1
00:00:03,333 --> 00:00:11,433
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.US |-|
2
00:00:11,958 --> 00:00:19,858
«: مـتـرجـمـیـن: مــحــمـد نــجــفــی و مــیــثـم اصـلانــی :»
.:: Meysam , Mohammad_NA ::.
2
00:00:55,770 --> 00:01:00,673
بذارید یه راز کثیف راجب پولدار بودن رو بهتون رو بگم
3
00:01:00,675 --> 00:01:03,877
راجب پول نیست
4
00:01:03,879 --> 00:01:06,612
راجب اینه که مردم چطوری شمارو میبینن
5
00:01:06,614 --> 00:01:09,950
جوری که خودتو میبینی
6
00:01:09,952 --> 00:01:12,686
کون لق پول
7
00:01:12,688 --> 00:01:18,595
واسه کسایی مثل جو هانت و من چیزی که مهمه احترامه
8
00:01:24,233 --> 00:01:25,832
من دین کارنی هستم
9
00:01:25,834 --> 00:01:29,703
من تویه خانواده ی طبقه ی متوسط بزرگ شدم
10
00:01:29,705 --> 00:01:31,537
که پولدار نبودن
11
00:01:31,539 --> 00:01:32,739
اما بهترین ها رو واسه من میخواستن
12
00:01:32,741 --> 00:01:34,707
هرکاری کردن تا منو به
13
00:01:34,709 --> 00:01:38,311
بهترین مدرسه ابتدایی لس آنجلس بفرستن
14
00:01:38,313 --> 00:01:40,781
مدرسه پسرانه هاروارد
15
00:01:40,783 --> 00:01:42,281
جایی که جو رو ملاقات کردم
16
00:01:42,283 --> 00:01:44,984
یه بچه روستایی بدون هیچ دوستی
17
00:01:44,986 --> 00:01:48,788
تنها چیز مسترکی که داشتیم این بود که از کجا اومدیم
18
00:01:48,790 --> 00:01:51,391
زود یاد گرفتم که کلید موفقیت اینه که باور داشته باشی
19
00:01:51,393 --> 00:01:53,659
تا بدستش بیاری
20
00:01:53,661 --> 00:01:56,329
از قیافه ام و توانایی هام
21
00:01:56,331 --> 00:01:58,432
استفاده کردم تا با ستاره های فیلم بپلکم
22
00:01:58,434 --> 00:02:01,534
با بچه پولدارا و آدم حسابیا
23
00:02:01,536 --> 00:02:04,237
نقشمو خیلی خوب بازی کردم
24
00:02:04,239 --> 00:02:06,005
وقتی هم که 25 سالم بود
25
00:02:06,007 --> 00:02:09,810
یه قرارداد بع مبلغ 1 میلیون دلار بستم
26
00:02:09,812 --> 00:02:13,680
هرچس که میخواستم داشتم..پول..خونه..دختر
27
00:02:13,682 --> 00:02:16,650
و بهترین همکار جو هانت
28
00:02:16,652 --> 00:02:21,555
تو اینجا رویا من یه زندگی بهتر نبود
29
00:02:21,557 --> 00:02:24,324
زندگی خیلی خیلی بهتر بود
30
00:02:24,326 --> 00:02:26,960
خب بذار برگردیم عقب
31
00:02:26,962 --> 00:02:29,429
داستان من از 6 سال بعد از دبیرستان شروع شد
32
00:02:29,431 --> 00:02:32,299
و راستش اونموقع هم زیاد پتانسیل کاری نداشتم
33
00:02:32,301 --> 00:02:34,767
آماده ای که ماشین بخری
خوشتیب حرومی؟
34
00:02:34,769 --> 00:02:36,302
چی داری؟
35
00:02:36,304 --> 00:02:37,570
خب بنتلی دارم
36
00:02:37,572 --> 00:02:38,838
چرته
37
00:02:38,840 --> 00:02:41,008
چیه؟ از بنتلی خوشت نمیاد؟
38
00:02:41,010 --> 00:02:45,682
یه آیراک 1979 دارم به مدت سه ماه زیر پایه استالون بود
39
00:02:48,350 --> 00:02:50,286
کاورته هم دارم
40
00:02:51,754 --> 00:02:53,423
بذار وت رو ببینم
41
00:02:56,624 --> 00:03:00,993
و اینجا بود که همکلاسی قدیمیم رو دیدم
42
00:03:00,995 --> 00:03:03,296
یه ذره هم عوض نشده بود
43
00:03:03,298 --> 00:03:04,664
44
00:03:04,666 --> 00:03:08,367
هنوزم باهوش ترین آدمی بود که دیدم
45
00:03:08,369 --> 00:03:10,772
که کت وشلوار ارزون قیمت میپوشه
46
00:03:13,374 --> 00:03:15,342
شرمنده
47
00:03:15,344 --> 00:03:16,475
کاورته
48
00:03:16,477 --> 00:03:18,280
ممنون
49
00:03:19,781 --> 00:03:22,415
دین
-جو
50
00:03:22,417 --> 00:03:24,418
-از کی ندیدمت
-خیلی وقته
51
00:03:24,420 --> 00:03:26,086
بیا ببینم پسر
52
00:03:26,088 --> 00:03:30,356
خب چیکار داشتی میکردی؟
53
00:03:30,358 --> 00:03:32,325
داشام روی معاوضه سهام کار میکردم
54
00:03:32,327 --> 00:03:34,694
وال استریت غربی
عالیه
55
00:03:34,696 --> 00:03:36,096
و تو چیکار میکنی؟
56
00:03:36,098 --> 00:03:40,099
خب یه کارایی میکنم دیگه
57
00:03:40,101 --> 00:03:42,336
مرکز شهر زندگی میکنی؟
58
00:03:42,338 --> 00:03:43,969
هنوزم با پدرم زندگی میکنم
59
00:03:43,971 --> 00:03:45,338
شوخی میکنی؟
60
00:03:45,340 --> 00:03:46,907
بهت پول میدن؟
61
00:03:46,909 --> 00:03:48,444
دست و پا شکسته
62
00:03:52,681 --> 00:03:54,848
اون پوله؟
63
00:03:54,850 --> 00:03:57,516
اره همین الان به بیتمورس کاورته فروختم
64
00:03:57,518 --> 00:03:59,652
جو تو نباید واسه اون آدما کار کنی
65
00:03:59,654 --> 00:04:02,122
اونا باید واسه تو کار کنن
باید آقای خودت باشی
66
00:04:02,124 --> 00:04:05,425
ممنون
67
00:04:05,427 --> 00:04:10,497
اما این کار سرمایه گذاری پول و اینجور چیزا میخواد که من ندارم
68
00:04:10,499 --> 00:04:12,435
منوتو با هم تیم عالی میشیم
69
00:04:14,535 --> 00:04:16,702
امشب به اسپاگو بیا
تولد چارلی باتوم رو میگم
70
00:04:16,704 --> 00:04:18,372
میتونیم باهاش صحبت کنیم
71
00:04:18,374 --> 00:04:19,572
چارلی باتوم دبیرستان رو میگی؟
72
00:04:19,574 --> 00:04:20,807
اره
73
00:04:20,809 --> 00:04:21,908
فک نکنم بخواد به من پول بده
74
00:04:21,910 --> 00:04:24,944
معلومه میده..فقط چیزایی که به اون یارو میگفتی بهش بگو
75
00:04:24,946 --> 00:04:26,780
واسشون از طلا صحبت کن و پول سازی
76
00:04:26,782 --> 00:04:29,882
فکر نکنم گوش بدن..اینا تو دبیرستان از من بدشون میومد
77
00:04:29,884 --> 00:04:31,117
نمیتونم
78
00:04:31,119 --> 00:04:32,853
چرا جو تو میتونی
79
00:04:32,855 --> 00:04:35,988
با مغزی که تو داری و رابط هایی که من دارم
80
00:04:35,990 --> 00:04:38,427
فکرشو بکن میتونیم این شهر رو صاحب شیم
81
00:04:42,131 --> 00:04:45,601
این یعنی اره دیگه
گمونم جوابت آرس
82
00:04:47,169 --> 00:04:49,603
-باشه
-اره جو
83
00:04:49,605 --> 00:04:50,603
باشه
84
00:04:50,605 --> 00:04:52,773
خب پارتی ساعت 9 هستشو
باید یه لباس یه سری شخصیتارو بپوشیم
85
00:04:52,775 --> 00:04:54,540
ما هردمون با شخصیت ریگان وارد میشیم
86
00:04:54,542 --> 00:04:57,576
میای دیگه؟قول میدی؟
87
00:04:57,578 --> 00:04:58,711
اره
88
00:04:58,713 --> 00:04:59,612
باشه عالیه
89
00:04:59,614 --> 00:05:01,617
میبینمت..خوشحالم که دیدیمت
90
00:05:06,888 --> 00:05:09,956
لس انجلس شهر زیاد درست حسابی نبود
91
00:05:09,958 --> 00:05:12,459
معمله ها تو یه جای جاهای بخصوصی تو شب انجام میشد
92
00:05:12,461 --> 00:05:15,595
باید واسه کاری میخواید بکنید آماده باشید
93
00:05:15,597 --> 00:05:18,632
بهترین جای بخصوصی که گفتم اسپاگو بود..جایی که
94
00:05:18,634 --> 00:05:22,735
جایی که چارلی باتوم تولد 23 سالگیشو اونجا گرفته بود
95
00:05:22,737 --> 00:05:24,905
هالووین تو ماه جولای
96
00:05:24,907 --> 00:05:27,641
شرمنده بچه..این یه پارتی خصوصیه
97
00:05:27,643 --> 00:05:30,543
نه منم دعوت شم..منو دین کارنی باهمیم
98
00:05:30,545 --> 00:05:32,978
-اها باشه حتما
-اره
99
00:05:32,980 --> 00:05:35,548
زر نزن حرومی ..برو تو صف
100
00:05:35,550 --> 00:05:38,718
نه تولد چارلی باتومه منم باید برم ببینمش
101
00:05:38,720 --> 00:05:40,989
راهو باز کنید
102
00:05:50,064 --> 00:05:53,502
از سرراه برید کنار
103
00:05:57,573 --> 00:05:58,975
خانما
104
00:06:00,107 --> 00:06:01,540
دین ..هی
105
00:06:01,542 --> 00:06:02,742
-جو
-اینجاست
106
00:06:02,744 --> 00:06:06,612
جو چیکار میکنی بیا تو
107
00:06:06,614 --> 00:06:08,615
چارلی الان میرسه نباید دیر کنیم
108
00:06:08,617 --> 00:06:10,115
بیخیال آقای می وی..میشه بریم؟
109
00:06:10,117 --> 00:06:12,052
-اشکال نداره
-ممنون
110
00:06:12,054 --> 00:06:13,823
-ممنون
-میبنمت
111
00:06:21,730 --> 00:06:24,163
دین پس چیشد گفتی که دوتامون باید شخصیت ریگان بشیم
112
00:06:24,165 --> 00:06:30,005
ریگان هستیم دیگه..من شخصیت نانسی هستم که تیغه صداش میکنن
113
00:06:31,973 --> 00:06:33,572
یا حضرت گوه
114
00:06:33,574 --> 00:06:34,944
بهت که گفتم رفیق
115
00:06:36,711 --> 00:06:39,014
خانما.خوشحالم اینجایید
116
00:06:41,249 --> 00:06:42,548
دیر کردی
117
00:06:42,550 --> 00:06:45,185
تو هم خیلی خوشگلی
118
00:06:45,187 --> 00:06:48,187
اشکال نداره..اون دیگه کیه؟
119
00:06:48,189 --> 00:06:49,826
دسوت قدیمیم
-من جو هستم
120
00:06:52,761 --> 00:06:56,730
این دخترای که تو اسپاگو هستن دیوونه هستن واسه خودشون
121
00:06:56,732 --> 00:07:00,165
وقتمونو گذروندیمgroovers با جیگرایی که اسمشونو گذاشتن
122
00:07:00,167 --> 00:07:02,668
وقتی یکی تازه به لس انجلس میاد
123
00:07:02,670 --> 00:07:04,873
همه شون دوست دارن به یه جایی برسن
124
00:07:17,119 --> 00:07:21,588
واسه طلوع خورشیدنمیای کالفرنیا
125
00:07:21,590 --> 00:07:24,727
میای تا دخترایی خوشگلی مثل سیدنی اوانس رو ببینی
126
00:07:36,804 --> 00:07:38,572
مین دین
127
00:07:38,574 --> 00:07:41,341
سلام جیگر
128
00:07:41,343 --> 00:07:46,045
-میشناسیش؟
-آماده ای؟
129
00:07:46,047 --> 00:07:50,050
این دیگه بره چیه؟
-تیغه
130
00:07:50,052 --> 00:07:53,218
رفقای من اینجان
131
00:07:53,220 --> 00:07:56,021
اقایون اجازه بدید تا بهتون
132
00:07:56,023 --> 00:07:59,793
سر دسته ی تروریست ها جو رو معرفی کنم
133
00:07:59,795 --> 00:08:01,595
یکی از دوستای صمیمیم
134
00:08:01,597 --> 00:08:04,730
جو کایل و بیتمور رو یادت میاد
135
00:08:04,732 --> 00:08:07,300
پسر از این قیافه اش خوشم میاد باحاله
136
00:08:07,302 --> 00:08:10,002
این بچه ها خیلی باحال بودن
137
00:08:10,004 --> 00:08:13,706
که میتونستی باهاشون تو دنیا غوغا کنی
138
00:08:13,708 --> 00:08:16,910
من یه بار دیدم که تام کروز دنبال بهونه بود تا
139
00:08:16,912 --> 00:08:19,144
تا بره به اتاق دخترا که فقط بتونه از در پشتی
140
00:08:19,146 --> 00:08:20,947
بتونه با بیتمور ها بیاد بیرون
141
00:08:20,949 --> 00:08:23,917
خب اینم چارلی باتوم هستش
142
00:08:23,919 --> 00:08:25,384
جدا از اینکه خوشتیپه
143
00:08:25,386 --> 00:08:29,055
نابغه ی تجارت و کسب و کار بود
144
00:08:29,057 --> 00:08:32,359
تنها چیز مشترک بین این سه فارغ التحصیل دانشگاه هاروارد چی بود
145
00:08:32,361 --> 00:08:33,494
پول
146
00:08:33,496 --> 00:08:36,696
اینا پولدارترین بچه ها تو شهر بورلی هیل بودن
147
00:08:36,698 --> 00:08:37,797
تولدت مبارک چارلی
148
00:08:37,799 --> 00:08:40,133
ممنون که اومدی
149
00:08:44,805 --> 00:08:46,708
واست هدیه آوردم چارلی
150
00:08:54,915 --> 00:08:57,216
چیه؟..طلاس؟؟
151
00:08:57,218 --> 00:09:00,052
من تحقیق کردم که قراره بازار طلا قیمتش بره بالا
152
00:09:00,054 --> 00:09:02,889
و اگه الان رو طلا سرمایه گذاری کنیم
153
00:09:02,891 --> 00:09:04,356
بابای من تو کارطلاس
154
00:09:04,358 --> 00:09:06,025
و میگه که بازار طلا قراره بخوابه
155
00:09:06,027 --> 00:09:08,128
دولت چجوری میخواد از پسش بر بیاد
156
00:09:08,130 --> 00:09:09,796
بخاطر همین طلارو معکوس میکنیم
157
00:09:09,798 --> 00:09:11,831
...میخریم و میفروشیم و بعدش میتونیم
158
00:09:11,833 --> 00:09:13,432
بعدش توی بخش های مختلف دیگه سرمایه گذاری میکنیم
159
00:09:13,434 --> 00:09:14,868
یه لحظه خفه شو
160
00:09:14,870 --> 00:09:16,403
تو دبیرستان باهم دیگه بودیم درسته؟
161
00:09:16,405 --> 00:09:17,803
نه نه بدجوری آشنا میزنه
162
00:09:17,805 --> 00:09:19,739
لعنتی اره من اینو میشناسمش
163
00:09:19,741 --> 00:09:22,008
تو همونی هستی که از تیم مذاکره توی دبیرستان اخراج شدی اره؟
164
00:09:22,010 --> 00:09:23,876
بعدشم کمدشو زدیم خراب کردیم
165
00:09:23,878 --> 00:09:25,077
ما طلا رو معکوس میکنیم
166
00:09:25,079 --> 00:09:27,846
خیلی خب ببنیید چی اوردم
167
00:09:27,848 --> 00:09:33,855
ماکالان12...گلنویت..مارکرس
( اسمای شراب )
168
00:09:38,392 --> 00:09:40,393
تولدت مبارک چارلی
169
00:09:40,395 --> 00:09:42,327
هی
170
00:09:42,329 --> 00:09:45,130
خب دین ده هزار دلاری که بهم بدهکاریو آوردی؟
171
00:09:45,132 --> 00:09:46,398
یا ماشین کاورته؟
172
00:09:46,400 --> 00:09:49,372
نه ماشین پشت خونمه فردا صبح واست میارم
173
00:09:57,045 --> 00:10:01,217
رفیق نگران نباش بالاخره یکاریش میکنیم
174
00:10:13,227 --> 00:10:17,230
دین دیگه هل نمیکنم..قول میدم؟
175
00:10:17,232 --> 00:10:21,670
میدونم داداش..بهت باور دارم
176
00:10:35,851 --> 00:10:38,421
177
00:10:45,126 --> 00:10:49,796
178
00:10:49,798 --> 00:10:51,798
179
00:10:51,800 --> 00:10:53,968
180
00:10:55,971 --> 00:10:59,538
181
00:10:59,540 --> 00:11:02,509
182
00:11:02,511 --> 00:11:03,976
183
00:11:03,978 --> 00:11:06,812
184
00:11:43,919 --> 00:11:46,388
چیرا دیر کردی میدونی ساعت چند زنگ زدم بهت
185
00:11:47,889 --> 00:11:49,322
خوابیدی اصلا؟
186
00:11:49,324 --> 00:11:55,360
نه..دین بشین یه لحظه..بیتمورس..کلیر..همشون
187
00:11:55,362 --> 00:11:58,464
بخاطر اسماشون به هرچی میخواستن رسیدن
188
00:11:58,466 --> 00:12:01,100
بجز هدف و مسئولیت و احترامی که دارن
189
00:12:01,102 --> 00:12:03,903
اما هیچوقت راجب پرداخت قص ماشینشون نگران نبودن
190
00:12:03,905 --> 00:12:05,038
یا اجاره خونشون
191
00:12:05,040 --> 00:12:07,841
چیزایی که همه راجبشون نگرانن اینا نیستن
192
00:12:07,843 --> 00:12:09,576
پس معلومه وقتیکه من داشتم راجب طلا باهاشون صجحبت میکردم
193
00:12:09,578 --> 00:12:12,345
و ازشون خواستم که سرمایه گذاری کنن..اصلا انگار نه انگار
194
00:12:12,347 --> 00:12:14,614
این آدما اصلا اهمیتی به بازار نمیدن که قراره چی بشه
195
00:12:14,616 --> 00:12:16,014
یا راجب برنامه ریزی چیزی
196
00:12:16,016 --> 00:12:17,149
این ادما میخوان بخشی از یه چیزی باشن
197
00:12:17,151 --> 00:12:18,250
دقیقا
198
00:12:18,252 --> 00:12:20,953
و هر تجارت و کسب وکاری نیاز به تاسیس داره
199
00:12:20,955 --> 00:12:23,489
تا حالا راجب استیو جابز چیزی شنیدی؟
200
00:12:23,491 --> 00:12:26,158
اره معلومه
201
00:12:26,160 --> 00:12:27,427
یادمه که؟
202
00:12:27,429 --> 00:12:30,429
استیو جابز ..26 سالشه و به هرچی که میخواد دست پیدا کرده
203
00:12:30,431 --> 00:12:34,634
از دانشگاه اخراج شد..اما حالا 149 میلیون دلار ثروت داره
204
00:12:34,636 --> 00:12:35,802
چطوری؟
205
00:12:35,804 --> 00:12:39,471
به خاطر اینکه تکنولوژی کامپیوتر رو به چیز ساده تر تبدیل کرد
206
00:12:39,473 --> 00:12:42,575
داره آینده رو میفروشه
207
00:12:42,577 --> 00:12:43,879
اینو بخون
208
00:12:45,280 --> 00:12:48,014
فلسفه پارادوکس
209
00:12:48,016 --> 00:12:51,451
چیزای بد رو به خوب تبدیل کن
اونوقت حتی اشتباهاتت هم درست میشن
210
00:12:51,453 --> 00:12:56,054
توی موقعیت های مناسب میتونی شکست های دیروز رو
211
00:12:56,056 --> 00:12:58,258
تبدیلشون کنی به موفقیت های فردا
212
00:12:58,260 --> 00:13:00,393
عجیبه
213
00:13:00,395 --> 00:13:02,895
بی بی سی دیگه چیه؟
214
00:13:02,897 --> 00:13:05,331
اسم شرکتمونه
215
00:13:05,333 --> 00:13:07,567
بر چه پایه ای هستش؟
216
00:13:07,569 --> 00:13:09,034
بازی پوکر رو یادت میاد؟
217
00:13:09,036 --> 00:13:11,604
که هیچوقت توی دبیرستان نمیتونستیم واردش شیم
218
00:13:11,606 --> 00:13:12,705
شاید کسی ندونه
219
00:13:12,707 --> 00:13:17,146
اما واسه ما..انجام این کار غیرممکن بود
220
00:13:25,487 --> 00:13:26,985
اون چیه؟
221
00:13:26,987 --> 00:13:30,992
معذرت خواهی کایل..10 هزار دلار
222
00:13:32,394 --> 00:13:35,528
یا حضرت فیل
223
00:13:35,530 --> 00:13:39,097
اینو به 20 هزار دلار تبدیل کن اونوقت تمام دوستا و فامیلای کایل
224
00:13:39,099 --> 00:13:41,301
صف میکشن تا پولشونو بدن به ما واسه سرمایه گذاری
225
00:13:41,303 --> 00:13:43,436
در این میان هم
226
00:13:43,438 --> 00:13:48,341
شهرتمون مثل آتیش توی شهر بورلی میپیچه
227
00:13:48,343 --> 00:13:49,942
قبل از اینکه سرتو بالا بگیری
228
00:13:49,944 --> 00:13:51,510
و راجب 10 هزاردلار فکر کنی
229
00:13:51,512 --> 00:13:54,547
یادت میومد که این دوران ریاست جمهوری ریگان بود
230
00:13:54,549 --> 00:13:57,616
گاز هرگالون 91 سنت بود و سیگار رو بسته ای میفروحتن
231
00:13:57,618 --> 00:14:00,352
و 10 هزار دلار تقریبا درآمد سالیانه ی
232
00:14:00,354 --> 00:14:01,687
یه خانواده ی طبقه متوسط بود
233
00:14:01,689 --> 00:14:04,523
جو پوله کایل بیتمور رو گرفت و روی طلا سرمایه گذاری کرد
234
00:14:04,525 --> 00:14:07,159
توی سه هفته 35 درصد سود به وجود آورد
235
00:14:07,161 --> 00:14:09,128
باورمون نمیشد
236
00:14:09,130 --> 00:14:10,296
عالیه
237
00:14:10,298 --> 00:14:13,499
اونوقت میخواستی از گیره کاغذی استفاده کنی
238
00:14:13,501 --> 00:14:15,567
خب ببین ما باید سر ساعت 6 بلیتمور بریم اره؟
239
00:14:15,569 --> 00:14:17,135
بریم تو نیت اند آلر یه چرتی بزنیم
240
00:14:17,137 --> 00:14:18,303
باید آخرین قیمت طلا رو بررسی کنم
241
00:14:18,305 --> 00:14:19,438
مگه صعود نکرده بود؟
242
00:14:19,440 --> 00:14:21,106
چرا ولی امروز صبح بالا رفته بود
243
00:14:21,108 --> 00:14:22,442
اما من باید یه بار دیگه اخرین قیمت رو بررسی کنم
244
00:14:22,444 --> 00:14:25,079
باشه اما اول باید اینجا وایستیم
245
00:14:32,319 --> 00:14:35,556
هفته پیش این ماشینو به این یارو فروختم
246
00:14:37,125 --> 00:14:39,024
عالیه نه؟
247
00:14:39,026 --> 00:14:40,360
اره
248
00:14:43,765 --> 00:14:46,264
-سلام اقای کارنی...ایشون منتظرن
-سلام
249
00:14:46,266 --> 00:14:48,634
میخوام که جزو اولین نفرا توی دادگاه باشی
250
00:14:48,636 --> 00:14:51,236
خیلی خب..درست صورتش رو فیلم بگیر
251
00:14:51,238 --> 00:14:53,339
و وقتی که قاضی ها دارن اتهامات رو میخونن.. فهمیدی؟
252
00:14:53,341 --> 00:14:56,308
اینو بدون که هر خبرنگار دیگه ای هم میخواد همین کارو بکنه
253
00:14:56,310 --> 00:14:59,345
باشه؟..خیلی خب میخوام که کارتو خیلی خوب انجام بدی
254
00:14:59,347 --> 00:15:01,147
میخوام که چشماشونو از حدقه دربیاری
255
00:15:01,149 --> 00:15:03,448
میخوام که بهشون بگی تو برای باربرا والترس کار میکنی
256
00:15:03,450 --> 00:15:05,451
حتی اگه مجبور بودی بگو من بابرا والترس هستم
257
00:15:05,453 --> 00:15:07,787
این برچسب اجازه میده وارد هرجایی بشی
258
00:15:07,789 --> 00:15:10,756
گوش بده ..اول ردیف باش نزدیک جان دلورین
259
00:15:10,758 --> 00:15:12,792
نمیخوام که ازدستش بدی..فهمیدی؟
260
00:15:12,794 --> 00:15:15,028
بله آقا
261
00:15:15,030 --> 00:15:16,562
بله
262
00:15:16,564 --> 00:15:20,099
263
00:15:21,636 --> 00:15:24,669
264
00:15:24,671 --> 00:15:26,538
265
00:15:26,540 --> 00:15:30,275
اره سهام جی ام رو بخر وقتیکه قاضی ها رایهارو صادر کردن
266
00:15:30,277 --> 00:15:35,048
اره..52و نصفی..ممنون
267
00:15:35,050 --> 00:15:37,149
ران لوین یه نیروی طبیعی بود
268
00:15:37,151 --> 00:15:38,784
سلام منم رانی
269
00:15:38,786 --> 00:15:40,720
اره ..اگه میشه سه تا واسم سالاد بیارید
270
00:15:40,722 --> 00:15:41,955
بختش رو توی وال استریت رقم زد
271
00:15:41,957 --> 00:15:44,157
با رایتس چایلد کلی تو وال استریت پول درآورده بود
272
00:15:44,159 --> 00:15:47,225
قبل اینکه بره غرب
273
00:15:47,227 --> 00:15:49,227
و تو هرمعامله ای که نظرش رو جلب کنه یا سودآو باشه شرکت کنه
274
00:15:49,229 --> 00:15:50,428
نه واسه ناهار میمونید
275
00:15:50,430 --> 00:15:54,366
Yes, and some Tiramisu with
three spoons. Thank you so much.
276
00:15:54,368 --> 00:15:58,504
هشدار..هشدار..زنگ خطر مزخرف
277
00:15:58,506 --> 00:16:00,576
دین..نشونم بده
278
00:16:07,415 --> 00:16:09,682
خیلی خب
279
00:16:09,684 --> 00:16:14,653
سال 1962 پاتینا اورجینال
280
00:16:14,655 --> 00:16:15,690
جنس خالص
281
00:16:17,825 --> 00:16:20,559
آره ولی اینا شرایط خوبی ندارن
282
00:16:20,561 --> 00:16:22,427
به درستی انبار نشده بودن
283
00:16:22,429 --> 00:16:25,298
فکر کردی واسه این 2000 تا میدم
نه
284
00:16:25,300 --> 00:16:28,804
حداکثر واسه این 600 تا بدم
285
00:16:31,338 --> 00:16:34,139
خب دوستت کیه دین؟
286
00:16:34,141 --> 00:16:36,109
این همکارم رانه
287
00:16:36,111 --> 00:16:38,110
جو هانت که راجبش صحبت میکردمو یادت میاد
288
00:16:38,112 --> 00:16:42,447
اره دین بهم گفت کخ بازرگان ماهری هستی
289
00:16:42,449 --> 00:16:44,583
بله درسته اقای لوین خوشحالم که میبینمتون
290
00:16:44,585 --> 00:16:46,451
متوجه روزنامه شدم که گذاشتید اینجا
291
00:16:46,453 --> 00:16:48,187
-میشه یه نگاهی بهش بندازم
-اره مشکلی نیست
292
00:16:48,189 --> 00:16:51,490
-ممنون
-جو نابغه اس
293
00:16:51,492 --> 00:16:54,095
...مثل این میمونه که
294
00:17:00,668 --> 00:17:02,434
چیه؟
295
00:17:02,436 --> 00:17:07,339
اوضاع بازار خرابه نه؟
296
00:17:07,341 --> 00:17:10,175
نه نه اصلا
297
00:17:10,177 --> 00:17:12,411
میدونی...آقای لوین از اشنایی باهاتون خوشحالم
298
00:17:12,413 --> 00:17:13,746
خیلی دوست دارم که باهم دیگه بشینیم
299
00:17:13,748 --> 00:17:15,413
و راجب روش های سرمایه گذاری باهم صحبت کنیم
300
00:17:15,415 --> 00:17:16,915
فکر کنم که خیلی خوشتون بیاد
301
00:17:16,917 --> 00:17:20,720
شما با بازار عتیقه جات آشنایی دارید؟
302
00:17:20,722 --> 00:17:23,855
من با بازار عتیقه جات آشنایی دارم دین؟
303
00:17:23,857 --> 00:17:27,229
چرا خودت نمیگی بهم
304
00:17:33,734 --> 00:17:35,768
یا حضرت گوه
305
00:17:35,770 --> 00:17:38,304
امکان نداره
306
00:17:38,306 --> 00:17:39,838
چیه مگه؟
307
00:17:39,840 --> 00:17:42,642
این بولاس..سومری ها از این استفاده میکردن
308
00:17:42,644 --> 00:17:45,278
اونا ژتون هاشون رو داخل ظروف رسی میذاشتن
309
00:17:45,280 --> 00:17:46,778
و روزی که کالایی تحویل داده میشد علامت میزدن
310
00:17:46,780 --> 00:17:48,748
واسه 5000 سال پیشه
311
00:17:48,750 --> 00:17:50,916
نخیر..در واقع واسه 6000 سال پیش
312
00:17:50,918 --> 00:17:53,454
داری به اولین قرارداد تاریخ نگاه میکنی
313
00:17:54,621 --> 00:17:56,288
به اندازه آینده ارزش داره
314
00:17:56,290 --> 00:17:58,223
میخوای نگهش داری؟
315
00:17:58,225 --> 00:18:00,259
شوخی میکنی؟
316
00:18:00,261 --> 00:18:02,595
نه
317
00:18:02,597 --> 00:18:05,698
فقط مراقب باش..بدجوری قیمتش بالاس
318
00:18:05,700 --> 00:18:11,938
وای...یا خدا
319
00:18:11,940 --> 00:18:14,839
لعنتی
320
00:18:14,841 --> 00:18:17,643
-دین برو یه جارو بیار
-باشه
321
00:18:17,645 --> 00:18:20,648
لطفا بگو که بیمه داره..متاسفم
322
00:18:26,620 --> 00:18:30,323
بیمه...این یه عتیقه بود
323
00:18:30,325 --> 00:18:33,291
فقط 17 تا بولا توی کل دنیا وجود داره
324
00:18:33,293 --> 00:18:37,663
و هرکدوم از اونا
325
00:18:37,665 --> 00:18:41,336
داخل موزه نگهداری میشن
326
00:18:44,405 --> 00:18:46,538
تقلبی بود
327
00:18:46,540 --> 00:18:47,839
اما تو فکر کردی واقعیه
328
00:18:47,841 --> 00:18:48,807
اره
329
00:18:48,809 --> 00:18:53,311
چرا؟
چون که احساس واقعیت یه چیزی
330
00:18:53,313 --> 00:18:56,281
ازخود جنس واقعی هم واقعی تره
331
00:18:58,786 --> 00:19:00,720
خانواده بیتمور واسه مسافرت
332
00:19:00,722 --> 00:19:01,721
تابستونو رفته بودن اروپا
333
00:19:01,723 --> 00:19:04,356
بخاطر همین بچه ها ریخته بودن خونه
334
00:19:04,358 --> 00:19:06,959
تا انجمن خصوصیشون رو راه بندازن
335
00:19:06,961 --> 00:19:11,696
اینجا پر از آدمای ثروتمند شهر بورلی شده بود
336
00:19:11,698 --> 00:19:13,732
دین پس کجاس؟میاد یانه
337
00:19:13,734 --> 00:19:16,736
شاید توی دستشویی هستش
338
00:19:16,738 --> 00:19:18,407
برو بیارش زودباش
339
00:19:19,906 --> 00:19:22,441
دین امروز تو بازار گند زدیم
340
00:19:22,443 --> 00:19:23,909
چی؟چقدر بده اوضاع؟
341
00:19:23,911 --> 00:19:26,412
سرمایه از دست دادیم
342
00:19:26,414 --> 00:19:28,580
-همشو؟
-نصفشو
343
00:19:28,582 --> 00:19:29,749
بقیه اش هنوز تو حسابه
344
00:19:29,751 --> 00:19:33,586
هی دین مهمونا منتظرن
345
00:19:33,588 --> 00:19:37,823
یه لحظه صبر کن
346
00:19:37,825 --> 00:19:40,726
صبر کن..چیکار میکنی؟
347
00:19:40,728 --> 00:19:42,961
میخوام پول کایل رو پس بدم
348
00:19:42,963 --> 00:19:44,096
چی..میخوای بری بهش بگی؟
349
00:19:44,098 --> 00:19:46,432
بعد از اون نمایشی که راه انداختیم ..مجبورم
350
00:19:46,434 --> 00:19:50,536
کدوم نمایش جو؟...اگه کایل راجب از دست دادن سرمایه مون دهن وا کنه
351
00:19:50,538 --> 00:19:52,672
دیگه عمرا این آدما بخوان به حرفامون گوش بدن
352
00:19:52,674 --> 00:19:54,406
میدونم...اما چاره ای ندارم
353
00:19:54,408 --> 00:19:56,308
فقط چیزی نگو
354
00:19:56,310 --> 00:19:58,076
دین من فقط میخوام باهاش روراست باشم
355
00:19:58,078 --> 00:19:59,679
خودش درباره ریسک هاش میدونست وقتی درگیر این قضیه شد
356
00:19:59,681 --> 00:20:02,748
نمیدونست
357
00:20:02,750 --> 00:20:04,950
منظورت چیه؟نمیدونست
358
00:20:04,952 --> 00:20:07,752
هیچ معذرت خواهی درکار نبوده
359
00:20:07,754 --> 00:20:09,555
تو پول اونو بدون اینکه خودش بدونه دادی به من؟
360
00:20:09,557 --> 00:20:11,057
شرمنده فقط میخواستم کارتو راه بندازم
361
00:20:11,059 --> 00:20:12,192
باید بهت راستشو میگفتم
362
00:20:12,194 --> 00:20:18,530
اما فکر کن ببین چندتا اسطوره دقیقا همینطوری شروع کردن
363
00:20:18,532 --> 00:20:21,499
کندی ها نیشکر میفروختن قبل اینکه دنیا رو مال خودشون بکنن
364
00:20:21,501 --> 00:20:24,772
این تنها فرصتمونه
365
00:20:31,011 --> 00:20:32,912
آقایون میشه لطفا یه لحظه بهم گوش بدید
366
00:20:32,914 --> 00:20:35,548
ممنون که امشب اومدید
367
00:20:35,550 --> 00:20:37,883
بعضی از شما دوست منو یادتونه
368
00:20:37,885 --> 00:20:40,385
جو هانت از دبیرستان
369
00:20:40,387 --> 00:20:44,056
با بعضی از شما تو اسپاگو سه هفته پیش صحبت کردیم
370
00:20:44,058 --> 00:20:45,257
اگه یادتون نمیاد
371
00:20:45,259 --> 00:20:48,728
اون شب..شبی بود که چارلی واسه گناهانش طلب آمرزش میکرد
372
00:20:48,730 --> 00:20:50,363
امکان نداره
373
00:20:50,365 --> 00:20:52,964
حالا دیگه نمیخوام راجب اینکه
374
00:20:52,966 --> 00:20:54,733
چرا اینجاییم صحبت کنم
375
00:20:54,735 --> 00:20:59,741
...خب جو..میخوای که
376
00:21:01,442 --> 00:21:05,144
میخوای راجب پیشنهادمون باهاشون صحبت کنی؟
377
00:21:05,146 --> 00:21:07,813
میخوای راجب پارادوکس صحبت کنی
378
00:21:07,815 --> 00:21:10,816
روز بد جو روز خوش شانسی من بود
379
00:21:10,818 --> 00:21:13,118
وقتی راجب دروغی که گفتم فهمید
380
00:21:13,120 --> 00:21:16,756
وارد یه مرحله جدیدی شدیم
381
00:21:16,758 --> 00:21:21,697
تمام کاری که باید میکرد این بود که از اون خط قرمزه بگذره
382
00:21:24,598 --> 00:21:25,998
اقایون
383
00:21:26,000 --> 00:21:28,768
شما ترک های جوان لس انجلش
وارث امپراطوری ها
384
00:21:28,770 --> 00:21:30,435
پسرای ثروتمند
385
00:21:30,437 --> 00:21:34,173
اما چیکار میکردبد تا چیزیو که میخواید خودتون بدست بیارید
386
00:21:34,175 --> 00:21:37,977
که توی چشمای پدراتون نگاه کنید نه واسه اینکه پول بخواید
387
00:21:37,979 --> 00:21:41,980
بلکه با یه دست پرپول که خودتون با مغزتون به دست آوردید
388
00:21:41,982 --> 00:21:45,984
فرصتای زندگیتونو همینجوری شانسی بدست نیاوردید..خیر بلکه خودتون ساختینش
389
00:21:45,986 --> 00:21:50,556
حالا دیگه وقتشه که سرنوشت خودتونو خودتون رقم بزنید
390
00:21:50,558 --> 00:21:55,861
و بخشی از یه چیز بزرگی باشید
391
00:21:55,863 --> 00:21:56,961
بی بی سی
392
00:21:56,963 --> 00:22:00,566
بی بی سی بر چه پایه ای هستش؟
393
00:22:00,568 --> 00:22:01,700
دقیقا
394
00:22:01,702 --> 00:22:03,701
با این سوالاتی که داخلمون هست
395
00:22:03,703 --> 00:22:08,807
هر سرمایه گذاری اول میپرسه بر چه پایه ایی هستش؟
396
00:22:08,809 --> 00:22:13,077
که ما گروه سرمایه گذاری هستیم یا یه انجمن یا چیز دیگه
397
00:22:13,079 --> 00:22:14,747
همش همینه
398
00:22:14,749 --> 00:22:18,083
هنر رو میخری ..تاریخ رو میفروشی
399
00:22:18,085 --> 00:22:20,452
خوشم اومد
400
00:22:20,454 --> 00:22:22,221
مثل پول قدیمی میمونه
401
00:22:22,223 --> 00:22:24,789
کون لق پول قدیمی
402
00:22:24,791 --> 00:22:29,127
چطوره که یکم پول جدید بسازیم
403
00:22:29,129 --> 00:22:32,698
هممون امروز داریم یکی از تصمیم های بزرگ
404
00:22:32,700 --> 00:22:34,967
زندگی مون رو توی این اتاق میگیریم
405
00:22:34,969 --> 00:22:38,971
اسکات تویه ماشین بنز خریدی و روندیش
406
00:22:38,973 --> 00:22:43,741
باهاش رفتی اروپا بعدش به قیمت دوبرابر فروختیش
407
00:22:43,743 --> 00:22:47,179
که یعنی 100 درصد سود کردی
408
00:22:47,181 --> 00:22:50,215
چارلی چندبار به پدرت پیشنهاد کردی
409
00:22:50,217 --> 00:22:54,720
که تا وارد سهام انرژی بشه تا بتونی حرکت خودت رو بزنی
410
00:22:54,722 --> 00:22:58,857
و تو کایل به کارای من اعتماد کردی
411
00:22:58,859 --> 00:23:00,792
و حالا 10 هزاردلار سود کردی
412
00:23:00,794 --> 00:23:02,728
-توچی؟
-موفق شدم؟
413
00:23:02,730 --> 00:23:05,730
بله موفق شدی
414
00:23:05,732 --> 00:23:08,166
و اینم چک پرداختیت
415
00:23:08,168 --> 00:23:11,836
صبرکن 5000 دلار فقط مونده از پولم؟
416
00:23:11,838 --> 00:23:15,673
نه ...این سودشه
417
00:23:15,675 --> 00:23:17,843
ما نصف پول رو ازدست داده بودیم
418
00:23:17,845 --> 00:23:19,278
بقیشم توی سرمایه گذاری طلاس
419
00:23:19,280 --> 00:23:22,080
اما جو بهشون گفت که ما 5000 تا سود کردیم
420
00:23:22,082 --> 00:23:26,085
پنجاه درصدسود توی سه هفته
421
00:23:26,087 --> 00:23:27,720
اره
422
00:23:27,722 --> 00:23:29,223
خدایا
423
00:23:34,761 --> 00:23:36,060
این فقط یه وام بود
424
00:23:36,062 --> 00:23:38,963
باشه
425
00:23:38,965 --> 00:23:40,965
اگه پولشو خواست باید چیکار کنیم؟
426
00:23:40,967 --> 00:23:43,602
ببین دین تا اخر این هفته
427
00:23:43,604 --> 00:23:44,970
هر سنت پولشونو رو جمع میکنیم و بدست میاریم
428
00:23:44,972 --> 00:23:47,972
اونوقت میتونیم دوباره سرمایه گذاری کنیم و پولشونم پس میدیم
429
00:23:47,974 --> 00:23:50,643
فهمیدم جو
430
00:23:50,645 --> 00:23:53,746
خب بچه ها فکراتونو کردید به ما بگید
431
00:23:53,748 --> 00:23:55,079
بعدا میبینمتون
432
00:23:55,081 --> 00:23:56,584
زر نزن
433
00:23:59,086 --> 00:24:02,086
شما دوتا امشب مهمون مایید
434
00:24:05,926 --> 00:24:07,893
سلام تیم
435
00:24:07,895 --> 00:24:11,564
این ماشین پول سازی که اینجاس رفیق جدیدم جو هانته
436
00:24:11,566 --> 00:24:14,299
اگه یه بار دیگه توی صف منتظرش بذاری دهنتو سرویس میکنم
437
00:24:14,301 --> 00:24:16,602
به حرفش گوش نده تیم
از اشنایی باهات حوشبختم
438
00:24:16,604 --> 00:24:19,571
به اسپاگو خوش اومدی اقای هانت
439
00:24:19,573 --> 00:24:20,873
ممنون تیم
440
00:24:20,875 --> 00:24:21,876
سلام تیم
441
00:24:23,077 --> 00:24:24,876
خانما
442
00:24:24,878 --> 00:24:26,578
اقایون
443
00:24:26,580 --> 00:24:28,980
به سلامتی فلسفه پارادکس
444
00:24:28,982 --> 00:24:31,717
صبر کن پارا چی؟
445
00:24:31,719 --> 00:24:32,852
فلسفه پارادوکس
446
00:24:32,854 --> 00:24:35,854
شرکت ما بر پایه ی همین طرح ریزی قراره بشه
447
00:24:35,856 --> 00:24:39,090
کایل سه هفته پیش به حرف جو گوش دادی
448
00:24:39,092 --> 00:24:43,127
و امشب اون واست 5000 دلار سود کرد
449
00:24:43,129 --> 00:24:44,296
پاردوکس یعنی این
450
00:24:44,298 --> 00:24:46,065
شکستت رو به پیروزی تبدیل میکنی
451
00:24:46,067 --> 00:24:48,834
فلسفه پارادوکس به شما اجازه میده
452
00:24:48,836 --> 00:24:51,069
که کارایی که فکرشم نمیکنید انجام بدید
453
00:24:51,071 --> 00:24:54,339
تا اون خط قرمزیو که تا حالا رد نکردید رو رد کنید
454
00:24:54,341 --> 00:24:55,974
برای مثال چارلی
455
00:24:55,976 --> 00:24:59,345
بدترین چیزی که فکر میکنی میتونی انجام بدی چیه؟
456
00:24:59,347 --> 00:25:03,115
بدترین چیز؟
قتل
457
00:25:03,117 --> 00:25:04,983
اوکی عالیه
458
00:25:04,985 --> 00:25:08,686
تو واسه 1 میلیون دلار یه نفرو میکشی؟
459
00:25:08,688 --> 00:25:10,021
نه
460
00:25:10,023 --> 00:25:11,323
میبینی؟
461
00:25:11,325 --> 00:25:13,124
این خط قرمزیه که نمیتونی ازش بگذری
462
00:25:13,126 --> 00:25:14,626
اره خب ..اما کی حاضره اینکارو کنه؟
463
00:25:14,628 --> 00:25:15,760
معلومه هیچکس
464
00:25:15,762 --> 00:25:17,096
کایل اگه وارد اتاقت شی
465
00:25:17,098 --> 00:25:18,730
و ببینی که یکی داره به مادرت تجاوز میکنه چی؟
466
00:25:18,732 --> 00:25:20,699
میکشیش؟
467
00:25:20,701 --> 00:25:24,036
اگه به مادرم تجاوز کنه...معلومه صدردصد
468
00:25:24,038 --> 00:25:26,005
اره خب تحت اون شرایط هرکسی اینکارو میکنه
469
00:25:26,007 --> 00:25:27,271
اره..پس با تغییر دیدگاهت
470
00:25:27,273 --> 00:25:28,673
میتونی اون خط رو ردش کنی
471
00:25:28,675 --> 00:25:31,710
خطی رو که قبلا حاضر به گذشتن ازش نبودی
472
00:25:31,712 --> 00:25:35,114
پس با تغییر دیدگاهت میتونی همه چیو توجیه کنیو بهش دست پیدا کنی
473
00:25:35,116 --> 00:25:37,682
تویجه کردن درست و غلط رو ازهم جدا میکنه
474
00:25:37,684 --> 00:25:39,884
اما وقتی دیدگاهتو عوض میکنی
475
00:25:39,886 --> 00:25:43,023
اونوقت میتونی درست وغلط رو ازهم تشخیص بدی
476
00:25:44,825 --> 00:25:49,228
477
00:25:49,230 --> 00:25:50,429
هی ما اینو سفارش ندادیم
478
00:25:50,431 --> 00:25:54,700
رفیق صمیمی سرآشپز اینو سفارش دادن واستون
479
00:25:54,702 --> 00:25:57,435
دین..ببخشید بچه ها
480
00:25:57,437 --> 00:26:00,038
ازت میخواد که تنها بیای
481
00:26:00,040 --> 00:26:02,176
اشکال نداره دین بیا ببینم
482
00:26:04,979 --> 00:26:07,179
من که فکر میکنم بدردنمیخوره
فکر میکنی خیلی خوبه؟
483
00:26:07,181 --> 00:26:08,313
اره
484
00:26:08,315 --> 00:26:09,714
خدای من این اثر هنری
485
00:26:09,716 --> 00:26:11,016
گرافیتی..یه نگاش کن فقط
486
00:26:11,018 --> 00:26:12,116
اینطور نیست
487
00:26:12,118 --> 00:26:12,984
انگار که کل نقاشی رو با انگشتشون رنگ آمیزی کردن
488
00:26:12,986 --> 00:26:14,952
من که نقاشی با انگشت رو دوست دارم خیلی هم جالبه
489
00:26:14,954 --> 00:26:16,721
بخاطر همینه که همه فکر میکنن اون نابغه اس
490
00:26:16,723 --> 00:26:17,990
چون تو عاشقشی و رفتی به همه گفتی که اون نابغه اس
491
00:26:17,992 --> 00:26:19,057
پس
492
00:26:19,059 --> 00:26:20,858
اما بذار بهت بگم هیچکس
493
00:26:20,860 --> 00:26:22,827
جین مایکل بسکت رو یادش نمیمونه
494
00:26:22,829 --> 00:26:24,096
بسکات
495
00:26:24,098 --> 00:26:26,030
بسکات....توی 15 دقیقه همه فراموشش میکنن
496
00:26:26,032 --> 00:26:28,067
-سلام جو
-سلام لوین
497
00:26:28,069 --> 00:26:31,336
اومدی بهم سلام کنی بهت که گفتم دین رو نیار با خودت
498
00:26:31,338 --> 00:26:33,838
اقای لوین ممنون بابت شراب
499
00:26:33,840 --> 00:26:35,473
اما خب من همکارم رو باخودم هرجایی میبرم
500
00:26:35,475 --> 00:26:37,209
خب باید بهش احترام بذارم
501
00:26:37,211 --> 00:26:39,411
اما اگه من ران صدا نکنی اونوقت میکشمت
502
00:26:39,413 --> 00:26:43,281
و اینم رفیق من اندی جو
جو اندی
503
00:26:43,283 --> 00:26:44,883
خوشبختم
504
00:26:44,885 --> 00:26:46,484
همینطور
505
00:26:46,486 --> 00:26:49,721
میدونید اندی میخواد توی شهر چیکار کنه؟
اماده اید بگم
506
00:26:49,723 --> 00:26:53,192
داره یه قسمت از سریال عشق کشتی رو با ملتون برل بازی میکنه
507
00:26:53,194 --> 00:26:55,827
اما در واقع ملتون برل
508
00:26:55,829 --> 00:26:58,262
عشق کشیی رو داره که بین پاهاشه
509
00:26:58,264 --> 00:26:59,998
راست میگه
510
00:27:00,000 --> 00:27:02,300
توی هر مسابقه اندازه آلت تناسلی برنده میشه
511
00:27:02,302 --> 00:27:04,737
-از یه هات داگ هم بزرگتره
-اره
512
00:27:04,739 --> 00:27:06,038
بزرگه..خیلیم بزرگ
513
00:27:06,040 --> 00:27:08,777
هات داگ دوست داری جو؟
514
00:27:10,511 --> 00:27:15,913
کی دوست نداره؟
515
00:27:15,915 --> 00:27:17,115
خب میدونی ران
516
00:27:17,117 --> 00:27:19,984
ما همین الان 50 درصد تو سه هفته سود کردیم
517
00:27:19,986 --> 00:27:21,953
واقعا؟ من که فکر میکردم بدجوری سرمایه تو از دست دادی
518
00:27:21,955 --> 00:27:23,855
ظهر امروزو میگم
519
00:27:23,857 --> 00:27:25,356
نه
520
00:27:25,358 --> 00:27:28,426
من یه سرمایه کم رو تبدیلش کردم با 50 درصد سود
521
00:27:28,428 --> 00:27:30,429
خب سودبرگشتی خیلی خوبیه
522
00:27:30,431 --> 00:27:31,696
جدی میگم
523
00:27:31,698 --> 00:27:33,531
خب اماده ای بریم باهم راجب سرمایه گذاری صحبت کنیم
524
00:27:33,533 --> 00:27:36,335
جو از همون اول که دیدمت فهمیدم که
525
00:27:36,337 --> 00:27:41,276
تو یه کلاهبرداری درست مثل من
526
00:27:42,909 --> 00:27:44,910
ممنون که اومدی بهم سلام کردی
527
00:27:44,912 --> 00:27:47,445
مارو میبخشی دیگه مگه نه ؟
528
00:27:47,447 --> 00:27:48,547
البته البته
529
00:27:48,549 --> 00:27:55,319
جو این شکر واسه تو هستش چون که خیلی شیرینی
530
00:27:55,321 --> 00:27:56,724
خیلی ممنون
531
00:28:03,430 --> 00:28:05,830
میگم همین الان دوتا چک دیگه بنویسیم بدیم بهش
532
00:28:05,832 --> 00:28:07,231
مطمئنی؟
533
00:28:07,233 --> 00:28:09,500
مطمئنم داداش
534
00:28:09,502 --> 00:28:14,876
این پسر مرغی هستش که تخم طلا میزاره
535
00:28:21,182 --> 00:28:23,248
هی جو جو
536
00:28:23,250 --> 00:28:25,450
میشه یه لحظه باهات صحبت کنیم
537
00:28:25,452 --> 00:28:29,086
پدرای ما همیشه دهنمونو سرویس میکرد که راجب آینده فکر کنیم
538
00:28:29,088 --> 00:28:32,761
خب ماهم فکرمونو کردیم
539
00:28:35,261 --> 00:28:37,397
بترکون
540
00:28:40,434 --> 00:28:41,967
-اره اره
-واسمون پول پارو کن
541
00:28:41,969 --> 00:28:43,836
شبخوش
542
00:28:43,838 --> 00:28:47,439
سلام..اسم تو سیدنی هستش درسته و هنرمندم هستی اره؟
543
00:28:47,441 --> 00:28:49,540
اره ..کارمیکنم واسه یکی
544
00:28:49,542 --> 00:28:51,542
من شنیدم که هنرمند بااستعدادی هستی
545
00:28:51,544 --> 00:28:54,179
دین بهم گفت
546
00:28:54,181 --> 00:28:56,381
ما باهم شرکت سرمایه گذاری داریم
547
00:28:56,383 --> 00:28:59,317
داشتم با اندی وارول صحبت میکردم
548
00:28:59,319 --> 00:29:02,453
اندی وارول رو میشناسی؟
اسمشو شنیدی؟
549
00:29:02,455 --> 00:29:03,355
به دیدنم بیا
550
00:29:03,357 --> 00:29:06,024
ظاهرا انگار که میشناسیش
551
00:29:06,026 --> 00:29:07,159
اره
552
00:29:07,161 --> 00:29:10,229
سعی میکنم مثل اندی با مردم صحبت کنم
553
00:29:10,231 --> 00:29:12,230
اما راستش مثل اون نمیتونم منطقی صحبت کنم
554
00:29:12,232 --> 00:29:14,232
گمونم همین الانشم منطقت خوب داره جواب میده
555
00:29:14,234 --> 00:29:15,433
نه مظورم منطق هنری هستش
556
00:29:15,435 --> 00:29:18,569
راجبش چیزی نمیدونم
557
00:29:18,571 --> 00:29:24,076
گفتم شاید بتونی بهم یادش بدی
558
00:29:24,078 --> 00:29:25,243
یادت بدم؟
559
00:29:25,245 --> 00:29:27,246
میدونی بهم راجب هنر یاد بده
560
00:29:27,248 --> 00:29:28,413
من هیچی راجبش نمیدونم
561
00:29:28,415 --> 00:29:32,584
این واسه توئه
562
00:29:32,586 --> 00:29:38,026
بخاطر اینکه بهم هنر یاد میدی اینو میدم به تو
563
00:29:39,193 --> 00:29:40,595
راجبش فکر میکنم
564
00:29:47,033 --> 00:29:50,535
جو اون شب دنیا رو فروخت
565
00:29:50,537 --> 00:29:54,439
و پول بیلتمورها مارو وارد کار کرد
566
00:29:54,441 --> 00:29:55,941
قبل از اینکه یورو به وجود بیاد
567
00:29:55,943 --> 00:29:57,643
به این چیزا مارک آلمانی میگفتن
568
00:29:57,645 --> 00:29:59,944
و با دلار میشد اجناس آلمانی رو فوق العاده ارزون خرید
569
00:29:59,946 --> 00:30:02,647
و با سود خیلی بیشتر اینجا فروخت
570
00:30:02,649 --> 00:30:04,650
با رابط اسکات توی مونیخ یه قرارداد بستیم
571
00:30:04,652 --> 00:30:07,088
و بی بی سی وارد بازار خاکستری شد
572
00:30:10,991 --> 00:30:17,561
The M635-CSi
یکی از بهترین ماشینای موجود توی جاده بود
573
00:30:17,563 --> 00:30:21,199
تا حالا راجب ام 3 ام 5 چیزی شنیدید
574
00:30:21,201 --> 00:30:24,536
این اولین ماشین استریت لیگال امی بود که تاحالا وارد کشور شده
575
00:30:24,538 --> 00:30:27,940
تو آمریکا نمیتونستید گیرش بیارید
576
00:30:27,942 --> 00:30:30,078
که توی لس آنجلس تقاضا زیاد داشت
577
00:30:32,046 --> 00:30:34,046
کلیدارو بده
578
00:30:34,048 --> 00:30:35,116
تو ماشینه
579
00:30:48,361 --> 00:30:50,261
قبلا ماشین سوار شدی؟
580
00:30:50,263 --> 00:30:52,263
این ماشین قیمتش بیشتر از آپارتمان منه
581
00:30:52,265 --> 00:30:55,032
مطمئنی میخوای با این ماشین قبل
582
00:30:55,034 --> 00:30:56,401
مراحل ایمنی رو رد کنه بزنی به جاده؟
583
00:30:58,504 --> 00:31:01,341
صدردصد
584
00:31:15,222 --> 00:31:18,589
حالا دیگه بی بی سی ماشینم وارد میکنه
585
00:31:18,591 --> 00:31:21,593
زودباش باید لباس بپوشم
بزار بهت بگم
586
00:31:21,595 --> 00:31:24,997
ده هزارتا از آلمان میخری و با 5 هزارتا هم قاچاق میکنی به اینورآب
587
00:31:24,999 --> 00:31:27,598
و میاری توی بورلی 70000 تا میفروشی
588
00:31:27,600 --> 00:31:29,601
هشتاد هزارتا ..میشه پنج برابر سود
589
00:31:29,603 --> 00:31:32,604
ران توهم میتونی جزو شرکای بی بی سی باشی
590
00:31:32,606 --> 00:31:34,405
میتونی 20000 تا سرمایه بدی
591
00:31:34,407 --> 00:31:37,275
یا 50000 تا
592
00:31:37,277 --> 00:31:38,476
یا 10 هزارتا ..میتونیم آروم آروم شروع کنیم
593
00:31:38,478 --> 00:31:41,613
واسه شام دیشب 10 هزار دلار فقط خرج کردم
594
00:31:41,615 --> 00:31:43,615
با اون پول میتونستی یه ماشین کریسلر بخری
595
00:31:43,617 --> 00:31:46,117
بخاطر همینم اسمشو گذاشتم شام کریسلر
596
00:31:46,119 --> 00:31:47,786
که در مقایسه با شام لینکلن مثل سرقت میمونه
597
00:31:47,788 --> 00:31:50,288
امشب هم میخوام آقای چاو رو روشو کم کنم
598
00:31:50,290 --> 00:31:54,358
جو خیلی فکرت کوچیکه
599
00:31:54,360 --> 00:31:55,594
اگه میخوای منو قانع کنی که
600
00:31:55,596 --> 00:31:58,797
سرمایمو بدم دستت باید مقدار سودت یکی دوتا صفر بره بالاتر
601
00:31:58,799 --> 00:32:03,567
بخاطر اینکه وقتی من یه کاریو شروع کنم تا تهش میرم
602
00:32:03,569 --> 00:32:05,569
باشه..دسته چکتو در بیار
603
00:32:05,571 --> 00:32:07,705
نه نه نه چیزی که من قراره بخوام خیلی بیشتر از یه ماشین CSI ارزش داره
604
00:32:07,707 --> 00:32:09,142
تا اینکه بخوام دسته چکمو دربیارم
605
00:32:11,811 --> 00:32:14,378
من روی رابطه ها سرمایه گذاری میکنم
606
00:32:14,380 --> 00:32:15,513
نه معاملات
607
00:32:15,515 --> 00:32:17,548
روی مردم..نه سهام
608
00:32:17,550 --> 00:32:19,651
- طرح نامه شرکتمونو خوندی
-اره
609
00:32:19,653 --> 00:32:21,653
یه چندتا نکته هم بود که زیرش خط کشیدم.
610
00:32:21,655 --> 00:32:24,789
شما دیگه واقعا اخرشید جو
611
00:32:24,791 --> 00:32:28,059
ریسک های کم خطر رو روی کالاهای گرون قیمت میکنید
612
00:32:28,061 --> 00:32:31,096
ارائه ماشین بی ام و توی بازار خاکستری
613
00:32:31,098 --> 00:32:32,631
و کارخونه ی طلا؟
614
00:32:32,633 --> 00:32:34,569
ران کارخانه ی طلا قرارداد قرنه
615
00:32:36,837 --> 00:32:39,604
بهت الان میگم که از چیه طرح نامه خوشم اومد...برو تو صفحه اول
616
00:32:39,606 --> 00:32:45,546
این عالی بود..این گوهر موفقیته
617
00:32:47,713 --> 00:32:51,615
منو یاد موقعی انداخت که با کمیسیون اوراق و بورس
به مشکل خورده بودم
618
00:32:51,617 --> 00:32:52,517
نگران نباش
619
00:32:52,519 --> 00:32:54,086
هرکسی که بدونه داره چیکار میکنه
620
00:32:54,088 --> 00:32:56,688
کمیسیون اوراق بهادار و بورس بهش گیر میده
621
00:32:56,690 --> 00:32:58,690
باید به عنوان نشان افتخار بچسبونیش به سینت
622
00:32:58,692 --> 00:33:00,692
نزدیک یه سال بود که واسه رایت چایلد کار میکردم
623
00:33:00,694 --> 00:33:03,295
که ناگهان خودمو وسط یه دادگاه پیدا کردم
624
00:33:03,297 --> 00:33:06,298
که برای فساد کالا داشتم محاکمه میشدم..مجبور بودم از خودم دفاع کنم
625
00:33:06,300 --> 00:33:09,601
و هیچی هم نداشتم
626
00:33:09,603 --> 00:33:13,838
بیست و یک اتهام و هیچ کدوم از این اتهام ها ها هم خوب نبود..اما بالاخره ولم کردن
627
00:33:13,840 --> 00:33:16,274
مجوزت رو گرفتن ازت؟
628
00:33:16,276 --> 00:33:18,175
نه خب...اما میتونستن اینکارو کنن..باید اینکارو میکردن
629
00:33:18,177 --> 00:33:21,179
چونکه کاری که داشتم میکردم غیرقانونی بود.
630
00:33:21,181 --> 00:33:26,484
تو دست قانون بودم..منظورم اینه که من فاسد و خرابکار بودم
631
00:33:26,486 --> 00:33:28,487
یجورایی آدم بدی بودم
632
00:33:28,489 --> 00:33:32,257
اما چونکه غیرقانونی نبود..نمیتونستن کاری کنن
633
00:33:32,259 --> 00:33:35,160
حدس بزن چیکار کردن
634
00:33:35,162 --> 00:33:39,364
ازمن خواستن تا قانونی رو بنویسم که
635
00:33:39,366 --> 00:33:43,401
که براساس اون این کاری که من میکردم ممنوع بشه
636
00:33:43,403 --> 00:33:46,137
زیرکانس مگه نه؟
637
00:33:46,139 --> 00:33:50,342
این استعداد منو وارد sec کرد
638
00:33:50,344 --> 00:33:53,377
و اون روز فهمیدم
639
00:33:53,379 --> 00:33:58,819
گاهی اوقات گفتن حقیقت بهترین دروغ هستش
640
00:34:00,753 --> 00:34:01,819
چرا من؟
641
00:34:01,821 --> 00:34:04,321
بابات که رفیقای پولدار خودشو داره
642
00:34:04,323 --> 00:34:06,357
اما هیچ احترامی قائل نیست
643
00:34:06,359 --> 00:34:07,558
اولین سرمایه گذاریمون
644
00:34:07,560 --> 00:34:09,194
به بهترین فروش تو تیممون تبدیل شد
645
00:34:09,196 --> 00:34:10,294
از اونجور سرمای هگذاری که میخوایم با
646
00:34:10,296 --> 00:34:12,730
بی بی سی انجام بدیم
647
00:34:12,732 --> 00:34:15,267
همش راجب پول نیست اقای بکستر
648
00:34:15,269 --> 00:34:17,935
استراتژی جو باعث شد که بترکونیم
649
00:34:17,937 --> 00:34:20,437
راجب امانت داری هم هستش
650
00:34:20,439 --> 00:34:22,607
تنها فرق بین هیچکس
651
00:34:22,609 --> 00:34:27,779
و یه بازیکن فقط آدرس هستش
652
00:34:27,781 --> 00:34:30,281
دویست و هشتاد اسب بخار
653
00:34:30,283 --> 00:34:34,187
و شما تنها کسی میشید که توی لس آنجلس سوارش هستید
654
00:34:36,289 --> 00:34:38,622
بابا میدونی که توی سرمایه گذاری زیاد خوب نیستم
655
00:34:38,624 --> 00:34:40,625
و تا حالا به جایی که تو رسیدی من نرسیدم
656
00:34:40,627 --> 00:34:42,627
منظورم اینه که من فکر میکنم تو این کار همیشه برنده ام
657
00:34:42,629 --> 00:34:43,962
بی بی سی داره عالی داره پیش میره
658
00:34:43,964 --> 00:34:45,964
دارای کارهایی انجام میده که تا حالا انجام نشدن
659
00:34:45,966 --> 00:34:48,299
و قاعده هایی هم داریم
660
00:34:48,301 --> 00:34:49,968
قاعده هایی که وقتی شرکتمون رو به راه انداختیم وضع کردیم
661
00:34:49,970 --> 00:34:52,404
از لوگو خوشم میاد
پررنگ ودرشت
662
00:34:52,406 --> 00:34:54,406
پررنگ و خوشگله مگه نه؟
663
00:34:54,408 --> 00:34:56,274
هروقت خواستی بهمون بپیوندی
664
00:34:56,276 --> 00:34:58,209
این میشه اتاق مذاکره تیممون
665
00:34:58,211 --> 00:35:00,245
من فقط عضوی از بی بی سی نیستم اقای بکستر
666
00:35:00,247 --> 00:35:01,912
تلفن دومه
667
00:35:01,914 --> 00:35:02,546
اره
668
00:35:02,548 --> 00:35:03,515
اره اره از پدرم بپرسید
669
00:35:03,517 --> 00:35:07,419
من به جو هانت باور دارم...به هدفش باور دارم
670
00:35:07,421 --> 00:35:09,254
این آسون ترین پولیه که قراره بدست بیاری
671
00:35:09,256 --> 00:35:14,625
منظورم اینه که جو توی سه هفته واسم 50 درصد سود کرد
672
00:35:14,627 --> 00:35:15,926
پنجاه درصد توی سه هفته
673
00:35:15,928 --> 00:35:17,595
توی بازار غوغا کرد
674
00:35:17,597 --> 00:35:19,830
دارم راجب
675
00:35:19,832 --> 00:35:21,299
چیزی صحبت میکنم که تا حالا کسی نتونسته انجام بده
676
00:35:21,301 --> 00:35:23,000
فکرکنم کار بچه ها خیلی درست به نظر میاد
677
00:35:23,002 --> 00:35:25,270
واسه من که عالیه
678
00:35:25,272 --> 00:35:26,638
به همه راجب کارمون گفتیم
679
00:35:26,640 --> 00:35:29,908
بی بی سی دیگه فقط بازی ما نبود..بلکه به همه ی ما تعلق داشت
680
00:35:29,910 --> 00:35:32,910
این خانواده بی بی سی بود که به عنوان راز مخفی این کسب و کار شناخته میشد
681
00:35:32,912 --> 00:35:34,145
-منم هستم
-عالیه
682
00:35:34,147 --> 00:35:35,379
ما کسایی لازم داشتیم که
683
00:35:35,381 --> 00:35:37,314
که خدای ثروت بودن
684
00:35:37,316 --> 00:35:38,485
منم هستم
685
00:35:40,953 --> 00:35:42,390
منم هستم
686
00:35:44,258 --> 00:35:48,259
-منم هستم
-چقدر؟
687
00:35:48,261 --> 00:35:51,595
زنگ بزن
688
00:35:51,597 --> 00:35:52,930
بچه ها
689
00:35:52,932 --> 00:35:54,935
زودباشید بچه ها
690
00:35:56,903 --> 00:35:58,169
اقایون
691
00:35:58,171 --> 00:36:00,272
اما ران به معاملان خارجی ما اعتماد نداشت
692
00:36:00,274 --> 00:36:02,439
به خاطر همین میخواست به روش خودش پیش بره
693
00:36:02,441 --> 00:36:03,475
694
00:36:03,477 --> 00:36:04,575
695
00:36:04,577 --> 00:36:05,977
سلام لطفا به فرانک وصلش کنید
696
00:36:05,979 --> 00:36:06,914
یه لحظه
697
00:36:08,515 --> 00:36:09,613
فرانک پیدموت هستم
698
00:36:09,615 --> 00:36:11,783
سلام فرانک من اینجا با حو هانت هستم
699
00:36:11,785 --> 00:36:13,951
هی سلام ران سلام جو
700
00:36:13,953 --> 00:36:15,620
عصربخیر اقای پیدموت
701
00:36:15,622 --> 00:36:17,721
ران راجب کسب و کاری که دارید بهم گفت
702
00:36:17,723 --> 00:36:19,790
بازار اجناس طلا
703
00:36:19,792 --> 00:36:21,660
تعجب کردم..واقعا کار آسونی نیست
704
00:36:21,662 --> 00:36:24,462
بیشتر مردم همه چیزشون رو. توی این بازار از دست میدن
705
00:36:24,464 --> 00:36:25,629
شرمنده اما میشه
706
00:36:25,631 --> 00:36:28,269
یعنی دوست دارم اخرین موجودی حسابمون رو بررسی کنم
707
00:36:39,345 --> 00:36:42,413
فرانک میشه یه بار دیگه موجودی رو بگی
708
00:36:42,415 --> 00:36:44,082
آخرین موجودی حساب شما طبق اخرین قیمت بازار
709
00:36:44,084 --> 00:36:46,383
چهار میلیون و صدهزار و
710
00:36:46,385 --> 00:36:48,288
دو دلار و 5 سنت هستش
711
00:36:53,894 --> 00:36:54,926
ممنون فرانک
712
00:36:54,928 --> 00:36:58,331
جو بازم باهات تماس میگیره ...مطمئنم
713
00:37:00,334 --> 00:37:02,633
خب حالا راجب چیزی که گفتم فکر کنید
714
00:37:02,635 --> 00:37:06,805
و بدونید که حالا وقت نمایشه
715
00:37:06,807 --> 00:37:08,807
ماشین بی ام و بفروشید ..اجاره هاتونو بدید
716
00:37:08,809 --> 00:37:10,741
الان روی مخزن طلا نشستید
717
00:37:10,743 --> 00:37:12,676
میتونید واسه یه سال هرچقد میخواید خرج کتید
718
00:37:12,678 --> 00:37:16,448
اما اگه کاریو که لازمه با این پولی به حسابتون ریختم بکنید
719
00:37:16,450 --> 00:37:22,787
اونوقت دیگه زندگیتون نور الانور میشه
720
00:37:22,789 --> 00:37:27,058
فکراتونو بزرگ کنید و بهش دست پیدا میکنید
721
00:37:27,060 --> 00:37:29,727
البته یکم بد گفتم حرفمو
722
00:37:29,729 --> 00:37:34,499
منظورم اینه که بعداز همه این داستانا بی بی سی برچه پایه ای هستش؟
723
00:37:34,501 --> 00:37:35,533
خیلی خب
724
00:37:35,535 --> 00:37:38,602
یه گروه حوصله بر
725
00:37:38,604 --> 00:37:43,677
متشکل از یه سری کله خر و بی مغز؟
726
00:37:46,513 --> 00:37:56,720
یا اینکه بی بی سی باشگاه پسرای میلیاردر هستش؟
727
00:37:56,722 --> 00:37:58,555
حرفای ران که راجب بزرگ فکر کردن بود رو با صمیم قلب آویزه گوشمون کردیم
728
00:37:58,557 --> 00:38:01,926
از الان به بعد هر مبلغی که دستمون میومد
729
00:38:01,928 --> 00:38:03,595
خرج لذت و تفریح میشد
730
00:38:03,597 --> 00:38:06,633
که به معنی وام گرفتن هستش
731
00:38:07,834 --> 00:38:09,100
میلیاردر
732
00:38:09,102 --> 00:38:10,671
یا ورشکسته
733
00:38:12,138 --> 00:38:15,406
و یکی از اولین سرمایه گذارمون اقای بکستر
734
00:38:15,408 --> 00:38:17,477
از شما میخوام که شخصا بیاید و چکتون رو نقدش کنید
735
00:38:19,613 --> 00:38:23,747
پنجاه درصد سود همونطور قول داده بودیم
736
00:38:23,749 --> 00:38:27,785
من معمولا توی کار سرمایه گذاری نیستم اما باید بگم
737
00:38:27,787 --> 00:38:31,423
بی بی سی واقعا منو تحت تاثیر قرار داده
738
00:38:31,425 --> 00:38:33,792
مخصوصا دیدن جوونای مثل شما
739
00:38:33,794 --> 00:38:37,729
امیدوارم پسرای منم توی راه شما قدم بردارن
740
00:38:37,731 --> 00:38:43,500
بخاطر همینم تصمیم گرفتم
741
00:38:43,502 --> 00:38:45,872
واسه هرکدوم از پسرام توی بی بی سی سرمایه گذاری کنم
742
00:38:48,874 --> 00:38:50,875
جهنم..حتی رهن خونمون رو هم میذارم روش
743
00:38:50,877 --> 00:38:54,479
واقعا شگفت زده شدم
744
00:38:54,481 --> 00:38:55,946
شاید تعجب کرده باشید که چرا
745
00:38:55,948 --> 00:38:59,750
پول رو از این اقا میگیریم
وقتی که تو دستمون 4 میلیون دلار از طرف اقای لونی داریم
746
00:38:59,752 --> 00:39:02,654
رایستش ما پولارو توی دستمون نگه نمیداریم
747
00:39:02,656 --> 00:39:05,622
اون فقط بهمون اجازه داده که از طریق پولش معاملاتمونو انجام بدیم
748
00:39:05,624 --> 00:39:07,794
ما تو کاغذبازی پولداریم..اما توی پول نقد فقیریم
749
00:39:15,502 --> 00:39:17,634
دین اینو ببین
750
00:39:17,636 --> 00:39:20,238
این پول دانشگاه بچه هاشه
751
00:39:20,240 --> 00:39:23,174
خونه ای که توش زندگی میکنن
752
00:39:23,176 --> 00:39:25,977
ما نمیتونیم بهش 50 درصد سود برگردونیم
753
00:39:25,979 --> 00:39:28,212
داریم کلاهبرداری میکنیم
754
00:39:28,214 --> 00:39:30,151
باید پسش بدیم؟
755
00:39:34,153 --> 00:39:39,823
راستش جو تنها فرق بین ریسک بیشتر سرمایه گذاری
756
00:39:39,825 --> 00:39:44,432
و کلاهبرداری اینه چطور اخرش به پایان میرسه
757
00:39:46,765 --> 00:39:50,738
این چک یه دلیل دیگه هستش که ما باید کارمونو ادامه بدیم
758
00:39:54,841 --> 00:39:57,575
میدونی چطور میتونیم پول دانشگاه این بچه ها رو بدست بیاریم
759
00:39:57,577 --> 00:39:59,843
اره از طریق بچه دانشگاهی دیگه
760
00:39:59,845 --> 00:40:04,048
قراره واسه بکستر کلی پول دربیاریم
761
00:40:04,050 --> 00:40:07,218
اون رهن خونه هاشم پرداخت میکنه
762
00:40:07,220 --> 00:40:09,156
و بچه هاشم به بهترین مدرسه میفرسته
763
00:40:17,897 --> 00:40:19,763
سلام من با برت لندگرن ملاقات دارم
764
00:40:19,765 --> 00:40:22,200
اقای لنگدن زنگ زدن
765
00:40:22,202 --> 00:40:24,134
ازم خواستن که بهتون بگم یه کار واجب واسشون پیش اومده
766
00:40:24,136 --> 00:40:26,837
و خودشون فردا باهاتون تماس میگیرن
767
00:40:26,839 --> 00:40:28,542
ممنون
768
00:40:37,249 --> 00:40:43,020
خی بگو ببینم واسه اسکات بزرگتر بود یا کایل؟
769
00:40:43,022 --> 00:40:46,024
چی؟ مگه باهردوشونم سکس میکنی/.؟
770
00:40:46,026 --> 00:40:48,091
نه اما یجورایی پیچیدس
771
00:40:48,093 --> 00:40:50,263
شما یه چیزیو دارید ازم مخفی میکنید
772
00:40:53,732 --> 00:40:55,033
داری تعقیبم میکنی؟
773
00:40:55,035 --> 00:40:58,269
چی..نه من راستش قرار ملاقات دارم
774
00:40:58,271 --> 00:41:00,171
فکرکنم داره تعقیبت میکنه
775
00:41:00,173 --> 00:41:03,042
نهقسم میخورم من قرار دارم... میتونید از مهمونا بپرسید
776
00:41:05,644 --> 00:41:07,245
شوخی میکنیم
777
00:41:07,247 --> 00:41:08,680
باید با دین حرف بزنم
778
00:41:08,682 --> 00:41:10,247
نه نمیکنی
779
00:41:10,249 --> 00:41:11,950
خیلی بده که دوست دخترات از دوست پسرت بدشون میاد
780
00:41:11,952 --> 00:41:13,151
781
00:41:13,153 --> 00:41:16,955
زودباش میبرمت تا ببینی واسه اسکات بزرگتره یا کایل
782
00:41:16,957 --> 00:41:18,923
هرکسی خونه باشه همونو میبینیم
783
00:41:18,925 --> 00:41:20,258
-دوستون دارم
-فعلا
784
00:41:20,260 --> 00:41:22,263
امشب میبینمتون
-بای
785
00:41:26,365 --> 00:41:29,866
خب دین رو بخاطر هوشش دوست داری
786
00:41:29,868 --> 00:41:31,868
یا کلا از دین خوشت نمیاد
787
00:41:31,870 --> 00:41:33,604
من طرفدار مین دین نیستم
788
00:41:33,606 --> 00:41:34,705
مین دین
789
00:41:34,707 --> 00:41:36,707
چرا همه بهش میگن مین دین
790
00:41:36,709 --> 00:41:38,776
نمیدونی مگه؟
791
00:41:38,778 --> 00:41:41,178
اون توی مسابقات تنیس زمین بازیو اتیش زد
792
00:41:41,180 --> 00:41:42,980
و انداخت تقصیر پسرعموم جیک
793
00:41:42,982 --> 00:41:44,948
جیک کل تابستونو فرستاده شد خونه
794
00:41:44,950 --> 00:41:47,785
و دین به عنوان قهرمان انتخاب شد
795
00:41:47,787 --> 00:41:49,220
بی انصافی بود
796
00:41:49,222 --> 00:41:51,888
داری راجب زمنی بازی صحبت میکنی
797
00:41:51,890 --> 00:41:53,890
یه پلنگ خال هاشو عوض نمیکنه
798
00:41:53,892 --> 00:41:55,627
در واقع چرا یه پلنگ خال هاشو عوض میکنه
799
00:41:55,629 --> 00:41:58,930
بر اساس تحیقات دانشمندای امریکا
800
00:41:58,932 --> 00:42:00,932
همیشه اینجوری لفظی حرف میزنی؟
801
00:42:00,934 --> 00:42:02,700
اره..همیشه
802
00:42:02,702 --> 00:42:07,270
میخوای یکم؟
803
00:42:07,272 --> 00:42:08,272
نه ممنون
804
00:42:08,274 --> 00:42:09,807
نمیخوام
805
00:42:09,809 --> 00:42:12,343
مشروب نمیخوری؟
806
00:42:12,345 --> 00:42:14,281
تا حالا یه ذره هم نخوردم
807
00:42:16,115 --> 00:42:17,115
بیشتر برام بگو
808
00:42:17,117 --> 00:42:19,816
چی میخوای بدونی؟
809
00:42:19,818 --> 00:42:20,951
همه چی
810
00:42:20,953 --> 00:42:23,854
باشه
811
00:42:23,856 --> 00:42:25,423
خب اهل والی هستم
812
00:42:25,425 --> 00:42:29,127
به مدرسه پسرونه هارئارد رفتم که پر از بچه دهاتی بود
813
00:42:29,129 --> 00:42:31,194
مادرم وقتی 15 سالم بود ترکم کرد
814
00:42:31,196 --> 00:42:34,866
و من تصمیم گرفتم که با پدرم زندگی کنم
815
00:42:34,868 --> 00:42:37,769
و توی شهر بورلی هیل بزرگ شدم
816
00:42:37,771 --> 00:42:40,904
خب منم به یه دبیرستان دخترونه رفتم
817
00:42:40,906 --> 00:42:44,676
خانوادم هنوزم باهمدیگه هستن
هیج مشکلی باهم ندارن
818
00:42:44,678 --> 00:42:46,778
تو همیشه آرزوت این بوده که هنرمند باشی
819
00:42:46,780 --> 00:42:48,779
همیشه کلمه خوبی نیست
820
00:42:48,781 --> 00:42:51,082
اما اره گمونم
821
00:42:51,084 --> 00:42:54,084
ایول..راستی گفتی که امشب یه نمایش داری
822
00:42:54,086 --> 00:42:55,386
من نه..رییسم
823
00:42:55,388 --> 00:42:59,122
اهان..امکاناتش خوبه؟
824
00:42:59,124 --> 00:43:01,959
میزارم خودت قضاوت کنی
825
00:43:01,961 --> 00:43:03,830
چی منم دعوتم؟
826
00:43:12,071 --> 00:43:15,973
سلام بابا
827
00:43:15,975 --> 00:43:18,109
این لباسای گرون قیمتو از کجا اوردی؟
828
00:43:18,111 --> 00:43:21,446
از آرمانی خریدم..قشنگن نه؟
829
00:43:21,448 --> 00:43:23,714
اگه کارا همینجوری پیش بره
830
00:43:23,716 --> 00:43:25,917
دیگه لازم نیست راجب چیزی نگران باشیم
831
00:43:25,919 --> 00:43:28,218
-قراره پودارت کنم
-قراره پولدارم کنی؟
832
00:43:28,220 --> 00:43:29,220
اره
833
00:43:29,222 --> 00:43:30,187
بی بی سی خیلی خوب پیش میره
834
00:43:30,189 --> 00:43:34,091
میخوام از این گوه دونی ببرمت
835
00:43:34,093 --> 00:43:36,227
فکر میکردم تنها کار خوبی که تو زندگی کردم این بوده که
836
00:43:36,229 --> 00:43:37,861
بفرست به یه مدرسه خوب
837
00:43:37,863 --> 00:43:39,863
تا بتونی زندگی بهتری از من داشته باشی
838
00:43:39,865 --> 00:43:41,866
اما نمیدونستم قراره با آدمایی کار کنی و بپری که
839
00:43:41,868 --> 00:43:45,502
فکر میکنن خیلی بهتر از ما هستن
840
00:43:45,504 --> 00:43:48,071
جو براساس تجربه خودم میگم که
841
00:43:48,073 --> 00:43:49,741
کسب وکار و سودی که شما دارید میکنید به این زودی امکان نداره اتفاق بیفته
842
00:43:49,743 --> 00:43:51,412
بیخودی نگرانی
844
00:44:01,521 --> 00:44:05,758
رفیق کلاس کت و شلوارت آدمو میکشه
845
00:44:09,129 --> 00:44:13,531
جو ،اخر وقت کاری طلا 15 درصد کاهشِ ارزش داشته
846
00:44:13,533 --> 00:44:15,301
میکشه بالا
847
00:44:17,102 --> 00:44:19,236
! "منظورت چیه که" نصاب ها شکستنش
848
00:44:19,238 --> 00:44:21,939
متاسفم -
! از جلو چشام گمشو -
849
00:44:21,941 --> 00:44:23,343
! حالا
850
00:44:55,508 --> 00:44:58,308
.قشنگ شدی
851
00:44:58,310 --> 00:44:59,912
.سخت میشه گفت
852
00:45:02,948 --> 00:45:04,885
.چه کت و شلوار قشنگی
853
00:45:07,153 --> 00:45:08,886
...ببین اگه میخوای که تو دنیای هنر
854
00:45:08,888 --> 00:45:11,589
جدی گرفته شی، باید از اینجا بری
855
00:45:11,591 --> 00:45:13,357
هی ،هی ،هی ، سیدنی
856
00:45:13,359 --> 00:45:16,227
جدی میگم ،میخوای بذاری این آدم پایین بکشتت؟
857
00:45:16,229 --> 00:45:17,261
این آدم؟
858
00:45:17,263 --> 00:45:18,529
.عینکش رو نگاه کن آخه
859
00:45:18,531 --> 00:45:20,531
.شبیه کلارک کنتیه که قرص کوالود خورده
( قرص مسکن خواب اور )
860
00:45:20,533 --> 00:45:24,334
.اینروزا عینکش، عینک خیلی محبوبیه
861
00:45:24,336 --> 00:45:27,138
.جدا میگم سیدنی
862
00:45:27,140 --> 00:45:30,174
اگه تو نبودی، چند نفر آدم میومد اینجا؟
863
00:45:30,176 --> 00:45:35,212
چند تا از این ایده ها رو با کمک تو اجرا کرده؟
864
00:45:35,214 --> 00:45:37,216
اون خوش شانسه که تو رو داره
865
00:45:39,051 --> 00:45:40,386
... خیلی خوش شانس
866
00:45:42,055 --> 00:45:44,223
زودباش ،بیا بریم درستش کنیم
867
00:45:51,430 --> 00:45:53,466
.فکر کنم درست گذاشتمش
868
00:46:07,881 --> 00:46:10,046
.مجبور نبودی که بمونی
869
00:46:10,048 --> 00:46:12,183
.شوخی میکنی؟ اینجا خیلی خوبه
870
00:47:09,042 --> 00:47:12,176
.اینجا بلیطمون برای رسیدن به بهترین معامله ی قرنه
871
00:47:12,178 --> 00:47:14,377
... در اصل برای طلا ساخته شده بود، ولی جو فکر میکنه که
872
00:47:14,379 --> 00:47:16,948
.اگه تو نیروگاه برق سرمایه گذاریش کنیم، سود خوبی داره
873
00:47:16,950 --> 00:47:20,350
.یه شرکت تو شیکاگو هست به اسم کوجنکو
874
00:47:20,352 --> 00:47:22,386
.اونا کوره های روغن سوز رو به زغال سنگی تبدیل میکنن
875
00:47:22,388 --> 00:47:24,020
... ولی هنوز تو بخش یازدهمن
876
00:47:24,022 --> 00:47:26,457
.چون هنوز نفهمیدن که چطوری باید زغال سنگ رو خورد کنن
877
00:47:26,459 --> 00:47:30,127
پس میخوای از خردکن های طلا برای زغال سنگ استفاده کنی؟
878
00:47:30,129 --> 00:47:34,332
... ارزش معامله، 250 میلیون دلار
879
00:47:34,334 --> 00:47:36,466
.در سه سال اوله
880
00:47:36,468 --> 00:47:39,303
.و میخوایم از پول تو استفاده کنیم تا بخریمش
881
00:47:39,305 --> 00:47:41,604
.بهت گفتم ران، جو یه نابغست
882
00:47:41,606 --> 00:47:42,805
.آره میدونم که بهم گفتی دین
883
00:47:42,807 --> 00:47:45,109
... ولی از قبل معلومه که هر چیزی تو میگی
884
00:47:45,111 --> 00:47:46,613
.کاملا شر و وره
885
00:47:52,618 --> 00:47:54,384
این همون دربون کلوب نیست؟
886
00:47:54,386 --> 00:47:56,220
.بادیگارد جدیدمه
887
00:47:56,222 --> 00:47:57,520
چرا بادیگارد نیاز داری؟
888
00:47:57,522 --> 00:47:59,689
دقیقا این همون چیزیه که میخوایم
889
00:47:59,691 --> 00:48:01,359
.وقتی وارد اونجا میشیم، هر سهام داری پیش خودش فکر کنه
890
00:48:01,361 --> 00:48:03,026
! تیم دیدنت باعث خوشحالیه
891
00:48:03,028 --> 00:48:04,330
.باعث خوشحالیه که آدم دیده بشه
892
00:48:06,298 --> 00:48:09,500
کوجنکو بدهی بزرگی داشت، 3میلیون دلار
893
00:48:09,502 --> 00:48:12,703
ما موافقت کرده بودیم که با پول ران، بدهیشونو بدیم و در عوض
894
00:48:12,705 --> 00:48:15,673
هیئت مدیره قبول کرده بود که
.شرکت رو بهمون بفروشه و با هم ادغام شیم
895
00:48:15,675 --> 00:48:18,075
... حالا تنها کاری که باید میکردیم این بود
896
00:48:18,077 --> 00:48:19,209
.خانوم ها و آقایون
897
00:48:19,211 --> 00:48:20,745
.قانع کردن سهامدارا...
898
00:48:20,747 --> 00:48:26,783
.امروز با یک ارائه روبروی شما ایستاده ام
899
00:48:26,785 --> 00:48:28,586
خب سوال چیه؟
900
00:48:28,588 --> 00:48:33,390
... چیزیه که خیلی واضحه
901
00:48:33,392 --> 00:48:36,493
اینکه "این پسرا چند سالشونه؟" ،خب من بهتون میگم
902
00:48:36,495 --> 00:48:39,029
من 24 سالمه
903
00:48:39,031 --> 00:48:41,564
.مدیر ارشد عملیات من، دین کارنی
904
00:48:41,566 --> 00:48:43,299
.اون 25 سالشه
905
00:48:43,301 --> 00:48:47,238
درواقع، حتی یک نفر از اعضای شرکت
سهامی بیبیسی نیست که
906
00:48:47,240 --> 00:48:50,473
.بیشتر از 30 سال سن داشته باشه
907
00:48:50,475 --> 00:48:52,075
.و این باید بترسونتتون
908
00:48:52,077 --> 00:48:54,678
.شدیدا حق با توعه، میترسونه
909
00:48:54,680 --> 00:49:00,683
چون فکرش رو نمیتونید بکنید که چطور ما در عرض 1 ماه
910
00:49:00,685 --> 00:49:06,524
کاری که «آر اند دی» با انجامش طی 10 سال، 3 میلیون
قرض براتون به وجود آورده بود رو انجام دادیم
911
00:49:06,526 --> 00:49:09,459
.و شما رو تا مرز ورشکستگی پیش برد
912
00:49:09,461 --> 00:49:12,129
!دست دست کنین، به سوی انقراض برید
913
00:49:12,131 --> 00:49:18,071
! دل و جرعت به خرج بدید و پولدار شید
914
00:49:20,238 --> 00:49:21,638
.انتخابش با خودتونه
915
00:49:21,640 --> 00:49:27,144
... سه ساعت بعد از قدم گذاشتن تو اون اتاق
916
00:49:27,146 --> 00:49:29,479
... با قراردادی برای دو شرکت به ارزش 12 میلیون تو بازار سهام
917
00:49:29,481 --> 00:49:31,515
و امتیاز 250 میلیون دلار
918
00:49:31,517 --> 00:49:34,819
.اونجا رو ترک کردیم
919
00:49:34,821 --> 00:49:38,154
! گور بابای گوگل، گور بابای فیسبوک، گو بابای همشون
920
00:49:38,156 --> 00:49:40,424
. ما اول بودیم
921
00:49:40,426 --> 00:49:43,461
ساخت این خونه از نویسنده «ریچارد مایرن» الهام گرفته شده
922
00:49:43,463 --> 00:49:45,229
سه اتاق خواب، دو حموم
923
00:49:45,231 --> 00:49:48,866
... میشه مبله یا غیر مبله اجاره داده شه
924
00:49:48,868 --> 00:49:50,537
انتخابش با خودتونه
925
00:49:55,607 --> 00:49:58,375
ما اینجا چیکار میکنیم؟
926
00:49:58,377 --> 00:49:59,613
خودت چی فکر میکنی دین؟
927
00:50:05,151 --> 00:50:06,883
... ما به همه پرداختی قسط بدهکاریم
928
00:50:06,885 --> 00:50:08,785
.و هیچ کس هم دوباره سرمایه گذاری نکرده
929
00:50:08,787 --> 00:50:09,921
چطوری از عهده پول اینجا بر بیایم؟
930
00:50:09,923 --> 00:50:13,457
ران هفته ی بعد نصف سود رو به حسابمون میریزه
931
00:50:13,459 --> 00:50:18,464
اون وقت ما صاحب کوجنکو
و قراردادی به ارزش 250 میلیون میشیم
932
00:50:21,868 --> 00:50:23,437
933
00:50:26,472 --> 00:50:28,471
... یادته که وقتی گفتی میخوای منو
934
00:50:28,473 --> 00:50:31,274
از ولی بکشی بیرون، دین؟
935
00:50:31,276 --> 00:50:33,213
.آره
936
00:50:36,682 --> 00:50:39,852
.نگو که دلت نمیخواد هر روز صبح با این منظره بیدار شی
937
00:50:51,731 --> 00:50:53,663
... میدونی چه شاه ماهی هایی رو
938
00:50:53,665 --> 00:50:56,600
با این خونه میتونیم بکشیم اینجا؟
939
00:50:56,602 --> 00:51:00,370
اینجا رو ما رو به اخرین مرحله میرسونه
940
00:51:00,372 --> 00:51:03,174
چند تا پخش کننده جکوزی
941
00:51:03,176 --> 00:51:06,776
استخر رو بنفش کنیم و اونوقت اینجا مثل موشک بالستیک میترکونه
942
00:51:06,778 --> 00:51:11,182
و تو، دوست من، میتونی برای همیشه
با اسم دین بدجنس خداحافظی کنی
943
00:51:11,184 --> 00:51:13,783
.از اون اسم متنفرم
944
00:51:30,870 --> 00:51:32,368
.ولی، ران، اون چک قسط هنوز نرسیده
945
00:51:32,370 --> 00:51:33,803
... عجیبه، اونا همین هفته داشتن
946
00:51:33,805 --> 00:51:34,971
تو نیویورک مینوشتنش
947
00:51:34,973 --> 00:51:37,341
.باید دوشنبه به فرانک زنگ بزنم
948
00:51:37,343 --> 00:51:40,644
.گوش کن، یه ماه گذشته و من به اون پول نیاز دارم
949
00:51:40,646 --> 00:51:42,779
تو شرایط سختیم باشه؟
950
00:51:42,781 --> 00:51:44,247
... با خریدن اینجا و دفتر و کوجنکو
951
00:51:44,249 --> 00:51:46,216
دستم تنگ شده
952
00:51:46,218 --> 00:51:47,551
... و یه جورایی
953
00:51:47,553 --> 00:51:51,287
.سرمایه ها رو به کالا تبدیل میکردی
954
00:51:51,289 --> 00:51:56,227
آره. صبر کن ،تو میدونستی؟
955
00:51:56,229 --> 00:51:57,428
جو ،من مال وال استریتم
956
00:51:57,430 --> 00:52:02,265
واقعا فکر کردی مردم با بازی طبق قوانین پولدار میشن؟
957
00:52:02,267 --> 00:52:04,535
.حالا اون در رو باز کن
958
00:52:04,537 --> 00:52:05,769
959
00:52:05,771 --> 00:52:08,538
960
00:52:08,540 --> 00:52:10,607
961
00:52:10,609 --> 00:52:13,276
962
00:52:13,278 --> 00:52:16,846
963
00:52:16,848 --> 00:52:20,517
964
00:52:20,519 --> 00:52:24,555
965
00:52:30,263 --> 00:52:32,529
مهمونی کریسمس ما
966
00:52:32,531 --> 00:52:35,598
برای دهه ها به یاد میموند، دربارش حرف میزدن و مینوشتن
967
00:52:35,600 --> 00:52:40,937
.ما دیگه فقط بازیکننده نبودیم
.ما دست نیافتنی بودیم
968
00:52:40,939 --> 00:52:43,774
مثل پارکینگ «دِد شو» میمونه
969
00:52:43,776 --> 00:52:46,776
! بیاید یکم اسید بزنیم
( مخدر اسید )
970
00:52:52,651 --> 00:52:54,752
.چارلی!باید این رو ببینی
971
00:52:54,754 --> 00:52:58,321
.این مایکل آنجلوی بعدیه
.یه هنرمنده
972
00:52:58,323 --> 00:52:59,455
.سلام،من مارکم
973
00:52:59,457 --> 00:53:03,026
.آره، مارک ماهونیه، انقدر متواضع نباش
974
00:53:03,028 --> 00:53:05,495
چی کاره ای؟ نقاشی؟ -
جراح پلاستیکم -
975
00:53:05,497 --> 00:53:08,299
!رو سینه هام کار میکنه
976
00:53:08,301 --> 00:53:09,500
... ببین نمیخوام که ضد حال باشم
977
00:53:09,502 --> 00:53:12,339
... ولی پدارمون دارن سر چک های بازپرداخت کونمونو پاره میکنن
978
00:53:13,872 --> 00:53:17,073
! یه چیز بهتر براتون دارم، خیلی خب
979
00:53:17,075 --> 00:53:19,345
وقت باز کردن هدایای بابانوئله
980
00:53:23,082 --> 00:53:25,515
آقایون؟
981
00:53:25,517 --> 00:53:27,917
پاکت هاتون رو باز کنین
982
00:53:27,919 --> 00:53:29,953
.مشارکت تو سود فقط حرف نبود
983
00:53:29,955 --> 00:53:33,424
شما پسرا یادتونه وقتی که گفتم این دورانِ ماست؟
984
00:53:33,426 --> 00:53:37,361
اون سهامتون از بیبیسیه
985
00:53:37,363 --> 00:53:39,363
... خیلی خب ،حالا اینا چقدر
986
00:53:39,365 --> 00:53:41,365
میارزن؟ -
آره؟ -
987
00:53:41,367 --> 00:53:46,305
! سهم شما 500 تا میارزه
988
00:53:47,506 --> 00:53:49,372
! یا اکثر امامزاده ها
989
00:53:49,374 --> 00:53:53,412
! نه نه صبر کنین، این پول بیلتمورِ کوفتیه
990
00:53:55,347 --> 00:53:57,448
.این پول ماست
991
00:53:57,450 --> 00:53:58,848
.مرسی که بهم باور داشتید
992
00:53:58,850 --> 00:54:00,783
!یه بوس بده ببینم
993
00:54:00,785 --> 00:54:06,490
!صبر کنین! صبر کنین! من دیگه نمیتونم طاقت بیارم
994
00:54:06,492 --> 00:54:09,428
! باز شو ای سمسم
(همون عبارت معروف تو داستان علی بابا برای باز کردن در غار گنجینهست)
995
00:54:12,631 --> 00:54:15,131
! یااا خداااا
996
00:54:15,133 --> 00:54:17,033
! یه رولکسه
997
00:54:17,035 --> 00:54:18,801
... دو ماه پیش بهتون گفتم که بزرگ فکر کنین و امشب
998
00:54:18,803 --> 00:54:21,939
و حالا جلوم حی و حاضر وایستادین
999
00:54:21,941 --> 00:54:25,908
و ازم جلو زدین
.این اتفاق خیلی کمیابیه
1000
00:54:25,910 --> 00:54:29,011
!پس افتخار کنین که بخشی ازش هستید
1001
00:54:46,131 --> 00:54:49,066
... جو، جو
1002
00:54:49,068 --> 00:54:50,700
اینی که کلاه فینه پوشیده رو دیدی؟
1003
00:54:50,702 --> 00:54:53,970
.طرف یه شاهزاده واقعیه
1004
00:54:53,972 --> 00:54:55,705
.مثل بقیه ی ایرانی های لس آنجلس
1005
00:54:55,707 --> 00:55:00,042
.نه این واقعیه، باباش وزیر نفت شام ایران بوده
1006
00:55:00,044 --> 00:55:01,178
... منظورش وزیر شاهه
1007
00:55:01,180 --> 00:55:04,080
جو ،جو، چیزی که شما اینجا با بیبیسی دارین
.خیره کنندست
1008
00:55:04,082 --> 00:55:09,019
! خیلی خوبه، مثل یه خانواده میمونه
1009
00:55:09,021 --> 00:55:10,821
.ایزی دوست چارلیه
1010
00:55:10,823 --> 00:55:12,855
.اونا تو یونان هم دیگه رو دیدن
1011
00:55:12,857 --> 00:55:15,691
.مثل بیشتر بچه های بورلی هیلز، ایزی هم از پدرش بدش میومد
1012
00:55:15,693 --> 00:55:16,826
.ولی اون دلیل خوبی داشت
1013
00:55:16,828 --> 00:55:20,997
.پدرش به معنای واقعی یه عوضیِ بین المللی بود
1014
00:55:20,999 --> 00:55:22,866
... توسط اطلاعات ایران تحت تعقیب بود
1015
00:55:22,868 --> 00:55:24,767
. و اف بی آی دنبالش بود
1016
00:55:24,769 --> 00:55:26,937
.خیلی خب، وقتشه که بری خونه -
.باشه، باشه -
1017
00:55:26,939 --> 00:55:28,971
.یکی اینو بذار ه تو تاکسی
1018
00:55:28,973 --> 00:55:30,577
.خدافظ چارلی
1019
00:55:31,676 --> 00:55:33,576
!خدافظ
1020
00:55:33,578 --> 00:55:35,678
.برو تو که بری ایزی
1021
00:55:35,680 --> 00:55:38,649
.جو،جدی میگم، منم میخوام عضو بیبیسی شم
1022
00:55:38,651 --> 00:55:41,451
.بیا سن فرانسیسکو و با بابام ملاقات کن
1023
00:55:41,453 --> 00:55:43,086
.اون آدم با ارزشیه
1024
00:55:43,088 --> 00:55:45,024
.باشه ایزی، به زودی با هم حرف میزنیم
1025
00:55:55,767 --> 00:55:59,035
.باورم نمیشه که داری تو کریسمس ترکم میکنی
1026
00:55:59,037 --> 00:56:01,037
لندن چی داره که من ندارم؟
1027
00:56:01,039 --> 00:56:02,441
ها؟
1028
00:56:04,209 --> 00:56:05,878
.برف
1029
00:56:08,247 --> 00:56:12,115
اوه یکم از اون رو اینجا دارم. چی میگی؟
1030
00:56:12,117 --> 00:56:14,521
.حالا شد
1031
00:56:17,957 --> 00:56:19,823
.تو یه احمقی
1032
00:56:19,825 --> 00:56:24,928
من یه احمق جذاب دوست داشتنیم
.که تو نمیتونی در برابرش مقاومت کنی
1033
00:56:24,930 --> 00:56:26,696
میدونی که اون خالیه درسته؟
1034
00:56:26,698 --> 00:56:28,801
... نه
1035
00:56:32,203 --> 00:56:35,707
.پس برو. برو خونه
1036
00:56:45,184 --> 00:56:47,854
.صبر داشته باش
1037
00:56:53,926 --> 00:56:57,995
حالا بگو ببینم، امسال پسر خوبی بودی؟
1038
00:56:57,997 --> 00:57:00,897
. آره، خیلی
1039
00:57:00,899 --> 00:57:03,633
.باور کردنش خیلی سخته
1040
00:57:03,635 --> 00:57:05,137
.میدونم
1041
00:57:09,207 --> 00:57:13,245
.هی، منم دوستت دارم
1042
00:57:24,222 --> 00:57:29,158
این دیگه چیه؟
1043
00:57:29,160 --> 00:57:31,328
.درینجر چهار لول، 1967
1044
00:57:31,330 --> 00:57:34,798
.تو نمایشگاه تفنگ «کوستا مسا» با دویست دلار خریدمش
1045
00:57:34,800 --> 00:57:38,569
نگهش داشتم، 10 هزارتا میارزه
1046
00:57:38,571 --> 00:57:41,941
.میبینی دین؟ حتی بادیگاردمم کارفرماست
1047
00:57:46,578 --> 00:57:48,548
رایان، فرانک پیدمونت رو برام بگیر
1048
00:57:50,582 --> 00:57:51,714
سلام؟
1049
00:57:51,716 --> 00:57:54,350
سلام فرانک جو هانتم
1050
00:57:54,352 --> 00:57:57,254
زنگ زدم تا خبر قسط رو بگیرم
1051
00:57:57,256 --> 00:57:59,355
.بانک ران تو نیویورک هنوز ازت نگرفتتش
1052
00:57:59,357 --> 00:58:00,756
قسط؟
1053
00:58:00,758 --> 00:58:02,658
فرستادیش دیگه درسته؟
1054
00:58:02,660 --> 00:58:04,664
صبر کن ببینم ،اینم بخشی از داستانه؟
1055
00:58:11,069 --> 00:58:12,269
کدوم داستان؟
1056
00:58:12,271 --> 00:58:14,738
داستان دیگه جو
1057
00:58:14,740 --> 00:58:16,772
جو،درباره چی حرف میزنه؟
1058
00:58:16,774 --> 00:58:19,075
چه داستانی فرانک؟
1059
00:58:19,077 --> 00:58:21,580
داری سر به سرم میذاری؟
1060
00:58:23,082 --> 00:58:24,881
به نظرت دارم سر به سرت میذارم؟
1061
00:58:24,883 --> 00:58:28,919
... جو گوش کن، ران بهم گفت که تهیه کننده اخبار اینترنتیه
1062
00:58:28,921 --> 00:58:31,154
.که میخواست سیستم سرمایه گذاری تو رو طلا رو بررسی کنه
1063
00:58:31,156 --> 00:58:35,225
.ازم خواست تا یه حساب الکی رو اعلام کنم
1064
00:58:35,227 --> 00:58:37,861
. و اون روز بود که همه چی رو سرمون خراب شد
1065
00:58:37,863 --> 00:58:39,261
الکی؟
1066
00:58:39,263 --> 00:58:41,698
.آره،اون پول حتی واقعی هم نبود
1067
00:58:41,700 --> 00:58:43,265
الکی؟ چی الکیه؟
1068
00:58:43,267 --> 00:58:44,968
.همه اینا بخشی از داستان بود
1069
00:58:44,970 --> 00:58:47,136
... اون یه گروه فیلمبرداری تو اتاقم گذاشته بود
1070
00:58:47,138 --> 00:58:49,138
.داشت طی اولین تماسمون ازم فیلم میگرفت
1071
00:58:49,140 --> 00:58:50,973
چی فکر میکنی؟
1072
00:58:50,975 --> 00:58:53,377
.معلوم شد فرانک اصلا دلال ران نیست
1073
00:58:53,379 --> 00:58:55,645
... اون فکر میکرد که ران خبرنگار اخبار اینترنتیه
1074
00:58:55,647 --> 00:58:58,247
. داره درباره یه داستانی تحقیق میکنه
1075
00:58:58,249 --> 00:59:01,218
.من تنها کسیم که میدونم تو اون حساب پولی نیست
1076
00:59:01,220 --> 00:59:03,986
.رو خط بمون جو
1077
00:59:03,988 --> 00:59:05,921
... ران گولش زد که
1078
00:59:05,923 --> 00:59:09,058
اون پول واقعیه تا بتونه 1.5 میلیون دلار
1079
00:59:09,060 --> 00:59:11,361
.از کس دیگه ای وام بانکی بگیره
1080
00:59:11,363 --> 00:59:13,964
14.4 میلیون نقد؟
1081
00:59:13,966 --> 00:59:17,366
تو حسابی تو «ثورتون بروکریج» ؟
1082
00:59:17,368 --> 00:59:19,368
تاییدیهش چقدر طول میکشه؟
1083
00:59:19,370 --> 00:59:20,973
.خیلی طول نمیکشه
1084
00:59:29,247 --> 00:59:30,381
جو؟
1085
00:59:30,383 --> 00:59:32,214
.ران یه تمام عیار بود، خب
1086
00:59:32,216 --> 00:59:35,185
.یه شیاد تمام عیار
1087
00:59:35,187 --> 00:59:40,790
ولی اگه رو اکانتی که الان بهت دادم کار کنی
1088
00:59:40,792 --> 00:59:42,792
.من رو روابط سرمایه گذاری میکنم
1089
00:59:42,794 --> 00:59:44,294
.آدما، نه سهام
1090
00:59:44,296 --> 00:59:45,995
.جو، من اهل وال استریتم
1091
00:59:45,997 --> 00:59:48,400
واقعا فکر کردی آدما ببا بازی طبق قوانین پولدار میشن؟
1092
00:59:52,805 --> 00:59:54,073
! جو
1093
00:59:56,207 --> 01:00:00,444
! باورت نمیشه که امروز چه اتفاقی افتاد
1094
01:00:00,446 --> 01:00:03,383
جو،آثار منم به نمایش گذاشته میشن
1095
01:00:06,785 --> 01:00:07,917
چیشده؟
1096
01:00:07,919 --> 01:00:09,486
ران لوین نابودم کرد سید
1097
01:00:09,488 --> 01:00:11,321
چی؟
1098
01:00:11,323 --> 01:00:14,223
.از اولم هیچ پولی تو حساب نبود
1099
01:00:14,225 --> 01:00:16,292
چرا باید همچین کاری کنه؟
1100
01:00:16,294 --> 01:00:18,296
.چون اون یه کلاه برداره
1101
01:00:23,468 --> 01:00:25,303
.درست مثل من
1102
01:00:27,238 --> 01:00:29,071
.اینو ببین
1103
01:00:29,073 --> 01:00:31,908
.تیم یه دوست تو پلیس لس آنجلس داره
1104
01:00:31,910 --> 01:00:34,444
ران تو سه تا ایالت
1105
01:00:34,446 --> 01:00:41,051
به خاطر تخلفات بانکی، سرقت، جعل چک و جعل اسناد
.تحت تعقیبه
1106
01:00:41,053 --> 01:00:42,953
!جعل اسناد
1107
01:00:42,955 --> 01:00:44,988
!من یه احمقم
1108
01:00:44,990 --> 01:00:47,256
! میدونی چقدر پول رو کانجنکو سرمایه گذاری کردم
1109
01:00:47,258 --> 01:00:49,258
! همه چیو! الان همش به گا رفته
1110
01:00:49,260 --> 01:00:52,863
! من یه احمقم
! یه اسکل! یه احمق! یه مادر به خطا
1111
01:00:52,865 --> 01:00:54,363
! جو ،جو بس کن، بس کن
! داری به خودت اسیب میزنی! بس کن
1112
01:00:54,365 --> 01:00:57,299
سیدنی ،دور و برت رو نگاه کن
این خونه، اون ماشین
1113
01:00:57,301 --> 01:00:59,836
! و دفترم! اینا همش بدون پول ران از دستم میره
1114
01:00:59,838 --> 01:01:01,404
! به گا رفتم
1115
01:01:01,406 --> 01:01:04,377
باشه، آروم باش
1116
01:01:11,216 --> 01:01:15,185
.باورم نمیشه. اون بهم یه رولکس داد
1117
01:01:15,187 --> 01:01:18,223
.این بهترین هدیه ایه که کسی تا حالا بم داده
1118
01:01:20,959 --> 01:01:23,459
.صدا میده
1119
01:01:23,461 --> 01:01:25,731
عقربه ی دوم ساعت صدا میده
1120
01:01:27,533 --> 01:01:29,935
.تقلبیه
1121
01:01:32,571 --> 01:01:35,037
اگه برای یه مدت از شهر بریم چی؟
1122
01:01:35,039 --> 01:01:37,040
یه مدت تا آبا از آسیاب بیوفته
1123
01:01:37,042 --> 01:01:39,008
.سید، من نمیتونم از شهر برم
1124
01:01:39,010 --> 01:01:41,444
.من پول زیادی به خیلی از آدما بدهکارم
1125
01:01:41,446 --> 01:01:44,446
.آدمای واقعی
1126
01:01:44,448 --> 01:01:49,285
.پول نقشه های بازنشستگی، پس انداز کالج
1127
01:01:49,287 --> 01:01:52,524
.باید پولشونو برگردونم
1128
01:02:04,403 --> 01:02:06,506
.قشنگه.باشه
1129
01:02:10,843 --> 01:02:12,308
!ران
1130
01:02:12,310 --> 01:02:14,513
نه ،مشکلی نداره بذارید بیاد
1131
01:02:16,314 --> 01:02:17,848
.باید حرف بزنیم
1132
01:02:17,850 --> 01:02:20,015
.نیکلاوس، با دلالم آشنا شو، جو هانت
1133
01:02:20,017 --> 01:02:22,051
پولمونو خرج میکنی جو؟
1134
01:02:22,053 --> 01:02:23,319
.انگار کاملا اندازست
1135
01:02:23,321 --> 01:02:25,321
.خب ،منم انتظار چیزی جز بهترین ها رو نداشتم
1136
01:02:25,323 --> 01:02:27,357
.مرسی نیکلاوس -
. مرسی -
1137
01:02:27,359 --> 01:02:28,859
اخبار اینترنتی؟ -
اوه -
1138
01:02:28,861 --> 01:02:30,861
تو سرم کلاه گذاشتی -
اوه اینطور فکر میکنی؟ -
1139
01:02:30,863 --> 01:02:33,095
.آره ، با یه حساب الکی که پولی توش نبود
1140
01:02:33,097 --> 01:02:34,564
افشا برای «سوییپ ویکز»؟
1141
01:02:34,566 --> 01:02:37,102
کل این مدت داشتی بازیم میدادی؟
1142
01:02:40,171 --> 01:02:43,939
اصلا از اول بهم باور داشتی؟
1143
01:02:43,941 --> 01:02:46,878
.آره،و آره
1144
01:02:49,013 --> 01:02:50,113
... میدونی نیکلاوس ،فکر نمیکنم که
1145
01:02:50,115 --> 01:02:51,314
اینا تو صندوق عقب ماشین جا شه
1146
01:02:51,316 --> 01:02:54,017
.چرا هفته بعد برنگردم و یه ست کوچیکتر رو امتحان نکنم
1147
01:02:54,019 --> 01:02:56,352
.ببین، یه توضیح منطقی برای همه اینا وجود داره
1148
01:02:56,354 --> 01:02:57,453
.باشه،من سر و پا گوشم
1149
01:02:57,455 --> 01:02:58,555
عذر میخوام جناب لوین؟
1150
01:02:58,557 --> 01:03:00,892
اجازه میدید که ببربم بیرون و چک کنیم؟
1151
01:03:03,327 --> 01:03:05,263
.خب، اگه اصرار دارید باشه
1152
01:03:07,932 --> 01:03:09,933
.اوه لعنتی حق با من بود
1153
01:03:09,935 --> 01:03:13,169
... نزدیک بود، خب، چرا نریم
1154
01:03:13,171 --> 01:03:14,904
و حالا که اینجاییم نریم داخل
و یه ست کوچیکتر رو امتحان نکنیم
1155
01:03:14,906 --> 01:03:16,506
.ایده فوق العاده ایه جناب لوین
1156
01:03:16,508 --> 01:03:19,508
.یه دقیقه بهمون مهلت بدید پشتتون میایم. مرسی
1157
01:03:19,510 --> 01:03:22,946
با یه رولکس و رولز تو بورلی هیلز هر کاری میتونی بکنی
1158
01:03:22,948 --> 01:03:25,518
رولکس تقلبی ران؟
1159
01:03:27,551 --> 01:03:29,586
.بیا خونه جو
1160
01:03:29,588 --> 01:03:31,354
.همه چیو توضیح میدم
1161
01:03:31,356 --> 01:03:33,355
به اون کثیفی که فکر میکنی نیست
1162
01:03:33,357 --> 01:03:37,294
.اوه و جو... یه لطفی کن
1163
01:03:37,296 --> 01:03:40,466
.از طرف من به ادوارد انعام بده
1164
01:03:44,169 --> 01:03:47,203
منظورت چیه که ران سرمون کلاه گذاشته؟ پول کجاست؟
1165
01:03:47,205 --> 01:03:49,205
از اولم پولی وجود نداشت
1166
01:03:49,207 --> 01:03:52,308
صبر کن ببینم،پس سهاممون چی؟ ها؟
1167
01:03:52,310 --> 01:03:54,209
کار بیبیبی تمومه کایل
1168
01:03:54,211 --> 01:03:56,345
.میدونی. اون نگاه رو صورت پدرم رو میتونم از الان تصور کنم
1169
01:03:56,347 --> 01:03:58,348
. آره؟ نه بابا
1170
01:03:58,350 --> 01:04:00,519
.خدایا، خیلی دلم میخواد بزنم لهش کنم
1171
01:04:03,120 --> 01:04:05,057
.شاید باید بکنیم
1172
01:04:06,325 --> 01:04:08,261
چیکار؟
1173
01:04:10,261 --> 01:04:12,962
.به گاش بدیم
1174
01:04:12,964 --> 01:04:15,464
خب ،اون یه کلاهبرداره،چیکار میخواد بکنه؟
بره پیش پلیس؟
1175
01:04:15,466 --> 01:04:18,037
.آره،جدا
1176
01:04:19,705 --> 01:04:21,705
اگه تو یه اتاق با ران لوین تنها بودید چیکار میکردید؟
1177
01:04:21,707 --> 01:04:25,475
چیکار میکردید تا مجبورش کنین پولمون رو پس بده؟
1178
01:04:25,477 --> 01:04:27,009
فرضا؟
1179
01:04:27,011 --> 01:04:29,245
.آره
1180
01:04:29,247 --> 01:04:33,116
! من میگم بریزیم اونجا، شرایط رو توضیح بدیم
1181
01:04:33,118 --> 01:04:35,151
آره ،با یه اسلحه رو سرش
1182
01:04:35,153 --> 01:04:37,120
.ولی اول باید دستکش دستمون کنیم
1183
01:04:37,122 --> 01:04:39,355
اون عوضی رو بچسبونیم به صندلی
.اسلحه زهره ترکش کنه
1184
01:04:39,357 --> 01:04:42,591
.دهنش رو چسب بزنیم تا هیچ کس صداش رو نشنوه
1185
01:04:42,593 --> 01:04:44,493
.سگش رو شکنجه کنیم
1186
01:04:44,495 --> 01:04:45,595
.گوشش رو بپیچونیم
1187
01:04:45,597 --> 01:04:47,029
.از اون سگ متنفرم
1188
01:04:47,031 --> 01:04:48,430
.بکشیمش
1189
01:04:48,432 --> 01:04:50,700
.درست جلوی چشمش بکشیمش تا بشاشه به خودش
1190
01:04:50,702 --> 01:04:52,701
.شما مادر به خطا ها دیوانه این
1191
01:04:52,703 --> 01:04:54,640
خیلی خب ،دیگه چی؟
1192
01:04:56,774 --> 01:04:58,711
چاله بکنیم
1193
01:05:00,312 --> 01:05:03,145
برای بیبیسی کدوم بدتره؟
1194
01:05:03,147 --> 01:05:04,113
ران لوینی که بیرونه و دنبال انتقام
1195
01:05:04,115 --> 01:05:06,281
یا ران نویل تو یه چاله وسط ناکجا اباد؟
1196
01:05:06,283 --> 01:05:10,185
ها؟
1197
01:05:10,187 --> 01:05:12,057
هنوزم داریم فرضا میگیم دیگه؟
1198
01:05:23,334 --> 01:05:26,304
میخوام که مثل سگ بترسونیش تیم
1199
01:05:29,040 --> 01:05:32,107
... هیچی بیشتر از
1200
01:05:32,109 --> 01:05:34,076
عقب کشیدن اون گلنگدن یه عوضی رو نمیترسونه
1201
01:05:34,078 --> 01:05:36,078
نمیتونی یه هفت تیر خالی رو بگیری سمت کسی
1202
01:05:36,080 --> 01:05:38,314
اگه ببینه که تو خشابش گلوله ای نیست
1203
01:05:38,316 --> 01:05:39,616
او نوقت میفهمه که اسلحه گلوله نداره
1204
01:05:39,618 --> 01:05:41,354
و به گا میریم
1205
01:05:44,222 --> 01:05:45,758
.پس با براون بتی میریم سراغش
1206
01:05:54,098 --> 01:05:55,464
.یه دقیقه صبر کن
1207
01:05:55,466 --> 01:05:58,468
.تو همینجا بمون
1208
01:05:58,470 --> 01:05:59,638
.سلام جو
1209
01:06:02,807 --> 01:06:04,040
. خوشحالم که اومدی. میدونستم که میای
1210
01:06:04,042 --> 01:06:07,245
.ای کاش اول زنگ میزدی ولی خب بهت خرده نمیگیرم
1211
01:06:09,080 --> 01:06:12,348
ران من باهات روراست نبودم باشه؟
1212
01:06:12,350 --> 01:06:14,651
.آدمایی تو شیکاگو هستن که دنبالمن
1213
01:06:14,653 --> 01:06:16,252
... درباره فرانک بهشون گفتم و اونا از گمش کردن
1214
01:06:16,254 --> 01:06:17,787
.و گفتن که دارن میان دنبال تو
1215
01:06:17,789 --> 01:06:19,855
!چته
1216
01:06:19,857 --> 01:06:22,392
! ران! همین الان بهش بگو که چطور سرم کلاه گذاشتی
1217
01:06:22,394 --> 01:06:23,792
لعنتی! ای حرومزاده!
1218
01:06:23,794 --> 01:06:25,395
!بگو که چطوری ازم پول کشیدی
1219
01:06:25,397 --> 01:06:28,198
! لعنتی! لعنت بهت -
! بهش بگو -
1220
01:06:29,533 --> 01:06:32,167
! نه! نه! بذارش زمین! نه! با «کوشر» کاری نداشته باش
1221
01:06:33,305 --> 01:06:34,238
! اون پول موفتی کجاست
1222
01:06:34,240 --> 01:06:36,171
! کشوی بالایی میز اون بالا
1223
01:06:36,173 --> 01:06:38,076
! بذارش پایین، خواهش میکنم بذارش پایین
1224
01:06:44,149 --> 01:06:46,381
... واقعا از اینکه ناامیدت کنم متنفرن ولی این اولین
1225
01:06:46,383 --> 01:06:48,686
که من بسته شدم و سمتم تفنگ گرفته شده
1226
01:06:50,421 --> 01:06:56,426
به خاطر وام بانکی سرم کلاه گذاشتی؟
1227
01:06:56,428 --> 01:07:00,199
صبر کن ببینم ،فکر میکنی که من از فرانک
استفاده کردم تا سر تو کلاه بذارم؟
1228
01:07:02,434 --> 01:07:05,336
.من از تو استفاده کردم تا سر فرانک کلاه بذارم
1229
01:07:07,506 --> 01:07:09,471
.بیدار شو
1230
01:07:09,473 --> 01:07:11,410
.بهش میگن قانع کننده
1231
01:07:14,613 --> 01:07:15,578
.خدایا
1232
01:07:15,580 --> 01:07:19,381
.میدونی تو اصلا من رو نمیترسونی
1233
01:07:19,383 --> 01:07:20,517
جو
1234
01:07:20,519 --> 01:07:22,218
.بهم گوش کن
1235
01:07:22,220 --> 01:07:23,319
.تو استعداد ذاتی داری
1236
01:07:23,321 --> 01:07:25,888
.برای اینکار ساخته شدی
1237
01:07:25,890 --> 01:07:28,357
.تو دقیقا مثل منی
1238
01:07:28,359 --> 01:07:30,359
.خدای من، میتونم خیلی چیزا بهت یاد بدم
1239
01:07:30,361 --> 01:07:31,727
چی گفته بودی؟
1240
01:07:31,729 --> 01:07:34,296
بستن کوجنکو سه میلیون خرج برمیداره؟
1241
01:07:34,298 --> 01:07:36,533
.ما در عرض یه ماه خیلی بیشتر از اون پول در میاریم
1242
01:07:36,535 --> 01:07:38,801
.و مجبور نیستیم که بین 15 نفر پخشش کنیم
1243
01:07:38,803 --> 01:07:41,171
میخوای بین آدم بزرگا بازی کنی؟
1244
01:07:41,173 --> 01:07:42,372
Do yourself a favor.
1245
01:07:42,374 --> 01:07:45,642
... یه لطفی به خودت بکن و باهام امشب سوار هواپیما شو
1246
01:07:45,644 --> 01:07:47,209
.و بیا به نیویورک
1247
01:07:47,211 --> 01:07:53,183
.و با هم کارمون رو شروع میکنیم. همون جور که باید بکنیم. به عنوان شریک
1248
01:07:53,185 --> 01:07:55,551
میخوای شریک شیم؟
1249
01:07:55,553 --> 01:07:57,490
.چرا که نه
1250
01:08:03,794 --> 01:08:04,829
.تفنگ رو بذار پایین
1251
01:08:09,267 --> 01:08:12,602
.خیلی خب، بیا همین الان شروع کنیم
1252
01:08:12,604 --> 01:08:15,305
.من رو تو نصف اون وام شریک کن
1253
01:08:15,307 --> 01:08:16,872
.باشه
1254
01:08:16,874 --> 01:08:18,810
.اینم چکش
1255
01:08:25,617 --> 01:08:28,585
.خیلیم آسون بود. دفعه بعد فقط راحت بخواه
1256
01:08:28,587 --> 01:08:31,286
.حالا میتونی بازم کنی
1257
01:08:31,288 --> 01:08:33,622
.به نظر واقعی میاد
1258
01:08:33,624 --> 01:08:36,162
.خدای من
1259
01:08:40,397 --> 01:08:43,366
! تیم! تو دربون رو آوردی
1260
01:08:43,368 --> 01:08:47,804
. من...من کارش رو براش جور کردم. احتمالا اینو نمیدونستی
1261
01:08:47,806 --> 01:08:49,973
لعنتی من ضمانتت رو پیش ولف گنگ کردم
1262
01:08:49,975 --> 01:08:53,542
شوخیت گرفته؟ این یه شوخیه دیگه درسته؟
1263
01:08:53,544 --> 01:08:56,946
واقعا انقدر سطح زندگیت پایینه؟
دربون رو آوردی؟
1264
01:08:56,948 --> 01:08:58,747
.اوه متاسفم اون بادیگاردته
1265
01:08:58,749 --> 01:09:00,782
.میدونی چیه؟ شاید دربارت اشتباه میکردم
1266
01:09:00,784 --> 01:09:04,953
،شاید واقعا همونقدر سطح زندگیت پایینه
. « یه کلاه بردار بدبخت از «ولی
1267
01:09:04,955 --> 01:09:07,523
! و تو چیی؟ یه کاکا سیاه
1268
01:09:07,525 --> 01:09:09,595
... چرا به این میمون نمیگی که
1269
01:09:12,663 --> 01:09:16,566
! چه غلطی کردی تیم! فقط قرار بود بترسونیش
1270
01:09:16,568 --> 01:09:18,401
! چرا تو اسلحه گلوله بود
1271
01:09:18,403 --> 01:09:21,207
.باید یه محدودیتی میذاشتم
1272
01:09:23,842 --> 01:09:25,407
میخواستی با این بابا شریک شی؟
1273
01:09:25,409 --> 01:09:28,478
! نه فقط داشتم این چیزا رو میگفتم تا پول رو بگیرم
1274
01:09:28,480 --> 01:09:31,046
.آخ
1275
01:09:38,289 --> 01:09:40,389
.پدرت عاشق گیشا شده بود
1276
01:09:40,391 --> 01:09:43,725
.اون یه دختر خدماتی بود
1277
01:09:43,727 --> 01:09:44,893
.آره جالب بود
1278
01:09:44,895 --> 01:09:46,461
.حرف زدن درباره ما بسه
1279
01:09:46,463 --> 01:09:50,867
.درباره خودت و پسری که، 45 دقیقه دیر کرده بگو
1280
01:09:50,869 --> 01:09:53,635
.اون...اون تا حالا هیچ وقت دیر نکرده
1281
01:09:53,637 --> 01:09:55,807
.اوه اومدش
1282
01:09:57,074 --> 01:09:58,840
... جو
1283
01:09:58,842 --> 01:10:00,843
.سلام.این جو
1284
01:10:00,845 --> 01:10:02,444
. سلام جو
1285
01:10:02,446 --> 01:10:07,884
... خیلی متاسفم که دیر کردم. ترافیک
.ترافیک لس آنجلس
1286
01:10:07,886 --> 01:10:10,256
برای بهترین هامون هم اتفاق میوفته. مگه نه؟
1287
01:10:12,324 --> 01:10:15,590
.خب ،سید بهمون گفت که تو کار سرمایه گذاری هستی
1288
01:10:15,592 --> 01:10:18,861
احتمالا با «هانت برادرزِ» حاشیه ی دالاس فامیل نیستی؟
1289
01:10:18,863 --> 01:10:20,830
فکر نکنم
1290
01:10:20,832 --> 01:10:23,465
خب ،حیف شد
1291
01:10:23,467 --> 01:10:25,401
.میدونی، من نلسون رو چند سال پیش دیدم
1292
01:10:25,403 --> 01:10:27,703
.اون یه شخصیته فوق العادست
1293
01:10:27,705 --> 01:10:30,406
تو اهل کجایی جو؟
1294
01:10:30,408 --> 01:10:31,506
.ون نویس
1295
01:10:31,508 --> 01:10:35,711
پدر و مارت هنوز اونجان؟
1296
01:10:35,713 --> 01:10:37,779
ببخشید؟
1297
01:10:37,781 --> 01:10:39,717
پدر مادرت، اونا هنوز تو ولین؟
1298
01:10:42,954 --> 01:10:45,755
پدرم، آره، آره، ولی مادرم نه
1299
01:10:45,757 --> 01:10:46,923
.اون... نمیدونم که اون کجاست
1300
01:10:46,925 --> 01:10:49,395
.بعضی وقتا تو سانتا بارباراست. فکر کنم
1301
01:10:51,061 --> 01:10:53,028
باید نوشیدنی بیشتری سفارش بدیم؟
1302
01:10:53,030 --> 01:10:55,630
.یه مارتینی دیگه خیلی به دردم میخوره
1303
01:10:55,632 --> 01:10:57,966
یه بطری شراب چطوره؟
1304
01:10:57,968 --> 01:11:00,469
جو،شراب قرمز یا سفید؟
1305
01:11:00,471 --> 01:11:04,741
،اون اون شراب و اینجور چیزای نمیخوره
.پس هر چی که خودت دوست داری بگیر بابا
1306
01:11:04,743 --> 01:11:06,142
مشکل اعتیاد به الکل داری؟ -
مامان -
1307
01:11:06,144 --> 01:11:10,045
چیه؟ -
اون الکل نمیخوره، همین -
1308
01:11:10,047 --> 01:11:11,716
.یه کم آب الان خیلی به دردم میخوره
1309
01:11:13,685 --> 01:11:15,721
.بیا ،برای منو بخور، جو، بیا
1310
01:11:20,725 --> 01:11:23,725
.جو یه چیزی رو یقه ات هست
1311
01:11:23,727 --> 01:11:24,926
چی؟ -
مامان -
1312
01:11:24,928 --> 01:11:27,833
یقه ات؟ اون خونه؟
1313
01:11:30,534 --> 01:11:34,836
... داشتم اصلاح میکردم
.حتما پوستمو بریدم
1314
01:11:34,838 --> 01:11:37,105
. بذار ببینم -
.نه چیزی نیست -
1315
01:11:37,107 --> 01:11:38,474
تو خوبی؟ -
...آره من خوبم، همه چی -
1316
01:11:38,476 --> 01:11:41,676
... چیشده؟ جو،خواهش میکنم
1317
01:11:41,678 --> 01:11:44,813
.سلام آقا و خانوم اوانز، خوش برگشتین
1318
01:11:44,815 --> 01:11:46,081
دین، چطوری؟
1319
01:11:46,083 --> 01:11:47,649
چند ماهی تو اروپا بودید درسته؟
1320
01:11:47,651 --> 01:11:49,551
.ژاپن بودیم. تازه برگشتیم
1321
01:11:49,553 --> 01:11:51,853
.سلام چارلی
1322
01:11:51,855 --> 01:11:54,724
اوه چارلز، پدر مادرت چطورن؟
1323
01:11:54,726 --> 01:11:56,091
هنوز در حال سفرن؟
1324
01:11:56,093 --> 01:11:58,460
.آره. آره. آره. اونا خوبن
1325
01:11:58,462 --> 01:12:00,732
ببخشید
1326
01:12:02,934 --> 01:12:04,700
.تازه یادم افتاد که با یه مشتری جدید قرار ملاقات دارم
1327
01:12:04,702 --> 01:12:05,835
چی؟
1328
01:12:05,837 --> 01:12:07,769
.دیدنتون باعث افتخار بود آقا و خانم اوانز
1329
01:12:07,771 --> 01:12:11,843
!جو. جو. جو
1330
01:12:15,814 --> 01:12:20,081
.ملاقات مشتری... کاملا یادم رفته بود
1331
01:12:20,083 --> 01:12:23,185
. من باید برم -
آره، آره، نگران نباشین -
1332
01:12:23,187 --> 01:12:25,720
.متاسفم پدر
1333
01:12:25,722 --> 01:12:28,627
.عزیزم،اون ارزش بودن باهاش رو نداره
1334
01:12:34,731 --> 01:12:38,067
جو! تو خوبی؟
1335
01:12:38,069 --> 01:12:40,138
ها؟
1336
01:12:44,676 --> 01:12:46,044
چه اتفاقی افتاد؟
1337
01:12:50,181 --> 01:12:53,049
.طبق نقشه پیش نرفت
1338
01:12:53,051 --> 01:12:55,687
کشتیش؟
1339
01:12:59,524 --> 01:13:02,825
.هی، هی. منو ببین. منو ببین
1340
01:13:02,827 --> 01:13:08,497
.گور بابای ران. اون یه مار عوضی بود و به چیزی که لیاقتش بود رسید
1341
01:13:08,499 --> 01:13:10,636
.کاری رو کردی که باید میکردی
.جو! تو کار درست رو کردی
1342
01:13:12,270 --> 01:13:15,174
.کاری رو کردی که باید انجام میشد
1343
01:13:16,975 --> 01:13:20,009
.بیا اینجا ببینم. هنوزم میتونیم چکش رو نقد کنیم
1344
01:13:20,011 --> 01:13:23,011
.هیچکس نمیفهمه که اون مرده
1345
01:13:23,013 --> 01:13:24,179
.تو نجاتمون دادی
1346
01:13:24,181 --> 01:13:25,715
!سلام پسرا
1347
01:13:25,717 --> 01:13:28,917
.اونا نمیدونن، نه دستبندی، نه خونی
1348
01:13:28,919 --> 01:13:31,152
.ران لعنتی رو کوجنکو سرمایه گذاری کرد و رفت به نیویورک
1349
01:13:31,154 --> 01:13:32,889
. این اتفاقیه که افتاد. فقط همین -
.باشه -
1350
01:13:32,891 --> 01:13:34,790
باشه؟
1351
01:13:34,792 --> 01:13:36,559
.هی، هی
1352
01:13:36,561 --> 01:13:38,294
. رفیق -
اون کجا میره؟ -
1353
01:13:38,296 --> 01:13:40,062
.اون باید بره یه مشتری رو ببینه
.دقیقه نودی شد
1354
01:13:40,064 --> 01:13:41,964
.البته به من نیاز نداره. میریم داخل و نوشیدنی میزنیم
1355
01:13:41,966 --> 01:13:43,698
.داخل همه چی رو بهت میگم. زودباش، بریم تو
1356
01:13:43,700 --> 01:13:45,770
.آره،آره، آره، آره، باشه
.بعدا میبینیمت داداش
1357
01:14:09,860 --> 01:14:12,894
هی،میخوای یه کمکی بکنی؟
1358
01:14:12,896 --> 01:14:14,867
.نه راستش
1359
01:14:16,633 --> 01:14:18,203
.ولش کن
1360
01:14:21,105 --> 01:14:23,205
.مواظب باش
.کار اضافه ای نکن
1361
01:14:23,207 --> 01:14:25,174
.فقط بریزش رو صورتش
1362
01:14:48,065 --> 01:14:50,702
سید، بیداری؟
1363
01:15:08,019 --> 01:15:09,684
... تا وقتی وضعیت چک ران مشخص شه
1364
01:15:09,686 --> 01:15:11,886
.تا خرخره تو کثافت بودیم
1365
01:15:11,888 --> 01:15:13,923
.شدیدا دنبال پول نقد
1366
01:15:13,925 --> 01:15:15,358
.سرمایه گذارا کم کم داشتن نگران میشدن
1367
01:15:15,360 --> 01:15:18,193
.و هنوزم منتظر 50 درصد پولشون بودن
1368
01:15:18,195 --> 01:15:21,363
.دستمون شدیدا خالی شده. هر چه سریعتر به پول نقد نیاز داریم
1369
01:15:21,365 --> 01:15:24,666
!وقتی چک ران لوین پاس شه ،دیگه مشکلی نداریم
1370
01:15:24,668 --> 01:15:27,335
! به سختی کفاف میده
1371
01:15:27,337 --> 01:15:29,738
... اوه بیبیسی سقوط کنه، تک تک مدارکمون از پارسال
1372
01:15:29,740 --> 01:15:33,075
میوفته زیر ذره بین «کمیسیون بورس و اوراق بهادار»
«و «خدمات درآمد داخلی
1373
01:15:33,077 --> 01:15:37,045
و وقتی به اسم ران لوین برسن،پای افبیآی هم باز میشه
1374
01:15:37,047 --> 01:15:39,215
و وقتی این اتفاقا بیوفته؟ فکر میکنی چیکار میکنن؟
1375
01:15:39,217 --> 01:15:41,053
نمیدونم دین، چیکار میکنن؟
1376
01:15:42,854 --> 01:15:46,121
.ممکنه به خاطر قتل دستگیرت کنن
1377
01:15:46,123 --> 01:15:50,026
.چرا؟اونا که چیزی نمیدونن
1378
01:15:50,028 --> 01:15:53,164
.نه تا زمانی که یکی نامردی کنه و شهادت بده
1379
01:15:56,434 --> 01:15:58,434
.تو منو بهتر از هر کس دیگه ای میشناسی جو
1380
01:15:58,436 --> 01:16:01,202
.بیخیال -
آره -
1381
01:16:01,204 --> 01:16:04,939
.خودت میدونی.ولی من نمیتونم از طرف همه حرف بزنم
1382
01:16:04,941 --> 01:16:09,444
فکر میکنی چرا بهم میگن “دین بدجنس"؟
1383
01:16:09,446 --> 01:16:10,345
چرا؟
1384
01:16:10,347 --> 01:16:12,113
.چون تو رختکن رو آتیش کشیدی
1385
01:16:12,115 --> 01:16:13,749
!من هیچی رو آتیش نکشوندم
1386
01:16:13,751 --> 01:16:17,318
... جیک کستنر اون وسایل آتش بازی رو دزدیده بود و بعد یهو
1387
01:16:17,320 --> 01:16:19,020
با رومن کندل غافلگیرم کرد
( وسیله اتش بازی مثل منور )
1388
01:16:19,022 --> 01:16:21,424
من تو رختکن بودم و داشتم وسایلم رو جمع میکردم
1389
01:16:21,426 --> 01:16:25,161
که یهویی اون فندک زیپو به دست اومد داخل
1390
01:16:25,163 --> 01:16:28,130
بعدش زنگای خطر به صدا در اومده بودن و منم داشتم میگفتم
"آقای فاکس من کاری نکردم."
1391
01:16:28,132 --> 01:16:30,131
.ولی هیچ کس قضیه رو اونجوری یادش نمیاد
1392
01:16:30,133 --> 01:16:32,637
... چون سریع برگشت به خوابگاه و مثل یه
1393
01:16:34,404 --> 01:16:35,706
.سلام
1394
01:16:37,007 --> 01:16:38,242
.سلام
1395
01:16:46,918 --> 01:16:49,952
... سریع برگشت خوابگاه و به همه گفت که
1396
01:16:49,954 --> 01:16:51,319
.گفت که من اون اتاق رو اتش زدم
1397
01:16:51,321 --> 01:16:53,659
.که ایده ی من بود
1398
01:16:55,359 --> 01:16:57,126
منظورمو میفهمی؟
1399
01:16:57,128 --> 01:16:59,094
.تو خودت اندازه من قانون رو میشناسی
1400
01:16:59,096 --> 01:17:00,261
... اولین نفر پاش گیر میوفته و
1401
01:17:00,263 --> 01:17:03,499
بقیه قصه رو در میرن
1402
01:17:03,501 --> 01:17:07,204
.پس حواست به خودت باشه. همه حرفم همینه
1403
01:17:24,254 --> 01:17:25,457
.جو
1404
01:17:28,760 --> 01:17:30,428
.چک ران لوین برگشت خورد
1405
01:17:35,065 --> 01:17:36,264
... اون موقع بود که رفتیم
1406
01:17:36,266 --> 01:17:37,465
رفیق چارلی ایزی
1407
01:17:37,467 --> 01:17:41,437
همون شاهزاده پارسی تو مهمونی کریسمس
1408
01:17:41,439 --> 01:17:43,872
.ایزی بدجور میخواست بخشی از بیبیسی شه
1409
01:17:43,874 --> 01:17:46,274
... اون بهمون گفت که پدرش میتونه پول
1410
01:17:46,276 --> 01:17:48,277
از رفقای پولدار کثافتش تو لس آنجلس بگیره
1411
01:17:48,279 --> 01:17:50,246
.به شرطی که ما کاری برای اون پیر مرد انجام بدیم
1412
01:17:50,248 --> 01:17:52,081
ما تا چه حد این بابا رو میشناسیم؟
1413
01:17:52,083 --> 01:17:54,082
.اون کلی آشنا داره
1414
01:17:54,084 --> 01:17:56,352
... ایزی گفته بود که پدرش
1415
01:17:56,354 --> 01:17:58,821
.کله گنده بودن تو ایران تحت تعقیبه
1416
01:17:58,823 --> 01:18:00,822
.پولش تو حساب های خارجی مسدود شده
1417
01:18:00,824 --> 01:18:03,224
... ولی ما فکر میمنیم که با کمک دوستامون تو لس آنجلس
1418
01:18:03,226 --> 01:18:04,794
.میتونیم املاکمون رو پس بگیریم کنیم
1419
01:18:04,796 --> 01:18:05,960
.آره
1420
01:18:05,962 --> 01:18:07,897
چیزی که ما داشتیم دربارش بحث میکردیم این بود که
1421
01:18:07,899 --> 01:18:09,130
.راهی پیدا کنیم تا یواشکی بفرستیمش جنوب
1422
01:18:09,132 --> 01:18:12,134
...پدرم رو به لس آنجلس برسونیم و اونوقت ما
1423
01:18:12,136 --> 01:18:15,837
.ضمانت میکنیم که یه سرمایه گذاری هفت رقمی داشته باشیم
1424
01:18:15,839 --> 01:18:19,778
یه میلیون دلار؟ -
.آره.حداقلش -
1425
01:18:22,145 --> 01:18:23,912
... تا یه ماه قبل، ما داشتیم سر
1426
01:18:23,914 --> 01:18:25,581
ادغام میلیارد دلاری بحث میکردیم
1427
01:18:25,583 --> 01:18:27,582
... و حالا درباره قاچاق
1428
01:18:27,584 --> 01:18:29,184
.یه ستمگر ایرانی تو جعبه
1429
01:18:29,186 --> 01:18:30,419
.هی چارلی -
بله -
1430
01:18:30,421 --> 01:18:33,191
.اگه چیزی دیدی دوبار بوق بزن -
.باشه -
1431
01:18:41,399 --> 01:18:43,064
.سلام آقای صمدی
1432
01:18:43,066 --> 01:18:45,067
.اینم از راهش، همونطور که صحبتش رو کرده بودیم
1433
01:18:45,069 --> 01:18:48,603
.هیچکس نمیفهمه که شما دارید میرید
1434
01:18:48,605 --> 01:18:51,876
.فقط تا زمانی که از سن فرانسیسکو خارج شیم اینجا میمونین
1435
01:18:53,610 --> 01:18:56,144
.بابا،این ایده ی خودمون بود
1436
01:18:56,146 --> 01:18:58,283
.دیدین؟کلی فضا داره. مشکلی پیش نمیاد
1437
01:19:00,351 --> 01:19:01,453
چیه؟بابا؟
1438
01:19:02,887 --> 01:19:05,086
ایزی اون دیگه چیه؟
1439
01:19:05,088 --> 01:19:07,055
.تریاکه دین
1440
01:19:07,057 --> 01:19:08,225
.تریاک
1441
01:19:10,595 --> 01:19:12,327
... اسماعیل
1442
01:19:12,329 --> 01:19:14,462
انتظار داری که من برم اون تو؟
1443
01:19:14,464 --> 01:19:17,032
خیلی خب، نمیخوای که امتحانش کنی؟
1444
01:19:17,034 --> 01:19:19,100
.ببخشید
1445
01:19:19,102 --> 01:19:23,007
!پدر! برگرد!
1446
01:19:24,609 --> 01:19:26,341
! اون پسرا هم مثل خودت احمقن
1447
01:19:26,343 --> 01:19:27,412
.باور نکردنیه
1448
01:19:40,357 --> 01:19:41,390
خب؟
1449
01:19:41,392 --> 01:19:43,893
.اون نظرش رو عوض کرده. نمیخواد که بره
1450
01:19:43,895 --> 01:19:46,661
همین سفر کوچیک برامون 15 هزارتا خرج برداشت
1451
01:19:46,663 --> 01:19:48,663
.اون میاد میره تو این صندوق کوفتی
1452
01:19:48,665 --> 01:19:51,066
من قضیه رو براش توضیح دادم دین، تو این مود نیست
1453
01:19:51,068 --> 01:19:52,300
عه ؟که بهش توضیح دادی ها؟
1454
01:19:52,302 --> 01:19:53,568
.آره -
.باشه. متاسفم -
1455
01:19:53,570 --> 01:19:54,737
.شاید من باید بهش توضیح بدم
1456
01:19:54,739 --> 01:19:57,907
.شاید باید به روش قدیمی بهش توضیح بدم
1457
01:19:57,909 --> 01:19:59,611
... دین خفه شو. گوش کن
1458
01:20:03,480 --> 01:20:05,482
چیشد؟
1459
01:20:06,617 --> 01:20:08,253
... خدایا
1460
01:20:10,587 --> 01:20:12,056
.لعنتی
1461
01:20:15,159 --> 01:20:17,259
... اون کلید صندوق امانات
1462
01:20:17,261 --> 01:20:21,196
. تو بورلی هیلز بود، لونه ی ثروت ایرانی ها
1463
01:20:21,198 --> 01:20:22,467
حالا چی؟
1464
01:20:25,136 --> 01:20:27,138
.میذاریمش تو صندوق
1465
01:20:53,029 --> 01:20:56,197
.اروم باش ایزی، ه پدرت پرید بیرون من و تیم میگیریمش
1466
01:20:56,199 --> 01:20:57,398
باشه؟
1467
01:20:57,400 --> 01:20:59,136
.جعبه رو نگه دار
1468
01:21:00,471 --> 01:21:01,906
خیلی خب اماده ای؟ -
. آره -
1469
01:21:06,243 --> 01:21:08,013
.اون به نظر مرده جو
1470
01:21:10,748 --> 01:21:12,581
.نه نبضش میزنه
1471
01:21:12,583 --> 01:21:14,683
پدرت تا حالا اوردوز کرده ایزی؟
1472
01:21:14,685 --> 01:21:15,984
.آره،یبار
1473
01:21:15,986 --> 01:21:18,620
.ممکنه تو کما باشه
1474
01:21:18,622 --> 01:21:20,621
.هی،ایزی
1475
01:21:20,623 --> 01:21:23,125
چقدر تو اون صندوقه؟
1476
01:21:23,127 --> 01:21:25,361
.پنج میلیون
1477
01:21:25,363 --> 01:21:27,129
.الماس
1478
01:21:27,131 --> 01:21:28,663
... لعنتی
1479
01:21:28,665 --> 01:21:30,599
... اینکه از چه کسی درخواست میکنین
1480
01:21:30,601 --> 01:21:34,303
.تعیین کننده ی بخش بعدی داستانه
1481
01:21:34,305 --> 01:21:37,339
.چارلی گفت که پشت سرمون با ماشینش میاد
1482
01:21:37,341 --> 01:21:39,343
.و من فکر میکنم که ایزی گفته بود اون از اول حتی اونجا هم نبود
1483
01:21:42,379 --> 01:21:45,380
.که این من رو مقابل جو قرار میداد
1484
01:21:45,382 --> 01:21:48,185
.چهار دوست، با چهار نقطه نظر کاملا متفاوت
1485
01:21:50,587 --> 01:21:54,355
.سید... هی ،باید باهات حرف بزنم
1486
01:21:54,357 --> 01:21:55,424
.جو،چی شده
1487
01:21:55,426 --> 01:21:57,526
.شهر رو با من ترک کن. بیا با هم از اینجا بریم. فقط من و تو
1488
01:21:57,528 --> 01:21:59,361
.باشه.میتونیم همین الان بریم
.هر جا که تو بخوای
1489
01:21:59,363 --> 01:22:00,496
.جو، نمایشگاه من امشبه
1490
01:22:00,498 --> 01:22:03,098
میدونم. و به خاطرت خیلی خوشحالم. من میرم خونه
1491
01:22:03,100 --> 01:22:04,066
... و وسایلمون رو جمع میکنم
1492
01:22:04,068 --> 01:22:05,334
.و میتونیم دقیقا بعد از نمایشگاهت بریم
1493
01:22:05,336 --> 01:22:08,036
فکر نمیکنم متوجه شده باشی
! من با تو هیچ جا نمیرم
1494
01:22:08,038 --> 01:22:10,371
.سیدنی متاسفم، دوست پسر گوهی بودم خودم میدونم
1495
01:22:10,373 --> 01:22:12,140
... ولی من دوستت دارم و این رو برات
1496
01:22:12,142 --> 01:22:13,675
.باید بهم اجازه بدی که جبرانش کنم
1497
01:22:13,677 --> 01:22:16,678
آخرین باری که یه گفتگوی واقعی داشتیم کی بود؟
1498
01:22:16,680 --> 01:22:19,380
همه چی بهم ریخته باشه؟
.من...توضیح دادنش برام سخته
1499
01:22:19,382 --> 01:22:22,050
چطور نمیتونی ببینی که من چقدر تنها شدم؟
1500
01:22:22,052 --> 01:22:24,685
.میدونم.به خاطر این شهره. به خاطر این شهره
1501
01:22:24,687 --> 01:22:27,156
.جوری ساختنش که تیکه تیکه ات کنه
.هیچ وقت برای زندگی توش به اندازه کافی خوب نیستی
1502
01:22:27,158 --> 01:22:28,823
میدونی چقدر برام سخته که دروغام رو یکی کنم؟
1503
01:22:28,825 --> 01:22:29,791
چی؟
1504
01:22:29,793 --> 01:22:30,992
.بیبیسی پر از پوله
.بیبیسی کارش تمومه
1505
01:22:30,994 --> 01:22:35,496
.ران لوین رفته به نیویورک
! ران لوین برای همیشه رفته
1506
01:22:35,498 --> 01:22:36,732
درباره چی حرف میزنی؟
1507
01:22:36,734 --> 01:22:38,503
منظورت چیه که "برای همیشه رفته"؟ ران لوین کجاست؟
1508
01:22:41,372 --> 01:22:45,573
.میدونی چیه؟ نمیخوان که بدونم
1509
01:22:45,575 --> 01:22:47,643
.سیدنی خواهش میکنم
1510
01:22:47,645 --> 01:22:48,777
.خواهش میکنم، میشه یه فرصت دیگه بهم بدی؟
1511
01:22:48,779 --> 01:22:50,578
.من باید برم -
.خواهش میکنم سیدنی،متاسفم -
1512
01:22:50,580 --> 01:22:54,349
.هی... بمون -
. نکن -
1513
01:22:54,351 --> 01:22:55,754
.نکن
1514
01:23:06,329 --> 01:23:08,096
کجا بودی؟
1515
01:23:08,098 --> 01:23:09,798
.کلی ادم هست که تازه اومدن و شدیدا عصبانین
1516
01:23:09,800 --> 01:23:11,703
.فکر میکنم که اسکات بود که لو داد
1517
01:23:18,109 --> 01:23:19,707
.گور بابای پول -
چی؟ -
1518
01:23:19,709 --> 01:23:21,078
.گور بابای پول -
.نه -
1519
01:23:22,645 --> 01:23:25,115
.من که میخوام از اینجا بزنم بیرون. زودباش بیا
1520
01:23:27,217 --> 01:23:31,786
.بچه ها، بچه ها، کایل اسکات! بیخیال بچه ها
1521
01:23:31,788 --> 01:23:33,755
کجا دارین میرین؟ -
.ما داریم میریم خونه رفیق -
1522
01:23:33,757 --> 01:23:36,791
.بی بی سی داره متلاشی میشه -
متلاشی میشه؟ -
1523
01:23:36,793 --> 01:23:37,760
! بیخیال بچه ها، شما خایه ندارین
1524
01:23:37,762 --> 01:23:41,263
! نه ،تو هم مغز نداری
.و پولی هم در کار نیست
1525
01:23:41,265 --> 01:23:44,133
! اینا کسشره! کل داستانای جو ما کسشره
1526
01:23:44,135 --> 01:23:46,734
! این برای ماست. این واقعیه
1527
01:23:46,736 --> 01:23:49,505
.نه،نه ،این قضیه تموم شده
1528
01:23:49,507 --> 01:23:51,843
.زودباش
1529
01:23:53,511 --> 01:23:55,280
.ببینین! بچه ها
1530
01:23:57,280 --> 01:23:58,515
.لعنتیا
1531
01:24:55,672 --> 01:24:57,608
سم؟
1532
01:25:02,846 --> 01:25:04,947
اسماعیل کجاست؟
1533
01:25:04,949 --> 01:25:06,615
.من میکشمش
1534
01:25:06,617 --> 01:25:08,617
! جو
1535
01:25:19,462 --> 01:25:22,663
! اون با من جو
1536
01:25:25,569 --> 01:25:27,839
1537
01:25:30,708 --> 01:25:32,474
دین،دین،دین،تو خوبی؟
1538
01:25:32,476 --> 01:25:35,277
... من -
.چیزی نیست -
1539
01:25:35,279 --> 01:25:36,678
.میرم یکم طناب بیارم تا این بابا رو ببندیم
1540
01:25:36,680 --> 01:25:38,682
! جو. نرو
1541
01:25:49,726 --> 01:25:51,762
! جو
1542
01:26:36,640 --> 01:26:39,508
.باید خودمون رو تحویل بدیم
1543
01:26:39,510 --> 01:26:41,809
چی میگی؟چت کردی؟
1544
01:26:41,811 --> 01:26:44,813
.ببین اون میخواست تو رو بکشه باشه؟ دفاع از خود بود
1545
01:26:44,815 --> 01:26:46,851
.آره چون ما از اول دزدیدیمش
1546
01:26:48,785 --> 01:26:50,585
... یه مار تو صندوق بود
1547
01:26:50,587 --> 01:26:51,853
.بهش حمله دست داد و گردنش شکست
1548
01:26:51,855 --> 01:26:53,554
.هیچ کس این داستان رو باور نمیکنه جو
1549
01:26:53,556 --> 01:26:55,991
.همه جا کلی مدرک هست
1550
01:26:55,993 --> 01:26:58,093
.خیلی خب
1551
01:26:58,095 --> 01:26:59,827
خیلی خب، چطوری قضیه رو به نفع خودمون کنیم؟
1552
01:26:59,829 --> 01:27:02,464
.جسدش رو میندازیم تو بیابون
1553
01:27:02,466 --> 01:27:03,999
.مدرک قیومیت مالی رو جعل میکنیم
1554
01:27:04,001 --> 01:27:05,966
.ایزی براس مهم نیتس اگه به پولش برسه
1555
01:27:05,968 --> 01:27:08,769
.ایزی از باباش متنفر بود
1556
01:27:08,771 --> 01:27:11,939
.در غیر این صورت تحت شرایط تشدید شده ادم ربایی محسوب میشه
1557
01:27:11,941 --> 01:27:15,544
.زندگی بدون عفو مشروط رو باید فراموش کنیم
.به اعدام با گاز محکوم میشم
1558
01:27:15,546 --> 01:27:20,415
.جفتمون به اعدام با گاز محکوم میشیم
1559
01:27:20,417 --> 01:27:22,352
.مرسی، مرد
1560
01:27:35,031 --> 01:27:37,799
احساس گناه نمیکنی؟
1561
01:27:37,801 --> 01:27:41,969
گناه؟ برای اون تیکه گهی که خانوادش رو کتک میزد؟
1562
01:27:41,971 --> 01:27:46,476
.و کشورش رو به گند کشید؟ معلومه که نه
1563
01:27:54,717 --> 01:27:57,118
.من باید بتونم سرم رو بالا نگه دارم دین
1564
01:27:57,120 --> 01:28:00,889
.جای اینکه باقی زندگیم رو با انکار کردن بگذرونم
1565
01:28:00,891 --> 01:28:05,760
.هی، هی، الان منو نترسون
1566
01:28:05,762 --> 01:28:08,162
.هر کاری که کردم، به خاطر تو و بیبیسی بوده
1567
01:28:08,164 --> 01:28:11,433
تو بهم قول دادی. بهم گفتی که برام هر کاری میکنی
1568
01:28:11,435 --> 01:28:13,434
.و هیچ وقت نا امیدم نمیکنی
1569
01:28:13,436 --> 01:28:14,969
.الان شروع نکن
1570
01:28:14,971 --> 01:28:17,040
.تو بهترین دوستمی
1571
01:28:26,784 --> 01:28:28,017
.باشه
1572
01:28:28,019 --> 01:28:32,453
.دین، برو خونه، یه بطری لیسترین بزن
1573
01:28:32,455 --> 01:28:34,790
و 8 صبح بیا بانک به دیدنم باشه؟
1574
01:28:34,792 --> 01:28:36,925
.به ایزی نگو که چه اتفاقی برای پدرش افتاده
1575
01:28:36,927 --> 01:28:38,626
.نه تا بعد اینکه الماس ها رو بگیریم
1576
01:28:38,628 --> 01:28:39,894
.هی ، ما اون الماس هارو میگیریم جو
1577
01:28:39,896 --> 01:28:41,897
.اتفاقایی که اینجا افتاد رو فراموش میکنیم
1578
01:28:41,899 --> 01:28:49,603
.دین، وقتی که الماسا رو گرفتیم، من پول ها رو برمیگردونم
1579
01:28:49,605 --> 01:28:51,473
.و برای همیشه میرم
1580
01:28:51,475 --> 01:28:53,608
فهمیدی؟
1581
01:28:53,610 --> 01:28:57,478
.فهمیدم رفیق
1582
01:28:57,480 --> 01:28:59,416
.هشت صبح
1583
01:29:04,620 --> 01:29:06,587
.سیدِ خوشمزه
1584
01:29:06,589 --> 01:29:08,456
.بدجور داغونی
1585
01:29:08,458 --> 01:29:10,925
.ایول -
جو کجاست؟ -
1586
01:29:10,927 --> 01:29:12,560
.من نمیدونم سید، اون دوست پسر توعه
1587
01:29:12,562 --> 01:29:13,761
خب ،امشب باهاش بودی؟
1588
01:29:13,763 --> 01:29:15,596
.ناموسا؟خودت باهاش کنار بیا
1589
01:29:15,598 --> 01:29:17,165
شما ها چیکارا میکردین؟
1590
01:29:17,167 --> 01:29:18,666
.واقعا شب طولانیی بوده سید
1591
01:29:18,668 --> 01:29:21,872
! پس یا دهنت رو ببند یا گورت رو از اینجا گم کن
1592
01:29:27,010 --> 01:29:29,109
چی؟داری میری؟
1593
01:29:29,111 --> 01:29:30,679
.آره
1594
01:29:30,681 --> 01:29:33,615
الان؟این وقت شب؟
1595
01:29:33,617 --> 01:29:36,521
ران لوین کجاست؟
1596
01:29:38,955 --> 01:29:41,926
شماها یه بلایی سرش آوردید، مگه نه؟
1597
01:29:43,927 --> 01:29:45,193
.خب، میدونم که تو یه بلایی سرش آوردی
1598
01:29:45,195 --> 01:29:47,062
.و قول میدم که بقیه هم بدونن
1599
01:29:47,064 --> 01:29:49,063
.نه من بلایی سر ران لوین نیاوردم
1600
01:29:49,065 --> 01:29:51,500
.جو رو امشب دیدی؟ هی
1601
01:29:51,502 --> 01:29:53,902
.میدونی،تو آرزو میکنی که کاش مثل جو بودی
1602
01:29:53,904 --> 01:29:55,804
.ولی اصلا شبیهش نیستی
1603
01:29:55,806 --> 01:29:57,973
دیگه داری زیاده روی میکنی سیدنی باشه؟
1604
01:29:57,975 --> 01:29:59,907
.تو جو رو خراب کردی
1605
01:29:59,909 --> 01:30:01,910
.همه ی اون چیزی که اون میخواست این بود که قاطی مردم شه
1606
01:30:01,912 --> 01:30:04,612
.و تو کاری کردی که اون فکر کنه بی ام و میخواد
1607
01:30:04,614 --> 01:30:08,517
! جو میتونست تو این دنیا به همه چی برسه
1608
01:30:08,519 --> 01:30:11,819
... ولی الان مسیرش عوض شده و گم شده، به خاطر اینکه
1609
01:30:11,821 --> 01:30:13,522
! تو خرابش کردی
1610
01:30:13,524 --> 01:30:15,290
! نه ،جو یه بدبخت بی همه چیز بود تا اینکه منو دید
1611
01:30:15,292 --> 01:30:20,629
.یه گیک که عمرا حاضر نبود به خاطرش لنگاتو بدی هوا
1612
01:30:20,631 --> 01:30:24,032
ران لوین کجاست ها؟ باهاش چیکار کردی؟
1613
01:30:24,034 --> 01:30:25,867
! چیکار کردی
1614
01:30:25,869 --> 01:30:29,507
واقعا میخوای بدونی؟
واقعا میخوای بدونی؟
1615
01:30:31,975 --> 01:30:33,678
!لعنت بهت
1616
01:31:04,941 --> 01:31:06,776
جو؟
1617
01:31:10,247 --> 01:31:12,583
جو تو خوبی؟
1618
01:31:14,584 --> 01:31:16,520
.همش ازم گرفته شد
1619
01:31:20,056 --> 01:31:21,992
.همش تقصیر این انتخابای کوچیک بود
1620
01:31:27,597 --> 01:31:29,533
.نه فقط انتخابای من
1621
01:31:36,006 --> 01:31:37,941
میخوام که برگه امضا شده رو برام قانونی کنی
1622
01:31:44,914 --> 01:31:49,319
هدایت و اسماعیل صمدی دیگه کین؟
1623
01:31:53,022 --> 01:31:55,156
.دلت نمیخواد که بدونی
1624
01:31:55,158 --> 01:31:57,692
نمیخوام که بهت دروغ بگم باشه؟
1625
01:31:57,694 --> 01:32:00,161
... جو
1626
01:32:00,163 --> 01:32:02,764
میخوای که به خاطرت جعل کنم؟
1627
01:32:02,766 --> 01:32:04,702
.ممکنه گواهینامه ام رو از دست بدم
1628
01:32:06,035 --> 01:32:07,971
.ازت میخوام که نجاتم بدی
1629
01:32:10,906 --> 01:32:14,742
ببین،پدرم نمایندگی اموالش رو به من سپرده
1630
01:32:14,744 --> 01:32:15,743
.اون تو تهرانه
1631
01:32:15,745 --> 01:32:18,112
.ظاهرا که همینطوره
1632
01:32:18,114 --> 01:32:21,182
... چند تا سند دیگه هست که باید امضا شن
1633
01:32:21,184 --> 01:32:23,854
.قبل اینکه بتونیم بهتون اجازه دسترسی به صندوق امانت رو بدیم
1634
01:32:28,324 --> 01:32:29,827
.از این طرف
1635
01:32:41,270 --> 01:32:42,806
تو خوبی؟
1636
01:32:47,177 --> 01:32:49,747
میدونی که به چند نفر دروغ گفتم؟
1637
01:32:53,283 --> 01:32:55,218
بابا، میدونی به چند نفر صدمه زدم؟
1638
01:32:57,020 --> 01:33:00,421
... چیز هایی رو از آدما گرفتم که
1639
01:33:00,423 --> 01:33:05,997
.هیچ وقت نمیتونم پسشون بدم
1640
01:33:11,368 --> 01:33:13,137
.هیچوقت
1641
01:33:15,439 --> 01:33:17,074
.نمیدونم چجوری به این وضع رسیدم
1642
01:33:22,445 --> 01:33:24,247
.باهم پشت سر میذاریمش
1643
01:33:31,387 --> 01:33:34,755
.جو هانت، شما به خاطر اتهام قتل بازداشت میشید
1644
01:33:34,757 --> 01:33:36,424
.هیچی نگو جو
1645
01:33:36,426 --> 01:33:38,126
.من برات وکیل میگیرم
1646
01:33:38,128 --> 01:33:39,993
... با سوال پرسیدن های زیادی سیدنی
1647
01:33:39,995 --> 01:33:44,232
درباره لوین، پلیسا راحت میتونستن نقطه ها رو به هم وصل کنن
1648
01:33:44,234 --> 01:33:49,370
... از ران به جو، از جو به ایرانیه
1649
01:33:49,372 --> 01:33:52,439
.از اون به من
1650
01:33:52,441 --> 01:33:54,878
.من سعی کردم که پشیمونش کنم
1651
01:33:58,315 --> 01:34:02,183
. ولی جو و تیم رفتن به خونه ران لوین
1652
01:34:02,185 --> 01:34:04,055
.مجبورش کردن که یه چک رو امضا کنه
1653
01:34:06,522 --> 01:34:08,857
.و بعد کشتنش
1654
01:34:08,859 --> 01:34:11,059
... به عنوان کسی که تمام زوایا رو دیده بود
1655
01:34:11,061 --> 01:34:14,261
.جو باید از خیلی قبلتر انتظارش رو میکشید
1656
01:34:14,263 --> 01:34:16,063
... اون جا بود که جو نقشه اش رو بهم توضیح داد
1657
01:34:16,065 --> 01:34:20,335
.ایزی، تیم و چارلی
1658
01:34:20,337 --> 01:34:24,906
... نقشه درباره ایرانیه از همون اولش
1659
01:34:24,908 --> 01:34:29,847
دزدی، اخاذی و کشتنش بود
1660
01:34:31,314 --> 01:34:33,383
.من کسیو نکشتم
1661
01:34:37,087 --> 01:34:39,089
.من سعی کردم که طرف رو نجات بدم
1662
01:34:41,158 --> 01:34:42,191
... پیچ گوشتی رو در اوردم
1663
01:34:42,193 --> 01:34:44,925
.و روی در صندوق سوراخ درست کردم
1664
01:34:44,927 --> 01:34:47,297
.تا... تا بهش اکسیژن برسه
1665
01:34:49,833 --> 01:34:52,803
... ولی وقتی در صندوق رو باز کردن و داخلش رو دیدم
1666
01:34:59,441 --> 01:35:05,915
ایرانیه داشت بهم زل میزد
در حالیکه چشاش گشاد شده بودن
1667
01:35:07,217 --> 01:35:12,423
.و اون... اون مرده بود
1668
01:35:17,026 --> 01:35:19,062
.کار جو بود
1669
01:35:20,529 --> 01:35:23,363
.همش کار جو بود
1670
01:35:23,365 --> 01:35:25,770
.پدر ایزی نتونست به لس آنجلس برسه
1671
01:35:28,605 --> 01:35:31,976
... آره هردومون هم همین فکر رو کردیم ولی
1672
01:35:36,178 --> 01:35:38,315
سگه رو بکشن؟
1673
01:35:42,519 --> 01:35:44,419
شما آزادید که برید آقای کارنی
1674
01:35:44,421 --> 01:35:46,353
... ولی دفتر دادستانی ایالت میخوان که
1675
01:35:46,355 --> 01:35:48,188
.صبح یبار دیگه داستان رو بشنون
1676
01:35:48,190 --> 01:35:49,858
.از اولش
1677
01:35:49,860 --> 01:35:52,363
.باشه.مرسی
1678
01:36:00,904 --> 01:36:03,036
... فلسفه اهمیت دادن به منافع شخصیمون
1679
01:36:03,038 --> 01:36:09,479
... ما رو به همه چی رسوند و بعدش همه چیو پس گرفت
1680
01:36:13,315 --> 01:36:17,484
.تو آمریکا پول احترام میاره
1681
01:36:17,486 --> 01:36:19,586
.مهم نیست که چطور اون پول بدست آورده میشه
1682
01:36:19,588 --> 01:36:22,325
.فقط باید داشته باشیدش
1683
01:36:25,662 --> 01:36:29,630
.ما فکر میکردیم که صاحب دنیا میشیم
1684
01:36:29,632 --> 01:36:32,836
معلوم شد که تنها چیزی که داریم، همدیگست
1685
01:36:34,904 --> 01:36:37,473
.ولی حالا اونم برای همیشه از دست رفته
1686
01:36:42,473 --> 01:36:47,473
.دین کارنی، شاهد عینی پرونده مردم علیه جو هانت بود
.در سال 1987 او وارد برنامه حفاظت از شهود شد
1687
01:36:48,473 --> 01:36:53,473
.جو هانت به خاطر قتل ران لوین محکوم به زندگی در زندان شد
1688
01:36:54,473 --> 01:36:59,473
.در پرونده قتل دوم، جو توانست هیئت ژوری را قانع کند که بی گناه است
.او به اولین نفر در کالیفرنیا تبدیل شد که توانست خودش را از مجازات اعدام تبرئه کند
1689
01:37:00,473 --> 01:37:04,473
.او اکنون در زندان ایالتی پلیزنت ولی زندگی میکند
.و تا به امروز توانسته از جرم قتل مبرا بماند
1690
01:37:04,968 --> 01:37:12,968
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.US |-|
1691
01:37:13,193 --> 01:37:20,993
«: مـتـرجـمـیـن: مــحــمـد نــجــفــی و مــیــثـم اصـلانــی :»
.:: Meysam , Mohammad_NA ::.