1
00:00:09,635 --> 00:00:15,807
.:::تقديم ميکند "OPUS-SUB"تيم ترجمه :::.
"لبه ي نور"
2
00:00:15,900 --> 00:00:28,400
::.... m@hsa -ترجمه و زيرنويس : مهســـــــا ::....
2
00:00:28,700 --> 00:00:33,200
....::Parsnevis.in::...
2
00:00:33,617 --> 00:00:38,789
"از اين که براي نقل مکان متروي "سوتتسو" رو انتخاب کردين،متشکريم"
3
00:00:39,498 --> 00:00:43,585
مترو بعد از توقف در هر ايستگاه به مقصد ِ"يوکوهاما" خواهد رفت
4
00:00:44,545 --> 00:00:47,172
....توقف ِبعدي
5
00:01:04,731 --> 00:01:09,319
به زودي به ايستگاه بعدي خواهيم رسيد
6
00:01:10,112 --> 00:01:12,698
درب هاي سمت ِچپ مترو باز خواهد شد
7
00:01:23,709 --> 00:01:24,376
من رفتم
8
00:01:35,053 --> 00:01:36,471
"رِنِ"
9
00:01:39,099 --> 00:01:40,350
چي شده؟
10
00:01:45,731 --> 00:01:47,065
يه چيزي رو مي دوني؟
11
00:01:47,816 --> 00:01:48,984
.... من
12
00:01:52,070 --> 00:01:53,071
....من
13
00:01:53,864 --> 00:01:55,490
"تو رو دوست دارم"رنِ
14
00:02:00,704 --> 00:02:01,830
....متشکرم
15
00:02:03,707 --> 00:02:07,294
ولي من.... دارم با يکي ديگه قرار ميذارم
16
00:02:07,794 --> 00:02:10,297
....اممم.....ميدونم
17
00:02:14,885 --> 00:02:15,928
....ببخشيد
18
00:02:16,512 --> 00:02:17,513
.....نه
19
00:02:18,388 --> 00:02:20,974
....فقط مي خواستم بدوني
... از اين که بهت گفتم دوست دارم
20
00:02:22,226 --> 00:02:23,477
خوشحالم....
21
00:02:26,980 --> 00:02:30,817
...اميدوارم از اين به بعد بتونيم بازم با هم حرف بزنيم
22
00:02:31,777 --> 00:02:32,903
...به عنوان....
23
00:02:34,071 --> 00:02:35,364
....به عنوان ِدوست
24
00:02:36,698 --> 00:02:38,408
.....آره. معلومه که مي تونيم
25
00:02:49,837 --> 00:02:51,505
رنِ"؛آره؟"
26
00:02:51,797 --> 00:02:53,131
چي مي خواي بخوري؟
27
00:02:53,215 --> 00:02:54,383
"ياکيسوبا"
28
00:02:54,591 --> 00:02:56,552
...نون خيلي خشک شده
29
00:02:59,763 --> 00:03:02,307
ايچينوزه رنِ" مثل ِهميشه باحاله"
30
00:03:02,391 --> 00:03:03,475
درسته
31
00:03:03,642 --> 00:03:05,978
هي، تو که داري با "دايکي" قرار ميذاري،درست نميگم؟
32
00:03:06,478 --> 00:03:08,730
باهاش همچين رابطه اي ندارم
33
00:03:08,856 --> 00:03:10,524
انگار ِاسم ِخودمو شنيدم
34
00:03:10,691 --> 00:03:11,817
نه،اشتباه شنيدي
35
00:03:12,317 --> 00:03:14,695
حلال زاده است
36
00:03:15,028 --> 00:03:16,196
چرا که نه؟
37
00:03:16,238 --> 00:03:18,282
هي، درمورد چي حرف ميزنين؟
38
00:03:22,452 --> 00:03:24,746
ببخشيد.... هزينه ي تعميرش رو ميدم
39
00:03:26,415 --> 00:03:27,749
دانش آموز ِکدوم کلاسي؟
40
00:03:29,668 --> 00:03:32,838
."سال دهم، کلاس اول "کينوشيتا نيناکو
41
00:03:34,923 --> 00:03:35,883
ببخشيد
42
00:03:46,351 --> 00:03:47,186
بفرماييد
43
00:03:52,608 --> 00:03:54,276
...همينطوري انتخابش کردم
44
00:03:56,153 --> 00:03:57,446
....ولي ميدونم سليقه ي تو ممکنه فرق داشته باشه
45
00:03:57,779 --> 00:03:59,865
اگه ازش خوشت نيومد،ميتوني بندازيش دور
46
00:04:04,828 --> 00:04:06,496
دورش نمي ندازم
47
00:04:08,540 --> 00:04:10,959
....وقتي يکي بهم لطفي مي کنه
48
00:04:11,293 --> 00:04:14,838
هر چي که باشه؛ ازش متشکر ميشم
49
00:04:16,507 --> 00:04:19,176
واسه همين هم.... دورش نمي ندازم
50
00:04:20,260 --> 00:04:21,178
متشکرم
51
00:04:36,360 --> 00:04:37,945
من چاي و ساندويچ مي خوام
52
00:04:37,986 --> 00:04:39,988
دويست ين ميشه
متشکرم
53
00:04:44,368 --> 00:04:45,244
اينم از چاي
54
00:04:45,285 --> 00:04:46,036
مرسي
55
00:04:46,119 --> 00:04:48,622
تو که هيچ وقت چاي نميخوردي
چه عجيب
56
00:04:48,664 --> 00:04:49,748
واقعا؟
57
00:04:49,831 --> 00:04:50,916
چه مرگت شده؟
58
00:04:51,583 --> 00:04:52,626
متشکرم
59
00:04:58,340 --> 00:04:59,883
ميشه....با من بياي سر ِقرار؟
60
00:05:03,095 --> 00:05:04,972
از زمان ِراهنمايي هميشه دوست داشتم
61
00:05:10,310 --> 00:05:11,812
....وقتي والدينم تصميم به جدايي گرفتن
62
00:05:13,689 --> 00:05:15,107
....تو اون زماني که خيلي افسرده بودم.....
63
00:05:17,067 --> 00:05:18,610
.... تو هميشه درکنارم بودي
64
00:05:23,532 --> 00:05:24,950
.... از همون موقع
65
00:05:29,538 --> 00:05:31,206
....."هميشه فقط چشمم دنبال ِتو بود، "نيناکو
66
00:05:32,875 --> 00:05:34,293
.....متاسفم
67
00:05:35,460 --> 00:05:37,629
...نمي تونم احساست رو قبول کنم
68
00:05:40,716 --> 00:05:43,051
...."ميدونم "ايچينوزه
69
00:05:43,427 --> 00:05:45,304
رو دوست داري
70
00:05:50,184 --> 00:05:51,810
..... دوست دخترش
71
00:05:55,230 --> 00:05:56,607
خواهر ِمنه.....
72
00:05:59,109 --> 00:06:00,611
.....اوه، که اينطور
73
00:06:09,912 --> 00:06:10,662
ببخشيد که منتظرت گذاشتم
74
00:06:11,205 --> 00:06:12,289
اشکالي نداره
75
00:06:21,590 --> 00:06:23,175
واسه چي عاشق ِپسري مثل ِ"ايچينوزه" شدي؟
76
00:06:25,260 --> 00:06:28,013
چون احمقم..... اون خودش دوست دختر داره
77
00:06:28,263 --> 00:06:29,431
....اممم
78
00:06:33,435 --> 00:06:35,812
.....خبُ بيشتر از يه دليل هست که
79
00:06:39,149 --> 00:06:40,526
بايد از عشق بهش دست بردارم
80
00:06:41,318 --> 00:06:43,111
اون عشق ِمنو قبول نمي کنه
81
00:06:45,739 --> 00:06:47,574
آره....بي خيالش شو
82
00:07:06,260 --> 00:07:07,219
....."نيناکو"
83
00:07:07,302 --> 00:07:07,845
صبح بخير
84
00:07:07,970 --> 00:07:10,013
صبح بخير
صبح بخير
85
00:07:10,180 --> 00:07:11,807
اميدوارم امسال هم تو يه کلاس باشيم
86
00:07:11,849 --> 00:07:12,808
....منم اميدوارم
87
00:07:14,893 --> 00:07:16,061
امروز چقدر هوا خوبه
88
00:07:16,103 --> 00:07:18,146
آره، و سال تحصيلي جديد دوباره شروع شد
89
00:07:18,230 --> 00:07:20,107
رو کدوم نيمکت ها بشينيم؟
90
00:07:20,148 --> 00:07:21,191
هيجان زده ام
91
00:07:21,233 --> 00:07:22,234
آره...آره
92
00:07:22,359 --> 00:07:24,903
صبح بخير
صبح بخير
93
00:07:28,282 --> 00:07:29,241
.....سال دوم ها اون طرفه
94
00:07:29,616 --> 00:07:30,909
هنوز اسمت ُنديدي؟
95
00:07:33,412 --> 00:07:35,080
هي، کلاس ِما اينجاست
96
00:07:35,205 --> 00:07:35,914
نيناکو"؛ اسمت اينجاست"
97
00:07:35,956 --> 00:07:36,874
اوه، درسته
98
00:07:36,915 --> 00:07:38,709
تو يه کلاسيم
99
00:07:41,003 --> 00:07:42,337
رنِ"...."رنِ" هم با ما تو يه کلاسه"
100
00:07:42,379 --> 00:07:44,756
واقعا همينطوره
101
00:07:44,798 --> 00:07:45,757
بيا بريم
102
00:07:55,350 --> 00:07:56,768
خيلي منتظر اين روز بودم
103
00:07:56,810 --> 00:07:58,103
عالي شد
104
00:07:58,395 --> 00:07:59,229
موافقم
105
00:07:59,479 --> 00:08:01,481
هر سه تايي تو يه کلاسيم
106
00:08:01,565 --> 00:08:02,316
آره...آره
107
00:08:23,378 --> 00:08:24,379
صبر کنين منم بيام
108
00:08:24,421 --> 00:08:25,756
نيناکو" زود باش بيا"
109
00:08:42,105 --> 00:08:43,607
پس،"نيناکو" آماده اي؟
110
00:08:46,443 --> 00:08:49,321
زود باش....برو تو و بهش سلام کن
111
00:08:51,448 --> 00:08:52,491
!ببخشيد
112
00:08:52,533 --> 00:08:53,492
....تعجب کردم
113
00:08:53,534 --> 00:08:55,077
...واقعا متاسفم
114
00:08:59,915 --> 00:09:03,460
هان! تو هموني نيستي که قبل از تعطيلات عيد "رنِ" دست رد به سينه اش زد؟
115
00:09:04,294 --> 00:09:06,672
هي، اينقدر بلند نگو،باشه؟
116
00:09:06,797 --> 00:09:08,674
بعدش هم تو از کجا خبر داري؟
117
00:09:09,007 --> 00:09:11,927
شاهد بودم
من يکي از شاهد هايي بودم که شما رو اونجا ديده
118
00:09:12,511 --> 00:09:14,680
تمام ِمدرسه از اين موضوع خبر دارن
119
00:09:15,013 --> 00:09:19,017
معلومه اينطوري ميشه، هرکي تو همچين جايي به عشقش اعتراف کنه
عالم و آدم خبردار ميشن
120
00:09:36,410 --> 00:09:38,787
باي باي
121
00:09:41,290 --> 00:09:42,666
خدانگهدار
122
00:09:43,500 --> 00:09:45,460
کينوشيتا"، اميدوارم امسال همکلاسي هاي خوبي واسه هم باشيم"
123
00:09:45,669 --> 00:09:46,503
....اممم
124
00:09:46,670 --> 00:09:47,504
من ديگه ميرم
125
00:09:47,546 --> 00:09:48,589
فردا مي بينمت
126
00:09:49,715 --> 00:09:50,757
مي بينمتون
127
00:09:55,929 --> 00:09:59,016
هي،هي،هي
جريانت با اون پسره چيه؟
128
00:09:59,600 --> 00:10:01,393
خيلي عادي داشت باهات حرف ميزد
129
00:10:01,476 --> 00:10:03,061
فکر نمي کني روش خيلي زياده؟
130
00:10:03,270 --> 00:10:04,563
اينطوري نيست
131
00:10:04,730 --> 00:10:08,108
اون نميخواد من احساس ِخجالت بکنم،واسه همين باهام خوب رفتار ميکنه
132
00:10:08,567 --> 00:10:09,776
تو باهاش مشکلي نداري؟
133
00:10:09,776 --> 00:10:10,611
معلومه
134
00:10:10,694 --> 00:10:12,487
خودم خواستم اينطوري باشه
135
00:10:12,696 --> 00:10:13,614
بيا بريم
136
00:10:22,164 --> 00:10:23,415
....اممم
137
00:10:24,124 --> 00:10:27,044
ما همه دوستيم با هم و همگي هم توسط "رنِ" رد شديم
138
00:10:27,169 --> 00:10:28,128
چي؟
139
00:10:28,712 --> 00:10:32,216
تو واقعا خيلي شجاعت داري که اونطوري بهش اعتراف کردي
140
00:10:32,799 --> 00:10:34,801
....خيلي....ما همگي از شجاعتت تحت تاثير قرار گرفتيم
141
00:10:35,093 --> 00:10:36,261
....اوه
142
00:10:39,556 --> 00:10:40,766
.... واسه همين
143
00:10:41,058 --> 00:10:43,060
حتما خيلي ازش نااميد شدي،مگه نه؟
144
00:10:43,352 --> 00:10:44,520
اون "ايچينوزه رنِ" بيشعور
145
00:10:45,562 --> 00:10:46,522
چي؟
146
00:10:47,231 --> 00:10:49,650
اون الان داره با "مايوکا" که مدله قرار ميذاره
147
00:10:50,859 --> 00:10:53,737
خودشو جدي نشون ميده که چهره ي واقعيش مشخص نشه
148
00:10:53,820 --> 00:10:54,821
مگه نه؟
149
00:10:54,905 --> 00:10:57,574
"واسه چي يه دختر ِمعمولي به خودش جرات داده به
"به من ِخوش قيافه و همه چي تموم اعتراف کنه
150
00:10:57,699 --> 00:10:59,201
حتما با خودش همچين فکر هايي مي کنه
151
00:10:59,243 --> 00:11:00,744
آره، درست ميگه
152
00:11:01,119 --> 00:11:02,704
عجيبه
153
00:11:02,996 --> 00:11:05,749
چرا درمورد ِکسي که يه موقع دوستش داشتين
همچين حرف هايي ميزنين؟
154
00:11:11,922 --> 00:11:13,799
حالا تو واسه چي طرف ِ"رنِ" رو مي گيري؟
155
00:11:14,007 --> 00:11:16,176
....هرچي دلت بخواد مي توني درمورد ِمن بگي
156
00:11:16,927 --> 00:11:17,928
....ولي
157
00:11:18,971 --> 00:11:21,056
لطفا درمورد "رنِ" بدگويي نکنين
158
00:11:21,640 --> 00:11:24,351
چي ميگي؟ واسه چي از همچين آدمي طرفداري مي کني؟
159
00:11:25,519 --> 00:11:27,813
نکنه توهم زدي که دوست دخترشي
160
00:11:29,106 --> 00:11:30,524
خيلي خنده داره؛مگه نه؟
161
00:11:30,607 --> 00:11:31,483
درسته
162
00:11:31,567 --> 00:11:32,276
تو توهم سير مي کنه
163
00:11:36,071 --> 00:11:37,489
مزخرفه
164
00:11:39,116 --> 00:11:41,451
شما ها دارين" مزخرف" ميگين
165
00:11:41,660 --> 00:11:43,495
مزخرفه... مزخرفه
166
00:11:46,039 --> 00:11:48,250
اين....اين چه مرگشه ديگه؟
167
00:11:55,591 --> 00:11:56,884
.... اون دختر
168
00:11:57,759 --> 00:12:00,762
... الان ازت طرفداري کرد
169
00:12:14,693 --> 00:12:18,030
واسه نماينده ي کلاس
کسي مي خواد داوطلب بشه؟
170
00:12:24,328 --> 00:12:25,746
واقعا کسي نيست؟
پس چاره اي نيست
171
00:12:26,663 --> 00:12:29,625
پس واسه اين که منصفانه باشه
خودم انتخاب مي کنم
172
00:12:32,002 --> 00:12:35,297
امروز نهم آپريل ـه
173
00:12:35,380 --> 00:12:37,090
پسر شماره ي ...چهار
174
00:12:37,633 --> 00:12:39,051
"ايچينوزه"
175
00:12:39,760 --> 00:12:40,594
بله
176
00:12:40,928 --> 00:12:42,054
ببخشيد، اين مسئوليت رو به تو مي سپرم
177
00:12:42,095 --> 00:12:43,180
باشه
178
00:12:44,181 --> 00:12:47,601
بعدي دختر شماره ي نهم
179
00:12:48,060 --> 00:12:49,311
"کينوشيتا"
180
00:12:49,811 --> 00:12:50,521
"کينوشيتا"
181
00:12:50,604 --> 00:12:51,313
بله
182
00:12:51,647 --> 00:12:52,481
موفق باشي
183
00:12:52,606 --> 00:12:53,440
بله
184
00:12:53,899 --> 00:12:55,192
چه عالي
185
00:12:55,234 --> 00:12:56,235
....پس
186
00:13:01,198 --> 00:13:01,907
من
187
00:13:02,866 --> 00:13:04,993
استاد، من داوطلب ميشم
188
00:13:05,160 --> 00:13:06,453
اوه، که اينطور
189
00:13:09,414 --> 00:13:12,751
بعدش: خودتون رو معرفي کنين
190
00:13:12,918 --> 00:13:14,503
درباره ي اين که چي مي خواين بگين فکر کنين
191
00:13:16,380 --> 00:13:17,422
بعدش چي؟
192
00:13:17,464 --> 00:13:17,923
صبر کنين
193
00:13:18,340 --> 00:13:19,216
ليست رو خريدم
194
00:13:19,299 --> 00:13:20,801
شماها خيلي سريع راه ميرين
195
00:13:20,843 --> 00:13:22,010
.....آه درسته. بادکنک
196
00:13:22,052 --> 00:13:23,262
بادکنک،آره؟
197
00:13:23,720 --> 00:13:24,805
اصلا ميشنوين چي ميگم؟
198
00:13:24,847 --> 00:13:27,140
....زود باش... يکم سريع تر راه بيا
199
00:13:27,266 --> 00:13:28,600
خيلي آروم مياي
200
00:13:28,642 --> 00:13:30,477
من قراره همراه شما باشم ها
201
00:13:30,561 --> 00:13:33,021
خودت خواستي داوطلب بشي،يادت که نرفته؟
202
00:13:34,690 --> 00:13:36,817
هي، اصلا بامزه نيست
203
00:13:37,109 --> 00:13:39,653
خسته ام.. دارم ميميرم
204
00:13:39,736 --> 00:13:41,405
ميشه من يکم استراحت کنم؟
205
00:13:42,906 --> 00:13:44,825
هنوز بايد چند جا ديگه هم بريم
206
00:13:47,369 --> 00:13:49,162
..... تشنه امه
207
00:13:49,913 --> 00:13:51,331
...گشنمه
208
00:13:51,874 --> 00:13:53,208
.....دلم مي خواد بشينم
209
00:13:57,212 --> 00:13:58,922
پس بياين بريم تو يه رستوران بشينيم
210
00:14:00,132 --> 00:14:01,258
منم همين ُمي خواستم
211
00:14:06,305 --> 00:14:07,347
"رنِ"
212
00:14:07,931 --> 00:14:08,974
مايوکا
213
00:14:15,439 --> 00:14:17,232
واقعا معذرت ميخوام.... که بدموقع مزاحمتون شدم
214
00:14:17,566 --> 00:14:18,775
خيلي هم خوبه
215
00:14:18,859 --> 00:14:21,361
با روي باز به مدل هاي خوشگل خوش آمد ميگيم
216
00:14:22,613 --> 00:14:24,448
هي؛"ماياکو" تو فقط همين ُسفارش دادي؟
217
00:14:24,615 --> 00:14:27,075
آره...تازگي يکم وزن اضافه کردم
218
00:14:27,159 --> 00:14:27,951
واقعا؟
219
00:14:30,037 --> 00:14:32,414
نيناکو" خيلي مي خوره،نه؟"
220
00:14:34,708 --> 00:14:38,003
ولي دخترهايي که با اشتها مي خورن معمولا بانمک اند؛مگه نه؟
221
00:14:38,462 --> 00:14:41,632
اگه منم مدل نبودم، کلي پرُخوري مي کردم
222
00:14:42,049 --> 00:14:43,800
اااا... که اينطور
223
00:14:47,054 --> 00:14:48,514
....اوه، اون آويز
224
00:14:48,764 --> 00:14:51,767
هموني نيست که وقتي آويزش شکست براش خريدي؟
225
00:14:51,975 --> 00:14:53,268
اممم.... همونه
226
00:14:54,436 --> 00:14:57,272
.....وقتي داشت دنبال ِآويز مي گشت، خيلي سردرگم شده بود
227
00:14:57,397 --> 00:15:00,359
واسه همين از من خواست انتخاب کنم
228
00:15:00,609 --> 00:15:02,486
لازم نيست همه چي رو تعريف کني
229
00:15:02,736 --> 00:15:05,489
حالا فهميدم ! اونو واسه "نيناکو" گرفتي
230
00:15:08,242 --> 00:15:09,535
تو خيلي بانمکي
231
00:15:13,830 --> 00:15:15,249
ممنون واسه غذا
232
00:15:15,999 --> 00:15:17,084
چي خريدي؟
233
00:15:17,417 --> 00:15:19,294
.....خبُ، اينجا
234
00:15:19,461 --> 00:15:20,420
بده من واست مي گيرمش
235
00:15:21,046 --> 00:15:21,338
مرسي
236
00:15:21,380 --> 00:15:22,089
نيازي نيست
237
00:15:22,840 --> 00:15:24,800
...يه سري وسيله واسه مهموني گرفتيم
238
00:15:25,259 --> 00:15:27,177
....يه سري؟ به نظرم که خيلي خريدين
239
00:15:27,427 --> 00:15:29,179
...آره کلي خريديم
240
00:15:29,221 --> 00:15:30,305
اونجا؟
241
00:15:36,937 --> 00:15:39,356
!"صبر کن"نيناکو
فکر کنم بند ِکفشم باز شده
242
00:15:43,735 --> 00:15:46,238
تو که کفشت بند نداره؟
243
00:15:47,906 --> 00:15:48,782
....آره
244
00:15:51,827 --> 00:15:52,995
پس...بيا جيم شيم
245
00:15:53,078 --> 00:15:53,954
چي؟
246
00:15:54,037 --> 00:15:55,706
گفتم: بيا جيم بشيم
247
00:15:56,498 --> 00:16:00,210
رنِ" باقي خريد رو به تو مي سپريم"
248
00:16:01,211 --> 00:16:02,171
!"هي، "آندو
249
00:16:02,421 --> 00:16:03,505
بيا بريم
250
00:16:07,885 --> 00:16:10,804
نگران نباش
چيز ِزيادي نمونده
251
00:16:11,054 --> 00:16:11,930
.....آهان،باشه
252
00:16:12,264 --> 00:16:14,016
بيا
253
00:16:24,776 --> 00:16:25,986
خوبي؟
254
00:16:26,236 --> 00:16:27,487
...نميشه گفت
255
00:16:31,366 --> 00:16:32,367
بيا اينجا
256
00:16:32,409 --> 00:16:33,285
اينجا؟
257
00:16:38,081 --> 00:16:39,499
....صبر کن
258
00:16:40,334 --> 00:16:41,043
...خسته شدم
259
00:16:41,168 --> 00:16:44,046
هنوز نصف ِتدارکات رو نخريده بوديم
260
00:16:44,588 --> 00:16:45,339
باورم نميشه
261
00:16:46,673 --> 00:16:50,135
واسه اين که
.....تو اونطوري حالت گرفته شده بود
262
00:16:50,511 --> 00:16:51,970
بيشتر از اون نتونستم تحمل کنم
263
00:17:03,607 --> 00:17:06,193
مطمئنم "مايوکا" در اين مورد چيزي نميدونه، درسته؟
264
00:17:07,110 --> 00:17:09,321
درمورد ِاعترافم به "رنِ" ميگم
265
00:17:11,949 --> 00:17:14,785
...هرچقدر هم که "رنِ" رو دوست داشته باشم
266
00:17:15,869 --> 00:17:17,913
احساس ِمن واسه اون دوتا اهميتي نداره؛مگه نه؟
267
00:17:19,289 --> 00:17:22,084
تو از "رنِ" خواسته بودي باهات اينطوري رفتار کنه؟
268
00:17:23,377 --> 00:17:24,711
....خب ميشه گفت
269
00:17:30,634 --> 00:17:33,220
من که هيچي درمورد درد ِعشق نميدونم
270
00:17:35,556 --> 00:17:36,765
درسته
271
00:17:42,521 --> 00:17:44,731
پس پنجاه درصد ازت متشکرم
272
00:17:47,401 --> 00:17:49,403
....درمورد چيزي که گفتي
273
00:17:49,820 --> 00:17:51,613
....درسته نگاه کردنش خيلي سخته
274
00:17:54,491 --> 00:17:57,703
ولي به اين معني نيست که به خاطرش اون رو سرزنش ميکنم
275
00:17:59,538 --> 00:18:01,290
واسه همين ازت پنجاه درصد تشکر کردم
276
00:18:02,708 --> 00:18:04,751
ممنون که من ُاز اونجا دور کردي
277
00:18:07,713 --> 00:18:09,798
صبر کن...."نانيکو"... وايسا منم بيام
278
00:18:10,090 --> 00:18:11,425
زود باش
279
00:18:20,267 --> 00:18:22,853
چي شده؟
اول ِصبحي واسم کمين کردي؟
280
00:18:28,525 --> 00:18:29,401
.... تو
281
00:18:33,155 --> 00:18:35,157
اوه.... واسه اتفاقي که ديروز افتاد عصباني اي؟
282
00:18:35,449 --> 00:18:36,867
...اينقدر سخت نگير
283
00:18:36,950 --> 00:18:39,411
اين که واسه خودتون دوتايي رفتين گشتين
بيشتر بهتون خوش نگذشت؟
284
00:18:39,494 --> 00:18:41,205
...به خاطر ِرفتار تو
285
00:18:42,831 --> 00:18:44,416
با "کينوشيتا" ست
286
00:18:45,876 --> 00:18:47,461
مگه چه رفتاري کردم؟
287
00:18:49,379 --> 00:18:54,426
منظورم اينه که.... اگه داري دور و برش ميچرخي
.....که بازيش بدي
288
00:18:56,887 --> 00:18:58,388
يه چيزي رو ميدوني...؟
289
00:18:59,723 --> 00:19:01,391
نيناکو" به تو چه ربطي داره؟"
290
00:19:03,810 --> 00:19:09,274
تو حق نداري همچين حرف هايي به من بزني
...در واقع به تو مربوط نيست
291
00:19:21,620 --> 00:19:26,875
اوه.... درد ميکنه
292
00:19:36,635 --> 00:19:37,594
حالت خوبه؟
293
00:19:38,971 --> 00:19:40,180
....."رنِ"
294
00:19:51,024 --> 00:19:54,194
.....ببخشيد که ديروز زودتر رفتيم
295
00:19:56,071 --> 00:19:58,031
به خاطر ِ"آندو" بود؛مگه نه؟
296
00:19:58,866 --> 00:20:00,701
به نظر پسر ِبدي نمياد
297
00:20:01,743 --> 00:20:03,829
ولي اگه اذيتت کرد؛بهم بگو
298
00:20:13,714 --> 00:20:14,631
...راستي
299
00:20:15,549 --> 00:20:16,967
شکلات مي خوري؟
300
00:20:18,552 --> 00:20:19,219
بيا
301
00:20:19,887 --> 00:20:20,721
ممنون
302
00:20:36,820 --> 00:20:37,696
چي شده؟
303
00:20:39,948 --> 00:20:44,620
فقط .... از اين که مي بينم يه پسر شکلات دوست داره
خوشحال شدم
304
00:20:45,370 --> 00:20:46,371
چطور؟
305
00:20:46,663 --> 00:20:49,499
....مثلا،يه زوج با هم ميرن کافه
306
00:20:49,750 --> 00:20:51,710
... و دو نوع مختلف کيک سفارش ميدن
307
00:20:51,835 --> 00:20:54,796
و بعدش کيک هاشون رو باهم عوض مي کنن
واقعا از همچين صحنه هايي خوشم مياد
308
00:20:55,088 --> 00:20:56,381
...ولي وقتي فقط من ميگم بيا عوض کنيم
309
00:20:56,465 --> 00:20:58,550
....آخرش فقط منم که بايد همه ي کيک ها رو بخورم
310
00:20:58,634 --> 00:21:00,010
.... و طرف مقابل هم با تعجب بهم نگاه مي کنه
311
00:21:00,093 --> 00:21:03,555
ولي همش ميخواد يه طوري حرف بزنه که من ناراحت نشم
و کيک خودشو بده به من.....
312
00:21:11,855 --> 00:21:12,898
....ببخشيد
313
00:21:14,525 --> 00:21:15,526
ترسوندمت؟
314
00:21:15,692 --> 00:21:17,694
....به نظر جالب مياد
315
00:21:18,820 --> 00:21:20,113
....قبل از اين که با "مايوکا" دوست بشم
316
00:21:20,489 --> 00:21:22,324
....اصلا شيريني نمي خوردم
317
00:21:22,783 --> 00:21:23,492
واقعا؟
318
00:21:23,617 --> 00:21:27,120
به خاطر ِکارش،بايد روي شيريني خوردنش کنترل داشته باشه
319
00:21:27,788 --> 00:21:31,667
حتما فکر ميکنه من از شيريني خوشم نمياد
320
00:21:35,170 --> 00:21:36,713
خيلي مهربونه؛نه؟
321
00:21:37,673 --> 00:21:38,882
چي؟
322
00:21:42,970 --> 00:21:44,805
يکم ديگه بهم بده
323
00:21:48,767 --> 00:21:50,143
همه اش مال ِتو
324
00:21:51,895 --> 00:21:53,188
ممنون
325
00:22:08,120 --> 00:22:09,162
"!رنِ"
326
00:22:11,623 --> 00:22:13,500
رنِ" پرتاب کن"
327
00:22:23,635 --> 00:22:25,095
آره
328
00:22:25,304 --> 00:22:27,764
نيناکو؟ ديديش؟
329
00:22:28,140 --> 00:22:30,267
نميدونم چي بگم
330
00:22:30,601 --> 00:22:32,186
پدرت دوباره ازدواج کرده؟
331
00:22:33,604 --> 00:22:34,938
چي؟
332
00:22:36,231 --> 00:22:38,275
يه دفعه اي ديروز بهم گفت
333
00:22:39,610 --> 00:22:41,153
خبُ، تو باهاش کنار اومدي"داييکي"؟
334
00:22:42,279 --> 00:22:44,698
اگه دلش مي خواد ازدواج کنه؛ واسش آرزوي خوشبختي مي کنم
335
00:22:45,157 --> 00:22:46,450
اگه فقط من بودم، مشکلي نداشت
336
00:22:47,576 --> 00:22:49,286
....ولي خواهرم....
337
00:22:50,454 --> 00:22:55,375
خواهرم فکر ميکرد....يه روزي ممکنه دوباره
خانواده ي چهارنفره امون دور هم جمع بشيم
338
00:22:55,959 --> 00:22:58,337
اون "رنِ" ـه
339
00:22:59,213 --> 00:23:02,591
پرتاب کن
340
00:23:02,716 --> 00:23:04,134
سوالي ندارين؟
341
00:23:06,345 --> 00:23:07,930
اگه سوالي نيست، کلاس تموم شده
342
00:23:08,222 --> 00:23:09,306
بايستيد
343
00:23:15,896 --> 00:23:16,855
تعظيم کنين
344
00:23:17,231 --> 00:23:19,399
خدانگهدار
345
00:23:22,194 --> 00:23:22,694
ممنون
346
00:23:22,778 --> 00:23:23,362
خواهش
347
00:23:23,445 --> 00:23:25,697
...نيناکو
باي باي
348
00:23:25,822 --> 00:23:26,823
باي
349
00:23:29,576 --> 00:23:31,745
تازگي ها "رنِ" زود ميره خونه
350
00:23:31,787 --> 00:23:32,120
درسته
351
00:23:32,162 --> 00:23:33,747
تو چيزي نميدوني؟
352
00:23:35,791 --> 00:23:37,876
مثل اين که تازگي ها کار ِپاره وقت گرفته
353
00:23:39,086 --> 00:23:41,672
تازگي ها، هرشب مياد درخونه که خواهرم ُببينه
354
00:23:42,589 --> 00:23:44,132
.... تو من ُداري
355
00:23:46,134 --> 00:23:47,469
واسه همين همه چي درست ميشه
356
00:23:50,389 --> 00:23:51,723
.... درمورد ِپدرت
357
00:23:54,101 --> 00:23:56,061
....کم کم با مسئله کنار مياي
358
00:24:06,405 --> 00:24:07,656
....متشکرم
359
00:24:16,540 --> 00:24:18,792
.... و بعدش برميگرده سر ِکارش
360
00:24:19,960 --> 00:24:22,546
اصلا نميدونم کي ميخوابه
361
00:24:25,257 --> 00:24:29,678
مثل اين که...حالا که به عنوان ِيه مرد
بهش تکيه کرده؛داره تمام ِتلاشش رو مي کنه
362
00:25:01,126 --> 00:25:02,586
رن"...صبح بخير"
363
00:25:02,878 --> 00:25:03,795
صبح بخير
364
00:25:06,131 --> 00:25:07,966
از"دائيکي"شنيدم
365
00:25:09,343 --> 00:25:11,178
....."درمورد ِ"ماياکا
366
00:25:14,014 --> 00:25:17,601
....ولي چون تو کنارشي
حتما کمتر بهش سخت ميگذره
367
00:25:22,314 --> 00:25:27,194
فکر کنم تنها کاري که از دستم برمياد اينه که
....درکنارش باشم
368
00:25:28,570 --> 00:25:29,947
آره،درسته
369
00:25:40,457 --> 00:25:43,001
نيناکو؟ نيناکو؟
370
00:25:44,127 --> 00:25:45,128
چيه؟
371
00:25:45,504 --> 00:25:47,589
.....واسه کاردستي مشکل داري
372
00:25:48,340 --> 00:25:49,967
...الانه کلاس شروع بشه
373
00:25:50,092 --> 00:25:51,260
ببخشيد
374
00:26:00,310 --> 00:26:02,187
حتما ديگه تحملت تموم شده،نه؟
375
00:26:02,437 --> 00:26:03,272
چي؟
376
00:26:05,232 --> 00:26:06,984
"درمورد ِ"رن
377
00:26:10,487 --> 00:26:12,072
واقعا مشکلي نيست
378
00:26:12,531 --> 00:26:14,867
....منم که عاشقش شدم
379
00:26:15,450 --> 00:26:18,287
همين که بتونم به عنوان ِيه دوست درکنارش باشم
هم واسم کافيه
380
00:26:21,582 --> 00:26:24,084
چه حرف ِباحالي
381
00:26:26,211 --> 00:26:27,462
ميدونستي؟
382
00:26:28,130 --> 00:26:30,674
آدم ها معمولا خيلي حريص و خودخواه اند
383
00:26:32,634 --> 00:26:35,929
اگه واقعا يکي رو دوست داشته باشي
همه کاري واسش ميکني
384
00:26:36,638 --> 00:26:37,931
....ولي
385
00:26:39,391 --> 00:26:41,226
.....رن"دوست دختر داره"
386
00:26:42,686 --> 00:26:44,521
....هرچقدر هم که در کنارش بموني
387
00:26:44,771 --> 00:26:48,233
تو رو با "ماياکا" اشتباه نميگيره....
388
00:26:48,984 --> 00:26:53,322
ديگه بايد قبول کني اين عشق يه طرفه است
389
00:26:54,531 --> 00:26:56,658
و تو هم يه روزي بالاخره تحملت تموم ميشه
390
00:27:03,790 --> 00:27:05,751
خودم تصميم ميگيرم که تحملم تا کجاست
391
00:27:06,502 --> 00:27:08,128
....نه تو
392
00:27:26,688 --> 00:27:27,856
حالتون خوبه؟
393
00:27:28,273 --> 00:27:31,610
حالت خوبه؟
394
00:27:32,945 --> 00:27:36,532
والدينم تصميم گرفتن طلاق بگيرن
395
00:27:37,491 --> 00:27:39,284
....پدرم
396
00:27:40,369 --> 00:27:42,829
خونه رو ترک کرده
397
00:27:51,088 --> 00:27:54,299
تا همين چند وقت پيش،باهمديگه خوشحال بوديم
398
00:27:58,011 --> 00:28:00,180
ما واقعا خوشبخت بوديم
399
00:28:04,685 --> 00:28:06,812
اون خوشبختي همش توهم بود؟
400
00:28:24,246 --> 00:28:26,498
....ببخشيد.کلاسم الان شروع ميشه
401
00:28:33,797 --> 00:28:35,465
...اگه امروز نري مشکلي پيش نمياد
402
00:28:38,051 --> 00:28:39,887
من پيشت مي مونم
403
00:28:42,389 --> 00:28:44,016
فقط واسه همين امروز
404
00:28:47,603 --> 00:28:49,479
....و همه ي روزهاي بعدش
405
00:28:51,231 --> 00:28:53,233
من هميشه درکنارت مي مونم
406
00:28:58,322 --> 00:28:59,823
بهت قول ميدم
407
00:29:14,421 --> 00:29:17,424
رِن"....حالت چطوره؟"
408
00:29:20,469 --> 00:29:22,012
....من
409
00:29:23,347 --> 00:29:25,349
تو مترو وسط جمعيت بودي که
410
00:29:25,599 --> 00:29:27,726
...يهو بيهوش ميشي و مي افتي رو زمين
411
00:29:30,646 --> 00:29:31,730
....اون موقع
412
00:29:33,315 --> 00:29:34,775
تو داشتي تعقيبم مي کردي؟
413
00:29:36,860 --> 00:29:38,487
چون نگرانت بودم
414
00:29:42,699 --> 00:29:43,909
متشکرم
415
00:29:45,369 --> 00:29:46,495
خواهش مي کنم
416
00:30:10,853 --> 00:30:12,396
خيلي به درد نخورم،مگه نه؟
417
00:30:17,776 --> 00:30:21,029
....اون همه ادعا کردم که ازش حمايت مي کنم
418
00:30:27,411 --> 00:30:29,955
دارم چه غلطي مي کنم
419
00:30:38,130 --> 00:30:39,631
حقيقت نداره
420
00:30:47,639 --> 00:30:50,100
اشکالي نداره،گهگاهي هم به خودت استراحت بدي
421
00:30:58,025 --> 00:30:59,026
که اينطور
422
00:31:05,240 --> 00:31:07,075
حرفم خيلي کليشه اي بود،نه؟
423
00:31:09,786 --> 00:31:11,663
ميرم نوشيدني بگيرم
424
00:31:15,667 --> 00:31:16,793
تو يکم ديگه بخواب
425
00:33:39,144 --> 00:33:40,521
....ببخشيد
426
00:33:40,854 --> 00:33:42,523
رو شونه ي تو خوابم برد
427
00:33:45,442 --> 00:33:49,530
."ايستگاه بعدي "نيجينوداي
به زودي به ايستگاه "نيجينوداي" ميرسيم
428
00:33:49,905 --> 00:33:51,532
درب هاي سمت ِچپ مترو باز خواهد شد
429
00:33:51,657 --> 00:33:54,159
....چون من رو شونه ات خوابم برده بود
430
00:33:54,910 --> 00:33:57,037
تو مجبور شدي بي حرکت بشيني
431
00:33:57,329 --> 00:33:59,373
....اونم الان که خودت حالت خوب نيست
432
00:33:59,873 --> 00:34:01,542
منم يکم تب دارم
433
00:34:01,959 --> 00:34:03,460
واسه همين خوابم برُده بود
434
00:34:03,585 --> 00:34:04,711
دروغ ميگي
435
00:34:06,463 --> 00:34:09,633
...حتما مراقب بودي تکون نخوري که من بيدار نشم
436
00:34:10,926 --> 00:34:12,261
...ببخشيد
437
00:34:13,554 --> 00:34:15,722
منم واقعا خوابيدم
438
00:34:16,098 --> 00:34:18,016
پس نيازي به معذرت خواهي نيست
439
00:34:36,410 --> 00:34:39,329
."مقصد بعدي قطار ايستگاه"شونان
440
00:34:39,913 --> 00:34:41,248
خبُ،من از اين طرف ميرم
441
00:34:42,583 --> 00:34:43,959
تا ايستگاه همراهت ميام
442
00:34:44,126 --> 00:34:45,127
....بذار حداقل تا اونجا همراهت بيام
443
00:34:45,169 --> 00:34:47,296
....اگه ديرتر از اين بري خونه،خطرناکه
444
00:34:47,880 --> 00:34:48,755
زود برو خونه اتون
445
00:34:48,881 --> 00:34:52,176
....ولي خيلي بهت زحمــ
اصلا هم اينطور نيست
446
00:34:52,384 --> 00:34:54,261
ديگه ديروقت شده
447
00:34:58,182 --> 00:34:59,016
.....پس
448
00:35:00,225 --> 00:35:01,518
مراقب خودت باش
449
00:35:02,603 --> 00:35:03,729
...تو هم همينطور
450
00:35:05,189 --> 00:35:05,647
خدانگهدار
451
00:35:05,731 --> 00:35:06,607
خدانگهدار
452
00:35:19,745 --> 00:35:20,996
!"رِن"
453
00:35:22,664 --> 00:35:23,790
يه لحظه صبر کن
454
00:35:24,374 --> 00:35:26,251
حس ميکنم بايد ببينم سوار قطار ميشي
455
00:35:31,423 --> 00:35:32,799
....ترسيدم
456
00:35:34,051 --> 00:35:36,970
ببخشيد....من هميشه اينطور مواقع مي افتم
457
00:35:53,737 --> 00:35:55,572
....امروز ديگه واقعا ديرت شده
458
00:35:57,032 --> 00:35:58,325
....بايد بري خونه
459
00:36:00,244 --> 00:36:01,161
خدانگهدار
460
00:36:17,970 --> 00:36:20,222
مردم معمولا طمع مي کنن
461
00:36:20,430 --> 00:36:21,682
...نه
462
00:36:22,432 --> 00:36:23,851
....اينطور نيست
463
00:36:24,101 --> 00:36:27,646
....ولي"رِن" دوست دختر داره
464
00:36:27,813 --> 00:36:29,857
ميدونم
465
00:37:23,452 --> 00:37:25,913
آره،فکر کنم خيلي خوشش بياد
466
00:37:26,288 --> 00:37:28,457
ببخشيد به زحمت ـتون انداختم
خدانگهدار
467
00:37:31,335 --> 00:37:32,044
مايوکا
468
00:37:32,503 --> 00:37:34,296
سي ام جولاي وقتت آزاده؟
469
00:37:34,421 --> 00:37:35,589
چطور؟
470
00:37:35,714 --> 00:37:37,382
."مهموني"لبه ي دنيا
471
00:37:37,508 --> 00:37:40,844
اگه بتونيم تو مهموني شرکت کنيم و خودمون رو معرفي کنيم؛عالي ميشه
نظرت چيه؟
472
00:37:40,886 --> 00:37:41,637
ميام
473
00:37:41,720 --> 00:37:43,055
پس،منتظر ِدعوت نامه اي که واست مي فرستم باش
474
00:37:43,096 --> 00:37:43,889
باشه
475
00:38:13,126 --> 00:38:15,963
هوا بوي تابستون ميده
476
00:38:21,635 --> 00:38:23,262
واقعا؟
477
00:38:23,637 --> 00:38:25,180
من که حس نمي کنم
478
00:38:25,973 --> 00:38:27,432
رنِ" تو مثل سگ بو ميکشي"
479
00:38:29,601 --> 00:38:30,727
....."هي،"رنِ
480
00:38:32,396 --> 00:38:33,647
....اگه بگم
481
00:38:33,814 --> 00:38:35,816
به خاطر ِکار نميتونم واسه مراسم آتيش بازي بيام
چي ميگي؟
482
00:38:35,899 --> 00:38:36,900
عصباني ميشي؟
483
00:38:39,194 --> 00:38:40,153
که اينطور
484
00:38:42,447 --> 00:38:44,533
اگه کار داري،چاره اي نيست
485
00:38:50,080 --> 00:38:52,916
تو هميشه همراهيم ميکني،مگه نه؟
486
00:38:54,793 --> 00:38:57,462
....اين که همراهيت کنم،بهتر از اينه که اصلا نبينمت
487
00:39:11,518 --> 00:39:12,728
چي شده؟
488
00:39:13,729 --> 00:39:16,899
هيچي
489
00:39:29,870 --> 00:39:31,288
قشنگه؛مگه نه؟
490
00:40:03,487 --> 00:40:05,239
وقت تمومه
491
00:40:05,572 --> 00:40:07,908
برگه هاي امتحان ـتون رو تحويل بدين
492
00:40:11,703 --> 00:40:13,789
....هي،شماها
زود باشين،بجنبين
493
00:40:15,958 --> 00:40:17,251
آندو" خدانگهدار"
494
00:40:17,584 --> 00:40:18,001
خدانگهدار
495
00:40:18,085 --> 00:40:20,003
فردا مي بينمت
باشه،فردا مي بينمت
496
00:40:22,339 --> 00:40:25,384
هي،شماها هم برين خونه
....زود باشين
497
00:40:25,467 --> 00:40:28,220
اگه عجله نکنين،به موقع به خونه نميرسين
498
00:40:28,303 --> 00:40:29,054
باشه
499
00:40:53,704 --> 00:40:55,581
بابت ِحرف هام معذرت ميخوام
500
00:40:58,584 --> 00:41:02,087
احساس ِتو رو درنظر نگرفتم
زياده روي کردم
501
00:41:03,380 --> 00:41:04,381
معذرت ميخوام
502
00:41:11,430 --> 00:41:12,598
....بخشيدمت
503
00:41:18,604 --> 00:41:21,273
تو نگرانمي، درسته؟
504
00:41:22,316 --> 00:41:23,525
....متشکرم
505
00:41:41,043 --> 00:41:45,130
منم تجربه ي همچين عشق ِسختي رو دارم
506
00:41:45,339 --> 00:41:47,508
واقعا؟
507
00:41:47,925 --> 00:41:48,967
آره
508
00:41:49,301 --> 00:41:51,803
تو راهنمايي با يه دختر قرار ميذاشتم
509
00:41:52,513 --> 00:41:55,682
که اينطور
قبلا با يکي قرار ميذاشتي
510
00:41:55,974 --> 00:41:57,100
.....ولي
511
00:41:58,852 --> 00:42:04,191
درواقع کسي رو که واقعا دوست داشت.....بهترين دوستم بود
512
00:42:04,733 --> 00:42:06,902
واسه اين که به اون نزديک بشه، با من دوست شده بود
513
00:42:07,194 --> 00:42:09,905
فقط از من استفاده کرد تا به اون برسه
514
00:42:11,240 --> 00:42:12,616
....اين
515
00:42:14,993 --> 00:42:17,120
...از اول تا آخر دوستي مون
516
00:42:18,497 --> 00:42:21,208
....اصلا من واسش اهميتي نداشتم
517
00:42:23,377 --> 00:42:25,629
...بعدش يه روز
518
00:42:26,505 --> 00:42:29,299
اون دختر و بهترين دوستم بهم خيانت کردن
519
00:42:34,263 --> 00:42:35,806
....از اون موقع
520
00:42:35,931 --> 00:42:39,601
نسبت به دخترها خشن رفتار کردم و
.....از معاشرت باهاشون اجتناب کردم
521
00:42:45,858 --> 00:42:46,984
ولي،يه چيزي رو ميدوني؟
522
00:42:49,570 --> 00:42:53,198
اينطوري شد که تصميم گرفتم تمام ِتلاشم ُواسه رسيدن به عشقم بکنم
523
00:42:57,244 --> 00:42:58,495
که اينطور
524
00:43:06,170 --> 00:43:07,671
...نيناکو
525
00:43:07,796 --> 00:43:09,298
واسه مراسم آتش بازي ميري؟
526
00:43:09,882 --> 00:43:14,469
سايوري"با دوست هاي دبيرستانش ميره"
527
00:43:14,636 --> 00:43:16,722
....واسه همين فکر کنم با "سوکاسا" و چند تا از دوستام بيام
528
00:43:16,889 --> 00:43:18,182
که اينطور
529
00:43:18,599 --> 00:43:20,184
....پس منم تو جمع ـتون حساب کنين
530
00:43:21,393 --> 00:43:22,811
...من که مشکلي ندارم
531
00:43:22,936 --> 00:43:24,521
ولي بايد از "سوکاسا" و بقيه ي بچه ها بپرسم
532
00:43:24,646 --> 00:43:28,817
پس ساعت هفت تو قسمت شرقي زمين برگزاري مراسم فصلي مي بينمت
533
00:43:29,776 --> 00:43:30,986
قبوله؟
باشه
534
00:43:39,995 --> 00:43:41,205
خوش اومدي
535
00:43:43,248 --> 00:43:44,499
آندو
536
00:43:45,959 --> 00:43:49,296
من.....نسبت به احساسم بهش جدي ام
537
00:43:54,635 --> 00:43:57,513
به جز شماره ي اون،تمام شماره هاي تو گوشيم رو پاک کردم
538
00:43:58,847 --> 00:44:00,807
اين همه راه ُاومدي که اينو بهم بگي؟
539
00:44:01,016 --> 00:44:05,896
واقعا فکرشم نميکردم اينقدر عميق عاشق بشم
540
00:44:07,189 --> 00:44:10,400
واسه چي اين ها رو به من ميگي؟
541
00:44:11,735 --> 00:44:16,907
آهان،اون اخلاق ِمزخرفت هنوز هم عوض نشده،نه؟
542
00:44:18,700 --> 00:44:21,787
.....خبُ،به هر حال به تو هم ربطي نداره
543
00:44:29,711 --> 00:44:32,506
اوه؟ سوکاسا؟
544
00:44:33,423 --> 00:44:37,678
بهم زنگ زد گفت سرما خورده
545
00:44:37,970 --> 00:44:39,221
که اينطور
546
00:44:40,639 --> 00:44:43,517
پس،خودمون بريم؟
547
00:44:43,976 --> 00:44:45,602
بزن بريم
548
00:44:53,026 --> 00:44:54,653
سلام
549
00:44:54,695 --> 00:44:56,196
.....ايشون مدير هستن
550
00:44:56,238 --> 00:44:58,240
.....اوه،سلام. از آشنايي تون خوشحالم
551
00:44:58,740 --> 00:45:01,994
اميدوارم بهتون خوش بگذره
552
00:45:14,840 --> 00:45:16,300
سلام
553
00:45:16,425 --> 00:45:18,135
ايشون مدير ِبرنامه هام هستن
554
00:45:18,177 --> 00:45:20,012
....از ملاقات تون خوشبختم
555
00:45:20,387 --> 00:45:22,097
مدل هامون هستن
556
00:45:23,015 --> 00:45:24,391
طراح؟
557
00:45:24,516 --> 00:45:26,727
اميدوارم اينجا بهتون خوش بگذره
558
00:45:27,603 --> 00:45:28,979
بعدا مي بينمتون
559
00:45:29,938 --> 00:45:31,148
سلام
560
00:45:31,273 --> 00:45:32,983
ممنون که تشريف آوردين
561
00:45:34,026 --> 00:45:34,985
يه لحظه
562
00:45:36,153 --> 00:45:37,487
سلام
563
00:45:39,031 --> 00:45:41,325
کرونگا مايوکا" هستم. از ملاقات ـتون خوشبختم"
564
00:45:41,450 --> 00:45:43,118
خيلي دلم مي خواست شما رو ببينم
565
00:45:43,368 --> 00:45:46,955
ميخوايم سال ِبعد مجري برنامه امون باشي
566
00:45:47,080 --> 00:45:49,082
اوه،واقعا؟ خيلي ازتون متشکرم
567
00:45:49,124 --> 00:45:49,750
منم متشکرم
568
00:45:49,833 --> 00:45:50,709
اميدوارم با هم همکاري خوبي داشته باشيم
569
00:45:50,792 --> 00:45:52,252
اميدوارم همکاري خوبي داشته باشيم
570
00:45:52,669 --> 00:45:53,587
لطفا از مهموني لذت ببريد
571
00:45:53,629 --> 00:45:54,421
حتما
572
00:45:54,505 --> 00:45:55,631
بعدا مي بينمتون
573
00:45:57,758 --> 00:45:59,468
مايوکا"؛کارت عالي بود"
574
00:45:59,593 --> 00:46:01,220
تبريک ميگم
اوه،متشکرم
575
00:46:01,261 --> 00:46:02,804
تبريک ميگم
576
00:46:02,971 --> 00:46:07,100
خيلي بهش فکر نکن
اين قيافه چيه به خودت گرفتي؟
577
00:46:07,643 --> 00:46:09,144
خودم ميدونم
578
00:46:09,269 --> 00:46:11,396
کاملا معلومه که نمي دوني
579
00:46:13,398 --> 00:46:18,111
...فکر ميکنم آدم هايي که عشق رو دست کم ميگيرن
580
00:46:19,363 --> 00:46:22,407
بيشتر از همه بهش نياز دارن...
581
00:46:25,953 --> 00:46:28,664
ميدوني،هرچي بيشتر تو اين راه پيش بري،بيشتر واست دردناک ميشه
582
00:46:30,207 --> 00:46:31,792
خبُ،بايد چي کار کنيم؟
583
00:46:32,584 --> 00:46:36,296
واسه همينه که....بايد رو خودت سخت کار کني و تمومش کني
584
00:46:36,588 --> 00:46:39,466
حتي اگه قرار باشه تو اين راه از يکي ديگه استفاده کني
585
00:46:40,509 --> 00:46:42,386
و اون يکي ديگه کيه؟
586
00:46:49,893 --> 00:46:52,729
نميتونم همچين کاري بکنم
587
00:47:06,493 --> 00:47:07,870
تاکومي؟
588
00:47:10,205 --> 00:47:14,293
واقعا خودتي
چه خوب شد که اتفاقي ديدمت
589
00:47:14,543 --> 00:47:15,627
مائو
590
00:47:15,794 --> 00:47:17,004
دوستته؟
591
00:47:17,588 --> 00:47:19,715
تو مدرسه ي راهنمايي سال ِپايينيش بودم
592
00:47:20,924 --> 00:47:23,427
دوست دختر"تاکومي"هستي؟
593
00:47:24,219 --> 00:47:25,304
...نه
594
00:47:25,846 --> 00:47:27,472
...به هر حال
595
00:47:30,142 --> 00:47:32,895
واقعا روت زياده که اومدي باهام حرف ميزني
596
00:47:37,983 --> 00:47:39,818
اين چه قيافه ايه؟
597
00:47:40,903 --> 00:47:44,990
فکر کردي اگه اين قيافه رو به خودت بگيري
ميتوني همه رو فريب بدي؟
598
00:47:46,200 --> 00:47:47,784
من ُنميتوني
599
00:47:52,372 --> 00:47:53,916
....آندو
600
00:47:56,293 --> 00:47:58,003
...آندو
601
00:48:02,007 --> 00:48:03,884
چي شده؟
602
00:48:10,766 --> 00:48:15,896
اون دختر....دوست دختر ِقبليم بود
603
00:48:20,400 --> 00:48:22,903
...اگه بخواي به کسي بگي حيله گر
604
00:48:23,320 --> 00:48:25,989
واقعا همين دختره
605
00:48:31,453 --> 00:48:34,915
نتونستم خودمو کنترل کنم، چه احمقانه
606
00:48:41,255 --> 00:48:43,006
احمقانه نيست
607
00:48:48,470 --> 00:48:50,806
....اين فقط نشون ميده
608
00:48:51,515 --> 00:48:53,892
چقدر قبلا اون ُدوست داشتي
609
00:48:57,896 --> 00:49:00,983
واسه همينه که وقتي بهت خيانت ميشه،اينقدر شوکه ميشي،مگه نه؟
610
00:49:08,490 --> 00:49:09,700
........ولي
611
00:49:11,577 --> 00:49:13,704
....اشتباه از من بود
612
00:49:14,746 --> 00:49:16,290
منظورت چيه؟
613
00:49:19,084 --> 00:49:22,588
من واسه اين که"مائو" رو مال خودم کنم؛هيچ تلاشي نکردم
614
00:49:23,422 --> 00:49:27,509
و مثل يه آدم بي مصرف؛رابطه امون رو خاتمه دادم
615
00:49:29,136 --> 00:49:32,181
من حتي نتونستم اون دوستم رو ببخشم
616
00:49:33,515 --> 00:49:35,309
و اينطوري شد که ديگه باهم صحبت نکرديم
617
00:49:45,402 --> 00:49:48,280
در حقيقت؛هر دوي اون ها واسه من مهم بودن
618
00:49:50,240 --> 00:49:52,326
چقدر احمق بودم
619
00:50:06,048 --> 00:50:08,383
."تو احمق نيستي؛"آندو
620
00:50:12,888 --> 00:50:16,099
چون تو کسي بودي که بيشتر از همه لطمه ديدي؛
621
00:50:17,518 --> 00:50:20,103
"معلومه که به اين آسوني ها نمي توني ببخشي"
622
00:50:21,855 --> 00:50:24,107
واسه همين هم خودتو سرزنش ميکني
623
00:50:27,110 --> 00:50:28,862
....ولي هيچي رو به روي خودت نمياري
624
00:50:30,072 --> 00:50:32,074
.....و هميشه لبخند به لب داري
625
00:50:33,784 --> 00:50:35,869
.در حالي که در حقيقت داري درد ميکشي
626
00:50:40,374 --> 00:50:42,626
. واسه همين هم،تو احمق نيستي
627
00:50:54,096 --> 00:50:55,681
دوست دارم
628
00:51:14,074 --> 00:51:15,409
. از تشريف فرماييتون متشکريم
629
00:51:16,493 --> 00:51:18,412
زود باش داره دير ميشه
630
00:51:21,415 --> 00:51:24,001
. جناب ِ"گوچيسو" خوش اومدين
631
00:51:52,404 --> 00:51:54,990
.....اگه تو هنوزم همچين احساسي به "رِن" داري
632
00:51:55,866 --> 00:51:58,285
. بهت کمک ميکنم فراموشش کني
633
00:52:00,621 --> 00:52:03,582
مثل اين که هنوز هم حس و حال شوخي کردن داري
634
00:52:09,922 --> 00:52:11,590
جدي گفتم
635
00:52:15,302 --> 00:52:17,596
پس اشکالي نداره که ازم استفاده کني
636
00:52:20,265 --> 00:52:22,518
چطور ميتونم همچين کاري کنم؟
637
00:52:24,353 --> 00:52:26,605
مجبور نيستي همين الان جواب بدي
638
00:52:28,106 --> 00:52:30,817
به هر حال، انتظار ِشنيدن ِپاسخ مثبت هم ندارم
639
00:52:34,029 --> 00:52:35,906
....ولي يه روزي
640
00:52:38,951 --> 00:52:40,702
. ميدونم تحملت تموم ميشه
641
00:55:14,690 --> 00:55:16,149
چي شده؟
642
00:55:16,525 --> 00:55:17,609
اوه؛ هيچي
643
00:55:18,026 --> 00:55:18,902
ببخشيد
644
00:55:19,027 --> 00:55:19,987
اومدم
645
00:55:20,279 --> 00:55:21,405
يه لحظه
646
00:56:05,616 --> 00:56:06,700
مايوکا
647
00:56:10,579 --> 00:56:12,789
چه خاطره انگيز
648
00:56:13,749 --> 00:56:15,709
هميشه اينجا همديگه رو مي ديديم؛مگه نه؟
649
00:56:18,670 --> 00:56:19,796
درسته
650
00:56:23,842 --> 00:56:25,511
اتفاقي افتاده؟
651
00:56:27,221 --> 00:56:29,097
....ولي واقعا تغيير کرده
652
00:56:29,556 --> 00:56:31,892
. اون ساختمون قبلا اونجا نبود
653
00:56:32,184 --> 00:56:34,269
اون خونه هم پرده اش آبي بود
654
00:56:38,106 --> 00:56:40,192
...از اون موقع
655
00:56:41,693 --> 00:56:42,945
. خيلي چيزها عوض شده
656
00:56:50,869 --> 00:56:51,995
يه چيزي رو مي دوني؟
657
00:56:53,121 --> 00:56:54,998
ميخواي يه چيز باحال بهت بگم؟
658
00:56:58,710 --> 00:57:03,799
من....با پدرم کنار اومدم
659
00:57:13,976 --> 00:57:16,186
ولي احساسي که قبلا داشتم فرق ميکرد
660
00:57:20,148 --> 00:57:21,692
.....آشنا شدن با تو
661
00:57:23,610 --> 00:57:25,070
.....و اين که عاشقت شدم
662
00:57:26,905 --> 00:57:28,991
بدون اين که متوجه باشم، بهم قدرت داد
663
00:57:35,330 --> 00:57:37,207
... و بالاخره؛ رو به راه شدم
664
00:57:39,501 --> 00:57:40,377
....واسه همين هم مجبور نيستــ
665
00:57:40,502 --> 00:57:41,879
صبر کن
666
00:57:42,546 --> 00:57:44,006
اين حرف ها چيه؟
667
00:57:45,132 --> 00:57:46,717
ميخواي با من بهم بزني؟
668
00:57:48,844 --> 00:57:49,970
درست حدس زدي
669
00:57:53,473 --> 00:57:55,184
چي داري ميگي؟
670
00:57:59,313 --> 00:58:00,397
چرا؟
671
00:58:07,487 --> 00:58:09,198
...اون موقع که شروع به قرار گذاشتن کرديم
672
00:58:09,406 --> 00:58:11,241
صبح بخير
673
00:58:11,366 --> 00:58:15,078
درونم خالي بود
تهي بودم
674
00:58:15,913 --> 00:58:20,584
.....از اين فکر که ممکنه يه روزي تنهام بذاري
....خيلي مي ترسيدم
675
00:58:21,001 --> 00:58:25,672
واسه همين هميشه دلم ميخواست اعتماد به نفس بيشتري داشتم
676
00:58:28,800 --> 00:58:33,931
کار مدلينگم.....يه دفعه واسم خيلي اهميت پيدا کرد
677
00:58:37,100 --> 00:58:39,269
خيلي بيشتر از تو
678
00:58:42,397 --> 00:58:43,815
پس دليلت اينه؟
679
00:58:45,984 --> 00:58:46,818
...پس دليلت اينه
680
00:58:46,944 --> 00:58:52,407
من....اعتراف ميکنم که واقعا تغيير کردم
681
00:59:02,251 --> 00:59:03,794
....درست اينجا
682
00:59:07,172 --> 00:59:09,591
در حقيقت،تو هم ميدوني که کسي ديگه رو تو قلبت داري،درسته؟
683
00:59:16,974 --> 00:59:19,184
.....رنِ"،خودتو مجبور نکن که احساست رو ناديده بگيري"
684
00:59:19,268 --> 00:59:21,019
چي ميخواي بگي؟
685
00:59:25,232 --> 00:59:27,693
...کاري که سعي داري بکني
686
00:59:28,277 --> 00:59:29,987
اصلا درست نيست ....
687
00:59:42,708 --> 00:59:44,209
...اين تلاشم
688
00:59:46,044 --> 00:59:47,880
به خاطر ِخودم نيست
689
00:59:51,008 --> 00:59:56,096
تو فقط داري سعي ميکني به قول هات پايبند بموني
690
01:00:09,943 --> 01:00:11,486
...حقيقت اينه که
691
01:00:13,071 --> 01:00:15,908
.من واقعا دلم ميخواد در کنار ِتو پير بشم
692
01:00:26,126 --> 01:00:27,794
.....از حالا به بعد
693
01:00:28,253 --> 01:00:30,005
من درکنارت مي مونم
694
01:00:30,839 --> 01:00:32,090
بهت قول ميدم
695
01:01:12,339 --> 01:01:13,507
....هي
696
01:01:14,925 --> 01:01:18,095
تو هموني که ديروز با "تاکومي"بودي،درسته؟
697
01:01:20,597 --> 01:01:22,057
....ارشد
698
01:01:22,182 --> 01:01:24,685
تو ارشد"ايچينوزه"رو دوست داري؟
699
01:01:25,060 --> 01:01:26,103
چطور؟
700
01:01:26,228 --> 01:01:28,188
چشم ازش برنميداري
701
01:01:28,689 --> 01:01:30,482
نه...همچين چيزي نيست
702
01:01:32,192 --> 01:01:32,901
صبح بخير
703
01:01:33,026 --> 01:01:34,319
صبح بخير
704
01:01:36,780 --> 01:01:37,990
چي شده؟
705
01:01:38,240 --> 01:01:39,700
به اين مدرسه منتقل شدم
706
01:01:39,867 --> 01:01:42,202
خوشحالم که با تو هم مدرسه اي شدم
707
01:01:43,078 --> 01:01:44,872
من که خوشحال نيستم
708
01:01:47,749 --> 01:01:49,543
ما بايد درمورد ِيه سري مسائل صحبت کنيم
709
01:01:49,668 --> 01:01:51,295
تو ميتوني جلوتر بري
710
01:01:52,588 --> 01:01:53,505
.....ولي
711
01:01:54,006 --> 01:01:55,632
لازم نيست نگران باشي
712
01:01:55,716 --> 01:01:58,093
فقط مثل دوتا آدم بافرهنگ با هم صحبت مي کنيم؛باشه؟
713
01:01:58,427 --> 01:01:59,386
بعدا مي بينمت
714
01:02:08,020 --> 01:02:10,522
نميدونم تو چه فکري هستي
715
01:02:11,148 --> 01:02:13,483
اگه جرات کني بهش چپ نگاه کني، نمي بخشمت
716
01:02:16,236 --> 01:02:17,529
تاکومي
717
01:02:20,782 --> 01:02:22,784
دوستش داري؟
718
01:02:29,958 --> 01:02:31,793
به تو ربطي نداره
719
01:02:40,844 --> 01:02:41,887
صبح بخير
720
01:02:42,221 --> 01:02:42,721
صبح بخير
721
01:02:42,804 --> 01:02:43,597
...صبح بخيــ
722
01:02:44,765 --> 01:02:46,016
.....هي، نيناکو
.....چي شده-
723
01:02:46,225 --> 01:02:47,017
جه خبره؟
724
01:02:47,100 --> 01:02:48,602
ساکت باش و گوش بده
725
01:02:49,978 --> 01:02:54,274
پس،هفته ي ديگه برنامه ي پياده روي گروهي داريم
726
01:02:54,399 --> 01:02:58,403
....اول ايستگاه "کاماکورا" غرب پلازا به مجموعه سابق برج ناقوس
727
01:02:58,487 --> 01:03:02,241
......"بعدش ميريم به سمت ِ"هاچيمان
728
01:03:02,366 --> 01:03:04,826
. شنيدم"رنِ" با دوست دخترش بهم زده
729
01:03:06,870 --> 01:03:09,498
پس يعني الان" رنِ" دوباره مجرده
730
01:03:09,540 --> 01:03:11,291
اين همون شانسي نيست که ميخواستي،"نيناکو"؟
731
01:03:12,918 --> 01:03:15,212
فکر نميکنم الان زمان ِمناسبي باشه
732
01:03:15,963 --> 01:03:18,298
بايد احساسات اون رو هم در نظر بگيرم
733
01:03:21,051 --> 01:03:25,097
نگو با اين که فقط دوست باشين مشکلي نداري
734
01:03:27,182 --> 01:03:31,228
اگه دست دست کني،يکي ديگه ممکنه اون ُازت بقاپه
735
01:03:32,855 --> 01:03:36,400
هي،"نيناکو"....تو با اين موضوع مشکلي نداري؟
736
01:03:36,859 --> 01:03:40,237
.....خبُ، اگه به "رنِ" فقط به عنوان ِيه دوست نگاه مي کني
737
01:03:40,445 --> 01:03:45,117
يعني اگه دوست دختر ِجديدي پيدا کنه
بايد واسشون آرزوي خوشبختي کني
738
01:04:23,363 --> 01:04:25,532
بايد با دقت ايمني مکان رو بررسي کنيم
739
01:04:25,532 --> 01:04:27,367
تمام کارها رو بايد به صورت گروهي انجام بدين
740
01:04:28,202 --> 01:04:29,161
جواب تون؟
741
01:04:29,161 --> 01:04:29,995
چشم
742
01:04:30,037 --> 01:04:31,163
پس، راه بيفتين
743
01:04:32,623 --> 01:04:33,832
بياين بريم
744
01:04:35,667 --> 01:04:37,127
اول کجا بريم؟
745
01:04:37,127 --> 01:04:39,004
."معبد "سوروکا هاچيمن
746
01:04:39,046 --> 01:04:40,756
ولي ميدونين که "نيناکو" سابقه ي گم شدن داره
747
01:04:40,756 --> 01:04:41,673
!هي، اصلا هم اينطوري نيست
748
01:04:41,673 --> 01:04:43,675
!چرا همينطوريه
749
01:04:43,675 --> 01:04:44,760
به نظر منم
750
01:04:59,775 --> 01:05:01,276
"کينوشيتا"
751
01:05:02,778 --> 01:05:04,071
نيناکو
752
01:05:04,988 --> 01:05:06,365
کينوشيتا
753
01:05:06,949 --> 01:05:07,991
نيناکو
754
01:05:09,368 --> 01:05:10,661
کينوشيتا
755
01:05:12,037 --> 01:05:13,622
کينوشيتا
756
01:05:14,957 --> 01:05:16,291
....آخ
757
01:05:18,210 --> 01:05:19,336
هي، حالت خوبه؟
758
01:05:23,340 --> 01:05:25,217
.....چطور ميتوني بخندي
759
01:05:25,217 --> 01:05:26,510
....آخ...آخ....آخ
760
01:05:26,510 --> 01:05:27,678
ميتوني بلندشي؟
761
01:05:28,178 --> 01:05:30,013
واي خيلي افتضاحه
762
01:05:33,350 --> 01:05:34,893
گلي شدم
763
01:05:46,321 --> 01:05:47,447
. متشکرم
764
01:05:53,620 --> 01:05:54,705
اوه،يه لحظه صبر کن
765
01:05:54,830 --> 01:05:56,039
تکون نخور
766
01:06:00,377 --> 01:06:01,837
اونيکي دستت
767
01:06:11,263 --> 01:06:13,265
انگار ِتو مادرمي
768
01:06:15,475 --> 01:06:17,477
اولين باره يکي بهم ميگه شبيه مادرشم
769
01:06:24,151 --> 01:06:26,069
....سردت نيست؟ من مي تونم
770
01:06:26,069 --> 01:06:28,572
نه،سردم نيست
771
01:06:28,572 --> 01:06:30,032
.....ولي داره دندون هات به هم ميخوره
772
01:06:30,032 --> 01:06:31,241
خوبم
773
01:06:46,715 --> 01:06:48,300
با "مايوکا" بهم زدم
774
01:06:56,099 --> 01:06:57,643
....يه دفعه اي شد
775
01:07:00,687 --> 01:07:03,232
....احساس مي کنم
776
01:07:06,568 --> 01:07:08,904
سردرگم شدم و نميدونم چي کار کنم
777
01:07:13,116 --> 01:07:15,244
احساسات ِ"مايوکا"رو در نظر نگرفتم
778
01:07:18,705 --> 01:07:21,041
من خودخواهانه خودمو بهش تحميل کردم
779
01:07:29,675 --> 01:07:30,717
ببخشيد
780
01:07:31,260 --> 01:07:32,845
حتما به نظرت حرف هام عجيب مياد
781
01:07:32,845 --> 01:07:33,387
نه
782
01:07:33,387 --> 01:07:35,097
فکر کنم همه رفتن
783
01:07:38,976 --> 01:07:41,103
."به خاطر ِاينه که خيلي مهربوني"رِن
784
01:07:43,522 --> 01:07:46,483
.....تو هميشه اول به احساس ِديگران توجه ميکني
785
01:07:46,817 --> 01:07:49,778
حتي اگه خودت تحت ِفشار باشي
786
01:07:52,322 --> 01:07:54,908
ولي من فکر ميکنم اين يکي از اخلاق هاي خوبته
787
01:07:57,452 --> 01:08:00,038
فکر کنم "مايوکا" هم اين ُخوب ميدونه
788
01:08:13,927 --> 01:08:15,721
...بعد از صحبت با تو
789
01:08:16,138 --> 01:08:18,182
احساس سبکي مي کنم
790
01:08:20,684 --> 01:08:21,977
"نيناکو"
791
01:08:21,977 --> 01:08:23,103
...آندو
792
01:08:23,103 --> 01:08:24,813
اي بابا، کلي دل واپست شده بودم
793
01:08:24,813 --> 01:08:26,064
آه؛واقعا ببخشيد
794
01:08:27,065 --> 01:08:28,442
بقيه کجان؟
چي؟
795
01:08:30,986 --> 01:08:32,112
نميدونم
796
01:08:32,112 --> 01:08:34,156
به هر حال،تو و من تو دوتا گروه مختلفيم
چي؟
797
01:08:34,281 --> 01:08:36,325
ميرم دنبالشون بگردم
798
01:08:42,623 --> 01:08:43,457
....اون
799
01:08:45,083 --> 01:08:46,126
مال ِاونه؟
800
01:08:55,511 --> 01:08:59,014
."تا ده دقيقه ي ديگه ميرسيم به ايستگاه "کاماکورا
801
01:09:00,390 --> 01:09:02,976
بياين تصميم بگيريم چي بخوريم
802
01:09:26,166 --> 01:09:28,502
رِن"؛ خيلي وقته همديگه رو نديديم"
803
01:09:31,380 --> 01:09:33,090
.اين کتاب ها و سي دي هايه که ازت گرفته بودم
804
01:09:34,091 --> 01:09:34,758
متشکرم
805
01:09:38,387 --> 01:09:42,266
....من
....بعد از شنيدن ِحرف هات
806
01:09:43,433 --> 01:09:45,227
اولش متوجه منظورت نشده ام
807
01:09:47,437 --> 01:09:49,648
...به بهونه ي قولي که بهت دادم بودم؛ که ازت محافظت مي کنم
808
01:09:51,900 --> 01:09:54,528
و در کنارت مي مونم؛ميخواستم رابطه امون رو حفظ کنم
809
01:09:59,867 --> 01:10:02,327
ولي بايد اعتراف کنم که منم تغيير کردم
810
01:10:11,420 --> 01:10:12,880
واسه همه چي ازت متشکرم
811
01:10:20,721 --> 01:10:22,389
....ميخواستم چيزي رو که بايد بشنوي
812
01:10:22,639 --> 01:10:24,933
بهت بگم....
813
01:10:29,980 --> 01:10:30,939
خدانگهدار
814
01:10:53,170 --> 01:10:54,338
باي باي
815
01:10:55,422 --> 01:10:56,089
رن
816
01:11:03,180 --> 01:11:04,223
رن
817
01:11:06,099 --> 01:11:07,309
لباست
818
01:11:08,227 --> 01:11:09,228
متشکرم
819
01:11:11,021 --> 01:11:12,189
خواهش ميکنم
820
01:11:17,069 --> 01:11:18,070
نميخواي بري خونه؟
821
01:11:22,950 --> 01:11:23,784
....مي خوام برم
822
01:11:24,576 --> 01:11:25,661
منم دارم ميرم
823
01:11:26,036 --> 01:11:27,454
خيلي ممنونم
824
01:11:29,498 --> 01:11:31,917
چه گل هاي خوشگل و بانمکي
825
01:11:32,751 --> 01:11:33,252
اينو از خونه اي که بهترين فروشگاه رو داره گرفتم
826
01:11:33,252 --> 01:11:36,505
به نظر طبيعي نمياد؟
827
01:11:38,090 --> 01:11:38,966
آره درسته
828
01:11:52,729 --> 01:11:55,482
بوي بهار و تابستون با هم تو هوا ترکيب شده
829
01:12:14,960 --> 01:12:16,086
...هي،اون آهنگ
830
01:12:17,588 --> 01:12:21,258
منم تو ذهنم داشتم اون ملودي رو مي شنيدم
831
01:12:24,011 --> 01:12:25,179
هماهنگ؟
832
01:12:27,431 --> 01:12:29,057
درک ِضمني مشترکي داريم؟
833
01:12:29,308 --> 01:12:30,184
به نظر ِمنم
834
01:12:32,936 --> 01:12:35,856
امسال پاييز ميخواي چي کار کني؟
835
01:12:36,523 --> 01:12:37,357
پاييز؟
836
01:12:38,775 --> 01:12:39,568
مطالعه کنم
837
01:12:40,360 --> 01:12:43,197
مطالعه کني؟ هميشه که داري مطالعه مي کني
838
01:13:13,936 --> 01:13:14,978
صبح بخير
839
01:13:15,479 --> 01:13:16,313
صبح بخير
840
01:13:18,190 --> 01:13:19,691
داري به چي گوش ميدي؟
841
01:13:29,576 --> 01:13:30,536
اوه،اين آهنگ
842
01:13:31,828 --> 01:13:33,747
همون آهنگيه که زمزمه ميکردي
843
01:13:34,706 --> 01:13:37,751
ميخواستم کامل بهش گوش بدم
844
01:13:40,003 --> 01:13:42,047
به نظرم آهنگ قشنگيه؛مگه نه؟
845
01:13:50,347 --> 01:13:53,392
صبح بخير
846
01:13:54,059 --> 01:13:55,060
متشکرم
847
01:13:59,231 --> 01:14:00,148
چطوري؟
848
01:14:12,870 --> 01:14:13,787
...ميشه لطفا
849
01:14:13,787 --> 01:14:16,373
خيلي به "ايچينوزه" نزديک نشي؟
850
01:14:19,751 --> 01:14:22,045
....تو مدرسه ي قبلي
851
01:14:22,921 --> 01:14:26,508
من رابطه ي بين ِ"تاکومي" و "ايچينوزه" رو بهم زدم
852
01:14:28,093 --> 01:14:29,261
منظورت چيه؟
853
01:14:31,346 --> 01:14:34,141
....چون دلم ميخواست به "ايچينوزه" نزديک بشم
854
01:14:34,349 --> 01:14:36,268
.واسه جلب ِتوجه اون از "تاکومي" استفاده کردم
855
01:14:40,230 --> 01:14:43,859
....پس...اون بهترين دوستي که "آندو" ميگفت
856
01:14:45,027 --> 01:14:46,361
منظورش "رِن" بود؟....
857
01:14:53,535 --> 01:14:54,328
مائو
858
01:15:02,461 --> 01:15:04,213
...چون "رن" خيلي مهربون بود
859
01:15:04,213 --> 01:15:07,090
به هيچ وقت ِبا دوست دختر ِدوستش؛ دوست نميشد
860
01:15:11,595 --> 01:15:15,557
ولي بين اون دو تا فاصله افتاد
861
01:15:17,768 --> 01:15:21,438
واقعا از کاري که کردم؛ پشيمونم
862
01:15:28,487 --> 01:15:30,030
....واسه همين هم
863
01:15:30,030 --> 01:15:32,908
واسه خاطر ِهمين هم دارم ازت درخواست مي کنم
864
01:15:37,287 --> 01:15:38,622
.....اگه از "ايچينوزه" خوشت مياد
865
01:15:38,747 --> 01:15:41,792
.احساست فقط واسه"ايچينوزه" دردسر به وجود مياره
866
01:15:42,376 --> 01:15:44,294
مثل اتفاقي که واسه من افتاد
867
01:15:47,172 --> 01:15:50,425
.من باعث شدم رابطه اشون بهم بخوره
868
01:15:55,764 --> 01:15:57,224
.....واسه همين هم؛ از الان به بعد
869
01:15:57,224 --> 01:15:59,768
به "ايچينوزه" نزديک نشو
870
01:16:52,112 --> 01:16:54,740
"تازگي ها اسم ِ"رن" رو نمياري؛"نيناکو
871
01:16:55,282 --> 01:16:56,033
واقعا؟
872
01:17:09,171 --> 01:17:10,839
ميرم قلم مو ها رو بشورم
873
01:17:19,431 --> 01:17:20,641
....يه جورايي؛امروز
874
01:17:21,517 --> 01:17:23,018
...رفتارت عوض شده
875
01:17:23,852 --> 01:17:25,103
اتفاقي افتاده؟
876
01:17:26,522 --> 01:17:29,149
واقعا؟ من حالم خوبه
877
01:17:30,400 --> 01:17:32,236
....کينوشيتا"؛ اگه حالت خوب نباشه"
878
01:17:34,321 --> 01:17:35,572
نگرانت ميشم
879
01:17:41,411 --> 01:17:43,497
بابت ِنگرانيت ممنونم
880
01:17:44,331 --> 01:17:45,958
ولي واقعا حالم خوبه
881
01:17:47,084 --> 01:17:47,918
اوه؛ پس خوشحالم
882
01:17:55,676 --> 01:17:56,593
....ميدوني
883
01:17:58,637 --> 01:18:00,597
....تو مدرسه ي قبلي
884
01:18:01,473 --> 01:18:03,559
رابطه ات با "آندو" چطوري بود؟
885
01:18:07,020 --> 01:18:07,855
....من
886
01:18:09,565 --> 01:18:11,859
هميشه تنها بودم
887
01:18:14,069 --> 01:18:15,863
.....يکي مثل ِمن
888
01:18:16,321 --> 01:18:18,740
....فقط با کساني که بخوان باهام حرف بزنن، حرف ميزنم
889
01:18:18,740 --> 01:18:20,784
کسي که باهام حرف ميزد؛"آندو" بود
890
01:18:22,494 --> 01:18:23,370
.....ولي
891
01:18:24,496 --> 01:18:26,999
.....حرف زدنش باهام ممکنه مفهوم ِخاصي نداشته باشه
892
01:18:30,335 --> 01:18:32,045
ولي واقعا بابتش خوشحال بودم
893
01:18:36,633 --> 01:18:37,843
که اينطور
894
01:18:40,387 --> 01:18:43,515
مشخص بود که اونم تنهاست،ولي وانمود مي کرد واسش اهميتي نداره
895
01:18:45,017 --> 01:18:47,394
و من ُاز اون جو وحشتناک نجات داد...
896
01:18:50,439 --> 01:18:51,857
....اگه به خاطر ِاون نبود
897
01:18:58,864 --> 01:19:00,157
...اولين باره که دارم در موردش
898
01:19:01,325 --> 01:19:03,243
با يکي صحبت مي کنم
899
01:19:08,790 --> 01:19:10,501
....اگه طرف ِمقابلم تو نبودي
900
01:19:11,710 --> 01:19:13,170
نمي تونستم اين حرف ها رو به زبون بيارم
901
01:19:18,175 --> 01:19:19,968
ممنون که بهم گفتي
902
01:19:20,719 --> 01:19:22,221
من ديگه ميرم
903
01:19:29,394 --> 01:19:30,312
....من
904
01:19:33,315 --> 01:19:35,317
کينوشيتا" رو دوست دارم"
905
01:20:17,109 --> 01:20:21,363
بايد چي کار کنم.....تا جاي "رنِ" رو تو قلبت بگيرم؟
906
01:20:24,491 --> 01:20:26,368
...چطور مي تونم
907
01:20:27,369 --> 01:20:29,413
کاري کنم تو هم من ُدوست داشته باشي
908
01:20:31,665 --> 01:20:33,041
....آندو
909
01:21:05,782 --> 01:21:09,119
خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره
910
01:21:11,997 --> 01:21:14,625
خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره
911
01:21:15,792 --> 01:21:17,669
بياين بازي کنين
912
01:21:20,339 --> 01:21:22,549
خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره
913
01:21:22,633 --> 01:21:26,011
لطفا يه نگاهي به خانه ي متروکه بندازين
914
01:21:35,979 --> 01:21:38,607
به غيب گويي علاقه دارين؟
915
01:21:38,732 --> 01:21:40,609
بياين امتحان کنين
916
01:21:59,962 --> 01:22:01,463
خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره
917
01:22:01,505 --> 01:22:02,381
لطفا تشريف بيارين
918
01:22:02,464 --> 01:22:04,883
متشکريم
919
01:22:05,008 --> 01:22:06,134
سالن خوش آمد گويي هم آماده کرديم
لطفا بياين بهمون سر بزنين
920
01:22:06,176 --> 01:22:07,302
لطفا تشريف بيارين
921
01:22:07,386 --> 01:22:09,137
خانه ي متروکه به اندازه ي چهار کلاس ظرفيت داره
922
01:22:09,179 --> 01:22:10,430
لطفا تشريف بيارين
923
01:22:12,808 --> 01:22:13,684
چطور شدم؟
924
01:22:13,725 --> 01:22:14,643
افتضاح
925
01:22:14,685 --> 01:22:15,394
!!واقعا؟
926
01:22:15,602 --> 01:22:16,353
من زودتر ميرم
927
01:22:16,895 --> 01:22:17,646
....برو
928
01:22:17,688 --> 01:22:18,897
خوش اومدين
929
01:22:21,275 --> 01:22:21,900
مي توني برش داري
930
01:22:21,900 --> 01:22:22,776
دست سازه
931
01:22:22,860 --> 01:22:24,236
کلي ازش دارم
932
01:22:24,987 --> 01:22:26,321
متشکرم
933
01:22:26,405 --> 01:22:27,656
اوه؛"دايکي" من ميرم بيرون
934
01:22:27,698 --> 01:22:28,824
باشه
935
01:22:29,241 --> 01:22:31,326
به پارک ارواح خوش آمديد
936
01:22:32,870 --> 01:22:33,954
بعدا نقش هامون رو عوض مي کنيم،باشه؟
937
01:22:34,830 --> 01:22:36,039
من يکي رو پيدا کردم
938
01:22:36,081 --> 01:22:37,291
چي؟ کيه؟
939
01:22:41,837 --> 01:22:43,213
اين ديگه چيه؟ برنج سرخ شده؟
940
01:22:46,884 --> 01:22:47,843
بانمکه
941
01:22:51,346 --> 01:22:52,347
اوه، اين بچه رو ببين
942
01:22:53,307 --> 01:22:55,976
گل ذرت؟ بيا بريم
943
01:23:01,565 --> 01:23:03,692
فقط يکم همراهي ـمون کن
944
01:23:04,401 --> 01:23:05,569
چيه؟ نميخواي بياي؟
945
01:23:05,694 --> 01:23:07,321
ببخشيد؟ يکم برنج سرخ شده مي خواين؟
946
01:23:07,446 --> 01:23:08,697
مزاحم نشو احمق
947
01:23:11,241 --> 01:23:13,160
بيا خودت تنهايي برو برنج سرخ شده بخور
948
01:23:14,036 --> 01:23:15,704
عوضي ِحرومزاده، برش گردون اينجا
949
01:23:17,456 --> 01:23:19,416
برين کنار
اون مرتيکه ي رواني
950
01:23:22,044 --> 01:23:24,004
برو خودت تنهايي ببين
951
01:23:28,800 --> 01:23:30,928
از روح خبري نيست
952
01:23:34,765 --> 01:23:35,807
....هي
953
01:23:38,018 --> 01:23:39,394
...واقعا فکر مي کنم
954
01:23:40,854 --> 01:23:42,898
تازگي ها حالت زياد خوب نيست
955
01:23:45,692 --> 01:23:46,985
اينطوري نيست
956
01:23:49,863 --> 01:23:52,491
پس، ميرم صداشون کنم
957
01:23:56,703 --> 01:23:58,872
خانه ي متروکه باز شده
958
01:23:58,956 --> 01:24:01,041
لطفا بياين و ازش ديدن کنين
959
01:24:01,959 --> 01:24:03,919
خونه ي متروکه
960
01:24:04,002 --> 01:24:06,004
خيلي جالبه
961
01:24:06,672 --> 01:24:08,048
من کافي نيستم؟
962
01:24:13,470 --> 01:24:15,305
فکر کنم ميتوني به من تکيه کني
963
01:24:17,057 --> 01:24:20,519
همونطوري که....من بهت تکيه کردم
964
01:24:26,483 --> 01:24:28,861
خانه ي متروکه باز شده
965
01:24:29,444 --> 01:24:30,821
.....لطفا بياين و اينجا خوش بگذرونين
966
01:24:34,658 --> 01:24:35,826
حالت خوبه؟
967
01:25:02,561 --> 01:25:04,021
....اون عوضي ها
968
01:25:08,692 --> 01:25:11,111
ممنون که کمکم کردي
969
01:25:15,032 --> 01:25:16,700
کار خاصي نبود
970
01:25:18,994 --> 01:25:20,245
خوشحالم
971
01:25:27,628 --> 01:25:32,007
...خيلي فکر کردم
972
01:25:34,301 --> 01:25:35,802
...درمورد تو
973
01:25:36,553 --> 01:25:37,930
....."و "رن
974
01:25:39,306 --> 01:25:41,642
...اگه اون موقع فرار نمي کردم
975
01:25:43,310 --> 01:25:45,771
شايد هيچي از دست نمي رفت
976
01:25:51,568 --> 01:25:54,446
خوب ميشد اگه يکم واسه نگه داشتنت تلاش مي کردم
977
01:26:01,787 --> 01:26:03,539
....واسه همين الان
978
01:26:05,123 --> 01:26:07,292
ميخوام جدي واسه" نيناکو" تلاش کنم
979
01:26:17,344 --> 01:26:18,178
من رفتم
980
01:26:19,096 --> 01:26:20,013
صبر کن
981
01:26:22,683 --> 01:26:24,476
من با "نيناکو" صحبت کردم
982
01:26:25,936 --> 01:26:30,440
بهش گفتم چطوري رابطه ي تو و "ايچينوزه" رو خراب کردم
983
01:26:31,149 --> 01:26:32,109
چي؟
984
01:26:32,860 --> 01:26:36,196
فکر کنم ديگه به "ايچينوزه" نزديک نميشه
985
01:26:37,906 --> 01:26:39,867
....پس هنوزم اينقدر دنبال ِ"رن" اي که
986
01:26:39,908 --> 01:26:40,742
اينطور نيست
987
01:26:41,994 --> 01:26:45,122
."کسي که عاشقشم....تويي؛"تاکومي
988
01:26:50,085 --> 01:26:51,503
چي داري ميگي!؟
989
01:26:51,879 --> 01:26:54,298
يادت رفته چي کار کردي؟
...اون موقع که با من بودي
990
01:26:54,423 --> 01:26:56,341
........دور و بر ِ"رن" ميگشتي
991
01:26:56,466 --> 01:26:57,593
....اون بوسه
992
01:26:58,010 --> 01:27:00,179
من فقط تظاهر کردم
993
01:27:06,643 --> 01:27:07,728
مائو
994
01:27:48,560 --> 01:27:50,604
ميدونم که ممکنه نتوني من ُببخشي
995
01:27:54,149 --> 01:27:57,861
ولي..."ايچينوزه" کار ِاشتباهي نکرد
996
01:28:01,782 --> 01:28:04,701
...اگه مي فهميدي که من درمورد رابطه ام با تو جدي نيستم
997
01:28:05,786 --> 01:28:07,788
بيشتر لطمه مي خوردي....
998
01:28:09,831 --> 01:28:11,917
واسه همين چيزي بهت نگفتم
999
01:28:16,463 --> 01:28:18,257
چي ميگي؟
1000
01:28:22,928 --> 01:28:24,680
پشيمون شدم
1001
01:28:27,599 --> 01:28:30,602
بعد از اون اتفاق؛ بالاخره تونستم احساست به خودم رو بفهمم
1002
01:28:34,022 --> 01:28:37,067
....واسه همين هميشه مي خواستي يه کاري کني
1003
01:28:44,324 --> 01:28:48,120
ولي من فقط....مانعي بين رابطه ي دوستي ـتون شدم
1004
01:28:50,497 --> 01:28:51,331
....واسه همين هم
1005
01:28:54,042 --> 01:28:57,129
هر کاري از دستم برمي اومد کردم
تا رابطه ي تو رو با "نيناکو" درست کنم
1006
01:29:05,846 --> 01:29:06,889
...معذرت ميخوام
1007
01:29:10,350 --> 01:29:11,560
واقعا معذرت مي خوام
1008
01:29:25,157 --> 01:29:27,075
تو هم عذاب کشيدي؛نه؟
1009
01:29:38,504 --> 01:29:39,880
....پس ديگه کافيه
1010
01:29:43,926 --> 01:29:46,261
...يکي رو دوست داشتي
1011
01:29:47,054 --> 01:29:49,765
ميدونم چقدر واست دردناک بوده
1012
01:29:51,391 --> 01:29:52,684
ديگه کافيه
1013
01:30:09,493 --> 01:30:11,954
فستيوال ِ"پس از شب" داره شروع ميشه
1014
01:30:12,037 --> 01:30:16,500
از همه مي خوايم فورا در زمين بازي جمع بشند
1015
01:30:16,625 --> 01:30:18,001
....تکرار مي کنم
1016
01:30:18,210 --> 01:30:20,462
فستيوال ِ"پس از شب" داره شروع ميشه
1017
01:30:20,504 --> 01:30:25,092
از همه مي خوايم فورا در زمين بازي جمع بشند
1018
01:30:48,448 --> 01:30:50,200
...هي
مگه چي کار کردم؟
1019
01:30:50,826 --> 01:30:52,411
واسه چي خودتو ازم پنهان ميکني؟
1020
01:30:53,078 --> 01:30:54,454
...من خودمو پنهان نمي کنم
1021
01:30:54,496 --> 01:30:56,790
.....هي....ولي الان
1022
01:30:57,291 --> 01:30:58,876
حتي بهم نگاه هم نمي کني
1023
01:31:03,922 --> 01:31:05,716
."دوست دارم،"کينوشيتا
1024
01:31:10,304 --> 01:31:11,972
....تو درون من
1025
01:31:14,975 --> 01:31:16,935
بزرگ شدي و رشد کردي
1026
01:31:20,939 --> 01:31:23,400
.....ولي احساس ميکردم اگه "مايوکا"رو از قلبم پاک کنم
1027
01:31:25,694 --> 01:31:28,113
آدم خيلي پستي ام
1028
01:31:32,576 --> 01:31:33,994
....ولي هرچي بيشتر تلاش کردم
1029
01:31:37,915 --> 01:31:39,708
آخرش از قلبم پاک شد....
1030
01:31:43,045 --> 01:31:44,713
ازت ميخوام باهم قرار بذاريم
1031
01:31:50,177 --> 01:31:51,470
ميخوام برم خونه
1032
01:31:51,929 --> 01:31:53,555
هنوز جوابم رو ندادي
1033
01:31:56,725 --> 01:31:57,851
جواب بده
1034
01:31:59,228 --> 01:32:01,188
قبل از اين که جوابم ُبدي؛نميذارم بري
1035
01:32:08,362 --> 01:32:09,905
....کافيه
1036
01:32:13,367 --> 01:32:15,494
! منم مشکلات ِخودمو دارم
1037
01:32:23,877 --> 01:32:24,878
....معذرت ميخوام
1038
01:32:45,774 --> 01:32:47,609
مجبورت نمي کنم جواب بدي
1039
01:32:50,904 --> 01:32:54,324
حتي مجبورت هم نمي کنم هنوز رابطه اي بينمون باشه
1040
01:32:57,369 --> 01:32:59,830
....حتي خودم هم از کاري که کردم تعجب مي کنم
1041
01:33:00,080 --> 01:33:01,665
از اين که باعث شدم احساس بدي پيدا کني ....
1042
01:33:05,460 --> 01:33:06,420
معذرت ميخوام
1043
01:33:44,583 --> 01:33:45,959
.......پس رسماً اعلام مي کنيم
1044
01:33:46,126 --> 01:33:50,380
.....فروشگاه آنالوگ برنده ي اول مسابقه است
1045
01:33:57,930 --> 01:34:00,766
...برنده ي جايزه ي اول
1046
01:34:02,935 --> 01:34:04,019
....دانش آموزان سال اول
1047
01:34:05,771 --> 01:34:06,897
کلاس دوم
1048
01:34:39,137 --> 01:34:40,430
جواب ِرد شنيدم
1049
01:34:41,723 --> 01:34:42,850
چرا؟
1050
01:34:44,768 --> 01:34:45,936
مي پرسي ؛چرا؟
1051
01:34:47,896 --> 01:34:49,398
دليلش اين نيست که من آدمي نيستم که اون مي خواد؟
1052
01:34:58,740 --> 01:35:01,869
پس،فکر کنم الان نوبت ِمنه که احساسم رو بهش اعتراف کنم
1053
01:35:10,252 --> 01:35:11,712
تو که با اين موضوع مشکلي نداري؟
1054
01:35:24,224 --> 01:35:28,103
."جايزه ي اول رقص ميرسه به "برادران ِهيپ هاپ
1055
01:35:30,397 --> 01:35:34,109
اون صندلي...جاي"رن" ـه
1056
01:35:36,987 --> 01:35:38,614
اشتباهي نشستم
1057
01:35:41,074 --> 01:35:42,910
از "رنِ" دست کشيدي؟
1058
01:35:48,498 --> 01:35:49,625
چي؟
1059
01:35:50,459 --> 01:35:52,294
دلت واسم مي سوزه؟
1060
01:35:57,174 --> 01:35:59,092
مائو" همه چي رو بهت گفته"
1061
01:36:02,012 --> 01:36:05,390
چون به "رنِ" باختم؛دلت واسم مي سوزه؟
1062
01:36:06,433 --> 01:36:08,519
اينطوري نيست
1063
01:36:09,061 --> 01:36:12,564
....تو حتي نمي توني به احساسات ِمن جواب بدي
1064
01:36:16,276 --> 01:36:18,570
اين چه قيافه ايه به خودت گرفتي؟
1065
01:36:23,992 --> 01:36:27,037
....تو و "رن" واقعا مثل ِهم رفتار مي کنين
1066
01:36:29,915 --> 01:36:32,626
....کورکورانه خودتون رو وقف ِديگران مي کنين
1067
01:36:34,044 --> 01:36:36,588
....و دست از خودتون مي کشين
1068
01:36:39,007 --> 01:36:41,677
به اين ميگن از خود گذشتگي؛ميدونستي؟
1069
01:36:55,691 --> 01:36:57,776
ولي تو واقعا از ته دلت نمي خواي اين کار ُبکني
1070
01:36:59,486 --> 01:37:01,905
....اگه واقعاً دلت به حالم مي سوزه
1071
01:37:06,952 --> 01:37:08,829
....پس بيا با هم بريم سر قرار
1072
01:37:25,304 --> 01:37:26,763
....داري عمدا اين کار ُمي کني
1073
01:37:30,142 --> 01:37:33,478
عمدا اين کار ُمي کني که ازت متنفر بشم؛مگه نه؟
1074
01:37:38,108 --> 01:37:41,987
."من....نمي تونم برم پيش ِ"رِن
1075
01:37:45,032 --> 01:37:47,034
منظورت چيه؟
1076
01:37:53,916 --> 01:37:55,751
.......بعد از اين که "رنِ" بهم جواب رد داد
1077
01:37:57,920 --> 01:38:01,048
بهش گفتم مي خوام مثل ِيه دوست پيشش بمونم
1078
01:38:05,135 --> 01:38:07,471
ولي اينطوري تدريجاً بيشتر عذاب کشيدم
1079
01:38:10,641 --> 01:38:13,477
و اينطوري شد که از "خودم" که اينقدر حريص ام متنفر شدم
1080
01:38:20,817 --> 01:38:22,819
اوضاع همينطوري که هست خوبه
1081
01:38:28,367 --> 01:38:31,662
دوست داشتن که فقط لحظه هاي شاد و خوشحالي نداره
1082
01:38:33,747 --> 01:38:37,459
درد و زجر هم بخشي از دوست داشتنه
1083
01:38:48,387 --> 01:38:49,304
....من
1084
01:38:51,223 --> 01:38:53,892
هيچ وقت معني واقعي عشق رو نفهميدم
1085
01:38:56,019 --> 01:38:57,396
....در نهايت
1086
01:38:59,231 --> 01:39:01,775
فقط به فکر ِمحافظت از خودم بودم
1087
01:39:09,157 --> 01:39:10,868
....متاسفم
1088
01:39:19,251 --> 01:39:21,753
که باعث شدم غمگين بشي و عذاب بکشي
1089
01:39:22,171 --> 01:39:23,922
...معذرت ميخوام
1090
01:39:28,427 --> 01:39:32,514
ديگه احساساتم رو پنهان نمي کنم
1091
01:39:34,933 --> 01:39:39,354
من...."رنِ" رو دوست دارم
1092
01:39:43,984 --> 01:39:46,737
....پس حتي اگه باعث بشم بقيه عذاب بکشن
1093
01:39:49,615 --> 01:39:51,617
بازم به دوست داشتنم ادامه ميدم
1094
01:40:10,219 --> 01:40:10,719
برو
1095
01:40:13,347 --> 01:40:15,807
اگه بدوي؛ مطمئنم بهش ميرسي
1096
01:41:20,831 --> 01:41:22,165
...چه پسر ِخوبي
1097
01:41:24,209 --> 01:41:25,502
....خفه شو
1098
01:41:28,005 --> 01:41:29,882
...الان ديگه نوبت ِمنه
1099
01:41:31,049 --> 01:41:34,052
من از اين به بعد ميخوام با تو باشم
1100
01:41:44,271 --> 01:41:47,441
من" رو به اين آسوني ها نمي توني به دست بياري"
1101
01:41:48,692 --> 01:41:49,693
اشکالي نداره
1102
01:41:52,070 --> 01:41:54,698
....اونطوري متوجه ميشي چقدر در موردت جدي ام
1103
01:41:58,952 --> 01:41:59,703
!هي
1104
01:42:00,329 --> 01:42:02,080
نيناکو"،چي شده؟"
1105
01:42:02,331 --> 01:42:03,665
بايد برم
1106
01:42:03,707 --> 01:42:05,167
کجا؟
1107
01:42:06,502 --> 01:42:07,461
مراقب ِخودت باش
1108
01:42:07,503 --> 01:42:08,629
موفق باشي
1109
01:42:09,171 --> 01:42:10,506
داره کجا ميره؟
1110
01:42:10,631 --> 01:42:11,381
....احمق
1111
01:44:36,777 --> 01:44:38,320
.... خسارتش رو ميدم
1112
01:44:39,196 --> 01:44:40,739
تو کدوم کلاسي؟
1113
01:44:41,949 --> 01:44:43,075
جالبه
1114
01:44:53,293 --> 01:44:55,254
....بعد از حرف زدن با تو
1115
01:44:55,546 --> 01:44:57,381
حس ميکنم سر ِحال اومدم
1116
01:44:57,798 --> 01:44:59,049
....اون آهنگ
1117
01:45:00,384 --> 01:45:03,887
منم تو ذهنم داشتم مي شنيدمش
1118
01:45:16,650 --> 01:45:20,737
"هر روز لبخند بر لب دارم"
1119
01:45:20,737 --> 01:45:26,410
"در کنارت مي مونم تا بتونم همراهيت کنم"
1120
01:45:26,410 --> 01:45:29,204
"....معني وجود ِمن"
1121
01:45:30,080 --> 01:45:33,083
دانش آموز سال اولي،"کينوشيتا نيناکو" هستم
1122
01:45:33,500 --> 01:45:34,793
...دورش نمي ندازم
1123
01:45:36,170 --> 01:45:38,547
....اشکالي نداره اگه بعضي وقت ها به خودت آسون بگيري
1124
01:45:45,387 --> 01:45:47,764
عطر ِبهار و پاييز با هم تو هوا پيچيده
1125
01:45:49,808 --> 01:45:51,643
به نظرم اين آهنگ قشنگه؛مگه نه؟
1126
01:45:57,649 --> 01:45:59,151
....اين بخش ِاولشه
1127
01:46:01,236 --> 01:46:01,862
آره...خوبه
1128
01:46:01,904 --> 01:46:02,779
درسته؟
1129
01:46:12,372 --> 01:46:13,749
به زودي درب قطار بسته مي شود
1130
01:46:13,790 --> 01:46:15,501
...براي حفظ امنيت
1131
01:47:18,480 --> 01:47:19,356
....يه چيزي رو مي دوني
1132
01:47:22,150 --> 01:47:23,360
...ميخوام حرفي که ميزنم
1133
01:47:24,820 --> 01:47:26,530
....رو بشنوي....
1134
01:47:31,952 --> 01:47:34,454
...ممکنه نتونم درست منظورم رو برسونم
1135
01:47:35,706 --> 01:47:37,291
....ولي بازم اميدوارم به حرف هام گوش بدي
1136
01:47:49,469 --> 01:47:50,470
....متاسفم
1137
01:47:53,807 --> 01:47:54,975
...آروم آروم حرفت ُبزن
1138
01:47:56,518 --> 01:47:57,978
...به تمام ِحرف هات گوش مي کنم
1139
01:48:06,778 --> 01:48:12,743
.....اون موقع....وقتي شنيدم گفتي دوستم داري
1140
01:48:15,370 --> 01:48:18,165
.در حقيقت؛ خيلي خوشحال شدم
1141
01:48:20,834 --> 01:48:21,793
....ولي
1142
01:48:24,129 --> 01:48:25,923
....اگه احساست رو قبول مي کردم
1143
01:48:27,508 --> 01:48:29,343
....ممکن بود يکي لطمه ببينه
1144
01:48:35,265 --> 01:48:37,309
....ولي اين ها همش بهونه است
1145
01:48:41,688 --> 01:48:47,236
من...اشتباه مي کردم
1146
01:49:00,999 --> 01:49:02,084
....در واقع
1147
01:49:06,505 --> 01:49:07,881
....در واقع؛من
1148
01:49:10,759 --> 01:49:12,261
....وقتي که با تو ام
1149
01:49:13,762 --> 01:49:15,430
...حتي اگه در مورد يه مسئله ي کوچيک باشه....
1150
01:49:16,682 --> 01:49:18,225
....دلم ميخواد صدات کنم
1151
01:49:20,435 --> 01:49:21,854
...بهت پيام بفرستم....
1152
01:49:24,106 --> 01:49:25,983
...باهات برم کافه...
1153
01:49:28,694 --> 01:49:30,612
با همديگه کيک بخوريم
1154
01:49:33,073 --> 01:49:37,411
گرچه....من بيشتر از تو مي خورم
1155
01:49:43,000 --> 01:49:45,669
"....پس اون موقع بايد بگم"کاريش نميشه کرد
1156
01:49:46,628 --> 01:49:48,630
.... و سهمم رو به تو بدم
1157
01:49:55,429 --> 01:49:56,805
....بعدش حتي بدون اين که حرفي بزنيم
1158
01:49:59,516 --> 01:50:01,268
در کنار ِهم قدم ميزنيم
1159
01:50:03,729 --> 01:50:05,731
...و دست هاي همديگه رو مي گيريم
1160
01:50:13,739 --> 01:50:15,115
.....با اين که گفته بودم
1161
01:50:16,033 --> 01:50:17,826
"....منم مشکلات ِخودم رو دارم"
1162
01:50:20,370 --> 01:50:22,164
در حقيقت؛ هيچ کاري نداشتم
1163
01:50:23,790 --> 01:50:25,250
فقط ميخوام يه چيز رو بهت بگم
1164
01:50:28,337 --> 01:50:29,254
....من
1165
01:50:36,345 --> 01:50:38,096
رن" رو دوست دارم"......
1166
01:50:50,234 --> 01:50:52,277
منم "کينوشيتا"رو دوست دارم
1167
01:50:58,408 --> 01:50:59,826
....واقعا دوست دارم
1168
01:51:18,702 --> 01:51:26,823
::.... m@hsa -ترجمه و زيرنويس : مهســـــــا ::....
1169
01:51:27,392 --> 01:51:32,857
.::: کليه حقوق مادي و معنوي آثار تيم ترجمه متعلق:::.
.:::می باشد،انتشار فایل های ترجمه بدون"OPUS-Sub" به تيم ترجمه:::.
.:::تگ هاي اختصاصي مجاز نميباشد:::.
1170
01:51:33,102 --> 01:51:40,823
....::Parsnevis.in::...