1 00:00:09,635 --> 00:00:15,807 .:::تقديم ميکند "OPUS-SUB"تيم ترجمه :::. "لبه ي نور" 2 00:00:15,900 --> 00:00:28,400 ::.... m@hsa -ترجمه و زيرنويس : مهســـــــا ::.... 2 00:00:28,700 --> 00:00:33,200 ....::Parsnevis.in::... 2 00:00:33,617 --> 00:00:38,789 "از اين که براي نقل مکان متروي "سوتتسو" رو انتخاب کردين،متشکريم" 3 00:00:39,498 --> 00:00:43,585 مترو بعد از توقف در هر ايستگاه به مقصد ِ"يوکوهاما" خواهد رفت 4 00:00:44,545 --> 00:00:47,172 ....توقف ِبعدي 5 00:01:04,731 --> 00:01:09,319 به زودي به ايستگاه بعدي خواهيم رسيد 6 00:01:10,112 --> 00:01:12,698 درب هاي سمت ِچپ مترو باز خواهد شد 7 00:01:23,709 --> 00:01:24,376 من رفتم 8 00:01:35,053 --> 00:01:36,471 "رِنِ" 9 00:01:39,099 --> 00:01:40,350 چي شده؟ 10 00:01:45,731 --> 00:01:47,065 يه چيزي رو مي دوني؟ 11 00:01:47,816 --> 00:01:48,984 .... من 12 00:01:52,070 --> 00:01:53,071 ....من 13 00:01:53,864 --> 00:01:55,490 "تو رو دوست دارم"رنِ 14 00:02:00,704 --> 00:02:01,830 ....متشکرم 15 00:02:03,707 --> 00:02:07,294 ولي من.... دارم با يکي ديگه قرار ميذارم 16 00:02:07,794 --> 00:02:10,297 ....اممم.....ميدونم 17 00:02:14,885 --> 00:02:15,928 ....ببخشيد 18 00:02:16,512 --> 00:02:17,513 .....نه 19 00:02:18,388 --> 00:02:20,974 ....فقط مي خواستم بدوني ... از اين که بهت گفتم دوست دارم 20 00:02:22,226 --> 00:02:23,477 خوشحالم.... 21 00:02:26,980 --> 00:02:30,817 ...اميدوارم از اين به بعد بتونيم بازم با هم حرف بزنيم 22 00:02:31,777 --> 00:02:32,903 ...به عنوان.... 23 00:02:34,071 --> 00:02:35,364 ....به عنوان ِدوست 24 00:02:36,698 --> 00:02:38,408 .....آره. معلومه که مي تونيم 25 00:02:49,837 --> 00:02:51,505 رنِ"؛آره؟" 26 00:02:51,797 --> 00:02:53,131 چي مي خواي بخوري؟ 27 00:02:53,215 --> 00:02:54,383 "ياکيسوبا" 28 00:02:54,591 --> 00:02:56,552 ...نون خيلي خشک شده 29 00:02:59,763 --> 00:03:02,307 ايچينوزه رنِ" مثل ِهميشه باحاله" 30 00:03:02,391 --> 00:03:03,475 درسته 31 00:03:03,642 --> 00:03:05,978 هي، تو که داري با "دايکي" قرار ميذاري،درست نميگم؟ 32 00:03:06,478 --> 00:03:08,730 باهاش همچين رابطه اي ندارم 33 00:03:08,856 --> 00:03:10,524 انگار ِاسم ِخودمو شنيدم 34 00:03:10,691 --> 00:03:11,817 نه،اشتباه شنيدي 35 00:03:12,317 --> 00:03:14,695 حلال زاده است 36 00:03:15,028 --> 00:03:16,196 چرا که نه؟ 37 00:03:16,238 --> 00:03:18,282 هي، درمورد چي حرف ميزنين؟ 38 00:03:22,452 --> 00:03:24,746 ببخشيد.... هزينه ي تعميرش رو ميدم 39 00:03:26,415 --> 00:03:27,749 دانش آموز ِکدوم کلاسي؟ 40 00:03:29,668 --> 00:03:32,838 ."سال دهم، کلاس اول "کينوشيتا نيناکو 41 00:03:34,923 --> 00:03:35,883 ببخشيد 42 00:03:46,351 --> 00:03:47,186 بفرماييد 43 00:03:52,608 --> 00:03:54,276 ...همينطوري انتخابش کردم 44 00:03:56,153 --> 00:03:57,446 ....ولي ميدونم سليقه ي تو ممکنه فرق داشته باشه 45 00:03:57,779 --> 00:03:59,865 اگه ازش خوشت نيومد،ميتوني بندازيش دور 46 00:04:04,828 --> 00:04:06,496 دورش نمي ندازم 47 00:04:08,540 --> 00:04:10,959 ....وقتي يکي بهم لطفي مي کنه 48 00:04:11,293 --> 00:04:14,838 هر چي که باشه؛ ازش متشکر ميشم 49 00:04:16,507 --> 00:04:19,176 واسه همين هم.... دورش نمي ندازم 50 00:04:20,260 --> 00:04:21,178 متشکرم 51 00:04:36,360 --> 00:04:37,945 من چاي و ساندويچ مي خوام 52 00:04:37,986 --> 00:04:39,988 دويست ين ميشه متشکرم 53 00:04:44,368 --> 00:04:45,244 اينم از چاي 54 00:04:45,285 --> 00:04:46,036 مرسي 55 00:04:46,119 --> 00:04:48,622 تو که هيچ وقت چاي نميخوردي چه عجيب 56 00:04:48,664 --> 00:04:49,748 واقعا؟ 57 00:04:49,831 --> 00:04:50,916 چه مرگت شده؟ 58 00:04:51,583 --> 00:04:52,626 متشکرم 59 00:04:58,340 --> 00:04:59,883 ميشه....با من بياي سر ِقرار؟ 60 00:05:03,095 --> 00:05:04,972 از زمان ِراهنمايي هميشه دوست داشتم 61 00:05:10,310 --> 00:05:11,812 ....وقتي والدينم تصميم به جدايي گرفتن 62 00:05:13,689 --> 00:05:15,107 ....تو اون زماني که خيلي افسرده بودم..... 63 00:05:17,067 --> 00:05:18,610 .... تو هميشه درکنارم بودي 64 00:05:23,532 --> 00:05:24,950 .... از همون موقع 65 00:05:29,538 --> 00:05:31,206 ....."هميشه فقط چشمم دنبال ِتو بود، "نيناکو 66 00:05:32,875 --> 00:05:34,293 .....متاسفم 67 00:05:35,460 --> 00:05:37,629 ...نمي تونم احساست رو قبول کنم 68 00:05:40,716 --> 00:05:43,051 ...."ميدونم "ايچينوزه 69 00:05:43,427 --> 00:05:45,304 رو دوست داري 70 00:05:50,184 --> 00:05:51,810 ..... دوست دخترش 71 00:05:55,230 --> 00:05:56,607 خواهر ِمنه..... 72 00:05:59,109 --> 00:06:00,611 .....اوه، که اينطور 73 00:06:09,912 --> 00:06:10,662 ببخشيد که منتظرت گذاشتم 74 00:06:11,205 --> 00:06:12,289 اشکالي نداره 75 00:06:21,590 --> 00:06:23,175 واسه چي عاشق ِپسري مثل ِ"ايچينوزه" شدي؟ 76 00:06:25,260 --> 00:06:28,013 چون احمقم..... اون خودش دوست دختر داره 77 00:06:28,263 --> 00:06:29,431 ....اممم 78 00:06:33,435 --> 00:06:35,812 .....خبُ بيشتر از يه دليل هست که 79 00:06:39,149 --> 00:06:40,526 بايد از عشق بهش دست بردارم 80 00:06:41,318 --> 00:06:43,111 اون عشق ِمنو قبول نمي کنه 81 00:06:45,739 --> 00:06:47,574 آره....بي خيالش شو 82 00:07:06,260 --> 00:07:07,219 ....."نيناکو" 83 00:07:07,302 --> 00:07:07,845 صبح بخير 84 00:07:07,970 --> 00:07:10,013 صبح بخير صبح بخير 85 00:07:10,180 --> 00:07:11,807 اميدوارم امسال هم تو يه کلاس باشيم 86 00:07:11,849 --> 00:07:12,808 ....منم اميدوارم 87 00:07:14,893 --> 00:07:16,061 امروز چقدر هوا خوبه 88 00:07:16,103 --> 00:07:18,146 آره، و سال تحصيلي جديد دوباره شروع شد 89 00:07:18,230 --> 00:07:20,107 رو کدوم نيمکت ها بشينيم؟ 90 00:07:20,148 --> 00:07:21,191 هيجان زده ام 91 00:07:21,233 --> 00:07:22,234 آره...آره 92 00:07:22,359 --> 00:07:24,903 صبح بخير صبح بخير 93 00:07:28,282 --> 00:07:29,241 .....سال دوم ها اون طرفه 94 00:07:29,616 --> 00:07:30,909 هنوز اسمت ُنديدي؟ 95 00:07:33,412 --> 00:07:35,080 هي، کلاس ِما اينجاست 96 00:07:35,205 --> 00:07:35,914 نيناکو"؛ اسمت اينجاست" 97 00:07:35,956 --> 00:07:36,874 اوه، درسته 98 00:07:36,915 --> 00:07:38,709 تو يه کلاسيم 99 00:07:41,003 --> 00:07:42,337 رنِ"...."رنِ" هم با ما تو يه کلاسه" 100 00:07:42,379 --> 00:07:44,756 واقعا همينطوره 101 00:07:44,798 --> 00:07:45,757 بيا بريم 102 00:07:55,350 --> 00:07:56,768 خيلي منتظر اين روز بودم 103 00:07:56,810 --> 00:07:58,103 عالي شد 104 00:07:58,395 --> 00:07:59,229 موافقم 105 00:07:59,479 --> 00:08:01,481 هر سه تايي تو يه کلاسيم 106 00:08:01,565 --> 00:08:02,316 آره...آره 107 00:08:23,378 --> 00:08:24,379 صبر کنين منم بيام 108 00:08:24,421 --> 00:08:25,756 نيناکو" زود باش بيا" 109 00:08:42,105 --> 00:08:43,607 پس،"نيناکو" آماده اي؟ 110 00:08:46,443 --> 00:08:49,321 زود باش....برو تو و بهش سلام کن 111 00:08:51,448 --> 00:08:52,491 !ببخشيد 112 00:08:52,533 --> 00:08:53,492 ....تعجب کردم 113 00:08:53,534 --> 00:08:55,077 ...واقعا متاسفم 114 00:08:59,915 --> 00:09:03,460 هان! تو هموني نيستي که قبل از تعطيلات عيد "رنِ" دست رد به سينه اش زد؟ 115 00:09:04,294 --> 00:09:06,672 هي، اينقدر بلند نگو،باشه؟ 116 00:09:06,797 --> 00:09:08,674 بعدش هم تو از کجا خبر داري؟ 117 00:09:09,007 --> 00:09:11,927 شاهد بودم من يکي از شاهد هايي بودم که شما رو اونجا ديده 118 00:09:12,511 --> 00:09:14,680 تمام ِمدرسه از اين موضوع خبر دارن 119 00:09:15,013 --> 00:09:19,017 معلومه اينطوري ميشه، هرکي تو همچين جايي به عشقش اعتراف کنه عالم و آدم خبردار ميشن 120 00:09:36,410 --> 00:09:38,787 باي باي 121 00:09:41,290 --> 00:09:42,666 خدانگهدار 122 00:09:43,500 --> 00:09:45,460 کينوشيتا"، اميدوارم امسال همکلاسي هاي خوبي واسه هم باشيم" 123 00:09:45,669 --> 00:09:46,503 ....اممم 124 00:09:46,670 --> 00:09:47,504 من ديگه ميرم 125 00:09:47,546 --> 00:09:48,589 فردا مي بينمت 126 00:09:49,715 --> 00:09:50,757 مي بينمتون 127 00:09:55,929 --> 00:09:59,016 هي،هي،هي جريانت با اون پسره چيه؟ 128 00:09:59,600 --> 00:10:01,393 خيلي عادي داشت باهات حرف ميزد 129 00:10:01,476 --> 00:10:03,061 فکر نمي کني روش خيلي زياده؟ 130 00:10:03,270 --> 00:10:04,563 اينطوري نيست 131 00:10:04,730 --> 00:10:08,108 اون نميخواد من احساس ِخجالت بکنم،واسه همين باهام خوب رفتار ميکنه 132 00:10:08,567 --> 00:10:09,776 تو باهاش مشکلي نداري؟ 133 00:10:09,776 --> 00:10:10,611 معلومه 134 00:10:10,694 --> 00:10:12,487 خودم خواستم اينطوري باشه 135 00:10:12,696 --> 00:10:13,614 بيا بريم 136 00:10:22,164 --> 00:10:23,415 ....اممم 137 00:10:24,124 --> 00:10:27,044 ما همه دوستيم با هم و همگي هم توسط "رنِ" رد شديم 138 00:10:27,169 --> 00:10:28,128 چي؟ 139 00:10:28,712 --> 00:10:32,216 تو واقعا خيلي شجاعت داري که اونطوري بهش اعتراف کردي 140 00:10:32,799 --> 00:10:34,801 ....خيلي....ما همگي از شجاعتت تحت تاثير قرار گرفتيم 141 00:10:35,093 --> 00:10:36,261 ....اوه 142 00:10:39,556 --> 00:10:40,766 .... واسه همين 143 00:10:41,058 --> 00:10:43,060 حتما خيلي ازش نااميد شدي،مگه نه؟ 144 00:10:43,352 --> 00:10:44,520 اون "ايچينوزه رنِ" بيشعور 145 00:10:45,562 --> 00:10:46,522 چي؟ 146 00:10:47,231 --> 00:10:49,650 اون الان داره با "مايوکا" که مدله قرار ميذاره 147 00:10:50,859 --> 00:10:53,737 خودشو جدي نشون ميده که چهره ي واقعيش مشخص نشه 148 00:10:53,820 --> 00:10:54,821 مگه نه؟ 149 00:10:54,905 --> 00:10:57,574 "واسه چي يه دختر ِمعمولي به خودش جرات داده به "به من ِخوش قيافه و همه چي تموم اعتراف کنه 150 00:10:57,699 --> 00:10:59,201 حتما با خودش همچين فکر هايي مي کنه 151 00:10:59,243 --> 00:11:00,744 آره، درست ميگه 152 00:11:01,119 --> 00:11:02,704 عجيبه 153 00:11:02,996 --> 00:11:05,749 چرا درمورد ِکسي که يه موقع دوستش داشتين همچين حرف هايي ميزنين؟ 154 00:11:11,922 --> 00:11:13,799 حالا تو واسه چي طرف ِ"رنِ" رو مي گيري؟ 155 00:11:14,007 --> 00:11:16,176 ....هرچي دلت بخواد مي توني درمورد ِمن بگي 156 00:11:16,927 --> 00:11:17,928 ....ولي 157 00:11:18,971 --> 00:11:21,056 لطفا درمورد "رنِ" بدگويي نکنين 158 00:11:21,640 --> 00:11:24,351 چي ميگي؟ واسه چي از همچين آدمي طرفداري مي کني؟ 159 00:11:25,519 --> 00:11:27,813 نکنه توهم زدي که دوست دخترشي 160 00:11:29,106 --> 00:11:30,524 خيلي خنده داره؛مگه نه؟ 161 00:11:30,607 --> 00:11:31,483 درسته 162 00:11:31,567 --> 00:11:32,276 تو توهم سير مي کنه 163 00:11:36,071 --> 00:11:37,489 مزخرفه 164 00:11:39,116 --> 00:11:41,451 شما ها دارين" مزخرف" ميگين 165 00:11:41,660 --> 00:11:43,495 مزخرفه... مزخرفه 166 00:11:46,039 --> 00:11:48,250 اين....اين چه مرگشه ديگه؟ 167 00:11:55,591 --> 00:11:56,884 .... اون دختر 168 00:11:57,759 --> 00:12:00,762 ... الان ازت طرفداري کرد 169 00:12:14,693 --> 00:12:18,030 واسه نماينده ي کلاس کسي مي خواد داوطلب بشه؟ 170 00:12:24,328 --> 00:12:25,746 واقعا کسي نيست؟ پس چاره اي نيست 171 00:12:26,663 --> 00:12:29,625 پس واسه اين که منصفانه باشه خودم انتخاب مي کنم 172 00:12:32,002 --> 00:12:35,297 امروز نهم آپريل ـه 173 00:12:35,380 --> 00:12:37,090 پسر شماره ي ...چهار 174 00:12:37,633 --> 00:12:39,051 "ايچينوزه" 175 00:12:39,760 --> 00:12:40,594 بله 176 00:12:40,928 --> 00:12:42,054 ببخشيد، اين مسئوليت رو به تو مي سپرم 177 00:12:42,095 --> 00:12:43,180 باشه 178 00:12:44,181 --> 00:12:47,601 بعدي دختر شماره ي نهم 179 00:12:48,060 --> 00:12:49,311 "کينوشيتا" 180 00:12:49,811 --> 00:12:50,521 "کينوشيتا" 181 00:12:50,604 --> 00:12:51,313 بله 182 00:12:51,647 --> 00:12:52,481 موفق باشي 183 00:12:52,606 --> 00:12:53,440 بله 184 00:12:53,899 --> 00:12:55,192 چه عالي 185 00:12:55,234 --> 00:12:56,235 ....پس 186 00:13:01,198 --> 00:13:01,907 من 187 00:13:02,866 --> 00:13:04,993 استاد، من داوطلب ميشم 188 00:13:05,160 --> 00:13:06,453 اوه، که اينطور 189 00:13:09,414 --> 00:13:12,751 بعدش: خودتون رو معرفي کنين 190 00:13:12,918 --> 00:13:14,503 درباره ي اين که چي مي خواين بگين فکر کنين 191 00:13:16,380 --> 00:13:17,422 بعدش چي؟ 192 00:13:17,464 --> 00:13:17,923 صبر کنين 193 00:13:18,340 --> 00:13:19,216 ليست رو خريدم 194 00:13:19,299 --> 00:13:20,801 شماها خيلي سريع راه ميرين 195 00:13:20,843 --> 00:13:22,010 .....آه درسته. بادکنک 196 00:13:22,052 --> 00:13:23,262 بادکنک،آره؟ 197 00:13:23,720 --> 00:13:24,805 اصلا ميشنوين چي ميگم؟ 198 00:13:24,847 --> 00:13:27,140 ....زود باش... يکم سريع تر راه بيا 199 00:13:27,266 --> 00:13:28,600 خيلي آروم مياي 200 00:13:28,642 --> 00:13:30,477 من قراره همراه شما باشم ها 201 00:13:30,561 --> 00:13:33,021 خودت خواستي داوطلب بشي،يادت که نرفته؟ 202 00:13:34,690 --> 00:13:36,817 هي، اصلا بامزه نيست 203 00:13:37,109 --> 00:13:39,653 خسته ام.. دارم ميميرم 204 00:13:39,736 --> 00:13:41,405 ميشه من يکم استراحت کنم؟ 205 00:13:42,906 --> 00:13:44,825 هنوز بايد چند جا ديگه هم بريم 206 00:13:47,369 --> 00:13:49,162 ..... تشنه امه 207 00:13:49,913 --> 00:13:51,331 ...گشنمه 208 00:13:51,874 --> 00:13:53,208 .....دلم مي خواد بشينم 209 00:13:57,212 --> 00:13:58,922 پس بياين بريم تو يه رستوران بشينيم 210 00:14:00,132 --> 00:14:01,258 منم همين ُمي خواستم 211 00:14:06,305 --> 00:14:07,347 "رنِ" 212 00:14:07,931 --> 00:14:08,974 مايوکا 213 00:14:15,439 --> 00:14:17,232 واقعا معذرت ميخوام.... که بدموقع مزاحمتون شدم 214 00:14:17,566 --> 00:14:18,775 خيلي هم خوبه 215 00:14:18,859 --> 00:14:21,361 با روي باز به مدل هاي خوشگل خوش آمد ميگيم 216 00:14:22,613 --> 00:14:24,448 هي؛"ماياکو" تو فقط همين ُسفارش دادي؟ 217 00:14:24,615 --> 00:14:27,075 آره...تازگي يکم وزن اضافه کردم 218 00:14:27,159 --> 00:14:27,951 واقعا؟ 219 00:14:30,037 --> 00:14:32,414 نيناکو" خيلي مي خوره،نه؟" 220 00:14:34,708 --> 00:14:38,003 ولي دخترهايي که با اشتها مي خورن معمولا بانمک اند؛مگه نه؟ 221 00:14:38,462 --> 00:14:41,632 اگه منم مدل نبودم، کلي پرُخوري مي کردم 222 00:14:42,049 --> 00:14:43,800 اااا... که اينطور 223 00:14:47,054 --> 00:14:48,514 ....اوه، اون آويز 224 00:14:48,764 --> 00:14:51,767 هموني نيست که وقتي آويزش شکست براش خريدي؟ 225 00:14:51,975 --> 00:14:53,268 اممم.... همونه 226 00:14:54,436 --> 00:14:57,272 .....وقتي داشت دنبال ِآويز مي گشت، خيلي سردرگم شده بود 227 00:14:57,397 --> 00:15:00,359 واسه همين از من خواست انتخاب کنم 228 00:15:00,609 --> 00:15:02,486 لازم نيست همه چي رو تعريف کني 229 00:15:02,736 --> 00:15:05,489 حالا فهميدم ! اونو واسه "نيناکو" گرفتي 230 00:15:08,242 --> 00:15:09,535 تو خيلي بانمکي 231 00:15:13,830 --> 00:15:15,249 ممنون واسه غذا 232 00:15:15,999 --> 00:15:17,084 چي خريدي؟ 233 00:15:17,417 --> 00:15:19,294 .....خبُ، اينجا 234 00:15:19,461 --> 00:15:20,420 بده من واست مي گيرمش 235 00:15:21,046 --> 00:15:21,338 مرسي 236 00:15:21,380 --> 00:15:22,089 نيازي نيست 237 00:15:22,840 --> 00:15:24,800 ...يه سري وسيله واسه مهموني گرفتيم 238 00:15:25,259 --> 00:15:27,177 ....يه سري؟ به نظرم که خيلي خريدين 239 00:15:27,427 --> 00:15:29,179 ...آره کلي خريديم 240 00:15:29,221 --> 00:15:30,305 اونجا؟ 241 00:15:36,937 --> 00:15:39,356 !"صبر کن"نيناکو فکر کنم بند ِکفشم باز شده 242 00:15:43,735 --> 00:15:46,238 تو که کفشت بند نداره؟ 243 00:15:47,906 --> 00:15:48,782 ....آره 244 00:15:51,827 --> 00:15:52,995 پس...بيا جيم شيم 245 00:15:53,078 --> 00:15:53,954 چي؟ 246 00:15:54,037 --> 00:15:55,706 گفتم: بيا جيم بشيم 247 00:15:56,498 --> 00:16:00,210 رنِ" باقي خريد رو به تو مي سپريم" 248 00:16:01,211 --> 00:16:02,171 !"هي، "آندو 249 00:16:02,421 --> 00:16:03,505 بيا بريم 250 00:16:07,885 --> 00:16:10,804 نگران نباش چيز ِزيادي نمونده 251 00:16:11,054 --> 00:16:11,930 .....آهان،باشه 252 00:16:12,264 --> 00:16:14,016 بيا 253 00:16:24,776 --> 00:16:25,986 خوبي؟ 254 00:16:26,236 --> 00:16:27,487 ...نميشه گفت 255 00:16:31,366 --> 00:16:32,367 بيا اينجا 256 00:16:32,409 --> 00:16:33,285 اينجا؟ 257 00:16:38,081 --> 00:16:39,499 ....صبر کن 258 00:16:40,334 --> 00:16:41,043 ...خسته شدم 259 00:16:41,168 --> 00:16:44,046 هنوز نصف ِتدارکات رو نخريده بوديم 260 00:16:44,588 --> 00:16:45,339 باورم نميشه 261 00:16:46,673 --> 00:16:50,135 واسه اين که .....تو اونطوري حالت گرفته شده بود 262 00:16:50,511 --> 00:16:51,970 بيشتر از اون نتونستم تحمل کنم 263 00:17:03,607 --> 00:17:06,193 مطمئنم "مايوکا" در اين مورد چيزي نميدونه، درسته؟ 264 00:17:07,110 --> 00:17:09,321 درمورد ِاعترافم به "رنِ" ميگم 265 00:17:11,949 --> 00:17:14,785 ...هرچقدر هم که "رنِ" رو دوست داشته باشم 266 00:17:15,869 --> 00:17:17,913 احساس ِمن واسه اون دوتا اهميتي نداره؛مگه نه؟ 267 00:17:19,289 --> 00:17:22,084 تو از "رنِ" خواسته بودي باهات اينطوري رفتار کنه؟ 268 00:17:23,377 --> 00:17:24,711 ....خب ميشه گفت 269 00:17:30,634 --> 00:17:33,220 من که هيچي درمورد درد ِعشق نميدونم 270 00:17:35,556 --> 00:17:36,765 درسته 271 00:17:42,521 --> 00:17:44,731 پس پنجاه درصد ازت متشکرم 272 00:17:47,401 --> 00:17:49,403 ....درمورد چيزي که گفتي 273 00:17:49,820 --> 00:17:51,613 ....درسته نگاه کردنش خيلي سخته 274 00:17:54,491 --> 00:17:57,703 ولي به اين معني نيست که به خاطرش اون رو سرزنش ميکنم 275 00:17:59,538 --> 00:18:01,290 واسه همين ازت پنجاه درصد تشکر کردم 276 00:18:02,708 --> 00:18:04,751 ممنون که من ُاز اونجا دور کردي 277 00:18:07,713 --> 00:18:09,798 صبر کن...."نانيکو"... وايسا منم بيام 278 00:18:10,090 --> 00:18:11,425 زود باش 279 00:18:20,267 --> 00:18:22,853 چي شده؟ اول ِصبحي واسم کمين کردي؟ 280 00:18:28,525 --> 00:18:29,401 .... تو 281 00:18:33,155 --> 00:18:35,157 اوه.... واسه اتفاقي که ديروز افتاد عصباني اي؟ 282 00:18:35,449 --> 00:18:36,867 ...اينقدر سخت نگير 283 00:18:36,950 --> 00:18:39,411 اين که واسه خودتون دوتايي رفتين گشتين بيشتر بهتون خوش نگذشت؟ 284 00:18:39,494 --> 00:18:41,205 ...به خاطر ِرفتار تو 285 00:18:42,831 --> 00:18:44,416 با "کينوشيتا" ست 286 00:18:45,876 --> 00:18:47,461 مگه چه رفتاري کردم؟ 287 00:18:49,379 --> 00:18:54,426 منظورم اينه که.... اگه داري دور و برش ميچرخي .....که بازيش بدي 288 00:18:56,887 --> 00:18:58,388 يه چيزي رو ميدوني...؟ 289 00:18:59,723 --> 00:19:01,391 نيناکو" به تو چه ربطي داره؟" 290 00:19:03,810 --> 00:19:09,274 تو حق نداري همچين حرف هايي به من بزني ...در واقع به تو مربوط نيست 291 00:19:21,620 --> 00:19:26,875 اوه.... درد ميکنه 292 00:19:36,635 --> 00:19:37,594 حالت خوبه؟ 293 00:19:38,971 --> 00:19:40,180 ....."رنِ" 294 00:19:51,024 --> 00:19:54,194 .....ببخشيد که ديروز زودتر رفتيم 295 00:19:56,071 --> 00:19:58,031 به خاطر ِ"آندو" بود؛مگه نه؟ 296 00:19:58,866 --> 00:20:00,701 به نظر پسر ِبدي نمياد 297 00:20:01,743 --> 00:20:03,829 ولي اگه اذيتت کرد؛بهم بگو 298 00:20:13,714 --> 00:20:14,631 ...راستي 299 00:20:15,549 --> 00:20:16,967 شکلات مي خوري؟ 300 00:20:18,552 --> 00:20:19,219 بيا 301 00:20:19,887 --> 00:20:20,721 ممنون 302 00:20:36,820 --> 00:20:37,696 چي شده؟ 303 00:20:39,948 --> 00:20:44,620 فقط .... از اين که مي بينم يه پسر شکلات دوست داره خوشحال شدم 304 00:20:45,370 --> 00:20:46,371 چطور؟ 305 00:20:46,663 --> 00:20:49,499 ....مثلا،يه زوج با هم ميرن کافه 306 00:20:49,750 --> 00:20:51,710 ... و دو نوع مختلف کيک سفارش ميدن 307 00:20:51,835 --> 00:20:54,796 و بعدش کيک هاشون رو باهم عوض مي کنن واقعا از همچين صحنه هايي خوشم مياد 308 00:20:55,088 --> 00:20:56,381 ...ولي وقتي فقط من ميگم بيا عوض کنيم 309 00:20:56,465 --> 00:20:58,550 ....آخرش فقط منم که بايد همه ي کيک ها رو بخورم 310 00:20:58,634 --> 00:21:00,010 .... و طرف مقابل هم با تعجب بهم نگاه مي کنه 311 00:21:00,093 --> 00:21:03,555 ولي همش ميخواد يه طوري حرف بزنه که من ناراحت نشم و کيک خودشو بده به من..... 312 00:21:11,855 --> 00:21:12,898 ....ببخشيد 313 00:21:14,525 --> 00:21:15,526 ترسوندمت؟ 314 00:21:15,692 --> 00:21:17,694 ....به نظر جالب مياد 315 00:21:18,820 --> 00:21:20,113 ....قبل از اين که با "مايوکا" دوست بشم 316 00:21:20,489 --> 00:21:22,324 ....اصلا شيريني نمي خوردم 317 00:21:22,783 --> 00:21:23,492 واقعا؟ 318 00:21:23,617 --> 00:21:27,120 به خاطر ِکارش،بايد روي شيريني خوردنش کنترل داشته باشه 319 00:21:27,788 --> 00:21:31,667 حتما فکر ميکنه من از شيريني خوشم نمياد 320 00:21:35,170 --> 00:21:36,713 خيلي مهربونه؛نه؟ 321 00:21:37,673 --> 00:21:38,882 چي؟ 322 00:21:42,970 --> 00:21:44,805 يکم ديگه بهم بده 323 00:21:48,767 --> 00:21:50,143 همه اش مال ِتو 324 00:21:51,895 --> 00:21:53,188 ممنون 325 00:22:08,120 --> 00:22:09,162 "!رنِ" 326 00:22:11,623 --> 00:22:13,500 رنِ" پرتاب کن" 327 00:22:23,635 --> 00:22:25,095 آره 328 00:22:25,304 --> 00:22:27,764 نيناکو؟ ديديش؟ 329 00:22:28,140 --> 00:22:30,267 نميدونم چي بگم 330 00:22:30,601 --> 00:22:32,186 پدرت دوباره ازدواج کرده؟ 331 00:22:33,604 --> 00:22:34,938 چي؟ 332 00:22:36,231 --> 00:22:38,275 يه دفعه اي ديروز بهم گفت 333 00:22:39,610 --> 00:22:41,153 خبُ، تو باهاش کنار اومدي"داييکي"؟ 334 00:22:42,279 --> 00:22:44,698 اگه دلش مي خواد ازدواج کنه؛ واسش آرزوي خوشبختي مي کنم 335 00:22:45,157 --> 00:22:46,450 اگه فقط من بودم، مشکلي نداشت 336 00:22:47,576 --> 00:22:49,286 ....ولي خواهرم.... 337 00:22:50,454 --> 00:22:55,375 خواهرم فکر ميکرد....يه روزي ممکنه دوباره خانواده ي چهارنفره امون دور هم جمع بشيم 338 00:22:55,959 --> 00:22:58,337 اون "رنِ" ـه 339 00:22:59,213 --> 00:23:02,591 پرتاب کن 340 00:23:02,716 --> 00:23:04,134 سوالي ندارين؟ 341 00:23:06,345 --> 00:23:07,930 اگه سوالي نيست، کلاس تموم شده 342 00:23:08,222 --> 00:23:09,306 بايستيد 343 00:23:15,896 --> 00:23:16,855 تعظيم کنين 344 00:23:17,231 --> 00:23:19,399 خدانگهدار 345 00:23:22,194 --> 00:23:22,694 ممنون 346 00:23:22,778 --> 00:23:23,362 خواهش 347 00:23:23,445 --> 00:23:25,697 ...نيناکو باي باي 348 00:23:25,822 --> 00:23:26,823 باي 349 00:23:29,576 --> 00:23:31,745 تازگي ها "رنِ" زود ميره خونه 350 00:23:31,787 --> 00:23:32,120 درسته 351 00:23:32,162 --> 00:23:33,747 تو چيزي نميدوني؟ 352 00:23:35,791 --> 00:23:37,876 مثل اين که تازگي ها کار ِپاره وقت گرفته 353 00:23:39,086 --> 00:23:41,672 تازگي ها، هرشب مياد درخونه که خواهرم ُببينه 354 00:23:42,589 --> 00:23:44,132 .... تو من ُداري 355 00:23:46,134 --> 00:23:47,469 واسه همين همه چي درست ميشه 356 00:23:50,389 --> 00:23:51,723 .... درمورد ِپدرت 357 00:23:54,101 --> 00:23:56,061 ....کم کم با مسئله کنار مياي 358 00:24:06,405 --> 00:24:07,656 ....متشکرم 359 00:24:16,540 --> 00:24:18,792 .... و بعدش برميگرده سر ِکارش 360 00:24:19,960 --> 00:24:22,546 اصلا نميدونم کي ميخوابه 361 00:24:25,257 --> 00:24:29,678 مثل اين که...حالا که به عنوان ِيه مرد بهش تکيه کرده؛داره تمام ِتلاشش رو مي کنه 362 00:25:01,126 --> 00:25:02,586 رن"...صبح بخير" 363 00:25:02,878 --> 00:25:03,795 صبح بخير 364 00:25:06,131 --> 00:25:07,966 از"دائيکي"شنيدم 365 00:25:09,343 --> 00:25:11,178 ....."درمورد ِ"ماياکا 366 00:25:14,014 --> 00:25:17,601 ....ولي چون تو کنارشي حتما کمتر بهش سخت ميگذره 367 00:25:22,314 --> 00:25:27,194 فکر کنم تنها کاري که از دستم برمياد اينه که ....درکنارش باشم 368 00:25:28,570 --> 00:25:29,947 آره،درسته 369 00:25:40,457 --> 00:25:43,001 نيناکو؟ نيناکو؟ 370 00:25:44,127 --> 00:25:45,128 چيه؟ 371 00:25:45,504 --> 00:25:47,589 .....واسه کاردستي مشکل داري 372 00:25:48,340 --> 00:25:49,967 ...الانه کلاس شروع بشه 373 00:25:50,092 --> 00:25:51,260 ببخشيد 374 00:26:00,310 --> 00:26:02,187 حتما ديگه تحملت تموم شده،نه؟ 375 00:26:02,437 --> 00:26:03,272 چي؟ 376 00:26:05,232 --> 00:26:06,984 "درمورد ِ"رن 377 00:26:10,487 --> 00:26:12,072 واقعا مشکلي نيست 378 00:26:12,531 --> 00:26:14,867 ....منم که عاشقش شدم 379 00:26:15,450 --> 00:26:18,287 همين که بتونم به عنوان ِيه دوست درکنارش باشم هم واسم کافيه 380 00:26:21,582 --> 00:26:24,084 چه حرف ِباحالي 381 00:26:26,211 --> 00:26:27,462 ميدونستي؟ 382 00:26:28,130 --> 00:26:30,674 آدم ها معمولا خيلي حريص و خودخواه اند 383 00:26:32,634 --> 00:26:35,929 اگه واقعا يکي رو دوست داشته باشي همه کاري واسش ميکني 384 00:26:36,638 --> 00:26:37,931 ....ولي 385 00:26:39,391 --> 00:26:41,226 .....رن"دوست دختر داره" 386 00:26:42,686 --> 00:26:44,521 ....هرچقدر هم که در کنارش بموني 387 00:26:44,771 --> 00:26:48,233 تو رو با "ماياکا" اشتباه نميگيره.... 388 00:26:48,984 --> 00:26:53,322 ديگه بايد قبول کني اين عشق يه طرفه است 389 00:26:54,531 --> 00:26:56,658 و تو هم يه روزي بالاخره تحملت تموم ميشه 390 00:27:03,790 --> 00:27:05,751 خودم تصميم ميگيرم که تحملم تا کجاست 391 00:27:06,502 --> 00:27:08,128 ....نه تو 392 00:27:26,688 --> 00:27:27,856 حالتون خوبه؟ 393 00:27:28,273 --> 00:27:31,610 حالت خوبه؟ 394 00:27:32,945 --> 00:27:36,532 والدينم تصميم گرفتن طلاق بگيرن 395 00:27:37,491 --> 00:27:39,284 ....پدرم 396 00:27:40,369 --> 00:27:42,829 خونه رو ترک کرده 397 00:27:51,088 --> 00:27:54,299 تا همين چند وقت پيش،باهمديگه خوشحال بوديم 398 00:27:58,011 --> 00:28:00,180 ما واقعا خوشبخت بوديم 399 00:28:04,685 --> 00:28:06,812 اون خوشبختي همش توهم بود؟ 400 00:28:24,246 --> 00:28:26,498 ....ببخشيد.کلاسم الان شروع ميشه 401 00:28:33,797 --> 00:28:35,465 ...اگه امروز نري مشکلي پيش نمياد 402 00:28:38,051 --> 00:28:39,887 من پيشت مي مونم 403 00:28:42,389 --> 00:28:44,016 فقط واسه همين امروز 404 00:28:47,603 --> 00:28:49,479 ....و همه ي روزهاي بعدش 405 00:28:51,231 --> 00:28:53,233 من هميشه درکنارت مي مونم 406 00:28:58,322 --> 00:28:59,823 بهت قول ميدم 407 00:29:14,421 --> 00:29:17,424 رِن"....حالت چطوره؟" 408 00:29:20,469 --> 00:29:22,012 ....من 409 00:29:23,347 --> 00:29:25,349 تو مترو وسط جمعيت بودي که 410 00:29:25,599 --> 00:29:27,726 ...يهو بيهوش ميشي و مي افتي رو زمين 411 00:29:30,646 --> 00:29:31,730 ....اون موقع 412 00:29:33,315 --> 00:29:34,775 تو داشتي تعقيبم مي کردي؟ 413 00:29:36,860 --> 00:29:38,487 چون نگرانت بودم 414 00:29:42,699 --> 00:29:43,909 متشکرم 415 00:29:45,369 --> 00:29:46,495 خواهش مي کنم 416 00:30:10,853 --> 00:30:12,396 خيلي به درد نخورم،مگه نه؟ 417 00:30:17,776 --> 00:30:21,029 ....اون همه ادعا کردم که ازش حمايت مي کنم 418 00:30:27,411 --> 00:30:29,955 دارم چه غلطي مي کنم 419 00:30:38,130 --> 00:30:39,631 حقيقت نداره 420 00:30:47,639 --> 00:30:50,100 اشکالي نداره،گهگاهي هم به خودت استراحت بدي 421 00:30:58,025 --> 00:30:59,026 که اينطور 422 00:31:05,240 --> 00:31:07,075 حرفم خيلي کليشه اي بود،نه؟ 423 00:31:09,786 --> 00:31:11,663 ميرم نوشيدني بگيرم 424 00:31:15,667 --> 00:31:16,793 تو يکم ديگه بخواب 425 00:33:39,144 --> 00:33:40,521 ....ببخشيد 426 00:33:40,854 --> 00:33:42,523 رو شونه ي تو خوابم برد 427 00:33:45,442 --> 00:33:49,530 ."ايستگاه بعدي "نيجينوداي به زودي به ايستگاه "نيجينوداي" ميرسيم 428 00:33:49,905 --> 00:33:51,532 درب هاي سمت ِچپ مترو باز خواهد شد 429 00:33:51,657 --> 00:33:54,159 ....چون من رو شونه ات خوابم برده بود 430 00:33:54,910 --> 00:33:57,037 تو مجبور شدي بي حرکت بشيني 431 00:33:57,329 --> 00:33:59,373 ....اونم الان که خودت حالت خوب نيست 432 00:33:59,873 --> 00:34:01,542 منم يکم تب دارم 433 00:34:01,959 --> 00:34:03,460 واسه همين خوابم برُده بود 434 00:34:03,585 --> 00:34:04,711 دروغ ميگي 435 00:34:06,463 --> 00:34:09,633 ...حتما مراقب بودي تکون نخوري که من بيدار نشم 436 00:34:10,926 --> 00:34:12,261 ...ببخشيد 437 00:34:13,554 --> 00:34:15,722 منم واقعا خوابيدم 438 00:34:16,098 --> 00:34:18,016 پس نيازي به معذرت خواهي نيست 439 00:34:36,410 --> 00:34:39,329 ."مقصد بعدي قطار ايستگاه"شونان 440 00:34:39,913 --> 00:34:41,248 خبُ،من از اين طرف ميرم 441 00:34:42,583 --> 00:34:43,959 تا ايستگاه همراهت ميام 442 00:34:44,126 --> 00:34:45,127 ....بذار حداقل تا اونجا همراهت بيام 443 00:34:45,169 --> 00:34:47,296 ....اگه ديرتر از اين بري خونه،خطرناکه 444 00:34:47,880 --> 00:34:48,755 زود برو خونه اتون 445 00:34:48,881 --> 00:34:52,176 ....ولي خيلي بهت زحمــ اصلا هم اينطور نيست 446 00:34:52,384 --> 00:34:54,261 ديگه ديروقت شده 447 00:34:58,182 --> 00:34:59,016 .....پس 448 00:35:00,225 --> 00:35:01,518 مراقب خودت باش 449 00:35:02,603 --> 00:35:03,729 ...تو هم همينطور 450 00:35:05,189 --> 00:35:05,647 خدانگهدار 451 00:35:05,731 --> 00:35:06,607 خدانگهدار 452 00:35:19,745 --> 00:35:20,996 !"رِن" 453 00:35:22,664 --> 00:35:23,790 يه لحظه صبر کن 454 00:35:24,374 --> 00:35:26,251 حس ميکنم بايد ببينم سوار قطار ميشي 455 00:35:31,423 --> 00:35:32,799 ....ترسيدم 456 00:35:34,051 --> 00:35:36,970 ببخشيد....من هميشه اينطور مواقع مي افتم 457 00:35:53,737 --> 00:35:55,572 ....امروز ديگه واقعا ديرت شده 458 00:35:57,032 --> 00:35:58,325 ....بايد بري خونه 459 00:36:00,244 --> 00:36:01,161 خدانگهدار 460 00:36:17,970 --> 00:36:20,222 مردم معمولا طمع مي کنن 461 00:36:20,430 --> 00:36:21,682 ...نه 462 00:36:22,432 --> 00:36:23,851 ....اينطور نيست 463 00:36:24,101 --> 00:36:27,646 ....ولي"رِن" دوست دختر داره 464 00:36:27,813 --> 00:36:29,857 ميدونم 465 00:37:23,452 --> 00:37:25,913 آره،فکر کنم خيلي خوشش بياد 466 00:37:26,288 --> 00:37:28,457 ببخشيد به زحمت ـتون انداختم خدانگهدار 467 00:37:31,335 --> 00:37:32,044 مايوکا 468 00:37:32,503 --> 00:37:34,296 سي ام جولاي وقتت آزاده؟ 469 00:37:34,421 --> 00:37:35,589 چطور؟ 470 00:37:35,714 --> 00:37:37,382 ."مهموني"لبه ي دنيا 471 00:37:37,508 --> 00:37:40,844 اگه بتونيم تو مهموني شرکت کنيم و خودمون رو معرفي کنيم؛عالي ميشه نظرت چيه؟ 472 00:37:40,886 --> 00:37:41,637 ميام 473 00:37:41,720 --> 00:37:43,055 پس،منتظر ِدعوت نامه اي که واست مي فرستم باش 474 00:37:43,096 --> 00:37:43,889 باشه 475 00:38:13,126 --> 00:38:15,963 هوا بوي تابستون ميده 476 00:38:21,635 --> 00:38:23,262 واقعا؟ 477 00:38:23,637 --> 00:38:25,180 من که حس نمي کنم 478 00:38:25,973 --> 00:38:27,432 رنِ" تو مثل سگ بو ميکشي" 479 00:38:29,601 --> 00:38:30,727 ....."هي،"رنِ 480 00:38:32,396 --> 00:38:33,647 ....اگه بگم 481 00:38:33,814 --> 00:38:35,816 به خاطر ِکار نميتونم واسه مراسم آتيش بازي بيام چي ميگي؟ 482 00:38:35,899 --> 00:38:36,900 عصباني ميشي؟ 483 00:38:39,194 --> 00:38:40,153 که اينطور 484 00:38:42,447 --> 00:38:44,533 اگه کار داري،چاره اي نيست 485 00:38:50,080 --> 00:38:52,916 تو هميشه همراهيم ميکني،مگه نه؟ 486 00:38:54,793 --> 00:38:57,462 ....اين که همراهيت کنم،بهتر از اينه که اصلا نبينمت 487 00:39:11,518 --> 00:39:12,728 چي شده؟ 488 00:39:13,729 --> 00:39:16,899 هيچي 489 00:39:29,870 --> 00:39:31,288 قشنگه؛مگه نه؟ 490 00:40:03,487 --> 00:40:05,239 وقت تمومه 491 00:40:05,572 --> 00:40:07,908 برگه هاي امتحان ـتون رو تحويل بدين 492 00:40:11,703 --> 00:40:13,789 ....هي،شماها زود باشين،بجنبين 493 00:40:15,958 --> 00:40:17,251 آندو" خدانگهدار" 494 00:40:17,584 --> 00:40:18,001 خدانگهدار 495 00:40:18,085 --> 00:40:20,003 فردا مي بينمت باشه،فردا مي بينمت 496 00:40:22,339 --> 00:40:25,384 هي،شماها هم برين خونه ....زود باشين 497 00:40:25,467 --> 00:40:28,220 اگه عجله نکنين،به موقع به خونه نميرسين 498 00:40:28,303 --> 00:40:29,054 باشه 499 00:40:53,704 --> 00:40:55,581 بابت ِحرف هام معذرت ميخوام 500 00:40:58,584 --> 00:41:02,087 احساس ِتو رو درنظر نگرفتم زياده روي کردم 501 00:41:03,380 --> 00:41:04,381 معذرت ميخوام 502 00:41:11,430 --> 00:41:12,598 ....بخشيدمت 503 00:41:18,604 --> 00:41:21,273 تو نگرانمي، درسته؟ 504 00:41:22,316 --> 00:41:23,525 ....متشکرم 505 00:41:41,043 --> 00:41:45,130 منم تجربه ي همچين عشق ِسختي رو دارم 506 00:41:45,339 --> 00:41:47,508 واقعا؟ 507 00:41:47,925 --> 00:41:48,967 آره 508 00:41:49,301 --> 00:41:51,803 تو راهنمايي با يه دختر قرار ميذاشتم 509 00:41:52,513 --> 00:41:55,682 که اينطور قبلا با يکي قرار ميذاشتي 510 00:41:55,974 --> 00:41:57,100 .....ولي 511 00:41:58,852 --> 00:42:04,191 درواقع کسي رو که واقعا دوست داشت.....بهترين دوستم بود 512 00:42:04,733 --> 00:42:06,902 واسه اين که به اون نزديک بشه، با من دوست شده بود 513 00:42:07,194 --> 00:42:09,905 فقط از من استفاده کرد تا به اون برسه 514 00:42:11,240 --> 00:42:12,616 ....اين 515 00:42:14,993 --> 00:42:17,120 ...از اول تا آخر دوستي مون 516 00:42:18,497 --> 00:42:21,208 ....اصلا من واسش اهميتي نداشتم 517 00:42:23,377 --> 00:42:25,629 ...بعدش يه روز 518 00:42:26,505 --> 00:42:29,299 اون دختر و بهترين دوستم بهم خيانت کردن 519 00:42:34,263 --> 00:42:35,806 ....از اون موقع 520 00:42:35,931 --> 00:42:39,601 نسبت به دخترها خشن رفتار کردم و .....از معاشرت باهاشون اجتناب کردم 521 00:42:45,858 --> 00:42:46,984 ولي،يه چيزي رو ميدوني؟ 522 00:42:49,570 --> 00:42:53,198 اينطوري شد که تصميم گرفتم تمام ِتلاشم ُواسه رسيدن به عشقم بکنم 523 00:42:57,244 --> 00:42:58,495 که اينطور 524 00:43:06,170 --> 00:43:07,671 ...نيناکو 525 00:43:07,796 --> 00:43:09,298 واسه مراسم آتش بازي ميري؟ 526 00:43:09,882 --> 00:43:14,469 سايوري"با دوست هاي دبيرستانش ميره" 527 00:43:14,636 --> 00:43:16,722 ....واسه همين فکر کنم با "سوکاسا" و چند تا از دوستام بيام 528 00:43:16,889 --> 00:43:18,182 که اينطور 529 00:43:18,599 --> 00:43:20,184 ....پس منم تو جمع ـتون حساب کنين 530 00:43:21,393 --> 00:43:22,811 ...من که مشکلي ندارم 531 00:43:22,936 --> 00:43:24,521 ولي بايد از "سوکاسا" و بقيه ي بچه ها بپرسم 532 00:43:24,646 --> 00:43:28,817 پس ساعت هفت تو قسمت شرقي زمين برگزاري مراسم فصلي مي بينمت 533 00:43:29,776 --> 00:43:30,986 قبوله؟ باشه 534 00:43:39,995 --> 00:43:41,205 خوش اومدي 535 00:43:43,248 --> 00:43:44,499 آندو 536 00:43:45,959 --> 00:43:49,296 من.....نسبت به احساسم بهش جدي ام 537 00:43:54,635 --> 00:43:57,513 به جز شماره ي اون،تمام شماره هاي تو گوشيم رو پاک کردم 538 00:43:58,847 --> 00:44:00,807 اين همه راه ُاومدي که اينو بهم بگي؟ 539 00:44:01,016 --> 00:44:05,896 واقعا فکرشم نميکردم اينقدر عميق عاشق بشم 540 00:44:07,189 --> 00:44:10,400 واسه چي اين ها رو به من ميگي؟ 541 00:44:11,735 --> 00:44:16,907 آهان،اون اخلاق ِمزخرفت هنوز هم عوض نشده،نه؟ 542 00:44:18,700 --> 00:44:21,787 .....خبُ،به هر حال به تو هم ربطي نداره 543 00:44:29,711 --> 00:44:32,506 اوه؟ سوکاسا؟ 544 00:44:33,423 --> 00:44:37,678 بهم زنگ زد گفت سرما خورده 545 00:44:37,970 --> 00:44:39,221 که اينطور 546 00:44:40,639 --> 00:44:43,517 پس،خودمون بريم؟ 547 00:44:43,976 --> 00:44:45,602 بزن بريم 548 00:44:53,026 --> 00:44:54,653 سلام 549 00:44:54,695 --> 00:44:56,196 .....ايشون مدير هستن 550 00:44:56,238 --> 00:44:58,240 .....اوه،سلام. از آشنايي تون خوشحالم 551 00:44:58,740 --> 00:45:01,994 اميدوارم بهتون خوش بگذره 552 00:45:14,840 --> 00:45:16,300 سلام 553 00:45:16,425 --> 00:45:18,135 ايشون مدير ِبرنامه هام هستن 554 00:45:18,177 --> 00:45:20,012 ....از ملاقات تون خوشبختم 555 00:45:20,387 --> 00:45:22,097 مدل هامون هستن 556 00:45:23,015 --> 00:45:24,391 طراح؟ 557 00:45:24,516 --> 00:45:26,727 اميدوارم اينجا بهتون خوش بگذره 558 00:45:27,603 --> 00:45:28,979 بعدا مي بينمتون 559 00:45:29,938 --> 00:45:31,148 سلام 560 00:45:31,273 --> 00:45:32,983 ممنون که تشريف آوردين 561 00:45:34,026 --> 00:45:34,985 يه لحظه 562 00:45:36,153 --> 00:45:37,487 سلام 563 00:45:39,031 --> 00:45:41,325 کرونگا مايوکا" هستم. از ملاقات ـتون خوشبختم" 564 00:45:41,450 --> 00:45:43,118 خيلي دلم مي خواست شما رو ببينم 565 00:45:43,368 --> 00:45:46,955 ميخوايم سال ِبعد مجري برنامه امون باشي 566 00:45:47,080 --> 00:45:49,082 اوه،واقعا؟ خيلي ازتون متشکرم 567 00:45:49,124 --> 00:45:49,750 منم متشکرم 568 00:45:49,833 --> 00:45:50,709 اميدوارم با هم همکاري خوبي داشته باشيم 569 00:45:50,792 --> 00:45:52,252 اميدوارم همکاري خوبي داشته باشيم 570 00:45:52,669 --> 00:45:53,587 لطفا از مهموني لذت ببريد 571 00:45:53,629 --> 00:45:54,421 حتما 572 00:45:54,505 --> 00:45:55,631 بعدا مي بينمتون 573 00:45:57,758 --> 00:45:59,468 مايوکا"؛کارت عالي بود" 574 00:45:59,593 --> 00:46:01,220 تبريک ميگم اوه،متشکرم 575 00:46:01,261 --> 00:46:02,804 تبريک ميگم 576 00:46:02,971 --> 00:46:07,100 خيلي بهش فکر نکن اين قيافه چيه به خودت گرفتي؟ 577 00:46:07,643 --> 00:46:09,144 خودم ميدونم 578 00:46:09,269 --> 00:46:11,396 کاملا معلومه که نمي دوني 579 00:46:13,398 --> 00:46:18,111 ...فکر ميکنم آدم هايي که عشق رو دست کم ميگيرن 580 00:46:19,363 --> 00:46:22,407 بيشتر از همه بهش نياز دارن... 581 00:46:25,953 --> 00:46:28,664 ميدوني،هرچي بيشتر تو اين راه پيش بري،بيشتر واست دردناک ميشه 582 00:46:30,207 --> 00:46:31,792 خبُ،بايد چي کار کنيم؟ 583 00:46:32,584 --> 00:46:36,296 واسه همينه که....بايد رو خودت سخت کار کني و تمومش کني 584 00:46:36,588 --> 00:46:39,466 حتي اگه قرار باشه تو اين راه از يکي ديگه استفاده کني 585 00:46:40,509 --> 00:46:42,386 و اون يکي ديگه کيه؟ 586 00:46:49,893 --> 00:46:52,729 نميتونم همچين کاري بکنم 587 00:47:06,493 --> 00:47:07,870 تاکومي؟ 588 00:47:10,205 --> 00:47:14,293 واقعا خودتي چه خوب شد که اتفاقي ديدمت 589 00:47:14,543 --> 00:47:15,627 مائو 590 00:47:15,794 --> 00:47:17,004 دوستته؟ 591 00:47:17,588 --> 00:47:19,715 تو مدرسه ي راهنمايي سال ِپايينيش بودم 592 00:47:20,924 --> 00:47:23,427 دوست دختر"تاکومي"هستي؟ 593 00:47:24,219 --> 00:47:25,304 ...نه 594 00:47:25,846 --> 00:47:27,472 ...به هر حال 595 00:47:30,142 --> 00:47:32,895 واقعا روت زياده که اومدي باهام حرف ميزني 596 00:47:37,983 --> 00:47:39,818 اين چه قيافه ايه؟ 597 00:47:40,903 --> 00:47:44,990 فکر کردي اگه اين قيافه رو به خودت بگيري ميتوني همه رو فريب بدي؟ 598 00:47:46,200 --> 00:47:47,784 من ُنميتوني 599 00:47:52,372 --> 00:47:53,916 ....آندو 600 00:47:56,293 --> 00:47:58,003 ...آندو 601 00:48:02,007 --> 00:48:03,884 چي شده؟ 602 00:48:10,766 --> 00:48:15,896 اون دختر....دوست دختر ِقبليم بود 603 00:48:20,400 --> 00:48:22,903 ...اگه بخواي به کسي بگي حيله گر 604 00:48:23,320 --> 00:48:25,989 واقعا همين دختره 605 00:48:31,453 --> 00:48:34,915 نتونستم خودمو کنترل کنم، چه احمقانه 606 00:48:41,255 --> 00:48:43,006 احمقانه نيست 607 00:48:48,470 --> 00:48:50,806 ....اين فقط نشون ميده 608 00:48:51,515 --> 00:48:53,892 چقدر قبلا اون ُدوست داشتي 609 00:48:57,896 --> 00:49:00,983 واسه همينه که وقتي بهت خيانت ميشه،اينقدر شوکه ميشي،مگه نه؟ 610 00:49:08,490 --> 00:49:09,700 ........ولي 611 00:49:11,577 --> 00:49:13,704 ....اشتباه از من بود 612 00:49:14,746 --> 00:49:16,290 منظورت چيه؟ 613 00:49:19,084 --> 00:49:22,588 من واسه اين که"مائو" رو مال خودم کنم؛هيچ تلاشي نکردم 614 00:49:23,422 --> 00:49:27,509 و مثل يه آدم بي مصرف؛رابطه امون رو خاتمه دادم 615 00:49:29,136 --> 00:49:32,181 من حتي نتونستم اون دوستم رو ببخشم 616 00:49:33,515 --> 00:49:35,309 و اينطوري شد که ديگه باهم صحبت نکرديم 617 00:49:45,402 --> 00:49:48,280 در حقيقت؛هر دوي اون ها واسه من مهم بودن 618 00:49:50,240 --> 00:49:52,326 چقدر احمق بودم 619 00:50:06,048 --> 00:50:08,383 ."تو احمق نيستي؛"آندو 620 00:50:12,888 --> 00:50:16,099 چون تو کسي بودي که بيشتر از همه لطمه ديدي؛ 621 00:50:17,518 --> 00:50:20,103 "معلومه که به اين آسوني ها نمي توني ببخشي" 622 00:50:21,855 --> 00:50:24,107 واسه همين هم خودتو سرزنش ميکني 623 00:50:27,110 --> 00:50:28,862 ....ولي هيچي رو به روي خودت نمياري 624 00:50:30,072 --> 00:50:32,074 .....و هميشه لبخند به لب داري 625 00:50:33,784 --> 00:50:35,869 .در حالي که در حقيقت داري درد ميکشي 626 00:50:40,374 --> 00:50:42,626 . واسه همين هم،تو احمق نيستي 627 00:50:54,096 --> 00:50:55,681 دوست دارم 628 00:51:14,074 --> 00:51:15,409 . از تشريف فرماييتون متشکريم 629 00:51:16,493 --> 00:51:18,412 زود باش داره دير ميشه 630 00:51:21,415 --> 00:51:24,001 . جناب ِ"گوچيسو" خوش اومدين 631 00:51:52,404 --> 00:51:54,990 .....اگه تو هنوزم همچين احساسي به "رِن" داري 632 00:51:55,866 --> 00:51:58,285 . بهت کمک ميکنم فراموشش کني 633 00:52:00,621 --> 00:52:03,582 مثل اين که هنوز هم حس و حال شوخي کردن داري 634 00:52:09,922 --> 00:52:11,590 جدي گفتم 635 00:52:15,302 --> 00:52:17,596 پس اشکالي نداره که ازم استفاده کني 636 00:52:20,265 --> 00:52:22,518 چطور ميتونم همچين کاري کنم؟ 637 00:52:24,353 --> 00:52:26,605 مجبور نيستي همين الان جواب بدي 638 00:52:28,106 --> 00:52:30,817 به هر حال، انتظار ِشنيدن ِپاسخ مثبت هم ندارم 639 00:52:34,029 --> 00:52:35,906 ....ولي يه روزي 640 00:52:38,951 --> 00:52:40,702 . ميدونم تحملت تموم ميشه 641 00:55:14,690 --> 00:55:16,149 چي شده؟ 642 00:55:16,525 --> 00:55:17,609 اوه؛ هيچي 643 00:55:18,026 --> 00:55:18,902 ببخشيد 644 00:55:19,027 --> 00:55:19,987 اومدم 645 00:55:20,279 --> 00:55:21,405 يه لحظه 646 00:56:05,616 --> 00:56:06,700 مايوکا 647 00:56:10,579 --> 00:56:12,789 چه خاطره انگيز 648 00:56:13,749 --> 00:56:15,709 هميشه اينجا همديگه رو مي ديديم؛مگه نه؟ 649 00:56:18,670 --> 00:56:19,796 درسته 650 00:56:23,842 --> 00:56:25,511 اتفاقي افتاده؟ 651 00:56:27,221 --> 00:56:29,097 ....ولي واقعا تغيير کرده 652 00:56:29,556 --> 00:56:31,892 . اون ساختمون قبلا اونجا نبود 653 00:56:32,184 --> 00:56:34,269 اون خونه هم پرده اش آبي بود 654 00:56:38,106 --> 00:56:40,192 ...از اون موقع 655 00:56:41,693 --> 00:56:42,945 . خيلي چيزها عوض شده 656 00:56:50,869 --> 00:56:51,995 يه چيزي رو مي دوني؟ 657 00:56:53,121 --> 00:56:54,998 ميخواي يه چيز باحال بهت بگم؟ 658 00:56:58,710 --> 00:57:03,799 من....با پدرم کنار اومدم 659 00:57:13,976 --> 00:57:16,186 ولي احساسي که قبلا داشتم فرق ميکرد 660 00:57:20,148 --> 00:57:21,692 .....آشنا شدن با تو 661 00:57:23,610 --> 00:57:25,070 .....و اين که عاشقت شدم 662 00:57:26,905 --> 00:57:28,991 بدون اين که متوجه باشم، بهم قدرت داد 663 00:57:35,330 --> 00:57:37,207 ... و بالاخره؛ رو به راه شدم 664 00:57:39,501 --> 00:57:40,377 ....واسه همين هم مجبور نيستــ 665 00:57:40,502 --> 00:57:41,879 صبر کن 666 00:57:42,546 --> 00:57:44,006 اين حرف ها چيه؟ 667 00:57:45,132 --> 00:57:46,717 ميخواي با من بهم بزني؟ 668 00:57:48,844 --> 00:57:49,970 درست حدس زدي 669 00:57:53,473 --> 00:57:55,184 چي داري ميگي؟ 670 00:57:59,313 --> 00:58:00,397 چرا؟ 671 00:58:07,487 --> 00:58:09,198 ...اون موقع که شروع به قرار گذاشتن کرديم 672 00:58:09,406 --> 00:58:11,241 صبح بخير 673 00:58:11,366 --> 00:58:15,078 درونم خالي بود تهي بودم 674 00:58:15,913 --> 00:58:20,584 .....از اين فکر که ممکنه يه روزي تنهام بذاري ....خيلي مي ترسيدم 675 00:58:21,001 --> 00:58:25,672 واسه همين هميشه دلم ميخواست اعتماد به نفس بيشتري داشتم 676 00:58:28,800 --> 00:58:33,931 کار مدلينگم.....يه دفعه واسم خيلي اهميت پيدا کرد 677 00:58:37,100 --> 00:58:39,269 خيلي بيشتر از تو 678 00:58:42,397 --> 00:58:43,815 پس دليلت اينه؟ 679 00:58:45,984 --> 00:58:46,818 ...پس دليلت اينه 680 00:58:46,944 --> 00:58:52,407 من....اعتراف ميکنم که واقعا تغيير کردم 681 00:59:02,251 --> 00:59:03,794 ....درست اينجا 682 00:59:07,172 --> 00:59:09,591 در حقيقت،تو هم ميدوني که کسي ديگه رو تو قلبت داري،درسته؟ 683 00:59:16,974 --> 00:59:19,184 .....رنِ"،خودتو مجبور نکن که احساست رو ناديده بگيري" 684 00:59:19,268 --> 00:59:21,019 چي ميخواي بگي؟ 685 00:59:25,232 --> 00:59:27,693 ...کاري که سعي داري بکني 686 00:59:28,277 --> 00:59:29,987 اصلا درست نيست .... 687 00:59:42,708 --> 00:59:44,209 ...اين تلاشم 688 00:59:46,044 --> 00:59:47,880 به خاطر ِخودم نيست 689 00:59:51,008 --> 00:59:56,096 تو فقط داري سعي ميکني به قول هات پايبند بموني 690 01:00:09,943 --> 01:00:11,486 ...حقيقت اينه که 691 01:00:13,071 --> 01:00:15,908 .من واقعا دلم ميخواد در کنار ِتو پير بشم 692 01:00:26,126 --> 01:00:27,794 .....از حالا به بعد 693 01:00:28,253 --> 01:00:30,005 من درکنارت مي مونم 694 01:00:30,839 --> 01:00:32,090 بهت قول ميدم 695 01:01:12,339 --> 01:01:13,507 ....هي 696 01:01:14,925 --> 01:01:18,095 تو هموني که ديروز با "تاکومي"بودي،درسته؟ 697 01:01:20,597 --> 01:01:22,057 ....ارشد 698 01:01:22,182 --> 01:01:24,685 تو ارشد"ايچينوزه"رو دوست داري؟ 699 01:01:25,060 --> 01:01:26,103 چطور؟ 700 01:01:26,228 --> 01:01:28,188 چشم ازش برنميداري 701 01:01:28,689 --> 01:01:30,482 نه...همچين چيزي نيست 702 01:01:32,192 --> 01:01:32,901 صبح بخير 703 01:01:33,026 --> 01:01:34,319 صبح بخير 704 01:01:36,780 --> 01:01:37,990 چي شده؟ 705 01:01:38,240 --> 01:01:39,700 به اين مدرسه منتقل شدم 706 01:01:39,867 --> 01:01:42,202 خوشحالم که با تو هم مدرسه اي شدم 707 01:01:43,078 --> 01:01:44,872 من که خوشحال نيستم 708 01:01:47,749 --> 01:01:49,543 ما بايد درمورد ِيه سري مسائل صحبت کنيم 709 01:01:49,668 --> 01:01:51,295 تو ميتوني جلوتر بري 710 01:01:52,588 --> 01:01:53,505 .....ولي 711 01:01:54,006 --> 01:01:55,632 لازم نيست نگران باشي 712 01:01:55,716 --> 01:01:58,093 فقط مثل دوتا آدم بافرهنگ با هم صحبت مي کنيم؛باشه؟ 713 01:01:58,427 --> 01:01:59,386 بعدا مي بينمت 714 01:02:08,020 --> 01:02:10,522 نميدونم تو چه فکري هستي 715 01:02:11,148 --> 01:02:13,483 اگه جرات کني بهش چپ نگاه کني، نمي بخشمت 716 01:02:16,236 --> 01:02:17,529 تاکومي 717 01:02:20,782 --> 01:02:22,784 دوستش داري؟ 718 01:02:29,958 --> 01:02:31,793 به تو ربطي نداره 719 01:02:40,844 --> 01:02:41,887 صبح بخير 720 01:02:42,221 --> 01:02:42,721 صبح بخير 721 01:02:42,804 --> 01:02:43,597 ...صبح بخيــ 722 01:02:44,765 --> 01:02:46,016 .....هي، نيناکو .....چي شده- 723 01:02:46,225 --> 01:02:47,017 جه خبره؟ 724 01:02:47,100 --> 01:02:48,602 ساکت باش و گوش بده 725 01:02:49,978 --> 01:02:54,274 پس،هفته ي ديگه برنامه ي پياده روي گروهي داريم 726 01:02:54,399 --> 01:02:58,403 ....اول ايستگاه "کاماکورا" غرب پلازا به مجموعه سابق برج ناقوس 727 01:02:58,487 --> 01:03:02,241 ......"بعدش ميريم به سمت ِ"هاچيمان 728 01:03:02,366 --> 01:03:04,826 . شنيدم"رنِ" با دوست دخترش بهم زده 729 01:03:06,870 --> 01:03:09,498 پس يعني الان" رنِ" دوباره مجرده 730 01:03:09,540 --> 01:03:11,291 اين همون شانسي نيست که ميخواستي،"نيناکو"؟ 731 01:03:12,918 --> 01:03:15,212 فکر نميکنم الان زمان ِمناسبي باشه 732 01:03:15,963 --> 01:03:18,298 بايد احساسات اون رو هم در نظر بگيرم 733 01:03:21,051 --> 01:03:25,097 نگو با اين که فقط دوست باشين مشکلي نداري 734 01:03:27,182 --> 01:03:31,228 اگه دست دست کني،يکي ديگه ممکنه اون ُازت بقاپه 735 01:03:32,855 --> 01:03:36,400 هي،"نيناکو"....تو با اين موضوع مشکلي نداري؟ 736 01:03:36,859 --> 01:03:40,237 .....خبُ، اگه به "رنِ" فقط به عنوان ِيه دوست نگاه مي کني 737 01:03:40,445 --> 01:03:45,117 يعني اگه دوست دختر ِجديدي پيدا کنه بايد واسشون آرزوي خوشبختي کني 738 01:04:23,363 --> 01:04:25,532 بايد با دقت ايمني مکان رو بررسي کنيم 739 01:04:25,532 --> 01:04:27,367 تمام کارها رو بايد به صورت گروهي انجام بدين 740 01:04:28,202 --> 01:04:29,161 جواب تون؟ 741 01:04:29,161 --> 01:04:29,995 چشم 742 01:04:30,037 --> 01:04:31,163 پس، راه بيفتين 743 01:04:32,623 --> 01:04:33,832 بياين بريم 744 01:04:35,667 --> 01:04:37,127 اول کجا بريم؟ 745 01:04:37,127 --> 01:04:39,004 ."معبد "سوروکا هاچيمن 746 01:04:39,046 --> 01:04:40,756 ولي ميدونين که "نيناکو" سابقه ي گم شدن داره 747 01:04:40,756 --> 01:04:41,673 !هي، اصلا هم اينطوري نيست 748 01:04:41,673 --> 01:04:43,675 !چرا همينطوريه 749 01:04:43,675 --> 01:04:44,760 به نظر منم 750 01:04:59,775 --> 01:05:01,276 "کينوشيتا" 751 01:05:02,778 --> 01:05:04,071 نيناکو 752 01:05:04,988 --> 01:05:06,365 کينوشيتا 753 01:05:06,949 --> 01:05:07,991 نيناکو 754 01:05:09,368 --> 01:05:10,661 کينوشيتا 755 01:05:12,037 --> 01:05:13,622 کينوشيتا 756 01:05:14,957 --> 01:05:16,291 ....آخ 757 01:05:18,210 --> 01:05:19,336 هي، حالت خوبه؟ 758 01:05:23,340 --> 01:05:25,217 .....چطور ميتوني بخندي 759 01:05:25,217 --> 01:05:26,510 ....آخ...آخ....آخ 760 01:05:26,510 --> 01:05:27,678 ميتوني بلندشي؟ 761 01:05:28,178 --> 01:05:30,013 واي خيلي افتضاحه 762 01:05:33,350 --> 01:05:34,893 گلي شدم 763 01:05:46,321 --> 01:05:47,447 . متشکرم 764 01:05:53,620 --> 01:05:54,705 اوه،يه لحظه صبر کن 765 01:05:54,830 --> 01:05:56,039 تکون نخور 766 01:06:00,377 --> 01:06:01,837 اونيکي دستت 767 01:06:11,263 --> 01:06:13,265 انگار ِتو مادرمي 768 01:06:15,475 --> 01:06:17,477 اولين باره يکي بهم ميگه شبيه مادرشم 769 01:06:24,151 --> 01:06:26,069 ....سردت نيست؟ من مي تونم 770 01:06:26,069 --> 01:06:28,572 نه،سردم نيست 771 01:06:28,572 --> 01:06:30,032 .....ولي داره دندون هات به هم ميخوره 772 01:06:30,032 --> 01:06:31,241 خوبم 773 01:06:46,715 --> 01:06:48,300 با "مايوکا" بهم زدم 774 01:06:56,099 --> 01:06:57,643 ....يه دفعه اي شد 775 01:07:00,687 --> 01:07:03,232 ....احساس مي کنم 776 01:07:06,568 --> 01:07:08,904 سردرگم شدم و نميدونم چي کار کنم 777 01:07:13,116 --> 01:07:15,244 احساسات ِ"مايوکا"رو در نظر نگرفتم 778 01:07:18,705 --> 01:07:21,041 من خودخواهانه خودمو بهش تحميل کردم 779 01:07:29,675 --> 01:07:30,717 ببخشيد 780 01:07:31,260 --> 01:07:32,845 حتما به نظرت حرف هام عجيب مياد 781 01:07:32,845 --> 01:07:33,387 نه 782 01:07:33,387 --> 01:07:35,097 فکر کنم همه رفتن 783 01:07:38,976 --> 01:07:41,103 ."به خاطر ِاينه که خيلي مهربوني"رِن 784 01:07:43,522 --> 01:07:46,483 .....تو هميشه اول به احساس ِديگران توجه ميکني 785 01:07:46,817 --> 01:07:49,778 حتي اگه خودت تحت ِفشار باشي 786 01:07:52,322 --> 01:07:54,908 ولي من فکر ميکنم اين يکي از اخلاق هاي خوبته 787 01:07:57,452 --> 01:08:00,038 فکر کنم "مايوکا" هم اين ُخوب ميدونه 788 01:08:13,927 --> 01:08:15,721 ...بعد از صحبت با تو 789 01:08:16,138 --> 01:08:18,182 احساس سبکي مي کنم 790 01:08:20,684 --> 01:08:21,977 "نيناکو" 791 01:08:21,977 --> 01:08:23,103 ...آندو 792 01:08:23,103 --> 01:08:24,813 اي بابا، کلي دل واپست شده بودم 793 01:08:24,813 --> 01:08:26,064 آه؛واقعا ببخشيد 794 01:08:27,065 --> 01:08:28,442 بقيه کجان؟ چي؟ 795 01:08:30,986 --> 01:08:32,112 نميدونم 796 01:08:32,112 --> 01:08:34,156 به هر حال،تو و من تو دوتا گروه مختلفيم چي؟ 797 01:08:34,281 --> 01:08:36,325 ميرم دنبالشون بگردم 798 01:08:42,623 --> 01:08:43,457 ....اون 799 01:08:45,083 --> 01:08:46,126 مال ِاونه؟ 800 01:08:55,511 --> 01:08:59,014 ."تا ده دقيقه ي ديگه ميرسيم به ايستگاه "کاماکورا 801 01:09:00,390 --> 01:09:02,976 بياين تصميم بگيريم چي بخوريم 802 01:09:26,166 --> 01:09:28,502 رِن"؛ خيلي وقته همديگه رو نديديم" 803 01:09:31,380 --> 01:09:33,090 .اين کتاب ها و سي دي هايه که ازت گرفته بودم 804 01:09:34,091 --> 01:09:34,758 متشکرم 805 01:09:38,387 --> 01:09:42,266 ....من ....بعد از شنيدن ِحرف هات 806 01:09:43,433 --> 01:09:45,227 اولش متوجه منظورت نشده ام 807 01:09:47,437 --> 01:09:49,648 ...به بهونه ي قولي که بهت دادم بودم؛ که ازت محافظت مي کنم 808 01:09:51,900 --> 01:09:54,528 و در کنارت مي مونم؛ميخواستم رابطه امون رو حفظ کنم 809 01:09:59,867 --> 01:10:02,327 ولي بايد اعتراف کنم که منم تغيير کردم 810 01:10:11,420 --> 01:10:12,880 واسه همه چي ازت متشکرم 811 01:10:20,721 --> 01:10:22,389 ....ميخواستم چيزي رو که بايد بشنوي 812 01:10:22,639 --> 01:10:24,933 بهت بگم.... 813 01:10:29,980 --> 01:10:30,939 خدانگهدار 814 01:10:53,170 --> 01:10:54,338 باي باي 815 01:10:55,422 --> 01:10:56,089 رن 816 01:11:03,180 --> 01:11:04,223 رن 817 01:11:06,099 --> 01:11:07,309 لباست 818 01:11:08,227 --> 01:11:09,228 متشکرم 819 01:11:11,021 --> 01:11:12,189 خواهش ميکنم 820 01:11:17,069 --> 01:11:18,070 نميخواي بري خونه؟ 821 01:11:22,950 --> 01:11:23,784 ....مي خوام برم 822 01:11:24,576 --> 01:11:25,661 منم دارم ميرم 823 01:11:26,036 --> 01:11:27,454 خيلي ممنونم 824 01:11:29,498 --> 01:11:31,917 چه گل هاي خوشگل و بانمکي 825 01:11:32,751 --> 01:11:33,252 اينو از خونه اي که بهترين فروشگاه رو داره گرفتم 826 01:11:33,252 --> 01:11:36,505 به نظر طبيعي نمياد؟ 827 01:11:38,090 --> 01:11:38,966 آره درسته 828 01:11:52,729 --> 01:11:55,482 بوي بهار و تابستون با هم تو هوا ترکيب شده 829 01:12:14,960 --> 01:12:16,086 ...هي،اون آهنگ 830 01:12:17,588 --> 01:12:21,258 منم تو ذهنم داشتم اون ملودي رو مي شنيدم 831 01:12:24,011 --> 01:12:25,179 هماهنگ؟ 832 01:12:27,431 --> 01:12:29,057 درک ِضمني مشترکي داريم؟ 833 01:12:29,308 --> 01:12:30,184 به نظر ِمنم 834 01:12:32,936 --> 01:12:35,856 امسال پاييز ميخواي چي کار کني؟ 835 01:12:36,523 --> 01:12:37,357 پاييز؟ 836 01:12:38,775 --> 01:12:39,568 مطالعه کنم 837 01:12:40,360 --> 01:12:43,197 مطالعه کني؟ هميشه که داري مطالعه مي کني 838 01:13:13,936 --> 01:13:14,978 صبح بخير 839 01:13:15,479 --> 01:13:16,313 صبح بخير 840 01:13:18,190 --> 01:13:19,691 داري به چي گوش ميدي؟ 841 01:13:29,576 --> 01:13:30,536 اوه،اين آهنگ 842 01:13:31,828 --> 01:13:33,747 همون آهنگيه که زمزمه ميکردي 843 01:13:34,706 --> 01:13:37,751 ميخواستم کامل بهش گوش بدم 844 01:13:40,003 --> 01:13:42,047 به نظرم آهنگ قشنگيه؛مگه نه؟ 845 01:13:50,347 --> 01:13:53,392 صبح بخير 846 01:13:54,059 --> 01:13:55,060 متشکرم 847 01:13:59,231 --> 01:14:00,148 چطوري؟ 848 01:14:12,870 --> 01:14:13,787 ...ميشه لطفا 849 01:14:13,787 --> 01:14:16,373 خيلي به "ايچينوزه" نزديک نشي؟ 850 01:14:19,751 --> 01:14:22,045 ....تو مدرسه ي قبلي 851 01:14:22,921 --> 01:14:26,508 من رابطه ي بين ِ"تاکومي" و "ايچينوزه" رو بهم زدم 852 01:14:28,093 --> 01:14:29,261 منظورت چيه؟ 853 01:14:31,346 --> 01:14:34,141 ....چون دلم ميخواست به "ايچينوزه" نزديک بشم 854 01:14:34,349 --> 01:14:36,268 .واسه جلب ِتوجه اون از "تاکومي" استفاده کردم 855 01:14:40,230 --> 01:14:43,859 ....پس...اون بهترين دوستي که "آندو" ميگفت 856 01:14:45,027 --> 01:14:46,361 منظورش "رِن" بود؟.... 857 01:14:53,535 --> 01:14:54,328 مائو 858 01:15:02,461 --> 01:15:04,213 ...چون "رن" خيلي مهربون بود 859 01:15:04,213 --> 01:15:07,090 به هيچ وقت ِبا دوست دختر ِدوستش؛ دوست نميشد 860 01:15:11,595 --> 01:15:15,557 ولي بين اون دو تا فاصله افتاد 861 01:15:17,768 --> 01:15:21,438 واقعا از کاري که کردم؛ پشيمونم 862 01:15:28,487 --> 01:15:30,030 ....واسه همين هم 863 01:15:30,030 --> 01:15:32,908 واسه خاطر ِهمين هم دارم ازت درخواست مي کنم 864 01:15:37,287 --> 01:15:38,622 .....اگه از "ايچينوزه" خوشت مياد 865 01:15:38,747 --> 01:15:41,792 .احساست فقط واسه"ايچينوزه" دردسر به وجود مياره 866 01:15:42,376 --> 01:15:44,294 مثل اتفاقي که واسه من افتاد 867 01:15:47,172 --> 01:15:50,425 .من باعث شدم رابطه اشون بهم بخوره 868 01:15:55,764 --> 01:15:57,224 .....واسه همين هم؛ از الان به بعد 869 01:15:57,224 --> 01:15:59,768 به "ايچينوزه" نزديک نشو 870 01:16:52,112 --> 01:16:54,740 "تازگي ها اسم ِ"رن" رو نمياري؛"نيناکو 871 01:16:55,282 --> 01:16:56,033 واقعا؟ 872 01:17:09,171 --> 01:17:10,839 ميرم قلم مو ها رو بشورم 873 01:17:19,431 --> 01:17:20,641 ....يه جورايي؛امروز 874 01:17:21,517 --> 01:17:23,018 ...رفتارت عوض شده 875 01:17:23,852 --> 01:17:25,103 اتفاقي افتاده؟ 876 01:17:26,522 --> 01:17:29,149 واقعا؟ من حالم خوبه 877 01:17:30,400 --> 01:17:32,236 ....کينوشيتا"؛ اگه حالت خوب نباشه" 878 01:17:34,321 --> 01:17:35,572 نگرانت ميشم 879 01:17:41,411 --> 01:17:43,497 بابت ِنگرانيت ممنونم 880 01:17:44,331 --> 01:17:45,958 ولي واقعا حالم خوبه 881 01:17:47,084 --> 01:17:47,918 اوه؛ پس خوشحالم 882 01:17:55,676 --> 01:17:56,593 ....ميدوني 883 01:17:58,637 --> 01:18:00,597 ....تو مدرسه ي قبلي 884 01:18:01,473 --> 01:18:03,559 رابطه ات با "آندو" چطوري بود؟ 885 01:18:07,020 --> 01:18:07,855 ....من 886 01:18:09,565 --> 01:18:11,859 هميشه تنها بودم 887 01:18:14,069 --> 01:18:15,863 .....يکي مثل ِمن 888 01:18:16,321 --> 01:18:18,740 ....فقط با کساني که بخوان باهام حرف بزنن، حرف ميزنم 889 01:18:18,740 --> 01:18:20,784 کسي که باهام حرف ميزد؛"آندو" بود 890 01:18:22,494 --> 01:18:23,370 .....ولي 891 01:18:24,496 --> 01:18:26,999 .....حرف زدنش باهام ممکنه مفهوم ِخاصي نداشته باشه 892 01:18:30,335 --> 01:18:32,045 ولي واقعا بابتش خوشحال بودم 893 01:18:36,633 --> 01:18:37,843 که اينطور 894 01:18:40,387 --> 01:18:43,515 مشخص بود که اونم تنهاست،ولي وانمود مي کرد واسش اهميتي نداره 895 01:18:45,017 --> 01:18:47,394 و من ُاز اون جو وحشتناک نجات داد... 896 01:18:50,439 --> 01:18:51,857 ....اگه به خاطر ِاون نبود 897 01:18:58,864 --> 01:19:00,157 ...اولين باره که دارم در موردش 898 01:19:01,325 --> 01:19:03,243 با يکي صحبت مي کنم 899 01:19:08,790 --> 01:19:10,501 ....اگه طرف ِمقابلم تو نبودي 900 01:19:11,710 --> 01:19:13,170 نمي تونستم اين حرف ها رو به زبون بيارم 901 01:19:18,175 --> 01:19:19,968 ممنون که بهم گفتي 902 01:19:20,719 --> 01:19:22,221 من ديگه ميرم 903 01:19:29,394 --> 01:19:30,312 ....من 904 01:19:33,315 --> 01:19:35,317 کينوشيتا" رو دوست دارم" 905 01:20:17,109 --> 01:20:21,363 بايد چي کار کنم.....تا جاي "رنِ" رو تو قلبت بگيرم؟ 906 01:20:24,491 --> 01:20:26,368 ...چطور مي تونم 907 01:20:27,369 --> 01:20:29,413 کاري کنم تو هم من ُدوست داشته باشي 908 01:20:31,665 --> 01:20:33,041 ....آندو 909 01:21:05,782 --> 01:21:09,119 خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره 910 01:21:11,997 --> 01:21:14,625 خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره 911 01:21:15,792 --> 01:21:17,669 بياين بازي کنين 912 01:21:20,339 --> 01:21:22,549 خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره 913 01:21:22,633 --> 01:21:26,011 لطفا يه نگاهي به خانه ي متروکه بندازين 914 01:21:35,979 --> 01:21:38,607 به غيب گويي علاقه دارين؟ 915 01:21:38,732 --> 01:21:40,609 بياين امتحان کنين 916 01:21:59,962 --> 01:22:01,463 خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره 917 01:22:01,505 --> 01:22:02,381 لطفا تشريف بيارين 918 01:22:02,464 --> 01:22:04,883 متشکريم 919 01:22:05,008 --> 01:22:06,134 سالن خوش آمد گويي هم آماده کرديم لطفا بياين بهمون سر بزنين 920 01:22:06,176 --> 01:22:07,302 لطفا تشريف بيارين 921 01:22:07,386 --> 01:22:09,137 خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره 922 01:22:09,179 --> 01:22:10,430 لطفا تشريف بيارين 923 01:22:12,808 --> 01:22:13,684 چطور شدم؟ 924 01:22:13,725 --> 01:22:14,643 افتضاح 925 01:22:14,685 --> 01:22:15,394 !!واقعا؟ 926 01:22:15,602 --> 01:22:16,353 من زودتر ميرم 927 01:22:16,895 --> 01:22:17,646 ....برو 928 01:22:17,688 --> 01:22:18,897 خوش اومدين 929 01:22:21,275 --> 01:22:21,900 مي توني برش داري 930 01:22:21,900 --> 01:22:22,776 دست سازه 931 01:22:22,860 --> 01:22:24,236 کلي ازش دارم 932 01:22:24,987 --> 01:22:26,321 متشکرم 933 01:22:26,405 --> 01:22:27,656 اوه؛"دايکي" من ميرم بيرون 934 01:22:27,698 --> 01:22:28,824 باشه 935 01:22:29,241 --> 01:22:31,326 به پارک ارواح خوش آمديد 936 01:22:32,870 --> 01:22:33,954 بعدا نقش هامون رو عوض مي کنيم،باشه؟ 937 01:22:34,830 --> 01:22:36,039 من يکي رو پيدا کردم 938 01:22:36,081 --> 01:22:37,291 چي؟ کيه؟ 939 01:22:41,837 --> 01:22:43,213 اين ديگه چيه؟ برنج سرخ شده؟ 940 01:22:46,884 --> 01:22:47,843 بانمکه 941 01:22:51,346 --> 01:22:52,347 اوه، اين بچه رو ببين 942 01:22:53,307 --> 01:22:55,976 گل ذرت؟ بيا بريم 943 01:23:01,565 --> 01:23:03,692 فقط يکم همراهي ـمون کن 944 01:23:04,401 --> 01:23:05,569 چيه؟ نميخواي بياي؟ 945 01:23:05,694 --> 01:23:07,321 ببخشيد؟ يکم برنج سرخ شده مي خواين؟ 946 01:23:07,446 --> 01:23:08,697 مزاحم نشو احمق 947 01:23:11,241 --> 01:23:13,160 بيا خودت تنهايي برو برنج سرخ شده بخور 948 01:23:14,036 --> 01:23:15,704 عوضي ِحرومزاده، برش گردون اينجا 949 01:23:17,456 --> 01:23:19,416 برين کنار اون مرتيکه ي رواني 950 01:23:22,044 --> 01:23:24,004 برو خودت تنهايي ببين 951 01:23:28,800 --> 01:23:30,928 از روح خبري نيست 952 01:23:34,765 --> 01:23:35,807 ....هي 953 01:23:38,018 --> 01:23:39,394 ...واقعا فکر مي کنم 954 01:23:40,854 --> 01:23:42,898 تازگي ها حالت زياد خوب نيست 955 01:23:45,692 --> 01:23:46,985 اينطوري نيست 956 01:23:49,863 --> 01:23:52,491 پس، ميرم صداشون کنم 957 01:23:56,703 --> 01:23:58,872 خانه ي متروکه باز شده 958 01:23:58,956 --> 01:24:01,041 لطفا بياين و ازش ديدن کنين 959 01:24:01,959 --> 01:24:03,919 خونه ي متروکه 960 01:24:04,002 --> 01:24:06,004 خيلي جالبه 961 01:24:06,672 --> 01:24:08,048 من کافي نيستم؟ 962 01:24:13,470 --> 01:24:15,305 فکر کنم ميتوني به من تکيه کني 963 01:24:17,057 --> 01:24:20,519 همونطوري که....من بهت تکيه کردم 964 01:24:26,483 --> 01:24:28,861 خانه ي متروکه باز شده 965 01:24:29,444 --> 01:24:30,821 .....لطفا بياين و اينجا خوش بگذرونين 966 01:24:34,658 --> 01:24:35,826 حالت خوبه؟ 967 01:25:02,561 --> 01:25:04,021 ....اون عوضي ها 968 01:25:08,692 --> 01:25:11,111 ممنون که کمکم کردي 969 01:25:15,032 --> 01:25:16,700 کار خاصي نبود 970 01:25:18,994 --> 01:25:20,245 خوشحالم 971 01:25:27,628 --> 01:25:32,007 ...خيلي فکر کردم 972 01:25:34,301 --> 01:25:35,802 ...درمورد تو 973 01:25:36,553 --> 01:25:37,930 ....."و "رن 974 01:25:39,306 --> 01:25:41,642 ...اگه اون موقع فرار نمي کردم 975 01:25:43,310 --> 01:25:45,771 شايد هيچي از دست نمي رفت 976 01:25:51,568 --> 01:25:54,446 خوب ميشد اگه يکم واسه نگه داشتنت تلاش مي کردم 977 01:26:01,787 --> 01:26:03,539 ....واسه همين الان 978 01:26:05,123 --> 01:26:07,292 ميخوام جدي واسه" نيناکو" تلاش کنم 979 01:26:17,344 --> 01:26:18,178 من رفتم 980 01:26:19,096 --> 01:26:20,013 صبر کن 981 01:26:22,683 --> 01:26:24,476 من با "نيناکو" صحبت کردم 982 01:26:25,936 --> 01:26:30,440 بهش گفتم چطوري رابطه ي تو و "ايچينوزه" رو خراب کردم 983 01:26:31,149 --> 01:26:32,109 چي؟ 984 01:26:32,860 --> 01:26:36,196 فکر کنم ديگه به "ايچينوزه" نزديک نميشه 985 01:26:37,906 --> 01:26:39,867 ....پس هنوزم اينقدر دنبال ِ"رن" اي که 986 01:26:39,908 --> 01:26:40,742 اينطور نيست 987 01:26:41,994 --> 01:26:45,122 ."کسي که عاشقشم....تويي؛"تاکومي 988 01:26:50,085 --> 01:26:51,503 چي داري ميگي!؟ 989 01:26:51,879 --> 01:26:54,298 يادت رفته چي کار کردي؟ ...اون موقع که با من بودي 990 01:26:54,423 --> 01:26:56,341 ........دور و بر ِ"رن" ميگشتي 991 01:26:56,466 --> 01:26:57,593 ....اون بوسه 992 01:26:58,010 --> 01:27:00,179 من فقط تظاهر کردم 993 01:27:06,643 --> 01:27:07,728 مائو 994 01:27:48,560 --> 01:27:50,604 ميدونم که ممکنه نتوني من ُببخشي 995 01:27:54,149 --> 01:27:57,861 ولي..."ايچينوزه" کار ِاشتباهي نکرد 996 01:28:01,782 --> 01:28:04,701 ...اگه مي فهميدي که من درمورد رابطه ام با تو جدي نيستم 997 01:28:05,786 --> 01:28:07,788 بيشتر لطمه مي خوردي.... 998 01:28:09,831 --> 01:28:11,917 واسه همين چيزي بهت نگفتم 999 01:28:16,463 --> 01:28:18,257 چي ميگي؟ 1000 01:28:22,928 --> 01:28:24,680 پشيمون شدم 1001 01:28:27,599 --> 01:28:30,602 بعد از اون اتفاق؛ بالاخره تونستم احساست به خودم رو بفهمم 1002 01:28:34,022 --> 01:28:37,067 ....واسه همين هميشه مي خواستي يه کاري کني 1003 01:28:44,324 --> 01:28:48,120 ولي من فقط....مانعي بين رابطه ي دوستي ـتون شدم 1004 01:28:50,497 --> 01:28:51,331 ....واسه همين هم 1005 01:28:54,042 --> 01:28:57,129 هر کاري از دستم برمي اومد کردم تا رابطه ي تو رو با "نيناکو" درست کنم 1006 01:29:05,846 --> 01:29:06,889 ...معذرت ميخوام 1007 01:29:10,350 --> 01:29:11,560 واقعا معذرت مي خوام 1008 01:29:25,157 --> 01:29:27,075 تو هم عذاب کشيدي؛نه؟ 1009 01:29:38,504 --> 01:29:39,880 ....پس ديگه کافيه 1010 01:29:43,926 --> 01:29:46,261 ...يکي رو دوست داشتي 1011 01:29:47,054 --> 01:29:49,765 ميدونم چقدر واست دردناک بوده 1012 01:29:51,391 --> 01:29:52,684 ديگه کافيه 1013 01:30:09,493 --> 01:30:11,954 فستيوال ِ"پس از شب" داره شروع ميشه 1014 01:30:12,037 --> 01:30:16,500 از همه مي خوايم فورا در زمين بازي جمع بشند 1015 01:30:16,625 --> 01:30:18,001 ....تکرار مي کنم 1016 01:30:18,210 --> 01:30:20,462 فستيوال ِ"پس از شب" داره شروع ميشه 1017 01:30:20,504 --> 01:30:25,092 از همه مي خوايم فورا در زمين بازي جمع بشند 1018 01:30:48,448 --> 01:30:50,200 ...هي مگه چي کار کردم؟ 1019 01:30:50,826 --> 01:30:52,411 واسه چي خودتو ازم پنهان ميکني؟ 1020 01:30:53,078 --> 01:30:54,454 ...من خودمو پنهان نمي کنم 1021 01:30:54,496 --> 01:30:56,790 .....هي....ولي الان 1022 01:30:57,291 --> 01:30:58,876 حتي بهم نگاه هم نمي کني 1023 01:31:03,922 --> 01:31:05,716 ."دوست دارم،"کينوشيتا 1024 01:31:10,304 --> 01:31:11,972 ....تو درون من 1025 01:31:14,975 --> 01:31:16,935 بزرگ شدي و رشد کردي 1026 01:31:20,939 --> 01:31:23,400 .....ولي احساس ميکردم اگه "مايوکا"رو از قلبم پاک کنم 1027 01:31:25,694 --> 01:31:28,113 آدم خيلي پستي ام 1028 01:31:32,576 --> 01:31:33,994 ....ولي هرچي بيشتر تلاش کردم 1029 01:31:37,915 --> 01:31:39,708 آخرش از قلبم پاک شد.... 1030 01:31:43,045 --> 01:31:44,713 ازت ميخوام باهم قرار بذاريم 1031 01:31:50,177 --> 01:31:51,470 ميخوام برم خونه 1032 01:31:51,929 --> 01:31:53,555 هنوز جوابم رو ندادي 1033 01:31:56,725 --> 01:31:57,851 جواب بده 1034 01:31:59,228 --> 01:32:01,188 قبل از اين که جوابم ُبدي؛نميذارم بري 1035 01:32:08,362 --> 01:32:09,905 ....کافيه 1036 01:32:13,367 --> 01:32:15,494 ! منم مشکلات ِخودمو دارم 1037 01:32:23,877 --> 01:32:24,878 ....معذرت ميخوام 1038 01:32:45,774 --> 01:32:47,609 مجبورت نمي کنم جواب بدي 1039 01:32:50,904 --> 01:32:54,324 حتي مجبورت هم نمي کنم هنوز رابطه اي بينمون باشه 1040 01:32:57,369 --> 01:32:59,830 ....حتي خودم هم از کاري که کردم تعجب مي کنم 1041 01:33:00,080 --> 01:33:01,665 از اين که باعث شدم احساس بدي پيدا کني .... 1042 01:33:05,460 --> 01:33:06,420 معذرت ميخوام 1043 01:33:44,583 --> 01:33:45,959 .......پس رسماً اعلام مي کنيم 1044 01:33:46,126 --> 01:33:50,380 .....فروشگاه آنالوگ برنده ي اول مسابقه است 1045 01:33:57,930 --> 01:34:00,766 ...برنده ي جايزه ي اول 1046 01:34:02,935 --> 01:34:04,019 ....دانش آموزان سال اول 1047 01:34:05,771 --> 01:34:06,897 کلاس دوم 1048 01:34:39,137 --> 01:34:40,430 جواب ِرد شنيدم 1049 01:34:41,723 --> 01:34:42,850 چرا؟ 1050 01:34:44,768 --> 01:34:45,936 مي پرسي ؛چرا؟ 1051 01:34:47,896 --> 01:34:49,398 دليلش اين نيست که من آدمي نيستم که اون مي خواد؟ 1052 01:34:58,740 --> 01:35:01,869 پس،فکر کنم الان نوبت ِمنه که احساسم رو بهش اعتراف کنم 1053 01:35:10,252 --> 01:35:11,712 تو که با اين موضوع مشکلي نداري؟ 1054 01:35:24,224 --> 01:35:28,103 ."جايزه ي اول رقص ميرسه به "برادران ِهيپ هاپ 1055 01:35:30,397 --> 01:35:34,109 اون صندلي...جاي"رن" ـه 1056 01:35:36,987 --> 01:35:38,614 اشتباهي نشستم 1057 01:35:41,074 --> 01:35:42,910 از "رنِ" دست کشيدي؟ 1058 01:35:48,498 --> 01:35:49,625 چي؟ 1059 01:35:50,459 --> 01:35:52,294 دلت واسم مي سوزه؟ 1060 01:35:57,174 --> 01:35:59,092 مائو" همه چي رو بهت گفته" 1061 01:36:02,012 --> 01:36:05,390 چون به "رنِ" باختم؛دلت واسم مي سوزه؟ 1062 01:36:06,433 --> 01:36:08,519 اينطوري نيست 1063 01:36:09,061 --> 01:36:12,564 ....تو حتي نمي توني به احساسات ِمن جواب بدي 1064 01:36:16,276 --> 01:36:18,570 اين چه قيافه ايه به خودت گرفتي؟ 1065 01:36:23,992 --> 01:36:27,037 ....تو و "رن" واقعا مثل ِهم رفتار مي کنين 1066 01:36:29,915 --> 01:36:32,626 ....کورکورانه خودتون رو وقف ِديگران مي کنين 1067 01:36:34,044 --> 01:36:36,588 ....و دست از خودتون مي کشين 1068 01:36:39,007 --> 01:36:41,677 به اين ميگن از خود گذشتگي؛ميدونستي؟ 1069 01:36:55,691 --> 01:36:57,776 ولي تو واقعا از ته دلت نمي خواي اين کار ُبکني 1070 01:36:59,486 --> 01:37:01,905 ....اگه واقعاً دلت به حالم مي سوزه 1071 01:37:06,952 --> 01:37:08,829 ....پس بيا با هم بريم سر قرار 1072 01:37:25,304 --> 01:37:26,763 ....داري عمدا اين کار ُمي کني 1073 01:37:30,142 --> 01:37:33,478 عمدا اين کار ُمي کني که ازت متنفر بشم؛مگه نه؟ 1074 01:37:38,108 --> 01:37:41,987 ."من....نمي تونم برم پيش ِ"رِن 1075 01:37:45,032 --> 01:37:47,034 منظورت چيه؟ 1076 01:37:53,916 --> 01:37:55,751 .......بعد از اين که "رنِ" بهم جواب رد داد 1077 01:37:57,920 --> 01:38:01,048 بهش گفتم مي خوام مثل ِيه دوست پيشش بمونم 1078 01:38:05,135 --> 01:38:07,471 ولي اينطوري تدريجاً بيشتر عذاب کشيدم 1079 01:38:10,641 --> 01:38:13,477 و اينطوري شد که از "خودم" که اينقدر حريص ام متنفر شدم 1080 01:38:20,817 --> 01:38:22,819 اوضاع همينطوري که هست خوبه 1081 01:38:28,367 --> 01:38:31,662 دوست داشتن که فقط لحظه هاي شاد و خوشحالي نداره 1082 01:38:33,747 --> 01:38:37,459 درد و زجر هم بخشي از دوست داشتنه 1083 01:38:48,387 --> 01:38:49,304 ....من 1084 01:38:51,223 --> 01:38:53,892 هيچ وقت معني واقعي عشق رو نفهميدم 1085 01:38:56,019 --> 01:38:57,396 ....در نهايت 1086 01:38:59,231 --> 01:39:01,775 فقط به فکر ِمحافظت از خودم بودم 1087 01:39:09,157 --> 01:39:10,868 ....متاسفم 1088 01:39:19,251 --> 01:39:21,753 که باعث شدم غمگين بشي و عذاب بکشي 1089 01:39:22,171 --> 01:39:23,922 ...معذرت ميخوام 1090 01:39:28,427 --> 01:39:32,514 ديگه احساساتم رو پنهان نمي کنم 1091 01:39:34,933 --> 01:39:39,354 من...."رنِ" رو دوست دارم 1092 01:39:43,984 --> 01:39:46,737 ....پس حتي اگه باعث بشم بقيه عذاب بکشن 1093 01:39:49,615 --> 01:39:51,617 بازم به دوست داشتنم ادامه ميدم 1094 01:40:10,219 --> 01:40:10,719 برو 1095 01:40:13,347 --> 01:40:15,807 اگه بدوي؛ مطمئنم بهش ميرسي 1096 01:41:20,831 --> 01:41:22,165 ...چه پسر ِخوبي 1097 01:41:24,209 --> 01:41:25,502 ....خفه شو 1098 01:41:28,005 --> 01:41:29,882 ...الان ديگه نوبت ِمنه 1099 01:41:31,049 --> 01:41:34,052 من از اين به بعد ميخوام با تو باشم 1100 01:41:44,271 --> 01:41:47,441 من" رو به اين آسوني ها نمي توني به دست بياري" 1101 01:41:48,692 --> 01:41:49,693 اشکالي نداره 1102 01:41:52,070 --> 01:41:54,698 ....اونطوري متوجه ميشي چقدر در موردت جدي ام 1103 01:41:58,952 --> 01:41:59,703 !هي 1104 01:42:00,329 --> 01:42:02,080 نيناکو"،چي شده؟" 1105 01:42:02,331 --> 01:42:03,665 بايد برم 1106 01:42:03,707 --> 01:42:05,167 کجا؟ 1107 01:42:06,502 --> 01:42:07,461 مراقب ِخودت باش 1108 01:42:07,503 --> 01:42:08,629 موفق باشي 1109 01:42:09,171 --> 01:42:10,506 داره کجا ميره؟ 1110 01:42:10,631 --> 01:42:11,381 ....احمق 1111 01:44:36,777 --> 01:44:38,320 .... خسارتش رو ميدم 1112 01:44:39,196 --> 01:44:40,739 تو کدوم کلاسي؟ 1113 01:44:41,949 --> 01:44:43,075 جالبه 1114 01:44:53,293 --> 01:44:55,254 ....بعد از حرف زدن با تو 1115 01:44:55,546 --> 01:44:57,381 حس ميکنم سر ِحال اومدم 1116 01:44:57,798 --> 01:44:59,049 ....اون آهنگ 1117 01:45:00,384 --> 01:45:03,887 منم تو ذهنم داشتم مي شنيدمش 1118 01:45:16,650 --> 01:45:20,737 "هر روز لبخند بر لب دارم" 1119 01:45:20,737 --> 01:45:26,410 "در کنارت مي مونم تا بتونم همراهيت کنم" 1120 01:45:26,410 --> 01:45:29,204 "....معني وجود ِمن" 1121 01:45:30,080 --> 01:45:33,083 دانش آموز سال اولي،"کينوشيتا نيناکو" هستم 1122 01:45:33,500 --> 01:45:34,793 ...دورش نمي ندازم 1123 01:45:36,170 --> 01:45:38,547 ....اشکالي نداره اگه بعضي وقت ها به خودت آسون بگيري 1124 01:45:45,387 --> 01:45:47,764 عطر ِبهار و پاييز با هم تو هوا پيچيده 1125 01:45:49,808 --> 01:45:51,643 به نظرم اين آهنگ قشنگه؛مگه نه؟ 1126 01:45:57,649 --> 01:45:59,151 ....اين بخش ِاولشه 1127 01:46:01,236 --> 01:46:01,862 آره...خوبه 1128 01:46:01,904 --> 01:46:02,779 درسته؟ 1129 01:46:12,372 --> 01:46:13,749 به زودي درب قطار بسته مي شود 1130 01:46:13,790 --> 01:46:15,501 ...براي حفظ امنيت 1131 01:47:18,480 --> 01:47:19,356 ....يه چيزي رو مي دوني 1132 01:47:22,150 --> 01:47:23,360 ...ميخوام حرفي که ميزنم 1133 01:47:24,820 --> 01:47:26,530 ....رو بشنوي.... 1134 01:47:31,952 --> 01:47:34,454 ...ممکنه نتونم درست منظورم رو برسونم 1135 01:47:35,706 --> 01:47:37,291 ....ولي بازم اميدوارم به حرف هام گوش بدي 1136 01:47:49,469 --> 01:47:50,470 ....متاسفم 1137 01:47:53,807 --> 01:47:54,975 ...آروم آروم حرفت ُبزن 1138 01:47:56,518 --> 01:47:57,978 ...به تمام ِحرف هات گوش مي کنم 1139 01:48:06,778 --> 01:48:12,743 .....اون موقع....وقتي شنيدم گفتي دوستم داري 1140 01:48:15,370 --> 01:48:18,165 .در حقيقت؛ خيلي خوشحال شدم 1141 01:48:20,834 --> 01:48:21,793 ....ولي 1142 01:48:24,129 --> 01:48:25,923 ....اگه احساست رو قبول مي کردم 1143 01:48:27,508 --> 01:48:29,343 ....ممکن بود يکي لطمه ببينه 1144 01:48:35,265 --> 01:48:37,309 ....ولي اين ها همش بهونه است 1145 01:48:41,688 --> 01:48:47,236 من...اشتباه مي کردم 1146 01:49:00,999 --> 01:49:02,084 ....در واقع 1147 01:49:06,505 --> 01:49:07,881 ....در واقع؛من 1148 01:49:10,759 --> 01:49:12,261 ....وقتي که با تو ام 1149 01:49:13,762 --> 01:49:15,430 ...حتي اگه در مورد يه مسئله ي کوچيک باشه.... 1150 01:49:16,682 --> 01:49:18,225 ....دلم ميخواد صدات کنم 1151 01:49:20,435 --> 01:49:21,854 ...بهت پيام بفرستم.... 1152 01:49:24,106 --> 01:49:25,983 ...باهات برم کافه... 1153 01:49:28,694 --> 01:49:30,612 با همديگه کيک بخوريم 1154 01:49:33,073 --> 01:49:37,411 گرچه....من بيشتر از تو مي خورم 1155 01:49:43,000 --> 01:49:45,669 "....پس اون موقع بايد بگم"کاريش نميشه کرد 1156 01:49:46,628 --> 01:49:48,630 .... و سهمم رو به تو بدم 1157 01:49:55,429 --> 01:49:56,805 ....بعدش حتي بدون اين که حرفي بزنيم 1158 01:49:59,516 --> 01:50:01,268 در کنار ِهم قدم ميزنيم 1159 01:50:03,729 --> 01:50:05,731 ...و دست هاي همديگه رو مي گيريم 1160 01:50:13,739 --> 01:50:15,115 .....با اين که گفته بودم 1161 01:50:16,033 --> 01:50:17,826 "....منم مشکلات ِخودم رو دارم" 1162 01:50:20,370 --> 01:50:22,164 در حقيقت؛ هيچ کاري نداشتم 1163 01:50:23,790 --> 01:50:25,250 فقط ميخوام يه چيز رو بهت بگم 1164 01:50:28,337 --> 01:50:29,254 ....من 1165 01:50:36,345 --> 01:50:38,096 رن" رو دوست دارم"...... 1166 01:50:50,234 --> 01:50:52,277 منم "کينوشيتا"رو دوست دارم 1167 01:50:58,408 --> 01:50:59,826 ....واقعا دوست دارم 1168 01:51:18,702 --> 01:51:26,823 ::.... m@hsa -ترجمه و زيرنويس : مهســـــــا ::.... 1169 01:51:27,392 --> 01:51:32,857 .::: کليه حقوق مادي و معنوي آثار تيم ترجمه متعلق:::. .:::می باشد،انتشار فایل های ترجمه بدون"OPUS-Sub" به تيم ترجمه:::. .:::تگ هاي اختصاصي مجاز نميباشد:::. 1170 01:51:33,102 --> 01:51:40,823 ....::Parsnevis.in::...