0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:09,844 --> 00:00:12,764 [musik instrumental] 2 00:00:21,814 --> 00:00:23,649 Anda tahu film-film itu 3 00:00:21,814 --> 00:00:23,649 yang membuatnya tampak seperti 4 00:00:23,691 --> 00:00:26,318 Anda seharusnya menemukan cinta itu 5 00:00:23,691 --> 00:00:26,318 hidupmu di SMA? 6 00:00:28,780 --> 00:00:30,364 Saya selalu berpikir 7 00:00:28,780 --> 00:00:30,364 mereka omong kosong 8 00:00:33,993 --> 00:00:37,997 Saya kira itu dimulai dengan 9 00:00:33,993 --> 00:00:37,997 kematian Audrey Bellwether. 10 00:00:38,038 --> 00:00:40,499 Dan itu dimulai 11 00:00:38,038 --> 00:00:40,499 dengan voli nyasar. 12 00:00:45,922 --> 00:00:48,841 [alarm menggelegar] 13 00:00:52,219 --> 00:00:54,722 Itu terjadi beberapa minggu 14 00:00:52,219 --> 00:00:54,722 sebelum lulus 15 00:00:57,516 --> 00:00:59,310 Sudah ada 16 00:00:57,516 --> 00:00:59,310 sebuah pemakaman besar 17 00:00:59,351 --> 00:01:02,647 tapi Tina dan Tasha punya 18 00:00:59,351 --> 00:01:02,647 sebuah peringatan eksklusif untuknya 19 00:01:02,688 --> 00:01:04,732 pada hari pertama musim panas. 20 00:01:06,985 --> 00:01:08,736 Mereka telah mengklaim Audrey 21 00:01:06,985 --> 00:01:08,736 untuk mereka sendiri 22 00:01:08,778 --> 00:01:11,071 setelah dia dan aku 23 00:01:08,778 --> 00:01:11,071 bertengkar hebat tahun lalu. 24 00:01:11,113 --> 00:01:14,408 Jadi, saya terkejut 25 00:01:11,113 --> 00:01:14,408 mereka mengundang saya 26 00:01:45,230 --> 00:01:47,608 Mari kita musim panas yang terbaik 27 00:01:45,230 --> 00:01:47,608 pernah, anak perempuan 28 00:01:47,650 --> 00:01:49,861 Pesta bola kita 29 00:01:47,650 --> 00:01:49,861 sampai kuliah 30 00:01:49,902 --> 00:01:51,570 Itulah Audrey 31 00:01:49,902 --> 00:01:51,570 akan menginginkannya 32 00:01:54,281 --> 00:01:55,867 [terisak-isak] 33 00:02:00,705 --> 00:02:03,290 Oh, eh, sial. 34 00:02:03,332 --> 00:02:04,500 Ada apa? 35 00:02:07,545 --> 00:02:09,171 Apakah saya mengganggu Anda? 36 00:02:12,842 --> 00:02:14,510 Apakah itu seperti buku harian? 37 00:02:16,012 --> 00:02:18,806 Jurnal, buku catatan 38 00:02:16,012 --> 00:02:18,806 Aku hanya menulis. 39 00:02:20,975 --> 00:02:22,935 Saya seharusnya telah mengetahui 40 00:02:20,975 --> 00:02:22,935 mereka baru saja mengatur saya. 41 00:02:24,896 --> 00:02:26,230 [Henry] 42 00:02:24,896 --> 00:02:26,230 Siapa? 43 00:02:26,271 --> 00:02:28,399 Tsk. TNT. 44 00:02:30,568 --> 00:02:33,738 -TNT? 45 00:02:30,568 --> 00:02:33,738 -Yeah, seperti, Tina dan Tasha. 46 00:02:33,779 --> 00:02:36,866 Mereka mengalami sedikit 47 00:02:33,779 --> 00:02:36,866 peringatan di sana 48 00:02:36,908 --> 00:02:38,743 Apakah kamu mengenal Audrey? 49 00:02:41,286 --> 00:02:43,581 Kepada orang-orang seperti Audrey Bellwether 50 00:02:43,622 --> 00:02:45,332 Aku dasarnya materi gelap. 51 00:02:47,626 --> 00:02:50,421 [Henry] 52 00:02:47,626 --> 00:02:50,421 Materi gelap itu penting 53 00:02:47,626 --> 00:02:50,421 kamu tidak bisa melihat 54 00:02:50,462 --> 00:02:52,381 Apa yang membuatmu berpikir 55 00:02:50,462 --> 00:02:52,381 Saya tidak tahu itu 56 00:02:53,966 --> 00:02:55,467 Mungkin Anda punya chip 57 00:02:53,966 --> 00:02:55,467 di bahu Anda 58 00:02:55,509 --> 00:02:58,137 Mungkin itu sebabnya kamu berpikir 59 00:02:55,509 --> 00:02:58,137 Audrey itu menghina Anda. 60 00:02:58,178 --> 00:02:59,638 -Aku tidak mengatakan itu 61 00:02:58,178 --> 00:02:59,638 -saya berarti, ya. 62 00:02:59,680 --> 00:03:01,891 Dia tidak sempurna untukmu. 63 00:03:01,933 --> 00:03:03,976 Kenapa kamu berdebat dengan saya? 64 00:03:04,018 --> 00:03:06,729 -Apakah kamu tahu namaku? 65 00:03:04,018 --> 00:03:06,729 -Aku juga lulus Henry. 66 00:03:06,771 --> 00:03:09,107 Ini agak sulit untuk tidak tahu 67 00:03:06,771 --> 00:03:09,107 ahli waris. 68 00:03:09,148 --> 00:03:11,067 Dan itu saja 69 00:03:09,148 --> 00:03:11,067 kamu tahu tentang saya 70 00:03:11,109 --> 00:03:13,444 Dan sudah berapa tahun kita 71 00:03:11,109 --> 00:03:13,444 pergi ke sekolah bersama? 72 00:03:13,485 --> 00:03:15,571 Lihat, itu yang tidak saya lakukan 73 00:03:13,485 --> 00:03:15,571 mengerti tentang kamu orang 74 00:03:15,613 --> 00:03:16,864 -Kamu orang. 75 00:03:15,613 --> 00:03:16,864 - Yeah. 76 00:03:16,906 --> 00:03:18,074 Orang yang merasa seperti 77 00:03:16,906 --> 00:03:18,074 semua orang 78 00:03:18,116 --> 00:03:19,533 berutang sesuatu kepada mereka dan 79 00:03:18,116 --> 00:03:19,533 bahkan tidak 80 00:03:19,575 --> 00:03:21,410 menyadari betapa mereka hanya mendorong 81 00:03:19,575 --> 00:03:21,410 semua orang pergi 82 00:03:21,452 --> 00:03:23,328 Tidakkah kamu memilikinya? 83 00:03:21,452 --> 00:03:23,328 manusia tahu? 84 00:03:23,370 --> 00:03:25,664 Saya mengerti orang. 85 00:03:25,706 --> 00:03:29,001 Dan berdasarkan kelulusanmu 86 00:03:25,706 --> 00:03:29,001 pidato, saya tahu bahwa Anda tidak. 87 00:03:29,043 --> 00:03:31,295 Oke, jadi jangan bertingkah seperti itu 88 00:03:29,043 --> 00:03:31,295 kamu bijak bijak 89 00:03:31,336 --> 00:03:32,713 Anda tahu, sekolah 90 00:03:31,336 --> 00:03:32,713 kelas bimbo 91 00:03:32,755 --> 00:03:35,591 Karena aku hanya ... 92 00:03:32,755 --> 00:03:35,591 Aku tidak memilikinya hari ini. 93 00:03:39,386 --> 00:03:40,638 [sighs] 94 00:03:51,190 --> 00:03:54,110 [seagulls squawking] 95 00:04:08,916 --> 00:04:11,627 Kita mulai. 96 00:04:11,669 --> 00:04:13,087 Beritahu saya jika kalian 97 00:04:11,669 --> 00:04:13,087 butuh hal lain 98 00:04:13,129 --> 00:04:14,421 [laki-laki # 1] 99 00:04:13,129 --> 00:04:14,421 Baik. 100 00:04:16,715 --> 00:04:17,842 [mengerang] 101 00:04:21,637 --> 00:04:24,389 Aku tidak benar-benar mengenal Cleo 102 00:04:21,637 --> 00:04:24,389 Tepat sebelum Audrey meninggal. 103 00:04:24,431 --> 00:04:26,725 Tapi aku tidak menyukainya. 104 00:04:29,020 --> 00:04:34,322 [alarm menggelegar] 105 00:04:31,563 --> 00:04:33,691 Dia terlalu gemuk, 106 00:04:31,563 --> 00:04:33,691 terlalu sayang-dovey 107 00:04:33,732 --> 00:04:35,026 dengan pacarnya, Flynn 108 00:04:35,067 --> 00:04:37,653 yang tampak sama sekali 109 00:04:35,067 --> 00:04:37,653 tidak berguna bagiku 110 00:04:37,695 --> 00:04:40,405 Tapi dia merasa tidak enak 111 00:04:37,695 --> 00:04:40,405 tentang kecelakaan Audrey 112 00:04:40,447 --> 00:04:43,075 dan kita tiba-tiba saja 113 00:04:40,447 --> 00:04:43,075 menjadi teman. 114 00:04:43,117 --> 00:04:44,743 Ow! Ow! 115 00:04:44,785 --> 00:04:46,328 [belching] 116 00:04:46,370 --> 00:04:47,955 [Colette] 117 00:04:46,370 --> 00:04:47,955 Oh, Sam. 118 00:04:47,997 --> 00:04:50,082 Jangan bersikap sinis, oke? 119 00:04:50,124 --> 00:04:51,250 Ini akan menjadi Anda segera. 120 00:04:51,291 --> 00:04:52,626 [mencemooh] 121 00:05:07,725 --> 00:05:09,810 Hei, Pak Rickett. 122 00:05:09,852 --> 00:05:11,896 Anda tidak perlu menghubungi saya 123 00:05:09,852 --> 00:05:11,896 Itu lagi, Sam. 124 00:05:11,937 --> 00:05:14,523 Sekolah tinggi selesai 125 00:05:11,937 --> 00:05:14,523 Steve baik-baik saja 126 00:05:14,565 --> 00:05:17,568 Meskipun kau akan menjadi milikku 127 00:05:14,565 --> 00:05:17,568 profesor dalam beberapa bulan? 128 00:05:17,609 --> 00:05:19,611 -Anda mendaftar untuk psik? 129 00:05:17,609 --> 00:05:19,611 -Aku melakukannya. 130 00:05:19,653 --> 00:05:20,988 [musik di stereo] 131 00:05:21,030 --> 00:05:23,824 Wah, lihat ini 132 00:05:23,866 --> 00:05:26,952 Sekarang sekolah itu berakhir, mereka 133 00:05:23,866 --> 00:05:26,952 tidak perlu menyembunyikannya lagi. 134 00:05:26,994 --> 00:05:29,038 [Henry] 135 00:05:26,994 --> 00:05:29,038 Tampak seperti saya 136 00:05:26,994 --> 00:05:29,038 dia melakukan pekerjaannya 137 00:05:29,080 --> 00:05:31,373 Oh, dia melakukan pekerjaan 138 00:05:29,080 --> 00:05:31,373 pada dia, baiklah 139 00:05:31,415 --> 00:05:33,125 Omong kosong 140 00:05:33,167 --> 00:05:34,793 Apakah kamu serius, Henry? 141 00:05:34,835 --> 00:05:36,295 Kita bicarakan 142 00:05:34,835 --> 00:05:36,295 Samantha Maddox. 143 00:05:36,336 --> 00:05:39,298 Dia hanya sangat ramah. 144 00:05:39,339 --> 00:05:40,716 Kalian bahkan tidak tahu 145 00:05:39,339 --> 00:05:40,716 apa yang kamu bicarakan. 146 00:05:40,758 --> 00:05:42,467 Kamu hanya percaya 147 00:05:40,758 --> 00:05:42,467 semua yang anda dengar 148 00:05:42,509 --> 00:05:45,596 Ya. Baiklah, saya dengar 149 00:05:42,509 --> 00:05:45,596 dia adalah pelacur 150 00:05:45,637 --> 00:05:47,514 [tertawa] 151 00:05:47,556 --> 00:05:50,726 W-apa? Mengapa Anda mencuat 152 00:05:47,556 --> 00:05:50,726 untuk Samantha Maddox? 153 00:05:50,768 --> 00:05:52,561 [musik rap di stereo] 154 00:05:57,108 --> 00:05:58,442 [terengah] 155 00:05:58,483 --> 00:06:01,279 -Maaf. 156 00:05:58,483 --> 00:06:01,279 -Dammit, Dustin, apa sih? 157 00:06:01,320 --> 00:06:02,738 Maaf. 158 00:06:02,780 --> 00:06:05,741 Yo, D, kamu tinggal di sini? 159 00:06:06,951 --> 00:06:08,660 Bukan, bukan dia. 160 00:06:08,702 --> 00:06:10,871 Ayo, Sam. Ini waktu musim panas. 161 00:06:10,913 --> 00:06:13,582 - Ayo nongkrong. 162 00:06:10,913 --> 00:06:13,582 -Tidak, terima kasih. 163 00:06:13,624 --> 00:06:15,334 Yah, pikirku 164 00:06:13,624 --> 00:06:15,334 kami masih berteman 165 00:06:15,375 --> 00:06:17,669 Kami tidak akan menjadi jika Anda tetap 166 00:06:15,375 --> 00:06:17,669 mencoba melepas celanaku 167 00:06:17,711 --> 00:06:18,963 untuk dua bir Anda 168 00:06:19,004 --> 00:06:21,423 [mesin revving] 169 00:06:33,727 --> 00:06:36,647 [mesin revving] 170 00:06:42,611 --> 00:06:45,530 [engine cranks] 171 00:06:46,615 --> 00:06:49,534 [jangkrik berkicau] 172 00:06:59,337 --> 00:07:01,755 Hei. Kamu mau naik? 173 00:07:05,926 --> 00:07:07,594 Saya minta maaf sebelumnya. 174 00:07:08,637 --> 00:07:10,889 Saya berada di periode saya. 175 00:07:10,931 --> 00:07:12,850 Apa artinya itu? 176 00:07:16,354 --> 00:07:17,604 Saya adalah seorang kontol. 177 00:07:21,233 --> 00:07:23,361 [Henry] 178 00:07:21,233 --> 00:07:23,361 Kemana kamu pergi 179 00:07:21,233 --> 00:07:23,361 di musim gugur? 180 00:07:23,402 --> 00:07:25,988 -Tidak ada. 181 00:07:23,402 --> 00:07:25,988 -Woodland Community? 182 00:07:28,282 --> 00:07:31,243 -apa tentang kamu 183 00:07:28,282 --> 00:07:31,243 -Aku akan kembali ke timur. 184 00:07:32,119 --> 00:07:33,287 Terlalu samar 185 00:07:34,205 --> 00:07:36,832 MIT. 186 00:07:36,874 --> 00:07:40,419 Wow! Anda tahu, itu akan terjadi 187 00:07:36,874 --> 00:07:40,419 menjadi gila seru 188 00:07:40,460 --> 00:07:44,965 -Apa jurusanmu? 189 00:07:40,460 --> 00:07:44,965 -Bioengineering 190 00:07:45,007 --> 00:07:47,592 Saya tidak begitu tahu 191 00:07:45,007 --> 00:07:47,592 apa itu bioengineering 192 00:07:47,634 --> 00:07:49,720 Ini hanya berlaku 193 00:07:47,634 --> 00:07:49,720 prinsip rekayasa 194 00:07:49,761 --> 00:07:53,807 untuk sistem biologi di Indonesia 195 00:07:49,761 --> 00:07:53,807 obat-obatan, energi, 196 00:07:49,761 --> 00:07:53,807 lingkungan. 197 00:07:53,849 --> 00:07:55,976 Ada banyak hal 198 00:07:53,849 --> 00:07:55,976 aplikasi praktis 199 00:07:58,812 --> 00:08:00,022 Ini saya. 200 00:08:06,987 --> 00:08:09,740 Aku tidak begitu tahu 201 00:08:06,987 --> 00:08:09,740 apa materi gelap itu, baik 202 00:08:11,909 --> 00:08:14,453 Jika kita tidak bisa melihatnya, 203 00:08:11,909 --> 00:08:14,453 bagaimana kita tahu itu ada? 204 00:08:16,247 --> 00:08:17,748 Kita bisa mengamati efeknya 205 00:08:16,247 --> 00:08:17,748 yang dimilikinya 206 00:08:17,789 --> 00:08:20,418 pada hal yang terlihat 207 00:08:17,789 --> 00:08:20,418 dari alam semesta. 208 00:08:20,459 --> 00:08:22,669 Efek gravitasi, 209 00:08:20,459 --> 00:08:22,669 Lensa gravitasi. 210 00:08:23,587 --> 00:08:24,796 Apa itu? 211 00:08:26,757 --> 00:08:28,717 Pada dasarnya, lentur cahaya. 212 00:08:30,719 --> 00:08:34,556 Oke, katakanlah, kita di sini di Bumi 213 00:08:34,598 --> 00:08:37,976 dan kemudian jalan keluar sini di luar angkasa, 214 00:08:34,598 --> 00:08:37,976 ada matahari 215 00:08:38,018 --> 00:08:40,187 Sekarang, antara kita dan matahari 216 00:08:40,229 --> 00:08:42,981 ada sesuatu 217 00:08:40,229 --> 00:08:42,981 bahwa kita tidak bisa melihat. 218 00:08:43,023 --> 00:08:44,566 Tapi kita tahu itu 219 00:08:43,023 --> 00:08:44,566 ada sesuatu 220 00:08:44,608 --> 00:08:46,235 karena itu mempengaruhi 221 00:08:44,608 --> 00:08:46,235 cahaya. 222 00:08:46,277 --> 00:08:48,362 Membungkuk sebelum mencapai kita. 223 00:08:51,949 --> 00:08:53,658 [Henry] 224 00:08:51,949 --> 00:08:53,658 Apa? 225 00:08:53,700 --> 00:08:56,703 Apakah Anda yakin seharusnya tidak demikian? 226 00:08:53,700 --> 00:08:56,703 belajar, seperti, astronomi? 227 00:09:01,166 --> 00:09:02,542 Saya ingin sedikit di dalamnya 228 00:09:02,584 --> 00:09:05,504 tapi bioteknologi 229 00:09:02,584 --> 00:09:05,504 lebih praktis 230 00:09:11,093 --> 00:09:12,594 Terima kasih tumpangannya. 231 00:09:19,310 --> 00:09:20,560 Samantha. 232 00:09:25,524 --> 00:09:28,819 Kamu benar tentang 233 00:09:25,524 --> 00:09:28,819 pidato wisuda saya 234 00:09:31,029 --> 00:09:33,407 Oh. Tidak. Itu berarti. 235 00:09:33,449 --> 00:09:35,493 Seharusnya aku tidak mengatakan itu. 236 00:09:35,534 --> 00:09:37,661 Aku bahkan tidak menulisnya. 237 00:09:37,702 --> 00:09:39,288 Maksud saya, saya menulisnya. 238 00:09:41,165 --> 00:09:43,542 Tapi ibuku tidak menyukainya. 239 00:09:43,583 --> 00:09:45,294 Dia bilang itu sembrono 240 00:09:45,336 --> 00:09:47,879 Jadi dia menulis buku yang baru. 241 00:09:47,921 --> 00:09:51,716 Dan aku akan 242 00:09:47,921 --> 00:09:51,716 lakukan saja milikku juga. 243 00:09:51,758 --> 00:09:53,969 Tapi kemudian aku melihatnya di sana dan ... 244 00:09:57,264 --> 00:09:59,766 Oh, jangan khawatir. 245 00:09:59,808 --> 00:10:01,310 Semua orang akan ingat 246 00:09:59,808 --> 00:10:01,310 bahwa Anda berpidato. 247 00:10:01,352 --> 00:10:03,479 Mereka tidak akan ingat 248 00:10:01,352 --> 00:10:03,479 apa itu tentang 249 00:10:07,441 --> 00:10:10,444 Saya rasa saya ingin bertanya 250 00:10:07,441 --> 00:10:10,444 untuk nomor anda 251 00:10:15,032 --> 00:10:17,951 [musik instrumental] 252 00:10:45,479 --> 00:10:46,855 [mesin revving] 253 00:10:46,897 --> 00:10:49,816 [sirene menggelegar] 254 00:11:00,160 --> 00:11:02,538 [mesin revving] 255 00:11:02,580 --> 00:11:05,165 Yo, D, kamu tinggal di sini? 256 00:11:06,083 --> 00:11:08,544 [mesin sputtering] 257 00:11:09,878 --> 00:11:12,797 [musik instrumental] 258 00:11:17,553 --> 00:11:20,472 [obrolan tidak jelas] 259 00:11:28,980 --> 00:11:33,860 ♪ Apa yang kita lakukan? 260 00:11:28,980 --> 00:11:33,860 kita harus melakukan ini setiap hari saya ♪ 261 00:11:33,902 --> 00:11:37,697 ♪ Apa yang kita lakukan? 262 00:11:33,902 --> 00:11:37,697 kita harus melakukan ini setiap hari ♪ 263 00:11:37,739 --> 00:11:41,368 ♪ Saya hanya sejajar dengan saya ♪ 264 00:11:42,911 --> 00:11:46,123 ♪ Aku hanya mencintaimu ♪ 265 00:11:53,338 --> 00:11:55,173 Terakhir kali aku di sini 266 00:11:55,215 --> 00:11:59,761 itu untuk Becky Bueren's 267 00:11:55,215 --> 00:11:59,761 pesta ulang tahun. 268 00:11:59,803 --> 00:12:02,097 Itu adalah yang pertama, seperti, 269 00:11:59,803 --> 00:12:02,097 hal normal-anak saya lakukan 270 00:12:02,139 --> 00:12:03,307 setelah ayahku meninggal 271 00:12:05,684 --> 00:12:08,312 Saya ... saya minta maaf 272 00:12:09,771 --> 00:12:12,650 -Dia membunuh dirinya sendiri. 273 00:12:09,771 --> 00:12:12,650 -Yesus. 274 00:12:15,444 --> 00:12:17,195 Jadi, apa yang akan Anda lakukan? 275 00:12:15,444 --> 00:12:17,195 belajar di Woodland 276 00:12:17,237 --> 00:12:19,657 Hm. 277 00:12:19,698 --> 00:12:23,619 Hanya barang GE. Maksudku, 278 00:12:19,698 --> 00:12:23,619 Ini community college. 279 00:12:23,661 --> 00:12:26,705 Tapi aku akan ambil 280 00:12:23,661 --> 00:12:26,705 beberapa kursus psikologi. 281 00:12:26,746 --> 00:12:29,667 Apakah itu yang ingin kamu lakukan, 282 00:12:26,746 --> 00:12:29,667 masuk psikologi 283 00:12:29,708 --> 00:12:33,211 Um, saya tidak tahu. 284 00:12:29,708 --> 00:12:33,211 Ini menarik bagi saya. 285 00:12:34,338 --> 00:12:36,298 Orang menarik bagiku. 286 00:12:38,550 --> 00:12:42,137 C-bolehkah saya menanyakan sesuatu? 287 00:12:38,550 --> 00:12:42,137 sangat penting? 288 00:12:42,179 --> 00:12:43,180 [terkekeh] 289 00:12:43,221 --> 00:12:44,515 Oke, ha-punya kamu 290 00:12:44,556 --> 00:12:46,558 Melihat baik-baik DJ? 291 00:12:50,729 --> 00:12:52,314 [musik pop] 292 00:12:52,356 --> 00:12:53,607 [tertawa] 293 00:12:53,649 --> 00:12:55,108 Apa? Mengapa kamu tertawa? 294 00:12:55,150 --> 00:12:57,736 -Itu aturan dude. 295 00:12:55,150 --> 00:12:57,736 -Apa, rolku mengintip? 296 00:12:57,777 --> 00:13:00,071 Kalian menjaga roda itu spinnin ' 297 00:13:00,113 --> 00:13:03,659 Karena aku membuat pesta ini 298 00:13:00,113 --> 00:13:03,659 pergi sepanjang malam 299 00:13:03,701 --> 00:13:07,579 Atau setidaknya sampai kita tutup, 300 00:13:03,701 --> 00:13:07,579 yang saya pikir adalah 10:00 malam ini. 301 00:13:07,621 --> 00:13:10,040 Bukankah begitu, gadis rotor? 302 00:13:11,875 --> 00:13:14,919 Jadi sekarang, aku akan melakukannya 303 00:13:11,875 --> 00:13:14,919 sesuatu yang istimewa untuk kalian berdua 304 00:13:14,961 --> 00:13:18,798 Lambat ke bawah. Waktunya 305 00:13:14,961 --> 00:13:18,798 untuk sepatu khusus pasangan saja. 306 00:13:19,799 --> 00:13:22,886 ♪ Hari cepat ♪ 307 00:13:22,927 --> 00:13:28,308 ♪ Lama menunggu sendirian di lapangan ♪ 308 00:13:28,350 --> 00:13:32,312 ♪ Sendiri di lapangan ♪ 309 00:13:34,231 --> 00:13:38,235 ♪ Sendiri di lapangan ♪ 310 00:13:40,070 --> 00:13:46,117 ♪ Merayap mundur ♪ 311 00:13:46,159 --> 00:13:51,164 ♪ Merayap mundur ♪ 312 00:13:51,206 --> 00:13:53,333 ♪ untukmu ♪ 313 00:13:53,375 --> 00:13:56,294 [musik gitar] 314 00:14:25,657 --> 00:14:28,034 Pernah dengar 315 00:14:25,657 --> 00:14:28,034 Pilar Penciptaan? 316 00:14:28,076 --> 00:14:29,202 Apa itu? 317 00:14:29,244 --> 00:14:31,288 Foto inilah yang mereka ambil 318 00:14:31,329 --> 00:14:33,707 dari Teleskop Hubble. 319 00:14:33,749 --> 00:14:36,126 Ini menunjukkan proses yang sebenarnya 320 00:14:36,167 --> 00:14:37,877 bintang diciptakan 321 00:14:37,919 --> 00:14:39,504 Seperti apa bentuknya? 322 00:14:39,546 --> 00:14:43,007 Kolom ini dibuat 323 00:14:39,546 --> 00:14:43,007 debu dan gas. 324 00:14:44,968 --> 00:14:48,305 Mereka semacam terlihat seperti 325 00:14:44,968 --> 00:14:48,305 mencapai jari 326 00:14:49,681 --> 00:14:50,974 Itu seperti... 327 00:14:52,810 --> 00:14:54,227 tangan Tuhan. 328 00:14:55,061 --> 00:14:57,272 Itu luar biasa. 329 00:14:57,314 --> 00:14:59,232 Dapatkah Anda menunjukkan saya di telepon Anda? 330 00:15:00,900 --> 00:15:04,488 Saya mengalami pukulan besar 331 00:15:00,900 --> 00:15:04,488 itu di kamarku 332 00:15:04,529 --> 00:15:07,198 Maksud saya, begitulah seharusnya 333 00:15:04,529 --> 00:15:07,198 lihat untuk pertama kalinya. 334 00:15:07,240 --> 00:15:09,409 Aku harus mengemis secara praktis 335 00:15:07,240 --> 00:15:09,409 Ibuku membiarkanku memasangnya 336 00:15:09,451 --> 00:15:12,412 Karena itu dibutuhkan 337 00:15:09,451 --> 00:15:12,412 seluruh dinding 338 00:15:12,454 --> 00:15:15,290 Apa yang ibumu hadapi 339 00:15:12,454 --> 00:15:15,290 seluruh benda astronomi? 340 00:15:17,208 --> 00:15:19,127 Ini benar-benar astrofisika. 341 00:15:20,420 --> 00:15:21,672 Kedengarannya lebih baik. 342 00:15:23,507 --> 00:15:26,593 Ini tidak praktis 343 00:15:23,507 --> 00:15:26,593 cukup pengejaran. 344 00:15:28,553 --> 00:15:30,597 Nah, ikuti hatimu. 345 00:15:34,100 --> 00:15:37,020 Maksudku, bioteknologi 346 00:15:34,100 --> 00:15:37,020 cukup menarik 347 00:15:46,196 --> 00:15:48,740 [klakson kereta api] 348 00:15:48,782 --> 00:15:51,368 Terima kasih, Henry. 349 00:15:48,782 --> 00:15:51,368 Itu sangat menyenangkan. 350 00:16:04,381 --> 00:16:05,590 Oh, sial. 351 00:16:07,718 --> 00:16:09,052 Ini Osmo. 352 00:16:18,061 --> 00:16:19,229 Sampai jumpa. 353 00:16:23,400 --> 00:16:26,319 [musik instrumental] 354 00:16:35,579 --> 00:16:36,914 [perempuan # 1] 355 00:16:35,579 --> 00:16:36,914 Selamat bersenang-senang? 356 00:16:36,955 --> 00:16:40,166 Tuhan, ibu Anda seperti seorang pengintai. 357 00:16:40,208 --> 00:16:41,752 Anda tahu, dia 358 00:16:40,208 --> 00:16:41,752 anak laki-laki pertama yang kamu lihat 359 00:16:41,793 --> 00:16:43,712 siapa yang mengenalkan dirinya? 360 00:16:43,754 --> 00:16:45,463 Dia bahkan menjabat tanganku. 361 00:16:45,505 --> 00:16:47,883 -Itu bagus, ibu. 362 00:16:45,505 --> 00:16:47,883 -Dan MIT? 363 00:16:47,925 --> 00:16:49,551 Itu tidak buruk, Sam. 364 00:16:59,185 --> 00:17:00,645 [tertawa] 365 00:17:03,607 --> 00:17:06,234 Whoa! Penisku terbakar 366 00:17:07,318 --> 00:17:09,446 Whoa! 367 00:17:09,487 --> 00:17:10,655 [obrolan tidak jelas] 368 00:17:17,788 --> 00:17:19,122 Kamu bertiup 369 00:17:17,788 --> 00:17:19,122 pikiranku sekarang 370 00:17:19,163 --> 00:17:21,750 Pikiran saya sedang ditiup. 371 00:17:19,163 --> 00:17:21,750 Henry? Ya Tuhan. 372 00:17:21,792 --> 00:17:23,961 Anda mengubahnya menjadi seperti itu 373 00:17:21,792 --> 00:17:23,961 sedikit hottie tahun ini 374 00:17:24,002 --> 00:17:26,129 Dia imut, bukan? 375 00:17:26,170 --> 00:17:27,547 Ayo, kamu harus 376 00:17:26,170 --> 00:17:27,547 Katakan padaku segalanya. 377 00:17:27,589 --> 00:17:29,173 Saya t... 378 00:17:27,589 --> 00:17:29,173 Kamu bertiup 379 00:17:29,215 --> 00:17:31,301 -Aku tidak bertiup. 380 00:17:29,215 --> 00:17:31,301 -Mm-hmm. 381 00:17:31,342 --> 00:17:32,427 Oke, kemana kamu pergi? 382 00:17:32,469 --> 00:17:34,638 Um, roller skating. 383 00:17:34,679 --> 00:17:37,641 Ya Tuhan. Itu sangat menggemaskan. 384 00:17:37,682 --> 00:17:40,936 -Oh, ini serius, bukan? 385 00:17:37,682 --> 00:17:40,936 -Kami pergi pada satu tanggal. 386 00:17:40,978 --> 00:17:43,187 Maksudku, itu sangat bagus, 387 00:17:40,978 --> 00:17:43,187 tapi saya tidak tahu 388 00:17:43,229 --> 00:17:45,899 Tapi apa? Maksudku, kau akan 389 00:17:43,229 --> 00:17:45,899 lihat dia lagi kan? 390 00:17:49,527 --> 00:17:51,195 Wow. 391 00:17:51,237 --> 00:17:53,448 Aku tidak percaya itu 392 00:17:51,237 --> 00:17:53,448 ini seperti hal yang nyata 393 00:17:53,490 --> 00:17:55,742 itu benar-benar ada 394 00:17:53,490 --> 00:17:55,742 di suatu tempat di luar sana. 395 00:17:55,784 --> 00:17:57,327 -Aku seharusnya tidak memberitahumu. 396 00:17:55,784 --> 00:17:57,327 -Oh tidak. 397 00:17:57,368 --> 00:17:59,245 Sebenarnya seharusnya begitu 398 00:17:57,368 --> 00:17:59,245 memberitahuku sebelum tanggal 399 00:17:59,287 --> 00:18:01,039 tapi aku memaafkanmu 400 00:18:01,080 --> 00:18:02,165 Dan itu adalah karma. 401 00:18:02,206 --> 00:18:06,294 -Harus lama berlalu. 402 00:18:02,206 --> 00:18:06,294 -Sangat? 403 00:18:06,336 --> 00:18:08,171 Ada teori itu 404 00:18:06,336 --> 00:18:08,171 disapu bersih oleh supernova 405 00:18:08,212 --> 00:18:09,840 6000 tahun yang lalu. 406 00:18:09,881 --> 00:18:12,175 Anda tahu, dia sedang bergerak 407 00:18:09,881 --> 00:18:12,175 ke Massachusetts pada musim gugur 408 00:18:12,216 --> 00:18:13,802 Ya Tuhan. 409 00:18:13,844 --> 00:18:15,929 Oh, itu sangat romantis. 410 00:18:15,971 --> 00:18:17,806 Ini seperti kisah cinta yang ditakdirkan. 411 00:18:17,848 --> 00:18:19,182 Seperti, dia menderita kanker 412 00:18:17,848 --> 00:18:19,182 dan Anda memiliki, seperti 413 00:18:19,223 --> 00:18:20,809 beberapa bulan lagi bersamanya! 414 00:18:20,851 --> 00:18:23,353 -Ya Tuhan. 415 00:18:20,851 --> 00:18:23,353 -Biarkan aku memilikinya! 416 00:18:23,394 --> 00:18:25,897 Dan Nebula Elang 417 00:18:23,394 --> 00:18:25,897 berjarak 7000 tahun cahaya 418 00:18:25,939 --> 00:18:28,191 jadi kita akan tahu pasti 419 00:18:25,939 --> 00:18:28,191 dalam 1000 tahun. 420 00:18:28,232 --> 00:18:29,567 Apa yang kamu pikirkan? 421 00:18:38,910 --> 00:18:40,078 [perempuan # 2] 422 00:18:38,910 --> 00:18:40,078 Henry. 423 00:18:41,329 --> 00:18:42,497 Oh! 424 00:18:47,210 --> 00:18:49,087 [tertawa] 425 00:18:52,841 --> 00:18:55,510 Hei, Bu, ini Sam. 426 00:18:55,552 --> 00:18:58,972 -Hai. 427 00:18:55,552 --> 00:18:58,972 -Ho, Sam. 428 00:18:59,014 --> 00:19:01,766 -Senang bertemu denganmu. 429 00:18:59,014 --> 00:19:01,766 -Sorry tentang itu 430 00:19:01,808 --> 00:19:03,977 Jangan konyol 431 00:19:01,808 --> 00:19:03,977 Saya perlu belajar mengetuk. 432 00:19:05,770 --> 00:19:08,231 -Apakah kamu baru lulus juga? 433 00:19:05,770 --> 00:19:08,231 -Ya. 434 00:19:09,315 --> 00:19:11,609 Selamat. 435 00:19:11,651 --> 00:19:13,403 Kemana kamu akan jatuh? 436 00:19:13,444 --> 00:19:15,405 Komunitas Woodland. 437 00:19:15,446 --> 00:19:16,489 Oh. 438 00:19:17,866 --> 00:19:19,325 Itu hebat. 439 00:19:20,493 --> 00:19:22,954 [Henry] 440 00:19:20,493 --> 00:19:22,954 Dia sombong seperti itu. 441 00:19:22,996 --> 00:19:24,372 Mereka semua sama. 442 00:19:24,414 --> 00:19:25,790 Saya pikir ibu saya 443 00:19:24,414 --> 00:19:25,790 krim celana jinsnya 444 00:19:25,832 --> 00:19:27,375 saat kau memberitahunya 445 00:19:25,832 --> 00:19:27,375 Anda akan pergi ke MIT. 446 00:19:27,417 --> 00:19:29,419 [tertawa] 447 00:19:29,460 --> 00:19:31,588 Ini bukan masalah besar. 448 00:19:31,629 --> 00:19:34,173 Berhenti bertindak seperti itu. 449 00:19:31,629 --> 00:19:34,173 Ini adalah masalah besar. 450 00:19:34,215 --> 00:19:37,510 Pikiran otakmu masuk 451 00:19:34,215 --> 00:19:37,510 tempat itu mengejutkan pikiran. 452 00:19:37,552 --> 00:19:38,845 Bumi akan dipindahkan. 453 00:19:38,887 --> 00:19:40,764 Hm, bumi itu 454 00:19:38,887 --> 00:19:40,764 selalu bergerak, jadi - 455 00:19:40,805 --> 00:19:43,683 Jangan pintar dan bodoh, 456 00:19:40,805 --> 00:19:43,683 Henry. 457 00:19:43,725 --> 00:19:46,310 -Let kembali ke air. 458 00:19:43,725 --> 00:19:46,310 -Kamu pergi. 459 00:19:54,861 --> 00:19:57,781 [obrolan tidak jelas] 460 00:20:02,744 --> 00:20:04,871 [teriakan] 461 00:20:04,913 --> 00:20:07,415 [Sam] 462 00:20:04,913 --> 00:20:07,415 Ya Tuhan! Kesal 463 00:20:07,457 --> 00:20:09,834 [obrolan tidak jelas] 464 00:20:09,876 --> 00:20:11,002 Kristus! 465 00:20:12,921 --> 00:20:15,882 [obrolan tidak jelas] 466 00:20:15,924 --> 00:20:18,843 [musik instrumental] 467 00:20:20,595 --> 00:20:22,597 Valedictorian Henry. 468 00:20:24,975 --> 00:20:26,559 Anda bersama Sam Maddox, bro? 469 00:20:27,685 --> 00:20:28,812 Ya. 470 00:20:31,189 --> 00:20:32,315 Neraka, ya 471 00:20:34,901 --> 00:20:36,653 Lelaki ku. 472 00:20:36,694 --> 00:20:38,029 Beri dia cegukan itu? 473 00:20:39,572 --> 00:20:41,074 -Apa? 474 00:20:39,572 --> 00:20:41,074 -Tutup, Bailey. 475 00:20:41,116 --> 00:20:42,951 [tertawa] 476 00:20:42,993 --> 00:20:44,368 Tunggu di sana, bro. 477 00:20:44,410 --> 00:20:45,411 [terkekeh] 478 00:20:46,704 --> 00:20:49,499 -Dia tinggi. 479 00:20:46,704 --> 00:20:49,499 -Apakah kamu 480 00:20:49,540 --> 00:20:52,502 [obrolan tidak jelas] 481 00:20:52,543 --> 00:20:55,463 [musik berlanjut] 482 00:21:03,888 --> 00:21:05,807 [obrolan tidak jelas] 483 00:21:07,600 --> 00:21:09,435 Aku akan segera kembali dengan itu. 484 00:21:09,477 --> 00:21:10,979 -Hei. 485 00:21:09,477 --> 00:21:10,979 -Hei. 486 00:21:11,021 --> 00:21:13,481 -Apa kau lapar? 487 00:21:11,021 --> 00:21:13,481 -Yeah, aku bisa makan sesuatu. 488 00:21:13,523 --> 00:21:15,608 Henry! Kemarilah kemari 489 00:21:13,523 --> 00:21:15,608 Ayo duduk bersama kami. 490 00:21:16,943 --> 00:21:18,611 -Bertingkah. 491 00:21:16,943 --> 00:21:18,611 -Tidak. 492 00:21:18,653 --> 00:21:20,905 Hai. Oh, ini bagus sekali. 493 00:21:20,947 --> 00:21:24,117 Karena aku sebenarnya pernah 494 00:21:20,947 --> 00:21:24,117 perlu berbicara dengan Anda 495 00:21:24,159 --> 00:21:26,410 sehingga saya bisa berterima kasih. 496 00:21:26,452 --> 00:21:28,079 Terima kasih untuk apa 497 00:21:28,121 --> 00:21:30,748 Untuk membuat Sam begitu bahagia. 498 00:21:30,790 --> 00:21:31,875 Aku belum pernah melihatnya seperti ini. 499 00:21:31,916 --> 00:21:33,877 Memang, saya belum pernah melakukannya 500 00:21:33,918 --> 00:21:35,670 teman bersamanya 501 00:21:33,918 --> 00:21:35,670 selama itu, tapi ... 502 00:21:37,547 --> 00:21:39,298 Dia sangat menyukai Anda. 503 00:21:42,260 --> 00:21:44,387 Ya ampun, karena ... 504 00:21:45,763 --> 00:21:46,890 Saya mencintainya. 505 00:21:52,229 --> 00:21:55,065 Um, maaf kamu macet 506 00:21:52,229 --> 00:21:55,065 dengan Cleo 507 00:21:55,106 --> 00:21:57,567 Aku tahu dia bisa, 508 00:21:55,106 --> 00:21:57,567 jenis, banyak 509 00:21:57,608 --> 00:21:58,735 Saya suka dia. 510 00:22:01,071 --> 00:22:03,406 Aku harus kembali bekerja. 511 00:22:03,447 --> 00:22:05,449 Baik. 512 00:22:05,491 --> 00:22:07,244 [Cleo] 513 00:22:05,491 --> 00:22:07,244 Tahun baru, kita akan menjadi 514 00:22:05,491 --> 00:22:07,244 tinggal di asrama 515 00:22:07,285 --> 00:22:09,746 Kami tidak memiliki tugas kami 516 00:22:07,285 --> 00:22:09,746 Tapi asrama adalah asrama, bukan? 517 00:22:09,787 --> 00:22:12,957 Oke, dan kemudian tahun kedua, 518 00:22:09,787 --> 00:22:12,957 kita akan berada di apartemen 519 00:22:12,999 --> 00:22:14,959 Bersama. 520 00:22:15,001 --> 00:22:17,378 Saya pikir pada saat itu orang tua saya 521 00:22:15,001 --> 00:22:17,378 akan baik-baik saja dengan itu 522 00:22:17,420 --> 00:22:20,339 Maksudku, mereka sudah mencintai Flynn. 523 00:22:17,420 --> 00:22:20,339 Tapi siapa yang tidak, bukan? 524 00:22:20,381 --> 00:22:21,799 [bersendawa] 525 00:22:21,841 --> 00:22:22,967 Anak nakal. 526 00:22:27,055 --> 00:22:28,806 [Colette] 527 00:22:27,055 --> 00:22:28,806 Ya Tuhan. 528 00:22:28,848 --> 00:22:30,767 Yang saya lakukan hanyalah 529 00:22:28,848 --> 00:22:30,767 membuat Anda berpikir 530 00:22:30,808 --> 00:22:32,727 dari fakta bahwa Anda akan 531 00:22:30,808 --> 00:22:32,727 Harus mengucapkan selamat tinggal pada Sam 532 00:22:32,769 --> 00:22:34,353 di akhir musim panas 533 00:22:32,769 --> 00:22:34,353 Aku hanya... 534 00:22:34,395 --> 00:22:36,314 Apa? Tidak. 535 00:22:37,941 --> 00:22:40,568 Baiklah, terima kasih Tuhan untuk FaceTime, 536 00:22:37,941 --> 00:22:40,568 kanan? 537 00:22:40,610 --> 00:22:41,903 Haleluya. 538 00:22:41,945 --> 00:22:44,072 Sexting, bro. 539 00:22:41,945 --> 00:22:44,072 Terbiasalah. 540 00:22:44,114 --> 00:22:46,449 Ya Tuhan. 541 00:22:46,490 --> 00:22:48,743 Apakah aneh kalau aku benar-benar 542 00:22:46,490 --> 00:22:48,743 dinyalakan sekarang 543 00:22:53,873 --> 00:22:56,793 [musik instrumental] 544 00:23:09,680 --> 00:23:12,142 Apa yang kita lakukan disini? 545 00:23:12,183 --> 00:23:13,684 Saya ingin melihat sekolah Anda. 546 00:23:26,906 --> 00:23:28,950 [musik berlanjut] 547 00:23:28,992 --> 00:23:30,493 Sam. 548 00:23:30,534 --> 00:23:31,869 Hei, Steve. 549 00:23:34,331 --> 00:23:36,749 Hei. Henry. 550 00:23:36,791 --> 00:23:38,335 Apa yang kalian lakukan? 551 00:23:38,376 --> 00:23:40,086 Henry ingin melihat Woodland. 552 00:23:40,128 --> 00:23:41,963 Ah, yah, ini bukan MIT. 553 00:23:43,006 --> 00:23:45,342 Sepertinya cukup keren bagiku. 554 00:23:45,383 --> 00:23:46,968 Eh, baiklah, Anda dipersilahkan 555 00:23:45,383 --> 00:23:46,968 untuk memeriksa kampus 556 00:23:47,010 --> 00:23:48,845 sebagian besar bangunan 557 00:23:47,010 --> 00:23:48,845 ditutup sekarang 558 00:23:48,886 --> 00:23:51,639 Tapi, eh, kamu harus berhenti 559 00:23:48,886 --> 00:23:51,639 oleh siang hari. 560 00:23:51,681 --> 00:23:52,807 Selamat bersenang-senang. 561 00:23:54,309 --> 00:23:57,478 Akui. Kamu cemburu. 562 00:23:57,520 --> 00:23:58,729 Apa maksudmu? 563 00:23:58,771 --> 00:24:01,358 Cemburu kuliah kesenian saya. 564 00:24:01,399 --> 00:24:02,859 Jangan lakukan itu. 565 00:24:02,900 --> 00:24:05,278 Jangan meletakkannya. 566 00:24:05,320 --> 00:24:06,988 Semua orang berbicara tentang tempat ini 567 00:24:05,320 --> 00:24:06,988 seperti itu agak 568 00:24:07,030 --> 00:24:08,156 hadiah hiburan. 569 00:24:08,198 --> 00:24:10,574 Tapi itu omong kosong. Maksudku... 570 00:24:10,616 --> 00:24:12,702 Ini adalah perguruan tinggi, 571 00:24:10,616 --> 00:24:12,702 sama seperti yang lainnya 572 00:24:12,743 --> 00:24:14,578 Anda akan keluar dari situ 573 00:24:12,743 --> 00:24:14,578 apa yang kamu masukkan ke dalamnya 574 00:24:16,455 --> 00:24:18,333 Agak manis kamu menempel 575 00:24:16,455 --> 00:24:18,333 untuk sekolahku 576 00:24:18,375 --> 00:24:21,294 [musik berlanjut] 577 00:24:37,810 --> 00:24:40,313 Lihatlah meja-meja ini. 578 00:24:37,810 --> 00:24:40,313 Apa ini? Ek? 579 00:24:40,355 --> 00:24:42,690 Aku bahkan tidak berpikir 580 00:24:40,355 --> 00:24:42,690 itu kayu. 581 00:24:42,732 --> 00:24:44,359 Oh, dan lihat papan putih. 582 00:24:44,401 --> 00:24:45,943 Harvard masih menggunakan kapur tulis. 583 00:24:47,778 --> 00:24:49,613 Pidato. Pidato. 584 00:24:51,157 --> 00:24:53,492 Pidato kelulusanmu 585 00:24:53,534 --> 00:24:55,161 Kamu sudah dengar 586 00:24:53,534 --> 00:24:55,161 pidato wisuda saya 587 00:24:55,203 --> 00:24:58,122 Eh, aku dengar ibumu 588 00:24:55,203 --> 00:24:58,122 pidato kelulusan 589 00:24:58,164 --> 00:24:59,290 [Sam] 590 00:24:58,164 --> 00:24:59,290 Kamu tahu apa maksudku. 591 00:25:00,333 --> 00:25:01,876 [menghirup dalam] 592 00:25:05,296 --> 00:25:07,673 [sighs] 593 00:25:07,715 --> 00:25:09,675 Aku tidak mau 594 00:25:07,715 --> 00:25:09,675 berikan pidato itu 595 00:25:09,717 --> 00:25:11,386 Oh, mengapa tidak? 596 00:25:11,428 --> 00:25:14,972 [Henry] 597 00:25:11,428 --> 00:25:14,972 Itu semua ini 598 00:25:11,428 --> 00:25:14,972 sinis tentang ... 599 00:25:15,014 --> 00:25:18,142 bagaimana kita dasarnya 600 00:25:15,014 --> 00:25:18,142 kecelakaan aneh kosmos 601 00:25:18,184 --> 00:25:20,603 dan hidup itu acak 602 00:25:18,184 --> 00:25:20,603 dan tidak berarti dan ... 603 00:25:22,272 --> 00:25:23,314 [sighs] 604 00:25:25,816 --> 00:25:27,777 Saya tidak percaya itu lagi. 605 00:25:27,818 --> 00:25:29,737 [musik berlanjut] 606 00:25:31,406 --> 00:25:34,242 [jangkrik berkicau] 607 00:25:43,501 --> 00:25:44,668 Ayolah. 608 00:25:46,254 --> 00:25:47,422 [terkekeh] 609 00:25:46,254 --> 00:25:47,422 Ayo pergi. 610 00:25:51,759 --> 00:25:52,927 Hei... 611 00:25:59,850 --> 00:26:02,770 [musik berlanjut] 612 00:26:05,148 --> 00:26:06,149 [menghembuskan napas] 613 00:26:15,616 --> 00:26:16,951 [terkekeh] 614 00:26:22,499 --> 00:26:23,791 [terkekeh] 615 00:26:23,833 --> 00:26:26,752 -Apakah kita akan berenang? 616 00:26:23,833 --> 00:26:26,752 -Saya. 617 00:26:35,512 --> 00:26:38,389 -Bagaimana airnya? 618 00:26:35,512 --> 00:26:38,389 -Itu bagus. 619 00:26:38,431 --> 00:26:39,765 Ini bahkan tidak dingin. 620 00:26:43,311 --> 00:26:46,230 [musik instrumental] 621 00:26:49,984 --> 00:26:50,985 [menghembuskan napas] 622 00:27:08,085 --> 00:27:09,253 Ini membeku! 623 00:27:09,295 --> 00:27:10,296 [Henry terkekeh] 624 00:27:14,342 --> 00:27:15,385 Ew! 625 00:27:17,470 --> 00:27:18,721 [Sam terkekeh] 626 00:27:27,397 --> 00:27:30,649 -Apakah kamu kedinginan? 627 00:27:27,397 --> 00:27:30,649 -Tetapi bagus. 628 00:27:32,109 --> 00:27:33,236 Kamu baik. 629 00:27:34,237 --> 00:27:35,405 Anda membuat saya merasa baik. 630 00:27:35,446 --> 00:27:38,366 [musik berlanjut] 631 00:27:49,960 --> 00:27:51,212 Apa yang salah? 632 00:27:53,839 --> 00:27:55,258 Nah, um ... 633 00:27:57,510 --> 00:27:59,845 Malam itu aku, um ... 634 00:27:59,887 --> 00:28:01,347 menjemputmu ... 635 00:28:01,389 --> 00:28:02,348 Uh huh... 636 00:28:03,933 --> 00:28:05,476 Mobil Anda tidak akan mulai. 637 00:28:07,144 --> 00:28:08,729 [musik berlanjut] 638 00:28:08,771 --> 00:28:12,316 Karena aku mengendur 639 00:28:08,771 --> 00:28:12,316 kabel distributor 640 00:28:12,358 --> 00:28:13,984 Dan, saya, saya minta maaf. 641 00:28:14,026 --> 00:28:16,112 Anda tahu, saya hanya ... 642 00:28:16,153 --> 00:28:17,614 Aku ingin alasan untuk 643 00:28:16,153 --> 00:28:17,614 berbicara denganmu lagi 644 00:28:17,655 --> 00:28:20,283 setelah di pantai 645 00:28:17,655 --> 00:28:20,283 dan aku berencana untuk ... 646 00:28:20,324 --> 00:28:22,701 drive-by dan membantu Anda memperbaikinya. 647 00:28:22,743 --> 00:28:25,663 Tapi kemudian Anda melepas terlalu cepat, 648 00:28:22,743 --> 00:28:25,663 Jadi, aku mengikutimu. 649 00:28:38,717 --> 00:28:41,638 [musik berlanjut] 650 00:28:44,723 --> 00:28:45,975 [Sam menghembuskan napas] 651 00:28:53,816 --> 00:28:55,359 [terengah-engah] 652 00:29:09,457 --> 00:29:12,042 [musik berlanjut] 653 00:29:12,084 --> 00:29:13,419 [erangan] 654 00:29:17,590 --> 00:29:18,924 [erangan] 655 00:29:33,814 --> 00:29:36,775 [terengah-engah] 656 00:29:36,817 --> 00:29:39,737 [musik berlanjut] 657 00:29:47,495 --> 00:29:48,787 [cegukan] 658 00:29:48,829 --> 00:29:51,499 [terkekeh] 659 00:29:51,541 --> 00:29:53,209 Maaf. 660 00:29:53,250 --> 00:29:56,546 Itu hanya sesuatu 661 00:29:53,250 --> 00:29:56,546 Itu terjadi saat aku, eh ... 662 00:29:56,587 --> 00:29:57,755 [cegukan] 663 00:29:57,796 --> 00:29:58,922 [terkekeh] 664 00:30:03,678 --> 00:30:04,762 [Sam mendesah] 665 00:30:05,763 --> 00:30:06,889 [terkekeh] 666 00:30:09,559 --> 00:30:12,520 [terengah-engah] 667 00:30:12,562 --> 00:30:15,481 [musik berlanjut] 668 00:30:26,825 --> 00:30:27,951 [sighs] 669 00:30:38,671 --> 00:30:40,339 [erangan] 670 00:30:43,300 --> 00:30:44,260 [menghembuskan napas] 671 00:30:45,177 --> 00:30:46,303 [sighs] 672 00:31:09,285 --> 00:31:10,369 [pintu terbuka] 673 00:31:17,752 --> 00:31:19,962 -Hei. 674 00:31:17,752 --> 00:31:19,962 -God, ibu 675 00:31:20,003 --> 00:31:21,922 Mengapa Anda melakukan itu? 676 00:31:20,003 --> 00:31:21,922 Ini sangat menyeramkan. 677 00:31:24,174 --> 00:31:25,843 Aku baru saja pergi 678 00:31:24,174 --> 00:31:25,843 di suatu tempat dengan Henry 679 00:31:40,399 --> 00:31:42,318 Kamu benar-benar menyukainya, bukan? 680 00:31:44,320 --> 00:31:45,446 Ya. 681 00:31:49,032 --> 00:31:51,160 Saya juga. 682 00:31:51,201 --> 00:31:55,164 Senang bertemu denganmu 683 00:31:51,201 --> 00:31:55,164 dengan seseorang yang menghormati Anda 684 00:31:55,205 --> 00:31:57,792 Kenapa kamu selalu 685 00:31:55,205 --> 00:31:57,792 harus bawa ke sana? 686 00:31:57,834 --> 00:32:00,210 Karena itu yang sebenarnya. 687 00:32:00,252 --> 00:32:02,588 Apakah akan sulit 688 00:32:00,252 --> 00:32:02,588 kapan dia pergi ke sekolah? 689 00:32:05,842 --> 00:32:08,761 -Ya. 690 00:32:05,842 --> 00:32:08,761 -Ya. 691 00:32:12,139 --> 00:32:15,392 Dia begitu manis dan cerdas. 692 00:32:17,060 --> 00:32:18,813 Saya berharap dia tidak harus pergi. 693 00:32:20,481 --> 00:32:22,149 Tapi aku tidak akan pernah mengatakannya padanya 694 00:32:22,191 --> 00:32:24,443 Karena aku tidak mau 695 00:32:22,191 --> 00:32:24,443 ada tekanan 696 00:32:24,485 --> 00:32:25,944 atau harapan dalam hal ini. 697 00:32:25,986 --> 00:32:27,738 Kamu tahu apa maksudku? 698 00:32:30,324 --> 00:32:33,452 Saya tidak tahu saya hanya ingin 699 00:32:30,324 --> 00:32:33,452 untuk memiliki musim panas yang baik 700 00:32:33,494 --> 00:32:36,622 Dia punya banyak 701 00:32:33,494 --> 00:32:36,622 nantikan tapi aku juga. 702 00:32:38,457 --> 00:32:40,877 [Nyonya. Maddox] 703 00:32:38,457 --> 00:32:40,877 Itu sangat dewasa. 704 00:32:40,918 --> 00:32:42,252 Saya bangga padamu. 705 00:32:44,714 --> 00:32:47,383 [telepon berdering] 706 00:32:49,719 --> 00:32:50,887 [Sam] 707 00:32:49,719 --> 00:32:50,887 Aku akan mengambil ini 708 00:32:54,014 --> 00:32:56,893 -Hey, Dustin. 709 00:32:54,014 --> 00:32:56,893 -Hai sayang. 710 00:32:56,934 --> 00:32:58,519 [Dustin] 711 00:32:56,934 --> 00:32:58,519 Apa yang kamu lakukan? 712 00:32:58,561 --> 00:33:00,855 [Sam] 713 00:32:58,561 --> 00:33:00,855 Aku mungkin saja 714 00:32:58,561 --> 00:33:00,855 akan tidur. 715 00:33:00,897 --> 00:33:03,148 Tidak, ayolah. 716 00:33:03,190 --> 00:33:06,485 -Come to the point. 717 00:33:03,190 --> 00:33:06,485 -Hmm, kamu siapa? 718 00:33:06,527 --> 00:33:10,823 [Dustin] 719 00:33:06,527 --> 00:33:10,823 Bailey dan sisanya 720 00:33:06,527 --> 00:33:10,823 dari kru Dan beberapa cewek. 721 00:33:10,865 --> 00:33:13,743 -TNT? 722 00:33:10,865 --> 00:33:13,743 -Iya nih. 723 00:33:13,784 --> 00:33:15,285 Tapi, ayolah ... 724 00:33:15,327 --> 00:33:18,748 -Anda bisa membawa Henry. 725 00:33:15,327 --> 00:33:18,748 -Tidak malam ini. 726 00:33:18,789 --> 00:33:20,249 Anda tahu Anda tidak diijinkan 727 00:33:18,789 --> 00:33:20,249 untuk menghubungkan 728 00:33:20,290 --> 00:33:21,709 dengan baik 729 00:33:20,290 --> 00:33:21,709 dari si kembar, bukan? 730 00:33:21,751 --> 00:33:24,628 Kenapa kamu peduli 731 00:33:21,751 --> 00:33:24,628 siapa yang saya hubungi? 732 00:33:24,670 --> 00:33:28,674 -Karena itu tentang kesetiaan. 733 00:33:24,670 --> 00:33:28,674 -Ah. 734 00:33:28,716 --> 00:33:32,344 Nah, bagaimana jika saya terhubung dengannya? 735 00:33:28,716 --> 00:33:32,344 keduanya pada saat bersamaan. 736 00:33:32,386 --> 00:33:34,889 -Apakah itu penting? 737 00:33:32,386 --> 00:33:34,889 -Goodnight, Dustin. 738 00:33:36,056 --> 00:33:37,015 [sighs] 739 00:33:38,016 --> 00:33:40,937 [keramaian berteriak] 740 00:33:47,818 --> 00:33:48,903 [sighs] 741 00:33:51,739 --> 00:33:54,491 [bel chiming] 742 00:33:57,494 --> 00:33:58,579 [sighs] 743 00:34:12,551 --> 00:34:15,471 [musik intens] 744 00:34:18,307 --> 00:34:20,851 -Bagaimana kamu tahu? 745 00:34:18,307 --> 00:34:20,851 -belum! 746 00:34:20,893 --> 00:34:22,812 Man, aku hampir kesal pada diriku sendiri. 747 00:34:25,648 --> 00:34:27,190 Valedictorian Henry. 748 00:34:28,317 --> 00:34:29,693 Apa kabar bro? 749 00:34:29,735 --> 00:34:32,279 [air menggelegak] 750 00:34:34,031 --> 00:34:35,365 Apakah Dustin memberitahumu? 751 00:34:36,617 --> 00:34:37,618 Apa? 752 00:34:39,662 --> 00:34:40,746 Tentang cegukan. 753 00:34:43,040 --> 00:34:44,291 Serius, bro? 754 00:34:45,709 --> 00:34:48,504 Bung, aku juga menidurinya. 755 00:34:48,545 --> 00:34:51,340 [musik berlanjut] 756 00:34:51,381 --> 00:34:54,134 [mencemooh] 757 00:34:51,381 --> 00:34:54,134 Apakah kamu benar-benar turun ke sini? 758 00:34:51,381 --> 00:34:54,134 untuk menanyakan itu? 759 00:35:18,575 --> 00:35:21,495 [musik berlanjut] 760 00:35:28,627 --> 00:35:29,753 [klaster rem parkir] 761 00:35:37,803 --> 00:35:40,723 [obrolan tidak jelas] 762 00:35:51,817 --> 00:35:54,820 -Apakah itu romantis? 763 00:35:51,817 --> 00:35:54,820 -Henry. 764 00:35:54,862 --> 00:35:57,073 Ayo say hi 765 00:35:54,862 --> 00:35:57,073 ke Tachuks. 766 00:35:57,114 --> 00:35:59,575 -Ayolah. 767 00:35:57,114 --> 00:35:59,575 -Henry. 768 00:35:59,616 --> 00:36:01,118 [Bapak. Tachuk] 769 00:35:59,616 --> 00:36:01,118 Bagaimana kabarnya, pria besar? 770 00:36:05,664 --> 00:36:06,874 Saya baik, pak 771 00:36:06,916 --> 00:36:09,793 Ibumu benar 772 00:36:06,916 --> 00:36:09,793 braggin 'pada kamu 773 00:36:09,835 --> 00:36:11,670 Seorang pria MIT. 774 00:36:11,712 --> 00:36:13,130 Itu sesuatu yang bisa dibanggakan. 775 00:36:17,760 --> 00:36:18,719 Terima kasih. 776 00:36:20,178 --> 00:36:21,847 Ada rencana besar untuk musim panas? 777 00:36:24,558 --> 00:36:25,642 Saya, uh ... 778 00:36:27,103 --> 00:36:29,021 Saya, saya harus buang air kecil. 779 00:36:29,063 --> 00:36:32,024 [kunci clanking] 780 00:36:32,066 --> 00:36:34,985 [musik intens] 781 00:36:38,447 --> 00:36:39,531 [sighs] 782 00:36:40,657 --> 00:36:41,784 [sniffles] 783 00:36:59,927 --> 00:37:01,053 [sighs] 784 00:37:02,471 --> 00:37:05,265 [jangkrik berkicau] 785 00:37:05,307 --> 00:37:06,349 [menghembuskan napas] 786 00:37:06,391 --> 00:37:09,311 [musik instrumental] 787 00:37:14,608 --> 00:37:16,401 [Sam bernafas] 788 00:37:39,424 --> 00:37:42,344 [musik berlanjut] 789 00:37:47,850 --> 00:37:50,769 [Sam bernafas] 790 00:37:52,646 --> 00:37:53,814 [air menggelegak] 791 00:37:57,985 --> 00:37:58,944 [erangan] 792 00:38:03,490 --> 00:38:04,491 [gerutuan] 793 00:38:12,457 --> 00:38:15,377 [musik berlanjut] 794 00:38:30,059 --> 00:38:32,228 [telepon berdengung] 795 00:38:48,285 --> 00:38:50,287 [menangis] 796 00:38:52,122 --> 00:38:53,123 [sniffles] 797 00:38:59,004 --> 00:39:00,256 [klakson] 798 00:39:03,300 --> 00:39:05,052 Tuhan, Dustin, 799 00:39:03,300 --> 00:39:05,052 Saya minta maaf. 800 00:39:06,178 --> 00:39:07,679 Bisakah anda ceritakan apa yang terjadi? 801 00:39:10,307 --> 00:39:11,433 Dia, uh ... 802 00:39:12,935 --> 00:39:15,187 berkeliaran di beberapa titik. 803 00:39:15,229 --> 00:39:16,688 [Dustin] 804 00:39:15,229 --> 00:39:16,688 Saya tidak tahu berapa lama 805 00:39:15,229 --> 00:39:16,688 dia pergi untuk 806 00:39:16,730 --> 00:39:18,274 Tidak ada 807 00:39:16,730 --> 00:39:18,274 benar-benar memperhatikan 808 00:39:19,983 --> 00:39:22,111 Lalu aku dengar 809 00:39:19,983 --> 00:39:22,111 teriakan gadis ini 810 00:39:24,196 --> 00:39:26,240 Dia hanya menghadap ke bawah 811 00:39:24,196 --> 00:39:26,240 di dalam air. 812 00:39:29,243 --> 00:39:31,578 Aku menariknya keluar, 813 00:39:29,243 --> 00:39:31,578 Saya mencoba melakukan CPR. 814 00:39:31,620 --> 00:39:33,122 Tapi aku mungkin tidak 815 00:39:31,620 --> 00:39:33,122 bahkan melakukannya dengan benar. 816 00:39:33,163 --> 00:39:35,707 [dering ponsel] 817 00:39:39,711 --> 00:39:41,504 Hei, Reggie. 818 00:39:41,546 --> 00:39:44,466 [obrolan tidak jelas di telepon] 819 00:39:50,639 --> 00:39:53,391 Ya baiklah. Aku akan memilikinya 820 00:39:50,639 --> 00:39:53,391 untuk meneleponmu nanti, oke 821 00:39:56,979 --> 00:39:58,647 Ayah Reggie adalah polisi. 822 00:40:00,482 --> 00:40:02,151 Dan mereka tidak berpikir 823 00:40:00,482 --> 00:40:02,151 itu adalah sebuah kecelakaan. 824 00:40:05,237 --> 00:40:06,613 [terisak-isak] 825 00:40:06,655 --> 00:40:08,740 [musik instrumental] 826 00:40:08,782 --> 00:40:10,700 Pernahkah kamu mendengar sesuatu yang baru? 827 00:40:10,742 --> 00:40:12,744 Tidak, tidak ada yang tahu apa-apa. 828 00:40:12,786 --> 00:40:13,787 [sniffles] 829 00:40:13,829 --> 00:40:15,247 Ya Tuhan! 830 00:40:15,289 --> 00:40:18,458 Pertama, Audrey dan sekarang ini. 831 00:40:15,289 --> 00:40:18,458 Ini mengerikan. 832 00:40:18,500 --> 00:40:21,920 Ya Tuhan, orang tua, 833 00:40:18,500 --> 00:40:21,920 Aku hanya, aku bahkan tidak bisa membayangkannya. 834 00:40:21,962 --> 00:40:23,130 [Sam mendesah] 835 00:40:24,881 --> 00:40:26,633 Aku masih di sini, mama. 836 00:40:30,595 --> 00:40:32,848 Anda berkencan dengan Bailey 837 00:40:30,595 --> 00:40:32,848 untuk sedikit, kan? 838 00:40:32,889 --> 00:40:33,974 [terkekeh] 839 00:40:34,016 --> 00:40:36,518 Semacam, kurasa. 840 00:40:36,559 --> 00:40:40,522 Dia bisa menemukan sombong 841 00:40:36,559 --> 00:40:40,522 Tapi dia benar-benar lucu. 842 00:40:40,563 --> 00:40:42,274 Dia bisa menjadi manis. 843 00:40:42,316 --> 00:40:45,110 [musik berlanjut] 844 00:40:45,152 --> 00:40:46,278 [Henry] 845 00:40:45,152 --> 00:40:46,278 Bagaimana itu berjalan'? 846 00:40:47,654 --> 00:40:50,115 Saya baik-baik saja. 847 00:40:47,654 --> 00:40:50,115 Bagaimana dengan kamu? 848 00:40:50,157 --> 00:40:52,242 [Henry] 849 00:40:50,157 --> 00:40:52,242 Apakah kamu mau 850 00:40:50,157 --> 00:40:52,242 pergi makan malam, mungkin 851 00:40:52,284 --> 00:40:55,329 Atau, um, lihat film? 852 00:40:55,371 --> 00:40:58,081 Hanya sesuatu untuk mengambil pikiran Anda 853 00:40:55,371 --> 00:40:58,081 off semuanya untuk sedikit. 854 00:40:58,123 --> 00:40:59,958 Saya pikir orang-orang 855 00:40:58,123 --> 00:40:59,958 pergi ke pantai. 856 00:41:00,000 --> 00:41:03,753 Sepertinya semua orang hanya 857 00:41:00,000 --> 00:41:03,753 ingin bersama sekarang. 858 00:41:03,795 --> 00:41:05,047 Maukah kamu datang? 859 00:41:06,923 --> 00:41:09,509 Ya. Uh ... iya 860 00:41:09,551 --> 00:41:10,802 Saya-saya akan datang. 861 00:41:10,844 --> 00:41:12,054 Saya akan menjemputmu. 862 00:41:12,095 --> 00:41:15,015 [obrolan tidak jelas] 863 00:41:18,352 --> 00:41:19,436 Henry. 864 00:41:23,982 --> 00:41:26,902 [api berderak] 865 00:41:30,488 --> 00:41:32,032 Kalian terlihat imut. 866 00:41:36,953 --> 00:41:39,873 [musik gitar] 867 00:41:47,505 --> 00:41:48,506 [sighs] 868 00:41:50,300 --> 00:41:52,261 [Dustin] 869 00:41:50,300 --> 00:41:52,261 Tutup mulutnya, Bung. 870 00:41:52,302 --> 00:41:55,013 Bailey membenci omong kosong itu. 871 00:41:55,055 --> 00:41:56,765 Aku dan dia biasa 872 00:41:55,055 --> 00:41:56,765 bermain bersama, man 873 00:41:56,806 --> 00:41:58,934 Oh benarkah? Dan kapan itu? 874 00:41:56,806 --> 00:41:58,934 Kelas ketujuh 875 00:41:58,975 --> 00:41:59,935 Hei. 876 00:42:01,228 --> 00:42:02,479 Ayo jalan. 877 00:42:02,520 --> 00:42:05,441 [musik berlanjut] 878 00:42:08,318 --> 00:42:10,237 Ingat musim panas lalu? 879 00:42:10,279 --> 00:42:12,989 Hangin 'di sini 880 00:42:10,279 --> 00:42:12,989 dengan Audrey dan Bailey. 881 00:42:13,031 --> 00:42:14,199 [terkekeh] 882 00:42:14,241 --> 00:42:15,533 Ya. 883 00:42:15,575 --> 00:42:18,454 Masa lalu yang indah. 884 00:42:18,495 --> 00:42:20,997 Dan Anda dulu sangat bersemangat 885 00:42:18,495 --> 00:42:20,997 untuk SMA sampai akhir. 886 00:42:21,039 --> 00:42:24,042 Meski aku tidak yakin kenapa. 887 00:42:24,084 --> 00:42:25,794 Jangan beritahu saya 888 00:42:24,084 --> 00:42:25,794 kamu sudah merindukannya 889 00:42:31,467 --> 00:42:32,592 Sam gadis yang besar. 890 00:42:33,760 --> 00:42:35,512 Dia dan Dustin pergi jalan kembali. 891 00:42:36,805 --> 00:42:39,015 Kamu menyukainya, ya? 892 00:42:39,057 --> 00:42:42,102 Itu manis, 893 00:42:39,057 --> 00:42:42,102 Tapi Sam adalah roh yang bebas. 894 00:42:42,144 --> 00:42:43,270 Jika kamu tahu maksud saya. 895 00:42:45,021 --> 00:42:46,440 Polisi sudah berbicara dengan Anda? 896 00:42:47,816 --> 00:42:50,735 Tidak. Mengapa mereka berbicara dengan saya? 897 00:42:50,777 --> 00:42:53,447 Mereka bicara pada semua orang 898 00:42:50,777 --> 00:42:53,447 Itu tadi malam. 899 00:42:53,489 --> 00:42:56,158 -Aku tidak di pesta 900 00:42:53,489 --> 00:42:56,158 -Aku pikir aku melihatmu 901 00:42:57,826 --> 00:42:59,536 Baiklah... 902 00:42:59,577 --> 00:43:01,913 Karena kadang-kadang 903 00:42:59,577 --> 00:43:01,913 Aku berjalan di pantai. 904 00:43:01,955 --> 00:43:03,581 Tapi aku tidak di pesta. 905 00:43:03,623 --> 00:43:05,375 Jadi, itu sudah bisa Anda. 906 00:43:07,544 --> 00:43:09,338 Dia terbunuh, maksud saya. 907 00:43:09,379 --> 00:43:12,090 Menakutkan, bukan? 908 00:43:12,132 --> 00:43:16,303 Orang tua saya berada di luar kota, 909 00:43:12,132 --> 00:43:16,303 jadi kamu mau nongkrong? 910 00:43:16,345 --> 00:43:17,887 Saya bisa menggunakan perusahaan itu. 911 00:43:19,306 --> 00:43:20,349 [mendengus] 912 00:43:22,100 --> 00:43:23,226 Aku bersama Sam. 913 00:43:25,521 --> 00:43:26,980 Apakah kamu yakin 914 00:43:27,022 --> 00:43:29,941 [musik berlanjut] 915 00:43:40,827 --> 00:43:42,538 Sam ... 916 00:43:42,579 --> 00:43:46,249 -Apakah kamu bang Pak Rickett? 917 00:43:42,579 --> 00:43:46,249 -Sangat? 918 00:43:46,291 --> 00:43:47,750 Tidak. 919 00:43:47,792 --> 00:43:50,212 Terima kasih Tuhan. 920 00:43:47,792 --> 00:43:50,212 Orang itu sangat menyebalkan. 921 00:43:50,253 --> 00:43:51,421 Bukan, bukan dia. 922 00:43:51,463 --> 00:43:52,797 Misalnya.. 923 00:43:52,839 --> 00:43:56,301 -Anda akan membentaknya? 924 00:43:52,839 --> 00:43:56,301 -Diam. 925 00:43:56,343 --> 00:43:59,304 Dia punya Penyair Mati yang aneh ini 926 00:43:56,343 --> 00:43:59,304 Hal yang terjadi ... 927 00:43:59,346 --> 00:44:02,599 ketika semua dia benar-benar ingin 928 00:43:59,346 --> 00:44:02,599 adalah tubuh kecilmu yang ketat! 929 00:44:02,640 --> 00:44:03,641 [tertawa] 930 00:44:03,683 --> 00:44:05,352 -Apa? 931 00:44:03,683 --> 00:44:05,352 -Berhenti. Berhenti. 932 00:44:05,394 --> 00:44:06,978 Berhenti. Berhenti. 933 00:44:07,020 --> 00:44:08,104 Henry. 934 00:44:08,146 --> 00:44:09,147 Hen-Henry, Berhenti. 935 00:44:09,189 --> 00:44:11,107 [Sam erangan] 936 00:44:11,149 --> 00:44:13,985 -Ya Tuhan! Sam. 937 00:44:11,149 --> 00:44:13,985 -Sam. 938 00:44:14,027 --> 00:44:15,153 Maafkan saya. 939 00:44:15,195 --> 00:44:16,572 Apakah kamu baik-baik saja? 940 00:44:16,613 --> 00:44:18,740 -Aku sangat menyesal. 941 00:44:16,613 --> 00:44:18,740 -Kamu harus pergi. 942 00:44:18,781 --> 00:44:20,534 -Sam. 943 00:44:18,781 --> 00:44:20,534 -Meninggalkan. 944 00:44:21,493 --> 00:44:22,702 [Sam erangan] 945 00:44:27,457 --> 00:44:30,377 [jangkrik berkicau] 946 00:44:32,670 --> 00:44:34,005 [sniffles] 947 00:44:37,217 --> 00:44:38,260 [sighs] 948 00:44:38,301 --> 00:44:40,220 [musik instrumental] 949 00:44:42,097 --> 00:44:43,223 [menghembuskan napas] 950 00:44:45,434 --> 00:44:47,894 [Sam] 951 00:44:45,434 --> 00:44:47,894 Hei, ini Sam. 952 00:44:45,434 --> 00:44:47,894 Tinggalkan pesan untukku. 953 00:44:47,936 --> 00:44:48,937 [bunyi bip] 954 00:45:00,282 --> 00:45:01,658 [pintu terbuka] 955 00:45:01,699 --> 00:45:03,243 [pintu berderit] 956 00:45:16,256 --> 00:45:19,217 [terengah-engah] 957 00:45:19,259 --> 00:45:22,178 [musik instrumental] 958 00:45:52,250 --> 00:45:55,170 [musik berlanjut] 959 00:46:14,439 --> 00:46:15,607 [terengah] 960 00:46:21,070 --> 00:46:22,155 [berbisik] 961 00:46:21,070 --> 00:46:22,155 Apa yang kamu lakukan? 962 00:46:23,865 --> 00:46:25,283 Bagaimana dadamu? 963 00:46:30,163 --> 00:46:31,164 Sam ... 964 00:46:32,874 --> 00:46:35,210 ketika aku menyakitimu seperti itu ... 965 00:46:35,251 --> 00:46:37,170 Aku ingin bunuh diri. 966 00:46:38,380 --> 00:46:39,715 Aku masih melakukan. 967 00:46:44,093 --> 00:46:45,428 Berikan kuncinya 968 00:46:56,773 --> 00:46:58,024 [kunci denting] 969 00:47:04,322 --> 00:47:05,574 Kamu lebih baik pergi 970 00:47:12,163 --> 00:47:13,415 [sighs] 971 00:47:28,471 --> 00:47:29,931 [sighs] 972 00:47:29,972 --> 00:47:32,892 [musik instrumental] 973 00:47:38,856 --> 00:47:40,400 [Tasha] 974 00:47:38,856 --> 00:47:40,400 Apakah polisi berbicara dengan Anda? 975 00:47:43,612 --> 00:47:44,946 Kupikir aku melihatmu 976 00:47:51,953 --> 00:47:54,872 [jangkrik berkicau] 977 00:48:03,005 --> 00:48:05,925 [musik berlanjut] 978 00:48:13,182 --> 00:48:14,350 [ranting berderit] 979 00:48:14,392 --> 00:48:15,727 [anjing menggonggong] 980 00:48:36,038 --> 00:48:38,958 [musik berlanjut] 981 00:48:43,379 --> 00:48:44,547 [pegangan pintu gantung] 982 00:48:51,888 --> 00:48:53,306 Iya nih! 983 00:48:53,348 --> 00:48:54,557 [mengerang] 984 00:48:54,599 --> 00:48:57,268 -Ya Tuhan! 985 00:48:54,599 --> 00:48:57,268 -Yesus Kristus, kalian. 986 00:49:00,897 --> 00:49:03,441 [mengerang terus] 987 00:49:09,071 --> 00:49:11,991 [musik berlanjut] 988 00:49:30,968 --> 00:49:33,346 [mengerang terus] 989 00:49:30,968 --> 00:49:33,346 Ya ... Oh ... 990 00:49:33,388 --> 00:49:35,473 Ya Tuhan. Oh ... 991 00:49:38,560 --> 00:49:39,811 Oh, Tuhanku, oh ... 992 00:49:39,853 --> 00:49:40,978 [langkah kaki lamban] 993 00:49:42,146 --> 00:49:44,607 [teriakan] 994 00:49:46,943 --> 00:49:48,403 -Apa? 995 00:49:46,943 --> 00:49:48,403 -Sana... 996 00:49:48,444 --> 00:49:49,738 -Ada seseorang di kamarku! 997 00:49:48,444 --> 00:49:49,738 -Apa itu? 998 00:49:49,779 --> 00:49:51,364 Ada seseorang 999 00:49:49,779 --> 00:49:51,364 di kamar sialan saya 1000 00:49:51,406 --> 00:49:53,909 -Apa? 1001 00:49:51,406 --> 00:49:53,909 -Apa maksudmu? 1002 00:49:53,950 --> 00:49:56,745 Tidak, maksud saya, ada 1003 00:49:53,950 --> 00:49:56,745 seseorang di sana 1004 00:49:56,786 --> 00:49:58,079 [terengah-engah] 1005 00:49:58,120 --> 00:49:59,706 Oke, jadi tunggu di sini. 1006 00:49:59,748 --> 00:50:02,667 [musik intens] 1007 00:50:16,598 --> 00:50:17,849 [berbisik] 1008 00:50:16,598 --> 00:50:17,849 Lihat, di sana. 1009 00:50:32,781 --> 00:50:35,700 [musik berlanjut] 1010 00:50:44,083 --> 00:50:46,836 [musik dramatis] 1011 00:50:49,171 --> 00:50:51,090 [kentut] 1012 00:50:52,717 --> 00:50:53,927 [sighs] 1013 00:50:53,969 --> 00:50:55,470 Apakah itu pantatmu? 1014 00:50:56,178 --> 00:50:57,346 Diam. 1015 00:50:57,388 --> 00:50:59,515 [tertawa] 1016 00:50:59,557 --> 00:51:01,225 Tutup mulutnya. 1017 00:50:59,557 --> 00:51:01,225 Saya melihat seseorang. 1018 00:51:01,267 --> 00:51:03,478 [tertawa] 1019 00:51:01,267 --> 00:51:03,478 Oh, sial. 1020 00:51:03,519 --> 00:51:05,313 Oke, saya tidak 1021 00:51:03,519 --> 00:51:05,313 buka jendela ini 1022 00:51:05,354 --> 00:51:06,773 Jendela ini ditutup. 1023 00:51:06,815 --> 00:51:08,900 [tertawa] 1024 00:51:08,942 --> 00:51:11,861 [musik instrumental] 1025 00:51:26,626 --> 00:51:28,670 -Bunga itu bagus 1026 00:51:26,626 --> 00:51:28,670 -Aku tidak ingin bunga 1027 00:51:28,711 --> 00:51:30,463 Saya ingin dia meminta maaf 1028 00:51:28,711 --> 00:51:30,463 ke Dustin 1029 00:51:30,505 --> 00:51:32,214 Maksudku, yang terbaik 1030 00:51:30,505 --> 00:51:32,214 teman baru saja meninggal 1031 00:51:32,256 --> 00:51:34,342 Guys tidak juga 1032 00:51:32,256 --> 00:51:34,342 mohon maaf kepada yang lain 1033 00:51:37,261 --> 00:51:40,640 Anda tahu apa yang dia katakan? 1034 00:51:37,261 --> 00:51:40,640 Bahwa dia ingin bunuh diri. 1035 00:51:40,682 --> 00:51:41,850 Tidak... 1036 00:51:41,891 --> 00:51:43,726 Maksudku, mungkin 1037 00:51:41,891 --> 00:51:43,726 dia tidak bersungguh-sungguh. 1038 00:51:43,768 --> 00:51:46,813 Tapi ayolah. Kamu sebenarnya 1039 00:51:43,768 --> 00:51:46,813 katakan itu omong kosong padaku 1040 00:51:46,855 --> 00:51:49,190 Maksudku, 1041 00:51:46,855 --> 00:51:49,190 Aku sudah memberitahunya tentang ayahku. 1042 00:51:49,231 --> 00:51:50,650 Tidak, itu tidak keren. 1043 00:51:53,194 --> 00:51:55,822 Mungkin dia seperti, 1044 00:51:53,194 --> 00:51:55,822 sedikit romantis, meskipun. 1045 00:51:55,864 --> 00:51:59,034 Ini garis tipis, kok. 1046 00:51:59,075 --> 00:52:01,160 Tidak romantis Baiklah baiklah. 1047 00:52:01,202 --> 00:52:04,163 [musik berlanjut] 1048 00:52:04,205 --> 00:52:06,248 Apa yang akan kamu lakukan? 1049 00:52:06,290 --> 00:52:08,918 Saya tidak tahu 1050 00:52:08,960 --> 00:52:12,714 Maksudku, aku hanya ingin, seperti, 1051 00:52:08,960 --> 00:52:12,714 Musim panas yang bagus tanpa drama. 1052 00:52:12,755 --> 00:52:16,009 -Aku tidak merencanakan semua ini 1053 00:52:12,755 --> 00:52:16,009 -Yah, Anda tahu apa yang mereka katakan? 1054 00:52:16,051 --> 00:52:19,012 Cinta adalah apa yang terjadi 1055 00:52:16,051 --> 00:52:19,012 ketika Anda membuat rencana lain. 1056 00:52:19,054 --> 00:52:22,390 Anda tahu itu tidak seperti 1057 00:52:19,054 --> 00:52:22,390 Pepatah yang sebenarnya, bukan? 1058 00:52:25,434 --> 00:52:27,896 Cinta itu seperti 1059 00:52:25,434 --> 00:52:27,896 sekotak coklat. 1060 00:52:27,937 --> 00:52:29,188 Anda idiot. 1061 00:52:31,190 --> 00:52:33,109 [Cleo] 1062 00:52:31,190 --> 00:52:33,109 Apa kau mencintainya? 1063 00:52:33,150 --> 00:52:35,528 [penyumbatan sinyal] 1064 00:52:36,696 --> 00:52:38,114 Pergilah! 1065 00:52:38,155 --> 00:52:39,281 [terengah] 1066 00:52:44,579 --> 00:52:46,414 [mengetuk pintu] 1067 00:52:46,455 --> 00:52:48,041 [Nyonya. Sinclair] 1068 00:52:46,455 --> 00:52:48,041 Sialan, Henry! 1069 00:52:48,083 --> 00:52:49,417 Apa ini? 1070 00:52:49,458 --> 00:52:50,793 Mungkinkah saya mendapat ceknya? 1071 00:52:50,835 --> 00:52:52,837 -Henry? 1072 00:52:50,835 --> 00:52:52,837 -Ya tentu saja. 1073 00:52:54,923 --> 00:52:57,842 [obrolan tidak jelas] 1074 00:53:02,013 --> 00:53:03,431 [Henry] 1075 00:53:02,013 --> 00:53:03,431 Hei bro... 1076 00:53:05,307 --> 00:53:06,976 Anda bisa memukul saya jika Anda mau. 1077 00:53:11,313 --> 00:53:12,440 [gerutuan] 1078 00:53:18,113 --> 00:53:20,782 [menghembuskan napas] 1079 00:53:18,113 --> 00:53:20,782 Aku mencoba minta maaf. 1080 00:53:24,619 --> 00:53:25,870 Diterima 1081 00:53:28,581 --> 00:53:29,916 [erangan] 1082 00:53:32,543 --> 00:53:34,629 Dengar, aku ... 1083 00:53:34,670 --> 00:53:36,213 Aku hanya sangat peduli dengan Sam. 1084 00:53:39,175 --> 00:53:40,342 Saya juga. 1085 00:53:44,597 --> 00:53:47,516 [musik instrumental] 1086 00:54:03,574 --> 00:54:05,701 aku mendengar 1087 00:54:03,574 --> 00:54:05,701 Anda meminta maaf kepada Dustin. 1088 00:54:07,328 --> 00:54:08,579 [Henry] 1089 00:54:07,328 --> 00:54:08,579 Bagaimana dadamu? 1090 00:54:09,831 --> 00:54:10,957 Tidak apa-apa. 1091 00:54:12,541 --> 00:54:13,960 Sam, eh ... 1092 00:54:14,002 --> 00:54:16,212 Ada yang lain. 1093 00:54:16,253 --> 00:54:19,882 Hal bodoh itu saya katakan 1094 00:54:16,253 --> 00:54:19,882 tentang bunuh diri ... 1095 00:54:19,924 --> 00:54:21,843 Anda tahu saya tidak akan pernah melakukan apapun 1096 00:54:19,924 --> 00:54:21,843 seperti itu kan? 1097 00:54:23,260 --> 00:54:24,553 Aku tidak percaya 1098 00:54:23,260 --> 00:54:24,553 Aku mengatakan itu padamu 1099 00:54:24,595 --> 00:54:26,139 setelah semuanya 1100 00:54:24,595 --> 00:54:26,139 dengan ayahmu 1101 00:54:27,640 --> 00:54:29,391 Aku hanya tidak berpikir. 1102 00:54:29,433 --> 00:54:30,768 Aku sungguh merindukanmu. 1103 00:54:34,230 --> 00:54:36,315 Ibuku beberapa jam lagi 1104 00:54:34,230 --> 00:54:36,315 sampai ke pantai 1105 00:54:36,357 --> 00:54:38,484 dengan klien 1106 00:54:38,526 --> 00:54:40,028 Dia belanja 1107 00:54:38,526 --> 00:54:40,028 malam di sebuah motel 1108 00:54:41,654 --> 00:54:43,614 [Henry] 1109 00:54:41,654 --> 00:54:43,614 Oh ya? 1110 00:54:43,656 --> 00:54:47,535 Ya, Cleo sudah pergi kemari 1111 00:54:43,656 --> 00:54:47,535 dan menghabiskan malam tapi ... 1112 00:54:47,576 --> 00:54:49,162 mungkin Anda bisa sebaliknya. 1113 00:54:50,121 --> 00:54:52,623 ♪ La la ♪ 1114 00:54:52,665 --> 00:54:56,669 ♪ La la la la ♪ 1115 00:54:56,711 --> 00:54:59,172 ♪ La la ♪ 1116 00:54:59,214 --> 00:55:03,176 ♪ La la la la ♪ 1117 00:55:03,218 --> 00:55:05,678 ♪ La la ♪ 1118 00:55:05,720 --> 00:55:08,931 ♪ La la la la ♪ 1119 00:55:09,765 --> 00:55:12,227 ♪ La la ♪ 1120 00:55:12,268 --> 00:55:16,355 ♪ La la la la ♪ 1121 00:55:16,397 --> 00:55:18,733 ♪ La la ♪ 1122 00:55:18,774 --> 00:55:20,401 ♪ La la la la ♪ 1123 00:55:20,442 --> 00:55:21,777 Ini tepat di hatimu. 1124 00:55:23,946 --> 00:55:25,364 Kami berdua saling menyakiti. 1125 00:55:25,406 --> 00:55:27,075 [musik instrumental] 1126 00:55:27,116 --> 00:55:28,868 Sekarang, ayo kita buat 1127 00:55:27,116 --> 00:55:28,868 satu sama lain merasa lebih baik. 1128 00:55:32,872 --> 00:55:35,791 [terengah-engah] 1129 00:55:38,086 --> 00:55:40,462 Saya-saya belum pernah melakukan ini sebelumnya. 1130 00:55:40,504 --> 00:55:41,630 Selesai apa? 1131 00:55:42,882 --> 00:55:44,008 Berhubungan seks. 1132 00:55:45,467 --> 00:55:46,886 Itukah yang kita lakukan? 1133 00:55:48,888 --> 00:55:51,224 -Ya. 1134 00:55:48,888 --> 00:55:51,224 -Apakah Anda punya kondom? 1135 00:55:59,023 --> 00:56:01,609 ♪ Anda mengatakan ♪ 1136 00:56:03,236 --> 00:56:06,114 ♪ Ada suara ♪ 1137 00:56:06,155 --> 00:56:07,573 ♪ Di kepala saya ♪ 1138 00:56:12,745 --> 00:56:14,496 ♪ Anda mengatakan ♪ 1139 00:56:16,457 --> 00:56:18,209 ♪ Ada suara ♪ 1140 00:56:18,251 --> 00:56:19,585 -Apakah ini baik? 1141 00:56:18,251 --> 00:56:19,585 -Ya. 1142 00:56:19,627 --> 00:56:22,421 Anda tidak harus begitu lembut. 1143 00:56:22,463 --> 00:56:25,424 [terengah-engah] 1144 00:56:25,466 --> 00:56:27,509 ♪ Anda mengatakan ♪ 1145 00:56:31,139 --> 00:56:35,310 ♪ La la la la ♪ 1146 00:56:35,351 --> 00:56:37,853 ♪ La la ♪ 1147 00:56:37,895 --> 00:56:41,274 ♪ La la la la ♪ 1148 00:56:41,316 --> 00:56:44,277 [mobil revving] 1149 00:56:44,319 --> 00:56:47,071 ♪ La la la la ... ♪ 1150 00:56:50,032 --> 00:56:52,952 [pembuat kopi berdengung] 1151 00:57:03,004 --> 00:57:04,339 [slurping] 1152 00:57:10,761 --> 00:57:12,847 Kamu bersamanya 1153 00:57:10,761 --> 00:57:12,847 Dimana? 1154 00:57:14,098 --> 00:57:16,351 Rumahnya. 1155 00:57:16,392 --> 00:57:19,436 Anda tidak berusia 18 tahun 1156 00:57:16,392 --> 00:57:19,436 sampai Agustus, Henry. 1157 00:57:19,478 --> 00:57:21,230 Jangan berpikir Anda bisa menelepon 1158 00:57:19,478 --> 00:57:21,230 Tembakan di sekitar sini. 1159 00:57:24,108 --> 00:57:25,526 Saya menawarkan saran yang sama. 1160 00:57:27,736 --> 00:57:29,530 Anda berbicara dengan saya seperti itu 1161 00:57:27,736 --> 00:57:29,530 untuk gadis pertama 1162 00:57:29,571 --> 00:57:30,948 siapa yang keluar untukmu 1163 00:57:30,990 --> 00:57:32,449 Anda pikir Anda istimewa baginya? 1164 00:57:32,491 --> 00:57:34,952 [terkekeh] 1165 00:57:32,491 --> 00:57:34,952 Gadis itu ada di sekitar, Henry. 1166 00:57:34,994 --> 00:57:36,412 Aku tahu itu benar. 1167 00:57:38,122 --> 00:57:39,665 Jaga mulutmu. 1168 00:57:39,707 --> 00:57:42,335 [terkekeh] 1169 00:57:42,377 --> 00:57:43,752 Perhatikan mulutku 1170 00:57:47,631 --> 00:57:49,008 Saya mengerti bagaimana rasanya 1171 00:57:49,050 --> 00:57:50,301 perlu mengeluarkan uap. 1172 00:57:51,760 --> 00:57:52,887 Dan aku tahu ini musim panas. 1173 00:57:54,222 --> 00:57:56,598 tapi Anda tidak bisa kehilangan fokus. 1174 00:57:56,640 --> 00:57:59,394 Anda akan berada di Cambridge 1175 00:57:56,640 --> 00:57:59,394 sebelum kamu mengetahuinya 1176 00:57:59,435 --> 00:58:02,063 Dan Anda tidak perlu 1177 00:57:59,435 --> 00:58:02,063 ada gangguan di sana 1178 00:58:02,104 --> 00:58:04,440 Kamu bekerja terlalu keras 1179 00:58:02,104 --> 00:58:04,440 Untuk ini, Henry. 1180 00:58:04,481 --> 00:58:05,649 Maaf aku menamparmu 1181 00:58:05,691 --> 00:58:07,360 [terkekeh] 1182 00:58:15,117 --> 00:58:16,369 Saya keluar 1183 00:58:17,661 --> 00:58:20,497 [air menggelegak] 1184 00:58:20,539 --> 00:58:23,500 [musik instrumental] 1185 00:58:23,542 --> 00:58:24,710 [Sam] 1186 00:58:23,542 --> 00:58:24,710 Henry. 1187 00:58:27,046 --> 00:58:28,256 Anda tidak bisa melakukannya 1188 00:58:29,090 --> 00:58:30,216 Aku tidak akan membiarkanmu 1189 00:58:31,342 --> 00:58:33,094 Aku ingin memberitahumu sendiri. 1190 00:58:33,135 --> 00:58:34,595 Saya sudah melakukannya, saya berhenti. 1191 00:58:34,636 --> 00:58:35,971 Tidak, Anda bisa memperbaikinya. 1192 00:58:37,598 --> 00:58:40,184 Itulah impian ibuku, 1193 00:58:37,598 --> 00:58:40,184 bukan milikku. Baik? 1194 00:58:40,226 --> 00:58:42,561 -Aku ingin tinggal disini 1195 00:58:40,226 --> 00:58:42,561 -Dan melakukan apa? 1196 00:58:43,812 --> 00:58:45,940 Bersama denganmu. Pergi ke Woodland. 1197 00:58:47,442 --> 00:58:49,068 Itu tidak berhasil 1198 00:58:47,442 --> 00:58:49,068 Ada akal, Henry. 1199 00:58:50,486 --> 00:58:51,695 Aku cinta kamu. 1200 00:58:54,490 --> 00:58:56,242 Sam, lihat-lihat. 1201 00:58:57,993 --> 00:58:59,536 Saya tidak mengerti 1202 00:58:57,993 --> 00:58:59,536 mengapa semua orang masuk 1203 00:58:59,578 --> 00:59:00,913 seperti terburu-buru besar untuk mendapatkan 1204 00:58:59,578 --> 00:59:00,913 jauh dari sini. 1205 00:59:00,955 --> 00:59:03,540 Maksudku, aku sudah tinggal di sini 1206 00:59:00,955 --> 00:59:03,540 seluruh hidupku 1207 00:59:03,582 --> 00:59:06,252 dan aku tidak pernah mengerti 1208 00:59:03,582 --> 00:59:06,252 Betapa indahnya sampai sekarang. 1209 00:59:07,711 --> 00:59:08,837 [sniffles] 1210 00:59:13,634 --> 00:59:16,553 [musik instrumental] 1211 00:59:19,807 --> 00:59:21,976 [terkekeh] 1212 00:59:19,807 --> 00:59:21,976 Kamu gila. 1213 00:59:25,646 --> 00:59:26,897 Jangan khawatir dengan ibuku. 1214 00:59:28,274 --> 00:59:30,025 Aku tidak khawatir dengan ibumu. 1215 00:59:31,152 --> 00:59:32,569 Semuanya akan baik-baik saja. 1216 00:59:36,865 --> 00:59:39,618 Itu tidak memilikinya 1217 00:59:36,865 --> 00:59:39,618 untuk menjadi baik-atau. 1218 00:59:39,660 --> 00:59:42,913 Maksudku, kau bisa 1219 00:59:39,660 --> 00:59:42,913 punya MIT dan aku 1220 00:59:44,373 --> 00:59:46,125 Itu tidak akan berhasil. 1221 00:59:46,167 --> 00:59:48,419 Kamu tahu itu. 1222 00:59:46,167 --> 00:59:48,419 Aku memilihmu. 1223 00:59:50,296 --> 00:59:51,588 [sighs] 1224 00:59:51,630 --> 00:59:54,550 [musik berlanjut] 1225 01:00:02,391 --> 01:00:04,226 Ini terlalu banyak. 1226 01:00:04,268 --> 01:00:06,020 Kita harus berhenti melihat 1227 01:00:04,268 --> 01:00:06,020 satu sama lain, oke? 1228 01:00:06,061 --> 01:00:08,314 Anda bisa memperbaikinya dengan MIT. 1229 01:00:06,061 --> 01:00:08,314 Itulah yang perlu Anda lakukan. 1230 01:00:09,773 --> 01:00:11,275 Dia membuat Anda melakukan ini. 1231 01:00:12,776 --> 01:00:13,861 Tapi Anda tidak bisa melakukan ini. 1232 01:00:15,321 --> 01:00:17,072 [terisak-isak] 1233 01:00:18,324 --> 01:00:19,450 Sam! 1234 01:00:19,492 --> 01:00:21,035 [musik dramatis] 1235 01:00:34,590 --> 01:00:35,924 [sighs] 1236 01:00:48,396 --> 01:00:50,731 -Aku tahu apa yang kamu lakukan 1237 01:00:48,396 --> 01:00:50,731 -Ya Tuhan. 1238 01:00:51,690 --> 01:00:52,774 [sighs] 1239 01:00:56,195 --> 01:00:58,322 Saya pikir lebih baik jika kita adil 1240 01:00:58,364 --> 01:01:00,949 berikan semuanya 1241 01:00:58,364 --> 01:01:00,949 istirahat sampai besok 1242 01:01:02,743 --> 01:01:04,078 [sighs] 1243 01:01:08,541 --> 01:01:10,667 Aku bisa membunuhmu sekarang juga. 1244 01:01:13,462 --> 01:01:14,838 [tegukan] 1245 01:01:14,880 --> 01:01:16,465 Aku bisa menggunakan cangkir itu ... 1246 01:01:16,507 --> 01:01:18,926 [musik intens] 1247 01:01:18,967 --> 01:01:20,386 Itu akan mudah. 1248 01:01:27,226 --> 01:01:28,352 [mencemooh] 1249 01:01:36,985 --> 01:01:39,572 [burung berkicau] 1250 01:01:39,614 --> 01:01:41,198 [anjing menggonggong] 1251 01:01:41,240 --> 01:01:44,159 [musik instrumental] 1252 01:01:49,665 --> 01:01:51,792 [cranks mesin mobil] 1253 01:01:55,546 --> 01:01:57,673 [mesin mobil gemuruh] 1254 01:01:59,716 --> 01:02:02,637 [mesin mobil revving] 1255 01:02:08,183 --> 01:02:09,644 Kamu sedang makan kamu 1256 01:02:08,183 --> 01:02:09,644 kentang goreng dengan garpu? 1257 01:02:09,685 --> 01:02:11,479 Ya, ibuku jadi etiket. 1258 01:02:11,520 --> 01:02:12,688 Itu 1259 01:02:11,520 --> 01:02:12,688 bagaimana saya tumbuh dewasa 1260 01:02:12,729 --> 01:02:14,231 [terkekeh] 1261 01:02:14,273 --> 01:02:15,941 -Apa yang kau lakukan di sini? 1262 01:02:14,273 --> 01:02:15,941 -Henry? 1263 01:02:17,401 --> 01:02:18,944 Feelin 'oke, Henry? 1264 01:02:18,986 --> 01:02:20,112 Saya mengajukan pertanyaan. 1265 01:02:21,363 --> 01:02:22,990 Saya sedang makan 1266 01:02:23,031 --> 01:02:24,783 Sialan, apa yang kamu inginkan darinya? 1267 01:02:26,661 --> 01:02:27,953 Tidak ada. 1268 01:02:27,995 --> 01:02:30,164 -Aku tidak percaya padamu 1269 01:02:27,995 --> 01:02:30,164 -Henry, berhenti. 1270 01:02:30,205 --> 01:02:31,457 Mari kita bicara saja 1271 01:02:30,205 --> 01:02:31,457 tentang ini di luar 1272 01:02:32,541 --> 01:02:34,209 [piring pecah] 1273 01:02:34,251 --> 01:02:35,586 [Henry] 1274 01:02:34,251 --> 01:02:35,586 Anda tahu tentang cegukan? 1275 01:02:36,671 --> 01:02:39,256 -Apa? 1276 01:02:36,671 --> 01:02:39,256 -Apakah dia? 1277 01:02:41,425 --> 01:02:44,970 Sam, tolong, aku perlu tahu. 1278 01:02:50,851 --> 01:02:52,186 Bisakah kita bicara nanti? 1279 01:03:03,280 --> 01:03:06,241 [statis] 1280 01:03:06,283 --> 01:03:11,038 Hei. Hei, santai saja. 1281 01:03:06,283 --> 01:03:11,038 Tidak apa-apa. 1282 01:03:11,079 --> 01:03:13,081 [Bapak. Rickett] 1283 01:03:11,079 --> 01:03:13,081 Beberapa tahun, 1284 01:03:11,079 --> 01:03:13,081 Saya memiliki seorang siswa perempuan. 1285 01:03:14,124 --> 01:03:16,752 Dia cerdas, cantik ... 1286 01:03:16,793 --> 01:03:18,546 Sepertinya sudah 1287 01:03:16,793 --> 01:03:18,546 semuanya terjadi untuknya 1288 01:03:20,005 --> 01:03:22,132 Dia adalah seorang penulis yang baik. 1289 01:03:20,005 --> 01:03:22,132 Aku mendorongnya 1290 01:03:22,174 --> 01:03:24,009 seperti aku mau 1291 01:03:22,174 --> 01:03:24,009 murid lainnya 1292 01:03:25,761 --> 01:03:27,137 Dia mengembangkan sebuah ... 1293 01:03:29,598 --> 01:03:32,768 Saya rasa bisa dibilang 1294 01:03:29,598 --> 01:03:32,768 Daya tarik tidak sehat terhadap saya. 1295 01:03:34,936 --> 01:03:36,188 Dia mulai mengikutiku berkeliling. 1296 01:03:36,230 --> 01:03:38,399 Dia tahu di mana saya tinggal. 1297 01:03:38,440 --> 01:03:39,816 Itu benar-benar sangat cepat. 1298 01:03:39,858 --> 01:03:41,694 [musik instrumental] 1299 01:03:41,736 --> 01:03:43,654 Saat aku melihat Henry hari ini 1300 01:03:43,696 --> 01:03:45,072 itu mengingatkanku padanya. 1301 01:03:45,113 --> 01:03:47,991 Kamu harus berhati hati. 1302 01:03:45,113 --> 01:03:47,991 Aku pernah disana. 1303 01:03:48,033 --> 01:03:50,536 Henry baru saja pergi 1304 01:03:48,033 --> 01:03:50,536 melalui masa-masa sulit. 1305 01:03:50,578 --> 01:03:53,247 Jangan meminimalkan 1306 01:03:50,578 --> 01:03:53,247 Perilakunya, Sam. 1307 01:03:53,288 --> 01:03:55,290 Maksud saya, apa yang terjadi di sana 1308 01:03:53,288 --> 01:03:55,290 bisa menjadi sangat jelek 1309 01:04:01,630 --> 01:04:03,632 Oke maaf. 1310 01:04:01,630 --> 01:04:03,632 Kuliah sudah selesai 1311 01:04:09,471 --> 01:04:10,472 [sighs] 1312 01:04:12,349 --> 01:04:13,809 Anda tidak akan mengatakan pada saya, 1313 01:04:12,349 --> 01:04:13,809 Apakah kamu? 1314 01:04:13,000 --> 01:04:15,603 [terkekeh] 1315 01:04:19,231 --> 01:04:22,150 [musik berlanjut] 1316 01:04:27,281 --> 01:04:28,824 [sighs] 1317 01:04:28,865 --> 01:04:30,618 [Sam] 1318 01:04:28,865 --> 01:04:30,618 Hei, Dustin. 1319 01:04:30,659 --> 01:04:32,202 Aku tahu dia bisa menjadi kontol. 1320 01:04:34,371 --> 01:04:35,914 Tapi dia penisku, kau tahu. 1321 01:04:38,751 --> 01:04:40,795 Saya baru aja 1322 01:04:38,751 --> 01:04:40,795 pidato yang sempurna 1323 01:04:40,836 --> 01:04:44,214 -Kamu dimana 1324 01:04:40,836 --> 01:04:44,214 -Aku di taman. 1325 01:04:44,256 --> 01:04:46,925 -Dengan siapa? 1326 01:04:44,256 --> 01:04:46,925 -Tidak ada, Sam. 1327 01:04:48,051 --> 01:04:50,554 Sayapku mati. 1328 01:04:50,596 --> 01:04:52,973 Anda tahu, kami biasa menghancurkan 1329 01:04:50,596 --> 01:04:52,973 satu sama lain pada ayunan ini 1330 01:04:53,014 --> 01:04:54,642 kapan kita masih kecil? 1331 01:04:54,683 --> 01:04:56,477 Anda seharusnya tidak sendirian, Dustin. 1332 01:04:56,518 --> 01:05:00,230 Ayolah. Aku tidak takut pada 1333 01:04:56,518 --> 01:05:00,230 pembunuh pantai bodoh. 1334 01:05:00,272 --> 01:05:01,857 Kuharap dia ada di sini. 1335 01:05:01,898 --> 01:05:03,233 [Sam] 1336 01:05:01,898 --> 01:05:03,233 Bukan itu yang saya maksud. 1337 01:05:05,110 --> 01:05:06,862 Kamu dengar aku 1338 01:05:06,903 --> 01:05:09,448 Aku siap untukmu, 1339 01:05:06,903 --> 01:05:09,448 bajingan Ayo pergi. 1340 01:05:11,366 --> 01:05:12,326 [sighs] 1341 01:05:14,077 --> 01:05:16,747 [Sam] 1342 01:05:14,077 --> 01:05:16,747 Oke, baiklah, 1343 01:05:14,077 --> 01:05:16,747 Aku akan keluar. 1344 01:05:16,789 --> 01:05:18,540 [Dustin] 1345 01:05:16,789 --> 01:05:18,540 Apakah kamu yakin 1346 01:05:18,582 --> 01:05:19,958 [Sam] 1347 01:05:18,582 --> 01:05:19,958 Y-yeah, jangan pergi kemana-mana. 1348 01:05:20,000 --> 01:05:22,419 Anda seharusnya tidak mengemudi 1349 01:05:20,000 --> 01:05:22,419 sekarang juga. 1350 01:05:22,461 --> 01:05:23,879 [Dustin] 1351 01:05:22,461 --> 01:05:23,879 Terima kasih, Sam. Uh ... 1352 01:05:25,380 --> 01:05:27,090 Aku bahkan tidak akan mencoba 1353 01:05:25,380 --> 01:05:27,090 untuk masuk ke celana Anda 1354 01:05:28,175 --> 01:05:30,218 [Dustin mendesah] 1355 01:05:30,260 --> 01:05:33,180 [musik berlanjut] 1356 01:05:43,858 --> 01:05:46,360 [langkah kaki] 1357 01:05:50,405 --> 01:05:52,157 [ayun berderit] 1358 01:05:55,202 --> 01:05:56,745 Oh, sial, Bung, 1359 01:05:55,202 --> 01:05:56,745 itu tidak keren. 1360 01:05:59,623 --> 01:06:00,957 Apakah Sam bersamamu? 1361 01:06:02,918 --> 01:06:04,879 Dia bertemu kita di sini. 1362 01:06:04,920 --> 01:06:06,963 Apakah anda kecewa 1363 01:06:07,005 --> 01:06:08,465 Apa? 1364 01:06:08,507 --> 01:06:10,425 Apakah Anda menginginkannya? 1365 01:06:08,507 --> 01:06:10,425 semua untuk diri sendiri? 1366 01:06:10,707 --> 01:06:12,177 Maksudku... 1367 01:06:12,219 --> 01:06:13,428 Saya mengerti. 1368 01:06:13,470 --> 01:06:16,097 Bung, aku tidak melakukan ini 1369 01:06:13,470 --> 01:06:16,097 sekarang juga. 1370 01:06:16,139 --> 01:06:17,432 Melakukan apa? 1371 01:06:17,474 --> 01:06:19,768 [sighs] 1372 01:06:17,474 --> 01:06:19,768 Hal cemburu yang aneh ini, Bung. 1373 01:06:19,810 --> 01:06:21,061 Sejujurnya aku tidak bisa bercanda. 1374 01:06:22,062 --> 01:06:23,355 Lihat, Bung. 1375 01:06:24,940 --> 01:06:26,692 Maafkan aku tentang Bailey. 1376 01:06:28,026 --> 01:06:29,319 Saya sungguh-sungguh. 1377 01:06:33,323 --> 01:06:35,075 Uh, semua ini tidak penting. 1378 01:06:48,797 --> 01:06:50,632 [erangan] 1379 01:06:51,800 --> 01:06:53,552 [gerutuan] 1380 01:07:00,308 --> 01:07:02,227 [dengkur] 1381 01:07:02,895 --> 01:07:04,813 [erangan] 1382 01:07:08,650 --> 01:07:09,985 [ayun berderit] 1383 01:07:12,028 --> 01:07:14,949 [terengah-engah] 1384 01:07:19,703 --> 01:07:20,871 [gerutuan] 1385 01:07:22,497 --> 01:07:23,832 [Sam] 1386 01:07:22,497 --> 01:07:23,832 Dustin? 1387 01:07:26,042 --> 01:07:28,963 [musik berlanjut] 1388 01:07:45,020 --> 01:07:47,940 [sirene meraung] 1389 01:07:52,945 --> 01:07:55,280 [Sam] 1390 01:07:52,945 --> 01:07:55,280 Aku bisa melihatnya di hutan ... 1391 01:07:55,322 --> 01:07:56,865 Lihat aku. 1392 01:08:00,201 --> 01:08:01,745 Maafkan aku, Sam. 1393 01:08:03,246 --> 01:08:04,414 Sangat menyesal. 1394 01:08:07,626 --> 01:08:09,044 Terima kasih sudah datang, Henry. 1395 01:08:09,085 --> 01:08:11,171 [terisak-isak] 1396 01:08:11,212 --> 01:08:13,423 [Nyonya. Maddox] 1397 01:08:11,212 --> 01:08:13,423 Cleo memberitahuku tentang memar. 1398 01:08:14,967 --> 01:08:16,510 -Coba kulihat. 1399 01:08:14,967 --> 01:08:16,510 -Tidak. 1400 01:08:16,551 --> 01:08:18,428 Tidak apa-apa. 1401 01:08:16,551 --> 01:08:18,428 Itu adalah sebuah kecelakaan. 1402 01:08:47,000 --> 01:08:19,888 Aku menghalangi. 1403 01:08:21,598 --> 01:08:23,976 Itu tidak seperti Anda, Sam. 1404 01:08:24,018 --> 01:08:25,310 Kamu tidak mengambil kesalahan 1405 01:08:25,352 --> 01:08:27,062 untuk omong kosong 1406 01:08:25,352 --> 01:08:27,062 yang dilakukan orang lain. 1407 01:08:29,523 --> 01:08:30,941 [menghembuskan napas] 1408 01:08:32,108 --> 01:08:33,777 [sighs] 1409 01:08:32,108 --> 01:08:33,777 Saya sudah selesai... 1410 01:08:35,195 --> 01:08:37,031 Begitu banyak hal bodoh. 1411 01:08:80,782 --> 01:08:41,159 Aku hanya kehilangannya. 1412 01:08:41,201 --> 01:08:42,953 Semua penyebab 1413 01:08:41,201 --> 01:08:42,953 Aku takut kehilanganmu. 1414 01:08:44,830 --> 01:08:45,998 Tidak masalah. 1415 01:08:65,666 --> 01:08:50,085 -Ini? 1416 01:08:65,666 --> 01:08:50,085 -Ya. 1417 01:08:51,294 --> 01:08:52,629 [sighs] 1418 01:08:54,840 --> 01:08:56,174 Bagus sekali, Sam. 1419 01:08:59,386 --> 01:09:02,347 [burung berkicau] 1420 01:09:02,389 --> 01:09:04,307 [Nyonya. Maddox] 1421 01:09:02,389 --> 01:09:04,307 Henry mengingatkan saya 1422 01:09:02,389 --> 01:09:04,307 dari ayahmu 1423 01:09:06,142 --> 01:09:08,436 [Sam] 1424 01:09:06,142 --> 01:09:08,436 Sangat? 1425 01:09:08,478 --> 01:09:09,938 Begitu pintar. 1426 01:09:11,231 --> 01:09:13,274 Jadi bergairah, hidup ... 1427 01:09:13,316 --> 01:09:15,986 [musik berlanjut] 1428 01:09:16,028 --> 01:09:19,031 Saat seseorang seperti itu 1429 01:09:16,028 --> 01:09:19,031 memfokuskan semua energi itu pada Anda 1430 01:09:19,073 --> 01:09:20,615 Bisa jadi listrik. 1431 01:09:22,826 --> 01:09:27,205 Tapi, ada sisi gelap 1432 01:09:22,826 --> 01:09:27,205 untuk intensitas itu 1433 01:09:27,247 --> 01:09:29,165 Dan saya pikir 1434 01:09:29,207 --> 01:09:31,543 Henry punya 1435 01:09:29,207 --> 01:09:31,543 sifat destruktif 1436 01:09:33,420 --> 01:09:34,922 Seperti ayahmu. 1437 01:09:34,963 --> 01:09:37,591 [musik instrumental] 1438 01:09:37,632 --> 01:09:39,801 [Nyonya. Maddox] 1439 01:09:37,632 --> 01:09:39,801 Aku tahu kau terluka. 1440 01:09:39,843 --> 01:09:41,678 Tapi jika Anda memutuskan 1441 01:09:39,843 --> 01:09:41,678 untuk tinggal bersamanya 1442 01:09:41,720 --> 01:09:43,638 kamu akan menjadi 1443 01:09:41,720 --> 01:09:43,638 dalam lebih banyak rasa sakit. 1444 01:09:47,976 --> 01:09:49,227 Henry. 1445 01:09:51,187 --> 01:09:52,480 Saya sangat butuh... 1446 01:09:52,522 --> 01:09:55,109 seorang teman sekarang 1447 01:09:55,150 --> 01:09:56,902 Baik? Tidak ada lagi. 1448 01:10:08,496 --> 01:10:10,415 [musik instrumental] 1449 01:10:17,380 --> 01:10:19,299 Anda tidak tahu 1450 01:10:19,340 --> 01:10:20,592 dari hal-hal 1451 01:10:19,340 --> 01:10:20,592 yang telah saya lakukan untuk Anda. 1452 01:10:21,927 --> 01:10:23,011 [Henry] 1453 01:10:21,927 --> 01:10:23,011 Tidak ada ide. 1454 01:10:23,971 --> 01:10:25,889 [musik berlanjut] 1455 01:10:33,814 --> 01:10:35,023 [sighs] 1456 01:10:42,156 --> 01:10:43,865 [tegukan] 1457 01:10:43,907 --> 01:10:45,951 Saya tidak mendengar kabar dari Anda 1458 01:10:43,907 --> 01:10:45,951 selama lima hari 1459 01:10:48,745 --> 01:10:51,456 Itu adalah yang terpanjang yang pernah saya lalui 1460 01:10:48,745 --> 01:10:51,456 tanpa mendengar suaramu 1461 01:10:51,498 --> 01:10:54,042 [sniffles] 1462 01:10:51,498 --> 01:10:54,042 sejak hari pertama itu 1463 01:10:51,498 --> 01:10:54,042 di pantai. 1464 01:10:56,962 --> 01:10:59,089 Saat aku menerima teleponmu ... 1465 01:10:59,131 --> 01:11:00,548 - Hai. 1466 01:10:59,131 --> 01:11:00,548 - Hei 1467 01:11:02,509 --> 01:11:06,262 Ini mengejutkan saya 1468 01:11:02,509 --> 01:11:06,262 Betapa senangnya aku. 1469 01:11:06,304 --> 01:11:08,223 [Henry] 1470 01:11:06,304 --> 01:11:08,223 Saya-saya punya semacam proposal. 1471 01:11:09,933 --> 01:11:11,768 Maukah kamu datang 1472 01:11:09,933 --> 01:11:11,768 untuk makan malam? 1473 01:11:11,810 --> 01:11:13,728 Aku akan mencoba 1474 01:11:11,810 --> 01:11:13,728 salah satu resep ibuku 1475 01:11:14,521 --> 01:11:16,231 Oh. 1476 01:11:16,272 --> 01:11:19,275 [Henry] 1477 01:11:16,272 --> 01:11:19,275 Oh, ini semacam 1478 01:11:16,272 --> 01:11:19,275 sebuah perayaan 1479 01:11:19,317 --> 01:11:21,695 Saya bekerja dengan MIT. 1480 01:11:21,736 --> 01:11:23,113 Sangat? 1481 01:11:23,155 --> 01:11:24,739 Henry, bagus sekali. 1482 01:11:24,781 --> 01:11:26,992 Ya Tuhan, 1483 01:11:24,781 --> 01:11:26,992 Itu bagus untuk didengar. 1484 01:11:27,034 --> 01:11:28,785 Jadi kamu akan datang? 1485 01:11:28,827 --> 01:11:30,745 [musik berlanjut] 1486 01:11:33,623 --> 01:11:35,125 Apakah ibumu pulang? 1487 01:11:35,167 --> 01:11:37,627 Dia akan kembali nanti. 1488 01:11:37,669 --> 01:11:39,213 Sesuatu yang berbau harum. 1489 01:11:42,049 --> 01:11:43,967 [musik instrumental] 1490 01:11:46,636 --> 01:11:47,804 [Sam] 1491 01:11:46,636 --> 01:11:47,804 Wow. 1492 01:11:57,731 --> 01:11:59,983 Itu satu-satunya hal yang ibuku 1493 01:11:57,731 --> 01:11:59,983 santai. 1494 01:12:00,025 --> 01:12:02,069 Dia setengah Perancis, jadi ... 1495 01:12:02,110 --> 01:12:03,319 Anda tahu bagaimana mereka. 1496 01:12:03,361 --> 01:12:04,946 [terkekeh] 1497 01:12:03,361 --> 01:12:04,946 Terima kasih. 1498 01:12:06,865 --> 01:12:08,867 -Untuk MIT. 1499 01:12:06,865 --> 01:12:08,867 -Dan ke Woodland. 1500 01:12:08,909 --> 01:12:10,118 [Sam terkekeh] 1501 01:12:13,997 --> 01:12:15,331 Ini baik. 1502 01:12:15,373 --> 01:12:16,917 Silahkan duduk. 1503 01:12:31,223 --> 01:12:33,975 Sepertinya kami begitu 1504 01:12:31,223 --> 01:12:33,975 hanya berdebat di pantai. 1505 01:12:34,017 --> 01:12:35,894 Anda mengatakan bahwa pidato saya tersedot. 1506 01:12:35,936 --> 01:12:37,854 [klik lidah] 1507 01:12:35,936 --> 01:12:37,854 Bukan kata-kataku yang tepat. 1508 01:12:37,896 --> 01:12:39,022 Tapi ya. 1509 01:12:40,690 --> 01:12:42,943 [sighs] 1510 01:12:40,690 --> 01:12:42,943 Telah 1511 01:12:40,690 --> 01:12:42,943 musim panas yang cukup kacau. 1512 01:12:45,653 --> 01:12:47,322 Tapi tidak semua itu. 1513 01:12:48,489 --> 01:12:49,866 Tidak semuanya 1514 01:12:56,748 --> 01:12:58,917 Saya tidak punya ... 1515 01:12:58,959 --> 01:13:00,835 ada alasan untuk kelakuan saya 1516 01:13:00,877 --> 01:13:02,003 Selain daripada... 1517 01:13:03,630 --> 01:13:05,673 Aku cinta kamu. 1518 01:13:05,715 --> 01:13:07,425 Aku kehilangan pandangan tentang hal lainnya 1519 01:13:07,467 --> 01:13:10,929 Tapi, niat saya 1520 01:13:07,467 --> 01:13:10,929 selalu baik 1521 01:13:10,971 --> 01:13:13,556 Dan ya, saya tahu apa yang mereka katakan 1522 01:13:10,971 --> 01:13:13,556 tentang niat baik 1523 01:13:14,349 --> 01:13:15,475 Henry. 1524 01:13:15,516 --> 01:13:17,227 Anda tidak perlu mengatakan apapun. 1525 01:13:17,269 --> 01:13:18,270 saya sebenarnya 1526 01:13:17,269 --> 01:13:18,270 mengirimkan sesuatu padamu 1527 01:13:18,312 --> 01:13:19,938 itu harus menjelaskan sesuatu. 1528 01:13:19,980 --> 01:13:21,898 Tapi sekarang, saya perlu cek 1529 01:13:19,980 --> 01:13:21,898 pada makanan pembuka saya 1530 01:13:24,192 --> 01:13:26,111 [musik berlanjut] 1531 01:13:27,070 --> 01:13:28,571 [peralatan clattering] 1532 01:13:32,993 --> 01:13:34,161 Oh. 1533 01:13:34,202 --> 01:13:35,954 [clattering] 1534 01:13:35,996 --> 01:13:37,497 Hati-hati, mereka panas. 1535 01:13:41,960 --> 01:13:43,337 Mm. 1536 01:13:43,378 --> 01:13:44,838 Ini bagus. 1537 01:13:44,879 --> 01:13:47,048 Kenapa aku tidak tahu 1538 01:13:44,879 --> 01:13:47,048 kamu bisa memasak? 1539 01:13:47,090 --> 01:13:48,591 Oh! 1540 01:13:47,090 --> 01:13:48,591 Whoa. 1541 01:13:49,759 --> 01:13:50,844 [gerutuan] 1542 01:13:52,012 --> 01:13:53,096 [spits] 1543 01:13:53,138 --> 01:13:54,764 [tertawa] 1544 01:13:54,806 --> 01:13:56,099 [erangan] 1545 01:13:56,141 --> 01:13:58,059 [batuk] 1546 01:13:58,101 --> 01:13:59,560 Apakah kamu baik-baik saja? 1547 01:13:59,602 --> 01:14:00,770 Saya, uh ... 1548 01:14:00,812 --> 01:14:03,398 [batuk] 1549 01:14:00,812 --> 01:14:03,398 Saya kira, saya, eh ... 1550 01:14:03,439 --> 01:14:04,732 mendapat yang panas 1551 01:14:04,774 --> 01:14:05,900 Apa kamu baik baik saja? 1552 01:14:05,942 --> 01:14:07,110 Tidak, aku di sini untuk menghibur. 1553 01:14:07,152 --> 01:14:08,403 [erangan] 1554 01:14:08,444 --> 01:14:09,779 Uh. 1555 01:14:09,821 --> 01:14:11,781 Awas, 1556 01:14:09,821 --> 01:14:11,781 Aku bahkan tidak bisa merasakan lidahku. 1557 01:14:13,616 --> 01:14:14,993 [terkekeh] 1558 01:14:15,035 --> 01:14:17,453 Pernahkah Anda mempertimbangkan untuk berkarir 1559 01:14:15,035 --> 01:14:17,453 sebagai pemakan api? 1560 01:14:17,495 --> 01:14:19,455 Mungkin aku sebaiknya. 1561 01:14:19,497 --> 01:14:21,041 Anda tahu bagaimana mereka melakukannya? 1562 01:14:22,042 --> 01:14:23,377 Kedengarannya seperti Anda. 1563 01:14:23,418 --> 01:14:24,585 Saya lakukan 1564 01:14:24,627 --> 01:14:26,671 [terkekeh] 1565 01:14:26,713 --> 01:14:29,090 Mereka menggunakan gas putih. 1566 01:14:29,132 --> 01:14:31,718 Lebih dikenal sebagai 1567 01:14:29,132 --> 01:14:31,718 bahan bakar berkemah 1568 01:14:31,759 --> 01:14:33,178 Dan jika Anda perhatikan, 1569 01:14:31,759 --> 01:14:33,178 Mereka menyandarkan kepala mereka kembali 1570 01:14:33,220 --> 01:14:35,096 sepanjang perjalanan 1571 01:14:33,220 --> 01:14:35,096 dan rendahkan ujung obor. 1572 01:14:35,138 --> 01:14:38,308 Dan itu karena 1573 01:14:35,138 --> 01:14:38,308 nyala api terpanas di bagian atas. 1574 01:14:38,350 --> 01:14:40,310 -Fisika. 1575 01:14:38,350 --> 01:14:40,310 -Touché. 1576 01:14:40,352 --> 01:14:41,728 [terkekeh] 1577 01:14:41,769 --> 01:14:42,979 Mereka harus menutup bibir mereka 1578 01:14:41,769 --> 01:14:42,979 di sekitarnya 1579 01:14:43,021 --> 01:14:45,023 cukup kuat 1580 01:14:43,021 --> 01:14:45,023 untuk membunuh nyala api 1581 01:14:45,065 --> 01:14:46,566 Tapi tidak terlalu tegas 1582 01:14:46,607 --> 01:14:48,776 Atau kalau tidak mereka akan membakar bibir mereka 1583 01:14:46,607 --> 01:14:48,776 di obor 1584 01:14:48,818 --> 01:14:50,404 Seperti yang baru saja saya lakukan. 1585 01:14:50,445 --> 01:14:51,612 Dan begitulah. 1586 01:14:52,406 --> 01:14:53,407 Hmm. 1587 01:14:54,366 --> 01:14:56,284 [musik berlanjut] 1588 01:14:59,746 --> 01:15:00,788 [sighs] 1589 01:15:00,830 --> 01:15:02,290 Apa yang sedang kamu lakukan? 1590 01:15:07,295 --> 01:15:08,338 [berdebar] 1591 01:15:14,094 --> 01:15:15,303 [berdebar terus] 1592 01:15:24,104 --> 01:15:25,480 [rintihan] 1593 01:15:34,530 --> 01:15:35,698 Sam. 1594 01:15:37,075 --> 01:15:38,576 [sighs] 1595 01:15:38,618 --> 01:15:40,536 Bisa tolong 1596 01:15:38,618 --> 01:15:40,536 kembali saja ke bawah? 1597 01:15:42,705 --> 01:15:45,125 Silahkan, 1598 01:15:42,705 --> 01:15:45,125 Aku bisa menjelaskan semuanya. 1599 01:15:47,502 --> 01:15:48,628 [Henry] 1600 01:15:47,502 --> 01:15:48,628 Sam! 1601 01:15:49,921 --> 01:15:51,381 [terengah] 1602 01:15:49,921 --> 01:15:51,381 Ya Tuhan. 1603 01:15:51,423 --> 01:15:53,508 [teredam bergumam] 1604 01:15:53,549 --> 01:15:55,385 [Sam] 1605 01:15:53,549 --> 01:15:55,385 Baik. Baik. 1606 01:15:55,427 --> 01:15:56,886 Tunggu sebentar. 1607 01:15:56,928 --> 01:15:58,263 [bernafas berat] 1608 01:16:00,556 --> 01:16:01,808 Anda bisa menggunakan ini. 1609 01:16:03,017 --> 01:16:04,144 [terengah] 1610 01:16:06,271 --> 01:16:08,773 Atau saya bisa menggunakannya 1611 01:16:06,271 --> 01:16:08,773 untuk menyingkirkannya 1612 01:16:08,815 --> 01:16:11,609 [musik berlanjut] 1613 01:16:11,651 --> 01:16:13,278 [Henry] 1614 01:16:11,651 --> 01:16:13,278 Ini semua salahnya. 1615 01:16:13,320 --> 01:16:16,823 Segala sesuatu 1616 01:16:13,320 --> 01:16:16,823 adalah salahnya 1617 01:16:16,864 --> 01:16:18,616 Jika dia tidak menghancurkan kita 1618 01:16:18,658 --> 01:16:20,243 Dustin masih hidup. 1619 01:16:21,244 --> 01:16:23,121 Dustin! 1620 01:16:23,163 --> 01:16:24,580 [ayun berderit] 1621 01:16:24,622 --> 01:16:26,541 [Sam menangis] 1622 01:16:32,964 --> 01:16:34,799 [sighs] 1623 01:16:34,841 --> 01:16:36,759 Kau tahu, pikirku 1624 01:16:34,841 --> 01:16:36,759 ini akan menjadi untuk kita. 1625 01:16:38,636 --> 01:16:40,555 aku ingin 1626 01:16:38,636 --> 01:16:40,555 satu malam lagi bersamamu 1627 01:16:42,849 --> 01:16:44,809 Tapi mungkin 1628 01:16:42,849 --> 01:16:44,809 itu tidak harus diakhiri 1629 01:16:44,851 --> 01:16:46,602 [Sam] 1630 01:16:44,851 --> 01:16:46,602 Tidak. 1631 01:16:46,644 --> 01:16:48,146 - Sam. 1632 01:16:46,644 --> 01:16:48,146 - Silahkan. 1633 01:16:48,188 --> 01:16:50,064 Untuk saya. 1634 01:16:50,106 --> 01:16:52,025 Hanya, silakan 1635 01:16:52,066 --> 01:16:53,527 Berikan aku pisau itu. 1636 01:16:54,610 --> 01:16:56,530 [musik berlanjut] 1637 01:16:57,531 --> 01:17:00,074 [terengah] 1638 01:17:04,871 --> 01:17:06,331 Aku akan melakukannya. 1639 01:17:09,750 --> 01:17:12,170 [terisak-isak] 1640 01:17:09,750 --> 01:17:12,170 Jangan 1641 01:17:13,296 --> 01:17:15,215 [musik berlanjut] 1642 01:17:16,383 --> 01:17:17,925 [sighs] 1643 01:17:26,893 --> 01:17:28,853 [Sam] 1644 01:17:26,893 --> 01:17:28,853 Ibu, tidak apa-apa 1645 01:17:29,563 --> 01:17:30,813 Tidak masalah. 1646 01:17:32,399 --> 01:17:33,900 Kuharap kau meletakkan pisau itu. 1647 01:17:38,905 --> 01:17:40,031 Silahkan. 1648 01:17:40,823 --> 01:17:42,116 Henry. 1649 01:17:43,117 --> 01:17:44,452 Letakkan pisau itu. 1650 01:17:47,955 --> 01:17:49,749 Henry. 1651 01:17:49,790 --> 01:17:51,125 Berhenti! 1652 01:17:53,336 --> 01:17:54,588 [pintu slam] 1653 01:17:55,755 --> 01:17:57,048 [terengah-engah] 1654 01:17:59,759 --> 01:18:01,469 [kenop pintu berderak] 1655 01:18:01,511 --> 01:18:03,096 [Sam] 1656 01:18:01,511 --> 01:18:03,096 Pergi! Pergi pergi pergi! 1657 01:18:03,137 --> 01:18:04,514 [pintu berderak] 1658 01:18:04,556 --> 01:18:06,224 [jeritan] 1659 01:18:06,266 --> 01:18:07,559 [jeritan] 1660 01:18:10,645 --> 01:18:11,896 [jangkrik berkicau] 1661 01:18:13,064 --> 01:18:14,982 terengah-engah 1662 01:18:16,067 --> 01:18:17,151 [menghembuskan napas] 1663 01:18:18,069 --> 01:18:19,987 [terengah-engah] 1664 01:18:25,577 --> 01:18:27,328 Ayo pergi dari sini. 1665 01:18:28,913 --> 01:18:30,331 Ayo kabur bersama. 1666 01:18:32,250 --> 01:18:33,501 Silahkan. 1667 01:18:34,710 --> 01:18:35,962 [terkekeh] 1668 01:18:44,720 --> 01:18:46,097 [sighs] 1669 01:18:54,105 --> 01:18:56,023 Anda tidak membutuhkan siapa pun, Sam. 1670 01:18:58,776 --> 01:19:00,194 Itulah yang berbeda dengan Anda. 1671 01:19:01,613 --> 01:19:04,740 [terkekeh] 1672 01:19:01,613 --> 01:19:04,740 Untuk sementara 1673 01:19:04,782 --> 01:19:06,117 kamu menginginkan aku dan ... 1674 01:19:08,662 --> 01:19:10,037 itu sudah cukup 1675 01:19:14,417 --> 01:19:16,085 Aku cinta kamu. 1676 01:19:16,127 --> 01:19:18,879 [teriakan] 1677 01:19:16,127 --> 01:19:18,879 Tidak! Tidak! 1678 01:19:18,921 --> 01:19:20,590 Tidak! 1679 01:19:20,632 --> 01:19:22,049 [terisak-isak] 1680 01:19:24,719 --> 01:19:26,137 [sighs] 1681 01:19:28,640 --> 01:19:30,558 [terengah] 1682 01:19:31,809 --> 01:19:34,604 [musik berlanjut] 1683 01:19:34,646 --> 01:19:35,813 [terisak-isak] 1684 01:19:47,742 --> 01:19:48,702 [Henry] 1685 01:19:47,742 --> 01:19:48,702 Aku cinta kamu. 1686 01:19:50,870 --> 01:19:53,206 [jangkrik berkicau] 1687 01:19:53,247 --> 01:19:55,375 (Henry) 1688 01:19:53,247 --> 01:19:55,375 Apakah Anda pernah mendengar 1689 01:19:53,247 --> 01:19:55,375 dari Pilar Penciptaan? 1690 01:19:56,501 --> 01:19:58,712 Mereka semacam terlihat seperti ... 1691 01:19:58,753 --> 01:19:59,962 mencapai jari 1692 01:20:02,674 --> 01:20:04,384 Tangan Tuhan. 1693 01:20:05,343 --> 01:20:06,761 Itu luar biasa. 1694 01:20:10,598 --> 01:20:13,142 [burung berkicau] 1695 01:20:13,184 --> 01:20:16,145 [musik instrumental] 1696 01:20:16,187 --> 01:20:19,357 [Sam] 1697 01:20:16,187 --> 01:20:19,357 Sebenarnya Woodland 1698 01:20:16,187 --> 01:20:19,357 cukup layak. 1699 01:20:19,399 --> 01:20:21,108 Saya pikir itu 1700 01:20:19,399 --> 01:20:21,108 kamu akan menyukainya. 1701 01:20:23,944 --> 01:20:25,321 Orang-orangnya baik. 1702 01:20:30,744 --> 01:20:31,827 [tutup pintu] 1703 01:20:33,246 --> 01:20:35,039 [burung berkicau] 1704 01:20:35,081 --> 01:20:36,499 Saya sudah banyak menulis. 1705 01:20:37,875 --> 01:20:39,210 Saya menyebut saya buku harian. 1706 01:20:44,591 --> 01:20:46,593 Saya mendapatkan paket anda 1707 01:20:46,634 --> 01:20:48,553 dua hari setelah kamu meninggal 1708 01:20:48,595 --> 01:20:50,513 [musik berlanjut] 1709 01:20:52,973 --> 01:20:54,475 [tertawa] 1710 01:20:54,517 --> 01:20:56,770 Aku merahasiakannya. 1711 01:20:56,811 --> 01:20:59,188 Saya tidak pernah mengatakannya 1712 01:20:56,811 --> 01:20:59,188 ibuku atau Cleo 1713 01:20:59,230 --> 01:21:00,314 dan polisi. 1714 01:21:06,780 --> 01:21:08,281 Aku mulai tidur dengannya 1715 01:21:08,322 --> 01:21:09,907 minggu kedua sekolah 1716 01:21:13,244 --> 01:21:15,622 Tidak pernah terjadi 1717 01:21:13,244 --> 01:21:15,622 antara kita di SMA 1718 01:21:15,663 --> 01:21:17,665 meskipun saya kira 1719 01:21:15,663 --> 01:21:17,665 Aku memang suka perhatian. 1720 01:21:20,251 --> 01:21:22,670 Setidaknya dengan seks, 1721 01:21:20,251 --> 01:21:22,670 Aku bisa merasakan sesuatu. 1722 01:21:26,758 --> 01:21:28,635 [sighs] 1723 01:21:26,758 --> 01:21:28,635 Banyak cegukan. 1724 01:21:28,676 --> 01:21:30,928 [terkekeh] 1725 01:21:28,676 --> 01:21:30,928 Tapi... 1726 01:21:30,970 --> 01:21:33,389 Angin yang kencang 1727 01:21:30,970 --> 01:21:33,389 bisa melakukannya untukku 1728 01:21:33,431 --> 01:21:35,725 Selalu beruntung seperti itu. 1729 01:21:35,767 --> 01:21:38,311 [musik berlanjut] 1730 01:21:38,352 --> 01:21:41,147 Mungkin filmnya benar. 1731 01:21:41,188 --> 01:21:42,857 Mungkin Anda bisa menemukannya 1732 01:21:41,188 --> 01:21:42,857 cinta hidupmu 1733 01:21:42,898 --> 01:21:43,983 di SMA 1734 01:21:46,110 --> 01:21:47,737 Psikiater ibu saya membuat saya melihat 1735 01:21:47,779 --> 01:21:49,029 terus mengatakan itu padaku 1736 01:21:49,071 --> 01:21:50,281 itu tidak sehat 1737 01:21:52,074 --> 01:21:53,618 [terkekeh] 1738 01:21:52,074 --> 01:21:53,618 Ya. 1739 01:21:54,577 --> 01:21:55,536 Tidak ada omong kosong 1740 01:21:59,791 --> 01:22:01,208 Tapi Henry ... 1741 01:22:03,294 --> 01:22:04,712 Hal-hal yang kamu tulis tentang aku ... 1742 01:22:06,589 --> 01:22:08,842 [sniffles] 1743 01:22:06,589 --> 01:22:08,842 Kau melihatku 1744 01:22:08,883 --> 01:22:12,136 dengan cara itu 1745 01:22:08,883 --> 01:22:12,136 tidak ada orang lain yang pernah ada 1746 01:22:13,513 --> 01:22:14,848 Atau akan pernah. 1747 01:22:17,391 --> 01:22:18,726 Kamu kenal aku 1748 01:22:22,396 --> 01:22:24,607 Saat aku tidak bisa tidur 1749 01:22:24,649 --> 01:22:26,609 apa yang benar-benar mengganggu saya 1750 01:22:26,651 --> 01:22:27,985 bukan apa yang kamu lakukan 1751 01:22:29,195 --> 01:22:30,363 [tegukan] 1752 01:22:31,614 --> 01:22:33,366 Itu yang tidak saya lakukan. 1753 01:22:35,117 --> 01:22:36,703 Apa yang tidak saya katakan 1754 01:22:37,453 --> 01:22:38,872 Aku cinta kamu. 1755 01:22:38,913 --> 01:22:40,915 Aku cinta kamu. 1756 01:22:40,956 --> 01:22:42,249 Aku cinta kamu. 1757 01:22:44,669 --> 01:22:46,796 Bagus sekali 1758 01:22:46,838 --> 01:22:49,507 Aku masih merindukan padang pasir. 1759 01:22:49,549 --> 01:22:51,467 Sama saja dengan teman-temanku 1760 01:22:49,549 --> 01:22:51,467 siapa yang ada disana 1761 01:22:52,968 --> 01:22:55,722 Kami kembali. Kami berhasil keluar. 1762 01:22:55,763 --> 01:22:59,183 Tapi setelah itu intensitasnya 1763 01:22:59,225 --> 01:23:02,019 yang lainnya 1764 01:22:59,225 --> 01:23:02,019 sangat membosankan. 1765 01:23:02,061 --> 01:23:03,771 [terkekeh] 1766 01:23:02,061 --> 01:23:03,771 Kamu tahu apa maksudku? 1767 01:23:05,648 --> 01:23:07,567 [tanduk kereta api menggelegar] 1768 01:23:10,653 --> 01:23:12,572 [musik instrumental] 1769 01:23:13,656 --> 01:23:14,990 Aku mencintaimu, Henry. 1770 01:23:21,372 --> 01:23:22,498 [terkekeh] 1771 01:23:32,967 --> 01:23:36,095 ♪ Sayang kau aman ♪ 1772 01:23:37,346 --> 01:23:40,140 ♪ Suara itu ♪ 1773 01:23:40,182 --> 01:23:42,435 ♪ Di kepala Anda ♪ 1774 01:23:46,689 --> 01:23:50,317 ♪ Kamu aman ♪ 1775 01:23:50,359 --> 01:23:53,153 ♪ Ada suara ♪ 1776 01:23:53,195 --> 01:23:56,824 ♪ Di tempat tidur ♪ 1777 01:23:59,076 --> 01:24:04,081 ♪ ♪