سے بلند ؟!
255
00:28:23,452 --> 00:28:26,922
آپ 'sellin رکھنے' مجھے پتھر GON؟ ہہ؟
256
00:28:53,523 --> 00:28:55,696
کمینے.
257
00:28:55,776 --> 00:28:59,451
مجھے نہیں دیتے کہ شٹ "تمہیں
کہیں سے اسے حاصل"، Nigga کی.
258
00:28:59,529 --> 00:29:02,328
میں نے آپ سے یہ رہا ہوں.
259
00:29:03,325 --> 00:29:05,999
لیکن تم '، اگرچہ، حق
GON میرے بیٹے کو بلند؟
260
00:29:06,078 --> 00:29:07,455
ہم؟
261
00:29:08,747 --> 00:29:13,127
- کبھی آپ کو جس طرح سے وہ چل، جوآن دیکھا؟
- آپ کو آپ لات منہ دیکھتے.
262
00:29:14,753 --> 00:29:18,929
آپ 'اسے کہو GON دوسرے لڑکوں کو اس
کے گدا ہر وقت لات مار کیوں؟ ہہ؟
263
00:29:20,342 --> 00:29:21,810
تم GON 'اسے کہو؟
264
00:29:27,015 --> 00:29:29,109
آپ کو گندگی نہیں ہے.
265
00:29:34,982 --> 00:29:37,360
چلو بھئی! چلو!
266
00:29:51,790 --> 00:29:53,463
آخر تم لوگ دیکھ رہے؟
267
00:31:09,868 --> 00:31:13,714
ارے، ٹریسا.
آپ کے پریمی یہاں ہے.
268
00:31:13,789 --> 00:31:15,086
لڑکا.
269
00:31:17,250 --> 00:31:18,797
آج تم مجھ سے بات کر رہا؟
270
00:31:19,920 --> 00:31:21,297
ہہ؟
271
00:31:24,007 --> 00:31:27,511
ٹھیک ہے. وہ سب ٹھیک ہے.
272
00:31:27,594 --> 00:31:29,221
میں تم سے بات کرنا ہے
ویسے بھی نہیں کرتے.
273
00:31:35,519 --> 00:31:37,521
تم جانتے ہو کہ اس نے تم پر چاہنے
والوں کو مل گیا، ٹھیک ہے؟
274
00:31:41,233 --> 00:31:42,530
تم ٹھیک ہو؟
275
00:31:44,736 --> 00:31:45,737
مم؟
276
00:31:46,738 --> 00:31:48,285
آپ یہاں تمام راستہ چلنے؟
277
00:31:52,160 --> 00:31:54,083
بالکل ٹھیک.
278
00:31:54,162 --> 00:31:57,132
ضروری کام پہلے.
تم اس طرح میری میز پر نہیں بیٹھ سکتا.
279
00:31:58,542 --> 00:32:01,136
آپ کے دروازے پر آپ کی پیٹھ
کے ساتھ نہیں بیٹھ سکتے، چلو.
280
00:32:03,171 --> 00:32:05,515
تم کس طرح GON 'معلوم ہے کہ اگر
کوئی شخص سے Creepin' تم پر.
281
00:32:07,592 --> 00:32:09,094
ٹھیک ہے، کہ دیکھ رہے ہو؟
282
00:32:09,177 --> 00:32:11,020
اب آپ سب کچھ دیکھ سکتا.
283
00:32:28,280 --> 00:32:29,873
وہاں پر کیا ہے؟
284
00:32:39,458 --> 00:32:41,256
گزشتہ رات اپنی ماں کو دیکھا تھا.
285
00:32:44,671 --> 00:32:45,923
مجھے اس سے نفرت ہے.
286
00:32:46,923 --> 00:32:48,175
ہمم.
287
00:32:49,509 --> 00:32:51,227
جی ہاں، میں آپ کو کیا کرنا شرط لگا سکتا ہوں.
288
00:32:52,429 --> 00:32:54,272
میں بھی، میری ماں سے نفرت تھی.
289
00:32:57,684 --> 00:32:59,686
میں اگرچہ، اب جہنم کی طرح اس کی یاد.
290
00:33:04,608 --> 00:33:06,406
یہی تو میں GON رہا ہوں میں ہے 'اس کے بارے میں کہتے ہیں.
291
00:33:14,951 --> 00:33:16,248
آپ کا شکریہ.
292
00:33:26,838 --> 00:33:28,511
ایک ہوموسیکسال کیا ہے؟
293
00:33:39,059 --> 00:33:40,902
A ہوموسیکسال ہے...
294
00:33:45,899 --> 00:33:49,119
استعمال ہونے والا لفظ ہم جنس پرست
لوگوں کو برا محسوس کرنے کے لئے.
295
00:33:56,368 --> 00:33:58,666
- میں ایک ہوموسیکسال ہوں؟
- نہیں.
296
00:33:58,745 --> 00:34:00,042
نہیں.
297
00:34:01,540 --> 00:34:04,919
آپ سملینگک ہو سکتا ہے، لیکن آپ کو کوئی بھی کوئی
ہوموسیکسال آپ کو فون کرنے دو میں کرنا ہوگا.
298
00:34:07,837 --> 00:34:09,510
میرا مطلب ہے، جب تک...
299
00:34:17,597 --> 00:34:19,019
مجھے کیسے جانتے ہیں؟
300
00:34:20,767 --> 00:34:22,189
کیا آپ کو صرف.
301
00:34:23,520 --> 00:34:24,772
میرے خیال میں.
302
00:34:27,148 --> 00:34:28,946
جب آپ کو معلوم ہے کہ تم جان لو گے.
303
00:34:31,528 --> 00:34:32,825
ارے...
304
00:34:35,240 --> 00:34:38,289
تم نے صحیح تمام چاہیئے
کو ابھی معلوم نہیں ہے؟
305
00:34:40,328 --> 00:34:41,830
ابھی تک نہیں.
306
00:34:53,800 --> 00:34:55,723
آپ کو منشیات فروخت کرتے ہیں؟
307
00:35:08,148 --> 00:35:09,525
جی ہاں.
308
00:35:13,820 --> 00:35:15,413
اور میری ماما...
309
00:35:16,406 --> 00:35:18,158
وہ منشیات، ٹھیک ہو جائے؟
310
00:35:22,662 --> 00:35:23,914
جی ہاں.
311
00:36:10,210 --> 00:36:13,805
ٹھیک ہے، deoxyribonucleic ایسڈ.
312
00:36:13,880 --> 00:36:16,508
لانگ لفظ، ہے نا؟
ٹھیک ہے، یہ بنیادی طور پر جین ہے.
313
00:36:16,591 --> 00:36:20,516
میں نے تم لوگوں کو نہیں جانتے کہ اس کا مطلب کیا
پتہ، لیکن صرف ایک سیکنڈ کے لئے میرے ساتھ پھانسی.
314
00:36:20,595 --> 00:36:23,815
تو یہ بنیادی طور پر اس طویل ہے...
315
00:36:23,890 --> 00:36:26,359
CHIRON، تم سے کچھ کی ضرورت ہے؟
316
00:36:26,434 --> 00:36:28,857
ارے، یو، کہ NIGGA کے ان tampon کو
تبدیل کرنے کے لئے بھول گیا تھا.
317
00:36:30,355 --> 00:36:33,359
میں معافی چاہتا ہوں، جناب پیئرس.
انہوں نے کہا کہ صرف آج کی عورت کے مسائل کا سامنا.
318
00:36:33,608 --> 00:36:34,609
لٹل، اس کا حق نہیں ہے؟
319
00:36:34,693 --> 00:36:36,128
ٹھیک ہے، Terrel، یہ کافی ہے.
320
00:36:36,152 --> 00:36:37,630
نہیں، چھوٹی سی کے لئے کافی نہیں ہو سکتا.
321
00:36:37,654 --> 00:36:39,782
- تم کتنا ضرورت، لٹل؟
- مجھے وہ مت کہو!
322
00:36:39,864 --> 00:36:41,092
ٹھیک ہے، Terrel، کہ یہ ہے.
323
00:36:41,116 --> 00:36:45,371
ارے، تم کیا کروگے CHIRON کروں؟
میں نے تم سے پہلے بھاڑ میں جاؤ.
324
00:36:45,453 --> 00:36:47,376
یو، ارے، Terrel! باہر!
325
00:36:49,165 --> 00:36:50,758
چلو یار.
تمہارا مسئلہ کیا ہے؟
326
00:36:58,383 --> 00:37:04,311
ہم کہاں تھے؟ DNA لہذا، یہ بنیادی
طور پر اس طویل سالمہ ہے...
327
00:37:15,650 --> 00:37:17,948
سے Imma انتظار کر دیا جائے '
آپ کے گدا کے لئے، Little.
328
00:37:35,086 --> 00:37:36,838
چلو، CHIRON.
329
00:37:41,092 --> 00:37:43,686
CHIRON، اپ کیا ہے، یار؟
330
00:37:44,929 --> 00:37:48,103
لات، NIGGA کے.
آپ کو براہ راست پر spaced، Dawg کی.
331
00:37:48,183 --> 00:37:50,311
یو، اسکول باہر کر دیا گیا.
آپ کے گھر نہیں جا رہا ہے؟
332
00:37:51,478 --> 00:37:55,358
- اہ... آپ یہاں رہا 'کیا؟
- حراست، آدمی.
333
00:37:55,440 --> 00:37:57,534
Aimes سیڑھی میں اس چال
کے ساتھ مجھے پکڑ لیا.
334
00:37:57,609 --> 00:37:59,407
- لات.
- جی ہاں.
335
00:37:59,486 --> 00:38:02,581
- کس کے ساتھ؟
- ارے، آپ بدبدار، Nigga کی.
336
00:38:03,573 --> 00:38:04,916
- میرا برا...
- نہیں، میں کھیل رہا ہوں، یو.
337
00:38:04,991 --> 00:38:06,789
دیکھو، میں نے کچھ فوری سر
چاہتا تھا، آپ کو معلوم ہے،
338
00:38:06,868 --> 00:38:10,873
لیکن یہ لڑکی بالکل پسند، "اس گندگی کو مارو،
کیون. اس کی بڑی ڈک کے ساتھ اسے مارا."
339
00:38:10,955 --> 00:38:13,083
وہ کے لئے ایک NIGGA کے تعریف کرنے کے لئے مل گیا، کیوں؟
340
00:38:13,166 --> 00:38:16,136
تو میں نے جیسے، "A'ight، طرح، گندگی،
ہم یہ کر سکتے ہیں"، آپ کو معلوم ہوں؟
341
00:38:16,211 --> 00:38:17,771
تو میں نے اس کی پیٹھ سے باہر،
Dawg کی پیٹنے شروع کر دیا.
342
00:38:17,837 --> 00:38:20,556
میں نے اس کی پیٹھ سے باہر
پیٹنے ہوں بات کر رہا ہوں.
343
00:38:20,632 --> 00:38:22,680
وہ چلا گیا اور یہ سب، اتارنا
fucking شور بنایا، اگرچہ.
344
00:38:22,759 --> 00:38:24,853
لہذا Aimes، میں آتے ہیں 5-0
اور گندگی کی طرح اداکاری،
345
00:38:24,928 --> 00:38:26,555
تقریبا میری گدی کو معطل کر دیا، Dawg کی تھی.
346
00:38:26,638 --> 00:38:27,948
میں نے اسے باہر بات کی، اگرچہ، آپ کو معلوم ہے.
347
00:38:27,972 --> 00:38:30,117
میں نے اسے بتایا کہ ہم بچپن sweethearts
کے مانند تھا اور اس کے سب،
348
00:38:30,141 --> 00:38:32,018
تو میں صرف حراست ملا.
یہ ٹھنڈا ہے.
349
00:38:33,019 --> 00:38:35,647
- ڈاؤن لوڈ، اتارنا.
- وہ a'ight ہمارے درمیان رہنے،؟
350
00:38:35,730 --> 00:38:39,530
- جی ہاں.
- میں آپ کو، ایک خفیہ رکھ سکتے Dawg کی جانتے.
351
00:38:41,653 --> 00:38:44,748
ریئل بات اگرچہ، میں a'ight، جانا ہے؟
اس احمق سے پہلے ان کے دماغ کو تبدیل.
352
00:38:45,740 --> 00:38:47,208
ٹھیک ہے، کیف.
353
00:38:48,368 --> 00:38:49,665
ملتے ہیں، سیاہ.
354
00:39:32,495 --> 00:39:35,874
- ہے، ماما.
- اہ اہ. آپ یہاں آج رات نہیں ہو سکتا.
355
00:39:35,957 --> 00:39:38,210
میں نے کمپنی آنے والے ملا.
356
00:39:40,795 --> 00:39:42,718
آپ کے لئے ہونا کہیں تلاش کریں.
357
00:39:45,800 --> 00:39:47,973
آپ کے لئے ہونا کہیں تلاش کریں.
358
00:39:55,435 --> 00:39:56,687
بالکل ٹھیک.
359
00:39:57,687 --> 00:40:01,157
میرے لئے پانی...
اور آپ کے لئے ایک چھوٹی سی شراب.
360
00:40:02,191 --> 00:40:04,785
براہ مہربانی، لڑکے.
361
00:40:04,861 --> 00:40:06,659
مجھے پتہ جوآن آپ کو کہ جن دیتے تھے.
362
00:40:06,738 --> 00:40:08,991
لیکن ہم یہاں، چھوٹو
کہ اپ نہیں کر رہا ہے.
363
00:40:10,742 --> 00:40:12,585
تم نے میرا مذاق مضحکہ
خیز تھا نہیں لگتا؟
364
00:40:20,001 --> 00:40:21,253
کیا غلط ہے؟
365
00:40:22,962 --> 00:40:26,307
کچھ بھی نہیں. میں ٹھیک ہوں.
366
00:40:26,382 --> 00:40:30,762
نہیں. میں اچھی دیکھا ہے
اور آپ کو یہ نہیں ہے.
367
00:40:31,930 --> 00:40:35,935
میرے گھر میں آپ کے سر کے نیچے رکھ کر
بند کرو. تم نے میرا مسئلہ سے واقف.
368
00:40:36,017 --> 00:40:39,191
یہ سب محبت اور اس کے
گھر میں تمام فخر ہے.
369
00:40:39,270 --> 00:40:40,738
تم نے مجھے محسوس کرتے ہیں؟
370
00:40:46,444 --> 00:40:48,037
میں نے آپ کو سنائی نہیں دے رہا.
371
00:40:48,112 --> 00:40:49,864
- کیا تم مجھے محسوس کرتے ہو؟
- جی ہاں.
372
00:40:51,324 --> 00:40:53,201
- ٹھیک ہے.
- میں آپ کو محسوس.
373
00:40:53,284 --> 00:40:54,786
بالکل ٹھیک.
374
00:41:01,626 --> 00:41:03,094
اس کے لئے آپ کا شکریہ.
375
00:41:03,169 --> 00:41:06,844
لڑکے، براہ مہربانی، آپ آپ کو یہاں آپ کی
ضرورت ہے کسی بھی وقت رہ سکتے ہیں جانتے ہیں.
376
00:41:06,923 --> 00:41:09,722
ٹھیک ہے؟ کسی بھی وقت.
377
00:41:09,801 --> 00:41:11,303
جی ہاں.
378
00:41:13,137 --> 00:41:15,686
آپ کا شکریہ، ٹریسا.
میرا مطلب یہ ہے.
379
00:41:16,808 --> 00:41:19,982
اب، آپ GON اگر یہاں رہنا، اگرچہ،
380
00:41:20,061 --> 00:41:22,655
تم اس سے بہتر ایک بستر، لڑکے
کو کس طرح سیکھنے کے لئے ہے.
381
00:41:23,815 --> 00:41:26,238
- کیا؟
- کیا مطلب، 'کیا'؟
382
00:41:26,317 --> 00:41:28,490
یہ مجھے دو.
آپ کو کوئی بستر قضاء کس طرح نہیں ہے.
383
00:41:30,905 --> 00:41:32,748
آپ بھی ہوشیار آپ کو لگتا ہے،.
384
00:41:33,825 --> 00:41:37,250
تم جانتے ہو، یہ سب غلط ہے تاکہ ٹریسا
یہاں آئے اور اسے درست کر سکتے ہیں.
385
00:41:37,328 --> 00:41:38,625
MM-ہمم.
386
00:41:38,705 --> 00:41:42,335
مجھے تم کیا کر رہے جانتے.
Oof، آپ کے اور جوآن.
387
00:41:43,334 --> 00:41:47,259
تم سب نے دو، چوروں کے طور پر موٹی.
یہ مجھے دو.
388
00:42:02,020 --> 00:42:03,738
بالکل ٹھیک.
389
00:42:05,523 --> 00:42:07,651
آپ مجھ سے کسی چیز کی
ضرورت عزیز کرتے ہیں؟
390
00:42:09,235 --> 00:42:12,239
- اہ، نہیں، میں اچھا ہوں.
- ٹھیک ہے.
391
00:42:13,656 --> 00:42:16,205
ٹھیک ہے، میں تمہیں ہوں
صبح میں آپ کو جاگنا.
392
00:43:11,380 --> 00:43:12,757
تم اچھے، سیاہ؟
393
00:43:34,112 --> 00:43:35,864
CHIRON!
394
00:43:35,947 --> 00:43:39,042
- ہے! ارے جانو!
- ہے، ماما.
395
00:43:39,117 --> 00:43:42,337
- تم کہاں کل رات جانے؟
- کیا؟
396
00:43:44,247 --> 00:43:45,248
کیوں؟
397
00:43:45,331 --> 00:43:47,299
ٹھیک ہے، میں یو اور 'ماں میں ہوں، ہے نا؟
398
00:43:49,127 --> 00:43:52,131
تم کیوں نہیں صرف گھر
بعد میں لڑکے آیا ہے،؟
399
00:43:52,213 --> 00:43:54,056
تم نے مجھے آپ کے بارے میں فکر مند تھا.
400
00:43:55,466 --> 00:43:57,764
میں نے آپ کو بڑے ہو گئے ہو رہی ہے لگتا ہے.
401
00:43:59,095 --> 00:44:01,894
میں ہر وقت آپ کے ساتھ
رکھنے نہیں کیا جا سکتا.
402
00:44:03,808 --> 00:44:07,733
ویسے بھی، بچے، کس طرح ٹریسا کر رہے ہو؟
403
00:44:07,812 --> 00:44:10,235
مجھے جنازہ کے بعد سے اسے دیکھا نہیں ہے.
404
00:44:11,357 --> 00:44:14,076
سنو، ماما دروازہ خود مقفل، ہاں؟
405
00:44:14,152 --> 00:44:15,654
آپ میں اس کی اجازت آ سکتے ہو؟
406
00:44:21,117 --> 00:44:22,369
آجاو جانو.
407
00:44:23,369 --> 00:44:24,746
مجھ میں دو، بچے.
408
00:44:26,330 --> 00:44:27,627
بچے، چلو.
409
00:44:31,836 --> 00:44:33,338
میں نے تم سے کہا سوچا...
410
00:44:34,505 --> 00:44:36,803
ماں، میں آپ نے سوچا...
411
00:44:36,883 --> 00:44:38,726
رکو، ماما... ماما!
412
00:44:57,653 --> 00:44:59,200
مجھے کچھ پیسوں کی ضرورت.
413
00:45:00,573 --> 00:45:01,825
کس کے لیے؟
414
00:45:01,908 --> 00:45:05,663
یہ میرا کام ہے.
تم نے مجھے اس کی طرح کوئی پرواہ نہ پوچھیں.
415
00:45:07,622 --> 00:45:10,045
- میں نے کوئی پیسہ نہیں ہے...
- نہیں نہیں. مجھ سے جھوٹ نہ بولو، لڑکے.
416
00:45:10,124 --> 00:45:13,503
میں تمہاری ماں ہوں. یہ کتیا وہاں
تم سے کوئی رشتہ دار نہیں ہے.
417
00:45:13,586 --> 00:45:15,634
میں تمہارا خون، یاد ہوں؟
418
00:45:15,713 --> 00:45:18,216
اب مجھے اچھا نہیں لگ رہا ہے.
419
00:45:18,299 --> 00:45:20,301
میں میری مدد کرنے کے
لئے کچھ کی ضرورت ہے.
420
00:45:21,636 --> 00:45:22,888
آجاو جانو.
421
00:45:23,888 --> 00:45:25,185
آجاو جانو.
422
00:45:26,849 --> 00:45:28,817
میں سے رقم حاصل کرنے
کے لئے کہاں ہوگا؟
423
00:45:28,893 --> 00:45:31,237
کیا؟
424
00:45:31,312 --> 00:45:34,691
ٹریسا، آپ کو کچھ بھی نہیں دے رہا ہے، ہہ؟
425
00:45:34,774 --> 00:45:38,119
آپ کا ضرر پلے پلے ماما کو آپ کے
ہاتھ میں کچھ نہیں ڈال رہا ہے؟
426
00:45:39,111 --> 00:45:41,330
CHIRON، مجھے وہ بہت پیسے دے دو.
427
00:45:41,405 --> 00:45:44,079
مجھے لات پیسے دے دو!
مجھے لات پیسے دے دو!
428
00:45:44,158 --> 00:45:46,252
میرے پاس کوئی پیسہ نہیں ہے!
429
00:45:46,327 --> 00:45:49,501
- ماں، چلو...
- مجھے لات پیسے دے دو!
430
00:45:49,580 --> 00:45:51,423
بالکل ٹھیک! بالکل ٹھیک!
431
00:45:51,499 --> 00:45:52,876
مجھے لات پیسے دے دو.
432
00:45:56,254 --> 00:45:57,756
یہاں، یار.
433
00:45:57,838 --> 00:46:00,762
جی ہاں. یہی وجہ ہے کہ میں نے سوچا کیا ہے.
434
00:46:02,426 --> 00:46:04,554
میں نے ایک ویشیا کی طرح اس
کتیا اس کی چال جانتے جانتے.
435
00:46:04,637 --> 00:46:06,184
تم میرے بچے، ٹھیک ہے؟
436
00:46:06,264 --> 00:46:09,268
اور اس کتیا وہ بہتر
اسے بھول نہیں بتا.
437
00:46:09,350 --> 00:46:10,977
اسکول کے لئے آگے بڑھو.
438
00:46:11,978 --> 00:46:13,275
تم دیر سے نہیں ہے؟
439
00:46:22,947 --> 00:46:25,871
تو آپ دیکھ سکتے ہیں کہ کس طرح
سفید خون کے خلیات کی کمی
440
00:46:25,950 --> 00:46:28,703
انسانی جسم کے لئے
خطرناک، حق ہو سکتا ہے؟
441
00:46:32,290 --> 00:46:35,635
ٹھیک ہے، کسی کو بھی اس بات کی وضاحت
کر سکتے ہیں جسم کے ساتھ کیا ہوگا
442
00:46:35,710 --> 00:46:37,838
کافی خون کے سفید خلیات
موجود نہیں ہے تو؟
443
00:46:39,797 --> 00:46:42,721
کسی نے بھی اس کے کلاس روم چھوڑنے سے
ہے نہ میں نے ایک جواب ملتا ہے جب تک.
444
00:46:42,800 --> 00:46:46,270
یہ آپ کے لئے زیادہ اہم یہ میرے لئے
ہے کے مقابلے میں ہے، مجھ پر اعتماد.
445
00:46:53,978 --> 00:46:56,276
- [یو، ارے، لٹل ٹیرل!
- بھاڑ میں جاؤ.
446
00:46:56,355 --> 00:46:57,582
تم کہاں ہہ، اتنی تیزی سے ہوگا؟
447
00:46:57,606 --> 00:46:59,950
- میں گھر جا رہا ہوں.
- ہہ؟
448
00:47:00,026 --> 00:47:01,699
یار، میں نے تم سے کہا. میں گھر جا رہا ہوں!
449
00:47:01,777 --> 00:47:04,246
تم ہم پاگل لگتا ہے؟
تم، وہاں NIGGA کے رہتے ہیں.
450
00:47:04,322 --> 00:47:06,199
اوہ، نہیں، وہ ٹریسا گھر جا.
451
00:47:06,282 --> 00:47:08,080
ٹریسا؟
بس اتنا ہی ہوتا ہے، جوآن عورت ہے نہ؟
452
00:47:08,159 --> 00:47:10,503
ارے ہان. ٹھیک جہنم کے طور پر وہ.
453
00:47:10,578 --> 00:47:12,580
- جوآن مردہ ایک منٹ کیا گیا، اگرچہ.
- آپ صحیح.
454
00:47:12,663 --> 00:47:15,917
جہنم، وہ آزاد سر دے؟
یا وہ پاؤلا طرح چارج کرتا ہے؟
455
00:47:16,000 --> 00:47:17,468
جہنم، پاؤلا، اگرچہ سستے ہو رہی ہے.
456
00:47:17,543 --> 00:47:20,046
بات کر رہے ایک چٹان آپ راک
چوسا کر سکتے ہیں کی طرح!
457
00:47:20,129 --> 00:47:22,757
- NIGGA، وہ کیا تھا؟
- یو، آپ رہا کیا، یار؟
458
00:47:22,840 --> 00:47:24,092
مجھ سے دور ہٹو، Dawg کی.
459
00:47:24,175 --> 00:47:25,768
اب میں نے اس کے ہم جنس پرستوں گندگی کے ساتھ نہیں ہے،
460
00:47:25,843 --> 00:47:28,530
لیکن تم نے مجھے ساتھ بھاڑ میں جاؤ، تو میں آپ کے گدا
آپ کو سنبھال سکتے ہیں کے مقابلے میں زیادہ، دے گا
461
00:47:28,554 --> 00:47:30,352
آپ کو آپ ووڈ crackhead گدا
ماما کرنے سے Runnin 'ہے.
462
00:47:30,431 --> 00:47:31,683
میرا NIGGA کے!
463
00:47:31,766 --> 00:47:34,485
- تم سب سے Niggas جاؤ!
- کیا آپ نے کیا کہا؟ ہہ؟
464
00:47:34,560 --> 00:47:36,733
پھر سے شٹ کہہ، کتے، میں قسم کھاتی ہوں.
465
00:47:39,565 --> 00:47:40,817
جو بھی ہے، آدمی.
466
00:47:40,900 --> 00:47:45,246
A'ight، آپ کو بہتر اپنے گدھے وہیں آپ
کو معلوم ہے آپ کے لئے اچھا ہو تو رہنے.
467
00:47:45,321 --> 00:47:48,200
یو، کیوں آپ کی جینز اتنا تنگ؟
468
00:47:48,282 --> 00:47:49,926
یو، Pizzo، اگر آپ ان میں سے Nigga کی جینس ہونا دیکھا؟
469
00:47:49,950 --> 00:47:51,887
میں نے ان shits دیکھیں.
- NIGGA گری دار میوے chokin جائے ضروری ہے '
470
00:47:51,911 --> 00:47:54,209
ان لوگوں shits میں، لڑکے، قسم سے!
471
00:47:54,288 --> 00:47:56,632
- حقیقی بات!
- A'ight، رات، لٹل.
472
00:47:56,707 --> 00:47:58,004
آپ گدا بعد میں دیکھتے ہیں.
473
00:48:56,225 --> 00:48:59,229
15 منٹ میں Metrorail اختتامی.
474
00:49:42,855 --> 00:49:44,277
تم نے میرے لئے انتظار کر رہے کیا گیا تھا؟
475
00:49:46,066 --> 00:49:49,115
ویسے، اچھا آپ بھی دیکھ کر.
476
00:49:49,195 --> 00:49:50,663
کیا آپ انسان یہاں باہر کر،؟
477
00:49:52,448 --> 00:49:54,325
Nigga کی، کیا تم یہاں ہو؟
478
00:49:54,408 --> 00:49:56,831
یہ میرا سگرٹ نوش
مسکن، Nigga کی ہے.
479
00:49:58,496 --> 00:50:00,294
اوہ، کیا، آپ کو باہر یہاں بھی بھڑک رہا ہے؟
480
00:50:02,124 --> 00:50:03,592
ایسا ہی کچھ.
481
00:50:03,667 --> 00:50:06,420
TSK... نہیں، تم سگریٹ نہیں پیتا.
482
00:50:06,504 --> 00:50:07,972
تم کیوں ڈرامہ؟
483
00:50:09,507 --> 00:50:11,509
، میرے لئے ایک شو پر ڈال کرنے
کے لئے سیاہ چاہ رہے ہیں؟
484
00:50:14,053 --> 00:50:15,555
کیوں کہ آپ ہمیشہ مجھے وہ بلا؟
485
00:50:16,555 --> 00:50:18,398
- کیا، سیاہ؟
- جی ہاں، سیاہ.
486
00:50:19,558 --> 00:50:21,606
یہی وجہ ہے کہ آپ کے لئے اپنے مختصر نام ہے.
آپ کو یہ پسند نہیں کرتے ہیں؟
487
00:50:23,812 --> 00:50:26,065
نہیں، یہ صرف ہے...
488
00:50:26,148 --> 00:50:29,277
یار کس قسم کا دیگر دوستوں کی
عرفی دینے کے ارد گرد جاتا ہے؟
489
00:50:30,444 --> 00:50:31,946
یار کی طرح ہے صرف بیٹھ کیا
490
00:50:32,029 --> 00:50:34,498
اور یہ کند، NIGGA کے پر ڈال
کرنے کے لئے کے بارے میں ہے.
491
00:50:35,950 --> 00:50:38,920
جی ہاں. آپ پانی کو پسند ہے؟
492
00:50:38,994 --> 00:50:41,167
ٹھیک ہے، میں کچھ کرنے کے لئے آپ کو
متعارف کرانے کر سکتے ہیں "fiyah."
493
00:51:04,812 --> 00:51:06,906
TSK، NIGGA کے چلو،.
یہ کاٹنے والا تم نہیں ہو.
494
00:51:28,794 --> 00:51:30,762
اوہ، یار...
495
00:51:36,468 --> 00:51:38,516
ارے، میں نہیں جانتا تم اس
طرح تمباکو نوشی کی تھی.
496
00:51:41,098 --> 00:51:43,442
میری ماں کے گرد گندگی کی
تمام اقسام کو چھوڑ دیتا ہے.
497
00:52:02,536 --> 00:52:04,459
یہ ہوا کا جھونکا اچھا کے
طور کے جہنم آدمی محسوس.
498
00:52:06,290 --> 00:52:07,712
جی ہاں، یہ کر.
499
00:52:09,501 --> 00:52:14,428
کبھی کبھی ہم کہاں رہتے ہیں جس طرح، راؤنڈ، آپ
کو اس کے ایک ہی ہوا کا جھونکا دیکھ سکتے ہیں.
500
00:52:16,717 --> 00:52:18,014
یہ صرف ہڈ کے ذریعے آئے
501
00:52:18,093 --> 00:52:20,187
سب کچھ ایک سیکنڈ کے لئے بند
کی طرح ہے اور یہ ہے...
502
00:52:21,180 --> 00:52:22,853
ہر کسی cecause صرف چاہتے اسے محسوس.
503
00:52:23,849 --> 00:52:26,147
سب کچھ صرف خاموش ہو جاتا
ہے، آپ کو معلوم ہے؟
504
00:52:28,228 --> 00:52:31,072
آپ سن سکتے ہیں سب کی طرح آپ کے
اپنے دل کی دھڑکن ہے اور یہ ہے.
505
00:52:32,066 --> 00:52:33,443
ٹھیک ہے نا؟
506
00:52:35,152 --> 00:52:36,574
جی ہاں...
507
00:52:37,988 --> 00:52:39,080
آدمی، بہت اچھا محسوس.
508
00:52:39,156 --> 00:52:40,703
بہت اچھا...
509
00:52:42,326 --> 00:52:45,751
جہنم، گندگی تمہیں پکار،
اتنا اچھا لگ رہا ہے.
510
00:52:50,209 --> 00:52:51,461
تم روتے؟
511
00:52:53,128 --> 00:52:54,471
Nah کی.
512
00:52:55,464 --> 00:52:57,057
مجھے کرنا چاہتے ہیں بناتا ہے.
513
00:53:01,095 --> 00:53:02,813
آپ کے بارے میں کیا منادی؟
514
00:53:06,517 --> 00:53:11,148
ارے، میں نے اتنا روتے، کبھی کبھی مجھے
لگتا سے Imma صرف قطرے میں تبدیل کی طرح.
515
00:53:16,026 --> 00:53:18,199
تم صرف پانی میں باہر رول، ٹھیک ہے؟
516
00:53:19,947 --> 00:53:22,592
یہاں کے ارد گرد ان تمام دوسرے
کمینے کی طرح پانی میں بیلنا
517
00:53:22,616 --> 00:53:24,209
وہ غموں کو غرق کرنے کی کوشش کر.
518
00:53:26,662 --> 00:53:27,914
تم ایسا کیوں کہتے ہو؟
519
00:53:28,914 --> 00:53:30,882
میں نے صرف آپ سے سن رہا ہوں، Nigga کی.
520
00:53:32,876 --> 00:53:35,004
آپ کو کیا کرنا چاہتے
ہیں کچھ کی طرح آواز.
521
00:53:37,381 --> 00:53:40,100
مجھے کوئی مطلب نہیں ہے کہ چیزوں
کی ایک بہت کچھ کرنا چاہتا ہوں.
522
00:53:43,762 --> 00:53:45,685
میں نے اسے کوئی مطلب
نہیں ہے یہ نہیں کہا.
523
00:53:50,853 --> 00:53:54,107
لیکن مجھے بتاو، جیسے... جیسے کیا؟
524
00:53:54,189 --> 00:53:55,941
کیا "بہت سی چیزوں کے" کی طرح؟
525
00:53:56,942 --> 00:53:58,535
لات، کتا!
526
00:53:59,611 --> 00:54:01,204
آپ بدبدار.
527
00:54:03,240 --> 00:54:04,867
CHIRON ابھی کوس، ہہ؟
528
00:54:05,951 --> 00:54:07,637
- تم میرے ساتھ ہوشیار ہو جاؤ کرنے کی کوشش؟
- جو بھی ہے، آدمی.
529
00:54:07,661 --> 00:54:11,165
نہیں، تم، میرے ساتھ ہوشیار
حاصل کرنے کی کوشش ہہ، CHIRON؟
530
00:54:11,248 --> 00:54:13,876
جی ہاں، آپ کو، میرے ساتھ
ہوشیار حاصل کرنے کی کوشش ہہ؟
531
00:55:33,497 --> 00:55:35,090
میں معافی چاہتا ہوں...
532
00:55:38,168 --> 00:55:40,011
آپ کے لئے افسوس ہوگا کیا؟
533
00:56:27,342 --> 00:56:29,686
تم اس سے پہلے کی طرح کچھ بھی
کبھی نہیں کیا نہیں ہے، ہہ؟
534
00:56:46,236 --> 00:56:47,909
سواری، آدمی کے لئے شکریہ.
535
00:56:48,906 --> 00:56:50,908
کوئی مسئلہ نہیں، سیاہ.
536
00:56:50,991 --> 00:56:52,288
میں آپ کے ارد گرد دیکھیں گے.
537
00:56:56,747 --> 00:56:58,169
جی ہاں...
538
00:56:59,166 --> 00:57:00,463
پھر ملے گے.
539
00:57:53,345 --> 00:57:54,847
یہاں آو، بچے.
540
00:57:56,515 --> 00:57:57,892
ادھر آو.
541
00:58:00,686 --> 00:58:03,155
تم مجھے پھر نہ محبت نہیں کرتے...
542
00:58:04,314 --> 00:58:05,782
ہم؟
543
00:58:06,984 --> 00:58:09,157
تم مجھے پھر نہ محبت نہیں کرتے...
544
00:58:12,531 --> 00:58:14,283
تم میرے پاس ہیں.
545
00:58:16,118 --> 00:58:17,836
میں نے آپ کو صرف ہوں.
546
00:58:21,540 --> 00:58:23,338
تم میری ہی ہیں...
547
00:58:45,772 --> 00:58:48,366
- یو، اپ کیا ہے، کیف؟
- Terrel، انسان کیا ہے اپ؟
548
00:58:49,693 --> 00:58:51,879
ارے، آپ کو معلوم ہے ایک NIGGA کے
کوئی زیادہ اسکول نظر نہیں آتا.
549
00:58:51,903 --> 00:58:53,450
یو، مجھے سنائی، آدمی.
550
00:58:54,448 --> 00:58:57,167
اب اگرچہ، گندگی کرنے کے لئے
استعمال دوپہر کے کھانے کے.
551
00:58:57,242 --> 00:58:59,495
نہیں، کھانا کبھی
نہیں اچھا نہیں تھا.
552
00:58:59,578 --> 00:59:01,546
یار، میں بات کر نہیں کر رہا ہے '
کھانے کی مککیبازی '.
553
00:59:01,621 --> 00:59:04,670
لیکن اس جمعہ پیزا گندگی تھی.
554
00:59:04,750 --> 00:59:06,047
جی ہاں، میں a'ight آپ محسوس کرتے ہیں،.
555
00:59:06,126 --> 00:59:10,131
نہیں، لیکن آپ مڈل اسکول میں،
کہ کھیل ہم کھیلتے تھے یاد ہے؟
556
00:59:10,213 --> 00:59:12,181
"دستک / نیچے رہنے"؟
557
00:59:13,258 --> 00:59:16,102
یو، جی ہاں، میرا پاگل گدا
کہ گندگی کا بادشاہ تھا.
558
00:59:16,178 --> 00:59:17,350
جی ہاں، مجھے یاد ہے. یو!
559
00:59:17,429 --> 00:59:19,227
آپ سفید بچہ تمہارے
جاؤ کہ یاد ہے؟
560
00:59:19,306 --> 00:59:22,059
کیوبا میں بلی، ٹھیک ہے؟
Mauricio کی یا کچھ اور؟
561
00:59:22,142 --> 00:59:24,770
ارے ہان! یو، آپ کو اس
کے بچے کے چہرے گڑبڑ!
562
00:59:24,853 --> 00:59:27,606
ہمیں امید ہے کہ گندگی کے
بعد آپ ٹایچون بلا رہا تھا.
563
00:59:27,689 --> 00:59:29,657
جی ہاں.
564
00:59:29,733 --> 00:59:31,406
یو، لیکن، اہ...
565
00:59:31,485 --> 00:59:33,533
Niggas کی کوئی زیادہ ہے کہ گندگی کے بھی نہ کرو.
566
00:59:33,612 --> 00:59:35,990
میرا مطلب ہے... آپ کو معلوم ہے...
567
00:59:38,992 --> 00:59:40,915
کیا آپ کہہ '؟
568
00:59:40,994 --> 00:59:44,294
میں نے ایک NIGGA کے باہر کی طرف
اشارہ تو میں کہہ رہا ہوں 'ہے،...
569
00:59:44,372 --> 00:59:46,420
تم ان کے گدا پر دستک ہے؟
570
00:59:50,462 --> 00:59:52,715
یہی کھیل ہے، ہے نہ؟
571
00:59:52,798 --> 00:59:55,267
تم نے مجھے اس پر سوئنگ کرنے کی ہمت اور
مجھے کیا کرنا ہے، تو یہ آپ پر ہے.
572
00:59:55,342 --> 00:59:57,936
A'ight. A'ight، کیف.
573
00:59:58,970 --> 01:00:00,972
مجھے دیکھ رہا گدا
کون چلو آج گرا.
574
01:00:02,224 --> 01:00:05,524
اس چپچپا رس میں سے کوئی بھی پینے مت بنو.
تمہیں مار Shit'll.
575
01:00:54,776 --> 01:00:56,278
یو، کیف.
576
01:00:59,489 --> 01:01:00,741
کہ NIGGA کے مارو.
577
01:01:02,159 --> 01:01:03,661
کہ NIGGA کے مارو، کیف.
578
01:01:03,743 --> 01:01:05,495
جی ہاں، ان ہوموسیکسال گدا مارو!
579
01:01:06,663 --> 01:01:09,667
- آخر آپ انتظار کر رہے ہیں؟
- کرو! چلو بھئی.
580
01:01:11,710 --> 01:01:13,178
چلو.
581
01:01:17,632 --> 01:01:20,351
تم ایسا کیسے دیں، CHIRON؟
582
01:01:22,012 --> 01:01:23,685
یو، میرے خیال میں وہ ایک
دوسرے کو چاہتے ہیں لگتا ہے.
583
01:01:23,763 --> 01:01:26,642
- ایک دوسرا. کرو.
- یہ اس کو دے دو.
584
01:01:31,146 --> 01:01:33,865
- اگر آپ کو اٹھو مت، bruh.
- آپ نیچے رہنا!
585
01:01:33,940 --> 01:01:36,489
جی ہاں، وہ اٹھ، تو پیچھے نیچے
اس ہوموسیکسال پچھواڑے دستک.
586
01:01:36,568 --> 01:01:39,162
- CHIRON، نیچے رہو!
- وہ اٹھی.
587
01:01:41,156 --> 01:01:43,158
- چلو یار.
- نیچے رہو.
588
01:01:43,241 --> 01:01:44,663
دوبارہ کریں.
589
01:01:45,911 --> 01:01:48,209
- کرو!
- کرو! اقدام!
590
01:02:17,400 --> 01:02:19,073
مدد، بیٹا...
591
01:02:21,947 --> 01:02:24,416
آپ الزامات عائد نہیں کرتے ہیں تو،
592
01:02:24,491 --> 01:02:28,541
میں نے اس کو ہونے سے نہیں روک سکتے.
سمجھے؟
593
01:02:32,916 --> 01:02:34,168
تم نے یہ بھی نہیں جانتے.
594
01:02:34,251 --> 01:02:36,879
- اوہ، مجھے نہیں پتہ؟
- نوح اہ.
595
01:02:37,879 --> 01:02:39,677
تم سب اس کو صرف شروع، لڑکے لگتا ہے؟
596
01:02:39,756 --> 01:02:42,305
- میں کوئی لڑکا نہیں ہے.
- جہنم تم نہیں ہو.
597
01:02:43,843 --> 01:02:45,220
آپ کو ایک شخص کے لئے تھے،
598
01:02:45,303 --> 01:02:48,523
بیٹھے 'حق آپ کے لئے اگلے چار دیگر
knuckleheads وہاں ہو جائے گا.
599
01:02:56,273 --> 01:02:58,275
تم نے یہ بھی نہیں جانتے.
600
01:02:59,776 --> 01:03:02,199
سنو، بیٹے، سنیں.
601
01:03:02,279 --> 01:03:03,781
سنیے.
602
01:03:03,863 --> 01:03:07,458
میں تمہیں دوش نہیں کر رہا ہوں... میں نہیں ہوں.
603
01:03:09,619 --> 01:03:11,747
میں جانتا ہوں کہ یہ مشکل ہے.
604
01:03:11,830 --> 01:03:13,377
مجھ پر یقین کرو.
605
01:03:15,583 --> 01:03:17,802
میں نے آپ کی جدوجہد توہین
کرنے کی کوشش نہیں کر رہا ہوں.
606
01:03:19,713 --> 01:03:22,216
میں نے صرف آپ کو جاننے کی ضرورت ہے...
607
01:04:55,683 --> 01:04:57,981
ٹھیک ہے، ٹھیک ہے.
رہو مرکوز.
608
01:05:04,484 --> 01:05:06,236
ارے... ارے، CHIRON!
609
01:05:12,867 --> 01:05:14,665
، NIGGA کے دور مجھ سے آخر ہو جاؤ!
610
01:05:20,583 --> 01:05:22,051
مجھ سے دور حاصل کرنے کے آخر!
611
01:06:27,066 --> 01:06:28,318
مجھے ایسے مت دیکھو!
612
01:07:34,634 --> 01:07:37,262
- ہیلو، Homie کو.
- یو، آپ کے ساتھ اچھا کیا ہے، B؟
613
01:07:39,222 --> 01:07:40,474
Vibing، vibing؟
614
01:07:40,557 --> 01:07:42,730
- اچھا کیا ہے؟
- تم vibin '؟
615
01:07:42,809 --> 01:07:44,777
- میں کوشش کر رہا ہوں.
- چاہ رہے ہیں؟
616
01:07:44,852 --> 01:07:46,445
تو جہاں میں HOS؟
617
01:07:48,565 --> 01:07:51,293
Nigga کی، تم مسکرا اور آپ کی طرح گندگی نہیں
معلوم کہ میں کس بارے میں بات کر رہا ہوں آخر.
618
01:07:51,317 --> 01:07:52,739
کہاں، NIGGA کے اوپر HOS؟
619
01:07:52,819 --> 01:07:55,197
مجھ نہیں پتہ. تم مجھے بتاؤ.
620
01:07:55,280 --> 01:07:56,924
اس کتیا کونے نیچے
رہنا ہے کہ نہیں ہے.
621
01:07:56,948 --> 01:07:58,666
اس کا نام کیا ہے؟
622
01:07:58,741 --> 01:08:00,584
- Afrodesia.
- آپ کو یہ بنا.
623
01:08:00,660 --> 01:08:02,333
میں تم پر یقین نہیں کرتے.
624
01:08:02,412 --> 01:08:04,961
مجھے کوئی کتیا کے ساتھ آپ کو کبھی نہیں
دیکھا نہیں ہے، میں تم پر یقین نہیں کرتے.
625
01:08:05,039 --> 01:08:07,963
- اس کا نام Afrodesia.
- اس کا نام Afrodesia؟ وہ کہاں ہے؟
626
01:08:08,042 --> 01:08:09,510
- وہ صرف رات کو باہر آنے.
- ٹھیک ہے.
627
01:08:09,586 --> 01:08:11,554
- جی ہاں.
- ٹھیک ہے.
628
01:09:04,557 --> 01:09:05,934
You مختصر، ٹریوس.
629
01:09:06,017 --> 01:09:09,237
- کیا انتظار؟
- کہاں رول کے باقی؟
630
01:09:09,312 --> 01:09:10,564
یہ سب وہاں ہے.
631
01:09:11,564 --> 01:09:14,793
میرا مطلب ہے، میں تمہیں وہ حوالے کر دیا جب یہ سب نہیں
تھا آپ کو، میں مصیبت میں ہوں سوچ سکتا ہے ہو سکتا.
632
01:09:14,817 --> 01:09:19,038
اس a'ight ہے. یہ سب وہاں ہے، تو
پھر اس گندگی کو شمار، سے Trav.
633
01:09:20,073 --> 01:09:22,075
یہ سب وہاں ہے، تو یہ شمار.
634
01:09:39,634 --> 01:09:41,136
منتقل کریں، اگر تم میری جگہ پر ہیں.
635
01:09:41,219 --> 01:09:42,641
اقدام.
636
01:09:45,306 --> 01:09:47,104
مجھے میری، اتارنا fucking پیسے، آدمی کو دینے کے.
637
01:09:49,227 --> 01:09:51,400
تم کہہ 'میں جھوٹا ہوں؟
638
01:09:51,479 --> 01:09:52,947
بالکل ٹھیک.
639
01:09:53,022 --> 01:09:54,444
میں نے ایسا نہیں کیا ہے.
640
01:09:54,524 --> 01:09:56,543
میں کیا بند ہے شمار کرنے کو
کہا اور آپ کو یہ نہیں تھا.
641
01:09:56,567 --> 01:09:58,820
کہ تم نے مجھے جھوٹا بلا رہا ہے.
642
01:09:58,903 --> 01:10:00,746
نہیں، میں نے کیا تھا سب آپ کو بتا رہا تھا...
643
01:10:00,822 --> 01:10:02,665
تم... تم نے کیا کیا؟
644
01:10:11,082 --> 01:10:12,834
نہیں، میں نے صرف آپ کے ساتھ لوڈ fucking کر رہا ہوں.
645
01:10:14,377 --> 01:10:15,629
ہہ؟
646
01:10:17,088 --> 01:10:18,965
اچھے شمار.
647
01:10:20,550 --> 01:10:23,474
اصلی اچھا کیا. یہاں.
648
01:10:26,681 --> 01:10:29,076
آپ کو صرف آپ کے ساتھ 'fuckin کے ایک NIGGA
کے نہیں لے سکتے تو کونے پر نہیں ہو سکتا،
649
01:10:29,100 --> 01:10:31,728
- تم مجھے محسوس کرتے ہیں؟
- جی ہاں.
650
01:10:58,129 --> 01:11:01,429
CHIRON، یہ تمہاری ماں.
651
01:11:03,134 --> 01:11:06,058
مجھے پتہ ہے کہ دیر ہو چکی ہے، لیکن میں نے...
652
01:11:06,137 --> 01:11:10,392
میں ہے کیا نیند کے لئے زیادہ سے
زیادہ ایک رہا کبھی نہیں سوچا.
653
01:11:10,475 --> 01:11:13,354
اٹلانٹا نہیں لیکن اتنا بڑا ہے.
654
01:11:13,436 --> 01:11:16,531
یہ آپ کو وقت سے وقت کے لئے آپ کی
ماما کو دیکھ آو مجھے ایسا لگتا ہے.
655
01:11:19,275 --> 01:11:21,573
آپ کو کچھ باقی رہا 'بچے ہیں امید.
656
01:11:23,279 --> 01:11:25,077
جلد ہی آپ کی طرف سے آنے کی امید ہے.
657
01:11:44,175 --> 01:11:47,805
ما، جو دیر ہو چکی ہے.
میں وہاں ہو جائے گا کل، میں وعدہ کرتا ہوں.
658
01:11:49,180 --> 01:11:50,432
ہیلو؟
659
01:11:52,141 --> 01:11:56,772
ارے، سیاہ...
میرا مطلب ہے، اہ، CHIRON.
660
01:11:58,606 --> 01:12:01,780
کیا بات ہے، یار؟
یہ، اہ... یہ کیون.
661
01:12:05,738 --> 01:12:07,411
آپ وہاں ہو؟
662
01:12:07,490 --> 01:12:09,584
جی ہاں.
663
01:12:09,659 --> 01:12:11,753
طویل وقت، نہیں دیکھیں، ٹھیک ہے؟
664
01:12:13,454 --> 01:12:15,877
یار، میں آپ کی بڑی تعداد کے
لئے ٹریسا پوچھنا تھا، اور...
665
01:12:17,875 --> 01:12:22,255
رک جاؤ، یار. تم...
تم نے مجھے یاد ہے، ہے نا؟
666
01:12:25,675 --> 01:12:27,769
ہاں میں کرتا ہوں.
667
01:12:29,846 --> 01:12:31,314
ایک وقت ہو گیا.
668
01:12:31,389 --> 01:12:33,892
جی ہاں. جی ہاں، یہ آدمی،.
669
01:12:35,518 --> 01:12:38,237
تو، اہ، تم کہاں اب، یار؟
670
01:12:40,231 --> 01:12:43,280
جارجیا. اٹلانٹا.
671
01:12:45,778 --> 01:12:49,624
- میں جب سے یہاں کیا گیا ہے...
- جی ہاں. جی ہاں، آدمی، کہ میں نے سنا ہے کیا ہے. میں>
672
01:12:49,699 --> 01:12:51,201
جی ہاں.
673
01:13:01,127 --> 01:13:04,131
ارے، آدمی، میں نے سب کے
بارے میں معافی چاہتا ہوں...
674
01:13:04,213 --> 01:13:08,263
سب کہ... گندگی.
کیا نیچے چلا گیا... CHIRON.
675
01:13:08,342 --> 01:13:10,310
ریئل گندگی، Dawg کی، میں ہوں.
676
01:13:21,480 --> 01:13:23,198
تو، اہ...
677
01:13:24,233 --> 01:13:25,951
کیا آپ کو رہا وہاں '، یار؟
678
01:13:26,944 --> 01:13:28,742
زیادہ نہیں. بس...
679
01:13:29,739 --> 01:13:31,082
صرف مصیبت.
680
01:13:32,617 --> 01:13:35,666
CHIRON اور مصیبت ہمیشہ
ایک راستہ مل گیا.
681
01:13:36,662 --> 01:13:38,585
جی ہاں... کچھ ہے کہ اس طرح.
682
01:13:43,669 --> 01:13:46,593
- آپ کے بارے میں کیا خیال ہے؟
- مجھے میں>
683
01:13:47,590 --> 01:13:49,433
میں نے ایک باورچی ہوں، یار.
684
01:13:52,345 --> 01:13:54,393
Y... Y... آپ کو ایک کھانا پکانا؟
685
01:13:54,472 --> 01:13:56,145
جی ہاں دوست.
686
01:13:57,141 --> 01:13:59,360
یار، میں کچھ پاگل گندگی کے لئے سائن بھیجا گیا،
687
01:13:59,435 --> 01:14:01,984
اسی احمقانہ شٹ ہم ہمیشہ
کے لئے بھیجا ہو.
688
01:14:02,063 --> 01:14:06,113
وہ باورچی خانے کی لائن، آدمی پر ڈال دیا،
اور... تھوڑے یہ کرنے کے لئے لے گئے.
689
01:14:07,151 --> 01:14:11,281
ویسے بھی، آدمی، میں صرف...
میں نے صرف آپ کے بارے میں سوچا، یار، میں نے...
690
01:14:11,364 --> 01:14:15,710
ہم...، یہاں میں اس Jukebox کی ہو گیا اور اہ
لوگوں کی طرف سے آتے ہیں اور وہ گانے، نغمے کھیلنے،
691
01:14:15,785 --> 01:14:17,753
کہ ہم یہاں میں حاصل
موسیقی ہے، اور یہ ہے...
692
01:14:18,955 --> 01:14:20,707
یہ بندا، آدمی...
693
01:14:24,001 --> 01:14:25,674
بس تم مجھے یاد دلایا.
694
01:14:29,215 --> 01:14:30,216
تو، اہ...
695
01:14:31,634 --> 01:14:35,059
ارے، آدمی، کیا تم نے کبھی شہر میں آ
تو، یار، تم سے Holla مجھ پر آئے.
696
01:14:36,055 --> 01:14:37,432
میں نے تم سے کچھ کھانا پکانا گا '.
697
01:14:38,432 --> 01:14:42,187
شاید...
ہو سکتا ہے کہ آپ کے لئے یہ گانا ادا.
698
01:14:44,397 --> 01:14:47,150
ٹھیک ہے، آدمی، ام...
آپ آسان، سب ٹھیک ہو جائے؟
699
01:16:39,637 --> 01:16:41,105
تم کیسے ہو گیا؟
700
01:16:42,098 --> 01:16:45,193
میں بالکل ٹھیک ہوں.
I 'Sleepin کی نہیں ہے.
701
01:16:45,267 --> 01:16:46,610
کیوں نہیں؟
702
01:16:47,937 --> 01:16:50,190
- صحیح. آپ جانتے تو کروں گا...
- برا Dreamin کی '.
703
01:16:50,272 --> 01:16:51,740
پھر بھی؟
704
01:16:54,610 --> 01:16:57,113
تم نے کبھی کسی کے ساتھ اس بارے
میں بات کر رہے کے بارے میں سوچا؟
705
01:16:58,906 --> 01:17:03,377
ہو سکتا ہے کہ ایک بھی نہیں
کونسلر، شاید آپ کی ماما طرح کسی؟
706
01:17:07,206 --> 01:17:08,799
جی ہاں...
707
01:17:08,874 --> 01:17:11,423
جی ہاں، یہ بھی میری بات عجیب لگتی.
708
01:17:15,131 --> 01:17:16,974
تم ٹریسا سے بات؟
709
01:17:18,425 --> 01:17:20,427
- جی ہاں.
- م.
710
01:17:20,511 --> 01:17:21,888
وہ کیسے ہو؟
711
01:17:22,930 --> 01:17:24,648
گڈ.
712
01:17:24,723 --> 01:17:26,270
"اچھا."
713
01:17:31,313 --> 01:17:32,940
جب تم گھر جاؤ، ماں؟
714
01:17:34,066 --> 01:17:35,534
ہوم؟
715
01:17:37,736 --> 01:17:40,205
یہ گھر ہے. تمہیں معلوم ہے...
716
01:17:40,281 --> 01:17:43,785
میرا مطلب ہے، وہ مجھے رہنے اور جب تک میں پسند
کے طور پر کام کرنے کی اجازت دی. مجھے لگتا ہے...
717
01:17:44,952 --> 01:17:47,330
اس کے ساتھ ساتھ دوسرے لوگوں کی مدد کر سکتے.
718
01:17:48,330 --> 01:17:50,332
اپنے آپ کو مصیبت سے باہر رکھنے.
719
01:17:54,670 --> 01:17:57,048
- یہ اچھا ہے، ماما.
- جی ہاں.
720
01:17:58,048 --> 01:18:02,053
جی ہاں، مجھے لگتا ہے کہ یہ بہت ہے.
میں واقعی میں کرتے.
721
01:18:07,057 --> 01:18:09,185
لہذا، آپ کو ان کے کوچوں میں اب بھی؟
722
01:18:13,814 --> 01:18:15,566
تمام طریقہ جارجیا جہنم نہیں آیا
723
01:18:15,649 --> 01:18:17,335
آپ Fallin کی ہے کرنے کے لئے '
اسی گندگی، CHIRON میں.
724
01:18:17,359 --> 01:18:20,078
- سے Imma جاؤ. سے Imma جانا...
- نہیں، نہیں، نہیں، نہیں، تم GON 'سن!
725
01:18:20,154 --> 01:18:22,452
جو کے لئے، ماں؟ ہہ؟
726
01:18:22,531 --> 01:18:25,284
آپ کے پاس؟
سچ میں، اگرچہ؟
727
01:18:27,161 --> 01:18:28,913
براہ مہربانی...
728
01:18:28,996 --> 01:18:30,464
براہ مہربانی.
729
01:18:42,343 --> 01:18:44,141
میں الجھ گیا ھوں.
730
01:18:46,889 --> 01:18:49,642
میں نے اس کے تمام طریقہ جاؤ.
731
01:18:51,477 --> 01:18:53,150
یہ میں جانتا ہوں.
732
01:18:55,147 --> 01:18:58,276
لیکن یو 'دل سے ہوگا میری،
بچے کی طرح سیاہ ہو نہیں ہے.
733
01:19:03,989 --> 01:19:06,208
مجھے تم سے محبت، CHIRON.
734
01:19:07,952 --> 01:19:09,579
میں کروں گا.
735
01:19:12,581 --> 01:19:14,424
میں تم سے پیار کرتا ہوں جان.
736
01:19:16,335 --> 01:19:18,679
میرا مطلب ہے، تمہیں مجھ سے محبت نہیں ہے.
737
01:19:18,754 --> 01:19:23,134
رب مجھے پیار نہیں تھا کیا آپ اس کی ضرورت
ہے جب، مجھے معلوم ہے کے لئے جانتا.
738
01:19:24,969 --> 01:19:26,937
تو اگر آپ سے ہوگا مجھے محبت نہیں ہے.
739
01:19:28,264 --> 01:19:31,143
لیکن تم نے مجھے تم سے محبت ہے پتہ ہے کہ GON '.
740
01:19:34,186 --> 01:19:35,529
تم نے سنا؟
741
01:19:38,065 --> 01:19:39,908
تم نے سنا، CHIRON؟
742
01:19:43,028 --> 01:19:44,621
مجھے سنائی، ماما.
743
01:19:57,418 --> 01:19:58,761
یہاں.
744
01:20:33,620 --> 01:20:35,497
میں معافی چاہتا ہوں، بچے.
745
01:20:38,208 --> 01:20:40,256
میں معذرت خواہ ہوں.
746
01:20:51,263 --> 01:20:52,890
یہاں آو، ماں.
747
01:23:34,801 --> 01:23:36,178
آپ کے ساتھ ٹھیک ہو جائے.
748
01:23:58,784 --> 01:24:00,286
تم سب کیسے ہو؟
749
01:24:00,369 --> 01:24:03,293
اچھا؟ بالکل ٹھیک.
میں نے ان کو لے جائے گا.
750
01:24:04,957 --> 01:24:06,317
میں نے آپ چیک کے ساتھ
ابھی واپس آتا ہوں.
751
01:24:10,504 --> 01:24:13,508
آپ کے ساتھ ٹھیک ہو جائے، باس، صرف مجھ سے
جس طرح اس سے باہر حاصل کرنے کی اجازت.
752
01:24:28,564 --> 01:24:30,157
بالکل ٹھیک...
753
01:24:31,733 --> 01:24:34,486
ٹھیک ہے، آدمی، کہ کس طرح
آپ کو آج رات کر رہے ہو؟
754
01:24:34,570 --> 01:24:35,913
میں تمہارے لے کیا لاوں...
755
01:24:37,531 --> 01:24:38,999
CHIRON؟
756
01:24:42,077 --> 01:24:45,126
ارے یار، تم کچھ نہیں
کہنا نہیں ہے کیوں؟
757
01:24:58,093 --> 01:24:59,811
'سڑکنا، کیف؟
758
01:25:01,013 --> 01:25:04,483
ارے، آدمی، کیا...
تم یہاں کیا کر رہی؟
759
01:25:04,558 --> 01:25:06,185
میرا مطلب ہے...
760
01:25:07,686 --> 01:25:09,108
ارے! ارے...
761
01:25:10,105 --> 01:25:12,574
آپ یہاں اب، آدمی، کہ
تمام ہے کہ معاملہ ہے.
762
01:25:15,777 --> 01:25:17,700
وہاں آپ کو کہ لات، دوبارہ
'noddin آدمی کے ساتھ جانا.
763
01:25:17,779 --> 01:25:20,749
تم... تم میں سے ایک لات
سا نہیں بدلی نہیں ہے.
764
01:25:20,824 --> 01:25:24,624
تم ابھی تک نہیں ہہ، ایک وقت میں
تین سے زائد الفاظ کہہ سکتے ہیں؟
765
01:25:24,703 --> 01:25:27,832
تم میرے لئے 'کک GON رہا تھا.
میں نے ایسا کرنے کا طریقہ جانتے.
766
01:25:29,625 --> 01:25:32,299
جی ہاں، میں، میں نے ایسا ہی کیا نہیں کیا؟
767
01:25:32,377 --> 01:25:34,550
آپ گدا کوئی کھانے
لاپتہ نہیں لگتی.
768
01:25:34,630 --> 01:25:36,928
جی ہاں.
769
01:25:37,007 --> 01:25:38,725
لیکن میں تم سے آدمی مل گیا،.
بیٹھ جاؤ.
770
01:25:38,800 --> 01:25:40,518
بیٹھ جاؤ، یار.
آپ کیا چاہتے ہو؟
771
01:25:41,678 --> 01:25:45,103
اگر آپ کرنا چاہتے ہیں تو آپ کو
مینو آف آرڈر کر سکتے ہیں، یا...
772
01:25:45,182 --> 01:25:49,028
ارے... میں صرف یہ ہے کہ شیف کی
خصوصی کے ساتھ آپ کو مار سکتا ہے.
773
01:25:55,484 --> 01:25:57,077
جی ہاں.
774
01:25:59,988 --> 01:26:01,661
یہاں ہم CHIRON.
775
01:26:05,994 --> 01:26:09,498
ایک شیف کی خصوصی...
ابھی اوپر آتا ہوں.
776
01:27:08,056 --> 01:27:09,524
شیف کی خصوصی.
777
01:27:18,316 --> 01:27:20,068
اوہ، آپ کو اب کیوبا تاکہ؟
778
01:27:20,152 --> 01:27:22,029
صرف باورچی خانے میں، Papi کی. میں>
779
01:27:25,615 --> 01:27:28,994
یو، آدمی بیٹھ جاؤ،، یا آپ کو
GON اپ 'standin کھاتے ہو؟
780
01:27:33,999 --> 01:27:36,127
آپ کو ایک جام کرنا چاہتے ہیں؟
781
01:27:36,209 --> 01:27:37,927
نہیں، میں نہیں پیتا.
782
01:28:00,484 --> 01:28:04,034
Nigga کی، میں نے ایک دہائی کی طرح آپ میں نہیں دیکھا ہے.
783
01:28:04,112 --> 01:28:06,035
تم میرے ساتھ پینے 'GON.
784
01:28:14,414 --> 01:28:15,711
بوم.
785
01:28:19,711 --> 01:28:21,805
نہیں، bruh، نہیں، bruh...
تم کیا کر رہے ہو؟
786
01:28:24,382 --> 01:28:25,929
پھر سے خوش آمدید، bruh.
787
01:28:39,022 --> 01:28:41,821
ارے، بھائی، میں آپ نے کہا
کہ تم نہیں پیا سوچا.
788
01:28:41,900 --> 01:28:44,153
واقعی اس کا ذائقہ نہیں کر سکتے
ہیں، تو میں نے اسے ساتھ پنگا مت.
789
01:28:56,665 --> 01:28:58,542
- میں نے دیکھا کہ. میں نے دیکھا کہ.
- کیا؟ کیا؟
790
01:28:58,625 --> 01:29:00,945
تم اس کے فضلہ میں سے کوئی بھی نہیں
چاہتا، تم کرتے ہو؟ اس کا ذائقہ اچھا ہے.
791
01:29:01,002 --> 01:29:03,505
باہر پرسکون، آدمی.
یہ براہ راست bruh ہے،.
792
01:29:03,588 --> 01:29:04,840
- کیا کہتے ہو؟
- یہ براہ راست ہے.
793
01:29:04,923 --> 01:29:06,175
"یہ براہ راست ہے."
794
01:29:06,258 --> 01:29:08,681
انسان، براہ مہربانی، یہ شیف
Boyardee سے بہتر ہے، ہے، ہے نہ؟
795
01:29:08,760 --> 01:29:11,604
باہر پرسکون، bruh.
میرا سپتیٹی-O کی، سخت آدمی جاؤ.
796
01:29:14,850 --> 01:29:17,319
ارے، آپ رات کے کھانے، انسان کھائے.
797
01:29:19,229 --> 01:29:20,902
تمہارا کھانا کھائیں.
798
01:29:23,984 --> 01:29:27,158
سمجھ آ گئی، صدر جارج؟
میں واپس آوںگا.
799
01:29:52,053 --> 01:29:55,808
ارے، آدمی، آپ...
آپ سامنتھا یاد ہے؟
800
01:29:56,808 --> 01:29:58,355
فائن گدا سامنتھا.
801
01:29:59,978 --> 01:30:01,821
جی ہاں، میں نے اسے یاد ہے.
802
01:30:01,897 --> 01:30:03,490
ہاں؟
803
01:30:03,565 --> 01:30:05,158
اس کو دیکھو.
804
01:30:12,908 --> 01:30:14,455
کیون جونیئر
805
01:30:15,911 --> 01:30:18,039
مجھے اور سامنتھا، آدمی.
806
01:30:18,121 --> 01:30:22,046
ہم نے اسے نوجوان تھا. ارے، بہت چھوٹی.
807
01:30:25,670 --> 01:30:27,923
میاں میں بند کر دیا گیا جب،
آدمی، کہ گندگی مشکل تھا.
808
01:30:28,924 --> 01:30:32,178
میں نے سڑکوں پر واپس جا سکتے ہیں، انسان
کو کوئی راستہ نہیں تھا. نہیں اس کے بعد.
809
01:30:34,220 --> 01:30:36,314
- تم سب اب بھی نیچے؟
- مجھے اور سیم؟
810
01:30:36,389 --> 01:30:40,519
Nah کی. میرا مطلب ہے، ہم...
ہم پرسکون.
811
01:30:40,602 --> 01:30:44,197
ہم رہے ہو، آپ کو معلوم ہے، ضرر
انسان کی cecause، لیکن...
812
01:30:44,272 --> 01:30:46,274
نہیں، آدمی ایسی بات نہیں،.
813
01:30:47,275 --> 01:30:50,074
لیکن اگر آپ کے بارے میں کیا، bruh؟
814
01:30:53,281 --> 01:30:54,624
میرے بارے میں کیا؟
815
01:30:54,699 --> 01:30:57,669
Nigga میں... مجھے کچھ بتاو کہ '.
816
01:30:58,870 --> 01:31:00,292
میرا مطلب ہے، آپ کو رہا کیا؟
817
01:31:01,414 --> 01:31:02,836
کس نے آپ کو ہو؟
818
01:31:05,794 --> 01:31:08,889
انسان، اب چلو. I،، کہ باورچی خانے
میں واپس وہاں کیا گیا ہے آدمی
819
01:31:08,964 --> 01:31:10,807
اور آپ گدا اور سب کچھ
انسان کے لئے پکایا.
820
01:31:10,882 --> 01:31:14,807
ارے، ان دادی قوانین، آدمی.
تم سودا جانتے.
821
01:31:14,886 --> 01:31:17,560
اپنے پچھواڑے، کھاتے اپنے پچھواڑے بولتے ہیں.
822
01:31:24,229 --> 01:31:26,231
ٹھیک ہے... براہ راست اوپر؟
823
01:31:26,314 --> 01:31:27,907
جی ہاں، NIGGA کے، براہ راست اوپر.
824
01:31:30,652 --> 01:31:32,279
I 'trappin ہوں.
825
01:31:35,991 --> 01:31:39,040
- کیا؟
- جی ہاں.
826
01:31:40,203 --> 01:31:42,251
وہ اٹلانٹا مجھے تمہارے پاس بھیجا جب،
827
01:31:42,330 --> 01:31:45,334
مجھے سیدھا عمر لڑکے beatin
لئے 'juvie میں ڈال دیا.
828
01:31:45,417 --> 01:31:47,215
وہاں میں اس دوست سے ملاقات کی.
829
01:31:48,336 --> 01:31:50,839
جب میں باہر نکل آئیں،
وہ بلاک پر ڈال دیا.
830
01:31:50,922 --> 01:31:53,016
اس میں اچھا تھا اور گلاب.
831
01:31:54,759 --> 01:31:56,511
یہ ایسے ہی ہے.
832
01:31:59,222 --> 01:32:00,815
قسم کی معمولی ہدایات، آدمی.
833
01:32:02,017 --> 01:32:03,519
یہی وجہ ہے کہ یہ کیا ہے نہیں ہے.
834
01:32:04,519 --> 01:32:06,897
یہ تمہارے CHIRON نہیں ہے،.
835
01:32:08,857 --> 01:32:10,655
Nigga کی، کیا تم مجھے نہیں جانتے.
836
01:32:15,030 --> 01:32:16,703
میں نے آپ کو نہیں جانتے؟
837
01:32:33,715 --> 01:32:35,183
آپ وہاں ہیں.
838
01:32:38,887 --> 01:32:42,187
چوبیس پچاس.
تبدیلی چاہتے ہیں؟
839
01:32:43,183 --> 01:32:44,560
- بالکل ٹھیک.
- الوداع.
840
01:33:06,623 --> 01:33:08,842
آپ ان کو لات محاذوں،
آدمی مل گیا، کیوں؟
841
01:33:58,550 --> 01:34:00,223
کیوں تم نے مجھے بلایا؟
842
01:34:01,261 --> 01:34:02,558
کیا؟
843
01:34:04,764 --> 01:34:06,687
تم نے مجھے کیوں بلایا؟
844
01:34:11,229 --> 01:34:12,822
میں نے کہا تھا، آدمی.
845
01:34:12,897 --> 01:34:15,696
- دوست میں آیا...
- ہاں ہاں ہاں...
846
01:34:23,533 --> 01:34:25,627
انہوں نے کہا کہ، اس گیت ادا کیا آدمی ہے...
847
01:36:39,711 --> 01:36:41,054
یہ تم؟
848
01:36:45,300 --> 01:36:47,223
تم کھیل کا میدان نہیں تھا '
'ان مککیبازی چالوں، ہہ؟
849
01:37:04,485 --> 01:37:05,953
گندی سوار، ہہ؟
850
01:37:07,322 --> 01:37:08,574
ایسا ہی کچھ.
851
01:37:15,163 --> 01:37:16,915
لہذا، آپ کو رہا کر دیا جائے کہ کس طرح کے کام کرنے کے لئے؟
852
01:37:18,166 --> 01:37:20,965
بس. Jitney.
853
01:37:21,961 --> 01:37:25,340
کبھی کبھی سامنتھا نے مجھے باہر
گولی مار مجھے ضرر کیف ہو گئی جب.
854
01:37:27,383 --> 01:37:31,104
میرے پاس کوئی گاڑی کے ساتھ میامی
میں ٹانگ 'تصویر نہیں سکتا.
855
01:37:31,179 --> 01:37:34,479
- یار، یہ یہاں سے باہر حقیقی ہے.
- جی ہاں، میں شرط لگاتا ہوں.
856
01:37:34,557 --> 01:37:39,688
اصلی گرم، حقیقی سست،
اور حقیقی پکڑا.
857
01:37:39,771 --> 01:37:42,149
یہاں باہر بتھ کی طرح مجھے گولی مار دی گئی، آدمی.
858
01:37:42,231 --> 01:37:44,825
یہ NIGGA کے "بتھ." کہا
859
01:37:44,901 --> 01:37:47,950
- جی ہاں، ایک پر آپ کو. ایک آپ کو.
- تمہیں پتہ ہے کہ میں تو رہا ہوں.
860
01:37:48,029 --> 01:37:50,123
نہیں، میں، صرف تھکا ہوا ہوں bruh.
861
01:37:52,033 --> 01:37:53,956
ارے، آدمی، سواری پر شرط، اگرچہ.
862
01:37:54,035 --> 01:37:56,083
- جی ہاں.
- اس کو سراہو.
863
01:37:56,162 --> 01:37:57,960
شاباش آدمی.
864
01:37:58,039 --> 01:37:59,791
کوئی Jitney یو پچھواڑے نہیں رکھ سکتے ہیں.
865
01:38:06,589 --> 01:38:08,216
لہذا، CHIRON...
866
01:38:11,761 --> 01:38:15,186
کیا... آپ کے لئے مجھے
اس طرح دیکھ کر کیا؟
867
01:38:15,264 --> 01:38:18,188
کیا، یار؟ چلو، آپ کو صرف
یہاں نیچے نکال دیا؟
868
01:38:21,938 --> 01:38:23,736
جی ہاں.
869
01:38:24,941 --> 01:38:30,368
آپ صرف تھا کی طرح... آپ کو صرف ایک پر تھا...
اور آپ کو ہائی وے مارا؟
870
01:38:35,076 --> 01:38:36,419
جی ہاں.
871
01:38:44,710 --> 01:38:46,633
تو تم کہاں GON 'آج رات ٹھہرنے، یار؟
872
01:39:44,562 --> 01:39:46,781
- کہ شٹ پسندیدہ.
- میں آپ کو سمجھ گیا.
873
01:39:51,444 --> 01:39:54,118
- یہ اسپاٹ.
- کیا؟
874
01:40:03,998 --> 01:40:06,126
اندر آیئے.
گھر میں اپنے آپ کو حاصل کریں.
875
01:40:13,341 --> 01:40:17,972
- یہ اصلی آدمی ہے،.
- میں صرف... یہ اصلی فوری سے باہر حاصل کر رہا ہوں.
876
01:40:32,735 --> 01:40:33,987
تم a'ight؟
877
01:40:34,987 --> 01:40:37,957
نمبر ہاں، نہیں، میں صرف ایک
چھوٹا سا سر میں درد ہو گیا.
878
01:40:39,200 --> 01:40:40,793
یار، تم ایک ہلکا پھلکا.
879
01:40:40,868 --> 01:40:45,169
نہیں، آپ کو اس کے منہ بنانا بہا رہا تھا.
آپ اس میں بہا دیا گیا تھا.
880
01:40:45,248 --> 01:40:47,501
- "میں اس کا ذائقہ نہیں کر سکتے".
- آدمی باہر پرسکون،.
881
01:40:47,583 --> 01:40:48,880
ہم تین بوتلیں کی طرح تھا.
882
01:40:48,960 --> 01:40:52,134
جی ہاں، تین بوتلیں. میں آپ کو کچھ
سبز چائے بنا دوں گا، آدمی، چلو.
883
01:40:52,213 --> 01:40:54,011
میں نہیں تو آدمی ہے جو
گندگی پینے کی جائے گی،.
884
01:40:54,090 --> 01:40:56,434
- تم کیا پیتے ہو؟
- پانی.
885
01:41:26,414 --> 01:41:28,132
آپ کون ہے، آدمی؟
886
01:41:29,709 --> 01:41:31,256
کون میں؟
887
01:41:31,335 --> 01:41:32,837
جی ہاں، Nigga کی. تم.
888
01:41:33,879 --> 01:41:37,224
میں کہہ رہا ہوں، آدمی، ان محاذوں.
وہ گاڑی.
889
01:41:38,217 --> 01:41:39,890
آپ کون ہیں، CHIRON؟
890
01:41:41,846 --> 01:41:45,441
میں نے میرے ہوں، یار.
میں اور 'کچھ ہونے کے لئے' کوشش نہیں ہے.
891
01:41:45,516 --> 01:41:48,315
اوہ ٹھیک ہے.
آپ کو اب مشکل تو؟
892
01:41:49,478 --> 01:41:50,775
میں نے ایسا نہیں کیا ہے.
893
01:41:50,855 --> 01:41:52,107
ٹھیک ہے، تو کیا؟
894
01:41:55,610 --> 01:42:00,207
ارے، ارے، ارے، میں کوشش نہیں ہے '
تمہیں ہیم، آدمی، یہ صرف ہے...
895
01:42:00,281 --> 01:42:02,124
میں ایک منٹ میں آپ کو نہیں دیکھا ہے اور...
896
01:42:03,326 --> 01:42:05,124
یہ میری توقع کیا نہیں ہے.
897
01:42:07,538 --> 01:42:09,256
ٹھیک ہے، آپ کیا توقع تھی؟
898
01:42:17,715 --> 01:42:19,342
آپ کو یاد ہے...
899
01:42:21,677 --> 01:42:23,645
تمہیں پتہ ہے میں نے آپ کو
دیکھا آخری بار یاد ہے؟
900
01:42:30,144 --> 01:42:32,488
ایک طویل وقت کے لئے،
یاد نہیں کرنے کی کوشش.
901
01:42:34,148 --> 01:42:36,196
ان تمام اوقات بھلانے کی کوشش کی.
902
01:42:41,364 --> 01:42:42,661
جی ہاں.
903
01:42:44,325 --> 01:42:48,375
ہم اٹلانٹا کو ملی تو...
میں نے شروع کر دیا.
904
01:42:49,372 --> 01:42:53,502
زمین سے اپنے آپ کو بنایا گیا.
اپنے آپ کو مشکل بنایا گیا.
905
01:43:00,091 --> 01:43:01,388
تمہارا کیا؟ تم...
906
01:43:01,467 --> 01:43:02,719
مجھے؟
907
01:43:07,473 --> 01:43:09,646
مجھے واقعی قابل گندگی نہیں کبھی نہیں تھا.
908
01:43:11,560 --> 01:43:13,562
بس، پر رکھا آدمی.
909
01:43:16,524 --> 01:43:19,323
کبھی واقعی کچھ میں واقعی
کرنا چاہتا تھا کیا تھا.
910
01:43:20,861 --> 01:43:23,865
اس میں کر سکتا تمام لوگ مجھے
کرنا چاہئے سوچا کہ کیا کرنا تھا.
911
01:43:24,865 --> 01:43:26,708
میں نے کبھی نہیں واقعی اپنے آپ کو نہیں تھا.
912
01:43:29,704 --> 01:43:31,081
اور اب؟
913
01:43:31,163 --> 01:43:32,540
ابھی؟
914
01:43:35,418 --> 01:43:37,637
اب، آدمی...
915
01:43:37,712 --> 01:43:40,056
اب مجھے ضرر کیف ملا.
916
01:43:40,131 --> 01:43:41,633
اس نوکری مل گئی ہے.
917
01:43:42,633 --> 01:43:44,761
ٹرائی کی ایک اور 18 ماہ.
918
01:43:45,886 --> 01:43:47,729
یہی کچھ حقیقی گندگی ہے، آدمی.
919
01:43:47,805 --> 01:43:52,276
نہیں، آدمی، یہ ایک زندگی ہے.
تمہیں معلوم ہے؟
920
01:43:53,269 --> 01:43:57,274
میں نے پہلے کبھی نہیں تھا کہ نہیں ہے.
کی طرح...
921
01:43:58,315 --> 01:44:00,067
کی طرح، میں ابھی جہنم کے طور پر تھکا ہوا ہوں، آدمی،
922
01:44:00,151 --> 01:44:03,075
اور میں جوتا پیسے سے زیادہ
نہیں نہیں بنا رہا ہے، لیکن...
923
01:44:04,238 --> 01:44:06,661
مجھے کوئی تشویش آدمی نہیں ہے،.
924
01:44:06,741 --> 01:44:09,290
میں نے پہلے نہیں ان تھا کیا قسم.
925
01:44:10,453 --> 01:44:12,171
یہ ہے کہ حقیقی گندگی ہے.
926
01:44:13,622 --> 01:44:15,750
کہ باب Marley گندگی، Nigga کی ہے.
927
01:44:33,559 --> 01:44:36,153
آپ کو ہے کہ صرف انسان
کبھی مجھے چھوا.
928
01:44:45,029 --> 01:44:46,656
آپ صرف ایک ہی ہیں.
929
01:44:52,787 --> 01:44:55,586
مجھے سچ میں جب سے چھوا
نہیں کیا ہے کسی کو.